WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10.291 --> 00:00:13.458
NETFLIX PRESENTS

4
00:00:19.125 --> 00:00:20.958
-Put the wardrobe backstage.
-Okay, Ann.

5
00:00:23.916 --> 00:00:25.333
-Arsya.
-Yes?

6
00:00:25.416 --> 00:00:27.875
Sort out those ropes.
We'll start in an hour.

7
00:00:27.958 --> 00:00:28.791
Okay, sure.

8
00:00:30.958 --> 00:00:33.500
-Where do we put this, Din?
-I'm not sure.

9
00:00:33.583 --> 00:00:35.583
Ann. Where do we put this?

10
00:00:36.625 --> 00:00:38.333
Right there is fine.

11
00:00:38.416 --> 00:00:40.291
Okay, then.

12
00:00:41.583 --> 00:00:43.916
Gosh, watch where you're going.

13
00:00:44.000 --> 00:00:46.791
-You almost made me spill my lunch.
-I'm sorry, Gizka.

14
00:00:47.666 --> 00:00:49.166
Ay, it's fixed.

15
00:00:49.250 --> 00:00:52.833
We do the opening with
the national anthem, then the speeches.

16
00:00:56.708 --> 00:00:57.625
-Excuse me.
-Yes?

17
00:00:57.708 --> 00:01:01.000
Can we get the headmaster's speech?

18
00:01:01.083 --> 00:01:03.416
-I'll send it to you.
-Thank you, ma'am.

19
00:01:03.500 --> 00:01:04.416
Ann!

20
00:01:04.500 --> 00:01:05.791
-Come here, Ann.
-What is it?

21
00:01:05.875 --> 00:01:07.500
Are you guys pulling my leg?

22
00:01:07.583 --> 00:01:10.250
Ayla said I'm the opening performer.

23
00:01:10.333 --> 00:01:13.125
I'm still having anxiety attacks
and you're asking me to open?

24
00:01:13.208 --> 00:01:16.875
My dear Natha,
I need you to break the ice.

25
00:01:16.958 --> 00:01:18.958
You can do it. You're a confident girl!

26
00:01:19.041 --> 00:01:20.875
-I can do it!
-You can!

27
00:01:20.958 --> 00:01:23.916
-You can do it!
-I can, but I need to use the bathroom.

28
00:01:25.333 --> 00:01:28.708
Guys, you have 30 more minutes
to do the soundcheck.

29
00:01:28.791 --> 00:01:29.625
Okay.

30
00:01:30.125 --> 00:01:31.625
Oh, my god, Thalia…

31
00:01:31.708 --> 00:01:35.291
Look. The hottie with the specs.
He's so cute, I can't handle it.

32
00:01:35.375 --> 00:01:36.916
Who do you think is the cutest?

33
00:01:37.625 --> 00:01:39.416
-The one with the long hair.
-Which one?

34
00:01:40.125 --> 00:01:42.916
So cute.
You guys have a similar hairstyle!

35
00:01:43.000 --> 00:01:45.791
Goodness, Thalia.
Already on the lookout for a new one?

36
00:01:45.875 --> 00:01:47.291
You just broke up this morning.

37
00:01:47.375 --> 00:01:48.708
See, that's my problem, Ann.

38
00:01:48.791 --> 00:01:52.125
I've been single for half a day.
How will I get through the rest?

39
00:01:52.208 --> 00:01:54.458
Ann wouldn't understand, Thalia.

40
00:01:59.083 --> 00:02:02.250
I hope you'll fall the hardest
when you fall in love!

41
00:02:14.291 --> 00:02:16.625
One, two, three, four.

42
00:02:29.583 --> 00:02:33.791
Let's make it a memorable night
for the audience.

43
00:02:33.875 --> 00:02:36.708
And for us too! Gather up and cheer.

44
00:02:37.291 --> 00:02:41.041
-We are Asta Bathari!
-Asta Bathari!

45
00:02:41.125 --> 00:02:43.375
ADAPTED FROM THE NOVEL
GEEZ & ANN BY RINTIK SEDU

46
00:03:09.166 --> 00:03:10.750
-Hi!
-Hi!

47
00:03:10.833 --> 00:03:13.916
Give another round of applause
to the lovely dancers.

48
00:03:15.333 --> 00:03:17.208
Everyone's still pumped up for the night?

49
00:03:17.291 --> 00:03:18.458
-Yes!
-Yes!

50
00:03:18.541 --> 00:03:24.333
Guys, we have
a stand-up comedy performer in our school.

51
00:03:24.416 --> 00:03:26.333
Ann, I'm still afraid.

52
00:03:26.875 --> 00:03:27.958
Hold on, Natha.

53
00:03:29.000 --> 00:03:32.083
April, Thalia, Gizka, Hana.

54
00:03:32.166 --> 00:03:36.833
All of Asta Bathari, backstage.
Natha needs us.

55
00:03:38.625 --> 00:03:44.458
Without further ado, here is Natha!

56
00:03:55.166 --> 00:03:58.833
-Good evening, everyone.
-Good evening.

57
00:04:00.208 --> 00:04:02.625
Hello. My name is Natha.

58
00:04:03.166 --> 00:04:07.541
I'm going to talk about friendship.

59
00:04:07.625 --> 00:04:09.583
You all can see my friends backstage.

60
00:04:10.083 --> 00:04:12.208
We call ourselves Asta Bathari.

61
00:04:15.416 --> 00:04:20.041
I want to talk about
the kinds of friendships we have.

62
00:04:20.125 --> 00:04:22.750
The cliques in high school.

63
00:04:22.833 --> 00:04:26.208
I've hung out for so long
with these girls, I can quickly tell

64
00:04:26.291 --> 00:04:30.958
who belongs to which gang
just from their faces.

65
00:04:31.041 --> 00:04:35.166
You with that jacket,
you're part of the biker gang, am I right?

66
00:04:35.250 --> 00:04:38.250
See? You'll catch a cold
if you ride a bike without a jacket.

67
00:04:38.333 --> 00:04:42.666
You with that green shirt.
Your face gives you away.

68
00:04:43.166 --> 00:04:45.791
I can tell what gang you're in.
Can't you all guess?

69
00:04:45.875 --> 00:04:46.875
Gang-rene!

70
00:04:52.750 --> 00:04:55.375
So let's talk more about our friends.

71
00:04:55.458 --> 00:04:59.500
We share things, joy, happiness,
all together.

72
00:04:59.583 --> 00:05:00.958
But I have this friend who--

73
00:05:19.208 --> 00:05:20.500
Din, your flashlight.

74
00:05:20.583 --> 00:05:22.708
Ann, let the technicians handle it.

75
00:05:23.500 --> 00:05:24.625
Yes, it's dangerous.

76
00:05:24.708 --> 00:05:26.833
They aren't here and the show must go on.

77
00:05:26.916 --> 00:05:29.500
Where did Ann learn about electricity?

78
00:05:29.583 --> 00:05:30.791
You need a hand?

79
00:05:33.833 --> 00:05:36.250
This area is off-limits.

80
00:05:41.500 --> 00:05:44.666
Ann! Be careful, Ann.

81
00:05:44.750 --> 00:05:47.000
If you want to play electrician,

82
00:05:47.083 --> 00:05:50.041
make sure you know what you're doing.

83
00:05:52.375 --> 00:05:54.916
First, I'm not playing around.

84
00:05:55.000 --> 00:05:56.750
Second, I'm on the committee.

85
00:05:56.833 --> 00:05:59.000
Who are you
and what are you doing backstage?

86
00:06:00.833 --> 00:06:03.125
Girls, the lever is down.

87
00:06:05.500 --> 00:06:08.125
-Ann, be careful.
-Take your time, Ann.

88
00:06:09.333 --> 00:06:12.333
-It might be dangerous, Ann.
-Easy does it.

89
00:06:19.250 --> 00:06:20.250
-Ann!
-Ann!

90
00:06:23.250 --> 00:06:24.833
Go look after the stage.

91
00:06:27.333 --> 00:06:29.791
-Put me down.
-I thought you were used to this?

92
00:06:35.833 --> 00:06:38.041
We'll continue, okay.

93
00:06:39.375 --> 00:06:42.125
I still have three punchlines.

94
00:06:42.208 --> 00:06:46.416
Three more, please.
Oh, well. Thank you all.

95
00:06:46.958 --> 00:06:49.958
-So which band are you from?
-I'm with Indie Brothers.

96
00:06:50.750 --> 00:06:53.958
Dina, all. Back to your posts.

97
00:06:54.750 --> 00:06:56.958
This is the one
we've all been waiting for.

98
00:06:57.041 --> 00:07:03.208
Welcome to the stage, Indie Brothers,
and their vocalist, Geez.

99
00:07:07.541 --> 00:07:08.666
That's my call.

100
00:07:19.625 --> 00:07:23.875
PERFORMING ARTS FESTIVAL

101
00:07:28.625 --> 00:07:29.750
Good evening everyone!

102
00:07:29.833 --> 00:07:31.125
Good evening!

103
00:07:32.458 --> 00:07:34.458
-Thank you for inviting us.
-Woo-hoo!

104
00:07:35.041 --> 00:07:37.166
Let's bring some noise to the night.

105
00:07:40.208 --> 00:07:43.208
This is our voice

106
00:07:43.291 --> 00:07:47.041
Our hearts' voice

107
00:07:47.125 --> 00:07:50.458
If you don't understand

108
00:07:50.541 --> 00:07:53.791
We don't care

109
00:07:53.875 --> 00:07:57.541
I know we are different

110
00:07:57.625 --> 00:08:00.708
And we don't mind that

111
00:08:01.291 --> 00:08:07.583
If we're together

112
00:08:09.625 --> 00:08:14.625
You know we are the one
You want, you want, yeah!

113
00:08:16.333 --> 00:08:20.791
Gonna give it a shot, a shot, a shot

114
00:08:26.875 --> 00:08:29.916
Because we will win, win, win
No matter what

115
00:08:30.000 --> 00:08:34.458
No other way, we will never give up

116
00:08:40.583 --> 00:08:43.541
Because we will win

117
00:08:44.125 --> 00:08:50.541
Because we will never give up

118
00:08:58.916 --> 00:09:00.250
Thanks, everyone.

119
00:09:02.833 --> 00:09:05.583
-Wrap this up and hand it to the vendor.
-Okay, I will.

120
00:09:16.291 --> 00:09:17.666
Sorry about before, backstage.

121
00:09:17.750 --> 00:09:20.500
I didn't realize that
you were one of the band members.

122
00:09:20.583 --> 00:09:21.791
It's okay.

123
00:09:22.791 --> 00:09:24.250
I appreciate your honesty.

124
00:09:24.833 --> 00:09:26.333
Your name is Gazza Cahyadi…

125
00:09:27.541 --> 00:09:28.875
Geez for short.

126
00:09:29.750 --> 00:09:30.625
Unique name.

127
00:09:31.875 --> 00:09:32.958
It means "god," right?

128
00:09:38.916 --> 00:09:39.916
How do you know?

129
00:09:41.250 --> 00:09:42.583
Because I love to read.

130
00:09:43.833 --> 00:09:44.958
Keana Amanda.

131
00:09:47.541 --> 00:09:48.541
Ann.

132
00:09:49.250 --> 00:09:50.125
How do you know?

133
00:09:52.291 --> 00:09:53.291
ANN
COMMITTEE CHAIRMAN

134
00:09:53.375 --> 00:09:54.708
Because I can read.

135
00:09:57.583 --> 00:10:00.375
Be honest, about my band.

136
00:10:00.458 --> 00:10:01.291
What do you think?

137
00:10:03.333 --> 00:10:05.041
So-so.

138
00:10:05.708 --> 00:10:08.750
You guys sounded off during the chorus.

139
00:10:09.583 --> 00:10:11.541
But it's okay. Perfectly fine.

140
00:10:11.625 --> 00:10:16.708
Nowadays, it's rare for bands
to keep their harmony on stage.

141
00:10:17.666 --> 00:10:21.791
They just make some noise, shout,
and don't leave anything memorable.

142
00:10:23.166 --> 00:10:26.708
Once again, thank you for being honest.

143
00:10:26.791 --> 00:10:28.458
That's just small talk.

144
00:10:30.750 --> 00:10:31.583
Hold on.

145
00:10:36.083 --> 00:10:39.125
My new song. I recorded it in a studio.

146
00:10:39.208 --> 00:10:41.958
The harmony should sound better
than in a stage performance.

147
00:10:43.875 --> 00:10:45.375
I'll wait for your comment.

148
00:10:46.458 --> 00:10:47.958
Hold on.

149
00:10:48.041 --> 00:10:49.958
How do I get to tell you?

150
00:10:50.041 --> 00:10:51.791
We'll surely meet again.

151
00:10:55.416 --> 00:11:00.041
-Ahem!
-Oh, my god! What was that, Ann?

152
00:11:00.125 --> 00:11:01.458
What?

153
00:11:01.541 --> 00:11:06.083
We saw how cute you were
interacting with your guardian angel.

154
00:11:07.416 --> 00:11:09.041
Were you guys eavesdropping?

155
00:11:09.625 --> 00:11:11.375
Not eavesdropping.

156
00:11:11.458 --> 00:11:14.333
If you giggle and laugh
while you talk to a cute boy,

157
00:11:14.416 --> 00:11:16.083
our ears perk up.

158
00:11:16.166 --> 00:11:19.833
And it wasn't just some cute boy.
You were talking to Geez, Ann.

159
00:11:19.916 --> 00:11:23.750
You know that, right?
The most famous alumnus of our school!

160
00:11:23.833 --> 00:11:26.916
I bet you're already planning
a date with him.

161
00:11:27.000 --> 00:11:30.375
Gosh, you guys are thinking too far ahead.

162
00:11:30.458 --> 00:11:31.541
I'm going home, guys.

163
00:11:32.250 --> 00:11:34.791
Let's go tell the other Asta Bathari,
especially Thalia.

164
00:12:07.208 --> 00:12:11.041
You're the reason
Make a wish, I'll be the one

165
00:12:11.125 --> 00:12:16.458
You're the reason my heart beats

166
00:12:16.541 --> 00:12:21.791
You're the reason I keep on going

167
00:12:21.875 --> 00:12:26.250
Just say that you want me

168
00:12:27.083 --> 00:12:32.333
Because I stated that you are mine

169
00:12:38.166 --> 00:12:41.000
You're the reason for every…

170
00:13:08.000 --> 00:13:09.583
Did you just arrive home?

171
00:13:10.083 --> 00:13:11.375
Mbok Ijah, you scared me.

172
00:13:12.041 --> 00:13:13.708
-Mom's not home yet, right?
-Not yet.

173
00:13:14.458 --> 00:13:15.625
Pizza is coming.

174
00:13:16.125 --> 00:13:17.041
Great!

175
00:13:17.125 --> 00:13:18.791
As usual, please hide my guitar.

176
00:13:18.875 --> 00:13:19.958
Thank you.

177
00:13:54.708 --> 00:13:57.041
Where have you been?
Why did you get home just now?

178
00:13:59.000 --> 00:14:00.208
The usual stuff, Mom.

179
00:14:00.708 --> 00:14:03.041
German lessons, and then gym.

180
00:14:03.625 --> 00:14:06.791
Besides, how many times
have I told you, Mom?

181
00:14:06.875 --> 00:14:09.125
Don't come into my room
without permission.

182
00:14:10.958 --> 00:14:12.583
Why all the sudden worry?

183
00:14:15.541 --> 00:14:17.333
Are you hiding drugs from me?

184
00:14:21.083 --> 00:14:22.416
I'm just kidding.

185
00:14:25.125 --> 00:14:27.791
I know you won't waste your future.

186
00:14:28.666 --> 00:14:29.666
Right.

187
00:14:31.125 --> 00:14:33.041
Because I'm your investment.

188
00:14:34.916 --> 00:14:36.458
You'll enjoy your time in Berlin.

189
00:14:37.041 --> 00:14:39.000
Since when did you care about
what I enjoy?

190
00:14:46.458 --> 00:14:48.000
Your room is so messy.

191
00:14:49.458 --> 00:14:51.708
There's no maid like Mbok Ijah in Berlin.

192
00:14:51.791 --> 00:14:54.875
-Can you tidy up after yourself?
-Of course, I can, Mom.

193
00:15:00.125 --> 00:15:01.416
What's this?

194
00:15:11.666 --> 00:15:14.375
It must have fallen
when I gave away my music stuff.

195
00:15:22.250 --> 00:15:23.458
Mom…

196
00:15:24.750 --> 00:15:27.791
Remember, Geez. No more playing music.

197
00:15:37.083 --> 00:15:40.416
Pasar Minggu! Watch out!

198
00:15:48.541 --> 00:15:51.000
All aboard! Let's go!

199
00:15:53.416 --> 00:15:55.666
Pasar Minggu!

200
00:15:59.000 --> 00:16:00.333
Scoot over.

201
00:16:05.833 --> 00:16:07.000
So what do you think?

202
00:16:10.250 --> 00:16:13.875
You waited till I went home,
like a psycho?

203
00:16:13.958 --> 00:16:15.958
Do you prefer I'd gone inside your class?

204
00:16:18.708 --> 00:16:22.041
So what's your review?
You've listened to the CD, right?

205
00:16:23.875 --> 00:16:24.833
I have.

206
00:16:25.791 --> 00:16:27.958
-But…
-What is it?

207
00:16:28.041 --> 00:16:30.291
Too cliché? Too predictable? Or was the--

208
00:16:30.375 --> 00:16:31.791
I haven't said anything.

209
00:16:33.666 --> 00:16:35.375
But it's a work of genius, right?

210
00:16:36.750 --> 00:16:39.416
-Says who?
-So what do you think of it then?

211
00:16:39.500 --> 00:16:42.416
Is my opinion really that important?

212
00:16:43.125 --> 00:16:47.083
If it wasn't, I wouldn't have handed
my only CD for you to listen to.

213
00:16:47.666 --> 00:16:51.208
So that jamming and barely playing CD
was the only copy you had?

214
00:16:52.166 --> 00:16:54.458
I'm sorry Geez,
but when I started playing it,

215
00:16:55.041 --> 00:16:57.583
it kept jamming
and skipping all over the place.

216
00:16:57.666 --> 00:17:00.750
Jamming? Skipping?
What are you talking about?

217
00:17:02.500 --> 00:17:05.375
Well, the song is okay.

218
00:17:06.208 --> 00:17:08.208
However…

219
00:17:10.291 --> 00:17:11.375
However?

220
00:17:13.416 --> 00:17:14.750
It leaves no impression.

221
00:17:15.541 --> 00:17:19.833
A rock song isn't just about
random noises, Geez.

222
00:17:23.708 --> 00:17:25.875
I bet there's something wrong
with your ears.

223
00:17:44.500 --> 00:17:47.208
TWO WEEKS LATER

224
00:17:47.291 --> 00:17:49.000
Did you guys realize that

225
00:17:49.083 --> 00:17:53.291
it's been almost a week
since Ann and Geez first met?

226
00:17:54.458 --> 00:17:56.875
Tell us, how is it going?
Any follow-up from him?

227
00:17:57.791 --> 00:17:58.958
You guys keep track?

228
00:17:59.458 --> 00:18:00.958
Of course, we do.

229
00:18:01.041 --> 00:18:05.083
We'll celebrate
you not being single anymore, Ann.

230
00:18:07.583 --> 00:18:09.541
Honestly, I've forgotten about him.

231
00:18:09.625 --> 00:18:11.041
Should I keep him in mind?

232
00:18:11.125 --> 00:18:12.416
I know.

233
00:18:12.500 --> 00:18:16.375
I'll stalk him on Instagram
to find out if he's seeing someone.

234
00:18:16.458 --> 00:18:18.208
-Maybe he--
-I don't care.

235
00:18:18.291 --> 00:18:22.541
Ann, too bad. His account's set on private
and I can't stalk him.

236
00:18:22.625 --> 00:18:24.708
-I'm sorry, Ann.
-Whatever. That's my bus.

237
00:18:24.791 --> 00:18:26.958
See you later, guys. Bye.

238
00:18:27.041 --> 00:18:30.125
-Geez is such a catch, Ann.
-Follow his account!

239
00:18:30.208 --> 00:18:33.000
-If you don't, Ann, I will.
-What? Such nonsense.

240
00:18:34.083 --> 00:18:37.333
Let's go! Close the door!

241
00:18:48.916 --> 00:18:52.125
-Geez?
-I just want to show you my new song.

242
00:18:55.875 --> 00:18:57.583
Right here, right now?

243
00:19:21.458 --> 00:19:24.333
Ann, just listen.

244
00:19:24.416 --> 00:19:25.291
What the hell?

245
00:19:27.625 --> 00:19:28.625
The other ear.

246
00:19:32.875 --> 00:19:35.833
You are

247
00:19:35.916 --> 00:19:38.541
The first rays of the sun for me

248
00:19:38.625 --> 00:19:41.583
You are

249
00:19:41.666 --> 00:19:44.833
Bringing lights to my days

250
00:19:44.916 --> 00:19:50.833
You're my sunshine, you're my everything

251
00:19:50.916 --> 00:19:55.708
You're my sunshine, you're my everything

252
00:19:55.791 --> 00:19:57.916
Your smile

253
00:19:58.416 --> 00:20:01.500
Makes my heart skip a beat

254
00:20:16.000 --> 00:20:17.583
So, is it memorable now?

255
00:20:22.000 --> 00:20:23.958
You mean whether it's catchy.

256
00:20:24.041 --> 00:20:25.750
Yes, that's what I meant.

257
00:20:26.458 --> 00:20:27.916
I'll give it a 9 out of 10.

258
00:20:33.833 --> 00:20:36.000
Let me tell you something.

259
00:20:36.083 --> 00:20:37.416
That song needed 32 takes.

260
00:20:37.500 --> 00:20:40.416
If you still don't like it,
I need to change bands.

261
00:20:41.458 --> 00:20:45.458
-What, 32 takes?
-I wanted to do 33,

262
00:20:45.541 --> 00:20:49.333
but the bassist had to go back
to the hospital, as he had typhus.

263
00:20:50.041 --> 00:20:51.166
Wait a minute.

264
00:20:52.916 --> 00:20:57.625
You dragged your bassist
from the hospital to record this song?

265
00:20:58.250 --> 00:20:59.250
Yes!

266
00:20:59.333 --> 00:21:02.833
After that, the drummer got typhus too.

267
00:21:09.291 --> 00:21:10.375
Just kidding.

268
00:21:11.375 --> 00:21:13.041
You have a weird sense of humor.

269
00:21:18.666 --> 00:21:20.166
Thanks for walking me home, Geez.

270
00:21:20.666 --> 00:21:21.666
You want to come in?

271
00:21:23.166 --> 00:21:24.833
What if I get comfy and won't leave?

272
00:21:31.666 --> 00:21:33.833
Keep it. It's yours now.

273
00:21:38.041 --> 00:21:42.125
An iPod. I used to have one like this,
but I've sold it away.

274
00:21:43.125 --> 00:21:46.500
Thank you, Geez.
I'll be waiting for your next songs.

275
00:21:47.250 --> 00:21:49.833
I better go in and do my homework.

276
00:21:50.583 --> 00:21:51.541
Are you sure?

277
00:21:54.916 --> 00:21:59.458
Are you sure…
you want to focus on homework,

278
00:21:59.541 --> 00:22:00.833
instead of focusing on me?

279
00:22:02.708 --> 00:22:03.833
I'm pretty sure!

280
00:22:04.541 --> 00:22:05.791
I like…

281
00:22:10.250 --> 00:22:13.416
I like a girl who prioritizes her grades.

282
00:22:15.250 --> 00:22:16.500
So, I can prioritize her.

283
00:22:28.166 --> 00:22:29.416
Assalamu alaikum.

284
00:22:29.500 --> 00:22:31.000
Wa'alaikumu ssalam.

285
00:22:31.083 --> 00:22:32.750
Mom, how long have you stood here?

286
00:22:35.333 --> 00:22:36.500
Who was that, Ann?

287
00:22:36.583 --> 00:22:37.958
What did he give you?

288
00:22:38.625 --> 00:22:40.833
He's an alumnus, Mom. His name is Geez.

289
00:22:40.916 --> 00:22:42.875
He gave me an iPod out of nowhere.

290
00:22:42.958 --> 00:22:45.416
Hold on. The two of you aren't…

291
00:22:45.500 --> 00:22:49.666
No, Mom. We're not dating.
He's just a friend.

292
00:22:49.750 --> 00:22:51.166
Don't worry. Just an alumnus.

293
00:22:51.250 --> 00:22:53.916
Then how come
he's already giving you an iPod?

294
00:22:55.166 --> 00:22:58.750
This is a gift for a girl
who will pass with flying colors

295
00:22:58.833 --> 00:23:01.333
because of her beloved mother's prayers.

296
00:23:03.458 --> 00:23:06.291
I'm counting on you, Ann.
Watch your steps, okay?

297
00:23:06.875 --> 00:23:07.958
Okay, Mom.

298
00:23:18.916 --> 00:23:20.541
-Mom?
-Yes?

299
00:23:20.625 --> 00:23:22.666
Who sent these flowers?

300
00:23:22.750 --> 00:23:25.000
Somebody got it delivered for you.

301
00:23:33.875 --> 00:23:36.958
Ann, if you receive these flowers,

302
00:23:37.541 --> 00:23:39.541
that means I didn't drop by.

303
00:23:39.625 --> 00:23:42.791
I hope they'll accompany you
when listening to my songs.

304
00:23:42.875 --> 00:23:44.583
From that alumnus, Ann?

305
00:23:44.666 --> 00:23:46.666
Are you really sure
you two are just friends?

306
00:23:49.166 --> 00:23:50.416
I'll be busy studying, Mom.

307
00:24:12.625 --> 00:24:15.916
Mom, is everything all right?

308
00:24:30.833 --> 00:24:31.958
Congratulations, dear.

309
00:24:33.750 --> 00:24:34.583
You got accepted.

310
00:24:35.958 --> 00:24:37.041
Du wirst akzeptiert.

311
00:24:39.000 --> 00:24:41.166
Don't embarrass me as an alumna.

312
00:24:42.666 --> 00:24:45.666
I've already called my friend
in Berlin to help you settle in.

313
00:24:51.375 --> 00:24:55.625
Mom, what if I just use the results
of the State Selection Examination…

314
00:24:56.583 --> 00:24:58.666
-and go to a local university?
-What?

315
00:24:58.750 --> 00:25:00.833
You took the exam just to pass the time.

316
00:25:00.916 --> 00:25:04.083
We've already agreed that
you'd study at my former university.

317
00:25:07.458 --> 00:25:10.875
Do you know how much
time and money I've spent--

318
00:25:10.958 --> 00:25:14.291
Mom, all right. Just calm down.

319
00:25:15.791 --> 00:25:17.958
Rest assured, I will go to Berlin.

320
00:25:24.125 --> 00:25:27.583
You're fortunate.
All my dreams for you are coming true.

321
00:25:29.166 --> 00:25:33.291
If only I had someone to guide me then
the way I guide you now,

322
00:25:34.000 --> 00:25:38.500
I wouldn't have suffered
so many disappointments.

323
00:25:44.125 --> 00:25:46.208
We'll plan a dinner to celebrate this.

324
00:25:52.833 --> 00:25:54.083
Thank you, Mom.

325
00:26:06.291 --> 00:26:07.208
Geez!

326
00:26:08.041 --> 00:26:09.458
Did you get the flowers?

327
00:26:10.666 --> 00:26:13.666
Yes. My brother received them.

328
00:26:14.791 --> 00:26:16.583
But he then plucked all the petals.

329
00:26:17.500 --> 00:26:19.416
For his animation project, it seemed.

330
00:26:19.500 --> 00:26:20.333
He…

331
00:26:21.541 --> 00:26:22.583
plucked all the petals?

332
00:26:25.333 --> 00:26:27.791
Just kidding. Thank you, Geez.

333
00:26:31.708 --> 00:26:34.708
Rather strange of you to read
The Famous Five at this time and age.

334
00:26:35.791 --> 00:26:39.791
My friends also said I'm too old-fashioned
for liking The Famous Five.

335
00:26:41.041 --> 00:26:42.916
If your friends find you strange,

336
00:26:43.000 --> 00:26:44.958
are you sure
they're fit to be your friends?

337
00:26:45.958 --> 00:26:49.583
Correction, they find me
old-fashioned, not strange.

338
00:26:50.500 --> 00:26:53.083
Old-fashioned is cool. Vintage.

339
00:26:55.958 --> 00:26:56.916
My bad.

340
00:26:59.541 --> 00:27:01.166
What are you going to do with them?

341
00:27:04.500 --> 00:27:07.666
I'll buy them for you
to make up for what I said.

342
00:27:08.791 --> 00:27:11.708
You don't need to.
I can buy them on my own.

343
00:27:14.291 --> 00:27:15.833
You're going to Germany?

344
00:27:18.041 --> 00:27:21.041
My mother studied in Germany.
She sometimes speaks to me in German.

345
00:27:21.833 --> 00:27:22.875
I see.

346
00:27:22.958 --> 00:27:24.458
Let me buy you a cup of coffee.

347
00:27:25.083 --> 00:27:28.541
I don't drink coffee.
Besides, I already have an appointment.

348
00:27:30.083 --> 00:27:31.083
With a guy?

349
00:27:36.666 --> 00:27:38.000
Let me take you there then.

350
00:27:53.250 --> 00:27:55.250
Ann is here. Hooray!

351
00:27:57.500 --> 00:27:58.416
Hello there.

352
00:28:12.875 --> 00:28:15.416
Have you guys memorized
the song I taught you before?

353
00:28:15.500 --> 00:28:16.916
-Yes, we have.
-Yes, we have.

354
00:28:17.750 --> 00:28:21.375
Today, I brought my friend, Geez.

355
00:28:21.458 --> 00:28:23.208
Hello, Geez.

356
00:28:23.291 --> 00:28:26.666
Geez will sing along with us.
Okay? Now, let's sing.

357
00:28:47.666 --> 00:28:51.041
-Go easy, sir. Be careful.
-It's all fine, trust me.

358
00:28:51.125 --> 00:28:53.000
Oh, my goodness.

359
00:28:57.708 --> 00:29:00.791
Everyone, answer in English, okay?
Don't worry about being wrong.

360
00:29:03.166 --> 00:29:04.083
-Me!
-Me!

361
00:29:04.166 --> 00:29:08.250
Miss Ann. Geez said the children
can get as much ice cream as they want.

362
00:29:10.750 --> 00:29:13.416
Take turns. One by one.

363
00:29:14.166 --> 00:29:16.583
Don't rush. One child at a time.

364
00:29:16.666 --> 00:29:19.000
-I'm getting three!
-All right!

365
00:29:22.750 --> 00:29:24.500
Was the whole cart necessary?

366
00:29:25.083 --> 00:29:27.416
Should I get another one?
But they'll get sick.

367
00:29:28.250 --> 00:29:29.333
You're really too much.

368
00:29:29.416 --> 00:29:30.916
-One each.
-Thanks, mister.

369
00:29:47.583 --> 00:29:48.916
So you teach them every week?

370
00:29:49.833 --> 00:29:54.791
Well, they're not financially able
to afford English courses.

371
00:29:55.916 --> 00:29:58.708
So maybe if I help them learn English now,

372
00:29:58.791 --> 00:30:01.708
they'll be as fluent as others
when they get to high school.

373
00:30:06.041 --> 00:30:07.083
What's the matter?

374
00:30:08.166 --> 00:30:10.583
-What?
-Sir, I'm sorry, the payment was short.

375
00:30:10.666 --> 00:30:14.791
-Seems like I miscalculated.
-Oh, really? Let's see…

376
00:30:17.791 --> 00:30:22.125
FIVE ON KIRRIN ISLAND AGAIN
FIVE AND THE CAVALIER'S TREASURE

377
00:30:47.375 --> 00:30:50.166
Thank you, Geez.
Would you like to come in?

378
00:30:50.250 --> 00:30:52.500
-Maybe have some water?
-No, thanks.

379
00:30:53.416 --> 00:30:56.333
-So what do you want?
-I want you to not go in just yet.

380
00:31:08.833 --> 00:31:10.125
How long will this take?

381
00:31:10.625 --> 00:31:11.750
It's pretty late.

382
00:31:12.375 --> 00:31:14.166
I have to do my homework, okay?

383
00:31:15.750 --> 00:31:16.750
Ann.

384
00:31:18.166 --> 00:31:19.791
We'll meet again, little fairy.

385
00:31:24.666 --> 00:31:25.666
Ann.

386
00:32:14.041 --> 00:32:16.583
-Hi there, Ann.
-Hi there, Ann.

387
00:32:16.666 --> 00:32:19.791
-Put your pen down!
-Sit with us, Ann.

388
00:32:19.875 --> 00:32:22.041
Come, Ann. Sit.

389
00:32:22.541 --> 00:32:25.208
What are you guys doing here?

390
00:32:28.250 --> 00:32:31.875
An hour ago, we were all chilling
and hanging out at…

391
00:32:31.958 --> 00:32:33.708
-Gizka's.
-My place.

392
00:32:33.791 --> 00:32:38.125
Then all of a sudden, the bell rang.
We opened the door and saw…

393
00:32:38.208 --> 00:32:40.958
plenty of bubble teas delivered, Ann.

394
00:32:41.041 --> 00:32:42.041
From whom, girls?

395
00:32:42.125 --> 00:32:43.333
-Geez!
-Geez!

396
00:32:46.208 --> 00:32:49.708
Geez knows in order to win over a girl,
he has to win over her friends first.

397
00:32:49.791 --> 00:32:53.833
For his effort,
we gave him the seal of approval

398
00:32:53.916 --> 00:32:55.333
to go out with you.

399
00:32:55.416 --> 00:32:58.083
So your approval is only worth
a cup of bubble tea?

400
00:32:58.166 --> 00:33:00.750
-It's not bad, it's free!
-Don't say it like that, Ann.

401
00:33:00.833 --> 00:33:03.166
Not like that! This is just the beginning.

402
00:33:03.250 --> 00:33:07.708
He promised that he'd supply everyone
bubble teas for a whole week!

403
00:33:07.791 --> 00:33:09.166
Imagine. One whole week.

404
00:33:09.250 --> 00:33:12.875
But the catch is,
we should prepare you to go with him.

405
00:33:12.958 --> 00:33:14.666
What? Where are we going?

406
00:33:14.750 --> 00:33:16.875
We're not going anywhere.
It's you who's going.

407
00:33:24.666 --> 00:33:26.916
You're nothing compared to him, Dad.

408
00:33:27.000 --> 00:33:31.458
If I could play well, I would've been
his musician, not his photographer.

409
00:33:31.541 --> 00:33:33.250
Sir, what about this one?

410
00:33:42.666 --> 00:33:45.208
You can play blues too?

411
00:33:45.291 --> 00:33:46.666
Dear.

412
00:33:47.666 --> 00:33:50.750
Geez, can you have Ann
back home before 9:00 p.m.?

413
00:33:53.166 --> 00:33:55.083
But look at the time. And the traffic.

414
00:33:55.166 --> 00:33:56.250
Dear, I insist.

415
00:33:58.791 --> 00:34:00.500
I tried my best.

416
00:34:00.583 --> 00:34:02.875
I'll try to bring Ann back
before 9:00 p.m., ma'am.

417
00:34:03.375 --> 00:34:05.916
A band member who's a gentleman.

418
00:34:06.000 --> 00:34:10.583
Ay, it's easy for you.
You have great hair, you've got eyebrows.

419
00:34:10.666 --> 00:34:12.250
Me? What do I have?

420
00:34:12.333 --> 00:34:17.125
Ann, you have many things to be proud of.
You deserve to go on a date.

421
00:34:17.208 --> 00:34:18.416
Am I right?

422
00:34:20.166 --> 00:34:21.291
So?

423
00:34:21.875 --> 00:34:23.458
Just say yes, Ann.

424
00:34:24.041 --> 00:34:25.500
-Will you?
-Will you, dear Ann?

425
00:34:25.583 --> 00:34:27.375
-I guess, then.
-That's our Ann!

426
00:34:27.458 --> 00:34:29.208
-Yes!
-We'll dress you up!

427
00:34:29.708 --> 00:34:31.875
But on one condition.

428
00:34:32.958 --> 00:34:35.500
If you want to dress me up,
don't overdo it.

429
00:34:35.583 --> 00:34:37.750
-Let me be myself.
-You can count on us.

430
00:34:38.958 --> 00:34:41.083
Come on, let's get her ready.

431
00:34:45.708 --> 00:34:48.916
Geez, I bet you can't guess this song.

432
00:34:49.000 --> 00:34:50.958
Egi, come on.

433
00:34:51.500 --> 00:34:53.666
Stop trying to act cool.

434
00:34:53.750 --> 00:34:55.791
Ann, I haven't even started.

435
00:34:55.875 --> 00:34:58.166
But I know you can only play one song.

436
00:34:58.250 --> 00:35:00.125
I was about to show off.

437
00:35:02.208 --> 00:35:03.208
Hi Ann.

438
00:35:06.916 --> 00:35:09.125
Have you decided which university
you're going to, Geez?

439
00:35:09.208 --> 00:35:11.250
Have you taken the State Selection Exams?

440
00:35:11.333 --> 00:35:17.125
Geez, when it comes to academics,
those are Ann's mother's territory.

441
00:35:19.041 --> 00:35:20.583
I got into Economics at UI, ma'am.

442
00:35:21.166 --> 00:35:22.583
Basically,

443
00:35:22.666 --> 00:35:26.083
we expect that Ann's studies
will not be affected.

444
00:35:26.166 --> 00:35:29.958
She should keep her good grades
and get admitted to the state university.

445
00:35:30.041 --> 00:35:31.541
-Right?
-I understand, ma'am.

446
00:35:32.208 --> 00:35:34.916
Mom, Egi, and Dad,

447
00:35:35.916 --> 00:35:36.958
we'll be on our way.

448
00:35:38.000 --> 00:35:40.458
Ma'am, Sir, Egi.

449
00:35:42.666 --> 00:35:44.541
Dear, Egi. See them off.

450
00:35:50.083 --> 00:35:52.125
Don't forget to be back by 9:00 p.m.

451
00:35:52.625 --> 00:35:53.875
Yes, ma'am.

452
00:36:03.083 --> 00:36:04.333
Ann, bye!

453
00:36:06.041 --> 00:36:07.708
Take care, okay?

454
00:36:10.125 --> 00:36:11.250
-Yay!
-Yay!

455
00:36:14.416 --> 00:36:15.708
I've never been here before.

456
00:36:19.041 --> 00:36:20.791
That's exactly why I chose this place.

457
00:36:21.458 --> 00:36:23.625
How do you know that I've never been here?

458
00:36:24.125 --> 00:36:27.083
If you have, you would've posted it
on your Instagram.

459
00:36:28.500 --> 00:36:30.000
Have you been stalking me?

460
00:36:30.541 --> 00:36:34.416
You don't set your account on private
so that others can see, right?

461
00:36:36.708 --> 00:36:37.583
Come.

462
00:36:44.750 --> 00:36:45.916
Thank you.

463
00:36:52.500 --> 00:36:54.500
-Geez?
-Yes?

464
00:36:54.583 --> 00:36:57.416
Please promise me that
this will be the last of your surprises.

465
00:36:57.916 --> 00:37:00.958
I'm not the type of person
who likes to be surprised.

466
00:37:01.916 --> 00:37:03.958
Had I known you're taking me here today,

467
00:37:04.041 --> 00:37:06.083
I would've completed my homework--

468
00:37:09.625 --> 00:37:11.875
Are you always this talkative
when you're nervous?

469
00:37:14.666 --> 00:37:16.166
Who's being nervous?

470
00:37:18.458 --> 00:37:20.208
Is this your first date with a guy?

471
00:37:22.000 --> 00:37:23.208
Says who?

472
00:37:25.208 --> 00:37:26.875
This looks like a good restaurant,

473
00:37:28.458 --> 00:37:30.625
yet so many of the items are struck out.

474
00:37:30.708 --> 00:37:32.166
The items are available.

475
00:37:32.250 --> 00:37:35.875
I just made sure those
with seafood and nuts are not shown.

476
00:37:37.166 --> 00:37:38.208
You're allergic, right?

477
00:37:41.041 --> 00:37:44.625
Don't tell me you know
my blood type already.

478
00:37:46.708 --> 00:37:47.541
O?

479
00:37:51.208 --> 00:37:53.541
I think I should be afraid of you.

480
00:38:00.333 --> 00:38:01.375
Excuse me.

481
00:38:02.666 --> 00:38:04.458
-Thank you.
-Enjoy your food.

482
00:38:40.541 --> 00:38:42.416
-Are you done?
-Yes, we are.

483
00:38:42.500 --> 00:38:45.666
-Let me take the plates.
-Thank you.

484
00:38:46.666 --> 00:38:48.666
-Thank you.
-No problem.

485
00:38:48.750 --> 00:38:49.875
Your review, please.

486
00:38:54.208 --> 00:38:55.625
I'll give it a 9 out of 10.

487
00:38:57.041 --> 00:38:58.583
But it can be a 10 out of 10.

488
00:39:00.375 --> 00:39:01.958
If you take me to this one place.

489
00:39:03.166 --> 00:39:04.250
Where, exactly?

490
00:39:04.333 --> 00:39:06.250
It's a surprise, god of surprises.

491
00:39:12.500 --> 00:39:13.333
Here we are.

492
00:39:17.583 --> 00:39:18.458
Come.

493
00:39:21.666 --> 00:39:22.875
Careful, you'll get wet.

494
00:39:22.958 --> 00:39:25.291
-Mr. Amir?
-Yes.

495
00:39:25.375 --> 00:39:27.041
-Mr. Amir.
-Who is it?

496
00:39:27.916 --> 00:39:30.166
Oh, hi, Ms. Ann!

497
00:39:30.250 --> 00:39:33.000
-Let me open the gate.
-No rush, sir.

498
00:39:33.083 --> 00:39:35.666
I brought a friend along.

499
00:39:36.208 --> 00:39:38.291
Sure. Come in.

500
00:39:38.375 --> 00:39:39.958
It's raining, so come quick.

501
00:39:40.041 --> 00:39:42.250
-I'll switch on the light.
-Please do so.

502
00:39:42.333 --> 00:39:43.416
Okay, come.

503
00:39:45.500 --> 00:39:46.833
Whose property is this?

504
00:39:47.333 --> 00:39:51.208
My extended family's.
And my father's the one looking after it.

505
00:39:56.833 --> 00:39:58.000
Let's go upstairs.

506
00:40:06.291 --> 00:40:08.708
Now I know why
you weren't afraid to climb.

507
00:40:09.666 --> 00:40:12.250
-What's dragging you down?
-I'm coming.

508
00:40:17.000 --> 00:40:18.083
Watch out!

509
00:40:21.666 --> 00:40:22.750
Whoa.

510
00:40:24.666 --> 00:40:25.750
This is so cool.

511
00:40:25.833 --> 00:40:27.541
Of course, it is. Watch it.

512
00:40:28.375 --> 00:40:29.333
Don't worry.

513
00:40:31.666 --> 00:40:32.916
They left a ukulele here.

514
00:40:33.750 --> 00:40:34.833
It looks good.

515
00:40:41.375 --> 00:40:42.458
Sit here.

516
00:40:48.416 --> 00:40:49.375
Your review?

517
00:40:54.791 --> 00:40:55.666
An 11.

518
00:40:57.041 --> 00:40:58.833
-An 11 out of?
-Out of 10.

519
00:41:01.708 --> 00:41:04.041
I can only play one song on the ukulele.

520
00:41:05.750 --> 00:41:08.791
Why did you ever leave

521
00:41:08.875 --> 00:41:13.708
Why did you leave me alone

522
00:41:13.791 --> 00:41:17.666
In the times that I need

523
00:41:17.750 --> 00:41:20.583
Times I need you here

524
00:41:21.666 --> 00:41:25.708
Was all this my fault

525
00:41:25.791 --> 00:41:29.750
Or is it really all about you

526
00:41:29.833 --> 00:41:34.041
Don't wanna see you anymore

527
00:41:34.125 --> 00:41:38.958
Yet I still want you to come back

528
00:41:39.458 --> 00:41:45.208
I can't tell if all that I feel

529
00:41:47.041 --> 00:41:52.875
Would everything stay in my heart

530
00:41:52.958 --> 00:41:57.250
Where are you now?

531
00:41:57.333 --> 00:41:59.041
Where are you now?

532
00:41:59.125 --> 00:42:01.125
Should I be asking?

533
00:42:01.208 --> 00:42:05.416
Where are you now?

534
00:42:05.500 --> 00:42:07.208
Where are you now?

535
00:42:07.291 --> 00:42:10.000
For I'm lonely

536
00:42:13.250 --> 00:42:15.583
I'm sorry. That wasn't a fun song.

537
00:42:17.083 --> 00:42:18.833
What was the song about?

538
00:42:24.083 --> 00:42:26.958
About when my parents were still together.

539
00:42:28.166 --> 00:42:29.666
And about how they split up.

540
00:42:30.583 --> 00:42:34.250
To be exact, it's about
how my dad left me and my mom.

541
00:42:35.416 --> 00:42:38.791
And how she never moved on
with her hatred.

542
00:42:42.666 --> 00:42:43.666
Tonight…

543
00:42:46.125 --> 00:42:49.125
was maybe
the closest to a family I ever felt.

544
00:42:57.791 --> 00:42:59.208
-Geez.
-Yes?

545
00:43:01.625 --> 00:43:04.916
My father suffered a mild cardiac arrest
two years ago.

546
00:43:06.083 --> 00:43:07.791
My mother, as a lecturer,

547
00:43:07.875 --> 00:43:10.000
became the breadwinner of the family.

548
00:43:11.250 --> 00:43:15.833
That's why I have to pass
for the state medical school.

549
00:43:16.791 --> 00:43:20.625
I don't have the heart
to go to a private university.

550
00:43:20.708 --> 00:43:22.625
The tuition is much higher.

551
00:43:26.458 --> 00:43:27.916
What's so funny?

552
00:43:28.000 --> 00:43:29.000
Nothing,

553
00:43:29.083 --> 00:43:32.416
I imagine you explaining to patients
the same way you review things.

554
00:43:32.500 --> 00:43:33.666
It's so mean.

555
00:43:45.750 --> 00:43:46.875
Hello, Mom?

556
00:43:48.166 --> 00:43:49.875
I'm in a bookstore.

557
00:43:51.541 --> 00:43:53.250
I'm on my way home.

558
00:43:54.583 --> 00:43:55.458
Yes.

559
00:43:57.291 --> 00:43:58.750
Why did you lie?

560
00:43:59.666 --> 00:44:02.083
Ann, it's complicated.

561
00:44:05.000 --> 00:44:06.416
It's almost 9:00 p.m.

562
00:44:07.541 --> 00:44:10.083
You promised my parents
to bring me home before 9:00 p.m.

563
00:44:11.916 --> 00:44:14.041
Or are you going to lie to them as well?

564
00:44:16.125 --> 00:44:18.833
Ann, that's not what I meant.

565
00:44:25.541 --> 00:44:26.541
Ann.

566
00:44:30.416 --> 00:44:31.583
What's wrong?

567
00:44:34.333 --> 00:44:37.250
If you can lie to your own parent,
what about others' parents?

568
00:44:38.250 --> 00:44:39.083
Ann.

569
00:44:39.666 --> 00:44:40.958
Okay, I had to lie…

570
00:44:43.333 --> 00:44:46.666
because my mom wants me
to focus on my business studies in Berlin.

571
00:44:53.791 --> 00:44:55.041
You're going to Berlin?

572
00:44:57.958 --> 00:44:58.791
Ann.

573
00:45:04.125 --> 00:45:05.708
You want me to be honest?

574
00:45:05.791 --> 00:45:07.166
I've been accepted in Berlin.

575
00:45:08.041 --> 00:45:09.833
I'll go there next month.

576
00:45:14.291 --> 00:45:15.375
Ann.

577
00:45:16.541 --> 00:45:17.541
Ann!

578
00:45:18.416 --> 00:45:20.833
It's unclear which is more painful.

579
00:45:20.916 --> 00:45:24.125
Not knowing? Or finding out?

580
00:45:24.791 --> 00:45:27.166
It's unclear which is sadder too.

581
00:45:27.791 --> 00:45:32.791
To hear the truth?
Or live a comfortable lie?

582
00:45:34.083 --> 00:45:38.375
If only everything was based
on honesty and trust,

583
00:45:38.458 --> 00:45:41.875
then we'll know
disappointment will never come.

584
00:45:41.958 --> 00:45:46.791
ANN: WHY DOES HE HAVE TO BE SO GOOD TO ME,

585
00:45:46.875 --> 00:45:52.166
YET HE DOESN'T WANT TO BE
HONEST TO HIS MOTHER ABOUT ME?

586
00:45:52.833 --> 00:45:56.958
THALIA: IT'S JUST AN EXCUSE.
BOYS ARE ALWAYS LIKE THAT.

587
00:45:57.041 --> 00:46:00.166
DOESN'T WANT TO COMMIT,
SO HE CAN SEE OTHER GIRLS.

588
00:46:00.250 --> 00:46:05.250
YOU SHOULD ALSO SEE OTHER BOYS.
MAYBE THAT'LL GET TO HIM.

589
00:46:05.333 --> 00:46:08.833
NATHA: DON'T LISTEN TO
THIS TROUBLEMAKER, ANN!

590
00:46:08.916 --> 00:46:13.166
DINA: SO YOU'RE BEING STASHED?

591
00:46:13.250 --> 00:46:18.416
ANN: I DON'T WANT THAT.
IT'S AS IF HE'S EMBARRASSED BY ME.

592
00:46:18.500 --> 00:46:23.583
I DON'T WANT TO BE HIDDEN FROM ANYONE.

593
00:46:23.666 --> 00:46:25.916
AND IT TURNS OUT,
HE'S PLANNING TO GO TO BERLIN.

594
00:46:26.000 --> 00:46:29.791
CAN YOU IMAGINE?

595
00:46:31.333 --> 00:46:36.250
GEEZ: HEY ANN, ARE YOU OKAY?

596
00:46:38.375 --> 00:46:41.416
ANN: GEEZ SENT ME A MESSAGE.

597
00:46:41.500 --> 00:46:46.000
THALIA: WHAT IS HE SAYING? IS IT ROMANTIC?

598
00:46:47.541 --> 00:46:53.166
ANN: NOT REALLY. WHAT DO YOU EXPECT, GEEZ.

599
00:46:58.583 --> 00:47:03.166
GEEZ: I WANT TO BE HONEST ABOUT YOU
BUT MY MOM WOULDN'T APPROVE.

600
00:47:08.000 --> 00:47:14.375
I DECIDED TO LIE SO THAT
I CAN SPEND MY REMAINING TIME WITH YOU.

601
00:47:24.791 --> 00:47:28.000
I'll arrive tomorrow.
Please pick me up, okay?

602
00:47:39.208 --> 00:47:40.750
This is great news.

603
00:47:41.333 --> 00:47:43.000
I'm so happy with the outcome.

604
00:47:43.083 --> 00:47:46.666
And I'm certain
this new venture will be successful.

605
00:47:46.750 --> 00:47:47.833
Mom.

606
00:47:50.708 --> 00:47:51.916
I have a girlfriend.

607
00:47:53.708 --> 00:47:55.708
And I want to be serious with her.

608
00:48:01.166 --> 00:48:03.083
Does she know that you're going to Berlin?

609
00:48:05.083 --> 00:48:06.041
She knows.

610
00:48:10.791 --> 00:48:14.958
Have I told you the companies
that'll invest in for this venture?

611
00:48:16.750 --> 00:48:18.666
I'll explain along the way.

612
00:48:28.791 --> 00:48:30.333
I can't believe I made it.

613
00:48:30.416 --> 00:48:32.791
We all made it. We're going to college.

614
00:48:32.875 --> 00:48:35.833
We all passed. High five!

615
00:48:36.583 --> 00:48:39.791
We passed. That's what's important.

616
00:48:39.875 --> 00:48:41.958
Geez is here.

617
00:48:44.500 --> 00:48:46.791
If you want me to throw him out,
I'll do it.

618
00:48:47.500 --> 00:48:50.916
How dare he take you out,
only to leave you with uncertainties.

619
00:48:53.416 --> 00:48:54.833
Calm down.

620
00:49:00.750 --> 00:49:02.291
Congratulations.

621
00:49:08.125 --> 00:49:10.208
I've spoken to my mother about us.

622
00:49:11.375 --> 00:49:14.833
She approves.
I won't lie to you again, Ann.

623
00:49:18.125 --> 00:49:21.041
We're not hiding our relationship?

624
00:49:22.375 --> 00:49:24.375
I don't have much time left here.

625
00:49:26.750 --> 00:49:28.416
But I promise you,

626
00:49:28.958 --> 00:49:31.916
I'll always be there
in your most important moments.

627
00:49:32.791 --> 00:49:35.208
Especially during
your birthdays and graduation.

628
00:49:36.750 --> 00:49:39.333
You'll spend four years in Berlin.

629
00:49:40.708 --> 00:49:43.000
And that's if there are no hurdles
in your studies.

630
00:49:43.083 --> 00:49:45.083
I'll return to Jakarta
during the holidays.

631
00:49:46.625 --> 00:49:49.125
You'll never have to celebrate
anything alone, Ann.

632
00:49:50.500 --> 00:49:56.250
Geez, don't make promises you can't keep.

633
00:49:59.333 --> 00:50:00.333
Besides,

634
00:50:01.791 --> 00:50:06.166
have you really checked
the official holiday dates for 2016?

635
00:50:09.666 --> 00:50:11.333
So, my little fairy,

636
00:50:12.750 --> 00:50:14.833
will you accept these floral offerings?

637
00:50:18.541 --> 00:50:21.166
-Ahem.
-They're official now.

638
00:50:21.250 --> 00:50:24.416
-Again, congratulations.
-Thank you.

639
00:51:25.916 --> 00:51:28.250
You don't need to drop me off at the lawn.

640
00:51:28.333 --> 00:51:29.166
Why not?

641
00:51:29.250 --> 00:51:31.583
It'd be bad if the seniors knew
I was driven here--

642
00:51:31.666 --> 00:51:32.541
By your boyfriend?

643
00:51:36.250 --> 00:51:37.166
I'll walk from here.

644
00:51:47.416 --> 00:51:48.250
Drive away.

645
00:51:48.333 --> 00:51:53.708
-Pick up your pace!
-Faster!

646
00:51:53.791 --> 00:51:56.208
Come on! You're all late.

647
00:51:57.083 --> 00:51:59.625
What we have here is an example
of an unruly new student.

648
00:52:00.708 --> 00:52:02.666
She hasn't finished the tasks.

649
00:52:05.500 --> 00:52:07.333
We have more like her. Hey, you!

650
00:52:09.208 --> 00:52:10.625
Where is your name tag?

651
00:52:11.541 --> 00:52:12.375
Come here.

652
00:52:12.916 --> 00:52:14.166
THE FAMOUS FIVE

653
00:52:14.250 --> 00:52:15.083
Stand up!

654
00:52:15.166 --> 00:52:16.583
This one has an attitude.

655
00:52:21.041 --> 00:52:22.541
You like The Famous Five too?

656
00:52:24.208 --> 00:52:25.041
Yes, I do.

657
00:52:25.958 --> 00:52:26.791
That's cool.

658
00:52:27.666 --> 00:52:28.500
My name is Ann.

659
00:52:29.791 --> 00:52:30.625
I'm Tari.

660
00:52:32.583 --> 00:52:36.875
GERMAN-INDONESIAN FESTIVAL
GERMAN CULTURAL CENTER JAKARTA

661
00:52:59.416 --> 00:53:00.708
Ann, excuse me for a moment.

662
00:53:05.333 --> 00:53:08.708
Mom, why are you here?

663
00:53:08.791 --> 00:53:11.250
Well, all the organizers are my friends.

664
00:53:11.833 --> 00:53:13.083
German graduates.

665
00:53:17.250 --> 00:53:18.083
Ann.

666
00:53:22.083 --> 00:53:23.791
Mom, let me introduce you to Ann.

667
00:53:24.875 --> 00:53:26.125
Good day, madam.

668
00:53:37.958 --> 00:53:38.791
Guten Morgen.

669
00:53:40.125 --> 00:53:40.958
Wie geht's?

670
00:53:44.916 --> 00:53:47.625
Geez, is this your mother?

671
00:53:49.166 --> 00:53:51.458
-Yes, sir.
-Your mom is pretty.

672
00:53:52.458 --> 00:53:55.208
I bet Geez learned
to play music from you, madam.

673
00:53:57.250 --> 00:53:59.875
Well, that explains why you have
such cool taste in music.

674
00:53:59.958 --> 00:54:02.500
Now we know where Geez got it from.

675
00:54:02.583 --> 00:54:03.583
Hello, madam.

676
00:54:05.500 --> 00:54:08.875
Please pardon my husband and son,
they like to fool around.

677
00:54:08.958 --> 00:54:11.791
Hello, my name is Manda, I'm Ann's mother.

678
00:54:16.333 --> 00:54:18.916
Geez, I have to go.

679
00:54:19.458 --> 00:54:22.125
Can you please drive me?
I'll wait downstairs. Now.

680
00:54:23.708 --> 00:54:27.333
It's nice to meet you all.
Now if you'll excuse me.

681
00:54:27.416 --> 00:54:28.291
Guten Tag.

682
00:54:31.666 --> 00:54:33.791
Dad, the correct one is "Guten Tag."

683
00:54:33.875 --> 00:54:35.083
-"Guten Tag"?
-Yes.

684
00:54:35.166 --> 00:54:36.291
Sir, ma'am.

685
00:54:37.041 --> 00:54:39.000
Please pardon my mom. Excuse me too.

686
00:54:39.666 --> 00:54:41.041
I'll take your glass.

687
00:54:48.500 --> 00:54:50.666
Mom!

688
00:54:54.041 --> 00:54:56.083
Why were you so rude to Ann's family?

689
00:54:57.541 --> 00:54:58.791
That foolish family?

690
00:55:00.750 --> 00:55:03.916
Mom, I've told you already.

691
00:55:04.000 --> 00:55:05.791
I have a girlfriend now.

692
00:55:06.291 --> 00:55:07.875
That's her, Ann, and her family.

693
00:55:09.458 --> 00:55:13.791
Because you're close to them,
you think you can waste your time on them?

694
00:55:14.791 --> 00:55:16.416
I don't see anything wrong, Mom.

695
00:55:17.500 --> 00:55:19.458
What's wrong is they're losers.

696
00:55:20.416 --> 00:55:23.083
Mom, you don't even know them.

697
00:55:25.041 --> 00:55:28.708
I can tell,
just by looking at their attire.

698
00:55:29.375 --> 00:55:32.083
Let me ask, what is the father's job?

699
00:55:38.958 --> 00:55:40.291
He was a photographer.

700
00:55:41.791 --> 00:55:43.958
Was? What is he doing now?

701
00:55:45.250 --> 00:55:47.458
Mom, why are you so…

702
00:55:50.791 --> 00:55:52.250
Just so you know, Ma,

703
00:55:52.333 --> 00:55:54.166
Mr. Sentot had a heart attack.

704
00:55:54.791 --> 00:55:57.375
He couldn't take
heavy assignments after that.

705
00:56:00.083 --> 00:56:02.500
In other words, he's unemployed, right?

706
00:56:03.708 --> 00:56:05.958
Geez, don't you realize?

707
00:56:06.041 --> 00:56:09.958
If you want to become an artist,
and live with an idealistic view,

708
00:56:10.041 --> 00:56:11.875
what do you think you'll end up being?

709
00:56:11.958 --> 00:56:13.083
You'll be poor.

710
00:56:13.583 --> 00:56:15.541
Burdening your family and everyone.

711
00:56:15.625 --> 00:56:19.000
I don't want you to be
around people like that.

712
00:56:19.791 --> 00:56:23.375
I want you to become successful
and have an international career.

713
00:56:23.958 --> 00:56:27.666
So I want you to be
around successful people.

714
00:56:28.625 --> 00:56:32.166
Instead of hanging around
and being ungrateful.

715
00:56:35.250 --> 00:56:36.833
You're going to Berlin next week.

716
00:56:39.541 --> 00:56:40.416
My dear,

717
00:56:41.708 --> 00:56:43.500
your father's blood runs in your veins.

718
00:56:44.083 --> 00:56:46.083
If we're not careful,

719
00:56:46.875 --> 00:56:48.500
you'd turn up to be like him.

720
00:56:49.166 --> 00:56:51.500
We don't want that to happen.

721
00:56:51.583 --> 00:56:54.125
I don't want that to happen.

722
00:57:05.041 --> 00:57:08.708
GEEZ: ANN, I'M SORRY ABOUT YESTERDAY.

723
00:57:08.791 --> 00:57:14.541
AND I HAVE TO LEAVE FOR BERLIN.

724
00:57:19.916 --> 00:57:25.625
ANN: BECAUSE OF YOUR MOM?
SO YOU CAN'T COME TO MY BIRTHDAY?

725
00:57:46.791 --> 00:57:50.208
I've taken care of everything.
You just need to show up.

726
00:57:50.791 --> 00:57:55.708
My friend, Astrid, will pick you up
and take you to your dorm.

727
00:57:55.791 --> 00:57:57.958
Okay, Mom. I'll go check in.

728
00:57:59.791 --> 00:58:01.791
-Bye, Mom.
-Bye.

729
00:58:39.541 --> 00:58:41.875
-Yay!
-Yay!

730
00:58:42.875 --> 00:58:44.791
Let's cut the cake.

731
00:58:44.875 --> 00:58:49.708
So I asked him, "Are you really serious?"

732
00:58:49.791 --> 00:58:54.708
-Wash your hands first before you eat.
-Here, spray some on your hands.

733
00:58:54.791 --> 00:58:59.125
-Don't eat before you clean your hands.
-Girls.

734
00:58:59.875 --> 00:59:01.833
I'm not feeling well.
Can you all excuse me?

735
00:59:01.916 --> 00:59:03.125
I'm going to the restroom.

736
00:59:03.208 --> 00:59:05.208
-What's wrong, Ann?
-Want me to come?

737
00:59:05.291 --> 00:59:06.958
-Are you all right?
-Yes, I'm fine.

738
00:59:21.416 --> 00:59:22.666
Geez!

739
00:59:26.791 --> 00:59:29.000
The best usually shows up
at the end, right?

740
00:59:29.500 --> 00:59:30.833
Happy birthday, Ann.

741
00:59:32.791 --> 00:59:36.458
It's getting hard to get a boyfriend.

742
00:59:36.541 --> 00:59:38.375
Geez keeps raising the bar.

743
00:59:38.458 --> 00:59:40.083
I'll get you one like him.

744
00:59:53.583 --> 00:59:58.500
DEAR CUSTOMER,
YOUR CARD WAS USED AT KAFE NYUIR PANTAI.

745
01:00:09.625 --> 01:00:11.083
Trust me and follow me.

746
01:00:11.166 --> 01:00:13.500
-Take a step.
-Slowly.

747
01:00:13.583 --> 01:00:14.666
I'm guiding you slowly.

748
01:00:15.250 --> 01:00:18.083
-Getting closer now.
-Where are you taking me?

749
01:00:18.166 --> 01:00:20.833
-We're here. Turn around!
-Where are we?

750
01:00:20.916 --> 01:00:22.000
Take a seat.

751
01:00:24.750 --> 01:00:26.208
You can now open your eyes.

752
01:00:35.791 --> 01:00:37.208
I thought that…

753
01:00:39.458 --> 01:00:41.875
I want to bring you
to your favorite place.

754
01:00:43.833 --> 01:00:45.458
So that when I go…

755
01:00:47.125 --> 01:00:48.875
I can picture it in my head.

756
01:00:49.625 --> 01:00:50.791
The feel of the breeze…

757
01:00:55.541 --> 01:00:56.625
the sound of the waves…

758
01:01:03.500 --> 01:01:06.000
and the sunshine on your face, Ann.

759
01:01:10.208 --> 01:01:11.458
Gazza Cahyadi!

760
01:01:14.791 --> 01:01:16.166
Please stay here.

761
01:01:17.166 --> 01:01:18.083
Geez…

762
01:01:23.541 --> 01:01:24.375
Mom--

763
01:01:25.791 --> 01:01:26.875
Come here.

764
01:01:28.333 --> 01:01:31.500
After all I've done and given you,
this is how you repay me?

765
01:01:31.583 --> 01:01:34.041
You are your father's son.

766
01:01:34.791 --> 01:01:37.125
You pretended to leave for Berlin
then show up here?

767
01:01:37.791 --> 01:01:38.708
What for?

768
01:01:39.833 --> 01:01:42.541
If my friend finds out that
you didn't arrive in Berlin,

769
01:01:42.625 --> 01:01:46.000
they'll panic and tell the police,
thinking something happened to you.

770
01:01:46.083 --> 01:01:49.166
But here you are. And what for?
What are you doing?

771
01:01:50.000 --> 01:01:51.708
Humoring your girlfriend?

772
01:01:51.791 --> 01:01:53.708
Hey, listen.

773
01:01:53.791 --> 01:01:57.125
Don't drag my son to your level
just because you like men's attention.

774
01:01:57.208 --> 01:01:58.833
Mom!

775
01:01:58.916 --> 01:02:01.958
This is all my fault.
Ann has nothing to do with this.

776
01:02:02.041 --> 01:02:05.291
You betrayed me, Geez,
just to please that girl.

777
01:02:05.375 --> 01:02:08.458
Your mother,
who struggled to raise you alone.

778
01:02:09.041 --> 01:02:11.041
Just because of her?

779
01:02:11.125 --> 01:02:15.208
Of all people, I thought you'd never be
the one who betrays me.

780
01:02:16.291 --> 01:02:19.000
What do I get in return? Humiliation!

781
01:02:20.250 --> 01:02:23.666
Congratulations, you've ruined my family.

782
01:02:24.875 --> 01:02:27.541
Mom, this was all my idea.

783
01:02:27.625 --> 01:02:30.458
Ann doesn't know anything about it.
I did it to surprise her.

784
01:02:31.291 --> 01:02:33.000
Mom, I'm begging you.

785
01:02:34.625 --> 01:02:37.708
Wait in the car. We're drawing a crowd.

786
01:02:37.791 --> 01:02:40.791
-You're coming with me!
-Mom, I will come. I'll go to Berlin.

787
01:02:40.875 --> 01:02:42.791
You can personally escort me to Berlin.

788
01:02:42.875 --> 01:02:44.708
But I'm begging you…

789
01:02:45.833 --> 01:02:47.375
give me time.

790
01:02:47.458 --> 01:02:49.458
Just five minutes, please.

791
01:03:00.458 --> 01:03:02.458
I can explain everything.

792
01:03:05.083 --> 01:03:07.291
So this is my present from you, Geez?

793
01:03:08.791 --> 01:03:12.458
Have you forgotten your promise
that you wouldn't lie to me?

794
01:03:12.541 --> 01:03:15.916
Ann, I've also promised you
that I'll be there on your birthday.

795
01:03:16.000 --> 01:03:17.083
Haven't I?

796
01:03:18.791 --> 01:03:21.875
Don't tell me you're doing all this
for my sake, Geez.

797
01:03:25.958 --> 01:03:27.791
Your mother is waiting.

798
01:03:29.791 --> 01:03:32.666
Be angry at me, Ann. Go ahead!

799
01:03:32.750 --> 01:03:34.708
Vent out all your rage at me, now!

800
01:03:34.791 --> 01:03:39.250
But when I leave tomorrow,
please don't harbor any hate for me, Ann.

801
01:03:40.125 --> 01:03:42.291
We will still be separated.

802
01:03:42.791 --> 01:03:44.916
But not like this, Ann.

803
01:03:46.041 --> 01:03:47.875
I can't live with that on my conscience.

804
01:05:17.708 --> 01:05:21.500
Looks like it's going to rain.
And the bus stop is still quite far.

805
01:05:21.583 --> 01:05:22.500
Ann!

806
01:05:22.583 --> 01:05:23.500
Ann!

807
01:05:28.958 --> 01:05:29.875
Yes?

808
01:05:31.041 --> 01:05:31.875
I'm Rifki.

809
01:05:32.875 --> 01:05:35.458
I'm Geez's "periscope"
during his time in Berlin.

810
01:05:37.000 --> 01:05:39.166
You need a ride? I'll drive you.

811
01:05:40.041 --> 01:05:41.875
Good timing, Ann. Can I tag along?

812
01:05:44.041 --> 01:05:47.666
Rif, I'm fine.
I'll take the public transport.

813
01:05:48.250 --> 01:05:50.375
-Thank you so much. Thanks, Rif.
-Are you sure?

814
01:05:55.291 --> 01:05:59.041
You do it all by yourself

815
01:05:59.125 --> 01:06:01.791
You don't want to hear anyone

816
01:06:02.958 --> 01:06:06.416
You said my song is bad

817
01:06:06.500 --> 01:06:09.791
My little fairy

818
01:06:10.791 --> 01:06:13.708
You're looking cute when I'm bothering you

819
01:06:14.916 --> 01:06:18.708
I climbed up a 10-out-of-10 treehouse

820
01:06:18.791 --> 01:06:21.000
But your mom wants us to go back at eight

821
01:06:21.083 --> 01:06:22.791
But still, you're

822
01:06:22.875 --> 01:06:25.333
My little fairy

823
01:06:26.916 --> 01:06:30.000
My little fairy

824
01:06:30.083 --> 01:06:33.291
You're my little fairy

825
01:06:34.250 --> 01:06:36.166
Ann, there's a package for you.

826
01:06:38.125 --> 01:06:39.791
Is it from Geez again?

827
01:07:09.125 --> 01:07:14.291
DISTANCE IS JUST NUMBERS.
LOVE WILL TURN THEM ALL TO ZERO. -GEEZ

828
01:08:05.458 --> 01:08:10.208
DON'T FORGET,
TONIGHT'S BINTANG EMON SHOW

829
01:08:10.833 --> 01:08:12.666
So if we hang out, they ask,

830
01:08:12.750 --> 01:08:14.916
"Tang, aren't you embarrassed
for your brother?"

831
01:08:15.416 --> 01:08:17.041
"Go swimming so you get taller!"

832
01:08:17.625 --> 01:08:18.791
Oh, my god.

833
01:08:19.666 --> 01:08:22.708
Who the hell swims to become taller?

834
01:08:22.791 --> 01:08:24.666
A jellyfish swims all the time.

835
01:08:26.833 --> 01:08:29.791
It's not getting tall,
but it sure is getting soft.

836
01:08:31.166 --> 01:08:33.833
Don't fess over menial things

837
01:08:33.916 --> 01:08:35.208
or about annoying things.

838
01:08:35.291 --> 01:08:40.166
Let's talk about something
that can be sensitive for some.

839
01:08:40.250 --> 01:08:41.583
LDR.

840
01:08:43.125 --> 01:08:45.375
-There's a new definition for LDR.
-What's that?

841
01:08:45.458 --> 01:08:47.125
"Leave da relationship."

842
01:08:49.333 --> 01:08:54.166
-Not incorrect.
-You see, it's not just meant to be.

843
01:08:54.250 --> 01:08:58.375
Long-distance kicks rarely make a goal,
let alone relationships.

844
01:09:01.208 --> 01:09:05.125
Even data from weather reports stated

845
01:09:07.583 --> 01:09:13.583
that 85 percent of
long-distance relationships never work,

846
01:09:14.791 --> 01:09:19.083
-and the other 15 percent, unsuccessful.
-They're the same!

847
01:09:19.166 --> 01:09:20.625
That's the point. It's hard.

848
01:09:20.708 --> 01:09:23.833
I mean, it's pretty useless
for you to text your loved one every day,

849
01:09:23.916 --> 01:09:25.708
"Honey, don't forget to eat,"

850
01:09:25.791 --> 01:09:28.208
when they're eating
with someone else there.

851
01:09:32.208 --> 01:09:35.708
I used to have a girlfriend in Borneo.

852
01:09:35.791 --> 01:09:37.250
Now she's my ex.

853
01:09:38.125 --> 01:09:41.541
I caught her red-handed with another guy.

854
01:09:41.625 --> 01:09:44.666
I asked, "Honey, I thought
you only had me in your heart?"

855
01:09:45.166 --> 01:09:47.500
She said, "Yes, but I have
two hands for two guys."

856
01:09:53.041 --> 01:09:56.958
ANN: GEEZ, ARE YOU COMING BACK
FOR MY BIRTHDAY?

857
01:09:57.041 --> 01:10:00.250
YOU NEED TO MAKE UP
FOR WHAT YOU DID LAST YEAR.

858
01:10:00.333 --> 01:10:03.333
ANY GIRL WOULD'VE BEEN TRAUMATIZED.

859
01:10:06.625 --> 01:10:08.541
ANN: GEEZ, WHERE ARE YOU?

860
01:10:08.625 --> 01:10:12.208
YOU SAID THE DISTANCE WILL BE ZERO,
BUT IF YOU KEEP IGNORING ME,

861
01:10:12.291 --> 01:10:15.958
THEN ALL THE GOOD THINGS
YOU'VE DONE WON'T COUNT.

862
01:10:20.291 --> 01:10:25.500
THANK YOU FOR COMING AND GOING.
THANK YOU FOR LOVING AND LEAVING.

863
01:10:39.291 --> 01:10:42.125
-Check out page 156, Tar.
-Oh, that one…

864
01:10:42.208 --> 01:10:43.291
Check that one.

865
01:10:48.208 --> 01:10:52.166
-Who is this for?
-For you, from Geez.

866
01:10:55.916 --> 01:10:57.250
Okay, this is getting funny.

867
01:10:57.333 --> 01:11:03.500
People will start to think your boyfriend
is either him or Rifki, instead of Geez.

868
01:11:04.083 --> 01:11:06.541
I can't even tell for certain
if Geez is my boyfriend.

869
01:11:08.541 --> 01:11:09.541
Thank you so much.

870
01:11:10.833 --> 01:11:12.916
But please tell Geez this from me.

871
01:11:13.000 --> 01:11:14.875
Stop delivering things to me.

872
01:11:14.958 --> 01:11:18.291
If I need food, flowers,
or something else,

873
01:11:18.375 --> 01:11:19.541
there's an app for that.

874
01:11:20.916 --> 01:11:22.625
I also want to tell you,

875
01:11:23.208 --> 01:11:24.625
Geez is hard to reach nowadays.

876
01:11:24.708 --> 01:11:25.541
Is he?

877
01:11:26.125 --> 01:11:27.500
He's hard to reach?

878
01:11:28.625 --> 01:11:30.875
Yet he can communicate with you two?

879
01:11:31.916 --> 01:11:33.458
Why don't you three just date?

880
01:11:47.875 --> 01:11:50.375
Ann, what is it?

881
01:11:52.416 --> 01:11:53.250
Tar…

882
01:11:55.125 --> 01:11:57.291
What's wrong, Ann?

883
01:12:19.458 --> 01:12:22.458
This is his second heart attack in a year.

884
01:12:23.583 --> 01:12:25.750
The blockage is quite severe.

885
01:12:26.333 --> 01:12:28.833
We need drastic measures
before complications arise.

886
01:12:30.250 --> 01:12:33.500
And put him under strict observation
for one year.

887
01:12:37.208 --> 01:12:40.166
Do whatever it takes
to save my husband, Doc.

888
01:12:40.250 --> 01:12:41.583
We'll do our best.

889
01:12:57.666 --> 01:13:01.125
These are all the jewelry I have.

890
01:13:01.208 --> 01:13:04.625
What about the land in Bogor, Mom?
The one with the treehouse?

891
01:13:05.333 --> 01:13:07.416
It belongs to the family, Gi.

892
01:13:07.500 --> 01:13:10.166
I have to talk to the elders
in case we need to sell it.

893
01:13:18.000 --> 01:13:21.333
I don't know how much this ring is worth.

894
01:13:23.625 --> 01:13:27.583
Hopefully, this will be enough
for the operation.

895
01:13:59.333 --> 01:14:01.416
GEEZ: I'M SORRY I COULDN'T CONTACT YOU.

896
01:14:01.500 --> 01:14:03.083
I'M SO SORRY ABOUT YOUR FATHER.

897
01:14:03.166 --> 01:14:06.375
I HOPE HE RECOVERS SOON.

898
01:14:14.500 --> 01:14:15.875
Ann.

899
01:14:17.041 --> 01:14:19.708
After you're done shopping,
can you stop by the house?

900
01:14:19.791 --> 01:14:22.125
Please bring me some change of clothes.

901
01:14:22.208 --> 01:14:23.208
Yes, Mom.

902
01:14:23.708 --> 01:14:25.458
-Assalamu alaikum.
-Wa'alaikumu ssalam.

903
01:14:25.541 --> 01:14:26.500
Take care.

904
01:14:54.125 --> 01:14:55.333
Where am I?

905
01:14:55.833 --> 01:14:57.666
Ann, here's what happened.

906
01:14:57.750 --> 01:15:01.666
We just got a call from
this cute barista guy.

907
01:15:01.750 --> 01:15:04.250
He said you fainted
after you almost got hit by a truck.

908
01:15:04.333 --> 01:15:07.416
Correction. Not merely a barista.
He's the owner of this place.

909
01:15:07.500 --> 01:15:10.416
You know what I mean.
But it's nice that after all this time,

910
01:15:10.500 --> 01:15:13.791
you still have us
as your emergency contacts.

911
01:15:13.875 --> 01:15:15.500
Thank you, Ann.

912
01:15:15.583 --> 01:15:18.291
You get to be rescued
by cute guys all the time.

913
01:15:18.375 --> 01:15:20.625
What's your secret? Tell us.

914
01:15:20.708 --> 01:15:22.250
You're awake now?

915
01:15:25.625 --> 01:15:28.041
Have some, while it's still warm.

916
01:15:28.541 --> 01:15:29.833
-Careful.
-Yes.

917
01:15:29.916 --> 01:15:31.041
Thank you, sir.

918
01:15:31.125 --> 01:15:33.708
-Is this free?
-Yes, free for her.

919
01:15:33.791 --> 01:15:36.583
Any freebies for us?

920
01:15:36.666 --> 01:15:39.500
Freebies won't be enough for you,
you need a grant.

921
01:15:40.000 --> 01:15:41.083
Ann, look what I found.

922
01:15:41.875 --> 01:15:43.791
You're looking for a side job, right?

923
01:15:44.416 --> 01:15:47.375
Since you already know the owner,
just give it a shot.

924
01:15:47.875 --> 01:15:51.083
We do need additional crew,
but are you sure you can work right away?

925
01:15:51.750 --> 01:15:53.500
You just messed up a simple walk.

926
01:15:53.583 --> 01:15:56.250
Can you handle harder things
like demanding customers?

927
01:15:59.791 --> 01:16:01.291
I'm confident I can.

928
01:16:01.875 --> 01:16:03.541
I can assure you, I'll work hard.

929
01:16:04.916 --> 01:16:09.375
If it's work, Ann is a real hard worker.

930
01:16:09.458 --> 01:16:11.541
We're all ready to vouch for her.

931
01:16:11.625 --> 01:16:12.875
That's right. We will.

932
01:16:12.958 --> 01:16:15.916
If Ann doesn't perform,
we'll take responsibility.

933
01:16:16.000 --> 01:16:18.958
Yes. We'll be the guarantee.

934
01:16:29.125 --> 01:16:30.708
The vacancy's taken then.

935
01:16:33.166 --> 01:16:34.250
Thank you.

936
01:16:35.125 --> 01:16:38.375
-Thank you, sir!
-Ann, are you okay?

937
01:16:39.458 --> 01:16:40.458
Calm down!

938
01:17:38.833 --> 01:17:40.958
I'm so busy with my internship, Ann.

939
01:17:41.041 --> 01:17:43.333
That's why I've been unable to call.

940
01:17:44.083 --> 01:17:45.958
I'm really sorry.

941
01:17:47.125 --> 01:17:51.458
You keep talking about you and yourself.

942
01:17:52.625 --> 01:17:54.041
Aren't you concerned about me?

943
01:17:55.125 --> 01:17:57.291
I was just about to ask, Ann.

944
01:17:58.416 --> 01:18:00.791
Are you okay? How is your father doing--

945
01:18:00.875 --> 01:18:03.708
I'm fine. My father is doing fine too.

946
01:18:04.875 --> 01:18:06.708
Geez, I don't have much time to talk.

947
01:18:07.375 --> 01:18:09.875
My birthday is coming up.
Are you sure you're coming?

948
01:18:10.458 --> 01:18:12.250
I will come for my little fairy.

949
01:18:13.208 --> 01:18:14.916
Is that a promise or just small talk?

950
01:18:15.416 --> 01:18:18.958
Ann, I won't make a promise I can't keep.

951
01:18:19.625 --> 01:18:21.125
I'll prove it.

952
01:18:22.125 --> 01:18:23.958
Very well. I'll call you later.

953
01:18:28.333 --> 01:18:29.833
Ann, you're still here?

954
01:18:30.666 --> 01:18:31.583
I…

955
01:18:32.708 --> 01:18:34.375
You look like you're troubled.

956
01:18:35.916 --> 01:18:37.125
I'm fine.

957
01:18:37.625 --> 01:18:39.916
Chin up. Good night.

958
01:18:40.458 --> 01:18:41.333
Good night.

959
01:20:10.333 --> 01:20:17.333
GEEZ: LITTLE FAIRY… THIS IS PROOF
THAT I'M COMING FOR YOUR BIRTHDAY.

960
01:20:26.625 --> 01:20:30.458
This is your order
and this is for you, free.

961
01:20:30.541 --> 01:20:33.708
-Thank you, but I couldn't…
-Don't worry. It's on the house.

962
01:20:45.875 --> 01:20:47.208
FREE DRINKS FOR DELIVERY GUYS

963
01:21:52.458 --> 01:21:53.291
Mom?

964
01:22:06.750 --> 01:22:09.875
Ann, I was about to leave for the airport,

965
01:22:10.708 --> 01:22:12.083
but my mom suddenly showed up.

966
01:22:12.625 --> 01:22:15.041
She came out of the blue
and will stay till next week.

967
01:22:16.083 --> 01:22:17.166
I'm really sorry, Ann.

968
01:22:17.791 --> 01:22:19.791
I cannot come for your birthday.

969
01:22:21.166 --> 01:22:23.500
But I promise I'll make it up to you.

970
01:22:33.125 --> 01:22:34.291
Ann?

971
01:22:52.750 --> 01:22:55.208
I bet it's not about your father.

972
01:22:56.416 --> 01:22:59.333
If it was, you would've asked
to go home early.

973
01:23:02.125 --> 01:23:03.625
It's about Geez.

974
01:23:04.541 --> 01:23:05.583
Geez?

975
01:23:07.375 --> 01:23:10.375
I've known him for two years.

976
01:23:12.833 --> 01:23:18.375
He's the first person who can make me
the happiest I've ever been.

977
01:23:20.125 --> 01:23:24.416
Yet he's also the only one
who can make me feel so devastated.

978
01:23:26.125 --> 01:23:28.250
I've already told him…

979
01:23:29.791 --> 01:23:33.166
there's no need
to make promises that he can't keep.

980
01:23:36.458 --> 01:23:38.625
Ann, whatever agony you experience now,

981
01:23:39.125 --> 01:23:40.750
it will pass.

982
01:23:43.625 --> 01:23:45.708
And whatever joy you feel,

983
01:23:47.000 --> 01:23:48.875
it will fade away.

984
01:23:49.666 --> 01:23:51.166
What's important is…

985
01:23:52.375 --> 01:23:56.083
we should always learn
from what we get today.

986
01:23:58.875 --> 01:24:01.458
Because the universe has its own plan.

987
01:24:09.958 --> 01:24:13.625
So whatever Geez makes you feel today…

988
01:24:17.333 --> 01:24:19.166
no matter how bad they are…

989
01:24:20.708 --> 01:24:22.750
you'll get over them soon.

990
01:24:24.000 --> 01:24:26.583
If they're good, keep them in your heart.

991
01:24:33.333 --> 01:24:35.416
Follow your heart, Ann.

992
01:24:50.333 --> 01:24:51.333
Geez…

993
01:24:53.083 --> 01:24:58.250
please don't make it like you have to
choose between me and your mother.

994
01:25:03.333 --> 01:25:05.333
I'm exhausted.

995
01:25:06.500 --> 01:25:11.458
The distance between us
has brought more negative things.

996
01:25:13.000 --> 01:25:16.416
I'm giving up
to these uncertainties, Geez.

997
01:25:17.333 --> 01:25:21.000
I can't stay in a relationship
that goes one way.

998
01:25:28.458 --> 01:25:31.125
If you really care for me,

999
01:25:31.625 --> 01:25:34.625
you will accept this decision of mine.

1000
01:25:44.875 --> 01:25:48.791
So I'm begging you, stop your periscopes.

1001
01:25:49.708 --> 01:25:54.041
Don't contact me again,
directly or indirectly.

1002
01:25:56.666 --> 01:25:59.333
Help me forget you, Geez.

1003
01:26:00.833 --> 01:26:05.500
Because you're so far,
not only in person, but also at heart.

1004
01:26:09.333 --> 01:26:12.583
And all this time,
I've been swayed by your promises.

1005
01:26:17.791 --> 01:26:19.791
From today on…

1006
01:26:21.083 --> 01:26:23.833
your little fairy's wings
have been broken off.

1007
01:26:34.083 --> 01:26:34.916
FOUR YEARS LATER…

1008
01:26:35.000 --> 01:26:37.625
-You already know?
-Guys, I have something special for you.

1009
01:26:37.708 --> 01:26:39.791
-Cookies from my original recipe.
-Yummy.

1010
01:26:40.375 --> 01:26:42.875
-Have a bite.
-Look, it says "best friend."

1011
01:26:42.958 --> 01:26:44.291
Have some more.

1012
01:26:46.041 --> 01:26:48.291
Well, starting tomorrow,

1013
01:26:48.375 --> 01:26:50.875
I can't treat you as one of my employees.

1014
01:26:53.541 --> 01:26:54.916
Thank you, Ann…

1015
01:26:55.708 --> 01:26:58.458
for helping me build this coffee shop.

1016
01:26:59.125 --> 01:27:01.958
I don't know what I should give you
as a memento.

1017
01:27:03.541 --> 01:27:05.291
So, here. Yellow Caturra beans.

1018
01:27:06.416 --> 01:27:07.583
I hope you like them.

1019
01:27:08.833 --> 01:27:09.833
Bayu.

1020
01:27:09.916 --> 01:27:13.458
Don't you have anything else
to give to Ann, other than beans?

1021
01:27:13.541 --> 01:27:16.250
-Anything else?
-You mean his heart?

1022
01:27:17.333 --> 01:27:18.333
Are you kidding?

1023
01:27:19.000 --> 01:27:21.750
This is a very special souvenir.

1024
01:27:21.833 --> 01:27:24.208
-Thank you so much.
-You're welcome.

1025
01:27:24.291 --> 01:27:26.833
By the way, tomorrow is my graduation day.

1026
01:27:28.125 --> 01:27:29.375
Congratulations.

1027
01:27:31.708 --> 01:27:33.041
-Guys!
-What?

1028
01:27:33.125 --> 01:27:34.458
-If you'll excuse me.
-Yes.

1029
01:27:34.541 --> 01:27:35.958
-Bye-bye.
-Take care, Bayu.

1030
01:27:37.000 --> 01:27:38.250
Ann, sit.

1031
01:27:38.333 --> 01:27:40.583
-Ann, these cookies are great.
-Thank you.

1032
01:27:41.416 --> 01:27:44.666
Ann, you seriously didn't get
the signs he gave you?

1033
01:27:45.541 --> 01:27:47.666
How can you not notice?

1034
01:27:47.750 --> 01:27:49.916
He looked at you differently,

1035
01:27:50.000 --> 01:27:52.083
and now that you two
are no longer coworkers,

1036
01:27:52.166 --> 01:27:53.791
you can send back a sign, right?

1037
01:27:55.125 --> 01:27:56.500
What are you guys suggesting?

1038
01:27:56.583 --> 01:27:58.333
Quit that. Let me propose a toast.

1039
01:27:59.625 --> 01:28:00.833
Let's do that.

1040
01:28:04.333 --> 01:28:05.375
For our future.

1041
01:28:58.458 --> 01:28:59.791
What are you doing here?

1042
01:29:00.500 --> 01:29:01.875
Where's my guitar?

1043
01:29:02.958 --> 01:29:06.250
Answer my question first.
What are you doing in Jakarta?

1044
01:29:06.333 --> 01:29:07.916
I did what you wanted me to do.

1045
01:29:08.000 --> 01:29:09.125
I've completed my studies.

1046
01:29:09.708 --> 01:29:12.125
My grades have been perfect.

1047
01:29:13.125 --> 01:29:15.041
I used my holiday to attend seminars.

1048
01:29:15.125 --> 01:29:16.791
I've taken internships too.

1049
01:29:16.875 --> 01:29:19.708
-You haven't graduated…
-I have submitted my thesis.

1050
01:29:20.416 --> 01:29:22.708
The rest is formality,
you know that as well.

1051
01:29:23.666 --> 01:29:27.166
Mom, I've completed
what you asked me to do.

1052
01:29:27.833 --> 01:29:31.541
So I'm asking again, where is my guitar?

1053
01:29:34.500 --> 01:29:36.750
What are you planning to do with it?

1054
01:29:36.833 --> 01:29:38.500
You want to become a musician?

1055
01:29:38.583 --> 01:29:40.708
-You want to become an artist like…
-Dad!

1056
01:29:43.375 --> 01:29:46.375
I enjoy music like Dad.
My face looks like his.

1057
01:29:46.458 --> 01:29:48.250
The way I sleep is just like him.

1058
01:29:48.333 --> 01:29:51.458
Is that why you vent out
all your hatred for him onto me?

1059
01:29:52.750 --> 01:29:55.958
Mom! Your blood runs through my veins.

1060
01:29:56.041 --> 01:29:58.500
My eyes twitch
when I get nervous, just like you.

1061
01:29:59.583 --> 01:30:01.083
I went to your university.

1062
01:30:01.166 --> 01:30:03.333
I followed all your plans.

1063
01:30:03.416 --> 01:30:06.000
Yet I know that whatever I do

1064
01:30:06.083 --> 01:30:08.750
will not change the fact
that I'm my father's son.

1065
01:30:09.333 --> 01:30:11.083
But what I can't understand

1066
01:30:12.250 --> 01:30:15.000
is that after
all the things that I've done,

1067
01:30:15.083 --> 01:30:18.583
you still haven't accepted
the fact that I'm your son.

1068
01:30:22.250 --> 01:30:23.750
I've made my mistakes.

1069
01:30:25.166 --> 01:30:27.916
But don't hate me
for other people's mistakes.

1070
01:30:29.250 --> 01:30:31.333
You asked me why I came home?

1071
01:30:33.041 --> 01:30:34.458
Tomorrow is Ann's graduation.

1072
01:30:37.750 --> 01:30:38.958
But today…

1073
01:30:42.583 --> 01:30:44.166
today is your birthday.

1074
01:30:51.666 --> 01:30:53.166
I'm here, for you.

1075
01:30:59.625 --> 01:31:01.458
I ask you something in return.

1076
01:31:04.875 --> 01:31:05.958
Look at me, Mom.

1077
01:31:07.458 --> 01:31:09.208
Mom, look at me.

1078
01:31:13.250 --> 01:31:17.500
Look at me as Geez. Gazza Cahyadi.

1079
01:31:17.583 --> 01:31:20.041
Not as the shadow of Dad.

1080
01:31:21.333 --> 01:31:25.833
I've kept my promises to you.
I didn't run from my responsibilities.

1081
01:31:27.125 --> 01:31:29.208
I am Geez.

1082
01:31:47.250 --> 01:31:48.333
Mom.

1083
01:31:49.625 --> 01:31:52.125
Why is the guitar important to me, Mom?

1084
01:31:53.375 --> 01:31:54.375
I remember…

1085
01:31:56.583 --> 01:31:58.583
when I first learned to play the guitar,

1086
01:31:58.666 --> 01:32:00.458
despite being completely out of tune…

1087
01:32:03.750 --> 01:32:06.416
it was the last time I saw you smile.

1088
01:32:09.708 --> 01:32:13.416
I didn't mean to
make you feel oppressed, Geez.

1089
01:32:15.708 --> 01:32:18.958
Maybe that was
what drove your father away…

1090
01:32:19.041 --> 01:32:22.250
Mom, he ran away because
he was a loser and an irresponsible man.

1091
01:32:24.416 --> 01:32:25.875
It's not your fault.

1092
01:32:27.541 --> 01:32:29.416
You told me yourself,

1093
01:32:30.458 --> 01:32:32.708
I have to be around successful people.

1094
01:32:34.666 --> 01:32:36.833
I don't need to go far. I'm near you.

1095
01:32:45.541 --> 01:32:50.041
Let's give a round of applause
to the valedictorian, Keana Amanda.

1096
01:32:52.791 --> 01:32:57.041
There are things that the more you pursue,
the further they stray,

1097
01:32:57.791 --> 01:33:00.708
that the more you maintain,
the messier they get,

1098
01:33:01.333 --> 01:33:03.666
the higher you build,
the faster they crumble.

1099
01:33:07.208 --> 01:33:10.291
Because plans are made
not just for realization,

1100
01:33:11.250 --> 01:33:13.500
but also to be well-thought.

1101
01:33:15.375 --> 01:33:18.750
It has been my childhood dream
to become a doctor.

1102
01:33:19.333 --> 01:33:22.750
As time went by,
the dream turned into aspiration.

1103
01:33:24.041 --> 01:33:26.041
The aspiration then turned into a target.

1104
01:33:28.000 --> 01:33:30.208
Then the target turned into anxiety.

1105
01:33:33.166 --> 01:33:34.625
Sometimes,

1106
01:33:35.625 --> 01:33:39.833
we're caught up thinking about
the worst possibilities in the future

1107
01:33:39.916 --> 01:33:43.083
and we abandon today,
which is happening now.

1108
01:33:43.166 --> 01:33:45.083
Until finally,
the universe comes and says,

1109
01:33:45.166 --> 01:33:48.291
"You were given a chance,
but you took it for granted."

1110
01:33:50.916 --> 01:33:53.250
But I don't want to be like that.

1111
01:33:55.166 --> 01:33:56.416
So today…

1112
01:33:57.833 --> 01:33:59.958
I would like to say my gratitude…

1113
01:34:01.500 --> 01:34:02.791
to my family…

1114
01:34:05.791 --> 01:34:07.458
my friends…

1115
01:34:09.833 --> 01:34:11.583
and to someone special to me.

1116
01:34:14.708 --> 01:34:18.083
Someone who keeps making me
stay on the right path.

1117
01:34:18.833 --> 01:34:21.500
Someone who has been
encouraging me to keep my confidence.

1118
01:34:24.041 --> 01:34:26.250
I've never expressed it before.

1119
01:34:30.291 --> 01:34:31.291
Thank you, Bayu.

1120
01:34:35.208 --> 01:34:39.000
For inspiring me to become
the best version of myself.

1121
01:34:39.083 --> 01:34:42.208
Assalamu alaikum.

1122
01:35:36.625 --> 01:35:37.958
Let's take a group picture.

1123
01:35:38.958 --> 01:35:40.833
That's good. Please aim a little further.

1124
01:35:40.916 --> 01:35:42.416
-We can't move further.
-One, two…

1125
01:35:44.000 --> 01:35:49.666
-One more time. Tilt a little.
-Ann, may I have a word?

1126
01:35:50.666 --> 01:35:53.750
Stretch your arm, so we all fit.

1127
01:35:54.500 --> 01:35:56.625
-Ann, step in.
-Ann?

1128
01:35:58.833 --> 01:36:00.708
-It's Bayu.
-I know.

1129
01:36:00.791 --> 01:36:03.750
It's green beans today,
to go with yesterday's coffee beans.

1130
01:36:03.833 --> 01:36:04.916
Such nonsense.

1131
01:36:05.791 --> 01:36:07.208
What is it, Bayu?

1132
01:36:10.916 --> 01:36:12.625
I want to say…

1133
01:36:15.250 --> 01:36:18.500
Thank you for mentioning
my name during your speech.

1134
01:36:19.208 --> 01:36:20.958
Oh, you're beating around the bush.

1135
01:36:21.041 --> 01:36:22.541
Ann, Bayu is about to confess.

1136
01:36:22.625 --> 01:36:25.333
Make it quick! Yes or no?

1137
01:36:25.416 --> 01:36:27.875
If Ann says no,
there's always a backup ready, Bayu.

1138
01:36:27.958 --> 01:36:29.208
Thalia, quit it.

1139
01:36:29.291 --> 01:36:31.750
What are you talking about?
He doesn't plan to do that…

1140
01:36:42.041 --> 01:36:43.333
I'm going to cry.

1141
01:36:44.708 --> 01:36:49.541
Ann, I've been waiting for the right time
to give you this ring.

1142
01:36:52.583 --> 01:36:53.708
And I think…

1143
01:36:54.791 --> 01:36:57.000
now is the best time to give it to you.

1144
01:37:00.250 --> 01:37:03.916
Ann, I want to be your companion.

1145
01:37:05.416 --> 01:37:07.041
And be the one to lead you in life.

1146
01:37:15.250 --> 01:37:16.958
If you're not ready yet…

1147
01:37:18.083 --> 01:37:19.916
I'll wait for you.

1148
01:37:35.666 --> 01:37:37.916
Ann is getting proposed to.

1149
01:37:45.333 --> 01:37:46.500
Wa'alaikumu ssalam.

1150
01:38:26.583 --> 01:38:28.041
Little fairy,

1151
01:38:28.750 --> 01:38:31.833
for four years,
I felt like the most terrible man alive.

1152
01:38:33.291 --> 01:38:35.208
I failed to keep my promise.

1153
01:38:36.625 --> 01:38:40.541
I accepted the consequences.
I did what you asked me to do.

1154
01:38:41.875 --> 01:38:43.875
I stopped contacting you.

1155
01:38:45.583 --> 01:38:47.583
Even if I had disappointed you,

1156
01:38:48.583 --> 01:38:50.250
at the very least,

1157
01:38:50.333 --> 01:38:53.625
I can have the resolve
to do this even if it hurts.

1158
01:38:55.583 --> 01:38:57.958
And I saw today, during graduation…

1159
01:39:00.083 --> 01:39:02.291
you've matured into a great woman.

1160
01:39:06.458 --> 01:39:07.458
Ann,

1161
01:39:08.625 --> 01:39:10.208
I may have stopped contacting you,

1162
01:39:10.291 --> 01:39:13.041
but never had a day passed
without me thinking about you.

1163
01:39:15.083 --> 01:39:18.333
Give me a chance to explain
in person, Ann.

1164
01:39:19.833 --> 01:39:24.416
I've prepared a car
to pick you up in front of your house.

1165
01:40:25.875 --> 01:40:28.833
DEAR GEEZ,
BECAUSE OF YOU, I CAN CONTINUE MY STUDIES.

1166
01:40:28.916 --> 01:40:30.875
I'M VERY HAPPY.
THANK YOU, GEEZ.

1167
01:40:30.958 --> 01:40:34.958
GEEZ, NOW I CAN RIDE A BICYCLE.
THANK YOU.

1168
01:40:56.583 --> 01:40:57.583
Geez!

1169
01:41:04.125 --> 01:41:06.958
Twenty-one books of The Famous Five
in their original editions.

1170
01:41:08.541 --> 01:41:11.041
Took me two years to find them
all across Europe, Ann.

1171
01:41:21.291 --> 01:41:22.250
Geez.

1172
01:41:22.333 --> 01:41:24.333
You remember all that matters to me.

1173
01:41:25.250 --> 01:41:27.250
You never really left.

1174
01:41:29.750 --> 01:41:30.750
Don't cry, Ann.

1175
01:41:32.375 --> 01:41:34.208
If you cry,

1176
01:41:35.541 --> 01:41:38.166
I'll close up
all the ice cream shops in the world.

1177
01:41:39.333 --> 01:41:40.333
Geez.

1178
01:41:41.500 --> 01:41:44.333
I'm finally standing in front of you,

1179
01:41:46.083 --> 01:41:47.750
but why did you have to show up now?

1180
01:41:48.458 --> 01:41:50.416
Why now, Geez? Why not sooner?

1181
01:41:51.208 --> 01:41:52.375
Ann, I promised!

1182
01:41:52.958 --> 01:41:54.708
I was keeping one promise I made.

1183
01:41:56.083 --> 01:41:58.791
Even if I can't make it to your birthdays,

1184
01:42:00.750 --> 01:42:03.208
at least I can make it to your graduation.

1185
01:42:05.166 --> 01:42:07.250
But why does it have to be today?

1186
01:42:09.375 --> 01:42:13.333
Just when I have given
my heart and promise to Bayu.

1187
01:42:14.416 --> 01:42:17.833
If only you had come sooner, Geez…

1188
01:42:18.666 --> 01:42:21.000
I can't just break my promise!

1189
01:42:23.833 --> 01:42:27.333
Like you, who have fulfilled your promise.

1190
01:42:28.500 --> 01:42:31.375
What are we if we can't keep our promise?

1191
01:42:31.958 --> 01:42:32.791
Ann.

1192
01:42:33.500 --> 01:42:34.416
My little fairy.

1193
01:42:35.541 --> 01:42:39.125
Look into my eyes.
Tell me you don't love me.

1194
01:42:40.541 --> 01:42:41.541
Tell me, Ann.

1195
01:42:45.750 --> 01:42:46.666
Ann.

1196
01:43:28.916 --> 01:43:31.875
We never know how the universe works.

1197
01:43:33.708 --> 01:43:37.375
The whats, the hows, the whys.

1198
01:43:38.541 --> 01:43:42.708
All the questions have turned
into heartbreaking truth.

1199
01:43:44.375 --> 01:43:46.541
Regret and anger became one.

1200
01:43:48.125 --> 01:43:51.125
The conclusion that's not closure,

1201
01:43:51.208 --> 01:43:54.666
until his explanation,
which lies in his return.

1202
01:43:56.250 --> 01:43:59.708
Some stories do have to end

1203
01:43:59.791 --> 01:44:03.791
just so they can begin again
on a better note…

1204
01:44:03.875 --> 01:44:08.458
Moreover, what has ended
is never actually over…

1205
01:44:08.541 --> 01:44:11.916
ENDED
NEVER OVER…

1206
01:44:12.000 --> 01:44:15.666
END…

1207
01:45:31.583 --> 01:45:36.583
Subtitle translation by: Adi Nugroho





