WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:40.917 --> 00:00:42.917
<i>Do you believe in the afterlife? </i>

4
00:00:44.292 --> 00:00:46.333
<i>Do you believe ghosts are real?</i>

5
00:00:49.208 --> 00:00:52.958
<i>Have you ever proven that your beliefs</i>

6
00:00:53.042 --> 00:00:54.417
<i>aren't just nonsense</i>

7
00:00:54.750 --> 00:00:56.292
<i>or just superstitions?</i>

8
00:01:10.625 --> 00:01:11.875
<i>I'd like you all</i>

9
00:01:11.958 --> 00:01:13.708
<i>to meet two important people</i>

10
00:01:13.792 --> 00:01:16.875
<i>who will change your beliefs forever.</i>

11
00:02:18.375 --> 00:02:19.208
Damn!

12
00:02:27.083 --> 00:02:28.375
Damn it!

13
00:02:34.250 --> 00:02:36.417
I-- Oh.

14
00:02:40.083 --> 00:02:43.583
Hey, Dr. "I'm not afraid
of ghosts," you screamed so loud.

15
00:02:44.292 --> 00:02:47.958
I didn't say I wasn't afraid.
I said I don't believe in them.

16
00:02:49.583 --> 00:02:52.750
Shouldn't you be sleeping
before your shift tonight?

17
00:02:54.083 --> 00:02:56.500
-Yeah, yeah.
-Dr. Gla. Dr. Wee.

18
00:02:56.583 --> 00:02:59.708
-Heard about the ER case the other day?
-No.

19
00:02:59.792 --> 00:03:02.792
Well, there was a third-degree burn case.

20
00:03:02.875 --> 00:03:06.708
He felt slighted by his wife
so he tried to commit suicide by arson.

21
00:03:09.875 --> 00:03:14.750
He was burnt to a crisp when he arrived
and the whole room stank like burnt flesh.

22
00:03:15.458 --> 00:03:16.375
That's right,

23
00:03:17.250 --> 00:03:20.958
plus, something fell on him
and split his head half open.

24
00:03:21.042 --> 00:03:25.208
I heard he wailed and twisted
and turned until he died in his bed.

25
00:03:27.875 --> 00:03:28.708
Damn!

26
00:03:31.208 --> 00:03:35.042
-Update me if you hear more news, Joon.
-Sure.

27
00:03:35.625 --> 00:03:37.958
What news could there be? He died.

28
00:03:38.542 --> 00:03:41.667
Dude, I didn't mean that
sort of news. I meant news

29
00:03:43.542 --> 00:03:44.500
of the paranormal.

30
00:03:46.042 --> 00:03:47.958
You're a surgeon, not a shaman.

31
00:03:51.125 --> 00:03:52.917
That was very funny, Dr. Wee.

32
00:03:53.542 --> 00:03:54.375
Nice clapback.

33
00:04:02.583 --> 00:04:03.750
I have to go now.

34
00:04:04.542 --> 00:04:06.458
Madam's physio should be done.

35
00:04:07.500 --> 00:04:11.083
<i>Dr. Ar-Jong to Room 237. Stat.</i>

36
00:04:11.167 --> 00:04:12.375
"Ar-Jong" again!

37
00:04:12.458 --> 00:04:14.167
<i>Dr. Ar-Jong to Room 237.</i>

38
00:04:14.250 --> 00:04:15.250
It's "Arj-Ong."

39
00:04:15.917 --> 00:04:17.833
They keep calling me "Ar-Jong."

40
00:04:18.417 --> 00:04:19.250
Shitheads.

41
00:04:20.208 --> 00:04:21.833
They do it in meetings too.

42
00:04:22.417 --> 00:04:24.667
Just embrace your first-year nickname.

43
00:04:24.750 --> 00:04:27.000
I've had it since preschool, actually.

44
00:04:27.708 --> 00:04:28.583
OK.

45
00:04:29.417 --> 00:04:30.625
Are you ready, Dr.--

46
00:04:32.000 --> 00:04:32.958
"Ar-Jong"?

47
00:04:33.708 --> 00:04:34.542
Very funny.

48
00:04:36.958 --> 00:04:40.958
RATANARAJ HOSPITAL

49
00:04:48.792 --> 00:04:49.667
Hi.

50
00:04:50.375 --> 00:04:52.083
Did the physio see you today?

51
00:04:54.250 --> 00:04:55.083
Hmm?

52
00:04:55.958 --> 00:04:57.208
Do you feel better?

53
00:04:57.917 --> 00:04:59.917
-Are you tired?
-Hey, Gla.

54
00:05:01.042 --> 00:05:02.417
Oh, hey, Mai.

55
00:05:02.500 --> 00:05:03.458
What's up?

56
00:05:06.917 --> 00:05:10.000
Hey, how long
has Wee's mom been at the hospital?

57
00:05:10.875 --> 00:05:12.125
Seven years? Eight?

58
00:05:12.917 --> 00:05:15.750
He studied medicine
because of his mom's illness.

59
00:05:17.125 --> 00:05:19.542
His paycheck
goes back to her hospital bills.

60
00:05:19.958 --> 00:05:21.500
This is like his home now.

61
00:05:22.625 --> 00:05:23.458
So,

62
00:05:24.458 --> 00:05:25.708
need a doctor, cutie?

63
00:05:26.667 --> 00:05:27.583
Of course I do.

64
00:05:28.625 --> 00:05:32.708
I feel a sharp pain in my heart
as if my partner's got no time for me.

65
00:05:42.292 --> 00:05:43.500
Want to get food?

66
00:05:49.000 --> 00:05:49.833
Let's go.

67
00:05:57.708 --> 00:06:01.042
Mom, do you want me to read
you something before bedtime?

68
00:06:02.458 --> 00:06:03.958
Or are you too tired?

69
00:06:06.500 --> 00:06:09.792
I see. You want to sleep right now? OK.

70
00:07:00.250 --> 00:07:04.917
MORGUE

71
00:08:00.958 --> 00:08:02.333
-Hey!
-What?

72
00:08:04.458 --> 00:08:06.917
Do you think there are
any ghosts here in the dark?

73
00:08:11.292 --> 00:08:12.542
How can they exist?

74
00:08:13.292 --> 00:08:14.625
Just think.

75
00:08:14.708 --> 00:08:18.583
CERN's machines can detect
particles from outer space,

76
00:08:18.667 --> 00:08:20.917
but they've never detected any ghosts.

77
00:08:25.625 --> 00:08:27.292
But are ghosts particles?

78
00:08:27.375 --> 00:08:32.125
The things you see are just photons
that strike your eyes, isn't that right?

79
00:08:32.708 --> 00:08:33.708
Basic science.

80
00:08:33.792 --> 00:08:35.333
Maybe ghosts aren't photons.

81
00:08:36.333 --> 00:08:40.583
Maybe they're energy or matter
that CERN scientists don't know about yet.

82
00:08:42.583 --> 00:08:43.750
Like the platypus.

83
00:08:44.458 --> 00:08:45.792
<i>Before the discovery</i>

84
00:08:45.875 --> 00:08:47.167
<i>of the platypus</i>,

85
00:08:47.250 --> 00:08:50.750
<i>no one thought mammals could lay eggs.</i>

86
00:08:50.833 --> 00:08:53.125
You even believe
that aliens are real, duh!

87
00:08:55.000 --> 00:08:55.833
Hey.

88
00:08:56.500 --> 00:08:58.958
There are good reasons to support that.

89
00:08:59.042 --> 00:09:02.875
<i>Life-forms can live on planets</i>
<i>with water, heavy elements, etc.</i>

90
00:09:02.958 --> 00:09:06.208
What other energy is there
besides the law of physics?

91
00:09:14.042 --> 00:09:15.625
The power of love.

92
00:09:20.042 --> 00:09:23.000
Hey, dude.
Are you really gonna ignore Joon?

93
00:09:23.083 --> 00:09:25.583
Our hospital doesn't have
many beautiful nurses.

94
00:09:26.792 --> 00:09:31.792
When you were giving orders back there,
I saw her looking at you, smitten.

95
00:09:33.042 --> 00:09:34.667
I have to look after Madam.

96
00:09:35.250 --> 00:09:37.208
I have no time for anyone else.

97
00:09:39.125 --> 00:09:42.917
Whoa. Get some real food
if you're that hungry.

98
00:09:43.875 --> 00:09:48.125
You want snacks or you want me
to kick your ass? Help me carry these.

99
00:09:48.208 --> 00:09:50.458
Wow. You're so mean these days.

100
00:09:54.917 --> 00:09:55.750
Gla.

101
00:09:59.292 --> 00:10:00.792
Damn you, Gla. Hey.

102
00:10:03.917 --> 00:10:06.375
Wow, you're really committing to the bit.

103
00:10:07.708 --> 00:10:12.167
Excuse you. Save these pranks
for the ladies. They won't work on me.

104
00:10:13.792 --> 00:10:14.625
Hey.

105
00:11:22.792 --> 00:11:23.833
A ghost!

106
00:11:23.917 --> 00:11:25.583
Damn it. Wee!

107
00:11:30.625 --> 00:11:33.292
Shit! Did you see what I saw?
Wee, you saw that, right?

108
00:11:33.375 --> 00:11:35.458
An actual ghost, damn it!

109
00:11:38.250 --> 00:11:39.542
A real ghost!

110
00:11:43.083 --> 00:11:44.083
Oh my God!

111
00:12:00.667 --> 00:12:01.750
<i>Damn it! </i>

112
00:12:04.667 --> 00:12:05.875
<i>Wee, you saw it too?</i>

113
00:12:05.958 --> 00:12:09.000
<i>An actual ghost, damn it. A real ghost!</i>

114
00:12:09.583 --> 00:12:11.333
<i>Maybe we were hallucinating.</i>

115
00:12:11.417 --> 00:12:13.042
Identical hallucinations?

116
00:12:15.292 --> 00:12:16.417
That's impossible.

117
00:12:16.500 --> 00:12:17.417
I don't get it.

118
00:12:18.333 --> 00:12:20.167
There's no way to explain this.

119
00:12:31.583 --> 00:12:32.875
Want to find a way?

120
00:12:35.958 --> 00:12:40.167
MEDICAL OFFICE BUILDING,
RATANARAJ HOSPITAL

121
00:12:49.542 --> 00:12:51.250
Why are we at this old place?

122
00:12:51.333 --> 00:12:53.458
It's an employee housing building.

123
00:13:02.958 --> 00:13:04.208
This is all storage.

124
00:13:11.458 --> 00:13:13.292
-Ouch!
-Whoa.

125
00:13:16.625 --> 00:13:18.083
It's a damn birdhouse.

126
00:13:19.417 --> 00:13:20.958
Does no one clean up here?

127
00:13:30.417 --> 00:13:33.792
I asked Namo to let me
use this room for my research.

128
00:13:39.917 --> 00:13:41.000
I like this place.

129
00:13:41.750 --> 00:13:42.792
No cameras here.

130
00:13:43.958 --> 00:13:44.917
It's convenient.

131
00:13:48.167 --> 00:13:51.625
You need a camera-free zone
for pediatric intestine research?

132
00:13:59.333 --> 00:14:01.458
NORTHERN LIGHTS QUEST

133
00:14:04.833 --> 00:14:06.583
What did you want to show me?

134
00:14:12.708 --> 00:14:14.167
I'm researching ghosts.

135
00:14:16.542 --> 00:14:19.167
I'm sure these videos and photos online…

136
00:14:23.375 --> 00:14:24.250
are all fake.

137
00:14:25.417 --> 00:14:26.250
I understand

138
00:14:27.333 --> 00:14:30.500
that in the past,
images of ghosts were rare. Makes sense.

139
00:14:30.583 --> 00:14:32.958
But now, cameras are everywhere.

140
00:14:33.542 --> 00:14:34.958
Even security cameras.

141
00:14:35.042 --> 00:14:38.250
So why can't they record
any clear videos of ghosts?

142
00:14:38.333 --> 00:14:41.333
The conclusion is
cameras can't record ghosts, damn it.

143
00:14:42.125 --> 00:14:44.125
That movie <i>Shutter</i> is bullshit.

144
00:14:49.208 --> 00:14:51.208
GHOSTS = ?

145
00:14:51.292 --> 00:14:52.417
DESERTED CEMETERIES

146
00:14:52.500 --> 00:14:53.625
DESERTED WAREHOUSES

147
00:14:53.708 --> 00:14:55.500
Hey. What is this shit?

148
00:14:56.292 --> 00:14:57.250
Ghost research?

149
00:14:58.792 --> 00:14:59.792
Are you insane?

150
00:15:02.250 --> 00:15:04.000
In second grade, my dad died.

151
00:15:09.458 --> 00:15:11.000
<i>One night, after the wake,</i>

152
00:15:12.125 --> 00:15:13.208
<i>I came downstairs.</i>

153
00:15:58.000 --> 00:16:00.500
Though I only saw him for a split second,

154
00:16:01.375 --> 00:16:02.333
I'm confident

155
00:16:04.000 --> 00:16:05.000
that it was him.

156
00:16:06.208 --> 00:16:07.792
Since I saw Dad's ghost

157
00:16:08.125 --> 00:16:09.667
over 20 years ago,

158
00:16:10.333 --> 00:16:12.333
I've always wondered about ghosts.

159
00:16:12.875 --> 00:16:13.958
It's my life now.

160
00:16:15.292 --> 00:16:16.167
Last night,

161
00:16:16.917 --> 00:16:18.250
we both saw a ghost.

162
00:16:20.500 --> 00:16:21.417
I'm really sure

163
00:16:21.958 --> 00:16:23.417
Dad came to me back then.

164
00:16:23.500 --> 00:16:26.417
It's like the questions
I've asked my whole life

165
00:16:27.000 --> 00:16:28.042
are now answered.

166
00:16:28.125 --> 00:16:28.958
Just think.

167
00:16:30.125 --> 00:16:33.333
If I found a way
for others to see ghosts like we did…

168
00:16:36.375 --> 00:16:37.458
what would happen?

169
00:16:40.833 --> 00:16:43.292
I believe I was born to prove

170
00:16:44.500 --> 00:16:45.750
ghosts are real.

171
00:16:46.167 --> 00:16:47.083
I'm in.

172
00:17:06.333 --> 00:17:08.125
Experiment log number 38,

173
00:17:08.667 --> 00:17:10.458
16th May, 2019.

174
00:17:11.208 --> 00:17:14.125
We have big news
about the Northern Lights Quest.

175
00:17:16.458 --> 00:17:17.875
"Northern Lights Quest"?

176
00:17:21.958 --> 00:17:24.208
It's inspired by ancient Inuit people.

177
00:17:25.333 --> 00:17:28.625
They believed
the Northern Lights were departed souls

178
00:17:29.125 --> 00:17:30.917
communicating with the living.

179
00:17:34.500 --> 00:17:36.625
Well, say something, Dr. Specs.

180
00:17:37.375 --> 00:17:38.625
Right. Well…

181
00:17:40.458 --> 00:17:42.542
-Just talk.
-What's so funny? OK--

182
00:17:42.625 --> 00:17:43.833
Hello, I'm Cheewee.

183
00:17:45.333 --> 00:17:46.500
N-- Next,

184
00:17:47.125 --> 00:17:48.458
the two of us

185
00:17:49.208 --> 00:17:53.750
will try to prove the existence of
and find answers about ghosts--

186
00:17:53.833 --> 00:17:57.583
It will be one of
the most important discoveries. Like--

187
00:17:57.667 --> 00:18:00.250
Sir Isaac Newton's laws of gravity--

188
00:18:00.333 --> 00:18:02.125
Franklin's electricity or--

189
00:18:02.208 --> 00:18:04.708
Einstein's Theory of Relativity.

190
00:18:05.833 --> 00:18:09.583
Our work
must be published in <i>The Experiment</i>,

191
00:18:09.667 --> 00:18:12.208
the world's most famous research journal.

192
00:18:16.083 --> 00:18:19.500
What research did you do
in the past four or five years?

193
00:18:23.042 --> 00:18:24.375
I did field research.

194
00:18:25.333 --> 00:18:26.833
So tell me what you saw.

195
00:18:27.375 --> 00:18:28.625
<i>I interviewed everyone…</i>

196
00:18:29.708 --> 00:18:30.667
You mean ghosts?

197
00:18:31.708 --> 00:18:34.125
I saw it over there and I got goosebumps.

198
00:18:34.208 --> 00:18:35.167
<i>…who saw ghosts.</i>

199
00:18:35.708 --> 00:18:36.542
Here?

200
00:18:40.917 --> 00:18:43.167
<i>I performed every superstitious ritual</i>

201
00:18:44.417 --> 00:18:45.750
<i>to try and see ghosts.</i>

202
00:18:48.958 --> 00:18:51.292
<i>I went to famous haunted places like</i>

203
00:18:51.375 --> 00:18:52.833
<i>a cemetery in Kanchanaburi,</i>

204
00:18:54.833 --> 00:18:56.750
<i>the House of Four Corpses in Chonburi,</i>

205
00:18:59.458 --> 00:19:01.000
<i>an abandoned prison in Vietnam,</i>

206
00:19:02.542 --> 00:19:04.417
<i>a haunted house in Korea,</i>

207
00:19:08.333 --> 00:19:10.208
<i>the Suicide Forest in Japan.</i>

208
00:19:10.292 --> 00:19:11.875
<i>I went to all the famous spots.</i>

209
00:19:17.625 --> 00:19:19.917
<i>But I never saw ghosts anywhere.</i>

210
00:19:21.583 --> 00:19:23.250
Patients die here every day.

211
00:19:25.583 --> 00:19:28.917
I've looked at all
the reported ghost sighting sites.

212
00:19:29.792 --> 00:19:32.042
But I never saw any ghosts. Not until…

213
00:19:33.625 --> 00:19:35.958
We both saw one by the vending machine.

214
00:19:42.833 --> 00:19:44.667
How do you find time for this?

215
00:19:44.750 --> 00:19:47.583
What do you think I do
while you look after Madam?

216
00:19:49.792 --> 00:19:52.625
And if I'd told you,
you'd have said I was mad.

217
00:19:56.875 --> 00:19:58.750
If cameras can't record ghosts,

218
00:20:00.167 --> 00:20:04.542
there's only one way to prove
ghosts are real. All we can do…

219
00:20:06.500 --> 00:20:08.667
is make people see them like we did.

220
00:20:09.792 --> 00:20:12.958
First, we'll have to find
some mechanisms or scenarios

221
00:20:13.042 --> 00:20:15.042
to control the ghosts' appearance.

222
00:20:15.125 --> 00:20:18.833
APPEARANCE TRIGGER, PROOF, PUBLIC

223
00:20:18.917 --> 00:20:22.833
To date, I've seen ghosts
just twice and you've seen one just once.

224
00:20:23.500 --> 00:20:27.417
We need to see more
to find out what makes them appear.

225
00:20:29.417 --> 00:20:30.750
OK.

226
00:20:32.250 --> 00:20:34.000
So first, we need to…

227
00:20:34.083 --> 00:20:36.958
FIND GHOSTS AS PARTICIPANTS

228
00:20:41.417 --> 00:20:43.250
Alright. Good night, babe.

229
00:20:50.042 --> 00:20:51.792
Why not tell Mai about this?

230
00:20:51.875 --> 00:20:53.208
There's no point.

231
00:20:54.875 --> 00:20:56.958
Hey, it's past 3 a.m. already.

232
00:20:58.708 --> 00:21:00.208
Is her condo near here?

233
00:21:00.292 --> 00:21:03.625
If you're sleepy,
go get some sleep. I'll stay here.

234
00:21:04.500 --> 00:21:06.417
We've been here over a week now.

235
00:21:07.667 --> 00:21:08.625
We've seen nothing.

236
00:21:09.500 --> 00:21:12.000
It's not working.
Let's try something else.

237
00:21:13.833 --> 00:21:14.833
A new method.

238
00:21:42.250 --> 00:21:43.458
It's the wind.

239
00:21:53.542 --> 00:21:54.750
Shit.

240
00:21:57.167 --> 00:21:58.083
Damn! Wee!

241
00:21:59.125 --> 00:22:01.708
We were so focused on visible ghosts,

242
00:22:01.792 --> 00:22:03.375
but there are other kinds.

243
00:22:04.083 --> 00:22:06.458
For example, poltergeists are invisible.

244
00:22:08.667 --> 00:22:10.125
What are poltergeists?

245
00:22:13.042 --> 00:22:14.458
Some of my interviewees

246
00:22:15.000 --> 00:22:18.583
said they saw
objects moving, heard strange noises,

247
00:22:18.667 --> 00:22:21.417
and often felt
the temperature suddenly drop.

248
00:22:22.958 --> 00:22:24.125
This past week,

249
00:22:24.750 --> 00:22:26.792
I looked at the hospital's CCTV

250
00:22:27.625 --> 00:22:29.000
and found these images.

251
00:23:49.583 --> 00:23:51.417
Hold on. It's crashed.

252
00:23:52.167 --> 00:23:53.000
Come on.

253
00:24:16.875 --> 00:24:17.917
You go first.

254
00:24:20.542 --> 00:24:22.958
-Are you scared?
-I told you to go first.

255
00:24:27.875 --> 00:24:29.792
It's so dark. Turn on the light.

256
00:24:31.417 --> 00:24:33.000
Will it scare the ghosts away?

257
00:24:52.875 --> 00:24:53.875
-Damn it.
-Hey!

258
00:24:56.500 --> 00:24:58.208
-Sorry.
-Dumbass!

259
00:24:59.292 --> 00:25:01.292
-What?
-Watch your step, jackass!

260
00:25:01.375 --> 00:25:04.667
You made me hold
all this. You're holding one thing.

261
00:25:12.792 --> 00:25:13.792
Which way now?

262
00:25:23.625 --> 00:25:25.417
-Left.
-Sure. You go first.

263
00:25:38.167 --> 00:25:39.000
Hey.

264
00:25:41.500 --> 00:25:43.042
Why's the wheelchair here?

265
00:25:57.500 --> 00:25:58.333
Shit.

266
00:26:06.083 --> 00:26:06.917
Hey!

267
00:26:16.375 --> 00:26:17.208
Shit!

268
00:26:24.708 --> 00:26:25.833
-Hey!
-It--

269
00:26:27.458 --> 00:26:28.833
What's the temperature?

270
00:26:47.958 --> 00:26:49.500
Unnatural, don't you think?

271
00:26:51.208 --> 00:26:53.917
<i>This time,</i>
<i>we're one step closer to ghosts.</i>

272
00:26:54.000 --> 00:26:57.042
We witnessed energy
and temperature fluctuation.

273
00:26:58.500 --> 00:27:02.583
<i>But our videos are no better than</i>
<i>those that have been shared online.</i>

274
00:27:02.667 --> 00:27:04.375
<i>Our evidence isn't solid yet.</i>

275
00:27:05.000 --> 00:27:06.833
<i>I need to review my interviews.</i>

276
00:27:07.625 --> 00:27:08.625
<i>I may learn more.</i>

277
00:27:09.250 --> 00:27:11.250
Gla, you can do it later, man.

278
00:27:24.250 --> 00:27:25.250
Dr. Gla.

279
00:27:26.083 --> 00:27:27.125
Are you alright?

280
00:27:51.958 --> 00:27:54.042
-Stop the bleeding.
-Apply pressure.

281
00:27:55.250 --> 00:27:57.500
Someone get Dr. Namo in here stat.

282
00:27:57.583 --> 00:27:58.875
Immediately, please!

283
00:28:02.000 --> 00:28:05.125
You messed up
the tracheotomy. You nicked the thyroid.

284
00:28:05.208 --> 00:28:06.417
Do better, top student.

285
00:28:06.958 --> 00:28:09.708
Your late-night research is your business.

286
00:28:10.583 --> 00:28:11.708
But you should know

287
00:28:12.875 --> 00:28:14.583
that doctors' stupid mistakes

288
00:28:15.583 --> 00:28:16.750
cost patients' lives.

289
00:28:21.333 --> 00:28:22.167
Yes.

290
00:28:25.125 --> 00:28:26.958
Certainly. Thank you so much.

291
00:28:33.250 --> 00:28:34.083
Gla.

292
00:28:36.500 --> 00:28:38.833
-Hmm?
-I have bad news.

293
00:28:41.125 --> 00:28:42.000
Listen,

294
00:28:42.083 --> 00:28:43.250
in December,

295
00:28:44.792 --> 00:28:47.417
I have to oversee
a condo project in Pattaya.

296
00:28:49.708 --> 00:28:52.583
Can we postpone
our Northern Lights trip to, like,

297
00:28:54.125 --> 00:28:56.542
around next February?

298
00:28:57.917 --> 00:28:58.833
-Oh.
-Hmm?

299
00:29:00.250 --> 00:29:01.500
If that's convenient.

300
00:29:04.583 --> 00:29:05.917
Hey! Wait a minute.

301
00:29:07.292 --> 00:29:08.583
Are you being smooth?

302
00:29:11.708 --> 00:29:13.250
You forgot about our trip?

303
00:29:14.292 --> 00:29:16.000
I can tell. I know you.

304
00:29:20.667 --> 00:29:21.500
Sorry, babe.

305
00:29:23.083 --> 00:29:24.333
I hardly see you now.

306
00:29:28.125 --> 00:29:28.958
It's fine.

307
00:29:30.708 --> 00:29:33.083
When you're obsessed with work,

308
00:29:34.292 --> 00:29:35.708
it's so terribly sexy.

309
00:29:42.792 --> 00:29:43.667
I have to go.

310
00:29:46.000 --> 00:29:46.833
Sure.

311
00:29:48.667 --> 00:29:49.500
I'm going now.

312
00:29:54.167 --> 00:29:56.000
-Bye-bye.
-Bye-bye, babe.

313
00:30:27.125 --> 00:30:32.667
FIND GHOSTS AS PARTICIPANTS,
APPEARANCE TRIGGER, PROOF

314
00:30:32.750 --> 00:30:35.458
Your platypus story gave me an idea.

315
00:30:35.958 --> 00:30:39.375
-Tell me, how do we classify animals?
-What? Why?

316
00:30:39.458 --> 00:30:40.708
How do we group them?

317
00:30:41.667 --> 00:30:42.750
We use criteria.

318
00:30:43.792 --> 00:30:45.125
Some are vertebrates.

319
00:30:45.208 --> 00:30:46.750
Some lay eggs. Some don't.

320
00:30:47.792 --> 00:30:51.167
-The number of legs varies.
-How might we classify ghosts?

321
00:30:55.417 --> 00:30:58.375
Have you noticed that when we saw ghosts,

322
00:30:58.458 --> 00:31:01.875
we knew some of them,
but some of them were strangers?

323
00:31:04.208 --> 00:31:05.667
-We knew some.
-Uh-huh.

324
00:31:06.250 --> 00:31:08.083
-Like my dad.
-That's right.

325
00:31:09.500 --> 00:31:11.917
The burn victim was a stranger to us.

326
00:31:12.000 --> 00:31:13.083
KNOWN VS UNKNOWN

327
00:31:13.167 --> 00:31:14.042
Just think.

328
00:31:15.417 --> 00:31:16.292
Unknown ghosts.

329
00:31:17.167 --> 00:31:18.917
Why do they appear to us?

330
00:31:21.167 --> 00:31:25.167
-I don't know, man.
-Exactly. We don't know. It's dumb luck.

331
00:31:25.250 --> 00:31:26.875
Consider the known ghosts.

332
00:31:28.458 --> 00:31:30.708
Why did your dad's ghost come to you?

333
00:31:32.458 --> 00:31:34.875
Maybe he missed me or wanted to see me.

334
00:31:34.958 --> 00:31:36.750
If we focus on ghosts we know,

335
00:31:37.542 --> 00:31:40.625
we'll know where
and with whom to go find them.

336
00:31:40.708 --> 00:31:41.542
We could try

337
00:31:42.042 --> 00:31:45.708
observing someone
whose relative or lover has recently died.

338
00:31:46.292 --> 00:31:48.292
The only problem is…

339
00:31:50.875 --> 00:31:52.750
who'd let us do that all night?

340
00:31:52.833 --> 00:31:55.667
Especially if they know
we're researching ghosts!

341
00:31:58.083 --> 00:31:59.083
We can't do that.

342
00:32:00.542 --> 00:32:01.708
Here's another way.

343
00:32:03.458 --> 00:32:04.625
Don't be afraid.

344
00:32:05.958 --> 00:32:06.792
Alright?

345
00:32:14.542 --> 00:32:15.542
<i>I know this girl,</i>

346
00:32:17.125 --> 00:32:20.292
<i>a first-year student who's</i>
<i>in the final stage of cancer.</i>

347
00:32:21.125 --> 00:32:22.375
<i>I heard she's single.</i>

348
00:32:23.750 --> 00:32:24.583
<i>Imagine that.</i>

349
00:32:25.250 --> 00:32:27.292
<i>She's never dated and she's dying.</i>

350
00:32:28.542 --> 00:32:30.083
<i>But if you or I</i>

351
00:32:30.167 --> 00:32:33.167
<i>become her first and only boyfriend,</i>

352
00:32:34.083 --> 00:32:36.833
<i>when she's gone,</i>
<i>she'll surely come back to us.</i>

353
00:32:40.375 --> 00:32:41.792
<i>Are we going too far?</i>

354
00:32:42.417 --> 00:32:45.125
Fooling a dying person for our experiment?

355
00:32:45.208 --> 00:32:47.250
I think we'd be crossing the line.

356
00:32:50.333 --> 00:32:51.417
So what?

357
00:32:52.583 --> 00:32:56.417
She gets some love
before she dies. We get a participant. So,

358
00:32:56.500 --> 00:32:58.208
win-win, right? Wee?

359
00:32:59.708 --> 00:33:01.917
That feeling when we saw the ghost…

360
00:33:04.583 --> 00:33:07.542
The universe opened
its door of secrets to us.

361
00:33:09.833 --> 00:33:11.583
My curiosity's unstoppable now.

362
00:33:20.875 --> 00:33:21.708
Hello?

363
00:33:25.208 --> 00:33:26.083
What?

364
00:33:35.625 --> 00:33:39.167
<i>The brain can survive</i>
<i>without oxygen for three minutes.</i>

365
00:33:39.250 --> 00:33:43.042
<i>The brain can survive</i>
<i>without oxygen for three minutes…</i>

366
00:33:43.125 --> 00:33:44.250
I resuscitated her.

367
00:33:44.875 --> 00:33:46.375
She's still unresponsive.

368
00:33:47.750 --> 00:33:50.667
Mucus blocked
her airway awhile before we arrived.

369
00:33:51.625 --> 00:33:55.458
No oxygen reached her brain
for seven minutes. You have to choose.

370
00:34:01.583 --> 00:34:02.583
-Hey!
-Hey, Wee!

371
00:34:17.583 --> 00:34:18.417
Mom…

372
00:34:20.667 --> 00:34:21.625
do you remember…

373
00:34:24.542 --> 00:34:27.167
the robot you bought me when I was a kid?

374
00:34:30.042 --> 00:34:35.083
One day, I threw it a bit too hard,
and after that, it couldn't walk anymore.

375
00:34:36.500 --> 00:34:37.792
Back then, you said

376
00:34:39.000 --> 00:34:40.333
that it couldn't walk…

377
00:34:43.833 --> 00:34:45.750
because it was broken inside…

378
00:34:47.833 --> 00:34:49.458
and we'd be able to fix it.

379
00:34:57.917 --> 00:34:58.792
But…

380
00:35:02.875 --> 00:35:04.583
I know what's wrong with you,

381
00:35:09.417 --> 00:35:11.417
so why can't I help you at all?

382
00:35:25.708 --> 00:35:26.667
<i>So you're sure</i>

383
00:35:28.000 --> 00:35:29.292
<i>the afterlife's real?</i>

384
00:35:36.208 --> 00:35:37.875
Do you want to go now, Mom?

385
00:35:41.042 --> 00:35:42.875
Am I torturing you here?

386
00:35:49.458 --> 00:35:50.292
I believe

387
00:35:51.375 --> 00:35:52.292
that it's real.

388
00:36:11.750 --> 00:36:13.000
<i>I'll let you go, Mom.</i>

389
00:36:16.458 --> 00:36:18.083
<i>Please come back to see me.</i>

390
00:36:54.542 --> 00:36:56.458
<i>There's no new patient here yet,</i>

391
00:36:57.542 --> 00:36:58.917
<i>so I installed a camera</i>

392
00:36:59.708 --> 00:37:01.542
<i>to capture any weird movements.</i>

393
00:37:05.667 --> 00:37:06.500
<i>And tonight,</i>

394
00:37:08.125 --> 00:37:10.125
<i>I think I should be by Wee's side.</i>

395
00:38:30.958 --> 00:38:32.083
Mom?

396
00:38:50.125 --> 00:38:50.958
Mom!

397
00:39:16.167 --> 00:39:19.667
<i>Mom seemed to be saying</i>
<i>something, but I couldn't tell what.</i>

398
00:39:25.417 --> 00:39:26.500
<i>I saw her crying.</i>

399
00:39:31.250 --> 00:39:32.917
<i>Did I make the wrong choice?</i>

400
00:39:38.500 --> 00:39:39.583
<i>Maybe the truth is</i>

401
00:39:41.042 --> 00:39:43.000
<i>she didn't want me to let her go.</i>

402
00:39:55.000 --> 00:39:55.917
<i>After that day,</i>

403
00:39:57.083 --> 00:39:58.917
<i>Mom never let me see her again.</i>

404
00:40:04.375 --> 00:40:06.500
<i>I have so many questions in my head,</i>

405
00:40:08.417 --> 00:40:09.958
<i>I feel like I'm drowning.</i>

406
00:40:16.917 --> 00:40:22.208
So I decided to do PHQ-9, fMRI,
as well as blood and urine lab tests

407
00:40:23.000 --> 00:40:24.625
for chemical imbalances.

408
00:40:27.500 --> 00:40:28.667
We found nothing.

409
00:40:40.458 --> 00:40:41.500
<i>That means</i>

410
00:40:42.125 --> 00:40:44.958
<i>I'm not depressed</i>
<i>because of what happened.</i>

411
00:41:58.583 --> 00:42:00.167
<i>Therefore, my decision</i>

412
00:42:01.750 --> 00:42:03.750
<i>isn't influenced by anything else.</i>

413
00:42:17.750 --> 00:42:18.917
I will cross over.

414
00:42:23.375 --> 00:42:25.917
"Cross over"? To where?

415
00:42:28.792 --> 00:42:31.208
I'll die and go to the other side,

416
00:42:32.417 --> 00:42:35.542
and I'll come back
to do the experiment with you.

417
00:42:36.458 --> 00:42:37.708
Dude. Chill, man.

418
00:42:37.792 --> 00:42:41.333
It's what we need
for our experiment to continue.

419
00:42:42.625 --> 00:42:45.333
Even if the cancer patient fell for you,

420
00:42:45.417 --> 00:42:46.875
even if she came to you,

421
00:42:46.958 --> 00:42:49.292
how much could you experiment with her?

422
00:42:50.250 --> 00:42:53.042
She could disappear
in an instant like your dad.

423
00:42:54.167 --> 00:42:58.292
She doesn't know our experiment
like us or understand what we're doing.

424
00:42:58.375 --> 00:43:00.750
Only I can come back for our experiment.

425
00:43:00.833 --> 00:43:01.833
Snap out of it.

426
00:43:03.750 --> 00:43:05.417
You're upset about your mom.

427
00:43:06.500 --> 00:43:09.083
You're just depressed, so you're suicidal.

428
00:43:09.958 --> 00:43:12.167
Wee, listen to me, damn it.

429
00:43:15.042 --> 00:43:16.250
You lost your mom,

430
00:43:16.833 --> 00:43:18.667
but you didn't lose everything.

431
00:43:19.292 --> 00:43:21.792
-You still have so much to do.
-Like what?

432
00:43:24.083 --> 00:43:24.917
Huh?

433
00:43:26.708 --> 00:43:27.833
What's left to do?

434
00:43:29.958 --> 00:43:31.083
Why care if I die?

435
00:43:31.167 --> 00:43:32.042
You're my friend!

436
00:43:32.125 --> 00:43:33.667
And you're my friend too.

437
00:43:35.000 --> 00:43:36.542
I'm doing your experiment.

438
00:43:38.292 --> 00:43:40.250
Since we saw that ghost together,

439
00:43:41.917 --> 00:43:43.792
and my mom came back to see me,

440
00:43:43.875 --> 00:43:46.250
I'm not afraid of the afterlife anymore.

441
00:43:48.083 --> 00:43:49.042
In this world,

442
00:43:49.583 --> 00:43:52.083
there's no one left for me to worry about.

443
00:43:57.250 --> 00:43:58.833
I just want to see my mom.

444
00:44:02.542 --> 00:44:04.167
I wanna know what she said.

445
00:44:09.417 --> 00:44:10.958
You're the one who told me

446
00:44:12.292 --> 00:44:15.208
"the universe has opened
its door of secrets to us"

447
00:44:15.292 --> 00:44:16.958
and you expect me to do nothing?

448
00:44:19.292 --> 00:44:20.625
It's not unusual, Gla.

449
00:44:22.167 --> 00:44:25.542
Lots of scientists trade
their lives for discoveries.

450
00:44:26.042 --> 00:44:27.417
Didn't you say so yourself?

451
00:44:28.417 --> 00:44:30.208
That you were born to do this?

452
00:44:32.958 --> 00:44:35.792
This is it! This is how you prove it!

453
00:44:35.875 --> 00:44:38.083
You don't understand shit!

454
00:44:38.917 --> 00:44:40.333
I got you into this!

455
00:44:41.375 --> 00:44:42.958
How can I let you die?

456
00:44:45.167 --> 00:44:46.083
Think it through.

457
00:44:47.250 --> 00:44:49.125
I can't let you die for this!

458
00:44:49.208 --> 00:44:50.292
Don't stop me!

459
00:44:52.333 --> 00:44:55.167
You'll get a participant.
I'll get to see my mom.

460
00:44:56.292 --> 00:44:57.125
Win-win, yeah?

461
00:45:15.958 --> 00:45:16.958
Just admit it.

462
00:45:20.000 --> 00:45:23.625
This is the only way
our experiment can continue.

463
00:45:35.583 --> 00:45:36.792
If someone must die,

464
00:45:38.792 --> 00:45:39.750
it will be me.

465
00:45:43.208 --> 00:45:44.208
What the hell?

466
00:45:48.375 --> 00:45:49.375
Fine, I admit it.

467
00:45:51.125 --> 00:45:52.333
Yeah, you're right.

468
00:45:52.417 --> 00:45:54.625
This is the only way we can continue.

469
00:45:56.875 --> 00:45:58.500
But I started this project.

470
00:45:59.167 --> 00:46:03.167
-This crucial task should be mine!
-You're talking shit. I volunteer!

471
00:46:03.250 --> 00:46:04.667
I volunteer too!

472
00:46:06.542 --> 00:46:07.375
I will die

473
00:46:08.458 --> 00:46:10.083
for the research I started.

474
00:46:10.167 --> 00:46:11.500
I have that right too!

475
00:46:23.625 --> 00:46:24.958
So let's make it fair.

476
00:46:36.167 --> 00:46:37.000
If it's heads,

477
00:46:38.125 --> 00:46:38.958
I'll go.

478
00:46:40.125 --> 00:46:40.958
If it's tails,

479
00:46:42.833 --> 00:46:43.667
you'll go.

480
00:46:51.000 --> 00:46:52.375
Whatever the result is,

481
00:46:54.000 --> 00:46:55.000
you'll accept it.

482
00:47:59.792 --> 00:48:01.042
I thought it through.

483
00:48:04.833 --> 00:48:06.583
<i>I'll write a suicide note.</i>

484
00:48:07.500 --> 00:48:08.917
<i>I'll say I got depressed</i>

485
00:48:09.542 --> 00:48:10.625
<i>after my mom died.</i>

486
00:48:11.417 --> 00:48:13.708
<i>You'll just pretend you found my body.</i>

487
00:48:14.917 --> 00:48:17.792
<i>Forensics will say</i>
<i>that I killed myself for sure.</i>

488
00:48:19.750 --> 00:48:21.625
<i>Just keep our experiment secret</i>

489
00:48:22.375 --> 00:48:24.083
<i>so the cops won't bother us.</i>

490
00:48:30.667 --> 00:48:34.458
I'll wait on the other side to see
our names on that front cover.

491
00:48:37.042 --> 00:48:38.792
<i>A free solo mountain climber,</i>

492
00:48:38.875 --> 00:48:42.500
<i>or a climber who uses</i>
<i>bare hands and no cables or safety gear,</i>

493
00:48:42.583 --> 00:48:44.542
<i>has fatally fallen off a cliff</i>

494
00:48:44.625 --> 00:48:46.458
<i>attempting to set a new record</i>

495
00:48:46.542 --> 00:48:48.833
<i>by climbing at Yosemite National Park</i>

496
00:48:48.917 --> 00:48:51.125
<i>in the US state of California.</i>

497
00:48:51.208 --> 00:48:52.958
Why do people do this stuff?

498
00:48:54.375 --> 00:48:55.625
What do they get from it?

499
00:48:57.375 --> 00:48:58.542
Is it worth dying for?

500
00:49:10.958 --> 00:49:13.042
<i>Experiment log number 65,</i>

501
00:49:14.750 --> 00:49:16.833
<i>23rd August, 2019.</i>

502
00:49:20.333 --> 00:49:21.833
<i>Every life has an ending.</i>

503
00:49:24.042 --> 00:49:26.875
<i>But what</i>
<i>are we going to use that ending for?</i>

504
00:49:28.750 --> 00:49:30.167
<i>True science</i>

505
00:49:31.250 --> 00:49:33.167
<i>is the journey from ignorance</i>

506
00:49:33.708 --> 00:49:34.542
<i>to knowledge,</i>

507
00:49:35.458 --> 00:49:38.208
<i>from stupidity to wisdom,</i>

508
00:49:39.292 --> 00:49:42.208
<i>from mystery to enlightenment.</i>

509
00:49:44.542 --> 00:49:46.292
<i>My journey today</i>

510
00:49:47.625 --> 00:49:50.458
<i>will bring us closer to</i>
<i>the truth of the universe.</i>

511
00:49:51.875 --> 00:49:53.625
This video clip will record

512
00:49:54.875 --> 00:49:58.208
my entire journey to the other side.

513
00:50:00.583 --> 00:50:02.417
Dr. Arjong Soonyata

514
00:50:04.083 --> 00:50:06.750
will conduct the research on this side.

515
00:50:07.708 --> 00:50:09.167
If I don't return soon,

516
00:50:11.125 --> 00:50:13.292
Dr. Ar-Jong may have to work harder.

517
00:50:19.208 --> 00:50:20.083
I think

518
00:50:20.917 --> 00:50:21.792
it's time

519
00:50:23.583 --> 00:50:25.375
for us to begin our journey.

520
00:50:50.583 --> 00:50:52.833
I don't know what it'll be like there.

521
00:50:53.500 --> 00:50:56.417
But I will do everything
to make contact with you.

522
00:50:58.167 --> 00:51:01.917
And you have to do
everything you can to contact me too.

523
00:51:02.000 --> 00:51:03.208
I swear I will, man.

524
00:51:04.750 --> 00:51:06.667
I won't stop until you get back,

525
00:51:07.667 --> 00:51:08.708
until we succeed.

526
00:51:43.708 --> 00:51:44.917
Shit!

527
00:52:36.125 --> 00:52:38.625
I was born to prove ghosts are real.

528
00:52:38.708 --> 00:52:40.333
I'm in.

529
00:52:40.417 --> 00:52:44.333
Our work must be published
in the most famous research journal.

530
00:52:46.292 --> 00:52:49.833
I'll wait on the other side to see
our names on that front cover.

531
00:52:51.125 --> 00:52:52.625
<i>Come back to me, Mom.</i>

532
00:52:57.125 --> 00:52:59.000
What are you two doing, honey?

533
00:53:12.833 --> 00:53:13.667
Mom!

534
00:53:37.208 --> 00:53:38.125
I can't do it.

535
00:53:39.125 --> 00:53:40.875
I really can't. My mom, she…

536
00:53:42.792 --> 00:53:45.000
I'm sorry.

537
00:53:53.083 --> 00:53:54.125
It's OK, man.

538
00:53:55.417 --> 00:53:56.333
I'll come back.

539
00:54:29.708 --> 00:54:32.000
-Doctor, it's your cue.
<i>-</i>Alright.

540
00:54:32.500 --> 00:54:36.292
<i>Have you ever proven</i>
<i>that your beliefs aren't just nonsense</i>

541
00:54:36.375 --> 00:54:37.875
<i>or just superstitions?</i>

542
00:54:37.958 --> 00:54:38.833
Ready?

543
00:54:38.917 --> 00:54:41.625
<i>I'd like you all to meet</i>
<i>two important people</i>

544
00:54:42.250 --> 00:54:45.083
<i>who will change your beliefs forever.</i>

545
00:54:59.958 --> 00:55:01.875
Do you believe in the afterlife?

546
00:55:02.458 --> 00:55:05.042
And spirits? What do you think they are?

547
00:55:05.125 --> 00:55:06.667
I, Dr. Cheewee Prometheus,

548
00:55:06.750 --> 00:55:08.500
and Dr. Arjong Soonyata,

549
00:55:08.583 --> 00:55:10.292
our key research participant,

550
00:55:10.375 --> 00:55:12.667
are standing side by side right now.

551
00:55:12.750 --> 00:55:17.000
We'll now present our results
as seen in the world-class journal,

552
00:55:17.083 --> 00:55:18.042
<i>The Experiment.</i>

553
00:55:18.125 --> 00:55:20.750
You are the first group to witness this.

554
00:55:22.333 --> 00:55:23.167
Are you ready,

555
00:55:23.958 --> 00:55:24.792
Dr. Ar-Jong?

556
00:55:37.542 --> 00:55:38.500
It doesn't work!

557
00:55:39.167 --> 00:55:40.250
<i>Dr. Cheewee,</i>

558
00:55:40.792 --> 00:55:44.333
<i>I'm happy for… your success.</i>

559
00:55:44.958 --> 00:55:48.042
<i>But for this discovery,</i>
<i>which you say is so amazing,</i>

560
00:55:48.125 --> 00:55:51.333
<i>were you really willing</i>
<i>to sacrifice a person's life?</i>

561
00:55:57.375 --> 00:55:58.875
Do you even have a heart?

562
00:56:00.958 --> 00:56:02.750
You let your friend kill himself

563
00:56:02.833 --> 00:56:05.542
for an experiment
you don't know will succeed or not.

564
00:56:06.167 --> 00:56:09.750
You're not the researcher
or scientist you think you are.

565
00:56:09.833 --> 00:56:13.875
You're a murderer.

566
00:56:17.708 --> 00:56:18.542
Mai.

567
00:56:22.667 --> 00:56:23.625
Hey. No!

568
00:57:01.458 --> 00:57:04.750
NO CONTACT

569
00:57:08.042 --> 00:57:09.542
ON-CALL ROOM SUICIDE!

570
00:57:09.625 --> 00:57:11.042
WHY DID DOC SHOOT SELF?

571
00:57:11.125 --> 00:57:13.250
DOC KILLS SELF IN HAUNTED HOSPITAL!

572
00:57:13.333 --> 00:57:14.958
TRAGIC DOC'S MOTIVE UNKNOWN

573
00:57:27.250 --> 00:57:28.792
<i>I tried everything I could</i>

574
00:57:30.125 --> 00:57:31.500
<i>to stop Wee's thoughts.</i>

575
00:57:39.958 --> 00:57:41.750
<i>I never thought of this method.</i>

576
00:57:43.875 --> 00:57:46.875
<i>But once he said it,</i>
<i>my heart started beating hard.</i>

577
00:57:49.208 --> 00:57:50.042
<i>I felt…</i>

578
00:57:51.667 --> 00:57:52.500
<i>Damn!</i>

579
00:57:54.375 --> 00:57:56.292
<i>Is this the solution we seek?</i>

580
00:58:04.375 --> 00:58:05.292
<i>I'll come back.</i>

581
00:58:15.917 --> 00:58:16.750
I'm sorry.

582
00:58:24.750 --> 00:58:25.792
Come back now.

583
00:58:29.125 --> 00:58:33.250
Gla donated his body
to the hospital for educational purposes…

584
00:58:33.333 --> 00:58:34.292
DR. ARJONG

585
00:58:34.375 --> 00:58:35.958
…to benefit others.

586
00:58:37.542 --> 00:58:38.750
But the monk said

587
00:58:39.792 --> 00:58:41.792
that suicide is a grave sin.

588
00:58:43.750 --> 00:58:46.958
I'm doing everything
to make him pure like anyone else.

589
00:58:49.167 --> 00:58:50.583
Wee, do you think

590
00:58:52.208 --> 00:58:53.208
what I'm doing

591
00:58:55.375 --> 00:58:57.833
will help Gla find peace, sweetheart?

592
00:59:11.125 --> 00:59:12.208
Thank you, Wee.

593
00:59:13.917 --> 00:59:15.625
I'll bring it all to his mom.

594
00:59:18.583 --> 00:59:20.792
Could you think it over again?

595
00:59:22.750 --> 00:59:24.917
Why would Gla do this?

596
00:59:28.500 --> 00:59:29.792
I really don't know.

597
00:59:32.042 --> 00:59:32.875
I'm sorry.

598
00:59:51.708 --> 00:59:52.917
Not knowing anything

599
00:59:54.875 --> 00:59:56.208
really freaking hurts.

600
00:59:59.875 --> 01:00:01.833
It's like I meant nothing to him.

601
01:00:54.458 --> 01:00:55.333
Shit!

602
01:02:19.292 --> 01:02:20.417
Whoa! Shit!

603
01:02:32.042 --> 01:02:32.875
Jackass!

604
01:02:34.250 --> 01:02:35.500
You're back, asshole?

605
01:02:40.958 --> 01:02:41.917
It's you, right?

606
01:02:46.292 --> 01:02:47.125
Gla!

607
01:02:49.792 --> 01:02:50.625
Gla?

608
01:02:57.167 --> 01:02:58.167
You're here?

609
01:02:58.250 --> 01:03:00.042
You're back? Why can't I see you?

610
01:03:00.125 --> 01:03:02.167
Why don't you show yourself to me?

611
01:03:07.917 --> 01:03:10.792
Maybe… you can't show yourself yet.

612
01:03:12.708 --> 01:03:13.542
Communicate.

613
01:03:14.208 --> 01:03:15.208
Make sounds. Or--

614
01:03:15.750 --> 01:03:17.333
Or do whatever you can.

615
01:03:17.417 --> 01:03:18.958
Do your poltergeist shit.

616
01:03:59.250 --> 01:04:01.833
Hey… you're communicating with me, right?

617
01:04:04.292 --> 01:04:06.125
Why can't you communicate more?

618
01:04:08.708 --> 01:04:11.000
I was falling and you pulled me back!

619
01:04:19.917 --> 01:04:20.792
Hold on.

620
01:04:22.875 --> 01:04:24.833
You saved me when I was falling?

621
01:04:29.417 --> 01:04:30.333
Let me guess.

622
01:04:30.417 --> 01:04:32.167
What boosts your power

623
01:04:33.042 --> 01:04:34.958
is me being in danger, right?

624
01:04:36.458 --> 01:04:38.417
If I put myself at risk again,

625
01:04:38.500 --> 01:04:40.750
will it boost your energy again?

626
01:05:15.292 --> 01:05:16.208
I'm a surgeon.

627
01:05:19.292 --> 01:05:20.417
Save my finger, OK?

628
01:05:22.917 --> 01:05:23.750
Dr. Wee?

629
01:05:25.167 --> 01:05:26.000
Shit.

630
01:05:26.833 --> 01:05:30.250
Please sign the schedule.
I called but you didn't pick up.

631
01:05:34.333 --> 01:05:35.167
Alright.

632
01:05:50.375 --> 01:05:51.208
Shit!

633
01:06:03.792 --> 01:06:05.292
Is my hypothesis correct?

634
01:06:05.375 --> 01:06:06.417
Is my idea right?

635
01:06:24.583 --> 01:06:25.625
Ghost participant

636
01:06:26.250 --> 01:06:28.167
found. You're back.

637
01:06:28.917 --> 01:06:31.542
Next, we need to find
a way for you to appear.

638
01:06:32.292 --> 01:06:34.750
So do you know what ghosts are now?

639
01:06:37.417 --> 01:06:40.958
Gla's return doesn't answer
all the questions we're asking,

640
01:06:41.042 --> 01:06:42.458
but we've learned a lot.

641
01:06:43.083 --> 01:06:45.917
First of all, Gla can't see other ghosts.

642
01:06:46.000 --> 01:06:49.125
How about there? Can you see anything?

643
01:06:50.625 --> 01:06:51.792
Secondly,

644
01:06:51.875 --> 01:06:53.667
he only sees what's around me.

645
01:06:54.833 --> 01:06:57.500
He says that before this, he saw nothing,

646
01:06:58.917 --> 01:07:00.250
until I jumped.

647
01:07:03.042 --> 01:07:05.417
Suddenly, he saw me and saved me.

648
01:07:06.333 --> 01:07:11.667
It's like something connects
me to Gla, who's in the afterlife.

649
01:07:13.250 --> 01:07:15.458
That means the soul's power increases

650
01:07:16.042 --> 01:07:17.750
when triggered by something.

651
01:07:21.417 --> 01:07:24.708
In our case,
Gla was worried about me being in danger.

652
01:07:26.500 --> 01:07:29.042
Let's say ghosts are natural phenomena.

653
01:07:29.125 --> 01:07:30.750
If ghosts are like wind…

654
01:07:30.833 --> 01:07:33.167
Wind, initially, can't be seen, right?

655
01:07:33.708 --> 01:07:36.542
But add air pressure
to wind and you get a storm,

656
01:07:37.792 --> 01:07:40.958
which can increase in both speed and size.

657
01:07:41.042 --> 01:07:42.417
And then,

658
01:07:43.417 --> 01:07:45.375
when that mixes with water vapor,

659
01:07:46.500 --> 01:07:48.708
it creates an electric charge. Finally,

660
01:07:48.792 --> 01:07:49.625
we will see…

661
01:07:54.292 --> 01:07:57.375
the shape of an actual storm. I believe

662
01:07:57.917 --> 01:08:00.667
that if I can boost your power like this,

663
01:08:01.542 --> 01:08:04.000
you'll be able to appear for sure, man.

664
01:08:08.792 --> 01:08:12.208
"Weird"? How are my thoughts weird?

665
01:08:16.917 --> 01:08:17.750
"Beach"?

666
01:08:20.750 --> 01:08:22.458
No beach pictures in here.

667
01:08:23.375 --> 01:08:24.917
Where do you see a beach?

668
01:08:30.458 --> 01:08:31.292
Gone already?

669
01:08:37.917 --> 01:08:41.083
W-- What stupid beach
are you talking about?

670
01:08:53.375 --> 01:08:54.208
Aunt Koy?

671
01:08:54.708 --> 01:08:55.583
This picture…

672
01:08:56.667 --> 01:08:57.708
Where was this?

673
01:08:58.458 --> 01:09:00.583
Oh, that was taken in Ranong.

674
01:09:01.792 --> 01:09:03.042
It's Gla's hometown.

675
01:09:04.250 --> 01:09:07.417
When his dad passed away,
I moved back to Bangkok.

676
01:09:15.750 --> 01:09:17.917
You said you wanted to talk to me

677
01:09:19.083 --> 01:09:19.917
about Gla.

678
01:09:22.917 --> 01:09:23.750
What is it?

679
01:09:30.292 --> 01:09:31.125
Well…

680
01:09:36.708 --> 01:09:37.958
I saw Gla in a dream.

681
01:09:43.083 --> 01:09:45.042
He told me to tell you something.

682
01:09:47.042 --> 01:09:47.875
He said…

683
01:09:50.625 --> 01:09:51.792
he's still around.

684
01:09:56.250 --> 01:09:57.667
He can't be reborn yet.

685
01:09:59.792 --> 01:10:01.042
What do I need to do?

686
01:10:02.667 --> 01:10:03.917
Did he tell you?

687
01:10:08.333 --> 01:10:10.625
I guess suicide is a very serious sin.

688
01:10:12.583 --> 01:10:16.208
I'm afraid that he's going to
carry on as a wandering ghost.

689
01:10:30.375 --> 01:10:31.375
I got goosebumps.

690
01:10:33.042 --> 01:10:34.458
Wee, do you feel it too?

691
01:10:35.875 --> 01:10:38.417
-I do.
-Maybe Gla is here somewhere.

692
01:10:42.375 --> 01:10:43.208
Mom.

693
01:10:47.708 --> 01:10:48.833
Excuse me, Wee.

694
01:10:49.458 --> 01:10:52.208
What you're saying is upsetting my mom.

695
01:10:53.667 --> 01:10:57.417
Plus, you're a doctor. You aren't
supposed to believe in this stuff?

696
01:11:00.333 --> 01:11:01.833
I'm just worried for Gla.

697
01:11:04.875 --> 01:11:05.833
What you said…

698
01:11:07.917 --> 01:11:09.667
don't you think it hurts Gla?

699
01:11:11.375 --> 01:11:13.292
He might be here with us now.

700
01:11:13.375 --> 01:11:14.708
That's nonsense.

701
01:11:17.625 --> 01:11:19.542
You're only hurting my mom more.

702
01:11:19.625 --> 01:11:20.625
You should leave.

703
01:11:21.333 --> 01:11:22.167
Please go.

704
01:11:23.083 --> 01:11:25.042
-Gift.
-Hush, Mom.

705
01:11:40.042 --> 01:11:41.000
"<i>Kha Kai</i>."

706
01:11:52.917 --> 01:11:54.042
I just remembered.

707
01:11:55.875 --> 01:11:57.917
In my dream, Gla said, "<i>Kha Kai</i>."

708
01:11:58.000 --> 01:11:58.917
"Chicken legs"?

709
01:11:59.625 --> 01:12:00.917
I don't get it either,

710
01:12:01.000 --> 01:12:02.792
but he really said, "<i>Kha Kai</i>."

711
01:12:08.417 --> 01:12:09.250
Wee.

712
01:12:11.625 --> 01:12:12.958
Do stay for dinner.

713
01:12:18.917 --> 01:12:21.292
Gla loved my <i>Kha Kai</i> curry.

714
01:12:24.417 --> 01:12:25.250
Oh.

715
01:12:27.083 --> 01:12:28.000
He meant curry.

716
01:12:29.500 --> 01:12:31.875
He must want me to offer alms for him,

717
01:12:32.583 --> 01:12:33.583
so he told you.

718
01:12:38.167 --> 01:12:39.000
Whoa.

719
01:12:41.250 --> 01:12:43.667
Wow. Your cooking is amazing, Aunt Koy.

720
01:12:44.250 --> 01:12:46.333
You could open your own restaurant.

721
01:12:53.167 --> 01:12:54.833
That's what Gla said too.

722
01:12:57.083 --> 01:12:58.333
Gla complimented me.

723
01:12:58.417 --> 01:13:00.167
He said my curry was so good

724
01:13:00.792 --> 01:13:02.500
that I could run a restaurant.

725
01:13:04.375 --> 01:13:05.542
I didn't buy that.

726
01:13:05.625 --> 01:13:08.958
So he dared me. He said
he'd have you come to taste it.

727
01:13:20.208 --> 01:13:22.042
He said you'd say the same thing.

728
01:13:27.000 --> 01:13:28.917
Gla said that I'm not confident…

729
01:13:32.417 --> 01:13:34.667
that I think I'm not good at anything.

730
01:13:40.250 --> 01:13:41.083
He said, "But

731
01:13:42.625 --> 01:13:43.583
if that's true,

732
01:13:44.625 --> 01:13:46.958
how did you raise your kids alone?"

733
01:13:50.750 --> 01:13:53.083
He said, "You raised a doctor, right?"

734
01:13:55.500 --> 01:13:57.833
"Compared to that, <i>Kha Kai</i> is so easy."

735
01:13:59.250 --> 01:14:01.833
"Why won't you believe
you're a great cook?"

736
01:14:09.792 --> 01:14:11.000
Thank you, Wee.

737
01:14:13.625 --> 01:14:17.250
Now I understand
what Gla wanted to tell me.

738
01:14:40.958 --> 01:14:42.917
The curry brought your mom peace.

739
01:14:43.708 --> 01:14:46.083
Did you derail my experiment on purpose?

740
01:14:52.750 --> 01:14:54.208
You know the plan.

741
01:14:54.292 --> 01:14:58.125
I'm trying to make you worry
as much as I can. It worked, see?

742
01:15:08.542 --> 01:15:09.500
I understand

743
01:15:10.500 --> 01:15:12.417
if you don't like me doing this.

744
01:15:14.667 --> 01:15:16.583
But it's for the experiment.

745
01:15:22.417 --> 01:15:23.250
Right now?

746
01:15:30.750 --> 01:15:34.250
So is this the beach
in Ranong, your hometown?

747
01:15:37.667 --> 01:15:38.500
Hey, Gla!

748
01:15:39.333 --> 01:15:40.875
Gla! Hey!

749
01:15:42.625 --> 01:15:43.458
Damn it, Gla!

750
01:15:47.333 --> 01:15:49.458
Gla has been missing for three days.

751
01:15:51.625 --> 01:15:52.750
Is this normal?

752
01:15:54.292 --> 01:15:56.792
Does every spirit have this phase?

753
01:15:58.667 --> 01:16:02.167
Or maybe he left
because he's consoled his mom.

754
01:16:02.250 --> 01:16:04.167
WORLD OF THE LIVING

755
01:16:04.250 --> 01:16:07.833
GLA

756
01:16:07.917 --> 01:16:09.625
Or is the beach another world

757
01:16:10.208 --> 01:16:13.125
the dead have to
cross to, like how some folks say

758
01:16:14.000 --> 01:16:15.667
"the dead go to find peace."

759
01:16:41.250 --> 01:16:42.083
Come back.

760
01:16:46.917 --> 01:16:47.750
Three…

761
01:16:51.542 --> 01:16:52.417
two…

762
01:16:56.125 --> 01:16:57.000
one!

763
01:17:13.208 --> 01:17:15.625
Wee. If you have any problems

764
01:17:15.708 --> 01:17:17.500
or stress, you can tell me.

765
01:17:19.250 --> 01:17:20.125
Or the hospital

766
01:17:20.208 --> 01:17:21.833
has professionals who can help--

767
01:17:21.917 --> 01:17:22.958
Meaning what?

768
01:17:25.667 --> 01:17:28.667
A nurse says you tried
this once before. Is it true?

769
01:17:32.667 --> 01:17:34.042
Who maims themselves?

770
01:17:38.500 --> 01:17:41.667
-So is it true?
-I can handle it. I don't need help.

771
01:17:52.542 --> 01:17:53.375
Shit.

772
01:17:57.042 --> 01:17:57.875
Oh, hi, Mai.

773
01:18:02.083 --> 01:18:03.375
Why are you here?

774
01:18:04.917 --> 01:18:06.000
I came to see you

775
01:18:07.083 --> 01:18:08.125
to ask you this.

776
01:18:08.792 --> 01:18:10.833
The day I returned Gla's stuff,

777
01:18:11.625 --> 01:18:13.167
his laptop was missing.

778
01:18:13.250 --> 01:18:14.875
The one with the red cover.

779
01:18:15.583 --> 01:18:19.083
It's not at his mom's place
and the cops didn't take it.

780
01:18:19.917 --> 01:18:21.125
Have you seen it?

781
01:18:24.625 --> 01:18:25.458
I haven't.

782
01:18:27.917 --> 01:18:30.667
I'll look for it and let you know ASAP.

783
01:18:33.958 --> 01:18:35.583
OK. I understand.

784
01:18:37.083 --> 01:18:37.917
I have to go.

785
01:18:46.917 --> 01:18:47.750
Mai.

786
01:18:50.750 --> 01:18:52.708
Gla chose to do what he did.

787
01:18:53.875 --> 01:18:56.458
Looking for answers
is putting you through pain.

788
01:19:00.708 --> 01:19:01.917
So can you stand it?

789
01:19:03.083 --> 01:19:04.750
Wondering and never knowing?

790
01:19:21.417 --> 01:19:22.250
Shit.

791
01:19:44.333 --> 01:19:45.333
How'd you get in?

792
01:19:45.417 --> 01:19:48.542
-Let me explain--
-About hiding Gla's laptop?

793
01:19:49.125 --> 01:19:50.500
-Mai--
-Explain to the cops.

794
01:19:50.583 --> 01:19:52.667
Mai, no! Hey! Mai, wait.

795
01:19:53.542 --> 01:19:55.083
Mai, listen to me first.

796
01:19:55.167 --> 01:19:58.458
I found his laptop
two days ago, in the trunk of my car.

797
01:20:00.250 --> 01:20:03.042
Earlier, I had to lie about not finding it

798
01:20:03.542 --> 01:20:07.958
because you made it sound like
the laptop was evidence. That scared me.

799
01:20:09.042 --> 01:20:11.208
I swear I knew nothing about it.

800
01:20:11.292 --> 01:20:13.125
I want to know Gla's story too.

801
01:20:15.750 --> 01:20:17.333
But his laptop is locked.

802
01:20:19.500 --> 01:20:20.458
I can't get in.

803
01:20:31.750 --> 01:20:33.917
Hey. We've tried for almost an hour.

804
01:20:34.750 --> 01:20:36.000
We've gotten nowhere.

805
01:20:36.750 --> 01:20:39.292
It'll be easier to hire an expert.

806
01:20:40.417 --> 01:20:42.083
I know this friend

807
01:20:42.625 --> 01:20:44.000
with IT qualifications.

808
01:20:44.792 --> 01:20:45.958
Should I ask them?

809
01:20:47.458 --> 01:20:48.458
Sure.

810
01:20:49.792 --> 01:20:52.792
Alright. I'll take it to my friend ASAP.

811
01:21:00.958 --> 01:21:02.500
You think I'm that stupid?

812
01:21:05.667 --> 01:21:06.542
You're lying.

813
01:21:08.125 --> 01:21:09.042
People like Gla

814
01:21:10.250 --> 01:21:12.375
never just suddenly kill themselves.

815
01:21:14.167 --> 01:21:15.417
I was his girlfriend.

816
01:21:16.417 --> 01:21:17.625
I knew him the best.

817
01:21:20.750 --> 01:21:22.708
I've been his friend for longer.

818
01:21:48.625 --> 01:21:49.792
So what now?

819
01:21:52.292 --> 01:21:54.125
Do I have to just accept it?

820
01:21:55.083 --> 01:21:57.625
That all this time
I didn't know Gla at all?

821
01:22:00.250 --> 01:22:01.667
I should have known

822
01:22:02.500 --> 01:22:04.167
what Gla was thinking.

823
01:22:04.250 --> 01:22:07.750
The night
before he killed himself, I was with him.

824
01:22:07.833 --> 01:22:12.500
I was with him in this room.
I should have known what he was thinking.

825
01:22:17.542 --> 01:22:20.250
Why didn't he tell me
that something was wrong?

826
01:22:20.917 --> 01:22:21.792
Or maybe

827
01:22:23.125 --> 01:22:24.542
he tried to tell me,

828
01:22:25.833 --> 01:22:27.083
but I didn't listen.

829
01:22:27.750 --> 01:22:29.417
Didn't I pay attention or…

830
01:22:30.458 --> 01:22:33.500
What was wrong?
Was I such an awful girlfriend?

831
01:22:35.000 --> 01:22:39.250
Was I so shitty that I didn't know
what was wrong with my boyfriend?

832
01:22:40.625 --> 01:22:41.833
What was wrong?

833
01:22:43.125 --> 01:22:44.000
Breathe, Mai.

834
01:22:45.917 --> 01:22:46.750
I mean, look.

835
01:22:47.417 --> 01:22:49.708
Even my boyfriend's password.

836
01:22:51.250 --> 01:22:55.333
-I don't even know it, shit!
-Mai.

837
01:23:08.500 --> 01:23:09.333
It's alright.

838
01:23:41.042 --> 01:23:42.875
I'll take this to my friend.

839
01:23:42.958 --> 01:23:44.375
We might unlock it tonight.

840
01:23:54.292 --> 01:23:55.417
What the fuck, man?

841
01:23:56.667 --> 01:24:00.042
Didn't we agree
that no one could know about the research?

842
01:24:00.583 --> 01:24:03.292
If Mai finds out,
she'll tell someone for sure.

843
01:24:03.833 --> 01:24:06.042
What happens to it then? Do you care?

844
01:24:21.625 --> 01:24:22.917
You were MIA so long.

845
01:24:23.875 --> 01:24:26.417
You came back to tell your girl the truth?

846
01:24:26.500 --> 01:24:27.917
I called for you, remember?

847
01:24:29.708 --> 01:24:30.917
Why didn't you come?

848
01:24:33.917 --> 01:24:36.333
Do you still care about what we're doing?

849
01:24:37.542 --> 01:24:38.375
Huh?

850
01:24:47.250 --> 01:24:48.292
Forget her!

851
01:24:49.917 --> 01:24:52.750
Let her feel guilty. It won't kill her.

852
01:25:14.292 --> 01:25:15.125
Whoa!

853
01:25:31.708 --> 01:25:32.542
Shit!

854
01:25:37.333 --> 01:25:39.833
Hello? Can anyone hear me?

855
01:25:39.917 --> 01:25:43.750
The elevator's stuck
on the 13th floor. Please help me.

856
01:25:43.833 --> 01:25:45.875
Hello? Can anyone hear me?

857
01:25:51.708 --> 01:25:52.542
Shit.

858
01:27:13.833 --> 01:27:15.083
It's hot.

859
01:27:16.917 --> 01:27:19.417
So you'll tell me the truth about Gla?

860
01:27:20.250 --> 01:27:21.583
You found out more?

861
01:27:22.375 --> 01:27:23.208
Yep.

862
01:27:25.417 --> 01:27:27.000
I asked you to meet me here

863
01:27:29.000 --> 01:27:30.833
so you could see for yourself.

864
01:27:32.208 --> 01:27:33.708
You'll understand it all.

865
01:27:35.542 --> 01:27:37.625
I have to go and prepare something.

866
01:27:38.583 --> 01:27:39.417
I'll be back.

867
01:27:57.083 --> 01:27:58.667
<i>At Mai's condo yesterday,</i>

868
01:27:59.208 --> 01:28:02.583
<i>I learned of another way</i>
<i>to boost the spirit's power.</i>

869
01:28:03.333 --> 01:28:10.000
ENERGY = WORRIES

870
01:28:13.333 --> 01:28:16.792
ENERGY = WORRIES / VENGEANCE

871
01:29:21.625 --> 01:29:27.250
Oh! Wow! I thought
that you weren't coming back anymore!

872
01:29:29.208 --> 01:29:30.167
How's the beach?

873
01:29:31.375 --> 01:29:32.208
Huh?

874
01:29:38.667 --> 01:29:40.417
Experiment log number 103.

875
01:29:40.500 --> 01:29:43.042
I decided to redesign
the experiment again.

876
01:29:43.583 --> 01:29:46.000
This time, I'm sure that it will succeed.

877
01:29:50.625 --> 01:29:51.458
So close now.

878
01:29:52.625 --> 01:29:55.125
I'm this close to making the ghost appear.

879
01:30:13.625 --> 01:30:14.458
Hey!

880
01:30:20.875 --> 01:30:22.167
You said it yourself.

881
01:30:23.333 --> 01:30:26.125
You want Mai to know
about the experiment. Look!

882
01:30:28.500 --> 01:30:30.125
I got her to participate.

883
01:30:31.792 --> 01:30:32.750
Isn't this good?

884
01:30:36.458 --> 01:30:37.708
You want this, right?

885
01:30:47.042 --> 01:30:48.125
Hey!

886
01:30:54.042 --> 01:30:55.667
Deep down, you know, right?

887
01:30:57.375 --> 01:30:58.208
The truth is

888
01:30:59.250 --> 01:31:00.167
I like Mai too.

889
01:31:02.000 --> 01:31:02.833
Oh, right.

890
01:31:04.083 --> 01:31:05.625
I forgot that you're dead.

891
01:31:06.292 --> 01:31:07.292
Shit. Sorry, man.

892
01:31:10.583 --> 01:31:12.000
You mind if I take Mai

893
01:31:12.542 --> 01:31:13.375
for myself?

894
01:31:39.167 --> 01:31:40.083
Where are you?

895
01:31:40.167 --> 01:31:41.000
Tell me.

896
01:31:42.042 --> 01:31:42.917
Where are you?

897
01:31:43.000 --> 01:31:45.083
So close. We're this close.

898
01:31:59.250 --> 01:32:02.667
GHOSTS = ?

899
01:32:32.958 --> 01:32:33.792
Hey!

900
01:32:35.333 --> 01:32:36.167
Gla!

901
01:32:37.500 --> 01:32:39.042
You can show yourself now.

902
01:32:41.542 --> 01:32:42.500
Can you hear me?

903
01:32:43.583 --> 01:32:45.458
We succeeded, damn it!

904
01:34:52.125 --> 01:34:55.167
Hell yeah, we're on the right track!

905
01:35:28.542 --> 01:35:29.375
Shit.

906
01:35:41.667 --> 01:35:43.042
<i>Experiment log</i>

907
01:35:44.667 --> 01:35:46.292
<i>number 104.</i>

908
01:35:47.167 --> 01:35:48.583
The results show that…

909
01:35:51.708 --> 01:35:53.000
using his girlfriend

910
01:35:54.792 --> 01:35:57.083
to trigger negative emotions…

911
01:36:00.292 --> 01:36:03.042
made the spirit of Dr. Arjong…

912
01:36:07.417 --> 01:36:09.958
show his true form for the first time.

913
01:36:10.833 --> 01:36:13.833
<i>This is our first time</i>
<i>seeing his "Northern Lights."</i>

914
01:36:26.042 --> 01:36:26.958
Fuck you, Gla!

915
01:36:27.583 --> 01:36:28.417
Not so hard!

916
01:36:31.917 --> 01:36:33.375
Now I know what to do.

917
01:36:34.125 --> 01:36:36.125
Now, if you wanna expose the truth

918
01:36:36.208 --> 01:36:37.500
or deal with someone,

919
01:36:37.583 --> 01:36:39.625
I'll set it up. Maybe next time,

920
01:36:40.167 --> 01:36:41.292
I'll get your sis--

921
01:36:58.833 --> 01:36:59.667
Hey!

922
01:38:06.375 --> 01:38:07.542
Hey--

923
01:38:09.708 --> 01:38:11.542
You can get back in your body?

924
01:38:13.583 --> 01:38:14.417
Damn, this is

925
01:38:15.750 --> 01:38:17.375
even more than we expected.

926
01:38:18.208 --> 01:38:21.167
If I can keep you
in this form for everyone to see…

927
01:38:24.958 --> 01:38:27.000
Our experiment is coming together!

928
01:38:29.708 --> 01:38:30.708
I must film this.

929
01:38:32.292 --> 01:38:33.417
Let me record this.

930
01:38:51.000 --> 01:38:52.625
Wasn't it you who told me…

931
01:38:56.042 --> 01:38:57.958
"If we really want the truth,

932
01:39:00.708 --> 01:39:02.375
we must cross the line"?

933
01:39:09.458 --> 01:39:10.917
When you shot yourself…

934
01:39:13.542 --> 01:39:16.333
you didn't even think
of your mom, or Gift,

935
01:39:16.875 --> 01:39:18.000
or even Mai at all!

936
01:39:20.958 --> 01:39:24.417
You really want to go
to your beloved  beach?

937
01:39:25.750 --> 01:39:26.792
I won't let you.

938
01:39:28.583 --> 01:39:30.292
We've come this far already.

939
01:39:31.042 --> 01:39:32.292
I have to finish it.

940
01:39:34.083 --> 01:39:35.583
Whatever shit I must do,

941
01:39:36.292 --> 01:39:37.125
I will do it!

942
01:40:01.083 --> 01:40:02.083
Whoa!

943
01:41:25.167 --> 01:41:26.875
How did we get to this point?

944
01:41:33.250 --> 01:41:34.083
Gla.

945
01:41:40.542 --> 01:41:41.875
I've become a monster.

946
01:41:44.583 --> 01:41:46.875
And I'm turning you into one too.

947
01:41:53.125 --> 01:41:54.250
Wee.

948
01:41:55.500 --> 01:41:56.333
Thanks, man.

949
01:41:57.792 --> 01:41:58.917
You kept your word.

950
01:42:00.542 --> 01:42:01.792
Now you must stop.

951
01:42:03.625 --> 01:42:04.458
No way, Gla.

952
01:42:06.750 --> 01:42:07.917
If you don't stop,

953
01:42:09.833 --> 01:42:12.500
what other evil things
will you do for the experiment?

954
01:42:20.667 --> 01:42:22.583
But we've come this far already.

955
01:42:24.917 --> 01:42:26.208
We're almost there.

956
01:42:27.000 --> 01:42:28.250
To reach this point,

957
01:42:30.458 --> 01:42:32.042
what did you have to sacrifice?

958
01:42:36.667 --> 01:42:38.917
I've hurt enough people around me.

959
01:42:42.917 --> 01:42:44.417
Everything must stop here.

960
01:42:52.125 --> 01:42:54.833
Are you telling me
to let you die for free?

961
01:43:08.333 --> 01:43:09.167
Wee…

962
01:43:11.667 --> 01:43:13.167
you did your best for me…

963
01:43:15.250 --> 01:43:16.083
for your mom,

964
01:43:17.958 --> 01:43:19.375
and for this experiment.

965
01:43:22.042 --> 01:43:23.958
You don't have to feel guilty anymore.

966
01:43:49.208 --> 01:43:50.208
I have to go now.

967
01:43:53.083 --> 01:43:54.292
My journey goes on.

968
01:44:00.042 --> 01:44:00.875
Damn you, Gla!

969
01:45:11.500 --> 01:45:12.333
Gla!

970
01:45:27.042 --> 01:45:29.292
Sir, everything that happened

971
01:45:29.375 --> 01:45:32.167
was caused by his severe emotional trauma.

972
01:45:32.250 --> 01:45:33.917
after the loss of his mother

973
01:45:34.958 --> 01:45:36.500
and his friend's suicide.

974
01:45:38.833 --> 01:45:41.333
I know you want to protect your resident.

975
01:45:43.000 --> 01:45:44.667
But the Council must investigate.

976
01:45:46.000 --> 01:45:47.667
He may never practice again.

977
01:46:32.917 --> 01:46:36.083
<i>In my first year, I once asked Gla</i>

978
01:46:37.125 --> 01:46:39.500
<i>why he was so fascinated with science.</i>

979
01:46:42.000 --> 01:46:42.875
<i>He told me</i>

980
01:46:43.667 --> 01:46:45.167
<i>that every day we live</i>

981
01:46:45.750 --> 01:46:47.667
<i>is like a science experiment.</i>

982
01:46:50.708 --> 01:46:51.875
<i>We set hypotheses</i>

983
01:46:52.583 --> 01:46:54.333
<i>and our expectations.</i>

984
01:46:56.750 --> 01:46:58.667
<i>We try to control the variables.</i>

985
01:47:02.083 --> 01:47:04.750
<i>Some are controllable. Some aren't.</i>

986
01:47:08.917 --> 01:47:10.583
<i>Sometimes what's been done</i>

987
01:47:11.875 --> 01:47:13.542
<i>is almost completely ruined.</i>

988
01:47:20.792 --> 01:47:22.458
<i>Whatever the result is…</i>

989
01:47:28.458 --> 01:47:30.458
<i>we still learn something from it,</i>

990
01:47:32.000 --> 01:47:33.125
<i>more or less.</i>

991
01:47:33.208 --> 01:47:35.958
NORTHERN LIGHTS QUEST

992
01:47:42.417 --> 01:47:45.667
NORTHERN LIGHTS QUEST

993
01:48:03.917 --> 01:48:05.625
I got the laptop unlocked.

994
01:48:15.250 --> 01:48:16.417
Mai, listen…

995
01:48:22.833 --> 01:48:23.667
That night--

996
01:48:23.750 --> 01:48:25.875
Wee. You don't have to say anything.

997
01:48:28.333 --> 01:48:29.542
I talked to Namo.

998
01:48:31.083 --> 01:48:35.250
I know. Back then,
you weren't really emotionally stable.

999
01:48:39.542 --> 01:48:40.500
And maybe…

1000
01:48:43.292 --> 01:48:45.542
I wasn't in my right mind yet either.

1001
01:48:49.000 --> 01:48:49.875
You know what?

1002
01:48:51.333 --> 01:48:53.667
The night I fell asleep in your office,

1003
01:48:55.583 --> 01:48:56.417
I think…

1004
01:48:59.042 --> 01:49:00.375
Gla came to see me.

1005
01:49:05.583 --> 01:49:06.458
In my dream,

1006
01:49:07.500 --> 01:49:08.875
we were at the seaside.

1007
01:49:12.250 --> 01:49:14.583
<i>But I don't know where exactly.</i>

1008
01:49:49.750 --> 01:49:52.250
<i>In my dream, I didn't say anything to him.</i>

1009
01:49:56.250 --> 01:49:57.958
<i>Just seeing him happy</i>

1010
01:50:01.000 --> 01:50:02.667
<i>was enough to make me so happy.</i>

1011
01:50:18.875 --> 01:50:19.708
Hey, Wee.

1012
01:50:21.375 --> 01:50:22.208
In my dream,

1013
01:50:24.667 --> 01:50:26.792
Gla was holding this magazine.

1014
01:50:28.333 --> 01:50:30.458
On the cover was a photo of you two.

1015
01:50:58.583 --> 01:50:59.792
Wee.

1016
01:51:03.792 --> 01:51:04.917
I'm jealous of you.

1017
01:51:07.833 --> 01:51:09.083
You still have a chance.

1018
01:51:16.542 --> 01:51:18.417
Live your life for the both of us.

1019
01:51:25.792 --> 01:51:26.917
<i>I think he's right.</i>

1020
01:51:30.208 --> 01:51:31.833
<i>We just have to learn from it.</i>

1021
01:51:36.667 --> 01:51:37.792
<i>As long as we live,</i>

1022
01:51:38.458 --> 01:51:41.250
<i>we must continue</i>
<i>our experiments until the end.</i>

1023
01:57:02.542 --> 01:57:05.542
Subtitle translation by: Karina Suvapataya





