1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,541 --> 00:00:09,625
‪NETFLIX プレゼンツ

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:25,291 --> 00:00:26,791
{\an8}幸せって本当にあるの？

5
00:00:27,791 --> 00:00:29,208
{\an8}ただの虚構？

6
00:00:29,791 --> 00:00:32,416
‪すごい名女優みたい

7
00:00:32,500 --> 00:00:34,083
‪これで登場したら最高

8
00:00:34,166 --> 00:00:35,000
‪これだわ

9
00:00:35,083 --> 00:00:38,458
‪それとも想像の賜物？
‪待ち望むだけ？

10
00:00:38,541 --> 00:00:42,666
‪素敵だわ　色が完璧

11
00:00:42,750 --> 00:00:43,500
‪次！

12
00:00:43,583 --> 00:00:45,041
‪次！

13
00:00:45,125 --> 00:00:47,250
‪常とう句は“進学しろ”

14
00:00:47,833 --> 00:00:49,208
‪“体を守れ”

15
00:00:49,291 --> 00:00:50,333
‪これがいい

16
00:00:51,375 --> 00:00:54,125
‪“セクシーにしろ”

17
00:00:54,208 --> 00:00:57,583
‪これ試して
‪いいわね 完璧だわ

18
00:00:58,500 --> 00:01:02,708
‪これでプリンセスの気分

19
00:01:03,250 --> 00:01:04,958
‪素敵だわ

20
00:01:05,041 --> 00:01:06,250
‪ここでの仕事は終了

21
00:01:06,333 --> 00:01:07,958
‪そうね

22
00:01:08,041 --> 00:01:10,541
‪“そうすれば
‪完璧な男が見つかって”

23
00:01:10,625 --> 00:01:12,708
‪“ずっと幸せに暮らせる”

24
00:01:13,375 --> 00:01:15,166
‪それが決まり文句

25
00:01:19,208 --> 00:01:21,166
‪でも全部ウソだったら？

26
00:01:22,375 --> 00:01:23,208
‪“ブライダル”

27
00:01:30,041 --> 00:01:33,375
‪ずっと幸せって
‪どういうこと？

28
00:01:36,041 --> 00:01:39,416
‪シンデレラの
‪完璧なエンディングも

29
00:01:40,333 --> 00:01:42,708
‪眠れる美女の物語の始まりも

30
00:01:44,083 --> 00:01:49,250
‪私たちには何の意味もない

31
00:01:56,666 --> 00:01:58,791
‪私はジムキタ

32
00:01:59,541 --> 00:02:01,833
‪みなさん ようこそ

33
00:02:01,916 --> 00:02:04,875
‪座ってマットを
‪広げてください

34
00:02:05,458 --> 00:02:08,333
‪３年 付き合った人と別れて

35
00:02:08,416 --> 00:02:12,291
‪平和を取り戻すために
‪ヨハネスブルクに来た

36
00:02:13,583 --> 00:02:18,083
‪今より前に起こったことは
‪ぜんぶ忘れて

37
00:02:18,166 --> 00:02:22,083
‪現在に集中しましょう

38
00:02:23,083 --> 00:02:26,125
‪手を合わせて 祈りを

39
00:02:26,916 --> 00:02:29,416
‪大きく息を吸って

40
00:02:32,500 --> 00:02:34,625
‪はき出して

41
00:02:50,208 --> 00:02:55,000
‪緩やかな人生を願っても
‪最後には未亡人

42
00:02:57,500 --> 00:02:58,958
‪はい つけて

43
00:03:01,166 --> 00:03:03,791
‪ありがとう

44
00:03:07,208 --> 00:03:08,750
‪おやすみ

45
00:03:10,083 --> 00:03:11,791
‪ココ 愛してるわ

46
00:03:12,458 --> 00:03:13,458
‪はい

47
00:03:16,291 --> 00:03:18,791
‪待ってよ
‪私ヒールなのよ

48
00:03:19,833 --> 00:03:22,541
{\an8}大人になるのを
強要される

49
00:03:45,416 --> 00:03:46,958
‪美しい

50
00:03:47,041 --> 00:03:48,208
‪ありがとう

51
00:03:55,791 --> 00:03:58,041
‪今は見せないでおこう

52
00:04:14,333 --> 00:04:16,291
‪素敵！

53
00:04:16,375 --> 00:04:17,250
‪気に入った？

54
00:04:17,333 --> 00:04:19,458
‪もちろんよ

55
00:04:19,541 --> 00:04:21,750
‪うれしい　少しプラスしたの

56
00:04:21,833 --> 00:04:24,208
‪優美でしょ

57
00:04:24,291 --> 00:04:25,375
‪すごい

58
00:04:25,458 --> 00:04:27,666
‪ザザ ありがとう

59
00:04:27,750 --> 00:04:30,458
‪アート作品より
‪あなたに注目ね

60
00:04:30,541 --> 00:04:31,916
‪私もアートよ

61
00:04:32,000 --> 00:04:33,625
‪そうよね

62
00:04:33,708 --> 00:04:37,041
‪じゃあ お二人
‪私の仕事は完了

63
00:04:37,125 --> 00:04:39,625
‪ヨガで会いましょう
‪月曜日ね

64
00:04:39,708 --> 00:04:40,250
‪いいえ

65
00:04:40,333 --> 00:04:40,833
‪残って

66
00:04:40,916 --> 00:04:42,041
‪そうよ

67
00:04:43,125 --> 00:04:44,708
‪でも こんな服装

68
00:04:44,791 --> 00:04:46,000
‪いいから

69
00:04:47,666 --> 00:04:50,875
‪そうね　別に予定もないし

70
00:04:50,958 --> 00:04:52,083
‪よかった

71
00:04:52,583 --> 00:04:53,708
‪うん

72
00:04:58,833 --> 00:04:59,541
‪ヨンダ

73
00:04:59,625 --> 00:05:00,875
‪マクスウェル

74
00:05:00,958 --> 00:05:02,000
‪来てくれた

75
00:05:02,083 --> 00:05:06,333
‪これはすごいな
‪アートも考慮すべきだ

76
00:05:06,416 --> 00:05:07,083
‪な？

77
00:05:07,166 --> 00:05:10,291
‪うん…　いや だめだ

78
00:05:10,375 --> 00:05:12,458
‪僕をパートナーにしたら？

79
00:05:12,541 --> 00:05:15,416
‪そしてデジタル化
‪想像してみろ

80
00:05:15,500 --> 00:05:16,750
‪できないよ

81
00:05:16,833 --> 00:05:18,833
‪バーチャル展覧会なんて

82
00:05:18,916 --> 00:05:22,583
‪僕らの完全なアート体験を
‪奪ってしまう

83
00:05:22,666 --> 00:05:24,750
‪これを見てみろ

84
00:05:24,833 --> 00:05:27,583
‪触れて感じることが
‪できるんだ

85
00:05:27,666 --> 00:05:30,583
‪アート表現と結びつき
‪意味がわかる

86
00:05:30,666 --> 00:05:32,166
‪女じゃないよ

87
00:05:32,250 --> 00:05:33,833
‪同じことだ

88
00:05:34,333 --> 00:05:35,000
‪どうも

89
00:05:35,083 --> 00:05:38,875
‪やあ プリンセス
‪これ美しいね　衝撃的だよ

90
00:05:38,958 --> 00:05:41,125
‪ありがとう ヨンダ

91
00:05:41,208 --> 00:05:45,041
‪友人のザザよ　こちらヨンダ

92
00:05:45,125 --> 00:05:45,708
‪よろしく

93
00:05:45,791 --> 00:05:46,750
‪こちらこそ

94
00:05:46,833 --> 00:05:50,750
‪ヨンダは前の企画をやめて
‪アプリを製作中

95
00:05:50,833 --> 00:05:55,291
‪アプリで僕の帝国を築くんだ

96
00:05:55,375 --> 00:05:57,875
‪アーティストになるのかと

97
00:05:59,708 --> 00:06:01,250
‪乾杯どう？

98
00:06:01,333 --> 00:06:02,625
‪そうしよう

99
00:06:02,708 --> 00:06:04,083
‪乾杯

100
00:06:04,166 --> 00:06:05,083
‪乾杯

101
00:06:05,166 --> 00:06:10,750
‪でも真の愛の追求は
‪終わっていないかもしれない

102
00:06:16,333 --> 00:06:20,208
‪みなさん
‪プレイボタンをどうぞ

103
00:06:42,958 --> 00:06:47,416
‪ここに今夜 集まりました
‪本題に入りましょう

104
00:06:48,291 --> 00:06:52,791
‪美しきプリンセスに
‪どうぞ拍手を

105
00:07:02,666 --> 00:07:07,708
‪今年のポートレート展の
‪テーマは

106
00:07:07,791 --> 00:07:09,333
‪“呼吸”です

107
00:07:10,458 --> 00:07:15,333
‪メッセージやシグナルを
‪伝える瞬間がありますが

108
00:07:15,916 --> 00:07:17,333
‪逃しています

109
00:07:17,958 --> 00:07:23,541
‪なぜなら息をつくことを
‪しないからです

110
00:07:24,125 --> 00:07:25,375
‪全てを入れましょう

111
00:07:26,625 --> 00:07:31,875
‪ヨガは呼吸のすべを
‪教えてくれます

112
00:07:32,458 --> 00:07:36,666
‪私たちの深い所に到達でき
‪内側から強くなれます

113
00:07:37,958 --> 00:07:40,541
‪呼吸をする時間を持ち

114
00:07:41,333 --> 00:07:45,083
‪シグナルとメッセージを
‪逃さないように

115
00:07:45,166 --> 00:07:46,500
‪さあ 呼吸を

116
00:07:49,125 --> 00:07:50,333
‪ありがとう

117
00:08:06,208 --> 00:08:07,333
‪よかった

118
00:08:07,416 --> 00:08:08,333
‪ありがとう

119
00:08:11,583 --> 00:08:12,416
‪では

120
00:08:29,000 --> 00:08:30,041
‪やあ

121
00:08:34,541 --> 00:08:38,083
‪ちょっと 君に会いたくて

122
00:08:39,291 --> 00:08:40,125
‪僕らの娘にも

123
00:08:40,916 --> 00:08:42,958
‪帰ってちょうだい

124
00:08:43,041 --> 00:08:45,041
‪話し合うべきだ

125
00:09:09,416 --> 00:09:14,666
‪これは深くて魅力的で
‪心が休まる

126
00:09:15,250 --> 00:09:17,375
‪でも私には抽象的すぎ

127
00:09:17,458 --> 00:09:18,083
‪そうか

128
00:09:18,166 --> 00:09:18,958
‪ええ

129
00:09:19,041 --> 00:09:20,583
‪あなたはどう思う？

130
00:09:21,166 --> 00:09:21,916
‪こんなのダメ

131
00:09:22,000 --> 00:09:23,750
‪そうね

132
00:09:25,500 --> 00:09:26,916
‪君は美しいね

133
00:09:28,833 --> 00:09:29,333
‪それから？

134
00:09:29,416 --> 00:09:30,958
‪それだけさ

135
00:09:31,041 --> 00:09:33,916
‪でも“深くて魅力的で
‪心が休まる”

136
00:09:34,000 --> 00:09:34,791
‪そうか

137
00:09:34,875 --> 00:09:35,833
‪そうよ

138
00:09:37,291 --> 00:09:38,083
‪セリフが不十分

139
00:09:38,166 --> 00:09:39,166
‪そう？

140
00:09:39,250 --> 00:09:40,708
‪そうよ

141
00:09:40,791 --> 00:09:41,708
‪まったく

142
00:09:43,166 --> 00:09:44,291
‪聞こえた？

143
00:09:44,375 --> 00:09:44,958
‪何が？

144
00:09:45,041 --> 00:09:46,416
‪お腹がなった

145
00:09:46,500 --> 00:09:48,250
‪私のお腹かと

146
00:09:48,333 --> 00:09:49,375
‪君もか？

147
00:09:49,458 --> 00:09:50,750
‪そうか

148
00:09:53,791 --> 00:09:56,916
‪ここを出て
‪何か食べに行かない？

149
00:09:57,750 --> 00:09:58,583
‪いいわね

150
00:09:58,666 --> 00:10:00,541
‪そうしたい

151
00:10:00,625 --> 00:10:03,666
‪食べるだけよ
‪変なことはしない

152
00:10:03,750 --> 00:10:04,958
‪もちろんだ

153
00:10:05,625 --> 00:10:06,625
‪私はジムキタ

154
00:10:07,166 --> 00:10:08,416
‪ヨンダだ

155
00:10:08,500 --> 00:10:09,708
‪よろしく

156
00:10:09,791 --> 00:10:11,250
‪こちらこそ

157
00:10:11,333 --> 00:10:12,625
‪何か食べ物を

158
00:10:12,708 --> 00:10:13,541
‪うん

159
00:10:14,708 --> 00:10:15,500
‪ピザは？

160
00:10:15,583 --> 00:10:16,708
‪ビーガンのね

161
00:10:18,916 --> 00:10:21,625
‪はい ではまず息を吸って

162
00:10:21,708 --> 00:10:25,791
‪心を開いてアゴを上に
‪座った牛のポーズ

163
00:10:25,875 --> 00:10:30,416
‪そして息を吐きながら
‪肩をゆるめて猫のポーズ

164
00:10:31,375 --> 00:10:33,083
‪もう一回　吸って

165
00:10:34,791 --> 00:10:37,500
‪吐きながら肩をゆるめて

166
00:10:37,583 --> 00:10:38,750
‪ナンディから来た？

167
00:10:38,833 --> 00:10:40,208
‪メッセージね

168
00:10:40,750 --> 00:10:42,250
‪続けましょう

169
00:10:42,333 --> 00:10:44,750
‪荷物をまとめて
‪ここを出たい

170
00:10:45,458 --> 00:10:46,916
‪どこか別の国へ

171
00:10:47,000 --> 00:10:48,500
‪わかるわ

172
00:10:48,583 --> 00:10:50,375
‪トーマスは甘やかして

173
00:10:50,458 --> 00:10:52,125
‪うん さみしいわ

174
00:10:53,375 --> 00:10:54,583
‪はい

175
00:10:55,166 --> 00:10:57,958
‪では また次の機会に

176
00:10:58,041 --> 00:10:59,583
‪ありがとう

177
00:11:00,666 --> 00:11:04,041
‪プリンセス
‪展示 素晴らしかったわ

178
00:11:04,125 --> 00:11:04,750
‪そう？

179
00:11:04,833 --> 00:11:06,291
‪本当よ　数々の作品

180
00:11:08,000 --> 00:11:08,833
‪来ていた人まで

181
00:11:10,208 --> 00:11:11,208
‪よかった

182
00:11:11,291 --> 00:11:11,833
‪人ね

183
00:11:11,916 --> 00:11:12,958
‪そうよ

184
00:11:13,041 --> 00:11:14,000
‪では 〈ナマステ〉

185
00:11:15,041 --> 00:11:16,041
‪〈ナマステ〉

186
00:11:17,291 --> 00:11:18,791
‪現状を解析すべきね

187
00:11:18,875 --> 00:11:21,833
‪化学実験じゃあるまいし
‪解析なんて

188
00:11:21,916 --> 00:11:22,916
‪でも考えるべき

189
00:11:23,000 --> 00:11:25,833
‪選んだ男で
‪あなたの未来が決まる

190
00:11:26,833 --> 00:11:29,291
‪ベキは事業で
‪私は心配なかった

191
00:11:29,375 --> 00:11:31,416
‪レオのバカにやられないで

192
00:11:31,500 --> 00:11:33,125
‪私が？　まさか

193
00:11:33,208 --> 00:11:34,625
‪そうよね

194
00:11:34,708 --> 00:11:35,750
‪信じてくれない

195
00:11:35,833 --> 00:11:38,583
‪有益な助言よ

196
00:11:39,375 --> 00:11:40,416
‪“メディアミル”

197
00:11:40,500 --> 00:11:42,291
‪正確さが求められるな

198
00:11:42,375 --> 00:11:45,958
‪この女の子たちは
‪独身男に合わない

199
00:11:46,041 --> 00:11:50,583
‪はっきり言って この調査は
‪基礎がまったくダメ

200
00:11:50,666 --> 00:11:52,083
‪調査や統計より

201
00:11:52,166 --> 00:11:55,458
‪実際に人に合うことこそ
‪大事なんだよ

202
00:11:56,166 --> 00:11:58,958
‪ユーザーの求めるものを
‪理解して

203
00:11:59,041 --> 00:12:00,541
‪提供すべきなんだ

204
00:12:00,625 --> 00:12:02,708
‪違うな　そうはいかない

205
00:12:02,791 --> 00:12:04,291
‪まず金を払って

206
00:12:04,375 --> 00:12:06,833
‪プラットフォームを開拓する

207
00:12:06,916 --> 00:12:09,250
‪科学的に証明されてるんだよ

208
00:12:09,333 --> 00:12:11,166
‪長続きする結婚は…

209
00:12:11,250 --> 00:12:12,625
‪結婚じゃない

210
00:12:12,708 --> 00:12:17,041
‪余暇を人に売る商売だ
‪それだけだよ

211
00:12:33,666 --> 00:12:34,833
‪子供たち？

212
00:12:36,000 --> 00:12:37,125
‪どこ？

213
00:12:45,583 --> 00:12:47,041
‪ファカズィル

214
00:12:48,958 --> 00:12:50,291
‪もう１年ね

215
00:12:51,041 --> 00:12:52,916
‪〈兄が死んでから〉

216
00:12:53,833 --> 00:12:55,333
‪忘れてたわ

217
00:12:58,000 --> 00:13:00,333
‪あなたは悲しむ気もない

218
00:13:00,416 --> 00:13:03,333
‪夫を亡くした悲しみは
‪人にはわからない

219
00:13:04,208 --> 00:13:05,375
‪あなたにもね

220
00:13:08,375 --> 00:13:12,291
‪〈兄が貧民のあなたを
‪選んだ時〉

221
00:13:12,375 --> 00:13:15,083
‪あなたの何にひかれたのか

222
00:13:15,166 --> 00:13:16,958
‪あなたが何を与えたのか

223
00:13:20,750 --> 00:13:22,833
‪でもそれも もう終わり

224
00:13:24,208 --> 00:13:28,708
‪家族の尊厳が修復されるわ

225
00:13:38,791 --> 00:13:39,625
‪〈お母様〉

226
00:13:39,708 --> 00:13:40,875
‪〈義娘〉

227
00:13:40,958 --> 00:13:41,583
‪〈お元気？〉

228
00:13:41,666 --> 00:13:43,250
‪〈ええ〉

229
00:13:43,333 --> 00:13:46,125
‪〈おばあちゃんに
‪ゲーム説明してた〉

230
00:13:46,208 --> 00:13:47,625
‪そう 上に行って

231
00:13:49,875 --> 00:13:51,416
‪〈お茶を飲もう〉

232
00:14:04,041 --> 00:14:06,708
‪亡くなられたご主人の遺言で

233
00:14:06,791 --> 00:14:09,291
‪精算後に半分を
‪お支払いします

234
00:14:09,375 --> 00:14:12,041
‪それで残りの半分は？

235
00:14:12,125 --> 00:14:14,333
‪会社に融資の形で入れました

236
00:14:15,125 --> 00:14:20,083
‪会社に危害が及ばない形なら
‪それも回収可能です

237
00:14:20,916 --> 00:14:22,458
‪そう

238
00:14:22,541 --> 00:14:26,208
‪コピーして差し上げます

239
00:14:27,333 --> 00:14:33,041
{\an8}“プリンセス 許してくれ
レオ”

240
00:14:33,125 --> 00:14:33,958
‪やあ

241
00:14:35,083 --> 00:14:36,750
‪あら

242
00:14:38,083 --> 00:14:39,541
‪早く帰れたわね

243
00:14:39,625 --> 00:14:41,500
‪講師の特典だね

244
00:14:41,583 --> 00:14:42,208
‪ええ

245
00:14:43,500 --> 00:14:48,041
‪準備さえしていればね
‪こちらに女王様だ

246
00:14:48,125 --> 00:14:49,708
‪やあ

247
00:14:49,791 --> 00:14:52,583
‪元気？　ちょっといいかな

248
00:14:54,416 --> 00:14:55,666
‪これも

249
00:14:57,000 --> 00:14:58,416
‪君に これ

250
00:14:59,750 --> 00:15:01,041
‪はい

251
00:15:01,125 --> 00:15:04,291
‪あら 素敵ね

252
00:15:04,375 --> 00:15:08,666
‪気に入った？
‪説明してあげよう

253
00:15:11,166 --> 00:15:13,666
‪誰からメールが来たと思う？

254
00:15:13,750 --> 00:15:15,166
‪誰？　レオ？

255
00:15:15,250 --> 00:15:15,916
‪ええ

256
00:15:16,000 --> 00:15:16,583
‪まったく

257
00:15:17,083 --> 00:15:19,208
‪ベキが私たちに すごい遺産

258
00:15:19,791 --> 00:15:20,750
‪ほんと？

259
00:15:20,833 --> 00:15:22,041
‪彼が恋しい

260
00:15:22,125 --> 00:15:23,333
‪わかってる

261
00:15:23,416 --> 00:15:26,333
‪覚えてる？
‪彼は あなたのことばかり

262
00:15:26,416 --> 00:15:28,666
‪だから投資することにした

263
00:15:28,750 --> 00:15:31,791
‪素敵なペントハウスがあるの

264
00:15:31,875 --> 00:15:35,000
‪資産への投資は賢明な策よ

265
00:15:35,083 --> 00:15:38,416
‪それに必要になる時が
‪あるかも

266
00:15:38,500 --> 00:15:41,416
‪プライベートで静かな場所

267
00:15:41,500 --> 00:15:43,333
‪大人の事業にね

268
00:15:43,416 --> 00:15:44,166
‪友達よ！

269
00:15:44,250 --> 00:15:45,583
‪じゃあね

270
00:15:45,666 --> 00:15:46,250
‪愛してる

271
00:15:49,916 --> 00:15:52,666
‪“テンビより
‪インスタに彼の結婚式”

272
00:15:52,750 --> 00:15:55,750
‪“シリルより
‪彼女と結婚！　終わりだ”

273
00:16:29,333 --> 00:16:30,500
‪おい

274
00:16:31,958 --> 00:16:32,791
‪やあ

275
00:16:32,875 --> 00:16:33,583
‪あら

276
00:16:33,666 --> 00:16:34,208
‪やあ

277
00:16:34,291 --> 00:16:35,333
‪大丈夫？

278
00:16:36,000 --> 00:16:36,750
‪ええ

279
00:16:36,833 --> 00:16:37,833
‪乗ってく？

280
00:16:37,916 --> 00:16:38,875
‪結構よ

281
00:16:39,458 --> 00:16:41,166
‪一緒にどう？

282
00:16:41,250 --> 00:16:41,833
‪うん

283
00:16:42,875 --> 00:16:46,708
‪なぜ今まで この辺りで
‪君を見なかったんだろう

284
00:16:46,791 --> 00:16:49,625
‪普段は朝に走るの
‪その方がいい

285
00:16:49,708 --> 00:16:51,958
‪そうなのか

286
00:16:53,375 --> 00:16:54,833
‪この感覚わかる？

287
00:16:54,916 --> 00:16:57,625
‪胃の隅っこで
‪重大な出来事を感じる

288
00:16:59,041 --> 00:17:00,666
‪今日が そうよ

289
00:17:01,291 --> 00:17:04,333
‪スムージー飲んでたら
‪電話に…

290
00:17:05,083 --> 00:17:06,625
‪流れて来た

291
00:17:07,458 --> 00:17:10,583
‪メッセージで
‪元カレが結婚したって

292
00:17:16,791 --> 00:17:17,916
‪ごめんなさい

293
00:17:19,250 --> 00:17:21,541
‪余計な お世話ね
‪聞いてくれて感謝

294
00:17:21,625 --> 00:17:24,958
‪いいんだよ　喜んで

295
00:17:25,666 --> 00:17:27,958
‪“喜んで”じゃないだろ

296
00:17:28,041 --> 00:17:29,375
‪ねえ

297
00:17:29,458 --> 00:17:31,666
‪これで終わり？

298
00:17:32,500 --> 00:17:34,708
‪こんなのまるで…

299
00:17:35,625 --> 00:17:37,125
‪ひどいよ

300
00:17:37,208 --> 00:17:39,916
‪そうね　かなり

301
00:17:41,666 --> 00:17:44,875
‪腹減ったよ　何か食べない？

302
00:17:45,583 --> 00:17:46,291
‪いつも空腹？

303
00:17:46,875 --> 00:17:47,416
‪いや

304
00:17:47,500 --> 00:17:48,000
‪そうよ

305
00:17:48,083 --> 00:17:49,750
‪違うんだ

306
00:17:49,833 --> 00:17:51,375
‪だって前回も…

307
00:17:51,458 --> 00:17:53,875
‪いや これは最近のこと

308
00:17:53,958 --> 00:17:55,041
‪そう

309
00:17:56,416 --> 00:17:58,083
‪正直言って私…

310
00:17:58,166 --> 00:18:01,208
‪今は あまり
‪そういう気がしなくて

311
00:18:01,291 --> 00:18:03,250
‪ただ家に帰って

312
00:18:04,708 --> 00:18:06,625
‪ベッドに潜り込みたい

313
00:18:06,708 --> 00:18:08,583
‪あるいは一緒に食事

314
00:18:09,916 --> 00:18:11,125
‪もう一回

315
00:18:14,625 --> 00:18:15,625
‪うん

316
00:18:15,708 --> 00:18:16,375
‪そうする？

317
00:18:16,958 --> 00:18:17,541
‪いいわ

318
00:18:17,625 --> 00:18:18,375
‪よし

319
00:18:18,458 --> 00:18:19,041
‪うん

320
00:18:19,125 --> 00:18:20,291
‪その方がいい

321
00:18:20,375 --> 00:18:21,333
‪私が料理

322
00:18:21,416 --> 00:18:21,958
‪いい？

323
00:18:22,041 --> 00:18:23,291
‪仕切りたい？

324
00:18:23,375 --> 00:18:24,541
‪そうよ　何か問題？

325
00:18:24,625 --> 00:18:26,583
‪全然　不満はないよ

326
00:18:33,583 --> 00:18:35,000
‪ねえ これ

327
00:18:35,083 --> 00:18:40,583
‪“男が一人で失敗した時は
‪より困難で苦い”

328
00:18:41,250 --> 00:18:42,666
‪お気に入りの一人よ

329
00:18:52,375 --> 00:18:53,541
‪変ね…

330
00:18:55,958 --> 00:18:59,708
‪タンディの学校から
‪学費が超過だって

331
00:19:00,708 --> 00:19:02,125
‪払ってないのに

332
00:19:02,958 --> 00:19:04,500
‪何かの間違いだ

333
00:19:04,583 --> 00:19:05,416
‪ええ

334
00:19:06,166 --> 00:19:07,291
‪そうね

335
00:19:09,958 --> 00:19:10,625
‪他には？

336
00:19:10,708 --> 00:19:12,250
‪この男 最高

337
00:19:16,291 --> 00:19:20,041
‪“レオより
‪タンディの学費払ったよ”

338
00:19:23,208 --> 00:19:24,333
‪学校の調子は？

339
00:19:24,416 --> 00:19:26,250
‪いいよ　悪くない

340
00:19:26,333 --> 00:19:28,416
‪〈見て
‪この髪型　何なの？〉

341
00:19:28,500 --> 00:19:29,333
‪こういうスタイル

342
00:19:29,416 --> 00:19:30,750
‪これが？

343
00:19:31,583 --> 00:19:32,916
{\an8}友達と同じ

344
00:19:33,000 --> 00:19:33,875
{\an8}そうなの

345
00:19:33,958 --> 00:19:34,833
{\an8}でもやっぱり

346
00:19:34,916 --> 00:19:35,708
{\an8}ちゃんとね

347
00:19:35,791 --> 00:19:36,625
{\an8}わかった

348
00:19:36,708 --> 00:19:38,541
{\an8}ほんと？

349
00:19:38,625 --> 00:19:39,708
{\an8}私のために？

350
00:19:39,791 --> 00:19:41,375
‪〈かわいい おいっ子ね〉

351
00:19:51,583 --> 00:19:53,458
‪花は美しいわ

352
00:19:53,541 --> 00:19:56,500
‪独立して 成長を続けてる

353
00:19:56,583 --> 00:19:59,125
‪でも誰かが水をあげなきゃ

354
00:19:59,208 --> 00:20:00,250
‪それが問題

355
00:20:00,333 --> 00:20:02,083
‪でも何が問題なの？

356
00:20:02,166 --> 00:20:04,583
‪それに自活できる花を

357
00:20:04,666 --> 00:20:05,541
‪考案中なの

358
00:20:05,625 --> 00:20:06,708
‪何だって？

359
00:20:06,791 --> 00:20:08,041
‪花のこと無知ね

360
00:20:08,125 --> 00:20:11,125
‪知ってるよ
‪光合成のこととか

361
00:20:11,208 --> 00:20:12,833
‪光合成ね

362
00:20:12,916 --> 00:20:13,875
‪そう 光合成

363
00:20:13,958 --> 00:20:15,208
‪知ってるよ

364
00:20:15,958 --> 00:20:20,375
‪愛しすぎたら
‪窒息しちゃうこともね

365
00:20:23,958 --> 00:20:26,791
‪僕らの時代は
‪何でもデジタルだ

366
00:20:26,875 --> 00:20:28,291
‪何の話？

367
00:20:28,375 --> 00:20:33,375
‪頑固で不運な熱愛派のために
‪アプリを作ってるんだ

368
00:20:33,458 --> 00:20:37,125
‪不運な恋愛のこと
‪よく知ってるの？

369
00:20:38,708 --> 00:20:39,791
‪うん

370
00:20:40,458 --> 00:20:41,583
‪語る資格あり

371
00:20:43,833 --> 00:20:45,083
‪そうなんだ

372
00:20:45,791 --> 00:20:49,208
‪じゃあ教えて
‪そのアプリ どんなの？

373
00:20:49,291 --> 00:20:50,166
‪そうだな

374
00:20:51,125 --> 00:20:52,416
‪それは…

375
00:20:53,791 --> 00:20:55,250
‪こんな感じ

376
00:21:07,500 --> 00:21:08,166
‪乾杯

377
00:21:08,250 --> 00:21:09,250
‪友達に

378
00:21:13,750 --> 00:21:15,583
‪彼女が私に向けた目

379
00:21:15,666 --> 00:21:18,625
‪何か秘密でもあるみたい

380
00:21:18,708 --> 00:21:21,708
‪遺産は自然に任せればいいの

381
00:21:22,291 --> 00:21:26,166
‪ベキは あなたを愛してた
‪だから色々してくれた

382
00:21:31,000 --> 00:21:33,333
‪それでレオとの話は？

383
00:21:33,416 --> 00:21:34,583
‪何なの？

384
00:21:34,666 --> 00:21:37,291
‪話そうと思ってたの

385
00:21:38,708 --> 00:21:40,875
‪“プリンセス お願いだ”

386
00:21:41,458 --> 00:21:43,916
‪“娘に会いたい
‪電話に出てくれ”

387
00:21:44,000 --> 00:21:47,291
‪“応えてくれるまで
‪何度でも電話する”

388
00:21:47,875 --> 00:21:48,750
‪何それ

389
00:21:49,958 --> 00:21:50,791
‪ストーカー

390
00:21:50,875 --> 00:21:52,625
‪全くそうよ

391
00:21:53,916 --> 00:21:56,041
‪その上 出てって４年目

392
00:21:56,125 --> 00:21:57,291
‪４年よ

393
00:21:57,375 --> 00:21:58,333
‪うん

394
00:21:58,416 --> 00:22:01,583
‪何もなかったように
‪私の画廊に現れて

395
00:22:01,666 --> 00:22:02,750
‪仰天したわ

396
00:22:04,375 --> 00:22:06,666
‪マクスウェルは いい人よ

397
00:22:07,833 --> 00:22:08,583
‪わかってる

398
00:22:08,666 --> 00:22:09,625
‪愛されてるの

399
00:22:10,333 --> 00:22:14,833
‪安定を絵に描いたような人
‪大事にしなきゃ

400
00:22:14,916 --> 00:22:18,916
‪娘にとってベストな道を
‪選ぶのみ

401
00:22:19,708 --> 00:22:20,833
‪それだけよ

402
00:22:51,750 --> 00:22:52,291
‪やあ

403
00:22:52,375 --> 00:22:53,375
‪おはよう

404
00:22:54,000 --> 00:22:56,250
‪もう行かなきゃ

405
00:22:58,416 --> 00:23:01,541
‪そう　あとで会えるよね？

406
00:23:05,166 --> 00:23:07,458
‪僕は恋愛関係が苦手なんだ

407
00:23:08,250 --> 00:23:10,958
‪心配ないわ　私もよ

408
00:23:11,041 --> 00:23:12,000
‪そうか

409
00:23:14,791 --> 00:23:16,916
‪君にも友達はいるだろ

410
00:23:19,750 --> 00:23:20,583
‪じゃあまた

411
00:23:27,083 --> 00:23:31,041
‪“ヨンダより
‪すごくいい時間だったよ”

412
00:23:34,916 --> 00:23:37,333
‪指示だって？　誰の指示だよ

413
00:23:37,416 --> 00:23:38,625
‪娘に会わせろ

414
00:23:38,708 --> 00:23:39,916
‪入れません

415
00:23:40,000 --> 00:23:41,916
‪娘に会いに来たんだ

416
00:23:42,000 --> 00:23:43,750
‪どけよ　会いたい

417
00:23:43,833 --> 00:23:44,583
‪どくんだ

418
00:23:44,666 --> 00:23:45,625
‪レオ！

419
00:23:45,708 --> 00:23:47,875
‪こいつに落ち着けって言って

420
00:23:47,958 --> 00:23:48,750
‪何してるの

421
00:23:48,833 --> 00:23:50,041
‪何って

422
00:23:50,125 --> 00:23:50,833
‪大丈夫？

423
00:23:50,916 --> 00:23:51,875
‪彼女は平気さ

424
00:23:51,958 --> 00:23:53,875
‪いいよ　ジョギング続けて

425
00:23:54,458 --> 00:23:55,916
‪君は？

426
00:23:56,000 --> 00:23:56,708
‪レオだ

427
00:23:57,583 --> 00:23:58,541
‪レオ

428
00:23:59,583 --> 00:24:01,125
‪タンディの父親か

429
00:24:01,208 --> 00:24:03,041
‪そう タンディの父親

430
00:24:03,125 --> 00:24:04,125
‪そうか

431
00:24:04,833 --> 00:24:06,208
‪僕らは大丈夫だから

432
00:24:10,041 --> 00:24:11,791
‪君 ヨガに遅れるよ

433
00:24:11,875 --> 00:24:13,166
‪ヨガ？

434
00:24:14,916 --> 00:24:16,125
‪プリンセスが？

435
00:24:16,708 --> 00:24:18,666
‪よほど退屈なんだな

436
00:24:19,250 --> 00:24:22,083
‪ヨガは何よりもハイになれる

437
00:24:26,416 --> 00:24:27,500
‪行って

438
00:24:37,916 --> 00:24:39,333
‪何だよ

439
00:24:39,416 --> 00:24:40,666
‪ウーバー 呼ぶ？

440
00:24:43,083 --> 00:24:45,208
‪追い出してくれ

441
00:24:45,291 --> 00:24:46,750
‪これでいいわ

442
00:24:46,833 --> 00:24:48,541
‪次はランプ お願い

443
00:24:48,625 --> 00:24:49,916
‪何してるの？

444
00:24:51,500 --> 00:24:53,625
‪ファカズィル 何これ？

445
00:24:53,708 --> 00:24:57,083
‪あなたのアレンジは
‪ココによくない

446
00:24:57,166 --> 00:25:00,041
‪ココの何がわかるの？
‪待って

447
00:25:00,625 --> 00:25:01,541
‪いいから

448
00:25:02,916 --> 00:25:04,083
‪なぜこんな！

449
00:25:04,166 --> 00:25:05,541
‪意味ないわ

450
00:25:05,625 --> 00:25:09,458
‪この家は私のめいと
‪おいのものよ

451
00:25:09,541 --> 00:25:12,791
‪私は兄の利益を考えてるの

452
00:25:13,750 --> 00:25:15,791
‪彼の子供達のために

453
00:25:15,875 --> 00:25:21,791
‪価値のない厄介者に
‪兄の血と汗を享受させないわ

454
00:25:21,875 --> 00:25:25,500
‪理解できないわ
‪どこからともなくやって来て

455
00:25:26,250 --> 00:25:29,875
‪私の家で
‪私を脅そうとするの？

456
00:25:32,791 --> 00:25:35,333
‪ザザ ちょっとお願い

457
00:25:45,416 --> 00:25:46,625
‪お母様？

458
00:25:46,708 --> 00:25:48,875
‪子供達に会いに来ただけよ

459
00:25:49,791 --> 00:25:52,000
‪葬儀は慌ただしかった

460
00:25:52,666 --> 00:25:56,083
‪ベキは父親と
‪家で埋葬したからね

461
00:25:56,166 --> 00:25:57,000
‪わかってます

462
00:25:57,958 --> 00:25:59,666
‪でもベキの生活は ここ

463
00:26:00,750 --> 00:26:02,166
‪子供達もです

464
00:26:03,250 --> 00:26:05,041
‪なぜ今？
‪葬儀は１年前でした

465
00:26:05,125 --> 00:26:07,083
‪ここでないとダメなの

466
00:26:07,166 --> 00:26:11,666
‪ベキが生きた場所よ
‪これも弔いの一部

467
00:26:11,750 --> 00:26:13,208
‪私には必要なのよ

468
00:26:14,166 --> 00:26:15,791
‪わかりますが

469
00:26:16,958 --> 00:26:19,958
‪まるで私が夫を
‪愛していなかったみたい

470
00:26:21,166 --> 00:26:22,375
‪私は愛していました

471
00:26:23,125 --> 00:26:24,208
‪彼亡き今

472
00:26:24,291 --> 00:26:27,083
‪毎日が本当に辛いんです

473
00:26:29,500 --> 00:26:32,708
‪唯一の問題はファカズィル

474
00:26:33,625 --> 00:26:38,166
‪ファカズィルも兄を弔いたい
‪少し いさせておくれ

475
00:26:39,083 --> 00:26:40,125
‪すぐ帰るから

476
00:26:40,708 --> 00:26:41,958
‪お願いだよ

477
00:26:50,291 --> 00:26:51,333
‪わかりました

478
00:26:52,541 --> 00:26:53,666
‪ありがとう

479
00:27:18,083 --> 00:27:20,666
‪“ユーザー名”

480
00:27:20,750 --> 00:27:22,166
{\an8}“パスワードエラー”

481
00:27:39,500 --> 00:27:41,000
{\an8}“ようこそ”

482
00:27:46,125 --> 00:27:47,375
{\an8}“プリンセス
添付を見て”

483
00:27:47,458 --> 00:27:48,875
{\an8}“タンディの学費だ
レオ”

484
00:27:48,958 --> 00:27:50,708
{\an8}“会えてよかった”

485
00:27:55,250 --> 00:27:56,916
‪見なけりゃよかった

486
00:27:57,000 --> 00:27:58,250
‪心配なのか？

487
00:27:58,333 --> 00:28:00,583
‪いや ヤツが嫌なだけ

488
00:28:00,666 --> 00:28:02,083
‪不安定な男だ

489
00:28:02,166 --> 00:28:04,125
‪彼女も その気なの？

490
00:28:04,208 --> 00:28:07,041
‪二人で特別な関係を
‪築いていた

491
00:28:07,125 --> 00:28:10,541
‪マクスウェル
‪踏み込む前に言うが

492
00:28:10,625 --> 00:28:14,458
‪別に自分の領域を
‪示さなくてもいいんだよ

493
00:28:15,041 --> 00:28:15,958
‪マジだぞ

494
00:28:16,041 --> 00:28:17,875
‪ゆっくりやれよ

495
00:28:17,958 --> 00:28:18,666
‪お前みたいに？

496
00:28:18,750 --> 00:28:19,708
‪そうだ

497
00:28:21,708 --> 00:28:22,791
‪ヨンダ

498
00:28:23,500 --> 00:28:26,833
‪自分の領域を持つのが
‪ゴールなんだ

499
00:28:27,625 --> 00:28:29,416
‪それ以外 何がある？

500
00:28:30,291 --> 00:28:32,041
‪失礼　ちょっと待って

501
00:28:32,958 --> 00:28:34,541
‪何だ？

502
00:28:35,416 --> 00:28:36,291
‪“ ジムキタ
‪あとで会う？”

503
00:28:36,375 --> 00:28:37,208
‪新しい恋人？

504
00:28:37,791 --> 00:28:39,583
‪もっと画廊の展示に

505
00:28:39,666 --> 00:28:41,375
‪招待してくれよ

506
00:28:46,083 --> 00:28:48,583
{\an8}こちらは試作です

507
00:28:48,666 --> 00:28:49,916
‪アプリの機能で

508
00:28:50,000 --> 00:28:52,291
‪利用者のニーズを
‪シミュレーション

509
00:28:52,375 --> 00:28:54,666
‪素性の確認については

510
00:28:54,750 --> 00:28:56,333
‪警察と協議中です

511
00:28:56,416 --> 00:28:57,166
‪安全です

512
00:28:57,250 --> 00:28:57,875
‪ヨンダ

513
00:28:57,958 --> 00:29:01,625
‪まだちょっと
‪距離がありすぎる感じね

514
00:29:01,708 --> 00:29:02,791
‪ぬくもりがない

515
00:29:02,875 --> 00:29:03,416
‪これは…

516
00:29:03,500 --> 00:29:04,208
‪アプリです

517
00:29:04,291 --> 00:29:06,333
‪私個人で出資は可能だけど

518
00:29:06,416 --> 00:29:08,750
‪利益が保証されなければ

519
00:29:08,833 --> 00:29:09,916
‪悪いけど無理

520
00:29:10,791 --> 00:29:13,166
‪送った資料を見てもらえば…

521
00:29:13,250 --> 00:29:16,458
‪任意の統計資料でしょ

522
00:29:17,541 --> 00:29:19,375
‪根拠はどこ？

523
00:29:19,958 --> 00:29:21,875
‪最低限 自分で調べて

524
00:29:28,250 --> 00:29:31,000
‪沈んだはずの太陽が復活？

525
00:29:31,083 --> 00:29:33,791
‪実は投資家に僕の案を
‪見せたんだ

526
00:29:33,875 --> 00:29:36,750
‪今日だったの？　それで？

527
00:29:36,833 --> 00:29:38,375
‪フォーカスグループが必要

528
00:29:38,458 --> 00:29:39,083
‪意義あるわね

529
00:29:39,166 --> 00:29:42,375
‪無作為抽出で集まって
‪僕の企画を分析？

530
00:29:42,458 --> 00:29:43,375
‪何の意義？

531
00:29:43,458 --> 00:29:45,708
‪本当に あなたに有益よ

532
00:29:46,291 --> 00:29:49,000
‪洞察のおかげで
‪ターゲットを理解

533
00:29:49,083 --> 00:29:50,875
‪君も手伝ってくれる？

534
00:29:51,750 --> 00:29:52,916
‪頼み方次第ね

535
00:29:53,000 --> 00:29:54,625
‪優しく頼むから

536
00:29:56,750 --> 00:29:58,916
‪ドバイは最高だったわ

537
00:29:59,916 --> 00:30:03,208
‪ビジネスが可能よ

538
00:30:03,291 --> 00:30:06,625
‪現地に支社を置く
‪オッケーが出たわ

539
00:30:06,708 --> 00:30:10,541
‪地元の建設界のドンが
‪橋渡ししてくれる

540
00:30:10,625 --> 00:30:11,791
‪フランク

541
00:30:12,833 --> 00:30:16,041
‪強力な運営チームを
‪送りたいわ

542
00:30:16,125 --> 00:30:17,500
‪現在の収支は？

543
00:30:17,583 --> 00:30:18,875
‪ピーターが病欠です

544
00:30:19,916 --> 00:30:22,791
‪仕事に来ないのに
‪給料払う意味なし

545
00:30:22,875 --> 00:30:23,958
‪申し訳ありません

546
00:30:24,041 --> 00:30:28,458
‪スティーブン 法的資料の
‪確認をお願い

547
00:30:29,041 --> 00:30:31,250
‪すべて公明正大にね

548
00:30:31,333 --> 00:30:34,416
‪最新の注意を
‪払ってちょうだい

549
00:30:34,500 --> 00:30:35,041
‪いいわね？

550
00:30:35,125 --> 00:30:36,125
‪はい

551
00:30:36,208 --> 00:30:38,125
‪ブランドン 財務だけど

552
00:30:38,208 --> 00:30:40,750
‪融資から
‪資金が必要だと伝えて

553
00:30:40,833 --> 00:30:42,458
‪コスト高だけど

554
00:30:42,541 --> 00:30:44,166
‪配当が入るから

555
00:30:44,250 --> 00:30:45,708
‪では 始めて

556
00:30:48,166 --> 00:30:50,958
‪タト 融資分からの
‪資金の件は？

557
00:30:51,041 --> 00:30:52,916
‪心配いりませんよ

558
00:30:53,000 --> 00:30:55,583
‪でも彼女だけに手が届く

559
00:30:55,666 --> 00:30:57,416
‪あなたも権利はある

560
00:30:57,500 --> 00:31:00,083
‪知らないうちに
‪彼女が居着いてる

561
00:31:00,166 --> 00:31:01,583
‪何の企み？

562
00:31:01,666 --> 00:31:04,416
‪子供を奪って
‪文無しで追い出したいの

563
00:31:04,500 --> 00:31:06,458
‪店だけじゃ不十分

564
00:31:07,375 --> 00:31:10,875
‪では融資からの支払いを
‪３日以内に…

565
00:31:10,958 --> 00:31:12,125
‪２日で お願い

566
00:31:24,958 --> 00:31:28,625
‪あそこのピンクの女性…

567
00:31:28,708 --> 00:31:30,458
‪金髪の子　Ｃだな

568
00:31:31,708 --> 00:31:33,583
‪絶対Ａのタイプよ

569
00:31:33,666 --> 00:31:34,833
{\an8}“このアプリを選ぶ理由”

570
00:31:34,916 --> 00:31:35,750
{\an8}やっぱり

571
00:31:36,500 --> 00:31:37,958
‪言ったでしょ

572
00:31:38,041 --> 00:31:40,375
‪そうだな　でもまあいい

573
00:31:41,041 --> 00:31:42,500
{\an8}他にも何人かいる

574
00:31:42,583 --> 00:31:43,958
{\an8}深い洞察よ

575
00:31:44,041 --> 00:31:44,708
‪そう？

576
00:31:44,791 --> 00:31:45,500
‪興味深いわ

577
00:31:45,583 --> 00:31:46,625
‪まあな

578
00:31:46,708 --> 00:31:48,750
‪“メディアミル”

579
00:31:48,833 --> 00:31:50,583
‪ほら 言った通りだ

580
00:31:50,666 --> 00:31:53,166
‪人は ただ楽しみたいだけ

581
00:31:54,416 --> 00:31:55,125
‪何とね

582
00:31:55,208 --> 00:31:57,333
‪全員じゃないわ

583
00:31:57,416 --> 00:32:00,208
‪ネットで真の愛を見つけた
‪友人もいる

584
00:32:00,291 --> 00:32:01,333
‪標的が違う

585
00:32:01,416 --> 00:32:05,541
‪いい機会なのよ
‪マーケットに従えばいい

586
00:32:05,625 --> 00:32:06,500
‪従う？

587
00:32:06,583 --> 00:32:07,791
‪別に軽くていいよ

588
00:32:10,000 --> 00:32:10,833
‪そう

589
00:32:10,916 --> 00:32:11,958
‪何？

590
00:32:12,875 --> 00:32:14,125
‪あなた軽いだけね

591
00:32:14,208 --> 00:32:14,791
‪え？

592
00:32:14,875 --> 00:32:15,833
‪おい

593
00:32:16,583 --> 00:32:18,416
‪なあ 頼むよ

594
00:32:19,708 --> 00:32:21,625
‪そして彼は彼女を追う

595
00:32:21,708 --> 00:32:24,416
‪恐れもせず車をかわし
‪道を渡る…

596
00:32:24,500 --> 00:32:27,250
‪データを編集して調整だ

597
00:32:28,916 --> 00:32:30,791
‪彼女を追わないの？

598
00:32:33,791 --> 00:32:35,250
‪それでもいいけど

599
00:32:41,666 --> 00:32:44,541
‪レオ 話し合わなきゃ

600
00:32:45,875 --> 00:32:47,750
‪ほら 食べてみて

601
00:32:47,833 --> 00:32:50,291
‪いいから 味見

602
00:32:53,458 --> 00:32:54,458
‪どう？

603
00:32:55,458 --> 00:32:56,458
‪悪くない

604
00:32:56,541 --> 00:32:59,375
‪そうか　悪くないか

605
00:32:59,458 --> 00:33:02,916
‪君が玉ねぎが嫌いなの
‪忘れてなかったよ

606
00:33:03,000 --> 00:33:05,791
‪オリーブも

607
00:33:08,708 --> 00:33:10,000
‪会いたかった

608
00:33:14,166 --> 00:33:15,333
‪よくも あんなこと

609
00:33:15,416 --> 00:33:16,500
‪え？

610
00:33:17,541 --> 00:33:18,666
‪聞こえたはず

611
00:33:22,125 --> 00:33:24,250
‪数々の約束をしといて

612
00:33:25,208 --> 00:33:28,333
‪私を一人にして
‪子育ても私だけ

613
00:33:32,291 --> 00:33:32,916
‪プリンセス

614
00:33:33,000 --> 00:33:34,375
‪信じたのよ

615
00:33:36,750 --> 00:33:38,333
‪よくもできたわね

616
00:33:42,250 --> 00:33:42,916
‪悪かった

617
00:33:43,000 --> 00:33:44,333
‪不在だったくせに

618
00:33:46,083 --> 00:33:49,458
‪話していた瞬間は
‪全部不在だった

619
00:33:51,458 --> 00:33:54,250
‪朝３時のミルクもあげず

620
00:33:54,333 --> 00:33:57,083
‪日曜日に私を
‪休ませてくれることもなく

621
00:33:58,750 --> 00:34:01,791
‪初めての歯も
‪最初の一歩の時も不在

622
00:34:02,666 --> 00:34:05,208
‪オムツ一つ替えたことない

623
00:34:05,291 --> 00:34:08,375
‪何もしなかったのは
‪わかってるよ

624
00:34:09,250 --> 00:34:10,208
‪わかってる

625
00:34:11,041 --> 00:34:12,708
‪無茶苦茶だ

626
00:34:12,791 --> 00:34:15,708
‪君にしたことは
‪明らかに許されない

627
00:34:16,291 --> 00:34:17,958
‪病院行ったんだよ

628
00:34:18,041 --> 00:34:18,750
‪あら そう

629
00:34:18,833 --> 00:34:21,166
‪酔いすぎて心を失い

630
00:34:23,583 --> 00:34:25,625
‪タンディに会えなかった

631
00:34:25,708 --> 00:34:28,875
‪僕は依存症
‪ヤク中だったんだ

632
00:34:28,958 --> 00:34:31,916
‪皆を失望させて
‪自分がわからなかった

633
00:34:32,000 --> 00:34:34,791
‪私も何をしていたのやら

634
00:34:34,875 --> 00:34:36,208
‪それでも

635
00:34:36,291 --> 00:34:37,958
‪私は一緒だったの

636
00:34:43,041 --> 00:34:45,208
‪来なきゃよかった　やめて

637
00:34:45,291 --> 00:34:46,166
‪頼むよ

638
00:34:46,250 --> 00:34:47,083
‪やめて

639
00:34:47,166 --> 00:34:48,375
‪行かないで

640
00:34:58,916 --> 00:35:00,208
‪傷つけられた

641
00:35:07,000 --> 00:35:09,333
‪あなたを信じたのに

642
00:35:22,500 --> 00:35:23,625
‪やめて

643
00:35:42,041 --> 00:35:43,416
‪本当に悪かった

644
00:35:48,375 --> 00:35:49,708
‪許してくれ

645
00:35:49,791 --> 00:35:50,916
‪ええ

646
00:35:52,666 --> 00:35:56,000
‪必要なのは大人になる手引き

647
00:36:02,125 --> 00:36:06,208
‪“ヨンダより　大丈夫？
‪ちゃんと家に帰った？”

648
00:36:20,416 --> 00:36:24,833
‪そして自分の中の大蛇を
‪退治するための実習も

649
00:36:46,291 --> 00:36:47,125
‪はい

650
00:36:48,916 --> 00:36:50,708
‪でも語られていないことは

651
00:36:50,791 --> 00:36:54,291
‪永遠への道に横たわっている

652
00:37:17,166 --> 00:37:21,125
‪わなと真実
‪そして複雑な関わり

653
00:37:57,250 --> 00:37:58,250
‪おかえり

654
00:38:00,166 --> 00:38:01,708
‪まだ起きてたの

655
00:38:02,625 --> 00:38:05,208
‪寝る前のお話
‪君の番だったよ

656
00:38:06,625 --> 00:38:08,583
‪ええ ごめんなさいね

657
00:38:09,541 --> 00:38:10,916
‪画廊で忙しくて

658
00:38:11,000 --> 00:38:13,458
‪時間が経つのも忘れて

659
00:38:13,541 --> 00:38:15,541
‪すぐシャワーするわ

660
00:38:16,458 --> 00:38:17,708
‪一緒に行っていい？

661
00:38:18,583 --> 00:38:19,666
‪すぐ済むから

662
00:38:43,500 --> 00:38:44,458
‪マクスウェル

663
00:38:47,041 --> 00:38:48,708
‪マクスウェル

664
00:38:52,833 --> 00:38:54,916
‪これ 一体何なの？

665
00:38:55,500 --> 00:38:57,833
‪一人の時間を楽しんでただけ

666
00:39:03,458 --> 00:39:04,458
‪マクスウェル

667
00:39:26,625 --> 00:39:28,291
‪僕たち最高の仲だ

668
00:39:29,833 --> 00:39:31,041
‪イエスと言ってよ

669
00:39:37,541 --> 00:39:38,583
‪なあ

670
00:39:40,750 --> 00:39:43,750
‪君には いいことだ
‪タンディにも

671
00:39:57,166 --> 00:39:59,125
‪君を愛してる

672
00:39:59,208 --> 00:40:01,000
‪一緒に幸せになれるよ

673
00:40:04,833 --> 00:40:07,416
‪レオンも婚約の
‪夕食会に招こう

674
00:40:09,791 --> 00:40:11,250
‪彼も家族だろ？

675
00:40:20,041 --> 00:40:21,333
‪いいことだよ

676
00:40:56,458 --> 00:40:58,125
‪〈ナマステ〉！

677
00:40:58,708 --> 00:40:59,208
‪よし

678
00:40:59,291 --> 00:41:00,458
‪嬉しいわ

679
00:41:00,541 --> 00:41:01,958
‪この３つがいいわね

680
00:41:02,041 --> 00:41:02,625
‪ちょっと

681
00:41:02,708 --> 00:41:04,708
‪何これ プリンセス

682
00:41:04,791 --> 00:41:05,750
‪すごいわ

683
00:41:05,833 --> 00:41:08,041
‪ありがとう でも…

684
00:41:08,125 --> 00:41:10,083
‪些細なことよ

685
00:41:10,166 --> 00:41:11,708
‪これが些細なこと？

686
00:41:11,791 --> 00:41:16,208
‪２人とも すごいわね
‪新車とか婚約とか

687
00:41:17,041 --> 00:41:21,041
‪まったく
‪練習の準備してくるわ

688
00:41:21,125 --> 00:41:22,541
‪いつだったの？

689
00:41:23,416 --> 00:41:27,375
‪もっと大事なのが
‪家でお祝いの夕食会よ

690
00:41:27,458 --> 00:41:28,250
‪いいわね

691
00:41:28,333 --> 00:41:29,750
‪マクスウェルの友達と

692
00:41:29,833 --> 00:41:31,375
‪“ジムキタより
‪あとで会う？　そっちで？”

693
00:41:32,083 --> 00:41:33,250
‪レオも

694
00:41:34,166 --> 00:41:35,166
‪何ですって？

695
00:41:36,000 --> 00:41:37,166
‪絶対来てね

696
00:41:37,250 --> 00:41:38,000
‪そんな

697
00:41:38,083 --> 00:41:40,041
‪私に あなたのお飾り…

698
00:41:40,125 --> 00:41:41,000
‪狂ってる

699
00:41:41,083 --> 00:41:45,583
‪タンディを父親に会わせるの
‪普通にしなきゃ

700
00:41:47,000 --> 00:41:48,041
‪お願い

701
00:41:51,250 --> 00:41:52,333
‪何カラット？

702
00:41:52,416 --> 00:41:54,625
‪特大よ　素敵でしょ

703
00:41:54,708 --> 00:41:55,625
‪何着よう

704
00:41:55,708 --> 00:41:57,750
‪美容室も予約しなきゃ

705
00:41:57,833 --> 00:41:58,833
‪そうよね

706
00:42:00,375 --> 00:42:03,500
‪はい 次は
‪下を向いた犬のポーズ

707
00:42:03,583 --> 00:42:05,166
‪まっすぐにして

708
00:42:05,250 --> 00:42:06,833
‪肩と膝そして お尻

709
00:42:06,916 --> 00:42:10,708
‪膝を上げながら吸って
‪お腹から腿にはく

710
00:42:10,791 --> 00:42:14,583
‪吸って足をまっすぐ
‪吐きながら膝を曲げて継続

711
00:42:15,958 --> 00:42:19,291
‪これはキツい
‪先生お手柔らかに

712
00:42:19,375 --> 00:42:21,000
‪彼女 車見た？

713
00:42:21,083 --> 00:42:21,916
‪まだ

714
00:42:22,000 --> 00:42:23,208
‪まだいるの？

715
00:42:23,291 --> 00:42:25,083
‪もう限界

716
00:42:25,166 --> 00:42:28,625
‪私の家をホテルのように
‪使う人たち

717
00:42:28,708 --> 00:42:30,541
‪３日目から臭うわ

718
00:42:30,625 --> 00:42:32,791
‪こんなの信じられない

719
00:42:32,875 --> 00:42:34,250
‪こんなの無理

720
00:42:34,333 --> 00:42:35,375
‪今日はキツいね

721
00:42:35,458 --> 00:42:36,125
‪マジだわ

722
00:42:36,208 --> 00:42:36,958
‪ジムキタ

723
00:42:37,041 --> 00:42:40,916
‪無理だよ　ねえ…

724
00:42:41,583 --> 00:42:42,833
‪ジムキタ

725
00:42:43,541 --> 00:42:44,500
‪来週またいい？

726
00:42:44,583 --> 00:42:45,416
‪もちろん

727
00:42:46,458 --> 00:42:48,375
‪私もその方がいい

728
00:42:48,958 --> 00:42:50,583
‪プリンセス あの…

729
00:42:50,666 --> 00:42:53,083
‪結婚を心から祈ってるけど

730
00:42:53,166 --> 00:42:56,125
‪プロポーズの末 逃げて
‪他の人と結婚する男もいる

731
00:42:56,208 --> 00:42:57,125
‪厄介よ

732
00:42:57,750 --> 00:42:58,250
‪うん

733
00:42:58,333 --> 00:43:00,666
‪じゃあ 〈ナマステ〉

734
00:43:01,333 --> 00:43:02,625
‪〈ナマステ〉

735
00:43:02,708 --> 00:43:04,000
‪なるほど

736
00:43:04,083 --> 00:43:05,291
‪ハードだった

737
00:43:07,000 --> 00:43:09,500
‪夕食会なんて大丈夫なの？

738
00:43:09,583 --> 00:43:10,791
‪もちろん

739
00:43:11,708 --> 00:43:12,833
‪マクスウェルはいい人

740
00:43:12,916 --> 00:43:13,583
‪私に必要な…

741
00:43:13,666 --> 00:43:14,333
‪違うよ

742
00:43:14,416 --> 00:43:15,875
‪レオのことよ

743
00:43:15,958 --> 00:43:19,000
‪レオは娘に会いたい
‪それだけ

744
00:43:19,083 --> 00:43:21,041
‪目を見て言って

745
00:43:22,791 --> 00:43:26,375
‪レオは娘に会いたい
‪それだけ

746
00:43:26,458 --> 00:43:27,416
‪わかった

747
00:43:27,500 --> 00:43:28,291
‪それだけよ

748
00:43:30,625 --> 00:43:31,666
‪わかった

749
00:43:35,791 --> 00:43:36,666
‪だれ？

750
00:43:36,750 --> 00:43:38,541
‪“レオより
‪タンディにお土産”

751
00:43:39,625 --> 00:43:40,458
‪見せて

752
00:43:40,541 --> 00:43:42,291
‪ママのつもり？

753
00:43:58,625 --> 00:44:00,375
‪“ヨンダより
‪またお腹すいた　ご飯だ”

754
00:44:00,458 --> 00:44:02,041
‪また熱狂ね

755
00:44:13,083 --> 00:44:14,500
‪もしもし

756
00:44:15,125 --> 00:44:16,375
‪いいえ

757
00:44:16,458 --> 00:44:19,250
{\an8}メール見てみますが
何の賞ですか？

758
00:44:19,333 --> 00:44:20,166
{\an8}“ブラック賞ノミネート”

759
00:44:20,250 --> 00:44:22,458
{\an8}まさか　ウソでしょ？

760
00:44:22,541 --> 00:44:25,041
{\an8}しかも私の誕生日

761
00:44:25,125 --> 00:44:27,625
‪もちろんです　行きます

762
00:44:28,833 --> 00:44:29,666
‪ありがとう

763
00:44:54,583 --> 00:44:57,375
‪もっと整理すべきだったね

764
00:44:57,458 --> 00:44:59,041
‪食卓で食べないの？

765
00:44:59,125 --> 00:45:01,125
‪２人は そこがいいの

766
00:45:02,416 --> 00:45:04,500
‪この家は節度がないわね

767
00:45:04,583 --> 00:45:06,750
‪じゃあ自分の家に帰れば？

768
00:45:06,833 --> 00:45:07,916
‪ほっといてよ

769
00:45:08,000 --> 00:45:10,416
‪私は兄じゃないの

770
00:45:10,500 --> 00:45:14,791
‪あなたに略奪されるために
‪毎日仕事なんてしない

771
00:45:17,583 --> 00:45:19,208
‪数日後には

772
00:45:19,291 --> 00:45:21,125
‪兄の遺産が清算される

773
00:45:21,208 --> 00:45:25,750
‪彼の財産が一銭も
‪間違った手に渡らないよう

774
00:45:25,833 --> 00:45:27,583
‪私が監視するわ

775
00:45:27,666 --> 00:45:30,833
‪ファカズィル
‪ザザを放っておいてあげて

776
00:45:30,916 --> 00:45:33,875
‪そうね ママ
‪彼女を放っておくべき

777
00:45:33,958 --> 00:45:36,458
‪自分で勝手に生活するように

778
00:45:37,083 --> 00:45:39,000
‪次の標的がいるかも

779
00:45:39,083 --> 00:45:41,416
‪次の何？　ファカズィル

780
00:45:43,541 --> 00:45:47,333
‪あなたこそ
‪自分の生活に戻れば？

781
00:45:47,416 --> 00:45:48,375
‪今すぐ

782
00:45:48,458 --> 00:45:49,583
‪ママ お休み

783
00:45:49,666 --> 00:45:51,000
‪お休みなさい

784
00:45:51,083 --> 00:45:52,291
‪お休み

785
00:45:53,875 --> 00:45:55,125
‪ママ お休み

786
00:46:00,125 --> 00:46:01,875
‪これは まだ序の口よ

787
00:46:02,750 --> 00:46:03,791
‪お休み

788
00:46:18,833 --> 00:46:20,791
‪やあ これだよ

789
00:46:22,083 --> 00:46:23,291
‪もうすぐ誕生日

790
00:46:24,791 --> 00:46:26,750
‪僕から彼女に

791
00:46:27,416 --> 00:46:28,916
‪ジャジャーン

792
00:46:31,916 --> 00:46:33,583
‪４歳の誕生日よ

793
00:46:34,416 --> 00:46:36,708
‪あなたからは何もいらない

794
00:46:36,791 --> 00:46:37,750
‪プリンセス

795
00:46:38,875 --> 00:46:40,083
‪僕の償いだ

796
00:46:40,875 --> 00:46:42,625
‪君のために

797
00:46:42,708 --> 00:46:43,916
‪タンディにも

798
00:46:44,000 --> 00:46:45,416
‪私 結婚するの

799
00:46:46,875 --> 00:46:48,166
‪マクスウェルと

800
00:46:52,833 --> 00:46:53,958
‪幸せかい？

801
00:46:55,125 --> 00:46:58,166
‪あなたに聞く権利はない

802
00:46:59,500 --> 00:47:01,000
‪そうだな

803
00:47:01,083 --> 00:47:02,750
‪彼が幸せにしてくれるなら

804
00:47:02,833 --> 00:47:03,958
‪僕は満足だ

805
00:47:04,041 --> 00:47:06,375
‪でも娘は育てさせない

806
00:47:06,958 --> 00:47:08,583
‪それは もう遅いわ

807
00:47:08,666 --> 00:47:10,000
‪プリンセス

808
00:47:10,583 --> 00:47:11,333
‪用意は？

809
00:47:11,416 --> 00:47:12,166
‪ええ

810
00:47:13,708 --> 00:47:14,791
‪また君か

811
00:47:16,375 --> 00:47:17,791
‪名前なんだっけ

812
00:47:17,875 --> 00:47:20,250
‪レオンか

813
00:47:20,875 --> 00:47:21,833
‪ママ

814
00:47:21,916 --> 00:47:22,625
‪うん

815
00:47:22,708 --> 00:47:23,541
‪来たよ

816
00:47:23,625 --> 00:47:24,291
‪ママ

817
00:47:24,375 --> 00:47:25,125
‪ええ

818
00:47:32,875 --> 00:47:36,041
‪あなたも この曲？
‪私のお気に入りよ

819
00:47:36,125 --> 00:47:37,250
‪うそ！

820
00:47:37,333 --> 00:47:38,666
‪いつも これで踊る

821
00:47:38,750 --> 00:47:39,541
‪君が？

822
00:47:39,625 --> 00:47:40,583
‪そうよ

823
00:47:40,666 --> 00:47:42,333
‪こんな感じ

824
00:47:48,666 --> 00:47:50,583
‪僕もだ

825
00:47:50,666 --> 00:47:51,583
‪こうさ

826
00:47:54,500 --> 00:47:57,041
‪スプリンクラーだ
‪この動き…

827
00:47:57,125 --> 00:47:59,250
‪何それ？　むしろ こう

828
00:48:07,083 --> 00:48:09,833
‪そうよ　幸せだったわ

829
00:48:09,916 --> 00:48:11,250
‪婚約してね

830
00:48:11,958 --> 00:48:13,791
‪そして ある朝 来たの

831
00:48:13,875 --> 00:48:16,541
‪ビットコイン投資がボツって

832
00:48:16,625 --> 00:48:17,875
‪お金が必要だって

833
00:48:17,958 --> 00:48:19,166
‪何それ

834
00:48:19,250 --> 00:48:22,041
‪彼は儲かる会社が
‪２つあったはず

835
00:48:22,125 --> 00:48:23,666
‪仮想通貨のよ

836
00:48:23,750 --> 00:48:25,666
‪ビジネスとは呼べない

837
00:48:25,750 --> 00:48:30,125
‪今でも自分が理解できない
‪なぜ彼にお金を渡したのか

838
00:48:34,125 --> 00:48:35,500
‪そして…

839
00:48:37,208 --> 00:48:38,666
‪彼は消えた

840
00:48:40,250 --> 00:48:43,583
‪１年ずっと姿を見せずに

841
00:48:46,166 --> 00:48:47,000
‪そして今

842
00:48:47,083 --> 00:48:49,625
‪インスタで彼の結婚式を見た

843
00:48:51,750 --> 00:48:55,250
‪いいか 今を見るんだ
‪自分を見てみろ

844
00:48:55,333 --> 00:48:58,958
‪その男なしで君は勝ってる

845
00:49:00,166 --> 00:49:01,958
‪ますます美しい

846
00:49:04,333 --> 00:49:05,333
‪そうだろ？

847
00:49:58,208 --> 00:49:59,625
‪ヨンダ

848
00:49:59,708 --> 00:50:03,000
‪やあ どうしたの？

849
00:50:04,000 --> 00:50:07,708
‪ちょっと確かめたくて
‪あなた…

850
00:50:09,375 --> 00:50:11,500
‪また私に冷めたの？

851
00:50:13,583 --> 00:50:19,416
‪早く来る必要があった
‪デネルとミーティングだ

852
00:50:19,500 --> 00:50:20,333
‪そう

853
00:50:20,916 --> 00:50:21,875
‪うん

854
00:50:24,541 --> 00:50:26,416
‪ヨンダ

855
00:50:26,500 --> 00:50:29,500
‪あなたのことが
‪理解できない

856
00:50:30,291 --> 00:50:31,125
‪なぜ？

857
00:50:31,791 --> 00:50:33,583
‪私たち最高でしょ

858
00:50:33,666 --> 00:50:36,416
‪わかってるはず
‪とてもイージーで

859
00:50:38,083 --> 00:50:40,750
‪私を安心させてくれた

860
00:50:41,541 --> 00:50:43,416
‪なのに これ

861
00:50:43,500 --> 00:50:47,750
‪まるで私が
‪無意味な人間みたい

862
00:50:49,791 --> 00:50:52,541
‪うん　ジムキタ

863
00:50:54,166 --> 00:50:55,333
‪君は最高だ

864
00:50:56,083 --> 00:51:00,000
‪本当に素晴らしいと思うよ

865
00:51:03,250 --> 00:51:05,333
‪でも恋愛関係にはなれない

866
00:51:06,375 --> 00:51:08,958
‪君の望みはわかってる
‪昨夜は…

867
00:51:09,041 --> 00:51:12,625
‪昨夜は それが可能だと
‪思わせたのに

868
00:51:21,000 --> 00:51:22,500
‪すまない

869
00:51:25,166 --> 00:51:26,250
‪許してくれ

870
00:51:28,208 --> 00:51:29,458
‪でも無理なんだ

871
00:51:36,250 --> 00:51:37,791
‪試みもしないで

872
00:51:42,750 --> 00:51:43,875
‪わかった

873
00:51:46,375 --> 00:51:47,625
‪仕事 頑張って

874
00:51:59,041 --> 00:52:00,541
‪事務所の賃貸は？

875
00:52:00,625 --> 00:52:01,250
‪大丈夫です

876
00:52:01,333 --> 00:52:01,916
‪よし

877
00:52:02,625 --> 00:52:03,666
‪契約を

878
00:52:03,750 --> 00:52:04,458
‪はい

879
00:52:04,541 --> 00:52:07,625
‪ピーター
‪融資分からの資金は出た？

880
00:52:07,708 --> 00:52:11,166
‪いいえ 別の人に
‪渡ったようです

881
00:52:19,875 --> 00:52:21,333
‪これ誰の口座？

882
00:52:21,416 --> 00:52:23,166
‪ザザさんです

883
00:52:23,250 --> 00:52:26,916
‪サントンの不動産購入に
‪支払われたようです

884
00:52:28,583 --> 00:52:29,666
‪誰が彼女に？

885
00:52:31,625 --> 00:52:34,291
‪誰が彼女にアクセス権を？

886
00:52:34,375 --> 00:52:38,041
‪合法ですよ
‪アクセス権のある一人です

887
00:52:39,750 --> 00:52:42,958
‪あのタトの仕業ね

888
00:52:45,208 --> 00:52:46,416
‪タト

889
00:52:46,500 --> 00:52:48,125
‪正直に言ってよ

890
00:52:48,208 --> 00:52:51,750
‪彼女に私の家を
‪乗っ取る権利があるの？

891
00:52:51,833 --> 00:52:53,291
‪何があったんですか

892
00:52:53,375 --> 00:52:54,500
‪２回 脅されてる

893
00:52:54,583 --> 00:52:56,625
‪私を路上に追い払うって

894
00:52:58,916 --> 00:53:00,125
‪説明して

895
00:53:00,208 --> 00:53:01,666
‪僕を信じて

896
00:53:03,250 --> 00:53:04,875
‪心配いりません

897
00:53:04,958 --> 00:53:06,333
‪約束できる？

898
00:53:13,166 --> 00:53:15,791
‪悪いことにはなりません

899
00:53:53,208 --> 00:53:54,416
‪どうぞ

900
00:53:59,958 --> 00:54:01,333
‪こんにちは

901
00:54:02,208 --> 00:54:03,791
‪元気？

902
00:54:05,333 --> 00:54:06,916
‪タンディ

903
00:54:08,708 --> 00:54:10,833
‪こちら レオ

904
00:54:10,916 --> 00:54:11,750
‪あなたのパパ

905
00:54:12,416 --> 00:54:13,083
‪やあ

906
00:54:13,166 --> 00:54:14,750
‪こんにちは

907
00:54:14,833 --> 00:54:18,958
‪ひどい病気で
‪しばらくいなかったんだけど

908
00:54:20,583 --> 00:54:23,250
‪良くなって戻って来たの

909
00:54:23,333 --> 00:54:24,791
‪うん

910
00:54:26,375 --> 00:54:29,500
‪君はラッキーだね
‪パパが２人だ

911
00:54:30,875 --> 00:54:32,666
‪やっと会えて嬉しいよ

912
00:54:37,666 --> 00:54:38,791
‪何か飲む？

913
00:54:38,875 --> 00:54:41,458
‪ワインかジュースか水か

914
00:54:41,541 --> 00:54:43,666
‪水をお願い

915
00:54:44,416 --> 00:54:46,166
‪さてと

916
00:54:46,250 --> 00:54:48,500
‪絵の具があるよ

917
00:54:48,583 --> 00:54:51,833
‪僕は小さい時に初めて
‪描きながら…

918
00:54:52,625 --> 00:54:53,916
‪いい子ね

919
00:54:55,583 --> 00:54:58,250
‪クレヨンだ　使っていい

920
00:54:58,333 --> 00:55:00,750
‪そっちの方がいいか

921
00:55:00,833 --> 00:55:04,208
‪好きなようにしていいよ
‪例えば…

922
00:55:04,750 --> 00:55:06,791
‪線の内側に描くのよ

923
00:55:06,875 --> 00:55:09,208
‪線の内側？　何それ

924
00:55:09,291 --> 00:55:09,958
‪さあ

925
00:55:10,041 --> 00:55:12,625
‪僕もわからないよ

926
00:55:12,708 --> 00:55:15,625
‪好きな場所に描いて
‪マットの上でもいい

927
00:55:15,708 --> 00:55:17,625
‪壁でもどこでも

928
00:55:17,708 --> 00:55:18,750
‪レオ

929
00:55:19,333 --> 00:55:20,166
‪教えたいの

930
00:55:21,666 --> 00:55:24,083
‪僕は想像力を解放したい

931
00:55:24,166 --> 00:55:25,666
‪自由じゃない

932
00:55:25,750 --> 00:55:27,541
‪“線の内側”？

933
00:55:28,375 --> 00:55:29,875
‪頼むよ

934
00:55:29,958 --> 00:55:32,916
‪好きな場所に描けばいい
‪これ何？

935
00:55:33,666 --> 00:55:34,458
‪線よ

936
00:55:34,541 --> 00:55:36,125
‪ロボットみたい

937
00:55:36,208 --> 00:55:37,041
‪そうよ

938
00:55:48,166 --> 00:55:49,291
‪迅速で感謝するわ

939
00:55:49,375 --> 00:55:50,833
‪どういたしまして

940
00:55:52,166 --> 00:55:52,958
‪はい

941
00:55:53,041 --> 00:55:55,125
‪この方に見せてあげて

942
00:55:58,750 --> 00:55:59,625
‪誰？

943
00:55:59,708 --> 00:56:01,291
‪不動産の人

944
00:56:01,375 --> 00:56:04,666
‪ザザが会社の口座から
‪お金を出したの

945
00:56:04,750 --> 00:56:07,750
‪何とか回収したくて

946
00:56:07,833 --> 00:56:09,500
‪子供達はどうなるの

947
00:56:09,583 --> 00:56:11,875
‪全く問題ないわ

948
00:56:12,875 --> 00:56:14,416
‪家に帰りたい

949
00:56:14,500 --> 00:56:15,625
‪帰るなら

950
00:56:15,708 --> 00:56:18,250
‪子供達と一緒にね

951
00:56:19,541 --> 00:56:21,000
‪〈おばあちゃん〉

952
00:56:21,083 --> 00:56:22,291
‪お願い

953
00:56:27,041 --> 00:56:30,250
‪そうだ　ここはどう？

954
00:56:33,666 --> 00:56:36,500
‪ドキュメンタリーなんだ

955
00:56:36,583 --> 00:56:37,625
‪製作中

956
00:56:37,708 --> 00:56:38,750
‪出版するの？

957
00:56:38,833 --> 00:56:40,791
‪出版なんてムダ

958
00:56:41,958 --> 00:56:43,166
‪娘への遺産さ

959
00:56:48,958 --> 00:56:49,833
‪これは？

960
00:56:49,916 --> 00:56:52,458
‪もう一つ お願い

961
00:56:52,541 --> 00:56:53,166
‪レオ

962
00:56:53,250 --> 00:56:54,083
‪これ？

963
00:56:54,166 --> 00:56:55,500
‪こっちはどう？

964
00:56:55,583 --> 00:56:56,666
‪レオ

965
00:56:57,708 --> 00:56:59,291
‪タンディに会えたでしょ

966
00:56:59,958 --> 00:57:00,958
‪だから

967
00:57:02,083 --> 00:57:03,458
‪夕食会には来ないで

968
00:57:04,583 --> 00:57:06,458
‪僕と戦わなくていいんだよ

969
00:57:09,083 --> 00:57:09,666
‪できた

970
00:57:09,750 --> 00:57:10,541
‪よし

971
00:57:11,208 --> 00:57:12,041
‪ハグして

972
00:57:15,625 --> 00:57:18,791
‪あなたの提案について
‪よく考えたけど

973
00:57:20,500 --> 00:57:21,541
‪出資は無理ね

974
00:57:22,541 --> 00:57:24,583
‪何かが足りない

975
00:57:24,666 --> 00:57:26,583
‪グループ分析したのに

976
00:57:26,666 --> 00:57:27,625
‪これが？

977
00:57:27,708 --> 00:57:28,541
‪他にもある

978
00:57:28,625 --> 00:57:29,541
‪調整した

979
00:57:29,625 --> 00:57:30,583
‪ヨンダ

980
00:57:31,541 --> 00:57:33,250
‪これは何のため？

981
00:57:34,166 --> 00:57:35,625
‪何が目的なの？

982
00:57:36,333 --> 00:57:38,666
‪代わりにはできない

983
00:57:38,750 --> 00:57:40,208
‪あなたが見つけなきゃ

984
00:57:42,625 --> 00:57:43,500
‪ちくしょう

985
00:57:52,708 --> 00:57:54,916
‪やあ　実は

986
00:57:55,958 --> 00:58:00,375
‪デネルが撤退
‪どうしようもなくて困ってる

987
00:58:03,083 --> 00:58:03,916
‪君 大丈夫？

988
00:58:04,500 --> 00:58:05,583
‪完璧よ

989
00:58:05,666 --> 00:58:07,166
‪ほんとに？

990
00:58:07,250 --> 00:58:08,375
‪何が望み？

991
00:58:10,250 --> 00:58:12,416
‪友達と話したい

992
00:58:12,500 --> 00:58:13,625
‪友達って？

993
00:58:14,208 --> 00:58:15,166
‪え？

994
00:58:15,250 --> 00:58:16,500
‪友達になった覚えはない

995
00:58:16,583 --> 00:58:17,458
‪誰のこと？

996
00:58:28,708 --> 00:58:33,375
‪彼女に聞かれたんだ
‪アプリの目的はって

997
00:58:34,791 --> 00:58:36,000
‪それで？

998
00:58:36,875 --> 00:58:38,416
‪人に一息つかせたい

999
00:58:38,500 --> 00:58:40,125
‪恋愛のプレッシャーで

1000
00:58:40,208 --> 00:58:42,666
‪一生懸命になりすぎてるから

1001
00:58:43,250 --> 00:58:46,250
‪恋愛がプレッシャー？
‪勝手に何なの

1002
00:58:46,333 --> 00:58:49,000
‪どうせ恋愛なんて
‪うまくいかない

1003
00:58:49,083 --> 00:58:51,708
‪どんなに頑張っても失敗する

1004
00:58:52,958 --> 00:58:54,875
‪なぜ そんなに苦々しい

1005
00:58:56,041 --> 00:58:58,208
‪誰かに傷つけられたの？

1006
00:58:58,291 --> 00:59:01,625
‪皮肉っぽくて冷たい臆病者よ

1007
00:59:01,708 --> 00:59:02,791
‪でも君は愚か者

1008
00:59:02,875 --> 00:59:06,291
‪おとぎ話を期待して
‪待ってるなら

1009
00:59:06,375 --> 00:59:07,833
‪愚かだよ

1010
00:59:08,500 --> 00:59:09,375
‪思うようにならない

1011
00:59:09,458 --> 00:59:11,083
‪教本通りにやっても

1012
00:59:11,166 --> 00:59:12,916
‪何も変わらないよ

1013
00:59:15,500 --> 00:59:18,416
‪皆が孤独に死にたいと
‪思ってると？

1014
00:59:21,250 --> 00:59:24,000
‪少なくとも僕は運命を
‪受け入れた

1015
00:59:35,666 --> 00:59:39,166
‪もしもし？
‪金曜の大型注文の件ですが

1016
00:59:39,250 --> 00:59:41,375
‪もう用意できたので…

1017
00:59:52,750 --> 00:59:54,333
‪同じのを

1018
00:59:54,416 --> 00:59:55,583
‪やあ 元気か？

1019
00:59:55,666 --> 00:59:56,166
‪うん

1020
00:59:58,083 --> 01:00:00,666
‪そうか　わかったぞ

1021
01:00:00,750 --> 01:00:03,083
‪いいか　まず僕の話を聞け

1022
01:00:03,166 --> 01:00:05,333
‪リアリティショーでいこう

1023
01:00:05,916 --> 01:00:08,000
‪おい やめてくれ

1024
01:00:08,083 --> 01:00:10,833
‪今は笑ってるが
‪そのうち急いで

1025
01:00:10,916 --> 01:00:12,791
‪ショーに出たがるぞ

1026
01:00:12,875 --> 01:00:14,791
‪それには乗らない

1027
01:00:14,875 --> 01:00:17,333
‪お互い そんな歳じゃない

1028
01:00:17,416 --> 01:00:18,875
‪僕を支えるのが仕事

1029
01:00:18,958 --> 01:00:19,583
‪そうしてる

1030
01:00:19,666 --> 01:00:21,458
‪でも意味のあるもの
‪じゃないと

1031
01:00:23,375 --> 01:00:24,625
‪実はアプリ

1032
01:00:26,208 --> 01:00:27,250
‪ボツだ

1033
01:00:27,916 --> 01:00:28,958
‪そんな

1034
01:00:29,041 --> 01:00:29,791
‪だから何か他のもの

1035
01:00:29,875 --> 01:00:32,791
‪今のが うまく行くように
‪しなきゃ

1036
01:00:32,875 --> 01:00:33,750
‪お前のように？

1037
01:00:33,833 --> 01:00:35,791
‪ああ その通り

1038
01:00:38,750 --> 01:00:40,416
‪お前 何が望みだ？

1039
01:00:45,625 --> 01:00:46,916
‪もう行くよ

1040
01:00:49,833 --> 01:00:51,666
‪家族が待ってるから

1041
01:00:56,125 --> 01:00:57,791
‪そうか

1042
01:01:12,666 --> 01:01:14,041
‪もう一杯くれ

1043
01:01:30,541 --> 01:01:32,250
‪もう寝る時間

1044
01:01:33,458 --> 01:01:35,500
‪楽しかっただろう

1045
01:01:35,583 --> 01:01:38,125
‪ええ タンディは楽しんだわ

1046
01:01:39,875 --> 01:01:42,750
‪子供のリズムを
‪変えるのは良くない

1047
01:01:43,666 --> 01:01:45,333
‪わかってるわ

1048
01:01:46,083 --> 01:01:47,291
‪今回だけよ

1049
01:01:47,375 --> 01:01:48,708
‪ここが基盤だ

1050
01:01:49,500 --> 01:01:50,625
‪ここで育てよう

1051
01:01:52,750 --> 01:01:53,375
‪ええ

1052
01:01:53,458 --> 01:01:55,875
‪レオンとは ここで会うべき

1053
01:01:55,958 --> 01:01:57,958
‪レオよ

1054
01:03:06,041 --> 01:03:08,333
‪“ヨンダより
‪話せる？”

1055
01:03:44,375 --> 01:03:45,416
‪やあ

1056
01:03:46,791 --> 01:03:47,625
‪何なの？

1057
01:03:47,708 --> 01:03:49,750
‪最近 人に会うのに忙しくて

1058
01:03:51,791 --> 01:03:52,791
‪実は…

1059
01:03:54,666 --> 01:03:56,833
‪マクスウェルが婚約披露会

1060
01:03:58,916 --> 01:04:00,833
‪彼は僕の親友だ

1061
01:04:06,166 --> 01:04:07,041
‪僕と一緒に行こう

1062
01:04:09,583 --> 01:04:10,750
‪何それ

1063
01:04:12,458 --> 01:04:15,916
‪自分のアプリに
‪相手になってもらえば？

1064
01:04:17,250 --> 01:04:18,875
‪参ったな

1065
01:04:22,750 --> 01:04:23,833
‪必要なんだ

1066
01:04:26,875 --> 01:04:27,875
‪頼む

1067
01:04:29,750 --> 01:04:30,791
‪君が必要だ

1068
01:04:37,958 --> 01:04:39,291
‪はい

1069
01:04:39,375 --> 01:04:40,375
‪どうも

1070
01:04:41,666 --> 01:04:43,500
‪みんな楽しんでる？

1071
01:04:43,583 --> 01:04:44,458
‪大丈夫よ

1072
01:04:44,541 --> 01:04:46,416
‪ここに置いとく

1073
01:04:46,500 --> 01:04:47,708
‪よし

1074
01:04:47,791 --> 01:04:48,625
‪ありがとう

1075
01:04:53,583 --> 01:04:54,791
‪やあ

1076
01:04:55,625 --> 01:04:56,875
‪素敵だね

1077
01:04:56,958 --> 01:04:57,791
‪こんにちは

1078
01:04:57,875 --> 01:05:00,958
‪プリンセス

1079
01:05:01,041 --> 01:05:02,333
‪おめでとう

1080
01:05:02,416 --> 01:05:04,125
‪ありがとう　会えて嬉しい

1081
01:05:04,208 --> 01:05:05,041
‪すごく素敵

1082
01:05:05,125 --> 01:05:07,208
‪ありがとう　座って

1083
01:05:07,291 --> 01:05:07,833
‪やあ

1084
01:05:07,916 --> 01:05:08,583
‪元気？

1085
01:05:08,666 --> 01:05:09,250
‪うん

1086
01:05:09,333 --> 01:05:10,125
‪どうぞ

1087
01:05:10,208 --> 01:05:11,041
‪何か飲む？

1088
01:05:11,125 --> 01:05:12,166
‪ああ 頼む

1089
01:05:18,208 --> 01:05:20,083
‪お互い知ってるよね

1090
01:05:20,166 --> 01:05:21,708
‪もちろん

1091
01:05:21,791 --> 01:05:23,166
‪１分前からね

1092
01:05:23,958 --> 01:05:27,083
‪ご覧の通り
‪彼女 まだ仰天してる

1093
01:05:28,125 --> 01:05:29,375
‪あなたラッキーね

1094
01:05:29,458 --> 01:05:31,875
‪何か飲み物もらえる？

1095
01:05:31,958 --> 01:05:32,958
‪やあ

1096
01:05:33,916 --> 01:05:35,083
‪ザザ 元気？

1097
01:05:36,833 --> 01:05:38,208
‪素敵だね

1098
01:05:38,291 --> 01:05:39,041
‪ありがとう

1099
01:05:39,125 --> 01:05:40,000
‪こんにちは

1100
01:05:40,083 --> 01:05:41,041
‪素敵な髪ね

1101
01:05:41,125 --> 01:05:42,666
‪会えて嬉しい

1102
01:05:43,291 --> 01:05:44,833
‪友達のザザよ

1103
01:05:44,916 --> 01:05:46,250
‪ザザ よろしく

1104
01:05:46,333 --> 01:05:48,291
‪こんにちは

1105
01:05:49,791 --> 01:05:50,875
‪やめてよ

1106
01:05:53,166 --> 01:05:54,000
‪やあ

1107
01:05:54,083 --> 01:05:55,333
‪こんにちは

1108
01:05:55,416 --> 01:05:56,083
‪素敵！

1109
01:05:56,166 --> 01:05:58,500
‪いらっしゃい　嬉しいわ

1110
01:05:59,333 --> 01:06:01,791
‪ヨンダ 来てくれないかと

1111
01:06:01,875 --> 01:06:03,458
‪ジムキタ こっち

1112
01:06:10,208 --> 01:06:12,041
‪プリンセス

1113
01:06:12,125 --> 01:06:15,791
‪結婚式は７週間後だって
‪ほんと？

1114
01:06:15,875 --> 01:06:16,625
‪そうよ

1115
01:06:16,708 --> 01:06:17,750
‪だってさ

1116
01:06:17,833 --> 01:06:21,291
‪探しものが見つかった
‪待つ理由はない

1117
01:06:21,375 --> 01:06:22,250
‪乾杯ね

1118
01:06:22,333 --> 01:06:23,458
‪２人に

1119
01:06:23,541 --> 01:06:26,666
‪乾杯！

1120
01:06:48,583 --> 01:06:49,166
‪やあ

1121
01:06:49,250 --> 01:06:50,250
‪レオン？

1122
01:06:51,458 --> 01:06:52,458
‪どうも

1123
01:06:54,083 --> 01:06:55,375
‪入って

1124
01:06:56,125 --> 01:06:57,333
‪ありがとう

1125
01:07:00,666 --> 01:07:01,666
‪こっちだ

1126
01:07:07,750 --> 01:07:09,541
‪みんな

1127
01:07:09,625 --> 01:07:10,500
‪はい

1128
01:07:10,583 --> 01:07:12,041
‪レオンだ

1129
01:07:12,125 --> 01:07:13,458
‪こんにちは

1130
01:07:13,541 --> 01:07:14,500
‪レオだ

1131
01:07:14,583 --> 01:07:15,083
‪座って

1132
01:07:15,166 --> 01:07:16,583
‪どうも

1133
01:07:16,666 --> 01:07:18,375
‪レオ？　レオン？

1134
01:07:18,458 --> 01:07:20,958
‪どっちでもいい
‪飲み物を

1135
01:07:21,041 --> 01:07:22,125
‪でも…

1136
01:07:22,208 --> 01:07:23,291
‪結構だ

1137
01:07:24,791 --> 01:07:25,916
‪そうだったな

1138
01:07:26,583 --> 01:07:30,583
‪レオンは悪魔と戦ってる
‪僕らもだけどね

1139
01:07:34,458 --> 01:07:35,291
‪うん

1140
01:07:35,375 --> 01:07:37,333
‪レオンはタンディの留守親

1141
01:07:37,416 --> 01:07:38,291
‪マクスウェル

1142
01:07:38,375 --> 01:07:39,291
‪そうなの

1143
01:07:40,500 --> 01:07:44,166
‪その通りだよ
‪ずっと不在だった

1144
01:07:45,500 --> 01:07:47,375
‪でも償うつもりだ

1145
01:07:47,458 --> 01:07:48,916
‪そうか

1146
01:07:49,791 --> 01:07:50,625
‪ああ

1147
01:07:51,125 --> 01:07:52,291
‪そうだ

1148
01:07:56,375 --> 01:07:58,458
‪プリンセス

1149
01:07:59,166 --> 01:08:01,583
‪マクスウェルは
‪本当に金の輝き

1150
01:08:01,666 --> 01:08:02,875
‪そうかな？

1151
01:08:02,958 --> 01:08:03,666
‪ザザ

1152
01:08:03,750 --> 01:08:04,500
‪だって

1153
01:08:04,583 --> 01:08:07,416
‪でも光るからって
‪金とは限らない

1154
01:08:14,041 --> 01:08:15,625
‪じゃあ みんな…

1155
01:08:16,250 --> 01:08:17,375
‪招待に感謝

1156
01:08:55,791 --> 01:08:58,958
‪今夜はありがとう
‪本当に…

1157
01:08:59,041 --> 01:09:00,791
‪その前に誰あれ…

1158
01:09:00,875 --> 01:09:03,458
‪ごめん　トイレ使っていい？

1159
01:09:03,541 --> 01:09:06,500
‪もちろん　曲がって左よ

1160
01:09:06,583 --> 01:09:07,833
‪わかった　ゾゾ？

1161
01:09:07,916 --> 01:09:09,041
‪ザザよ

1162
01:09:09,125 --> 01:09:09,833
‪いいこと

1163
01:09:09,916 --> 01:09:12,125
‪ムズワが話しかけても
‪無視して

1164
01:09:12,708 --> 01:09:14,125
‪あなたを殴りたくない

1165
01:09:15,125 --> 01:09:16,583
‪いいわね？

1166
01:09:16,666 --> 01:09:19,166
‪プリンセスは
‪本物を見つけたわ

1167
01:09:19,875 --> 01:09:22,416
‪離しちゃダメよ
‪じゃあすぐ戻る

1168
01:09:23,333 --> 01:09:24,916
‪戻るのね

1169
01:09:25,000 --> 01:09:26,583
‪ザザ 気にしない

1170
01:09:27,916 --> 01:09:30,333
‪じゃ私は そろそろ行くわ

1171
01:09:30,416 --> 01:09:31,708
‪そんな ちょっと

1172
01:09:31,791 --> 01:09:34,000
‪落ち着いて

1173
01:09:34,083 --> 01:09:35,125
‪待ってよ

1174
01:09:35,208 --> 01:09:37,333
‪ヨンダが相手だったのね

1175
01:09:37,416 --> 01:09:38,333
‪ずっと？

1176
01:09:38,416 --> 01:09:39,625
‪ヨンダだった

1177
01:09:39,708 --> 01:09:41,208
‪じゃあ レオは何？

1178
01:09:41,291 --> 01:09:42,125
‪ねえ

1179
01:09:42,208 --> 01:09:42,833
‪やめて

1180
01:09:42,916 --> 01:09:44,916
‪あなたも何 あの男と？

1181
01:09:45,000 --> 01:09:47,583
‪ジムキタ 一緒にしないで

1182
01:09:48,625 --> 01:09:50,458
‪すごい夜だったわ

1183
01:09:51,583 --> 01:09:53,375
‪そうでしょ？

1184
01:09:56,541 --> 01:09:57,625
‪じゃあ

1185
01:10:12,166 --> 01:10:14,208
‪パーティは終わりだ

1186
01:10:17,250 --> 01:10:18,625
‪そうだね

1187
01:10:32,916 --> 01:10:33,750
‪娘に会いたい

1188
01:10:34,500 --> 01:10:35,833
‪ええ

1189
01:10:35,916 --> 01:10:37,666
‪そうね

1190
01:10:37,750 --> 01:10:40,708
‪母に どの位の距離か
‪聞いてみるわ

1191
01:10:40,791 --> 01:10:41,541
‪頼む

1192
01:10:41,625 --> 01:10:42,916
‪うん

1193
01:11:05,000 --> 01:11:05,833
‪それで？

1194
01:11:06,750 --> 01:11:08,500
‪タンディは寝てる

1195
01:11:09,333 --> 01:11:11,333
‪朝のうちに送るから

1196
01:11:16,458 --> 01:11:17,375
‪一つだけ

1197
01:11:18,416 --> 01:11:20,541
‪プレゼントは忘れず渡して

1198
01:11:20,625 --> 01:11:21,791
‪わかった

1199
01:11:22,750 --> 01:11:24,000
‪君にも また会える？

1200
01:11:24,083 --> 01:11:24,708
‪ええ

1201
01:11:38,541 --> 01:11:39,791
‪彼と寝たんだな

1202
01:11:44,583 --> 01:11:45,875
‪彼がいいのか？

1203
01:11:49,583 --> 01:11:50,666
‪マクスウェル

1204
01:11:52,416 --> 01:11:53,750
‪私は あなたがいい

1205
01:11:56,166 --> 01:11:58,083
‪安らぎをくれる

1206
01:11:58,166 --> 01:11:59,833
‪平穏よ

1207
01:12:00,625 --> 01:12:01,583
‪マクスウェル

1208
01:12:03,750 --> 01:12:04,666
‪あなたがいい

1209
01:12:04,750 --> 01:12:06,833
‪君が そう思いたいだけだ

1210
01:12:08,583 --> 01:12:12,583
‪プリンセス 僕らは
‪揺るぎない家族を作ってきた

1211
01:12:13,791 --> 01:12:15,125
‪僕は ただ…

1212
01:12:18,166 --> 01:12:19,125
‪いいんだ

1213
01:12:19,750 --> 01:12:21,500
‪君はウソを続ければ

1214
01:12:21,583 --> 01:12:22,458
‪ウソ？

1215
01:12:22,541 --> 01:12:25,416
‪君を見捨てた男と
‪よりを戻して

1216
01:12:25,500 --> 01:12:27,291
‪君に似合うウソだ

1217
01:12:27,375 --> 01:12:28,333
‪マクスウェル

1218
01:12:29,083 --> 01:12:33,000
‪従属的な妻なんて
‪私は違うわ

1219
01:12:33,916 --> 01:12:34,750
‪そうか

1220
01:12:35,500 --> 01:12:38,041
‪自分でわからないなら

1221
01:12:39,041 --> 01:12:42,416
‪君がどうあるべきか
‪皆が教えてくれるよ

1222
01:12:47,250 --> 01:12:49,875
‪自分の優柔不断を
‪僕のせいにするな

1223
01:12:54,041 --> 01:12:55,125
‪マクスウェル

1224
01:13:21,500 --> 01:13:26,375
‪あの単細胞で無神経な女が
‪私の家を売ったら

1225
01:13:26,458 --> 01:13:29,375
‪子供達と私は
‪本当にホームレス

1226
01:13:29,458 --> 01:13:31,583
‪ペントハウスを売って
‪返金すれば？

1227
01:13:32,208 --> 01:13:33,875
‪それは嫌

1228
01:13:36,708 --> 01:13:38,708
‪実はマクスウェルが出てった

1229
01:13:44,250 --> 01:13:45,625
‪え？　なぜ？

1230
01:13:47,041 --> 01:13:48,666
‪何したの？

1231
01:13:48,750 --> 01:13:50,375
‪だって私…

1232
01:13:51,333 --> 01:13:53,875
‪レオと寝たの　だからよ

1233
01:13:58,291 --> 01:13:59,375
‪何も言わないで

1234
01:13:59,458 --> 01:14:02,125
‪言わないけど
‪あなたが弱いから

1235
01:14:02,208 --> 01:14:04,875
‪突然だった
‪予期したわけじゃない

1236
01:14:04,958 --> 01:14:06,833
‪もちろん 予期なんて

1237
01:14:07,833 --> 01:14:08,333
‪指輪は？

1238
01:14:08,416 --> 01:14:10,583
‪返すつもり ご心配なく

1239
01:14:10,666 --> 01:14:13,250
‪つもり？　まだ持ってるのね

1240
01:14:13,333 --> 01:14:14,958
‪ダイヤだものね

1241
01:14:15,041 --> 01:14:16,041
‪あなたとは違う

1242
01:14:16,125 --> 01:14:16,833
‪男キラーめ

1243
01:14:16,916 --> 01:14:17,791
‪やめて

1244
01:14:17,875 --> 01:14:18,625
‪じゃあ

1245
01:14:19,208 --> 01:14:19,791
‪誰か…

1246
01:14:19,875 --> 01:14:20,958
‪人が来てる

1247
01:14:21,041 --> 01:14:22,458
‪男キラー…

1248
01:14:38,916 --> 01:14:39,958
‪この門…

1249
01:14:42,708 --> 01:14:44,500
{\an8}“売り物件”

1250
01:14:44,583 --> 01:14:46,375
‪ファカズィル 何これ

1251
01:14:47,458 --> 01:14:48,666
‪私の家を売るつもり？

1252
01:14:48,750 --> 01:14:50,791
‪看板つけたのね

1253
01:14:51,375 --> 01:14:52,000
‪速攻だわ

1254
01:14:52,083 --> 01:14:52,958
‪何したの

1255
01:14:53,041 --> 01:14:54,875
‪ゲート開けなさい

1256
01:14:55,458 --> 01:14:58,416
‪ちょっと 騒がないで

1257
01:14:59,041 --> 01:15:01,666
‪ここは私の家よ

1258
01:15:01,750 --> 01:15:03,458
‪あなたは ただのお荷物

1259
01:15:03,541 --> 01:15:05,250
‪地獄が凍らない限り

1260
01:15:05,333 --> 01:15:08,500
‪兄の家で
‪あなたのバカは許さない

1261
01:15:08,583 --> 01:15:10,000
‪何ですって？

1262
01:15:10,083 --> 01:15:12,666
‪会社のお金で
‪車を買ったわね

1263
01:15:12,750 --> 01:15:15,250
‪車なんて　〈恥知らずが〉

1264
01:15:15,333 --> 01:15:16,666
‪これは融資分…

1265
01:15:16,750 --> 01:15:19,791
‪ドバイの事業に
‪充てるはずだった

1266
01:15:19,875 --> 01:15:22,875
‪〈兄が共同事業を
‪進めていたのよ〉

1267
01:15:22,958 --> 01:15:24,625
‪知らなかったはず

1268
01:15:24,708 --> 01:15:27,000
‪〈街を遊び歩いてるからね〉

1269
01:15:27,583 --> 01:15:29,541
‪そうでしょう

1270
01:15:29,625 --> 01:15:33,500
‪誰も買わない靴を売って
‪浪費ばかり

1271
01:15:33,583 --> 01:15:35,458
‪〈自分が
‪稼いでもいないお金よ〉

1272
01:15:36,208 --> 01:15:39,083
‪少しでも気にかけていたら

1273
01:15:39,166 --> 01:15:43,000
‪〈この家が会社名義だと
‪わかるはず〉

1274
01:15:43,083 --> 01:15:46,625
‪２人で息子の名声を
‪辱めないでおくれ

1275
01:15:46,708 --> 01:15:49,000
‪大声で 近所に聞こえるよ

1276
01:15:49,708 --> 01:15:52,875
‪〈あなたが他の男と寝てるの
‪兄が墓から見てるわ〉

1277
01:15:53,458 --> 01:15:54,500
‪寝てる？

1278
01:15:54,583 --> 01:15:57,000
‪〈ママ
‪男と一緒の所を見たの〉

1279
01:15:57,583 --> 01:15:58,458
‪そうよ

1280
01:15:59,041 --> 01:16:00,875
‪実家に手紙を書いて

1281
01:16:00,958 --> 01:16:03,875
‪〈持ち物を取りに
‪来てもらうわクズよ〉

1282
01:16:04,583 --> 01:16:06,750
‪〈荷物をまとめなさい〉

1283
01:16:07,333 --> 01:16:08,625
‪〈出てって〉

1284
01:16:15,208 --> 01:16:16,291
‪苦々しいわね

1285
01:16:17,541 --> 01:16:20,250
‪なぜ そんなに敵意を？

1286
01:16:22,458 --> 01:16:23,291
‪嫉妬？

1287
01:16:24,125 --> 01:16:27,208
‪私が受けたような愛の
‪経験がないから？

1288
01:16:28,750 --> 01:16:30,500
‪ファカズィル 見てみなさい

1289
01:16:31,250 --> 01:16:35,541
‪家も会社も車もお金も

1290
01:16:35,625 --> 01:16:37,375
‪全部ナンセンスよ

1291
01:16:38,458 --> 01:16:40,833
‪私から奪っても
‪私は倒れない

1292
01:16:41,875 --> 01:16:47,041
‪あなたは皆を脅しまくって
‪お母様はもう何も言わない

1293
01:16:47,125 --> 01:16:49,708
‪あなたの無意味な行動に
‪うんざりだから

1294
01:16:49,791 --> 01:16:51,416
‪私もよ

1295
01:16:58,208 --> 01:16:59,416
‪〈どいて〉

1296
01:17:14,250 --> 01:17:17,333
‪２人とも
‪よく聞いてちょうだい

1297
01:17:18,708 --> 01:17:22,166
‪騒音や口論や侮辱ばかりで

1298
01:17:23,208 --> 01:17:25,625
‪息子に敬意を示さない

1299
01:17:25,708 --> 01:17:28,500
‪ベキは こんな事
‪絶対に望まないよ

1300
01:17:30,250 --> 01:17:31,250
‪〈義娘よ〉

1301
01:17:33,125 --> 01:17:36,166
‪あなたは夫に愛された

1302
01:17:37,333 --> 01:17:40,083
‪妹は のけ者の気分だった

1303
01:17:40,666 --> 01:17:42,375
‪〈そしてファカズィル〉

1304
01:17:42,458 --> 01:17:46,250
‪あなたの兄は自分で選んで
‪彼女と結婚したの

1305
01:17:46,333 --> 01:17:47,750
‪受け入れなさい

1306
01:17:49,041 --> 01:17:54,125
‪あなた達は思った以上に
‪お互い必要としてるの

1307
01:17:54,208 --> 01:17:56,416
‪２人とも息子を愛した

1308
01:17:57,958 --> 01:17:59,750
‪敬意を示してちょうだい

1309
01:18:00,458 --> 01:18:02,541
‪息子を尊重してほしい

1310
01:18:04,416 --> 01:18:05,625
‪〈私の子供たち〉

1311
01:18:05,708 --> 01:18:10,208
‪お互い ただ
‪仲良くすればいいの

1312
01:18:16,166 --> 01:18:19,916
‪もう あなた達２人に
‪話ができたから

1313
01:18:21,208 --> 01:18:23,000
‪私は家に帰れるよ

1314
01:18:23,083 --> 01:18:24,083
‪ママ…

1315
01:18:26,250 --> 01:18:30,916
‪こんなこと もう二度と
‪言わせないでおくれ

1316
01:18:31,000 --> 01:18:33,000
‪〈子供たち〉 もう二度と

1317
01:18:56,583 --> 01:19:00,458
‪今日から物件を
‪マーケットに出してくれ

1318
01:19:00,541 --> 01:19:01,375
‪頼む

1319
01:19:06,166 --> 01:19:07,375
‪車は必要？

1320
01:19:07,458 --> 01:19:10,916
‪ＳＵＶよ　必要だわ

1321
01:19:11,000 --> 01:19:11,833
‪それなら

1322
01:19:12,916 --> 01:19:15,041
‪物件も売らなくても

1323
01:19:16,041 --> 01:19:17,750
‪新しい家になるのに

1324
01:19:26,583 --> 01:19:27,416
‪そうね

1325
01:19:29,375 --> 01:19:30,416
‪ありがとう

1326
01:19:30,500 --> 01:19:31,666
‪よい一日を

1327
01:19:31,750 --> 01:19:32,833
‪どうも

1328
01:19:32,916 --> 01:19:33,875
‪どうも

1329
01:19:48,708 --> 01:19:50,000
‪やあ

1330
01:19:50,708 --> 01:19:54,708
‪今月は大きい収入が
‪入ったから

1331
01:19:56,583 --> 01:19:58,291
‪考えたんだけど

1332
01:20:00,041 --> 01:20:02,333
‪週末 タンディを
‪預かっても？

1333
01:20:04,333 --> 01:20:07,333
‪いいよね？
‪学校に迎えに行くよ

1334
01:20:07,416 --> 01:20:08,291
‪え？

1335
01:20:08,375 --> 01:20:11,583
‪学校から家に移動

1336
01:20:11,666 --> 01:20:13,958
‪お願いだよ

1337
01:20:14,833 --> 01:20:16,875
‪なあ プリンセス

1338
01:20:16,958 --> 01:20:18,208
‪いいわ

1339
01:20:18,291 --> 01:20:19,291
‪ほんと？

1340
01:20:20,625 --> 01:20:21,625
‪ありがとう

1341
01:20:26,125 --> 01:20:27,833
‪もう沢山

1342
01:20:27,916 --> 01:20:29,208
‪ナンセンスよ

1343
01:20:29,291 --> 01:20:33,250
‪感情が上下して
‪彼は結局 関わらない

1344
01:20:33,333 --> 01:20:37,291
‪とにかくいいニュースがある
‪スマホ見てよ

1345
01:20:37,375 --> 01:20:42,458
‪授賞式ディナーの
‪招待状を送ったから

1346
01:20:43,708 --> 01:20:45,916
‪来てくれたら本当に嬉しい

1347
01:20:46,000 --> 01:20:47,833
‪おめでとう

1348
01:20:47,916 --> 01:20:48,625
‪いいね

1349
01:20:48,708 --> 01:20:49,750
‪出席するわ

1350
01:20:49,833 --> 01:20:50,916
‪嬉しい

1351
01:20:51,000 --> 01:20:54,875
‪お祝いに
‪車でドライブはどう？

1352
01:20:54,958 --> 01:20:55,625
‪いいね

1353
01:20:55,708 --> 01:20:56,541
‪最後よ

1354
01:20:56,625 --> 01:20:57,625
‪良き時代をしのんで

1355
01:20:57,708 --> 01:20:58,541
‪その通り

1356
01:20:58,625 --> 01:20:59,791
‪良き時代に

1357
01:20:59,875 --> 01:21:00,666
‪乾杯

1358
01:21:28,375 --> 01:21:29,208
‪もっと強く

1359
01:21:29,291 --> 01:21:32,000
‪私は これでいい

1360
01:21:32,083 --> 01:21:33,208
‪強いのいや？

1361
01:21:33,291 --> 01:21:36,791
‪声を出しちゃう
‪気持ち悪い

1362
01:21:36,875 --> 01:21:37,750
‪マジよ

1363
01:21:37,833 --> 01:21:39,000
‪プリンセス

1364
01:21:39,750 --> 01:21:42,041
‪もう十分ハードな人生よ

1365
01:21:42,125 --> 01:21:43,750
‪あらまあ

1366
01:21:43,833 --> 01:21:46,458
‪“着信”

1367
01:21:50,375 --> 01:21:51,583
‪完璧な一日

1368
01:21:52,166 --> 01:21:53,083
‪ありがとう

1369
01:21:53,166 --> 01:21:54,666
‪乾杯

1370
01:21:55,458 --> 01:21:56,750
‪乾杯 ザザにも

1371
01:21:56,833 --> 01:21:57,916
‪乾杯

1372
01:21:58,000 --> 01:21:59,125
‪あなたにも

1373
01:21:59,208 --> 01:22:01,000
‪乾杯

1374
01:22:07,500 --> 01:22:08,625
‪プリンセスです

1375
01:22:09,875 --> 01:22:11,333
‪はい 私です

1376
01:22:13,041 --> 01:22:13,875
‪何か？

1377
01:22:14,458 --> 01:22:15,833
‪間違いでは？

1378
01:22:18,791 --> 01:22:21,833
‪すみません
‪今すぐ行きますから

1379
01:22:23,250 --> 01:22:24,250
‪何なの？

1380
01:22:25,041 --> 01:22:25,916
‪プリンセス

1381
01:22:26,541 --> 01:22:27,833
‪レオが忘れた

1382
01:22:27,916 --> 01:22:29,708
‪タンディが待ちぼうけ

1383
01:22:39,250 --> 01:22:42,208
‪本当にすみませんでした

1384
01:22:59,541 --> 01:23:00,708
‪お嬢さんたち

1385
01:23:01,416 --> 01:23:03,583
‪パパの大事なお嬢さんたち

1386
01:23:03,666 --> 01:23:06,083
‪契約書にサインしたよ

1387
01:23:13,333 --> 01:23:14,458
‪どうしたの？

1388
01:23:16,708 --> 01:23:18,416
‪説明してよ

1389
01:23:19,375 --> 01:23:21,791
‪なぜ私の４歳の娘が

1390
01:23:22,541 --> 01:23:25,625
‪今日 学校の外で
‪待っていたのか

1391
01:23:26,625 --> 01:23:27,500
‪何時間も

1392
01:23:28,750 --> 01:23:31,208
‪しまった

1393
01:23:31,291 --> 01:23:32,375
‪実は

1394
01:23:32,458 --> 01:23:35,541
‪学校に向かってる途中

1395
01:23:35,625 --> 01:23:37,750
‪電話があったんだ

1396
01:23:38,375 --> 01:23:39,583
‪契約のためさ

1397
01:23:40,166 --> 01:23:43,958
‪その後 すぐ迎えに
‪行くつもりだったんだ

1398
01:23:44,041 --> 01:23:45,125
‪わかってくれ

1399
01:23:47,458 --> 01:23:49,125
‪私はバカね

1400
01:23:49,916 --> 01:23:51,083
‪そんな

1401
01:23:52,083 --> 01:23:57,208
‪あなたは変わってなかった
‪全く同じよ

1402
01:24:01,291 --> 01:24:02,666
‪警告したはずよ

1403
01:24:05,666 --> 01:24:07,333
‪タンディにはやめてって

1404
01:24:07,416 --> 01:24:10,750
‪すぐ後で迎えに行く
‪つもりだったんだ

1405
01:24:13,500 --> 01:24:14,750
‪もう帰って

1406
01:24:15,458 --> 01:24:17,166
‪出てって

1407
01:24:51,875 --> 01:24:53,083
‪ファカズィル

1408
01:24:53,958 --> 01:24:55,666
‪いい知らせよ

1409
01:24:55,750 --> 01:25:00,291
‪オファーがあった
‪もちろん 受けるつもりよ

1410
01:25:00,375 --> 01:25:03,916
‪子供達は うちに引越し
‪ママが世話してくれる

1411
01:25:04,000 --> 01:25:06,958
‪あなたは出てっていいわ

1412
01:25:07,583 --> 01:25:09,375
‪私は ずっといたい

1413
01:25:10,250 --> 01:25:11,791
‪自分の家が好き

1414
01:25:13,791 --> 01:25:16,458
‪このビルにも貢献できるわ

1415
01:25:17,041 --> 01:25:18,166
‪美観を変える

1416
01:25:18,250 --> 01:25:19,916
‪色をつけてポップに

1417
01:25:21,333 --> 01:25:23,041
‪ここを何だと？

1418
01:25:23,125 --> 01:25:24,500
‪靴屋じゃない

1419
01:25:24,583 --> 01:25:27,000
‪失礼 朗報ですよ

1420
01:25:27,791 --> 01:25:28,583
‪返金されました

1421
01:25:31,500 --> 01:25:33,083
‪どうですか？

1422
01:25:33,166 --> 01:25:34,583
‪今後は お願い

1423
01:25:34,666 --> 01:25:38,083
‪私に全てを教えてちょうだい

1424
01:25:38,166 --> 01:25:40,000
‪一緒に仕事することになる

1425
01:25:40,791 --> 01:25:41,958
‪私にも能力はある

1426
01:25:42,041 --> 01:25:46,250
‪でも どんな才能か
‪お互いわかってるはず

1427
01:25:46,333 --> 01:25:48,916
‪街角に立つしか能がない

1428
01:25:49,000 --> 01:25:52,916
‪だから街路がよく見える
‪街角のビルがいいの

1429
01:25:55,125 --> 01:25:58,000
‪明日 朝８時に

1430
01:26:58,958 --> 01:27:00,250
‪ごめんなさい

1431
01:27:01,583 --> 01:27:02,416
‪うん

1432
01:27:03,291 --> 01:27:04,333
‪僕も悪かった

1433
01:28:21,041 --> 01:28:22,625
‪すごいわ

1434
01:28:22,708 --> 01:28:23,666
‪すごいわ

1435
01:28:23,750 --> 01:28:25,791
‪素敵ね

1436
01:28:27,625 --> 01:28:28,500
‪あそこだ

1437
01:28:29,083 --> 01:28:34,000
‪これは本当に
‪期待を大きく上回るものね

1438
01:28:34,083 --> 01:28:35,541
‪本当に素敵だわ

1439
01:28:36,125 --> 01:28:38,500
‪花の注文とかで
‪疑ってない？

1440
01:28:38,583 --> 01:28:39,208
‪いいえ

1441
01:28:39,291 --> 01:28:40,041
‪良かった

1442
01:28:40,125 --> 01:28:42,041
‪着いた　迎えに行きます

1443
01:28:42,125 --> 01:28:44,125
‪受賞者会見だって言ったの

1444
01:28:44,791 --> 01:28:45,291
‪完璧

1445
01:28:45,375 --> 01:28:46,500
‪お楽しみ

1446
01:28:46,583 --> 01:28:48,333
‪かわいいライトね

1447
01:28:48,416 --> 01:28:49,625
{\an8}“ジムキタ
誕生会＆祝賀会”

1448
01:28:49,708 --> 01:28:51,541
‪ケーキ見て

1449
01:28:51,625 --> 01:28:53,291
‪あなたはケーキ好き

1450
01:28:57,708 --> 01:29:00,041
‪サプライズ！

1451
01:29:00,125 --> 01:29:04,166
‪お誕生日おめでとう

1452
01:29:04,250 --> 01:29:07,708
‪お誕生日おめでとう

1453
01:29:07,791 --> 01:29:11,625
‪お誕生日おめでとう
‪　　　　　　　ジムキタ

1454
01:29:12,208 --> 01:29:16,083
‪お誕生日おめでとう

1455
01:29:16,166 --> 01:29:17,333
‪おめでとう

1456
01:29:17,416 --> 01:29:18,000
‪サプライズ！

1457
01:29:20,458 --> 01:29:22,625
‪２人がしてくれたの？

1458
01:29:23,750 --> 01:29:24,750
‪ありがとう

1459
01:29:25,333 --> 01:29:26,375
‪２人とも

1460
01:29:28,041 --> 01:29:30,291
‪一言 お話ししたいです

1461
01:29:34,750 --> 01:29:35,791
‪ザザ

1462
01:29:37,208 --> 01:29:38,458
‪プリンセス

1463
01:29:40,375 --> 01:29:42,875
‪私が ここに
‪引っ越して来た時

1464
01:29:44,083 --> 01:29:45,541
‪誰も知らなかった

1465
01:29:46,708 --> 01:29:49,125
‪友達も家族もいない

1466
01:29:49,875 --> 01:29:51,958
‪絶望の再出発でした

1467
01:29:53,500 --> 01:29:55,000
‪でも２人に出会った

1468
01:29:56,625 --> 01:30:03,500
‪強くて柔軟で素敵な女性
‪お姉さんと呼べて嬉しい

1469
01:30:04,333 --> 01:30:05,625
‪こちらこそ

1470
01:30:05,708 --> 01:30:06,791
‪ありがとう

1471
01:30:12,333 --> 01:30:15,708
‪さて今夜は真の証明です

1472
01:30:15,791 --> 01:30:18,208
‪何かを本当に望むなら

1473
01:30:18,916 --> 01:30:20,291
‪取りに行くべき

1474
01:30:21,375 --> 01:30:24,625
‪実は このビジネスは
‪３度目の挑戦で

1475
01:30:24,708 --> 01:30:28,375
‪最初の２つは惨めに
‪失敗しましたが

1476
01:30:29,166 --> 01:30:30,750
‪押し続けました

1477
01:30:30,833 --> 01:30:32,916
‪失敗はしましたが…

1478
01:30:34,458 --> 01:30:36,708
‪最後まで関わり続けました

1479
01:30:37,666 --> 01:30:40,500
‪関わりに！

1480
01:30:40,583 --> 01:30:42,458
‪では 乾杯しましょう

1481
01:30:42,541 --> 01:30:44,416
‪関わりに

1482
01:31:05,833 --> 01:31:06,708
‪ジムキタ

1483
01:31:08,875 --> 01:31:10,125
‪おめでとう

1484
01:31:14,791 --> 01:31:16,166
‪間違ってた

1485
01:31:17,625 --> 01:31:19,416
‪僕らを信じるべきだった

1486
01:31:24,625 --> 01:31:25,500
‪僕は…

1487
01:31:27,083 --> 01:31:30,500
‪君が見捨てると思ったんだ

1488
01:31:31,333 --> 01:31:32,083
‪やめて

1489
01:31:32,166 --> 01:31:33,000
‪いや

1490
01:31:33,083 --> 01:31:34,583
‪言わせてくれ

1491
01:31:40,875 --> 01:31:42,041
‪実は僕は…

1492
01:31:44,208 --> 01:31:49,583
‪一度 愛したことがある
‪そして…

1493
01:31:49,666 --> 01:31:52,708
‪教会の祭壇の前で
‪取り残された

1494
01:31:55,166 --> 01:31:57,833
‪あんなこと もう嫌だ

1495
01:31:57,916 --> 01:31:59,333
‪だって

1496
01:31:59,416 --> 01:32:00,833
‪もう失敗したくない

1497
01:32:00,916 --> 01:32:03,291
‪でも試みなかったら負け

1498
01:32:03,375 --> 01:32:06,583
‪うん そんなこと
‪もうどうでもいい

1499
01:32:06,666 --> 01:32:08,291
‪やってみるよ

1500
01:32:08,375 --> 01:32:09,833
‪何度でも試みる

1501
01:32:09,916 --> 01:32:11,916
‪何千回でもいい

1502
01:32:12,000 --> 01:32:14,583
‪試みて失敗してもいい

1503
01:32:17,208 --> 01:32:19,666
‪一生かかってもやるよ

1504
01:32:23,958 --> 01:32:25,250
‪君を愛してるから

1505
01:32:27,125 --> 01:32:29,125
‪愛さないようにしたけど
‪無理だ

1506
01:32:45,250 --> 01:32:46,875
‪愛してるわ

1507
01:32:48,291 --> 01:32:48,875
‪みんな見てる？

1508
01:32:48,958 --> 01:32:50,458
‪ええ

1509
01:33:23,000 --> 01:33:26,416
‪あなたたちのママが
‪ビジネスだって

1510
01:33:26,500 --> 01:33:27,250
‪〈一体何？〉

1511
01:33:27,333 --> 01:33:28,458
‪〈でしょ〉

1512
01:33:28,541 --> 01:33:30,666
‪私たちは自分で理解した

1513
01:33:30,750 --> 01:33:34,875
‪幸せが本当にずっと
‪存在することを

1514
01:33:56,500 --> 01:33:58,125
‪はい

1515
01:33:58,208 --> 01:34:01,208
‪じゃあ２人とも
‪待ってるからね

1516
01:34:01,958 --> 01:34:03,583
‪２分後ね

1517
01:34:03,666 --> 01:34:05,250
‪２時間後だよ

1518
01:34:05,333 --> 01:34:07,041
‪ランチとアイスだけ

1519
01:34:07,125 --> 01:34:07,625
‪ええ

1520
01:34:07,708 --> 01:34:08,791
‪ママ またね

1521
01:34:08,875 --> 01:34:10,041
‪バイバイ

1522
01:34:10,125 --> 01:34:10,875
‪あとで

1523
01:34:10,958 --> 01:34:12,166
‪バイバイ

1524
01:34:12,250 --> 01:34:14,666
‪でも幸せが
‪“ずっと”続くのは

1525
01:34:15,250 --> 01:34:19,458
‪“自分たちで
‪それを選択した時”

1526
01:34:19,541 --> 01:34:20,583
‪“ジムキタ ピクニックよ”

1527
01:34:20,666 --> 01:34:21,208
‪“ザザ いいね”

1528
01:34:21,291 --> 01:34:22,250
‪“プリンセス 共同育児中”

1529
01:34:22,333 --> 01:34:23,625
‪乾杯だ

1530
01:34:23,708 --> 01:34:25,375
‪新しい出発に

1531
01:34:25,458 --> 01:34:26,416
‪幸せにも

1532
01:34:26,500 --> 01:34:27,583
‪乾杯

1533
01:34:28,333 --> 01:34:31,625
‪そしてチーズ！

1534
01:34:32,333 --> 01:34:34,291
‪おい やめろ

1535
01:34:46,250 --> 01:34:47,708
‪そうだよな

1536
01:34:50,708 --> 01:34:54,375
‪小説
‪「幸せは４文字の言葉」より

1537
01:34:55,500 --> 01:34:58,041
‪ジュナイド･アメッドを
‪しのんで

1538
01:38:34,083 --> 01:38:37,375
{\an8}この物語の名称
登場人物 出来事は⸺

1539
01:38:37,458 --> 01:38:40,458
{\an8}フィクションです

1540
01:38:50,916 --> 01:38:53,125
‪日本語字幕　長野 孝子



