1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,360 --> 00:00:10,720
EN COMEDY-SPECIAL FRA NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:15,640 --> 00:00:17,680
-God morgen, Daniel.
-God morgen, Manolo.

5
00:00:17,760 --> 00:00:19,480
-Kaffen din.
-Og toasten.

6
00:00:19,560 --> 00:00:20,680
Her er kaffen din.

7
00:00:20,760 --> 00:00:23,400
-Takk.
-Og ristet brød med olivenolje.

8
00:00:24,160 --> 00:00:25,120
Vel bekomme.

9
00:00:25,200 --> 00:00:26,240
Takk.

10
00:00:32,200 --> 00:00:33,960
HAT

11
00:00:35,880 --> 00:00:36,840
Faen.

12
00:00:37,320 --> 00:00:39,520
-Sett det på regningen min.
-Den er god.

13
00:00:39,600 --> 00:00:42,360
Kom, Bruno! Kom!

14
00:00:47,880 --> 00:00:49,160
Faen.

15
00:00:50,920 --> 00:00:53,160
HAT
AV DANI ROVIRA

16
00:01:04,640 --> 00:01:06,840
Ok, vi ses. Ha det.

17
00:01:07,960 --> 00:01:08,800
Hva?

18
00:01:10,840 --> 00:01:11,840
Ah, ingen maske.

19
00:01:12,960 --> 00:01:14,280
Nå går jeg.

20
00:01:20,320 --> 00:01:22,680
HAT
AV DANI ROVIRA

21
00:01:55,960 --> 00:01:58,520
Dere aner ikke

22
00:01:59,520 --> 00:02:02,840
hvor glad jeg er for
å være her i dag, i Málaga,

23
00:02:02,920 --> 00:02:05,680
etter å ha overlevd, og fylt 40.
Ja, for faen!

24
00:02:23,840 --> 00:02:25,200
Se…

25
00:02:25,960 --> 00:02:29,880
Når du har vært gjennom cellegift,
er du stolt av de hårene du har.

26
00:02:29,960 --> 00:02:31,120
Se. Se her.

27
00:02:34,040 --> 00:02:35,360
Sprøtt, hva? Jeg var…

28
00:02:45,280 --> 00:02:47,440
Det var nære på.

29
00:02:48,400 --> 00:02:49,720
Et øyeblikk var…

30
00:02:50,880 --> 00:02:53,520
Jeg brukte året
på å forhandle med St. Peter.

31
00:02:56,000 --> 00:02:59,160
"Kom opp, Dani."
"Nei, kom ned, du, det er like langt."

32
00:02:59,840 --> 00:03:04,640
Han sier "Kom opp!", jeg sier "kom ned".
"Jeg har mye å gjøre, kom opp du."

33
00:03:04,720 --> 00:03:06,160
Jeg sier "Jeg er ikke…"

34
00:03:07,120 --> 00:03:10,600
Han sier "Ok, men du må ofre håret".
"Greit. Avtale."

35
00:03:12,200 --> 00:03:14,160
Jeg var for lat til å dø.

36
00:03:20,320 --> 00:03:22,560
Så takk for at dere kom.

37
00:03:22,640 --> 00:03:26,040
Det er jo en grunn til
at dere kom hit i dag, ikke sant?

38
00:03:26,120 --> 00:03:28,960
Dere kom hit for å le. Ja?

39
00:03:29,040 --> 00:03:30,600
Og som komiker

40
00:03:30,680 --> 00:03:33,240
er det min jobb
å hale latteren ut av dere.

41
00:03:33,320 --> 00:03:35,200
Det er avtalen, ikke sant?

42
00:03:35,280 --> 00:03:40,040
Som dere ser, er dagens show spesielt,
det er kameraer som filmer.

43
00:03:40,120 --> 00:03:42,800
Det blir en Netflix-special
som vil bli strømmet

44
00:03:42,880 --> 00:03:44,880
i over 1700 land.

45
00:03:46,480 --> 00:03:49,000
Hvor mange land finnes det? En drøss.

46
00:03:50,280 --> 00:03:51,400
Drøssevis med land.

47
00:03:53,920 --> 00:03:55,880
Men nå skal dere høre.

48
00:03:55,960 --> 00:03:58,800
I løpet av de siste årene

49
00:03:58,880 --> 00:04:01,480
har folk, og særlig komikere,
hatt det tøft,

50
00:04:01,560 --> 00:04:04,440
fordi mange føler seg krenket
av alt mulig rart.

51
00:04:04,520 --> 00:04:06,360
De blir fornærmet av ingenting.

52
00:04:06,440 --> 00:04:08,680
Så siden veldig mange vil se dette,

53
00:04:08,760 --> 00:04:13,920
så er dette til dem som kan
komme til å bli krenket av noe jeg sier.

54
00:04:14,000 --> 00:04:18,280
Til de som kanskje blir fornærmet,
vil jeg si dette:

55
00:04:19,160 --> 00:04:23,120
Vi har gjennomgått en global pandemi.
Den pågår fortsatt.

56
00:04:23,600 --> 00:04:26,680
Det ble erklært unntakstilstand i Spania.

57
00:04:26,760 --> 00:04:28,360
Landet stengte ned.

58
00:04:28,440 --> 00:04:31,720
To dager senere fikk jeg diagnosen kreft.

59
00:04:32,800 --> 00:04:34,880
Åtte cellegiftbehandlinger.

60
00:04:34,960 --> 00:04:36,320
En hver. 15 dag.

61
00:04:36,400 --> 00:04:38,720
Pumpe skit inn i kroppen i seks timer.

62
00:04:38,800 --> 00:04:40,520
Én og en halv liter gift.

63
00:04:41,240 --> 00:04:45,080
Det føltes som å ha blitt påkjørt.
Av en bil, ikke en lastebil.

64
00:04:48,440 --> 00:04:49,720
Håret mitt falt av.

65
00:04:50,440 --> 00:04:52,440
Jeg gikk ned i vekt, kastet opp.

66
00:04:52,520 --> 00:04:55,320
Atten strålebehandlinger.

67
00:04:55,400 --> 00:04:58,040
Brystet og strupehodet mitt luktet
stekt kylling.

68
00:04:58,120 --> 00:04:59,080
Jeg er veganer.

69
00:05:03,440 --> 00:05:07,080
Etterpå dro jeg til Hellas
for å lage en film om flyktninger,

70
00:05:07,160 --> 00:05:10,400
orkaner, branner, katastrofer på havet.

71
00:05:10,480 --> 00:05:12,000
Jeg fikk en øreinfeksjon.

72
00:05:12,080 --> 00:05:16,720
Jeg dro tilbake til Madrid,
men var i karantene i fjellene.

73
00:05:16,800 --> 00:05:18,840
Jeg tilbrakte bursdagen min alene.

74
00:05:21,360 --> 00:05:22,680
Og så kommer du

75
00:05:23,440 --> 00:05:26,640
og blir krenket av en liten vits?
La meg si deg noe.

76
00:05:26,720 --> 00:05:31,120
Du kan suge ballene mine forfra og bakfra.

77
00:05:39,680 --> 00:05:40,560
I hvert fall…

78
00:05:42,000 --> 00:05:43,040
Det er varmt her.

79
00:05:43,760 --> 00:05:44,600
Ok…

80
00:05:45,600 --> 00:05:50,000
La oss begynne. Kanskje noen
allerede begynner å føle seg krenket.

81
00:05:50,080 --> 00:05:55,000
Mange vil bli skuffet og si "Faen, Dani…

82
00:05:55,480 --> 00:05:57,720
Er ikke du veganer?

83
00:05:58,640 --> 00:05:59,640
Så hva er dette?

84
00:06:00,200 --> 00:06:01,040
Hva er dette?"

85
00:06:02,680 --> 00:06:03,680
Det er kunstlær.

86
00:06:05,440 --> 00:06:09,480
Jeg måtte drepe noen planter.
På grensen av det etiske.

87
00:06:10,200 --> 00:06:13,120
Jepp, jeg har blitt veganer. Sånn er det.

88
00:06:13,200 --> 00:06:17,600
Mange sier til meg:
"Faen, Dani, hvorfor lider du frivillig?"

89
00:06:17,680 --> 00:06:22,080
"Hver sin sak", svarer jeg.
Folk følger fortsatt Málaga fotballklubb.

90
00:06:25,320 --> 00:06:27,080
Vi velger våre lidelser.

91
00:06:27,920 --> 00:06:31,160
Jeg har blitt veganer,
og det rare når du blir veganer,

92
00:06:31,240 --> 00:06:34,000
er at folk plutselig
bekymrer seg for helsa di.

93
00:06:34,080 --> 00:06:37,800
Dette er folk som har
en master i ernæring.

94
00:06:37,880 --> 00:06:39,000
Særlig dem.

95
00:06:39,080 --> 00:06:41,680
Det kom en feit fyr bort til meg og sa:

96
00:06:41,760 --> 00:06:46,200
"Men, Dani, kompis,
hva gjør du med proteiner?"

97
00:06:46,840 --> 00:06:49,880
"Det samme som deg
når du glemmer hjertestarteren.

98
00:06:49,960 --> 00:06:51,520
Prøver å overleve."

99
00:06:53,040 --> 00:06:56,040
Så ga jeg ham et kyss og sa:
"Vi snakkes, pappa."

100
00:07:01,160 --> 00:07:05,280
Jeg vil snakke om et konsept
som mange ikke kjenner til.

101
00:07:05,360 --> 00:07:07,680
Den opprinnelige latteren.

102
00:07:07,760 --> 00:07:10,440
Din opprinnelige latter er
den du er født med.

103
00:07:10,520 --> 00:07:11,640
Alle har en.

104
00:07:11,720 --> 00:07:14,520
Du kan velge å endre den
i løpet av livet

105
00:07:14,600 --> 00:07:18,000
fordi du liker en venns latter
og kopierer den,

106
00:07:18,080 --> 00:07:22,320
eller kanskje latteren din ikke er
veldig sjarmerende, du er flau over den.

107
00:07:22,400 --> 00:07:23,960
La oss si

108
00:07:24,040 --> 00:07:26,040
at du er ambassadør,

109
00:07:26,120 --> 00:07:28,880
en diplomat eller noe.
Du har viktige møter.

110
00:07:28,960 --> 00:07:32,280
Hvis dette er din opprinnelige latter,
så forstår jeg det

111
00:07:33,800 --> 00:07:35,080
om du vil endre den.

112
00:07:35,160 --> 00:07:38,800
Men jeg liker folk
som beholder sin opprinnelige latter.

113
00:07:39,760 --> 00:07:42,200
For et par uker siden var jeg på en fest.

114
00:07:42,280 --> 00:07:45,440
Jeg sa noe,
og en fyr syntes det var veldig morsomt.

115
00:07:45,520 --> 00:07:48,440
Og han hadde
en spektakulær opprinnelig latter.

116
00:07:48,520 --> 00:07:51,280
Jeg husker ikke hva jeg sa,
men han gjorde sånn:

117
00:07:53,200 --> 00:07:54,960
"For en nydelig latter!"

118
00:07:55,920 --> 00:08:00,680
Jeg brukte hele kvelden på å fortelle
vitser, prompe, kaste meg på gulvet,

119
00:08:00,760 --> 00:08:04,480
for å få ham til å le.
Han hadde en nydelig, spontan latter.

120
00:08:04,560 --> 00:08:06,040
Han gjorde sånn,

121
00:08:06,680 --> 00:08:08,120
mens han knyttet nevene.

122
00:08:09,200 --> 00:08:13,920
Som når noen vil selge deg rosmarin,
og du haster forbi. "Nei."

123
00:08:16,960 --> 00:08:20,680
Latteren hans kom fra dypt nede,
fra noe opprinnelig.

124
00:08:22,120 --> 00:08:25,600
Det var som om Pachamamas forfedre
lo gjennom ham.

125
00:08:26,120 --> 00:08:29,040
Han kastet hodet bakover
som om han manglet ryggrad.

126
00:08:29,120 --> 00:08:31,640
Som PEZ-dispensere. Husker dere dem?

127
00:08:32,520 --> 00:08:36,080
Jeg hadde sikkert funnet
slike sukkertøy i halsen hans.

128
00:08:37,280 --> 00:08:38,640
For en vakker latter.

129
00:08:38,720 --> 00:08:40,880
Opprinnelige lattere er ikke unike.

130
00:08:40,960 --> 00:08:43,400
Folk i andre deler av verden ler som deg.

131
00:08:43,480 --> 00:08:44,920
Det er sant.

132
00:08:45,400 --> 00:08:46,840
Vet dere hvem som ler sånn?

133
00:08:47,480 --> 00:08:48,320
Messi.

134
00:08:51,160 --> 00:08:52,760
Dere vet hvem Messi er?

135
00:08:53,400 --> 00:08:56,080
Jeg vet lite om fotball.
Jeg liker det ikke.

136
00:08:56,160 --> 00:09:01,160
Men vi kan alle være enige om
at Messi er verdens beste fotballspiller.

137
00:09:01,240 --> 00:09:02,960
Også om vi ser tilbake.

138
00:09:03,040 --> 00:09:04,320
Den fyren er utrolig.

139
00:09:04,400 --> 00:09:08,880
Jeg har sett ham spille fotball
i Barcelona.

140
00:09:08,960 --> 00:09:10,000
På Camp Nou.

141
00:09:10,800 --> 00:09:13,520
Man kan si "Camp Nou" eller "Nou Camp".

142
00:09:15,240 --> 00:09:19,080
Det er noe jeg… Men du kan ikke si
"Camp Camp" eller "Nou Nou".

143
00:09:21,600 --> 00:09:24,040
Jeg så ham spille, og fyren er utrolig.

144
00:09:24,120 --> 00:09:27,040
Det er umulig å forstå
hvordan han spiller.

145
00:09:27,120 --> 00:09:30,160
Han er som en tegneseriefigur. Utrolig.

146
00:09:30,240 --> 00:09:34,320
Men tror dere ikke
at utenfor fotballens verden er Messi…

147
00:09:43,880 --> 00:09:46,480
Lyset er på, men det er ingen hjemme?

148
00:09:50,120 --> 00:09:54,720
Som komikervennen min Tomás García sier:
"Ikke alle endene hans står på rekke."

149
00:09:58,000 --> 00:10:02,240
Faktisk så tror jeg
at selv innen fotballens verden

150
00:10:02,320 --> 00:10:03,880
sliter han iblant.

151
00:10:03,960 --> 00:10:08,240
For eksempel, turneringer som
Copa del Rey og Champions League

152
00:10:08,320 --> 00:10:10,400
er utslagsturneringer.

153
00:10:10,480 --> 00:10:14,000
Du vinner en kamp
og går videre til neste runde.

154
00:10:14,080 --> 00:10:17,560
Málaga kvalifiserer jo ikke,
derfor forklarer jeg.

155
00:10:22,680 --> 00:10:25,240
Men han har vært med på det mange ganger.

156
00:10:25,320 --> 00:10:28,440
Dere vet hvordan det funker, hva?
Det er to kamper,

157
00:10:28,520 --> 00:10:32,440
og laget som har scoret flest mål,
går videre til neste runde.

158
00:10:32,520 --> 00:10:33,880
Hvis det blir uavgjort,

159
00:10:33,960 --> 00:10:37,680
går laget som scoret
flest mål på bortefeltet, videre.

160
00:10:37,760 --> 00:10:40,160
For i teorien er det vanskeligere.

161
00:10:40,240 --> 00:10:42,720
Se for dere hvor ofte Messi gjør dette.

162
00:10:42,800 --> 00:10:45,280
La oss bruke fantastien.

163
00:10:45,360 --> 00:10:47,720
Copa del Rey, semifinale.

164
00:10:47,800 --> 00:10:50,240
Barça mot Málaga. Vi later bare som.

165
00:10:58,000 --> 00:11:02,560
Første kamp er på La Rosaleda stadion.

166
00:11:02,640 --> 00:11:05,440
"Rosaleda" eller "Ledarrosa".
Begge deler er ok.

167
00:11:08,080 --> 00:11:09,040
På La Rosaleda

168
00:11:09,800 --> 00:11:11,200
ender det 3-3.

169
00:11:12,720 --> 00:11:14,920
Tre-tre her i Málaga.

170
00:11:15,000 --> 00:11:19,040
På Camp Nou, eller Nou Camp, blir det 1-1.

171
00:11:20,080 --> 00:11:21,400
Dommeren blåser.

172
00:11:21,480 --> 00:11:25,280
Når det blåses under en Barça-kamp,
er det alltid et kamera

173
00:11:25,360 --> 00:11:27,360
som zoomer inn på Messi.

174
00:11:27,440 --> 00:11:31,000
Vanligvis på midtbanen,
men når dette skjer, ser han sånn ut…

175
00:11:37,080 --> 00:11:41,080
Som om en flygende tallerken
bare har dumpet ham der.

176
00:11:41,160 --> 00:11:43,880
Jeg føler med fyren,
der jeg sitter foran TV-en.

177
00:11:43,960 --> 00:11:47,720
Jeg tenker "Kan noen forklare ham
hva som foregår?"

178
00:11:48,680 --> 00:11:51,560
Det er enda verre
nå som bestevennen ikke er der.

179
00:11:51,640 --> 00:11:54,720
Han spiller i Japan nå.
Iniesta var bestevennen hans.

180
00:11:54,800 --> 00:11:56,120
Hans beste gode venn.

181
00:11:56,200 --> 00:11:59,760
I kontaktlisten hans sto han nok
som "Andresito, bestevenn".

182
00:12:00,560 --> 00:12:04,200
Se på eldre kampvideoer.

183
00:12:04,280 --> 00:12:09,040
Den første som går og klemmer Messi,
er alltid Iniesta.

184
00:12:09,120 --> 00:12:12,040
Men han hvisker.
"Vi kom til neste runde, Messi."

185
00:12:12,120 --> 00:12:13,000
Og så…

186
00:12:19,440 --> 00:12:21,240
Jeg synes han er så søt.

187
00:12:22,480 --> 00:12:23,720
Messi er veldig søt.

188
00:12:23,800 --> 00:12:27,360
Messi er av typen som, under mye press,

189
00:12:27,440 --> 00:12:30,280
som under Champions-finalen,

190
00:12:30,360 --> 00:12:34,240
hvor hele verden ser på
og venter på at Messi skal score,

191
00:12:34,320 --> 00:12:36,880
åttiåttende minutt, det står 1-1,

192
00:12:36,960 --> 00:12:40,280
og Messi er av typen
som kunne sagt noe à la dette.

193
00:12:40,360 --> 00:12:43,680
En fyr er skadet. Mens han får hjelp,
går Messi til sidelinjen,

194
00:12:44,480 --> 00:12:46,440
og sier noe sånt som…

195
00:12:51,160 --> 00:12:53,160
Drikker litt. "Deilig vann."

196
00:12:54,360 --> 00:12:58,320
Og så går han og scorer fra midtbanen.
Det er Messi i et nøtteskall.

197
00:13:00,800 --> 00:13:02,320
Han hater treningsvester.

198
00:13:02,800 --> 00:13:05,520
Det er nytt for meg.
Fobi mot treningsvester.

199
00:13:06,000 --> 00:13:10,800
For flere år siden kom det ut et bilde
som skapte furore.

200
00:13:10,880 --> 00:13:13,400
For flere år siden kom dette bildet ut.

201
00:13:17,280 --> 00:13:20,160
Folk sa "Han vet ikke hvordan
man tar den på seg".

202
00:13:20,240 --> 00:13:23,120
Ærlig talt. Det er tydelig
at han bare tøyser.

203
00:13:23,200 --> 00:13:25,200
Som når du bommer på mål, og…

204
00:13:25,280 --> 00:13:28,800
Jeg tror ikke han prøver
å presse hodet gjennom.

205
00:13:28,880 --> 00:13:30,640
Han vet at det ikke…

206
00:13:30,720 --> 00:13:33,560
Men dere vet hvordan folk er.
"Messi, Messi…"

207
00:13:33,640 --> 00:13:35,600
Det var det som skjedde.

208
00:13:37,360 --> 00:13:39,200
To-tre uker senere

209
00:13:41,040 --> 00:13:44,720
kom det enda et bilde på nettet. Dette.

210
00:13:52,200 --> 00:13:53,800
Det står Unicef, som er…

211
00:13:57,520 --> 00:13:58,680
Dere skulle sett

212
00:14:00,080 --> 00:14:02,480
alle memene de laget med dette bildet.

213
00:14:02,560 --> 00:14:05,880
Jeg har ingen selv,
men de er helt fantastiske.

214
00:14:05,960 --> 00:14:09,920
Min favoritt er den
der han sitter i sykkelkurven til Elliot

215
00:14:10,000 --> 00:14:11,400
på vei til månen.

216
00:14:15,880 --> 00:14:20,080
Hva så? Han bare tar den på seg.
Det er alt. Folk kan være så slemme.

217
00:14:20,720 --> 00:14:21,560
I hvert fall.

218
00:14:22,240 --> 00:14:23,640
Tre-fire uker senere…

219
00:14:27,240 --> 00:14:28,200
…kom dette ut.

220
00:14:39,040 --> 00:14:41,160
Og dette kan jeg ikke forsvare.

221
00:14:42,680 --> 00:14:45,400
Bildet får meg til å ville
ringe moren hans

222
00:14:45,480 --> 00:14:48,680
og spørre hvilket hull
han kom ut av under fødselen?"

223
00:14:50,800 --> 00:14:51,640
Vel…

224
00:14:52,480 --> 00:14:55,680
De søte Messi-vitsene til side,

225
00:14:56,480 --> 00:14:59,400
Lionel Messi, som person, fascinerer meg.

226
00:14:59,480 --> 00:15:03,400
Det er fascinerende hvordan
en person kan besitte så mye makt,

227
00:15:03,480 --> 00:15:05,920
og samtidig være så sårbar.

228
00:15:07,120 --> 00:15:10,720
Hele verden kaller Messi en gud,

229
00:15:10,800 --> 00:15:15,920
men hvis Argentina blir slått ut av
verdensmesterskapet, vil folk drepe ham.

230
00:15:16,000 --> 00:15:17,680
Bokstavelig talt drepe ham.

231
00:15:17,760 --> 00:15:20,720
Jeg tenker:
"Ærlig talt, han gjør bare jobben sin."

232
00:15:20,800 --> 00:15:23,160
Han gjør sitt beste, som resten av oss.

233
00:15:23,240 --> 00:15:25,520
Men siden han er en offentlig person…

234
00:15:25,600 --> 00:15:30,720
Og dette gjelder alle fotballspillere,
enhver idrettsutøver, kunstner,

235
00:15:30,800 --> 00:15:35,520
skuespiller, musiker, journalist,
til og med komikere.

236
00:15:35,600 --> 00:15:38,680
Som offentlige figurer
er vi alltid i skuddlinjen.

237
00:15:38,760 --> 00:15:41,080
Avhengig av om vi roter til eller ikke,

238
00:15:41,160 --> 00:15:46,200
kan vi bli lynsjet av en sint mobb,
et rasende publikum.

239
00:15:46,280 --> 00:15:49,120
Det er sprøtt. Komplisert, eller hva?

240
00:15:50,200 --> 00:15:52,120
La oss ikke snakke mer om "dem".

241
00:15:52,200 --> 00:15:55,320
La oss ta et skritt tilbake
og se på samfunnet som helhet,

242
00:15:55,400 --> 00:15:57,200
hvor hatet kommer fra.

243
00:15:57,920 --> 00:15:59,120
Kan dere kjenne det?

244
00:15:59,760 --> 00:16:03,320
Føles det ikke som om samfunnet er
gjennomsyret av hat?

245
00:16:03,400 --> 00:16:06,080
Og dette begynte lenge før pandemien.

246
00:16:06,160 --> 00:16:08,640
Jeg har gjort dette showet i et par år nå.

247
00:16:08,720 --> 00:16:13,960
Kjentes det ikke som, også før korona,
at folk var sinte?

248
00:16:14,040 --> 00:16:15,640
Folk er forbanna.

249
00:16:15,720 --> 00:16:17,320
Folk er konstant irriterte.

250
00:16:17,400 --> 00:16:22,160
Vi hjelper ikke folk som dummer seg ut.
Vi skylder på, så ingen skylder på oss.

251
00:16:22,240 --> 00:16:24,800
En jævla "der tok jeg deg"-kultur.

252
00:16:24,880 --> 00:16:29,120
Føler dere det? Jeg forstår at det er
mange faktorer som spiller inn.

253
00:16:29,200 --> 00:16:32,800
Det er mange grunner til
at samfunnet oser av hat.

254
00:16:32,880 --> 00:16:35,320
Jeg forstår at noen går uten jobb,

255
00:16:35,400 --> 00:16:38,880
at de har en møkkajobb,
eller at lønna ikke strekker til.

256
00:16:38,960 --> 00:16:44,560
Da er det forståelig å være bitter,
du må alltid spinke og spare.

257
00:16:44,640 --> 00:16:49,600
Jeg forstår at vi lever i et samfunn
der skjødesløse politikere herser med oss.

258
00:16:49,680 --> 00:16:54,440
Det er som om de regjerer i en skolegård.
Jeg forstår at det gjør folk sinte.

259
00:16:54,520 --> 00:16:58,120
Vi blir bombardert
med infiserende journalistikk

260
00:16:58,200 --> 00:17:00,680
som bare gjør oss mer forbanna.

261
00:17:00,760 --> 00:17:04,480
Jeg skjønner det.
Sosiale medier kan gjøre en forbanna.

262
00:17:04,560 --> 00:17:06,960
Jeg vet ikke med dere, men Instagram…

263
00:17:07,040 --> 00:17:11,920
Jeg har Instagram, og det får meg til
å føle at alle er lykkeligere enn meg.

264
00:17:12,600 --> 00:17:17,520
Jeg så naboens profil og tenkte:
"Er det naboen? Han er jo en taper."

265
00:17:18,240 --> 00:17:21,600
Men når jeg ser ham på Instagram,
vil jeg være ham.

266
00:17:23,200 --> 00:17:24,480
Det skjer faktisk.

267
00:17:24,560 --> 00:17:28,160
Og mange av dere tenker nok
at jeg har glemt noen faktorer,

268
00:17:28,240 --> 00:17:30,480
men det er én jeg vil snakke om.

269
00:17:30,560 --> 00:17:34,400
Det er en faktor ingen tenker over,
fordi vi er…

270
00:17:35,360 --> 00:17:36,440
Og det er stress.

271
00:17:37,480 --> 00:17:38,320
Stress.

272
00:17:39,520 --> 00:17:43,040
Folk glemmer det fordi man ikke ser det.

273
00:17:43,120 --> 00:17:44,840
Som Wi-Fi, det synes ikke.

274
00:17:45,800 --> 00:17:47,200
Men det koster.

275
00:17:48,840 --> 00:17:51,920
Tenk på det. Stress.

276
00:17:52,680 --> 00:17:53,600
Stress.

277
00:17:55,400 --> 00:17:56,680
Kvadratroten av ni…

278
00:17:58,680 --> 00:17:59,600
S-tre-ss.

279
00:18:00,560 --> 00:18:03,760
"Seriøst, gjør han det der?

280
00:18:04,600 --> 00:18:05,840
Hold deg til vitser."

281
00:18:08,360 --> 00:18:13,440
Jeg vil snakke om mitt forhold til stress
frem til nå, i en alder av 40.

282
00:18:14,040 --> 00:18:16,440
Jeg forlot Málaga da jeg var 17-18.

283
00:18:17,360 --> 00:18:21,480
Du er ikke stressa da, du gir faen.
Jeg kunne knapt stave "stress".

284
00:18:21,560 --> 00:18:25,000
Livet mitt i Málaga var ikke stressende.

285
00:18:25,080 --> 00:18:29,080
Som 17-18-åring flyttet jeg til Granada.

286
00:18:29,160 --> 00:18:33,560
Det er by i Andalucia.
Den er enda mindre. Hva mer kan jeg si?

287
00:18:33,640 --> 00:18:34,840
En bohemsk by.

288
00:18:35,440 --> 00:18:38,440
Det er kultur, kunst, musikk, museer.

289
00:18:38,520 --> 00:18:41,880
Alt er så å si innen gangavstand.

290
00:18:41,960 --> 00:18:43,320
Alt er i nærheten.

291
00:18:46,000 --> 00:18:49,240
Så ingenting er stress i Granada. Men…

292
00:18:51,280 --> 00:18:54,840
…for 13 eller 14 år siden
flyttet jeg til Madrid.

293
00:18:54,920 --> 00:18:59,240
Jeg ville gjøre dette på ordentlig,
og det er der du kan slå deg opp.

294
00:18:59,320 --> 00:19:03,400
Jeg sa til meg selv at jeg ikke ville
miste min andalusiske identitet,

295
00:19:03,480 --> 00:19:06,200
flyten min, den avslappede stilen. Ok?

296
00:19:06,800 --> 00:19:09,000
Jeg kom til Madrid, tok livet med ro.

297
00:19:09,600 --> 00:19:12,120
Jeg fikk meg leilighet. Flyttet inn.

298
00:19:12,200 --> 00:19:14,880
Jeg pakket ikke ut.
Satte ned eskene og sa:

299
00:19:14,960 --> 00:19:18,160
"Jeg går en tur.
Gidder ikke stresse første dagen."

300
00:19:18,240 --> 00:19:21,240
Jeg hadde hørt om Retiro Park,
så jeg gikk dit.

301
00:19:21,320 --> 00:19:24,280
"Med et så flott navn
kan det ikke være så ille.

302
00:19:24,360 --> 00:19:26,880
La oss dra…" Jeg drar ikke dit lenger.

303
00:19:29,480 --> 00:19:30,680
Jeg drar aldri dit.

304
00:19:30,760 --> 00:19:34,280
Jeg tenkte
"La oss gå en tur, bli inspirert".

305
00:19:34,360 --> 00:19:36,800
Nei, man trenger sidespeil for å gå der.

306
00:19:37,560 --> 00:19:40,240
Det er syklister, joggere, ender…
Drit og dra!

307
00:19:40,320 --> 00:19:43,160
"Dette er en jævla
menneskelig sentrifuge!"

308
00:19:43,240 --> 00:19:47,240
Men det viste seg at det ikke
bare er Retiro. Det er hele Madrid.

309
00:19:47,320 --> 00:19:51,560
Hele byen. Hvilket som helst strøk.
Usera, Malasaña, Legazpi…

310
00:19:51,640 --> 00:19:54,200
Overalt! Mengden fotgjengere…

311
00:19:54,280 --> 00:19:56,200
Har du sett hvordan de går?

312
00:19:56,280 --> 00:19:58,520
"Han skal nok desarmere en bombe.

313
00:19:58,600 --> 00:20:01,280
Han også, men han går andre veien.
Hva skjer?"

314
00:20:01,360 --> 00:20:06,320
En dag fulgte jeg etter en av dem
som har det så travelt. "Skal vi se."

315
00:20:06,400 --> 00:20:11,080
Han løp inn i en vegg og ble stående og…
"I jøssenavn, dere er jo roboter!"

316
00:20:11,160 --> 00:20:13,800
Er det noe jeg ikke har fått med meg?

317
00:20:14,400 --> 00:20:18,040
En zombie-apokalypse eller noe,
noe jeg ikke har hørt om?

318
00:20:18,120 --> 00:20:22,480
Som om det sto snikskyttere på taket.
"Om noen stanser mer enn 20 sekunder,

319
00:20:22,560 --> 00:20:25,640
blåser jeg hodet av dem!"

320
00:20:31,960 --> 00:20:33,200
Kjører dere i Madrid?

321
00:20:34,760 --> 00:20:35,920
Kjøre bil i Madrid…

322
00:20:36,920 --> 00:20:40,160
Du aner ikke.
Jeg tok førerkortet i Granada.

323
00:20:41,720 --> 00:20:44,200
Jeg brukte ikke fjerdegir på åtte år.

324
00:20:45,920 --> 00:20:48,200
Kjære vene, de kjører fort!

325
00:20:48,280 --> 00:20:50,560
De skifter fil på måfå!

326
00:20:51,520 --> 00:20:53,320
Det må koste 20 euro

327
00:20:53,400 --> 00:20:56,480
å bruke blinklys der,
og de er noen gniene jævler!

328
00:20:56,560 --> 00:21:01,120
Når du kjører i Madrid, må du gjette
hva de foran og bak deg skal gjøre.

329
00:21:01,200 --> 00:21:04,760
Jeg har nok med å følge med på
det jeg selv skal gjøre!

330
00:21:08,040 --> 00:21:11,120
Men det verste er ikke
bilene som suser forbi.

331
00:21:11,200 --> 00:21:12,920
Det er bilene som stanser.

332
00:21:13,680 --> 00:21:15,640
De skremmer meg.

333
00:21:16,920 --> 00:21:20,440
Jeg kjører i Madrid.
Det blir rødt lys, og jeg tenker:

334
00:21:20,520 --> 00:21:23,760
"Ikke la meg stanse forrest."
Og så stanser jeg fremst.

335
00:21:23,840 --> 00:21:25,160
Jævlig stressende!

336
00:21:25,560 --> 00:21:29,800
Der er jeg, gårdsgutten
som aldri skulle skille seg ut.

337
00:21:29,880 --> 00:21:34,360
Jeg knuste fire ratt av stress.
Men jeg tenker "Hold fokus. Det går bra.

338
00:21:34,440 --> 00:21:37,320
Ingen vil kjefte på deg. Ta det med ro."

339
00:21:37,400 --> 00:21:42,680
Jeg tror jeg så blondinen fra Grease
som bare "Kom igjen, gutter!".

340
00:21:42,760 --> 00:21:45,960
Og plutselig hører jeg hornet bak meg…

341
00:21:46,040 --> 00:21:48,680
Jeg ser meg bakover, fremover,
fortsatt rødt.

342
00:21:48,760 --> 00:21:50,640
"Jævelen har reist i tid!"

343
00:21:51,120 --> 00:21:56,000
Han bøyde de kartesiske akser, rom-tid.
Jævla Marty McFly!

344
00:22:02,520 --> 00:22:03,600
Og dating?

345
00:22:04,160 --> 00:22:05,840
Hva med dating?

346
00:22:05,920 --> 00:22:09,160
Dette skjer ikke bare i Madrid.
Det skjer overalt.

347
00:22:09,640 --> 00:22:12,760
Hva skjer? Hvorfor går dating så fort nå?

348
00:22:13,320 --> 00:22:15,880
Jeg er ikke en gretten gubbe. Jeg er 40.

349
00:22:15,960 --> 00:22:18,640
Men jeg skjønner det ikke.

350
00:22:20,440 --> 00:22:23,560
Jeg spurte en venn
"Hvordan dater folk nå?

351
00:22:23,640 --> 00:22:26,520
Går man ikke bare ut
og tar en øl eller noe?"

352
00:22:26,600 --> 00:22:28,000
"Nei, nei", sa han.

353
00:22:28,600 --> 00:22:30,960
"Nå er det via apper." "Hva?", sa jeg.

354
00:22:31,520 --> 00:22:33,160
"Ja, via apper."

355
00:22:33,640 --> 00:22:35,720
"Apper?", sa jeg. "Jepp", sa han.

356
00:22:36,280 --> 00:22:38,440
"Du kan flørte hjemmefra." "Jaså?"

357
00:22:38,560 --> 00:22:42,640
Han sa: "I går fikk jeg en match
mens jeg satt og bæsjet.

358
00:22:42,720 --> 00:22:43,760
Jepp."

359
00:22:45,320 --> 00:22:46,480
Sånn er det.

360
00:22:46,560 --> 00:22:49,680
"For en fin fyr", tenker hun.
Mens han sitter og…

361
00:22:51,640 --> 00:22:52,800
Og jeg…

362
00:22:55,080 --> 00:22:56,840
"Hva slags apper?"

363
00:22:56,920 --> 00:22:58,960
"Det finnes mange", sier han.

364
00:22:59,520 --> 00:23:02,360
"Du har Grindr, Tinder, Winder, Fringer,

365
00:23:02,440 --> 00:23:07,360
Chatsky, Forchis, Bikin, Bondis,
Brendis, Truskis, Frosties,

366
00:23:07,440 --> 00:23:10,240
Chisquis, Tejeringuis og AdopterEnOnkel.

367
00:23:10,320 --> 00:23:11,200
Jeg bare…

368
00:23:20,080 --> 00:23:22,200
"Vent, la meg skrive det ned…"

369
00:23:23,480 --> 00:23:26,920
Og jeg ser folk bruke disse appene,
og skjønner ingenting.

370
00:23:27,000 --> 00:23:29,080
Det ser ut som et dataspill.

371
00:23:29,160 --> 00:23:33,840
Han sier "Se her. Ja, ja, nei, nei, ja."

372
00:23:33,920 --> 00:23:36,360
Jeg prøvde det selv.
Skulle møte en dame.

373
00:23:36,440 --> 00:23:38,680
Traff henne, sa "Hei , jeg er Dani".

374
00:23:38,760 --> 00:23:41,680
"Jeg gir faen. Gi meg kuk.
Nå kan du stikke."

375
00:23:41,760 --> 00:23:47,040
Jeg har kommet hjem og stått i mørket
i stua mi en stund, og liksom…

376
00:23:49,280 --> 00:23:51,280
"Knullet jeg eller ikke?"

377
00:23:54,360 --> 00:23:56,480
Det er ingen spor.

378
00:23:56,560 --> 00:23:58,480
Alt skjedde så fort.

379
00:24:01,560 --> 00:24:02,520
Nå er dating

380
00:24:03,800 --> 00:24:05,560
som å se på Netflix.

381
00:24:06,520 --> 00:24:08,440
Og det er fint, men

382
00:24:09,680 --> 00:24:10,920
det går så fort.

383
00:24:11,560 --> 00:24:14,080
Dette har hendt oss alle, ikke sant?

384
00:24:14,160 --> 00:24:17,080
Det er tirsdag, ni-tiden.
Du kommer hjem fra jobb.

385
00:24:17,160 --> 00:24:21,440
Du lager deg en rask middag og tenker
"Jeg ser en episode på Netflix".

386
00:24:21,520 --> 00:24:23,520
Serie og sesong er uvesentlig.

387
00:24:23,600 --> 00:24:26,560
Serien du ser på,
episoden du har kommet til.

388
00:24:26,640 --> 00:24:28,480
Du setter på episoden,

389
00:24:28,560 --> 00:24:31,960
slenger vekk fjernkontrollen og begynner.
Du presset Play.

390
00:24:32,040 --> 00:24:35,440
Det er slik den starter.
Og det er en veldig bra serie.

391
00:24:35,520 --> 00:24:38,320
Tror dere jeg ville snakke
dritt om Netflix nå?

392
00:24:39,400 --> 00:24:43,600
Og skuespilleren er fantastisk.
"Jeg forventet ikke… Jøss!

393
00:24:43,680 --> 00:24:46,040
De spesialeffektene er ikke billige."

394
00:24:46,120 --> 00:24:49,560
Du ser ferdig episoden
og tenker at du skal legge deg.

395
00:24:49,640 --> 00:24:52,760
Idet du reiser deg,
ser du "Neste episode" i øyekroken

396
00:24:52,840 --> 00:24:56,240
og så "Seks, fem, fire…".
Du famler etter telefonen.

397
00:24:56,320 --> 00:24:58,800
"Tre, to, én!" Nå må du bare se den.

398
00:24:59,600 --> 00:25:02,000
Du er nødt. Du kan ikke bryte hypnosen.

399
00:25:02,080 --> 00:25:05,680
Jeg så hele Money Heist på én kveld.
Ikke spør meg hvordan.

400
00:25:05,760 --> 00:25:07,720
Jeg har rundet Netflix.

401
00:25:07,800 --> 00:25:10,360
Jeg har mistet jobben, familien min.

402
00:25:10,440 --> 00:25:13,280
Jeg ser andre sesong av Seinfeld på nytt.

403
00:25:15,600 --> 00:25:17,880
Og jeg husker ingenting!

404
00:25:20,920 --> 00:25:22,520
Ingenting!

405
00:25:25,760 --> 00:25:27,680
Det er ikke sånn man nyter ting.

406
00:25:28,160 --> 00:25:30,600
Og jeg mener ikke
å date som foreldrene mine.

407
00:25:30,680 --> 00:25:34,000
Sånn de gjorde det
for omkring 20 år siden.

408
00:25:34,080 --> 00:25:35,280
Det var litt mer…

409
00:25:35,360 --> 00:25:39,800
Dating før i tiden var
som å se TV på vanlige TV-kanaler.

410
00:25:42,080 --> 00:25:44,880
Og det var helt fint,
men gikk i et annet tempo.

411
00:25:45,800 --> 00:25:47,000
Samme utgangspunkt.

412
00:25:47,080 --> 00:25:50,800
Tirsdag klokka ni. Du kommer hjem
fra jobb, lager deg middag,

413
00:25:50,880 --> 00:25:54,440
og klokka 21.20 tenker du:

414
00:25:54,520 --> 00:25:57,880
"Jeg skrur på TV-en klokken halv ti,

415
00:25:58,600 --> 00:26:01,080
for de har annonsert hele uken…

416
00:26:03,760 --> 00:26:06,000
…at programmet sendes klokken 21.30."

417
00:26:07,280 --> 00:26:10,720
Du begynner å gå
mot stua rundt klokka 21.25,

418
00:26:12,440 --> 00:26:13,720
sånn i tilfelle

419
00:26:14,960 --> 00:26:16,200
det starter litt før.

420
00:26:16,880 --> 00:26:18,480
Du setter deg med middagen.

421
00:26:19,960 --> 00:26:21,000
Klokka er 21.25.

422
00:26:22,160 --> 00:26:24,080
Den slår 21.30. "Ok."

423
00:26:27,480 --> 00:26:28,640
Klokka blir 21.40.

424
00:26:32,360 --> 00:26:33,680
21.45, og du tenker:

425
00:26:34,720 --> 00:26:37,040
"Kanskje fyren som trykker på knappen…"

426
00:26:40,280 --> 00:26:41,760
Sånt skjer, ikke sant?

427
00:26:43,200 --> 00:26:44,920
21.55. Jeg vet ikke med dere,

428
00:26:45,000 --> 00:26:49,000
men jeg har en greie når jeg skal se på TV

429
00:26:49,080 --> 00:26:52,560
og spise middag samtidig.
Jeg liker å begynne å spise

430
00:26:52,640 --> 00:26:54,920
samtidig som programmet starter.

431
00:26:55,960 --> 00:26:59,480
Jeg sitter der og tenker
"Vent… Men maten blir kald.

432
00:27:00,960 --> 00:27:02,880
Salaten blir kald."

433
00:27:04,640 --> 00:27:06,320
Og klokken 22.15

434
00:27:07,800 --> 00:27:09,600
starter programmet. Flott.

435
00:27:09,680 --> 00:27:13,280
Og det er veldig bra.
Du sitter der og: "Jøsses, så bra!

436
00:27:13,360 --> 00:27:16,200
De to skuespillerne jobber
alltid så bra sammen.

437
00:27:16,280 --> 00:27:18,800
Bare se på produksjonsverdien.
Kjære vene!"

438
00:27:19,280 --> 00:27:23,000
Så sier en stemme "Vi tar en reklamepause
og er tilbake i mars".

439
00:27:23,080 --> 00:27:27,840
Du sier "Ok, jeg fortsetter med mitt.
Jeg skal studere, bli brun til sommeren,

440
00:27:27,920 --> 00:27:30,200
og så se videre neste år." Kom igjen!

441
00:27:33,880 --> 00:27:36,240
Det må finnes en mellomting, hva?

442
00:27:37,320 --> 00:27:41,520
Jeg må innrømme
at jeg ga etter for stresset i Madrid.

443
00:27:41,600 --> 00:27:44,520
Men for rundt ni år siden

444
00:27:44,600 --> 00:27:46,200
kom noen inn i livet mitt

445
00:27:47,160 --> 00:27:52,760
og endret det fullstendig.
Endret måten jeg så livet på, dets rytme.

446
00:27:52,840 --> 00:27:56,720
Det var min første hund.
Hun heter Potetfjes. Ok?

447
00:27:56,800 --> 00:27:59,280
Hun lever ennå. Vi deler leilighet.

448
00:27:59,360 --> 00:28:01,960
Hun er en eldre dame. Hun sitter alltid.

449
00:28:02,040 --> 00:28:05,040
Hun ser ikke ut til å bevege seg.
Hun bare sitter.

450
00:28:06,760 --> 00:28:09,680
Jeg går til rommet mitt, der sitter hun.

451
00:28:12,880 --> 00:28:15,880
Som en tegneseriefigur
som teleporterer seg rundt.

452
00:28:15,960 --> 00:28:17,640
Jeg har aldri sett henne gå.

453
00:28:18,200 --> 00:28:20,400
Men hvor jeg enn går, så sitter hun.

454
00:28:21,000 --> 00:28:22,760
Men i hvert fall…

455
00:28:27,320 --> 00:28:32,240
Det skjedde noe mens jeg var med henne,
som forandret meg.

456
00:28:32,320 --> 00:28:36,240
Ikke vær redd, jeg skal ikke si
"Hunden min er så spesiell…".

457
00:28:36,320 --> 00:28:39,200
Nei. Jeg tror vi alle er litt lei det.

458
00:28:39,280 --> 00:28:42,560
I hvert fall jeg.
Jeg er lei hundefolk som sier:

459
00:28:42,640 --> 00:28:45,280
"Hunden min er så…" Vent litt.

460
00:28:45,360 --> 00:28:47,720
Hvem her har hund? Opp med hånden.

461
00:28:47,800 --> 00:28:49,760
Det er masse hundefolk her.

462
00:28:49,840 --> 00:28:52,760
Fint. Tenkte meg det. Idet jeg gikk inn…

463
00:28:53,520 --> 00:28:55,160
Greit. Jeg er vant til det.

464
00:28:55,920 --> 00:28:57,600
Dere får tilgi meg,

465
00:28:57,680 --> 00:29:01,400
men jeg synes dere hundefolk er…

466
00:29:03,400 --> 00:29:04,760
En jævla kult.

467
00:29:09,200 --> 00:29:10,200
Utålelige.

468
00:29:10,280 --> 00:29:13,320
Jeg prøver å ikke dra til
de samme parkene til samme tid,

469
00:29:13,400 --> 00:29:16,680
eller snakke med de samme eierne,
for det har kommet dit

470
00:29:16,760 --> 00:29:19,560
at hvis jeg ser noen igjen,
vil jeg slå til dem.

471
00:29:20,320 --> 00:29:24,560
For her er greia. Vet ikke om
det er sånn andre steder, men her…

472
00:29:26,760 --> 00:29:31,440
Fem prosent, maks, av alle hunder

473
00:29:31,520 --> 00:29:33,720
er flotte å se på, majestetiske.

474
00:29:33,800 --> 00:29:35,800
De er, objektivt sett, vakre.

475
00:29:35,880 --> 00:29:39,120
Veldig få kan egentlig si
"Se på den vakre hunden min".

476
00:29:39,200 --> 00:29:41,480
Og hunden er flott, og du sier "ok".

477
00:29:41,560 --> 00:29:43,960
Men 95 % av alle hundeeiere…

478
00:29:46,080 --> 00:29:48,680
…har hunder som er feil satt sammen.

479
00:29:51,440 --> 00:29:55,640
Mangler den ikke et øye, så mangler den
et bein, eller går diagonalt.

480
00:29:55,720 --> 00:30:00,440
Du sier "Se hvor søt hunden min er".
Jeg sier "Jeg har ikke tid til dette".

481
00:30:01,360 --> 00:30:04,440
Så når du ikke kan si
at hunden din er vakker,

482
00:30:04,520 --> 00:30:06,480
noe de fleste av oss ikke kan,

483
00:30:07,680 --> 00:30:10,560
hvordan skryter du da av hunden din?

484
00:30:10,640 --> 00:30:13,280
I dette landet skryter du ved å si:

485
00:30:14,120 --> 00:30:16,960
"Hunden min er så smart."

486
00:30:18,880 --> 00:30:23,080
Alle har verdens smarteste hund.

487
00:30:23,760 --> 00:30:27,360
Ja, jeg er møkklei smarte hunder.

488
00:30:27,440 --> 00:30:30,240
Som om spanske universiteter er
fulle av hunder.

489
00:30:32,520 --> 00:30:35,800
Jeg har en nydelig nabo i Madrid.

490
00:30:35,880 --> 00:30:37,360
Hun er i 60-årene.

491
00:30:37,440 --> 00:30:40,200
Hun har en hund,
og siden jeg elsker hunder,

492
00:30:40,280 --> 00:30:43,520
tror hun at jeg vil høre
alt om hunden hennes.

493
00:30:43,600 --> 00:30:46,920
Faktisk,
så lenge hunden din er glad og frisk,

494
00:30:47,000 --> 00:30:50,320
så blåser jeg i resten.
Høres det greit ut?

495
00:30:51,480 --> 00:30:55,080
Her om dagen overrasket hun meg utenfor.
"Dani…!"

496
00:30:55,160 --> 00:30:58,120
Hun sier "Dani, hunden min er så smart.

497
00:30:59,000 --> 00:31:00,800
Hør på dette.

498
00:31:00,880 --> 00:31:03,360
Jeg står opp tidlig hver morgen

499
00:31:03,440 --> 00:31:06,600
og går ut med hunden.
Han gjør sitt, og vi går inn.

500
00:31:06,680 --> 00:31:09,360
Jeg gir ham mat,
drikker kaffen min, spiser

501
00:31:10,080 --> 00:31:11,320
og stuper ut døra."

502
00:31:11,880 --> 00:31:16,120
For det er det eldre gjør. De går ikke ut.

503
00:31:16,720 --> 00:31:18,280
De stuper ut døra.

504
00:31:19,640 --> 00:31:22,200
Jeg har alltid hørt dette. Hver morgen

505
00:31:22,280 --> 00:31:25,240
var jeg redd for
at en gamling skulle falle på meg.

506
00:31:26,600 --> 00:31:29,520
Du når en alder
hvor du stuper ut på gata.

507
00:31:30,000 --> 00:31:31,800
Hun sier "Jeg stuper ut døra.

508
00:31:32,920 --> 00:31:35,600
Jeg gjør noen ærend
og er tilbake klokken tre.

509
00:31:35,680 --> 00:31:38,840
Og hør på dette, Dani.
Jeg bor i første etasje."

510
00:31:38,920 --> 00:31:40,600
"Jeg vet det, vi er naboer."

511
00:31:42,240 --> 00:31:46,320
"Jeg går opp trappa.
Jeg lager ikke en lyd, Dani. Ikke en lyd.

512
00:31:48,440 --> 00:31:49,640
Jeg er som en ninja.

513
00:31:54,640 --> 00:31:57,000
Jeg tilbrakte fem år i Matsumoto

514
00:31:58,640 --> 00:32:01,000
og trente for å være beredt på alt.

515
00:32:02,800 --> 00:32:05,920
I landsbyen min
kaller de meg 'Vakuumsegleren'."

516
00:32:08,080 --> 00:32:09,240
Hun sier…

517
00:32:10,320 --> 00:32:13,080
Hun hadde skjørtet trukket opp hit,
strømper…

518
00:32:14,240 --> 00:32:18,200
"Dani, jeg tar opp nøkkelen.
Ikke noe nøkkelknippe.

519
00:32:19,400 --> 00:32:21,000
Jeg går bort til døren.

520
00:32:27,280 --> 00:32:28,800
Jeg setter nøkkelen i.

521
00:32:30,800 --> 00:32:33,600
Døren åpner seg litt,
men lager ikke en lyd.

522
00:32:34,720 --> 00:32:36,040
Jeg hadde smurt låsen.

523
00:32:38,680 --> 00:32:39,880
Ninjadøren."

524
00:32:41,960 --> 00:32:42,800
Hun sier:

525
00:32:43,800 --> 00:32:48,760
"Så jeg åpner døra litt, bare en anelse.

526
00:32:48,840 --> 00:32:51,560
Snuten hans er der,
for han vet det er meg!"

527
00:32:51,640 --> 00:32:55,520
Jeg sier "Det er ikke mulig!
Det er faen ikke mulig!

528
00:32:56,920 --> 00:32:59,360
Hør godt etter nå, nabo.

529
00:32:59,840 --> 00:33:03,640
Du dro klokken 08.00.
Hunden sovnet i stuen.

530
00:33:04,120 --> 00:33:07,000
Kl. 08.30 hørte han en lyd
og trodde det var deg.

531
00:33:07,080 --> 00:33:10,320
Han gikk til døra, sjekket,
og gikk og la seg igjen.

532
00:33:10,880 --> 00:33:13,800
Så ringte det på hos naboen,
han trodde det var deg.

533
00:33:13,880 --> 00:33:17,520
Han gikk til døra, sjekket,
og gikk og la seg igjen.

534
00:33:17,600 --> 00:33:19,560
Han prompet, trodde det var deg,

535
00:33:19,640 --> 00:33:23,440
gikk til døra, sjekket,
og gikk og la seg igjen.

536
00:33:23,520 --> 00:33:28,000
Før du kom hjem, hadde hunden
vært ved døra 737 ganger

537
00:33:28,080 --> 00:33:31,920
for å se etter deg.
Du så bare den siste runden hans, fehode."

538
00:33:33,040 --> 00:33:37,080
Den hunden gikk en jævla
pilegrimsvandring på én dag!

539
00:33:45,960 --> 00:33:47,720
"Han er så smart, Dani."

540
00:33:48,520 --> 00:33:52,480
"Ja, men når han spiser junkie-bæsj
i parken, sier du ingenting.

541
00:33:53,480 --> 00:33:55,200
Det holder du for deg selv."

542
00:33:57,440 --> 00:34:01,080
"Her om dagen kjeftet jeg på ham…"
Men hun sier aldri hvorfor.

543
00:34:01,160 --> 00:34:03,720
Kanskje han hadde spist et skjerf.

544
00:34:04,600 --> 00:34:06,040
"Se så smart han er.

545
00:34:06,120 --> 00:34:08,840
Jeg kjeftet på ham og sa 'Nei.

546
00:34:09,960 --> 00:34:11,480
Ikke gjør det.'

547
00:34:11,560 --> 00:34:14,280
Hør her, Dani. Han bare så på meg

548
00:34:15,400 --> 00:34:16,680
med et uttrykk som…"

549
00:34:16,760 --> 00:34:20,520
Og her kommer setningen jeg avskyr.
Hun sier:

550
00:34:22,240 --> 00:34:23,880
"Som om han skulle si noe."

551
00:34:26,480 --> 00:34:28,880
Skulle han si noe? Hunder snakker ikke!

552
00:34:28,960 --> 00:34:30,960
Ingen hund har noensinne snakket!

553
00:34:31,480 --> 00:34:35,640
"Og én ting til,
om jeg skulle se den hunden snakke,

554
00:34:35,720 --> 00:34:37,840
så sparker jeg ham ut av vinduet.

555
00:34:39,000 --> 00:34:40,200
Du er schizofren!"

556
00:34:42,680 --> 00:34:45,240
Jeg er møkklei smarte hunder og…

557
00:34:47,920 --> 00:34:52,520
Beklager, men jeg må være ærlig.
Dere blir kjent med den ekte meg nå.

558
00:34:53,120 --> 00:34:56,520
Jeg ville ikke engang
tatt en kaffe med en hundeperson.

559
00:34:57,440 --> 00:34:58,440
Beklager.

560
00:35:04,680 --> 00:35:06,080
Og dere kattefolk…

561
00:35:18,520 --> 00:35:19,400
Greit.

562
00:35:20,520 --> 00:35:24,240
Hvem har katt? Jeg kan ikke
klappe til dere på grunn av korona.

563
00:35:24,320 --> 00:35:25,600
Hvem har katt her?

564
00:35:25,680 --> 00:35:28,720
Mye færre enn hundefolkene, men greit.

565
00:35:28,800 --> 00:35:31,000
Forresten, noen som har begge deler?

566
00:35:31,880 --> 00:35:33,040
Hva har dere?

567
00:35:34,040 --> 00:35:37,160
Tre hunder og to katter.
Hva blir det neste, et villsvin?

568
00:35:39,640 --> 00:35:41,400
Dere som har begge deler,

569
00:35:41,480 --> 00:35:44,400
denne handler ikke om dere.
Dere er fritatt.

570
00:35:44,480 --> 00:35:46,320
Dere som bare har katter,

571
00:35:47,480 --> 00:35:50,280
tilgi meg, men jeg tror dere har…

572
00:35:56,960 --> 00:35:59,240
…et mindreverdighetskompleks…

573
00:36:01,400 --> 00:36:02,600
…og et alvorlig et.

574
00:36:03,200 --> 00:36:07,360
Kattefolk bruker all sin tid og energi

575
00:36:07,440 --> 00:36:12,160
på å overbevise alle andre om,
selv om ingen spurte dere,

576
00:36:14,320 --> 00:36:15,520
at det å ha katt

577
00:36:16,560 --> 00:36:19,120
er bedre enn å ha hund.

578
00:36:20,120 --> 00:36:24,320
At en katt er bedre enn en hund.

579
00:36:27,160 --> 00:36:30,600
Så klart, invester tiden og energien din
i hva du enn vil.

580
00:36:30,680 --> 00:36:36,200
Det som provoserer meg, er
at 95 % av argumentet ditt er:

581
00:36:36,680 --> 00:36:39,200
"Katten min er bare den beste.

582
00:36:40,720 --> 00:36:44,280
Når jeg kommer hjem,
kommer katten og hilser på meg.

583
00:36:44,880 --> 00:36:45,920
Han vil ha kos.

584
00:36:46,640 --> 00:36:47,720
Han gir meg poten.

585
00:36:48,320 --> 00:36:50,960
Jeg kaster et nøste til ham,
han henter det.

586
00:36:51,040 --> 00:36:54,240
Han virker ikke engang som en katt.

587
00:36:55,960 --> 00:36:58,440
Han er som en hund." Er du helt dum?

588
00:36:59,760 --> 00:37:01,400
Skaff deg en hund, da!

589
00:37:05,080 --> 00:37:05,920
Seriøst.

590
00:37:07,200 --> 00:37:09,120
Beklager, men

591
00:37:09,880 --> 00:37:13,000
hvis du har hund eller katt,
ikke stans meg på gata.

592
00:37:13,080 --> 00:37:14,560
Det vil ikke ende godt.

593
00:37:22,440 --> 00:37:23,720
Og dere med barn…

594
00:37:33,960 --> 00:37:35,760
Hva skjer når man får barn?

595
00:37:36,560 --> 00:37:39,600
Folk blir noen idioter når de får barn.

596
00:37:40,760 --> 00:37:42,520
Dere kvinner, for eksempel.

597
00:37:43,080 --> 00:37:47,520
Hva er greia? Så snart dere får barn,
eller vet dere skal få det,

598
00:37:48,520 --> 00:37:50,520
så krasjer operativsystemet deres.

599
00:37:51,320 --> 00:37:54,680
Det er sant. Om det er programvaren
eller harddisken…

600
00:37:55,160 --> 00:37:58,120
Jeg har aldri forstått forskjellen.

601
00:37:59,360 --> 00:38:02,280
Men dere begynner å oppleve systemfeil.

602
00:38:05,280 --> 00:38:09,560
For eksempel måleenheter.
Dere begynner å forveksle dem.

603
00:38:10,120 --> 00:38:11,400
Dere bruker dem feil.

604
00:38:12,640 --> 00:38:16,520
Jeg ringte en gammel venn av meg.
Vi hadde ikke snakket på årevis.

605
00:38:16,600 --> 00:38:21,960
Jeg ante ikke hva hun drev med.
Jeg ringer, "Hei, så hyggelig!"…

606
00:38:22,040 --> 00:38:24,400
Hun sier "Jeg har blitt mor".

607
00:38:24,480 --> 00:38:28,120
"Fantastisk!", sier jeg.
Hvor gammelt er barnet?" "192 uker."

608
00:38:36,440 --> 00:38:38,400
Jeg ble helt tatt på sengen.

609
00:38:38,480 --> 00:38:40,520
Gir jeg ungen leker eller sigarer?

610
00:38:40,600 --> 00:38:43,640
Må jeg virkelig hente en kalkulator?

611
00:38:51,720 --> 00:38:56,840
Som å være på matbutikken,
og kassereren sier "1532 cent, takk".

612
00:38:56,920 --> 00:38:58,400
Ville ikke det irritert deg?

613
00:38:59,480 --> 00:39:02,720
VI har jo større måleenheter
som gjør livet enklere.

614
00:39:02,800 --> 00:39:04,680
Så vær så snill, ikke gjør det.

615
00:39:12,120 --> 00:39:13,880
Dere foreldre er besatt.

616
00:39:13,960 --> 00:39:18,760
Dere er besatt av å lære barna deres ting
før de er gamle nok.

617
00:39:18,840 --> 00:39:20,160
Hvorfor? For å skryte.

618
00:39:20,760 --> 00:39:24,000
"Min sønn begynte å gå
da han var ni måneder." Hvorfor?

619
00:39:24,080 --> 00:39:26,960
Hvorfor legge press på andre barn?

620
00:39:27,040 --> 00:39:30,600
Og alt barnet ditt gjør, er spesielt.

621
00:39:32,080 --> 00:39:34,560
"Se, han bæsjer på parketten!

622
00:39:35,800 --> 00:39:37,160
Er det ikke utrolig?"

623
00:39:37,240 --> 00:39:40,360
"Jo, han er jo åtte,
så det virker ganske unikt."

624
00:39:42,920 --> 00:39:45,480
Dere er besatt!
Vi burde ikke presse dem.

625
00:39:45,560 --> 00:39:48,000
La dem lære ting i sitt eget tempo.

626
00:39:48,080 --> 00:39:51,000
Et par måneder til eller fra
er ikke unormalt.

627
00:39:51,080 --> 00:39:51,960
Jeg vet ikke.

628
00:39:52,600 --> 00:39:54,880
Det eneste jeg klarte som barn,

629
00:39:54,960 --> 00:39:56,840
fem måneder før normalt,

630
00:39:56,920 --> 00:39:59,680
var å spise julekaker i august.

631
00:40:05,840 --> 00:40:06,680
En annen venn…

632
00:40:08,120 --> 00:40:12,400
Bea, fra Málaga. Bestevennen min.
Vi har vært venner siden vi var små.

633
00:40:12,480 --> 00:40:17,240
Hun er en fantastisk kvinne.
Hun er snill, sjenerøs,

634
00:40:17,320 --> 00:40:20,440
en nydelig person.
Hun er medisinsk utdannet. Lege.

635
00:40:20,520 --> 00:40:22,520
Kall det hva dere vil.

636
00:40:22,600 --> 00:40:25,160
Hun er den beste,
kan ikke sammenlignes.

637
00:40:25,720 --> 00:40:26,960
En enestående kvinne.

638
00:40:27,640 --> 00:40:30,160
Hun har to barn. Da hun fikk den første,

639
00:40:30,240 --> 00:40:32,720
ba hun meg være gudfar.
Jeg ville selvsagt.

640
00:40:32,800 --> 00:40:36,920
Så når jeg er i Málaga,
prøver jeg å få tid til å se dem.

641
00:40:37,760 --> 00:40:38,600
Da…

642
00:40:39,680 --> 00:40:42,280
Da gutten var seks måneder gammel,

643
00:40:42,360 --> 00:40:46,480
besøkte jeg henne. "Hei, Bea!"
"Hei, Dani! Hvordan går det?"

644
00:40:46,560 --> 00:40:49,560
Jeg sier "Hvor er Paquito?".
"Ute og handler."

645
00:40:49,640 --> 00:40:51,000
Paquito er mannen hennes.

646
00:40:56,120 --> 00:40:59,120
"Og Nico?", sier jeg. Nico er…
Hun sier "Nico er i…"

647
00:40:59,200 --> 00:41:01,760
En vugge, eller hvor enn ungen lå.

648
00:41:02,520 --> 00:41:04,440
"Der borte. Han våknet nettopp."

649
00:41:04,520 --> 00:41:07,920
Så jeg gikk… Og jeg snakker
med normal stemme til barn.

650
00:41:08,400 --> 00:41:12,120
Jeg har ikke barn,
jeg kan ikke si hva man skal gjøre,

651
00:41:12,200 --> 00:41:14,560
men jeg bruker normal stemme.

652
00:41:14,640 --> 00:41:19,480
Samme hvor små de er, så er de
smartere enn vi tror. Ikke sant?

653
00:41:19,560 --> 00:41:23,800
Jeg ser for meg en baby
som ligger i vuggen sin, i barnesengen.

654
00:41:23,880 --> 00:41:27,960
Babyen ser bare folk
som driver inn og ut av synsfeltet.

655
00:41:29,240 --> 00:41:30,680
Og så gjør de…

656
00:41:35,000 --> 00:41:36,680
Babyen må tenke:

657
00:41:36,760 --> 00:41:39,440
"Jeg havnet hos
de største idiotene i Málaga."

658
00:41:48,880 --> 00:41:52,120
"Enten det,
eller så er jeg fra Bourbon-huset."

659
00:41:54,160 --> 00:41:56,200
Jeg prøver å snakke normalt.

660
00:41:56,280 --> 00:42:00,080
Men jeg snakker heller ikke
om aksjemarkedet til ungen.

661
00:42:00,160 --> 00:42:02,000
Jeg oppfører meg normalt.

662
00:42:02,640 --> 00:42:04,720
Min venn Bea er her. Jeg går bort.

663
00:42:04,800 --> 00:42:08,240
"Hva skjer, Nico?
Hvordan går det, kjekken?

664
00:42:08,320 --> 00:42:10,440
Så fin du er. Jeg har savnet deg."

665
00:42:10,520 --> 00:42:11,880
Plutselig hører jeg:

666
00:42:11,960 --> 00:42:15,000
"Se så stor jeg er, gudfar.

667
00:42:25,640 --> 00:42:29,240
Tøflene du ga meg, passer ikke lenger."

668
00:42:34,560 --> 00:42:36,880
"Bea?" Husk at hun er lege. "Bea?"

669
00:42:38,160 --> 00:42:40,480
"Nei, det er meg, din gudsønn.

670
00:42:45,240 --> 00:42:46,920
Jeg ligger her i vuggen.

671
00:42:47,000 --> 00:42:49,400
Jeg har blitt så stor.

672
00:42:49,480 --> 00:42:51,080
Kan du ikke se det?"

673
00:42:56,080 --> 00:42:59,160
Og jeg bare
"Hold deg for munnen, i det minste!".

674
00:42:59,640 --> 00:43:02,760
Når ble dere foreldre buktalere?

675
00:43:02,840 --> 00:43:05,520
Hva er greia?
La ham snakke når han er klar.

676
00:43:05,600 --> 00:43:08,160
Men ikke snakk for ham. Det er bare nifst.

677
00:43:09,560 --> 00:43:11,600
Dere vil gjøre alt mulig for dem.

678
00:43:11,680 --> 00:43:13,680
Han er seks måneder. "Se så stor!"

679
00:43:13,760 --> 00:43:15,600
Dere er besatt av størrelsen.

680
00:43:17,800 --> 00:43:22,680
Ni måneder: "Se som han vokser!" "Jo da."
Et og et halvt år: "Han skyter i været!"

681
00:43:22,760 --> 00:43:26,000
To år: "Han er enorm!"
Jeg sier "Ja, han er et barn.

682
00:43:26,080 --> 00:43:28,640
Selvsagt vokser han. Det er normalt."

683
00:43:30,520 --> 00:43:32,160
Det er ikke unikt.

684
00:43:32,240 --> 00:43:35,360
Om han var så høy
i en alder av seks måneder, ja.

685
00:43:36,360 --> 00:43:38,200
Og så høy etter et år.

686
00:43:39,160 --> 00:43:40,840
Etter et og et halvt år der.

687
00:43:40,920 --> 00:43:42,680
Han er to, og jeg spør "Hvor er han?"

688
00:43:42,760 --> 00:43:45,000
"Han gikk tilbake i fitta mi."

689
00:43:45,080 --> 00:43:45,960
"Fy faen!

690
00:43:46,480 --> 00:43:48,880
Det er utrolig! Ring Mulder og Scully!

691
00:43:48,960 --> 00:43:50,480
Ring nyhetene!"

692
00:43:51,920 --> 00:43:53,760
Men i mellomtiden,

693
00:43:53,840 --> 00:43:56,920
om du ikke setter ham
i et terrarium som en iguan,

694
00:43:57,000 --> 00:43:59,840
så vil ungen fortsette å vokse
i henhold til

695
00:43:59,920 --> 00:44:04,040
fysiologiske og ernæringsmessige
standarder for barn i i-land.

696
00:44:05,240 --> 00:44:06,840
Dere er besatt, for faen!

697
00:44:07,560 --> 00:44:10,920
Vi har ikke tenkt til å spise dem.
De er barn, ikke pattegriser.

698
00:44:16,080 --> 00:44:18,480
Jeg ble visst litt revet med. Beklager.

699
00:44:19,440 --> 00:44:22,800
Iblant får disse tingene meg til å…
Beklager.

700
00:44:29,840 --> 00:44:31,440
Deilig vann.

701
00:44:33,720 --> 00:44:35,760
Beklager. Som jeg sa,

702
00:44:37,280 --> 00:44:40,520
jeg mistet tråden. Husker dere Potetfjes?

703
00:44:41,280 --> 00:44:45,080
Og slik ble jeg kvitt stresset
da jeg bodde i Madrid.

704
00:44:45,160 --> 00:44:47,400
I stedet for å skryte av henne

705
00:44:47,480 --> 00:44:49,960
skal jeg vise dere et bilde av henne.

706
00:44:50,040 --> 00:44:53,520
Jeg skal fortelle historien
så objektivt som mulig,

707
00:44:53,600 --> 00:44:55,280
før vi går videre.

708
00:44:55,360 --> 00:44:58,600
Ingen fantasi og magi,
ingen Gandalf, ingen rottefanger.

709
00:44:59,320 --> 00:45:00,520
Her er Potetfjes.

710
00:45:01,720 --> 00:45:02,560
Greit?

711
00:45:13,640 --> 00:45:15,600
Ser ut som hun skal til å si noe.

712
00:45:26,600 --> 00:45:27,800
Hun ser mot oss.

713
00:45:29,080 --> 00:45:32,280
Folk bak må lure på
om det er en rumpe eller albu.

714
00:45:34,920 --> 00:45:36,600
Hun er en nydelig hund.

715
00:45:36,680 --> 00:45:40,000
Det eneste er at hun lett legger på seg.

716
00:45:40,080 --> 00:45:42,800
Jeg må gi henne nok mosjon
og passe kostholdet.

717
00:45:42,880 --> 00:45:46,360
Hun var nettopp til en sjekk
hos veterinæren sin.

718
00:45:46,440 --> 00:45:50,520
De sjekket ørene hennes og alt.
Dyrlegen setter henne på vekten

719
00:45:51,160 --> 00:45:52,040
og sier "Dani,

720
00:45:53,000 --> 00:45:55,000
den begynner å bli temmelig stor."

721
00:46:05,600 --> 00:46:08,000
"Ja, den er vel litt stor", sier jeg.

722
00:46:09,560 --> 00:46:13,480
Jeg tenker "Håper hun snakker
om pikken min, og ikke hunden."

723
00:46:13,560 --> 00:46:16,080
Det er vanskelig nok å slanke henne.

724
00:46:16,160 --> 00:46:20,160
Dette er ingenting. Den forsvinner
så snart jeg er barfot i en katedral.

725
00:46:24,040 --> 00:46:27,320
Dere har visst ofte vært
barbeint i en katedral.

726
00:46:30,320 --> 00:46:34,760
Potetfjes kom inn i livet mitt
i en tid da jeg bodde alene,

727
00:46:34,840 --> 00:46:39,640
jobbet veldig mye og var veldig stresset.
Jeg visste ingenting om å ha hund.

728
00:46:39,720 --> 00:46:44,000
Nå gjør jeg det. Og om jeg får gi
et råd om det å ha kjæledyr,

729
00:46:44,080 --> 00:46:46,880
hund, katt…
Gjør det riktig. Gi dem kjærlighet.

730
00:46:46,960 --> 00:46:51,160
Ta vare på dem. Gi dem mat, medisiner…
Gjør det skikkelig.

731
00:46:51,240 --> 00:46:55,040
Jeg mener det.
De er levende vesener med følelser.

732
00:46:55,120 --> 00:46:58,360
De er ikke fascister.
Så la oss ta godt vare på dem.

733
00:46:58,960 --> 00:47:01,320
Jeg husker det var en tirsdag.

734
00:47:02,280 --> 00:47:03,800
Jeg står opp

735
00:47:04,400 --> 00:47:06,600
og tar henne med ut for å gjøre sitt.

736
00:47:06,680 --> 00:47:09,480
Vi går opp, spiser frokost,
jeg går på jobb.

737
00:47:09,560 --> 00:47:11,640
Jeg kommer hjem, og har en halvtime

738
00:47:11,720 --> 00:47:15,720
til å lufte henne
før jeg må til andre siden av Madrid.

739
00:47:15,800 --> 00:47:17,840
Så jeg tar henne ned, stresset.

740
00:47:17,920 --> 00:47:20,680
Og når du er stressa,
merker hunden din det.

741
00:47:20,760 --> 00:47:24,560
"Kom igjen, nå, tiss! Og så bæsje!
Jeg er sent ute…"

742
00:47:24,640 --> 00:47:28,120
Hun tisser og bæsjer,
og vi drar hjemover.

743
00:47:28,200 --> 00:47:29,920
Jeg er sent ute og småløper,

744
00:47:30,000 --> 00:47:34,200
men hunden holder igjen.
"Kom igjen, Potetfjes!"

745
00:47:34,280 --> 00:47:36,800
Så ser jeg hvorfor hun har stanset.

746
00:47:36,880 --> 00:47:41,920
Jeg snur meg og ser
at hun har stanset i et øyeblikk

747
00:47:43,000 --> 00:47:44,080
fordi hun ville

748
00:47:45,240 --> 00:47:46,360
lukte en på blomst.

749
00:47:48,880 --> 00:47:50,480
Jeg sto og kikket på henne,

750
00:47:52,280 --> 00:47:53,960
og plutselig ga alt mening.

751
00:47:55,080 --> 00:47:59,320
Det var da jeg tenkte "Vent…
Kanskje det er dette som er livet?

752
00:48:00,440 --> 00:48:03,480
Kanskje livet handler om
bare en gang iblant

753
00:48:03,560 --> 00:48:06,520
å stoppe opp et øyeblikk
og lukte på blomstene.

754
00:48:07,840 --> 00:48:09,040
Jeg tok fram mobilen

755
00:48:10,200 --> 00:48:13,360
og avlyste dagens møter,
utsatte morgendagens møter,

756
00:48:13,440 --> 00:48:14,640
slo av mobilen,

757
00:48:14,720 --> 00:48:16,200
la den i lommen,

758
00:48:16,280 --> 00:48:18,800
slapp Potetfjes løs i parken og sa:

759
00:48:19,600 --> 00:48:24,080
"Denne ettermiddagen er din og min.
Dette er vår ettermiddag."

760
00:48:25,560 --> 00:48:26,480
Ja.

761
00:48:27,200 --> 00:48:28,120
Sånn var det.

762
00:48:35,920 --> 00:48:37,800
Den dagen endret alt for meg.

763
00:48:37,880 --> 00:48:41,280
For henne også. Hun storkoste seg.

764
00:48:41,360 --> 00:48:43,720
Hun sprang inn blant buskene,

765
00:48:43,800 --> 00:48:45,440
tisset hvor hun ville,

766
00:48:45,520 --> 00:48:47,080
snuste på hva hun ville,

767
00:48:47,160 --> 00:48:50,400
lekte med noen barn.
De overfalt henne et par ganger…

768
00:48:50,480 --> 00:48:51,640
Vi storkoste oss.

769
00:48:55,720 --> 00:48:59,840
Siden da har livet mitt vært preget

770
00:49:00,520 --> 00:49:03,720
av hunder, og dyr generelt.

771
00:49:03,800 --> 00:49:06,920
Jeg bor med tre hunder.
Iblant har jeg fem eller seks.

772
00:49:07,000 --> 00:49:10,680
Jeg har adoptert et esel, en sjimpanse,
en gorilla, en orangutang

773
00:49:10,760 --> 00:49:14,080
og "alle fugler små de er".
Det gikk litt over styr.

774
00:49:14,920 --> 00:49:15,920
Men uansett…

775
00:49:17,440 --> 00:49:22,040
Jeg skal ikke holde den typiske talen om
at hunder er bedre enn folk.

776
00:49:22,120 --> 00:49:25,360
Nei, det er for enkelt.

777
00:49:25,440 --> 00:49:28,080
Men etter å ha bodd med dem så lenge

778
00:49:28,160 --> 00:49:31,800
så legger man merke til små ting
som gjør dem bedre enn oss.

779
00:49:31,880 --> 00:49:33,680
Jeg skal nevne et par ting.

780
00:49:33,760 --> 00:49:36,960
Hunder har ikke lommer,
og det er en fordel,

781
00:49:37,040 --> 00:49:40,200
for de lever…
De bryr seg ikke om materielle ting.

782
00:49:41,560 --> 00:49:44,760
Dere skal ut.
"Tar du på meg halsbånd? Ja, for faen!

783
00:49:45,680 --> 00:49:48,360
Tar du på meg selen min også?
Ja, for faen!

784
00:49:48,840 --> 00:49:53,520
Tar du på meg den rosa glitterfrakken min?
Nei, for faen… Men greit. Kom igjen."

785
00:49:54,080 --> 00:49:55,480
Og så ser jeg…

786
00:49:55,560 --> 00:49:59,560
Når jeg lukker døra, ser hun på meg:

787
00:49:59,640 --> 00:50:02,240
"Det plager meg ikke
om du glemmer nøklene."

788
00:50:03,520 --> 00:50:06,600
Eller når du er hos dyrlegen,
det dyreste som fins.

789
00:50:06,680 --> 00:50:10,960
"Det blir 300 euro." Jeg ser på dem,
og alle tre bare:

790
00:50:11,440 --> 00:50:12,480
"Jeg har ikke…"

791
00:50:13,440 --> 00:50:14,480
Og så den andre…

792
00:50:19,400 --> 00:50:20,880
"Jeg kom rett fra senga."

793
00:50:22,840 --> 00:50:24,160
Og det er en ting til

794
00:50:24,240 --> 00:50:27,080
der hunder er bedre enn oss.

795
00:50:27,160 --> 00:50:28,840
Hunder, og katter også.

796
00:50:28,920 --> 00:50:32,760
Hunnkjønn og hannkjønn.
Jeg snakker kjønnsnøytralt.

797
00:50:33,400 --> 00:50:37,800
Mange av dere har nok tenkt på dette før,
det er klassisk.

798
00:50:37,880 --> 00:50:40,000
Jeg håper det ikke er barn her.

799
00:50:40,520 --> 00:50:43,520
Hunder og katter har evnen

800
00:50:44,160 --> 00:50:45,160
til å

801
00:50:45,720 --> 00:50:46,600
slikke seg

802
00:50:47,360 --> 00:50:48,480
på de edle deler.

803
00:50:53,080 --> 00:50:54,120
Jeg hørte…

804
00:50:56,440 --> 00:50:57,640
Jaså? Sikker?

805
00:51:00,200 --> 00:51:04,040
Hunden min Buyo er ekspert.
Min andre hund, som er adoptert.

806
00:51:04,120 --> 00:51:07,880
Han holder på hele dagen,
med stor iver kjører han på.

807
00:51:07,960 --> 00:51:10,520
Jeg ser på ham med hat og misunnelse…

808
00:51:11,920 --> 00:51:14,240
"Ok, Buyo, det holder." Men han…

809
00:51:14,320 --> 00:51:18,400
Jeg tror han hevner seg. Jeg fjernet
ballene hans, så han polerer staken.

810
00:51:18,480 --> 00:51:19,360
"Men, altså…"

811
00:51:20,480 --> 00:51:22,240
Og han holder på.

812
00:51:23,880 --> 00:51:26,240
Han kan holde på i 20 minutter.

813
00:51:26,320 --> 00:51:29,960
Når ryggen er varmet opp,
står rumpa for tur. "Men for faen!"

814
00:51:30,440 --> 00:51:32,080
Jeg spør ofte meg selv:

815
00:51:32,160 --> 00:51:34,880
"Blir han ikke flau av
å gjøre det foran folk?"

816
00:51:34,960 --> 00:51:38,040
Flau? En hund? Flau?

817
00:51:39,040 --> 00:51:42,160
Et dyr som kan se deg
i øynene mens det driter.

818
00:51:45,720 --> 00:51:49,120
Når hadde du sist øyekontakt
mens du dreit? Husker ikke?

819
00:51:49,200 --> 00:51:50,400
De er bedre enn oss.

820
00:51:51,680 --> 00:51:53,240
Et retorisk spørsmål.

821
00:51:54,320 --> 00:51:57,320
Hvis du kunne slikke deg der,
ville du gjort det?

822
00:52:00,160 --> 00:52:01,040
Tenk over det.

823
00:52:02,400 --> 00:52:04,480
Jeg lar dere reflektere over det.

824
00:52:04,560 --> 00:52:08,880
Dere svarer selvsagt ikke nå,
men i morgen over frokost med moren din…

825
00:52:08,960 --> 00:52:11,080
Typisk småprat. "Mamma, ville du…?"

826
00:52:13,000 --> 00:52:15,120
Her er et annet spørsmål.

827
00:52:15,600 --> 00:52:20,720
Dette er bare for dem
som svarte ja på det første spørsmålet.

828
00:52:21,560 --> 00:52:26,000
Ok? Dere som ville gjort det… Følg med nå.

829
00:52:28,440 --> 00:52:31,480
Jeg ser bare litt av ansiktet ditt,
men du gliser fælt.

830
00:52:33,360 --> 00:52:34,840
Du er en av de utvalgte.

831
00:52:37,040 --> 00:52:41,480
Hvis du kunne slikke deg selv,
og du gjorde det, så er spørsmålet:

832
00:52:45,600 --> 00:52:46,840
Ville dere advart?

833
00:52:51,320 --> 00:52:52,920
Tenk på det. Ikke svar.

834
00:52:53,000 --> 00:52:57,480
Det er en privatsak,
men jeg elsker å få dere til å tenke.

835
00:52:58,560 --> 00:53:00,520
Jeg skal si hva jeg ville gjort.

836
00:53:01,160 --> 00:53:02,840
Jeg bryr meg ikke.

837
00:53:03,480 --> 00:53:06,920
Jeg ga nylig finger'n til St. Peter.
Skulle jeg bry meg?

838
00:53:07,760 --> 00:53:10,160
Så om jeg kunne, ville jeg gjort det?

839
00:53:10,240 --> 00:53:12,000
Selvsagt!

840
00:53:13,480 --> 00:53:18,240
Jeg har gjort det siden 19…
Jeg har prøvd å gjøre det siden 1991.

841
00:53:19,320 --> 00:53:22,840
Jeg har virkelig prøvd,
men jeg er ikke smidig nok.

842
00:53:24,400 --> 00:53:28,160
I noen tilfeller
er det å ha ryggrad overvurdert.

843
00:53:28,680 --> 00:53:30,760
Jeg har aldri sett en trist snegle.

844
00:53:31,840 --> 00:53:32,880
Så,

845
00:53:34,040 --> 00:53:35,840
angående det andre spørsmålet,

846
00:53:36,520 --> 00:53:38,400
hvis jeg kunne, og gjorde det…

847
00:53:41,000 --> 00:53:42,000
Ville jeg advart?

848
00:53:51,040 --> 00:53:51,880
Nei.

849
00:53:55,040 --> 00:53:58,640
Jeg ville vært stille som ei tispe.

850
00:53:58,720 --> 00:54:02,760
Jeg ville laget
min egen bærekraftige sirkel.

851
00:54:02,840 --> 00:54:04,640
Jeg leverer.

852
00:54:04,720 --> 00:54:06,240
Jeg forbruker.

853
00:54:07,040 --> 00:54:11,600
Siden jeg er veganer,
skader det ikke med litt protein.

854
00:54:13,840 --> 00:54:18,240
Og når jeg er ferdig, et kyss på kinnet
og god natt. Selvsagt!

855
00:54:20,040 --> 00:54:21,920
Selvsagt ville jeg det!

856
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
Åpne sinnene deres!

857
00:54:25,400 --> 00:54:26,800
Vær så god.

858
00:54:31,480 --> 00:54:34,400
Gjør mot andre
slik du vil de skal gjøre mot deg.

859
00:54:35,680 --> 00:54:37,880
Vær en god kristen.

860
00:54:42,800 --> 00:54:46,160
Beklager.
Jeg er visst litt tøylesløs i dag.

861
00:54:46,240 --> 00:54:48,800
Jeg sier ting dere ikke forventet fra meg.

862
00:54:48,880 --> 00:54:50,800
Kanskje noen av dere er skuffet.

863
00:54:51,440 --> 00:54:53,240
Men sånn er det nå.

864
00:54:54,360 --> 00:54:57,760
Jeg hater mange ting også.
Jeg vet det er galt,

865
00:54:57,840 --> 00:55:00,160
men alle hater ting. Jeg hater å…

866
00:55:01,720 --> 00:55:05,440
Jeg hater å stå i kø. Takler det ikke.

867
00:55:05,520 --> 00:55:10,200
Jeg hater når naboen begynner å pusse opp
klokka 08.00. Jeg kunne kvalt ham.

868
00:55:10,280 --> 00:55:12,760
Jeg hater at toasten min blir kald.

869
00:55:12,840 --> 00:55:16,520
Jeg hater å komme ut av dusjen
og måtte bæsje.

870
00:55:16,600 --> 00:55:18,080
"Men for faen…"

871
00:55:23,360 --> 00:55:26,040
Men det finnes noe verre.

872
00:55:26,120 --> 00:55:29,440
Ikke bare hate situasjoner, men hate folk.

873
00:55:30,040 --> 00:55:31,440
Jeg hater folk.

874
00:55:32,040 --> 00:55:35,960
Men noe som er enda verre,
er når jeg hater noen

875
00:55:36,040 --> 00:55:38,360
som ingen andre hater.

876
00:55:38,440 --> 00:55:42,080
Men jeg utstår dem bare ikke. Beklager.
Jeg må bare få det ut.

877
00:55:42,960 --> 00:55:44,920
Dere skal vite hvem jeg er.

878
00:55:45,560 --> 00:55:47,080
Jeg hater Rafa Nadal.

879
00:55:48,200 --> 00:55:50,000
Hater ham av hele mitt hjerte.

880
00:55:50,080 --> 00:55:53,440
Ikke bare nå. Jeg har alltid hatet ham.
Tåler ham ikke!

881
00:55:53,520 --> 00:55:54,760
Rafa Nadal.

882
00:55:54,840 --> 00:55:57,720
"Tidenes beste idrettsutøver!
Spanias beste!"

883
00:55:57,800 --> 00:56:00,080
Barn elsker ham. Mødre elsker ham.

884
00:56:00,160 --> 00:56:03,160
Han er et idol.
Han er kjekk, verdig, etisk, høflig.

885
00:56:03,240 --> 00:56:05,280
Tjue Grand Slams! Tjue!

886
00:56:05,360 --> 00:56:09,240
Hvorfor trenger du så mange Grand Slams?
Spre kjærligheten litt.

887
00:56:11,760 --> 00:56:13,040
For helvete!

888
00:56:13,120 --> 00:56:17,560
For noen år siden, i Frankrike,
ble han anmeldt

889
00:56:17,640 --> 00:56:20,800
for å ha dopet seg i en turnering,
Roland Garros.

890
00:56:20,880 --> 00:56:23,760
Se for dere hvordan det var
før rettssaken.

891
00:56:24,360 --> 00:56:27,880
Tenk hva stakkaren gikk gjennom.
Ærekrenkelsen, rettssaken...

892
00:56:27,960 --> 00:56:30,680
Nadal vant, for han hadde ikke dopet seg.

893
00:56:30,760 --> 00:56:36,640
Og de måtte punge ut til ham
for å ha skadet ryktet hans, imaget.

894
00:56:36,720 --> 00:56:40,320
Vet dere hva han gjorde med pengene?
Med den feite sjekken?

895
00:56:40,840 --> 00:56:45,600
Han donerte dem til veldedighet.
Fortjener han ikke et slag i trynet?

896
00:56:46,760 --> 00:56:51,320
Jævla Rafa Nadal. Mallorca er oversvømt,
og der er han og rydder.

897
00:56:51,400 --> 00:56:54,920
Er det ingen andre på Mallorca?
Nei. Du må være der.

898
00:56:55,400 --> 00:56:57,120
Med 20 Grand Slams.

899
00:57:00,280 --> 00:57:02,240
Jeg hater Meryl Streep.

900
00:57:02,320 --> 00:57:04,720
Meryl Streep Fighter 2. Jeg hater henne!

901
00:57:05,680 --> 00:57:09,800
Tidenes beste skuespiller.
Hun er alltid autentisk, organisk.

902
00:57:09,880 --> 00:57:12,480
Alt, alle filmene hennes! Alt!

903
00:57:12,560 --> 00:57:15,280
Og hun er aktivist, feminist.
Hun er engasjert.

904
00:57:15,800 --> 00:57:17,760
Alle filmene blir nominert til Oscar.

905
00:57:17,840 --> 00:57:21,000
Nå holder det! Slutt å være så jævla god!

906
00:57:21,080 --> 00:57:22,360
Det er motbydelig.

907
00:57:23,960 --> 00:57:26,000
Og hva med Angelina Jolie?

908
00:57:27,240 --> 00:57:29,880
Hun er en god skuespiller, og kjempesexy.

909
00:57:29,960 --> 00:57:32,320
Når vil hun slutte å være så sexy?

910
00:57:35,400 --> 00:57:37,960
Hun har IQ på geninivå,

911
00:57:38,040 --> 00:57:42,840
og hun går rundt
og tar med seg hjemløse barn hjem.

912
00:57:43,600 --> 00:57:46,080
Hun har dem i alle farger unntatt blå!

913
00:57:53,640 --> 00:57:54,840
Jeg hater Broncano!

914
00:57:58,640 --> 00:58:00,360
Jeg hater Vicente del Bosque!

915
00:58:01,280 --> 00:58:02,600
Jeg hater Clara Lago!

916
00:58:03,360 --> 00:58:04,920
Jeg hater Sergio Dalma!

917
00:58:06,680 --> 00:58:09,280
Jeg hater den jævelen Antonio Banderas!

918
00:58:16,440 --> 00:58:17,480
Jeg har fått nok!

919
00:58:21,600 --> 00:58:22,720
Jeg så ham en dag.

920
00:58:22,800 --> 00:58:26,200
Tjue år eldre enn meg,
men kunne vært lillebroren min. Faen!

921
00:58:30,680 --> 00:58:34,280
Men hvis det er noen jeg vil pumpe…

922
00:58:36,880 --> 00:58:38,000
…eller dumpe…

923
00:58:42,720 --> 00:58:44,360
Nei. Unnskyld meg.

924
00:58:45,560 --> 00:58:47,120
Begge deler funker.

925
00:58:48,240 --> 00:58:52,240
Ja da. Avhengig av hvilken ende
du vil det skal komme ut av.

926
00:58:56,520 --> 00:58:59,080
Uansett, hvis det er én person, som jeg

927
00:58:59,800 --> 00:59:01,080
ville tømt,

928
00:59:02,080 --> 00:59:03,120
eller flommet,

929
00:59:05,560 --> 00:59:08,240
alt mitt hat og forakt over, uten tvil,

930
00:59:09,200 --> 00:59:10,200
så ville det være

931
00:59:10,680 --> 00:59:11,960
Hugh Jackman.

932
00:59:14,320 --> 00:59:17,360
Jeg utstår ham ikke.
Han er erkefienden min.

933
00:59:18,640 --> 00:59:19,960
Dette er Hugh Jackman.

934
00:59:23,720 --> 00:59:24,640
Der er han.

935
00:59:25,800 --> 00:59:29,240
Australsk skuespiller, internasjonal,
Hollywood, berømt.

936
00:59:30,480 --> 00:59:32,480
I mange år, og av mange magasiner,

937
00:59:32,560 --> 00:59:35,720
har han blitt kalt
verdens kjekkeste mann.

938
00:59:35,800 --> 00:59:36,640
Se på ham.

939
00:59:37,400 --> 00:59:38,880
Ansiktssymmetrien.

940
00:59:40,480 --> 00:59:42,360
De guddommelige trekkene.

941
00:59:44,000 --> 00:59:47,200
Den fysikken, meislet av Olympus' guder.

942
00:59:47,280 --> 00:59:51,680
Porene som bare oser ut Stendhal-syndrom.

943
00:59:54,200 --> 00:59:56,400
Jævelen vasker skjorter
med magemusklene.

944
00:59:58,760 --> 01:00:03,440
Og en dag sa jeg:
"Han er ikke så kjekk. Han er ikke det."

945
01:00:04,480 --> 01:00:05,720
Jeg sammenlignet oss.

946
01:00:09,960 --> 01:00:11,280
Og begynte å hate ham.

947
01:00:12,840 --> 01:00:15,360
Det er som de sier.
Sammenligning avler hat.

948
01:00:17,200 --> 01:00:18,240
Slik begynte det.

949
01:00:22,960 --> 01:00:25,360
Bare le, det er greit. Jeg er over det.

950
01:00:26,000 --> 01:00:27,440
Mange år med terapi.

951
01:00:27,520 --> 01:00:29,360
Ja, det er overveldende først.

952
01:00:29,440 --> 01:00:32,440
"Hvordan kan to av samme art
være så ulike?"

953
01:00:33,160 --> 01:00:34,320
De har samme deler.

954
01:00:34,400 --> 01:00:37,960
Men dere må se på detaljene.
Jeg skal analysere for dere.

955
01:00:38,040 --> 01:00:40,920
Så vil dere se forskjellene.
Det er mange ting.

956
01:00:41,640 --> 01:00:43,400
Men det ville tatt timevis.

957
01:00:43,480 --> 01:00:46,160
Øynene mine, for eksempel. Øynene mine.

958
01:00:50,040 --> 01:00:51,760
Jeg håper dette blir tekstet.

959
01:00:53,520 --> 01:00:54,480
Øynene mine.

960
01:00:54,960 --> 01:00:58,920
Greia er at øynene mine er veldig små.

961
01:00:59,000 --> 01:01:00,680
Små og sitter tett sammen.

962
01:01:00,760 --> 01:01:02,440
Veldig små og veldig tett.

963
01:01:02,520 --> 01:01:06,440
Om de sto enda nærmere, ville dere tenkt:

964
01:01:06,520 --> 01:01:08,280
"Det feiler ham noe."

965
01:01:16,520 --> 01:01:18,760
Jeg kan ikke se 3D-filmer.

966
01:01:18,840 --> 01:01:21,760
Brillene er for brede,
de passer ikke øynene!

967
01:01:21,840 --> 01:01:24,680
Jeg ser ikke dybde.
Det er ikke verdt prisen.

968
01:01:26,880 --> 01:01:28,960
Jeg kan ikke bli feit!

969
01:01:29,040 --> 01:01:32,520
For da ville jeg bli feit i ansiktet,
stadig med små øyne.

970
01:01:32,600 --> 01:01:34,440
Ansiktet mitt forsvinner.

971
01:01:35,280 --> 01:01:38,760
Ansiktet mitt ser ut
som hullene i knappen til en klovn.

972
01:01:41,520 --> 01:01:43,840
Og nesen min. Hva med nesen?

973
01:01:44,520 --> 01:01:47,960
Folk tenker ikke over nesa mi,
for vi har store neser her.

974
01:01:48,040 --> 01:01:49,600
Men se opp for nesa mi.

975
01:01:49,680 --> 01:01:52,520
Jeg har en liten albue
festet til ansiktet mitt.

976
01:01:54,360 --> 01:01:55,760
Se opp for nesen min.

977
01:01:56,400 --> 01:01:58,960
Jeg kunne tømt en brillebutikk
på tre turer.

978
01:02:05,640 --> 01:02:08,200
Jeg har aldri mistet briller fra nesen.

979
01:02:08,880 --> 01:02:11,560
Aldri! Og jeg ble slått som barn.

980
01:02:11,640 --> 01:02:14,280
Derfor er den skjev. Men brillene satt på.

981
01:02:15,360 --> 01:02:16,720
Da jeg var liten,

982
01:02:16,800 --> 01:02:19,920
var jeg med i en svømmeklubb i Málaga.

983
01:02:20,440 --> 01:02:23,480
Om sommeren dro vi
til Misericordia-stranden.

984
01:02:24,280 --> 01:02:26,520
Spesialiteten min var ryggsvømming.

985
01:02:27,880 --> 01:02:31,240
Men jeg måtte bytte,
for hver gang begynte vennene mine å…

986
01:02:34,000 --> 01:02:35,720
"Slutt, da, jævler!", sa jeg.

987
01:02:36,920 --> 01:02:39,200
"Alle svømmer til bøyen og tilbake."

988
01:02:39,280 --> 01:02:43,720
Ikke jeg. Kjølen min var skjev, så jeg
svømte i ring som en krøpling i kano.

989
01:02:46,960 --> 01:02:51,240
Og den er skarp.
På nært hold ser dere at den er skarp.

990
01:02:51,320 --> 01:02:55,280
"Spiller ingen rolle", tenker dere.
Jo, iblant spiller det en rolle.

991
01:02:56,400 --> 01:02:57,480
"Nei vel?" Jo…

992
01:02:59,200 --> 01:03:00,920
Det har skjedd at…

993
01:03:06,080 --> 01:03:09,160
Det begynte som cunnilingus
og endte som keisersnitt. 112!

994
01:03:13,760 --> 01:03:17,160
Og dette er ikke mitt verste bilde.
Det er tatt i studio.

995
01:03:17,240 --> 01:03:19,720
Jeg brukte det i en stand-up.

996
01:03:19,800 --> 01:03:23,000
Etter at det hadde sirkulert
på nettet i noen måneder,

997
01:03:23,080 --> 01:03:25,320
slo det meg. "Vent nå litt…

998
01:03:29,840 --> 01:03:31,600
Jeg mangler et øre.

999
01:03:36,960 --> 01:03:40,000
Men hvordan?
Jeg ser jo rett på fotografen."

1000
01:03:40,960 --> 01:03:46,280
Som om han sa "Dani!", jeg snudde meg,
men resten av kroppen kom ikke etter.

1001
01:03:47,800 --> 01:03:49,360
Er jeg Picassos barnebarn?

1002
01:03:52,200 --> 01:03:55,480
Han er kjekkere enn meg. Punktum.
Hugh Jackman, én.

1003
01:03:55,960 --> 01:03:57,120
Dani Rovira, null.

1004
01:03:57,600 --> 01:03:59,440
Men det endte ikke der.

1005
01:03:59,520 --> 01:04:01,440
Det var der kampen begynte.

1006
01:04:01,520 --> 01:04:03,760
Det var starten på en intens kamp.

1007
01:04:03,840 --> 01:04:06,880
Hver dag så jeg etter ting
jeg var bedre til.

1008
01:04:06,960 --> 01:04:09,600
I årevis… Og han vet ingenting om dette.

1009
01:04:10,160 --> 01:04:11,080
Dette er mitt.

1010
01:04:11,600 --> 01:04:14,760
"Jeg må være flinkere i noe", tenkte jeg.

1011
01:04:15,760 --> 01:04:17,520
Og så slo det meg. Hunder!

1012
01:04:17,600 --> 01:04:20,480
Jeg er her i Spania og hjelper hunder,

1013
01:04:20,560 --> 01:04:24,280
så de blir adoptert og behandlet bra,
jeg får endret lovverk…

1014
01:04:24,360 --> 01:04:28,200
Jeg sier "Tviler på at den fyren også…"
Men se her.

1015
01:04:34,000 --> 01:04:38,600
Bildet er tatt av en paparazzi. Han ser
aldri dårlig ut på paparazzibilder.

1016
01:04:38,680 --> 01:04:40,760
Se så velkledd han er.

1017
01:04:40,840 --> 01:04:43,640
Jeg var ikke så velkledd
i min søsters bryllup.

1018
01:04:44,200 --> 01:04:46,240
Og se på hundene.

1019
01:04:46,840 --> 01:04:49,640
Med frakk,
i tilfelle det er kaldt eller regner.

1020
01:04:50,120 --> 01:04:51,720
Små støvler. Se.

1021
01:04:51,800 --> 01:04:53,960
Se på den hvite.

1022
01:04:54,880 --> 01:04:55,800
Han er kirurg.

1023
01:04:58,960 --> 01:05:00,920
Han har gjort galleblærekirurgi.

1024
01:05:03,040 --> 01:05:04,480
Eller kastrert en venn.

1025
01:05:10,680 --> 01:05:12,040
Og så denne karen.

1026
01:05:15,600 --> 01:05:18,280
Jeg har ingen gode paparazzibilder.

1027
01:05:20,040 --> 01:05:21,240
Se på klærne mine.

1028
01:05:21,320 --> 01:05:24,160
Vinter, midjen opp. Sommer, midjen ned.

1029
01:05:25,520 --> 01:05:29,040
De tar bilde av meg
med en bæsjepose i hånda.

1030
01:05:29,120 --> 01:05:31,400
En pose full av dritt.

1031
01:05:32,040 --> 01:05:37,040
Søppelbøtta var innen rekkevidde. Kunne du
ikke ha ventet ett minutt, paparazzi?

1032
01:05:38,000 --> 01:05:39,720
Du kan ikke forfalske glamour.

1033
01:05:40,600 --> 01:05:42,080
Der er hundene mine.

1034
01:05:42,160 --> 01:05:44,920
Jeg hadde ikke fått den tredje ennå.

1035
01:05:45,000 --> 01:05:47,400
Den lille, brune er Buyo, Selvslikkeren.

1036
01:05:49,680 --> 01:05:51,760
Og den svarte raringen er Potetfjes.

1037
01:05:54,040 --> 01:05:55,480
Det er forfra, tror jeg.

1038
01:05:58,080 --> 01:05:59,920
Ellers ville hun gått baklengs.

1039
01:06:01,920 --> 01:06:05,280
Der bak er det en fyr fra det 16. århundre
som dukket opp.

1040
01:06:07,200 --> 01:06:08,280
Hugh Jackman, to.

1041
01:06:08,880 --> 01:06:10,040
Dani Rovira, null.

1042
01:06:10,680 --> 01:06:13,160
Jeg tenker
"Det må være noe jeg er bedre i.

1043
01:06:13,240 --> 01:06:15,800
Dette vil bli jevnt."

1044
01:06:15,880 --> 01:06:18,880
Hør her, jeg er 40. Det er en solid alder.

1045
01:06:18,960 --> 01:06:21,360
Jeg er slank. Jeg trener.

1046
01:06:21,440 --> 01:06:24,400
Jeg er mer eller mindre…
Jeg er i form, ikke sant?

1047
01:06:25,000 --> 01:06:29,920
Den fyren har alltid vært veltrent,
men han nærmer seg 60.

1048
01:06:30,480 --> 01:06:32,440
Som den jævelen Antonio Banderas.

1049
01:06:33,920 --> 01:06:37,040
"Kanskje vi har nådd et punkt nå,

1050
01:06:37,120 --> 01:06:39,960
hvor han begynner å vippe, og jeg…
Ikke sant?

1051
01:06:40,040 --> 01:06:42,320
Og avhengig av vinkelen, kanskje…"

1052
01:06:44,480 --> 01:06:46,200
Dette er fra tre år siden.

1053
01:06:53,280 --> 01:06:55,240
Ja, frue. Jeg er enig.

1054
01:06:56,000 --> 01:06:57,400
Jeg ville også pult ham.

1055
01:07:05,120 --> 01:07:08,240
Disse menneskene er alltid vakre!
Alt ved ham. Håret.

1056
01:07:08,320 --> 01:07:11,040
Disse… Samme hva han gjør,
er håret hans fint.

1057
01:07:11,120 --> 01:07:13,400
Noen slår til ham, håret er like fint.

1058
01:07:13,480 --> 01:07:15,880
Tar hodet hans ut av ovnen?
Håret er like fint.

1059
01:07:15,960 --> 01:07:18,680
Han myser mot sola, men han er like kjekk.

1060
01:07:18,760 --> 01:07:21,520
Faen, han er kjekk! Og det her?

1061
01:07:23,440 --> 01:07:24,840
Vaskebrett…

1062
01:07:31,520 --> 01:07:32,600
Og så denne fyren.

1063
01:07:44,120 --> 01:07:46,480
Jeg får også solen i øynene.

1064
01:07:48,520 --> 01:07:50,920
Men det må være en annen tid på døgnet.

1065
01:07:52,880 --> 01:07:57,440
Håret mitt er også vått,
men jeg ser ut som…

1066
01:07:57,520 --> 01:07:59,120
En romersk huleboer.

1067
01:08:03,240 --> 01:08:06,240
Tennene mine er ikke store,
men her er jeg en bever.

1068
01:08:06,320 --> 01:08:07,680
"Hei, jeg er en bever."

1069
01:08:08,240 --> 01:08:11,560
Bare stikk en padleåre opp i ræva mi,
så er jeg en bever.

1070
01:08:15,520 --> 01:08:17,200
Solbrente skuldre.

1071
01:08:17,760 --> 01:08:21,840
"Hva med litt jævla Photoshop?
Gjør meg helt rød eller helt hvit,

1072
01:08:21,920 --> 01:08:24,720
men ikke sånn." Jeg ser ut som jordbæris!

1073
01:08:26,360 --> 01:08:30,200
Jeg ser ut som Ringeren av Notre Dame
som flykter fra flammene.

1074
01:08:30,280 --> 01:08:32,240
"Jeg må senke ballene i vann!"

1075
01:08:35,480 --> 01:08:39,040
Carrefour-badebuksa til åtte euro
med slitt strikk.

1076
01:08:45,680 --> 01:08:47,840
Og jeg mangler en jævla arm!

1077
01:08:59,800 --> 01:09:01,120
Hugh Jackman, tre.

1078
01:09:02,880 --> 01:09:04,040
Dani Rovira, null.

1079
01:09:05,960 --> 01:09:08,040
Jeg tenker "Jeg kan ennå vinne".

1080
01:09:09,600 --> 01:09:11,560
Verden har sett større comeback.

1081
01:09:13,960 --> 01:09:15,120
Noen måneder senere

1082
01:09:16,360 --> 01:09:17,280
fant jeg dette.

1083
01:09:19,600 --> 01:09:24,160
Hugh Jackman ledet Oscar-utdelingen
i 2009.

1084
01:09:24,240 --> 01:09:25,360
Jeg så det.

1085
01:09:25,960 --> 01:09:27,520
Den beste Oscar…

1086
01:09:28,200 --> 01:09:32,640
Tidenes beste Oscar-utdeling.
Ingen har ledet den så godt.

1087
01:09:32,720 --> 01:09:34,960
Altså, denne fyren…

1088
01:09:35,040 --> 01:09:39,280
For en vert! Så stilig, og så vittig!

1089
01:09:39,360 --> 01:09:43,160
Den 1,80 meter lange fyren kunne danse.
Han kunne synge.

1090
01:09:43,240 --> 01:09:47,920
Han var gripende. Da det var over,
gikk han ut som om han sa "Perfekt!".

1091
01:09:48,000 --> 01:09:50,640
Hele verden tilba ham.

1092
01:09:51,200 --> 01:09:52,760
Ingen dårlige anmeldelser.

1093
01:09:53,560 --> 01:09:54,600
Perfekt.

1094
01:09:59,080 --> 01:10:01,680
Jeg ledet Goyaprisen tre år på rad.

1095
01:10:02,840 --> 01:10:06,200
Den første, den andre, og den tredje,
i rekkefølge.

1096
01:10:10,880 --> 01:10:12,720
Jeg har aldri fått mer kjeft

1097
01:10:14,560 --> 01:10:17,160
i hele mitt liv.

1098
01:10:17,240 --> 01:10:19,320
Dagen etter, fytti rakkeren.

1099
01:10:21,040 --> 01:10:23,920
Jeg dro til Málaga
for å treffe foreldrene mine.

1100
01:10:27,280 --> 01:10:30,560
TV, radio, magasiner, kritikere,

1101
01:10:30,640 --> 01:10:34,760
sosiale medier, Thermomix , tekst-tv.

1102
01:10:35,240 --> 01:10:37,800
Jeg våknet en morgen.
"Mamma, er det hagl?"

1103
01:10:37,880 --> 01:10:40,600
"Nei, Dani, det er en drittstorm.
Sov videre."

1104
01:10:40,680 --> 01:10:41,960
Kom igjen!

1105
01:10:42,040 --> 01:10:45,840
Showene var over tre timer lange.
Tre show betyr minst ti timer.

1106
01:10:45,920 --> 01:10:48,200
Noe bra må det da ha vært?

1107
01:10:52,600 --> 01:10:56,000
Selv algoritmene er imot meg.

1108
01:10:57,480 --> 01:11:00,960
Skriv inn "Dani Rovira Goyas" i Google.

1109
01:11:01,040 --> 01:11:04,240
Gå til "Bilder".
Dette er det første du ser.

1110
01:11:09,960 --> 01:11:11,080
Hugh Jackman, fire.

1111
01:11:12,760 --> 01:11:13,920
Dani Rovira, null.

1112
01:11:15,040 --> 01:11:16,520
Og når du er oppe i fire…

1113
01:11:18,520 --> 01:11:20,080
…så er det uunngåelig.

1114
01:11:21,920 --> 01:11:23,120
Den femte kommer.

1115
01:11:24,680 --> 01:11:27,720
Den femte gjør mest vondt,
for den er den siste.

1116
01:11:28,600 --> 01:11:32,280
Det er dette som sårer mest.

1117
01:11:37,680 --> 01:11:39,800
Hugh Jackman er Wolverine.

1118
01:11:40,400 --> 01:11:41,560
Wolverine.

1119
01:11:43,880 --> 01:11:47,440
Tidenes beste tegneseriefigur.

1120
01:11:48,520 --> 01:11:51,840
Den pokkers muterte jævelen.

1121
01:11:53,680 --> 01:11:55,280
Wolverine.

1122
01:11:57,000 --> 01:11:58,960
Klørne…

1123
01:12:00,240 --> 01:12:02,160
Feromonene.…

1124
01:12:03,680 --> 01:12:05,280
Ulven.

1125
01:12:07,200 --> 01:12:08,840
For en lekkerbisken.

1126
01:12:40,920 --> 01:12:41,920
Bare trist.

1127
01:12:45,760 --> 01:12:46,760
Trist.

1128
01:12:48,920 --> 01:12:50,680
Ingen flere spørsmål, dommer.

1129
01:12:51,240 --> 01:12:52,440
Eller, jo.

1130
01:12:52,520 --> 01:12:54,880
Ett til. Ett siste spørsmål.

1131
01:12:54,960 --> 01:12:56,120
Her kommer det.

1132
01:12:56,880 --> 01:13:00,400
Dere må gjerne svare.
Det er et enkelt spørsmål.

1133
01:13:02,360 --> 01:13:03,360
Lo dere?

1134
01:13:03,440 --> 01:13:04,560
Ja!

1135
01:13:06,280 --> 01:13:07,280
Der ser dere.

1136
01:13:32,920 --> 01:13:34,600
Tusen takk.

1137
01:13:35,320 --> 01:13:39,120
Applausen går åpenbart begge veier.

1138
01:13:39,200 --> 01:13:41,120
Den er for dere også.

1139
01:13:41,960 --> 01:13:45,320
I dag nådde vi alle målet vårt.

1140
01:13:45,400 --> 01:13:49,960
Dere kom for å le,
og jeg fikk dere til å le.

1141
01:13:50,040 --> 01:13:52,200
Og vi klarte det. Alle vant,

1142
01:13:52,280 --> 01:13:53,640
og latteren vant også.

1143
01:13:54,280 --> 01:13:58,080
Og tro meg, det spiller ingen rolle

1144
01:13:59,040 --> 01:14:00,760
hvorfor dere lo.

1145
01:14:00,840 --> 01:14:05,600
Det spiller ingen rolle
om det jeg har sagt, er sant eller ikke.

1146
01:14:06,080 --> 01:14:07,080
Det er uvesentlig

1147
01:14:07,160 --> 01:14:11,000
om jeg hadde rett eller ikke
i det jeg har sagt.

1148
01:14:11,080 --> 01:14:14,920
Det spiller ingen rolle
om dere er enige eller ikke.

1149
01:14:16,040 --> 01:14:20,240
Dere lo fordi latter er så magisk
at den hever seg over alt annet.

1150
01:14:20,320 --> 01:14:21,560
Tror dere virkelig…

1151
01:14:22,520 --> 01:14:25,880
Tror dere virkelig jeg bærer på så mye hat

1152
01:14:25,960 --> 01:14:28,320
som jeg forsvarte på scenen i kveld?

1153
01:14:30,520 --> 01:14:35,040
Takk for tilliten din, men jeg må innrømme
at jeg har hatt det.

1154
01:14:35,760 --> 01:14:39,320
Jeg har hatet mye. Inntil helt nylig.

1155
01:14:40,520 --> 01:14:43,440
For ikke lenge siden innså jeg noe.

1156
01:14:43,520 --> 01:14:46,120
Hat fører ingen steder.

1157
01:14:46,760 --> 01:14:50,240
Hat er bortkastet tid og krefter.

1158
01:14:50,320 --> 01:14:54,960
Hat gir deg magesår, stress
og kan til og med gjøre deg syk.

1159
01:14:56,160 --> 01:15:00,200
Tror dere virkelig alle
jeg snakket om på scenen i kveld…

1160
01:15:00,280 --> 01:15:01,920
Tror dere jeg hater

1161
01:15:02,000 --> 01:15:06,000
Sergio Dalma, Rafa Nadal, Hugh Jackman,

1162
01:15:06,080 --> 01:15:08,400
Antonio Banderas, Broncano, Clara Lago

1163
01:15:08,480 --> 01:15:10,920
og Vicente del Bosque? Tror dere det?

1164
01:15:13,000 --> 01:15:15,320
Jeg ville trengt 100 saler som denne

1165
01:15:16,600 --> 01:15:19,280
for å fylle all beundringen
jeg har for dem.

1166
01:15:20,080 --> 01:15:21,680
Jeg skal fortelle dere noe.

1167
01:15:21,760 --> 01:15:25,720
Da jeg begynte å skrive showet,
ante jeg ikke hvordan det ville gå.

1168
01:15:25,800 --> 01:15:27,720
Jeg tok en penn og en notatblokk

1169
01:15:27,800 --> 01:15:31,320
og skrev ned de personene
jeg beundrer mest.

1170
01:15:32,360 --> 01:15:34,480
Alle slags folk.

1171
01:15:34,560 --> 01:15:38,040
Skuespillere, sangere, forskere, poeter.

1172
01:15:38,120 --> 01:15:42,480
Også anonyme folk, naboene mine.
En nesten uendelig liste.

1173
01:15:42,560 --> 01:15:45,760
Ikke alle passet,
men vet dere hva jeg kalte det?

1174
01:15:46,800 --> 01:15:49,720
Min liste over Halleys kometer.

1175
01:15:51,200 --> 01:15:54,520
Jeg tenkte "Så heldige vi er som lever

1176
01:15:54,600 --> 01:15:58,200
omringet av Halleys kometer."

1177
01:15:58,280 --> 01:16:02,320
For deres eksistens gjør
livene våre bedre.

1178
01:16:02,400 --> 01:16:05,720
De gjør oss lykkeligere,
inspirerer oss, underholder oss,

1179
01:16:05,800 --> 01:16:07,360
hjelper oss å bli bedre.

1180
01:16:08,080 --> 01:16:11,720
Derfor synes jeg synd på
folk som kaster stein

1181
01:16:12,560 --> 01:16:14,400
på Halleys kometer.

1182
01:16:15,840 --> 01:16:18,880
Først virket det absurd.
"Du treffer ikke en komet."

1183
01:16:18,960 --> 01:16:20,840
Men iblant skjer det.

1184
01:16:21,440 --> 01:16:24,120
Iblant skjer det, og kanskje du en dag

1185
01:16:24,200 --> 01:16:28,160
treffer en og blir den første som slår
en Halleys komet av himmelen.

1186
01:16:29,120 --> 01:16:33,600
Vi bør aldri prøve å være som dem.
Da de ble født, knuste de formen.

1187
01:16:34,200 --> 01:16:36,880
Vi ville gått fra vettet. Det er umulig.

1188
01:16:36,960 --> 01:16:41,320
Forhåpentligvis kan vi én dag
ende opp med å være oss selv.

1189
01:16:41,920 --> 01:16:46,640
Det ville vært en seier. I mellomtiden,
la oss bare slappe av litt.

1190
01:16:47,120 --> 01:16:50,960
La oss roe oss ned
og slutte å konkurrere med hverandre.

1191
01:16:51,040 --> 01:16:56,400
Prøv å være litt bedre enn du var i går.
La deg selv ha en dårlig dag. Det går bra.

1192
01:16:57,000 --> 01:17:00,280
Og om du tilfeldigvis er best i noe,
er det flott.

1193
01:17:00,360 --> 01:17:01,560
Hatten av for deg.

1194
01:17:01,640 --> 01:17:04,600
Men om du er nummer 1534,
er det også flott.

1195
01:17:04,680 --> 01:17:06,880
Du vil slappe mer av.

1196
01:17:06,960 --> 01:17:08,760
Så mye misunnelse og hat.

1197
01:17:08,840 --> 01:17:12,080
Misunnelse er dårlig håndtert beundring.

1198
01:17:12,160 --> 01:17:14,680
Ta misunnelsen din, hatet, frykten,

1199
01:17:14,760 --> 01:17:20,360
all dritten din, legg det her
og kanaliser det til noe som er verdt det.

1200
01:17:21,480 --> 01:17:24,840
Hat er for feiginger.
Vet dere hva de modige gjør?

1201
01:17:24,920 --> 01:17:26,920
De sier "jeg elsker deg". Akkurat.

1202
01:17:27,000 --> 01:17:32,560
Så kom dere opp og dra hjem og fortell
foreldrene deres at dere elsker dem.

1203
01:17:32,640 --> 01:17:36,560
Si det til søsknene dine,
venner, hunder, romkamerater.

1204
01:17:36,640 --> 01:17:39,760
Si "Jeg elsker deg".
Det finnes ikke noe modigere.

1205
01:17:39,840 --> 01:17:42,760
Jeg vil dele livet
med folk som sier "elsker deg".

1206
01:17:42,840 --> 01:17:46,600
Derfor dediserer jeg showet
til den viktigste personen i livet mitt.

1207
01:17:46,680 --> 01:17:48,640
Du er alltid min inspirasjon.

1208
01:17:48,720 --> 01:17:51,120
Dette er til deg. Jeg elsker deg, Messi!

1209
01:18:12,440 --> 01:18:14,240
Tusen takk, Málaga!

1210
01:18:57,200 --> 01:18:58,640
Tusen takk.

1211
01:19:11,840 --> 01:19:12,680
Bare…

1212
01:19:13,280 --> 01:19:15,080
Tusen takk. Bare…

1213
01:19:15,680 --> 01:19:17,160
Bare én ting til.

1214
01:19:17,240 --> 01:19:22,320
Før vi avslutter, vil jeg takke dere
for å ha viet meg tiden og innsatsen.

1215
01:19:22,400 --> 01:19:25,560
Det sier jeg alltid,
men enda mer i disse tider,

1216
01:19:25,640 --> 01:19:29,640
fordi det er et faktum at teater og kino,

1217
01:19:29,720 --> 01:19:33,680
steder vi kan nyte kultur,
er noen av de tryggeste stedene

1218
01:19:33,760 --> 01:19:35,000
på jorda akkurat nå.

1219
01:19:35,080 --> 01:19:38,320
Tusen takk for motet og engasjementet.

1220
01:19:38,400 --> 01:19:41,200
Og når folk kommer for å se meg live,

1221
01:19:41,280 --> 01:19:45,360
liker jeg å gi dem en siste godbit
for å bli bedre kjent med meg.

1222
01:19:45,440 --> 01:19:48,520
Jeg håper denne gaven
hjelper dere gjennom livet.

1223
01:19:48,600 --> 01:19:52,400
Kanskje dette er litt mer velkjent
for folk i Málaga.

1224
01:19:52,480 --> 01:19:54,160
Jeg får rydde rekvisittene.

1225
01:20:00,280 --> 01:20:01,680
Før tiden renner ut.

1226
01:20:04,960 --> 01:20:07,040
Jeg begynte som historieforteller.

1227
01:20:07,120 --> 01:20:10,520
Jeg begynte faktisk
i en tebutikk i nærheten.

1228
01:20:11,040 --> 01:20:13,360
På Mártires-plassen, El Harén tebutikk.

1229
01:20:13,440 --> 01:20:16,680
Jeg var forteller lenge
før jeg begynte med stand-up.

1230
01:20:16,760 --> 01:20:18,760
Jeg har fortalt… Jeg vet ikke,

1231
01:20:19,240 --> 01:20:22,800
kanskje 500 ulike historier.
Og alle var spesielle.

1232
01:20:22,880 --> 01:20:26,640
Men en dag kom jeg på
en veldig kort historie.

1233
01:20:26,720 --> 01:20:29,360
Den har påvirket meg veldig.

1234
01:20:29,440 --> 01:20:31,080
Jeg holdt den for meg selv.

1235
01:20:31,160 --> 01:20:33,880
Den er med meg overalt.

1236
01:20:33,960 --> 01:20:39,440
Som barn holdt jeg den nær brystet,
som vi sier i Málaga.

1237
01:20:39,520 --> 01:20:41,560
Jeg fortalte den ikke til mange.

1238
01:20:41,640 --> 01:20:45,560
Jeg fortalte den ved spesielle anledninger
til spesielle folk.

1239
01:20:45,640 --> 01:20:49,960
Men man blir eldre,
og lærer at de burde gå hånd i hånd.

1240
01:20:50,440 --> 01:20:55,120
Og jeg lærte noe
av noe en fyr hadde skrevet.

1241
01:20:56,360 --> 01:20:57,440
"En fyr." Ghandi.

1242
01:21:03,240 --> 01:21:04,400
Han skrev dette:

1243
01:21:05,280 --> 01:21:08,440
"Du mister bare det du klamrer deg til."

1244
01:21:09,200 --> 01:21:12,120
Så jeg vil gi dere denne lille historien,

1245
01:21:12,200 --> 01:21:16,920
så dere kan fortelle den
til alle dere treffer.

1246
01:21:17,000 --> 01:21:19,480
Det er en pre-korona-historie.

1247
01:21:19,560 --> 01:21:24,680
Kanskje ikke den beste tiden å fortelle
den på, men den vil vare i lang tid.

1248
01:21:24,760 --> 01:21:26,560
Det er min gave til dere.

1249
01:21:27,360 --> 01:21:28,720
Det er sånn…

1250
01:21:31,240 --> 01:21:32,760
"I en liten landsby

1251
01:21:34,400 --> 01:21:38,680
våknet alle landsbyboerne
en morgen med sukker på leppene.

1252
01:21:39,360 --> 01:21:42,720
Men de eneste som merket det,

1253
01:21:43,320 --> 01:21:45,960
var de som ville kysse noen."

1254
01:21:46,640 --> 01:21:51,160
Så, mine venner, gå ut og let etter sukker
og søthet på alle gatehjørner.

1255
01:21:51,240 --> 01:21:52,720
Ikke bli bitre,

1256
01:21:53,400 --> 01:21:54,760
for livet er vakkert.

1257
01:22:32,760 --> 01:22:34,720
Tekst: Tekst: Marie Wisur Lofthus



