1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,166 --> 00:00:10,833
NETFLIX PRÄSENTIERT

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:03:40,791 --> 00:03:41,750
Guten Morgen.

5
00:03:43,375 --> 00:03:45,125
Du solltest die Hitze reduzieren.

6
00:03:46,083 --> 00:03:47,083
Danke.

7
00:03:48,125 --> 00:03:50,250
Das riecht echt gut.

8
00:03:50,875 --> 00:03:52,458
Gibt es etwas zu feiern?

9
00:03:53,208 --> 00:03:55,500
Du Idiot. Das ist eine Totenwache.

10
00:03:56,083 --> 00:03:57,375
-Was?
-Eine Totenwache.

11
00:03:57,916 --> 00:04:00,125
Wir hatten Ken eine Weile nicht gesehen,

12
00:04:00,208 --> 00:04:03,291
also habe ich in seinem Zelt geschaut,
aber er war schon eiskalt.

13
00:04:03,791 --> 00:04:07,208
An-chan, er hat dir viel beigebracht,
als du hier neu warst, oder?

14
00:04:07,750 --> 00:04:08,833
Ja.

15
00:04:09,416 --> 00:04:10,833
Und wo ist Ken jetzt?

16
00:04:10,916 --> 00:04:13,083
Sie haben ihn schon weggeschafft.

17
00:04:13,166 --> 00:04:15,500
Sag lieber:
"Sie haben ihn mitgenommen."

18
00:04:15,583 --> 00:04:17,291
Er ist doch kein Objekt.

19
00:04:18,083 --> 00:04:19,750
Hier. Der ist für euch.

20
00:04:20,583 --> 00:04:22,208
-Sake zum Trauern!
-Bis dann.

21
00:04:22,291 --> 00:04:23,666
An-chan, trinkst du mit?

22
00:04:23,750 --> 00:04:25,541
Du vergeudest nur deine Zeit.

23
00:04:26,500 --> 00:04:28,291
Sein Freund ist gestorben.

24
00:04:28,791 --> 00:04:30,500
Fühlt er überhaupt nichts?

25
00:04:31,083 --> 00:04:34,958
Er lebt schon eine ganze Weile da drüben.

26
00:04:35,041 --> 00:04:37,291
Es scheint, als könne er
sich an nichts erinnern.

27
00:04:37,375 --> 00:04:39,041
Hat er Amnesie?

28
00:04:39,125 --> 00:04:39,958
Wer weiß?

29
00:04:40,041 --> 00:04:42,666
Er kommt wohl zurecht,
aber irgendwas ist komisch an ihm.

30
00:05:40,791 --> 00:05:42,250
Riechst du das auch?

31
00:05:48,125 --> 00:05:49,083
Danke.

32
00:05:50,833 --> 00:05:52,791
Bitte unterschreiben Sie hier.

33
00:05:57,750 --> 00:06:03,916
SUSUMU NAKOSHI

34
00:06:46,125 --> 00:06:47,416
Mach bitte auf.

35
00:06:48,500 --> 00:06:50,125
Ich bin kein Spinner, ehrlich.

36
00:06:59,125 --> 00:07:00,250
Wer bist du?

37
00:07:00,333 --> 00:07:02,750
Es ist kalt draußen. Lässt du mich rein?

38
00:07:03,416 --> 00:07:05,416
Ich nehme keine Fremden mit.

39
00:07:08,083 --> 00:07:09,875
Du bist obdachlos, oder?

40
00:07:12,416 --> 00:07:14,666
Du hast weder Zuhause noch Arbeit.

41
00:07:17,583 --> 00:07:19,791
Tut mir leid.
Ich wollte dich nicht beleidigen.

42
00:07:20,666 --> 00:07:22,625
Ich komme direkt zur Sache.

43
00:07:23,375 --> 00:07:26,125
Ich habe ein Jobangebot für dich.

44
00:07:26,791 --> 00:07:28,500
Was sagst du zu 700.000 Yen?

45
00:07:32,250 --> 00:07:34,083
Sorry, aber Geld habe ich schon.

46
00:07:41,750 --> 00:07:42,583
Hey.

47
00:07:43,083 --> 00:07:45,625
Hey. Was machst du da?

48
00:07:47,916 --> 00:07:50,125
Es handelt sich
um ein Forschungsexperiment.

49
00:07:51,666 --> 00:07:53,708
Man nennt es "Trepanation".

50
00:07:54,500 --> 00:07:58,833
Genau hier bohre ich dir
ein winziges Loch in den Schädel.

51
00:07:59,875 --> 00:08:00,708
Hau ab.

52
00:08:00,791 --> 00:08:04,333
Ich weiß, ein Loch im Schädel
klingt beängstigend,

53
00:08:04,416 --> 00:08:06,625
aber es ist total harmlos.

54
00:08:06,708 --> 00:08:08,416
-Hau schon ab.
-Es ist quasi...

55
00:08:09,791 --> 00:08:10,750
wie beim Zahnarzt.

56
00:08:12,291 --> 00:08:14,750
Ich bohre nur in den Schädel,
nicht ins Gehirn.

57
00:08:15,375 --> 00:08:16,208
Das ist alles.

58
00:08:18,208 --> 00:08:19,625
Du hast bestimmt schon gehört,

59
00:08:20,791 --> 00:08:23,916
dass Menschen
nur 10 % ihres Gehirns benutzen.

60
00:08:24,583 --> 00:08:27,958
Was würde wohl passieren,
wenn wir die restlichen 90 % aktivieren?

61
00:08:28,041 --> 00:08:31,208
Vielleicht entfesseln wir
ungeahnte intuitive Fähigkeiten,

62
00:08:31,791 --> 00:08:33,875
oder wecken einen sechsten Sinn,

63
00:08:34,791 --> 00:08:36,333
oder finden Erinnerungen wieder.

64
00:08:40,083 --> 00:08:42,083
Dann bohr dir doch selbst ein Loch.

65
00:08:42,583 --> 00:08:44,166
Mach einen Selbstversuch.

66
00:08:44,750 --> 00:08:47,250
Ich meine, es ist ja nur
ein klitzekleines Loch, oder?

67
00:08:47,333 --> 00:08:49,208
Niemals.

68
00:08:49,291 --> 00:08:50,750
Das klingt echt gruselig.

69
00:08:50,833 --> 00:08:53,791
Hau endlich ab.
Du findest schon jemand anderen.

70
00:08:53,875 --> 00:08:57,166
Aber du bist der einzige,
der geeignet ist!

71
00:08:59,083 --> 00:09:02,166
In diesem Park hausen Obdachlose,

72
00:09:02,875 --> 00:09:07,291
und in diesem Luxushotel
leben Leute, die Geld haben.

73
00:09:07,375 --> 00:09:12,541
Du bist genau in der Mitte zwischen
den beiden Extremen. Darum will ich dich!

74
00:09:14,916 --> 00:09:20,583
Hör zu, ich habe mir Urlaub genommen, um
zu erfahren, wie man als Obdachloser lebt.

75
00:09:21,875 --> 00:09:23,208
Man könnte wohl sagen...

76
00:09:25,083 --> 00:09:26,791
dass ich mich finden will.

77
00:09:27,541 --> 00:09:28,708
Such dir einen anderen.

78
00:09:33,208 --> 00:09:36,583
Wenn du lügst,
zeigt dein linker Mundwinkel nach oben.

79
00:09:40,875 --> 00:09:42,375
Du kannst nicht weinen, oder?

80
00:09:43,541 --> 00:09:45,500
Du kannst dich nicht mal traurig fühlen.

81
00:09:48,333 --> 00:09:51,958
Du versuchst verzweifelt,
überhaupt irgendetwas zu empfinden.

82
00:09:53,041 --> 00:09:53,875
Irre ich mich?

83
00:09:55,875 --> 00:09:57,791
Ich habe recht, oder?

84
00:09:58,666 --> 00:09:59,791
Ist dir langweilig?

85
00:09:59,875 --> 00:10:01,875
Nein, das ist es nicht.

86
00:10:02,625 --> 00:10:06,916
Die meisten Menschen wären wütend,
wenn man ihnen so etwas sagt.

87
00:10:08,875 --> 00:10:09,875
Nakoshi.

88
00:10:11,916 --> 00:10:14,666
Fühlst du dich jemals lebendig?

89
00:10:21,000 --> 00:10:22,208
Du...

90
00:10:24,916 --> 00:10:26,958
Woher kennst du meinen Namen?

91
00:10:28,041 --> 00:10:31,625
Du erinnerst dich nicht... oder?

92
00:10:37,083 --> 00:10:38,416
Wir sehen uns wieder.

93
00:10:53,833 --> 00:10:56,958
Hey! Was ist das denn?

94
00:10:57,708 --> 00:10:59,291
Hey!

95
00:11:01,125 --> 00:11:02,833
An-chan mit dem Auto!

96
00:11:02,916 --> 00:11:03,750
Hey!

97
00:11:04,333 --> 00:11:06,416
An-chan mit dem Auto!

98
00:11:11,291 --> 00:11:12,958
-An-chan!
-Was ist denn los?

99
00:11:16,125 --> 00:11:19,083
Dein Auto!

100
00:11:19,166 --> 00:11:22,041
Komm schnell!

101
00:11:22,125 --> 00:11:24,250
ERSTER TAG

102
00:11:24,333 --> 00:11:28,208
Sie haben dich erwischt, was?

103
00:11:28,291 --> 00:11:29,333
ABSCHLEPPFIRMA SHINJUKU

104
00:11:29,416 --> 00:11:32,750
Dass sie dir ausgerechnet
dein Auto wegnehmen mussten.

105
00:11:32,833 --> 00:11:36,041
In dem Auto waren all deine Sachen, oder?

106
00:11:36,125 --> 00:11:40,333
Es wird eine Menge kosten, den Wagen
vom Abschleppdienst zurückzubekommen.

107
00:11:40,416 --> 00:11:43,708
Aber du hast ja eine Menge Geld,
oder, An-chan?

108
00:11:45,416 --> 00:11:47,625
Hey. Du hast doch Geld, oder?

109
00:11:49,208 --> 00:11:51,666
Hey. Ist alles in Ordnung?

110
00:11:52,250 --> 00:11:55,500
So habe ich ihn
noch nie dreinschauen sehen.

111
00:11:58,208 --> 00:12:00,875
Dein einziger Rückzugsort
ist verschwunden.

112
00:12:00,958 --> 00:12:03,458
Willst du ewig hierbleiben?

113
00:12:03,541 --> 00:12:05,583
Du warst das also...

114
00:12:08,958 --> 00:12:11,083
Wofür lebst du eigentlich?

115
00:12:12,125 --> 00:12:13,750
Woher soll ich das wissen?

116
00:12:14,916 --> 00:12:17,708
Endlich siehst du mal genervt aus.

117
00:12:21,500 --> 00:12:22,666
Sieben Tage.

118
00:12:23,750 --> 00:12:25,666
Ich gebe dir einen Grund zu leben.

119
00:13:00,208 --> 00:13:03,083
Was für eine freakige Wohnung.

120
00:13:04,916 --> 00:13:10,500
Trepanation ist eine Prozedur, die seit
der Jungsteinzeit praktiziert wird.

121
00:13:10,583 --> 00:13:14,416
Heutzutage setzt sich eine Gruppe
namens ITAG in den Niederlanden dafür ein.

122
00:13:14,500 --> 00:13:17,041
Es gibt sogar Menschen,
die sich selbst ein Loch bohren.

123
00:13:17,625 --> 00:13:19,000
Das ist echt krank.

124
00:13:19,500 --> 00:13:22,833
Und wer bist du überhaupt?

125
00:13:26,625 --> 00:13:28,791
Manabu Ito. Ich bin Assistenzarzt.

126
00:13:28,875 --> 00:13:32,041
Mein Vater leitet das Krankenhaus.
Ich bin also der Chefsohn.

127
00:13:32,125 --> 00:13:33,666
Der Chefsohn?

128
00:13:34,625 --> 00:13:36,791
Und wenn deine Eltern das spitzkriegen?

129
00:13:37,833 --> 00:13:40,541
Ich will nur Wissen über Menschen sammeln.

130
00:13:47,291 --> 00:13:48,791
Darf ich dich etwas fragen?

131
00:13:50,750 --> 00:13:51,666
Ja.

132
00:13:52,500 --> 00:13:54,666
Woran erinnerst du dich über dich selbst?

133
00:13:58,000 --> 00:13:59,416
Wer weiß das schon?

134
00:13:59,500 --> 00:14:01,083
Interessiert dich das nicht?

135
00:14:01,166 --> 00:14:03,000
Das ist nicht mehr wichtig.

136
00:14:03,541 --> 00:14:07,583
Ich bin mitten in Shinjuku,
aber niemand sucht nach mir.

137
00:14:07,666 --> 00:14:09,708
Welchen Wert hat so ein Mensch?

138
00:14:09,791 --> 00:14:14,583
"So ein Mensch". Genau deshalb
interessierst du mich.

139
00:14:21,291 --> 00:14:24,500
Bei der Geburt hat jeder Mensch
eine Lücke im Schädel,

140
00:14:24,583 --> 00:14:26,875
einen Hohlraum also.

141
00:14:28,000 --> 00:14:30,875
Doch nach eineinhalb Jahren
schließt sich das Loch,

142
00:14:30,958 --> 00:14:33,958
und der Schädel beginnt,
auf das Gehirn zu drücken.

143
00:14:34,458 --> 00:14:39,166
Wenn wir also ein Loch in den Schädel
bohren und den Blutkreislauf verbessern,

144
00:14:39,250 --> 00:14:42,791
könnten wir dadurch den Geburtszustand
des Gehirns reaktivieren.

145
00:14:42,875 --> 00:14:46,083
Dadurch würden Fähigkeiten erweckt,
die vorher nie benutzt wurden.

146
00:14:48,333 --> 00:14:51,625
So lautet das einfache Prinzip
der Trepanation.

147
00:14:55,750 --> 00:14:57,375
Keine Sorge.

148
00:14:57,916 --> 00:15:00,750
Ganz ehrlich, ich bin besser
als die meisten Ärzte.

149
00:15:01,500 --> 00:15:06,000
Ach, und bitte bewege dich nicht,
während ich das Loch bohre.

150
00:15:06,583 --> 00:15:08,833
Es wäre schlecht,
wenn deine Hirnhäute reißen.

151
00:15:09,416 --> 00:15:11,291
Was auch immer.

152
00:15:11,875 --> 00:15:14,041
Selbst wenn ich am Ende hirntot bin,

153
00:15:14,125 --> 00:15:16,750
wäre das keine große Veränderung für mich.

154
00:15:19,166 --> 00:15:20,791
Wirkt das Betäubungsmittel?

155
00:15:21,583 --> 00:15:22,541
Ja.

156
00:16:12,041 --> 00:16:12,916
Aua...

157
00:16:52,333 --> 00:16:59,333
LASS UNS ZUSAMMEN ZU ABEND ESSEN
ITO

158
00:17:03,541 --> 00:17:08,250
ZWEITER TAG

159
00:17:08,333 --> 00:17:12,250
Das Experiment dauert sieben Tage.
Ich zahle dir 300.000 Yen im Voraus.

160
00:17:12,333 --> 00:17:14,416
Den Rest bekommst du danach.

161
00:17:18,208 --> 00:17:20,625
Ich sagte doch, ich habe genug Geld.

162
00:17:21,333 --> 00:17:24,041
Und? Was genau ist der Zweck
dieses Experiments?

163
00:17:28,500 --> 00:17:30,916
Hättest du das nicht vorher fragen sollen?

164
00:17:31,416 --> 00:17:32,250
Hier.

165
00:17:33,375 --> 00:17:34,875
ASW-Experiment,

166
00:17:34,958 --> 00:17:38,916
Prüfung auf sechsten Sinn,
Psychokinese-Experiment...

167
00:17:39,416 --> 00:17:42,791
Was soll das alles? Ich dachte,
es wäre ein medizinisches Experiment.

168
00:17:43,958 --> 00:17:45,083
Ich will ehrlich sein.

169
00:17:45,166 --> 00:17:48,291
Ich glaube nicht an Geister
und übernatürliche Kräfte und das Okkulte.

170
00:17:48,375 --> 00:17:50,541
Alles kann über das Gehirn erklärt werden.

171
00:17:50,625 --> 00:17:54,291
Durch dieses Experiment will ich
all meine Restzweifel beseitigen

172
00:17:54,375 --> 00:17:56,291
und sie völlig widerlegen.

173
00:17:57,875 --> 00:17:58,708
Was widerlegen?

174
00:18:01,291 --> 00:18:03,416
Die Existenz der Welt vor meinen Augen.

175
00:18:05,958 --> 00:18:08,375
Bitte schön. Die Chili-Garnelen.

176
00:18:09,041 --> 00:18:11,666
-Danke fürs Essen.
-Danke.

177
00:18:16,291 --> 00:18:19,041
Fangen wir mit einem einfachen Spiel an.

178
00:18:19,125 --> 00:18:20,208
Was?

179
00:18:30,750 --> 00:18:33,541
Auf diesen Karten
sind fünf Symbole zu sehen.

180
00:18:34,125 --> 00:18:36,375
Du sollst raten,
auf welcher der Stern ist.

181
00:18:39,125 --> 00:18:40,375
Na gut.

182
00:18:41,958 --> 00:18:43,041
Nakoshi.

183
00:18:43,125 --> 00:18:43,958
Was?

184
00:18:44,625 --> 00:18:45,750
Die linke Seite.

185
00:18:49,125 --> 00:18:52,458
-So meinte ich das nicht.
-Wie bitte?

186
00:18:52,541 --> 00:18:55,000
Du musst es
mit deiner ganzen linken Seite spüren.

187
00:18:55,791 --> 00:19:00,166
Sehsinn, Gehörsinn, Geruchssinn, Tastsinn.

188
00:19:00,666 --> 00:19:04,708
Benutze nur die linke Seite deines
Körpers, um dir die Karte vorzustellen.

189
00:19:11,791 --> 00:19:13,250
Meinetwegen.

190
00:19:55,958 --> 00:19:58,291
Bilde dir bloß nichts darauf ein.

191
00:19:59,500 --> 00:20:03,166
Heute war nur Training.
Morgen geht es erst richtig los.

192
00:20:03,833 --> 00:20:05,708
Sind vier Karten besser als sonst?

193
00:20:05,791 --> 00:20:08,958
Ach, hiermit kannst du mich kontaktieren.
Da ist meine Nummer drauf.

194
00:20:09,541 --> 00:20:10,583
Okay.

195
00:20:10,666 --> 00:20:11,916
Und...

196
00:20:13,625 --> 00:20:14,666
Hey.

197
00:20:15,291 --> 00:20:16,875
Steht dir gut.

198
00:20:19,875 --> 00:20:21,708
Wir sehen uns morgen.

199
00:20:34,375 --> 00:20:36,708
An alle Besucher von Kabukicho.

200
00:20:37,875 --> 00:20:43,083
In letzter Zeit gab es mehrere Vorfälle
von Freierbetrug im Bezirk...

201
00:20:45,166 --> 00:20:46,083
Aua!

202
00:20:49,375 --> 00:20:51,166
Was war das denn?

203
00:21:08,083 --> 00:21:10,291
Hallo? Heute?

204
00:21:10,375 --> 00:21:11,625
Jetzt sofort?

205
00:21:12,166 --> 00:21:14,625
Na ja, ich bin gerade in Kabukicho.

206
00:21:14,708 --> 00:21:15,708
Wo sind Sie?

207
00:21:16,208 --> 00:21:17,583
Ah, okay. Dann...

208
00:21:21,291 --> 00:21:22,458
Was ist denn mit dem los?

209
00:21:23,791 --> 00:21:25,833
Da ist so ein schräger Typ...

210
00:22:19,291 --> 00:22:21,291
Ich verstehe dich besser als jeder andere.

211
00:22:21,375 --> 00:22:22,208
Wirklich?

212
00:22:22,291 --> 00:22:23,958
Dann lass es mich hören...

213
00:22:24,750 --> 00:22:26,208
Was ist hier los?

214
00:22:30,750 --> 00:22:31,791
Tut mir leid!

215
00:22:36,375 --> 00:22:38,291
-Hey!
-Was ist los mit dir?

216
00:22:38,375 --> 00:22:40,333
-Tut mir leid...
-Du stinkst ja erbärmlich.

217
00:22:40,958 --> 00:22:41,875
Hey.

218
00:22:42,875 --> 00:22:43,958
Boss...

219
00:22:45,875 --> 00:22:47,750
Was zwinkerst du da, du Mistkerl?

220
00:22:47,833 --> 00:22:49,500
Nein, ich wollte nicht...

221
00:22:49,583 --> 00:22:51,250
Du...

222
00:22:57,166 --> 00:22:58,125
Nicht...

223
00:23:06,000 --> 00:23:09,458
Boss, er ist ein Zivilist.
Was, wenn er zu den Bullen geht?

224
00:23:11,291 --> 00:23:12,625
Völlig egal.

225
00:23:15,333 --> 00:23:16,625
Keine Bewegung.

226
00:23:28,333 --> 00:23:30,250
Ich schneide dir den kleinen Finger ab.

227
00:23:30,333 --> 00:23:31,291
Nein...

228
00:23:34,416 --> 00:23:35,333
Nicht...

229
00:23:37,708 --> 00:23:40,708
Wie viele habe ich jetzt?

230
00:23:42,250 --> 00:23:43,416
Er ist Nummer 77.

231
00:23:47,625 --> 00:23:48,666
Moment.

232
00:23:49,291 --> 00:23:50,208
Das geht nicht.

233
00:23:51,583 --> 00:23:52,583
Was machen Sie da?

234
00:23:52,666 --> 00:23:54,541
Das ist Ihr eigener Finger!

235
00:23:54,625 --> 00:23:55,875
Tun Sie es nicht!

236
00:24:04,750 --> 00:24:09,833
Warten Sie! Stecken Sie
dieses Sichel-Ding weg. Okay?

237
00:24:09,916 --> 00:24:10,958
Sichel?

238
00:24:11,041 --> 00:24:12,333
Ja.

239
00:24:19,000 --> 00:24:20,875
Hey, was machst du da?

240
00:24:20,958 --> 00:24:24,041
Nein, hören Sie einfach auf. Ganz ruhig.

241
00:24:24,125 --> 00:24:26,000
Tun Sie sich nicht weh.

242
00:24:26,083 --> 00:24:27,625
-Okay?
-Du Mistkerl!

243
00:24:27,708 --> 00:24:29,166
Was hast du da gesagt?

244
00:24:32,291 --> 00:24:33,333
Boss!

245
00:24:39,583 --> 00:24:40,875
Was ist hier los?

246
00:24:42,708 --> 00:24:43,625
Boss!

247
00:24:44,833 --> 00:24:45,750
Bleibt weg!

248
00:24:45,833 --> 00:24:47,916
-Stimmt etwas nicht?
-Boss...

249
00:24:48,000 --> 00:24:49,125
Was ist denn los?

250
00:24:49,208 --> 00:24:50,708
Ich sagte, bleibt weg!

251
00:24:52,041 --> 00:24:52,875
Hey!

252
00:24:54,041 --> 00:24:55,416
-Boss!
-Was hast du getan?

253
00:24:55,500 --> 00:24:56,958
Los, kommt schnell!

254
00:25:19,625 --> 00:25:20,791
Glaubst du mir?

255
00:25:22,916 --> 00:25:24,583
Gehen wir mal davon aus.

256
00:25:24,666 --> 00:25:26,875
Erzähl mir keinen Scheiß.

257
00:25:26,958 --> 00:25:29,083
Wow, das ist echt abgefahren!

258
00:25:30,208 --> 00:25:31,291
Studien haben gezeigt,

259
00:25:31,375 --> 00:25:34,500
dass 36 % aller Trepanationsprobanden
einen sechsten Sinn spürten.

260
00:25:34,583 --> 00:25:36,708
Im Normalfall spürt man also nichts!

261
00:25:36,791 --> 00:25:39,125
-Das sagst du mir jetzt erst?
-Hey, Nakoshi...

262
00:25:40,458 --> 00:25:41,375
Was ist mit mir?

263
00:25:42,333 --> 00:25:43,541
Wie sehe ich für dich aus?

264
00:25:44,250 --> 00:25:45,083
Was?

265
00:25:58,625 --> 00:25:59,875
Ich sehe gar nichts.

266
00:26:02,500 --> 00:26:03,375
Bist du sicher?

267
00:26:07,166 --> 00:26:08,208
Ganz sicher.

268
00:26:08,291 --> 00:26:10,708
Du glaubst mir doch, oder?

269
00:26:18,083 --> 00:26:19,416
Was ist denn?

270
00:26:58,291 --> 00:27:03,916
DRITTER TAG

271
00:27:08,416 --> 00:27:10,208
Als ich das sah, ergab alles Sinn.

272
00:27:10,791 --> 00:27:11,666
Was ist das?

273
00:27:12,333 --> 00:27:13,541
Ein Homunkulus.

274
00:27:14,416 --> 00:27:15,333
Homunkulus?

275
00:27:15,416 --> 00:27:16,291
Genau.

276
00:27:16,375 --> 00:27:19,958
Das bezeichnet einen winzigen,
durch Alchemie erschaffenen Menschen.

277
00:27:20,041 --> 00:27:22,208
Doch ein Neurochirurg namens Penfield

278
00:27:22,291 --> 00:27:26,333
versteht unter einem "Homunkulus" eine Art
Mini-Ich, das in unserem Gehirn lebt.

279
00:27:29,416 --> 00:27:32,333
Seine Hände und Lippen sind ja riesig.

280
00:27:32,416 --> 00:27:34,083
Seit dem Moment unserer Geburt

281
00:27:34,166 --> 00:27:37,333
benutzen wir unsere Hände
und unseren Mund, um zu fühlen.

282
00:27:37,416 --> 00:27:38,875
Sex ist ein gutes Beispiel.

283
00:27:39,500 --> 00:27:42,083
Aber keines der Monster sah so aus.

284
00:27:42,166 --> 00:27:46,000
Von manchen Menschen sagt man doch,
es fehle ihnen an Substanz, oder?

285
00:27:46,083 --> 00:27:47,958
Das trifft exakt auf diesen Mann zu.

286
00:27:48,041 --> 00:27:50,083
Nein. Er war eher dick...

287
00:27:50,166 --> 00:27:53,458
Du siehst, was diesen Menschen
innerlich aus der Bahn wirft.

288
00:27:53,541 --> 00:27:54,750
Das ist das Wichtigste.

289
00:27:54,833 --> 00:27:58,333
Es mag ihm an Substanz fehlen,
aber zieh mal keine voreiligen Schlüsse.

290
00:27:58,416 --> 00:27:59,833
Es ist eine Interpretation.

291
00:27:59,916 --> 00:28:03,958
Ich glaube, das sind die Selbstbilder,
die jeder Mensch von sich hat.

292
00:28:05,541 --> 00:28:10,250
Schließlich hatten die Homunkuli
nicht alle dieselbe einfache Form, oder?

293
00:28:10,333 --> 00:28:13,375
In anderen Worten, seit wir
dein Gehirn operativ aktiviert haben,

294
00:28:13,458 --> 00:28:18,958
kannst du Quellen von innerem Stress
in anderen Menschen visualisieren.

295
00:28:20,791 --> 00:28:22,458
Du meinst... Trauma?

296
00:28:23,125 --> 00:28:25,250
Ja, genau! Ganz genau!

297
00:28:25,333 --> 00:28:28,000
Trauma kommt von vergangenen Emotionen
und Erinnerungen.

298
00:28:28,083 --> 00:28:30,500
Das ist es, was du jetzt sehen kannst.

299
00:28:31,583 --> 00:28:35,125
Warum sehen dann manche Menschen Homunkuli
und andere nicht?

300
00:28:35,208 --> 00:28:36,916
Das werden wir herausfinden.

301
00:28:37,000 --> 00:28:40,041
Wir erstellen Hypothesen
und überprüfen sie. Wir experimentieren.

302
00:28:40,125 --> 00:28:42,541
Ist das wirklich in einer Woche vorbei?

303
00:28:42,625 --> 00:28:45,000
Ich will nicht mein Leben lang
Monster sehen.

304
00:28:45,083 --> 00:28:47,000
Spaßverderber...

305
00:28:47,083 --> 00:28:49,708
Du erlebst gerade etwas Unglaubliches!

306
00:28:49,791 --> 00:28:52,416
Du kannst Menschen ins Herz blicken.

307
00:28:52,500 --> 00:28:54,750
Ich bin so neidisch.

308
00:28:56,875 --> 00:28:57,708
Ich hab's.

309
00:28:58,208 --> 00:29:00,791
Wir gehen raus und testen
deine neue Fähigkeit.

310
00:29:07,208 --> 00:29:08,708
-Komm schon.
-Okay.

311
00:29:28,125 --> 00:29:29,416
Sind hier welche?

312
00:29:33,750 --> 00:29:34,583
Ich gehe.

313
00:29:34,666 --> 00:29:39,208
Gerüchten zufolge
gibt es hier echte Schülerinnen.

314
00:29:39,291 --> 00:29:42,750
Es ist wie eine moderne Freakshow.

315
00:30:10,625 --> 00:30:12,875
Gefallen dir Monster wie sie?

316
00:30:13,750 --> 00:30:14,583
Was?

317
00:30:15,791 --> 00:30:16,875
Ich habe einen.

318
00:30:17,750 --> 00:30:19,416
Sie ist ein Sandmonster.

319
00:30:21,333 --> 00:30:23,000
Sand?

320
00:30:24,583 --> 00:30:25,916
Du meinst das Mädchen da?

321
00:30:44,875 --> 00:30:47,083
Ich werde direkten Kontakt herstellen.

322
00:30:47,166 --> 00:30:48,916
Hast du einen Plan?

323
00:30:51,166 --> 00:30:54,625
Wenn sie aus trockenem Sand besteht,
muss ich sie eben befeuchten.

324
00:30:54,708 --> 00:30:56,791
Du willst bloß eine Schülerin ficken.

325
00:30:56,875 --> 00:30:57,750
Nein.

326
00:30:58,250 --> 00:31:00,250
Ich will einen Homunkulus ficken.

327
00:31:00,791 --> 00:31:02,500
Du bist widerlich.

328
00:31:11,666 --> 00:31:12,625
Hallo.

329
00:31:13,541 --> 00:31:14,458
Bist du allein hier?

330
00:31:15,750 --> 00:31:16,791
Lernst du?

331
00:31:43,166 --> 00:31:44,500
Du zitterst ja.

332
00:32:14,000 --> 00:32:15,708
Bist du etwa...

333
00:32:37,000 --> 00:32:39,041
Hey, alles in Ordnung?

334
00:32:39,125 --> 00:32:40,916
Ich habe ihr wohl Angst gemacht.

335
00:32:41,000 --> 00:32:42,458
Nein, das meinte ich nicht.

336
00:32:42,958 --> 00:32:43,875
Dein Gesicht.

337
00:32:43,958 --> 00:32:45,125
-Mein Gesicht?
-Ja.

338
00:32:50,291 --> 00:32:51,958
Schau mal, Beutegut.

339
00:32:52,041 --> 00:32:53,666
Du hast ihr Handy geklaut?

340
00:32:53,750 --> 00:32:56,666
Pass du drauf auf.
Wenn etwas passiert, sag mir Bescheid.

341
00:32:56,750 --> 00:32:57,833
Danke.

342
00:33:22,958 --> 00:33:24,291
Du zitterst ja.

343
00:33:27,041 --> 00:33:28,041
Hey...

344
00:33:29,541 --> 00:33:31,541
Wovor hast du solche Angst?

345
00:33:37,041 --> 00:33:38,375
Bist du etwa...

346
00:33:40,583 --> 00:33:41,875
noch Jungfrau?

347
00:34:28,000 --> 00:34:30,333
MAMA: Wo bist du?
Ruf an, wenn du dich verspätest.

348
00:34:30,416 --> 00:34:31,875
MAMA: Warum gehst du nicht ran?

349
00:34:36,208 --> 00:34:37,625
MAMA: Musst du nicht lernen?

350
00:34:44,625 --> 00:34:46,666
MAMA: Du bist nicht so clever wie Kaede.

351
00:34:46,750 --> 00:34:50,916
MAMA: Wo bist du?

352
00:34:51,000 --> 00:34:51,833
MAMA: Ruf mich an!

353
00:35:25,458 --> 00:35:30,041
FÜLL MICH AUF...

354
00:35:31,416 --> 00:35:33,041
ICH BIN SO DRECKIG...

355
00:35:33,125 --> 00:35:34,291
FINDE MICH...

356
00:35:34,375 --> 00:35:35,916
GENAU, WIE ICH BIN...

357
00:35:36,000 --> 00:35:38,833
DRECKIGE GEFÜHLE...

358
00:35:39,875 --> 00:35:40,791
HILF MIR.

359
00:35:40,875 --> 00:35:42,625
BRAUCHE MICH.

360
00:35:44,041 --> 00:35:45,541
BEGEHRE MICH.

361
00:35:45,916 --> 00:35:47,166
BERÜHRE MICH.

362
00:35:47,750 --> 00:35:48,583
Mensch...

363
00:35:59,291 --> 00:36:01,416
"Wenn ich eins mit dir werde,

364
00:36:02,208 --> 00:36:04,916
-wird alles real."
-...wird alles real."

365
00:36:06,416 --> 00:36:08,500
Wenn ich eins mit dir werde,

366
00:36:10,041 --> 00:36:11,791
werde ich eins.

367
00:36:13,083 --> 00:36:15,166
Ich will bald eins werden.

368
00:36:19,958 --> 00:36:22,041
Ist das abgefuckt.

369
00:36:26,583 --> 00:36:27,458
Hey.

370
00:36:31,250 --> 00:36:32,583
Wir haben nach dir gesucht.

371
00:36:34,541 --> 00:36:36,333
-Nein, warten Sie...
-Komm her!

372
00:36:36,416 --> 00:36:38,416
-Nicht!
-Du Mistkerl!

373
00:36:42,916 --> 00:36:44,000
Gestern...

374
00:36:47,625 --> 00:36:49,125
Was hast du da mit mir gemacht?

375
00:36:53,041 --> 00:36:54,500
Na ja...

376
00:36:58,666 --> 00:36:59,958
Ich habe etwas gesehen.

377
00:37:02,625 --> 00:37:03,666
Du hast etwas gesehen?

378
00:37:05,791 --> 00:37:06,791
Was hast du gesehen?

379
00:37:10,916 --> 00:37:12,125
Einen Roboter.

380
00:37:13,708 --> 00:37:15,041
Einen Roboter?

381
00:37:15,583 --> 00:37:18,291
Hat das eine Bedeutung für Sie?

382
00:37:19,916 --> 00:37:22,458
Das mit dem kleinen Finger
und der Sichel?

383
00:37:26,125 --> 00:37:28,000
Ich habe keine Ahnung, was du meinst.

384
00:37:30,041 --> 00:37:30,875
Aha.

385
00:37:31,500 --> 00:37:32,458
Tut mir leid.

386
00:37:40,791 --> 00:37:43,291
Hey. Was machst du da?

387
00:37:53,500 --> 00:37:54,833
Ein Kind...

388
00:38:12,583 --> 00:38:14,166
Tut mir leid...

389
00:38:20,166 --> 00:38:21,833
Nicht bewegen!

390
00:38:26,791 --> 00:38:27,750
Komm ja nicht näher!

391
00:38:28,916 --> 00:38:30,416
Ich schneide dir den Finger ab!

392
00:38:33,541 --> 00:38:34,666
Da ist er ja!

393
00:38:35,250 --> 00:38:36,875
Wovon redest du da?

394
00:38:45,708 --> 00:38:48,083
Was für eine Wunde...

395
00:38:49,750 --> 00:38:51,291
Aua!

396
00:38:51,375 --> 00:38:52,541
Tut mir leid!

397
00:38:52,625 --> 00:38:53,916
Das hat bestimmt wehgetan.

398
00:38:54,000 --> 00:38:55,000
Ja...

399
00:38:55,083 --> 00:38:57,416
Du Mistkerl!

400
00:39:00,625 --> 00:39:02,666
Das kostet dich mehr als nur einen Finger.

401
00:39:06,083 --> 00:39:07,291
Was ist das bloß?

402
00:39:10,000 --> 00:39:11,500
Was ist das für ein Gefühl?

403
00:39:14,041 --> 00:39:16,583
Was zum Teufel machst du da?

404
00:39:27,000 --> 00:39:28,833
Haben Sie sich als kleiner Junge...

405
00:39:30,333 --> 00:39:33,083
mit einer Sichel am Finger verletzt?

406
00:39:38,416 --> 00:39:41,208
Oh, wow! Eine Sichel!

407
00:39:42,000 --> 00:39:44,750
Whoa! Hey! Zeig her!

408
00:39:44,833 --> 00:39:47,291
Nein! Ich tausche sie gegen den Roboter.

409
00:39:49,250 --> 00:39:50,416
Was? Niemals.

410
00:40:15,875 --> 00:40:16,875
Hör auf!

411
00:40:20,708 --> 00:40:22,666
Du Mistkerl!

412
00:40:23,375 --> 00:40:24,708
Ich verstehe...

413
00:40:26,708 --> 00:40:28,291
Schuldgefühle.

414
00:40:36,291 --> 00:40:38,833
Sie haben sich nicht selbst
mit der Sichel verletzt.

415
00:40:39,666 --> 00:40:42,250
Sie haben jemand anderen verletzt.

416
00:40:45,916 --> 00:40:46,958
Nein!

417
00:40:47,041 --> 00:40:48,250
-Warum nicht?
-Nein!

418
00:40:48,333 --> 00:40:49,625
-Zeig her!
-Niemals!

419
00:40:49,708 --> 00:40:51,166
-Nein!
-Komm schon!

420
00:40:51,250 --> 00:40:53,208
-Nein! Ich will nicht!
-Hey!

421
00:40:53,291 --> 00:40:54,541
-Hör auf!
-Gib her!

422
00:40:54,625 --> 00:40:55,458
Nein!

423
00:40:55,541 --> 00:40:56,583
Kazuo...

424
00:41:03,625 --> 00:41:04,500
Kazuo!

425
00:41:09,958 --> 00:41:10,791
Kazuo!

426
00:41:12,750 --> 00:41:13,583
Kazuo!

427
00:41:20,583 --> 00:41:22,416
Nein!

428
00:41:27,833 --> 00:41:29,000
Sie hatten Angst...

429
00:41:30,291 --> 00:41:32,000
und konnten sich nicht entschuldigen.

430
00:41:34,750 --> 00:41:35,916
Habe ich recht?

431
00:41:55,666 --> 00:41:56,708
-Ich...
-Ich...

432
00:41:57,708 --> 00:42:00,916
-habe Kazuo das angetan...
-habe Kazuo das angetan...

433
00:42:01,416 --> 00:42:03,500
-Kazuo,
-Kazuo,

434
00:42:04,375 --> 00:42:06,250
-es tut mir leid!
-es tut mir leid!

435
00:42:07,625 --> 00:42:10,916
Es tut mir leid...

436
00:42:11,000 --> 00:42:14,416
-Es tut mir leid!
-Es tut mir leid!

437
00:42:18,958 --> 00:42:23,583
-Es tut mir leid!
-Es tut mir leid!

438
00:42:24,916 --> 00:42:26,708
Es tut mir leid!

439
00:42:28,875 --> 00:42:34,333
Das einzige, was Sie tun konnten, war,
Ihre Schuld und Ihre Reue zu verbergen.

440
00:42:37,083 --> 00:42:40,958
Sie haben absichtlich Menschen wehgetan...

441
00:42:44,541 --> 00:42:47,208
und sich in Ihrer Einsamkeit vergraben...

442
00:42:53,500 --> 00:42:55,208
Ihre Schuldgefühle...

443
00:42:57,166 --> 00:42:59,166
machten Sie zum Yakuza.

444
00:43:13,791 --> 00:43:18,333
Ab dem heutigen Tag
verlasse ich die Yakuza.

445
00:43:19,541 --> 00:43:21,625
Ich möchte für meine Sünden geradestehen.

446
00:44:07,750 --> 00:44:10,000
Wir hatten Ken eine Weile nicht gesehen,

447
00:44:10,083 --> 00:44:13,000
also habe ich in seinem Zelt geschaut,
aber er war schon eiskalt.

448
00:44:13,708 --> 00:44:17,291
An-chan, er hat dir viel beigebracht,
als du hier neu warst, oder?

449
00:44:36,791 --> 00:44:38,333
Was ist das denn?

450
00:44:43,833 --> 00:44:45,625
Hey, An-chan.

451
00:44:46,250 --> 00:44:47,083
Hey.

452
00:44:47,916 --> 00:44:49,750
Ich hörte, du hast dein Auto wieder.

453
00:44:49,833 --> 00:44:50,791
Ja.

454
00:44:52,000 --> 00:44:53,416
Lass uns einen trinken.

455
00:44:54,083 --> 00:44:54,916
Ja?

456
00:44:55,000 --> 00:44:55,833
Okay.

457
00:44:58,958 --> 00:45:00,166
Na komm.

458
00:45:04,833 --> 00:45:06,041
Bei einer Versicherung?

459
00:45:06,125 --> 00:45:07,416
Ja.

460
00:45:07,500 --> 00:45:11,375
Ich habe Wahrscheinlichkeiten
für Lebensversicherungen berechnet.

461
00:45:12,666 --> 00:45:14,041
Zum Beispiel...

462
00:45:15,208 --> 00:45:17,458
der Typ da im Anzug,
der ein Stück Brot isst.

463
00:45:17,541 --> 00:45:19,125
Höchstens 60 Millionen Yen.

464
00:45:19,791 --> 00:45:21,083
Diese Familie da drüben,

465
00:45:21,166 --> 00:45:25,791
nicht mehr als 80 Millionen für den Vater,
und 38 Millionen für die Mutter.

466
00:45:25,875 --> 00:45:27,958
Und noch 48 Millionen für das Kind.

467
00:45:29,041 --> 00:45:30,708
Das macht mehr als 100 Millionen.

468
00:45:30,791 --> 00:45:32,416
Es ist nur eine grobe Schätzung,

469
00:45:32,500 --> 00:45:35,166
aber jedem Leben
wird ein Geldwert zugeteilt.

470
00:45:35,250 --> 00:45:36,750
Was für ein Haufen Mist!

471
00:45:37,291 --> 00:45:39,166
Wer entscheidet über so was?

472
00:45:41,333 --> 00:45:42,208
Ryo.

473
00:45:43,000 --> 00:45:44,125
Wie alt bist du?

474
00:45:46,291 --> 00:45:47,583
Ich bin 41.

475
00:45:48,083 --> 00:45:49,875
41.

476
00:45:49,958 --> 00:45:52,000
Wie oft trinkst du Alkohol?

477
00:45:52,083 --> 00:45:54,583
Na ja... Wie du siehst.

478
00:45:54,666 --> 00:45:55,708
Jeden Tag.

479
00:45:55,791 --> 00:45:56,916
Rauchst du?

480
00:45:57,916 --> 00:45:58,958
Nein.

481
00:45:59,041 --> 00:46:01,375
Hattest du schon mal
eine schwere Krankheit?

482
00:46:02,125 --> 00:46:03,166
Nein,

483
00:46:03,708 --> 00:46:06,375
nur einmal eine Blinddarmentzündung.

484
00:46:06,458 --> 00:46:10,208
Gibt es irgendwelche erblichen Krankheiten
in deiner Verwandtschaft?

485
00:46:10,291 --> 00:46:12,541
Na ja... Also...

486
00:46:12,625 --> 00:46:15,958
Ach, und was ist
dein jährliches Einkommen?

487
00:46:16,041 --> 00:46:18,291
-Was? Wie soll ich das...
-Schon gut,

488
00:46:18,375 --> 00:46:19,791
eine Schätzung reicht auch.

489
00:46:20,500 --> 00:46:21,708
Das macht insgesamt...

490
00:46:24,750 --> 00:46:25,750
Ryo, dein Wert ist...

491
00:46:25,833 --> 00:46:26,666
Du Scheißkerl!

492
00:46:27,458 --> 00:46:29,375
Du entscheidest nicht,
was jemand wert ist!

493
00:46:30,666 --> 00:46:33,000
Man kann keinen Preis
auf ein Leben setzen!

494
00:46:33,083 --> 00:46:36,041
Beruhige dich!

495
00:46:39,875 --> 00:46:40,958
Ganz ruhig!

496
00:46:41,500 --> 00:46:43,541
Immer mit der Ruhe!

497
00:47:00,250 --> 00:47:02,958
Der Mond ist der Mond...

498
00:47:10,916 --> 00:47:12,291
Aua...

499
00:47:19,416 --> 00:47:20,416
Hallo?

500
00:47:25,125 --> 00:47:27,958
Du willst dein Handy zurückhaben, oder?

501
00:47:29,041 --> 00:47:30,916
Sag mir, wo ich es hinbringen soll.

502
00:47:35,750 --> 00:47:36,916
In Ordnung.

503
00:47:40,750 --> 00:47:43,083
Ich gehe dann mal. Danke für das Essen.

504
00:48:03,083 --> 00:48:04,875
Hey, Sie haben mein Handy, oder?

505
00:48:05,375 --> 00:48:06,333
Ja.

506
00:48:07,541 --> 00:48:09,791
Hey! Du kannst nicht einfach einsteigen!

507
00:48:14,875 --> 00:48:16,750
MAMA: Wo bist du?

508
00:48:21,666 --> 00:48:23,125
Schaust du nach deiner Mutter?

509
00:48:31,375 --> 00:48:33,750
Sie haben auf mein Handy geguckt, oder?

510
00:48:37,750 --> 00:48:38,875
Geben Sie es zurück.

511
00:48:54,291 --> 00:48:55,291
Widerlich.

512
00:48:57,458 --> 00:48:59,500
Arbeiten Sie mit dem Pickeligen zusammen?

513
00:48:59,583 --> 00:49:00,750
Und wenn schon?

514
00:49:05,208 --> 00:49:06,916
Leben Sie hier drin?

515
00:49:09,541 --> 00:49:10,541
Arbeiten Sie?

516
00:49:11,583 --> 00:49:12,583
Nicht?

517
00:49:16,166 --> 00:49:17,958
Was für ein lahmarschiger Loser.

518
00:49:25,000 --> 00:49:29,125
"Wenn ich eins mit dir werde,
wird alles real."

519
00:49:30,958 --> 00:49:32,500
Sie haben auf mein Handy geguckt.

520
00:49:35,750 --> 00:49:37,666
"Wenn ich eins mit dir werde,

521
00:49:39,166 --> 00:49:41,416
bin ich von dieser Welt befreit.

522
00:49:42,500 --> 00:49:44,666
Wenn ich eins mit dir werde,

523
00:49:46,208 --> 00:49:48,000
werde ich eins.

524
00:49:48,541 --> 00:49:49,875
Bald..."

525
00:49:49,958 --> 00:49:51,250
Hören Sie auf!

526
00:49:51,333 --> 00:49:52,916
"Ich will eins werden!"

527
00:49:53,500 --> 00:49:54,708
Aufhören!

528
00:50:05,166 --> 00:50:09,833
Das... ist gar kein Sand...

529
00:50:18,208 --> 00:50:19,625
Es sind Symbole?

530
00:50:20,125 --> 00:50:24,083
Alter Perverser...

531
00:50:24,166 --> 00:50:25,083
ALTER PERVERSER

532
00:50:29,833 --> 00:50:32,000
Was... Was ist das alles hier?

533
00:50:32,083 --> 00:50:32,958
Loslassen!

534
00:50:35,250 --> 00:50:37,708
Aua...

535
00:50:41,458 --> 00:50:43,166
Was haben Sie eigentlich vor?

536
00:50:45,625 --> 00:50:47,250
Hey!

537
00:50:49,333 --> 00:50:52,541
Hey, was haben Sie im Sinn?

538
00:50:53,750 --> 00:50:55,750
Was hast du denn im Sinn?

539
00:51:03,083 --> 00:51:06,041
Jungfrau zu sein ist peinlich.

540
00:51:06,875 --> 00:51:08,666
Sind Sie verrückt?

541
00:51:16,583 --> 00:51:20,666
Sie wollen mich doch ficken, oder?

542
00:51:26,708 --> 00:51:27,583
Du...

543
00:51:34,916 --> 00:51:38,291
Ist das widerlich...

544
00:51:39,250 --> 00:51:41,416
Was für ein lahmarschiger Loser...

545
00:51:42,791 --> 00:51:44,541
Du bist der Loser hier!

546
00:51:49,625 --> 00:51:51,833
Verstehen Sie, was Sie da tun?

547
00:52:01,083 --> 00:52:03,375
Wenn ich eins mit dir werde,

548
00:52:04,291 --> 00:52:06,291
wird alles real...

549
00:52:07,833 --> 00:52:11,125
Sex ist deine einzige Möglichkeit,
gegen deine Eltern zu rebellieren.

550
00:52:11,708 --> 00:52:14,041
Du klammerst dich
an eine beschissene Fantasie.

551
00:52:16,250 --> 00:52:17,583
Bitte.

552
00:52:20,250 --> 00:52:21,958
Sei sanft mit mir.

553
00:52:36,291 --> 00:52:37,375
Aufhören!

554
00:52:40,000 --> 00:52:42,291
Im Ernst, was machen Sie da?

555
00:52:57,250 --> 00:53:00,250
Ich bin du.

556
00:53:00,333 --> 00:53:01,166
ICH BIN DU

557
00:53:02,750 --> 00:53:04,666
Ich bin nicht so wie du!

558
00:53:20,125 --> 00:53:21,333
Warte...

559
00:53:52,750 --> 00:53:54,416
Was ist das?

560
00:53:58,333 --> 00:54:00,333
Hey! Aufhören!

561
00:54:01,125 --> 00:54:02,291
Nicht hinsehen!

562
00:54:03,333 --> 00:54:06,041
Nicht hinsehen!

563
00:54:06,666 --> 00:54:09,000
Nicht!

564
00:54:09,666 --> 00:54:10,833
Nicht hinsehen!

565
00:54:10,916 --> 00:54:13,375
Endlich zeigst du dein wahres Gesicht...

566
00:54:18,041 --> 00:54:21,208
Aufhören!

567
00:54:22,916 --> 00:54:24,958
Nicht!

568
00:54:25,041 --> 00:54:26,000
Spucken Sie es aus!

569
00:54:26,083 --> 00:54:29,041
Geben Sie es mir zurück! Es gehört mir!

570
00:54:49,375 --> 00:54:51,916
Es tut weh!

571
00:54:54,208 --> 00:54:55,208
Es tut so weh!

572
00:54:56,875 --> 00:54:58,375
Es tut weh! Es brennt!

573
00:55:02,333 --> 00:55:04,000
Du bist zu einem Menschen geworden.

574
00:55:04,083 --> 00:55:05,000
Es tut weh!

575
00:55:05,750 --> 00:55:08,166
Was machen Sie da? Es tut weh!

576
00:55:15,125 --> 00:55:17,375
MAMA

577
00:55:20,291 --> 00:55:23,375
Was denkst du dir nur dabei,
so spät noch draußen zu sein?

578
00:55:26,208 --> 00:55:27,208
Ich weiß schon.

579
00:55:28,708 --> 00:55:30,416
Du hast einen Freund, oder?

580
00:55:33,125 --> 00:55:35,541
Ich sagte doch,
du sollst mit mir darüber reden.

581
00:55:35,625 --> 00:55:36,583
So weit zu gehen...

582
00:55:39,000 --> 00:55:39,958
Das ist...

583
00:55:58,000 --> 00:55:59,333
Was hast du vor?

584
00:56:21,583 --> 00:56:23,000
Das ist doch kein Ort dafür!

585
00:56:24,750 --> 00:56:26,916
Was hat man denen denn beigebracht?

586
00:56:35,833 --> 00:56:39,166
Mach keinen Saustall in meinem Auto.

587
00:56:43,583 --> 00:56:44,958
Wovon reden Sie da?

588
00:56:47,375 --> 00:56:49,041
Es ist so wunderschön.

589
00:57:07,250 --> 00:57:12,958
VIERTER TAG

590
00:57:17,750 --> 00:57:19,375
Nicht schon wieder...

591
00:57:23,916 --> 00:57:24,833
Hey...

592
00:57:32,125 --> 00:57:33,708
Hey!

593
00:57:34,250 --> 00:57:35,166
Holen Sie mir Ito!

594
00:57:35,791 --> 00:57:38,625
Ich sagte, holen Sie sofort
Assistenzarzt Ito her!

595
00:57:38,708 --> 00:57:40,458
Verzeihung. Sagen Sie mir Ihren Namen?

596
00:57:42,666 --> 00:57:43,958
Ich bin sein Patient.

597
00:57:44,875 --> 00:57:46,875
Bitte warten Sie dort drüben.

598
00:58:45,000 --> 00:58:46,125
Leer.

599
00:58:48,083 --> 00:58:49,250
Was?

600
00:58:49,333 --> 00:58:50,833
Ist alles in Ordnung?

601
00:58:50,916 --> 00:58:52,583
Ja, mir geht's gut.

602
00:58:53,916 --> 00:58:55,041
Tut mir leid.

603
00:59:25,625 --> 00:59:26,625
Nakoshi.

604
00:59:27,750 --> 00:59:29,416
Komm nicht unangemeldet vorbei.

605
00:59:29,500 --> 00:59:31,708
-Sag mir, was mit mir passiert.
-Ganz ruhig.

606
00:59:32,625 --> 00:59:33,875
Was ist denn?

607
00:59:43,625 --> 00:59:45,791
Ich dachte, du nimmst keine Fremden mit.

608
00:59:46,375 --> 00:59:48,166
Du bist kein Fremder mehr.

609
00:59:55,208 --> 00:59:59,333
Homunkuli sind verzerrte Elemente,
eingeschlossen im Unterbewusstsein.

610
00:59:59,416 --> 01:00:01,416
Darum sehen sie so bizarr aus.

611
01:00:02,833 --> 01:00:04,291
Verstehe.

612
01:00:04,875 --> 01:00:07,333
Dein Gehirn hat jetzt
die Sensibiltät eines Kinds,

613
01:00:07,416 --> 01:00:10,458
aber gleichzeitig das Wissen
und die Erfahrungen eines Erwachsenen.

614
01:00:10,541 --> 01:00:14,125
Dein sechster Sinn
hat schon zwei Menschen gerettet!

615
01:00:15,000 --> 01:00:18,041
Diese Entdeckung
wird die Psychotherapie revolutionieren!

616
01:00:20,000 --> 01:00:22,916
Aber wenn sie weg sind,
warum sind sie dann Teil von mir?

617
01:00:23,000 --> 01:00:25,833
Was das betrifft... schau dir das hier an.

618
01:00:39,041 --> 01:00:41,250
Konnte diese Frau auch Homunkuli sehen?

619
01:00:41,791 --> 01:00:42,875
Wer weiß?

620
01:00:42,958 --> 01:00:45,458
Dieses Bild
ist ein Selbstportrait von ihr.

621
01:00:59,333 --> 01:01:01,458
Die Homunkuli wurden übertragen...

622
01:01:02,458 --> 01:01:05,916
Als du mir das erzähltest,
musste ich sofort hieran denken.

623
01:01:06,416 --> 01:01:09,708
Ich sagte dir doch, dass manche
Homunkuli sehen, und andere nicht.

624
01:01:09,791 --> 01:01:10,625
Ja.

625
01:01:10,708 --> 01:01:13,833
Es ist klar, dass Menschen mit
ähnlichen Interessen einander anziehen.

626
01:01:13,916 --> 01:01:18,083
Und wenn Menschen ähnliche Probleme haben,
ziehen ihre Homunkuli einander an.

627
01:01:20,291 --> 01:01:21,291
Mit anderen Worten,

628
01:01:21,375 --> 01:01:24,416
der Yakuza und die Schülerin
sehen vielleicht anders aus als du,

629
01:01:24,500 --> 01:01:27,041
aber vielleicht
gibt es seelische Ähnlichkeiten.

630
01:01:27,125 --> 01:01:29,791
Du machst Witze.
Ich bin doch kein Monster wie die beiden.

631
01:01:29,875 --> 01:01:32,833
Aber ihr Stress ist verschwunden, oder?

632
01:01:33,375 --> 01:01:35,583
Und wurde auf dich übertragen.

633
01:01:36,291 --> 01:01:38,958
Schuldgefühle,
nach anderer Leute Regeln leben...

634
01:01:39,833 --> 01:01:41,041
Kommt dir das bekannt vor?

635
01:01:45,041 --> 01:01:49,708
Deine eigenen Probleme beginnen,
hervorzutreten.

636
01:01:54,750 --> 01:01:56,291
Meine Probleme?

637
01:01:57,916 --> 01:02:00,375
Diese Frau in Rot mit dem leeren Gesicht.

638
01:02:00,458 --> 01:02:03,125
Bei ihr hat sich etwas
anders angefühlt, oder?

639
01:02:14,500 --> 01:02:17,750
Du siehst dir zwar die Homunkuli an,

640
01:02:17,833 --> 01:02:20,416
aber die Homunkuli blicken auch zurück.

641
01:02:21,208 --> 01:02:24,291
Du weißt, was das bedeutet, oder?

642
01:02:25,958 --> 01:02:30,041
Es bedeutet, dass du selbst
ein Homunkulus bist.

643
01:02:44,333 --> 01:02:47,333
Und? Was ist aus dieser Frau geworden?

644
01:02:48,166 --> 01:02:49,500
Sie hat Selbstmord begangen.

645
01:02:55,375 --> 01:02:57,666
Wusstest du das schon die ganze Zeit?

646
01:02:58,541 --> 01:02:59,583
Ja.

647
01:03:00,416 --> 01:03:02,916
Das Bild hat sie vor ihrem Tod gezeichnet.

648
01:03:18,583 --> 01:03:19,750
Mach es wieder zu.

649
01:03:22,166 --> 01:03:24,708
Was? Aber es sind erst vier Tage.
Mach keine Witze.

650
01:03:24,791 --> 01:03:27,375
Halt die Klappe und mach es sofort zu!

651
01:03:30,208 --> 01:03:33,166
Du... Du bist ein völlig
anderer Mensch geworden.

652
01:03:34,500 --> 01:03:35,958
Nakoshi, merkst du es nicht?

653
01:03:36,041 --> 01:03:38,833
Vor vier Tagen warst du
noch nicht so emotional.

654
01:03:40,416 --> 01:03:43,416
Du sagtest, es sei dir egal,
ob du hirntot wirst...

655
01:03:43,500 --> 01:03:45,041
Darum sagte ich dir...

656
01:03:46,416 --> 01:03:48,708
ich gebe dir einen Grund zu leben...

657
01:03:48,791 --> 01:03:51,416
Ich habe keine Lust,
mit diesen Monstern zu sterben!

658
01:03:51,500 --> 01:03:53,791
Okay, schon kapiert!

659
01:03:57,000 --> 01:03:59,000
Ich habe nur eine Bedingung.

660
01:04:07,375 --> 01:04:09,000
Bevor ich das Loch schließe,

661
01:04:10,041 --> 01:04:12,250
schau dir bitte meinen Homunkulus an.

662
01:04:14,583 --> 01:04:15,791
Ich sagte es dir doch.

663
01:04:16,333 --> 01:04:18,625
Ich habe überhaupt nichts gesehen.

664
01:04:21,000 --> 01:04:22,791
-Nakoshi.
-Was?

665
01:04:23,916 --> 01:04:25,125
Ich weiß, wenn du lügst.

666
01:04:45,791 --> 01:04:47,250
Siehst du dich selbst...

667
01:04:48,916 --> 01:04:50,750
auch in mir?

668
01:04:52,208 --> 01:04:53,250
Nakoshi.

669
01:05:09,291 --> 01:05:11,375
Lass den Quatsch.

670
01:05:23,000 --> 01:05:27,833
Deine eigenen Probleme beginnen,
hervorzutreten.

671
01:05:38,000 --> 01:05:40,458
Diese Frau in Rot mit dem leeren Gesicht.

672
01:05:40,541 --> 01:05:43,208
Bei ihr hat sich etwas
anders angefühlt, oder?

673
01:05:48,541 --> 01:05:51,041
SUSUMU NAKOSHI, KUNDENMANAGER
BERATUNGSABTEILUNG

674
01:05:51,125 --> 01:05:53,083
NANAKO

675
01:05:53,166 --> 01:05:54,583
Nanako...

676
01:05:55,916 --> 01:05:57,458
Hast du eine Visitenkarte?

677
01:05:57,541 --> 01:05:58,375
Wow...

678
01:05:58,458 --> 01:06:00,333
-Mao, nimm meine.
-Hübsch und mit Porsche.

679
01:06:00,416 --> 01:06:01,833
-Nein danke.
-Was für ein Fang.

680
01:06:01,916 --> 01:06:02,916
-Im Ernst!
-Ja.

681
01:06:03,041 --> 01:06:05,708
-Sei nicht so aufdringlich.
-Jede Frau würde ihn wollen.

682
01:06:05,791 --> 01:06:08,958
Geld ist nicht alles.
Ein Mann muss auch tolerant sein.

683
01:06:09,041 --> 01:06:09,958
Genau.

684
01:06:10,041 --> 01:06:11,708
Kann man von Toleranz leben?

685
01:06:11,791 --> 01:06:12,625
-Kann man.
-Ja.

686
01:06:12,708 --> 01:06:15,250
Aber Nakoshi hat alles.

687
01:06:15,333 --> 01:06:17,125
Ja, da hast du recht.

688
01:06:17,208 --> 01:06:18,791
Und wenn der Mann tolerant ist,

689
01:06:18,875 --> 01:06:21,666
aber hässlich und keinen guten Job hat,
wo ist dann der Sinn?

690
01:06:21,750 --> 01:06:24,500
Schön, dich kennenzulernen.
Ich bin Nakoshi.

691
01:06:24,583 --> 01:06:25,833
Wie ist dein Name?

692
01:06:25,916 --> 01:06:29,416
NANAKO

693
01:06:41,958 --> 01:06:42,916
Leer.

694
01:06:52,000 --> 01:06:55,958
Nakoshi! Lass uns noch einen trinken!

695
01:07:00,208 --> 01:07:01,541
Nakoshi!

696
01:07:02,125 --> 01:07:03,208
Nakoshi?

697
01:07:09,083 --> 01:07:11,375
-Hey! Nakoshi!
-Nakoshi!

698
01:08:28,625 --> 01:08:29,791
Nanako.

699
01:08:53,625 --> 01:08:58,500
FÜNFTER TAG

700
01:09:12,791 --> 01:09:13,666
Nanako!

701
01:09:14,750 --> 01:09:15,583
Was?

702
01:09:17,916 --> 01:09:19,041
Du bist Nanako, oder?

703
01:09:26,625 --> 01:09:27,708
Stimmt etwas nicht?

704
01:09:34,750 --> 01:09:35,916
Ich bin nicht sicher.

705
01:09:37,291 --> 01:09:38,125
Was?

706
01:09:41,625 --> 01:09:43,083
Ich leide an Gedächtnisverlust.

707
01:09:51,833 --> 01:09:55,125
Kennen... wir uns?

708
01:10:04,083 --> 01:10:05,541
Komm bitte mit mir.

709
01:10:44,416 --> 01:10:47,666
ITO

710
01:10:51,208 --> 01:10:53,208
Musst du da nicht rangehen?

711
01:10:54,541 --> 01:10:56,416
Nein. Ist nicht wichtig.

712
01:11:44,458 --> 01:11:47,250
Habe ich hier gewohnt?

713
01:11:52,916 --> 01:11:54,208
"Leer."

714
01:11:55,291 --> 01:11:56,125
Was?

715
01:11:57,458 --> 01:11:59,083
Als wir uns kennenlernten...

716
01:12:01,125 --> 01:12:03,000
hast du das zu mir gesagt.

717
01:12:05,291 --> 01:12:07,083
Mit diesem einen Wort...

718
01:12:07,958 --> 01:12:09,125
hast du mich gerettet.

719
01:12:17,000 --> 01:12:18,041
Auch ich...

720
01:12:22,541 --> 01:12:24,583
hatte vergessen, wer ich war.

721
01:12:25,791 --> 01:12:26,625
Aber...

722
01:12:29,125 --> 01:12:30,875
als ich dich fand...

723
01:12:35,666 --> 01:12:36,875
erinnerte ich mich.

724
01:13:45,583 --> 01:13:46,458
Hier.

725
01:13:55,333 --> 01:13:56,250
Ist das...

726
01:13:58,208 --> 01:13:59,125
meine?

727
01:14:00,583 --> 01:14:04,250
Du... hast sie einmal sehr gemocht.

728
01:14:22,416 --> 01:14:23,541
Haben wir...

729
01:14:26,541 --> 01:14:28,250
zusammengelebt?

730
01:14:29,875 --> 01:14:30,708
Ja.

731
01:14:32,500 --> 01:14:33,958
Wir waren...

732
01:14:35,208 --> 01:14:36,291
zusammen glücklich,

733
01:14:36,916 --> 01:14:37,958
Nanako.

734
01:14:43,708 --> 01:14:44,625
Nanako?

735
01:14:45,291 --> 01:14:46,541
Nanako, was hast du?

736
01:14:47,166 --> 01:14:48,166
Geht es dir gut?

737
01:14:54,041 --> 01:14:55,083
Nanako.

738
01:14:58,458 --> 01:14:59,541
-Nanako.
-Nein.

739
01:15:00,416 --> 01:15:01,791
Ich erinnere mich an nichts.

740
01:15:01,875 --> 01:15:03,291
Nanako, ganz ruhig.

741
01:15:05,083 --> 01:15:05,958
Nanako.

742
01:15:08,166 --> 01:15:09,041
Nanako.

743
01:15:11,166 --> 01:15:13,375
Ruhig. Ganz ruhig.

744
01:15:31,458 --> 01:15:32,416
Bin ich...

745
01:15:36,041 --> 01:15:37,000
Nanako?

746
01:15:45,791 --> 01:15:46,625
Ja.

747
01:15:50,416 --> 01:15:51,333
Du...

748
01:15:53,791 --> 01:15:54,875
bist Nanako.

749
01:17:43,125 --> 01:17:48,500
SECHSTER TAG

750
01:18:43,083 --> 01:18:44,291
Ich sehe ihn nicht.

751
01:18:46,041 --> 01:18:47,291
Ich sehe ihn nicht...

752
01:19:49,833 --> 01:19:51,208
Das kann nicht sein...

753
01:20:52,625 --> 01:20:53,541
Hey!

754
01:20:54,125 --> 01:20:55,041
Ich bin's!

755
01:21:00,416 --> 01:21:01,333
Hey!

756
01:21:05,708 --> 01:21:06,541
Hey!

757
01:21:27,500 --> 01:21:28,458
Hey...

758
01:22:43,291 --> 01:22:44,250
Hallo?

759
01:22:47,208 --> 01:22:48,791
Lange nicht gesehen.

760
01:22:50,250 --> 01:22:51,583
Wo bist du?

761
01:22:52,083 --> 01:22:56,958
Das wollte ich dich fragen.
Du ignorierst meine Anrufe.

762
01:22:57,666 --> 01:22:59,958
Ach, und mach kein Durcheinander bei mir.

763
01:23:03,750 --> 01:23:06,291
Hast du Nanako trepaniert?

764
01:23:07,000 --> 01:23:09,625
Das hatte ich nicht kommen sehen.

765
01:23:09,708 --> 01:23:13,291
Was für eine Überraschung. Ich hätte
nie gedacht, dass ihr euch begegnet.

766
01:23:14,791 --> 01:23:16,625
Warum hast du mir nichts gesagt?

767
01:23:16,708 --> 01:23:19,250
Das ist eine sehr gute Frage.

768
01:23:20,083 --> 01:23:22,666
Aber die Antwort lautet:
Das geht dich nichts an.

769
01:23:22,750 --> 01:23:25,041
Natürlich geht es mich was an!

770
01:23:25,125 --> 01:23:26,875
Nakoshi, immer mit der Ruhe.

771
01:23:27,666 --> 01:23:30,708
Es wäre langweilig,
wenn ich dir alles erklären würde.

772
01:23:32,375 --> 01:23:34,083
Heute ist der sechste Tag.

773
01:23:35,958 --> 01:23:38,583
Das Experiment ist noch nicht vorbei.

774
01:23:39,250 --> 01:23:41,583
Ich habe mich wiedergefunden.

775
01:23:44,541 --> 01:23:47,000
Und die anderen Homunkulusteile
sind verschwunden.

776
01:23:48,375 --> 01:23:49,791
Ein Jammer.

777
01:23:51,250 --> 01:23:53,625
Ich kann keine Homunkuli mehr sehen.

778
01:23:53,708 --> 01:23:55,708
Dein Experiment ist vorbei.

779
01:23:55,791 --> 01:23:57,875
Ach, wirklich?

780
01:23:57,958 --> 01:23:59,375
Das ist gut.

781
01:23:59,458 --> 01:24:02,916
Dank dir kann ich meine Hypothese
so gut wie beweisen.

782
01:24:05,375 --> 01:24:07,041
Du kannst sie beweisen?

783
01:24:09,208 --> 01:24:12,500
Natürlich kommt es dir
wie die reinste Realität vor.

784
01:24:12,583 --> 01:24:14,583
Das bestreite ich nicht.

785
01:24:15,250 --> 01:24:19,250
Du hast deine geliebte Freundin gerettet,
ihr seid wieder zusammen.

786
01:24:19,750 --> 01:24:22,291
Und du siehst
keine Homunkuli mehr, richtig?

787
01:24:23,916 --> 01:24:25,750
Was willst du damit sagen?

788
01:24:26,500 --> 01:24:28,041
Nakoshi,

789
01:24:28,125 --> 01:24:32,416
vielleicht ist diese Welt nichts weiter
als eine vom Gehirn kreierte Illusion.

790
01:24:35,041 --> 01:24:40,166
Ich sagte ja, dass du eventuell selbst
ein Homunkulus bist, weißt du noch?

791
01:24:42,625 --> 01:24:45,958
Die Homunkuli zeigen dir,
was du sehen willst.

792
01:24:46,875 --> 01:24:49,750
Alles ist nur
deine eigene Vorstellungskraft.

793
01:24:54,250 --> 01:24:56,458
Nein, das kann nicht sein.

794
01:24:56,958 --> 01:24:58,375
Ich habe sie sicher gesehen.

795
01:24:59,208 --> 01:25:00,875
Nein.

796
01:25:00,958 --> 01:25:04,666
Es bedeutet, dass diese Welt nur
eine zweckmäßige Illusion des Gehirns ist.

797
01:25:05,416 --> 01:25:06,333
Verstehst du?

798
01:25:07,666 --> 01:25:11,458
Ich will dir ja nicht
dein Happy End ruinieren...

799
01:25:13,375 --> 01:25:16,875
aber ihr wahres Ich
wird sich bald an alles erinnern.

800
01:25:17,791 --> 01:25:19,833
Sie wird sich an die reale Welt erinnern.

801
01:25:32,333 --> 01:25:33,416
Erinnern?

802
01:25:35,458 --> 01:25:38,166
Was für eine "reale Welt"?
Was redest du für einen Scheiß?

803
01:25:38,791 --> 01:25:42,791
Du findest bald heraus, dass manche
Erinnerungen verborgen bleiben sollten.

804
01:25:43,375 --> 01:25:45,041
Was genau soll das heißen?

805
01:25:46,166 --> 01:25:48,666
Nakoshi, weißt du wirklich nicht,
wovon ich rede?

806
01:25:48,750 --> 01:25:51,041
Du hast ihren Homunkulus gesehen, oder?

807
01:25:52,583 --> 01:25:53,416
Ja.

808
01:25:54,458 --> 01:25:55,541
Habe ich.

809
01:25:57,125 --> 01:25:58,083
Sie trug rot...

810
01:25:58,166 --> 01:26:01,041
Aber das war nur in deiner Welt.

811
01:26:02,958 --> 01:26:07,125
Im Gegensatz zu dir hatte ihre Trepanation
keinerlei Auswirkungen.

812
01:26:08,791 --> 01:26:11,500
Also ging mein Experiment nicht weiter.

813
01:26:12,416 --> 01:26:16,083
Aber sie brachte doch noch
eine unerwartete Wendung.

814
01:26:19,833 --> 01:26:22,000
Weil sie dir begegnete.

815
01:26:23,416 --> 01:26:26,166
Aber jetzt siehst du keine Homunkuli mehr.

816
01:26:26,250 --> 01:26:28,750
Und du kannst sie nicht beschützen.

817
01:26:33,291 --> 01:26:38,416
Was derangiert war,
war leider von Anfang an dein Gehirn.

818
01:26:42,166 --> 01:26:43,666
H-Hey...

819
01:27:21,208 --> 01:27:22,041
Nanako...

820
01:27:53,833 --> 01:27:54,666
Ito?

821
01:27:59,583 --> 01:28:02,125
Ich wusste, dass du es warst...

822
01:28:04,916 --> 01:28:07,583
Oder irre ich mich, Chihiro?

823
01:28:10,500 --> 01:28:11,625
Chihiro?

824
01:30:37,375 --> 01:30:38,208
Nanako.

825
01:30:43,458 --> 01:30:46,958
Aber ihr wahres Ich
wird sich bald an alles erinnern.

826
01:30:47,916 --> 01:30:49,791
Sie wird sich an die reale Welt erinnern.

827
01:31:15,958 --> 01:31:16,916
Nanako...

828
01:31:33,250 --> 01:31:34,083
Hey...

829
01:31:37,458 --> 01:31:38,416
Wer bist du?

830
01:31:40,666 --> 01:31:43,791
Wer... bist du?

831
01:31:45,166 --> 01:31:46,208
Nein!

832
01:31:47,375 --> 01:31:48,583
Nicht...

833
01:31:48,666 --> 01:31:51,958
-Nanako...
-Lass mich los!

834
01:31:55,583 --> 01:31:56,875
Nein...

835
01:31:57,750 --> 01:32:00,875
Ich will dein wahres Ich sehen.
Ich muss es sehen!

836
01:32:00,958 --> 01:32:01,791
Okay?

837
01:32:01,875 --> 01:32:04,083
Es wäre besser, du siehst es nicht!

838
01:32:04,166 --> 01:32:05,833
Ich will dein wahres Ich kennen!

839
01:32:05,916 --> 01:32:06,916
Okay?

840
01:32:08,041 --> 01:32:09,000
Nanako!

841
01:32:10,625 --> 01:32:12,208
Ich habe sie getötet...

842
01:32:19,833 --> 01:32:21,875
Diejenige, die Nanako getötet hat...

843
01:32:25,500 --> 01:32:26,333
bin ich.

844
01:32:27,666 --> 01:32:29,291
Ich habe es dir so oft gesagt!

845
01:32:29,375 --> 01:32:30,500
Ja, hast du!

846
01:32:31,291 --> 01:32:33,500
Ich dachte nur nicht,
dass Mama sich so aufregt.

847
01:32:33,583 --> 01:32:34,916
Du hättest es wissen müssen!

848
01:32:35,000 --> 01:32:37,666
So ist sie immer.
Wie neulich bei der Beerdigung.

849
01:32:37,750 --> 01:32:38,708
Das war anders.

850
01:32:38,791 --> 01:32:39,625
Anders?

851
01:32:40,208 --> 01:32:42,375
-Was war daran anders?
-Halt den Mund!

852
01:32:48,708 --> 01:32:50,083
Du bist so nervig.

853
01:32:52,708 --> 01:32:53,541
Mir reicht's.

854
01:32:54,833 --> 01:32:56,333
Was machst du da, Chihiro?

855
01:32:56,416 --> 01:32:58,416
Hör auf! Was soll das?

856
01:33:01,875 --> 01:33:03,125
Nanako!

857
01:34:11,791 --> 01:34:13,041
Nanako...

858
01:34:24,416 --> 01:34:25,708
Nanako...

859
01:34:30,083 --> 01:34:32,333
Ich wollte mich nicht daran erinnern...

860
01:34:37,375 --> 01:34:38,958
Nein...

861
01:35:15,083 --> 01:35:16,166
Du bist...

862
01:35:18,166 --> 01:35:19,250
leer.

863
01:35:38,208 --> 01:35:40,708
Hey, komm her!
Die jährliche Sonnenfinsternis!

864
01:35:43,041 --> 01:35:43,958
Schau!

865
01:35:47,041 --> 01:35:49,125
Ach, das war ja heute.

866
01:35:49,208 --> 01:35:50,041
Ja!

867
01:35:59,791 --> 01:36:00,625
Oh...

868
01:36:01,625 --> 01:36:02,833
Sie überlagern sich.

869
01:36:03,875 --> 01:36:04,875
Gleich ist es so weit.

870
01:36:05,916 --> 01:36:06,916
Schau.

871
01:36:40,958 --> 01:36:42,125
Ich bin nicht...

872
01:36:44,041 --> 01:36:45,750
Nanako.

873
01:37:09,541 --> 01:37:10,541
Nanako...

874
01:37:11,333 --> 01:37:12,958
-Was ist passiert?
-Hände weg!

875
01:37:13,041 --> 01:37:14,875
Bitte, Nanako, beruhige dich.

876
01:37:14,958 --> 01:37:17,375
Hast du gar nichts an mir bemerkt?

877
01:37:19,583 --> 01:37:21,375
Du wirst dich nie ändern.

878
01:37:23,625 --> 01:37:26,708
Ich wette, du würdest nicht mal weinen,
wenn ich sterbe!

879
01:37:27,500 --> 01:37:28,750
Du wirst dich nie ändern.

880
01:37:34,875 --> 01:37:36,666
Du bist wirklich leer.

881
01:37:45,333 --> 01:37:50,041
DER ALLTAG NACH EINER FEHLGEBURT

882
01:38:09,750 --> 01:38:10,750
Nanako!

883
01:38:12,833 --> 01:38:14,250
Nanako, warte!

884
01:38:14,916 --> 01:38:16,750
Lass mich!

885
01:38:16,833 --> 01:38:18,666
Nanako, lass uns reden!

886
01:38:18,750 --> 01:38:20,166
Lass mich los!

887
01:38:21,000 --> 01:38:22,791
Nanako!

888
01:38:28,125 --> 01:38:29,333
Nanako...

889
01:38:31,166 --> 01:38:35,041
Nanako...

890
01:39:07,541 --> 01:39:09,666
Ich wollte mich entschuldigen...

891
01:39:12,416 --> 01:39:13,375
Ich wollte sagen...

892
01:39:17,166 --> 01:39:18,333
dass es mir leid tut.

893
01:39:30,833 --> 01:39:31,750
Wie ist...

894
01:39:35,125 --> 01:39:36,125
dein Name?

895
01:39:41,958 --> 01:39:43,166
Chihiro.

896
01:39:50,458 --> 01:39:51,458
Chihiro...

897
01:40:01,500 --> 01:40:02,666
Chihiro...

898
01:40:39,166 --> 01:40:41,958
Wow, Nakoshi. Das war echt unglaublich.

899
01:40:43,125 --> 01:40:46,291
Du hast sogar die Frau gerettet,
die dir das angetan hat.

900
01:40:47,000 --> 01:40:49,750
Das hatte ich wirklich nicht erwartet.

901
01:40:54,541 --> 01:40:57,166
Kannst du zu dieser Frau
jetzt "Ich liebe dich" sagen?

902
01:40:59,083 --> 01:41:03,375
Die Gefühle, die du in dir trägst,
sind für Nanako, oder?

903
01:41:03,875 --> 01:41:06,708
Mein Experiment ist aus der Bahn gelaufen.

904
01:41:06,791 --> 01:41:10,333
Es ist bloß eine Illusion,
die auf einem Missverständnis basiert!

905
01:41:13,833 --> 01:41:15,041
Und doch...

906
01:41:16,250 --> 01:41:18,625
tröstet ihr euch gegenseitig.

907
01:41:19,625 --> 01:41:23,083
Du projizierst dich auf andere
und berauschst dich an dem Gefühl.

908
01:41:24,750 --> 01:41:26,166
Kannst du damit leben?

909
01:41:26,708 --> 01:41:29,125
Du wolltest doch nicht
mit einem Monster sterben.

910
01:41:29,208 --> 01:41:30,125
Hey.

911
01:41:32,708 --> 01:41:35,000
Warum bist du so genervt?

912
01:41:37,375 --> 01:41:39,416
Was ist an mir so bedrohlich...

913
01:41:41,500 --> 01:41:43,833
dass du es nicht anerkennen willst?

914
01:41:46,666 --> 01:41:48,916
Die Verbindung zwischen mir und anderen...

915
01:41:50,125 --> 01:41:51,958
Es sind die Homunkuli, oder?

916
01:41:52,041 --> 01:41:55,458
Nein. Wann hörst du
endlich auf zu träumen?

917
01:41:55,541 --> 01:41:56,500
Wasser.

918
01:41:57,958 --> 01:41:58,791
Was?

919
01:42:06,625 --> 01:42:07,875
Du bist...

920
01:42:15,875 --> 01:42:17,500
aus Wasser gemacht.

921
01:42:20,791 --> 01:42:22,791
Auf den ersten Blick
bist du unsichtbar.

922
01:42:25,375 --> 01:42:28,416
Aber wenn du nervös wirst...

923
01:42:31,125 --> 01:42:32,875
sehe ich Bläschen.

924
01:42:36,375 --> 01:42:39,250
Ja. Hier kommen sie auch schon.

925
01:42:39,833 --> 01:42:40,916
Und da auch.

926
01:42:43,083 --> 01:42:44,000
Und da.

927
01:42:44,083 --> 01:42:44,916
Nein! Hör auf!

928
01:42:46,291 --> 01:42:48,958
Ich sagte doch,
es ist nur eine Illusion...

929
01:42:52,375 --> 01:42:54,333
Endlich kann ich dich sehen.

930
01:43:07,291 --> 01:43:08,541
Nein, Moment mal...

931
01:43:11,291 --> 01:43:12,291
Was meinst du?

932
01:43:17,208 --> 01:43:18,875
Das ist...

933
01:43:21,625 --> 01:43:22,500
Oh...

934
01:43:28,333 --> 01:43:29,416
Es ist dein Vater.

935
01:43:41,666 --> 01:43:44,833
Da versteckt er sich also die ganze Zeit?

936
01:43:47,208 --> 01:43:48,375
Der Goldfisch.

937
01:43:50,750 --> 01:43:53,500
Er hatte ihn, als ich klein war.
Es war sein einziges Hobby.

938
01:43:58,416 --> 01:44:02,583
Und... mochtest du diesen Goldfisch?

939
01:44:04,291 --> 01:44:05,916
Warum fragst du mich das?

940
01:44:06,625 --> 01:44:08,541
Wo ist dieser Goldfisch jetzt?

941
01:44:21,583 --> 01:44:22,833
Dein Vater...

942
01:44:24,875 --> 01:44:26,375
Zwischen dir und dem Goldfisch,

943
01:44:27,916 --> 01:44:29,666
wen hat dein Vater mehr geliebt?

944
01:44:36,791 --> 01:44:37,625
Oh...

945
01:44:39,708 --> 01:44:40,708
Er kommt hervor.

946
01:45:00,458 --> 01:45:01,833
Er hat keine Augen.

947
01:45:06,041 --> 01:45:07,166
Er kann nicht sehen.

948
01:45:12,833 --> 01:45:14,125
Er sieht dich nicht an.

949
01:46:13,541 --> 01:46:14,875
"Sieh mich an."

950
01:46:27,916 --> 01:46:29,666
Du willst, dass er dich ansieht...

951
01:46:31,375 --> 01:46:32,875
doch er tut es nicht.

952
01:46:41,500 --> 01:46:42,500
Nakoshi...

953
01:46:44,458 --> 01:46:48,958
Sieh mich noch genauer an!

954
01:46:49,791 --> 01:46:50,958
Bitte.

955
01:46:52,875 --> 01:46:54,166
Der Homunkulus ist weg.

956
01:46:54,250 --> 01:46:55,291
Du lügst!

957
01:47:01,666 --> 01:47:03,000
Hilf mir...

958
01:47:04,791 --> 01:47:07,625
Du bist der Einzige...

959
01:47:11,250 --> 01:47:12,541
der mich sehen kann.

960
01:47:15,083 --> 01:47:16,958
Endlich habe ich dich gefunden...

961
01:47:19,958 --> 01:47:21,041
Nur du...

962
01:47:22,166 --> 01:47:24,916
Nur du kannst es...

963
01:47:31,333 --> 01:47:36,041
Die Homunkuli sind nicht das Problem.

964
01:47:41,208 --> 01:47:42,791
Wir beide...

965
01:47:45,208 --> 01:47:47,166
wollten nur gesehen werden.

966
01:47:49,458 --> 01:47:51,958
Wir haben nicht versucht,
den anderen zu sehen.

967
01:47:56,791 --> 01:47:58,541
Wenn man den anderen ansieht...

968
01:48:02,166 --> 01:48:03,916
bekommt man die ganze Welt.

969
01:49:24,083 --> 01:49:29,250
SIEBTER TAG

970
01:51:18,875 --> 01:51:20,000
Danke fürs Warten.

971
01:51:44,166 --> 01:51:45,250
Dann wollen wir mal.

972
01:55:46,875 --> 01:55:50,750
Untertitel von: Paul Becker



