WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08.008 --> 00:00:10.967
[intense, dark music]

4
00:00:11.011 --> 00:00:12.099
♪

5
00:00:22.979 --> 00:00:26.243
[eerie music]

6
00:00:26.287 --> 00:00:33.207
♪

7
00:00:55.490 --> 00:00:58.493
[cicadas chirping]

8
00:00:58.536 --> 00:01:01.670
[water trickling]

9
00:01:01.713 --> 00:01:06.240
[distant sirens wailing]

10
00:01:07.763 --> 00:01:10.983
- First responders on scene.

11
00:01:11.027 --> 00:01:12.289
[police radio chatter]

12
00:01:12.333 --> 00:01:14.074
- ICS on scene.

13
00:01:14.117 --> 00:01:16.859
[bell rings]

14
00:01:16.902 --> 00:01:19.253
- Over there!

15
00:01:21.429 --> 00:01:24.084
- Got something.

16
00:01:24.997 --> 00:01:26.738
- Extracting body
from the water.

17
00:01:28.784 --> 00:01:30.960
Lake rescue coming in.

18
00:01:31.569 --> 00:01:33.354
Blind receiver
please get into position.

19
00:01:36.052 --> 00:01:37.967
- On my count, haul 'em up.

20
00:01:39.403 --> 00:01:41.623
Three, two, one...

21
00:01:41.666 --> 00:01:43.886
[splashing]

22
00:01:43.929 --> 00:01:45.322
[wet thump]

23
00:01:49.152 --> 00:01:50.762
- Ain't that the Reverend Ross?

24
00:01:52.286 --> 00:01:53.591
- Looks like it got 'em both.

25
00:01:56.899 --> 00:02:01.382
[eerie sound effects]

26
00:02:07.170 --> 00:02:11.261
- Quiet, peaceful...

27
00:02:11.305 --> 00:02:13.394
secluded,

28
00:02:13.437 --> 00:02:15.309
and has its own dock.

29
00:02:16.745 --> 00:02:19.835
Even a little beach
down there to get a tan,

30
00:02:19.878 --> 00:02:22.577
not that...you need one.

31
00:02:22.620 --> 00:02:25.580
[soft music]

32
00:02:25.623 --> 00:02:32.456
♪

33
00:02:54.261 --> 00:02:55.827
[cat meows]

34
00:02:58.569 --> 00:03:00.310
[meowing]

35
00:03:02.182 --> 00:03:04.271
[cicadas chirping]

36
00:03:04.314 --> 00:03:07.448
[birds tweeting]

37
00:03:15.978 --> 00:03:19.024
[chimes ringing]

38
00:03:20.896 --> 00:03:22.289
[cat meows]

39
00:03:28.077 --> 00:03:29.774
[cat meows]

40
00:03:41.482 --> 00:03:43.135
[cat continues meowing]

41
00:03:49.707 --> 00:03:53.015
[cicadas chirping]

42
00:03:57.802 --> 00:03:59.848
[phone ringing]

43
00:04:02.154 --> 00:04:03.547
- [sighs]

44
00:04:10.467 --> 00:04:12.817
Hey!

45
00:04:12.861 --> 00:04:14.689
- Okay, so you just
bought a house

46
00:04:14.732 --> 00:04:17.300
in a hole-ass swamp, alone?

47
00:04:17.344 --> 00:04:21.609
- No, look like a swamp
to you?

48
00:04:21.652 --> 00:04:25.700
- Oh, wow, okay,
where's the rest, though?

49
00:04:28.268 --> 00:04:31.488
- Ah, you know, fix it up,
and then the hard part,

50
00:04:31.532 --> 00:04:33.316
fixing me up.

51
00:04:33.360 --> 00:04:36.276
- Mm-mm, mm-mm, stop.
You are not broken.

52
00:04:36.319 --> 00:04:39.104
You are a work of art
in progress.

53
00:04:39.583 --> 00:04:42.064
Just be careful, okay?

54
00:04:42.107 --> 00:04:46.503
You're lucky that this
wasn't worse--much worse.

55
00:04:48.375 --> 00:04:50.290
- Don't worry about me,
I'm good.

56
00:04:51.552 --> 00:04:53.728
- No...

57
00:04:53.771 --> 00:04:58.341
No, I know you're not,
but you will be, all right?

58
00:04:58.385 --> 00:05:01.213
Remember, every day is new.

59
00:05:02.389 --> 00:05:03.868
- Yeah.

60
00:05:05.000 --> 00:05:06.480
- Yeah?

61
00:05:06.523 --> 00:05:08.264
- I'll call you later.

62
00:05:19.319 --> 00:05:22.278
- Been using that dock
so long it feels like mine.

63
00:05:22.322 --> 00:05:25.499
I cut the grass.
I'm Zeke.

64
00:05:25.542 --> 00:05:28.980
- Abbie LeFleur.
Don't worry about the dock.

65
00:05:29.024 --> 00:05:31.026
I won't be using it much.

66
00:05:31.069 --> 00:05:33.985
Fishing's too much sitting
and waiting for me.

67
00:05:34.029 --> 00:05:37.032
- Oh, I won't
hold that against you.

68
00:05:37.075 --> 00:05:39.643
Ha ha.
Um, Anybody warn you

69
00:05:39.687 --> 00:05:42.342
not to swim in the lake yet?

70
00:05:42.385 --> 00:05:43.821
- What do you mean?

71
00:05:43.865 --> 00:05:46.041
- Oh, I was afraid of that.

72
00:05:46.084 --> 00:05:49.087
It's vital you know
this, Miss--or ma'am.

73
00:05:49.131 --> 00:05:51.046
- Miss is fine.

74
00:05:51.089 --> 00:05:52.787
Why shouldn't I swim
in the lake?

75
00:05:52.830 --> 00:05:56.051
The lake's the only reason
I bought this place.

76
00:05:59.271 --> 00:06:02.013
- A gator attacked
a young girl and our pastor,

77
00:06:02.057 --> 00:06:05.626
killed them both the same night.

78
00:06:05.669 --> 00:06:07.323
Hauled them up
on that very spot.

79
00:06:09.151 --> 00:06:11.109
- What?

80
00:06:11.153 --> 00:06:12.981
Oh, my God.

81
00:06:13.634 --> 00:06:16.898
- At least they think
it was a gator.

82
00:06:16.941 --> 00:06:19.944
Witness said
it was something else.

83
00:06:19.988 --> 00:06:21.903
- Like...

84
00:06:21.946 --> 00:06:25.036
- Strange things
happen here in summer,

85
00:06:25.080 --> 00:06:29.824
and the lake
brings out the worst,

86
00:06:29.867 --> 00:06:34.132
especially when the cicadas
are back singing day and night.

87
00:06:34.176 --> 00:06:37.397
[cicadas droning]

88
00:06:37.440 --> 00:06:39.355
- Uh, when was this?

89
00:06:39.399 --> 00:06:41.444
- Few years back.

90
00:06:41.488 --> 00:06:44.578
'04.

91
00:06:44.621 --> 00:06:48.799
- Oh, yeah, well,
that's a long time

92
00:06:48.843 --> 00:06:52.586
for us city folks,
but thanks for the warning.

93
00:07:24.705 --> 00:07:27.403
[phone rings]

94
00:07:37.152 --> 00:07:40.590
[phone continues ringing]

95
00:07:44.028 --> 00:07:48.380
[cicadas droning]

96
00:07:54.865 --> 00:07:58.869
[soft music]

97
00:07:58.913 --> 00:08:05.833
♪

98
00:08:15.756 --> 00:08:21.109
[cat meows]

99
00:08:21.152 --> 00:08:23.764
[cat screeches]

100
00:08:31.423 --> 00:08:33.469
[floorboards squeak]

101
00:08:36.516 --> 00:08:41.477
[cat moans, meows]

102
00:08:55.317 --> 00:08:58.755
[cat meows]

103
00:08:58.799 --> 00:09:02.672
[cicadas chirping]

104
00:09:07.547 --> 00:09:11.812
- Every day is new.

105
00:09:33.268 --> 00:09:35.226
- All weekend, I was afraid
you were gonna call and tell us

106
00:09:35.270 --> 00:09:36.880
you changed your mind about us.

107
00:09:36.924 --> 00:09:39.840
Worst heatwave in 25 years.

108
00:09:39.883 --> 00:09:42.756
- Yeah, well, that's a relief.
[chuckles]

109
00:09:42.799 --> 00:09:45.193
Wasn't sure
what normal was around here.

110
00:09:45.236 --> 00:09:48.762
- So, every jock that's
trying to stay on a roster

111
00:09:48.805 --> 00:09:52.069
is in your class.
Make 'em work for it.

112
00:09:52.113 --> 00:09:56.247
- Oh, you can be sure of that.

113
00:09:56.291 --> 00:09:59.816
- You know, you should let me
take you to coffee sometime.

114
00:09:59.860 --> 00:10:04.168
That diner on Main Street makes
a pretty stellar cappuccino.

115
00:10:04.212 --> 00:10:07.563
- Yeah, think about that.

116
00:10:07.607 --> 00:10:09.086
[school bell rings]

117
00:10:09.130 --> 00:10:14.614
- One poet wrote, "Is all
that we see, or seem,

118
00:10:14.657 --> 00:10:18.443
but a dream within a dream?"

119
00:10:18.487 --> 00:10:22.056
That's Edgar Allan Poe.

120
00:10:22.099 --> 00:10:28.105
Another poet wrote,
"Today is not the day.

121
00:10:28.149 --> 00:10:32.414
"It could be, but it is not.

122
00:10:32.457 --> 00:10:35.504
Today is today."

123
00:10:35.547 --> 00:10:37.767
That's a Black woman
named Audre Lorde.

124
00:10:37.811 --> 00:10:42.163
What do those poems
have in common?

125
00:10:42.206 --> 00:10:44.208
You, I'm sorry,
what's your name?

126
00:10:44.252 --> 00:10:47.385
- Derek...Johnson.

127
00:10:47.429 --> 00:10:51.128
- What are those poems
about, Derek?

128
00:10:51.172 --> 00:10:53.217
- Dying?

129
00:10:53.261 --> 00:10:56.351
I mean, one says
that everything's a dream,

130
00:10:56.394 --> 00:11:00.268
and the other says your
time's coming, just not today.

131
00:11:00.311 --> 00:11:02.531
They're both about dying.

132
00:11:04.272 --> 00:11:07.667
- A little young to have death
at the tip of your tongue.

133
00:11:11.932 --> 00:11:15.544
- My cousin Ray died
of heatstroke in Jacksonville.

134
00:11:15.587 --> 00:11:20.592
He didn't get to do
nothing or be nobody.

135
00:11:20.636 --> 00:11:24.422
I think about him a lot,
and sometimes I think,

136
00:11:24.466 --> 00:11:26.686
what if that happens to me?

137
00:11:29.732 --> 00:11:33.257
- It'll grow you up fast,
won't it?

138
00:11:33.301 --> 00:11:35.956
You know, the best part
of my job is that I get to

139
00:11:35.999 --> 00:11:40.830
teach you about life's joys,
so why poems about death?

140
00:11:43.572 --> 00:11:48.446
Because they're not just about
dying, they're about living.

141
00:11:50.753 --> 00:11:55.584
If life is but a dream,
dream big...

142
00:11:57.499 --> 00:12:00.371
While you still can.

143
00:12:02.939 --> 00:12:05.594
Okay, homework...

144
00:12:05.637 --> 00:12:09.729
[cicadas droning]

145
00:12:14.298 --> 00:12:16.866
- You been swimming in the lake,
ain't you?

146
00:12:20.827 --> 00:12:22.698
I seen you coming out
the water.

147
00:12:22.742 --> 00:12:25.266
- I'm sorry, what?

148
00:12:25.309 --> 00:12:28.835
- Do you hear
the lake calling you?

149
00:12:28.878 --> 00:12:31.663
Most people don't hear it.

150
00:12:31.707 --> 00:12:33.535
- Calling?

151
00:12:33.578 --> 00:12:38.279
- Like the cicadas,
but it ain't.

152
00:12:38.322 --> 00:12:39.889
When the lake calls,

153
00:12:39.933 --> 00:12:42.239
it ain't calling
to your better natures.

154
00:12:42.283 --> 00:12:45.286
It's calling
to your worst thoughts.

155
00:12:45.329 --> 00:12:49.203
It knows your history.

156
00:12:49.246 --> 00:12:52.075
- My history?
What do you mean?

157
00:12:52.119 --> 00:12:54.164
- Oh, I ain't mean
nothing by it.

158
00:12:55.862 --> 00:12:57.820
- You know what,
I think I'm gonna need you

159
00:12:57.864 --> 00:12:59.866
to take some time off.

160
00:13:10.528 --> 00:13:15.055
[uneasy music]

161
00:13:15.098 --> 00:13:19.973
♪

162
00:13:20.016 --> 00:13:22.671
- [whispering voice]
[indistinct] with me...

163
00:13:22.714 --> 00:13:25.195
with me...

164
00:13:32.159 --> 00:13:35.640
[bubbling sounds,
soft whispering continues]

165
00:13:44.040 --> 00:13:47.696
[cicadas droning]

166
00:13:47.739 --> 00:13:54.616
♪

167
00:14:02.929 --> 00:14:05.975
[splashing]

168
00:14:07.455 --> 00:14:09.849
[tearing sounds]

169
00:14:15.593 --> 00:14:18.553
[cat meows, purrs]

170
00:14:26.691 --> 00:14:28.302
[school bell rings]

171
00:14:28.345 --> 00:14:31.218
- All right,
don't forget homework.

172
00:14:31.261 --> 00:14:33.307
I will be grading.

173
00:14:35.657 --> 00:14:37.659
Hey, Derek, hang back a second.

174
00:14:37.702 --> 00:14:39.879
- Yeah, man.

175
00:14:42.751 --> 00:14:48.583
- Um, do you know a landscaper
or someone who could help with

176
00:14:48.626 --> 00:14:51.368
weeding, mulching,
that sort of thing?

177
00:14:51.412 --> 00:14:54.328
I need some help with some
work done around the house.

178
00:14:54.371 --> 00:14:55.851
- I do all that.

179
00:14:55.895 --> 00:14:58.549
I actually helped my dad
build a cabin last summer.

180
00:14:58.593 --> 00:15:00.116
I know more than you think.

181
00:15:00.160 --> 00:15:04.686
- Oh, well naughty me.
Shouldn't assume.

182
00:15:04.729 --> 00:15:08.472
It's, um, not good

183
00:15:08.516 --> 00:15:12.737
policy, though,
students and teachers.

184
00:15:12.781 --> 00:15:14.087
- Oh, Coach Reed, he takes us
fishing all the time.

185
00:15:14.130 --> 00:15:17.612
It's no big deal here.
How much?

186
00:15:17.655 --> 00:15:23.574
- Oh, okay, uh, say,

187
00:15:23.618 --> 00:15:28.928
$20 for a couple hours work
over a couple of weeks?

188
00:15:28.971 --> 00:15:32.627
- Mmm, 25.

189
00:15:32.670 --> 00:15:36.892
- You saving for something?
- [laughs]

190
00:15:36.936 --> 00:15:40.983
All right, deal, starting today.

191
00:15:41.027 --> 00:15:44.160
- Oh, uh, okay,
but I've got practice at 3:00.

192
00:15:44.204 --> 00:15:45.988
- Anything else
you'd like to negotiate?

193
00:15:46.032 --> 00:15:47.816
[both chuckling]

194
00:15:47.859 --> 00:15:51.167
All right.

195
00:15:51.211 --> 00:15:53.039
Try and be there by 5:00.

196
00:15:54.605 --> 00:15:57.608
Here's my address.

197
00:15:57.652 --> 00:16:00.785
- The old house on the lake,
yeah, cool.

198
00:16:00.829 --> 00:16:03.353
You don't swim there, right?

199
00:16:07.705 --> 00:16:09.185
- Hey!

200
00:16:12.493 --> 00:16:14.756
- Yeah, I gotta go, yeah?

201
00:16:27.899 --> 00:16:29.684
- Hey.

202
00:16:31.468 --> 00:16:34.210
I got this job working
a couple hours a day.

203
00:16:34.254 --> 00:16:37.387
Some teacher needs some help
fixing stuff after school.

204
00:16:37.431 --> 00:16:38.736
- Oh, so the school
gave you a job?

205
00:16:38.780 --> 00:16:40.651
- Oh, no, it's at her house.

206
00:16:40.695 --> 00:16:42.523
- Her?

207
00:16:42.566 --> 00:16:45.961
- Yeah, the new one.
- [scoffs]

208
00:16:46.005 --> 00:16:49.182
Wait, that old-ass lady
that thinks she's so hot?

209
00:16:51.706 --> 00:16:55.231
- Oh, here we go,
'cause everyone's after me,

210
00:16:55.275 --> 00:16:59.757
even the teachers
and the cafeteria lady?

211
00:16:59.801 --> 00:17:03.457
- No, because you don't get it.
Boys never do.

212
00:17:04.849 --> 00:17:07.374
- The teacher
needed a handyman.

213
00:17:07.417 --> 00:17:09.941
I mean, you want that prom
dress, right,

214
00:17:09.985 --> 00:17:12.118
and that limo?

215
00:17:12.161 --> 00:17:14.424
And when I go pro,

216
00:17:14.468 --> 00:17:16.644
I'm gonna buy us the biggest
house you ever saw.

217
00:17:28.308 --> 00:17:31.267
[uneasy music]

218
00:17:31.311 --> 00:17:38.231
♪

219
00:17:49.764 --> 00:17:52.158
- Hey.
- Oh, I'm sorry, I'll--

220
00:17:52.201 --> 00:17:54.116
- No, it's fine, it's fine.

221
00:17:54.160 --> 00:17:56.945
Fresh from the oven,
but don't be that impressed.

222
00:17:56.988 --> 00:17:59.600
It's from a tube at
the Piggly Wiggly.

223
00:17:59.643 --> 00:18:02.037
Can't believe
that's a real store's name.

224
00:18:02.081 --> 00:18:03.821
- Nah, I actually
love these, thanks.

225
00:18:11.220 --> 00:18:16.095
- What did you mean before,
about swimming here?

226
00:18:18.009 --> 00:18:20.099
- Maybe it's just
a scary story for kids,

227
00:18:20.142 --> 00:18:23.580
but everyone says bad things
happen when you swim in there,

228
00:18:23.624 --> 00:18:25.843
especially when it's hot,
like now.

229
00:18:25.887 --> 00:18:28.107
- Bad things?

230
00:18:30.326 --> 00:18:32.154
- There's something
that lives in the lake.

231
00:18:32.198 --> 00:18:34.113
I guess that sounds
dumb to you, though.

232
00:18:37.594 --> 00:18:40.162
Mr. Raines, yeah, he knows,
he said he saw it one time,

233
00:18:40.206 --> 00:18:42.686
but every time he tells it,
the thing gets bigger.

234
00:18:44.775 --> 00:18:46.995
- I'll let you know
if I see Swamp Thing.

235
00:18:47.038 --> 00:18:48.562
[huckles]

236
00:18:51.130 --> 00:18:54.785
[cicadas chirping]

237
00:19:03.142 --> 00:19:05.579
[horn beeps]

238
00:19:07.929 --> 00:19:10.192
- Oh, that's two hours.
I gotta go.

239
00:19:10.236 --> 00:19:12.063
Is it okay if I leave it
like this for now?

240
00:19:12.107 --> 00:19:15.066
- Mm-hmm.

241
00:19:15.110 --> 00:19:19.027
[cicadas droning]

242
00:19:30.256 --> 00:19:36.392
[phone ringing]

243
00:19:36.436 --> 00:19:38.133
man: Hello.

244
00:19:39.917 --> 00:19:41.745
Hello, Abbie?

245
00:19:46.402 --> 00:19:51.494
I'm so worried about you.

246
00:19:51.538 --> 00:19:54.454
Abbie, are you there?

247
00:19:54.497 --> 00:19:59.546
I'm here to talk whenever you're
ready, but you do have to talk.

248
00:20:01.287 --> 00:20:03.941
- Something's wrong with me.

249
00:20:03.985 --> 00:20:07.293
- Yes. Abbie,
let me get you some help.

250
00:20:07.336 --> 00:20:11.210
Jesus, you can't just run
away from what happened.

251
00:20:11.253 --> 00:20:13.386
What you did to us.

252
00:20:16.476 --> 00:20:18.652
Abbie, quit that job

253
00:20:18.695 --> 00:20:20.567
before some kid's parents
press charge--

254
00:20:20.610 --> 00:20:22.917
[beep]

255
00:20:22.960 --> 00:20:27.661
[cicadas droning]

256
00:20:36.931 --> 00:20:39.673
- A work of art in progress.

257
00:20:39.716 --> 00:20:42.241
[cat meows]

258
00:20:50.292 --> 00:20:52.120
[hisses]

259
00:20:57.168 --> 00:21:00.215
[heavy music]

260
00:21:00.259 --> 00:21:07.178
♪

261
00:21:24.065 --> 00:21:31.551
♪ Sirens call me
in the summer time ♪

262
00:21:31.594 --> 00:21:38.819
♪ Down by the lake
is where they stay ♪

263
00:21:38.862 --> 00:21:47.262
♪ I feel it in my soul,
deep down below ♪

264
00:21:47.306 --> 00:21:53.442
♪ Calling, calling

265
00:21:53.486 --> 00:21:56.619
♪ I mustn't stray

266
00:22:03.234 --> 00:22:07.587
[whispering voices]

267
00:22:16.813 --> 00:22:20.948
♪ I feel my soul

268
00:22:20.991 --> 00:22:25.692
♪ Down deep below

269
00:22:25.735 --> 00:22:31.959
[echoing]
♪ Calling, calling

270
00:22:32.002 --> 00:22:34.570
♪ I mustn't stray

271
00:22:42.448 --> 00:22:45.146
[dramatic musical sting]

272
00:23:09.779 --> 00:23:12.869
[knocking on door]

273
00:23:12.913 --> 00:23:15.437
- Hey, can I get a cold drink?

274
00:23:15.481 --> 00:23:17.961
- Yeah, sure,
come on in out of the sun.

275
00:23:18.005 --> 00:23:20.921
[tense percussive music]

276
00:23:20.964 --> 00:23:27.710
♪

277
00:23:30.539 --> 00:23:32.454
- I have
another project for you.

278
00:23:49.906 --> 00:23:53.170
I tried to do it myself,
but it looks like shit.

279
00:23:53.214 --> 00:23:55.346
Come here.

280
00:24:01.222 --> 00:24:02.702
- Yeah, I could fix that.

281
00:24:08.882 --> 00:24:14.365
Uh, maybe next week?

282
00:24:14.409 --> 00:24:16.585
- Sounds nice.

283
00:24:16.629 --> 00:24:17.630
[school bell rings]

284
00:24:17.673 --> 00:24:19.196
- Uh, Miss LeFleur.

285
00:24:21.547 --> 00:24:24.854
I, uh, I just got a call
from an administrator

286
00:24:24.898 --> 00:24:26.595
from your school in Boston.

287
00:24:26.639 --> 00:24:28.902
She brought something
to my attention.

288
00:24:28.945 --> 00:24:30.686
We can't discuss it here,

289
00:24:30.730 --> 00:24:34.168
but can we meet
before class on Monday?

290
00:24:34.211 --> 00:24:37.388
- Yeah, maybe over
that cup of coffee.

291
00:24:37.432 --> 00:24:41.131
Don't worry,
no teachers' lounge gossips

292
00:24:41.175 --> 00:24:43.438
will prosper against me.

293
00:24:43.482 --> 00:24:45.440
- [small laugh] Okay.

294
00:24:49.313 --> 00:24:52.273
[tense percussive music]

295
00:24:52.316 --> 00:24:59.236
♪

296
00:25:31.617 --> 00:25:34.315
- I work faster
with my baby bro here.

297
00:25:34.358 --> 00:25:36.273
I hope that's okay.

298
00:25:50.113 --> 00:25:53.595
[laughing]

299
00:25:53.639 --> 00:25:58.295
- If you boys are gonna take
a break, let's go for a swim.

300
00:25:59.601 --> 00:26:01.603
- You're not supposed to
swim in--

301
00:26:01.647 --> 00:26:04.345
- Aren't you a little old
to be scared of spook stories?

302
00:26:06.129 --> 00:26:08.479
- I'm not scared.

303
00:26:08.523 --> 00:26:10.264
- See?

304
00:26:10.307 --> 00:26:12.135
It's fine.

305
00:26:13.310 --> 00:26:15.617
- What's on your ribs?

306
00:26:15.661 --> 00:26:20.187
- Hey, tell you what, I'll
give you 50 bucks

307
00:26:20.230 --> 00:26:23.538
apiece
if you get in with me.

308
00:26:28.064 --> 00:26:31.372
Five minutes, I dare you.

309
00:26:31.415 --> 00:26:33.417
- What's gonna happen
in five minutes?

310
00:26:35.202 --> 00:26:37.204
- All right,
stay close to me, all right?

311
00:26:58.051 --> 00:26:59.661
- See?

312
00:27:01.707 --> 00:27:03.360
I'm still alive.

313
00:27:11.107 --> 00:27:13.153
Five minutes starting now.

314
00:27:20.856 --> 00:27:23.293
[cicadas droning]

315
00:27:29.648 --> 00:27:31.998
- Dang, I don't see her.

316
00:27:32.999 --> 00:27:34.653
- She's been
down there a long time.

317
00:27:36.785 --> 00:27:38.613
I felt something!

318
00:27:40.528 --> 00:27:42.312
- Hold on, stay here.

319
00:27:50.756 --> 00:27:52.583
- Derek, Derek!

320
00:27:54.498 --> 00:27:55.935
[muffled] Derek!

321
00:27:58.154 --> 00:28:01.244
- I don't see her.

322
00:28:01.288 --> 00:28:03.856
- Maybe she's playing?

323
00:28:03.899 --> 00:28:06.728
- Maybe.

324
00:28:06.772 --> 00:28:09.296
Miss LeFleur!

325
00:28:13.082 --> 00:28:15.868
- I'm going back.

326
00:28:15.911 --> 00:28:18.131
- Yeah, okay.

327
00:28:28.184 --> 00:28:30.709
- Aah--my hand!
- Oh, shit.

328
00:28:30.752 --> 00:28:32.711
Aah!

329
00:28:34.974 --> 00:28:39.239
[eerie sounds]

330
00:28:43.286 --> 00:28:45.027
- No, my brother--
my brother's still in there!

331
00:28:45.071 --> 00:28:47.769
- It's too late for him.

332
00:28:47.813 --> 00:28:50.685
I warned y'all to stay out
of the lake.

333
00:28:50.729 --> 00:28:54.471
Bad things happen
when you go into the water.

334
00:28:54.515 --> 00:28:57.300
It brings out the worst.

335
00:28:59.346 --> 00:29:03.393
[ominous music]

336
00:29:03.437 --> 00:29:05.482
[lake monster roars]

337
00:29:11.967 --> 00:29:14.665
[rap playing in headphones]

338
00:29:14.709 --> 00:29:18.974
[spray paint hissing]

339
00:29:19.018 --> 00:29:22.717
♪

340
00:29:22.761 --> 00:29:25.198
- You do that freehand?

341
00:29:25.241 --> 00:29:28.636
Hey, you do that freehand?

342
00:29:28.679 --> 00:29:31.247
- God damn, I didn't
even see you there, bruh.

343
00:29:31.291 --> 00:29:34.294
- Hey, I like the message.

344
00:29:34.337 --> 00:29:36.296
You need to put Nipsey in there,
though.

345
00:29:36.339 --> 00:29:38.646
- What, Nipsey--
- Hey, you got a dollar?

346
00:29:40.561 --> 00:29:42.824
- Nah, bruh.

347
00:29:42.868 --> 00:29:44.260
- Aw...

348
00:29:46.045 --> 00:29:50.179
So you one-a them Black
and bougie niggas, huh?

349
00:29:50.223 --> 00:29:53.269
Probably stay up in Buckhead.

350
00:29:53.313 --> 00:29:56.316
- I wish. Excuse me.

351
00:29:56.359 --> 00:29:59.928
- You know, when we turn
our backs on our brothers,

352
00:29:59.972 --> 00:30:03.149
that's when them white
devils just slip on...

353
00:30:03.192 --> 00:30:04.846
in.

354
00:30:06.587 --> 00:30:09.024
- Looking good, Nekani.

355
00:30:09.895 --> 00:30:12.071
Waylen, haven't seen
you around in a minute.

356
00:30:12.114 --> 00:30:16.205
- Hi, Ms. Lawrence, just,
um, admiring the artwork.

357
00:30:16.249 --> 00:30:17.598
- Mmm-hmm, while
you're standing there

358
00:30:17.641 --> 00:30:19.643
watching an elder struggle.

359
00:30:19.687 --> 00:30:24.039
- I'm sorry, Ms. Lawrence,
I got you.

360
00:30:24.083 --> 00:30:26.825
- Thank you, brother.
Those are just going in the van.

361
00:30:26.868 --> 00:30:29.436
- Oop. Oop.

362
00:30:29.479 --> 00:30:34.789
- See, that's the power of art,
the power to inspire solidarity.

363
00:30:34.833 --> 00:30:39.098
- Mrs. Lawrence, I know a woman
who gets paid like $10,000

364
00:30:39.141 --> 00:30:41.187
for each mural she paints.

365
00:30:41.230 --> 00:30:43.667
Now, that's the power of art.
- [whistles]

366
00:30:43.711 --> 00:30:46.757
Now, I know we don't
pay ad agency bucks,

367
00:30:46.801 --> 00:30:50.500
but I hope you know how
much we appreciate you here.

368
00:30:50.544 --> 00:30:52.938
- I do, Mrs. Lawrence.

369
00:30:52.981 --> 00:30:57.116
- When we unveil this
masterpiece at the fundraiser,

370
00:30:57.159 --> 00:31:00.771
boy, we gonna need a wheelbarrow
for all the donations.

371
00:31:10.956 --> 00:31:13.959
[unsettling music]

372
00:31:14.002 --> 00:31:19.442
♪

373
00:31:19.486 --> 00:31:21.880
[phone rings]

374
00:31:21.923 --> 00:31:24.752
- Lawrence Food Bank,
this is Billy.

375
00:31:24.795 --> 00:31:28.799
Oh--oh, yes, he just walked in.

376
00:31:28.843 --> 00:31:31.237
Nekani!

377
00:31:31.280 --> 00:31:32.455
- For me?

378
00:31:32.499 --> 00:31:33.892
- Mm-hmm.

379
00:31:33.935 --> 00:31:35.850
- Okay, I'll take it on my desk.

380
00:31:35.894 --> 00:31:37.591
- Sounds white.

381
00:31:43.336 --> 00:31:44.903
- Nekani.

382
00:31:44.946 --> 00:31:47.079
- The exquisite mural on Degnan.

383
00:31:47.122 --> 00:31:49.298
Please tell me
you're the artist.

384
00:31:49.342 --> 00:31:52.649
- Uh, yeah.

385
00:31:52.693 --> 00:31:55.609
- Well, that is fantastic.
I'm so glad I caught you.

386
00:31:55.652 --> 00:31:57.611
I drove by your artwork today,

387
00:31:57.654 --> 00:32:00.005
and I just had to slam
on the brakes.

388
00:32:00.048 --> 00:32:03.443
- Oh, wow, um...thank you.

389
00:32:03.486 --> 00:32:05.314
- What kind of art is that?

390
00:32:05.358 --> 00:32:08.796
Would you call that
Afro-centric art?

391
00:32:08.839 --> 00:32:11.930
- Um, I guess.

392
00:32:11.973 --> 00:32:15.324
- Just perfect.
Do you design symbols?

393
00:32:15.368 --> 00:32:17.413
I would love to hire you
for a little side project.

394
00:32:17.457 --> 00:32:19.067
Please tell me you're available.

395
00:32:19.111 --> 00:32:21.678
- I mean,
I'm working long hours

396
00:32:21.722 --> 00:32:24.986
the next few days, and I got
to finish up the mural so,

397
00:32:25.030 --> 00:32:26.509
you know, after that,
maybe I could--

398
00:32:26.553 --> 00:32:29.512
- I totally understand,
but the thing is

399
00:32:29.556 --> 00:32:30.905
I need it by tonight.

400
00:32:30.949 --> 00:32:32.341
I could pay you right away.

401
00:32:32.385 --> 00:32:36.519
Does $1,000 seem fair?

402
00:32:36.563 --> 00:32:41.524
- I mean, I'm gonna have to
miss work so...

403
00:32:41.568 --> 00:32:43.309
I'm gonna need more.

404
00:32:43.352 --> 00:32:47.052
- [laughs] I have no idea
how much these things cost.

405
00:32:47.095 --> 00:32:51.404
How about $5,000.
Does that seem fair?

406
00:32:51.447 --> 00:32:55.756
- Uh, sure, you know what?

407
00:32:55.799 --> 00:32:57.410
I think I could fit it in.

408
00:32:57.453 --> 00:32:59.107
If you just email me
the instructions,

409
00:32:59.151 --> 00:33:00.587
I can get started on it
tonight.

410
00:33:00.630 --> 00:33:02.806
- Oh, sorry,
the instructions have to be

411
00:33:02.850 --> 00:33:04.765
relayed verbally,
and you should definitely

412
00:33:04.808 --> 00:33:07.768
write them down, 'cause it's
crucial you follow them exactly.

413
00:33:07.811 --> 00:33:11.380
- Uh, okay, uh...

414
00:33:11.424 --> 00:33:14.775
- First draw a circle.
Inside that circle

415
00:33:14.818 --> 00:33:17.560
draw a 45-degree angle
with an interstice

416
00:33:17.604 --> 00:33:18.997
at the bottom-most point
of the circle...

417
00:33:23.566 --> 00:33:26.569
[uneasy music]

418
00:33:26.613 --> 00:33:33.489
♪

419
00:33:42.890 --> 00:33:46.372
- That looks like some
Hollywood sex cult shit.

420
00:33:46.415 --> 00:33:48.374
It's not for a sex cult, is it?

421
00:33:48.417 --> 00:33:50.158
- I don't even know.

422
00:33:50.202 --> 00:33:52.030
All I know
is the client has given me

423
00:33:52.073 --> 00:33:54.684
nothing but
verbal instructions,

424
00:33:54.728 --> 00:33:57.296
and these instructions
are like,

425
00:33:57.339 --> 00:34:01.604
"Create two 45-degree angles
from the endpoint of the first,

426
00:34:01.648 --> 00:34:03.780
"with the left point extended
downward to the right,

427
00:34:03.824 --> 00:34:05.739
and the right point
to the left"...yeah.

428
00:34:05.782 --> 00:34:08.089
- Yeah, that sounds like
a riddle,

429
00:34:08.133 --> 00:34:09.612
I hope you charging
a riddle fee for this.

430
00:34:09.656 --> 00:34:11.484
- All I know is he promised
5 Gs

431
00:34:11.527 --> 00:34:13.703
if I finish before sunset.

432
00:34:13.747 --> 00:34:16.706
- 5,000 for one symbol?
Are you should this is legit?

433
00:34:16.750 --> 00:34:18.317
- I don't even know.

434
00:34:18.360 --> 00:34:20.580
If not, I definitely wasted
a few hours of labor,

435
00:34:20.623 --> 00:34:24.279
but if it is, that's my whole
credit card debt,

436
00:34:24.323 --> 00:34:27.195
that's for sure.
- Okay, that's what's up.

437
00:34:27.239 --> 00:34:30.068
- You know what,
if I get another gig like this,

438
00:34:30.111 --> 00:34:33.419
I'm getting that white Canyon
Grail in the window at Van's.

439
00:34:33.462 --> 00:34:35.943
- What you need
a $4,000 bike for

440
00:34:35.986 --> 00:34:38.293
while there's people
starving in the streets?

441
00:34:38.337 --> 00:34:41.949
- I'm sorry for the people
who are starving, but...

442
00:34:41.992 --> 00:34:43.603
- Wow...

443
00:34:43.646 --> 00:34:46.127
- Send. Here we go.

444
00:34:46.171 --> 00:34:48.608
- Okay, big money,
what you want to eat?

445
00:34:48.651 --> 00:34:52.742
- Pffft. Well, the question
is what do I have?

446
00:34:52.786 --> 00:34:57.182
- Okay, looks like you got one
frozen cauliflower pizza crust

447
00:34:57.225 --> 00:35:00.141
and an empty bottle
of soy sauce.

448
00:35:00.185 --> 00:35:02.100
- Taco truck it is.

449
00:35:02.143 --> 00:35:04.537
Let's get pastor
from that one on Peachtree.

450
00:35:04.580 --> 00:35:06.278
- Yes.
[computer dings]

451
00:35:10.934 --> 00:35:12.980
- Oh shit.

452
00:35:13.023 --> 00:35:14.677
[laughs]
- Yo.

453
00:35:14.721 --> 00:35:18.028
- Fuck a taco truck.
We eating sushi tonight.

454
00:35:18.072 --> 00:35:22.032
[crickets chirping]

455
00:35:45.317 --> 00:35:48.189
[insects go silent]

456
00:35:48.233 --> 00:35:51.497
[eerie sounds]

457
00:36:13.562 --> 00:36:17.740
- Oh, shit!
I'm sorry--w-what happened?

458
00:36:17.784 --> 00:36:20.134
- Whatever it was,
it happened overnight.

459
00:36:20.178 --> 00:36:23.224
- I mean, damn, can anybody
survive that much blood loss?

460
00:36:23.268 --> 00:36:26.749
- Already looked.
All I found was a tallboy.

461
00:36:26.793 --> 00:36:28.534
- It was Waylen's brand.

462
00:36:28.577 --> 00:36:30.188
- Waylen?

463
00:36:30.231 --> 00:36:32.277
Oh, that dude
was kind of trash anyway.

464
00:36:36.281 --> 00:36:38.283
Hey, B, you see all that
blood out there, man?

465
00:36:38.326 --> 00:36:41.634
- Mm-hmm, it's horrible.

466
00:36:41.677 --> 00:36:43.766
Oh, good morning, Ms. Lawrence.

467
00:36:43.810 --> 00:36:46.726
[phone ringing]

468
00:36:46.769 --> 00:36:48.815
- Nekani.

469
00:36:48.858 --> 00:36:51.731
- Nekani, I'm so glad
I caught you.

470
00:36:51.774 --> 00:36:55.778
Listen, I need a new symbol.
Please tell me you have time.

471
00:36:55.822 --> 00:36:59.391
- Oh, hey,
I hope you enjoyed the last one.

472
00:36:59.434 --> 00:37:01.828
- It was perfect.
You have no idea.

473
00:37:01.871 --> 00:37:04.526
- By the way, thank you
so much for paying so early.

474
00:37:04.570 --> 00:37:07.442
- Oh, the only thing is
the next one

475
00:37:07.486 --> 00:37:10.053
I need before sunset.

476
00:37:10.097 --> 00:37:12.665
- Before sunset?
I'd have to take off early,

477
00:37:12.708 --> 00:37:14.449
and today's my last day
to finish the mural, I--

478
00:37:14.493 --> 00:37:16.451
- I just love the way
you're so committed

479
00:37:16.495 --> 00:37:19.019
to your community.
It's so cool.

480
00:37:19.062 --> 00:37:21.282
How about this--what if
I made a matching donation

481
00:37:21.326 --> 00:37:25.460
to the food bank,
$5,000 for you, $5,000 for them.

482
00:37:25.504 --> 00:37:27.288
- Oh, wow, uh--

483
00:37:27.332 --> 00:37:34.643
- Or I could give you
the whole $10,000--your choice.

484
00:37:34.687 --> 00:37:37.080
[clearing throat]

485
00:37:38.778 --> 00:37:41.955
- [ahem] Oof, ah...
hey, Ms. Lawrence.

486
00:37:41.998 --> 00:37:44.218
- Nekani, how's it going
out there?

487
00:37:44.262 --> 00:37:48.483
- Good, good, good, you know,
just finished up the line work.

488
00:37:48.527 --> 00:37:51.617
But I'm, uh...[coughs]

489
00:37:51.660 --> 00:37:53.532
I'm feeling
a little under the weather.

490
00:37:53.575 --> 00:37:56.404
I think I may need to go
home and lie down, I'm sorry.

491
00:37:56.448 --> 00:37:58.972
- Seeing all that blood
freaked me out, too.

492
00:37:59.015 --> 00:38:00.495
Why don't I get Jay to sit
out there with you--

493
00:38:00.539 --> 00:38:05.065
- No, no, Ms. Lawrence,
it's not the blood, I'm sick.

494
00:38:05.108 --> 00:38:07.589
I think I got food poisoning
or something.

495
00:38:07.633 --> 00:38:09.417
- All of our biggest donors
are going to be

496
00:38:09.461 --> 00:38:11.245
at this fundraiser tomorrow,

497
00:38:11.289 --> 00:38:12.681
and your mural's supposed to be
the main attraction.

498
00:38:12.725 --> 00:38:14.379
- I know, but--

499
00:38:14.422 --> 00:38:17.425
- This is our community, Nekani.

500
00:38:17.469 --> 00:38:20.167
That means showing up.

501
00:38:23.257 --> 00:38:24.693
Go on.

502
00:38:24.737 --> 00:38:26.347
- It's just--
- Spit it out, Mr. Harris.

503
00:38:26.391 --> 00:38:28.262
- I mean, you never hear
white people guilt tripping

504
00:38:28.306 --> 00:38:30.264
each other
about their community.

505
00:38:30.308 --> 00:38:32.353
- White people don't need to
look out for each other.

506
00:38:32.397 --> 00:38:35.748
They built whole systems
to make sure they stay on top.

507
00:38:35.791 --> 00:38:38.272
All we got is community.

508
00:38:41.188 --> 00:38:43.538
But if you're feeling sick,

509
00:38:43.582 --> 00:38:46.759
then go home
and get well--we'll make do.

510
00:38:46.802 --> 00:38:48.848
- Ms.--Mrs. Lawrence--

511
00:38:48.891 --> 00:38:51.590
Mrs. Lawrence, I mean,
maybe if I feel better,

512
00:38:51.633 --> 00:38:53.940
maybe I can come back
tonight and finish it up.

513
00:38:53.983 --> 00:38:56.421
Mrs. Lawrence?

514
00:39:06.169 --> 00:39:09.434
[unsettling chords]

515
00:39:09.477 --> 00:39:16.397
♪

516
00:39:25.537 --> 00:39:28.714
[whispering voices]

517
00:39:29.932 --> 00:39:31.499
What the hell?

518
00:39:34.241 --> 00:39:35.285
Oh!

519
00:39:35.329 --> 00:39:36.896
- [laughing]

520
00:39:36.939 --> 00:39:38.027
- Jesus, Cordell.

521
00:39:38.071 --> 00:39:40.334
- Damn, you were focussed.

522
00:39:40.378 --> 00:39:41.901
- Just trying to finish up.

523
00:39:41.944 --> 00:39:43.424
- All right,
all right, well here,

524
00:39:43.468 --> 00:39:46.949
smell this--
it's a long roast Ethiopian,

525
00:39:46.993 --> 00:39:49.909
it's kind of sour,
but it's really crisp, right?

526
00:39:49.952 --> 00:39:52.172
We're thinking this one
for our fall roast,

527
00:39:52.215 --> 00:39:55.349
and check this out--Badie
was saying he wanted to try

528
00:39:55.393 --> 00:39:57.699
something bold for the bag
design and I was like,

529
00:39:57.743 --> 00:40:00.789
"Have I ever told you my man
is an amazing graphic designer?"

530
00:40:00.833 --> 00:40:02.443
- I'd love to see
some of your work, Nekani.

531
00:40:02.487 --> 00:40:05.098
- Um, I'm actually
working on a gig right now,

532
00:40:05.141 --> 00:40:07.056
and I got to finish
before sunset so--

533
00:40:07.100 --> 00:40:08.971
- Could you just pull up
your portfolio?

534
00:40:09.015 --> 00:40:11.104
I was telling him about
the album cover

535
00:40:11.147 --> 00:40:12.366
that you did for Reese.
- I'm busy.

536
00:40:12.410 --> 00:40:13.628
- Just real quick.

537
00:40:18.720 --> 00:40:21.201
- What the hell is that?

538
00:40:38.653 --> 00:40:43.528
- ♪ We've got to see
what we're doing ♪

539
00:40:43.571 --> 00:40:47.183
♪ In the name of comfort

540
00:40:47.227 --> 00:40:52.188
♪ We've got to see,
we've got to feel the ♪

541
00:40:52.232 --> 00:40:56.410
♪ Warning sign

542
00:40:56.454 --> 00:40:59.021
- It's just a little gig
I'm working on, man, what--

543
00:40:59.065 --> 00:41:00.849
- You're working for neo-Nazis?

544
00:41:00.893 --> 00:41:03.461
- What? No, why would
I be working for neo-Nazis?

545
00:41:03.504 --> 00:41:06.507
- That's a midnight sun.
- A what?

546
00:41:06.551 --> 00:41:09.379
- It's a Nazi occult symbol.
People out here

547
00:41:09.423 --> 00:41:12.165
calling on Satan his damn self
to wipe Black folks out.

548
00:41:12.208 --> 00:41:15.560
- Wait, what--how do
you even know that?

549
00:41:15.603 --> 00:41:19.564
- People come in here with all
types of suspicious ass tattoos?

550
00:41:19.607 --> 00:41:22.523
Black business owner--I gotta
keep up on my hate symbols.

551
00:41:22.567 --> 00:41:25.526
- Oh my God, see,
I knew this was shady.

552
00:41:25.570 --> 00:41:29.835
- I mean, they're similar, but
they're not exactly the same.

553
00:41:29.878 --> 00:41:31.489
It's probably
just a coincidence.

554
00:41:31.532 --> 00:41:33.665
- What do you even
know about your client?

555
00:41:33.708 --> 00:41:36.624
- Nothing. I try and respect
people's privacy.

556
00:41:36.668 --> 00:41:39.279
- Do you even know his name?

557
00:41:39.322 --> 00:41:42.108
Well, he knows your name.
Does he know where you live?

558
00:41:42.151 --> 00:41:46.329
- Oh my God, Jesus, Cordell,
it's just a little side job.

559
00:41:48.593 --> 00:41:50.159
There, sent, it's done.

560
00:41:50.203 --> 00:41:52.945
- What?!

561
00:41:52.988 --> 00:41:54.642
[computer dings]

562
00:41:54.686 --> 00:41:56.557
- Oh, shit.

563
00:41:56.601 --> 00:42:00.692
- ♪ Warning sign

564
00:42:00.735 --> 00:42:05.479
♪ But in order
to get it together ♪

565
00:42:07.612 --> 00:42:10.528
[ominous music]

566
00:42:10.571 --> 00:42:15.620
♪

567
00:42:15.663 --> 00:42:20.407
♪ We've got to get
our hearts together ♪

568
00:42:20.450 --> 00:42:27.849
♪ Everybody's
gonna make this time ♪

569
00:42:28.850 --> 00:42:31.200
- I just made $10,000.

570
00:42:31.244 --> 00:42:33.202
- Yeah, from
Nazi Satan worshippers.

571
00:42:33.246 --> 00:42:34.943
- Well, shit,
if they throwin' money out,

572
00:42:34.987 --> 00:42:36.379
why not let 'em
throw a little my way?

573
00:42:36.423 --> 00:42:38.817
- I'm gonna head to the roaster.

574
00:42:38.860 --> 00:42:41.036
- [chuckling]
- I can't even--

575
00:42:41.080 --> 00:42:44.126
How could you just sell your
soul to the devil like this?

576
00:42:44.170 --> 00:42:46.607
- Oh my God, people sell their
souls to the devil every day.

577
00:42:46.651 --> 00:42:50.524
You bought me these off
Amazon, remember?

578
00:42:52.178 --> 00:42:54.963
- [humming]

579
00:42:55.007 --> 00:42:56.791
♪ Together

580
00:42:56.835 --> 00:43:01.622
♪ We got to get our
heads together ♪

581
00:43:01.666 --> 00:43:05.713
♪ Everybody's gonna make it

582
00:43:05.757 --> 00:43:07.715
♪ Everybody's--

583
00:43:16.768 --> 00:43:21.033
[humming]

584
00:43:39.834 --> 00:43:42.228
- I'm just trying to get paid,
Cordell.

585
00:43:42.271 --> 00:43:43.795
Why should we struggle?

586
00:43:43.838 --> 00:43:46.406
- We are not struggling,
we're saving, and we're on track

587
00:43:46.449 --> 00:43:49.975
to start a life together in our
own place, just like we planned.

588
00:43:50.018 --> 00:43:51.846
- Maybe I want more.

589
00:43:51.890 --> 00:43:54.849
This is F-you money
for us, Cordell.

590
00:43:54.893 --> 00:43:58.287
[eerie music swells]

591
00:44:04.946 --> 00:44:06.818
- You know what, I'm about
done tryin' to help you

592
00:44:06.861 --> 00:44:07.949
be a good person.

593
00:44:07.993 --> 00:44:09.603
- Help me be a good person?

594
00:44:09.647 --> 00:44:11.866
- Yeah.
- What the fuck?

595
00:44:11.910 --> 00:44:13.607
- Yeah, 'cause you would
have stayed mooching

596
00:44:13.651 --> 00:44:15.696
off your mom the rest of your
life if I hadn't pushed you

597
00:44:15.740 --> 00:44:18.656
to do something with your art,
and you damn sure

598
00:44:18.699 --> 00:44:21.571
ain't the one trying to push our
relationship to the next level.

599
00:44:21.615 --> 00:44:24.052
- You know what,
you're just mad because you

600
00:44:24.096 --> 00:44:26.925
can't stand to see me
thriving on my own terms.

601
00:44:26.968 --> 00:44:30.015
I'm finally getting mine,
and I did it without you.

602
00:44:32.800 --> 00:44:35.629
- Well, you're about to be
doing a lot of shit without me.

603
00:44:54.430 --> 00:44:56.128
- Now, you been eyeing
this bike for months.

604
00:44:56.171 --> 00:44:58.434
- [laughing]

605
00:44:58.478 --> 00:45:01.133
Mmm, somebody must
have answered my prayers,

606
00:45:01.176 --> 00:45:04.310
I am so ready to level up.

607
00:45:04.353 --> 00:45:06.573
- You know what, good for you,
they say treating yourself

608
00:45:06.616 --> 00:45:08.053
is a healthy way
to deal with trauma.

609
00:45:08.096 --> 00:45:11.317
- Trauma?

610
00:45:11.360 --> 00:45:13.188
- I heard about what happened
to Ms. Lawrence.

611
00:45:13.232 --> 00:45:15.451
It was just on the news.

612
00:45:15.495 --> 00:45:19.760
They said she was gutted like
some kind of ritual sacrifice.

613
00:45:19.804 --> 00:45:21.544
She did so much
for this community,

614
00:45:21.588 --> 00:45:24.765
man, like how could anybody
do that to another human being?

615
00:45:24.809 --> 00:45:27.942
People are sick, bro--
look, my bad,

616
00:45:27.986 --> 00:45:31.511
look,
you ready to level up, man?

617
00:45:38.170 --> 00:45:43.305
- Uh, I need to...

618
00:46:10.028 --> 00:46:12.682
[phone ringing]

619
00:46:18.993 --> 00:46:20.560
- H-hello?

620
00:46:20.603 --> 00:46:22.997
- Nekani, I'm so glad
I caught you, I have a--

621
00:46:23.041 --> 00:46:28.786
- You--you, what is your name
and what are those symbols for?

622
00:46:28.829 --> 00:46:30.613
- It's just a little personal
project,

623
00:46:30.657 --> 00:46:32.702
and you've been so great
to work with.

624
00:46:32.746 --> 00:46:34.182
I just need
one more little symbol--

625
00:46:34.226 --> 00:46:36.228
- My boss was murdered!

626
00:46:36.271 --> 00:46:39.797
Did you--did you have
anything to do with this?

627
00:46:39.840 --> 00:46:42.712
- I'm so sorry to hear that,
but I promise you

628
00:46:42.756 --> 00:46:46.020
I didn't have any more to do
with that...than you did.

629
00:46:46.064 --> 00:46:49.371
Listen, you sound stressed,
and I sure don't

630
00:46:49.415 --> 00:46:52.418
want to add to that,
but I really need this.

631
00:46:52.461 --> 00:46:55.464
- I'm not doing any more.

632
00:46:55.508 --> 00:46:58.511
- How does $20,000 sound?

633
00:46:58.554 --> 00:47:02.123
[eerie, dark sounds]

634
00:47:09.261 --> 00:47:10.871
- Hey, man, I'm gonna head out.

635
00:47:10.915 --> 00:47:12.786
I gotta go
work this out with Nekani.

636
00:47:12.830 --> 00:47:16.529
- All right, well I hope you can
talk some sense into your boy.

637
00:47:16.572 --> 00:47:19.619
- I gotta try. I love
his little problematic ass.

638
00:47:19.662 --> 00:47:21.360
Can't help it.

639
00:47:37.289 --> 00:47:39.204
- Agh, I can't be doing this.

640
00:47:46.733 --> 00:47:49.301
Why am I doing this shit?

641
00:48:00.573 --> 00:48:05.970
20 plus 10 plus 5--
that's 35 fucking Gs.

642
00:48:08.407 --> 00:48:10.235
Fuck it.

643
00:48:10.278 --> 00:48:11.932
[computer dings]

644
00:48:11.976 --> 00:48:15.457
[unsettling sounds]

645
00:48:15.501 --> 00:48:19.244
[Nekani breathing hard]

646
00:48:27.339 --> 00:48:30.081
[whispering] What is that?

647
00:48:30.124 --> 00:48:33.432
[ominous music]

648
00:48:33.475 --> 00:48:39.960
♪

649
00:48:45.966 --> 00:48:47.620
Cordell?

650
00:48:50.492 --> 00:48:51.885
- It's me.

651
00:48:51.929 --> 00:48:53.974
- Aah--ohh!

652
00:48:54.018 --> 00:48:56.020
- Nekani, chill.

653
00:48:56.063 --> 00:48:57.978
- What are
you doing in my bedroom?

654
00:48:58.022 --> 00:48:59.762
- I have something
to share with you.

655
00:48:59.806 --> 00:49:01.242
You and I did this together.

656
00:49:01.286 --> 00:49:03.418
- No, no,
no, no, I didn't do shit!

657
00:49:03.462 --> 00:49:06.900
- Well, you drew the symbols.
Each one was an invitation

658
00:49:06.944 --> 00:49:10.208
to take another soul,
and with each soul, he grew.

659
00:49:10.251 --> 00:49:13.341
- No, no, no,
I didn't know what I was doing.

660
00:49:13.385 --> 00:49:15.126
- Sure you did.

661
00:49:15.169 --> 00:49:16.997
This isn't gonna work

662
00:49:17.041 --> 00:49:20.653
unless the invoker knows
the cost of his actions.

663
00:49:20.696 --> 00:49:24.265
It's the corruption that
gives the magic its power,

664
00:49:24.309 --> 00:49:27.312
and he only needs one more soul.

665
00:49:27.355 --> 00:49:29.270
[groans]
- Who the fuck is he?

666
00:49:29.314 --> 00:49:33.883
- Agh, he comes faster
and faster every time.

667
00:49:37.278 --> 00:49:40.238
- [coughs, groans]

668
00:49:40.281 --> 00:49:42.022
- What the fuck is that?

669
00:49:42.066 --> 00:49:45.025
- The beating heart
of a supreme people.

670
00:49:45.069 --> 00:49:46.374
Uhh--
- Oh, no--

671
00:49:46.418 --> 00:49:49.812
- Aghhh!

672
00:49:49.856 --> 00:49:51.989
Aah!

673
00:49:54.817 --> 00:49:56.645
- Oh no, oh no!

674
00:49:56.689 --> 00:49:59.474
What the--no, no, no, no!

675
00:50:02.260 --> 00:50:05.045
Oh, my fucking God!

676
00:50:17.318 --> 00:50:24.238
[groaning, snarling]

677
00:50:24.282 --> 00:50:27.241
[dark music]

678
00:50:27.285 --> 00:50:33.943
♪

679
00:50:33.987 --> 00:50:36.337
- He's almost complete.

680
00:50:51.309 --> 00:50:54.573
[off-key notes]

681
00:50:54.616 --> 00:50:57.532
♪

682
00:50:57.576 --> 00:51:02.972
- [snarling]

683
00:51:03.016 --> 00:51:04.148
- What the fuck?!

684
00:51:04.191 --> 00:51:05.671
- Cordell!

685
00:51:05.714 --> 00:51:08.456
What is happening?

686
00:51:08.500 --> 00:51:11.068
- He just needs one more soul,
then it's over.

687
00:51:11.111 --> 00:51:13.679
And you'll get your money.

688
00:51:13.722 --> 00:51:15.420
- No, no, no, no--

689
00:51:19.598 --> 00:51:21.078
No!

690
00:51:30.174 --> 00:51:32.480
[sobbing]

691
00:51:32.524 --> 00:51:36.397
You got your soul,
what else do you want?

692
00:51:41.359 --> 00:51:44.318
- I want...

693
00:51:44.362 --> 00:51:46.233
more.

694
00:51:46.277 --> 00:51:49.018
- No...

695
00:51:49.062 --> 00:51:52.805
[creature laughing]

696
00:51:52.848 --> 00:51:55.112
[crying]

697
00:51:55.155 --> 00:51:57.201
[computer dings]

698
00:51:57.244 --> 00:52:00.900
[rap music plays]

699
00:52:00.943 --> 00:52:07.602
♪

700
00:52:14.043 --> 00:52:15.175
- Ahhhh!

701
00:52:15.219 --> 00:52:18.396
[breathing heavily]

702
00:52:18.439 --> 00:52:21.050
[creature rasping]

703
00:52:23.836 --> 00:52:26.404
- I need to tell you our story.

704
00:52:26.447 --> 00:52:30.930
It's not just men who hunger,
who want, who leave a place

705
00:52:30.973 --> 00:52:33.541
to make something of themselves.

706
00:52:33.585 --> 00:52:35.326
Women want just as much

707
00:52:35.369 --> 00:52:38.329
and the world
lets us down just as hard.

708
00:52:42.681 --> 00:52:46.467
[cracking, snapping sounds]

709
00:52:50.167 --> 00:52:51.646
- [whispers] Be good, now.

710
00:52:52.778 --> 00:52:54.171
- Tradition dictates
that the firstborn

711
00:52:54.214 --> 00:52:56.216
marries first and so on.

712
00:52:56.260 --> 00:52:58.914
By the time tradition
chose to visit me,

713
00:52:58.958 --> 00:53:01.221
I was too ripened
to be too particular.

714
00:53:01.265 --> 00:53:03.223
[giggles]

715
00:53:03.267 --> 00:53:05.486
- Are you ready
to begin your new life

716
00:53:05.530 --> 00:53:06.922
as Mrs. Theodus Bethell Clay?

717
00:53:06.966 --> 00:53:08.620
- Oh, yes.

718
00:53:12.406 --> 00:53:14.408
- Why is
that spinning wheel there?

719
00:53:14.452 --> 00:53:16.323
- Came this morning
with the luggage, sir.

720
00:53:16.367 --> 00:53:18.456
Didn't know where to put it.

721
00:53:18.499 --> 00:53:21.459
- My dear, we discussed you
leaving that back in New York.

722
00:53:21.502 --> 00:53:25.114
- Yes, and we compromised
that it could go in the bedroom,

723
00:53:25.158 --> 00:53:27.291
where we will keep
many things away from

724
00:53:27.334 --> 00:53:31.382
the prying eyes of the 400
and the colored aristocracy.

725
00:53:31.425 --> 00:53:33.253
- There's better
recreation in Washington

726
00:53:33.297 --> 00:53:36.387
than spinning cotton
like a common slave.

727
00:53:36.430 --> 00:53:38.911
- Theodus was kind enough,
if overly concerned

728
00:53:38.954 --> 00:53:40.782
about the opinions of others.

729
00:53:40.826 --> 00:53:44.525
Well, it was spinning
cotton that kept my people

730
00:53:44.569 --> 00:53:46.614
from being a common slave.

731
00:53:46.658 --> 00:53:48.703
The wheel got us out
of the field and the loom

732
00:53:48.747 --> 00:53:51.358
got us out of Virginia
and up to Harlem.

733
00:53:51.402 --> 00:53:54.970
Better as a hobby than anything
else, don't you think?

734
00:53:55.014 --> 00:53:57.146
- Yes.

735
00:53:57.190 --> 00:54:00.280
Well, Sabine will show you
the rest of the house.

736
00:54:00.324 --> 00:54:03.152
Now, you two, please,
unload the wagon.

737
00:54:03.196 --> 00:54:05.938
- Theodus and his
Reconstruction-made fortune

738
00:54:05.981 --> 00:54:07.418
of 60,000.

739
00:54:07.461 --> 00:54:09.681
Rich men,
even the blackest ones,

740
00:54:09.724 --> 00:54:12.336
have more freedom
than I could ever imagine.

741
00:54:14.163 --> 00:54:16.383
Do you like it?

742
00:54:16.427 --> 00:54:18.429
Isn't she beautiful?

743
00:54:26.175 --> 00:54:28.221
My comfort
in Washington and escape

744
00:54:28.265 --> 00:54:31.355
back to New York City
relied on me.

745
00:54:31.398 --> 00:54:33.748
Theodus had promised
we'd move back

746
00:54:33.792 --> 00:54:35.576
after he expanded
his business

747
00:54:35.620 --> 00:54:37.839
and we expanded our family.

748
00:54:37.883 --> 00:54:40.146
I needed to provide a baby.

749
00:54:40.189 --> 00:54:43.758
He chose me to provide
the right kind of baby.

750
00:54:43.802 --> 00:54:46.370
Months passed.
I don't know

751
00:54:46.413 --> 00:54:48.241
if it was my soil or his seed,

752
00:54:48.285 --> 00:54:49.851
but such matters of gardening

753
00:54:49.895 --> 00:54:52.550
would eventually
be blamed on me.

754
00:54:52.593 --> 00:54:57.032
The pleasure in trying gave out
and he sought comfort elsewhere.

755
00:54:57.076 --> 00:54:59.339
I had to spin to calm
my head and my heart.

756
00:54:59.383 --> 00:55:02.342
It's what my mother taught me.

757
00:55:04.736 --> 00:55:07.739
- I brought you supper.

758
00:55:07.782 --> 00:55:09.871
- Mr. Clay?

759
00:55:09.915 --> 00:55:11.917
- Going out.

760
00:55:11.960 --> 00:55:15.355
- 'Til late, I expect.

761
00:55:15.399 --> 00:55:17.575
You wanna try?
- They only allowed us

762
00:55:17.618 --> 00:55:19.794
to put hands on cotton
to pick it.

763
00:55:19.838 --> 00:55:22.362
- It's a valuable skill to have.

764
00:55:22.406 --> 00:55:25.757
You wanna learn?

765
00:55:28.847 --> 00:55:33.286
Maybe, uh, we could
help each other?

766
00:55:33.330 --> 00:55:35.723
Those scars on your face--
I don't wanna presume,

767
00:55:35.767 --> 00:55:38.465
but do you know
the local root woman?

768
00:55:38.509 --> 00:55:41.599
- My mama's sister.

769
00:55:43.427 --> 00:55:45.472
- Take me to your auntie?

770
00:55:45.516 --> 00:55:47.953
With the nursery empty,

771
00:55:47.996 --> 00:55:50.216
I had to take matters
into my own hands.

772
00:55:50.259 --> 00:55:52.479
- This is Mrs.--
- I know who she is

773
00:55:52.523 --> 00:55:54.133
and what her type want.

774
00:56:08.408 --> 00:56:10.497
- I need to get with child.

775
00:56:10.541 --> 00:56:13.674
- You wouldn't be here if
you could tend your own yard.

776
00:56:13.718 --> 00:56:15.415
- A boy.

777
00:56:15.459 --> 00:56:17.809
- Better for the child.

778
00:56:17.852 --> 00:56:21.029
Girls get treated like horses,
don't they?

779
00:56:21.073 --> 00:56:23.684
- And I don't wanna
remember it.

780
00:56:23.728 --> 00:56:25.425
Not you, not comin' here,

781
00:56:25.469 --> 00:56:27.645
not your root magic, none of it.

782
00:56:31.997 --> 00:56:35.609
- The seed will take
your memory of me

783
00:56:35.653 --> 00:56:37.350
and all the parts of birthing

784
00:56:37.394 --> 00:56:39.787
that bring about pain
and not joy.

785
00:56:39.831 --> 00:56:44.313
Mine already wants to forget.

786
00:56:44.357 --> 00:56:46.577
It's the only reason
women keep having babies

787
00:56:46.620 --> 00:56:49.710
after the first one
tears his way out.

788
00:56:49.754 --> 00:56:54.367
Seed will hold your memory.

789
00:56:54.411 --> 00:56:56.848
What else?

790
00:57:00.155 --> 00:57:02.114
You gotta say it.

791
00:57:05.552 --> 00:57:08.642
- The child must favor me,

792
00:57:08.686 --> 00:57:11.123
not his father.

793
00:57:14.561 --> 00:57:18.260
- Because Theodus Clay is
more midnight than twilight.

794
00:57:29.533 --> 00:57:31.665
You wanna breed
the Blackness out your child,

795
00:57:31.709 --> 00:57:34.538
it'll cost you.

796
00:57:34.581 --> 00:57:36.888
More than we've been payin'

797
00:57:36.931 --> 00:57:39.934
since they first held us down
with chains to lay with us.

798
00:57:46.245 --> 00:57:47.681
Sabine,

799
00:57:47.725 --> 00:57:50.118
be sure to get my money.

800
00:57:55.646 --> 00:57:57.909
- [breathing hard, whimpers]

801
00:57:57.952 --> 00:57:59.737
[off-key notes]

802
00:57:59.780 --> 00:58:03.218
[heavy music]

803
00:58:03.262 --> 00:58:05.612
♪

804
00:58:05.656 --> 00:58:07.309
I don't care
what anyone says.

805
00:58:07.353 --> 00:58:10.225
This close to the Mason-Dixon,
you're in the South.

806
00:58:10.269 --> 00:58:12.097
Theodus would have
preferred me to engage

807
00:58:12.140 --> 00:58:15.230
in Washington society,
but it was nothing like New York

808
00:58:15.274 --> 00:58:17.668
so I preferred
to spin at my wheel.

809
00:58:17.711 --> 00:58:19.713
That made me a target
of gossip.

810
00:58:19.757 --> 00:58:22.542
Theodus despised
the wagging tongues,

811
00:58:22.586 --> 00:58:24.762
but he was thrilled
about the baby.

812
00:58:24.805 --> 00:58:26.851
[muffled thumping]

813
00:58:26.894 --> 00:58:30.507
[gasps]

814
00:58:30.550 --> 00:58:32.552
What's--it's coming.

815
00:58:32.596 --> 00:58:36.034
[screaming]

816
00:58:36.077 --> 00:58:38.950
- You want somethin'
to bite down on?

817
00:58:38.993 --> 00:58:40.429
I need you to push.

818
00:58:40.473 --> 00:58:42.693
- [groaning, panting]

819
00:58:42.736 --> 00:58:44.564
Push.

820
00:58:44.608 --> 00:58:47.045
- [screaming]

821
00:58:47.088 --> 00:58:49.961
[sobbing]

822
00:58:50.004 --> 00:58:52.093
[screaming]

823
00:58:52.137 --> 00:58:54.139
Push!

824
00:58:54.182 --> 00:58:56.663
Push...push.

825
00:58:56.707 --> 00:59:00.188
- [screaming]
- Breathe.

826
00:59:00.232 --> 00:59:02.495
I was told it was
a difficult labor,

827
00:59:02.539 --> 00:59:05.324
that I nearly lost
my child that night.

828
00:59:05.367 --> 00:59:08.196
I think I nearly lost my soul.

829
00:59:08.240 --> 00:59:09.284
[fabric ripping]

830
00:59:15.943 --> 00:59:18.337
[baby murmurs]

831
00:59:20.600 --> 00:59:22.863
- Hello, Cornelius.

832
00:59:22.907 --> 00:59:26.519
[ominous creaking, mewling]

833
00:59:26.563 --> 00:59:29.304
I wanted to believe
that everything was normal,

834
00:59:29.348 --> 00:59:32.569
even after the walls
started to cry.

835
00:59:32.612 --> 00:59:38.662
That sound--it pulled
at my memory, but I resisted.

836
00:59:38.705 --> 00:59:40.881
[knocking]

837
00:59:45.538 --> 00:59:48.280
- How's my son?

838
00:59:48.323 --> 00:59:49.673
First of many.

839
00:59:49.716 --> 00:59:51.109
- My body's all torn up

840
00:59:51.152 --> 00:59:53.590
and you already
planning more damage?

841
00:59:53.633 --> 00:59:55.330
- [chuckles]

842
00:59:55.374 --> 00:59:57.332
[ominous creaking]

843
00:59:57.376 --> 01:00:00.292
- What is that?

844
01:00:00.335 --> 01:00:02.076
- Small animals
get trapped inside

845
01:00:02.120 --> 01:00:04.775
the walls
of these types of houses.

846
01:00:04.818 --> 01:00:08.866
- Huh. That happen a lot
down here in the swamp?

847
01:00:08.909 --> 01:00:11.390
- Could be a ghost.

848
01:00:11.433 --> 01:00:13.522
[chuckles]

849
01:00:13.566 --> 01:00:17.657
As big as this house is,
a ghost could have its own wing.

850
01:00:17.701 --> 01:00:21.356
- A small animal or a ghost,
that I could accept.

851
01:00:21.400 --> 01:00:25.796
[baby coos]

852
01:00:25.839 --> 01:00:30.278
Cornelius Clay--
he was perfect.

853
01:00:30.322 --> 01:00:32.977
Four generations of freed men

854
01:00:33.020 --> 01:00:35.457
and that bright skin
and straight hair,

855
01:00:35.501 --> 01:00:38.330
good breeding,
clubs and cotillions,

856
01:00:38.373 --> 01:00:42.116
summer on the Chesapeake.
The world loved him.

857
01:00:43.596 --> 01:00:45.685
But he had a solitary
temperament

858
01:00:45.729 --> 01:00:49.297
and kept his own counsel,
like his mother.

859
01:00:49.341 --> 01:00:52.561
Except when it came to Sabine.

860
01:00:52.605 --> 01:00:56.348
[ominous groaning]

861
01:00:56.391 --> 01:00:59.438
[door opening]

862
01:00:59.481 --> 01:01:02.789
- Old house is singing
a sad song today, Sabine.

863
01:01:02.833 --> 01:01:04.269
- If it had a face
to go with that voice,

864
01:01:04.312 --> 01:01:05.183
then we could sit and talk.

865
01:01:05.226 --> 01:01:06.488
[both chuckle]

866
01:01:06.532 --> 01:01:09.753
Maybe play cards.
Haints like cards.

867
01:01:09.796 --> 01:01:11.885
- Now, hey, Sabine,
daddy said white folk

868
01:01:11.929 --> 01:01:15.454
and us respectable coloreds
have ghosts--not haints.

869
01:01:15.497 --> 01:01:17.108
[chuckling]

870
01:01:17.151 --> 01:01:20.589
- Sabine, who never
seemed surprised, or scared,

871
01:01:20.633 --> 01:01:22.461
or questionin'
of anything the House did.

872
01:01:22.504 --> 01:01:24.811
Miss Clara is in the parlor
waiting on you.

873
01:01:24.855 --> 01:01:26.160
- She come
talk about the wedding?

874
01:01:26.204 --> 01:01:27.684
- Yes, flowers, the cake,

875
01:01:27.727 --> 01:01:30.556
her dress is in from Paris,

876
01:01:30.599 --> 01:01:32.732
your suit is in from London,
which needs alterations.

877
01:01:32.776 --> 01:01:34.821
- I'd rather talk to the haint.

878
01:01:34.865 --> 01:01:36.257
- You want me
to get rid of her?

879
01:01:36.301 --> 01:01:38.390
- If I didn't know any better,

880
01:01:38.433 --> 01:01:40.131
I'd think you
disapprove of this wedding.

881
01:01:40.174 --> 01:01:43.743
I happen to love
Clara Cox Lenworth.

882
01:01:47.138 --> 01:01:48.748
- Ahem.

883
01:01:48.792 --> 01:01:50.054
- [sighs]

884
01:01:54.232 --> 01:01:57.888
[ominous groaning, thudding]

885
01:02:04.546 --> 01:02:07.245
- Clara, whose
father promised her

886
01:02:07.288 --> 01:02:09.813
to the son
of a fellow Boulé man,

887
01:02:09.856 --> 01:02:12.250
who graduated Howard
the same year

888
01:02:12.293 --> 01:02:14.643
and had a family pew
at St. Luke's.

889
01:02:14.687 --> 01:02:16.994
Clara, whose father
was worth enough

890
01:02:17.037 --> 01:02:21.825
he didn't blink at a wedding
that cost upwards of $20,000.

891
01:02:21.868 --> 01:02:23.217
- Whenever I'm in this house,

892
01:02:23.261 --> 01:02:25.002
I feel like someone's
lookin' over my shoulder.

893
01:02:25.045 --> 01:02:26.351
- Could be.

894
01:02:26.394 --> 01:02:27.744
In this town, someone's always

895
01:02:27.787 --> 01:02:29.136
minding your business,
in particular.

896
01:02:29.180 --> 01:02:30.790
[chuckling]

897
01:02:34.838 --> 01:02:37.710
- Clara.

898
01:02:37.754 --> 01:02:40.757
I see my firstborn has
finally made his way to you.

899
01:02:40.800 --> 01:02:42.715
- Firstborn?
I'm your only born, Mama,

900
01:02:42.759 --> 01:02:44.369
unless you and Daddy
finally fixing

901
01:02:44.412 --> 01:02:46.110
to gimme that little brother.

902
01:02:46.153 --> 01:02:49.069
- Oh, no,
I was just being formal.

903
01:02:49.113 --> 01:02:51.245
I got it from here, Sabine.

904
01:02:51.289 --> 01:02:53.682
Thank you.

905
01:02:53.726 --> 01:02:55.815
[exhales]

906
01:02:55.859 --> 01:02:57.948
Okay.

907
01:03:02.126 --> 01:03:05.651
[stuttering]

908
01:03:05.694 --> 01:03:09.394
Uh, cream or sugar,
daughter-to-be--I'm so sorry,

909
01:03:09.437 --> 01:03:11.700
my memory's been
fussin' me lately.

910
01:03:11.744 --> 01:03:13.572
- No need to apologize,
mother-to-be,

911
01:03:13.615 --> 01:03:15.835
that's how I take it.

912
01:03:15.879 --> 01:03:18.011
- Here you are.

913
01:03:18.055 --> 01:03:20.884
Three more weeks
and no more of this

914
01:03:20.927 --> 01:03:23.843
to-be business--
I will finally have a daughter.

915
01:03:23.887 --> 01:03:25.453
[chuckling]

916
01:03:25.497 --> 01:03:26.759
[house creaks and rattles]

917
01:03:26.803 --> 01:03:29.631
- What is that sound?

918
01:03:29.675 --> 01:03:31.546
Cornelius, is this your ghost?

919
01:03:31.590 --> 01:03:33.635
- Maybe it wants
to introduce itself

920
01:03:33.679 --> 01:03:34.854
to the future
Mistress of the House.

921
01:03:34.898 --> 01:03:36.508
- [chuckles]

922
01:03:36.551 --> 01:03:37.683
[groaning continues]

923
01:03:37.726 --> 01:03:39.728
- Hello, ghost.

924
01:03:39.772 --> 01:03:42.035
I'm going to have all these
holes fixed after the wedding,

925
01:03:42.079 --> 01:03:43.254
so start packin'.

926
01:03:43.297 --> 01:03:47.084
[house creaks, knocking,
moaning]

927
01:03:47.127 --> 01:03:48.389
- [banging]

928
01:03:48.433 --> 01:03:52.132
[panting]

929
01:03:52.176 --> 01:03:53.786
Cornelius and his father
been talking about

930
01:03:53.830 --> 01:03:56.006
ghosts for years--
I think there's some raccoons

931
01:03:56.049 --> 01:03:57.442
in the attic.

932
01:03:57.485 --> 01:03:59.531
And I think they need
to leave.

933
01:03:59.574 --> 01:04:01.315
Yes?

934
01:04:01.359 --> 01:04:03.274
- Mr. Clay
won't be home for lunch.

935
01:04:03.317 --> 01:04:06.973
He sent word that
he's busy at the office.

936
01:04:07.017 --> 01:04:09.671
- That's to be expected.

937
01:04:09.715 --> 01:04:11.891
Could you go and put some
poison down in the attic?

938
01:04:11.935 --> 01:04:14.763
Raccoons are
playin' up again today.

939
01:04:14.807 --> 01:04:16.722
- Yes, ma'am.

940
01:04:16.765 --> 01:04:18.245
- Shall we?

941
01:04:18.289 --> 01:04:19.856
After all of it,

942
01:04:19.899 --> 01:04:22.119
after Sabine told me
what happened,

943
01:04:22.162 --> 01:04:25.035
I realized that Clara
was simply unlucky.

944
01:04:25.078 --> 01:04:28.777
Her father promised her
to the wrong Boulé man.

945
01:04:28.821 --> 01:04:32.999
[growling]

946
01:04:33.043 --> 01:04:38.439
[birds chirping]

947
01:04:38.483 --> 01:04:40.398
[meowing]

948
01:04:50.538 --> 01:04:53.019
- Whose cat is that?

949
01:04:53.063 --> 01:04:55.021
- It's just a stray.

950
01:04:55.065 --> 01:04:57.415
I feed them from time to time.

951
01:05:08.121 --> 01:05:10.297
- So that's
the mystery of the attic--

952
01:05:10.341 --> 01:05:14.171
Sabine's secret cat circus?

953
01:05:14.214 --> 01:05:15.737
- No, ma'am.

954
01:05:19.785 --> 01:05:21.395
- You heard those noises.

955
01:05:21.439 --> 01:05:24.833
Raccoons or ghosts?

956
01:05:24.877 --> 01:05:27.271
- Whichever you prefer,
Miss Clara.

957
01:05:27.314 --> 01:05:29.882
- The true strangeness
in this house

958
01:05:29.926 --> 01:05:31.318
was her poundin' on the walls

959
01:05:31.362 --> 01:05:32.885
and livin'
on her spinnin' wheel.

960
01:05:32.929 --> 01:05:35.453
- Mrs. Clay spins
to be close to her ancestors.

961
01:05:35.496 --> 01:05:37.324
- Hmm, I hope she
takes them with her

962
01:05:37.368 --> 01:05:39.936
when she goes back to New York.

963
01:05:41.981 --> 01:05:43.722
This one's always locked.

964
01:05:43.765 --> 01:05:44.984
- Yes, ma'am.

965
01:05:45.028 --> 01:05:46.943
- Then it must be 'coons.

966
01:05:46.986 --> 01:05:49.989
Ghosts don't care much
for locked doors.

967
01:05:50.033 --> 01:05:52.383
Open it and let me see.

968
01:05:54.559 --> 01:05:56.822
[keys jangle]

969
01:06:03.742 --> 01:06:05.526
- This looks like the one.

970
01:06:12.229 --> 01:06:15.754
[lock rattling]

971
01:06:15.797 --> 01:06:17.756
[door creaking]

972
01:06:25.720 --> 01:06:28.071
- Clara had been spoiled,

973
01:06:28.114 --> 01:06:31.465
taught from her first breath
that everything belonged to her.

974
01:06:31.509 --> 01:06:33.598
Perhaps that was true,

975
01:06:33.641 --> 01:06:36.122
until her last breath.

976
01:06:36.166 --> 01:06:37.210
[loud thump]

977
01:06:37.254 --> 01:06:40.605
[choking]

978
01:06:40.648 --> 01:06:42.955
Clara was laid out,
like a strange

979
01:06:42.999 --> 01:06:45.131
golden fruit
cut down from a tree.

980
01:06:45.175 --> 01:06:46.872
Clara!

981
01:06:46.915 --> 01:06:49.309
Sabine was the strong one.

982
01:06:49.353 --> 01:06:51.964
- If we don't handle this
right, we're all good as dead.

983
01:06:52.008 --> 01:06:53.879
- She knew what we had to do.

984
01:06:53.922 --> 01:06:55.489
- A spider bite.

985
01:06:55.533 --> 01:06:57.796
One of those big brown ones.

986
01:06:57.839 --> 01:07:00.016
Big as mice, they are.

987
01:07:00.059 --> 01:07:02.105
But regular as any other spider.

988
01:07:02.148 --> 01:07:04.629
- Clara was beloved.

989
01:07:04.672 --> 01:07:06.935
News of her death
made all the papers.

990
01:07:06.979 --> 01:07:09.460
"A Tragic Spider Bite."

991
01:07:09.503 --> 01:07:12.854
Most folks didn't believe it.
They told us without words.

992
01:07:12.898 --> 01:07:15.901
The looks at church,
the invitations that dried up.

993
01:07:15.944 --> 01:07:19.731
Theodus fled the condemnations
of Washington for Greenwood

994
01:07:19.774 --> 01:07:22.429
to "build a new business,"
he said.

995
01:07:22.473 --> 01:07:24.823
I begged my son
to take me back to New York,

996
01:07:24.866 --> 01:07:26.564
but he had to save himself

997
01:07:26.607 --> 01:07:28.566
before he could
save anyone else.

998
01:07:28.609 --> 01:07:30.176
He escaped with his father.

999
01:07:30.220 --> 01:07:31.960
I couldn't go home with nothin'

1000
01:07:32.004 --> 01:07:35.268
but a damaged reputation,
so I stayed in the house.

1001
01:07:35.312 --> 01:07:38.271
It felt like I spent months,
or was it years,

1002
01:07:38.315 --> 01:07:40.273
spinnin' to keep the devil
out my mind,

1003
01:07:40.317 --> 01:07:41.579
but the devil
was up there, anyway,

1004
01:07:41.622 --> 01:07:43.407
kicking up a fuss.

1005
01:07:43.450 --> 01:07:45.452
Sabine is the only one
who stayed with me.

1006
01:07:45.496 --> 01:07:48.281
The other servants left.
My men stayed away.

1007
01:07:48.325 --> 01:07:51.067
Cornelius was grieving,
Theodus was embarrassed.

1008
01:07:51.110 --> 01:07:53.417
He thought I'd found
the madness I was seeking.

1009
01:07:53.460 --> 01:07:55.767
I know he found himself
a new woman.

1010
01:07:55.810 --> 01:07:58.291
I looked deeper into my past.

1011
01:07:58.335 --> 01:08:01.164
I thought the ancestors
were telling me to weave.

1012
01:08:01.207 --> 01:08:04.428
I know now they were tryin'
to tell me something else.

1013
01:08:04.471 --> 01:08:06.517
[doorbell rings]

1014
01:08:12.610 --> 01:08:14.873
- Sorry to drop in on you like
this, Mama.

1015
01:08:14.916 --> 01:08:16.701
We won't stay long.

1016
01:08:16.744 --> 01:08:18.181
Josephine's mother's
waiting for us

1017
01:08:18.224 --> 01:08:21.749
back at the Whitelaw Hotel.

1018
01:08:21.793 --> 01:08:23.795
- We'll have some lemonade,
please, Sabine.

1019
01:08:23.838 --> 01:08:25.623
- Yes, ma'am.
- Thank you.

1020
01:08:30.671 --> 01:08:34.110
You look well, Cornelius.

1021
01:08:34.153 --> 01:08:35.372
Like your father's
new woman been

1022
01:08:35.415 --> 01:08:37.374
takin' good care of you both.

1023
01:08:41.029 --> 01:08:43.597
- Negro Wall Street
is just thrivin'.

1024
01:08:43.641 --> 01:08:46.600
There's lots of work down there
for the father-son law practice.

1025
01:08:46.644 --> 01:08:49.168
That's how Cornelius and I met.

1026
01:08:49.212 --> 01:08:51.388
- And what are you
to each other now, exactly?

1027
01:08:56.697 --> 01:08:59.135
- I see you've moved
your spinnin' wheel, Mama.

1028
01:08:59.178 --> 01:09:02.007
Keepin' yourself busy?

1029
01:09:02.050 --> 01:09:04.140
- Cornelius,
I asked you a question.

1030
01:09:08.535 --> 01:09:13.497
- Look, uh,
there's no--no easy way to...

1031
01:09:16.891 --> 01:09:18.937
Josephine and I
got married last month.

1032
01:09:18.980 --> 01:09:22.201
- No, not married?!

1033
01:09:22.245 --> 01:09:24.899
- You got married?

1034
01:09:24.943 --> 01:09:27.467
Without telling your mother?

1035
01:09:27.511 --> 01:09:31.036
Cornelius was the key.
He was the salvation I needed.

1036
01:09:31.079 --> 01:09:32.690
It would have been

1037
01:09:32.733 --> 01:09:35.301
cleaner if he'd come alone.

1038
01:09:35.345 --> 01:09:37.869
Cleaner, but still tragic.

1039
01:09:37.912 --> 01:09:40.437
- I wanted you there,
but it all happened so fast.

1040
01:09:44.310 --> 01:09:45.920
We're expectin' a baby.

1041
01:09:45.964 --> 01:09:50.490
[soft scratching]

1042
01:09:50.534 --> 01:09:54.233
[quiet fluttering, rustling]

1043
01:09:59.760 --> 01:10:02.110
- Sorry to do it this way,
Mama.

1044
01:10:02.154 --> 01:10:04.156
Sabine.

1045
01:10:04.200 --> 01:10:06.854
That's why I came back

1046
01:10:06.898 --> 01:10:09.205
so you can meet my bride.

1047
01:10:09.248 --> 01:10:11.076
[metal rattling]

1048
01:10:11.119 --> 01:10:12.686
[loud thumping]

1049
01:10:12.730 --> 01:10:15.080
[house creaking, groaning]

1050
01:10:15.123 --> 01:10:17.561
- Sweet heaven, what is that?

1051
01:10:17.604 --> 01:10:20.041
- No.

1052
01:10:20.085 --> 01:10:22.783
No, you won't
do this to us again!

1053
01:10:22.827 --> 01:10:25.308
No!
Racoons or ghosts, I don't care,

1054
01:10:25.351 --> 01:10:26.352
just leave us be!

1055
01:10:26.396 --> 01:10:28.963
Please, please just leave us be!

1056
01:10:29.007 --> 01:10:30.138
Sabine!

1057
01:10:30.182 --> 01:10:32.402
[creaking dies down]

1058
01:10:32.445 --> 01:10:34.055
[panting]

1059
01:10:34.099 --> 01:10:35.709
Excuse me.

1060
01:10:40.018 --> 01:10:42.368
- Shh!

1061
01:10:42.412 --> 01:10:43.848
Shh.

1062
01:10:43.891 --> 01:10:46.807
[loud groaning]

1063
01:10:46.851 --> 01:10:48.156
Please.

1064
01:10:48.200 --> 01:10:49.723
Shhh.

1065
01:10:51.769 --> 01:10:54.467
Cornelius is sorry.

1066
01:10:54.511 --> 01:10:56.295
He doesn't know
what he doesn't know.

1067
01:10:56.339 --> 01:10:58.384
[loud creaking]

1068
01:10:58.428 --> 01:10:59.864
Shh.

1069
01:10:59.907 --> 01:11:02.649
[crunching]

1070
01:11:02.693 --> 01:11:04.042
[ominous musical sting]

1071
01:11:04.085 --> 01:11:07.350
[loud groaning]

1072
01:11:07.393 --> 01:11:10.309
- We should take your mama
back to Tulsa with us.

1073
01:11:10.353 --> 01:11:12.485
This would drive anyone crazy.

1074
01:11:12.529 --> 01:11:14.400
- I'll go tell her.

1075
01:11:18.883 --> 01:11:22.016
[soft percussive music]

1076
01:11:22.060 --> 01:11:28.675
♪

1077
01:11:29.763 --> 01:11:33.898
[intense rattling]

1078
01:11:33.941 --> 01:11:35.508
- Did you do this?

1079
01:11:35.552 --> 01:11:38.946
- [whispers] No. No.

1080
01:11:38.990 --> 01:11:41.079
- Well, how'd it get there?

1081
01:11:41.122 --> 01:11:44.169
[rattling subsides]

1082
01:11:44.212 --> 01:11:45.213
Oh, Cornelius.
- What are you two whispering

1083
01:11:45.257 --> 01:11:48.086
about up here?

1084
01:11:48.129 --> 01:11:51.785
- No, Cornelius, just--
- Cornelius, Cornelius.

1085
01:11:51.829 --> 01:11:56.094
[eerie music swells]

1086
01:11:56.137 --> 01:11:58.314
- Are these...

1087
01:11:58.357 --> 01:11:59.532
bones?

1088
01:12:04.058 --> 01:12:05.277
- Ah!

1089
01:12:10.064 --> 01:12:12.415
- What's been going on
in this house?

1090
01:12:12.458 --> 01:12:14.330
[knocking]

1091
01:12:14.373 --> 01:12:15.983
- It ain't my place
to tell you!

1092
01:12:16.027 --> 01:12:18.290
You got to remember!

1093
01:12:18.334 --> 01:12:19.857
Want to remember!

1094
01:12:19.900 --> 01:12:22.250
It ain't fair that
you don't know, either!

1095
01:12:22.294 --> 01:12:24.949
[knocking continues]

1096
01:12:24.992 --> 01:12:26.777
- You not knowing
ain't no kind of excuse,

1097
01:12:26.820 --> 01:12:29.954
not when it comes to tradition.

1098
01:12:29.997 --> 01:12:31.216
You shouldn't
have been married first.

1099
01:12:31.259 --> 01:12:34.045
- Married.

1100
01:12:34.088 --> 01:12:35.089
Josephine!
[Josephine screams]

1101
01:12:35.133 --> 01:12:36.047
- No!
- Cornelius!

1102
01:12:36.090 --> 01:12:37.309
- Oh, my God, no!

1103
01:12:37.353 --> 01:12:38.832
No, not Josephine!

1104
01:12:43.271 --> 01:12:45.230
This house never been haunted.

1105
01:12:48.625 --> 01:12:49.974
There's something else here.

1106
01:12:50.017 --> 01:12:51.410
A monster.

1107
01:12:51.454 --> 01:12:54.587
Where are you?

1108
01:12:57.111 --> 01:13:02.421
[creaking, wood groaning]

1109
01:13:02.465 --> 01:13:03.814
Come out and face me!

1110
01:13:03.857 --> 01:13:08.688
[thudding, thumping]

1111
01:13:08.732 --> 01:13:10.995
[chittering]

1112
01:13:11.038 --> 01:13:12.562
[metallic thud]

1113
01:13:16.783 --> 01:13:18.132
What are you?

1114
01:13:18.176 --> 01:13:20.308
- The firstborn
and the twice punished--

1115
01:13:20.352 --> 01:13:22.180
your sister.

1116
01:13:22.223 --> 01:13:24.791
I've been here this whole time,

1117
01:13:24.835 --> 01:13:27.315
waiting for
my mama to claim me.

1118
01:13:27.359 --> 01:13:30.884
The first wedding's my right,
not yours, little brother.

1119
01:13:30.928 --> 01:13:34.758
A bride for me
before a bride for you.

1120
01:13:34.801 --> 01:13:37.021
- My sister?

1121
01:13:37.064 --> 01:13:39.980
- No, not my son!
Don't hurt my son!

1122
01:13:40.024 --> 01:13:42.635
- This is because of you, Mama?
All of this?!

1123
01:13:42.679 --> 01:13:44.811
I've been cursed!

1124
01:13:47.161 --> 01:13:48.554
This house is crazy!

1125
01:13:51.122 --> 01:13:52.732
- This ain't even
the whole cost.

1126
01:13:55.343 --> 01:13:58.956
- Sabine.

1127
01:13:58.999 --> 01:14:00.479
I need to remember.

1128
01:14:00.523 --> 01:14:03.830
[ominous music]

1129
01:14:03.874 --> 01:14:05.919
[yelling]

1130
01:14:05.963 --> 01:14:09.227
[screaming]

1131
01:14:09.270 --> 01:14:11.490
- Lord, protect her.

1132
01:14:11.534 --> 01:14:13.623
God, please save her.

1133
01:14:13.666 --> 01:14:16.756
- [whimpering]

1134
01:14:17.931 --> 01:14:20.456
What is it?

1135
01:14:20.499 --> 01:14:22.022
What's wrong with my baby?

1136
01:14:22.066 --> 01:14:23.676
Is he okay, is he breathin'?

1137
01:14:23.720 --> 01:14:25.199
[whimpering]

1138
01:14:25.243 --> 01:14:26.200
Is he--

1139
01:14:26.244 --> 01:14:27.375
[menacing chord]

1140
01:14:27.419 --> 01:14:29.290
[gasps, whimpers]

1141
01:14:31.858 --> 01:14:35.122
[something chittering]

1142
01:14:41.085 --> 01:14:44.305
Get rid of it.

1143
01:14:44.349 --> 01:14:47.352
Get rid of it.
Theodus can't know.

1144
01:14:47.395 --> 01:14:49.833
[sobs]

1145
01:14:49.876 --> 01:14:51.617
[screams]

1146
01:14:51.661 --> 01:14:53.010
There's another baby comin'!

1147
01:14:53.053 --> 01:14:56.448
- Bury it!

1148
01:14:56.492 --> 01:14:58.015
[whack]
Go!

1149
01:14:58.058 --> 01:15:01.148
- The whole world
forces colored women

1150
01:15:01.192 --> 01:15:02.933
to do terrible things.

1151
01:15:02.976 --> 01:15:06.066
Sometimes we force ourselves
to forget.

1152
01:15:06.110 --> 01:15:08.460
It's the least we deserve.

1153
01:15:08.504 --> 01:15:09.548
[screaming]

1154
01:15:09.592 --> 01:15:14.205
[baby crying]

1155
01:15:14.248 --> 01:15:20.037
[sobs]

1156
01:15:20.080 --> 01:15:22.343
- It's not just you.

1157
01:15:22.387 --> 01:15:26.565
Mr. Du Bois would like to know
just how many holes

1158
01:15:26.609 --> 01:15:29.307
his Talented Tenth been
putting in their backyard.

1159
01:15:29.350 --> 01:15:32.397
Difference being,
your hole is empty

1160
01:15:32.440 --> 01:15:35.139
and what come out
been livin' alongside you,

1161
01:15:35.182 --> 01:15:36.575
knowing what it was denied.

1162
01:15:36.619 --> 01:15:38.664
It's got a right to be rageful.

1163
01:15:42.625 --> 01:15:46.542
- I knew exactly
what I had to do.

1164
01:15:46.585 --> 01:15:51.024
You've been wanting my attention
since the moment you were born.

1165
01:15:51.068 --> 01:15:55.812
All your crying and...

1166
01:15:55.855 --> 01:15:57.901
scratchin' and killin'.

1167
01:16:02.209 --> 01:16:07.824
It's mothering you want...

1168
01:16:07.867 --> 01:16:09.608
then I'm here to give it.

1169
01:16:18.138 --> 01:16:21.141
So, come on out.

1170
01:16:21.185 --> 01:16:22.839
I need to tell you a story.

1171
01:16:22.882 --> 01:16:27.278
[creaking]

1172
01:16:27.321 --> 01:16:30.194
- [groaning]

1173
01:16:30.237 --> 01:16:32.979
- [chittering]

1174
01:16:43.773 --> 01:16:46.645
It's not just men who hunger,

1175
01:16:46.689 --> 01:16:48.647
who want,

1176
01:16:48.691 --> 01:16:51.258
who leave a place to make
something of themselves.

1177
01:16:51.302 --> 01:16:53.347
Women want just as much.

1178
01:16:53.391 --> 01:16:56.481
The world lets us down
just as hard.

1179
01:16:56.524 --> 01:16:58.962
- [chittering]

1180
01:16:59.005 --> 01:17:01.399
- Harder.

1181
01:17:03.880 --> 01:17:06.317
Listen here.
Be still.

1182
01:17:07.927 --> 01:17:09.712
- [quiet chittering]

1183
01:17:20.940 --> 01:17:23.639
- I'm so, so sorry.

1184
01:17:26.293 --> 01:17:29.470
I'm so sorry you've never
felt your mama's touch...

1185
01:17:31.516 --> 01:17:33.344
Until now.

1186
01:17:37.565 --> 01:17:38.610
[grunts]

1187
01:17:38.654 --> 01:17:40.830
- [hissing]

1188
01:17:40.873 --> 01:17:43.180
- She said I had to
split the skin

1189
01:17:43.223 --> 01:17:45.835
and dig!

1190
01:17:45.878 --> 01:17:47.358
Dig until...

1191
01:17:47.401 --> 01:17:48.402
[cracking]

1192
01:17:48.446 --> 01:17:50.056
I freed you.

1193
01:17:50.100 --> 01:17:51.797
[grunts]

1194
01:17:51.841 --> 01:17:54.670
- [growling]

1195
01:17:54.713 --> 01:17:55.975
[cracking]

1196
01:17:57.803 --> 01:18:00.284
[squishing]

1197
01:18:03.243 --> 01:18:05.593
[grunts]

1198
01:18:05.637 --> 01:18:08.771
They teach us to hate
ourselves.

1199
01:18:08.814 --> 01:18:13.427
Our skin first,
and then to hate each other.

1200
01:18:20.739 --> 01:18:23.437
You have always been there.

1201
01:18:23.481 --> 01:18:26.136
My sweet baby girl.

1202
01:18:26.179 --> 01:18:29.008
We create the monsters
they force us to become,

1203
01:18:29.052 --> 01:18:30.793
and when they come for us,

1204
01:18:30.836 --> 01:18:33.491
I will burn with you,
my firstborn.

1205
01:18:42.761 --> 01:18:45.982
[light music]

1206
01:18:46.025 --> 01:18:49.768
♪

1207
01:18:49.812 --> 01:18:51.161
- Well, theoretically,
one might classify

1208
01:18:51.204 --> 01:18:53.816
almost any religion as a cult.

1209
01:18:53.859 --> 01:18:56.166
What I'm saying is,
just as relationships

1210
01:18:56.209 --> 01:18:59.560
can go wrong,
so can organizations.

1211
01:18:59.604 --> 01:19:01.214
The line between
a religion and a cult

1212
01:19:01.258 --> 01:19:02.825
is as amorphous
as the line between

1213
01:19:02.868 --> 01:19:04.435
mud and water.

1214
01:19:04.478 --> 01:19:06.654
My religion is your cult
if you don't believe

1215
01:19:06.698 --> 01:19:09.614
in my God or my customs.

1216
01:19:09.657 --> 01:19:11.790
- A cult has--
- See, I told you.

1217
01:19:11.834 --> 01:19:16.839
You said my grandmama
is in a cult.

1218
01:19:16.882 --> 01:19:21.626
On TV, while I was watching
at her house.

1219
01:19:21.669 --> 01:19:24.368
But you know what?

1220
01:19:24.411 --> 01:19:27.675
I think it is

1221
01:19:27.719 --> 01:19:32.202
kinda--kinda sexy
CNN called you, though.

1222
01:19:32.245 --> 01:19:33.725
- Yeah, you like that?
- Yeah.

1223
01:19:33.769 --> 01:19:35.118
I like it a lot.

1224
01:19:35.161 --> 01:19:36.815
[chuckling]

1225
01:19:36.859 --> 01:19:40.166
But I'm gonna need you

1226
01:19:40.210 --> 01:19:42.734
to learn one word
before you go national.

1227
01:19:42.778 --> 01:19:44.388
- What's that?

1228
01:19:44.431 --> 01:19:46.694
- No.
- [chuckling]

1229
01:19:46.738 --> 01:19:51.482
As in, if anyone asks you
if Christianity...

1230
01:19:51.525 --> 01:19:53.919
- [exhales]
- [chuckles mischievously]

1231
01:19:53.963 --> 01:19:56.617
is a cult,

1232
01:19:56.661 --> 01:19:59.925
what is your answer?

1233
01:19:59.969 --> 01:20:01.492
- It is a lot more
than just yes or no.

1234
01:20:01.535 --> 01:20:03.276
- Oh, is it?

1235
01:20:03.320 --> 01:20:04.408
- Yeah.
- No.

1236
01:20:04.451 --> 01:20:05.801
- No, come--okay,
think about it.

1237
01:20:05.844 --> 01:20:07.150
- No.
- Think about it!

1238
01:20:07.193 --> 01:20:08.281
- I don't want to.
- Think about it, okay,

1239
01:20:08.325 --> 01:20:09.979
what if that's the hook?

1240
01:20:10.022 --> 01:20:12.895
At what point
does religion become a cult

1241
01:20:12.938 --> 01:20:14.592
or a cult, religion?

1242
01:20:14.635 --> 01:20:16.507
What are the lines of
demarcation

1243
01:20:16.550 --> 01:20:19.597
when things become toxic,
okay?

1244
01:20:19.640 --> 01:20:23.340
When the sermons are about
racism or homophobia?

1245
01:20:23.383 --> 01:20:26.996
- Dr. Berry, are you saying
here on national TV

1246
01:20:27.039 --> 01:20:30.129
that Christianity
is indeed a cult?

1247
01:20:30.173 --> 01:20:31.348
- No.

1248
01:20:31.391 --> 01:20:33.219
- Oh, yeah.

1249
01:20:33.263 --> 01:20:35.178
Say it again.

1250
01:20:35.221 --> 01:20:37.658
- I'm not saying that
any major religion--

1251
01:20:37.702 --> 01:20:39.269
- Ooh!
- is a cult, I'm only saying--

1252
01:20:39.312 --> 01:20:40.400
- Shh, stop talking,
- if you--

1253
01:20:40.444 --> 01:20:41.532
- Shh!

1254
01:20:41.575 --> 01:20:44.100
Stop talking.

1255
01:20:44.143 --> 01:20:46.885
You had me at "no."

1256
01:20:46.929 --> 01:20:50.236
- Yeah.
- Yeah, you did.

1257
01:20:50.280 --> 01:20:53.544
[birds chirping]

1258
01:20:53.587 --> 01:20:55.720
- [groaning]

1259
01:20:59.028 --> 01:21:02.074
- [groans]

1260
01:21:02.118 --> 01:21:03.989
[giggles]

1261
01:21:06.252 --> 01:21:08.167
Where are you headed
so early?

1262
01:21:13.042 --> 01:21:14.260
[yawning]

1263
01:21:14.304 --> 01:21:16.306
Is this that
little place on Hardy?

1264
01:21:16.349 --> 01:21:18.699
- Mm-hmm.
The Church of the Redeemer

1265
01:21:18.743 --> 01:21:19.787
wasn't bringin' them crowds.

1266
01:21:19.831 --> 01:21:21.528
- [laughs]

1267
01:21:21.572 --> 01:21:23.530
And you are going, why?

1268
01:21:23.574 --> 01:21:25.663
- Well,

1269
01:21:25.706 --> 01:21:27.795
been listenin' to this podcast
from this pastor,

1270
01:21:27.839 --> 01:21:29.493
Reverend Pike.

1271
01:21:29.536 --> 01:21:32.713
It's, uh, classic
cult language patterns, y'know.

1272
01:21:32.757 --> 01:21:33.932
Research the only thing
gonna get me up

1273
01:21:33.976 --> 01:21:35.238
this early on a Sunday.

1274
01:21:35.281 --> 01:21:36.979
- [chuckles]
- Another case study.

1275
01:21:37.022 --> 01:21:38.719
[phone ringing]

1276
01:21:42.767 --> 01:21:44.551
- Thought I had
Sundays off, boss.

1277
01:21:44.595 --> 01:21:46.423
- Davesh and I were attacked.

1278
01:21:46.466 --> 01:21:48.120
- Wha--when?

1279
01:21:48.164 --> 01:21:49.905
What happened?

1280
01:21:49.948 --> 01:21:53.212
- Last night,
somebody tried to run us down.

1281
01:21:53.256 --> 01:21:56.041
And, Charlotte,
his face was red.

1282
01:21:56.085 --> 01:21:58.652
- Fuck.

1283
01:21:58.696 --> 01:22:00.089
Are you--are you good?

1284
01:22:00.132 --> 01:22:01.829
- It was pretty close.

1285
01:22:01.873 --> 01:22:02.961
Too close.

1286
01:22:03.005 --> 01:22:04.180
- What about D?

1287
01:22:04.223 --> 01:22:07.183
- Only a scraped arm,
thank God.

1288
01:22:07.226 --> 01:22:09.054
Charlotte,
my heart is still racing.

1289
01:22:09.098 --> 01:22:10.969
- 'Kay, where did this happen?

1290
01:22:11.013 --> 01:22:12.536
Was this near your house?

1291
01:22:12.579 --> 01:22:15.974
- No, it was
Little Five Points

1292
01:22:16.018 --> 01:22:17.062
near D's new office.

1293
01:22:19.891 --> 01:22:22.502
Another flag for your map.

1294
01:22:22.546 --> 01:22:24.069
- All the attackers
had red faces,

1295
01:22:24.113 --> 01:22:26.158
but the locations--

1296
01:22:26.202 --> 01:22:28.682
there's no clear pattern yet,

1297
01:22:28.726 --> 01:22:31.598
but most of the victims

1298
01:22:31.642 --> 01:22:34.253
have some kind of connection
to hospitals

1299
01:22:34.297 --> 01:22:37.300
or--or medicine or--

1300
01:22:37.343 --> 01:22:40.694
- Thin, but Charlotte,

1301
01:22:40.738 --> 01:22:43.567
I've started to believe you
more than I trust the police.

1302
01:22:43.610 --> 01:22:46.831
"Maybe somebody was
having a bad night," he said.

1303
01:22:46.874 --> 01:22:49.268
I mean, what the hell?

1304
01:22:49.312 --> 01:22:51.009
- Listen,
I'm gonna file my story today,

1305
01:22:51.053 --> 01:22:53.011
maybe help the cops
put together the pieces.

1306
01:22:53.055 --> 01:22:55.013
And Jaya,

1307
01:22:55.057 --> 01:22:58.408
you and Davesh
did not deserve this.

1308
01:22:58.451 --> 01:22:59.539
- Nobody does.

1309
01:23:05.502 --> 01:23:07.243
[sighs]

1310
01:23:13.814 --> 01:23:15.686
- What happened?
- Some asshole almost

1311
01:23:15.729 --> 01:23:18.123
ran over Jaya and Davesh.
- What?

1312
01:23:18.167 --> 01:23:20.691
- They're okay, it's just--

1313
01:23:20.734 --> 01:23:22.606
- This world.

1314
01:23:22.649 --> 01:23:25.304
- I know.
- Come here.

1315
01:23:25.348 --> 01:23:27.002
- Aw.

1316
01:23:27.045 --> 01:23:29.178
- I'm sorry, babe.
- Okay.

1317
01:23:31.136 --> 01:23:33.312
- Damnation is...

1318
01:23:33.356 --> 01:23:35.575
- Is this that Third Way guy?

1319
01:23:35.619 --> 01:23:36.707
- Yep.

1320
01:23:36.750 --> 01:23:38.274
- [chuckles]
- Not just loons

1321
01:23:38.317 --> 01:23:40.189
are paying attention--
now our neighbors attend,

1322
01:23:40.232 --> 01:23:42.234
or they used to.

1323
01:23:42.278 --> 01:23:43.757
He gave 'em the flyer
a couple months back.

1324
01:23:43.801 --> 01:23:45.324
- No, Mr. Franic did not.

1325
01:23:45.368 --> 01:23:47.065
- Oh, yes, Mr. Franic did.

1326
01:23:47.109 --> 01:23:48.936
[chuckling]

1327
01:23:48.980 --> 01:23:50.677
So, I figured I'd better
check it out for myself,

1328
01:23:50.721 --> 01:23:53.332
I mean,
if these guys are listening

1329
01:23:53.376 --> 01:23:55.204
to that
megalomaniacal bullshit...

1330
01:23:55.247 --> 01:23:57.728
- You never know people,
do you?

1331
01:23:57.771 --> 01:24:00.078
- You sure don't.

1332
01:24:00.122 --> 01:24:01.253
- I gotta run.

1333
01:24:04.169 --> 01:24:06.171
[both laugh]

1334
01:24:08.347 --> 01:24:11.046
- Babe, uh,
why don't you drive?

1335
01:24:11.089 --> 01:24:14.179
It's gettin' kinda weird
out there, so...

1336
01:24:14.223 --> 01:24:16.442
- Sure. Why get sweaty?

1337
01:24:16.486 --> 01:24:18.096
Got my exercise
last night in the tub.

1338
01:24:18.140 --> 01:24:19.619
- Mrow.

1339
01:24:19.663 --> 01:24:21.708
[laughs]

1340
01:24:23.536 --> 01:24:26.235
- I'm on deadline.
Help me out here.

1341
01:24:26.278 --> 01:24:29.586
- I'm not in a position
to comment at this time.

1342
01:24:29.629 --> 01:24:32.023
- Come on, Detective,
you have to give me something.

1343
01:24:32.067 --> 01:24:33.590
- You won't stop hassling me,
will you?

1344
01:24:33.633 --> 01:24:36.332
[sighs]

1345
01:24:36.375 --> 01:24:39.726
We've seen a surge in
reports of suspicious activity

1346
01:24:39.770 --> 01:24:41.859
and incidents of assault
have increased

1347
01:24:41.902 --> 01:24:43.513
with victims reporting
their attackers

1348
01:24:43.556 --> 01:24:45.297
wearing red face paint,

1349
01:24:45.341 --> 01:24:48.126
but they're random,
no concrete connection.

1350
01:24:48.170 --> 01:24:50.824
- That's nothing
I don't already know.

1351
01:24:50.868 --> 01:24:53.175
- Listen, I know
this is personal for you,

1352
01:24:53.218 --> 01:24:55.873
but that's all I've got.
Sorry.

1353
01:24:55.916 --> 01:24:59.094
[lively organ music]

1354
01:24:59.137 --> 01:25:06.057
♪

1355
01:25:24.162 --> 01:25:27.034
[worshippers chanting]

1356
01:25:27.078 --> 01:25:33.650
- Pike, Pike, Pike, Pike,
Pike, Pike, Pike, Pike, Pike!

1357
01:25:33.693 --> 01:25:38.872
[applause, chanting]

1358
01:25:38.916 --> 01:25:42.572
[voices fade]

1359
01:25:42.615 --> 01:25:44.791
Pike, Pike, Pike!

1360
01:25:50.319 --> 01:25:52.321
[crashing]

1361
01:25:58.675 --> 01:26:01.808
- Babe, they're called brakes!

1362
01:26:01.852 --> 01:26:03.897
- Of course, of course.

1363
01:26:03.941 --> 01:26:08.380
[breathing heavily]

1364
01:26:08.424 --> 01:26:10.165
- Okay...

1365
01:26:13.603 --> 01:26:15.996
Oh, listen, uh, before I forget,

1366
01:26:16.040 --> 01:26:18.695
the booker wants to know
if you can do CNN

1367
01:26:18.738 --> 01:26:20.914
Tuesday instead of Wednesday?

1368
01:26:20.958 --> 01:26:24.048
But I thought
you have class, right?

1369
01:26:30.272 --> 01:26:32.709
Babe, what should I tell CNN?

1370
01:26:35.538 --> 01:26:37.322
[rattling]

1371
01:26:45.287 --> 01:26:47.593
- Uh...

1372
01:26:47.637 --> 01:26:49.334
C...

1373
01:26:49.378 --> 01:26:52.163
- Acetaminophen.

1374
01:26:54.426 --> 01:26:56.254
It's Tylenol.

1375
01:26:56.298 --> 01:26:57.560
[pills rattling]

1376
01:26:59.997 --> 01:27:02.173
Do you have a headache?

1377
01:27:02.217 --> 01:27:03.696
- [hisses]
- Um--

1378
01:27:05.611 --> 01:27:07.700
I'll do it.
I'll do it.

1379
01:27:07.744 --> 01:27:09.267
- [panting]

1380
01:27:09.311 --> 01:27:10.529
- See?

1381
01:27:26.328 --> 01:27:29.679
- Damnation is in the faces

1382
01:27:29.722 --> 01:27:32.290
of the unbelievers,

1383
01:27:32.334 --> 01:27:33.857
the outsiders,

1384
01:27:33.900 --> 01:27:35.685
the intruders.

1385
01:27:35.728 --> 01:27:38.470
Their false prophets

1386
01:27:38.514 --> 01:27:42.692
drive us into flames,
and why?

1387
01:27:42.735 --> 01:27:46.783
Because we are
dazzled by the spell...

1388
01:27:46.826 --> 01:27:50.743
[uneasy music]

1389
01:27:50.787 --> 01:27:53.659
[distant siren wailing]

1390
01:28:00.884 --> 01:28:03.930
Arthur?

1391
01:28:03.974 --> 01:28:07.673
[door lock rattling]

1392
01:28:07.717 --> 01:28:09.545
[ominous music]

1393
01:28:09.588 --> 01:28:11.808
[rattling, thunking]

1394
01:28:13.897 --> 01:28:17.030
[rattling, thudding continues]

1395
01:28:17.074 --> 01:28:18.858
- Who's there?!

1396
01:28:18.902 --> 01:28:20.947
Fuck around and find out!

1397
01:28:24.168 --> 01:28:25.212
Arthur?!

1398
01:28:25.256 --> 01:28:26.997
- Whoops.

1399
01:28:27.040 --> 01:28:28.085
Key got stuck.

1400
01:28:28.128 --> 01:28:29.347
[keys jingling]

1401
01:28:29.391 --> 01:28:31.567
[panting]

1402
01:28:31.610 --> 01:28:33.046
- Where were you?

1403
01:28:33.090 --> 01:28:35.440
- Church.

1404
01:28:35.484 --> 01:28:37.616
- At 3:00 in the morning?

1405
01:28:37.660 --> 01:28:39.357
- I'm gonna clean up.

1406
01:28:47.757 --> 01:28:50.629
[heavy music]

1407
01:28:50.673 --> 01:28:57.549
♪

1408
01:29:11.128 --> 01:29:13.652
[yawns]

1409
01:29:13.696 --> 01:29:15.915
[keyboard keys clicking]

1410
01:29:22.139 --> 01:29:25.838
- I think you should
come with me to Third Way.

1411
01:29:25.882 --> 01:29:27.797
To see him.

1412
01:29:27.840 --> 01:29:32.845
To open your eyes
and really see.

1413
01:29:32.889 --> 01:29:35.500
- You're going again?

1414
01:29:35.544 --> 01:29:37.284
Already?

1415
01:29:37.328 --> 01:29:39.417
Babe.

1416
01:29:39.461 --> 01:29:42.899
This isn't you.

1417
01:29:49.166 --> 01:29:50.254
B--

1418
01:29:54.911 --> 01:29:56.347
Babe!

1419
01:29:56.391 --> 01:30:01.091
Baby.
- Ideas. These lies...

1420
01:30:01.134 --> 01:30:03.833
- Talk to me.
- Destroy our bodies

1421
01:30:03.876 --> 01:30:05.835
and our souls.

1422
01:30:05.878 --> 01:30:08.794
There is a Third Way.

1423
01:30:11.188 --> 01:30:12.755
- Okay.

1424
01:30:12.798 --> 01:30:14.409
I'll go.

1425
01:30:28.988 --> 01:30:30.816
- Thank you.

1426
01:30:39.869 --> 01:30:41.436
What's this?

1427
01:30:47.659 --> 01:30:51.446
- Babe,
I want you to--to read

1428
01:30:51.489 --> 01:30:53.665
just a paragraph from this.

1429
01:30:53.709 --> 01:30:55.406
From anywhere.

1430
01:30:55.450 --> 01:30:57.147
Just a line.

1431
01:30:57.190 --> 01:30:59.976
I just wanna hear you
read it, 'kay?

1432
01:31:00.019 --> 01:31:04.197
And if you can do that for me,

1433
01:31:04.241 --> 01:31:06.199
I'll go to church with you.

1434
01:31:14.817 --> 01:31:17.428
Any one.

1435
01:31:17.472 --> 01:31:20.475
[tense music]

1436
01:31:20.518 --> 01:31:23.434
♪

1437
01:31:26.306 --> 01:31:29.875
- Why would I?

1438
01:31:29.919 --> 01:31:33.052
It's old.
- You can't.

1439
01:31:33.096 --> 01:31:36.142
You can't read it, can you?
And if you can't admit it to me,

1440
01:31:36.186 --> 01:31:39.798
will you at least
admit it to yourself?

1441
01:31:39.842 --> 01:31:44.324
Arthur,
admit why you quit your job!

1442
01:31:44.368 --> 01:31:46.892
Why you don't drive anymore,

1443
01:31:46.936 --> 01:31:50.156
why you canceled the interview

1444
01:31:50.200 --> 01:31:55.161
that you have been
chasing down for months.

1445
01:31:55.205 --> 01:31:56.554
Baby,

1446
01:31:56.598 --> 01:31:59.339
something is wrong.

1447
01:32:01.211 --> 01:32:02.995
- That--that--that job,
it was--

1448
01:32:03.039 --> 01:32:05.563
it was, uh, a tric--it was...

1449
01:32:07.391 --> 01:32:08.740
It was--it was dumb!

1450
01:32:08.784 --> 01:32:10.089
- Dumb?!

1451
01:32:10.133 --> 01:32:11.830
Do you hear yourself?!

1452
01:32:11.874 --> 01:32:13.223
"Dumb"?!

1453
01:32:13.266 --> 01:32:14.485
You have to go to the doctor.

1454
01:32:14.529 --> 01:32:16.052
- You told me

1455
01:32:16.095 --> 01:32:17.880
that you would
go with me to church!

1456
01:32:17.923 --> 01:32:21.927
You lied.
Hmm?

1457
01:32:21.971 --> 01:32:24.364
You tricked me.
- No!

1458
01:32:24.408 --> 01:32:25.931
No.

1459
01:32:31.589 --> 01:32:34.070
- That was mean.

1460
01:32:37.029 --> 01:32:40.598
- The false prophets tell you

1461
01:32:40.642 --> 01:32:42.557
they know the world,

1462
01:32:42.600 --> 01:32:45.429
but it is their poison

1463
01:32:45.472 --> 01:32:47.605
killing the world.

1464
01:32:47.649 --> 01:32:50.565
- No, Davesh, it's not getting
any better, it's getting worse.

1465
01:32:50.608 --> 01:32:52.001
- Give me an example.

1466
01:32:52.044 --> 01:32:53.872
- He can't read at all.

1467
01:32:53.916 --> 01:32:56.832
I'm sure if it now--
it's not my imagination.

1468
01:32:56.875 --> 01:33:00.096
He's scared to death,
but he will not admit it.

1469
01:33:00.139 --> 01:33:02.228
- Can you bring him in today?

1470
01:33:02.272 --> 01:33:05.797
- He won't.
He's obsessed with this preacher

1471
01:33:05.841 --> 01:33:07.756
who's always
talking shit about science,

1472
01:33:07.799 --> 01:33:10.846
and that is what
he's hiding behind

1473
01:33:10.889 --> 01:33:12.804
so that he doesn't
have to face it.

1474
01:33:12.848 --> 01:33:15.415
This is not like him at all.

1475
01:33:15.459 --> 01:33:18.331
- We talked
about a 72-hour hold.

1476
01:33:18.375 --> 01:33:20.551
- Wha--against his will?

1477
01:33:20.595 --> 01:33:24.250
I can't do that to him.
He would never forgive me.

1478
01:33:24.294 --> 01:33:27.427
Besides, he's out late,
and I don't think

1479
01:33:27.471 --> 01:33:29.952
that he's
ever tried to hurt himself.

1480
01:33:29.995 --> 01:33:32.084
- And no evidence of drug use?

1481
01:33:32.128 --> 01:33:33.825
- No, no, no, no, no,
it's not that,

1482
01:33:33.869 --> 01:33:35.784
it's--

1483
01:33:35.827 --> 01:33:37.916
[ominous music]

1484
01:33:37.960 --> 01:33:39.701
Davesh, I'll call you back.

1485
01:33:39.744 --> 01:33:43.618
- Slow down.
Now tell me again what you saw.

1486
01:33:43.661 --> 01:33:45.315
- A woman
with her face painted red,

1487
01:33:45.358 --> 01:33:48.100
lurking behind a tree,
staring at our neighbor's house,

1488
01:33:48.144 --> 01:33:50.102
but now she's gone.

1489
01:33:50.146 --> 01:33:52.757
- Did you see anything else,
anything we can use?

1490
01:33:52.801 --> 01:33:54.237
We've been getting these reports

1491
01:33:54.280 --> 01:33:56.935
but haven't been
able to confirm anything.

1492
01:34:08.381 --> 01:34:09.861
[chuckles]

1493
01:34:16.433 --> 01:34:19.566
I miss you.

1494
01:34:19.610 --> 01:34:22.657
- I'm right here.

1495
01:34:22.700 --> 01:34:25.660
- No.

1496
01:34:25.703 --> 01:34:27.574
You're not.

1497
01:34:27.618 --> 01:34:30.403
It's not you.

1498
01:34:30.447 --> 01:34:31.709
It's not you anymore.

1499
01:34:31.753 --> 01:34:33.711
- It is me.

1500
01:34:33.755 --> 01:34:36.627
The real me.

1501
01:34:38.455 --> 01:34:40.892
I'm free.

1502
01:34:40.936 --> 01:34:42.894
Like...

1503
01:34:42.938 --> 01:34:46.506
my big brain
was getting in the way,

1504
01:34:46.550 --> 01:34:48.683
so I couldn't...

1505
01:34:48.726 --> 01:34:52.295
see.

1506
01:34:52.338 --> 01:34:55.167
But I can now. Ha.

1507
01:34:55.211 --> 01:34:58.649
Thanks to Pike's church.

1508
01:34:58.693 --> 01:35:01.913
- Love is my church,
Arthur.

1509
01:35:01.957 --> 01:35:04.133
You.

1510
01:35:04.176 --> 01:35:06.570
And if I lose you,

1511
01:35:06.613 --> 01:35:08.354
I'm not gonna find you in some

1512
01:35:08.398 --> 01:35:11.531
little building down the street.

1513
01:35:11.575 --> 01:35:12.707
Pike is taking advantage--

1514
01:35:12.750 --> 01:35:15.579
- No.

1515
01:35:15.622 --> 01:35:17.842
Stop.

1516
01:35:19.801 --> 01:35:21.716
Ss-ss-ss.

1517
01:35:24.240 --> 01:35:26.721
You have to believe.

1518
01:35:30.159 --> 01:35:31.813
Believe.

1519
01:35:33.684 --> 01:35:37.383
It's all that'll save you.

1520
01:35:37.427 --> 01:35:41.474
It's all that'll save any of us.

1521
01:35:41.518 --> 01:35:45.217
- Um...

1522
01:35:45.261 --> 01:35:47.611
I think I wanna
be alone right now.

1523
01:35:54.836 --> 01:35:56.707
Please.

1524
01:36:18.468 --> 01:36:21.601
- Classic cult phenomena,
reminiscent of Jim Jones.

1525
01:36:21.645 --> 01:36:23.168
Now he's looking right at me.

1526
01:36:23.212 --> 01:36:26.215
- "In his eyes"?

1527
01:36:28.783 --> 01:36:30.828
"Can't see"?

1528
01:36:33.744 --> 01:36:35.615
Fuck.

1529
01:36:35.659 --> 01:36:39.358
- Baby.
Babe, listen to me.

1530
01:36:39.402 --> 01:36:42.884
You have had
some kind of an event,

1531
01:36:42.927 --> 01:36:45.582
maybe a s-stroke.

1532
01:36:45.625 --> 01:36:49.368
You see?
And we can tell exactly

1533
01:36:49.412 --> 01:36:53.068
when it happened at the church.

1534
01:36:53.111 --> 01:36:56.114
The first day--do you remember?

1535
01:36:59.639 --> 01:37:02.904
- It takes courage...
- See?

1536
01:37:02.947 --> 01:37:06.298
[menacing chord]

1537
01:37:06.342 --> 01:37:08.300
Arthur,

1538
01:37:08.344 --> 01:37:10.781
you have to go to the doctor.

1539
01:37:10.825 --> 01:37:13.305
Do you understand?

1540
01:37:13.349 --> 01:37:19.398
[Pike talking in background]

1541
01:37:19.442 --> 01:37:22.445
- It takes courage...
- Can you hear me?

1542
01:37:24.621 --> 01:37:27.058
Arthur!

1543
01:37:27.102 --> 01:37:31.410
If you love me,
you will do this for me.

1544
01:37:34.544 --> 01:37:36.459
Arthur.

1545
01:37:38.548 --> 01:37:41.420
Do you remember the promise

1546
01:37:41.464 --> 01:37:46.991
that you made to
take care of yourself, right?

1547
01:37:47.035 --> 01:37:50.995
And to trust that I love you

1548
01:37:51.039 --> 01:37:53.737
enough...

1549
01:37:53.780 --> 01:37:55.695
to listen.

1550
01:38:00.135 --> 01:38:01.832
Yeah.

1551
01:38:08.317 --> 01:38:10.188
- I trust you.

1552
01:38:10.232 --> 01:38:12.190
- Please.

1553
01:38:12.234 --> 01:38:14.932
Baby, do what I am asking.

1554
01:38:14.976 --> 01:38:16.238
- But Pike says we can't go.

1555
01:38:16.281 --> 01:38:17.935
- Just forget about
the lunatic

1556
01:38:17.979 --> 01:38:19.719
for just a moment, okay?

1557
01:38:19.763 --> 01:38:22.722
The people who follow him
are crazy, and we--

1558
01:38:22.766 --> 01:38:24.768
- Don't talk about me like that!

1559
01:38:24.811 --> 01:38:26.857
- [sobs]
- Don't talk about him

1560
01:38:26.901 --> 01:38:28.990
like that!
- Arthur, no!

1561
01:38:29.033 --> 01:38:30.208
[vase shattering]

1562
01:38:30.252 --> 01:38:31.688
- You are not a believer!

1563
01:38:31.731 --> 01:38:33.777
Don't sit in the darkness

1564
01:38:33.820 --> 01:38:36.345
and pretend that it's sunshine.

1565
01:38:36.388 --> 01:38:38.564
Lies to the self--

1566
01:38:38.608 --> 01:38:40.915
they're the worst of all!

1567
01:38:40.958 --> 01:38:43.047
These prophets
in their white coats,

1568
01:38:43.091 --> 01:38:45.354
they want you to
be afraid of the truth!

1569
01:38:45.397 --> 01:38:46.964
He is the truth!

1570
01:38:47.008 --> 01:38:48.357
- [screams]
- Come to the feast!

1571
01:38:48.400 --> 01:38:50.141
- No!
[sobbing]

1572
01:38:50.185 --> 01:38:53.492
[ominous music]

1573
01:38:53.536 --> 01:38:55.973
Arthur...

1574
01:38:56.017 --> 01:38:58.367
Arthur...

1575
01:38:58.410 --> 01:39:03.067
[gasping, sobbing]

1576
01:39:03.111 --> 01:39:04.373
Arthur.

1577
01:39:11.206 --> 01:39:13.948
[sobbing]

1578
01:39:17.429 --> 01:39:19.170
[knocking]

1579
01:39:24.959 --> 01:39:27.004
- We heard shouting.

1580
01:39:27.048 --> 01:39:28.875
- Is he all right?

1581
01:39:28.919 --> 01:39:30.094
- Are you?

1582
01:39:30.138 --> 01:39:32.140
- I'm fine.

1583
01:39:32.183 --> 01:39:35.012
I'm fine,
he just had an episode.

1584
01:39:35.056 --> 01:39:37.232
- What does his doctor say?

1585
01:39:37.275 --> 01:39:39.060
- He won't go.

1586
01:39:39.103 --> 01:39:40.496
- The Third Way.

1587
01:39:40.539 --> 01:39:43.281
- We knew Pike before

1588
01:39:43.325 --> 01:39:45.849
when that church
was the Redeemer.

1589
01:39:45.892 --> 01:39:49.635
Lovely man, but, uh...

1590
01:39:49.679 --> 01:39:51.159
he's different now.

1591
01:39:51.202 --> 01:39:53.074
- His ideas,
they are dangerous,

1592
01:39:53.117 --> 01:39:54.684
a poison in the mind.

1593
01:39:54.727 --> 01:39:55.815
- [sighs]
Leela...

1594
01:39:55.859 --> 01:39:57.643
- When did he change?

1595
01:39:57.687 --> 01:39:59.950
- [sighs]
About a year ago.

1596
01:39:59.994 --> 01:40:03.084
He had an accident, auto.

1597
01:40:03.127 --> 01:40:07.479
When he came out of his coma,
he spoke of a Third Way,

1598
01:40:07.523 --> 01:40:11.266
visions and fools in white coats

1599
01:40:11.309 --> 01:40:13.355
who pollute our bodies.

1600
01:40:13.398 --> 01:40:15.487
Like me, yes?

1601
01:40:15.531 --> 01:40:16.967
[chuckles]

1602
01:40:17.011 --> 01:40:21.015
I was a pharmacist.

1603
01:40:21.058 --> 01:40:25.367
The things he says, his church,

1604
01:40:25.410 --> 01:40:27.456
it's just not for us.

1605
01:40:27.499 --> 01:40:30.633
So now we are...

1606
01:40:30.676 --> 01:40:32.026
unbelievers.

1607
01:40:32.069 --> 01:40:33.766
- We really shouldn't say more.

1608
01:40:33.810 --> 01:40:37.379
My kapustnica's on the stove.
I need to pick up some onions.

1609
01:40:38.380 --> 01:40:41.078
- Thank you.

1610
01:40:41.122 --> 01:40:42.993
- I'm going to store.
- Bye.

1611
01:40:43.037 --> 01:40:45.126
- Love you.
- Love you, too.

1612
01:40:45.169 --> 01:40:50.566
[ominous music]

1613
01:40:50.609 --> 01:40:52.089
- I don't know
what to say to him.

1614
01:40:52.133 --> 01:40:54.439
I can't--

1615
01:40:54.483 --> 01:40:57.051
I can't get
inside his head, like,

1616
01:40:57.094 --> 01:41:02.273
I can't see what he's
seeing or what he's thinking.

1617
01:41:02.317 --> 01:41:04.101
- You know,
my grandmother had Alzheimer's

1618
01:41:04.145 --> 01:41:06.799
and the best way
to convince them

1619
01:41:06.843 --> 01:41:09.367
is to enter
their world with them.

1620
01:41:09.411 --> 01:41:11.108
Let them believe that
you know them.

1621
01:41:11.152 --> 01:41:12.849
Understand them.

1622
01:41:12.892 --> 01:41:15.199
- You mean like go to that
stupid church with him?

1623
01:41:15.243 --> 01:41:17.375
- Maybe just go in for once?
[door closes]

1624
01:41:17.419 --> 01:41:18.985
I mean, Reverend Pike
has to be fulfilling

1625
01:41:19.029 --> 01:41:23.599
some needs of Arthur's--
why won't he lean on you?

1626
01:41:23.642 --> 01:41:25.949
- I think he's going there now.

1627
01:41:25.992 --> 01:41:28.952
All right,
I gotta go follow him.

1628
01:41:28.995 --> 01:41:31.868
This is my chance.
I'll call you back.

1629
01:41:49.842 --> 01:41:51.931
[car starting]

1630
01:41:59.504 --> 01:42:02.377
- Oh, Xander!

1631
01:42:02.420 --> 01:42:05.641
- Distorted fairy tale
called the Bible

1632
01:42:05.684 --> 01:42:11.081
speaks of good,
and it speaks of evil,

1633
01:42:11.125 --> 01:42:14.606
but there is a Third Way--

1634
01:42:14.650 --> 01:42:18.784
that is the right way.

1635
01:42:18.828 --> 01:42:25.095
Despite the labels that others
will use, when your friends

1636
01:42:25.139 --> 01:42:28.925
and your neighbors need you,
where will you be?

1637
01:42:28.968 --> 01:42:30.927
- Right here!

1638
01:42:30.970 --> 01:42:37.412
- Yes, when the demons descend
to steal what you got,

1639
01:42:37.455 --> 01:42:39.327
where will you be?

1640
01:42:39.370 --> 01:42:40.850
- Right here!

1641
01:42:40.893 --> 01:42:44.593
- When the doctors
and scientists create diseases

1642
01:42:44.636 --> 01:42:49.598
to kill your children,
and steal your bank account

1643
01:42:49.641 --> 01:42:55.169
to cure the diseases that they
have created, where will you be?

1644
01:42:55.212 --> 01:42:59.042
- Right here!
- Who am I?

1645
01:42:59.085 --> 01:43:00.957
- The way!
- Who am I?

1646
01:43:01.000 --> 01:43:03.916
- The bringer!
- Who am I?

1647
01:43:03.960 --> 01:43:07.137
- A murderer!
- Ahhhh!

1648
01:43:07.181 --> 01:43:09.661
- Stop her!
- Grab her--now!

1649
01:43:09.705 --> 01:43:12.534
[Mila screaming]

1650
01:43:12.577 --> 01:43:15.232
[tearing sounds]
[screaming stops]

1651
01:43:15.276 --> 01:43:16.929
- You.

1652
01:43:16.973 --> 01:43:19.193
[voice echoes]
You...you...ou...

1653
01:43:21.804 --> 01:43:24.241
Come.
[echoing] Come...come...come...

1654
01:43:24.285 --> 01:43:27.723
[unsettling music]

1655
01:43:27.766 --> 01:43:29.812
Drink.
Drink...drink...drink...

1656
01:43:31.988 --> 01:43:34.033
Taste.

1657
01:43:34.077 --> 01:43:35.557
[worshippers murmuring,
moaning]

1658
01:43:35.600 --> 01:43:39.256
Feast on the unholy.

1659
01:43:49.484 --> 01:43:50.876
[tense music swells]

1660
01:43:50.920 --> 01:43:52.269
- Charlotte?

1661
01:43:52.313 --> 01:43:54.706
Arthur?

1662
01:43:54.750 --> 01:43:56.404
Aaah!

1663
01:43:56.447 --> 01:43:57.796
[slice]

1664
01:43:57.840 --> 01:44:01.235
[siren blaring]

1665
01:44:09.547 --> 01:44:11.114
[boy giggling]

1666
01:44:11.157 --> 01:44:13.508
- Come here, come here,
shh, shh, come here.

1667
01:44:13.551 --> 01:44:15.118
Come--Come here.

1668
01:44:15.161 --> 01:44:16.554
Come on, we gotta let
Mommy see you.

1669
01:44:16.598 --> 01:44:18.426
- Mom snores real loud.

1670
01:44:18.469 --> 01:44:20.254
- Don't let Mommy
hear you say that.

1671
01:44:20.297 --> 01:44:24.997
[conversation continues]

1672
01:44:27.696 --> 01:44:31.090
[moody music]

1673
01:44:31.134 --> 01:44:38.010
♪

1674
01:44:38.054 --> 01:44:39.621
[elevator bell dings]

1675
01:44:39.664 --> 01:44:41.579
Stay close to me, bud.

1676
01:44:47.498 --> 01:44:49.587
- Can I press
the button this time?

1677
01:44:49.631 --> 01:44:50.980
- Yeah, go ahead and do it.

1678
01:44:51.023 --> 01:44:53.330
- I'm impressed
that he asked first.

1679
01:44:53.374 --> 01:44:55.767
- What's wrong
with that man's legs?

1680
01:44:55.811 --> 01:44:57.682
He can't walk or something?

1681
01:44:57.726 --> 01:44:59.031
- So much for good manners.

1682
01:44:59.075 --> 01:45:01.425
I'm sorry.
- Aw, it's okay, it's okay.

1683
01:45:01.469 --> 01:45:04.733
I can walk.
I just need a little help.

1684
01:45:04.776 --> 01:45:08.214
- I can even walk on my hands,
just not for very long.

1685
01:45:08.258 --> 01:45:10.956
[men chuckling]

1686
01:45:11.000 --> 01:45:13.219
- I remember when my
daughter was that small.

1687
01:45:13.263 --> 01:45:15.613
Felt like I was back
around the fire.

1688
01:45:16.919 --> 01:45:18.355
- What fire?

1689
01:45:18.399 --> 01:45:22.881
- The first fire.
I'm talking caveman times.

1690
01:45:22.925 --> 01:45:24.448
- [laughs]

1691
01:45:24.492 --> 01:45:29.584
- My girl was born,
and I knew immediately,

1692
01:45:29.627 --> 01:45:33.065
my job was to protect her.

1693
01:45:33.109 --> 01:45:36.199
Becoming a father,
it pulls you back

1694
01:45:36.242 --> 01:45:38.810
when we were living
in the wilderness,

1695
01:45:38.854 --> 01:45:44.381
gathered 'round the fire,
surrounded by the night.

1696
01:45:44.425 --> 01:45:46.992
- [chuckling]

1697
01:45:47.036 --> 01:45:48.603
- I know how I sound.

1698
01:45:48.646 --> 01:45:51.606
You were put here
to protect him.

1699
01:45:51.649 --> 01:45:55.305
Don't turn your head
for a minute.

1700
01:45:55.349 --> 01:45:56.959
[elevator bell dings]

1701
01:46:08.884 --> 01:46:12.061
- Wow. That
man was not reassuring.

1702
01:46:12.104 --> 01:46:15.586
- You've been doing
such a good job lately.

1703
01:46:15.630 --> 01:46:18.589
- I don't know why that old man
is always trying to lecture me.

1704
01:46:18.633 --> 01:46:22.550
- We're going to be fine,
babe, I believe in you.

1705
01:46:22.593 --> 01:46:25.117
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
No, no, no, no, no.

1706
01:46:25.161 --> 01:46:27.511
You almost stepped
on a land mine.

1707
01:46:27.555 --> 01:46:29.121
- Good thing you were there.

1708
01:46:29.165 --> 01:46:31.950
- Let me down please,
I'll avoid the landmine.

1709
01:46:31.994 --> 01:46:33.691
- Okay, okay.

1710
01:46:33.735 --> 01:46:36.390
- I'll see you boys in a minute.
Can you go

1711
01:46:36.433 --> 01:46:37.782
and get me some fruit?
- Yeah.

1712
01:46:37.826 --> 01:46:39.610
- And if they have kiwi,
can you get us two?

1713
01:46:39.654 --> 01:46:42.091
- Okay.
- Perfect, bye.

1714
01:46:42.134 --> 01:46:43.440
- Bye.

1715
01:46:43.484 --> 01:46:45.834
- Should we get some kiwi?
- Yeah. Bye.

1716
01:46:45.877 --> 01:46:48.793
- Come on, let's find
some fruit for Mommy.

1717
01:46:53.668 --> 01:46:55.974
Oh, wow,
you see the dragon and stuff?

1718
01:46:56.018 --> 01:46:58.368
- Oh yeah, I think it might
be the Chinese festival.

1719
01:46:58.412 --> 01:47:00.457
- Yeah?
- It looks like it.

1720
01:47:00.501 --> 01:47:03.895
- I want to go to the Chinese
festival--oh, snap, come here.

1721
01:47:03.939 --> 01:47:09.335
Dig in the box. Come on,
let's get some fruit.

1722
01:47:09.379 --> 01:47:12.469
Come on, you got it?
Come on, I got it.

1723
01:47:12.513 --> 01:47:15.472
What fruit can we get?
Make sure we get some kiwi.

1724
01:47:15.516 --> 01:47:17.518
- Oh, yeah.
- Give me that right there.

1725
01:47:17.561 --> 01:47:21.565
I'll hold on to that.
I'll get the fruit and stuff.

1726
01:47:26.222 --> 01:47:29.181
Hey, James!

1727
01:47:33.185 --> 01:47:36.058
James! James!

1728
01:47:36.101 --> 01:47:39.061
Hey, I got you.

1729
01:47:39.104 --> 01:47:41.019
I got you.

1730
01:47:41.063 --> 01:47:44.501
You're okay, you're okay,
you're okay.

1731
01:47:44.545 --> 01:47:47.504
- Is everything okay?
- Yeah, yeah, we're good.

1732
01:47:47.548 --> 01:47:49.288
We're good, we're good,
we're good.

1733
01:47:49.332 --> 01:47:50.681
- Are you sure?
- I'm just not gonna

1734
01:47:50.725 --> 01:47:52.509
put you down.

1735
01:47:52.553 --> 01:47:55.251
I'm not gonna put you down 'til
we get home, okay, all right?

1736
01:47:55.294 --> 01:47:58.733
We're good, I got you, okay?
I'm never gonna lose you.

1737
01:48:04.129 --> 01:48:06.480
Hey, how you doing?

1738
01:48:06.523 --> 01:48:10.309
- That just don't
make no damn sense.

1739
01:48:25.542 --> 01:48:27.892
[elevator bell dings]

1740
01:48:27.936 --> 01:48:30.634
She's in graduate school,
my daughter.

1741
01:48:30.678 --> 01:48:34.159
She's going to be a biochemist.

1742
01:48:34.203 --> 01:48:37.119
- You don't sound too
happy about that.

1743
01:48:37.162 --> 01:48:41.993
- Well, I'm proud of her,
of course, but we don't talk.

1744
01:48:42.037 --> 01:48:45.040
I find out about her life
through Facebook.

1745
01:48:45.083 --> 01:48:47.129
- Why doesn't your
daughter talk to you?

1746
01:48:47.172 --> 01:48:51.133
- What if I told you
I don't know?

1747
01:48:51.176 --> 01:48:53.048
- I'm sorry,
that just sounds kind of weak.

1748
01:48:53.091 --> 01:48:54.615
- [laughing]

1749
01:48:54.658 --> 01:48:57.748
You've been a daddy,
what, a couple years?

1750
01:48:57.792 --> 01:49:01.317
Try keeping it up for 10, 20.

1751
01:49:01.360 --> 01:49:03.667
You start off a good man,

1752
01:49:03.711 --> 01:49:07.584
but there's so many ways
it can go bad.

1753
01:49:07.628 --> 01:49:12.589
[elevator bell dings]

1754
01:49:12.633 --> 01:49:16.332
- You can't go back
to your old self.

1755
01:49:16.375 --> 01:49:19.465
[moody music]

1756
01:49:19.509 --> 01:49:22.947
♪

1757
01:49:25.689 --> 01:49:27.299
- All right, no peeking.

1758
01:49:27.343 --> 01:49:29.867
- I'm not peeking!
- I feel like you are.

1759
01:49:29.911 --> 01:49:32.870
- A little further,
yeah, yeah, no peeking.

1760
01:49:32.914 --> 01:49:36.787
- [laughing]
- Okay, open 'em up.

1761
01:49:36.831 --> 01:49:40.008
- Whoa.

1762
01:49:40.051 --> 01:49:42.010
Pfff, pfff, pff!

1763
01:49:49.060 --> 01:49:52.150
- Whoa.
- Mm-hmm.

1764
01:49:52.194 --> 01:49:54.370
- This is...
- Yeah.

1765
01:49:55.545 --> 01:49:58.156
- J-A-M-E-S,

1766
01:49:58.200 --> 01:50:00.289
James.

1767
01:50:01.682 --> 01:50:03.509
You like it?
- Yes.

1768
01:50:03.553 --> 01:50:05.337
- Yeah?

1769
01:50:05.381 --> 01:50:09.907
James, my boy, listen,
you're the light

1770
01:50:09.951 --> 01:50:11.822
of our lives,
joy of our days, man.

1771
01:50:11.866 --> 01:50:14.477
You got to start sleeping
in your own bed, okay?

1772
01:50:14.520 --> 01:50:16.479
Because you're killing us,
all right?

1773
01:50:16.522 --> 01:50:18.437
- Don't tell him that!

1774
01:50:18.481 --> 01:50:19.787
- I'm joking,
but you know I'm not joking.

1775
01:50:19.830 --> 01:50:21.484
Go ahead, lay down,
check it out--check it out,

1776
01:50:21.527 --> 01:50:22.659
this is yours.

1777
01:50:22.703 --> 01:50:24.966
- Is...this a dog bed?

1778
01:50:25.009 --> 01:50:26.663
- It was on a clearance
sale at a pet shop.

1779
01:50:28.622 --> 01:50:31.625
It--it's not used.
- I hope not.

1780
01:50:31.668 --> 01:50:34.018
- Come on,
I got everything taken care of.

1781
01:50:34.062 --> 01:50:37.065
- I feel like I'm in outer
space, the final frontier.

1782
01:50:37.108 --> 01:50:39.676
[laughing]

1783
01:50:39.720 --> 01:50:40.895
- We're coming in.

1784
01:50:43.201 --> 01:50:46.030
- Wow, I really
didn't expect this.

1785
01:50:46.074 --> 01:50:48.946
- You see, at night, all of this
will glow in the dark for him.

1786
01:50:48.990 --> 01:50:50.731
- Wow.

1787
01:50:50.774 --> 01:50:53.342
- Yeah.
- That's amazing.

1788
01:50:53.385 --> 01:50:55.561
- I did good?

1789
01:50:55.605 --> 01:50:58.608
- You did great.

1790
01:51:07.748 --> 01:51:11.926
[dog barking distantly]

1791
01:51:11.969 --> 01:51:14.189
[window rattling]

1792
01:51:17.235 --> 01:51:19.455
- [soft voice]
Come outside.

1793
01:51:19.498 --> 01:51:21.544
- Are you sure about this?
You had him all day.

1794
01:51:21.587 --> 01:51:23.764
- You haven't had a night
out, what, in four years?

1795
01:51:23.807 --> 01:51:25.200
Yeah, I'm sure.

1796
01:51:25.243 --> 01:51:27.202
- I'm just going to go
have wine with my sister.

1797
01:51:27.245 --> 01:51:28.725
- Can I have some?

1798
01:51:28.769 --> 01:51:30.379
- No, baby boy,
you just got to stick to milk.

1799
01:51:30.422 --> 01:51:32.033
- Mmm.

1800
01:51:32.076 --> 01:51:34.035
- I think you guys
will be all right.

1801
01:51:34.078 --> 01:51:36.690
You know I don't
really trust Dad.

1802
01:51:42.783 --> 01:51:44.959
[dad chuckling]

1803
01:51:45.002 --> 01:51:47.396
- Don't you think this would
be easier with a real knife?

1804
01:51:48.919 --> 01:51:50.791
- I think so.

1805
01:51:50.834 --> 01:51:54.751
There we go, aw, there we go,
that big 'ol noggin.

1806
01:51:56.797 --> 01:51:59.451
Running down on the end,
you see the kite?

1807
01:51:59.495 --> 01:52:01.715
You ever flown a kite before?
-Mm-mm.

1808
01:52:01.758 --> 01:52:04.805
- No? We gotta get you to
fly a kite, it's amazing.

1809
01:52:11.942 --> 01:52:14.728
[window rattling]

1810
01:53:01.905 --> 01:53:04.865
- Come outside!

1811
01:53:10.871 --> 01:53:14.962
Come outside.

1812
01:53:15.005 --> 01:53:19.053
[whispers] Come outside.

1813
01:53:19.096 --> 01:53:22.186
- Morning, junior,
how'd you sleep?

1814
01:53:22.230 --> 01:53:25.668
Hopefully better
than your old man, right?

1815
01:53:25.711 --> 01:53:28.279
- [whispers] Come outside.
- Okay, yeah, we'll go out,

1816
01:53:28.323 --> 01:53:30.716
let's have some breakfast first,
yeah?

1817
01:53:30.760 --> 01:53:34.546
- ♪ Come outside

1818
01:53:34.590 --> 01:53:37.723
- Why do you keep saying that?

1819
01:53:37.767 --> 01:53:41.423
- The man at the window
said that,

1820
01:53:41.466 --> 01:53:43.642
"Come outside."

1821
01:53:43.686 --> 01:53:47.081
[eerie music swells]

1822
01:53:47.124 --> 01:53:49.083
- Real talk.

1823
01:53:51.607 --> 01:53:53.174
Did anyone even read the story?

1824
01:53:59.267 --> 01:54:03.097
Keisha, can you let your
fellow classmates know

1825
01:54:03.140 --> 01:54:05.229
what the story's about?

1826
01:54:05.273 --> 01:54:09.103
- It's about a man on a ship
coming to New York from Europe.

1827
01:54:09.146 --> 01:54:12.236
World War II just finished,
he's Jewish and he never wants

1828
01:54:12.280 --> 01:54:15.500
to go back to Europe because
they did his people dirty.

1829
01:54:15.544 --> 01:54:18.286
He wants to start a new
life in America,

1830
01:54:18.329 --> 01:54:20.679
so he takes a boat to NYC.

1831
01:54:20.723 --> 01:54:24.074
The trip is almost over,
but while he's on deck

1832
01:54:24.118 --> 01:54:27.773
looking for the Statue of
Liberty, he meets someone,

1833
01:54:27.817 --> 01:54:32.778
but it's not a person,
not exactly, it's a demon.

1834
01:54:34.563 --> 01:54:36.260
- Do you remember
what happens next?

1835
01:54:36.304 --> 01:54:39.960
- They fight, right there,
they wrestle.

1836
01:54:40.003 --> 01:54:42.788
- That's right, Keisha,
but it's not a demon

1837
01:54:42.832 --> 01:54:44.616
that he's fighting, it's, uh--

1838
01:54:44.660 --> 01:54:46.923
[school bell rings]

1839
01:54:46.967 --> 01:54:50.622
[overlapping chatter]

1840
01:54:57.542 --> 01:54:59.805
[door creaks]

1841
01:55:12.340 --> 01:55:14.081
- So you're really
gonna sleep in here?

1842
01:55:14.124 --> 01:55:16.344
- I'm just gonna stay
until he goes down.

1843
01:55:16.387 --> 01:55:19.564
- I feel like an astronaut
in here--can I be one, Mommy?

1844
01:55:19.608 --> 01:55:21.697
- Of course you can.

1845
01:55:24.482 --> 01:55:25.962
Here I am thinking
I was gonna have

1846
01:55:26.006 --> 01:55:27.877
a hard time with separation.

1847
01:55:44.850 --> 01:55:47.941
[uneasy music]

1848
01:55:47.984 --> 01:55:54.904
♪

1849
01:56:10.224 --> 01:56:14.141
[disjointed percussion]

1850
01:56:14.184 --> 01:56:20.712
♪

1851
01:56:23.063 --> 01:56:25.239
- You really stayed
in here the whole night?

1852
01:56:25.282 --> 01:56:27.806
- Didn't mean to.

1853
01:56:27.850 --> 01:56:29.504
- Be quiet.

1854
01:56:29.547 --> 01:56:31.114
- Excuse me?

1855
01:56:31.158 --> 01:56:33.595
- Be quiet!

1856
01:56:33.638 --> 01:56:35.901
- You can't be talking
to your daddy like that,

1857
01:56:35.945 --> 01:56:37.599
and I know you're not
talking to me like that.

1858
01:56:37.642 --> 01:56:39.427
- He's listening.

1859
01:56:39.470 --> 01:56:42.256
- What is this boy saying?
- I don't--I don't know.

1860
01:56:42.299 --> 01:56:47.348
- Be quiet, he's listening.

1861
01:56:47.391 --> 01:56:49.480
- Who's listening?

1862
01:56:49.524 --> 01:56:55.182
- The man at the window said
that--he said it all night.

1863
01:56:55.225 --> 01:56:59.838
- What? Who did you see?
What man outside your window?

1864
01:57:03.016 --> 01:57:06.454
[breathing hard]

1865
01:57:11.850 --> 01:57:13.765
[pounding on door]

1866
01:57:22.383 --> 01:57:23.906
- Were you out on the fire
escape peeking

1867
01:57:23.949 --> 01:57:25.342
in my son's window?

1868
01:57:25.386 --> 01:57:30.565
[breathing hard]

1869
01:57:30.608 --> 01:57:32.871
I'm gonna say this
as clear as I can.

1870
01:57:32.915 --> 01:57:35.135
You're messing
with the wrong one.

1871
01:57:35.178 --> 01:57:37.659
- You sure I'm the one
you should be warning?

1872
01:57:37.702 --> 01:57:39.791
- You remember telling me I was
sent here to protect my child?

1873
01:57:39.835 --> 01:57:41.706
- I do.

1874
01:57:41.750 --> 01:57:43.708
- I would die for my son.

1875
01:57:43.752 --> 01:57:47.190
I will kill for my son.

1876
01:57:47.234 --> 01:57:49.279
is that clear enough?

1877
01:57:49.323 --> 01:57:53.327
- You know, in most families,
the danger doesn't come

1878
01:57:53.370 --> 01:57:56.112
from some stranger,
the danger comes from

1879
01:57:56.156 --> 01:58:00.377
someone you already know,
someone you love.

1880
01:58:00.421 --> 01:58:03.554
- Are you talking bad
about my wife, huh?

1881
01:58:03.598 --> 01:58:08.037
Try me one more time, come near
my family one more time,

1882
01:58:08.081 --> 01:58:11.258
and I'm gonna show you exactly
what kind of man I can be.

1883
01:58:16.654 --> 01:58:20.484
- Well, I warned him.

1884
01:58:22.182 --> 01:58:24.923
I warned him.

1885
01:58:35.195 --> 01:58:36.935
- What's going on with you?

1886
01:58:44.160 --> 01:58:48.033
- You know, I never even
knew my father's name.

1887
01:58:48.077 --> 01:58:50.732
- This boy knows your touch,

1888
01:58:50.775 --> 01:58:52.734
the sound of your voice.

1889
01:58:52.777 --> 01:58:54.953
He knows your name.

1890
01:58:54.997 --> 01:58:56.564
- Daddy.

1891
01:58:56.607 --> 01:58:59.741
- Yeah, that's my name.

1892
01:59:04.224 --> 01:59:07.183
[eerie music]

1893
01:59:07.227 --> 01:59:10.752
[labored breathing]

1894
01:59:10.795 --> 01:59:13.233
[groaning]

1895
01:59:19.021 --> 01:59:22.242
Aah!

1896
01:59:31.251 --> 01:59:33.122
- James?

1897
01:59:47.092 --> 01:59:50.183
[off-key notes]

1898
01:59:52.446 --> 01:59:55.144
[whispers]
He's gone.

1899
02:00:01.933 --> 02:00:06.286
James. James.

1900
02:00:06.329 --> 02:00:08.244
James, where are you?

1901
02:00:20.082 --> 02:00:21.953
- Mr. Hoffman,
you said it wasn't a demon

1902
02:00:21.997 --> 02:00:24.086
the man in the story
was fighting,

1903
02:00:24.129 --> 02:00:25.870
but you didn't say
what it was.

1904
02:00:29.570 --> 02:00:31.963
- The term is doppelganger.

1905
02:00:32.007 --> 02:00:35.402
A German writer
came up with it in 1796,

1906
02:00:35.445 --> 02:00:37.230
but the idea is much older.

1907
02:00:37.273 --> 02:00:40.494
Doppelganger,
it's your double,

1908
02:00:40.537 --> 02:00:43.279
a version of you that's
almost exactly the same.

1909
02:00:43.323 --> 02:00:45.238
- Almost?

1910
02:00:45.281 --> 02:00:47.240
- On the outside
it looks like you,

1911
02:00:47.283 --> 02:00:50.155
but on the inside it's worse.

1912
02:00:50.199 --> 02:00:53.724
- So, the man on the ship
was fighting himself?

1913
02:00:53.768 --> 02:00:56.379
- A version of himself, yes,

1914
02:00:56.423 --> 02:00:58.512
and only one
was going to survive.

1915
02:01:20.882 --> 02:01:24.015
- Good night?

1916
02:01:24.059 --> 02:01:25.756
- Real good.

1917
02:01:32.197 --> 02:01:34.156
- You with me?

1918
02:01:37.942 --> 02:01:40.641
- There's no place
I'd rather be.

1919
02:01:42.991 --> 02:01:48.953
- Good...because...

1920
02:01:48.997 --> 02:01:51.042
I need you
to take out the trash now.

1921
02:01:51.086 --> 02:01:52.479
[both chuckle]

1922
02:02:08.756 --> 02:02:12.020
- What you looking at, old man?

1923
02:02:12.063 --> 02:02:15.806
Do I know you?

1924
02:02:18.505 --> 02:02:21.203
- I thought so,
but I guess I was wrong.

1925
02:02:33.128 --> 02:02:34.825
- Fire.

1926
02:02:36.479 --> 02:02:42.920
No, you have places, agh.

1927
02:02:42.964 --> 02:02:45.270
[phone rings]

1928
02:02:48.535 --> 02:02:50.711
- Gah.

1929
02:02:53.191 --> 02:02:55.019
Clean up on aisle five.

1930
02:03:04.159 --> 02:03:05.900
[eerie music]

1931
02:03:05.943 --> 02:03:09.207
- The man at the window.

1932
02:03:09.251 --> 02:03:12.776
- You can call me Daddy now.

1933
02:03:12.820 --> 02:03:15.605
[tense music]

1934
02:03:15.649 --> 02:03:19.435
[sounds echoing, fading]

1935
02:03:26.834 --> 02:03:29.793
[insects chirping]

1936
02:03:29.837 --> 02:03:33.971
[somber string music]

1937
02:03:34.015 --> 02:03:38.323
♪

1938
02:04:19.060 --> 02:04:21.366
[swing squeaks]

1939
02:04:25.632 --> 02:04:27.460
- Ugh.

1940
02:04:44.433 --> 02:04:46.522
- Babe, wait up!

1941
02:04:46.566 --> 02:04:48.524
Shanita, wait up!

1942
02:04:48.568 --> 02:04:51.092
- Come on,
Marcus catch up, it's hot!

1943
02:04:51.135 --> 02:04:52.876
- I know it's hot.

1944
02:04:52.920 --> 02:04:55.270
- I'm trying to get done,
my feet hurt.

1945
02:04:55.313 --> 02:04:57.054
- Your feet always hurt,
all right,

1946
02:04:57.098 --> 02:05:00.493
uh...

1947
02:05:00.536 --> 02:05:04.322
if I'm not mistaken...

1948
02:05:04.366 --> 02:05:06.977
that's the last one right there.

1949
02:05:08.109 --> 02:05:10.720
-Oh, hell no.
- What?

1950
02:05:10.764 --> 02:05:13.244
- This house is suspect
as fuck, Marcus.

1951
02:05:13.288 --> 02:05:16.247
- See, there you go making
value judgments again.

1952
02:05:16.291 --> 02:05:17.727
- Yeah, I value my life.

1953
02:05:17.771 --> 02:05:19.207
Back when I was in Afghanis--

1954
02:05:19.250 --> 02:05:20.556
- Afghanistan,
yes, the whole squad

1955
02:05:20.600 --> 02:05:21.905
followed your instincts,
heard that.

1956
02:05:21.949 --> 02:05:23.733
- Because I was
always right, Marcus.

1957
02:05:23.777 --> 02:05:25.605
- Yeah, oh, that I know too,
but guess what,

1958
02:05:25.648 --> 02:05:27.520
you're not in Afghanistan.

1959
02:05:27.563 --> 02:05:30.435
Look, we're out here canvassing
for a Black candidate

1960
02:05:30.479 --> 02:05:35.266
that can actually win a seat
in the senate, in West Virginia.

1961
02:05:35.310 --> 02:05:36.877
Hey, I'm telling you
things have changed.

1962
02:05:36.920 --> 02:05:38.443
- Yeah, okay,
things have changed,

1963
02:05:38.487 --> 02:05:40.010
we've been out here
all afternoon.

1964
02:05:40.054 --> 02:05:43.144
The only other people we've
spoken to--other canvassers.

1965
02:05:43.187 --> 02:05:45.233
What does that tell you, Marcus?

1966
02:05:45.276 --> 02:05:48.453
- That everybody at work?

1967
02:05:48.497 --> 02:05:51.718
- All right, go ahead Obama,
knock, go ahead.

1968
02:05:51.761 --> 02:05:53.633
Wait a minute.

1969
02:05:53.676 --> 02:05:54.895
Get my mace.

1970
02:05:54.938 --> 02:05:57.593
- Woman, come on.

1971
02:05:57.637 --> 02:06:02.032
[moody music]

1972
02:06:02.076 --> 02:06:05.383
♪

1973
02:06:05.427 --> 02:06:07.647
- Hello.
[screen door screeches]

1974
02:06:15.002 --> 02:06:16.307
- What?

1975
02:06:16.351 --> 02:06:18.048
- Ellie,
didn't I tell you not to

1976
02:06:18.092 --> 02:06:20.007
answer the door?
I'm trying to sleep.

1977
02:06:20.050 --> 02:06:21.965
- With the TV on?!

1978
02:06:22.009 --> 02:06:23.837
- Are you sassing me?

1979
02:06:23.880 --> 02:06:26.970
- What do you want?
- Okay, all right, all right.

1980
02:06:27.014 --> 02:06:31.409
Hi, my very sweet wife and I are
campaigning for Sarah Carson,

1981
02:06:31.453 --> 02:06:34.630
and we just want to know if you
know who your mom is voting for?

1982
02:06:34.674 --> 02:06:37.546
- They want to know
who you're voting for.

1983
02:06:37.590 --> 02:06:41.071
- Tell 'em I'm voting
for the nigger.

1984
02:06:44.597 --> 02:06:47.121
- See? See?

1985
02:06:51.560 --> 02:06:53.257
I'm not gonna say it Marcus.

1986
02:06:53.301 --> 02:06:54.998
- Thank you.
- You already know.

1987
02:06:55.042 --> 02:06:56.565
- You already know,
you already know...

1988
02:07:07.837 --> 02:07:11.580
[indistinct chatter]

1989
02:07:11.624 --> 02:07:16.846
[couple arguing]

1990
02:07:16.890 --> 02:07:18.587
- Hey.
- What's up?

1991
02:07:18.631 --> 02:07:21.634
- Welcome back.

1992
02:07:21.677 --> 02:07:24.114
- Y'all have more luck than us?

1993
02:07:24.158 --> 02:07:26.769
- Let's see, one.
- We met zero.

1994
02:07:26.813 --> 02:07:28.423
- I grew up about an hour
and a half from this

1995
02:07:28.466 --> 02:07:29.990
place and I ain't
never heard of it.

1996
02:07:30.033 --> 02:07:31.905
- It's a waste of time,
it's a damn ghost town.

1997
02:07:31.948 --> 02:07:33.689
- Has anybody seen a bathroom?

1998
02:07:33.733 --> 02:07:35.473
- The bathroom's
in the post office.

1999
02:07:35.517 --> 02:07:37.780
- All right,
see you in a minute.

2000
02:07:37.824 --> 02:07:39.303
- I ain't had service
since I drove in.

2001
02:07:39.347 --> 02:07:41.218
I can barely get
the campaign app to work.

2002
02:07:41.262 --> 02:07:43.699
- Y'all ain't from
West Virginia, are ya?

2003
02:07:43.743 --> 02:07:45.658
All the mountains
and hollers around here,

2004
02:07:45.701 --> 02:07:47.137
cell service can be spotty.

2005
02:07:50.619 --> 02:07:52.447
- This whole town, man,
I don't know what's going on--

2006
02:07:52.490 --> 02:07:53.796
Shanita: Marcus!

2007
02:07:53.840 --> 02:07:55.145
- Nita!

2008
02:07:55.189 --> 02:07:58.061
Nita! Nita!

2009
02:07:58.105 --> 02:08:01.674
Babe, what's wrong,
you okay, what happened?

2010
02:08:05.982 --> 02:08:08.245
- Oh my God!
- I didn't even see that

2011
02:08:08.289 --> 02:08:09.594
when I came in here earlier.

2012
02:08:09.638 --> 02:08:11.031
- Why's it there?

2013
02:08:11.074 --> 02:08:12.685
- It's a sundown town.

2014
02:08:12.728 --> 02:08:14.643
- Jesus, guys, it's not that
big a deal, it's the past.

2015
02:08:14.687 --> 02:08:16.340
- Yeah, maybe not to you.

2016
02:08:16.384 --> 02:08:17.907
- Dude, I'm out here
campaigning for a Black

2017
02:08:17.951 --> 02:08:19.430
candidate, man,
things have changed.

2018
02:08:19.474 --> 02:08:21.563
- That was all
a really long time ago.

2019
02:08:21.606 --> 02:08:23.826
- Clearly not.

2020
02:08:23.870 --> 02:08:27.874
Babe, let's get out of here,
excuse us.

2021
02:08:27.917 --> 02:08:30.746
- That was awkward.

2022
02:08:30.790 --> 02:08:32.182
- You gotta take me home.

2023
02:08:32.226 --> 02:08:34.489
- Oh, I'm taking you home.

2024
02:08:37.927 --> 02:08:39.624
You gotta be kidding me.

2025
02:08:39.668 --> 02:08:41.409
- Marcus, if you don't get me
out of this nightmare--

2026
02:08:41.452 --> 02:08:43.324
- Babe, I got it--hey,
said I got it, I got it.

2027
02:08:43.367 --> 02:08:45.413
I said I got it.

2028
02:08:45.456 --> 02:08:46.893
- Seriously, dude?

2029
02:08:46.936 --> 02:08:48.503
- Did you do this--what
is wrong with you?

2030
02:08:48.546 --> 02:08:50.287
- Excuse me?

2031
02:08:50.331 --> 02:08:51.636
- Why would you flatten our
tires, I am calling the police.

2032
02:08:51.680 --> 02:08:53.073
You better back up,
Abercrombie and Bitch.

2033
02:08:53.116 --> 02:08:56.119
- Hey, hey, hey, come on now!

2034
02:08:56.163 --> 02:08:58.731
There's no way that he did this.

2035
02:08:58.774 --> 02:09:00.515
They were only out here
for a few minutes,

2036
02:09:00.558 --> 02:09:03.170
and their tires are flat too.

2037
02:09:05.302 --> 02:09:08.653
It's getting late,
what are we gonna do?

2038
02:09:08.697 --> 02:09:10.830
- Ain't nothing
for miles around here.

2039
02:09:10.873 --> 02:09:12.832
Post Office might
have a landline,

2040
02:09:12.875 --> 02:09:15.791
I'll go check it out.
- I'll go with you.

2041
02:09:15.835 --> 02:09:17.140
- We'll figure it out.
We'll figure it out.

2042
02:09:25.366 --> 02:09:28.151
- Honestly, I cannot think
right now, can you stop?

2043
02:09:28.195 --> 02:09:30.414
- No, I cannot stop.

2044
02:09:30.458 --> 02:09:32.503
- God damn, no spare tires.

2045
02:09:34.897 --> 02:09:38.335
- What's going on?
- Nothing.

2046
02:09:38.379 --> 02:09:40.860
I checked everywhere.

2047
02:09:40.903 --> 02:09:43.776
- No phone?
- No phone.

2048
02:09:43.819 --> 02:09:46.822
[shrill string instrument]

2049
02:09:46.866 --> 02:09:51.218
♪

2050
02:09:51.261 --> 02:09:53.394
- Y'all hear that?

2051
02:09:53.437 --> 02:09:55.309
- What is it?

2052
02:09:57.702 --> 02:09:59.443
That is weird.

2053
02:09:59.487 --> 02:10:02.577
- Sounds like a violin.

2054
02:10:02.620 --> 02:10:04.709
[off-key notes]

2055
02:10:04.753 --> 02:10:08.235
- Oh, hell no, hell no,
no, no, Marcus.

2056
02:10:08.278 --> 02:10:13.196
♪

2057
02:10:29.473 --> 02:10:32.607
- Welcome to Evantide.

2058
02:10:32.650 --> 02:10:34.522
I'm Constantine Erebus.

2059
02:10:34.565 --> 02:10:37.742
I'm the mayor of this
beautiful little town.

2060
02:10:37.786 --> 02:10:43.487
You must be the canvassers,
all right, you see,

2061
02:10:43.531 --> 02:10:45.011
the campaign told me
you were coming.

2062
02:10:45.054 --> 02:10:48.318
- We were canvassing earlier,
but no one was home.

2063
02:10:48.362 --> 02:10:53.323
- Oh yeah, you see, our hours
are a little different.

2064
02:10:53.367 --> 02:10:55.543
- You know, someone
flattened all our tires.

2065
02:10:55.586 --> 02:10:58.415
- What, flattened your tires?

2066
02:10:58.459 --> 02:11:01.766
Who would do such a thing?

2067
02:11:01.810 --> 02:11:06.249
Oh...well, I promise y'all,

2068
02:11:06.293 --> 02:11:09.905
we're going to help
you with them tires.

2069
02:11:09.949 --> 02:11:15.171
You know what,
you're all pretty lucky

2070
02:11:15.215 --> 02:11:19.959
because you came on the night
of the moonlight festival.

2071
02:11:20.002 --> 02:11:25.094
It's gonna be a lot of food.
I hope y'all are hungry.

2072
02:11:25.138 --> 02:11:27.792
So please--
[sharp note]

2073
02:11:27.836 --> 02:11:31.274
- Follow me.
[indistinct chatter]

2074
02:11:31.318 --> 02:11:33.102
- We're not following him,
Marcus.

2075
02:11:33.146 --> 02:11:35.148
We're not following him, right?

2076
02:11:35.191 --> 02:11:37.541
[stammering]

2077
02:11:37.585 --> 02:11:39.065
You're just followin' him?

2078
02:11:39.108 --> 02:11:41.154
- Hey--
- Y-y'all gonna foll--

2079
02:11:41.197 --> 02:11:43.460
What are you--
- Babe, look...

2080
02:11:43.504 --> 02:11:45.810
- Oh, man, I just want
some mashed potatoes...

2081
02:11:45.854 --> 02:11:47.290
- I ain't never seen
this kind of weird white

2082
02:11:47.334 --> 02:11:48.944
shit either, but--

2083
02:11:48.988 --> 02:11:50.772
- Let me tell you something,
he got a fiddle.

2084
02:11:50.815 --> 02:11:52.992
Not me--not your girl.

2085
02:11:53.035 --> 02:11:54.950
- Hey, hey, hey,
I know it's weird,

2086
02:11:54.994 --> 02:11:56.430
but he did say he could
help us with the tires

2087
02:11:56.473 --> 02:11:59.041
and we definitely need
help with the tires.

2088
02:11:59.085 --> 02:12:00.564
You need to come on.
- All right, Marcus.

2089
02:12:00.608 --> 02:12:02.088
- Come on.

2090
02:12:02.131 --> 02:12:05.482
[punchy music]

2091
02:12:05.526 --> 02:12:06.440
- Everything
about this is weird,

2092
02:12:06.483 --> 02:12:07.963
I just want you to know that.

2093
02:12:08.007 --> 02:12:09.791
- Yeah, I noticed, it's weird,
you got that right.

2094
02:12:09.834 --> 02:12:15.797
♪

2095
02:12:15.840 --> 02:12:18.800
[howling]

2096
02:12:18.843 --> 02:12:21.759
[scratchy violining]

2097
02:12:21.803 --> 02:12:22.935
♪

2098
02:12:22.978 --> 02:12:26.068
[canvassers murmuring]

2099
02:12:30.420 --> 02:12:34.163
- Ah, welcome!

2100
02:12:34.207 --> 02:12:35.730
Ha ha ha ha!

2101
02:12:35.773 --> 02:12:36.992
- It's that girl.

2102
02:12:37.036 --> 02:12:38.820
- Dinner's gonna be
served in a bit

2103
02:12:38.863 --> 02:12:43.433
so in the meantime,
just enjoy our hospitality.

2104
02:12:44.652 --> 02:12:46.219
- Hey man,
what's up with the sign?

2105
02:12:46.262 --> 02:12:48.351
- Excuse me?

2106
02:12:48.395 --> 02:12:50.745
- The sign in the Post Office
telling Black folks

2107
02:12:50.788 --> 02:12:52.181
to get out before sundown?

2108
02:12:52.225 --> 02:12:54.183
- Wait--wait, Sammy, Sammy!

2109
02:12:54.227 --> 02:12:56.359
Sammy!

2110
02:12:56.403 --> 02:12:58.013
- Hey, hey, Mr. Arabus.

2111
02:12:58.057 --> 02:13:02.278
- Sammy, our friends here,
they say they saw a troubling

2112
02:13:02.322 --> 02:13:05.238
sign in the post office, I mean,
I thought we took 'em all down?

2113
02:13:05.281 --> 02:13:08.458
- Hmm, I thought we took
them down too, but, uh,

2114
02:13:08.502 --> 02:13:13.637
I'll get on it right away, sorry
about that Mr. Arabus, sorry.

2115
02:13:13.681 --> 02:13:17.032
- This town used to
have signs like that

2116
02:13:17.076 --> 02:13:21.297
hung up in various places,
but that's in the past now.

2117
02:13:21.341 --> 02:13:25.040
Yeah, thank God,
and when we moved here,

2118
02:13:25.084 --> 02:13:28.826
I made sure all those signs
were taken down, but, you see,

2119
02:13:28.870 --> 02:13:32.134
because of the way we live,
pranksters they come in during

2120
02:13:32.178 --> 02:13:35.616
the day and they cause
all kinds of mischief.

2121
02:13:35.659 --> 02:13:37.661
- What do you mean
"because of the way you live?"

2122
02:13:37.705 --> 02:13:40.229
- The campaign didn't tell you?

2123
02:13:40.273 --> 02:13:43.232
I told them we were
a little different out here,

2124
02:13:43.276 --> 02:13:45.234
so to speak.

2125
02:13:45.278 --> 02:13:49.064
Yeah, you see,
Evantide is an old

2126
02:13:49.108 --> 02:13:55.201
abandoned coal mining town,
but years ago, I rebuilt it

2127
02:13:55.244 --> 02:13:57.029
as a sanctuary for people

2128
02:13:57.072 --> 02:14:01.076
looking for a new way of life,
yeah.

2129
02:14:01.120 --> 02:14:04.384
An escape from the rat race,
so to speak.

2130
02:14:04.427 --> 02:14:07.474
Well, things are a little
different out here.

2131
02:14:07.517 --> 02:14:11.086
You see, we operate at night
and we're trying to build

2132
02:14:11.130 --> 02:14:15.656
a new society, but then again,
Evantide is not for everybody,

2133
02:14:15.699 --> 02:14:18.441
but we all would love
if you became a part of it.

2134
02:14:18.485 --> 02:14:21.749
- Hell no.
- Uhh...

2135
02:14:21.792 --> 02:14:24.273
What she means is that we
really appreciate the invite,

2136
02:14:24.317 --> 02:14:27.363
but, uh, I think we have to
be getting back to Chicago.

2137
02:14:27.407 --> 02:14:30.236
- Well, dinner is about to
be served soon,

2138
02:14:30.279 --> 02:14:34.240
so at least can you be
our guests of honor?

2139
02:14:34.283 --> 02:14:35.806
- Just one second.

2140
02:14:35.850 --> 02:14:37.808
We need to get out of here now.

2141
02:14:37.852 --> 02:14:38.896
- I know we need to get
out of here, but how,

2142
02:14:38.940 --> 02:14:40.550
the tires are slashed--

2143
02:14:40.594 --> 02:14:42.465
- I'm not eating these white
peoples' food, I'll tell you--

2144
02:14:42.509 --> 02:14:43.684
- Well, we know we're not eating
these white peoples' food, okay.

2145
02:14:43.727 --> 02:14:45.120
- You've got ten minutes,
Marcus,

2146
02:14:45.164 --> 02:14:46.121
you'd better get me out of here.

2147
02:14:46.165 --> 02:14:48.080
- Be cool and sit down.

2148
02:14:48.123 --> 02:14:49.472
Sit down.
[off-key string music]

2149
02:14:49.516 --> 02:14:51.387
- I hate that goddamn fiddle.
- Okay.

2150
02:14:51.431 --> 02:14:57.089
♪

2151
02:15:07.534 --> 02:15:13.148
- Oooohhh.

2152
02:15:13.192 --> 02:15:15.846
Dinner is served.

2153
02:15:15.890 --> 02:15:22.375
Who would like to do the honor?

2154
02:15:22.418 --> 02:15:24.290
Come on.
- Mm-mm.

2155
02:15:27.684 --> 02:15:29.947
- I'll give it a go!

2156
02:15:29.991 --> 02:15:33.081
My daddy taught me how to
slice up a pig real good.

2157
02:15:33.125 --> 02:15:34.604
- Thank you.

2158
02:15:38.391 --> 02:15:42.308
[eerie music]

2159
02:15:42.351 --> 02:15:47.008
- Wow, this thing's old.

2160
02:15:47.051 --> 02:15:48.401
Shit!

2161
02:15:48.444 --> 02:15:50.142
A lot sharper than I thought.

2162
02:15:56.060 --> 02:15:58.324
[eerie music swells]

2163
02:15:58.367 --> 02:16:04.852
♪

2164
02:16:08.943 --> 02:16:10.249
- Hey!

2165
02:16:12.076 --> 02:16:13.208
Get her a bandage.

2166
02:16:13.252 --> 02:16:16.168
[tense music]

2167
02:16:16.211 --> 02:16:23.523
♪

2168
02:16:23.566 --> 02:16:25.002
[knife clatters]

2169
02:16:25.046 --> 02:16:27.353
[screaming and shouting]

2170
02:16:27.396 --> 02:16:29.703
- Ellie, manners, please.

2171
02:16:40.627 --> 02:16:44.370
- Ah!

2172
02:16:44.413 --> 02:16:47.982
- Oh my God! Oh my God!
- Ahhh!

2173
02:16:48.025 --> 02:16:49.288
- Go, go, go, go!

2174
02:16:49.331 --> 02:16:51.159
- Go, get 'em!

2175
02:16:54.423 --> 02:16:57.121
But don't eat your dark meat!

2176
02:16:57.165 --> 02:17:00.647
Gonna save that for later.

2177
02:17:02.605 --> 02:17:04.259
[loud eating noises]

2178
02:17:07.567 --> 02:17:09.264
- This way!

2179
02:17:13.921 --> 02:17:15.836
- Aah!

2180
02:17:15.879 --> 02:17:18.839
- Oh my God, oh my God, oh my
God, what are we gonna do?!

2181
02:17:18.882 --> 02:17:21.145
Oh my God.

2182
02:17:21.189 --> 02:17:23.322
- Get to the woods.

2183
02:17:28.979 --> 02:17:30.285
- Oh!

2184
02:17:30.329 --> 02:17:32.331
- Ahh, oh my God!

2185
02:17:36.160 --> 02:17:38.641
You better back up, bitch!
- Ah!

2186
02:17:38.685 --> 02:17:42.819
- AHH! Ahhhh!

2187
02:17:42.863 --> 02:17:45.039
- Ah!

2188
02:17:45.082 --> 02:17:49.913
[tense music]

2189
02:17:49.957 --> 02:17:51.306
- Oh, no, no, no, no, no.

2190
02:17:51.350 --> 02:17:54.048
- Go, go, Shanita, go.

2191
02:18:02.230 --> 02:18:06.756
[tense music]

2192
02:18:06.800 --> 02:18:11.326
- Shanita!

2193
02:18:11.370 --> 02:18:12.980
- Marcus?

2194
02:18:14.634 --> 02:18:18.377
[muffled screaming]

2195
02:18:25.035 --> 02:18:27.342
- Get off of me,
you get off of me!

2196
02:18:27.386 --> 02:18:32.391
Oh, oh!
- Shhhh, shhhh, relax!

2197
02:18:32.434 --> 02:18:34.523
- Where are we?

2198
02:18:34.567 --> 02:18:35.829
- Away.

2199
02:18:35.872 --> 02:18:38.527
- Those people had--

2200
02:18:38.571 --> 02:18:40.050
- Vampires, yes, ma'am,

2201
02:18:40.094 --> 02:18:41.878
blood sucking vampires.

2202
02:18:41.922 --> 02:18:45.708
- Oh my God, I think they
just killed my husband.

2203
02:18:45.752 --> 02:18:49.451
- No, no, no, they haven't
killed your husband yet.

2204
02:18:49.495 --> 02:18:52.498
They ain't gonna eat
him 'til high moon.

2205
02:18:52.541 --> 02:18:54.587
- High noon?

2206
02:18:54.630 --> 02:18:59.592
- High moon--high moon,
it's like a blood moon and it's

2207
02:18:59.635 --> 02:19:02.899
a special time for Arabus,
he real weird like that.

2208
02:19:02.943 --> 02:19:05.815
It's like when the blood moon
gets to its highest peak,

2209
02:19:05.859 --> 02:19:10.211
that's when they feast
on they chosen sacrifice.

2210
02:19:10.254 --> 02:19:14.998
They was the one that was able
to send y'all to be here.

2211
02:19:15.042 --> 02:19:16.478
- You mean me and Marcus?

2212
02:19:16.522 --> 02:19:20.874
- Yes, you and Marcus,
y'all are like turkey

2213
02:19:20.917 --> 02:19:24.660
on Thanksgiving dinner,
and they love dark meat.

2214
02:19:24.704 --> 02:19:28.751
- Why haven't they eaten you?
You're big and dark and meaty.

2215
02:19:28.795 --> 02:19:30.492
- I've saved your
life and you come at

2216
02:19:30.536 --> 02:19:32.538
me with the fat jokes.

2217
02:19:32.581 --> 02:19:34.235
Big and dark.

2218
02:19:39.458 --> 02:19:41.547
- God damn white people!

2219
02:19:41.590 --> 02:19:44.767
[overlapping shouting]

2220
02:19:44.811 --> 02:19:47.509
Look, look, wait,
wait, stop, I can't

2221
02:19:47.553 --> 02:19:50.686
talk with these damn
things in my mouth.

2222
02:19:50.730 --> 02:19:52.775
[cracking sound]
Ah, ah.

2223
02:19:57.040 --> 02:20:00.261
I am not gonna hurt you,
all right?

2224
02:20:00.304 --> 02:20:03.917
I'm like a vegan
in the vampire world,

2225
02:20:03.960 --> 02:20:06.572
I eat birds
and squirrels and shit.

2226
02:20:09.183 --> 02:20:11.315
- You eat birds
and squirrels and shit?

2227
02:20:11.359 --> 02:20:16.625
- I eat lots of birds
and squirrels and shit.

2228
02:20:16.669 --> 02:20:18.845
Man, look,
when these crazy ass vampires

2229
02:20:18.888 --> 02:20:20.934
came to town,
I thought they was a crazy cult.

2230
02:20:20.977 --> 02:20:23.545
Then one of them
motherfuckers bit me,

2231
02:20:23.589 --> 02:20:27.984
man, and then they turned me so
fast they wasn't able to eat me,

2232
02:20:28.028 --> 02:20:31.423
and Arabus was pissed,
he was pissed.

2233
02:20:33.468 --> 02:20:37.472
Didn't you see my signs
in the post office?

2234
02:20:37.516 --> 02:20:40.475
- That was you?
- Yeah, that was me.

2235
02:20:40.519 --> 02:20:42.477
They took 'em down
a few years ago

2236
02:20:42.521 --> 02:20:46.568
when he was so-called
"rebuilding," but I put

2237
02:20:46.612 --> 02:20:50.485
'em back up so I can save
other people from getting ate.

2238
02:20:50.529 --> 02:20:51.921
- Why don't you just leave?

2239
02:20:51.965 --> 02:20:54.750
- I tried to leave,
but every time I leave,

2240
02:20:54.794 --> 02:20:57.187
Arabus always drags me back.

2241
02:20:57.231 --> 02:20:59.276
- Oh, my God.

2242
02:20:59.320 --> 02:21:01.801
So you're a slave,
you're a slave...

2243
02:21:01.844 --> 02:21:03.280
- First of all,
I ain't no slave,

2244
02:21:03.324 --> 02:21:05.500
I'm enslaved,
there's a difference.

2245
02:21:05.544 --> 02:21:08.416
And that ain' me, anyway.

2246
02:21:08.460 --> 02:21:11.288
- What's up with that fiddle,
the Goddamn fiddle.

2247
02:21:11.332 --> 02:21:14.901
- Man, that's just a power kick,
man, I mean,

2248
02:21:14.944 --> 02:21:17.904
Arabus used that to show
off that he in charge,

2249
02:21:17.947 --> 02:21:20.515
it's like a school bell,
I hate that damn thing.

2250
02:21:20.559 --> 02:21:22.212
- Fuck, me too.

2251
02:21:22.256 --> 02:21:24.867
- All right, we can't stay here,
we gotta go 'cause when they get

2252
02:21:24.911 --> 02:21:27.217
done with their feast,
they comin' after us.

2253
02:21:27.261 --> 02:21:30.307
Now, I can't escape 'cause
I can't run during the day,

2254
02:21:30.351 --> 02:21:32.309
but you should be all right.

2255
02:21:32.353 --> 02:21:33.963
- And you're
sure Marcus is alive?

2256
02:21:34.007 --> 02:21:36.618
- Yes, ma'am,
he's at the town center

2257
02:21:36.662 --> 02:21:38.881
and they're waiting to eat him.

2258
02:21:38.925 --> 02:21:40.535
- Let's go.

2259
02:21:40.579 --> 02:21:44.539
- Are you crazy?!

2260
02:21:44.583 --> 02:21:48.500
- I am not leaving my man.

2261
02:21:51.590 --> 02:21:55.550
I figured they'd have guns,
but this is the jackpot.

2262
02:21:55.594 --> 02:21:59.162
- Well, I'll let you know,
guns can't kill us,

2263
02:21:59.206 --> 02:22:00.816
but they can slow us down.

2264
02:22:00.860 --> 02:22:02.557
- That's all I need.

2265
02:22:02.601 --> 02:22:05.429
- You know how
to use these things?

2266
02:22:05.473 --> 02:22:07.867
- Two tours in Afghanistan.
I'd better.

2267
02:22:10.783 --> 02:22:15.178
Look, you just point
and squeeze.

2268
02:22:15.222 --> 02:22:17.833
- Point and squeeze,
point and squeeze.

2269
02:22:17.877 --> 02:22:20.401
- All right,

2270
02:22:20.444 --> 02:22:22.490
let's Buffy the fuck up.
[cocks gun]

2271
02:22:22.534 --> 02:22:25.188
[tense music]

2272
02:22:25.232 --> 02:22:28.888
- Agghhhh!

2273
02:22:28.931 --> 02:22:30.890
- Hey, y'all!

2274
02:22:36.548 --> 02:22:38.462
Behind you!

2275
02:22:38.506 --> 02:22:39.551
Oh, yeah!

2276
02:22:39.594 --> 02:22:41.770
Go girl!

2277
02:22:41.814 --> 02:22:43.555
Damn!

2278
02:23:02.443 --> 02:23:05.925
- Nita. Nita,
wake up.

2279
02:23:14.498 --> 02:23:18.415
- Oh, you have no idea
how happy I am to see you.

2280
02:23:18.459 --> 02:23:23.507
- God damn it, your breath
fucking stinks, just kill me.

2281
02:23:23.551 --> 02:23:26.467
- Oh, draining you will
be such a delight.

2282
02:23:31.951 --> 02:23:36.259
[scratching on the fiddle]

2283
02:23:52.319 --> 02:23:55.017
- Listen,

2284
02:23:55.061 --> 02:23:59.065
tonight, many were lost

2285
02:23:59.108 --> 02:24:01.371
so we have to redouble

2286
02:24:01.415 --> 02:24:07.464
our efforts to grow
my beautiful family,

2287
02:24:07.508 --> 02:24:11.120
but we also added
to our numbers,

2288
02:24:11.164 --> 02:24:13.688
and we--
[tires screeching]

2289
02:24:16.517 --> 02:24:17.823
- Ahh!

2290
02:24:17.866 --> 02:24:19.868
- [hissing]

2291
02:24:20.521 --> 02:24:23.002
[grunting]

2292
02:24:28.660 --> 02:24:32.402
[both grunting]

2293
02:24:32.446 --> 02:24:38.234
[gunshots]

2294
02:24:38.278 --> 02:24:40.715
- Ahh!

2295
02:24:40.759 --> 02:24:46.721
Ugh.

2296
02:24:46.765 --> 02:24:49.028
You better back the fuck up,
I don't care how young

2297
02:24:49.071 --> 02:24:51.247
you are,
I will take your racist ass.

2298
02:24:54.686 --> 02:24:58.602
[loud punching]

2299
02:24:58.646 --> 02:25:00.692
- You okay, baby?

2300
02:25:06.785 --> 02:25:10.527
- Ahh!

2301
02:25:10.571 --> 02:25:13.226
Now, where were we?

2302
02:25:15.968 --> 02:25:22.583
[gunshots]

2303
02:25:22.626 --> 02:25:23.845
- Fuck!

2304
02:25:27.544 --> 02:25:30.373
- [hissing]
- What you doing?

2305
02:25:30.417 --> 02:25:32.506
Nita--Nita!

2306
02:25:33.812 --> 02:25:37.032
- Ahh!

2307
02:25:38.991 --> 02:25:41.689
You Black bitch.

2308
02:25:44.300 --> 02:25:45.258
[mace hissing]

2309
02:25:52.700 --> 02:25:55.790
[wheezing with laughter]

2310
02:25:55.834 --> 02:25:57.966
[gunshot]

2311
02:26:04.843 --> 02:26:09.195
- Ahhhh!

2312
02:26:09.238 --> 02:26:12.372
Who's the bitch now?

2313
02:26:12.415 --> 02:26:16.506
You stinking mouth
fake Bram Stoker

2314
02:26:16.550 --> 02:26:18.813
white Dracula!

2315
02:26:18.857 --> 02:26:24.210
I was about to have
a date night with Marcus!

2316
02:26:24.253 --> 02:26:26.081
Yeaaaahhhh!

2317
02:26:26.125 --> 02:26:28.649
♪

2318
02:26:40.139 --> 02:26:42.663
Who wants some?
[cocks gun]

2319
02:26:59.636 --> 02:27:04.554
[scratching on the fiddle]

2320
02:27:04.598 --> 02:27:10.299
♪

2321
02:27:10.343 --> 02:27:13.955
- Don't leave us here, please!

2322
02:27:13.999 --> 02:27:16.305
Please!

2323
02:27:16.349 --> 02:27:19.569
[scratchy fiddling continues]

2324
02:27:19.613 --> 02:27:22.224
Please help us!

2325
02:27:22.268 --> 02:27:28.535
[white canvassers screaming]

2326
02:27:34.889 --> 02:27:37.239
[scratchy fiddling continues]

2327
02:27:37.283 --> 02:27:38.893
- We can't leave him here.

2328
02:27:38.937 --> 02:27:41.591
- No.

2329
02:27:41.635 --> 02:27:46.031
[birds chirping]

2330
02:27:46.074 --> 02:27:47.641
[engine rumbling]

2331
02:27:53.255 --> 02:27:54.996
- I ain't gonna say it,
Marcus.

2332
02:27:55.040 --> 02:27:57.129
- Nah, you earned that one.

2333
02:27:57.172 --> 02:28:00.567
- I told you so!

2334
02:28:03.657 --> 02:28:07.661
[rap song begins]

2335
02:28:07.704 --> 02:28:09.663
- ♪ Gimme a yeah
or a naw on this shit ♪

2336
02:28:09.706 --> 02:28:11.665
♪ Gimme a dare
but not the abyss ♪

2337
02:28:11.708 --> 02:28:13.493
♪ Throw in my line,
I'm callin' it quits ♪

2338
02:28:13.536 --> 02:28:15.538
♪ I'm on the island
like Lilo and Stitch ♪

2339
02:28:15.582 --> 02:28:17.366
♪ Trying to get paid,
I'm trying to get rich ♪

2340
02:28:17.410 --> 02:28:19.238
♪ You on a wave,
I'm on a ship ♪

2341
02:28:19.281 --> 02:28:21.109
♪ On a vacay,
I like a trip ♪

2342
02:28:21.153 --> 02:28:23.111
♪ Just do what I said,
I wanna lift ♪

2343
02:28:23.155 --> 02:28:25.070
♪ Might make a scene,
might draw a crowd ♪

2344
02:28:25.113 --> 02:28:26.985
♪ Good on my team,
make mama proud ♪

2345
02:28:27.028 --> 02:28:28.943
♪ But it's in my genes,
I'm Black and I'm proud ♪

2346
02:28:28.987 --> 02:28:30.858
♪ It's in my genes,
stacked on me now ♪

2347
02:28:30.902 --> 02:28:32.686
♪ Who's the head
and who wears the crown ♪

2348
02:28:32.729 --> 02:28:34.601
♪ Look what you did,
what you doin' now ♪

2349
02:28:34.644 --> 02:28:36.342
♪ Won't make no difference
won't fuck with business ♪

2350
02:28:36.385 --> 02:28:38.344
♪ I'ma kill again and make
everyone witness ♪

2351
02:28:38.387 --> 02:28:40.389
♪ I'm up on my fitness,
yeah, I'm bout to flex ♪

2352
02:28:40.433 --> 02:28:42.000
♪ But you always lie,
you know you ain't next ♪

2353
02:28:42.043 --> 02:28:43.653
♪ Get your money,
want me to cover you ♪

2354
02:28:43.697 --> 02:28:46.221
♪

2355
02:28:46.265 --> 02:28:48.006
♪ Niggas out here gettin'
caught in the net ♪

2356
02:28:48.049 --> 02:28:50.051
♪ Back and forth,
just a buncha racket ♪

2357
02:28:50.095 --> 02:28:51.618
♪ All these niggas out here
think they follow ♪

2358
02:28:51.661 --> 02:28:53.837
♪ We about to pull up and shoot
down your bracket ♪

2359
02:28:53.881 --> 02:28:55.796
♪ It's all a mad game,
give me to the universe ♪

2360
02:28:55.839 --> 02:28:57.711
♪ In the track they got
a little uzi ♪

2361
02:28:57.754 --> 02:28:59.495
♪ That I attack would make
your shoulders shake ♪

2362
02:28:59.539 --> 02:29:00.975
♪ And to leak it back,
we're tryin' to be so rich ♪

2363
02:29:01.019 --> 02:29:02.281
♪ I don't pay no taxes

2364
02:29:02.324 --> 02:29:04.370
♪

2365
02:29:04.413 --> 02:29:06.241
♪ How you gonna cancel
someone that's taken action ♪

2366
02:29:06.285 --> 02:29:08.069
♪ Niggas movin' back
just like Michael Jackson ♪

2367
02:29:08.113 --> 02:29:10.202
♪ Oh, andale oh

2368
02:29:10.245 --> 02:29:12.465
♪ Andale, andale, andale

2369
02:29:12.508 --> 02:29:14.380
♪ We live like tomorrow
it's just today ♪

2370
02:29:14.423 --> 02:29:16.034
♪ 'Cause they no more promise
another day ♪

2371
02:29:16.077 --> 02:29:17.731
♪ Andale

2372
02:29:17.774 --> 02:29:20.168
♪ You a fool if you think
you gon under-pay ♪

2373
02:29:20.212 --> 02:29:22.083
♪ That life or we'll have it
another way ♪

2374
02:29:22.127 --> 02:29:23.650
♪ Andale, andale

2375
02:29:26.392 --> 02:29:30.831
[off-key, unsettling music]

2376
02:29:30.874 --> 02:29:37.751
♪





