WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:37.250 --> 00:02:38.250
- Tss, tss, tss, tss.

4
00:11:29.417 --> 00:11:30.959
Ah.

5
00:14:41.125 --> 00:14:42.125
- Tss, tss, tss, tss.

6
00:14:54.959 --> 00:14:56.125
- Mm-mm.

7
00:15:15.458 --> 00:15:16.458
- Hmm.

8
00:41:04.375 --> 00:41:05.500
- Mm-mm.

9
00:50:29.000 --> 00:50:29.959
- Mm-hmm.

10
00:52:36.166 --> 00:52:40.583
- The American nation cannot,

11
00:52:40.667 --> 00:52:43.291
must not,

12
00:52:43.375 --> 00:52:46.458
and will not

13
00:52:46.542 --> 00:52:48.291
permit the establishment

14
00:52:48.375 --> 00:52:51.959
of another
Communist government

15
00:52:52.041 --> 00:52:53.959
in the Western hemisphere.

16
00:52:55.291 --> 00:52:57.959
We, in this hemisphere,

17
00:52:58.041 --> 00:53:03.375
must also use every resource
at our command

18
00:53:03.458 --> 00:53:05.417
to prevent
the establishment...

19
00:57:48.000 --> 00:57:49.375
- Move, move, move!

20
00:58:00.250 --> 00:58:03.166
- Want you to drop your gun!

21
00:58:11.417 --> 00:58:12.959
- Get down!

22
00:58:30.250 --> 00:58:31.500
- Go!

23
00:58:31.583 --> 00:58:32.500
Go, go, go!

24
00:58:35.625 --> 00:58:37.166
- Let's go!
- Check those bodies!

25
00:58:37.250 --> 00:58:38.625
Put some lead in 'em
if you need to.

26
00:58:41.041 --> 00:58:43.041
One dead body in the middle.

27
00:58:43.125 --> 00:58:44.125
Check for weapons.

28
00:58:46.208 --> 00:58:48.125
Get 'em up against the wall.

29
00:58:49.208 --> 00:58:51.500
- Get up! Get the fuck up!

30
00:58:51.583 --> 00:58:53.041
- Women and children too.

31
00:58:53.125 --> 00:58:54.709
Get 'em up against that wall
and check for weapons.

32
00:58:54.792 --> 00:58:57.166
Cruz, check that stairwell.

33
00:58:57.250 --> 00:58:58.834
- Holt, how we looking
over there?

34
00:58:58.917 --> 00:58:59.875
- Be still.

35
00:58:59.959 --> 00:59:01.166
Keep your fuckin' hands
where I can see 'em.

36
00:59:01.250 --> 00:59:02.792
Don't move.

37
00:59:08.542 --> 00:59:10.291
Put it down, or I'll
put a fuckin' hole in you!

38
00:59:10.375 --> 00:59:13.166
Don't do it, sweetie.
I'll kill you.

39
00:59:13.250 --> 00:59:14.875
Johnson!

40
00:59:19.333 --> 00:59:20.917
- Get her up there.

41
00:59:21.000 --> 00:59:22.250
- Check her for sidearms.

42
00:59:22.333 --> 00:59:23.375
- We're clear.

43
01:00:10.000 --> 01:00:11.583
- Lock this one up.

44
01:00:11.667 --> 01:00:13.333
Rest can go.

45
01:00:31.875 --> 01:00:33.542
- What, uh...

46
01:00:35.375 --> 01:00:37.959
- You and me negotiate.

47
01:00:38.041 --> 01:00:39.375
- I'll go first.

48
01:00:41.166 --> 01:00:42.875
Get the fuck out.

49
01:00:52.250 --> 01:00:55.625
- Lieutenant Bryan, do we have
a cooking and cleaning crew?

50
01:00:55.709 --> 01:00:57.083
- Some of the boys
will handle that, sir.

51
01:01:05.750 --> 01:01:07.250
To sing.

52
01:01:09.709 --> 01:01:10.709
Look.

53
01:01:15.709 --> 01:01:16.709
- Ah.

54
01:01:16.792 --> 01:01:18.083
- Beautiful woman.

55
01:01:27.583 --> 01:01:30.250
- Will they handle the
entertainment department too?

56
01:01:31.083 --> 01:01:32.959
- I don't know about that, sir.

57
01:01:33.041 --> 01:01:34.041
- Hmm.

58
01:01:35.792 --> 01:01:36.750
We can use them.

59
01:01:36.834 --> 01:01:38.166
- You sure, Colonel?

60
01:01:38.250 --> 01:01:39.542
- Eh.

61
01:01:39.625 --> 01:01:41.000
They're whores, lieutenant.

62
01:01:41.083 --> 01:01:42.375
We'll be fine.

63
01:01:43.291 --> 01:01:44.458
Go.

64
01:01:47.709 --> 01:01:48.959
- Keys.

65
01:01:51.458 --> 01:01:52.917
Uh...

66
01:02:04.792 --> 01:02:06.917
- The roof is perfect.
- Good.

67
01:02:09.166 --> 01:02:11.000
Let's, uh,
bring the radio equipment in.

68
01:02:11.083 --> 01:02:13.333
We'll probably find a place
for it upstairs.

69
01:02:13.417 --> 01:02:14.458
- Yes, sir.

70
01:03:51.750 --> 01:03:53.333
- Turn it off.

71
01:03:55.083 --> 01:03:57.583
You need to find
that radio signal and jam it.

72
01:03:58.458 --> 01:04:02.375
Can't let these commie scumbags
propagandize the population.

73
01:04:02.458 --> 01:04:04.041
- Yes, sir.

74
01:04:04.125 --> 01:04:06.375
- We did not come here
to persuade.

75
01:04:07.875 --> 01:04:10.834
We tried winning hearts
and minds in Korea.

76
01:04:10.917 --> 01:04:13.166
That didn't work.

77
01:04:13.250 --> 01:04:16.500
We are here to use
our psychological operations

78
01:04:16.583 --> 01:04:18.291
to indoctrinate.

79
01:04:27.667 --> 01:04:30.000
- Make them identify with us.

80
01:04:30.083 --> 01:04:32.333
Show them that we want
the same things that they want:

81
01:04:32.417 --> 01:04:33.500
freedom.

82
01:04:33.583 --> 01:04:34.834
- Yes, sir.

83
01:04:34.917 --> 01:04:36.500
- Get up there.

84
01:04:36.583 --> 01:04:39.500
Come on, let's go, let's go.
Line 'em up.

85
01:04:39.583 --> 01:04:41.542
Hey, you--hey. Grab this rifle.

86
01:04:41.625 --> 01:04:43.000
- You're nice ladies.
- Smile.

87
01:04:43.083 --> 01:04:44.125
- Smile! Let's go!

88
01:04:44.208 --> 01:04:45.500
- I said
smile at the camera.

89
01:04:45.583 --> 01:04:48.041
- Happy. Happy.
- Today's a beautiful day.

90
01:04:48.125 --> 01:04:49.625
Smile at the camera now.

91
01:04:52.166 --> 01:04:53.208
- Happy.
- Smile!

92
01:04:53.291 --> 01:04:55.750
- Stop crying!
We're not here to cry.

93
01:04:55.834 --> 01:04:56.875
- All right,
you have your orders.

94
01:04:56.959 --> 01:04:58.458
Dismissed.

95
01:05:02.667 --> 01:05:04.375
- Keep smiling. Come on.

96
01:05:16.792 --> 01:05:18.709
- Sing that, baby.
Go ahead, yeah.

97
01:05:18.792 --> 01:05:19.959
Just like that.

98
01:05:53.667 --> 01:05:56.250
- Colonel,
she's ready upstairs.

99
01:05:56.333 --> 01:05:57.542
- All right.

100
01:05:57.625 --> 01:05:58.875
You're in charge.

101
01:06:13.834 --> 01:06:17.125
You know, they claim
they are for fairness

102
01:06:17.208 --> 01:06:20.000
and for the little people.

103
01:06:20.083 --> 01:06:22.291
But when they take over,

104
01:06:22.375 --> 01:06:24.500
they murder, starve,
and imprison

105
01:06:24.583 --> 01:06:26.625
every son of a bitch
who disagrees with them,

106
01:06:26.709 --> 01:06:28.583
and they will do that to you.

107
01:06:30.333 --> 01:06:31.792
They have ruined Cuba,

108
01:06:31.875 --> 01:06:35.333
and your shitty little country
is next.

109
01:06:35.417 --> 01:06:38.291
You and I should be
working together

110
01:06:38.375 --> 01:06:40.166
to try to stop them.

111
01:06:43.917 --> 01:06:45.875
Show her the map.

112
01:06:49.667 --> 01:06:51.875
Where are the communist
base camps?

113
01:06:58.834 --> 01:07:01.000
I'll ask you again.

114
01:07:01.083 --> 01:07:03.417
Where are the commandos?

115
01:07:26.125 --> 01:07:27.041
- Come on.

116
01:07:27.125 --> 01:07:28.542
Hey, guys, I got something
for you.

117
01:07:30.500 --> 01:07:33.542
- Give me something.
Give me something here.

118
01:07:33.625 --> 01:07:36.417
- Come on! Dance! Come on!

119
01:07:36.500 --> 01:07:39.583
Dance, you fuckin' queer!
Dance!

120
01:07:44.792 --> 01:07:47.125
- Are we having fun, guys,
or what?

121
01:07:49.125 --> 01:07:50.542
- Aw, come on.

122
01:07:50.625 --> 01:07:52.500
- Attention.

123
01:07:54.291 --> 01:07:56.834
Time to go to bed.
We got plenty of work tomorrow.

124
01:07:56.917 --> 01:07:58.583
- Aw, come on, Lieutenant.
We're just having fun.

125
01:07:58.667 --> 01:08:00.041
- Fun, huh?

126
01:08:00.125 --> 01:08:01.917
Fun time is over.
Get the fuck out.

127
01:08:03.625 --> 01:08:05.625
Chop-chop.
Good night, ladies.

128
01:08:08.291 --> 01:08:09.250
Good night.

129
01:08:09.333 --> 01:08:11.000
- Thank you. Good night.

130
01:08:23.750 --> 01:08:25.000
- You dropped this.

131
01:08:29.583 --> 01:08:31.500
Clean up this mess.

132
01:08:50.041 --> 01:08:52.583
- Morning, ladies.

133
01:08:52.667 --> 01:08:54.417
From now on,
you'll be wearing these.

134
01:09:10.750 --> 01:09:13.083
- No more coffee
for the colonel.

135
01:09:13.166 --> 01:09:15.667
He'll be having tea.

136
01:09:15.750 --> 01:09:16.917
Hurry up!

137
01:09:36.583 --> 01:09:38.583
- We don't got all day.

138
01:09:40.375 --> 01:09:43.750
Thompson is waiting for this
room to be prepared for today.

139
01:09:45.917 --> 01:09:47.625
Drop this right here. Hurry.

140
01:09:47.709 --> 01:09:49.750
Go back outside.
Pick up some things.

141
01:10:01.250 --> 01:10:03.625
- Here is your script.

142
01:10:03.709 --> 01:10:05.291
I don't know if you can read,

143
01:10:05.375 --> 01:10:07.667
but it's just like
we talked about.

144
01:10:07.750 --> 01:10:09.000
Just be clear.

145
01:10:09.083 --> 01:10:14.125
We are here to keep the peace,
protect.

146
01:10:17.667 --> 01:10:18.667
Good.

147
01:10:21.250 --> 01:10:22.458
Go ahead.

148
01:10:25.166 --> 01:10:30.500
- Five, four, three,
two, one.

149
01:10:30.583 --> 01:10:33.083
- From there. Speak.

150
01:10:33.166 --> 01:10:34.250
Okay.

151
01:10:39.583 --> 01:10:40.709
Speak.

152
01:11:32.667 --> 01:11:34.750
- God damn it.
Bring her upstairs.

153
01:11:34.834 --> 01:11:36.458
- Yes, sir.

154
01:11:36.542 --> 01:11:37.542
- Shit.

155
01:12:05.250 --> 01:12:07.041
I could just kill you.

156
01:12:09.375 --> 01:12:11.250
But we don't like to kill.

157
01:12:13.333 --> 01:12:15.959
We like to educate.

158
01:12:31.375 --> 01:12:33.667
- Nobody crosses to this side
without a U.S. passport.

159
01:12:33.750 --> 01:12:34.792
- Yes, sir.

160
01:12:55.250 --> 01:12:57.250
- You broke your truck.

161
01:13:01.750 --> 01:13:02.792
See this?

162
01:13:06.291 --> 01:13:09.000
You can use this

163
01:13:09.083 --> 01:13:12.291
to screw your wheel

164
01:13:12.375 --> 01:13:14.125
back on your truck.

165
01:13:19.792 --> 01:13:20.750
See?

166
01:13:24.417 --> 01:13:26.333
This is also a knife.

167
01:13:26.417 --> 01:13:29.375
And you can use it
to correct someone

168
01:13:29.458 --> 01:13:31.250
if they misbehave.

169
01:13:32.750 --> 01:13:33.750
It's yours.

170
01:13:47.291 --> 01:13:48.291
Very good.

171
01:13:48.375 --> 01:13:50.208
Let's get this up
to General Palmer immediately.

172
01:13:50.291 --> 01:13:51.250
- Yes, sir.

173
01:13:51.333 --> 01:13:52.875
- Now, we're gonna need
loudspeakers

174
01:13:52.959 --> 01:13:54.917
flooding the zone
with our message.

175
01:13:55.000 --> 01:13:56.917
How we doing on the leaflets?

176
01:13:57.000 --> 01:13:58.709
- We have some options, sir.
Here you go.

177
01:14:01.834 --> 01:14:02.834
- Hmm.

178
01:14:04.000 --> 01:14:05.125
This is good.

179
01:14:05.208 --> 01:14:07.875
Keeps it simple for the people.

180
01:14:07.959 --> 01:14:09.375
Get those down
to the Green Beret.

181
01:14:09.458 --> 01:14:10.542
We'll flood the zone with 'em.

182
01:15:45.417 --> 01:15:46.875
- So beautiful.

183
01:15:47.000 --> 01:15:49.583
Can't fuckin' stop
looking at you.

184
01:15:52.959 --> 01:15:53.959
- No.

185
01:15:58.625 --> 01:15:59.959
- No.

186
01:16:03.875 --> 01:16:04.834
- The fuck?

187
01:16:04.917 --> 01:16:07.041
- Grab your money.
Grab your fuckin' money.

188
01:16:07.125 --> 01:16:09.875
Take your fuckin' $2, whore.
I don't give a fuck.

189
01:16:09.959 --> 01:16:11.458
Fuckin' need this sh...

190
01:16:26.834 --> 01:16:28.500
- It's all right.
Take a drink.

191
01:16:31.583 --> 01:16:33.417
Have a sip.

192
01:16:33.500 --> 01:16:34.667
It's all right.

193
01:16:37.333 --> 01:16:40.250
There you go.
All right.

194
01:16:40.333 --> 01:16:41.542
Drink that up.

195
01:16:43.000 --> 01:16:44.166
There you go.

196
01:16:54.500 --> 01:16:55.500
- What are you doing?

197
01:17:03.375 --> 01:17:04.834
- Let them pass.

198
01:17:20.041 --> 01:17:21.208
- Tss, tss.

199
01:17:35.000 --> 01:17:37.291
- Hey, you two! That's enough!

200
01:17:37.375 --> 01:17:38.834
Get back inside!

201
01:20:33.792 --> 01:20:35.000
- Be quick.

202
01:20:35.083 --> 01:20:36.875
They cannot see us doing this.

203
01:22:18.291 --> 01:22:20.041
- Mm.

204
01:22:49.709 --> 01:22:51.291
- But we have
approval from General Palmer

205
01:22:51.375 --> 01:22:54.667
for Special Forces to attack
the north side of the building

206
01:22:54.750 --> 01:22:57.834
while we cut communication
lines on the south side.

207
01:22:57.917 --> 01:23:00.125
- Do we know
where the rebels are, sir?

208
01:23:00.208 --> 01:23:01.458
- Not exactly,

209
01:23:01.542 --> 01:23:04.083
but we have enough men
to cover this entire area.

210
01:23:04.166 --> 01:23:05.166
- Roger.

211
01:23:05.250 --> 01:23:06.291
- After the operation,

212
01:23:06.375 --> 01:23:08.959
a team will be meeting us
near this cemetery

213
01:23:09.041 --> 01:23:11.125
on the east side
of the building.

214
01:23:11.208 --> 01:23:13.291
- Sir, we won't let you down.

215
01:23:13.375 --> 01:23:15.291
- No, you won't.

216
01:23:15.375 --> 01:23:16.792
Because these cocksuckers

217
01:23:16.875 --> 01:23:20.583
are not like
the fucking gooks.

218
01:23:20.667 --> 01:23:23.667
They don't have the skills,
the training, or the heart

219
01:23:23.750 --> 01:23:27.333
to fight us the way
they fight us in Vietnam.

220
01:23:27.417 --> 01:23:29.542
But what they are
is unpredictable.

221
01:23:29.625 --> 01:23:31.458
So we have to go in
giving them--

222
01:23:31.542 --> 01:23:33.542
- What the fuck?

223
01:23:33.625 --> 01:23:34.792
- Jesus! What's going on?

224
01:23:34.875 --> 01:23:36.458
- Are you fucking kidding me?

225
01:23:37.250 --> 01:23:38.667
- Motherfucker!

226
01:23:38.750 --> 01:23:40.375
- Cruz, get him the fuck
outta here.

227
01:23:40.458 --> 01:23:43.166
- Come with me.

228
01:23:43.250 --> 01:23:44.208
Go!

229
01:23:46.375 --> 01:23:48.917
- Tell them to stop sending
the fuckin' queer.

230
01:23:49.000 --> 01:23:49.959
All right.

231
01:23:50.041 --> 01:23:51.917
Are there any questions?

232
01:23:55.250 --> 01:23:57.083
- We don't want to see
the fucking faggot anymore.

233
01:24:26.125 --> 01:24:27.125
Hmm?

234
01:24:32.792 --> 01:24:33.792
- Hmm?

235
01:24:50.333 --> 01:24:51.542
Hmm?

236
01:26:43.750 --> 01:26:45.041
- Let's go.

237
01:27:38.041 --> 01:27:39.041
- Ha!

238
01:29:52.291 --> 01:29:53.417
- Judith.

239
01:29:53.500 --> 01:29:56.041
Bring tea upstairs. Two cups.

240
01:29:56.125 --> 01:29:57.625
Colonel Thompson
is waiting for you.

241
01:29:59.458 --> 01:30:00.750
- Yes, you.

242
01:30:00.834 --> 01:30:02.250
Hurry up.

243
01:30:50.041 --> 01:30:51.750
- Yes, sir. Thank you.

244
01:30:51.834 --> 01:30:55.625
As I told you, this psyops
needed to be conducted

245
01:30:55.709 --> 01:30:58.083
parallel
to a military operation.

246
01:30:58.166 --> 01:31:01.959
Yep, uh, now that we have
control of the media,

247
01:31:02.041 --> 01:31:04.166
we'll be able to end this
a lot quicker.

248
01:31:05.917 --> 01:31:07.792
Yes, indeed.

249
01:31:07.875 --> 01:31:09.959
Yes.

250
01:31:10.041 --> 01:31:11.417
Thank you, sir.

251
01:31:11.500 --> 01:31:12.500
Good night.

252
01:31:16.375 --> 01:31:17.709
Join me.

253
01:31:23.583 --> 01:31:24.583
Pour yourself one.

254
01:31:29.709 --> 01:31:31.000
- Sit down.

255
01:31:33.750 --> 01:31:35.583
- Mm. Just a little talk.

256
01:31:51.834 --> 01:31:53.750
- Grab 'em.
Come with me.

257
01:31:54.750 --> 01:31:56.375
- Come on. Move!

258
01:32:04.917 --> 01:32:06.875
- You should not be
so ungrateful.

259
01:32:08.750 --> 01:32:11.792
I am the one protecting you all
from the outside.

260
01:32:19.458 --> 01:32:21.000
What do you want?

261
01:32:21.083 --> 01:32:22.041
- Hmm.

262
01:32:22.125 --> 01:32:24.291
What else do you have to do?

263
01:32:24.375 --> 01:32:25.667
- Cook for you.

264
01:32:27.709 --> 01:32:29.250
Fuck the cooking.

265
01:32:31.125 --> 01:32:33.542
Maybe you recognize this.

266
01:32:33.625 --> 01:32:34.667
Hmm?

267
01:32:49.291 --> 01:32:50.667
- Stop, stop, stop.

268
01:32:55.083 --> 01:32:56.875
- I respond to the colonel.

269
01:32:56.959 --> 01:32:58.208
He responds to the general.

270
01:32:58.291 --> 01:32:59.583
They made a decision.

271
01:32:59.667 --> 01:33:01.834
There's no place for you
in America.

272
01:33:03.792 --> 01:33:05.458
- Sorry.

273
01:33:25.041 --> 01:33:26.625
- I am trying
to rid your country

274
01:33:26.709 --> 01:33:28.208
of these communist scumbags,

275
01:33:28.291 --> 01:33:30.667
and you cunts
want to help them, huh?

276
01:33:35.000 --> 01:33:38.291
- We gave you whores
a home and a chance,

277
01:33:38.375 --> 01:33:39.792
and you fucking blew it.

278
01:33:39.875 --> 01:33:42.834
And now I'm gonna stick it up
all you whores' asses.

279
01:33:47.208 --> 01:33:48.834
- Where do you think
you're going?

280
01:33:52.250 --> 01:33:53.625
So you can fuck them.

281
01:33:53.709 --> 01:33:56.083
- Ah.
No, no, no, no.

282
01:33:58.000 --> 01:34:00.750
They are not the ones
who need to understand.

283
01:34:00.834 --> 01:34:01.959
Oh, ah.

284
01:34:02.041 --> 01:34:03.291
You don't like to be touched.

285
01:34:03.375 --> 01:34:04.375
- No.

286
01:34:08.417 --> 01:34:10.417
I'll skip the foreplay.

287
01:34:42.834 --> 01:34:44.875
- If you shoot me,
it will be worse.

288
01:34:44.959 --> 01:34:46.125
They will kill all of you.

289
01:34:55.917 --> 01:34:57.041
- Bitch.

290
01:36:42.750 --> 01:36:45.542
- Colonel Thompson,
are you all right?

291
01:37:27.917 --> 01:37:29.250
- Clean this up.

292
01:37:35.417 --> 01:37:36.500
What is the status

293
01:37:36.583 --> 01:37:39.458
of that radio station
we hit this morning?

294
01:37:39.542 --> 01:37:40.834
- Pretty fucked, sir.

295
01:37:40.917 --> 01:37:41.959
It's gone.

296
01:37:43.917 --> 01:37:45.792
- Well...

297
01:37:45.875 --> 01:37:50.166
Caamaño is giving more weapons
to the civilians,

298
01:37:50.250 --> 01:37:52.333
so now we're gonna have to use
all the locations

299
01:37:52.417 --> 01:37:55.125
of every one
of these command centers

300
01:37:55.208 --> 01:37:57.458
to clean this fucking city!

301
01:37:59.041 --> 01:38:00.834
- Yes, sir.

302
01:38:00.917 --> 01:38:02.917
We'll have more personnel
joining us soon

303
01:38:03.000 --> 01:38:05.750
from the Inter-American
Peace Force, sir.

304
01:38:05.834 --> 01:38:09.250
They're coming in from Brazil,
Nicaragua, Paraguay,

305
01:38:09.333 --> 01:38:12.417
Costa Rica, and El Salvador.

306
01:38:12.500 --> 01:38:13.959
- Good.

307
01:38:16.250 --> 01:38:17.375
Let's wrap it up
for the evening.

308
01:38:17.458 --> 01:38:20.333
Just tell--tell everybody
they're dismissed.

309
01:38:20.417 --> 01:38:21.834
Let's get some rest.

310
01:38:21.917 --> 01:38:22.834
- Yes, sir.

311
01:38:22.917 --> 01:38:24.583
The girls are asking
if we can let them mourn

312
01:38:24.667 --> 01:38:26.834
down by the sea, sir.

313
01:38:30.291 --> 01:38:32.375
- Make Cruz escort 'em.

314
01:38:32.458 --> 01:38:33.458
- Yes, sir.

315
01:38:36.625 --> 01:38:38.500
- Tell them
to bring some more tea.

316
01:38:38.583 --> 01:38:39.583
- Yes, sir.

317
01:39:10.333 --> 01:39:11.291
- Go.

318
01:40:16.375 --> 01:40:17.375
- Throw it.

319
01:40:34.583 --> 01:40:35.750
- Throw the body now.

320
01:41:12.583 --> 01:41:13.542
- What?

321
01:41:21.000 --> 01:41:24.083
- I'll shoot you all if you
don't throw the body now.

322
01:42:29.875 --> 01:42:31.250
- Fuck you.

323
01:42:36.542 --> 01:42:37.625
- Whoa!

324
01:42:37.709 --> 01:42:40.083
Go, go, go, go, go!

325
01:42:45.542 --> 01:42:47.000
Come on, come on!





