1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:12,000 --> 00:00:13,166
잘 지내?

4
00:00:15,125 --> 00:00:16,333
그럭저럭

5
00:00:19,166 --> 00:00:21,083
내 장례식에 올 거야?

6
00:00:23,666 --> 00:00:24,583
무슨 장례식?

7
00:00:24,666 --> 00:00:26,916
죽을 때 하는
장례식이지 뭐겠어?

8
00:00:27,958 --> 00:00:29,333
어쩌다 죽었는데?

9
00:00:33,875 --> 00:00:35,875
남편한테 물어볼게

10
00:00:37,250 --> 00:00:40,208
난즈양 씨께서
돌아가셨습니다

11
00:00:40,291 --> 00:00:41,708
혹시 장례식에…

12
00:00:45,083 --> 00:00:46,250
괜찮아요

13
00:00:48,208 --> 00:00:49,208
아니면…

14
00:00:50,250 --> 00:00:51,291
제가 참석할게요

15
00:00:53,541 --> 00:00:54,666
왜?

16
00:00:54,750 --> 00:00:57,458
네가 죽는다는데
얼마나 불쌍해

17
00:00:57,541 --> 00:00:59,291
남겨지는 사람이
더 불쌍하지

18
00:00:59,375 --> 00:01:01,708
그러니까 나 때문에
너무 울지는 마

19
00:01:01,791 --> 00:01:03,583
알겠어

20
00:01:03,666 --> 00:01:04,541
잘 자

21
00:01:05,833 --> 00:01:08,875
주소도 안 물어보고
부고는 어떻게 보내게?

22
00:01:09,791 --> 00:01:11,958
나 아직 안 죽어

23
00:01:13,125 --> 00:01:14,416
남자 친구랑
같이 가도 돼?

24
00:01:14,500 --> 00:01:16,083
참나

25
00:01:16,166 --> 00:01:17,291
나한테 고맙지?

26
00:01:17,375 --> 00:01:18,875
뭐가?

27
00:01:18,958 --> 00:01:21,708
나랑 안 헤어졌으면
네가 지금처럼 행복하겠어?

28
00:01:26,333 --> 00:01:29,291
"내가 한 그 연애"

29
00:01:29,791 --> 00:01:33,833
"게시물 작성
내가 한 그 연애"

30
00:01:33,916 --> 00:01:36,625
"내가 못 한 그 연애"

31
00:02:11,500 --> 00:02:15,416
"난즈양: 업로드 완료"

32
00:02:15,500 --> 00:02:17,375
"광고로 영화 만들기"

33
00:02:17,458 --> 00:02:23,583
"그녀는 당신 장례식에 올까요?"

34
00:02:41,458 --> 00:02:42,416
여보세요?

35
00:02:42,500 --> 00:02:43,875
여보세요, 친친 선배?

36
00:02:43,958 --> 00:02:46,583
어제 그 택배 기사님이
또 오셨어요

37
00:02:49,250 --> 00:02:51,041
안 받겠다고 했잖아요

38
00:02:51,125 --> 00:02:53,000
발신인 주소도 없어요

39
00:02:53,083 --> 00:02:55,708
발신인 연락처로
전화했더니…

40
00:02:55,791 --> 00:02:57,541
난즈양 씨이신데

41
00:02:57,625 --> 00:02:59,000
어디 아프신 거 같아요

42
00:02:59,083 --> 00:03:00,416
곧 죽을 것 같았어요

43
00:03:02,833 --> 00:03:03,916
녹음 들려드릴게요

44
00:03:08,291 --> 00:03:09,375
그거 제 유품이에요

45
00:03:09,458 --> 00:03:11,375
사람이 죽을 때
남긴 물건이

46
00:03:11,458 --> 00:03:13,125
얼마나 중요한지 아시죠?

47
00:03:13,208 --> 00:03:14,541
수고하세요

48
00:03:14,625 --> 00:03:15,541
감사합니다

49
00:03:16,416 --> 00:03:17,791
그 여자 상대하기
힘든 거 압니다만

50
00:03:17,875 --> 00:03:20,125
좋은 일 하시면
분명 복 받으실 거예요

51
00:03:20,208 --> 00:03:21,583
그러니 궈 선생님

52
00:03:21,666 --> 00:03:23,041
좋은 사람은
되기도 어렵고

53
00:03:23,125 --> 00:03:25,291
애초에 되고
싶지도 않지만요

54
00:03:25,375 --> 00:03:27,875
두 분 감정싸움에
물건만 서로 미루시면

55
00:03:27,958 --> 00:03:29,166
저처럼 무고한 사람은

56
00:03:29,250 --> 00:03:30,416
너무 억울하잖아요

57
00:03:30,500 --> 00:03:32,000
저희는 열심히
일하는 것뿐인데

58
00:03:32,083 --> 00:03:34,166
- 이리 힘들게…
- 도대체 뭔데요?

59
00:03:41,083 --> 00:03:42,083
사나운 분이네요

60
00:03:43,500 --> 00:03:45,250
연락처 좀 알려 주실래요?

61
00:03:48,750 --> 00:03:49,833
"택배"

62
00:03:52,083 --> 00:03:53,958
사랑에 실망하셨나요?

63
00:03:56,750 --> 00:03:59,125
만약 어떤 사랑이

64
00:03:59,208 --> 00:04:01,000
영원히 변하지 않고

65
00:04:01,875 --> 00:04:04,666
늘 당신 곁에 함께하며

66
00:04:04,750 --> 00:04:05,958
당신에게 귀 기울인다면

67
00:04:06,041 --> 00:04:07,916
"로이드: 10시에
특별 안건 회의 잊지 마"

68
00:04:08,000 --> 00:04:09,500
"나: 나 오늘 발표야
너무 긴장돼!"

69
00:04:09,583 --> 00:04:12,416
"로이드: 걱정 마
내가 함께 있으니까"

70
00:04:13,708 --> 00:04:15,625
다시 사랑해보실래요?

71
00:04:17,625 --> 00:04:19,958
간단한 심리 테스트만
통과하면

72
00:04:21,416 --> 00:04:23,208
절 만날 수 있습니다

73
00:04:25,666 --> 00:04:27,583
고독과도 안녕을 고하세요

74
00:04:28,541 --> 00:04:29,750
'완벽한 연인'

75
00:04:29,833 --> 00:04:31,333
온라인 게임이

76
00:04:31,416 --> 00:04:32,708
곧 찾아옵니다

77
00:04:32,791 --> 00:04:36,000
이게 바로 고객이 저희와
협력하려는 부분입니다

78
00:04:36,083 --> 00:04:39,000
마음을 위로하는
1,200개의 사랑 명언과

79
00:04:39,083 --> 00:04:41,166
구독자 분석을 통해서

80
00:04:41,250 --> 00:04:42,916
게임 유입에
중요한 단계인

81
00:04:43,000 --> 00:04:45,125
- 심리 테스트를 설계합니다
- 감사해요

82
00:04:45,208 --> 00:04:46,208
회의는 잘돼 가죠?

83
00:04:46,291 --> 00:04:49,916
- 그렇게 서두르다 죽겠어요
- 시간이 너무 촉박해요

84
00:04:50,000 --> 00:04:51,083
저도 노력했지만

85
00:04:51,166 --> 00:04:52,416
정말 방법이 없어요

86
00:04:52,500 --> 00:04:54,375
근데 전 걱정 안 돼요

87
00:04:54,458 --> 00:04:57,875
든든한 백 오피스팀이
딱 버티고 있으니까

88
00:04:57,958 --> 00:04:59,291
안 그래요?

89
00:04:59,375 --> 00:05:02,041
대표님, 직원들이
이렇게 고생하는데

90
00:05:02,125 --> 00:05:05,875
연말에 보너스 좀
챙겨줘야 하지 않아요?

91
00:05:06,916 --> 00:05:08,833
좋아요, 다들 열심히
하는 모습만 보인다면

92
00:05:08,916 --> 00:05:10,375
다들 들으셨죠?

93
00:05:10,458 --> 00:05:13,041
그럼 다들
파이팅하세요

94
00:05:13,125 --> 00:05:14,583
샤오정 씨는 어때요?

95
00:05:14,666 --> 00:05:16,083
어쨌든 테스트를
해야 하니까

96
00:05:16,166 --> 00:05:18,208
대략 2일에서
5일 정도 필요해요

97
00:05:18,291 --> 00:05:20,833
- 중요한 건 데이터팀이…
- 2일 안에 하죠

98
00:05:20,916 --> 00:05:22,541
샤오정 씨는 할 수 있어요

99
00:05:22,625 --> 00:05:23,500
편집팀

100
00:05:23,583 --> 00:05:25,916
기획팀에서 자료를
요청해 주신다면

101
00:05:26,000 --> 00:05:27,666
적극 협조하겠습니다

102
00:05:28,708 --> 00:05:32,083
제니

103
00:05:32,166 --> 00:05:34,125
데이터팀만 죽어나겠네요

104
00:05:35,541 --> 00:05:37,083
그러니까 조회 수 높고

105
00:05:37,166 --> 00:05:39,083
공유 횟수가 많은
심리 테스트라는 건

106
00:05:39,166 --> 00:05:41,625
애정과 관련된
선별된 문제를 모아

107
00:05:41,708 --> 00:05:42,875
적중률을 계산하고

108
00:05:42,958 --> 00:05:44,541
최종 문항을 뽑아낸 뒤

109
00:05:44,625 --> 00:05:46,541
120가지의 법칙을 계산해

110
00:05:46,625 --> 00:05:48,666
엔지니어링팀에게 넘기면
테스트 시스템을 만들고

111
00:05:48,750 --> 00:05:51,708
인터뷰와 검증 및 분석
수정 과정을 거쳐

112
00:05:51,791 --> 00:05:53,291
다시 한번 분석 검증을…

113
00:05:53,375 --> 00:05:56,583
이제 보니 연말 보너스는
데이터팀에 달렸네요

114
00:05:56,666 --> 00:05:57,666
불가능합니다

115
00:05:58,625 --> 00:06:00,291
저희는 연말에
할 일이 많아요

116
00:06:00,375 --> 00:06:02,166
- 대표님
- 복잡할 거 없어요

117
00:06:02,250 --> 00:06:04,875
그저 심리 게임일 뿐이에요

118
00:06:04,958 --> 00:06:07,708
심리 테스트가 가짜라는 건
모두가 아는 거니까

119
00:06:07,791 --> 00:06:10,333
그냥 화려하고 흥미롭게
만들기만 하면 돼요

120
00:06:10,416 --> 00:06:12,125
- 완벽할 필요 없고요?
- 그러니까

121
00:06:12,208 --> 00:06:13,875
중요한 건 느낌이에요

122
00:06:13,958 --> 00:06:16,291
그냥 유저들이
느끼기에…

123
00:06:16,375 --> 00:06:18,625
그건 고객과 유저를
기만하는 거죠

124
00:06:22,500 --> 00:06:25,666
제 생각에는
업무팀에서 조금 더…

125
00:06:25,750 --> 00:06:28,500
그럼 친친 씨는 항상 정직해요?

126
00:06:32,500 --> 00:06:34,458
정말 행복하겠어요

127
00:06:35,500 --> 00:06:37,791
전 회사 실적을 위해
매일 거짓말하느라

128
00:06:37,875 --> 00:06:40,416
지옥에 가게 생겼는데

129
00:06:45,041 --> 00:06:46,750
알겠어요
그럼 하루만 주세요

130
00:06:49,000 --> 00:06:50,208
저희 쪽은 문제없어요

131
00:06:54,750 --> 00:06:56,416
생각만 하다간
기회를 놓치고

132
00:06:56,500 --> 00:06:57,958
행동하다 보면
성공에 이른다

133
00:07:00,833 --> 00:07:02,583
이건 로이드가
해 준 말이에요

134
00:07:04,250 --> 00:07:07,750
친친 씨, 제발 종일
일만 생각하지 말아요

135
00:07:07,833 --> 00:07:10,041
인상 구기면
온 세상이 겁낼 줄 알아요?

136
00:07:12,791 --> 00:07:14,708
이분 좀 봐요

137
00:07:14,791 --> 00:07:17,416
행동하다 보면
성공에 이른다는데

138
00:07:17,500 --> 00:07:19,958
아무것도
안 하잖아요

139
00:07:34,166 --> 00:07:36,041
1+1 행사하길래요

140
00:07:38,083 --> 00:07:39,791
선배는 따뜻한 커피에
시럽이랑 우유 빼…

141
00:07:39,875 --> 00:07:41,958
키워드는 다 뽑았어요?

142
00:07:43,791 --> 00:07:45,208
달달, 연애, 진정한 사랑

143
00:07:45,291 --> 00:07:47,166
결혼, 만혼, 조혼
반려자, 이성, 남자 친구까지

144
00:07:47,250 --> 00:07:48,458
다 뽑았습니다

145
00:07:48,541 --> 00:07:49,875
싱글, 고독, 결혼 실패

146
00:07:49,958 --> 00:07:52,250
이런 건 사랑과
관련이 없나요?

147
00:07:54,541 --> 00:07:56,166
지금 보충하겠습니다

148
00:07:57,958 --> 00:07:58,833
"명언"

149
00:08:15,958 --> 00:08:17,833
"꽃은 지고
새는 떠나가며"

150
00:08:17,916 --> 00:08:20,125
"다이아몬드는 배수구로
떠내려갈 수도 있는데"

151
00:08:20,208 --> 00:08:21,708
"왜 사랑은
영원해야 할까?"

152
00:08:21,791 --> 00:08:23,666
"난즈양"

153
00:08:25,208 --> 00:08:26,666
"난 씨가 묻는다"

154
00:08:27,416 --> 00:08:28,583
한 명이면 됐지

155
00:08:28,666 --> 00:08:29,500
그렇게 순정파세요?

156
00:08:29,583 --> 00:08:31,416
어차피 늙는데 뭐

157
00:08:32,125 --> 00:08:33,041
얼마 안 돼요

158
00:08:33,125 --> 00:08:34,125
스무 번요

159
00:08:34,208 --> 00:08:38,208
"몇 번 헤어져 봤나요?"

160
00:08:38,291 --> 00:08:39,916
셋, 넷, 다섯…

161
00:08:40,000 --> 00:08:41,250
여섯 번이네요

162
00:08:41,333 --> 00:08:42,291
대여섯 번요?

163
00:08:43,583 --> 00:08:47,583
"영원한 결혼 생활은 행복이고"

164
00:08:48,541 --> 00:08:55,375
"수 많은 이별은 필연이다"

165
00:08:55,958 --> 00:08:58,250
그냥 헤어지는 것과
선물을 주며 헤어지는 것 중

166
00:08:58,333 --> 00:08:59,291
어떤 게 좋아요?

167
00:08:59,375 --> 00:09:00,541
무슨 선물인데요?

168
00:09:05,291 --> 00:09:06,833
99.9%의 순금요?

169
00:09:06,916 --> 00:09:09,458
"꽃은 지고
새는 떠나가며"

170
00:09:09,541 --> 00:09:15,541
"다이아몬드는 배수구로
떠내려갈 수도 있다"

171
00:09:17,125 --> 00:09:19,708
"천지 골드"

172
00:09:19,791 --> 00:09:22,625
"50년 전통의 가게는
금 제련을 겁내지 않습니다"

173
00:09:22,708 --> 00:09:24,833
끝이 없으면 시작도 없어요

174
00:09:26,208 --> 00:09:28,208
천지 골드가
당신을 응원하겠습니다

175
00:09:28,291 --> 00:09:30,458
순조롭게
이별하시길 바랍니다

176
00:09:30,541 --> 00:09:32,041
'완벽한 이별의 조건'

177
00:09:32,125 --> 00:09:34,208
'첫째, 맑은 날에 할 것
비 오는 날은 우울하니까'

178
00:09:34,291 --> 00:09:35,750
'둘째, 공공장소
셋째, 음주 금지'

179
00:09:35,833 --> 00:09:36,833
'넷째, 낮에 만날 것'

180
00:09:36,916 --> 00:09:38,875
'하반신이 옛정에 불타지 않도록'

181
00:09:38,958 --> 00:09:41,375
"다들 끝났어?"

182
00:09:45,791 --> 00:09:47,500
"다들 끝났어?"

183
00:09:51,833 --> 00:09:52,708
"배고파 죽겠어"

184
00:10:06,583 --> 00:10:09,000
"이게 다
너희 업무팀 때문이야"

185
00:10:16,166 --> 00:10:20,583
"켄, 정색녀 친친 좀
어떻게 해 봐"

186
00:10:20,666 --> 00:10:22,583
"왜 또 나야?"

187
00:10:29,375 --> 00:10:31,666
"빨리!"

188
00:11:11,875 --> 00:11:14,333
친친 선배, 자료는
다 올려놨습니다

189
00:11:17,166 --> 00:11:18,208
그리고 지금…

190
00:11:18,291 --> 00:11:20,000
저녁 8시가 넘었어요

191
00:11:20,083 --> 00:11:22,208
제가 지난주에
어렵게 예약한…

192
00:11:22,291 --> 00:11:23,500
내일부터는
무조건 야근이니

193
00:11:23,583 --> 00:11:24,958
아무도 퇴근할
생각 말아요

194
00:11:28,083 --> 00:11:29,041
감사합니다

195
00:11:30,375 --> 00:11:31,291
참

196
00:11:31,375 --> 00:11:33,041
- 혹시…
- 갈 거면 빨리 가요

197
00:11:37,750 --> 00:11:39,833
그럼 이만 가보겠습니다

198
00:11:41,250 --> 00:11:42,541
저 갑니다

199
00:11:43,458 --> 00:11:44,500
불 끄고 가세요

200
00:11:46,083 --> 00:11:47,458
식사 챙겨 드세요

201
00:11:53,541 --> 00:11:54,875
나 다 마셨어, 봐봐

202
00:11:54,958 --> 00:11:55,916
- 뛰어
- 빨리 가

203
00:11:56,000 --> 00:11:58,291
- 쫓아
- 뛰어, 나 다 마셨어

204
00:11:58,375 --> 00:12:00,000
빨간 불이야

205
00:12:00,083 --> 00:12:01,958
기다려, 야!

206
00:12:03,833 --> 00:12:04,916
그다음엔?

207
00:12:05,000 --> 00:12:06,833
그 여자는
대표님 차를 탔지

208
00:12:06,916 --> 00:12:09,625
- 지금 거신 전화는 통화 중입니다
- 나 다 먹으면 시작해

209
00:12:09,708 --> 00:12:11,208
넌 소변을
너무 자주 봐

210
00:12:11,291 --> 00:12:12,458
켄은 타이완 맥주지?

211
00:12:12,541 --> 00:12:13,416
켄은 켄이고

212
00:12:13,500 --> 00:12:14,958
타이완 맥주는
타이완 맥주지

213
00:12:15,583 --> 00:12:18,000
네가 그러니까 싱글이지

214
00:12:18,083 --> 00:12:19,416
그렇게 센 거 먹게?

215
00:12:19,500 --> 00:12:20,875
맥주 마시면 배 나와

216
00:12:20,958 --> 00:12:22,625
다음 가게까지
얼마나 걸려?

217
00:12:22,708 --> 00:12:24,416
5분, 놓고 가자

218
00:12:24,500 --> 00:12:26,708
많이 걸어야 하네?

219
00:12:26,791 --> 00:12:27,708
살 빼고 싶다며?

220
00:12:27,791 --> 00:12:30,500
- 제발
- 황샤오먀오, 꼼수 부리네

221
00:12:30,583 --> 00:12:31,666
얘 콜라 마셔

222
00:12:32,833 --> 00:12:35,000
넌 별거 아닌 거로
너무 난리를 쳐

223
00:12:35,083 --> 00:12:37,125
샤오먀오의 광란의 밤이
시작됐다

224
00:12:37,208 --> 00:12:38,458
완전 멋있다
나도 마실래

225
00:12:38,541 --> 00:12:39,708
어디 봐

226
00:12:39,791 --> 00:12:40,875
뭔데?

227
00:12:40,958 --> 00:12:42,333
계산해야 해

228
00:12:42,416 --> 00:12:44,125
- 이번엔 누구 차례지?
- 괜찮지?

229
00:12:44,208 --> 00:12:45,875
잠깐

230
00:12:46,666 --> 00:12:48,458
올리비아, 내 술은?

231
00:12:48,541 --> 00:12:49,833
- 여기 있어
- 이리 줘

232
00:12:49,916 --> 00:12:51,041
난 아직이야

233
00:12:51,875 --> 00:12:53,958
- 가자, 다음 가게로
- 야

234
00:12:54,958 --> 00:12:58,333
- 다음 가게
- 네가 계산할 차례잖아

235
00:13:01,666 --> 00:13:03,791
- 또 오세요
- 올리비아

236
00:13:12,583 --> 00:13:13,750
죄송해요

237
00:13:13,833 --> 00:13:15,041
저기요

238
00:13:20,541 --> 00:13:21,791
연락처 주고 가요

239
00:13:28,750 --> 00:13:30,208
다쳤으면 어떡해요?

240
00:13:45,541 --> 00:13:49,041
"저는 에드워드고
쭉 당신을 기다렸어요"

241
00:13:57,833 --> 00:13:59,250
"저녁 9시, 화저재활센터"

242
00:13:59,333 --> 00:14:00,916
"에드워드의 당부"

243
00:14:06,375 --> 00:14:07,583
"에드워드: 취소하면 안 돼"

244
00:14:07,666 --> 00:14:09,708
"당신 건강보다
중요한 건 없어"

245
00:14:09,791 --> 00:14:12,833
안녕하세요, 오늘
손 재활 예약했는데요

246
00:14:14,125 --> 00:14:15,500
네, 궈친친 맞습니다

247
00:14:16,333 --> 00:14:18,000
취소하려고요

248
00:14:18,083 --> 00:14:19,208
감사합니다

249
00:14:36,500 --> 00:14:38,833
"택배, 수신 거절"

250
00:14:53,291 --> 00:14:54,916
"비밀번호는
내 음력 생일이야"

251
00:14:57,916 --> 00:14:59,166
"궈친친에게"

252
00:14:59,250 --> 00:15:00,958
그거 제 유품이에요

253
00:15:04,958 --> 00:15:07,875
사람이 죽을 때
남긴 물건이

254
00:15:07,958 --> 00:15:09,833
얼마나 중요한지 아시죠?

255
00:15:09,916 --> 00:15:11,000
"나에게"

256
00:15:15,833 --> 00:15:18,375
"청중 없는 혼잣말"

257
00:15:18,458 --> 00:15:20,291
"제3단계"

258
00:15:20,375 --> 00:15:22,375
"문득, S7: 전화"

259
00:15:27,291 --> 00:15:31,375
한 남자아이가 대형 매장에서
길을 잃고 불안에 떠는 거야

260
00:15:32,416 --> 00:15:35,708
다행히 주머니에
1원짜리 동전이 있었어

261
00:15:38,250 --> 00:15:41,250
그래서 공중전화를
찾아다니기 시작했지

262
00:15:41,333 --> 00:15:43,375
계속 찾고 찾다가

263
00:15:43,458 --> 00:15:46,083
결국 찾아냈어

264
00:15:47,125 --> 00:15:48,416
아이는 기대를
가득 품고

265
00:15:48,500 --> 00:15:52,333
까치발을 들어
5816242로 걸었어

266
00:15:52,416 --> 00:15:54,041
예전 전화번호는
한 자리 더 짧았어

267
00:15:56,458 --> 00:15:58,166
근데 아무리 걸어도

268
00:15:58,250 --> 00:16:01,333
5816242는
없는 번호라는 거야

269
00:16:01,416 --> 00:16:02,791
애는 더 불안에 떨었지

270
00:16:05,250 --> 00:16:07,916
하지만 계속 걸고
또 걸었어

271
00:16:11,250 --> 00:16:12,750
근데 알고 보니

272
00:16:12,833 --> 00:16:14,500
엄마 집 번호 581과

273
00:16:14,583 --> 00:16:17,291
할머니 집 번호인
6242를 섞어서 건 거야

274
00:16:17,375 --> 00:16:18,875
이때 회상 신이 들어가

275
00:16:20,958 --> 00:16:23,083
그 아이는 2살 때
아빠가 돌아가셔서…

276
00:16:43,125 --> 00:16:44,000
무슨 게임요?

277
00:16:44,083 --> 00:16:45,291
계속 걸으면서

278
00:16:45,375 --> 00:16:48,000
편의점을 발견할 때마다
술을 사 마시는 거예요

279
00:16:48,083 --> 00:16:49,875
그 게임이
왜 재밌는 거죠?

280
00:16:49,958 --> 00:16:52,333
취하면 마구잡이로
사랑하기 쉬우니까요

281
00:16:55,250 --> 00:16:57,250
재밌을 거 같은데요?

282
00:16:57,333 --> 00:16:59,041
재밌긴 개뿔요

283
00:17:09,541 --> 00:17:10,625
여보세요?

284
00:17:13,708 --> 00:17:14,875
안녕하세요

285
00:17:14,958 --> 00:17:15,958
방금 부딪힌 여자가

286
00:17:16,041 --> 00:17:17,875
여기로 걸어서
병원비 청구하래요

287
00:17:19,125 --> 00:17:21,958
황샤오먀오, 또 장난치면
차단할 거야

288
00:17:27,291 --> 00:17:29,250
더 재밌게 돌아가네

289
00:17:30,208 --> 00:17:31,333
감사합니다

290
00:17:32,333 --> 00:17:33,916
가출이라도 한 거예요?

291
00:17:37,083 --> 00:17:38,666
이제 출발한 거죠

292
00:17:50,041 --> 00:17:51,458
이때 회상 신이 들어가

293
00:17:53,708 --> 00:17:56,625
그 아이는 2살 때
아빠가 돌아가셔서

294
00:17:56,708 --> 00:17:58,750
할머니 집에서 살았어

295
00:17:58,833 --> 00:18:01,041
아이의 엄마는
아이를 보러 오면

296
00:18:01,833 --> 00:18:03,041
엄마 집 번호를
외우라고 했어

297
00:18:03,125 --> 00:18:04,750
581XXXX니까

298
00:18:04,833 --> 00:18:06,375
무슨 일 있으면
엄마한테 걸으라면서

299
00:18:07,791 --> 00:18:10,166
아이가 5살이 됐을 땐
할머니가 돌아가셔서

300
00:18:10,250 --> 00:18:12,291
다시 엄마 집으로 들어갔어

301
00:18:12,375 --> 00:18:14,708
그땐 작은 삼촌이
아이를 보러 올 때마다

302
00:18:14,791 --> 00:18:16,125
할머니 집 번호를
외워두라고 했어

303
00:18:16,208 --> 00:18:18,041
XXX6242니까

304
00:18:18,125 --> 00:18:19,875
무슨 일 있으면
삼촌에게 걸으라고

305
00:18:22,500 --> 00:18:23,833
결국 5살 난 아이는

306
00:18:23,916 --> 00:18:25,875
가장 중요한
전화번호 두 개 중에

307
00:18:26,875 --> 00:18:29,041
하나도 제대로 못 외워서

308
00:18:29,125 --> 00:18:30,291
누구도 찾을 수가 없었어

309
00:18:32,500 --> 00:18:35,000
"문득, S7: 전화"

310
00:18:36,333 --> 00:18:38,875
"호텔 주소"

311
00:18:53,250 --> 00:18:54,750
곧 죽는다지 않았어?

312
00:18:57,375 --> 00:18:58,958
괜찮을지도 몰라

313
00:19:00,166 --> 00:19:01,333
대소변 검사에서
양성이 나와서

314
00:19:01,416 --> 00:19:03,041
만일을 대비하는 거야

315
00:19:04,041 --> 00:19:05,625
용종을 떼어서
검사해볼 거야

316
00:19:07,875 --> 00:19:09,166
언제?

317
00:19:10,208 --> 00:19:11,375
내일 아침

318
00:19:13,208 --> 00:19:15,416
걱정 마
나쁜 놈은 오래 살아

319
00:19:17,208 --> 00:19:18,166
젠장

320
00:19:18,250 --> 00:19:19,875
친절하기도 해라

321
00:19:25,208 --> 00:19:26,625
베이자는?

322
00:19:26,708 --> 00:19:28,333
헤어졌어

323
00:19:28,416 --> 00:19:29,791
역시

324
00:19:29,875 --> 00:19:31,833
딸을 낳아도 똑같구나

325
00:19:31,916 --> 00:19:34,166
그렇게 여자가 많더니
결국은 혼자네

326
00:19:37,750 --> 00:19:39,791
정말 감동이다

327
00:19:39,875 --> 00:19:41,333
그래서 날
보러 온 거야?

328
00:19:41,416 --> 00:19:43,041
재밌는 구경 하러 왔지

329
00:19:43,125 --> 00:19:45,708
아니면 퇴원하고
네 집에서 며칠 묵을까?

330
00:19:45,791 --> 00:19:47,791
네가 내 모습을
실컷 볼 수 있게

331
00:19:47,875 --> 00:19:49,041
난 엄마가 아니야

332
00:19:51,333 --> 00:19:53,250
다른 건 다
상관없는데

333
00:19:53,333 --> 00:19:56,458
엄마는 내가 타이난에서
영화 찍는 줄 알아

334
00:19:58,000 --> 00:19:59,541
내 알 바야?

335
00:20:06,875 --> 00:20:09,041
미안해

336
00:20:17,125 --> 00:20:18,416
고마워

337
00:20:19,250 --> 00:20:21,416
난 이미 할 만큼 했어

338
00:20:21,500 --> 00:20:22,666
혼자 알아서 살아

339
00:20:24,125 --> 00:20:25,208
안에 영상 봤지?

340
00:20:25,291 --> 00:20:27,000
시간은 가치 있는 곳에
써야 하는 거야

341
00:20:27,083 --> 00:20:28,708
궈친친

342
00:20:29,833 --> 00:20:31,666
차단 풀어줄 거지?

343
00:20:34,916 --> 00:20:36,375
내가 바보냐?

344
00:20:37,208 --> 00:20:38,875
"난즈양 님, 차단 해제"

345
00:20:38,958 --> 00:20:43,000
"정말로 차단을 해제하겠습니까?"

346
00:20:43,083 --> 00:20:44,708
"예"

347
00:20:44,791 --> 00:20:51,250
"자오수웨이, 차단 중"

348
00:21:00,791 --> 00:21:03,625
당첨 번호는 68번입니다

349
00:21:03,708 --> 00:21:05,000
축하드립니다

350
00:21:05,083 --> 00:21:07,250
"연말 파티"

351
00:21:07,333 --> 00:21:10,625
저는 기업 데이터 지능 개발부

352
00:21:10,708 --> 00:21:12,833
네트워크 관리팀의
자오수웨이입니다

353
00:21:12,916 --> 00:21:14,791
- 네트워크 관리팀
- 네트워크 관리팀

354
00:21:14,875 --> 00:21:16,666
이건 제가 입사 3년 만에

355
00:21:16,750 --> 00:21:18,125
처음으로 받는 상입니다

356
00:21:19,416 --> 00:21:21,416
수웨이 씨께
질문 좀 드릴게요

357
00:21:21,500 --> 00:21:23,500
2인 비행기 티켓을 받으셨는데

358
00:21:23,583 --> 00:21:24,583
수웨이 씨는 1명이잖아요

359
00:21:24,666 --> 00:21:27,333
나머지 한 장은 어떻게 하실 거죠?
파실 건가요?

360
00:21:27,416 --> 00:21:30,416
아니면 다른 사람과 함께
해외여행을 가실 건가요?

361
00:21:30,500 --> 00:21:32,958
- 나랑 가요
- 나 뽑아 줘요

362
00:21:33,041 --> 00:21:34,083
여기요

363
00:21:34,166 --> 00:21:36,125
기업 정보 분석팀의 궈친친

364
00:21:36,208 --> 00:21:38,833
나랑 같이 도쿄에 가지 않을래?

365
00:21:38,916 --> 00:21:39,791
어느 분이시죠?

366
00:21:39,875 --> 00:21:40,750
궈친친

367
00:21:40,833 --> 00:21:41,750
지금 여기에 계십니까?

368
00:21:41,833 --> 00:21:44,875
- 궈친친
- 궈친친

369
00:21:44,958 --> 00:21:49,041
- 궈친친
- 궈친친

370
00:21:49,125 --> 00:21:50,291
좋아

371
00:21:51,833 --> 00:21:54,625
설에는 안 돼
할머니와 보낼 거야

372
00:21:54,708 --> 00:21:56,791
3월 1일은 어때?

373
00:21:56,875 --> 00:21:58,916
네트워크 유지 관리가
5일에 있잖아

374
00:22:00,125 --> 00:22:02,458
그럼 6일은 어때?

375
00:22:02,541 --> 00:22:05,041
몇 번이나 말했잖아
8일은 아빠 생신이라고

376
00:22:06,500 --> 00:22:07,666
그럼 9일로 하자

377
00:22:08,500 --> 00:22:10,000
됐어, 몰라
9일로 해

378
00:22:10,083 --> 00:22:11,958
한 번 정한 거
바꾸기 없어

379
00:22:12,041 --> 00:22:13,166
9일에 가자

380
00:22:18,083 --> 00:22:20,125
하룻밤에
6,500원이나 해

381
00:22:21,500 --> 00:22:23,291
5성급이야

382
00:22:23,375 --> 00:22:25,958
그냥 회사가 예약한 방을
트윈 베드로 바꿀까?

383
00:22:26,041 --> 00:22:27,875
어차피 거기서는
잠만 잘 거잖아

384
00:22:27,958 --> 00:22:29,500
너랑 같은 방 쓰라고?

385
00:22:29,583 --> 00:22:31,666
나 아무 짓도
안 할 거야

386
00:22:31,750 --> 00:22:32,708
싫거든

387
00:22:33,958 --> 00:22:36,125
아니면 나랑 한 침대에서
자고 싶은 거야?

388
00:22:41,750 --> 00:22:43,541
장난이야, 잠깐만

389
00:22:43,625 --> 00:22:44,708
트렁크 같은 건

390
00:22:44,791 --> 00:22:46,708
직접 매장에 가서

391
00:22:46,791 --> 00:22:49,125
바퀴가 잘 굴러가나
끌어도 보고

392
00:22:49,208 --> 00:22:50,416
들었을 때의 느낌과

393
00:22:50,500 --> 00:22:52,666
질감이랑 무게도
직접 확인해야 해

394
00:22:52,750 --> 00:22:53,875
내일 내가
같이 가줄까?

395
00:22:53,958 --> 00:22:55,208
내일 일 있어

396
00:22:55,291 --> 00:22:56,208
무슨 일인데?

397
00:22:56,291 --> 00:22:57,125
개인적인 일

398
00:22:57,208 --> 00:22:59,291
개인적인 일이 뭔데?

399
00:22:59,375 --> 00:23:01,208
내일 파마할 거야

400
00:23:01,916 --> 00:23:03,541
무슨 파마를 하냐?

401
00:23:04,791 --> 00:23:06,166
일본 가서 인연을
만날 수도 있잖아

402
00:23:06,250 --> 00:23:08,000
이봐, 이거 내가
뽑은 상품인데

403
00:23:08,083 --> 00:23:10,166
네가 일본에서 사랑을
찾는 게 말이 되냐?

404
00:23:10,250 --> 00:23:12,250
어차피 넌 나에게
관심 없잖아

405
00:23:15,208 --> 00:23:16,416
우리 할머니 같아

406
00:23:21,166 --> 00:23:23,875
우리 11일에
출발하는 게 어때?

407
00:23:26,541 --> 00:23:27,916
무슨 말이야?

408
00:23:28,000 --> 00:23:29,375
이틀 미루자는 거지

409
00:23:30,458 --> 00:23:32,625
왜 이틀을 미뤄?

410
00:23:32,708 --> 00:23:34,500
10일은 예약이
안 되니까

411
00:23:36,083 --> 00:23:38,583
우리는 9일에
가기로 했잖아

412
00:23:38,666 --> 00:23:40,583
한 번 정한 건
바꾸기 없다며

413
00:23:52,958 --> 00:23:54,416
또 그 여자 때문이지?

414
00:24:01,375 --> 00:24:02,583
왜 맨날
그 여자 일이라면

415
00:24:02,666 --> 00:24:04,666
열 일 제쳐두고
가는 건데?

416
00:24:06,458 --> 00:24:08,458
타이베이에 혼자 있잖아

417
00:24:08,541 --> 00:24:10,875
친구도 없대?

418
00:24:10,958 --> 00:24:13,250
그 많은 남자를 놔두고
왜 너만 찾는 건데?

419
00:24:13,333 --> 00:24:16,458
넌 왜 또 맨날 그 여자
호구를 자처하는 건데?

420
00:24:17,875 --> 00:24:19,541
아직 그 여자
좋아하는 거지?

421
00:24:19,625 --> 00:24:22,083
- 아니야
- 그 여자가 한 짓 잊었어?

422
00:24:22,166 --> 00:24:23,708
쓰레기인 거
잊었냐고

423
00:24:23,791 --> 00:24:25,333
그런 식으로
말하지 마

424
00:24:28,833 --> 00:24:29,666
나 안 갈래

425
00:24:29,750 --> 00:24:31,958
궈친친, 이러지 마

426
00:24:32,041 --> 00:24:33,333
궈친친

427
00:24:36,375 --> 00:24:38,291
알겠어
9일에 출발하자

428
00:24:44,166 --> 00:24:45,875
왜 그래, 궈친친?

429
00:24:46,750 --> 00:24:48,083
저리 가

430
00:24:49,041 --> 00:24:50,250
얘기 좀 해봐

431
00:24:50,333 --> 00:24:51,833
싫어

432
00:24:52,916 --> 00:24:54,541
운다고 문제가 해결되지 않아

433
00:24:54,625 --> 00:24:57,041
어차피 해결되지 않는 문제야

434
00:25:00,125 --> 00:25:01,041
예를 들면?

435
00:25:04,208 --> 00:25:06,541
세상은 왜 이렇게 불공평해?

436
00:25:07,875 --> 00:25:09,208
내가 오빠보다 5살이나 어린데

437
00:25:09,291 --> 00:25:11,500
다들 나를 누나로 보잖아

438
00:25:13,708 --> 00:25:14,750
그리고?

439
00:25:16,208 --> 00:25:19,500
하느님은 왜 이렇게 날 싫어해?

440
00:25:19,583 --> 00:25:23,791
다른 사람의 소원은 들어주면서

441
00:25:23,875 --> 00:25:26,125
내 소원에만 엄격하잖아

442
00:25:27,083 --> 00:25:28,458
무슨 소원인데?

443
00:25:35,625 --> 00:25:37,625
좀 하얘지고 싶고

444
00:25:38,833 --> 00:25:40,916
160cm까지 크고 싶어

445
00:25:41,833 --> 00:25:46,375
그리고 비비안 수 같은
머릿결을 갖고 싶단 말이야

446
00:25:47,583 --> 00:25:49,041
그냥 솔직하게 말을 해

447
00:25:49,125 --> 00:25:50,791
넌 항상 진심을 감추기만 하잖아

448
00:25:50,875 --> 00:25:52,750
그 사람이 좋으면 고백을 해

449
00:25:52,833 --> 00:25:55,125
그 사람은 날 안 좋아한다고

450
00:25:55,208 --> 00:25:57,166
안 좋아하는데
왜 일본을 같이 가냐?

451
00:25:59,000 --> 00:26:00,083
그거야 내가 힘이 세니까

452
00:26:00,166 --> 00:26:02,708
자기 장난감이랑 피규어를
들어줄 수도 있고

453
00:26:02,791 --> 00:26:04,541
자기 할머니 위장약이랑

454
00:26:04,625 --> 00:26:06,583
어머님 화장품을 들게 하려는 거지

455
00:26:06,666 --> 00:26:09,375
걔는 아직도 그 나쁜 여자 좋아해

456
00:26:09,458 --> 00:26:12,041
자, 모두 진심인 거지?

457
00:26:12,125 --> 00:26:13,458
궈친친의 고발은
여기까지입니다

458
00:26:13,541 --> 00:26:14,750
자오수웨이 씨께서는

459
00:26:14,833 --> 00:26:16,000
이 라이브를 보셨다면

460
00:26:16,083 --> 00:26:17,250
답변을 보내주세요

461
00:26:17,333 --> 00:26:18,958
- 뭐 하는 거야?
- 솔직 화법 알려주잖아

462
00:26:19,041 --> 00:26:21,416
- 난즈양, 너무하잖아
- 궈친친, 너…

463
00:26:21,500 --> 00:26:23,583
- 나쁜 놈
- 널 도와주는 거야

464
00:26:23,666 --> 00:26:25,333
- 누가 그렇게 귀엽게 울래?
- 뭐야?

465
00:26:25,416 --> 00:26:26,708
너희 왜 싸우는데?

466
00:26:26,791 --> 00:26:28,000
- 오빠가 뭔데!
- 고장 났어, 물어 내

467
00:26:28,083 --> 00:26:29,416
싸우는 소리가
주방까지 다 들려

468
00:26:29,500 --> 00:26:31,500
- 너희 나이가 몇이냐?
- 연애 알려주는 거예요

469
00:26:31,583 --> 00:26:33,916
왜 나쁜 사람들은
죽지도 않는 거야?

470
00:26:35,500 --> 00:26:37,166
궈친친, 이러지 마
뭐 하는 거야?

471
00:26:37,250 --> 00:26:39,166
궈친친, 너 뭐라고 했어?

472
00:26:39,250 --> 00:26:40,458
- 됐어요, 엄마
- 다시 말해 봐

473
00:26:40,541 --> 00:26:42,291
엄마, 저 때문이에요

474
00:26:42,375 --> 00:26:44,250
- 제 잘못이에요
- 너 말이 점점 심해져

475
00:26:44,333 --> 00:26:46,708
오빠네 아빠가 죽은 게
제 탓도 아닌데

476
00:26:47,750 --> 00:26:49,791
엄마는 왜 이렇게
편애하는 거예요?

477
00:26:52,125 --> 00:26:53,791
절대 용서 안 할 거예요

478
00:26:58,333 --> 00:27:01,291
"난즈양: 여동생 있는 오빠는
정말 행복해"

479
00:27:01,375 --> 00:27:02,791
"추신: 생머리 예쁘다"

480
00:27:02,875 --> 00:27:04,083
"점심 잘 챙겨 먹었어?"

481
00:27:04,166 --> 00:27:05,083
"나 병원 왔어"

482
00:27:05,166 --> 00:27:06,291
"이렇게 입어도 멋있지?"

483
00:27:06,375 --> 00:27:07,291
"저녁은 뭐 먹었어?"

484
00:27:07,375 --> 00:27:08,375
"잘 자"

485
00:27:08,458 --> 00:27:10,250
"이제 수술실 들어가"

486
00:27:10,333 --> 00:27:11,416
"걱정하지 마"

487
00:27:13,791 --> 00:27:18,250
"수술 끝났어, 걱정 마"

488
00:27:23,166 --> 00:27:24,666
"난즈양: 잘 자"

489
00:27:24,750 --> 00:27:26,833
"추신: 나 내일 퇴원해
내 건강은 잘 돌볼…"

490
00:27:48,625 --> 00:27:49,875
아쉬워?

491
00:27:54,041 --> 00:27:55,291
뭐가 아쉬운데?

492
00:28:00,125 --> 00:28:03,291
당신 오늘 나갈 때
인사도 안 한 거 알아?

493
00:28:05,541 --> 00:28:08,000
언제부터
이렇게 변한 걸까?

494
00:28:20,541 --> 00:28:22,291
어디서부터
말해야 할까요?

495
00:28:26,416 --> 00:28:29,333
아이를 가졌을 때
다툰 적이 있었어요

496
00:28:29,416 --> 00:28:30,875
난즈양은
제가 이기적이래요

497
00:28:30,958 --> 00:28:34,416
애를 낳겠다는
욕심만 부린다면서요

498
00:28:37,791 --> 00:28:40,416
또 자기는 평생
결혼은 안 하겠다며

499
00:28:43,250 --> 00:28:44,375
우리 가족 모임이나

500
00:28:44,458 --> 00:28:46,083
제 친구의 결혼식까지도

501
00:28:46,166 --> 00:28:48,000
절대 참석하지 않았죠

502
00:28:51,416 --> 00:28:54,000
딸이 감기에 걸려
밤새 보채던 때에도

503
00:28:57,083 --> 00:28:59,250
전 그저 한 번 안아주기만
바랐을 뿐인데

504
00:29:09,583 --> 00:29:11,375
이런 걸 '우리'라고
할 수 있겠어요?

505
00:29:15,500 --> 00:29:18,041
집을 차압당할 뻔한 건
알아요?

506
00:29:20,500 --> 00:29:22,541
그 거지 같은
영화 때문에요

507
00:29:29,291 --> 00:29:32,500
그래서 이제는 꿈이니
미래니 이런 걸 들으면

508
00:29:32,583 --> 00:29:33,916
때려 주고 싶어요

509
00:29:39,000 --> 00:29:40,166
그래요

510
00:29:40,833 --> 00:29:42,208
제가 바람피웠어요

511
00:29:45,375 --> 00:29:48,125
전 사랑할 사람이
필요했거든요

512
00:29:51,083 --> 00:29:53,041
그래서 용기 내서
그를 떠난 거예요

513
00:30:03,875 --> 00:30:07,500
- 어떻게 해야…
- 난 괜찮다

514
00:30:08,791 --> 00:30:11,041
근데 왜 울어?

515
00:30:11,125 --> 00:30:13,166
눈물로 독소를 배출하는 거라

516
00:30:13,250 --> 00:30:15,416
안 울면 큰일 나

517
00:30:21,083 --> 00:30:23,333
아가씨, 왜 아직
여기에 있어요?

518
00:30:23,416 --> 00:30:26,000
왜소한 분이 숨어 계시니
계신 줄도 몰랐어요

519
00:30:26,083 --> 00:30:27,916
지금 여기 종점이에요

520
00:30:35,583 --> 00:30:37,416
제 아내도 참 잘 자요

521
00:30:37,500 --> 00:30:38,750
먹기도 잘 먹고요

522
00:30:38,833 --> 00:30:40,583
지금은 92kg예요

523
00:30:40,666 --> 00:30:42,083
조심해요
제 아내처럼 되면

524
00:30:42,166 --> 00:30:43,708
저 같은 사람이랑
결혼하니까요

525
00:30:43,791 --> 00:30:45,208
아직 미혼이시죠?

526
00:30:45,291 --> 00:30:46,250
제가 참 정확해요

527
00:30:46,333 --> 00:30:47,791
예전에 매니저로 있을 때

528
00:30:47,875 --> 00:30:49,250
사람을 많이
만나 봤거든요

529
00:30:49,333 --> 00:30:51,833
불경기를 이겨내는
가장 좋은 방법은

530
00:30:51,916 --> 00:30:53,333
연애를 하는 거예요

531
00:30:53,416 --> 00:30:54,375
생각해 봐요

532
00:30:54,458 --> 00:30:57,250
방 하나 빌려서
둘이 같이 살고

533
00:30:57,333 --> 00:30:59,375
등 하나 켜서
둘이 같이 쓰고

534
00:30:59,458 --> 00:31:01,791
조금 더 아끼려면

535
00:31:01,875 --> 00:31:04,541
샤워도 둘이
같이 해서…

536
00:31:08,458 --> 00:31:10,083
지갑도 잃어버렸어요?

537
00:31:12,916 --> 00:31:15,166
내일 절에 가서 액운 푸는
기도라도 드리지 그래요?

538
00:31:17,583 --> 00:31:19,375
321

539
00:31:20,666 --> 00:31:23,166
322

540
00:31:25,208 --> 00:31:27,500
체크카드 분실은 2번을

541
00:31:27,583 --> 00:31:30,083
신용카드 분실은
3번을 눌러주세요

542
00:31:34,708 --> 00:31:37,333
두 분 아직도
따로 드세요?

543
00:31:37,416 --> 00:31:38,625
몸 생각한다고

544
00:31:38,708 --> 00:31:40,875
우리처럼 짜게
먹는 게 싫다잖아

545
00:31:40,958 --> 00:31:43,500
본인이 고집부리는데
내가 뭐 하러 맞춰?

546
00:31:52,041 --> 00:31:53,458
꿈

547
00:31:54,291 --> 00:31:57,208
꿈, 꿈, 꿈

548
00:31:57,291 --> 00:31:59,250
- 그는 항상 꿈을…
- 아빠

549
00:31:59,333 --> 00:32:01,375
엄마께서 국수 드실지
여쭤보래요

550
00:32:01,458 --> 00:32:03,583
- 나 밥 먹었어
- 다음 보실 것은…

551
00:32:03,666 --> 00:32:06,791
꿈, 꿈, 꿈

552
00:32:09,833 --> 00:32:11,541
살아서 뭐 해?

553
00:32:11,625 --> 00:32:14,958
입 없는 헬로키티 같은
사람이랑 사는데

554
00:32:15,041 --> 00:32:17,625
종일 세 마디도 안 해

555
00:32:17,708 --> 00:32:20,416
일찍 죽은 사람은
복 받은 거야

556
00:32:20,500 --> 00:32:23,791
누워서 아무것도
신경 안 쓰지

557
00:32:24,750 --> 00:32:26,916
사람들이 찾아와
절까지 해주잖아

558
00:32:29,375 --> 00:32:30,833
난 씨 아저씨처럼

559
00:32:30,916 --> 00:32:32,750
병에 걸리자마자
3개월 만에 죽어…

560
00:32:32,833 --> 00:32:34,375
혼자 못 살아요?

561
00:32:34,458 --> 00:32:36,166
왜 꼭 결혼을
해야 하죠?

562
00:32:37,333 --> 00:32:39,208
넌 집에나 가

563
00:32:39,291 --> 00:32:41,041
화 돋우지 말고

564
00:32:41,125 --> 00:32:42,250
돌아가

565
00:32:44,500 --> 00:32:46,375
재미없어

566
00:32:46,458 --> 00:32:47,375
살아서 뭐 해

567
00:32:47,458 --> 00:32:48,541
재미없어

568
00:32:49,375 --> 00:32:50,916
그거 세균투성이에요

569
00:32:53,250 --> 00:32:54,375
재미없어

570
00:32:55,916 --> 00:32:56,750
재미없어

571
00:32:56,833 --> 00:32:58,666
- 500원만 빌려주세요
- 살아서 뭐 해?

572
00:33:01,375 --> 00:33:03,458
궈친친

573
00:33:03,541 --> 00:33:05,708
너 도대체
뭐 하고 다니는 거야?

574
00:33:05,791 --> 00:33:07,000
지금이 월말도 아닌데

575
00:33:07,083 --> 00:33:10,208
수중에 500원도
없는 거야?

576
00:33:10,291 --> 00:33:12,125
아주 엉망으로 사는구나

577
00:33:12,208 --> 00:33:13,708
네 옷도 좀 봐

578
00:33:13,791 --> 00:33:16,208
더 이상 닳을 곳도 없어

579
00:33:16,291 --> 00:33:19,375
다른 여자애들은
귀엽게 입고 다니는데…

580
00:33:19,458 --> 00:33:21,291
지갑을 잃어버려서 그래요

581
00:33:25,166 --> 00:33:27,208
저 좀 그만
미워하실 수 없어요?

582
00:33:31,208 --> 00:33:33,458
너 다음 주에
오지 마

583
00:33:37,916 --> 00:33:42,166
"궈친친 님, 무슨 생각을
하고 계신가요?"

584
00:33:43,125 --> 00:33:44,625
"양제니: 딸이 말하길"

585
00:33:44,708 --> 00:33:46,750
"이번 생일 선물이
작년과 같으면 좋겠대"

586
00:33:46,833 --> 00:33:49,041
"지난 3년 동안
일본에서 보냈음"

587
00:33:49,125 --> 00:33:51,666
"엄마는 어쩔 수 없이
비행기 표를 예약함"

588
00:33:54,291 --> 00:33:56,833
"저우줘이: 부러워!"

589
00:33:56,916 --> 00:33:59,375
"3시간 전, 황량쥔 님께서
동영상을 공유하셨습니다"

590
00:33:59,458 --> 00:34:01,750
"5년이라니!"

591
00:34:01,833 --> 00:34:03,666
"3등이라도
뽑히게 해주세요"

592
00:34:03,750 --> 00:34:07,625
"2015년 1월 13일"

593
00:34:07,708 --> 00:34:08,875
"감사합니다, 사장님"

594
00:34:08,958 --> 00:34:10,708
"사장님의 사장님
사장님의 사장님의 사장님"

595
00:34:10,791 --> 00:34:12,208
"봉급 인상이 더 좋은데"

596
00:34:18,166 --> 00:34:19,333
휴대폰, 페이스북, 이메일

597
00:34:19,416 --> 00:34:21,041
전부 날
차단한 거로도 부족해?

598
00:34:25,333 --> 00:34:27,666
궈친친
왜 퇴사하는 건데?

599
00:34:28,833 --> 00:34:30,666
네가 뭔데
내 일에 참견이야?

600
00:34:30,750 --> 00:34:33,416
- 제일 친한 친구잖아
- 넌 아니잖아

601
00:34:35,416 --> 00:34:38,791
"위후이원: 그 둘이
나중에 사귀었어요?"

602
00:34:38,875 --> 00:34:42,458
"정쥔: 못 들었어요?"

603
00:34:42,541 --> 00:34:45,625
"위후이원: 뭘요?"

604
00:34:45,708 --> 00:34:52,666
"댓글 입력 중"

605
00:35:42,916 --> 00:35:44,625
오빠네 엄마를 위해서야

606
00:35:47,041 --> 00:35:50,041
넌 착할 때
너무 귀여워

607
00:35:50,125 --> 00:35:51,291
기사님, 내릴게요

608
00:35:55,916 --> 00:35:57,291
나 먼저 잔다

609
00:36:09,541 --> 00:36:11,166
혹시 나 때문에
애인이랑 못 있는…

610
00:36:11,250 --> 00:36:13,500
- 한마디만 더 하면…
- 잘 자

611
00:36:21,750 --> 00:36:23,291
사이즈가 좀 작네

612
00:36:35,750 --> 00:36:36,958
높이 올려도 괜찮아요

613
00:36:37,041 --> 00:36:39,541
종아리 안쪽으로 다리를 올리세요

614
00:36:39,625 --> 00:36:41,625
무릎 안쪽만 아니면 돼요

615
00:36:41,708 --> 00:36:44,333
무릎 관절은 조심해야 하니까요

616
00:36:44,416 --> 00:36:46,833
관절은 최대한 보호하면서

617
00:36:46,916 --> 00:36:49,458
허벅지 아니면 종아리 안쪽에

618
00:36:49,541 --> 00:36:50,541
좋은 아침

619
00:36:50,625 --> 00:36:53,375
- 그렇게 몸을 곧게
- 아침 뭐 먹을까?

620
00:36:53,458 --> 00:36:55,666
서 있는 것 말고도

621
00:36:55,750 --> 00:37:01,000
"당신도 이렇게 사나요?"

622
00:37:08,458 --> 00:37:10,166
"추억 위로
먼지가 가득하다"

623
00:37:10,833 --> 00:37:14,083
"자기 자신도 챙기지 못하면서
고양이를 키운다고?"

624
00:37:14,708 --> 00:37:15,958
"운동할 거라며"

625
00:37:16,041 --> 00:37:19,291
"운동할 거라며
자신을 속인다"

626
00:37:41,083 --> 00:37:44,041
"외로움, 적막"

627
00:37:44,125 --> 00:37:46,666
"원 나잇 스탠드"

628
00:37:52,541 --> 00:37:56,166
저 안쓰러운 여인을
어떻게 구해줘야 하지?

629
00:38:01,625 --> 00:38:02,916
올리비아, 생각났어요

630
00:38:03,000 --> 00:38:04,833
우선 30살에서 35살의
사람을 모아주세요

631
00:38:05,833 --> 00:38:08,333
근데 나이 든 여자가
이런 게임을 좋아할까요?

632
00:38:12,458 --> 00:38:14,583
데이트할 시간이 준
나이 든 여자는

633
00:38:14,666 --> 00:38:16,958
대부분의 시간을
이런 곳에 소비하니까요

634
00:38:20,333 --> 00:38:22,541
"튀긴 음식은 줄여"

635
00:38:22,625 --> 00:38:25,333
"암이 생기기 쉬운데, 그중에서도
사랑이란 암이 고치기 어려워"

636
00:38:25,416 --> 00:38:26,833
"난즈양"

637
00:38:26,916 --> 00:38:27,833
짜증 나

638
00:38:28,791 --> 00:38:31,708
사실 네가
엄마의 딸이야

639
00:38:31,791 --> 00:38:33,958
엄마의 아들은
오빠 아니었어?

640
00:38:35,583 --> 00:38:37,333
난 골칫덩어리지

641
00:38:38,625 --> 00:38:40,958
싸울 수 있는 게
진짜 가족인 거야

642
00:38:48,791 --> 00:38:50,541
내가 널
많이 질투했어

643
00:38:50,625 --> 00:38:53,000
그래서 날 비웃고
가지고 놀았어?

644
00:39:01,958 --> 00:39:03,000
궈친친

645
00:39:04,041 --> 00:39:06,250
누군가를 사랑하는 건
비웃을 일이 아니야

646
00:39:08,625 --> 00:39:10,250
5년이나 지났어

647
00:39:10,333 --> 00:39:12,208
그날 고개 돌려 떠난 건
네 자존심뿐이고

648
00:39:12,291 --> 00:39:14,291
네 마음은 여전히
제자리인 거 알아?

649
00:39:23,416 --> 00:39:25,750
다른 사람의 일은
말하기 쉬운 법이지

650
00:39:29,541 --> 00:39:31,000
그럼 내 일은
네가 말해 봐

651
00:39:32,958 --> 00:39:34,750
잘생기면 다야?

652
00:39:36,250 --> 00:39:38,125
상처 입은 게 대수야?

653
00:39:39,833 --> 00:39:42,958
다들 무조건 오빠를
포용하고 용서해야 해?

654
00:39:43,916 --> 00:39:45,416
그럼 오빠 딸은?

655
00:39:48,083 --> 00:39:49,666
도대체 얼마나
이기적이고 잔인해야

656
00:39:49,750 --> 00:39:53,083
딸이 자기처럼 아빠 없이
살게 만들 수 있는 거야?

657
00:40:00,416 --> 00:40:01,750
시원하네

658
00:40:06,583 --> 00:40:08,833
이래서 내가 너한테
들러붙어 있는 거지

659
00:40:24,333 --> 00:40:27,625
"전 귀엽지 않아요, 라는 말로는"

660
00:40:27,708 --> 00:40:30,166
"적막이 찾아오는 걸"

661
00:40:30,250 --> 00:40:32,583
"막을 수 없어요"

662
00:40:32,666 --> 00:40:33,791
"난즈양"

663
00:40:42,708 --> 00:40:43,875
난즈양, 빨리 나와

664
00:40:43,958 --> 00:40:45,416
나 9시까지
출근해야 해

665
00:40:46,875 --> 00:40:48,250
내가 밉더라도

666
00:40:48,333 --> 00:40:51,000
내 대장은 좀
가엽게 여겨 줄래?

667
00:40:51,083 --> 00:40:53,083
이미 모욕을
꽤 당했거든

668
00:40:54,375 --> 00:40:56,250
세면대 위에 있는
아이브로펜슬 좀 줘

669
00:41:03,916 --> 00:41:06,083
이건 마스카라잖아
아이브로펜슬 달라니까

670
00:41:14,291 --> 00:41:15,625
마스카라가 더 중요해

671
00:41:15,708 --> 00:41:16,666
날 믿어

672
00:41:24,875 --> 00:41:26,291
진작 말하지

673
00:41:26,375 --> 00:41:27,583
못 살아

674
00:41:38,666 --> 00:41:41,875
- 네, 올리비아입니다
- '안녕'이 왜 키워드죠?

675
00:41:41,958 --> 00:41:45,708
안녕…

676
00:41:45,791 --> 00:41:48,166
평이 안 좋은 건
거르라고 하셨잖아요?

677
00:41:48,250 --> 00:41:49,541
'안녕은 무슨'도
그 안에 들어요

678
00:41:49,625 --> 00:41:51,708
그럼 퍼센트를
봐야 하지 않아요?

679
00:41:51,791 --> 00:41:53,500
연애하고 싶은
사람을 찾으려면

680
00:41:53,583 --> 00:41:55,416
연애에 부정적인
코멘트부터 걸러야죠

681
00:41:55,500 --> 00:41:58,708
대체 언어랑 머리 중에
뭐가 문제인 거죠?

682
00:41:58,791 --> 00:42:01,458
마음에 문제가
있는 것보단 낫잖아요

683
00:42:09,125 --> 00:42:10,416
1시간 더 줄게요

684
00:42:16,875 --> 00:42:18,083
왜?

685
00:42:19,333 --> 00:42:21,583
저 여자만
성질내란 법 있어?

686
00:42:21,666 --> 00:42:23,666
이 몸도
성질났다 이거야

687
00:42:23,750 --> 00:42:25,375
내 청춘이 야근에
쓰라고 있는 줄 아나

688
00:42:25,458 --> 00:42:26,458
젠장

689
00:42:32,291 --> 00:42:35,333
"포기하지 마"

690
00:42:39,041 --> 00:42:41,416
"사랑은 언제든 와
난즈양"

691
00:42:41,500 --> 00:42:43,625
난 아무도 사랑하기
싫은데 어쩔래?

692
00:42:46,333 --> 00:42:48,708
다들 날 싫어하는 게
좋은데 어쩔 거냐고!

693
00:42:49,375 --> 00:42:50,791
하느님한테 벌 받은
나쁜 자식

694
00:42:50,875 --> 00:42:53,416
네가 뭔데
내 인생을 평가해?

695
00:43:01,500 --> 00:43:07,625
"난 내가 싫어"

696
00:43:08,833 --> 00:43:10,416
"내가 싫어"

697
00:43:10,500 --> 00:43:14,875
"에드워드 님과 대화 중"

698
00:43:14,958 --> 00:43:17,666
"에드워드: 무슨 일 있어?"

699
00:43:40,958 --> 00:43:44,208
"나: 말하면
네가 이해할 수 있어?"

700
00:43:44,291 --> 00:43:46,958
"에드워드: 미안해"

701
00:43:47,041 --> 00:43:49,750
"에드워드: 고마워"

702
00:43:49,833 --> 00:43:52,416
"에드워드: 사랑해"

703
00:43:52,500 --> 00:43:55,208
"에드워드: 이렇게 자신에게
큰 소리로 말해"

704
00:44:11,083 --> 00:44:12,333
날이 추워

705
00:44:20,375 --> 00:44:22,083
집 구해서 나갈게

706
00:44:23,041 --> 00:44:25,083
네가 밖에서
울지 않아도 되도록

707
00:44:34,333 --> 00:44:36,083
정말 내가
벌 받는다고 생각해?

708
00:44:41,000 --> 00:44:43,000
양성 종양일 수도 있잖아

709
00:44:51,458 --> 00:44:53,625
근데 도대체
내가 뭘 잘못했지?

710
00:45:02,208 --> 00:45:03,625
많은 사람을 사랑하고

711
00:45:04,750 --> 00:45:05,916
여러 번 이별해서?

712
00:45:12,333 --> 00:45:14,125
정말로 하느님이
'오래 참아야 사랑이다'라는

713
00:45:14,208 --> 00:45:15,875
그런 말도 안 되는
말을 했을까?

714
00:45:18,125 --> 00:45:19,791
진짜 이해가 안 돼

715
00:45:21,000 --> 00:45:23,458
내 인생과 남의 인생을
헛되게 한 적 없는데

716
00:45:23,541 --> 00:45:25,125
그럼 된 거 아니야?

717
00:45:32,750 --> 00:45:33,958
됐다

718
00:45:34,916 --> 00:45:36,625
어차피 망한 인생인걸

719
00:45:53,625 --> 00:45:56,500
마지막까지 남에게
피해 주고 싶지 않아

720
00:46:07,875 --> 00:46:11,375
당신 오늘 나갈 때
인사도 안 한 거 알아?

721
00:46:16,000 --> 00:46:18,708
언제부터
이렇게 변한 걸까?

722
00:46:21,500 --> 00:46:24,000
요즘 이런 것들을
쭉 생각해 봤는데

723
00:46:24,083 --> 00:46:26,875
생각할수록
네가 미워

724
00:46:26,958 --> 00:46:29,250
난 정말
이러고 싶지 않았어

725
00:46:32,000 --> 00:46:33,666
여기까지 하자

726
00:46:34,791 --> 00:46:36,666
아이는
내가 키울 거야

727
00:46:36,750 --> 00:46:39,208
어차피 넌 애를
원하지도 않았잖아

728
00:46:40,500 --> 00:46:41,916
이렇게 끝내자

729
00:47:23,958 --> 00:47:26,083
왜 집을
팔려는 건데?

730
00:47:26,166 --> 00:47:28,083
투자자가
자금을 회수했는데

731
00:47:28,166 --> 00:47:29,833
직원들 월급은
줘야 하잖아

732
00:47:29,916 --> 00:47:31,083
다들 열심히 일했으니까

733
00:47:31,166 --> 00:47:32,208
다들?

734
00:47:32,791 --> 00:47:34,666
나랑 애 생각은
안 해봤어?

735
00:47:37,250 --> 00:47:39,041
어떻게 생각해야
생각한 건데?

736
00:47:39,125 --> 00:47:40,625
난즈양

737
00:47:40,708 --> 00:47:43,708
네가 책임지는 걸
싫어하는 거 알았지만

738
00:47:43,791 --> 00:47:47,166
이렇게까지
무책임한 줄은 몰랐어

739
00:47:47,250 --> 00:47:49,333
이 애는
네 딸이야

740
00:47:49,416 --> 00:47:51,708
네가 내 행복 따위
신경 안 쓴다 쳐도

741
00:47:51,791 --> 00:47:54,291
어떻게 자기 딸의
행복까지 내팽개쳐?

742
00:47:56,333 --> 00:47:57,791
말해 봐

743
00:47:57,875 --> 00:47:59,375
겁쟁이처럼 굴지 말고

744
00:48:21,708 --> 00:48:24,166
도대체 얼마나
행복하고 싶은데?

745
00:48:25,208 --> 00:48:26,916
함께 있는 거로는
부족해?

746
00:48:28,250 --> 00:48:30,333
난 큰 욕심 없어

747
00:48:31,041 --> 00:48:33,250
그저 예전에
우리가 그랬던 것처럼

748
00:48:33,333 --> 00:48:34,708
넌 열심히
광고를 찍고

749
00:48:34,791 --> 00:48:36,083
난 열심히 딸을
키우고 싶은 건데

750
00:48:36,166 --> 00:48:37,750
- 이게 욕심이야?
- 그럼 난?

751
00:48:42,583 --> 00:48:43,833
이 안에 있는 난?

752
00:48:43,916 --> 00:48:45,166
우리랑 함께하면
불행하단 거야?

753
00:48:45,250 --> 00:48:47,750
그럼 네 행복은
나라는 사람이 아니라

754
00:48:47,833 --> 00:48:49,500
내가 한 일 때문인 거야?

755
00:49:11,125 --> 00:49:12,666
우리 그냥 산으로 가서

756
00:49:12,750 --> 00:49:15,416
마당 넓은 집에서 살자

757
00:49:15,500 --> 00:49:16,875
개도 두 마리 키우고

758
00:49:16,958 --> 00:49:19,000
- 그리고…
- 안 돼

759
00:49:19,083 --> 00:49:20,666
왜?

760
00:49:22,875 --> 00:49:24,750
넌 리안 감독이 아니니까

761
00:50:05,041 --> 00:50:07,125
네 장례식에 갈 거야

762
00:50:10,125 --> 00:50:12,375
네 첫 개봉작도
볼 거고

763
00:50:12,458 --> 00:50:13,333
TV에서 네가

764
00:50:13,416 --> 00:50:15,958
금마장과 오스카상을
타는 것도 볼 거야

765
00:50:20,916 --> 00:50:22,666
넌 리안 감독이
아니지만

766
00:50:32,875 --> 00:50:35,416
내가 사랑했던
그 못난 사람이니까

767
00:51:12,375 --> 00:51:13,416
안녕

768
00:51:16,041 --> 00:51:17,541
안아 봐도 될까?

769
00:51:25,541 --> 00:51:26,666
아빠?

770
00:52:05,416 --> 00:52:06,333
고마워

771
00:52:17,125 --> 00:52:19,000
오늘 오후에
한 장면이 생각났어

772
00:52:20,000 --> 00:52:21,958
늘 저녁 무렵이 되면

773
00:52:22,041 --> 00:52:23,791
한 남자가 나타나는 거야

774
00:52:24,750 --> 00:52:26,583
그는 남자아이를 데리고
공원에서 놀곤 했는데

775
00:52:27,666 --> 00:52:30,041
남자아이는
시간 감각이 탁월했던 거지

776
00:52:32,750 --> 00:52:34,083
매일 오후, 같은 시간

777
00:52:34,166 --> 00:52:35,875
남자아이는
문으로 뛰어가서

778
00:52:35,958 --> 00:52:37,291
문을 바라보며 기다렸어

779
00:52:38,916 --> 00:52:41,583
어느 날부터
그 사람은 안 왔어

780
00:52:41,666 --> 00:52:44,291
하루, 이틀, 삼일

781
00:52:44,375 --> 00:52:46,125
- 다신 나타나지 않았…
- 그 아이는 오빠고

782
00:52:46,208 --> 00:52:47,708
그 남자는
오빠의 아빠잖아

783
00:52:58,041 --> 00:53:00,291
한동안
정말 화가 났었어

784
00:53:01,833 --> 00:53:05,541
본인 몸도 못 지키면서
왜 날 낳았냐면서 말이야

785
00:53:05,625 --> 00:53:08,291
엄마에게도
화가 났었어

786
00:53:08,375 --> 00:53:10,458
날 버린 것에
화가 났고

787
00:53:10,541 --> 00:53:13,583
죄책감 때문에
날 사랑한 것도 화났어

788
00:53:13,666 --> 00:53:15,458
내 눈치를 보고

789
00:53:15,541 --> 00:53:17,458
조심스러워하셨지

790
00:53:17,541 --> 00:53:19,166
우리 사이에는
죄책감이 있었어

791
00:53:20,875 --> 00:53:22,958
근데 그거 알아?

792
00:53:23,041 --> 00:53:25,250
내가 제일
화가 났던 건

793
00:53:25,333 --> 00:53:27,750
난 누구에게도
화낼 자격이 없단 거야

794
00:53:30,291 --> 00:53:32,333
그래서 자신에게
화를 내는 거지

795
00:53:47,333 --> 00:53:49,583
"궈친친에게"

796
00:53:49,666 --> 00:53:51,750
난즈양, 정말 짜증 나

797
00:53:51,833 --> 00:53:53,791
난즈양, 진짜 싫어

798
00:53:53,875 --> 00:53:55,041
난즈양, 저리 가 버려

799
00:53:55,125 --> 00:53:56,500
난즈양, 진짜 미워

800
00:53:56,583 --> 00:53:58,333
- 난즈양
- 난즈양

801
00:53:58,416 --> 00:53:59,458
난즈양, 빨리

802
00:53:59,541 --> 00:54:00,416
짜증 나

803
00:54:00,500 --> 00:54:01,625
난즈양

804
00:54:01,708 --> 00:54:04,083
그만 좀 해, 난즈양

805
00:54:04,166 --> 00:54:06,541
난즈양, 너무하잖아

806
00:54:07,541 --> 00:54:10,166
하느님은 왜 이렇게 날 싫어해?

807
00:54:10,250 --> 00:54:14,083
다른 사람의 소원은 들어주면서

808
00:54:14,166 --> 00:54:16,916
내 소원에만 엄격하잖아

809
00:54:17,000 --> 00:54:18,708
좀 하얘지고 싶고

810
00:54:18,791 --> 00:54:20,708
"내 귀여운 동생을
꼭 찾아올 거야"

811
00:54:21,583 --> 00:54:25,583
그리고 비비안 수 같은
머릿결을 갖고 싶단 말이야

812
00:54:25,666 --> 00:54:27,583
"이제 자신에게
화내지 마"

813
00:54:27,666 --> 00:54:29,416
"잘못은 네가 아니라"

814
00:54:29,500 --> 00:54:31,041
"내가 한 거야"

815
00:54:31,791 --> 00:54:34,375
- 이유를 알고 싶어?
- 왜 이리 급해?

816
00:54:35,916 --> 00:54:38,208
급할 땐
느릿느릿 굴더니

817
00:54:38,291 --> 00:54:39,333
시작해

818
00:54:40,916 --> 00:54:42,458
이유를 알고 싶어?

819
00:54:44,291 --> 00:54:45,708
9일

820
00:54:45,791 --> 00:54:47,666
아침 7시 20분에

821
00:54:47,750 --> 00:54:49,208
공항에서 만나자

822
00:54:52,916 --> 00:54:53,916
네가 오면

823
00:54:55,250 --> 00:54:57,375
이유를 말해줄게

824
00:55:06,000 --> 00:55:12,666
"자오수웨이, 차단 해제"

825
00:55:41,875 --> 00:55:44,583
"정말로 차단을 해제하겠습니까?"

826
00:55:44,666 --> 00:55:46,875
"예"

827
00:56:02,500 --> 00:56:05,791
"자오수웨이 님의
모든 검색 결과 보기"

828
00:56:06,375 --> 00:56:09,833
"자오수웨이"

829
00:56:23,833 --> 00:56:25,583
"매주 수요일 저녁 9시
농구장에서 봐"

830
00:56:25,666 --> 00:56:27,791
"제이: 미안, 난 못 갈 것 같아"

831
00:56:27,875 --> 00:56:30,916
"쥔누: 둘째가 태어났어"

832
00:56:57,833 --> 00:56:58,958
"수웨이, 잘 가"

833
00:57:01,625 --> 00:57:03,458
"뤄위팅: 2015년 3월 14일"

834
00:57:03,541 --> 00:57:05,916
"요 며칠 바이메이에게
먹이를 주면 계속 울더라"

835
00:57:06,000 --> 00:57:07,208
"네가 그랬잖아"

836
00:57:07,291 --> 00:57:10,833
"도쿄에 갔다 와서
데리러 오겠다고"

837
00:57:10,916 --> 00:57:13,750
"네가 처음으로
못 지킨 약속이 됐구나"

838
00:57:13,833 --> 00:57:15,291
궈친친

839
00:57:18,208 --> 00:57:20,250
알겠어
9일에 출발하자

840
00:57:21,791 --> 00:57:23,541
"자오수웨이: 2015년 3월 10일"

841
00:57:23,625 --> 00:57:25,541
"수웨이의 친구분들"

842
00:57:25,625 --> 00:57:29,375
"어제 오전 수웨이가
공항으로 가던 길에"

843
00:57:29,458 --> 00:57:33,333
"심각한 교통사고를 당했습니다"

844
00:57:33,416 --> 00:57:34,916
"수술 후 목숨은 건졌지만"

845
00:57:35,000 --> 00:57:37,583
"아직 고비를
넘기지 못했습니다"

846
00:57:37,666 --> 00:57:41,875
"수웨이를 위해
함께 기도해주세요"

847
00:57:41,958 --> 00:57:45,208
"감사합니다"

848
00:58:44,541 --> 00:58:46,500
"미안해"

849
00:58:46,583 --> 00:58:52,708
"난 나를 어떻게
용서해야 할지 몰랐어"

850
00:58:52,791 --> 00:58:56,041
"그래서 모른 척했어"

851
00:58:56,125 --> 00:59:02,208
"그저 우리의 작은 다툼
탓이라고 생각하면서"

852
00:59:06,375 --> 00:59:08,625
"무슨 생각을
하고 계신가요?"

853
00:59:09,458 --> 00:59:11,958
그리고 술, 담배
커피처럼

854
00:59:12,041 --> 00:59:13,583
끊을 수 있는 건
다 끊으세요

855
00:59:18,375 --> 00:59:19,958
그럼 전…

856
00:59:20,916 --> 00:59:21,958
왜 그러시죠?

857
00:59:31,000 --> 00:59:32,916
궈친친 말이 맞았네

858
01:00:43,333 --> 01:00:46,625
죄송합니다, 지금 거신
번호는 없는 번호입니다

859
01:00:46,708 --> 01:00:47,833
확인하시고
다시 걸어주세요

860
01:00:47,916 --> 01:00:49,125
감사합니다

861
01:00:49,208 --> 01:00:51,791
지금 거신 번호는
없는 번호입니다

862
01:00:51,875 --> 01:00:54,291
확인하시고
다시 걸어주세요

863
01:00:54,375 --> 01:00:55,291
감사합니다

864
01:01:12,625 --> 01:01:15,958
죄송합니다, 지금 거신
번호는 없는 번호입니다

865
01:01:37,208 --> 01:01:41,208
"다신 연결되지 않는
전화번호가 있나요?"

866
01:01:41,291 --> 01:01:46,791
"나: 다신 연결되지 않는
전화번호가 있어?"

867
01:01:46,875 --> 01:01:50,208
"에드워드: 손 펴봐"

868
01:01:50,291 --> 01:01:54,250
"에드워드: 느껴져?"

869
01:01:54,333 --> 01:01:58,250
"에드워드: 내가 네 손을
꼭 잡고 있어"

870
01:02:16,791 --> 01:02:18,208
검사 결과는?

871
01:02:26,791 --> 01:02:29,041
행복한 눈물이 아니라면

872
01:02:29,125 --> 01:02:30,916
네 눈물은 보고 싶지 않아

873
01:02:36,875 --> 01:02:38,416
'애수'의 대사야

874
01:02:48,083 --> 01:02:50,166
널 가장 잘 아는 건
친구가 아니라

875
01:02:50,250 --> 01:02:51,916
너의 적이다

876
01:02:54,291 --> 01:02:56,250
'동사서독'의 대사지

877
01:02:57,791 --> 01:02:59,458
일이 일어난 데는

878
01:02:59,541 --> 01:03:01,500
그만한 이유가 있다

879
01:03:02,583 --> 01:03:04,125
나의 다음 영화
대사야

880
01:03:25,875 --> 01:03:31,666
"오빠가 아파요"

881
01:03:31,750 --> 01:03:33,458
"베이자"

882
01:03:56,791 --> 01:03:58,500
내가 누구를
만난 줄 알아?

883
01:04:02,333 --> 01:04:04,041
네가 왜
여기에 있어?

884
01:04:05,000 --> 01:04:07,250
망할 난수핑!

885
01:04:07,333 --> 01:04:08,791
뭐 하나
물려준 것도 없으면서

886
01:04:08,875 --> 01:04:11,041
- 병이나 물려주고
- 제 말 좀 들어보세요

887
01:04:11,125 --> 01:04:12,833
난 뭐야? 그럼 난 이제…

888
01:04:12,916 --> 01:04:14,916
그냥 양성 종양이라고요

889
01:04:16,333 --> 01:04:17,541
양성 종양요

890
01:04:26,166 --> 01:04:28,250
그저 작은
용종일 뿐이에요

891
01:04:40,000 --> 01:04:41,791
놀랐잖아

892
01:04:44,458 --> 01:04:46,083
괜찮으면 됐다

893
01:05:05,625 --> 01:05:07,041
놀라서 죽을 뻔했어

894
01:05:14,458 --> 01:05:15,791
됐어

895
01:05:32,458 --> 01:05:35,250
제가 할머니 집에 가면
늘 그러셨던 것처럼

896
01:05:35,333 --> 01:05:38,250
쓰다듬어 주실래요?

897
01:05:54,916 --> 01:05:57,583
매번 내 마음은

898
01:05:57,666 --> 01:05:59,750
칼에 베인 것만 같았어

899
01:06:03,041 --> 01:06:05,208
매번 네 할머니 집
문 앞에서

900
01:06:05,291 --> 01:06:07,791
한참을 울었어

901
01:06:07,875 --> 01:06:11,250
난 네게 아빠를
만들어 주고 싶었는데

902
01:06:11,333 --> 01:06:12,625
결국엔

903
01:06:14,208 --> 01:06:16,500
네가 엄마마저
잃게 만들었어

904
01:06:18,333 --> 01:06:20,791
난 네 할머니께
정말 많이 빌었어

905
01:06:20,875 --> 01:06:22,250
네 작은 삼촌은

906
01:06:22,333 --> 01:06:23,375
괜찮다고 하면서

907
01:06:23,458 --> 01:06:25,541
할머니는 기다리면
괜찮아질 거라고 했어

908
01:06:27,541 --> 01:06:30,500
그래서 난
계속 기다리고

909
01:06:30,583 --> 01:06:32,208
또 기다렸어

910
01:06:34,875 --> 01:06:38,750
그러다 결국 네 새아빠랑
이혼하기로 했지

911
01:06:38,833 --> 01:06:40,000
근데

912
01:06:42,166 --> 01:06:44,166
궈친친이 생긴 거야

913
01:06:48,291 --> 01:06:50,750
난 궈친친까지 아빠를
잃게 할 수 없었어

914
01:06:59,166 --> 01:07:00,458
미안하다

915
01:07:03,750 --> 01:07:05,666
엄마가 미안해

916
01:07:11,666 --> 01:07:14,958
5812742

917
01:07:44,791 --> 01:07:46,291
미안해

918
01:07:46,375 --> 01:07:47,833
괜찮아요

919
01:08:04,250 --> 01:08:05,875
여보

920
01:08:09,166 --> 01:08:10,625
우리 이혼해

921
01:08:17,958 --> 01:08:19,541
난 생각 끝났어

922
01:08:19,625 --> 01:08:22,750
인생에선 얽매이는 게
적을수록 좋아

923
01:08:22,833 --> 01:08:24,583
번거롭지 않게

924
01:08:25,666 --> 01:08:27,875
이혼 신고하러
언제 갈래?

925
01:08:27,958 --> 01:08:29,833
비가 오려나 봐

926
01:08:31,583 --> 01:08:32,958
다리가 또 아파?

927
01:08:35,500 --> 01:08:37,500
기상청보다
정확하다니까

928
01:08:40,916 --> 01:08:43,416
다리 좀 나아지면
이혼 신청하러 가자

929
01:08:45,666 --> 01:08:46,875
그래

930
01:08:53,083 --> 01:08:56,666
우리가 했던 약속

931
01:09:00,333 --> 01:09:02,041
내 마음속 깊이
숨겨둔 바람

932
01:09:08,416 --> 01:09:10,375
오늘부터
내부 테스트를 하고

933
01:09:10,458 --> 01:09:11,708
별문제가 없다면

934
01:09:11,791 --> 01:09:13,916
예정 기한 내에
완성될 겁니다

935
01:09:14,000 --> 01:09:14,958
이것 봐요

936
01:09:15,041 --> 01:09:17,208
- 생각만 하다간 기회를 놓쳐요
- 근데 이런 애정 게임이

937
01:09:17,291 --> 01:09:18,458
우리 구독자에게

938
01:09:18,541 --> 01:09:20,333
무슨 의미가 있을까요?

939
01:09:23,083 --> 01:09:26,458
애초에 행복만 있는
완벽한 연애는 없어요

940
01:09:32,666 --> 01:09:34,916
그 속에는 고통이나

941
01:09:35,000 --> 01:09:36,583
눈물

942
01:09:36,666 --> 01:09:37,500
다툼

943
01:09:37,583 --> 01:09:39,083
이별이 함께 존재하며

944
01:09:39,166 --> 01:09:41,083
그것들 모두
존재의 의의가 있어요

945
01:09:41,166 --> 01:09:43,500
만약 이런 게 없다면

946
01:09:43,583 --> 01:09:46,125
어떻게 더 나은
자신을 만들겠어요?

947
01:09:50,041 --> 01:09:53,333
이건 그저
게임일 뿐이에요

948
01:09:53,416 --> 01:09:56,166
맙소사

949
01:09:56,250 --> 01:09:57,875
저기…

950
01:09:57,958 --> 01:09:59,125
친친입니다

951
01:09:59,208 --> 01:10:01,083
치치 씨, 고생했어요

952
01:10:01,166 --> 01:10:02,583
방금 하신 말씀은
잘 이해했습니다

953
01:10:02,666 --> 01:10:05,750
제무팀에 얘기해서
특별 안건을 맡은 분들께

954
01:10:05,833 --> 01:10:07,541
보름치 봉급을 상여금으로
드릴 생각이에요

955
01:10:09,541 --> 01:10:14,208
- 감사합니다, 대표님
- 너무 좋아요

956
01:10:14,291 --> 01:10:15,791
제가 말했잖아요

957
01:10:15,875 --> 01:10:18,041
도박에서 많이 따면
사랑에 실패한댔어

958
01:10:18,125 --> 01:10:19,083
- 신난다!
- 빨리 가자

959
01:10:19,166 --> 01:10:20,041
- 어서 뺏어
- 2만 원

960
01:10:20,125 --> 01:10:21,666
- 황샤오먀오
- 너 행운의 속옷 입었지?

961
01:10:21,750 --> 01:10:22,833
노래하러 가자

962
01:10:22,916 --> 01:10:23,833
싫어

963
01:10:23,916 --> 01:10:24,958
노래하러 가자

964
01:10:25,041 --> 01:10:26,500
알겠어

965
01:10:26,583 --> 01:10:30,583
- 노래하러 가자
- 노래하러 가자

966
01:10:30,666 --> 01:10:32,083
데이터팀

967
01:10:32,166 --> 01:10:33,500
노래방이죠?

968
01:10:33,583 --> 01:10:37,208
여기 인원이…

969
01:10:45,375 --> 01:10:46,958
아무 술이나
다 돼요?

970
01:10:47,041 --> 01:10:49,250
네, 아무거나 골라서

971
01:10:49,333 --> 01:10:51,458
다음 가게 도착 전까지
다 마시면 돼요

972
01:10:56,208 --> 01:10:57,250
보통은 말이죠

973
01:10:57,333 --> 01:10:59,375
첫 가게에서
전 이런 걸 마셔요

974
01:10:59,458 --> 01:11:01,250
그리고 올리비아나…

975
01:11:12,125 --> 01:11:13,500
이 길에 편의점이
12개나 있는데

976
01:11:13,583 --> 01:11:15,375
12병을
마실 수 있겠어요?

977
01:11:18,041 --> 01:11:19,958
이거 받으세요

978
01:11:20,041 --> 01:11:22,625
첫 번째 가게에서는
가벼운 걸 마셔요

979
01:11:22,708 --> 01:11:24,250
이건 갖다 놓을게요

980
01:11:26,208 --> 01:11:27,375
빨리 와요

981
01:11:29,500 --> 01:11:30,833
진작에 다 마셨어

982
01:11:30,916 --> 01:11:32,166
- 같이 건배하자
- 나 다 마셨어

983
01:11:32,250 --> 01:11:33,250
너무 느려

984
01:11:35,291 --> 01:11:38,458
너 전에 저 가게에서
죽은 듯 쓰러져 잤잖아

985
01:11:38,541 --> 01:11:40,125
빨리 오세요

986
01:12:19,666 --> 01:12:21,791
다 같이 놀 때는
게임 규칙을 지켜야죠

987
01:12:26,250 --> 01:12:28,000
타이베이 사람들

988
01:12:28,083 --> 01:12:31,250
우리 콘서트에
오신 걸 환영합니다

989
01:12:39,041 --> 01:12:40,458
어서
하나, 둘

990
01:12:40,541 --> 01:12:43,000
똑바로 걸어
하나, 둘…

991
01:12:43,083 --> 01:12:44,333
별로 안 비틀거리네

992
01:12:45,833 --> 01:12:46,791
켄이 친친 선배를
좋아…

993
01:13:03,791 --> 01:13:04,875
비비안 수

994
01:13:04,958 --> 01:13:06,250
쉬시디랑
비비안 수 중에는?

995
01:13:06,333 --> 01:13:08,083
비비안 수

996
01:13:08,166 --> 01:13:09,958
송혜교랑
비비안 수 중에는?

997
01:13:12,625 --> 01:13:13,625
비비안 수

998
01:13:13,708 --> 01:13:14,875
에마 스톤과
비비안 수 중에는?

999
01:13:14,958 --> 01:13:16,250
비비안 수

1000
01:13:16,333 --> 01:13:17,833
비비안 수가
그렇게 좋아?

1001
01:13:17,916 --> 01:13:20,000
사장님, 카레 치킨
하나 주세요

1002
01:13:20,083 --> 01:13:21,375
- 알겠습니다
- 너는?

1003
01:13:21,458 --> 01:13:23,208
전 카레 비비안 수요

1004
01:13:23,291 --> 01:13:24,541
카레 비비안 수요?

1005
01:13:26,333 --> 01:13:28,916
여기 근처에는
먹을 걸 안 파네

1006
01:13:29,833 --> 01:13:31,375
닭튀김조차 없어

1007
01:13:34,500 --> 01:13:36,000
자전거 타고 가서
사면 되지

1008
01:13:37,458 --> 01:13:39,458
나 자전거 탈 줄 몰라

1009
01:13:39,541 --> 01:13:40,791
나 탈 수 있어

1010
01:13:40,875 --> 01:13:42,416
넌 여기에 안 살잖아

1011
01:13:43,250 --> 01:13:45,791
하루에 한 번 배달해줄게

1012
01:13:45,875 --> 01:13:47,333
됐거든

1013
01:13:49,291 --> 01:13:51,958
난 애인이랑 걸어서
닭튀김을 사러 가고

1014
01:13:52,041 --> 01:13:53,625
집에서 영화 보며 먹을 거야

1015
01:13:54,458 --> 01:13:56,416
우린 걸으면서

1016
01:13:56,500 --> 01:13:58,125
수다도 떨고

1017
01:13:58,208 --> 01:13:59,625
함께 웃을 거야

1018
01:14:01,041 --> 01:14:02,166
괜찮네

1019
01:14:04,083 --> 01:14:06,333
네 남자 친구는
분명 뚱뚱할거야

1020
01:14:19,500 --> 01:14:20,833
다리 좀 들어 봐

1021
01:14:20,916 --> 01:14:21,791
더 못 들겠어

1022
01:14:21,875 --> 01:14:23,041
손 그렇게
놓으면 안 돼

1023
01:14:23,125 --> 01:14:24,958
내 머리에 닿잖아

1024
01:14:25,041 --> 01:14:26,958
- 들어가
- 됐다

1025
01:14:27,041 --> 01:14:28,708
- 조심히 들어가
- 그래, 문 닫는다

1026
01:14:28,791 --> 01:14:30,000
내가 닫을…

1027
01:14:31,458 --> 01:14:32,791
잘 가

1028
01:14:32,875 --> 01:14:35,416
- 잘 가요
- 친친 선배, 들어가세요

1029
01:14:36,458 --> 01:14:37,666
조심히 들어가세요

1030
01:14:37,750 --> 01:14:39,375
친친 선배, 사랑해요

1031
01:14:39,458 --> 01:14:40,625
너무 역겹다

1032
01:14:40,708 --> 01:14:42,125
친친 선배, 저도
데이터팀 갈래요

1033
01:14:42,208 --> 01:14:43,333
잘 가요

1034
01:14:43,416 --> 01:14:44,666
갈게요

1035
01:14:48,541 --> 01:14:49,541
택시 불러드려요?

1036
01:14:49,625 --> 01:14:50,916
게임 계속할래요?

1037
01:14:59,791 --> 01:15:01,125
어떻게 도시락을
주문하는 거로

1038
01:15:01,208 --> 01:15:03,666
큰일을 할 수 있을지
알아본다는 거죠?

1039
01:15:03,750 --> 01:15:04,833
말도 안 돼요

1040
01:15:04,916 --> 01:15:06,208
그럼 왜 교육부에서

1041
01:15:06,291 --> 01:15:08,083
도시락 시키는 걸로
가산점 부과 안 해요?

1042
01:15:08,166 --> 01:15:10,458
학교에서는 도시락 주문
과목을 가르쳐야겠네요?

1043
01:15:10,541 --> 01:15:11,958
맞아요
저희 일 못해요

1044
01:15:12,041 --> 01:15:14,791
근데 저희도
성취감은 필요해요

1045
01:15:14,875 --> 01:15:16,708
소위 말하는 잡일을
잘했을 때도

1046
01:15:16,791 --> 01:15:18,291
성취감을 느끼잖아요?

1047
01:15:18,375 --> 01:15:19,500
그런 일도 못 하면

1048
01:15:19,583 --> 01:15:21,791
우리가 어떻게 중요한 일을
아래 사람에게 맡겨요?

1049
01:15:21,875 --> 01:15:23,541
잡스가 도시락을
잘 시킬 거 같아요?

1050
01:15:23,625 --> 01:15:25,500
본인이 잡스라고
확신합니까?

1051
01:15:27,000 --> 01:15:28,291
어쨌든 불만은 있어요

1052
01:15:28,375 --> 01:15:31,041
선배들은 일을 중요하게
여기지 않잖아요

1053
01:15:31,125 --> 01:15:33,458
설마 당신들처럼 일을
인생의 유일한 목표로 삼고

1054
01:15:33,541 --> 01:15:36,208
불쌍하게 살아야
일을 중요시하는 건가요?

1055
01:15:45,500 --> 01:15:48,958
정말 다시 시작하고 싶어요

1056
01:15:49,041 --> 01:15:51,041
그렇게 된다면

1057
01:15:51,125 --> 01:15:53,833
난 꼭 모두가 좋아하는
사람이 될 거예요

1058
01:15:55,916 --> 01:15:58,041
아무리 덜렁대고

1059
01:15:58,125 --> 01:16:00,291
겁나고

1060
01:16:00,375 --> 01:16:01,708
도움이 안 돼도

1061
01:16:04,500 --> 01:16:06,916
고집부리지 않고

1062
01:16:07,000 --> 01:16:08,708
센 척하지 않고

1063
01:16:09,750 --> 01:16:11,291
까탈스럽게 굴지
않을 거예요

1064
01:16:14,500 --> 01:16:16,541
웃음이 안 나도
웃을 거예요

1065
01:16:22,583 --> 01:16:23,916
열등감이 들어도

1066
01:16:26,625 --> 01:16:28,666
바로 뒤돌아
떠나지 않을 거예요

1067
01:16:34,125 --> 01:16:35,916
한 번 돌아서면

1068
01:16:38,125 --> 01:16:39,875
평생 돌이킬 수
없을 테니까요

1069
01:16:45,166 --> 01:16:46,666
사실

1070
01:16:47,833 --> 01:16:49,916
그 남자가
날 안 좋아해도

1071
01:16:52,291 --> 01:16:54,541
좋게 놓아줘야 해요

1072
01:16:56,875 --> 01:16:58,333
왜냐하면

1073
01:17:03,750 --> 01:17:05,708
그를 사랑했으니까요

1074
01:17:12,416 --> 01:17:15,041
빨리 서른 살이 되고 싶어요

1075
01:17:16,291 --> 01:17:18,916
전 꼭 멋진
어른이 될 거예요

1076
01:17:20,208 --> 01:17:22,208
차갑고 날카로운 표정에

1077
01:17:25,458 --> 01:17:28,166
까탈스럽게 보여도
사실을 말할 거예요

1078
01:17:31,833 --> 01:17:34,250
모두 절 싫어해도
상관없어요

1079
01:17:35,666 --> 01:17:38,625
어차피 제가
저를 좋아하는데

1080
01:17:38,708 --> 01:17:40,416
다른 사람이

1081
01:17:40,500 --> 01:17:41,916
무슨 상관이에요?

1082
01:17:48,875 --> 01:17:49,916
좋아요

1083
01:17:52,416 --> 01:17:54,375
어른 말 한번 들어보죠

1084
01:17:56,791 --> 01:17:59,166
그 남자를
좋게 놓아줄래요

1085
01:18:09,958 --> 01:18:11,875
"제일 사랑해, 19통"

1086
01:18:11,958 --> 01:18:16,666
"제일 사랑해"

1087
01:18:21,500 --> 01:18:23,041
- 황샤오먀오, 너 도대체…
- 잘 가

1088
01:18:35,208 --> 01:18:36,833
왜 퇴사하는 건데?

1089
01:18:39,916 --> 01:18:41,083
휴대폰, 페이스북, 이메일까지

1090
01:18:41,166 --> 01:18:43,041
전부 날
차단한 거로도 부족해?

1091
01:18:54,958 --> 01:18:57,791
궈친친
왜 퇴사하는 건데?

1092
01:18:57,875 --> 01:18:59,750
네가 뭔데
내 일에 참견이야?

1093
01:18:59,833 --> 01:19:02,458
- 제일 친한 친구잖아
- 넌 아니잖아

1094
01:19:05,041 --> 01:19:06,041
이러지 마

1095
01:19:07,916 --> 01:19:10,750
다신 널 보고 싶지
않아서 그래, 됐지?

1096
01:19:10,833 --> 01:19:12,416
- 이러지 마
- 실례합니다

1097
01:19:20,291 --> 01:19:21,916
파마는 무슨
장난이야

1098
01:19:22,000 --> 01:19:23,708
눈물로 독소를 배출하는 거라

1099
01:19:23,791 --> 01:19:25,250
안 울면 큰일 나

1100
01:19:25,333 --> 01:19:26,916
귀엽다
우리 할머니 같아

1101
01:19:27,000 --> 01:19:28,708
아니면 나랑 한 침대에서
자고 싶은 거야?

1102
01:19:29,583 --> 01:19:31,208
기업 정보 분석팀의 궈친친

1103
01:19:31,291 --> 01:19:33,458
나랑 같이 도쿄에 가지 않을래?

1104
01:19:34,791 --> 01:19:36,291
좋아

1105
01:19:59,375 --> 01:20:01,583
저기…

1106
01:20:01,666 --> 01:20:03,333
저분이…

1107
01:20:14,500 --> 01:20:16,291
너무 어지러워

1108
01:20:18,875 --> 01:20:19,833
가자

1109
01:20:21,041 --> 01:20:22,875
어지러워, 흔들지 마

1110
01:20:22,958 --> 01:20:24,708
엄청 무겁네

1111
01:20:24,791 --> 01:20:26,375
조심하세요

1112
01:20:26,458 --> 01:20:27,750
그럼 전 갈게요

1113
01:20:27,833 --> 01:20:29,958
- 친친을 취하게 해줘서 고마워요
- 틀렸어

1114
01:20:30,041 --> 01:20:31,291
난 정색녀 친친이야

1115
01:20:31,375 --> 01:20:32,458
가만히 있어

1116
01:20:34,541 --> 01:20:35,708
집에 어떻게 가게요?

1117
01:20:35,791 --> 01:20:37,000
콜택시요

1118
01:20:37,083 --> 01:20:38,416
그거 안전해요?

1119
01:20:39,875 --> 01:20:41,250
저 힘 세요

1120
01:20:41,333 --> 01:20:43,083
집에 가면 얘한테
문자 보내 줘요

1121
01:20:49,625 --> 01:20:50,750
소개가 늦었네요

1122
01:20:50,833 --> 01:20:52,208
전 얘 오빠예요

1123
01:20:52,291 --> 01:20:54,666
저번에 그쪽한테
치료비 청구했죠

1124
01:20:58,083 --> 01:21:00,250
13층입니다

1125
01:21:02,166 --> 01:21:03,333
- 더 위로
- 여기?

1126
01:21:03,416 --> 01:21:05,416
- 왼쪽도 위로
- 왼쪽도 위로

1127
01:21:05,500 --> 01:21:07,000
- 됐어
- 여기야?

1128
01:21:07,083 --> 01:21:08,208
붙인다

1129
01:21:13,416 --> 01:21:15,375
난즈양

1130
01:21:16,125 --> 01:21:17,666
짜증 나

1131
01:21:19,125 --> 01:21:20,083
그만 좀 해

1132
01:21:20,166 --> 01:21:22,833
- 난즈양, 문 열어
- 넌 제자리에서 기다려

1133
01:21:33,041 --> 01:21:34,875
궈친친

1134
01:21:51,416 --> 01:21:53,333
"자오수웨이"

1135
01:21:53,416 --> 01:21:55,708
"수웨이: 그럼 밑에서
기다릴게"

1136
01:21:55,791 --> 01:21:57,041
"수웨이: 가면서
음료수 사 갈게"

1137
01:21:57,125 --> 01:21:58,375
"수웨이: 도착했어"

1138
01:21:58,458 --> 01:21:59,958
"수웨이: 천천히 와
잡지 보고 있을게"

1139
01:22:00,041 --> 01:22:01,375
"수웨이: 트렁크 다 샀어"

1140
01:22:09,250 --> 01:22:16,000
"잘 지내?"

1141
01:22:26,375 --> 01:22:28,333
"5년이나 지났네"

1142
01:22:28,416 --> 01:22:31,458
"미친 듯 일을 해야
네 생각이 않…"

1143
01:22:42,750 --> 01:22:45,250
난 계획을
다 세웠는데

1144
01:22:45,333 --> 01:22:47,375
매번 네가 날
기다려 주지 않았어

1145
01:22:50,541 --> 01:22:51,625
쉬시디랑
비비안 수 중에는?

1146
01:22:51,708 --> 01:22:52,666
비비안 수

1147
01:22:54,125 --> 01:22:55,916
송혜교랑
비비안 수 중에는?

1148
01:22:56,875 --> 01:22:58,500
비비안 수

1149
01:22:58,583 --> 01:22:59,791
에마 스톤과
비비안 수 중에는?

1150
01:22:59,875 --> 01:23:01,083
비비안 수

1151
01:23:02,375 --> 01:23:04,375
궈친친과
비비안 수 중에는?

1152
01:23:07,250 --> 01:23:09,041
왜 이 질문은
안 물어봐?

1153
01:23:20,333 --> 01:23:22,125
내가 계획을
다 세워 뒀어

1154
01:23:23,333 --> 01:23:26,708
도쿄에서 묵는
두 번째 밤에

1155
01:23:26,791 --> 01:23:29,750
널 도쿄 타워에
데리고 갈 거야

1156
01:23:29,833 --> 01:23:32,083
그리고 넓게 펼쳐진
야경 속에서

1157
01:23:32,166 --> 01:23:34,625
너한테 말할 거야

1158
01:23:34,708 --> 01:23:37,041
너랑 친구는
그만하고 싶다고

1159
01:23:39,041 --> 01:23:40,958
앞으로는 너와 함께

1160
01:23:41,041 --> 01:23:43,208
닭튀김을 사서
집에서 영화 보고 싶어

1161
01:23:49,750 --> 01:23:51,375
우린 걸으면서

1162
01:23:52,833 --> 01:23:54,041
수다도 떨고

1163
01:23:55,250 --> 01:23:56,666
함께 웃을 거야

1164
01:24:00,833 --> 01:24:03,500
언젠간 내가
뚱뚱해지겠지

1165
01:24:07,875 --> 01:24:09,666
정말로 모두
생각해 뒀어

1166
01:24:15,625 --> 01:24:17,708
"너야?"

1167
01:24:21,041 --> 01:24:22,583
"정말 너 맞아?"

1168
01:24:25,708 --> 01:24:28,416
"문자 전송이 안 된 걸
지금 발견했네요"

1169
01:24:36,833 --> 01:24:39,833
"천국에 있는 수웨이가
행복해할 것 같아요"

1170
01:24:39,916 --> 01:24:44,083
"전 수웨이의 엄마예요"

1171
01:24:50,583 --> 01:24:55,166
"아들이 사랑했던
당신이…"

1172
01:25:21,041 --> 01:25:24,583
"알고 보니"

1173
01:25:24,666 --> 01:25:30,791
"난 이미
그 연애를 하고 있었다"

1174
01:25:42,416 --> 01:25:44,291
오빠가 처음 집에
돌아왔던 날

1175
01:25:44,375 --> 01:25:47,125
나한테 한 첫 마디가
뭔 줄 알아?

1176
01:25:47,208 --> 01:25:48,458
뭔데?

1177
01:25:49,416 --> 01:25:51,541
안녕, 안아 봐도 될까?

1178
01:25:53,125 --> 01:25:55,750
몇 개월밖에 안 됐던 애가
그걸 어떻게 기억해?

1179
01:25:55,833 --> 01:25:57,916
엄마가 기억하시잖아

1180
01:25:58,000 --> 01:25:59,541
내가 오빠랑 싸우면

1181
01:25:59,625 --> 01:26:01,333
이 얘기를
매번 해주셨어

1182
01:26:08,750 --> 01:26:09,666
오빠

1183
01:26:12,916 --> 01:26:15,333
이제 우리 자신을
미워하지 말자

1184
01:26:22,291 --> 01:26:23,541
알겠어

1185
01:26:28,208 --> 01:26:29,625
사장님, 오랜만이에요

1186
01:26:29,708 --> 01:26:31,458
- 사장님
- 저 기억하세요?

1187
01:26:31,541 --> 01:26:32,500
당연하죠

1188
01:26:32,583 --> 01:26:33,875
먹고 싶은 거
골라 봐

1189
01:26:33,958 --> 01:26:35,125
내가 쏠게

1190
01:26:35,208 --> 01:26:37,125
- 오빠가?
- 그렇다니까

1191
01:26:37,208 --> 01:26:39,000
좋아, 맘껏 골라야지

1192
01:26:39,083 --> 01:26:42,125
전 닭튀김 큰 거랑
오징어 큰 거요

1193
01:26:42,208 --> 01:26:43,291
너무 맵지 않게요

1194
01:26:43,375 --> 01:26:44,875
"우린 길을 걸으며 수다를 떨었고"

1195
01:26:44,958 --> 01:26:46,458
"함께 웃었다"

1196
01:26:48,541 --> 01:26:51,875
저녁에는
해가 어디로 가요?

1197
01:26:51,958 --> 01:26:53,875
미국으로 가지

1198
01:26:55,000 --> 01:26:58,416
그럼 달도
미국에 살아요?

1199
01:26:58,500 --> 01:27:00,125
맞아

1200
01:27:00,208 --> 01:27:03,958
해와 달 모두
먼 길을 다니니까

1201
01:27:04,041 --> 01:27:05,791
정말 피곤하겠어요

1202
01:27:05,875 --> 01:27:08,791
그러니까 우리는
매일을 귀하게 여겨야 해

1203
01:27:20,041 --> 01:27:21,166
상처는 다 나았죠?

1204
01:27:24,708 --> 01:27:26,541
오늘 저녁에
시간 돼요?

1205
01:27:26,625 --> 01:27:28,083
아니지

1206
01:27:28,166 --> 01:27:29,833
섣달그믐날이라 안 돼

1207
01:27:30,750 --> 01:27:32,583
내일 저녁에
뭐 해요?

1208
01:27:42,541 --> 01:27:45,166
"결국 우리는
헤어지게 될까?"

1209
01:27:45,250 --> 01:27:46,666
"그렇다면"

1210
01:27:46,750 --> 01:27:49,916
"지금 우리는
시작하는 게 옳은 걸까?"

1211
01:28:08,000 --> 01:28:09,041
자

1212
01:28:17,291 --> 01:28:19,208
제가 할게요

1213
01:28:19,291 --> 01:28:20,375
알겠어

1214
01:28:21,916 --> 01:28:23,458
매운 거
안 드시잖아요?

1215
01:28:25,625 --> 01:28:26,916
내가 왜 안 먹어?

1216
01:28:27,000 --> 01:28:29,083
매운 걸
가장 좋아하는데

1217
01:28:30,291 --> 01:28:33,333
누구보다 조금 더 오래
살겠다는 약속을 지키려고

1218
01:28:33,416 --> 01:28:36,250
매일 야채와 두부
잡곡밥을 먹는 거지

1219
01:28:37,791 --> 01:28:39,250
헛소리하네

1220
01:28:39,333 --> 01:28:41,875
당신이 매일 야채와
두부를 먹어야 안 죽…

1221
01:28:48,791 --> 01:28:50,166
이거 먹어

1222
01:28:50,250 --> 01:28:52,666
방금 야채랑 두부를
먹어야 안 죽는…

1223
01:29:05,875 --> 01:29:09,000
"에드워드: 9시에
월례 회의 잊지 마"

1224
01:29:09,083 --> 01:29:11,416
"에드워드: 생각만 하다간
기회를 놓치고"

1225
01:29:11,500 --> 01:29:14,041
"에드워드: 행동하다 보면
성공에 이른다"

1226
01:29:20,833 --> 01:29:23,166
"애플리케이션 삭제"

1227
01:29:27,458 --> 01:29:28,666
"애플리케이션 삭제"

1228
01:29:28,750 --> 01:29:30,458
"'완벽한 연인' 삭제"

1229
01:29:45,666 --> 01:29:46,541
"크라우드 펀딩"

1230
01:29:46,625 --> 01:29:48,458
"난즈양의 두 번째
창작 영화 '문득'"

1231
01:29:48,541 --> 01:29:50,791
"결제가 완료됐습니다
거래 금액은 200만 원입니다"

1232
01:29:50,875 --> 01:29:52,416
"기획자의 말:
200만 원을 후원하다니"

1233
01:29:52,500 --> 01:29:54,000
"취하신 건가요
잘못 누르신 건가요?"

1234
01:29:54,083 --> 01:29:55,583
"미리 말씀드리지만
환불은 안 됩니다"

1235
01:29:55,666 --> 01:29:57,500
걔가 라면 먹고 싶대

1236
01:29:57,583 --> 01:29:58,958
나도 알아

1237
01:29:59,875 --> 01:30:02,666
우리 애가 걔를
먼저 때렸다고 했대

1238
01:30:02,750 --> 01:30:03,666
당신이…

1239
01:30:05,833 --> 01:30:07,250
선생님이 그랬어

1240
01:30:07,333 --> 01:30:08,583
다음에 날을 잡죠

1241
01:30:08,666 --> 01:30:09,875
- 자, 여러분
- 잘 생겼다

1242
01:30:09,958 --> 01:30:11,833
새로 온 직원을
소개하겠습니다

1243
01:30:14,916 --> 01:30:17,833
안녕하세요, 전 어릴 때
도쿄로 이민해서

1244
01:30:17,916 --> 01:30:20,125
중국어가 그다지
유창하지 않습니다

1245
01:30:23,791 --> 01:30:25,166
참, 저는
에드워드입니다

1246
01:30:26,583 --> 01:30:27,708
에드워드

1247
01:30:27,791 --> 01:30:29,125
환영해요

1248
01:30:30,750 --> 01:30:32,666
"뒤에 쿠키 영상 있어요"

1249
01:30:54,208 --> 01:30:55,416
"난 씨가 묻는다"

1250
01:30:55,500 --> 01:30:57,375
지난 5년을
거지같이 살았다면

1251
01:30:57,458 --> 01:30:59,500
앞으로의 5년은
그러지 말아요

1252
01:31:01,083 --> 01:31:02,416
정말 좋네요

1253
01:31:02,500 --> 01:31:03,833
우리는 살아가면서

1254
01:31:03,916 --> 01:31:05,250
계속 실수하고

1255
01:31:05,333 --> 01:31:07,000
계속 사랑하겠죠

1256
01:31:07,083 --> 01:31:08,416
살아 있는데
왜 사랑을 안 해요?

1257
01:31:08,500 --> 01:31:10,500
"살아 있는데
왜 사랑을 안 해요?"

1258
01:31:10,583 --> 01:31:11,750
계속 사랑하기 위해서

1259
01:31:11,833 --> 01:31:13,416
전 잘 살아갈 거예요

1260
01:31:16,166 --> 01:31:17,583
그리고 이제 당신은

1261
01:31:20,041 --> 01:31:21,916
제 영상을 끄시고

1262
01:31:22,000 --> 01:31:24,375
본인이 살고 싶은
인생을 살면서

1263
01:31:24,458 --> 01:31:26,166
사랑을 하세요

1264
01:31:26,250 --> 01:31:29,625
"사랑을 하세요"

1265
01:35:41,500 --> 01:35:46,500
자막: 박시현



