1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09,509 --> 00:00:12,721
‪NETFLIX 喜剧特辑

4
00:00:13,096 --> 00:00:14,806
‪谢谢

5
00:00:14,889 --> 00:00:16,182
‪（明尼阿波利斯现场演出）

6
00:00:16,266 --> 00:00:18,476
‪天啊 太感谢大家了

7
00:00:19,185 --> 00:00:22,230
‪谢谢

8
00:00:23,982 --> 00:00:26,651
‪非常感谢 谢谢

9
00:00:28,361 --> 00:00:29,404
‪你们真热情

10
00:00:29,487 --> 00:00:32,824
‪搞得我差点忘了
‪我们在一周内都得死翘翘

11
00:00:34,784 --> 00:00:37,537
‪我开玩笑的啦 说不定是一个月

12
00:00:38,747 --> 00:00:41,374
‪还记得我们都以为疫情要结束了吗？

13
00:00:42,667 --> 00:00:46,337
‪大家都超开心 “我们战胜病毒啦”

14
00:00:47,255 --> 00:00:49,841
‪我们那时候一定傻透了

15
00:00:50,842 --> 00:00:52,969
‪当时每个人都夸自己作了贡献

16
00:00:53,052 --> 00:00:55,138
‪“很高兴能帮到患者

17
00:00:55,221 --> 00:00:56,765
‪我一直足不出户噢”

18
00:00:58,391 --> 00:01:01,561
‪“疫情还没结束？那打死我也不隔离了

19
00:01:03,146 --> 00:01:04,939
‪那些病患反正也要死的”

20
00:01:06,524 --> 00:01:08,318
‪因为疫情真的没完没了

21
00:01:08,401 --> 00:01:12,072
‪这个疫情就像一部
‪你以为已经被砍的电视剧

22
00:01:12,155 --> 00:01:14,699
‪结果它被Netflix救活了

23
00:01:22,457 --> 00:01:25,627
‪我可没准备好看新的一季

24
00:01:26,836 --> 00:01:31,174
‪我不知道你们怎么想
‪但我当时再也不想见到我的家人了

25
00:01:32,634 --> 00:01:34,260
‪做父母的明白这种感受

26
00:01:34,344 --> 00:01:37,430
‪这就像是半夜换尿布

27
00:01:37,514 --> 00:01:40,683
‪你困得要死 脏尿布又恶心得要命

28
00:01:40,767 --> 00:01:41,810
‪但你也得换

29
00:01:41,893 --> 00:01:45,396
‪于是你更换尿布 好不容易把孩子哄睡

30
00:01:45,480 --> 00:01:48,650
‪当你把孩子放回婴儿床时

31
00:01:48,733 --> 00:01:50,902
‪结果你发现尿布又被尿满了

32
00:01:52,111 --> 00:01:54,989
‪2021年就是这么糟心的一年

33
00:01:57,784 --> 00:01:59,369
‪没完没了

34
00:02:02,997 --> 00:02:06,209
‪刚换好的尿布又被尿满

35
00:02:07,919 --> 00:02:11,047
‪我其实挺怀念刚爆发疫情的日子

36
00:02:11,131 --> 00:02:12,173
‪那段时间很搞笑

37
00:02:12,257 --> 00:02:15,051
‪当时我们以为勤洗手就能预防感染

38
00:02:16,344 --> 00:02:18,680
‪“各位要勤洗手哦 那样就安全了”

39
00:02:18,763 --> 00:02:20,390
‪“好的”

40
00:02:22,725 --> 00:02:25,603
‪我还记得在核酸检测大规模铺开之前

41
00:02:25,687 --> 00:02:27,397
‪每个人都有朋友吹嘘说：

42
00:02:27,480 --> 00:02:29,065
‪“我得过新冠咯”

43
00:02:29,732 --> 00:02:31,359
‪“我是1991年得的”

44
00:02:33,236 --> 00:02:35,989
‪“那时候叫作COVID-91”

45
00:02:37,532 --> 00:02:40,535
‪“我得过几次 光洗手就能痊愈”

46
00:02:41,911 --> 00:02:44,414
‪新冠肺炎的症状让人摸不着头脑

47
00:02:44,497 --> 00:02:45,999
‪现在依然让人搞不明白

48
00:02:46,082 --> 00:02:47,625
‪当你问：“新冠有什么症状？”

49
00:02:47,709 --> 00:02:48,793
‪“什么症状都有”

50
00:02:51,337 --> 00:02:53,006
‪“什么症状都有是什么意思？”

51
00:02:53,089 --> 00:02:55,383
‪“提问题就是一种症状”

52
00:02:58,261 --> 00:03:00,221
‪“这怎么可能？”

53
00:03:00,847 --> 00:03:03,099
‪“拒绝相信就是主要症状”

54
00:03:06,603 --> 00:03:09,272
‪于是你给生活物品擦拭消毒
‪我就是这么干的

55
00:03:09,772 --> 00:03:11,065
‪这真的太扯了

56
00:03:11,149 --> 00:03:14,485
‪“我在清洁一个饼干盒 但我没毛病哦

57
00:03:20,408 --> 00:03:23,036
‪强迫症就是这种感觉吗？”

58
00:03:25,371 --> 00:03:28,124
‪几个星期后你会这样说：
‪“不管啦 它们看着够干净了

59
00:03:29,459 --> 00:03:30,919
‪我清洁过了”

60
00:03:32,378 --> 00:03:34,255
‪但你得采取预防措施

61
00:03:34,339 --> 00:03:37,550
‪该怎么预防却没有统一标准
‪每个人都说得像那么回事

62
00:03:37,634 --> 00:03:38,927
‪“噢 我们封城了

63
00:03:39,010 --> 00:03:40,553
‪停工 停课

64
00:03:40,637 --> 00:03:41,971
‪我们有社交气泡圈

65
00:03:42,055 --> 00:03:44,515
‪气泡里的人只有我的家人
‪还有我们在每周性派对上

66
00:03:44,599 --> 00:03:46,059
‪看到的那两个人

67
00:03:48,561 --> 00:03:50,480
‪但为了安全 还是忍着点吧”

68
00:03:52,774 --> 00:03:54,776
‪我们都经历了同一个疫情

69
00:03:54,859 --> 00:03:57,612
‪但是我们的体验很不一样 对吗？

70
00:03:57,695 --> 00:03:58,738
‪它有系数上的区别

71
00:03:58,821 --> 00:04:00,615
‪如果你只有25岁 而且很健康

72
00:04:00,698 --> 00:04:03,785
‪你会说：“管它呢 我要登上新冠游轮”

73
00:04:05,161 --> 00:04:07,413
‪但如果你超过了25岁⋯

74
00:04:07,497 --> 00:04:09,290
‪你们也许会惊讶 但我确实超过了⋯

75
00:04:10,541 --> 00:04:13,127
‪你们都更加关注新闻了吧？

76
00:04:13,211 --> 00:04:16,130
‪新闻主播会说：“高危人群是较老的人士”

77
00:04:16,214 --> 00:04:18,758
‪你会问：“怎么个老法？

78
00:04:19,425 --> 00:04:20,593
‪是年龄上的老

79
00:04:20,677 --> 00:04:23,471
‪还是上了高中
‪连手机都没有的那种老？”

80
00:04:25,890 --> 00:04:26,933
‪对吧？

81
00:04:30,770 --> 00:04:34,190
‪没人觉得自己老

82
00:04:34,899 --> 00:04:38,194
‪你是偶尔被打脸了才意识到

83
00:04:38,278 --> 00:04:39,696
‪你原来变老了

84
00:04:40,571 --> 00:04:43,700
‪我有一次为一家医院做慈善活动
‪那个活动非常棒

85
00:04:43,783 --> 00:04:46,035
‪我到场时 组织活动的一位女士说：

86
00:04:46,119 --> 00:04:49,497
‪“天啊 我们上的是同一所大学”

87
00:04:49,580 --> 00:04:50,790
‪她比我年轻 我们聊天

88
00:04:50,873 --> 00:04:53,459
‪发现我们出去玩的地方也一样

89
00:04:53,543 --> 00:04:56,170
‪然后在活动结束时 我正要离开
‪她跑到我跟前

90
00:04:56,254 --> 00:04:59,132
‪她说：“我想知道你是哪一年毕业的”

91
00:04:59,215 --> 00:05:01,009
‪我说：“1988年”

92
00:05:01,092 --> 00:05:03,928
‪她很惊讶：“天啊 我就是那一年出生的”

93
00:05:05,763 --> 00:05:07,015
‪打脸

94
00:05:08,266 --> 00:05:10,310
‪狠狠地打脸

95
00:05:11,019 --> 00:05:12,145
‪我当时不知道说什么好

96
00:05:12,228 --> 00:05:15,106
‪我说：“我也是那一年出生的”

97
00:05:17,066 --> 00:05:19,360
‪她看着我说：“这玩笑不好笑”

98
00:05:19,444 --> 00:05:21,529
‪然后我上了我的车 拼命往嘴里塞食物

99
00:05:21,612 --> 00:05:23,197
‪直到我不伤心为止

100
00:05:27,201 --> 00:05:29,954
‪有时候你得解读新闻 对吧？

101
00:05:30,038 --> 00:05:31,080
‪新闻主播会说：

102
00:05:31,164 --> 00:05:34,792
‪“易感人群是老年人和患有合并症的人群”

103
00:05:35,543 --> 00:05:36,586
‪合什么？

104
00:05:37,253 --> 00:05:38,796
‪合并症

105
00:05:38,880 --> 00:05:41,674
‪最后我们解读出来的实际意思是

106
00:05:41,758 --> 00:05:43,843
‪“所有肥佬都死定了”

107
00:05:45,762 --> 00:05:48,181
‪但他们在新闻上不能这么说呀

108
00:05:49,015 --> 00:05:50,641
‪不能让记者桑贾伊·古普塔说：

109
00:05:50,725 --> 00:05:53,770
‪“安德森 所有肥佬都得死”

110
00:05:55,688 --> 00:05:58,066
‪所以他们换了个说法 说合并症

111
00:05:58,566 --> 00:06:00,902
‪在家里我们问
‪“亲爱的 什么是合并⋯”

112
00:06:00,985 --> 00:06:02,403
‪“不知道 把调味汁递过来”

113
00:06:05,156 --> 00:06:08,993
‪慢慢地我们发现 他们说的就是肥胖人群

114
00:06:09,077 --> 00:06:12,747
‪如果你体重超标
‪你会问：“多胖才算胖？”

115
00:06:13,956 --> 00:06:17,960
‪或者问：“是沃尔玛式的那种胖
‪还是吉姆·加菲根的那种胖？”

116
00:06:24,217 --> 00:06:25,676
‪我解读到了这个信息

117
00:06:25,760 --> 00:06:28,054
‪我完全听懂了这个意思 所以我开始健身

118
00:06:28,137 --> 00:06:29,680
‪我开始健康饮食 我劲头十足

119
00:06:29,764 --> 00:06:32,934
‪然后有一天我看着镜子说： “够了”

120
00:06:33,851 --> 00:06:37,271
‪原来生死大事
‪并不像你想的那样能催促人

121
00:06:38,689 --> 00:06:39,732
‪“你可以更长寿哦”

122
00:06:39,816 --> 00:06:41,109
‪“这条件不够诱人

123
00:06:42,443 --> 00:06:44,904
‪能不能加点码 加个披萨怎么样？”

124
00:06:46,239 --> 00:06:48,032
‪我努力试过了

125
00:06:48,116 --> 00:06:49,867
‪我老婆给我买了体重秤

126
00:06:49,951 --> 00:06:51,869
‪原来我们还有浪漫可言啊

127
00:06:53,996 --> 00:06:57,041
‪我都没要礼物 她就把秤当礼物送给我了

128
00:06:58,376 --> 00:07:00,002
‪这种事我绝对做不出来

129
00:07:00,086 --> 00:07:03,548
‪“生日快乐 亲爱的
‪我给你买了体重秤和化妆品哦

130
00:07:05,591 --> 00:07:07,218
‪看我对你多上心 宝贝”

131
00:07:08,928 --> 00:07:10,304
‪那是高科技体重秤

132
00:07:10,388 --> 00:07:13,808
‪它配有一款应用
‪所以政府可以知道我有多肥胖了

133
00:07:15,935 --> 00:07:18,062
‪搞不懂为什么要搭配应用

134
00:07:18,146 --> 00:07:20,898
‪说不定这就是一款勒索软件

135
00:07:22,400 --> 00:07:24,944
‪“快付钱 不然我们就告诉大家你有多胖”

136
00:07:25,987 --> 00:07:28,865
‪“可是我没有加密货币啊”

137
00:07:31,075 --> 00:07:33,327
‪我设置好了应用 然后上称

138
00:07:33,411 --> 00:07:34,745
‪我的体重显示在手机上

139
00:07:34,829 --> 00:07:36,497
‪68公斤

140
00:07:38,916 --> 00:07:40,793
‪好啦 是90公斤出头

141
00:07:41,752 --> 00:07:44,005
‪好吧 大大超过了90公斤

142
00:07:44,755 --> 00:07:48,259
‪如果是老式的体重秤
‪你在上面根本看不到90这个数字

143
00:07:49,385 --> 00:07:51,804
‪但我就是上90公斤了

144
00:07:52,889 --> 00:07:55,099
‪在手机上 在我的体重下方

145
00:07:55,183 --> 00:07:58,060
‪有一个小小的红色词语

146
00:07:58,144 --> 00:08:00,146
‪我当时没戴眼镜 所以我问了我女儿

147
00:08:00,229 --> 00:08:02,773
‪我说：“上面说什么？”
‪她说：“肥胖”

148
00:08:04,192 --> 00:08:07,487
‪打脸 狠狠地打脸

149
00:08:08,404 --> 00:08:11,991
‪我看着我女儿说：“这款应用得更新了”

150
00:08:13,743 --> 00:08:16,078
‪然后我跑去厨房 拼命往嘴里塞食物

151
00:08:16,162 --> 00:08:17,622
‪直到我不难过为止

152
00:08:24,504 --> 00:08:25,630
‪现在我们还要戴口罩

153
00:08:25,713 --> 00:08:28,382
‪曾经我们谁都不需要戴口罩 对吧？

154
00:08:28,466 --> 00:08:29,509
‪多美好的日子啊

155
00:08:31,969 --> 00:08:35,848
‪还记得疫情后
‪第一次不戴口罩去公共场合的感觉吗？

156
00:08:35,932 --> 00:08:37,225
‪怪怪的 对吧？

157
00:08:37,308 --> 00:08:40,478
‪像没穿衣服一样
‪你会想“噢 我好欧洲范

158
00:08:43,105 --> 00:08:45,066
‪这是哪儿？法国的蓝色海岸？”

159
00:08:46,192 --> 00:08:49,153
‪我之前挺想戴丁字裤口罩的

160
00:08:50,238 --> 00:08:53,199
‪既有品位又淘气

161
00:08:54,158 --> 00:08:56,869
‪“他露出了脸蛋
‪但仍然保留着一丝神秘

162
00:08:58,246 --> 00:09:00,373
‪哎呦喂”

163
00:09:01,207 --> 00:09:04,210
‪脸圆 惨白 头顶已差不多掉光光

164
00:09:04,293 --> 00:09:07,505
‪印第安纳州的这个小子走啊走

165
00:09:07,588 --> 00:09:11,634
‪他走啊走 所有经过他身边的人都说：

166
00:09:11,717 --> 00:09:12,760
‪“恶心！”

167
00:09:15,805 --> 00:09:19,183
‪你刚开始看到别人不戴口罩时
‪感觉很不对劲 对吧？

168
00:09:19,267 --> 00:09:22,562
‪你忍不住走上前去说：
‪“你还是戴回口罩吧

169
00:09:23,604 --> 00:09:26,607
‪你戴口罩好看多了
‪你戴上口罩对谁都好”

170
00:09:28,109 --> 00:09:29,735
‪你们在疫情期间有没有认识

171
00:09:29,819 --> 00:09:32,488
‪一直都是戴口罩示人的人？

172
00:09:32,572 --> 00:09:34,991
‪当你们终于见到他们赤裸裸的脸时

173
00:09:35,074 --> 00:09:36,826
‪你会想“哎呦”

174
00:09:38,077 --> 00:09:39,370
‪有一种被照骗的感觉

175
00:09:39,453 --> 00:09:42,206
‪你会说：“你的脸和你的声音一点都不搭

176
00:09:43,249 --> 00:09:45,001
‪另外谁偷了你的下巴？”

177
00:09:48,296 --> 00:09:50,923
‪当然 在疫情中最大的一个发现是

178
00:09:51,007 --> 00:09:53,926
‪原来生活中有那么多疯子

179
00:09:55,094 --> 00:09:56,679
‪这挺让人惊讶的

180
00:09:56,762 --> 00:09:59,015
‪我们都知道社会上或多或少有一些怪胎

181
00:09:59,098 --> 00:10:01,976
‪但没人能想到数量竟然那么多

182
00:10:03,144 --> 00:10:05,688
‪也没想到我们会和那种人沾亲带故

183
00:10:07,231 --> 00:10:08,274
‪你们懂吧？

184
00:10:14,572 --> 00:10:17,408
‪因为每个人总有一些亲戚或朋友

185
00:10:17,491 --> 00:10:19,619
‪十分离谱

186
00:10:20,286 --> 00:10:22,997
‪“我再也不相信现实了”

187
00:10:24,915 --> 00:10:26,125
‪“好啊”

188
00:10:27,084 --> 00:10:30,421
‪这就像疯子揭晓派对

189
00:10:31,964 --> 00:10:34,091
‪“真相再也不真了”

190
00:10:34,592 --> 00:10:35,843
‪“感恩节之间我们别见了”

191
00:10:37,678 --> 00:10:39,513
‪我感觉我遇到这种人的概率更高

192
00:10:39,597 --> 00:10:42,850
‪因为我总是有那种古怪的思想家朋友

193
00:10:42,933 --> 00:10:44,727
‪他们通常很风趣

194
00:10:44,810 --> 00:10:48,981
‪他们会说：“大脚怪是真的 是真的”

195
00:10:49,065 --> 00:10:52,234
‪但同样的一个人在疫情期间却变成了：

196
00:10:52,318 --> 00:10:54,487
‪“汤姆·汉克斯吃婴儿”

197
00:10:57,948 --> 00:10:59,241
‪“别说傻话”

198
00:11:00,284 --> 00:11:01,994
‪“汤姆·汉克斯真的吃婴儿

199
00:11:02,078 --> 00:11:05,122
‪如果你不信 那就是你也吃婴儿”

200
00:11:06,540 --> 00:11:07,583
‪“好吧

201
00:11:08,626 --> 00:11:10,294
‪汤姆·汉克斯吃婴儿

202
00:11:11,337 --> 00:11:13,673
‪我早就觉得他像是吃婴儿的人了”

203
00:11:16,050 --> 00:11:19,678
‪在封城期间 我最想念的就是餐厅了

204
00:11:19,762 --> 00:11:21,263
‪我知道这让人吃惊

205
00:11:22,264 --> 00:11:24,558
‪我之前没发现自己这么想念餐厅

206
00:11:24,642 --> 00:11:26,644
‪直到我在解封后第一次去餐厅时

207
00:11:26,727 --> 00:11:29,897
‪我发现自己对着别人的食物
‪发出渴望的声音

208
00:11:31,482 --> 00:11:33,234
‪“噢 耶

209
00:11:35,194 --> 00:11:37,238
‪我要怎么干掉你呢？

210
00:11:39,031 --> 00:11:41,117
‪给我上一副刀叉

211
00:11:42,660 --> 00:11:44,495
‪“吉姆 你在公共场合呢”
‪“噢 抱歉”

212
00:11:49,458 --> 00:11:50,709
‪另外引人深思的一点是

213
00:11:50,793 --> 00:11:54,797
‪我觉得在疫情期间 妈妈们是最煎熬的

214
00:11:54,880 --> 00:11:57,216
‪妈妈们最辛苦了 对吧？

215
00:11:57,967 --> 00:12:01,429
‪或者最痛苦的是那些
‪得和那些妈妈一起生活的男人

216
00:12:03,556 --> 00:12:06,225
‪真的要疯了⋯
‪不知道我老婆是怎么做到的

217
00:12:06,308 --> 00:12:09,520
‪我们家有五个孩子要远程学习

218
00:12:09,603 --> 00:12:10,646
‪我的孩子们可厉害了

219
00:12:10,729 --> 00:12:12,898
‪他们的远程变成了彻底远离学习

220
00:12:16,235 --> 00:12:18,737
‪我们怎么能让孩子们用那个

221
00:12:18,821 --> 00:12:21,991
‪玩《我的世界》的设备去学习？

222
00:12:23,242 --> 00:12:25,536
‪这不等于是在美味的汉堡店里

223
00:12:25,619 --> 00:12:27,246
‪开减肥会议吗？

224
00:12:29,415 --> 00:12:31,292
‪太荒谬了

225
00:12:36,964 --> 00:12:39,550
‪经过疫情后 我真的认同

226
00:12:39,633 --> 00:12:42,136
‪当老师太难了

227
00:12:42,219 --> 00:12:45,389
‪这真的是糟糕的职业选择

228
00:12:48,100 --> 00:12:49,143
‪对吧？

229
00:12:49,852 --> 00:12:53,939
‪大概在苏格兰出现第一个病例的时候
‪我转向我的老婆

230
00:12:55,649 --> 00:12:59,069
‪我说：“等疫情结束后⋯
‪如果城市还能解封的话

231
00:12:59,153 --> 00:13:01,614
‪你想去哪里我都带你去 哪里都可以”

232
00:13:01,697 --> 00:13:03,824
‪我的老婆说：“我要去夏威夷”

233
00:13:03,908 --> 00:13:06,368
‪我说：“我本来想的是
‪纽约周围的三州地区”

234
00:13:08,287 --> 00:13:11,540
‪她说：“我要去夏威夷 我要带上孩子们”

235
00:13:11,624 --> 00:13:13,459
‪我说：“带谁的孩子？”

236
00:13:15,252 --> 00:13:17,087
‪她说：“我们的孩子呀”

237
00:13:17,171 --> 00:13:19,715
‪我做了一番研究 发现这比离婚省钱

238
00:13:19,798 --> 00:13:21,050
‪所以我们去了夏威夷

239
00:13:22,426 --> 00:13:23,469
‪然后⋯

240
00:13:26,305 --> 00:13:30,601
‪夏威夷是一个很特别的地方 确实是

241
00:13:30,684 --> 00:13:32,645
‪那里有热情友好的阿罗哈精神

242
00:13:32,728 --> 00:13:35,606
‪人们打招呼都说“阿罗哈”
‪但我好尴尬

243
00:13:35,689 --> 00:13:38,734
‪他们说的是“阿罗哈”
‪我说的是“哈罗⋯哈”

244
00:13:40,402 --> 00:13:42,363
‪这也算是打招呼吧？

245
00:13:42,446 --> 00:13:45,157
‪即使我准确地说了夏威夷的词语

246
00:13:45,241 --> 00:13:46,283
‪结果还是适得其反

247
00:13:46,367 --> 00:13:48,827
‪比如 如果我说“马哈罗”
‪当地人会看着我说：

248
00:13:48,911 --> 00:13:50,079
‪“你不用这么拼的

249
00:13:51,622 --> 00:13:53,832
‪你只需点一下头
‪我们就会给你上猪肉了”

250
00:13:55,125 --> 00:13:56,794
‪我在夏威夷很突兀

251
00:13:56,877 --> 00:13:58,504
‪我一点都不像游客

252
00:13:58,587 --> 00:14:00,214
‪我就像他们用来反衬的工具人

253
00:14:00,297 --> 00:14:02,466
‪好让其他游客感觉更自在

254
00:14:04,134 --> 00:14:07,054
‪“没关系 要说尴尬
‪谁能比吉姆·加菲根更尴尬”

255
00:14:09,390 --> 00:14:12,434
‪夏威夷是其他州无法比拟的

256
00:14:12,518 --> 00:14:14,353
‪那就是个热带天堂

257
00:14:14,436 --> 00:14:18,148
‪那里就像个波利尼西亚岛国

258
00:14:18,232 --> 00:14:19,650
‪然后被我们占为己有

259
00:14:20,192 --> 00:14:21,235
‪你们懂我意思吧？

260
00:14:21,318 --> 00:14:23,237
‪它以前根本不是美国的州

261
00:14:23,320 --> 00:14:25,197
‪美国之前就像在公开日看房一样

262
00:14:25,281 --> 00:14:27,700
‪“不错

263
00:14:28,450 --> 00:14:30,870
‪我们可以在这里度蜜月
‪这个地方我们拿定了

264
00:14:32,371 --> 00:14:34,039
‪夏威夷人说：“这是我们的国家”

265
00:14:34,123 --> 00:14:36,917
‪“真漂亮 我喜欢你们的花衬衫
‪我也得搞一件”

266
00:14:39,545 --> 00:14:41,797
‪所以夏威夷人会走上前来告诉你：

267
00:14:41,881 --> 00:14:43,132
‪“你们抢了这片土地”

268
00:14:43,215 --> 00:14:44,925
‪我说：“我怎么跟你们说好呢？

269
00:14:45,009 --> 00:14:46,802
‪整个美国都是抢来的

270
00:14:48,762 --> 00:14:51,473
‪可能这里的人更心痛 因为这里太美了

271
00:14:53,934 --> 00:14:56,645
‪底特律的土著对我们也很恼火呢”

272
00:14:58,856 --> 00:15:01,317
‪我老婆选择夏威夷是因为她喜欢海滩

273
00:15:01,400 --> 00:15:03,444
‪你们看得出来 我也喜欢

274
00:15:05,279 --> 00:15:09,575
‪我整个旅程都在晒日光浴 不停地涂防晒

275
00:15:10,367 --> 00:15:13,078
‪结果我晒得更白了

276
00:15:15,247 --> 00:15:18,208
‪是哪个残忍的浑蛋

277
00:15:18,292 --> 00:15:22,046
‪一边要发明这种黏糊糊的东西
‪保护苍白的人不被晒伤

278
00:15:22,129 --> 00:15:25,341
‪一边又把他们整得跟白鬼一样？

279
00:15:26,675 --> 00:15:28,677
‪太残忍了

280
00:15:28,761 --> 00:15:30,930
‪防晒霜就应该有别的颜色

281
00:15:31,013 --> 00:15:33,599
‪“酷啊 蓝人乐团的人来了”

282
00:15:35,225 --> 00:15:38,812
‪搞不懂为什么防晒霜非得是白色
‪到底怎么想的？

283
00:15:38,896 --> 00:15:42,399
‪“那些皮肤苍白的人
‪喜欢白色的牧场沙拉酱”

284
00:15:43,567 --> 00:15:45,861
‪那就投其所好 把防晒霜做成白色吧”

285
00:15:47,571 --> 00:15:49,949
‪我晒不黑 就是晒不黑

286
00:15:50,032 --> 00:15:52,034
‪连三分熟都晒不出来

287
00:15:52,785 --> 00:15:55,371
‪我要么白得像是没出过门

288
00:15:55,454 --> 00:15:57,998
‪要么红得像是刚从晒伤中心出来一样

289
00:15:59,667 --> 00:16:01,251
‪没有中间的选项

290
00:16:02,544 --> 00:16:04,630
‪我知道大家喜欢去海滩放松

291
00:16:04,713 --> 00:16:06,507
‪很多人觉得在海滩上能让人放松

292
00:16:06,590 --> 00:16:07,800
‪但对我不是这样

293
00:16:08,509 --> 00:16:10,469
‪就像是原本对蜜蜂过敏

294
00:16:10,552 --> 00:16:13,263
‪但是在假期里却要当养蜂人

295
00:16:14,723 --> 00:16:17,226
‪我的一个目标是不要被晒伤

296
00:16:17,309 --> 00:16:19,603
‪我不想当一个被晒伤的成年人

297
00:16:19,687 --> 00:16:22,022
‪如果你看到晒伤的小孩
‪你会想“养育孩子真辛苦”

298
00:16:22,106 --> 00:16:24,024
‪但如果你看到晒伤的成人 你会想

299
00:16:24,108 --> 00:16:25,442
‪“这是个酒鬼”

300
00:16:26,235 --> 00:16:27,277
‪对吧？

301
00:16:27,987 --> 00:16:29,029
‪因为⋯

302
00:16:31,156 --> 00:16:33,784
‪成人晒伤后通红的皮肤

303
00:16:33,867 --> 00:16:36,161
‪就是判断力低下的

304
00:16:36,245 --> 00:16:37,705
‪有力证明

305
00:16:38,789 --> 00:16:40,332
‪你没法推脱

306
00:16:40,416 --> 00:16:42,793
‪“我这次大意中招了

307
00:16:45,004 --> 00:16:47,881
‪我没想到天上那个大火球
‪这次会是热的”

308
00:16:52,761 --> 00:16:55,347
‪我们不在海边的时候会做一些活动

309
00:16:55,431 --> 00:16:57,850
‪我最后一次体验了溜索

310
00:16:59,476 --> 00:17:01,603
‪我们是不是有毛病？

311
00:17:02,146 --> 00:17:04,231
‪“嘿 你想体验濒死的感觉吗？

312
00:17:05,524 --> 00:17:08,777
‪你想不想花200美元
‪体验6次要死的感觉？”

313
00:17:09,778 --> 00:17:12,406
‪为什么不直接到马路上体验？

314
00:17:13,574 --> 00:17:16,243
‪“你看到那辆公车差点撞上我了吗？
‪劫后余生啊”

315
00:17:18,370 --> 00:17:21,040
‪为什么不直接在摩托车集会上脱掉口罩

316
00:17:21,874 --> 00:17:22,916
‪对吧？

317
00:17:30,132 --> 00:17:32,634
‪如果你们玩过溜索 就知道如果要减速

318
00:17:32,718 --> 00:17:34,511
‪你们得伸开手脚

319
00:17:34,595 --> 00:17:35,804
‪据说这样能减速

320
00:17:35,888 --> 00:17:37,848
‪这样看起来还像是自杀

321
00:17:39,183 --> 00:17:42,603
‪“如果他不想死 刚才为什么
‪做案发现场那种粉笔描的动作”

322
00:17:44,480 --> 00:17:47,357
‪太诡异了⋯他们是怎么发明出溜索的？

323
00:17:47,441 --> 00:17:50,319
‪“嘿 电线杆都连着电线 你知道吧？

324
00:17:51,195 --> 00:17:53,280
‪我们把游客弄上去吧？”

325
00:17:55,532 --> 00:17:56,825
‪“游客为什么要上电线杆？”

326
00:17:56,909 --> 00:17:59,661
‪“不知道呀 那他们为什么和鲨鱼游泳？”

327
00:18:01,121 --> 00:18:02,664
‪我们还体验了浮潜

328
00:18:02,748 --> 00:18:04,083
‪我一点都不担心我自己

329
00:18:04,166 --> 00:18:06,460
‪因为我猜鲨鱼看到我的大白腿会想

330
00:18:06,543 --> 00:18:07,753
‪“这一定不是真的腿

331
00:18:09,755 --> 00:18:13,342
‪我可不会再咬人体模型了”

332
00:18:17,554 --> 00:18:20,140
‪有时候 当我的家人去海边时

333
00:18:20,224 --> 00:18:22,017
‪我会自己去徒步

334
00:18:22,101 --> 00:18:24,353
‪徒步很无聊 但我学会了找乐子

335
00:18:24,436 --> 00:18:26,939
‪我会带上番茄酱包

336
00:18:27,022 --> 00:18:29,566
‪徒步到一半时 我会打开番茄酱包

337
00:18:29,650 --> 00:18:31,401
‪然后把酱涂在手上和脸上

338
00:18:31,485 --> 00:18:33,987
‪然后我去问那些恩爱的情侣

339
00:18:35,531 --> 00:18:37,074
‪“你们看到我的老婆了吗？”

340
00:18:40,119 --> 00:18:41,411
‪“没有”

341
00:18:42,371 --> 00:18:44,414
‪“但你听到她对我说狠话了吧？

342
00:18:47,501 --> 00:18:49,419
‪我还能闻到她罪恶的气息”

343
00:18:51,338 --> 00:18:53,382
‪“吉姆 这个玩笑很可怕

344
00:18:54,550 --> 00:18:56,677
‪这是个恐怖的笑话”

345
00:18:58,637 --> 00:19:00,681
‪疫情还在继续 但我们⋯

346
00:19:00,764 --> 00:19:03,016
‪我们也在适应这个疫情

347
00:19:03,100 --> 00:19:05,435
‪在这一年半里我们不举办婚礼

348
00:19:05,519 --> 00:19:08,522
‪不办孩子的生日派对 不安排家庭聚会

349
00:19:08,605 --> 00:19:10,357
‪也不尽是这等好事

350
00:19:11,525 --> 00:19:12,568
‪对吧？

351
00:19:13,902 --> 00:19:15,404
‪对吧？

352
00:19:18,448 --> 00:19:21,451
‪我希望有些活动就不要再回来了

353
00:19:21,535 --> 00:19:24,830
‪比如游行 我希望游行就此终结

354
00:19:27,040 --> 00:19:30,377
‪游行从来没有半点好处

355
00:19:30,460 --> 00:19:33,672
‪你们会说：“嘿 孩子们 看
‪一群人在走路

356
00:19:35,966 --> 00:19:38,427
‪制造不必要的交通拥堵”

357
00:19:39,970 --> 00:19:42,514
‪在疫情之前 如果你遇见了游行

358
00:19:42,598 --> 00:19:45,184
‪你绝对不会说：“好酷 是游行”

359
00:19:45,267 --> 00:19:47,436
‪你会说的永远是：“我讨厌人类”

360
00:19:48,896 --> 00:19:51,398
‪唯一享受游行的人

361
00:19:51,481 --> 00:19:53,650
‪就是游行队伍里的人了

362
00:19:54,276 --> 00:19:57,571
‪就连人行道上的人都会说：
‪“多长啊 怎么还没走完？”

363
00:19:58,989 --> 00:20:01,074
‪当然 大多数游行的亮点

364
00:20:01,158 --> 00:20:03,452
‪就是游行乐队了 对吧？

365
00:20:04,036 --> 00:20:06,830
‪在电视上 游行乐队的俯瞰画面

366
00:20:06,914 --> 00:20:08,540
‪挺好看的 对吧？

367
00:20:08,624 --> 00:20:10,459
‪但从街上的角度看 你的感受是

368
00:20:10,542 --> 00:20:12,628
‪有一群宅迷要涌过来了

369
00:20:13,712 --> 00:20:16,548
‪“糟了 他们来了 快把Xbox游戏机藏起来”

370
00:20:18,300 --> 00:20:20,344
‪但游行乐队是很棒的 对吧？

371
00:20:20,427 --> 00:20:22,638
‪他们像运动员一样训练

372
00:20:22,721 --> 00:20:23,972
‪他们总是彩排

373
00:20:24,056 --> 00:20:27,100
‪神奇的是他们付出那么多努力 做的却是

374
00:20:27,184 --> 00:20:28,727
‪没人喜欢事情

375
00:20:31,855 --> 00:20:33,065
‪我开玩笑的啦

376
00:20:35,192 --> 00:20:37,778
‪我知道观众里有一些游行乐队的人

377
00:20:38,320 --> 00:20:40,072
‪对那些⋯比如⋯

378
00:20:40,155 --> 00:20:43,075
‪事实是 游行乐队能演奏一首歌曲

379
00:20:43,158 --> 00:20:45,118
‪神奇的是 他们能演奏任何歌曲

380
00:20:45,202 --> 00:20:46,245
‪然后毁掉

381
00:20:51,541 --> 00:20:55,295
‪你会说：“原来我这么讨厌
‪《放克名流》这首歌”

382
00:20:57,464 --> 00:20:59,967
‪听到一首歌时你们从不会想

383
00:21:00,050 --> 00:21:02,302
‪“真希望这首歌能出一个
‪游行乐队版本”

384
00:21:06,473 --> 00:21:09,726
‪我知道这里有很自豪的游行乐队成员

385
00:21:09,810 --> 00:21:12,896
‪而且我告诉你们吧
‪我是永远都没资格加入游行乐队的

386
00:21:12,980 --> 00:21:14,564
‪因为我有性生活

387
00:21:23,490 --> 00:21:27,369
‪“他一定会被游行乐队揍的”

388
00:21:28,578 --> 00:21:32,291
‪我知道有的人很珍视
‪他们在游行乐队里的时光

389
00:21:32,374 --> 00:21:36,670
‪但在我看来
‪这等于是音乐职业的入行劝退

390
00:21:36,753 --> 00:21:38,672
‪比如：“噢 你想当音乐家啊？好的

391
00:21:38,755 --> 00:21:40,632
‪穿上蓝色船长表演服

392
00:21:42,426 --> 00:21:45,804
‪在中场休息时 记得绕到运动场
‪好让我们买点热狗

393
00:21:47,055 --> 00:21:48,473
‪就这样坚持几个学期

394
00:21:48,557 --> 00:21:50,767
‪你就知道还要不要当音乐家了”

395
00:21:53,812 --> 00:21:54,980
‪有个知识点你们知道吗？

396
00:21:55,063 --> 00:21:57,149
‪游行乐队的前身是军乐队

397
00:21:57,232 --> 00:22:00,235
‪军乐队带领军队上战场

398
00:22:00,319 --> 00:22:03,363
‪他们要鼓舞士气 震慑敌人

399
00:22:03,447 --> 00:22:05,198
‪但我不知道这是否真的有用

400
00:22:06,408 --> 00:22:08,785
‪“噢 不 他们知道佛利伍麦克乐队

401
00:22:11,121 --> 00:22:12,497
‪我们要撤退吗？

402
00:22:12,581 --> 00:22:15,375
‪要是歌手林赛·白金汉
‪也在他们的队伍里怎么办？”

403
00:22:16,710 --> 00:22:21,673
‪军队是怎么说服乐手
‪吹着小号上战场的？

404
00:22:22,424 --> 00:22:23,717
‪“上战场吧”

405
00:22:25,260 --> 00:22:27,596
‪“他们不是有武器吗？”

406
00:22:27,679 --> 00:22:29,598
‪“那你就用音乐战胜他们

407
00:22:31,933 --> 00:22:34,770
‪如果你能活命 记得在早上
‪用你的小号唤醒我们的灵魂”

408
00:22:42,110 --> 00:22:45,906
‪小号乐手会在末端用一个弱音器
‪这点我很喜欢

409
00:22:50,035 --> 00:22:51,119
‪这是谁想到的办法？

410
00:22:51,203 --> 00:22:52,913
‪“我刚才在听你吹小号

411
00:22:52,996 --> 00:22:56,208
‪这让我想起了用搋子通马桶

412
00:22:57,876 --> 00:23:00,420
‪我一口气吃了六个大汉堡

413
00:23:01,338 --> 00:23:03,882
‪我买了个搋子 它很干净

414
00:23:03,965 --> 00:23:07,636
‪你能不能把它用在你的名贵乐器上

415
00:23:07,719 --> 00:23:09,596
‪然后给我演奏一下？

416
00:23:11,098 --> 00:23:12,140
‪开始演奏吧”

417
00:23:15,977 --> 00:23:18,021
‪“你想过去当水管工吗？”

418
00:23:21,483 --> 00:23:23,068
‪太搞笑了

419
00:23:24,111 --> 00:23:26,780
‪经常有人跟我说 他们认识长得像我的人

420
00:23:26,863 --> 00:23:29,741
‪不管我走到哪儿
‪基本每周都有人走过来说：

421
00:23:29,825 --> 00:23:31,660
‪“嘿 我认识一个长得跟你很像的人”

422
00:23:32,285 --> 00:23:34,538
‪我都不知道该说什么
‪“好吧 帮我打个招呼

423
00:23:37,290 --> 00:23:39,126
‪提醒他们要涂防晒”

424
00:23:41,545 --> 00:23:43,130
‪而且他们口中那些长得像我的人

425
00:23:43,213 --> 00:23:45,882
‪都是在生活中没什么大作为的人

426
00:23:46,800 --> 00:23:48,260
‪“对 他还给我们割了草坪

427
00:23:50,428 --> 00:23:52,305
‪我们甚至都没花钱 他就割了”

428
00:23:54,558 --> 00:23:56,017
‪很像我这种人能干出来的事

429
00:23:57,519 --> 00:24:02,357
‪在社交媒体上
‪我时不时会收到一些婴儿照

430
00:24:02,440 --> 00:24:04,192
‪据说长得像我

431
00:24:04,901 --> 00:24:07,654
‪“这个婴儿长得像吉姆·加菲根”

432
00:24:08,446 --> 00:24:09,948
‪大家觉得这很好笑

433
00:24:10,031 --> 00:24:13,285
‪说我像一个又白又胖还光头

434
00:24:14,327 --> 00:24:16,204
‪还在尿布里大便的婴儿

435
00:24:17,539 --> 00:24:18,874
‪有时候有的人真的很可爱

436
00:24:18,957 --> 00:24:22,043
‪他们说：“嘿 为什么我们的宝贝儿子
‪长得像吉姆·加菲根？”

437
00:24:22,127 --> 00:24:24,087
‪我说：“因为我和你老婆睡了”

438
00:24:30,677 --> 00:24:34,514
‪如果你们觉得
‪有人说你像婴儿已经够损了

439
00:24:35,056 --> 00:24:40,687
‪我还收到过猫的照片
‪他们说这些猫长得像我

440
00:24:42,022 --> 00:24:45,984
‪而且不是一次两次
‪我收到过几十只猫的照片

441
00:24:46,484 --> 00:24:47,819
‪随附的内容都一样

442
00:24:47,903 --> 00:24:50,614
‪“这只猫长得像吉姆·加菲根”

443
00:24:52,324 --> 00:24:54,618
‪我不知道他们想暗示什么

444
00:24:54,701 --> 00:24:57,204
‪是想暗示这些猫是我的私生子？

445
00:24:58,496 --> 00:25:01,708
‪在一次演出之后 我倍感孤独
‪于是我出门散步⋯

446
00:25:02,876 --> 00:25:05,045
‪这时候一只流浪的母猫问我要烟⋯

447
00:25:06,379 --> 00:25:07,923
‪我说我不抽烟 然后⋯

448
00:25:08,798 --> 00:25:10,425
‪我们就这么聊上了 然后⋯

449
00:25:11,718 --> 00:25:13,678
‪不知不觉间 太阳升起来了

450
00:25:16,139 --> 00:25:17,974
‪我再也没见过那只猫

451
00:25:20,101 --> 00:25:22,270
‪我还记得它身上的猫味

452
00:25:25,023 --> 00:25:27,192
‪有人说你像婴儿或者像猫

453
00:25:27,734 --> 00:25:31,279
‪如果你觉得这样已经够损了

454
00:25:31,988 --> 00:25:37,369
‪我曾经收到一张膝盖骨的照片⋯

455
00:25:40,455 --> 00:25:45,794
‪随附的内容写着
‪“这个膝盖骨长得像吉姆·加菲根”

456
00:25:49,005 --> 00:25:51,800
‪你们猜怎么着？我还真像那块膝盖骨

457
00:25:53,843 --> 00:25:56,096
‪但我不知道他们想暗示什么

458
00:25:56,179 --> 00:25:58,848
‪是想暗示这膝盖骨是我的私生子？

459
00:26:00,475 --> 00:26:02,519
‪在一次演出之后 我倍感孤独

460
00:26:03,937 --> 00:26:07,107
‪于是我出门散步
‪这时候一块膝盖骨问我要烟⋯

461
00:26:07,816 --> 00:26:09,442
‪我说我不抽烟 然后⋯

462
00:26:10,402 --> 00:26:11,736
‪我们就这么聊上了

463
00:26:13,363 --> 00:26:15,282
‪不知不觉间 太阳升起来了

464
00:26:17,617 --> 00:26:19,577
‪我再也没见过那块膝盖骨

465
00:26:21,204 --> 00:26:23,498
‪如果你们觉得有人说我

466
00:26:25,333 --> 00:26:31,256
‪长得像一块不知是谁的
‪又肥又皱的膝盖骨已经够损了

467
00:26:32,507 --> 00:26:33,842
‪那确实很损

468
00:26:35,468 --> 00:26:38,972
‪我觉得那真的很损 然后我恍然大悟

469
00:26:39,055 --> 00:26:41,933
‪我知道这是怎么回事了

470
00:26:42,017 --> 00:26:43,226
‪突然一切都说得通了

471
00:26:43,310 --> 00:26:45,854
‪等我说了以后
‪你们肯定有人说这个想法太荒唐

472
00:26:45,937 --> 00:26:48,231
‪但我觉得其他人会赞同这个逻辑的

473
00:26:49,649 --> 00:26:56,281
‪这来龙去脉就是
‪膝盖骨的主人明显去做了整容手术⋯

474
00:26:57,782 --> 00:27:01,911
‪对吧？他说：“我想把我的膝盖

475
00:27:02,495 --> 00:27:06,166
‪整得像全美国最被埋没的那个喜剧人”

476
00:27:07,083 --> 00:27:11,338
‪对吗？然后整容医生说：

477
00:27:11,421 --> 00:27:12,714
‪“你是说约翰·穆拉尼吗？”

478
00:27:15,425 --> 00:27:19,304
‪膝盖骨的主人说：“不 是吉姆·加菲根”

479
00:27:19,888 --> 00:27:22,849
‪整容医生说：“我不知道他是谁”

480
00:27:24,184 --> 00:27:26,811
‪然后膝盖骨的主人说：

481
00:27:27,562 --> 00:27:31,775
‪“就是那个又白又胖
‪长得像婴儿或猫的喜剧人”

482
00:27:34,069 --> 00:27:35,528
‪事情也许就是这样

483
00:27:37,572 --> 00:27:38,990
‪很怪异的是

484
00:27:39,074 --> 00:27:43,411
‪通常别人都说我长得像某人

485
00:27:44,120 --> 00:27:47,415
‪但是在犹他州
‪他们总说我长得像摩门教徒

486
00:27:47,499 --> 00:27:50,001
‪我都没想到原来看脸还能认出宗教

487
00:27:51,127 --> 00:27:53,088
‪但我就是像他们的教徒 我研究了一下

488
00:27:53,171 --> 00:27:55,548
‪我既不像摩门教的创始人

489
00:27:55,632 --> 00:27:58,301
‪也不像现任的摩门教会长

490
00:27:58,385 --> 00:28:01,471
‪甚至都不像是有几个老婆的人

491
00:28:03,973 --> 00:28:06,184
‪但我就是像摩门教徒

492
00:28:07,310 --> 00:28:09,771
‪当然 摩门教已经不实行一夫多妻制了

493
00:28:09,854 --> 00:28:13,650
‪但以前有一段时间
‪摩门教的男教徒可以有多名妻子

494
00:28:13,733 --> 00:28:15,777
‪我不知道这能不能算作摩门教的卖点

495
00:28:16,736 --> 00:28:21,157
‪因为我爱我的老婆
‪而且老实说我也不想再要一个老婆

496
00:28:23,868 --> 00:28:26,871
‪我觉得祸害一个人已经够了

497
00:28:28,706 --> 00:28:32,210
‪你能想象两个老婆对你发火的画面吗？

498
00:28:33,253 --> 00:28:35,380
‪而且还不让你喝咖啡？

499
00:28:37,173 --> 00:28:38,383
‪还是不要了

500
00:28:38,466 --> 00:28:41,052
‪希望你们不会觉得我是在批评摩门教

501
00:28:41,136 --> 00:28:44,305
‪大多数有组织的宗教都有负面的形象

502
00:28:44,389 --> 00:28:47,976
‪幸好我是天主教徒
‪所以我不需要担心这个

503
00:28:54,399 --> 00:28:56,943
‪有时别人都不信我
‪他们说：“你真的信天主教？”

504
00:28:57,026 --> 00:28:59,237
‪“不 我只是说来好听而已

505
00:29:00,822 --> 00:29:03,324
‪我想让人觉得我的判断力不错”

506
00:29:04,701 --> 00:29:07,996
‪现在天主教徒似乎在努力让自己掉粉

507
00:29:08,079 --> 00:29:10,832
‪他们说：“还能怎么掉粉呢？
‪还能怎么做？

508
00:29:10,915 --> 00:29:14,210
‪要不然让喜剧人比尔·寇司比当主教吧
‪我们试试”

509
00:29:16,421 --> 00:29:19,632
‪天主教徒超级擅长削弱自己的宗教

510
00:29:19,716 --> 00:29:23,636
‪早在1054年就有了东西方教会的大分裂
‪那时东正教

511
00:29:23,720 --> 00:29:25,555
‪和罗马天主教分离

512
00:29:25,638 --> 00:29:28,641
‪东正教徒说：
‪“我们要在一月庆祝圣诞节”

513
00:29:28,725 --> 00:29:31,144
‪天主教徒说： “我们喜欢恋童癖”

514
00:29:33,521 --> 00:29:35,440
‪我懂 这一点我也很难接受

515
00:29:37,484 --> 00:29:40,195
‪然后还有宗教改革

516
00:29:40,278 --> 00:29:43,072
‪你们没想到我会在这里上宗教历史课吧？

517
00:29:43,990 --> 00:29:46,868
‪16世纪有一场宗教改革

518
00:29:46,951 --> 00:29:51,122
‪当时的马丁·路德可能以为
‪自己是史上最有名的马丁·路德了⋯

519
00:29:52,081 --> 00:29:56,836
‪对吧？他可能会想
‪“在所有叫马丁·路德的人里 我就是王者

520
00:29:58,171 --> 00:30:01,007
‪要是哪天出现了马丁·路德日
‪你们别惊讶哦”

521
00:30:02,592 --> 00:30:05,512
‪马丁·路德针对问题列了95条论纲

522
00:30:05,595 --> 00:30:08,014
‪但骂人不算罪过

523
00:30:10,350 --> 00:30:13,102
‪因为当时的天主教超级腐败

524
00:30:13,186 --> 00:30:14,771
‪谢天谢地 现在已经不腐败了

525
00:30:16,773 --> 00:30:18,483
‪有些天主教徒很生气

526
00:30:18,566 --> 00:30:20,276
‪他们说：“你对天主教这么不满

527
00:30:20,360 --> 00:30:21,569
‪你为什么要信天主教？”

528
00:30:21,653 --> 00:30:24,364
‪因为我相信人生来就是有瑕疵的

529
00:30:24,447 --> 00:30:25,865
‪这是其中一个原因

530
00:30:25,949 --> 00:30:28,535
‪但主要的原因是 我怕老婆

531
00:30:32,080 --> 00:30:34,707
‪我觉得有组织的宗教在本质上

532
00:30:34,791 --> 00:30:36,125
‪是没有错的

533
00:30:36,209 --> 00:30:39,629
‪错的是人的解读 对吗？

534
00:30:39,712 --> 00:30:42,507
‪在大多数有组织的宗教里
‪主的教诲都大同小异

535
00:30:42,590 --> 00:30:44,759
‪比如说：“我要你们互亲互爱”

536
00:30:44,843 --> 00:30:48,972
‪然后人类的解读是：“懂了
‪主说要杀掉同性恋 所以⋯

537
00:30:51,182 --> 00:30:52,559
‪我们动手吧”

538
00:30:54,435 --> 00:30:58,064
‪结果就是
‪现在有组织的宗教都陷入了困境

539
00:30:58,147 --> 00:30:59,941
‪穆斯林也杀同性恋

540
00:31:00,024 --> 00:31:03,111
‪穆斯林说：“天主教徒
‪你们以为自己很会搞敌对？

541
00:31:03,194 --> 00:31:04,821
‪拿好我的鹰嘴豆泥

542
00:31:06,364 --> 00:31:08,199
‪我给你们露两手”

543
00:31:08,700 --> 00:31:10,410
‪你们之中肯定有人看着我心想

544
00:31:10,493 --> 00:31:13,079
‪“吉姆 你很像参加过希特勒青年团的

545
00:31:15,331 --> 00:31:17,458
‪你对犹太教怎么看？

546
00:31:18,501 --> 00:31:20,962
‪我想看看你今晚怎么搞砸饭碗”

547
00:31:23,882 --> 00:31:26,050
‪我可不怕 我告诉你们我怎么看

548
00:31:26,134 --> 00:31:28,678
‪我觉得犹太教简直完美

549
00:31:30,346 --> 00:31:34,309
‪一点瑕疵都挑不出来
‪我这么说了 希望多邀请我去拍电影

550
00:31:37,854 --> 00:31:38,897
‪那是⋯

551
00:31:41,024 --> 00:31:42,066
‪那是⋯

552
00:31:44,861 --> 00:31:47,697
‪那是一种老式迎合的反犹主义

553
00:31:49,115 --> 00:31:51,075
‪在有组织的宗教里

554
00:31:51,159 --> 00:31:53,745
‪唯一没有负面形象的就是佛教了

555
00:31:53,828 --> 00:31:56,873
‪对吧 你会想美国人应该多信佛教

556
00:31:56,956 --> 00:32:00,168
‪因为如果你看佛陀
‪你会发现他很像美国人

557
00:32:02,503 --> 00:32:05,256
‪他就像在你身边
‪和你一起看比赛的普通人

558
00:32:06,174 --> 00:32:09,135
‪“佛陀总是拿着一桶啤酒看季后赛

559
00:32:09,969 --> 00:32:12,055
‪佛陀”

560
00:32:14,515 --> 00:32:17,852
‪在现实里佛陀很瘦 他甚至都不高大

561
00:32:17,936 --> 00:32:20,855
‪他们把佛像造得很肥壮
‪是为了让人更信仰佛教

562
00:32:20,939 --> 00:32:23,900
‪因为在那时候 长得肥壮是成功的标志

563
00:32:23,983 --> 00:32:27,153
‪在那时候 皮肤白也是成功的标志

564
00:32:27,236 --> 00:32:31,741
‪如果回到那时候
‪我一定就是贝佐斯级别的富豪了⋯

565
00:32:34,452 --> 00:32:38,706
‪说到贝佐斯 你们最喜欢哪个
‪富豪变身的宇航员？

566
00:32:42,210 --> 00:32:44,295
‪没想到这都能出选择题吧？

567
00:32:45,880 --> 00:32:48,383
‪而且不是在两个里面选哦

568
00:32:49,342 --> 00:32:54,389
‪在我们这个时代 亿万富豪都自己造火箭

569
00:32:54,472 --> 00:32:57,767
‪飞去外太空 但没人问：

570
00:32:57,850 --> 00:33:00,687
‪“你们确定他们都把税交齐了吗？

571
00:33:01,479 --> 00:33:04,899
‪我知道有些教师还缺教具呢”

572
00:33:12,782 --> 00:33:16,369
‪这些亿万富翁就像是在实现

573
00:33:16,452 --> 00:33:18,287
‪五岁时许下的心愿

574
00:33:18,997 --> 00:33:22,208
‪“等我长大了 我要成为亿万富翁

575
00:33:23,251 --> 00:33:25,545
‪然后我要建自己的宇宙飞船

576
00:33:26,754 --> 00:33:29,173
‪飞去外太空！”

577
00:33:30,341 --> 00:33:32,010
‪“好吧 杰弗里

578
00:33:33,511 --> 00:33:35,763
‪该睡觉了”

579
00:33:37,306 --> 00:33:40,893
‪我很同情这些亿万富豪的会计

580
00:33:40,977 --> 00:33:42,812
‪因为他们会说：“你今年的收益不错

581
00:33:42,895 --> 00:33:44,939
‪你挣了400亿美元

582
00:33:45,023 --> 00:33:47,734
‪但我模糊处理了一些数字
‪成功让你显得不赔不赚

583
00:33:48,860 --> 00:33:51,320
‪只要你低调点 不要引人注意

584
00:33:51,404 --> 00:33:52,530
‪我们就能一切太平

585
00:33:54,365 --> 00:33:55,533
‪你那边有什么情况？”

586
00:33:56,284 --> 00:33:57,744
‪“我造了一枚火箭

587
00:33:59,787 --> 00:34:02,040
‪准备飞向外太空”

588
00:34:07,462 --> 00:34:10,965
‪“我的意思是在这个星球低调点”

589
00:34:12,717 --> 00:34:15,887
‪“火箭的造型像阳具 这不算高调吧？”

590
00:34:24,145 --> 00:34:28,858
‪我很喜欢亿万富翁要去外太空的理由

591
00:34:28,941 --> 00:34:34,489
‪他们说：“我要去外太空
‪这样你们最终也能去外太空的

592
00:34:35,573 --> 00:34:37,158
‪我能 所以你们也能”

593
00:34:38,076 --> 00:34:39,786
‪我不想去外太空

594
00:34:41,746 --> 00:34:42,955
‪我想去意大利

595
00:34:45,917 --> 00:34:47,293
‪你们怎么不研究这种项目？

596
00:34:49,921 --> 00:34:53,508
‪最近我遇到了一个搭便车的人
‪现在已经很少见了

597
00:34:53,591 --> 00:34:55,843
‪当然我们现在不称他们为搭便车的人

598
00:34:55,927 --> 00:34:57,929
‪我们现在称他们为杀人犯

599
00:34:59,972 --> 00:35:04,310
‪他们会杀人
‪他们会杀掉好心载他们一程的人

600
00:35:04,393 --> 00:35:06,521
‪真是不知感恩

601
00:35:06,604 --> 00:35:08,648
‪“谢谢载我一程” 捅一刀

602
00:35:11,275 --> 00:35:14,237
‪搭便车的人很少见是因为
‪开车的人和搭车的人都很危险

603
00:35:14,320 --> 00:35:16,322
‪对吧？搭便车的人和司机

604
00:35:16,405 --> 00:35:18,783
‪有时候一定会有一个杀人犯司机

605
00:35:18,866 --> 00:35:21,661
‪想要找搭便车的人下手

606
00:35:21,744 --> 00:35:24,664
‪结果他找到的搭车人也是个杀人犯

607
00:35:25,915 --> 00:35:27,500
‪司机说：“我要杀了你”

608
00:35:27,583 --> 00:35:30,169
‪搭车的人说：“我要杀了你才对”

609
00:35:31,504 --> 00:35:33,506
‪我敢说他们一定笑了

610
00:35:35,341 --> 00:35:37,760
‪他们一定笑了

611
00:35:38,886 --> 00:35:41,681
‪然后渐渐地 他们爱上了彼此

612
00:35:43,141 --> 00:35:44,809
‪我的音乐剧讲的就是这个故事

613
00:35:46,894 --> 00:35:47,937
‪名字叫《搭便车》

614
00:35:52,692 --> 00:35:55,653
‪我是周四飞来的 从机场坐车出来的路上

615
00:35:55,736 --> 00:35:58,823
‪我看到有个人开着摩托车
‪他看上去很开心

616
00:35:59,365 --> 00:36:02,952
‪每当我在高速路上看到人开摩托车时

617
00:36:03,035 --> 00:36:04,120
‪我总会这么想

618
00:36:04,203 --> 00:36:05,788
‪“你死定了”

619
00:36:07,790 --> 00:36:10,918
‪你上高速做什么？你会没命的

620
00:36:11,002 --> 00:36:14,338
‪我这么说的唯一原因是他们真的会没命

621
00:36:16,007 --> 00:36:17,675
‪真搞不懂他们是怎么想的

622
00:36:17,758 --> 00:36:19,760
‪就好像是“我要开很长的路

623
00:36:19,844 --> 00:36:24,223
‪我是开车呢？
‪还是开这个没安全带的摩托坐骑？

624
00:36:25,766 --> 00:36:30,646
‪我要是打喷嚏 我就再也不走路
‪活着就要骑车”

625
00:36:30,730 --> 00:36:32,565
‪然后就死了

626
00:36:34,233 --> 00:36:35,860
‪摩托车总是未见车先闻其声

627
00:36:35,943 --> 00:36:37,695
‪我们都听过摩托车的轰鸣声

628
00:36:39,697 --> 00:36:41,741
‪“哇 他的老二得有多小？”

629
00:36:47,955 --> 00:36:51,042
‪我从没想过有一些摩托车这么响

630
00:36:51,125 --> 00:36:54,128
‪是因为他们想告诉你 他们要没命了

631
00:36:55,922 --> 00:36:58,090
‪我有些朋友很喜欢摩托车

632
00:36:58,174 --> 00:36:59,967
‪有些女性很迷摩托车手

633
00:37:00,051 --> 00:37:01,928
‪她们说：“我就是喜欢不顾危险

634
00:37:02,011 --> 00:37:03,512
‪又买不起汽车

635
00:37:05,431 --> 00:37:07,183
‪而且绝对会没命的人”

636
00:37:08,684 --> 00:37:10,895
‪但摩托车手很有魅力 对吧？

637
00:37:10,978 --> 00:37:13,606
‪这种美国的亚文化真独特啊

638
00:37:13,689 --> 00:37:16,651
‪他们追求男子气概的独立 对吧

639
00:37:16,734 --> 00:37:17,777
‪他们都追求独立

640
00:37:17,860 --> 00:37:20,488
‪他们说：“我只想在路上疾驰

641
00:37:20,571 --> 00:37:23,241
‪只有我和我的车

642
00:37:23,324 --> 00:37:25,368
‪还有其他30名车友

643
00:37:26,953 --> 00:37:28,704
‪穿统一的服装

644
00:37:30,122 --> 00:37:33,334
‪我们挨得超级近 都能和隔壁车手热吻了”

645
00:37:35,962 --> 00:37:39,799
‪现在不光是游行乐团要揍我
‪连摩托车手也要揍我了

646
00:37:45,888 --> 00:37:52,270
‪摩托车手都已经是成人了
‪打电话却像个八岁的孩子

647
00:37:52,353 --> 00:37:54,313
‪“你今晚要开车吗？

648
00:37:56,983 --> 00:37:59,944
‪我不想一个人开车
‪外面太吓人了 问问你妈妈同不同意”

649
00:38:06,492 --> 00:38:09,412
‪这个反差这么好笑是因为
‪摩托车手很吓人 对吧？

650
00:38:09,495 --> 00:38:10,788
‪一脸愤怒的样子

651
00:38:10,871 --> 00:38:16,294
‪他们之所以像是很愤怒
‪我觉得是因为他们很冷 对吧？

652
00:38:17,128 --> 00:38:19,839
‪光身穿马甲 不冷才怪

653
00:38:21,090 --> 00:38:23,467
‪“我要是披了围巾该多好

654
00:38:26,095 --> 00:38:28,180
‪披围巾再穿雪地靴

655
00:38:29,849 --> 00:38:32,059
‪最好再来一杯南瓜拿铁”

656
00:38:34,061 --> 00:38:36,772
‪摩托车手经常光身穿马甲

657
00:38:36,856 --> 00:38:38,607
‪是因为不这么穿会有压力？

658
00:38:39,734 --> 00:38:41,527
‪“你们看那边的柯蒂斯

659
00:38:42,278 --> 00:38:46,490
‪在马甲里面还穿T恤 像个娘们

660
00:38:48,576 --> 00:38:50,661
‪我们去教训他

661
00:38:51,662 --> 00:38:53,039
‪然后再亲他”

662
00:38:58,794 --> 00:39:00,755
‪你偶尔会看到摩托车手

663
00:39:00,838 --> 00:39:03,049
‪在后座上载人 通常是女性

664
00:39:03,132 --> 00:39:05,176
‪男人可不想坐后面

665
00:39:05,259 --> 00:39:07,803
‪要想坐摩托车的后座

666
00:39:07,887 --> 00:39:10,598
‪就不可避免要长时间亲密地抱抱

667
00:39:11,849 --> 00:39:13,684
‪“我们去兜风 维吉尔

668
00:39:19,774 --> 00:39:21,525
‪你闻起来真香 维吉尔

669
00:39:22,777 --> 00:39:24,195
‪这是什么香味 丁香？

670
00:39:26,572 --> 00:39:28,199
‪你一直在练仰卧起坐吗 维吉尔？”

671
00:39:34,789 --> 00:39:38,125
‪在夏天的时候
‪你偶尔会在高速路上看到自行车手

672
00:39:38,209 --> 00:39:39,543
‪你在高速路上看到他们时

673
00:39:39,627 --> 00:39:42,630
‪他们总是穿得好像是在参加环法自行车赛

674
00:39:43,589 --> 00:39:44,882
‪“你赢不了

675
00:39:46,342 --> 00:39:48,260
‪另外你的命也要没了”

676
00:39:49,720 --> 00:39:53,140
‪自行车手真的不要再追求头盔的设计了

677
00:39:53,224 --> 00:39:57,269
‪他们的头盔都是超流线型的设计
‪你们又快不到哪里去

678
00:39:59,021 --> 00:40:02,191
‪你骑的是自行车
‪你不是在电影《创：战纪》里

679
00:40:03,359 --> 00:40:06,487
‪而且多穿点衣服

680
00:40:06,570 --> 00:40:07,780
‪为什么穿弹性纤维衣服？

681
00:40:07,863 --> 00:40:10,449
‪你们是要去和蓝人乐团摔跤吗？

682
00:40:11,409 --> 00:40:14,328
‪你到底要提多少次蓝人乐团？

683
00:40:15,996 --> 00:40:18,457
‪在高速路上
‪你们见过不穿弹性纤维衣服

684
00:40:18,541 --> 00:40:20,418
‪而是穿普通衣服的自行车手吗？

685
00:40:20,501 --> 00:40:22,169
‪他们看上去像酒后驾车一样

686
00:40:25,631 --> 00:40:26,882
‪你们应该打车的

687
00:40:31,303 --> 00:40:33,556
‪你们从没见过自行车手载人吧？

688
00:40:33,639 --> 00:40:34,682
‪没位置载人了

689
00:40:35,224 --> 00:40:37,643
‪他们自己的座位都像门把那么小

690
00:40:38,436 --> 00:40:40,855
‪“我要这样坐五个小时

691
00:40:41,480 --> 00:40:43,315
‪我怎么就怀不上孩子呢 奇怪了”

692
00:40:45,192 --> 00:40:46,485
‪对 我要拿自行车手开涮了

693
00:40:46,569 --> 00:40:49,280
‪他们能拿我怎么样？
‪朝我扔他们的婴儿水壶吗？

694
00:40:50,948 --> 00:40:54,201
‪“我会追上你的
‪但我没来由的就是要穿锁鞋”

695
00:41:05,045 --> 00:41:07,423
‪那些锁鞋真的有必要穿吗？

696
00:41:08,048 --> 00:41:09,800
‪你是在咖啡馆里啊

697
00:41:12,595 --> 00:41:13,721
‪“你们有燕麦奶吗？”

698
00:41:17,892 --> 00:41:21,687
‪有意思的是骑自行车的人叫cyclist

699
00:41:21,770 --> 00:41:25,274
‪骑摩托车的人反而叫biker

700
00:41:26,692 --> 00:41:30,112
‪摩托车手欺负自行车手呢

701
00:41:30,196 --> 00:41:32,990
‪“嘿 biker这个称呼我们占了
‪你们不能用”

702
00:41:33,866 --> 00:41:37,453
‪自行车手说：
‪“可是摩托车的单词里没有bike呀”

703
00:41:37,536 --> 00:41:38,871
‪“这我们不管

704
00:41:40,456 --> 00:41:43,375
‪还有 我们要走村民组合的穿衣风格 ”

705
00:41:44,460 --> 00:41:46,879
‪“可我们本来也想模仿他们的”

706
00:41:46,962 --> 00:41:49,381
‪“不 你们要模仿的是艺术体操”

707
00:41:51,926 --> 00:41:52,968
‪“好吧”

708
00:41:57,973 --> 00:42:01,977
‪不管是摩托车手还是自行车手
‪他们都穿得像是去参加化妆舞会一样

709
00:42:02,978 --> 00:42:06,106
‪其他的交通工具都没有统一的服装

710
00:42:07,191 --> 00:42:10,236
‪我们没见过坐游轮的人穿得像海盗

711
00:42:11,153 --> 00:42:12,738
‪因为没必要

712
00:42:13,364 --> 00:42:16,158
‪摩托车手和自行车手除了都是坐两个轮的
‪就没有共同点了

713
00:42:16,242 --> 00:42:18,077
‪就好像他们拼命地想和对方不一样

714
00:42:18,160 --> 00:42:19,870
‪就连把手的位置⋯

715
00:42:19,954 --> 00:42:21,705
‪有些自行车手的把手挤在一起

716
00:42:21,789 --> 00:42:23,791
‪而有些摩托车手的把手又高得上天

717
00:42:23,874 --> 00:42:25,251
‪“噢 这样舒服

718
00:42:26,961 --> 00:42:28,587
‪让我想起了我的滑板车

719
00:42:30,881 --> 00:42:33,384
‪现在我知道
‪为什么我的钱包会在链条上了”

720
00:42:35,678 --> 00:42:37,721
‪你从来不会在高速路上看到单轮车手

721
00:42:38,764 --> 00:42:40,391
‪为什么？因为上高速的都死了

722
00:42:41,892 --> 00:42:43,936
‪我把他们都撞死了 不用谢我

723
00:42:45,271 --> 00:42:48,607
‪还有比骑单轮车更夺人眼球的吗？

724
00:42:49,441 --> 00:42:50,651
‪弹簧单高跷算一个

725
00:42:54,238 --> 00:42:56,365
‪弹簧单高跷要怎么推销？

726
00:42:56,991 --> 00:43:00,244
‪“你可以在上面蹦啊蹦
‪然后摔得满地找牙”

727
00:43:02,663 --> 00:43:05,541
‪“有意思 如果多加练习
‪能蹦得更好吗？”

728
00:43:05,624 --> 00:43:06,667
‪“那不会 不会”

729
00:43:08,335 --> 00:43:09,378
‪“那我买一个”

730
00:43:11,297 --> 00:43:15,175
‪但单轮车手表现得他们不想求关注一样

731
00:43:15,259 --> 00:43:17,720
‪他们总是一脸风轻云淡的样子

732
00:43:17,803 --> 00:43:19,388
‪但脚下却是一顿狂踩

733
00:43:19,471 --> 00:43:20,514
‪他们总是这样⋯

734
00:43:22,933 --> 00:43:24,810
‪“噢 嘿 你们好吗 各位？

735
00:43:27,062 --> 00:43:28,522
‪噢 我什么都没做

736
00:43:29,773 --> 00:43:32,234
‪你们有保龄球瓶吗？
‪我还可以玩抛接杂耍呢

737
00:43:33,444 --> 00:43:35,821
‪我可以用两种没用的技能
‪把你们整到心烦”

738
00:43:38,574 --> 00:43:40,659
‪他们开个玩笑也太费劲了

739
00:43:43,287 --> 00:43:46,081
‪你们可能注意到舞台上有钢琴

740
00:43:46,749 --> 00:43:48,334
‪有的观众可能会想

741
00:43:48,417 --> 00:43:52,630
‪“吉姆·加菲根
‪为什么要在舞台上放钢琴？”

742
00:43:53,756 --> 00:43:54,798
‪还有⋯

743
00:43:58,886 --> 00:44:02,931
‪你们可能不知道⋯

744
00:44:04,516 --> 00:44:05,809
‪我不会弹钢琴

745
00:44:08,604 --> 00:44:09,980
‪“吉姆 那也太⋯”

746
00:44:10,064 --> 00:44:13,108
‪“不是吧？他搬一台钢琴上来
‪就为了讲个笑话？”

747
00:44:15,152 --> 00:44:16,737
‪“太悲惨了”

748
00:44:18,989 --> 00:44:21,367
‪观众们长得真好看 哇

749
00:44:21,450 --> 00:44:22,576
‪颜值很高

750
00:44:23,577 --> 00:44:25,788
‪非常俊俏的观众

751
00:44:27,414 --> 00:44:29,792
‪好吧 不是所有人都好看

752
00:44:30,542 --> 00:44:33,921
‪但我不会说谁不好看的 好吗？
‪我们知道什么不能做

753
00:44:35,214 --> 00:44:38,092
‪我们从很小的时候就懂得看脸了

754
00:44:38,175 --> 00:44:41,553
‪我记得在幼儿园
‪小女孩在休息室都追着好看的男孩跑

755
00:44:41,637 --> 00:44:43,972
‪我就没怎么跑

756
00:44:46,141 --> 00:44:47,434
‪或者从来没人追着跑

757
00:44:48,102 --> 00:44:50,020
‪我记得在五岁时我说：

758
00:44:50,104 --> 00:44:52,022
‪“就这样吧

759
00:44:52,981 --> 00:44:55,859
‪我只能学着写笑话了

760
00:44:57,069 --> 00:45:00,614
‪然后跟好哥们一起玩”

761
00:45:00,697 --> 00:45:02,658
‪现在我还跟那些哥们一起玩

762
00:45:02,741 --> 00:45:04,827
‪我有一个哥们 在封城的时候

763
00:45:04,910 --> 00:45:08,122
‪他一直在策划一个男人帮的周末之旅

764
00:45:08,205 --> 00:45:12,376
‪每次我跟他聊天
‪他说的安排都很没意思

765
00:45:13,168 --> 00:45:14,545
‪“哥们 我们这么安排

766
00:45:14,628 --> 00:45:18,173
‪我们在周末租一个小屋
‪只有男人 没有女人”

767
00:45:19,466 --> 00:45:20,509
‪“我退出”

768
00:45:23,387 --> 00:45:24,721
‪“别啊 你畅想一下

769
00:45:24,805 --> 00:45:26,598
‪只有男人 没有女人

770
00:45:26,682 --> 00:45:29,518
‪我们可以抽烟 可以整个周末玩扑克”

771
00:45:29,601 --> 00:45:30,644
‪“太逊了”

772
00:45:32,062 --> 00:45:33,480
‪“你还没认真想呢

773
00:45:33,564 --> 00:45:37,901
‪只有男人 没有女人哦 玩整个周末
‪就像在监狱里一样”

774
00:45:41,155 --> 00:45:42,239
‪“好期待呀”

775
00:45:44,116 --> 00:45:48,245
‪每年我哥哥米奇都会和30个男人
‪去参加高尔夫之旅

776
00:45:48,328 --> 00:45:50,038
‪30个男人 他们飞去佛罗里达

777
00:45:50,122 --> 00:45:52,583
‪租三栋房子 十人住一栋

778
00:45:52,666 --> 00:45:54,710
‪他们早上打高尔夫球 中午一起吃饭

779
00:45:54,793 --> 00:45:58,005
‪下午还是打高尔夫球 然后回到房子里

780
00:45:58,088 --> 00:45:59,840
‪不知道要干嘛 可能是做爱吧

781
00:46:01,425 --> 00:46:03,469
‪我不知道他们做什么 听起来就很可怕

782
00:46:04,678 --> 00:46:06,930
‪成年男人间能有多少兄弟情？

783
00:46:09,308 --> 00:46:12,019
‪我哥哥不是同性恋
‪就算是的话 我也不在意

784
00:46:12,102 --> 00:46:16,732
‪但如果他出柜的话 他可能会说：
‪“我已经给你们很多暗示了

785
00:46:19,151 --> 00:46:22,279
‪我和30个男人一起去度假

786
00:46:23,572 --> 00:46:26,450
‪我们租私密的房子

787
00:46:27,534 --> 00:46:30,913
‪我们整天玩棍棍和球球

788
00:46:32,706 --> 00:46:35,042
‪还要我暗示得多明显？”

789
00:46:36,084 --> 00:46:39,922
‪可能我想说的是
‪打高尔夫球会让人变成同性恋

790
00:46:47,721 --> 00:46:49,473
‪所以如果下次有朋友说：

791
00:46:49,556 --> 00:46:53,393
‪“我要和哥们去打高尔夫球”
‪你们就说：“好好享受”

792
00:46:56,730 --> 00:46:59,983
‪我喜欢男女一起玩 真的

793
00:47:00,067 --> 00:47:01,944
‪有些老掉牙的话说男人很蠢

794
00:47:02,027 --> 00:47:05,405
‪我认识了很多男性朋友
‪才发现这个说法无比正确

795
00:47:06,949 --> 00:47:09,368
‪在这里的男观众都有一种朋友

796
00:47:09,451 --> 00:47:13,455
‪你们看着这种朋友偶尔会想
‪他们是怎么保住饭碗的

797
00:47:15,165 --> 00:47:18,752
‪如果你们不这么想
‪那就证明你们就是那种朋友

798
00:47:22,005 --> 00:47:23,090
‪没错

799
00:47:25,092 --> 00:47:28,387
‪瑞奇就是我的那种朋友 他是个好人

800
00:47:28,470 --> 00:47:30,722
‪有一次我和瑞奇去玩扔斧子游戏

801
00:47:30,806 --> 00:47:33,141
‪不知道你们有没有玩过
‪就是扔斧头 喝啤酒

802
00:47:33,225 --> 00:47:36,895
‪你能把民主不保这种事抛在脑后⋯

803
00:47:37,563 --> 00:47:39,940
‪有一次 瑞奇转向我问道：

804
00:47:40,023 --> 00:47:44,027
‪“嘿 在玩扔斧子游戏前
‪他们拿斧子来做什么？”

805
00:47:51,118 --> 00:47:52,703
‪“砍木头”

806
00:47:53,328 --> 00:47:56,665
‪他说：“真的吗？ ”
‪我说：“不要再说了”

807
00:47:59,126 --> 00:48:03,046
‪作为好朋友 我一回到家
‪就把他这傻事编成了单口相声的笑料

808
00:48:04,506 --> 00:48:05,841
‪我差不多都要把这事忘了

809
00:48:05,924 --> 00:48:07,092
‪然后大概一个月以后

810
00:48:07,175 --> 00:48:08,468
‪瑞奇突然给我打电话说：

811
00:48:08,552 --> 00:48:09,970
‪“我做到了 我成功了

812
00:48:10,053 --> 00:48:13,348
‪我在后院自己做了扔斧子的场地”

813
00:48:13,432 --> 00:48:14,766
‪对 他离婚了

814
00:48:14,850 --> 00:48:15,934
‪然后⋯

815
00:48:17,352 --> 00:48:19,313
‪他接着就开始自夸起来

816
00:48:19,396 --> 00:48:23,358
‪他说：“我能扔18米 而且扔中靶心”

817
00:48:23,442 --> 00:48:24,651
‪我说：“真厉害

818
00:48:24,735 --> 00:48:27,404
‪你知道这什么时候能用到实处吗？
‪永远不能”

819
00:48:28,405 --> 00:48:31,533
‪“喂 这可说不准”
‪我说：“不 相信我吧”

820
00:48:33,785 --> 00:48:38,206
‪就算有人闯进了你的房子
‪你正好也拿着斧头

821
00:48:39,291 --> 00:48:42,669
‪你也不能说：
‪“嘿 你能不能再走近三米”

822
00:48:48,008 --> 00:48:51,428
‪我喜欢和女性交往是有很多原因的

823
00:48:51,511 --> 00:48:55,265
‪不仅仅是因为她们有魅力
‪而男性没有魅力

824
00:48:56,350 --> 00:48:57,601
‪知道吧？

825
00:48:57,684 --> 00:49:01,271
‪一个男人长得好看那是纯属偶然

826
00:49:02,064 --> 00:49:05,233
‪你们知道好看的男人有什么共同点吗？

827
00:49:05,317 --> 00:49:07,527
‪他们长得像女人

828
00:49:08,987 --> 00:49:10,405
‪对吧？

829
00:49:13,367 --> 00:49:16,870
‪直男要区分谁好看只能靠这个办法

830
00:49:16,953 --> 00:49:20,707
‪“哇 他一定算是很好看吧
‪他看起来一点都不男人”

831
00:49:24,878 --> 00:49:29,341
‪女人很有魅力
‪而且和男人相比 她们还爱干净

832
00:49:29,424 --> 00:49:30,801
‪男人恶心死了

833
00:49:31,468 --> 00:49:34,638
‪而且他们还对这种恶心放任自流

834
00:49:34,721 --> 00:49:37,891
‪如果有外星人来到地球
‪他们一定很困惑

835
00:49:37,974 --> 00:49:40,268
‪他们会说：“那些漂亮的女性

836
00:49:40,352 --> 00:49:44,398
‪要打扮收拾一个小时才准备好上床
‪那些毛茸茸的野兽说上就上？

837
00:49:46,108 --> 00:49:48,443
‪难怪这个星球总是有人开战”

838
00:49:49,361 --> 00:49:52,906
‪男人很恶心 等他们变老的时候更恶心

839
00:49:54,491 --> 00:49:56,368
‪当女人变老的时候 她们会变得更优雅

840
00:49:56,451 --> 00:49:59,830
‪而男人变老后
‪他们看上去就是在不停腐坏

841
00:50:01,331 --> 00:50:02,874
‪你们见过脱掉衣服的老男人吗？

842
00:50:02,958 --> 00:50:05,627
‪那看上去就是第一稿的人类

843
00:50:07,003 --> 00:50:08,964
‪那是什么？
‪《辛普森一家》里的人物吗？

844
00:50:09,840 --> 00:50:12,843
‪因为当男人变老后
‪身体功能就停滞了

845
00:50:12,926 --> 00:50:14,845
‪神经突触也不失灵了

846
00:50:14,928 --> 00:50:17,764
‪正常情况下大脑会说：
‪“我要每个月在这个人的头上长头发

847
00:50:17,848 --> 00:50:20,016
‪我要每个月在这个人的头上长头发”

848
00:50:20,100 --> 00:50:21,351
‪但有一个月 大脑说：

849
00:50:21,435 --> 00:50:25,313
‪“我要每个月让他的全身长毛发
‪就是不给他长头发”

850
00:50:28,734 --> 00:50:30,694
‪我身上的一些地方长着毛发⋯

851
00:50:31,278 --> 00:50:32,446
‪我不需要这种毛发

852
00:50:33,822 --> 00:50:37,325
‪你们想知道为什么老男人
‪会在奇怪的地方长毛发吗？

853
00:50:37,409 --> 00:50:40,746
‪这是大自然在告诉他们：
‪“你可以停了

854
00:50:42,998 --> 00:50:46,501
‪不要再交配了
‪不然我就把你变成毛茸茸的地毯”

855
00:50:48,253 --> 00:50:51,590
‪我的体毛不像有些男人那样浓密
‪我很庆幸

856
00:50:51,673 --> 00:50:55,510
‪因为我没中基因彩票

857
00:50:55,594 --> 00:50:57,304
‪大秃头 视力差 还苍白

858
00:50:57,387 --> 00:51:00,474
‪哪天我一觉醒来发现我长了尾巴
‪那我也不惊讶

859
00:51:02,058 --> 00:51:03,810
‪“你看到那个长了尾巴的喜剧人吗？

860
00:51:03,894 --> 00:51:06,730
‪他很苍白 尾巴上还有一处秃毛”

861
00:51:09,357 --> 00:51:12,986
‪今年夏天 我在泳池边看到一个男人
‪他大概60岁了 他把衣服脱掉

862
00:51:13,069 --> 00:51:15,989
‪那体毛不叫多 那叫相当多

863
00:51:16,698 --> 00:51:20,035
‪我有那么一刻还以为
‪他们在拍保险公司的广告呢

864
00:51:21,369 --> 00:51:22,788
‪那个人真的好多毛

865
00:51:22,871 --> 00:51:25,957
‪我最小的儿子想拍拍他 我都得拦着

866
00:51:27,375 --> 00:51:29,377
‪“你要让他闻闻你的手才能拍 儿子”

867
00:51:31,171 --> 00:51:34,257
‪这个人毛很多 他自信地走在泳池边

868
00:51:34,341 --> 00:51:37,886
‪就好像这种情况
‪他一辈子已经见怪不怪了

869
00:51:38,720 --> 00:51:40,889
‪当时谁都不说什么
‪但每个人心里都有一个想法

870
00:51:40,972 --> 00:51:43,016
‪“千万不要下泳池

871
00:51:44,810 --> 00:51:47,562
‪我们可没准备好看你抖身甩水”

872
00:51:53,109 --> 00:51:54,945
‪这个人走过每个人身边

873
00:51:55,028 --> 00:51:57,447
‪然后坐在一个美女旁边

874
00:51:57,531 --> 00:51:58,573
‪我当时超级佩服她

875
00:51:58,657 --> 00:52:04,788
‪那个女子可以忽略他的样子
‪只看他的钱包

876
00:52:09,334 --> 00:52:11,419
‪我们都想让自己变得好看 对吧？

877
00:52:11,503 --> 00:52:13,713
‪我们想让别人欢喜地
‪追着我们绕操场跑 对吧？

878
00:52:13,797 --> 00:52:16,925
‪有些人甚至会去做整容手术

879
00:52:17,008 --> 00:52:19,135
‪他们说：
‪“我不想说得太急切

880
00:52:19,219 --> 00:52:21,471
‪但你能不能给我的脸开刀？

881
00:52:22,472 --> 00:52:25,016
‪把我变漂亮 尽管动刀子吧”

882
00:52:28,395 --> 00:52:31,648
‪我们生活在一个爱美的社会

883
00:52:31,731 --> 00:52:34,442
‪但大多数人不会去整容
‪这挺神奇的 对吧？

884
00:52:34,526 --> 00:52:36,528
‪这方面有很多研究
‪有一个哈佛大学的研究

885
00:52:36,611 --> 00:52:40,615
‪发现孩子们认为好看的人更善良

886
00:52:40,699 --> 00:52:43,451
‪那个研究结果证明孩子们很傻

887
00:52:46,454 --> 00:52:49,291
‪对于长得好看的人
‪我们绝对倾向于往好处想

888
00:52:49,374 --> 00:52:51,710
‪如果有一个好看的人很安静

889
00:52:51,793 --> 00:52:53,420
‪我们会觉得那个人很神秘

890
00:52:53,503 --> 00:52:57,340
‪如果是一个胖子很安静
‪我们会猜他一定是在想美食

891
00:52:59,009 --> 00:53:01,344
‪这是真的 但他们还是有点神秘的

892
00:53:01,428 --> 00:53:03,263
‪你不知道他在想什么美食

893
00:53:04,514 --> 00:53:06,808
‪好吧 是蛋糕 一向都是蛋糕

894
00:53:06,892 --> 00:53:09,311
‪但你不知道是哪种蛋糕
‪好吧 是红丝绒蛋糕

895
00:53:11,187 --> 00:53:14,441
‪结果就是 我们喜欢和好看的人相处

896
00:53:14,524 --> 00:53:15,734
‪你们出去吃饭的时候

897
00:53:15,817 --> 00:53:18,194
‪有没有遇见过好看的服务员？

898
00:53:18,278 --> 00:53:21,114
‪有那么一瞬间你会想
‪“这顿饭一定很美味”

899
00:53:23,408 --> 00:53:26,494
‪当服务员不好看时你会想
‪“要不要换一家店？”

900
00:53:27,662 --> 00:53:29,289
‪我想这就是自助餐兴起的原因

901
00:53:29,372 --> 00:53:31,625
‪“这样吧 我自己拿食物 谢谢

902
00:53:32,542 --> 00:53:35,629
‪我不想让那个丑八怪靠近我的前菜
‪你懂我意思吗？”

903
00:53:37,964 --> 00:53:39,466
‪“吉姆 你太过分了”

904
00:53:41,551 --> 00:53:45,013
‪我们在Instagram之类社交媒体
‪关注好看的人

905
00:53:45,096 --> 00:53:47,265
‪好看的人有几百万粉丝关注

906
00:53:47,349 --> 00:53:51,019
‪我们给他们的照片点赞
‪有时候还发个火焰表情符号

907
00:53:51,102 --> 00:53:53,730
‪这完全符合社交礼仪

908
00:53:53,813 --> 00:53:56,691
‪但你要敢在现实里这么做
‪你就等着坐牢吧

909
00:53:57,567 --> 00:53:58,735
‪“抱歉先生 你在干嘛？”

910
00:53:58,818 --> 00:54:00,862
‪“我在跟随那个女士”

911
00:54:02,614 --> 00:54:05,158
‪“我可以问为什么吗？”
‪“我喜欢看她

912
00:54:06,326 --> 00:54:08,912
‪你能把我给她带的火把交给她吗？

913
00:54:11,081 --> 00:54:13,166
‪还有这个祈祷的合十手势”

914
00:54:15,502 --> 00:54:18,505
‪请各位别再用双手合十的表情了

915
00:54:19,464 --> 00:54:21,466
‪它已经被用得太滥了

916
00:54:22,008 --> 00:54:24,302
‪朋友给你发个短信
‪“晚饭见 双手合十表情”

917
00:54:26,513 --> 00:54:29,766
‪“不 别发双手合十的表情
‪你是来不了吗？

918
00:54:32,185 --> 00:54:35,480
‪你在暗示什么？ 我们晚饭要吃手吗？”

919
00:54:37,816 --> 00:54:39,317
‪我的老婆就很好看

920
00:54:39,401 --> 00:54:41,695
‪没错 我和我老婆不是同一种人

921
00:54:43,238 --> 00:54:44,656
‪这不公平 她很漂亮

922
00:54:44,739 --> 00:54:47,075
‪她很聪明 还很有创造力
‪可是你们猜怎么着？

923
00:54:47,158 --> 00:54:48,952
‪她选男人的品味烂透了

924
00:54:50,912 --> 00:54:53,206
‪于是我们扯平了 我对婚姻很满意

925
00:54:53,289 --> 00:54:56,543
‪但我还是得说 每个星期
‪我都会看见老婆用嫌弃的眼神瞅我

926
00:54:56,626 --> 00:54:58,586
‪“我得放弃你了”

927
00:55:00,255 --> 00:55:03,299
‪因为我总是让她失望

928
00:55:03,383 --> 00:55:04,634
‪我做什么事都会惹她讨厌

929
00:55:04,718 --> 00:55:06,970
‪比如我有个事就很让她心烦

930
00:55:07,053 --> 00:55:09,014
‪那就是上厕所

931
00:55:10,807 --> 00:55:13,059
‪我知道 我就不该上厕所 对吧？

932
00:55:13,977 --> 00:55:17,772
‪我没跟她说一声就去上厕所
‪所以惹上麻烦了

933
00:55:18,565 --> 00:55:21,609
‪“你刚才没个人影 你去哪里了？”

934
00:55:23,570 --> 00:55:25,905
‪“我不知道上厕所也要你批准”

935
00:55:28,033 --> 00:55:31,703
‪我要是告诉她我要上厕所
‪我还是会惹麻烦

936
00:55:31,786 --> 00:55:33,538
‪“我要上厕所”

937
00:55:33,621 --> 00:55:35,206
‪“又上？

938
00:55:36,416 --> 00:55:38,585
‪你没事吧？

939
00:55:39,544 --> 00:55:42,005
‪你今天都上多少次了？

940
00:55:42,630 --> 00:55:44,799
‪你真恶心

941
00:55:45,592 --> 00:55:47,594
‪你在厕所里都做什么？”

942
00:55:47,677 --> 00:55:49,721
‪“主要是为了躲你”

943
00:55:52,265 --> 00:55:55,268
‪当我老婆被我烦透时
‪她是不会跟我冷战的

944
00:55:55,351 --> 00:55:58,897
‪她会让你等半天才回答你一个简单的问题

945
00:55:59,731 --> 00:56:02,442
‪她会站在离我不到半米的地方
‪看着自己的手机 我问她：

946
00:56:02,525 --> 00:56:04,194
‪“学校那事我们什么时候去做？”

947
00:56:04,277 --> 00:56:05,278
‪然后她就这样⋯

948
00:56:26,758 --> 00:56:28,343
‪“自己看日历”

949
00:56:38,269 --> 00:56:39,854
‪“你是生我气了吗？”

950
00:56:56,955 --> 00:56:58,123
‪“没有”

951
00:57:04,629 --> 00:57:08,341
‪最近我们有两位结了婚的朋友
‪正在闹离婚

952
00:57:08,424 --> 00:57:12,428
‪果不其然 我老婆又对我不高兴

953
00:57:14,430 --> 00:57:17,725
‪我一点都不惊讶
‪因为这已经不是第一次了

954
00:57:17,809 --> 00:57:21,438
‪明明不是我的错 受气的却是我

955
00:57:22,480 --> 00:57:25,817
‪特朗普当选 卡瓦诺大法官性侵
‪她都找我撒气

956
00:57:26,401 --> 00:57:30,196
‪我得道歉 就好像这些事
‪都是我不知不觉策划的

957
00:57:30,864 --> 00:57:34,534
‪虽然我不会说我老婆是疯子
‪毕竟我喜欢结婚的感觉

958
00:57:35,827 --> 00:57:37,704
‪但我觉得有件事挺有意思

959
00:57:37,787 --> 00:57:41,624
‪如果男人说另一个男人是疯子
‪那是夸他

960
00:57:41,708 --> 00:57:44,210
‪“这是我哥们乔伊 他就是一个疯子”

961
00:57:44,294 --> 00:57:46,880
‪乔伊会说：“你太抬举我了”

962
00:57:48,339 --> 00:57:51,384
‪可要是我说：“这是我老婆珍妮
‪她就是一个疯子”

963
00:57:54,387 --> 00:57:56,389
‪我绝对没胆说这种话

964
00:58:03,980 --> 00:58:07,025
‪虽然她远在纽约 但万一闹僵了呢？

965
00:58:08,026 --> 00:58:09,652
‪要是我老婆现在站在这里

966
00:58:09,736 --> 00:58:11,446
‪我说：“这是我老婆 她就是个疯子”

967
00:58:12,822 --> 00:58:14,115
‪那我死定了

968
00:58:15,158 --> 00:58:16,451
‪你们这些看热闹的还会鼓掌

969
00:58:16,534 --> 00:58:19,329
‪你们会说： “这可真有教育意义 真的

970
00:58:23,416 --> 00:58:24,959
‪我们学到了教训”

971
00:58:25,043 --> 00:58:26,711
‪不 我们会没事的

972
00:58:26,794 --> 00:58:29,172
‪对了 要是在新冠疫情之前

973
00:58:29,255 --> 00:58:30,507
‪你在跟人谈恋爱

974
00:58:30,590 --> 00:58:35,220
‪然后到现在你们的恋情还没断
‪那应该给你颁发奖金 对吧？

975
00:58:36,304 --> 00:58:37,388
‪对吧？

976
00:58:39,349 --> 00:58:41,267
‪因为在疫情之前

977
00:58:41,351 --> 00:58:44,521
‪如果你听说哪对小情侣分手了
‪你肯定说：“太糟了”

978
00:58:44,604 --> 00:58:46,773
‪可是疫情期间 你要是听说谁分手了

979
00:58:46,856 --> 00:58:48,733
‪你会说：“那是得分”

980
00:58:51,319 --> 00:58:53,905
‪你甚至还同情那些没分手的人

981
00:58:54,697 --> 00:58:57,242
‪“你们还在一起？我太为你们难过了

982
00:58:58,660 --> 00:59:00,078
‪同生共死是吧？”

983
00:59:01,996 --> 00:59:04,916
‪因为你们的感情再牢靠也没用

984
00:59:04,999 --> 00:59:07,335
‪疫情期间 早晚有一天

985
00:59:07,418 --> 00:59:11,464
‪你看着枕边人心想
‪“陪这人还不如感染新冠”

986
00:59:14,259 --> 00:59:17,345
‪我知道这听起来挺过分的
‪但这是实话

987
00:59:18,721 --> 00:59:20,181
‪谁都可能在某个时候说：

988
00:59:20,265 --> 00:59:22,934
‪“不就是插个呼吸机吗 能难受到哪去？

989
00:59:24,602 --> 00:59:25,770
‪我知道我会没法说话

990
00:59:25,853 --> 00:59:28,106
‪但这不正好不用听她啰嗦了吗？

991
00:59:29,941 --> 00:59:31,985
‪有没有只插耳朵的呼吸机？”

992
00:59:33,736 --> 00:59:35,655
‪“吉姆 你太过分了”

993
00:59:37,574 --> 00:59:38,866
‪我的老婆是个了不起的母亲

994
00:59:38,950 --> 00:59:41,369
‪我们有五个孩子 这你们敢信吗？

995
00:59:41,452 --> 00:59:45,206
‪五个孩子 谢谢

996
00:59:45,290 --> 00:59:47,333
‪但我想起来就后悔⋯

997
00:59:49,377 --> 00:59:50,878
‪因为五个太多了

998
00:59:51,546 --> 00:59:52,672
‪真是太多了

999
00:59:52,755 --> 00:59:56,092
‪有时候吃晚饭
‪我假装自己在主持一场真人秀

1000
00:59:56,843 --> 00:59:59,470
‪就叫《你还想上大学？》

1001
01:00:01,306 --> 01:00:03,182
‪因为他们都上不了

1002
01:00:04,225 --> 01:00:06,769
‪他们都上不了 除非我先弄到船

1003
01:00:09,230 --> 01:00:12,275
‪我开玩笑的 显然我弄不到船

1004
01:00:12,358 --> 01:00:14,861
‪弄到船之前得先弄辆摩托

1005
01:00:15,653 --> 01:00:17,572
‪我的孩子嫌我烦人

1006
01:00:17,655 --> 01:00:19,949
‪所有孩子都嫌爸妈烦人

1007
01:00:20,033 --> 01:00:26,122
‪这就挺讽刺的
‪因为是孩子先把父母的生活搞得一团糟

1008
01:00:28,499 --> 01:00:30,627
‪父母花时间陪孩子

1009
01:00:30,710 --> 01:00:32,462
‪付出精力 付出金钱

1010
01:00:32,545 --> 01:00:36,674
‪结果孩子的回报就是不高兴

1011
01:00:37,592 --> 01:00:40,219
‪你们谁见过成年人接父母的电话？

1012
01:00:40,303 --> 01:00:42,388
‪那表情就好像对方是催债鬼

1013
01:00:43,222 --> 01:00:44,974
‪“扫兴 是我妈”

1014
01:00:46,601 --> 01:00:50,647
‪“是 我知道你照顾了我25年

1015
01:00:50,730 --> 01:00:52,899
‪但现在打电话的时机不对”

1016
01:01:00,740 --> 01:01:04,661
‪“你知道最不对的是什么事吗？
‪那就是放弃我的梦想

1017
01:01:06,079 --> 01:01:08,289
‪把你养成一个一无是处的废人”

1018
01:01:09,749 --> 01:01:15,505
‪不 我可不是在暗示孩子是
‪上帝对男女滚床单的惩罚手段

1019
01:01:17,048 --> 01:01:18,966
‪但我可以提出这个论点

1020
01:01:21,302 --> 01:01:24,555
‪上帝在上面看着
‪“哟呵 这对男女挺会玩啊

1021
01:01:25,223 --> 01:01:28,017
‪得想办法让他们第二天拼命祈祷才行”

1022
01:01:30,061 --> 01:01:31,354
‪我很喜欢当家长

1023
01:01:31,437 --> 01:01:33,189
‪这是我一生中最重要的事

1024
01:01:33,272 --> 01:01:36,401
‪但这是一门稳赔的买卖

1025
01:01:36,484 --> 01:01:38,236
‪你把能给的一切都给孩子

1026
01:01:38,319 --> 01:01:41,280
‪你掏心掏肺 然后有一天 孩子离家而去

1027
01:01:41,364 --> 01:01:43,741
‪他们会说：“再见 没什么可谢的”

1028
01:01:47,620 --> 01:01:50,415
‪“等我没钱还按揭贷款时 我再来找你”

1029
01:01:54,752 --> 01:01:56,295
‪有的孩子不会离开 对吧？

1030
01:01:56,379 --> 01:01:59,048
‪他们留下来 成了你的房客室友

1031
01:02:00,091 --> 01:02:01,259
‪但我家绝不允许这样

1032
01:02:01,342 --> 01:02:03,636
‪我给他们一人买了一个背包

1033
01:02:04,262 --> 01:02:05,680
‪他们看见背包 问我这什么

1034
01:02:05,763 --> 01:02:08,599
‪我说：“等你们到了18岁
‪这就是送你们滚蛋的大礼”

1035
01:02:10,226 --> 01:02:11,769
‪“吉姆 你太过分了”

1036
01:02:13,604 --> 01:02:14,647
‪我努力当一个好爸爸

1037
01:02:14,731 --> 01:02:17,108
‪我觉得我比我的父亲还努力

1038
01:02:17,191 --> 01:02:20,194
‪我父亲那一代人真的什么都不用做

1039
01:02:21,028 --> 01:02:23,990
‪我父亲从来不去学校开家长会

1040
01:02:24,615 --> 01:02:27,368
‪我父亲甚至不知道我在上学

1041
01:02:29,370 --> 01:02:32,540
‪我父亲懒到就算背后出了什么事

1042
01:02:32,623 --> 01:02:34,709
‪他都懒得回头看一眼

1043
01:02:35,585 --> 01:02:37,420
‪“后边怎么回事 那么大动静？”

1044
01:02:40,381 --> 01:02:43,342
‪我都不知道是他脖子转不动

1045
01:02:43,426 --> 01:02:45,344
‪还是他干脆就懒得转

1046
01:02:46,304 --> 01:02:47,847
‪“后边怎么回事 那么大动静？”

1047
01:02:47,930 --> 01:02:51,225
‪“噢 是大家在为我庆祝生日”

1048
01:02:53,186 --> 01:02:56,230
‪“噢 小点声 别吵我看剧”

1049
01:02:56,898 --> 01:03:00,193
‪祝你生日

1050
01:03:00,276 --> 01:03:02,320
‪快乐

1051
01:03:04,864 --> 01:03:07,033
‪我的孩子总让我觉得内疚

1052
01:03:07,116 --> 01:03:09,285
‪我都不想去深想

1053
01:03:09,952 --> 01:03:12,580
‪比如我女儿星期四和星期五
‪有一场戏剧表演

1054
01:03:12,663 --> 01:03:14,457
‪我星期四晚上去了 然后星期五一早

1055
01:03:14,540 --> 01:03:16,375
‪她看见我拉着行李箱 就问我：

1056
01:03:16,459 --> 01:03:19,170
‪“你今晚不来看我的演出吗？”

1057
01:03:19,253 --> 01:03:22,131
‪“你怎么不说你一次都不来看我的演出？”

1058
01:03:24,425 --> 01:03:26,511
‪“我一年有300场演出”

1059
01:03:29,055 --> 01:03:30,556
‪我的大计划

1060
01:03:30,640 --> 01:03:36,395
‪就是在我演出后让孩子卖海报
‪教他们要有责任感

1061
01:03:36,479 --> 01:03:37,980
‪我发短信给我青春期的女儿说：

1062
01:03:38,064 --> 01:03:40,525
‪“你要在我演出之后卖海报吗？
‪我给你算钱”

1063
01:03:40,608 --> 01:03:42,276
‪她回复：“行 好主意”

1064
01:03:42,360 --> 01:03:43,569
‪我给青春期的儿子发短信

1065
01:03:43,653 --> 01:03:45,863
‪“你要在我演出之后卖海报吗？
‪我给你算钱”

1066
01:03:45,947 --> 01:03:48,574
‪他回复：“不干 谢了 我不需要这个钱”

1067
01:03:52,078 --> 01:03:54,038
‪可他根本没钱

1068
01:03:55,540 --> 01:03:57,166
‪他拿的是我的钱

1069
01:03:58,793 --> 01:04:01,254
‪我回复他：“遗嘱没你的份了”

1070
01:04:02,672 --> 01:04:04,549
‪我开玩笑的 本来遗嘱里也没有他

1071
01:04:07,385 --> 01:04:09,345
‪要是我父亲要我做什么事

1072
01:04:09,428 --> 01:04:12,056
‪他根本不会等我答应

1073
01:04:12,849 --> 01:04:15,893
‪“你去把车道铲一下” 说完就走了

1074
01:04:17,311 --> 01:04:21,691
‪他的意思是 我要是不去铲车道
‪就别在家里住了

1075
01:04:24,569 --> 01:04:26,279
‪我有点怕我父亲

1076
01:04:26,362 --> 01:04:31,659
‪我的孩子对我就像一个
‪他们不想打交道的银行柜员似的

1077
01:04:33,703 --> 01:04:35,913
‪他们每星期在我面前出现一次

1078
01:04:37,415 --> 01:04:39,584
‪“妈妈说我可以买鲨鱼⋯

1079
01:04:42,962 --> 01:04:45,172
‪所以我可能要用你的信用卡”

1080
01:04:47,550 --> 01:04:48,885
‪我说：“你在说什么鬼话？”

1081
01:04:48,968 --> 01:04:51,262
‪“妈 他又凶我！”

1082
01:04:56,517 --> 01:05:01,647
‪要是我父亲住在家里的某个房间里
‪那我一定离远远的

1083
01:05:03,065 --> 01:05:04,775
‪“我还是到屋外小便吧”

1084
01:05:06,068 --> 01:05:09,822
‪可是我的哥哥姐姐当时
‪非让我去父亲的房间问问题

1085
01:05:09,906 --> 01:05:11,782
‪“去问爸爸能不能
‪带我们去吃冰雪皇后”

1086
01:05:11,866 --> 01:05:13,200
‪“我不去”

1087
01:05:13,284 --> 01:05:14,744
‪“快去 你还小 他舍不得弄死你”

1088
01:05:17,204 --> 01:05:18,539
‪“爸？”
‪“你想干什么？”

1089
01:05:18,623 --> 01:05:20,207
‪“爸说不行”

1090
01:05:26,505 --> 01:05:29,133
‪我没有孩子的时候
‪我一点也不懂我父亲

1091
01:05:29,216 --> 01:05:30,635
‪对了 如果你们没有孩子

1092
01:05:30,718 --> 01:05:32,553
‪你们应该无法理解

1093
01:05:33,971 --> 01:05:36,432
‪就连星期六夜晚的意义都变样了

1094
01:05:36,515 --> 01:05:39,810
‪你们没孩子的时候会喊：“星期六万岁”

1095
01:05:39,894 --> 01:05:43,689
‪等你们当了家长 你们会说：
‪“能不能花钱找个人到家里来

1096
01:05:46,400 --> 01:05:48,653
‪给我们看孩子？”

1097
01:05:49,654 --> 01:05:53,741
‪你的标准会一下子下降许多

1098
01:05:53,824 --> 01:05:55,743
‪一开始是“这保姆得是博士”

1099
01:05:55,826 --> 01:05:58,329
‪然后是“行吧 他坐过多久的牢？”

1100
01:06:00,039 --> 01:06:02,833
‪“杀过人？杀的不是孩子吧？”

1101
01:06:04,043 --> 01:06:05,962
‪“撒旦教教徒？好了 就选你了”

1102
01:06:10,925 --> 01:06:14,971
‪每个当家长的人都会告诉你
‪孩子让他们的生活变得丰富多彩

1103
01:06:15,054 --> 01:06:17,556
‪让他们见识到
‪他们从来没想过要见识的东西

1104
01:06:17,640 --> 01:06:20,518
‪就像孩子…你到头来一定会做那些
‪你以为自己永远不会做的事

1105
01:06:20,601 --> 01:06:22,895
‪比如对我来说 那就是出门

1106
01:06:24,355 --> 01:06:25,940
‪你们跟小孩子一起出过门吗？

1107
01:06:26,023 --> 01:06:27,984
‪你们都不知道该拿他们怎么办

1108
01:06:28,067 --> 01:06:30,945
‪你说： “我平时在外面就是喝个酒

1109
01:06:34,824 --> 01:06:36,909
‪谁想玩赌牌游戏？”

1110
01:06:40,496 --> 01:06:44,166
‪要是你正好不喜欢你孩子的朋友
‪那可就更要命了

1111
01:06:45,167 --> 01:06:48,295
‪“汤米要过来吗？那我走了

1112
01:06:50,631 --> 01:06:53,134
‪等汤米走了 你给我发短信

1113
01:06:54,427 --> 01:06:55,845
‪因为他太不成熟了”

1114
01:06:58,097 --> 01:07:00,975
‪我对孩子们玩的东西没有心理准备

1115
01:07:01,058 --> 01:07:03,144
‪你带着你的孩子去参加活动

1116
01:07:03,227 --> 01:07:04,770
‪然后再带去另一个活动

1117
01:07:04,854 --> 01:07:06,480
‪要是他们没有活动可做

1118
01:07:06,564 --> 01:07:09,316
‪你就得想点活动来做
‪不然他们就去吸大麻了

1119
01:07:11,819 --> 01:07:14,488
‪你是家长 你随时得给他们找事做

1120
01:07:14,572 --> 01:07:17,742
‪我带我孩子们去参观
‪“信不信由你博物馆”

1121
01:07:17,825 --> 01:07:20,995
‪我不知道你们有没有
‪拼命想找事做的经历

1122
01:07:22,121 --> 01:07:24,165
‪关于“信不信由你博物馆”
‪有什么可说的？

1123
01:07:24,248 --> 01:07:26,208
‪基本无话可说

1124
01:07:28,419 --> 01:07:32,131
‪它很没劲 甚至都没多少东西

1125
01:07:32,715 --> 01:07:36,302
‪就像把一个流浪汉的存货
‪倒出来给人看一样

1126
01:07:37,970 --> 01:07:41,098
‪我倒是很佩服他们的商业模型

1127
01:07:41,182 --> 01:07:44,310
‪大部分企业都努力巴结客人

1128
01:07:44,393 --> 01:07:45,770
‪他们可不是

1129
01:07:45,853 --> 01:07:48,731
‪他们是“信不信由你 我懒得管你

1130
01:07:50,483 --> 01:07:52,068
‪我们知道你反正不会来第二次”

1131
01:07:56,238 --> 01:07:58,616
‪我还没有完全适应和青春期孩子在一起

1132
01:07:58,699 --> 01:08:02,328
‪最近我17岁的女儿告诉我
‪她想去当演员

1133
01:08:02,411 --> 01:08:04,955
‪这也太疯狂了 因为我17岁时

1134
01:08:05,039 --> 01:08:07,833
‪《死亡诗社》电影刚上映

1135
01:08:07,917 --> 01:08:10,377
‪那是罗宾·威廉姆斯主演的好电影

1136
01:08:10,461 --> 01:08:15,216
‪他演那个启迪学生们
‪要活在当下的老师 对吧？

1137
01:08:15,299 --> 01:08:18,427
‪他的学生之一就想当演员

1138
01:08:18,511 --> 01:08:22,098
‪然后他参演戏剧
‪邀请自己的父亲去看戏

1139
01:08:22,181 --> 01:08:24,642
‪演完之后他告诉他父亲
‪他想要当演员

1140
01:08:24,725 --> 01:08:26,560
‪他父亲说： “不准当演员 演员蠢透了

1141
01:08:26,644 --> 01:08:28,938
‪那是在糟蹋时间和金钱”

1142
01:08:29,021 --> 01:08:31,482
‪那孩子发了狂 自杀了

1143
01:08:31,565 --> 01:08:34,902
‪那老师被解雇 学生们全站到了书桌上

1144
01:08:39,490 --> 01:08:41,325
‪总之是部好电影

1145
01:08:42,701 --> 01:08:47,331
‪可是现在 我是青春期孩子的父亲

1146
01:08:47,414 --> 01:08:52,628
‪我才明白《死亡诗社》里的父亲是对的

1147
01:08:54,880 --> 01:08:58,509
‪开玩笑的 我知道这电影的寓意是
‪“千万别当老师”

1148
01:09:03,556 --> 01:09:06,183
‪我老婆特别讨厌这个玩笑

1149
01:09:07,643 --> 01:09:09,061
‪我的孩子就不知道会怎么想了

1150
01:09:09,145 --> 01:09:11,605
‪我觉得可能我的孩子都不知道
‪我做的是这一行

1151
01:09:12,648 --> 01:09:16,485
‪或者我应该说他们一开始不知道

1152
01:09:16,569 --> 01:09:18,445
‪直到上个万圣节前夜

1153
01:09:18,529 --> 01:09:21,448
‪我十岁的儿子迈克尔
‪不知道万圣节前夜要扮什么鬼好

1154
01:09:21,532 --> 01:09:23,117
‪这可是大危机

1155
01:09:23,200 --> 01:09:25,327
‪你们如果是家长就会懂

1156
01:09:25,411 --> 01:09:28,038
‪然后万圣节前夜的前两天
‪他跑过来找我说：

1157
01:09:28,122 --> 01:09:29,915
‪“我知道万圣夜要扮什么了

1158
01:09:29,999 --> 01:09:32,668
‪我要扮一个脱口秀演员”

1159
01:09:33,252 --> 01:09:34,295
‪我深受触动

1160
01:09:34,378 --> 01:09:37,673
‪我说：“我的天啊 这个万圣夜
‪你想打扮成你爸爸”

1161
01:09:37,756 --> 01:09:40,676
‪结果他说：
‪“不 我要扮成约翰·穆拉尼”

1162
01:09:42,303 --> 01:09:45,890
‪打脸 狠狠地打脸

1163
01:09:45,973 --> 01:09:47,683
‪谢谢各位捧场

1164
01:09:49,018 --> 01:09:50,060
‪非常感谢

1165
01:10:49,161 --> 01:10:52,039
‪字幕翻译：韦宁



