1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:29,071 --> 00:00:31,606
- Just give me the keys.
- Give me the keys.

4
00:00:31,640 --> 00:00:32,707
Give me the keys.

5
00:00:32,741 --> 00:00:34,944
It's kringle time!

6
00:00:34,977 --> 00:00:37,079
There are, like,
forty people counting on me...

7
00:00:37,113 --> 00:00:39,181
Oh everyone's always
counting on you, Gary!

8
00:00:39,215 --> 00:00:41,217
Everyone always needs you, Gary!

9
00:00:41,250 --> 00:00:43,818
Gary, Gary, Gary, Gary!

10
00:00:43,852 --> 00:00:47,123
The spotlight shines
real bright, doesn't it, Gary?

11
00:00:47,156 --> 00:00:49,524
I know it's not
mister goddamn wizard,

12
00:00:49,557 --> 00:00:51,994
but they still need someone
to run the fucking show

13
00:00:52,028 --> 00:00:53,528
and in order to run
the fucking show,

14
00:00:53,561 --> 00:00:55,097
I need to get
to the fucking show

15
00:00:55,131 --> 00:00:56,674
and in order to get
to the fucking show,

16
00:00:56,698 --> 00:00:59,668
I need the fucking car!

17
00:00:59,701 --> 00:01:01,070
Blinders, Jerry!

18
00:01:01,103 --> 00:01:03,172
My car!

19
00:01:03,205 --> 00:01:05,141
So what if it's in your name?

20
00:01:31,067 --> 00:01:34,236
You are more than this.

21
00:01:34,270 --> 00:01:39,241
You are more than
the job you hold.

22
00:01:39,275 --> 00:01:45,780
You are more than
the town where you live.

23
00:01:45,814 --> 00:01:49,919
You are a shining ball
in the darkness of existence.

24
00:01:49,952 --> 00:01:51,786
We're at ten minutes, jer.

25
00:01:51,820 --> 00:01:55,657
On my way.

26
00:02:02,898 --> 00:02:05,201
- Herb's not at set.
- What? Where is he?

27
00:02:05,234 --> 00:02:07,602
I don't know.
But he's not at set.

28
00:02:07,635 --> 00:02:10,940
Intern said he's not
in the dressing room either.

29
00:02:10,973 --> 00:02:13,742
Ten minutes!

30
00:02:13,775 --> 00:02:16,112
Hey Gunther, my trash
still hasn't been taken out.

31
00:02:16,145 --> 00:02:18,047
- <i>Fünf minuten.</i>
- It's been four days,

32
00:02:18,080 --> 00:02:19,547
can you take care of it, please?

33
00:02:19,581 --> 00:02:21,217
- <i>Jawohl!</i>
- Can you just say "yes"

34
00:02:21,250 --> 00:02:23,919
- in the future?
- <i>Jawohl.</i>

35
00:02:23,953 --> 00:02:25,754
I don't speak German, Gunther.

36
00:02:27,089 --> 00:02:30,126
Hey... who are you...

37
00:02:30,159 --> 00:02:31,593
Have you seen herb?

38
00:02:31,626 --> 00:02:35,031
Welcome to goshen public-access,
Mr. Mayor.

39
00:02:35,064 --> 00:02:37,233
Oh, Jerry,
you've met Rodney, right?

40
00:02:37,266 --> 00:02:39,077
Mayor jorkins, don't think
I've had the pleasure.

41
00:02:39,101 --> 00:02:40,936
Hiya Jerry,
the pleasure's all mine!

42
00:02:40,970 --> 00:02:42,104
Did you vote for me?

43
00:02:42,138 --> 00:02:44,974
I'm just joshin' ya!

44
00:02:45,007 --> 00:02:46,876
But did you vote for me?

45
00:02:46,909 --> 00:02:49,677
- Uh, Daphne?
- What!

46
00:02:49,711 --> 00:02:51,180
- Seen herb?
- I haven't seen him.

47
00:02:51,213 --> 00:02:53,681
- The herb?
- Very nice to meet you, sir.

48
00:02:53,715 --> 00:02:55,617
All right, love you, bye.

49
00:02:55,650 --> 00:02:57,819
- Meow, meow...
- You guys seen herb?

50
00:02:57,852 --> 00:02:59,621
Jer-bear, we're in the middle
of something.

51
00:02:59,654 --> 00:03:00,932
Please don't call me jer-bear,
I just want...

52
00:03:00,956 --> 00:03:03,259
♪ Leave us the fuck alone ♪

53
00:03:03,292 --> 00:03:04,193
Bye.

54
00:03:04,226 --> 00:03:05,928
♪ Leave us the fuck alone ♪

55
00:03:05,961 --> 00:03:07,339
- Jerry, where the fuck is herb?
- Looking for him right now.

56
00:03:07,363 --> 00:03:09,165
I need to mic him up
before we go live.

57
00:03:09,198 --> 00:03:11,143
Sound doesn't penetrate
a fucking snowsuit, Jerry.

58
00:03:11,167 --> 00:03:14,937
- I'm on it, Karen.
- Aw thanks, asshat.

59
00:03:14,970 --> 00:03:16,704
Six minutes.

60
00:03:16,738 --> 00:03:18,606
Good morning, goshen.

61
00:03:18,640 --> 00:03:19,741
Morning.

62
00:03:19,774 --> 00:03:20,976
Good morning, goshen!

63
00:03:21,010 --> 00:03:23,845
- Good morning go-shen...
- Ernest!

64
00:03:23,879 --> 00:03:24,956
- Have you seen herb?
- What?

65
00:03:24,980 --> 00:03:26,215
- Herb.
- What?

66
00:03:26,248 --> 00:03:29,952
I... I don't know, Jerry.

67
00:03:29,985 --> 00:03:31,387
Okay.

68
00:03:31,420 --> 00:03:33,155
Hey, have we checked
his dressing room?

69
00:03:33,189 --> 00:03:35,623
The sign on the door
says "in kringle time."

70
00:03:35,657 --> 00:03:37,126
I just assumed he's on set.

71
00:03:37,159 --> 00:03:38,904
- That's not what that means.
- What does it mean?

72
00:03:38,928 --> 00:03:40,728
Herb needs personal time
during the day.

73
00:03:40,762 --> 00:03:42,640
- He calls it "kringle time."
- Well it's also the name

74
00:03:42,664 --> 00:03:44,934
of the show,
so it's just confusing.

75
00:03:44,967 --> 00:03:48,003
It is confusing,
thank you, Greg.

76
00:03:48,037 --> 00:03:51,639
- Herb, we're at...
- Jerry, I have to quit.

77
00:03:51,673 --> 00:03:52,408
Wh... can we talk about this
later?

78
00:03:52,441 --> 00:03:55,643
No, I'm sorry.

79
00:04:02,084 --> 00:04:04,819
Herb, we gotta stop
burning through interns.

80
00:04:04,853 --> 00:04:07,923
It's this place, Jerry.

81
00:04:17,765 --> 00:04:19,868
When your dad and I
started this show,

82
00:04:19,902 --> 00:04:21,370
I never thought I'd be here now.

83
00:04:21,403 --> 00:04:22,847
We really don't have time
for this today.

84
00:04:22,871 --> 00:04:26,175
Three decades and here I am.

85
00:04:26,208 --> 00:04:30,045
Gathering dust inside
a fraying snowman.

86
00:04:30,079 --> 00:04:32,780
Doesn't sound so bad.

87
00:04:32,814 --> 00:04:35,117
You're a fuck-up, Jerry.

88
00:04:35,151 --> 00:04:40,022
You don't know nothing.

89
00:04:40,055 --> 00:04:46,395
Okay.

90
00:04:46,428 --> 00:04:48,230
- Hey, big love.
- Tell me the mantra again.

91
00:04:48,264 --> 00:04:49,398
Take the turn!

92
00:04:49,431 --> 00:04:51,100
Come on, Grayson, you fuck!

93
00:04:51,133 --> 00:04:53,235
Is that my daughter
on the phone?

94
00:04:53,269 --> 00:04:55,337
- Yes.
- At the fucking Hamptons!

95
00:04:55,371 --> 00:04:56,948
Herb won't come to set, what's
the thing you said last time?

96
00:04:56,972 --> 00:04:58,183
Come on, Grayson,
you're better than this.

97
00:04:58,207 --> 00:05:00,342
- What did you say last time?
- Oh.

98
00:05:00,376 --> 00:05:04,113
Tell him there's only
one kringles.

99
00:05:04,146 --> 00:05:07,316
Can't control our legacy, Jerry.

100
00:05:07,349 --> 00:05:10,085
That's... that's
what I figured out.

101
00:05:10,119 --> 00:05:14,156
At the end of the day,
our life's just a...

102
00:05:14,190 --> 00:05:17,859
There's only one kringles.

103
00:05:21,897 --> 00:05:23,499
Fuck it.

104
00:05:23,532 --> 00:05:25,767
Karen, found your snowman!

105
00:05:25,800 --> 00:05:28,437
- How you doing, love?
- For fuck's sake, herb!

106
00:05:28,470 --> 00:05:30,272
Ugh, god, you smell
like piss on the rocks.

107
00:05:30,306 --> 00:05:31,974
- Yeah, well...
- We got two minutes!

108
00:05:32,007 --> 00:05:33,741
I feel like Brooklyn
is where I belong,

109
00:05:33,775 --> 00:05:35,743
but Manhattan is, like, my soul.

110
00:05:35,777 --> 00:05:37,479
- Uptown or downtown?
- No, Manhattan.

111
00:05:37,513 --> 00:05:39,181
- You found herb?
- Yeah.

112
00:05:39,215 --> 00:05:41,450
- Is he drunk?
- Where's the mayor?

113
00:05:41,483 --> 00:05:45,988
Oh Jesus.

114
00:05:46,021 --> 00:05:47,022
Mr. Mayor.

115
00:05:47,056 --> 00:05:49,391
Is this 4k, or what?

116
00:05:49,425 --> 00:05:50,792
Yeah, it's great, huh?

117
00:05:50,825 --> 00:05:52,127
Don't wander off.

118
00:05:52,161 --> 00:05:54,129
- Yeah, great technology.
- Mhm.

119
00:05:54,163 --> 00:05:58,934
- You use three cameras on this?
- That's right.

120
00:05:58,968 --> 00:06:02,071
Herb, you good?

121
00:06:02,104 --> 00:06:04,039
As good as it gets, jer.

122
00:06:08,544 --> 00:06:11,547
Meant to say that kids
are the bane of my existence,

123
00:06:11,580 --> 00:06:15,251
but that's, you know, you do
what you gotta do, right?

124
00:06:15,284 --> 00:06:16,885
This place that I got
in Brooklyn...

125
00:06:16,919 --> 00:06:18,829
All right, ladies and gentlemen,
we are live in...

126
00:06:18,853 --> 00:06:20,289
Five.

127
00:06:20,322 --> 00:06:22,024
Four.

128
00:06:22,057 --> 00:06:23,492
Three.

129
00:06:23,525 --> 00:06:25,127
Two.

130
00:06:25,160 --> 00:06:27,196
Fade up title.

131
00:06:27,229 --> 00:06:29,831
- Is that here?
- Nope, up one.

132
00:06:29,864 --> 00:06:31,866
- Okay, there.
- It's kringle time!

133
00:06:31,900 --> 00:06:33,469
And we're live.

134
00:06:33,502 --> 00:06:36,238
♪ Whenever you feel sadness ♪

135
00:06:36,272 --> 00:06:40,842
♪ and your face
is full of frownies ♪

136
00:06:40,876 --> 00:06:44,480
♪ yesterday was uppies ♪

137
00:06:44,513 --> 00:06:48,317
♪ but today
you have the downies ♪

138
00:06:48,350 --> 00:06:51,920
♪ then maybe
you should call upon ♪

139
00:06:51,954 --> 00:06:56,558
♪ that shining ball of snow ♪

140
00:06:56,592 --> 00:07:00,129
♪ and if you've never met him ♪

141
00:07:00,162 --> 00:07:01,539
♪ then there's something
you should know ♪

142
00:07:01,563 --> 00:07:05,968
And camera two, you are live.

143
00:07:06,001 --> 00:07:08,137
♪ His name is kringles ♪

144
00:07:08,170 --> 00:07:11,907
♪ and when he swings his magic
lasso you'll feel tingles ♪

145
00:07:11,940 --> 00:07:14,343
♪ and you'll sing
"scrip-a-doo-banana-jamma" ♪

146
00:07:14,376 --> 00:07:16,245
♪ scrip-a-doo-banana-jamma ♪

147
00:07:16,278 --> 00:07:18,180
♪ kringles ♪

148
00:07:18,213 --> 00:07:21,450
♪ he is the man of snow
who can do anythingles ♪

149
00:07:21,483 --> 00:07:24,186
♪ when you sing
"scrip-a-doo-banana-jamma" ♪

150
00:07:24,219 --> 00:07:27,189
♪ scrip-a-doo-banana-jamma ♪

151
00:07:27,222 --> 00:07:29,158
Uh oh, cowpokes!

152
00:07:29,191 --> 00:07:31,327
I don't have enough
magical power

153
00:07:31,360 --> 00:07:33,629
to do the kringle twist yet.

154
00:07:33,662 --> 00:07:35,597
You must not be wishing
hard enough.

155
00:07:35,631 --> 00:07:37,433
And Mark.

156
00:07:37,466 --> 00:07:39,034
♪ Ahhhh ♪

157
00:07:39,068 --> 00:07:40,602
♪ ahhhh ♪

158
00:07:40,636 --> 00:07:42,438
♪ ahhhh ♪

159
00:07:42,471 --> 00:07:44,106
♪ ahhhh ♪

160
00:07:44,139 --> 00:07:46,008
♪ yippie-yah-yo ♪

161
00:07:48,277 --> 00:07:50,279
♪ instead of eyes,
he has two holes ♪

162
00:07:50,312 --> 00:07:52,114
♪ and he can see
into your souls ♪

163
00:07:52,147 --> 00:07:53,391
♪ and his terrifying power
just grows stronger ♪

164
00:07:53,415 --> 00:07:56,452
Standby camera one for kringles
korner, that'll take us out.

165
00:07:56,485 --> 00:07:59,088
♪ With every breath you take ♪

166
00:07:59,121 --> 00:08:01,357
Anger me at your own peril.

167
00:08:01,390 --> 00:08:04,259
We love you, kringles!

168
00:08:04,293 --> 00:08:05,327
You're the snowman!

169
00:08:05,361 --> 00:08:07,363
And camera two, you're live.

170
00:08:07,396 --> 00:08:10,265
Let's find out
what we got today.

171
00:08:10,299 --> 00:08:13,402
Whoa, it looks like
kringles got a letter!

172
00:08:13,435 --> 00:08:15,170
What does it say, kringles?

173
00:08:15,204 --> 00:08:17,039
Let's find out, Jaxon.

174
00:08:25,981 --> 00:08:27,015
Let's see here.

175
00:08:27,049 --> 00:08:29,952
"Dear kringles..."

176
00:08:39,094 --> 00:08:41,563
"Dear kringles..."

177
00:08:52,608 --> 00:08:56,311
What's going on, herb?

178
00:08:56,345 --> 00:09:00,549
S... sorry kringles...

179
00:09:00,582 --> 00:09:03,986
Is having a...

180
00:09:09,625 --> 00:09:12,694
Should I cut, Jerry?

181
00:09:12,728 --> 00:09:15,431
Herb, herb! Don't say anything
and do not...

182
00:09:15,464 --> 00:09:16,999
Call 911!

183
00:09:19,501 --> 00:09:21,437
Get the goddamn suit off of him!

184
00:09:24,339 --> 00:09:25,541
Would you stop!

185
00:09:25,574 --> 00:09:27,009
I'm trying to help!

186
00:09:27,042 --> 00:09:30,279
Just call the goddamn ambulance!

187
00:09:30,312 --> 00:09:33,649
Jerry, how do I cut again?

188
00:09:33,682 --> 00:09:35,751
It's the red goddamn button,
Ethel!

189
00:09:39,154 --> 00:09:40,355
Come on, herb.

190
00:09:47,095 --> 00:09:51,333
Never take off the...

191
00:10:48,190 --> 00:10:52,661
Thank you, Gunther.

192
00:10:52,694 --> 00:10:55,364
In accordance
with herb's final wishes,

193
00:10:55,397 --> 00:10:58,500
his ashes will be scattered

194
00:10:58,534 --> 00:11:02,504
in this parking lot.

195
00:11:02,538 --> 00:11:09,411
Where he met his beloved
ex-wife, sue Ann.

196
00:11:09,444 --> 00:11:12,548
His daughter, Layla,
who was also conceived

197
00:11:12,581 --> 00:11:18,854
in this parking lot,
will now say a few words.

198
00:11:18,888 --> 00:11:22,190
Sweetheart, you ready?

199
00:11:39,274 --> 00:11:43,712
My father was a snowman.

200
00:12:06,535 --> 00:12:09,838
Love you, daddy.

201
00:12:23,452 --> 00:12:28,690
What good can be said about herb

202
00:12:28,724 --> 00:12:34,196
that was not already said
by herb?

203
00:12:34,229 --> 00:12:39,801
He was a man who demanded
much from others.

204
00:12:39,835 --> 00:12:45,574
And less... much less
from himself.

205
00:12:45,607 --> 00:12:48,577
Oh god, the board
is miles up my ass.

206
00:12:48,610 --> 00:12:50,646
- They want to pull the plug.
- They can't do that.

207
00:12:50,679 --> 00:12:52,414
They can do anything they want.

208
00:12:52,447 --> 00:12:54,216
It's public-access.

209
00:12:54,249 --> 00:12:55,684
You're not gonna let them.

210
00:12:55,717 --> 00:13:02,892
I don't want to make enemies,
jer.

211
00:13:02,925 --> 00:13:06,528
They're giving me one show, jer.

212
00:13:06,561 --> 00:13:12,501
A comeback show to de-traumatize
the kids or whatever.

213
00:13:12,534 --> 00:13:14,803
Well that oughta be fun,
without a kringles.

214
00:13:14,836 --> 00:13:17,907
Our target audience
is five-year-olds.

215
00:13:17,940 --> 00:13:19,885
We could swap the body out
of that suit mid-episode

216
00:13:19,909 --> 00:13:23,980
and they wouldn't notice.

217
00:13:24,013 --> 00:13:26,281
You, uh...

218
00:13:26,314 --> 00:13:29,651
Got someone in mind or?

219
00:13:29,685 --> 00:13:31,486
From where I'm standing,

220
00:13:31,520 --> 00:13:36,558
I can see one person
who could do the job right now.

221
00:13:36,591 --> 00:13:38,928
You mean?

222
00:13:38,961 --> 00:13:40,862
Over there, Jerry.

223
00:13:40,897 --> 00:13:44,232
Look where I'm looking.

224
00:13:44,266 --> 00:13:46,868
What, Mark? That guy's an idiot.

225
00:13:46,903 --> 00:13:50,272
- He's young, he's handsome.
- Who cares if he's handsome?

226
00:13:50,305 --> 00:13:51,707
He's gonna be inside
of a snowman.

227
00:13:51,740 --> 00:13:53,275
- He's great with the kids.
- Yeah

228
00:13:53,308 --> 00:13:56,012
because they recognize
their own kind.

229
00:13:56,045 --> 00:13:58,580
Trust me, Jerry, he's the one.

230
00:13:58,613 --> 00:14:02,317
You are looking at
the future of kringle time.

231
00:14:02,350 --> 00:14:06,722
Hopefully,
for a good many years.

232
00:14:09,892 --> 00:14:10,993
Daphne.

233
00:14:11,027 --> 00:14:13,528
Yeah?

234
00:14:13,562 --> 00:14:15,764
- I quit...
- Excuse me,

235
00:14:15,797 --> 00:14:17,566
are we ready to do this?

236
00:14:17,599 --> 00:14:18,867
Yeah, let's do it!

237
00:14:18,901 --> 00:14:20,736
Come on, let's go.

238
00:14:27,009 --> 00:14:28,844
Ready for what?

239
00:14:30,812 --> 00:14:35,250
Okay, uh, thank you all for,
uh, for coming.

240
00:14:38,553 --> 00:14:40,990
"I, Herbert lott kelley,

241
00:14:41,023 --> 00:14:42,824
resident of the city of goshen,

242
00:14:42,858 --> 00:14:46,062
declare this document to be
my last will and testament.

243
00:14:46,095 --> 00:14:47,964
To Gunther, I
leave my collection

244
00:14:47,997 --> 00:14:50,332
of presidential
commemorative coins.

245
00:14:50,365 --> 00:14:53,301
I trust you know
what to do with them.

246
00:14:53,335 --> 00:14:57,974
To the current mayor of goshen"
that would be Mr. Jorkins

247
00:14:58,007 --> 00:15:01,309
"I bequeath the hon..." Why are
you... you don't have to stand.

248
00:15:01,343 --> 00:15:03,946
I'm just gonna, like, rattatat
through this, so you can.

249
00:15:03,980 --> 00:15:04,981
Okay.

250
00:15:05,014 --> 00:15:07,582
Thank you.

251
00:15:07,616 --> 00:15:09,886
"To the current mayor of goshen,
I bequeath the honor

252
00:15:09,919 --> 00:15:13,722
of erecting a statue
in my likeness..."

253
00:15:13,755 --> 00:15:18,995
Jerry, he said "erecting."

254
00:15:19,028 --> 00:15:21,097
- It would be my great honor...
- Why are you...

255
00:15:21,130 --> 00:15:23,799
To erect a statue of herb.

256
00:15:23,832 --> 00:15:25,543
Could you write that down,
that it would be my great honor?

257
00:15:25,567 --> 00:15:26,912
- No, that's not my job.
- Okay, sure.

258
00:15:26,936 --> 00:15:29,437
- Could you just...
- I accept this task.

259
00:15:29,471 --> 00:15:31,673
All right, here we go.

260
00:15:31,706 --> 00:15:34,110
"To my beautiful daughter,
Layla, I bequeath my house..."

261
00:15:34,143 --> 00:15:35,844
Present.

262
00:15:35,878 --> 00:15:40,883
"And all possessions in it,
unless otherwise noted."

263
00:15:40,917 --> 00:15:44,954
"And next, the role
of kringles the snowman,

264
00:15:44,987 --> 00:15:47,890
including snowman suit
and all paraphernalia"

265
00:15:47,924 --> 00:15:51,493
in my dressing room, including
my safe and its contents

266
00:15:51,526 --> 00:15:54,897
"are hereby bequeathed
to Jericho Perkins."

267
00:15:58,867 --> 00:16:02,138
Who the hell's that?

268
00:16:06,474 --> 00:16:09,444
Jerry, can I talk
to you for a second?

269
00:16:09,477 --> 00:16:11,847
Uh.

270
00:16:11,881 --> 00:16:14,583
Production meeting,
4 o'clock tomorrow.

271
00:16:14,616 --> 00:16:16,953
You're gonna graciously
step down and pass the torch

272
00:16:16,986 --> 00:16:20,990
to that beautiful idiot
over there.

273
00:16:21,023 --> 00:16:23,960
- Jerry!
- Or I swear to god,

274
00:16:23,993 --> 00:16:25,928
Jerry Perkins.

275
00:16:25,962 --> 00:16:30,498
I will destroy you.

276
00:16:30,532 --> 00:16:35,972
All right, love you,
see you tomorrow.

277
00:16:36,005 --> 00:16:40,142
The door... the door's locked.

278
00:16:40,176 --> 00:16:41,676
Jerry!

279
00:16:59,461 --> 00:17:01,197
Love you.

280
00:17:34,829 --> 00:17:36,564
The show was his life.

281
00:17:41,170 --> 00:17:43,805
You know, growing up, I probably
saw him more often in that suit

282
00:17:43,838 --> 00:17:45,540
than I saw him out of it.

283
00:17:50,112 --> 00:17:54,482
I'm not asking you
to put me through what he did.

284
00:17:54,516 --> 00:17:57,186
But don't listen to anyone,
Jerry.

285
00:17:57,219 --> 00:17:59,121
God knows he never fucking did.

286
00:18:26,315 --> 00:18:30,152
♪ If I had my way... ♪

287
00:18:30,186 --> 00:18:32,054
God!

288
00:18:32,088 --> 00:18:33,055
Morning, Gunther.

289
00:18:33,089 --> 00:18:35,590
<i>Guten</i> tag, Jerry.

290
00:18:35,623 --> 00:18:38,260
- Did you take my trash out yet?
- <i>Fünf</i> minuten, Jerry.

291
00:18:38,294 --> 00:18:42,932
♪ I would tear this whole
building down... ♪

292
00:18:42,965 --> 00:18:45,134
Good morning, goshen!

293
00:18:45,167 --> 00:18:48,904
This week, we said goodbye
to herb kelley.

294
00:18:48,938 --> 00:18:54,709
Our beloved... beloved snowman.

295
00:18:54,743 --> 00:18:57,246
Goshen public-access,
this is Jerry.

296
00:18:57,279 --> 00:19:02,751
Yes, this was our
first on-air death.

297
00:19:02,784 --> 00:19:04,586
- Mr. Perkins?
- Yes.

298
00:19:04,619 --> 00:19:07,756
Jasmine.

299
00:19:07,789 --> 00:19:12,194
You're herb's new intern.

300
00:19:12,228 --> 00:19:14,930
Just get you down
here, it's Jasmine?

301
00:19:19,301 --> 00:19:25,673
Okay, um, so herb's dead.

302
00:19:25,707 --> 00:19:30,079
- Let's pour one out..
- Ernest.

303
00:19:30,112 --> 00:19:33,916
- For herb.
- Ernest, don't pour that...

304
00:19:33,949 --> 00:19:38,220
Uh, yeah, so Tuesday
I slapped a subordinate.

305
00:19:38,254 --> 00:19:40,722
Yeah, I know, father, but I
don't have time to come in.

306
00:19:40,755 --> 00:19:42,892
We do not intentionally
remind our viewers

307
00:19:42,925 --> 00:19:44,927
of their own mortality, no.

308
00:19:51,133 --> 00:19:53,035
So these are the editing
bays right here.

309
00:19:53,069 --> 00:19:54,636
Hey fellas, how we doing?

310
00:19:54,669 --> 00:19:56,072
- Oh it's a nightmare.
- Okay.

311
00:19:56,105 --> 00:19:58,040
So the studio's down there,
just a heads-up,

312
00:19:58,074 --> 00:19:59,808
we had to disable
these smoke detectors.

313
00:19:59,841 --> 00:20:01,010
They kept going off.

314
00:20:01,043 --> 00:20:02,178
We have a lot of fires.

315
00:20:02,211 --> 00:20:04,013
Old equipment and stuff.

316
00:20:04,046 --> 00:20:05,948
But no big deal,
Gunther's on point

317
00:20:05,981 --> 00:20:07,621
with the fire extinguisher,
right Gunther?

318
00:20:07,649 --> 00:20:09,851
- <i>Jawohl.</i>
- No worries there.

319
00:20:09,885 --> 00:20:15,124
♪ If I had my way I would tear
this whole damn town... ♪

320
00:20:15,157 --> 00:20:17,326
Hey guys, just a reminder,
production meeting at 4.

321
00:20:17,359 --> 00:20:20,628
Jerry, hey, just a reminder
to eat a dick.

322
00:20:20,662 --> 00:20:22,764
Nailed it.

323
00:20:22,797 --> 00:20:24,366
- Great, thanks.
- Bye.

324
00:20:24,400 --> 00:20:29,771
Actually, the show has
nothing to do with Christmas.

325
00:20:29,804 --> 00:20:31,907
I'm sorry you feel that way.

326
00:20:31,941 --> 00:20:34,676
Herb.

327
00:20:34,709 --> 00:20:39,115
Good Bo... good day, herb.

328
00:20:39,148 --> 00:20:42,218
So, what am I going
to be doing here?

329
00:20:42,251 --> 00:20:45,221
Oh, uh,
we'll think of something.

330
00:20:45,254 --> 00:20:49,391
♪ If I had my way... ♪

331
00:20:49,425 --> 00:20:50,893
Good show, Ernest.

332
00:20:52,895 --> 00:20:56,031
♪ I'd tear this whole
building down... ♪

333
00:20:56,065 --> 00:20:57,933
Welcome aboard.

334
00:20:57,967 --> 00:21:05,967
♪ If I had my way, I would tear
this whole building down ♪

335
00:21:11,447 --> 00:21:13,215
You are a shining ball

336
00:21:13,249 --> 00:21:15,683
in the darkness of existence.

337
00:21:41,743 --> 00:21:42,878
- Hey Jerry!
- Ah.

338
00:21:42,912 --> 00:21:44,346
- Mayor jorkins.
- Yes, sir.

339
00:21:44,380 --> 00:21:45,847
We've met.

340
00:21:45,881 --> 00:21:47,325
As you know, I've been
entrusted with the task

341
00:21:47,349 --> 00:21:49,717
of building a statue of herb
and I was hoping

342
00:21:49,751 --> 00:21:51,921
to grab a couple of minutes
of your time.

343
00:21:51,954 --> 00:21:53,331
I've never worked on
statues before,

344
00:21:53,355 --> 00:21:55,757
so I need all the help
I can get on something...

345
00:21:55,790 --> 00:21:58,069
Yeah, yeah I actually have to
jump into a meeting real quick,

346
00:21:58,093 --> 00:21:59,995
- so I'm just gonna...
- Great, this will only

347
00:22:00,029 --> 00:22:02,830
take a second, are we thinking
bronze or marble?

348
00:22:02,864 --> 00:22:05,901
Yeah, that's uh, uh-huh.

349
00:22:05,935 --> 00:22:10,272
Great, well we'll circle back
around on the statue later then.

350
00:22:10,306 --> 00:22:13,042
Personally, I think
the bronze works great,

351
00:22:13,075 --> 00:22:16,212
but that's just my opinion.

352
00:22:16,245 --> 00:22:18,380
Yeah, it's in williamsburg.

353
00:22:18,414 --> 00:22:20,782
Ugh, oh my gosh,
I love williamsburg.

354
00:22:20,815 --> 00:22:23,118
That's so cute.

355
00:22:23,152 --> 00:22:24,852
If I put down
my deposit by the 14th,

356
00:22:24,887 --> 00:22:26,064
I could move in,
like, next month.

357
00:22:26,088 --> 00:22:27,523
Do it, do it, do it!

358
00:22:27,556 --> 00:22:30,059
- Guys, I have something to say.
- Oh, oh, oh, oh.

359
00:22:30,092 --> 00:22:34,396
Hey, hey, you guys,
you guys, the boss is here.

360
00:22:34,430 --> 00:22:36,198
I'm not your boss.

361
00:22:36,232 --> 00:22:40,102
Hey, Jerry, raise your hand.

362
00:22:40,135 --> 00:22:42,238
That's how many people care.

363
00:22:42,271 --> 00:22:45,174
Ah, okay.

364
00:22:45,207 --> 00:22:47,009
Hey Jerry, Jerry,
if you respected yourself

365
00:22:47,042 --> 00:22:48,520
a little more, you'd probably
fix a lot of problems

366
00:22:48,544 --> 00:22:53,048
at work, bro, and at home!

367
00:22:53,082 --> 00:22:54,283
Okay, great.

368
00:22:54,316 --> 00:22:57,920
Um, so look I, uh...

369
00:22:57,953 --> 00:23:00,089
I grew up with kringle time.

370
00:23:00,122 --> 00:23:03,825
Okay, I... I believe
in kringle time.

371
00:23:03,858 --> 00:23:07,529
I've given my life to this
station because of kringle time.

372
00:23:12,534 --> 00:23:14,503
When I was nine years old,

373
00:23:14,536 --> 00:23:17,139
I started writing down
my ideas for the show.

374
00:23:17,172 --> 00:23:21,877
And more than anything
in the entire world

375
00:23:21,910 --> 00:23:22,978
I wanted to be kringles.

376
00:23:25,047 --> 00:23:27,516
- Is he gonna cry?
- I'm not just a pencil pusher.

377
00:23:27,549 --> 00:23:29,952
Okay, I've been planning this
my entire life.

378
00:23:29,985 --> 00:23:34,089
And I know you guys
don't trust me, but...

379
00:23:34,123 --> 00:23:37,859
Herb did, so trust him.

380
00:23:44,266 --> 00:23:46,135
Show me.

381
00:23:50,072 --> 00:23:51,839
♪ Move with the hip ♪

382
00:23:51,873 --> 00:23:53,976
♪ shake it up, salt on the cup,
gets there teen ♪

383
00:23:54,009 --> 00:23:55,611
♪ you've been working
on your flirting ♪

384
00:23:55,644 --> 00:23:58,147
♪ with the weekend
you can freak out ♪

385
00:23:58,180 --> 00:23:59,615
♪ one in a million ♪

386
00:23:59,648 --> 00:24:02,084
♪ you're a gem,
shine when the light grows dim ♪

387
00:24:02,117 --> 00:24:06,155
♪ say one, two, three, four,
three, two, one ♪

388
00:24:06,188 --> 00:24:08,157
♪ cause no one can do it
like we do it ♪

389
00:24:08,190 --> 00:24:10,125
♪ like we do it, like we do it ♪

390
00:24:10,159 --> 00:24:12,227
♪ cause no one can do it
like we do it ♪

391
00:24:12,261 --> 00:24:14,163
♪ like we do it, like we do it ♪

392
00:24:14,196 --> 00:24:16,231
♪ cause no one can do it
like we do it ♪

393
00:24:16,265 --> 00:24:18,267
♪ like we do it, like we do it ♪

394
00:24:18,300 --> 00:24:21,303
♪ cause no one can do it like
we do it, like we do it ♪

395
00:24:21,337 --> 00:24:23,005
♪ like we do it ♪

396
00:24:23,038 --> 00:24:24,973
♪ we got the right stuff ♪

397
00:24:25,007 --> 00:24:26,975
♪ we put the hammer right down ♪

398
00:24:27,009 --> 00:24:28,877
♪ you want to be like us ♪

399
00:24:28,911 --> 00:24:31,246
♪ you better stick around ♪

400
00:24:31,280 --> 00:24:35,317
♪ if you want it,
you gotta prove it ♪

401
00:24:35,351 --> 00:24:38,320
♪ like we do it, like we do it ♪

402
00:24:38,354 --> 00:24:41,957
Or not.

403
00:24:41,990 --> 00:24:44,193
Awful, Jerry, very awful.

404
00:24:44,226 --> 00:24:48,897
That's the weirdest shit
I've ever seen, man.

405
00:24:56,538 --> 00:25:00,342
Sit down, Jerry.

406
00:25:03,412 --> 00:25:06,014
Jerry.

407
00:25:06,048 --> 00:25:09,985
Who is kringles?

408
00:25:10,018 --> 00:25:12,488
Kringles is a magical
snowman from Alaska

409
00:25:12,521 --> 00:25:14,323
who was brought to life
by an ice wizard.

410
00:25:14,356 --> 00:25:16,592
He's fueled by the power
of wishes.

411
00:25:16,625 --> 00:25:18,494
Hm, wrong.

412
00:25:18,527 --> 00:25:20,229
Kringles is a knock-off frosty

413
00:25:20,262 --> 00:25:21,964
the station
didn't have to license.

414
00:25:21,997 --> 00:25:25,601
Okay, kringles is way different
than frosty the snowman,

415
00:25:25,634 --> 00:25:27,669
- that's...
- Oh, how?

416
00:25:27,703 --> 00:25:29,705
Uh, well he has a lasso,
for one thing.

417
00:25:29,738 --> 00:25:32,674
Hm, and why does a snowman
need a lasso, Jerry?

418
00:25:32,708 --> 00:25:34,376
Uh, because, Daphne,

419
00:25:34,410 --> 00:25:36,612
the lasso contains the spirit
of Arizona Willie,

420
00:25:36,645 --> 00:25:38,113
which of course
can only be summoned

421
00:25:38,147 --> 00:25:39,657
with the magical chant
by the children.

422
00:25:39,681 --> 00:25:41,984
Scrip-a-doo-banana-jamma,
I don't really understand

423
00:25:42,017 --> 00:25:43,719
the question,
it's in the goddamn song.

424
00:25:43,752 --> 00:25:46,955
Yeah but... look, I'm not gonna
have this argument with you.

425
00:25:46,989 --> 00:25:49,000
Kringles was the cheapest
costume they could afford,

426
00:25:49,024 --> 00:25:50,559
and it went from there.

427
00:25:50,592 --> 00:25:52,995
My apologies, I should have been
a little more specific...

428
00:25:53,028 --> 00:25:54,072
Listen to the goddamn song.

429
00:25:54,096 --> 00:25:58,333
Who is kringles to you?

430
00:25:58,367 --> 00:26:00,169
What?

431
00:26:00,202 --> 00:26:02,638
Who is kringles to you?

432
00:26:07,176 --> 00:26:11,113
Kringles taught me
right from wrong.

433
00:26:11,146 --> 00:26:14,416
He told me to believe in myself.

434
00:26:17,519 --> 00:26:20,756
He was my first friend.

435
00:26:20,789 --> 00:26:22,124
Right.

436
00:26:25,661 --> 00:26:29,765
Now say we do...

437
00:26:29,798 --> 00:26:35,370
Whatever that is
and it hits home with one kid,

438
00:26:35,404 --> 00:26:40,075
one future Jerry out there
who really connects with it.

439
00:26:40,108 --> 00:26:43,779
But in doing so, we've robbed
a hundred other normal kids

440
00:26:43,812 --> 00:26:45,180
of that relationship
with kringles

441
00:26:45,214 --> 00:26:47,483
that you just mentioned.

442
00:26:47,516 --> 00:26:49,785
Does that seem worth it, Jerry?

443
00:28:29,718 --> 00:28:33,555
Good morning goshen.

444
00:28:33,589 --> 00:28:36,625
Goshen, city of goshen.

445
00:28:36,658 --> 00:28:39,795
Goshen public works
announced that the pothole

446
00:28:39,828 --> 00:28:43,632
on 2nd and Gage
has been filled in.

447
00:28:43,665 --> 00:28:48,136
I guess you could call it
a not-hole now.

448
00:28:48,170 --> 00:28:50,572
And fear not, snowman fans.

449
00:28:50,606 --> 00:28:52,307
Because it's been confirmed

450
00:28:52,341 --> 00:28:55,477
that kringles the snowman
will live on.

451
00:28:55,510 --> 00:28:59,214
In the capable hands
of Jerry Perkins.

452
00:28:59,247 --> 00:29:01,850
So tune in on Saturday
at the regular time,

453
00:29:01,884 --> 00:29:04,586
coming up this Saturday.

454
00:29:04,620 --> 00:29:06,655
And why don't we
all wish Jerry...

455
00:29:06,688 --> 00:29:09,591
Let's wish Jerry good times.

456
00:29:09,625 --> 00:29:11,560
Jerry's playing kringles.

457
00:29:37,219 --> 00:29:39,655
Jerry, how we doing, buddy?

458
00:29:39,688 --> 00:29:42,357
You ready to get started?
You feel good? You look good.

459
00:29:42,391 --> 00:29:43,869
- Yeah, let's go, come on!
- All right.

460
00:29:43,893 --> 00:29:46,695
Pow pow!

461
00:29:46,728 --> 00:29:48,697
- Pow!
- Pow.

462
00:29:48,730 --> 00:29:50,508
Keep it positive,
keep it fresh, keep it bright

463
00:29:50,532 --> 00:29:52,200
and we're gonna do it big, okay?

464
00:29:52,234 --> 00:29:53,277
Just like every day. Here we go.

465
00:29:53,301 --> 00:29:54,904
Five, six, seven, eight.

466
00:29:54,937 --> 00:29:58,774
Shimmy and kringle twist!

467
00:29:58,807 --> 00:30:00,609
Ugh!

468
00:30:02,444 --> 00:30:04,379
Good girl.

469
00:30:04,413 --> 00:30:06,248
Dog store,
this is Layla speaking.

470
00:30:06,281 --> 00:30:08,517
I can't do it. I'm freaking out.

471
00:30:08,550 --> 00:30:11,286
- Just breathe, Jerry.
- I'm too old.

472
00:30:11,319 --> 00:30:14,556
I'm old and I'm soft
and I'm gonna die someday.

473
00:30:14,589 --> 00:30:17,292
- You're not gonna die, Jerry.
- We're all gonna die!

474
00:30:17,325 --> 00:30:19,861
And I'm gonna be forgotten,
like George lazenby.

475
00:30:19,896 --> 00:30:22,564
- Who?
- That's what I mean.

476
00:30:22,597 --> 00:30:24,499
He was James Bond, Layla.

477
00:30:24,533 --> 00:30:25,767
Freaking James Bond!

478
00:30:25,801 --> 00:30:27,904
And now he's dead and forgotten.

479
00:30:27,937 --> 00:30:29,982
Or maybe he's still alive.
I don't know, I don't know.

480
00:30:30,006 --> 00:30:32,240
Nobody knows, you know why?
Because nobody gives a fuck

481
00:30:32,274 --> 00:30:33,943
about George lazenby!

482
00:30:33,976 --> 00:30:35,912
You know the combination
to your dad's safe?

483
00:30:35,945 --> 00:30:37,646
- I don't.
- He left me a safe

484
00:30:37,679 --> 00:30:39,581
with no combination,
I mean, who does that?

485
00:30:39,614 --> 00:30:41,850
I gotta go, babe, okay?

486
00:30:41,884 --> 00:30:44,252
There's whiskey in here
and I need it.

487
00:30:44,286 --> 00:30:49,458
You're gonna do great,
all right, just...

488
00:30:49,491 --> 00:30:52,394
- Big love.
- Big love.

489
00:31:02,304 --> 00:31:04,372
You are more than this...

490
00:31:30,532 --> 00:31:32,034
Dad?

491
00:31:34,536 --> 00:31:36,505
Blinders, Jerry.

492
00:31:45,982 --> 00:31:49,751
- Hey there, Jerry.
- Shit.

493
00:31:54,389 --> 00:31:55,390
Hey, what are you doing?

494
00:31:55,423 --> 00:31:56,993
I'm fine, I'm fine.

495
00:31:57,026 --> 00:32:00,562
- Are you jerkin' it, dude?
- What? No. I'm not... no.

496
00:32:00,595 --> 00:32:04,666
- Hey guys, Jerry's jerking it!
- I'm not jerking it!

497
00:32:04,699 --> 00:32:06,368
God.

498
00:32:06,401 --> 00:32:08,971
Hey man, have a good jerk.

499
00:32:09,005 --> 00:32:12,440
I'm not... I'm not jerk... naveed!

500
00:32:18,413 --> 00:32:19,648
Hiya Jerry, mayor jorkins.

501
00:32:19,681 --> 00:32:22,517
Yes sir, we've met
numerous times.

502
00:32:22,551 --> 00:32:23,962
- You got a minute?
- I'm actually really busy,

503
00:32:23,986 --> 00:32:25,496
- I've got a...
- It'll just take a second.

504
00:32:25,520 --> 00:32:26,521
I'm sorry I gotta...

505
00:32:27,990 --> 00:32:29,457
- What am I doing?
- No, no.

506
00:32:29,491 --> 00:32:30,759
Come on, you want some coffee?

507
00:32:30,792 --> 00:32:32,427
Let's get some coffee.

508
00:32:32,460 --> 00:32:34,462
Yeah, okay.

509
00:32:34,496 --> 00:32:36,132
I can't do it, Jerry.

510
00:32:36,165 --> 00:32:38,110
I'm not gonna get it done,
and then I'm just gonna be

511
00:32:38,134 --> 00:32:40,136
some guy who didn't build
a statue at all.

512
00:32:40,169 --> 00:32:42,004
- Okay, hey, here you go.
- Thank you, Jerry.

513
00:32:42,038 --> 00:32:44,539
Yeah.

514
00:32:47,977 --> 00:32:49,678
That's hot.

515
00:32:49,711 --> 00:32:50,779
It's a fresh pot.

516
00:32:50,812 --> 00:32:54,016
Mm.

517
00:32:54,050 --> 00:32:55,717
I should just quit.

518
00:32:55,750 --> 00:32:57,162
I don't know why
I thought I could do this.

519
00:32:57,186 --> 00:33:00,089
Hey, look, it's just a statue.

520
00:33:00,122 --> 00:33:01,900
I mean, don't kill yourself
building a monument

521
00:33:01,924 --> 00:33:05,527
to herb's massive ego.

522
00:33:05,560 --> 00:33:08,931
Just a statue?

523
00:33:08,965 --> 00:33:11,399
No, Jerry.

524
00:33:11,433 --> 00:33:13,970
A statue is history.

525
00:33:14,003 --> 00:33:16,605
A statue is important.

526
00:33:16,638 --> 00:33:20,775
A statue looks
to the future and says,

527
00:33:20,809 --> 00:33:25,915
"hey future, I'm dead.

528
00:33:25,948 --> 00:33:28,850
But I wasn't always dead.

529
00:33:28,885 --> 00:33:33,923
And when I was alive...

530
00:33:33,956 --> 00:33:37,193
I mattered."

531
00:33:37,226 --> 00:33:39,095
You just need a little help.

532
00:33:39,128 --> 00:33:42,697
Look, hey, there's this guy who
helped Gunther a few years ago

533
00:33:42,731 --> 00:33:44,066
put the wainscoting in out back,

534
00:33:44,100 --> 00:33:45,800
maybe he's still
got his contact.

535
00:33:45,834 --> 00:33:47,036
I'll ask him, all right?

536
00:33:47,069 --> 00:33:50,739
Hey Gunther... Jesus.

537
00:33:50,772 --> 00:33:55,577
You still got the card
for that guy who...

538
00:33:55,610 --> 00:33:58,881
Thank you, Gunther.

539
00:33:58,915 --> 00:34:01,017
Here, maybe that'll help.

540
00:34:01,050 --> 00:34:02,817
Give him a call.

541
00:34:02,851 --> 00:34:05,587
- Thanks, Jerry.
- Yeah.

542
00:34:05,620 --> 00:34:07,589
Oh, what are we?

543
00:34:07,622 --> 00:34:09,457
Okay, all right.

544
00:34:09,491 --> 00:34:12,995
- Thank you, Jerry.
- Oh god.

545
00:34:13,029 --> 00:34:15,463
All right, why don't... no, no.

546
00:34:15,497 --> 00:34:17,233
This is a lot.

547
00:34:17,266 --> 00:34:18,466
- Zip.
- Zap.

548
00:34:18,500 --> 00:34:19,501
- Zip.
- Zap.

549
00:34:19,534 --> 00:34:20,468
- Zap.
- Zip.

550
00:34:20,502 --> 00:34:21,070
- Zip.
- Zap.

551
00:34:21,103 --> 00:34:21,603
- Zip, - zap.

552
00:34:21,636 --> 00:34:24,240
- Zip.
- Zip... oh.

553
00:34:24,273 --> 00:34:26,976
- You guys are coming for me.
- Guys?

554
00:34:27,009 --> 00:34:28,220
It's okay,
it's all right, buddy.

555
00:34:28,244 --> 00:34:29,577
Let's do it again, do it again.

556
00:34:29,611 --> 00:34:30,947
- Guys?
- What, Jerry?

557
00:34:30,980 --> 00:34:32,882
- This shit again.
- What's up, Jerry?

558
00:34:32,915 --> 00:34:36,118
I just want to say um...

559
00:34:36,152 --> 00:34:37,695
I know you guys don't think
I can do this...

560
00:34:37,719 --> 00:34:40,488
Oh my god,
you're like a broken record.

561
00:34:40,522 --> 00:34:44,126
Shut up,
this is a different thing.

562
00:34:44,160 --> 00:34:46,162
I don't want to fight you guys,
okay?

563
00:34:46,195 --> 00:34:50,933
And I'm not going to,
I want to be a team player.

564
00:34:50,967 --> 00:34:53,102
I've been given
a huge opportunity here,

565
00:34:53,135 --> 00:34:55,972
and I just, uh...

566
00:34:56,005 --> 00:34:59,574
I won't let you down.

567
00:35:02,211 --> 00:35:03,845
What are you doing?

568
00:35:06,815 --> 00:35:08,616
We miss him too, bro.

569
00:35:13,122 --> 00:35:14,991
Feeling strong there today, jer.

570
00:35:15,024 --> 00:35:17,759
Okay, remember,
it's absolutely not Christmas.

571
00:35:17,792 --> 00:35:19,627
And here we go.

572
00:35:19,661 --> 00:35:21,863
Ba-na-na-jamma!

573
00:35:25,834 --> 00:35:27,169
♪ Ah ♪

574
00:35:27,203 --> 00:35:30,538
Jerry, chin up,
chin up, chin up, Jerry.

575
00:35:30,572 --> 00:35:32,640
And five, six, seven, eight.

576
00:35:38,047 --> 00:35:40,615
Yes, yes!

577
00:35:40,648 --> 00:35:42,584
That's what I'm talking about!

578
00:35:52,594 --> 00:35:57,199
♪ His name is kringles ♪

579
00:35:57,233 --> 00:35:58,300
Sorry.

580
00:36:02,038 --> 00:36:03,872
Boom! There we go!

581
00:36:10,946 --> 00:36:12,081
♪ Ah ♪

582
00:36:12,114 --> 00:36:13,315
♪ ah ♪

583
00:36:13,349 --> 00:36:14,816
♪ ah ♪

584
00:36:14,849 --> 00:36:17,752
Oh my god, Jerry, what!

585
00:36:17,786 --> 00:36:21,223
Shimmy and kringle twist!

586
00:36:27,129 --> 00:36:29,831
- Do the wiggy, wiggy way.
- Ah!

587
00:36:29,864 --> 00:36:31,699
Yeah, they invited me
out for drinks.

588
00:36:31,733 --> 00:36:33,635
- Oh that's great, jer!
- I know, right?

589
00:36:33,668 --> 00:36:36,671
Hey, is it all right
if I miss the race?

590
00:36:36,704 --> 00:36:39,008
Yeah, sure.

591
00:36:39,041 --> 00:36:40,309
Great.

592
00:36:40,342 --> 00:36:43,212
I'll see you later tonight.

593
00:36:43,245 --> 00:36:45,047
- Big love.
- Big love.

594
00:36:49,018 --> 00:36:51,220
Okay, okay, kringles
resurrection dress rehearsal,

595
00:36:51,253 --> 00:36:54,689
let's pick it up from
right before the cult chant.

596
00:36:54,722 --> 00:36:56,992
And cue, Jaxon.

597
00:36:57,026 --> 00:36:58,693
I'm so glad you're back,
kringles!

598
00:36:58,726 --> 00:37:01,030
Oh thank you, Jaxon!

599
00:37:01,063 --> 00:37:05,067
And this time,
I promise I will live forever.

600
00:37:08,037 --> 00:37:10,072
We will never die!

601
00:37:10,106 --> 00:37:12,274
We will never die!

602
00:37:12,308 --> 00:37:14,376
- We will never die!
- Okay, okay, okay.

603
00:37:14,410 --> 00:37:16,278
You guys,
that sounds fucking great!

604
00:37:16,312 --> 00:37:20,648
We will never die!
We will never die!

605
00:37:20,682 --> 00:37:24,819
We will never die!
We will never die!

606
00:37:24,853 --> 00:37:26,989
We will never die.

607
00:37:39,068 --> 00:37:41,370
Then last week,
I fucked my sister's widower.

608
00:37:41,403 --> 00:37:44,240
I mean, his ass is incredible,
though.

609
00:37:44,273 --> 00:37:46,008
No, she died fine, it was...

610
00:37:46,041 --> 00:37:47,409
Yeah? Oh, all right.

611
00:37:47,443 --> 00:37:49,345
Hey, father? Yeah, I gotta go.

612
00:37:49,378 --> 00:37:52,181
All right, love you, bye.
Yes, Jerry?

613
00:37:52,214 --> 00:37:55,850
Uh, I just had a question
about the script.

614
00:37:55,885 --> 00:37:58,254
Okay?

615
00:37:58,287 --> 00:37:59,730
It seems like we're
kind of telling kids

616
00:37:59,754 --> 00:38:02,824
that death doesn't matter.

617
00:38:02,857 --> 00:38:05,361
Hmm, it's interesting
you picked up on that,

618
00:38:05,394 --> 00:38:07,829
because that's exactly
what we're telling them.

619
00:38:07,862 --> 00:38:12,134
Ah and you don't think
that's kind of um...

620
00:38:12,168 --> 00:38:14,203
I don't know...

621
00:38:14,236 --> 00:38:17,206
Uh, irresponsible?

622
00:38:17,239 --> 00:38:19,841
Do you remember
our conversation, Jerry?

623
00:38:19,874 --> 00:38:22,411
About giving people
what they want?

624
00:38:22,444 --> 00:38:25,114
You know what kids want?

625
00:38:25,147 --> 00:38:26,482
Death.

626
00:38:26,515 --> 00:38:29,018
They love it.

627
00:38:29,051 --> 00:38:31,253
I'm fucking with you, Jerry!

628
00:38:31,287 --> 00:38:33,721
Kids hate death,
they want their snowman alive,

629
00:38:33,755 --> 00:38:35,925
- that's what they want.
- It just seems like this

630
00:38:35,958 --> 00:38:40,930
could be like
a teachable moment, or...

631
00:38:40,963 --> 00:38:44,433
Come here.

632
00:38:44,466 --> 00:38:45,968
Sit.

633
00:38:46,001 --> 00:38:48,904
Now, I was waiting
to give this to you.

634
00:38:48,938 --> 00:38:54,876
Partly out of vindictiveness,
I'll admit, but...

635
00:38:54,910 --> 00:38:57,146
- The magic lasso?
- Mhm.

636
00:39:03,385 --> 00:39:06,754
You've earned it, Jerry.

637
00:39:10,392 --> 00:39:11,994
Now.

638
00:39:12,027 --> 00:39:14,129
I don't want you
to worry about the script.

639
00:39:14,163 --> 00:39:15,297
Okay?

640
00:39:15,331 --> 00:39:19,268
Kringles is a symbol.

641
00:39:19,301 --> 00:39:23,973
What good would it do
to ruin that, huh?

642
00:39:24,006 --> 00:39:25,840
It's the night before the show.

643
00:39:25,873 --> 00:39:30,879
I want you to take Layla out
for a nice dinner and celebrate.

644
00:39:30,913 --> 00:39:34,816
Make her feel like a real woman,
can you do that, Jerry?

645
00:39:34,849 --> 00:39:36,418
Yeah?

646
00:39:36,452 --> 00:39:39,154
Good boy.

647
00:39:39,188 --> 00:39:42,224
Woo, I do not plan on
being the executive director

648
00:39:42,258 --> 00:39:46,495
of a public-access station
my whole life, Jerry.

649
00:39:46,528 --> 00:39:51,033
Tomorrow, everything changes.

650
00:40:01,010 --> 00:40:02,844
To kringles.

651
00:40:06,215 --> 00:40:07,483
Yep.

652
00:40:16,091 --> 00:40:18,327
Daphne gave me the lasso today.

653
00:40:18,360 --> 00:40:20,229
Didn't dad leave
you that in his will?

654
00:40:20,262 --> 00:40:26,502
No... yeah, he did,
she just gave it to me today.

655
00:40:26,535 --> 00:40:28,170
Okay.

656
00:40:28,203 --> 00:40:29,305
Cool.

657
00:40:34,043 --> 00:40:35,287
Are you, like,
mad at me about something?

658
00:40:35,311 --> 00:40:37,446
No, I'm just hungry.

659
00:40:42,284 --> 00:40:45,554
Can you slow down, please?

660
00:40:45,587 --> 00:40:48,991
Excuse me? Lady, can you?

661
00:40:49,024 --> 00:40:51,460
Just bring the
whole fucking bottle.

662
00:40:51,493 --> 00:40:53,929
Thank you.

663
00:40:57,333 --> 00:40:59,411
- It feels like you're mad at me.
- No, I'm not mad at you, Jerry,

664
00:40:59,435 --> 00:41:03,038
I just had a long day going
through my dead father's shit.

665
00:41:03,072 --> 00:41:04,349
So what, you want to eat dinner
at home every night

666
00:41:04,373 --> 00:41:06,275
for the rest of your life?

667
00:41:10,512 --> 00:41:13,949
I'm going to the bathroom.

668
00:41:13,982 --> 00:41:16,285
- To poop, Jerry!
- Okay.

669
00:41:28,564 --> 00:41:31,266
- What's the matter, cowpoke?
- Jesus Christ!

670
00:41:31,300 --> 00:41:33,102
No.

671
00:41:33,135 --> 00:41:37,039
There is only kringles.

672
00:41:44,446 --> 00:41:46,348
Are you?

673
00:41:46,382 --> 00:41:49,651
Uh, man!

674
00:42:47,443 --> 00:42:51,313
Think of the children.

675
00:43:31,086 --> 00:43:32,621
Can we go home?

676
00:43:32,654 --> 00:43:34,656
I'm tired.

677
00:43:39,495 --> 00:43:45,801
Ugh.

678
00:43:47,436 --> 00:43:52,241
You ready?

679
00:43:52,274 --> 00:43:55,210
You need to puke?

680
00:43:55,244 --> 00:43:56,454
Are you not opening your mouth
'cause you're afraid

681
00:43:56,478 --> 00:44:02,518
you're gonna puke?

682
00:44:02,551 --> 00:44:06,121
You'll be fine,
big guy, come on!

683
00:44:06,154 --> 00:44:08,056
Right?

684
00:44:08,090 --> 00:44:09,791
I mean, you better be fine.

685
00:44:09,825 --> 00:44:14,096
'Cause this show has
got to be fucking spectacular.

686
00:44:14,129 --> 00:44:16,598
You read me, Jerry?

687
00:44:16,632 --> 00:44:18,600
Hey.

688
00:44:18,634 --> 00:44:20,235
All right.

689
00:44:20,269 --> 00:44:23,772
Love yah, see you on the ice.

690
00:44:40,689 --> 00:44:43,392
Fade up twelve.

691
00:44:54,336 --> 00:44:55,737
Oh no, kringles fell down!

692
00:44:55,771 --> 00:44:58,440
What can we do?

693
00:44:58,473 --> 00:45:01,643
Well, Jaxon,
sometimes people fall down

694
00:45:01,677 --> 00:45:03,812
and don't get back up again.

695
00:45:03,845 --> 00:45:07,849
And kringles...

696
00:45:07,884 --> 00:45:10,285
Oh, what?

697
00:45:10,319 --> 00:45:12,120
I'm alive!

698
00:45:16,525 --> 00:45:18,226
'Atta baby, jer.

699
00:45:18,260 --> 00:45:20,529
Stand by, camera two.

700
00:45:30,572 --> 00:45:34,376
Kringles is back, baby!

701
00:45:34,409 --> 00:45:36,845
Um, excuse me.

702
00:45:36,879 --> 00:45:39,581
- Jerry?
- I got it, I got it.

703
00:45:39,615 --> 00:45:40,917
Thank you all so much.

704
00:45:40,950 --> 00:45:42,460
This has really been
a dream come true,

705
00:45:42,484 --> 00:45:44,820
and I just want to thank
every single one of you

706
00:45:44,853 --> 00:45:46,321
for making it happen!

707
00:45:46,355 --> 00:45:47,556
To Jerry!

708
00:46:07,910 --> 00:46:10,579
Suck my dick, Luigi.

709
00:46:39,441 --> 00:46:40,475
Heather!

710
00:46:40,509 --> 00:46:41,710
Right? The intern!

711
00:46:41,743 --> 00:46:43,278
Yeah!

712
00:46:43,311 --> 00:46:46,581
Man, you were there for what?
Six, seven?

713
00:46:46,615 --> 00:46:49,651
A day. I was there for a day.

714
00:46:49,685 --> 00:46:53,755
Was it a day?

715
00:46:53,789 --> 00:46:55,323
Oh, well, you know what?

716
00:46:55,357 --> 00:46:57,002
We miss you Heather,
wish you could have stayed.

717
00:46:57,026 --> 00:46:59,896
Me too. What'll you have, Jerry?

718
00:46:59,929 --> 00:47:01,763
- You know, I'm gonna have a...
- Jerry!

719
00:47:01,797 --> 00:47:06,768
Mayor jorkins, oh, you're so
handsome!

720
00:47:06,802 --> 00:47:09,304
Hey Jerry, great news
on the herb statue.

721
00:47:09,337 --> 00:47:10,872
I called that guy,
I paid him extra.

722
00:47:10,907 --> 00:47:13,475
I had to do a little creative
thing with the finances

723
00:47:13,508 --> 00:47:15,877
so people wouldn't, you know,
taxpayer... but anyway!

724
00:47:15,912 --> 00:47:17,412
It's gonna be ready
in two weeks!

725
00:47:17,446 --> 00:47:19,548
Two weeks, ah!

726
00:47:19,581 --> 00:47:22,284
I'm spending so much money on
this, and I am loving it.

727
00:47:22,317 --> 00:47:23,661
You're really building
a statue for that guy?

728
00:47:23,685 --> 00:47:25,787
Damn right, baby,
seventy feet tall!

729
00:47:25,821 --> 00:47:26,999
It's gonna be
about six feet tall.

730
00:47:27,023 --> 00:47:28,356
It's gonna block out the sun!

731
00:47:28,390 --> 00:47:29,992
It's roughly herb-sized.

732
00:47:30,026 --> 00:47:33,795
- Can we have some shots?
- Two shots!

733
00:47:33,829 --> 00:47:37,532
Heather is the best
because she brings me shots.

734
00:47:37,566 --> 00:47:42,004
Here we go!

735
00:47:42,038 --> 00:47:44,372
Love you.

736
00:47:44,406 --> 00:47:46,341
Good job!

737
00:48:28,017 --> 00:48:35,357
You were a grumpy
son-of-a-bitch, herb.

738
00:48:35,390 --> 00:48:37,659
But thank you.

739
00:49:12,761 --> 00:49:14,629
Oh.

740
00:49:20,869 --> 00:49:23,772
Oh!

741
00:49:33,782 --> 00:49:36,451
Oh shit.

742
00:50:09,784 --> 00:50:11,419
Hi there, Jerry.

743
00:50:11,453 --> 00:50:13,022
Hi, herb.

744
00:50:13,055 --> 00:50:16,725
Now, if you're watching this,
I'm dead.

745
00:50:16,758 --> 00:50:18,426
Probably from liver failure,

746
00:50:18,460 --> 00:50:22,198
or a car accident,
or a shootout.

747
00:50:22,231 --> 00:50:27,469
You probably also realize
that I left you kringles,

748
00:50:27,502 --> 00:50:30,538
which I think
is incredibly kind of me,

749
00:50:30,572 --> 00:50:34,542
so don't fuck it up, Jerry.

750
00:50:34,576 --> 00:50:39,714
Now, I would like you
do to a favor for me.

751
00:50:39,748 --> 00:50:45,654
In that safe, there's a shoebox
marked kringle time.

752
00:50:45,687 --> 00:50:47,822
I want you to take that shoebox

753
00:50:47,856 --> 00:50:49,824
and destroy it.

754
00:50:49,858 --> 00:50:53,595
Do not open it,
do not ask questions,

755
00:50:53,628 --> 00:50:55,597
just destroy it.

756
00:50:55,630 --> 00:50:57,532
I want you to burn it.

757
00:50:57,565 --> 00:51:00,903
Burn it till
there is nothing left.

758
00:51:00,937 --> 00:51:04,941
That's all I need you
to do for me.

759
00:51:04,974 --> 00:51:07,609
Try not to fuck up, Jerry.

760
00:51:07,642 --> 00:51:08,945
Love ya.

761
00:51:10,745 --> 00:51:11,948
Oh!

762
00:51:11,981 --> 00:51:14,183
Jesus. Oh!

763
00:51:44,947 --> 00:51:49,885
♪ Who are you
coming in so close ♪

764
00:51:49,919 --> 00:51:53,822
♪ so close,
you might scare me away ♪

765
00:51:53,855 --> 00:51:57,759
This monument will stand
to a true icon of goshen.

766
00:51:57,792 --> 00:52:00,129
Herb was one of
our greatest treasures.

767
00:52:00,162 --> 00:52:03,065
This monument will immortalize
his deeds forever.

768
00:52:06,936 --> 00:52:11,573
♪ 'Cause, oh, maybe I'm damned ♪

769
00:52:11,606 --> 00:52:16,912
♪ to be sad
with monsters and men ♪

770
00:52:16,946 --> 00:52:19,814
♪ 'cause the places I've been ♪

771
00:52:19,848 --> 00:52:23,651
♪ my dreams were awful bad ♪

772
00:52:23,685 --> 00:52:25,653
♪ oh, oh ♪

773
00:52:38,600 --> 00:52:40,269
Maybe it's nothing.

774
00:52:43,205 --> 00:52:44,206
Yeah.

775
00:52:50,079 --> 00:52:51,256
It's not nothing,
what am I saying?

776
00:52:51,280 --> 00:52:52,614
- Oh, Jesus.
- All right, Jerry,

777
00:52:52,647 --> 00:52:54,917
calm the fuck down.

778
00:52:54,950 --> 00:52:56,651
Does anyone else know
about this?

779
00:52:58,988 --> 00:53:05,027
Okay, so we have a choice.

780
00:53:05,061 --> 00:53:09,231
Now, once we open that box,
we may not have a choice.

781
00:53:09,265 --> 00:53:11,167
This is one of those

782
00:53:11,200 --> 00:53:14,003
pandora's cat
kind of situations, Jerry.

783
00:53:15,770 --> 00:53:16,882
I mean, I understand
what you're saying.

784
00:53:16,906 --> 00:53:17,872
I don't think that's
the correct phrase, but...

785
00:53:17,907 --> 00:53:19,909
Okay, okay, okay,
think about it like this.

786
00:53:19,942 --> 00:53:21,676
Herb's dead!

787
00:53:21,709 --> 00:53:24,779
If anything was going on,
it's over!

788
00:53:24,813 --> 00:53:28,250
Whatever is in that box,

789
00:53:28,284 --> 00:53:31,020
what good would it do
to see the light of day?

790
00:53:31,053 --> 00:53:32,922
I don't know, I just...

791
00:53:33,889 --> 00:53:35,091
Listen to me.

792
00:53:35,124 --> 00:53:37,692
We brought kringles back
from the dead!

793
00:53:37,725 --> 00:53:40,262
Do you want to kill him again?

794
00:53:40,296 --> 00:53:42,098
You open that box,
and I promise you,

795
00:53:42,131 --> 00:53:43,999
you will bring the show down.

796
00:53:44,033 --> 00:53:47,635
And if the show goes down,
I go down.

797
00:53:47,669 --> 00:53:48,803
Do you want that?

798
00:53:51,673 --> 00:53:53,708
Okay, okay.

799
00:53:53,741 --> 00:53:56,112
Think about it like this,
all right?

800
00:53:56,145 --> 00:53:57,145
No!

801
00:54:01,250 --> 00:54:02,918
Mark! Get me fire!

802
00:54:04,719 --> 00:54:06,788
- Daphne, come on!
- No!

803
00:54:06,821 --> 00:54:08,057
Just let it go!

804
00:54:11,327 --> 00:54:12,827
Gimme the goddamn box.

805
00:54:18,234 --> 00:54:20,002
Just let it happen, Jerry!

806
00:54:24,806 --> 00:54:27,243
No! No!

807
00:54:29,345 --> 00:54:30,346
I'm gonna throw up.

808
00:54:30,379 --> 00:54:31,347
Oh, god, no!

809
00:54:31,380 --> 00:54:33,681
No! God!

810
00:54:33,715 --> 00:54:34,682
Fine!

811
00:54:34,716 --> 00:54:37,319
Fine, take the box!

812
00:54:37,353 --> 00:54:39,388
Oh, god, thank you.

813
00:54:39,421 --> 00:54:41,123
No!

814
00:54:41,157 --> 00:54:42,258
Ow!

815
00:54:42,291 --> 00:54:43,758
No!

816
00:54:46,061 --> 00:54:47,963
God!

817
00:54:47,997 --> 00:54:49,265
Fuck!

818
00:54:54,470 --> 00:54:56,038
She's so strong.

819
00:54:56,071 --> 00:54:58,073
Why is she so strong?
She's a freak.

820
00:55:14,990 --> 00:55:16,724
- Jerry.
- No!

821
00:55:16,758 --> 00:55:18,127
Damn it! Jerry!

822
00:55:18,160 --> 00:55:19,827
Just hear me out! Hear me out.

823
00:55:31,207 --> 00:55:32,208
Look.

824
00:55:34,143 --> 00:55:36,912
I've been talking to the board
about giving you

825
00:55:36,946 --> 00:55:38,480
creative control
of kringle time.

826
00:55:42,551 --> 00:55:45,921
They think you've done
a hell of a job, Jerry.

827
00:55:45,955 --> 00:55:50,192
I mean, I think you've done
a hell of a job.

828
00:55:50,226 --> 00:55:51,961
And the audience,

829
00:55:51,994 --> 00:55:54,430
they love you!

830
00:55:54,463 --> 00:55:56,899
We could ride this wave, Jerry.

831
00:55:56,932 --> 00:55:58,476
I mean, herb, he was content
to be a big fish

832
00:55:58,500 --> 00:56:00,002
in a small toilet,
but you and I?

833
00:56:01,170 --> 00:56:03,405
We think big.

834
00:56:03,439 --> 00:56:05,374
We don't have to be stuck
at public access

835
00:56:05,407 --> 00:56:07,476
the rest of our lives.

836
00:56:07,509 --> 00:56:13,048
Kringles could be on
local affiliate stations, Jerry.

837
00:56:13,082 --> 00:56:14,450
How does that sound?

838
00:56:21,023 --> 00:56:26,228
If you want it,
the show is yours.

839
00:56:26,262 --> 00:56:28,097
Thank you all for coming.

840
00:56:28,130 --> 00:56:30,532
You know, when herb
first gave me this task,

841
00:56:30,566 --> 00:56:33,535
to build this monument
in his honor,

842
00:56:33,569 --> 00:56:35,537
I felt unworthy.

843
00:56:35,571 --> 00:56:37,940
How could I, a humble mayor,

844
00:56:37,973 --> 00:56:40,509
two-time all-state
varsity swimming champion,

845
00:56:40,542 --> 00:56:42,144
and veteran,

846
00:56:42,177 --> 00:56:45,180
do justice to this great man?

847
00:56:45,214 --> 00:56:49,018
But with all your support,
we made this happen.

848
00:56:49,051 --> 00:56:50,219
Thank you.

849
00:56:55,624 --> 00:56:56,824
I want to thank fabio.

850
00:56:56,858 --> 00:56:58,060
Where's fabio?

851
00:56:58,093 --> 00:56:59,528
Thank you for all
your late nights

852
00:56:59,561 --> 00:57:01,497
on this project.

853
00:57:01,530 --> 00:57:03,966
Love the ascot.

854
00:57:03,999 --> 00:57:06,834
And thank you all
for entrusting me

855
00:57:06,868 --> 00:57:09,305
with this sacred task.

856
00:57:09,338 --> 00:57:12,241
And I want to say,

857
00:57:12,274 --> 00:57:14,310
without exaggeration,

858
00:57:14,343 --> 00:57:17,112
that when I stand here
tomorrow morning

859
00:57:17,146 --> 00:57:18,914
and watch the sun crest
over the shoulders

860
00:57:18,947 --> 00:57:21,016
of this great man,

861
00:57:21,050 --> 00:57:25,954
it'll be the greatest moment
of my life.

862
00:57:25,988 --> 00:57:27,890
- You know, when I...
- I'll be right back.

863
00:57:27,923 --> 00:57:29,267
Was a young boy,
I visited the...

864
00:57:29,291 --> 00:57:30,893
Heather!

865
00:57:30,926 --> 00:57:32,227
Sorry, um...

866
00:57:33,896 --> 00:57:35,340
- Why did you leave?
- I have to get to work.

867
00:57:35,364 --> 00:57:38,567
No, um, why did you
leave the show?

868
00:57:38,600 --> 00:57:40,469
Don't act like you don't know.

869
00:57:40,502 --> 00:57:41,904
I... I don't.

870
00:57:41,937 --> 00:57:44,406
You were the one
who sent me to kringle time.

871
00:57:44,440 --> 00:57:47,009
What... what do you mean?

872
00:57:47,042 --> 00:57:49,278
You were an intern for the show.

873
00:57:49,311 --> 00:57:51,580
- Thank you, Mr. Mayor.
- Thank you, thank you, thanks.

874
00:57:51,613 --> 00:57:53,515
I'd also like
to take this opportunity

875
00:57:53,549 --> 00:57:55,384
to announce
the new creative director

876
00:57:55,417 --> 00:57:56,385
of kringle time...

877
00:57:56,418 --> 00:57:57,953
Mr. Jericho Perkins!

878
00:58:01,290 --> 00:58:03,592
Here's to many more, Jerry!

879
00:58:03,625 --> 00:58:06,228
- Thank you so much.
- Thank you, Mr. Mayor.

880
00:58:06,261 --> 00:58:07,596
- Truly.
- Thank you, thank you.

881
01:00:01,243 --> 01:00:02,644
You wanna get drunk?

882
01:00:02,678 --> 01:00:05,047
- I hated her!
- No, you didn't!

883
01:00:05,080 --> 01:00:06,191
You had the biggest crush
on her.

884
01:00:06,215 --> 01:00:08,283
No, I didn't, she was dating...

885
01:00:08,317 --> 01:00:10,185
She was dating that dude Ross.

886
01:00:10,219 --> 01:00:11,153
She was dating that dude Ross,

887
01:00:11,186 --> 01:00:13,322
I swear to god
that dude couldn't count.

888
01:00:13,355 --> 01:00:14,395
He couldn't count numbers.

889
01:00:14,423 --> 01:00:16,358
Oh, Ross, yeah.

890
01:00:16,391 --> 01:00:18,393
He was a dick, though,
I would have dated her.

891
01:00:19,761 --> 01:00:22,264
No, it was...
It was Mrs. Clarkson,

892
01:00:22,297 --> 01:00:23,565
she was math?

893
01:00:23,599 --> 01:00:25,167
- Was she math?
- No.

894
01:00:25,200 --> 01:00:26,478
- Yes, she was math!
- I don't think so.

895
01:00:26,502 --> 01:00:29,705
Yes, because dad
had the hots for her!

896
01:00:29,738 --> 01:00:31,039
- Did not know that.
- Yes,

897
01:00:31,073 --> 01:00:33,542
dad wanted to do dick
stuff to her.

898
01:00:35,310 --> 01:00:36,678
Fucking dad.

899
01:00:38,180 --> 01:00:40,215
You've got the cutest face.

900
01:00:41,416 --> 01:00:43,218
Where did you get that face?

901
01:00:43,252 --> 01:00:44,720
- I don't know.
- You're so cute.

902
01:00:44,753 --> 01:00:46,822
Jerry!

903
01:00:46,855 --> 01:00:48,590
What are you doing?

904
01:00:48,624 --> 01:00:50,592
Stop it.

905
01:00:54,096 --> 01:00:55,430
Jerry?

906
01:00:58,333 --> 01:01:02,804
I feel like you want me to be
something different...

907
01:01:02,838 --> 01:01:04,773
Than who I am.

908
01:01:09,444 --> 01:01:11,580
So handsome.

909
01:01:18,720 --> 01:01:21,623
I am not gonna
remember this tomorrow.

910
01:01:23,825 --> 01:01:25,827
I wonder if it even happened.

911
01:02:44,306 --> 01:02:45,641
Where are you?

912
01:02:47,542 --> 01:02:48,877
Where are you!

913
01:02:50,679 --> 01:02:52,814
Where are you?

914
01:02:52,848 --> 01:02:54,884
I wanna talk to you!

915
01:02:55,751 --> 01:03:00,322
Hello, Jerry.

916
01:03:05,694 --> 01:03:07,429
Show me herb.

917
01:03:08,998 --> 01:03:12,634
You're the all-powerful
fuckin' demon thingy.

918
01:03:14,536 --> 01:03:17,506
Show me herb's face.

919
01:03:17,539 --> 01:03:20,308
I wanna look him
in the fucking eyes.

920
01:03:22,778 --> 01:03:24,713
Show me, goddammit!

921
01:03:36,258 --> 01:03:38,393
Hiya, jer.

922
01:03:43,365 --> 01:03:45,333
What the fuck is wrong
with you, man?

923
01:03:45,367 --> 01:03:46,936
Hey, hey, settle down!

924
01:03:46,969 --> 01:03:48,670
I didn't kill anybody.

925
01:03:48,704 --> 01:03:50,439
Well, that's
a low fuckin' bar, herb.

926
01:03:50,472 --> 01:03:51,673
Come on, man.

927
01:03:51,707 --> 01:03:53,475
I've done nothing illegal.

928
01:03:53,508 --> 01:03:54,843
You took advantage
of those kids!

929
01:03:54,876 --> 01:03:56,611
They weren't kids!

930
01:03:56,645 --> 01:04:00,816
They're teenagers, we're talking
about goddamn teenagers.

931
01:04:00,849 --> 01:04:04,252
And I asked every one of them

932
01:04:04,286 --> 01:04:07,589
if they would do it,
and none of them said no.

933
01:04:07,622 --> 01:04:10,002
You were fucking kringles, man,
they're not gonna say no to you!

934
01:04:10,026 --> 01:04:11,626
Yeah, well,
they were fine with it.

935
01:04:11,660 --> 01:04:13,662
They don't look
fucking fine, herb!

936
01:04:13,695 --> 01:04:14,730
You know what?

937
01:04:14,763 --> 01:04:16,465
I'm fucking sick of this!

938
01:04:16,498 --> 01:04:19,835
You drag me back
from beyond the grave,

939
01:04:19,868 --> 01:04:22,671
and after everything...

940
01:04:22,704 --> 01:04:27,043
Everything
that I've done for you.

941
01:04:29,979 --> 01:04:32,614
After everything
you've done for me?

942
01:04:32,647 --> 01:04:34,616
You never gave a shit about me.

943
01:04:34,649 --> 01:04:35,994
Even when you gave me
my dream job,

944
01:04:36,018 --> 01:04:37,519
you fucking poisoned it.

945
01:04:37,552 --> 01:04:38,620
The only reason I'm here

946
01:04:38,653 --> 01:04:40,789
is 'cause you knew
I'd do your dirty work for you.

947
01:04:40,822 --> 01:04:42,424
What have you given me, huh?

948
01:04:42,457 --> 01:04:44,368
Besides dangle a fucking carrot
in front of me for 20 years?

949
01:04:44,392 --> 01:04:47,596
Oh, wah, wah, poor little boy!

950
01:04:47,629 --> 01:04:50,632
Make a life for yourself, Jerry.

951
01:04:50,665 --> 01:04:53,568
You could have left at any time,
but you didn't.

952
01:04:53,602 --> 01:04:55,637
Why?

953
01:04:55,670 --> 01:04:57,839
Because your dreams
weren't big enough,

954
01:04:57,873 --> 01:04:59,708
and you knew it.

955
01:04:59,741 --> 01:05:00,818
This is all beside the point.

956
01:05:00,842 --> 01:05:02,778
You had a responsibility
to those kids,

957
01:05:02,811 --> 01:05:04,080
and you fucking betrayed us.

958
01:05:04,113 --> 01:05:05,781
Yeah, well don't pretend
you didn't know

959
01:05:05,814 --> 01:05:07,783
- what was happening.
- I didn't know!

960
01:05:07,816 --> 01:05:10,052
All that line of interns
that quit

961
01:05:10,086 --> 01:05:13,755
after going into kringle time
with me?

962
01:05:17,894 --> 01:05:19,061
You knew what was going on.

963
01:05:19,095 --> 01:05:21,630
You just chose to ignore it.

964
01:05:21,663 --> 01:05:24,699
That makes you as guilty as me.

965
01:05:24,733 --> 01:05:27,369
I 100% never lassoed
an intern, herb.

966
01:05:27,402 --> 01:05:30,006
"I never lassoed an intern."

967
01:05:30,039 --> 01:05:32,307
You wanna do something about it?

968
01:05:33,408 --> 01:05:35,844
I'm ashes.

969
01:05:35,877 --> 01:05:37,412
I don't care.

970
01:05:37,445 --> 01:05:38,948
Huh?

971
01:05:51,526 --> 01:05:54,897
Oh, Jerry, Jerry, Jerry.

972
01:06:57,492 --> 01:06:59,861
You didn't answer me.

973
01:06:59,896 --> 01:07:02,631
What are you going to do?

974
01:07:05,167 --> 01:07:08,436
I'm gonna tear
this whole fucking place down.

975
01:07:14,576 --> 01:07:18,613
♪ Blue skies,
nothing but blue skies ♪

976
01:07:18,647 --> 01:07:22,651
♪ each day is
a lovely piece of pie ♪

977
01:07:22,684 --> 01:07:26,055
♪ and blue skies are always
on my mind ♪

978
01:07:29,225 --> 01:07:33,762
♪ life's a dream
with sugar cream ♪

979
01:07:38,000 --> 01:07:39,168
What the...

980
01:07:51,247 --> 01:07:52,247
♪ Yes ♪

981
01:07:55,184 --> 01:07:58,254
♪ blue skies are always
on my mind ♪

982
01:07:59,956 --> 01:08:01,166
Pat yourself up,
pat yourself down,

983
01:08:01,190 --> 01:08:03,558
pat your neighbor,
come on now, come on.

984
01:08:05,860 --> 01:08:07,529
Drop that jaw.

985
01:08:11,700 --> 01:08:12,734
Hey, Jerry!

986
01:08:12,767 --> 01:08:14,003
Pow-pow!

987
01:08:28,616 --> 01:08:30,518
Oh, oh, oh!

988
01:08:45,935 --> 01:08:47,736
♪ His name is kringles ♪

989
01:08:47,769 --> 01:08:49,905
♪ and when he swings
his magic lasso ♪

990
01:08:49,939 --> 01:08:52,174
Swings his magic lasso,

991
01:08:52,208 --> 01:08:53,943
you get tingles.

992
01:08:53,976 --> 01:08:57,313
Jerry, why aren't you
in costume, dude?

993
01:08:57,346 --> 01:08:58,780
It's in the dressing room.

994
01:08:58,813 --> 01:09:00,749
All right.

995
01:09:00,782 --> 01:09:02,817
I wanted to ask you, um,

996
01:09:02,851 --> 01:09:05,553
right here actually,
there it is.

997
01:09:05,587 --> 01:09:08,157
What's this "kringle surprise"
thing?

998
01:09:08,190 --> 01:09:09,892
Don't worry about that.

999
01:09:09,925 --> 01:09:11,227
What is it?

1000
01:09:11,260 --> 01:09:12,660
Don't worry about it.

1001
01:09:12,694 --> 01:09:14,030
Like, I'm not worrying about it,

1002
01:09:14,063 --> 01:09:15,240
I just want to know what it is.

1003
01:09:15,264 --> 01:09:16,232
It's a surprise.

1004
01:09:16,265 --> 01:09:18,134
Don't worry about it.

1005
01:09:18,167 --> 01:09:21,103
See, now I'm... now I'm starting
to worry about it.

1006
01:09:21,137 --> 01:09:23,305
It's just a surprise.

1007
01:09:23,339 --> 01:09:24,873
Don't worry about it.

1008
01:09:26,808 --> 01:09:28,010
Okay.

1009
01:10:13,089 --> 01:10:16,092
You sure you want
to do this, Jerry?

1010
01:10:16,125 --> 01:10:17,792
Yes, dad.

1011
01:10:17,826 --> 01:10:19,361
I'm sure.

1012
01:10:19,395 --> 01:10:21,931
What about the kids?

1013
01:10:23,698 --> 01:10:25,968
I'm doing this for the kids.

1014
01:10:26,001 --> 01:10:30,039
Uh, are you, Jerry?

1015
01:10:30,072 --> 01:10:33,409
Because if you open up
that box on air,

1016
01:10:33,442 --> 01:10:36,245
you are gonna traumatize
the shit out of them.

1017
01:10:37,980 --> 01:10:42,318
Yeah, well, they gotta grow up
sometime, right?

1018
01:10:42,351 --> 01:10:43,785
I did.

1019
01:10:43,818 --> 01:10:45,363
You made sure of that
pretty goddamn early,

1020
01:10:45,387 --> 01:10:46,155
both of you.

1021
01:10:46,188 --> 01:10:48,090
I was just protecting you,
buddy.

1022
01:10:48,124 --> 01:10:49,992
I didn't need protecting.

1023
01:10:52,394 --> 01:10:54,163
I'm taking the blinders off.

1024
01:12:12,274 --> 01:12:14,376
Scrip-a-doo-banana-jamma!

1025
01:12:14,410 --> 01:12:16,744
Scrip-a-doo-banana-jamma!

1026
01:12:32,328 --> 01:12:34,063
No, no.

1027
01:12:35,998 --> 01:12:37,066
No!

1028
01:12:37,099 --> 01:12:38,176
No, no, no, no, no, no, no!

1029
01:12:38,200 --> 01:12:39,200
Goddammit!

1030
01:12:42,004 --> 01:12:43,472
I'm an opportunist, jer.

1031
01:12:43,505 --> 01:12:45,873
What'd you expect?

1032
01:12:58,354 --> 01:13:01,490
Look, don't feel too bad.

1033
01:13:01,523 --> 01:13:04,059
If I had a nickel for every time
someone found me passed out

1034
01:13:04,093 --> 01:13:06,428
in front of
incriminating evidence...

1035
01:13:10,832 --> 01:13:13,569
Look, Jerry, you can't
make change from the bottom.

1036
01:13:13,602 --> 01:13:15,870
Power doesn't trickle up.

1037
01:13:15,904 --> 01:13:17,515
You want real change,
you know what has to happen?

1038
01:13:17,539 --> 01:13:19,441
The person at the top
has to give up control,

1039
01:13:19,475 --> 01:13:21,343
and people don't do that.

1040
01:13:22,945 --> 01:13:26,315
Think of it as a new beginning.

1041
01:13:47,936 --> 01:13:51,373
Yeah, so I missed the deposit
for the one in Brooklyn,

1042
01:13:51,407 --> 01:13:55,044
but I did find this one
in queens

1043
01:13:55,077 --> 01:13:57,845
that I could move into
by early October-ish,

1044
01:13:57,880 --> 01:14:01,250
but I don't know, like,
is that too early?

1045
01:14:01,283 --> 01:14:03,319
Like early October-ish?

1046
01:14:03,352 --> 01:14:04,453
What the fuck?

1047
01:14:04,486 --> 01:14:06,088
Gunther!

1048
01:14:06,121 --> 01:14:08,557
Why hasn't my fucking trash
been taken out?

1049
01:14:08,590 --> 01:14:10,392
- Fünf minuten...
- No! No!

1050
01:14:10,426 --> 01:14:13,228
Not fünf minuten. Right now!

1051
01:14:13,262 --> 01:14:15,998
All you have to do
is keep this place clean!

1052
01:14:16,031 --> 01:14:18,233
You have one fucking job.

1053
01:14:18,267 --> 01:14:19,902
I want this trash cleaned up.

1054
01:14:19,935 --> 01:14:23,572
Not tomorrow, not next week,
not "fünf minutens,"

1055
01:14:23,605 --> 01:14:25,074
right now!

1056
01:14:25,107 --> 01:14:27,409
Or you're fucking fired!

1057
01:14:27,443 --> 01:14:29,011
Hey, jer-bear!

1058
01:14:29,044 --> 01:14:30,045
Calm down, huh?

1059
01:14:30,079 --> 01:14:32,514
My name is Jerry, goddammit.

1060
01:14:32,548 --> 01:14:34,516
And the next person
to call me "jer-bear"

1061
01:14:34,550 --> 01:14:36,285
is fucking fired, too!

1062
01:14:36,318 --> 01:14:37,929
Yeah, you're just
gonna fire everybody, huh,

1063
01:14:37,953 --> 01:14:40,122
big mister fuckin'
boss man or whatever?

1064
01:14:40,155 --> 01:14:43,525
Shut the fuck up, naveed!

1065
01:14:43,559 --> 01:14:48,364
Oh, and by the way,
you're never moving to Brooklyn.

1066
01:14:48,397 --> 01:14:49,932
What?

1067
01:14:49,965 --> 01:14:51,376
How long you been
talking about that, huh?

1068
01:14:51,400 --> 01:14:52,401
Four years?

1069
01:14:52,434 --> 01:14:53,502
Five years?

1070
01:14:53,535 --> 01:14:56,071
Yeah, it just hasn't been
the right time yet.

1071
01:14:57,406 --> 01:14:58,440
It's not the right time?

1072
01:14:58,474 --> 01:15:00,008
Yeah, it's never the right time.

1073
01:15:00,042 --> 01:15:01,143
That's not the question.

1074
01:15:01,176 --> 01:15:04,179
The question is are you
the kind of person who goes,

1075
01:15:04,213 --> 01:15:05,948
or the kind of person who stays?

1076
01:15:05,981 --> 01:15:06,849
Hm.

1077
01:15:06,882 --> 01:15:09,017
You're the kind of person
who stays.

1078
01:15:09,051 --> 01:15:10,185
Okay?

1079
01:15:10,219 --> 01:15:12,388
And take my advice,
realize that now.

1080
01:15:12,421 --> 01:15:14,957
It'll be less of a fall.

1081
01:15:14,990 --> 01:15:18,160
Shitty, Jerry. Very shitty.

1082
01:15:18,193 --> 01:15:19,938
This is why we never wanted
to hang out with you.

1083
01:15:19,962 --> 01:15:21,597
I don't give a shit!

1084
01:15:21,630 --> 01:15:24,266
'Cause you're all
a big basket of assholes!

1085
01:15:24,299 --> 01:15:25,443
And it's about time
you showed me

1086
01:15:25,467 --> 01:15:27,369
some fucking respect!

1087
01:15:51,593 --> 01:15:55,964
1992, that season,
now everybody likes that season.

1088
01:15:55,998 --> 01:15:59,435
Tell you the truth, Ernie,
total blur.

1089
01:15:59,468 --> 01:16:02,070
I don't remember much
about it at all.

1090
01:16:02,104 --> 01:16:05,474
You know,
I knew Jamie farr back then.

1091
01:16:05,507 --> 01:16:07,743
- Introduced him to cocaine.
- Wow.

1092
01:16:07,776 --> 01:16:10,212
He introduced
Robert downey, Jr. to coke

1093
01:16:10,245 --> 01:16:11,680
and then we had a foursome!

1094
01:16:11,713 --> 01:16:13,382
So!

1095
01:16:13,415 --> 01:16:14,550
When are we going on air?

1096
01:16:14,583 --> 01:16:16,552
We're live now.

1097
01:16:16,585 --> 01:16:18,020
Shit.

1098
01:16:27,162 --> 01:16:30,165
So this season,
there's a kringles show.

1099
01:16:30,199 --> 01:16:34,470
Oh, yeah, we've got a singing,
dancing snowman, yeah.

1100
01:16:34,503 --> 01:16:36,004
- Yeah, yeah.
- Yeah, for sure.

1101
01:16:36,038 --> 01:16:37,606
Yeah. Anything else?

1102
01:16:37,639 --> 01:16:39,007
Anything else
we can expect to...

1103
01:16:39,041 --> 01:16:40,075
No, no.

1104
01:16:40,108 --> 01:16:41,577
Oh, great, no, far out, far out.

1105
01:16:41,610 --> 01:16:43,412
You know, I love...

1106
01:16:49,451 --> 01:16:50,451
Whee!

1107
01:16:54,756 --> 01:16:57,593
Welcome back
to good morning, goshen!

1108
01:16:57,626 --> 01:16:59,361
We're here with Herbert kelley.

1109
01:16:59,394 --> 01:17:00,429
Hi, herb, how's it going?

1110
01:17:00,462 --> 01:17:01,763
- Very good.
- Oh, good, good,

1111
01:17:01,797 --> 01:17:03,398
that's good to hear, yeah, yeah.

1112
01:17:03,432 --> 01:17:05,310
So you were talking a little bit
about kringle time.

1113
01:17:05,334 --> 01:17:07,378
- Tell us a little bit more.
- It's a different kind of show

1114
01:17:07,402 --> 01:17:09,238
from what people
are prepared for.

1115
01:17:09,271 --> 01:17:10,339
Different kind of show.

1116
01:17:10,372 --> 01:17:12,040
How's that?

1117
01:17:12,074 --> 01:17:14,309
I think kids are smart.

1118
01:17:14,343 --> 01:17:15,753
And I believe that
the worst thing that we can do

1119
01:17:15,777 --> 01:17:18,580
as adults is to pretend
that life's not hard.

1120
01:17:18,614 --> 01:17:20,749
I mean, the world's
a hard place,

1121
01:17:20,782 --> 01:17:24,186
and it's a confusing place,
but...

1122
01:17:24,219 --> 01:17:27,389
There's a beauty
in that confusion.

1123
01:17:27,422 --> 01:17:30,092
If there's a guiding principle
behind kringle time...

1124
01:17:32,194 --> 01:17:34,229
it's about being honest
about who you are

1125
01:17:34,263 --> 01:17:35,564
and what you want to do.

1126
01:17:35,597 --> 01:17:37,132
Because if kringles exists

1127
01:17:37,165 --> 01:17:40,168
at the expense
of being genuine, then,

1128
01:17:40,202 --> 01:17:41,246
well, maybe there comes a time

1129
01:17:41,270 --> 01:17:45,140
when the world doesn't need
kringles anymore.

1130
01:17:59,321 --> 01:18:00,656
Gunther!

1131
01:18:00,689 --> 01:18:02,691
Jesus.

1132
01:18:02,724 --> 01:18:05,460
Gunther, where's my trash?

1133
01:18:05,494 --> 01:18:08,130
I took it out, like you asked.

1134
01:18:08,163 --> 01:18:09,431
- Am I fired?
- No!

1135
01:18:09,464 --> 01:18:11,867
No, I'm sorry, Gunther, man,
I was a dick.

1136
01:18:11,901 --> 01:18:16,104
Look, is there any way I can
still get a hold of that trash?

1137
01:18:28,684 --> 01:18:30,319
Ah!

1138
01:18:36,458 --> 01:18:38,360
Ew, gross, Jerry!

1139
01:18:38,393 --> 01:18:40,395
All right, listen up, fuckers.

1140
01:18:40,429 --> 01:18:42,497
I'm the creative director
of kringle time.

1141
01:18:42,531 --> 01:18:44,800
And guess what?

1142
01:18:44,833 --> 01:18:47,169
We got some changes
we're gonna make.

1143
01:19:23,372 --> 01:19:25,641
Kringles.

1144
01:19:25,674 --> 01:19:28,443
I brought you this mouse,

1145
01:19:28,477 --> 01:19:31,546
but it died in my hands.

1146
01:19:34,850 --> 01:19:36,251
This mouse...

1147
01:19:38,220 --> 01:19:40,689
is my father.

1148
01:19:45,661 --> 01:19:46,896
Kringles!

1149
01:19:47,763 --> 01:19:49,966
Jessica.

1150
01:19:49,999 --> 01:19:51,733
I'm pregnant!

1151
01:19:54,269 --> 01:19:55,570
What?

1152
01:19:55,604 --> 01:19:57,239
I'm pregnant!

1153
01:19:58,807 --> 01:19:59,875
What?

1154
01:19:59,909 --> 01:20:02,344
I'm pregnant!

1155
01:20:02,377 --> 01:20:03,712
Oh.

1156
01:20:03,745 --> 01:20:05,714
What?

1157
01:20:08,017 --> 01:20:09,618
Oh, no!

1158
01:20:09,651 --> 01:20:11,420
Ken starr!

1159
01:20:11,453 --> 01:20:13,755
I'm gonna get ya!

1160
01:20:17,292 --> 01:20:18,627
Come on, kids!

1161
01:20:18,660 --> 01:20:22,932
Let's play a game
of hide and no-seek!

1162
01:20:36,445 --> 01:20:37,746
Mr. Mayor, I'm sorry,

1163
01:20:37,779 --> 01:20:39,247
I've got other things
to deal with.

1164
01:20:39,281 --> 01:20:40,282
Okey-dokey, I gotcha,

1165
01:20:40,315 --> 01:20:42,651
but if we could just circle back
about the statue...

1166
01:20:42,684 --> 01:20:43,819
Anita?

1167
01:20:43,852 --> 01:20:44,786
Yeah?

1168
01:20:44,820 --> 01:20:46,688
Can you show the mayor
the traffic cameras

1169
01:20:46,722 --> 01:20:48,490
at 1st and Samson?

1170
01:20:48,523 --> 01:20:50,927
Yeah.

1171
01:20:50,960 --> 01:20:52,828
Thank you.

1172
01:20:55,597 --> 01:20:57,934
I really appreciate this, Anita.

1173
01:20:57,967 --> 01:21:00,036
It's been a tough few days.

1174
01:21:00,069 --> 01:21:02,304
Yeah.

1175
01:21:04,907 --> 01:21:06,508
Oh, there!

1176
01:21:06,541 --> 01:21:07,709
Can you zoom in?

1177
01:21:07,743 --> 01:21:08,844
Yeah.

1178
01:21:12,380 --> 01:21:13,682
Is that Jerry?

1179
01:21:13,715 --> 01:21:16,518
Yeah.

1180
01:21:16,551 --> 01:21:17,853
What is he doing?

1181
01:21:30,967 --> 01:21:31,967
Where'd he go?

1182
01:21:37,106 --> 01:21:38,373
Jerry.

1183
01:21:39,909 --> 01:21:41,343
Yeah.

1184
01:21:43,378 --> 01:21:48,717
♪ In love ♪

1185
01:21:51,720 --> 01:21:54,456
♪ you are but a girl ♪

1186
01:21:54,489 --> 01:21:58,393
♪ I thought that I knew
right from wrong ♪

1187
01:21:58,426 --> 01:22:00,762
♪ melt inside me now ♪

1188
01:22:00,796 --> 01:22:04,866
♪ and see that
this will always be ♪

1189
01:22:04,901 --> 01:22:11,706
- ♪ I think this baby's dead ♪
- ♪ our love ♪

1190
01:22:16,378 --> 01:22:18,580
Kringle time will return

1191
01:22:18,613 --> 01:22:21,918
after a word from our sponsors.

1192
01:22:21,951 --> 01:22:23,652
And we're out.

1193
01:22:23,685 --> 01:22:24,921
Yeah.

1194
01:22:26,655 --> 01:22:28,124
That was incredible!

1195
01:22:28,157 --> 01:22:29,025
Really great stuff.

1196
01:22:29,058 --> 01:22:32,627
What in the ever-living fuck
was that?

1197
01:22:32,661 --> 01:22:34,030
You gave me creative control.

1198
01:22:34,063 --> 01:22:36,765
And I told you to color
inside the fucking lines,

1199
01:22:36,798 --> 01:22:38,533
Jerry, I told you!

1200
01:22:38,567 --> 01:22:39,401
If you keep going like this,

1201
01:22:39,434 --> 01:22:40,678
you are going to kill
kringle time...

1202
01:22:40,702 --> 01:22:42,604
Is that what you want?

1203
01:22:45,174 --> 01:22:46,943
Oh, Jesus lord, of course.

1204
01:22:46,976 --> 01:22:48,643
Why didn't I realize it before?

1205
01:22:48,677 --> 01:22:50,545
You're just enough
of a fucking psychopath

1206
01:22:50,579 --> 01:22:52,949
- to tank your own show!
- Wait, what?

1207
01:22:52,982 --> 01:22:54,951
- You didn't approve this?
- Who's Ken starr?

1208
01:22:54,984 --> 01:22:57,019
Fuck no, you idiots!

1209
01:22:57,053 --> 01:23:00,522
- Liar, Jerry, very liar!
- What the hell, Jerry?

1210
01:23:00,555 --> 01:23:02,058
- The show must go on.
- Wow.

1211
01:23:02,091 --> 01:23:03,425
You are right about that.

1212
01:23:03,458 --> 01:23:04,492
Get him out of this suit.

1213
01:23:04,526 --> 01:23:06,162
Mark, you are up.

1214
01:23:06,195 --> 01:23:07,997
Sorry about this, Jerry...

1215
01:23:08,030 --> 01:23:09,932
- No!
- Give me the glove!

1216
01:23:09,966 --> 01:23:11,901
- You guys like wrestling?
- Mark!

1217
01:23:13,869 --> 01:23:15,104
- Get up!
- Get up, Jerry.

1218
01:23:18,074 --> 01:23:19,708
A, b, c, d...

1219
01:23:21,576 --> 01:23:23,879
You can't do this.

1220
01:23:23,913 --> 01:23:26,916
I can do anything I want, Jerry.

1221
01:23:26,949 --> 01:23:30,518
I'm the executive director
of goshen public access.

1222
01:23:32,754 --> 01:23:34,924
Sorry, jer. Love you, buddy.

1223
01:23:41,030 --> 01:23:42,464
No!

1224
01:23:46,501 --> 01:23:48,637
Can we have more time?
I don't have a mic!

1225
01:23:48,670 --> 01:23:49,906
How are we gonna...

1226
01:23:49,939 --> 01:23:51,083
- Four...
- Just make it look happy!

1227
01:23:51,107 --> 01:23:52,641
Three...

1228
01:23:55,610 --> 01:23:57,812
Hey, kids!

1229
01:23:57,846 --> 01:23:59,781
Come on now, Jerry, come on.

1230
01:24:02,985 --> 01:24:04,921
It's done, Jerry.

1231
01:24:04,954 --> 01:24:07,089
Your kringle time
has come to an end.

1232
01:24:08,857 --> 01:24:13,062
You will be nothing
but a blip in history.

1233
01:24:13,095 --> 01:24:15,998
Like George lazenby.

1234
01:24:16,032 --> 01:24:17,199
Motherfucker.

1235
01:24:17,233 --> 01:24:19,068
What I learned
from the afterlife

1236
01:24:19,101 --> 01:24:22,504
is there's
no such thing as sadness!

1237
01:24:22,537 --> 01:24:24,040
- Uh, yes!
- Oh, goddammit.

1238
01:24:31,080 --> 01:24:33,615
Why did you take
your blinders off?

1239
01:24:33,648 --> 01:24:35,650
All of it could have been yours.

1240
01:24:37,619 --> 01:24:40,222
You can't kill a symbol.

1241
01:24:40,256 --> 01:24:43,059
You try to break the symbol,

1242
01:24:43,092 --> 01:24:46,628
the symbol breaks you.

1243
01:24:52,734 --> 01:24:57,706
You know,
it's funny you say that.

1244
01:24:57,739 --> 01:25:00,076
Because really,

1245
01:25:00,109 --> 01:25:02,278
anything will kill a snowman.

1246
01:25:03,913 --> 01:25:06,815
Literally just existing
long enough

1247
01:25:06,848 --> 01:25:09,285
will kill a snowman.

1248
01:25:09,318 --> 01:25:15,024
We only build snowmen
to slowly watch them die.

1249
01:25:15,057 --> 01:25:16,858
What does that say about us?

1250
01:25:20,762 --> 01:25:22,564
But you know,

1251
01:25:22,597 --> 01:25:24,766
the quickest way
to kill a snowman?

1252
01:25:35,277 --> 01:25:37,313
Fire.

1253
01:25:37,346 --> 01:25:41,183
If you do it, they'll hate you.

1254
01:25:49,858 --> 01:25:52,560
Kringle twist!

1255
01:25:59,902 --> 01:26:01,103
Fire alarms?

1256
01:26:01,137 --> 01:26:02,704
Since when are those...

1257
01:26:02,737 --> 01:26:03,805
Fire!

1258
01:26:05,640 --> 01:26:08,843
♪ The fire's only
in your imagination ♪

1259
01:26:08,877 --> 01:26:10,678
Come on, everyone,
let's go, there's a fire!

1260
01:26:10,712 --> 01:26:11,846
Apparently.

1261
01:26:11,881 --> 01:26:13,258
Gunther, it's a big fire,
that's not gonna work!

1262
01:26:13,282 --> 01:26:15,017
You gotta go, come on!

1263
01:26:15,051 --> 01:26:17,053
Come on, everyone,
yeah, let's go!

1264
01:26:17,086 --> 01:26:19,221
Come on, here we go,
let's go to safety!

1265
01:26:19,255 --> 01:26:20,622
Mark, Mark, Mark!

1266
01:26:20,655 --> 01:26:22,590
Hey, listen, you gotta
take the suit off, man.

1267
01:26:22,624 --> 01:26:23,768
Hey, you're not gonna make it!

1268
01:26:23,792 --> 01:26:25,327
- Are you an angel?
- Mark!

1269
01:26:25,361 --> 01:26:28,130
Take the suit off,
I'll protect the suit!

1270
01:26:37,106 --> 01:26:40,708
Jerry! You son of a bitch!

1271
01:26:40,742 --> 01:26:42,877
- Jerry!
- What are you doing?

1272
01:26:42,912 --> 01:26:44,779
- There's a fire in there!
- Jerry!

1273
01:26:44,813 --> 01:26:47,682
Jerry, you let me
back in there right now.

1274
01:26:47,715 --> 01:26:48,616
What the fuck?

1275
01:26:48,650 --> 01:26:49,684
Fire in there, Jerry!

1276
01:26:49,717 --> 01:26:52,754
What the... what the fuck?

1277
01:26:54,223 --> 01:26:56,892
911, what's your emergency?

1278
01:26:56,926 --> 01:26:57,893
Ernest.

1279
01:26:57,927 --> 01:26:59,828
Ernest.

1280
01:26:59,861 --> 01:27:01,073
No, no, Ernest, Ernest,
wait, wait.

1281
01:27:01,097 --> 01:27:02,864
Undo this rope, Ernest!

1282
01:27:02,898 --> 01:27:05,000
Just hear me out, okay?

1283
01:27:05,034 --> 01:27:07,702
Look, you love
doing your show, right?

1284
01:27:07,735 --> 01:27:08,703
Every week, I let you
go out there

1285
01:27:08,736 --> 01:27:09,737
and do whatever you want.

1286
01:27:09,771 --> 01:27:11,116
That's what this station's
about, right?

1287
01:27:11,140 --> 01:27:13,142
Do not listen
to that motherfucker!

1288
01:27:13,175 --> 01:27:14,176
That's all I want.

1289
01:27:14,210 --> 01:27:15,911
I just want five minutes, ern.

1290
01:27:15,945 --> 01:27:18,080
Can you help me do that, please?

1291
01:27:18,114 --> 01:27:20,082
There is no fire in there!

1292
01:27:22,284 --> 01:27:23,919
What do you say, buddy?

1293
01:27:31,227 --> 01:27:32,437
- You fucking idiot.
- Oh, fuck, you're right.

1294
01:27:32,461 --> 01:27:34,796
Jerry, open the door!

1295
01:27:34,829 --> 01:27:38,300
Okay, okay, come on, come on.

1296
01:27:38,334 --> 01:27:39,701
Get ready to roll
on these cameras,

1297
01:27:39,734 --> 01:27:41,137
then run and man the switcher.

1298
01:27:45,807 --> 01:27:47,376
It's motherfuckin' kringle time.

1299
01:27:47,409 --> 01:27:51,013
♪ One, two, three, four,
three two, one ♪

1300
01:27:51,046 --> 01:27:53,082
♪ 'cause no one can do it
like we do it ♪

1301
01:27:53,115 --> 01:27:55,050
♪ like we do it, like we do it ♪

1302
01:27:55,084 --> 01:27:56,194
♪ 'cause no one can do it... ♪

1303
01:27:56,218 --> 01:27:58,220
Put it on the Jones tab.

1304
01:27:58,254 --> 01:28:00,089
♪ Like we do it ♪

1305
01:28:03,359 --> 01:28:05,361
That's a lot of buttons.

1306
01:28:05,394 --> 01:28:08,297
♪ No one can do it
like we do it, like we do it ♪

1307
01:28:33,189 --> 01:28:36,091
Hey, kids!

1308
01:28:36,125 --> 01:28:38,427
Guess we'll go check out
kringles korner, huh?

1309
01:28:38,460 --> 01:28:41,397
See if we got any mail?

1310
01:28:44,233 --> 01:28:46,868
No, you can't use the keys!

1311
01:28:46,902 --> 01:28:48,470
Jerry!

1312
01:28:48,504 --> 01:28:51,273
Jerry!

1313
01:28:51,307 --> 01:28:53,909
Oh, look, it's
a credit card statement!

1314
01:28:53,943 --> 01:28:55,511
Yay!

1315
01:28:55,544 --> 01:28:59,048
Oh, look, this one's
from the IRS, kids!

1316
01:28:59,081 --> 01:29:00,748
You know what the IRS is?

1317
01:29:00,782 --> 01:29:01,917
Yay!

1318
01:29:03,118 --> 01:29:04,920
Jerry.

1319
01:29:11,894 --> 01:29:16,031
Kringles has had
a rough week, kids.

1320
01:29:16,065 --> 01:29:18,100
Going through some stuff.

1321
01:29:19,834 --> 01:29:21,370
Might sound boring
to some of you,

1322
01:29:21,403 --> 01:29:23,105
I'm not sure, but...

1323
01:29:23,138 --> 01:29:24,772
I guess if it comes down
to a choice

1324
01:29:24,806 --> 01:29:27,009
between connecting
with one person

1325
01:29:27,042 --> 01:29:31,380
versus guessing what
a bunch of people might want,

1326
01:29:31,413 --> 01:29:35,117
I figure it's better to go
for the audience of one.

1327
01:29:50,065 --> 01:29:52,368
My name is Jerry,

1328
01:29:52,401 --> 01:29:55,070
and I play kringles.

1329
01:29:58,374 --> 01:30:01,543
Before me, it was a guy
named herb, and, uh,

1330
01:30:01,577 --> 01:30:05,047
herb was a difficult man.

1331
01:30:05,080 --> 01:30:08,217
And to be honest, I hated him.

1332
01:30:10,286 --> 01:30:12,354
But when he put on this mask...

1333
01:30:16,492 --> 01:30:19,395
he became something
that I loved.

1334
01:30:24,967 --> 01:30:27,002
So what do you do with that?

1335
01:30:29,071 --> 01:30:33,342
Do you look behind the mask
at the real person?

1336
01:30:33,375 --> 01:30:35,277
I think that's our instinct,
right?

1337
01:30:35,311 --> 01:30:40,082
The mask is a facade,
but the person is real.

1338
01:30:40,115 --> 01:30:44,420
But the person is just a person.

1339
01:30:44,453 --> 01:30:48,123
And people die. Every day.

1340
01:30:48,157 --> 01:30:50,959
We lose good people,
we lose bad people.

1341
01:30:53,362 --> 01:30:56,864
Eventually, we lose everybody.

1342
01:30:56,899 --> 01:31:00,169
But the mask lives on.

1343
01:31:00,202 --> 01:31:03,072
The mask has power forever.

1344
01:31:05,974 --> 01:31:08,077
So which one's more important?

1345
01:31:11,914 --> 01:31:13,282
I don't know
the answer here, kids,

1346
01:31:13,315 --> 01:31:17,186
I'm still trying
to figure it out myself.

1347
01:31:17,219 --> 01:31:20,055
Kringles gets lost
sometimes, too.

1348
01:31:25,227 --> 01:31:26,362
Here's the thing, kids...

1349
01:31:28,097 --> 01:31:29,341
you can't choose who you are.

1350
01:31:29,365 --> 01:31:30,566
The mayor!

1351
01:31:30,599 --> 01:31:32,935
But you can choose
who you want to be.

1352
01:31:32,968 --> 01:31:34,236
And personally...

1353
01:31:34,269 --> 01:31:36,105
Jerry!

1354
01:31:36,138 --> 01:31:38,440
I'd like to be something
different than I have been.

1355
01:31:39,575 --> 01:31:43,145
Naveed, I'm sorry, man.

1356
01:31:43,178 --> 01:31:45,681
I think you will move
to Brooklyn.

1357
01:31:45,714 --> 01:31:49,451
Gunther, I'm sorry
I never read your pilot.

1358
01:31:49,485 --> 01:31:51,186
I just...

1359
01:31:51,220 --> 01:31:53,188
Shit.

1360
01:31:54,156 --> 01:31:57,159
Heather,

1361
01:31:57,192 --> 01:31:59,495
and all the other interns...

1362
01:32:01,597 --> 01:32:03,332
I'm sorry.

1363
01:32:05,234 --> 01:32:06,435
I knew.

1364
01:32:06,468 --> 01:32:08,704
Or at least,
I should have known.

1365
01:32:08,737 --> 01:32:10,005
Stand back!

1366
01:32:10,038 --> 01:32:13,609
- It was just...
- Ah!

1367
01:32:13,642 --> 01:32:16,378
Just more comfortable
to ignore it, I guess.

1368
01:32:18,013 --> 01:32:21,116
And Layla, you already know.

1369
01:32:23,252 --> 01:32:26,488
Well, kids, uh,
I guess that's it.

1370
01:32:28,690 --> 01:32:31,427
Kringles has to go home now.

1371
01:32:31,460 --> 01:32:33,662
You have a good life, cowpokes.

1372
01:32:35,464 --> 01:32:37,533
And if anyone needs
to hear this...

1373
01:32:40,402 --> 01:32:43,539
you are more than this.

1374
01:32:43,572 --> 01:32:47,743
You are more than
the job you hold.

1375
01:32:47,776 --> 01:32:50,746
You are more than
the town where you live.

1376
01:32:54,750 --> 01:32:58,487
You are a shining ball
in the darkness of existence...

1377
01:32:58,520 --> 01:33:01,190
Ah!

1378
01:33:03,192 --> 01:33:04,560
He is mine!

1379
01:33:06,028 --> 01:33:08,230
Lemme at him!

1380
01:33:08,263 --> 01:33:10,566
I will fire each
and every one of you!

1381
01:33:13,402 --> 01:33:15,237
I have got this under control.

1382
01:33:15,270 --> 01:33:16,638
Mr. Mayor, I have got this.

1383
01:33:20,042 --> 01:33:21,777
What the fu...

1384
01:33:21,810 --> 01:33:23,645
People were gonna point
at that statue

1385
01:33:23,679 --> 01:33:25,581
a hundred years from now,
and say,

1386
01:33:25,614 --> 01:33:27,382
"you know who built that, son?

1387
01:33:27,416 --> 01:33:30,352
Mayor Rodney jorkins
built that."

1388
01:33:30,385 --> 01:33:32,521
- Jorkins! Jorkins!
- Freeze!

1389
01:33:32,554 --> 01:33:33,722
Jorkins! Jorkins!

1390
01:33:33,755 --> 01:33:35,624
Now what are they gonna say?

1391
01:33:35,657 --> 01:33:38,026
They're gonna say nothing,
Jerry.

1392
01:33:38,060 --> 01:33:39,628
Is that what you want?

1393
01:33:39,661 --> 01:33:42,631
A future where people
are pointing at nothing?

1394
01:33:42,664 --> 01:33:44,299
What is happening?

1395
01:33:44,333 --> 01:33:45,334
Jorkins!

1396
01:33:45,367 --> 01:33:47,269
I got this.

1397
01:33:48,537 --> 01:33:49,505
Why?

1398
01:33:49,538 --> 01:33:50,772
How does that feel, Jerry?

1399
01:33:50,806 --> 01:33:52,140
Huh?

1400
01:33:55,377 --> 01:33:58,280
Oh, I tasted...

1401
01:34:05,087 --> 01:34:06,622
Ugh, fuck!

1402
01:34:32,381 --> 01:34:33,549
Well...

1403
01:34:36,184 --> 01:34:38,720
I did what you wanted.

1404
01:34:38,754 --> 01:34:40,455
Your legacy's fine.

1405
01:34:43,792 --> 01:34:45,794
For the moment, I guess.

1406
01:34:45,827 --> 01:34:49,131
Until all those kids
out there grow up,

1407
01:34:49,164 --> 01:34:53,735
get old, and die like me.

1408
01:34:53,769 --> 01:34:57,272
Just remember,
there's only one kringles.

1409
01:34:59,575 --> 01:35:03,612
Aren't you, like,
immortal now or some shit?

1410
01:35:05,614 --> 01:35:07,549
What's the point?

1411
01:35:23,465 --> 01:35:25,667
I can go?

1412
01:35:25,701 --> 01:35:27,502
Yeah.

1413
01:36:08,710 --> 01:36:10,345
Good morning, goshen!

1414
01:36:10,379 --> 01:36:12,514
I'm Jasmine Harris,
filling in for Ernest

1415
01:36:12,547 --> 01:36:14,583
while he's recuperating.

1416
01:36:14,616 --> 01:36:17,486
Get well soon, Ernest!

1417
01:36:17,519 --> 01:36:21,456
Mayor Rodney jorkins
made history yesterday

1418
01:36:21,490 --> 01:36:23,926
by being the first goshen mayor

1419
01:36:23,960 --> 01:36:26,662
- to be arrested while in office.
- Mr. Mayor, Mr. Mayor!

1420
01:36:26,695 --> 01:36:27,629
No, not right now,
guys, please...

1421
01:36:27,663 --> 01:36:28,974
How does it feel to be
the first mayor arrested

1422
01:36:28,998 --> 01:36:30,009
- while in office?
- Wait, what?

1423
01:36:30,033 --> 01:36:32,401
- First mayor what?
- To be arrested while in office.

1424
01:36:32,434 --> 01:36:33,735
- Really?
- Yeah.

1425
01:36:33,769 --> 01:36:35,337
That's pretty cool.

1426
01:36:35,370 --> 01:36:38,473
Acting station manager
Daphne Jones announced

1427
01:36:38,507 --> 01:36:40,442
after public backlash

1428
01:36:40,475 --> 01:36:42,411
that the long-running
children's favorite,

1429
01:36:42,444 --> 01:36:45,514
kringle time, will be cancelled.

1430
01:36:45,547 --> 01:36:48,517
The show has been running
ever since 1987

1431
01:36:48,550 --> 01:36:52,354
and was a staple
of goshen public access.

1432
01:36:52,387 --> 01:36:55,724
But all things must end.

1433
01:37:04,566 --> 01:37:10,706
♪ I've been all over
Manhattan and queens ♪

1434
01:37:10,739 --> 01:37:16,778
♪ but nothing has felt
quite right ♪

1435
01:37:16,812 --> 01:37:22,985
♪ but I found a borough,
the one in my dreams ♪

1436
01:37:23,019 --> 01:37:28,323
♪ you're mine ♪

1437
01:37:29,624 --> 01:37:30,459
Hey, naveed!

1438
01:37:30,492 --> 01:37:33,295
- Welcome to Brooklyn!
- Hey, Serena!

1439
01:37:33,328 --> 01:37:36,531
It sure feels good to be here
in the big apple.

1440
01:37:36,565 --> 01:37:38,400
What are you doing
in that trash can?

1441
01:37:38,433 --> 01:37:39,501
Trash can?

1442
01:37:39,534 --> 01:37:41,303
This is my apartment!

1443
01:37:43,973 --> 01:37:47,876
♪ My rent's only 3,500 a month ♪

1444
01:37:47,910 --> 01:37:50,445
What?

1445
01:37:50,479 --> 01:37:54,516
And even though kringles
has gone home to Alaska,

1446
01:37:54,549 --> 01:37:57,853
he will live in our hearts...

1447
01:37:57,887 --> 01:37:59,055
Forever.

1448
01:38:03,692 --> 01:38:06,695
I feel like we've known
for a while, right?

1449
01:38:06,728 --> 01:38:08,697
Yeah, I guess.

1450
01:38:08,730 --> 01:38:09,731
Um...

1451
01:38:10,900 --> 01:38:12,777
When I was packing up
all the stuff and everything,

1452
01:38:12,801 --> 01:38:17,439
I... I found this, and, uh...

1453
01:38:17,472 --> 01:38:19,875
I thought
you'd probably want it, so...

1454
01:38:29,818 --> 01:38:32,454
I think maybe
I've watched it enough.

1455
01:38:45,500 --> 01:38:46,668
I love you.

1456
01:39:11,626 --> 01:39:14,897
♪ It's a little step
in the right direction ♪

1457
01:39:14,931 --> 01:39:16,798
♪ couldn't see if from space ♪

1458
01:39:16,832 --> 01:39:18,935
♪ I'm right next to you ♪

1459
01:39:20,836 --> 01:39:24,506
♪ whatever you decide to do ♪

1460
01:39:24,539 --> 01:39:30,079
♪ I've got your back,
we're on the same track ♪

1461
01:39:30,112 --> 01:39:33,782
♪ in the universe,
you're a molecule ♪

1462
01:39:33,815 --> 01:39:37,819
♪ in my eyes,
you're a great big deal ♪

1463
01:39:37,853 --> 01:39:40,990
♪ bigger than the moon ♪

1464
01:39:41,023 --> 01:39:44,693
♪ you're the only tune I hear ♪

1465
01:39:44,726 --> 01:39:50,632
♪ I've got your back,
we're on the same track ♪

1466
01:39:50,665 --> 01:39:53,768
♪ and if we're moving,
then we're moving together ♪

1467
01:39:53,802 --> 01:39:57,639
♪ and if we're standing still,
then it's still forever ♪

1468
01:40:12,520 --> 01:40:15,992
♪ I'm not a psychic,
I'm not a mind reader ♪

1469
01:40:16,025 --> 01:40:19,996
♪ I don't know when our ship's
gonna be here ♪

1470
01:40:20,029 --> 01:40:23,199
♪ if it never comes in ♪

1471
01:40:23,232 --> 01:40:26,801
♪ I would do it all again ♪

1472
01:40:26,835 --> 01:40:32,674
♪ I've got your back,
we're on the same track ♪

1473
01:40:32,707 --> 01:40:35,945
♪ and if a big wave
washed it all away ♪

1474
01:40:35,978 --> 01:40:40,149
♪ the apocalypse
and the judgment day ♪

1475
01:40:40,182 --> 01:40:43,551
♪ I would testify ♪

1476
01:40:43,585 --> 01:40:46,788
♪ looking god in the eye ♪

1477
01:40:46,821 --> 01:40:52,962
♪ saying, "I've got her back,
we're on the same track ♪"

1478
01:40:52,995 --> 01:40:56,098
♪ and if we're moving,
then we're moving together ♪

1479
01:40:56,132 --> 01:41:00,468
♪ and if we're standing still,
then it's still forever ♪

1480
01:41:22,124 --> 01:41:25,194
♪ It's a little step
in the right direction ♪

1481
01:41:25,227 --> 01:41:27,229
♪ couldn't see if from space ♪

1482
01:41:27,263 --> 01:41:31,167
♪ I'm right next to you ♪

1483
01:41:31,200 --> 01:41:34,937
♪ whatever you decide to do ♪

1484
01:41:34,971 --> 01:41:40,842
♪ I've got your back,
we're on the same track ♪

1485
01:41:40,875 --> 01:41:44,013
♪ and if we're moving,
then we're moving together ♪

1486
01:41:44,046 --> 01:41:49,085
♪ and if we're standing still,
then it's still ♪

1487
01:41:49,118 --> 01:41:53,022
♪ forever ♪



