WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:22.160 --> 00:02:23.920
'Good afternoon everybody.

4
00:02:23.960 --> 00:02:28.040
Welcome aboard the 15:05
from St Pancras to Nottingham.

5
00:02:28.080 --> 00:02:31.320
I would like to take this
opportunity to welcome you onboard

6
00:02:31.360 --> 00:02:35.000
and wish you all a very merry
Christmas.'

7
00:02:35.040 --> 00:02:37.800
♪Merry Christmas
- Everyone ♪

8
00:02:37.840 --> 00:02:39.320
No, no, no, no. Not that way, love.

9
00:02:39.360 --> 00:02:40.440
Not that way. Down here.

10
00:02:40.480 --> 00:02:41.960
Good morning, good morning.

11
00:02:42.000 --> 00:02:44.160
Ooh.
Hey, d'you want some bubbly?

12
00:02:44.200 --> 00:02:45.200
Sue! Come on.

13
00:02:46.120 --> 00:02:47.280
We're gonna have some bubbly.

14
00:02:47.320 --> 00:02:48.720
They don't do champagne, do they?

15
00:02:48.760 --> 00:02:50.240
They do for Tony Towers.

16
00:02:50.280 --> 00:02:51.280
Here y'are, love.

17
00:02:51.320 --> 00:02:52.800
Can you give us a hand
with those there?

18
00:02:52.840 --> 00:02:54.000
Hey, d'you like clubbing?

19
00:02:54.040 --> 00:02:56.920
What?
Any weeknight, week night.

20
00:02:56.960 --> 00:02:59.840
Bring this card, tell 'em
Tony Towers sent you.

21
00:02:59.880 --> 00:03:01.400
Right, now, everyone...

22
00:03:01.440 --> 00:03:04.400
..who wants to join us for champers?
You're all welcome.

23
00:03:04.440 --> 00:03:06.000
Ooh, yes!
How many? Yes?

24
00:03:06.040 --> 00:03:08.240
One, three, four, five, six, seven...
Tony.

25
00:03:08.280 --> 00:03:09.360
What? What?
Tony.

26
00:03:09.400 --> 00:03:13.280
We're gonna have champagne,
we're gonna have, er...

27
00:03:13.320 --> 00:03:16.600
What's it...
Now That's What I Call Music 5!

28
00:03:16.640 --> 00:03:18.960
Tony, stop it. Stop it!
What?! We're celebrating!

29
00:03:19.000 --> 00:03:21.480
Sorry about this.
He's just a little over excited.

30
00:03:21.520 --> 00:03:23.400
Don't worry, we'll keep it down.

31
00:03:23.440 --> 00:03:24.880
Oi, you!

32
00:03:24.920 --> 00:03:25.920
Sue!
Get off!

33
00:03:25.960 --> 00:03:28.560
Right, let's get this
party started, eh?!

34
00:03:28.600 --> 00:03:30.840
Oh, Tony, where you going?
They're getting on any minute.

35
00:03:30.880 --> 00:03:32.520
I'll be back before Luton.

36
00:03:32.560 --> 00:03:34.840
But I feel nervous, Tone.

37
00:03:35.680 --> 00:03:37.440
Sue.

38
00:03:37.480 --> 00:03:38.920
Darling.

39
00:03:38.960 --> 00:03:40.360
What you gotta be nervous about?

40
00:03:40.400 --> 00:03:42.120
After what Roger did to me,

41
00:03:42.160 --> 00:03:43.800
he's the one who should be nervous.

42
00:03:43.840 --> 00:03:45.280
Listen,

43
00:03:45.320 --> 00:03:47.920
don't you worry your
pretty little head about it.

44
00:03:48.760 --> 00:03:49.960
OK.

45
00:03:53.080 --> 00:03:54.280
Tell you what.

46
00:03:54.320 --> 00:03:55.600
What?

47
00:03:55.640 --> 00:03:56.720
You and me...
Hmm.

48
00:03:56.760 --> 00:03:58.600
..can have a little look around
Tiffany's when

49
00:03:58.640 --> 00:03:59.920
we're back.
It's too much, Tone.

50
00:03:59.960 --> 00:04:02.360
OK, Ratners.
I don't need any more presents!

51
00:04:02.400 --> 00:04:03.480
What, you don't like 'em?

52
00:04:03.520 --> 00:04:05.240
It's just sometimes,

53
00:04:05.280 --> 00:04:06.920
it feels like you're showing me off.

54
00:04:06.960 --> 00:04:09.080
Well, what's wrong with that?

55
00:04:09.120 --> 00:04:11.360
You're beautiful. Mmm.

56
00:04:11.400 --> 00:04:14.920
And you're gonna be the new
Mrs Tony Towers.

57
00:04:14.960 --> 00:04:17.280
People are interested in what I do.

58
00:04:17.320 --> 00:04:19.000
But we're gonna have a family.

59
00:04:20.120 --> 00:04:21.880
We... we're gonna what?

60
00:04:21.920 --> 00:04:23.280
Well, not right now.

61
00:04:24.200 --> 00:04:26.680
Oh, Jesus Christ.

62
00:04:26.720 --> 00:04:28.040
Well, at least I thought we were.

63
00:04:28.080 --> 00:04:31.000
No, right now's probably not
the perfect... what?

64
00:04:31.040 --> 00:04:32.640
You know I wanna have ten kids.

65
00:04:32.680 --> 00:04:34.960
Christ! Are we having a family
or playing five-a-side?

66
00:04:35.000 --> 00:04:36.680
And I wanna live in Norfolk.

67
00:04:36.720 --> 00:04:38.160
Oooh, that's a commute.

68
00:04:38.200 --> 00:04:41.960
And I want us to wear chunky
jumpers and drink soup.

69
00:04:43.800 --> 00:04:45.240
Now that we can do.

70
00:04:51.040 --> 00:04:52.920
I'll be two minutes.

71
00:04:52.960 --> 00:04:55.680
Honestly, I'm not going anywhere.

72
00:04:55.720 --> 00:04:57.080
I'll be here.

73
00:04:59.200 --> 00:05:01.840
Oh, Sue, sorry.
D'you- d'you mind sitting here?

74
00:05:01.880 --> 00:05:03.000
I just-

75
00:05:03.040 --> 00:05:04.680
don't like going backwards.

76
00:05:04.720 --> 00:05:06.480
Yeah.

77
00:05:06.520 --> 00:05:07.760
Only for you.

78
00:05:07.800 --> 00:05:09.160
Mwah.

79
00:05:09.200 --> 00:05:12.280
Right, champagne for everyone!

80
00:05:12.320 --> 00:05:14.040
Merry Christmas.

81
00:05:19.960 --> 00:05:21.240
Tickets?

82
00:05:21.280 --> 00:05:22.800
I'm just nipping to the buffet.

83
00:05:22.840 --> 00:05:25.040
Oh, good for you,
where's your ticket?

84
00:05:25.080 --> 00:05:26.440
Really?

85
00:05:28.560 --> 00:05:31.200
I'm only gonna be two...

86
00:05:31.240 --> 00:05:32.720
..what?

87
00:05:32.760 --> 00:05:34.760
There was-I had...

88
00:05:36.040 --> 00:05:37.240
My fiancée must have them.

89
00:05:37.280 --> 00:05:38.440
Oh, your fiancée.

90
00:05:38.480 --> 00:05:40.160
Yeah, we're tying the knot in June.

91
00:05:40.200 --> 00:05:42.400
Congratulations.
Look, I'm...

92
00:05:43.360 --> 00:05:44.680
..I'm Tony Towers.

93
00:05:44.720 --> 00:05:46.800
Good for you.
Now where's your ticket?

94
00:05:46.840 --> 00:05:48.120
I'm famous.

95
00:05:48.160 --> 00:05:49.320
Are you now?

96
00:05:51.480 --> 00:05:52.480
Tell him who I am.

97
00:05:52.520 --> 00:05:54.880
You what?
She'll tell you who I am.

98
00:05:54.920 --> 00:05:56.120
I recognise ya.

99
00:05:56.160 --> 00:05:57.240
See?

100
00:05:58.320 --> 00:05:59.600
Are you a carpet fitter?

101
00:06:00.400 --> 00:06:01.520
What?

102
00:06:01.560 --> 00:06:04.840
No, you sell shammies on
Bulwell market!

103
00:06:04.880 --> 00:06:05.880
No! I'm... No!

104
00:06:05.920 --> 00:06:08.160
I'm- I'm Tony Towers!

105
00:06:09.320 --> 00:06:11.120
The Astoria in Nottingham!

106
00:06:11.160 --> 00:06:13.080
The what?
What's that phrase,

107
00:06:13.120 --> 00:06:15.800
'you're only famous
if someone knows who you are'.

108
00:06:15.840 --> 00:06:17.840
Well, we don't know who you are.

109
00:06:17.880 --> 00:06:20.080
It's the biggest club in
the midlands.

110
00:06:20.120 --> 00:06:21.320
Where is it again?

111
00:06:22.960 --> 00:06:25.160
Listen, you like music, er...

112
00:06:25.200 --> 00:06:26.960
..Morris. What-
what music d'you like?

113
00:06:27.000 --> 00:06:28.600
I like metal.

114
00:06:28.640 --> 00:06:30.800
You play metal at this club?
Not so much.

115
00:06:30.840 --> 00:06:33.120
'Luton is your next stop.

116
00:06:33.160 --> 00:06:35.400
Next stop, Luton.'
Look, she's waiting for me,

117
00:06:35.440 --> 00:06:36.880
I- I just gotta get...

118
00:06:38.840 --> 00:06:42.280
Look, my fiancée has never met
my brother or his wife.

119
00:06:42.320 --> 00:06:45.080
She's nervous,
I just need two minutes

120
00:06:45.120 --> 00:06:46.320
to get to the buffet.

121
00:06:46.360 --> 00:06:48.320
Now, come on, Morris,
you're a reasonable man.

122
00:06:48.360 --> 00:06:50.160
You've got tinsel on your head.

123
00:06:51.800 --> 00:06:53.720
The full adult fare is
eighteen pounds ninety.

124
00:06:53.760 --> 00:06:55.440
Really?
You're really gonna do thi-

125
00:06:58.280 --> 00:06:59.520
Merry Christmas.

126
00:07:21.080 --> 00:07:22.640
Sue, have you seen my tickets?

127
00:07:22.680 --> 00:07:24.440
They were in my wallet...
Is that them?

128
00:07:24.480 --> 00:07:26.040
Is that Roger?
No, he's ginger.

129
00:07:26.080 --> 00:07:27.920
I can't find...
Ginger? How'd that happen?

130
00:07:28.880 --> 00:07:29.960
That's them.

131
00:07:30.000 --> 00:07:32.000
How did they know to
stand right there?

132
00:07:33.120 --> 00:07:34.520
Yeah, well, that's Roger for you.

133
00:07:34.560 --> 00:07:36.920
I can't get to the buffet
without the tickets.

134
00:07:36.960 --> 00:07:38.040
Oh, Tony, I'm shaking.

135
00:07:38.080 --> 00:07:39.560
It's fine, where are they?

136
00:07:39.600 --> 00:07:40.680
Er, in your wallet?

137
00:07:40.720 --> 00:07:42.080
No, I've looked there!

138
00:07:42.120 --> 00:07:43.400
Are they in your bag?

139
00:07:44.920 --> 00:07:46.840
You won't believe this, Sue.
There's a girl,

140
00:07:46.880 --> 00:07:48.400
in the next carriage,

141
00:07:48.440 --> 00:07:50.240
never heard of m- this is crazy!

142
00:07:50.280 --> 00:07:51.680
I need them to get the bubbly!

143
00:07:51.720 --> 00:07:53.560
Oh, Tony. Forget about
your silly champagne!

144
00:07:53.600 --> 00:07:54.960
I'm freaking out here!

145
00:07:55.000 --> 00:07:56.720
Oh, I'm sorry. I'm sorry,

146
00:07:56.760 --> 00:07:58.800
I'm sorry. It's alright.

147
00:07:58.840 --> 00:08:00.080
Shhh.

148
00:08:00.120 --> 00:08:01.600
Everything alright?

149
00:08:01.640 --> 00:08:03.880
What d'you mean?
I assume this is Sue.

150
00:08:03.920 --> 00:08:06.680
Oh, I was just about to introduce...
Well, bit slow aren't you Tony?

151
00:08:06.720 --> 00:08:08.520
I'm Paula.
Hello.

152
00:08:08.560 --> 00:08:10.960
Roger's somewhere behind this.
Sorry.

153
00:08:11.000 --> 00:08:12.680
I wonder who bought you this?

154
00:08:12.720 --> 00:08:14.960
Don't start. Lovely to meet you.
Shouldn't I put it next to

155
00:08:15.000 --> 00:08:16.880
my present from Auntie Vi?
Oh, here we go.

156
00:08:16.920 --> 00:08:19.360
Hang on a minute, I can't do that
because I've already packed it

157
00:08:19.400 --> 00:08:21.920
right at the bottom of my suitcase.

158
00:08:21.960 --> 00:08:23.520
You know about this?
No.

159
00:08:23.560 --> 00:08:26.840
Tone seems to think that our Auntie
Vi always bought me better presents.

160
00:08:26.880 --> 00:08:28.920
There hasn't been a single...
'Seems to think'?!

161
00:08:28.960 --> 00:08:31.120
One year he gets a guitar.

162
00:08:31.160 --> 00:08:32.960
I get a pineapple.

163
00:08:33.000 --> 00:08:34.560
It's hard to get back then.

164
00:08:34.600 --> 00:08:37.160
Are you two going to sit down?
A pineapple.

165
00:08:38.280 --> 00:08:39.560
Thirty years ago,

166
00:08:39.600 --> 00:08:41.800
and he's still
going on about it.

167
00:08:43.840 --> 00:08:45.400
Oh, sorry, Paula. I was-
d'you mind-

168
00:08:45.440 --> 00:08:47.800
I was gonna be sitting there.
Tone, don't.

169
00:08:47.840 --> 00:08:50.080
I don't like going backwards.
Just sit down.

170
00:08:53.640 --> 00:08:54.880
Wow.

171
00:08:59.960 --> 00:09:01.040
I like her already.

172
00:09:04.840 --> 00:09:06.360
It's lovely jewellery.

173
00:09:06.400 --> 00:09:07.880
Oh, thank you.

174
00:09:07.920 --> 00:09:09.120
Been splashing out, Tone?

175
00:09:09.160 --> 00:09:11.200
Well, things are certainly busy.

176
00:09:11.240 --> 00:09:13.400
Got six new clubs opening.

177
00:09:13.440 --> 00:09:15.400
Six?

178
00:09:15.440 --> 00:09:17.920
He's got six new clubs opening.
Gotta be ambitious, Roger.

179
00:09:17.960 --> 00:09:19.040
I've always told you that.

180
00:09:19.080 --> 00:09:21.440
Six, though?
And we're upgrading Nottingham.

181
00:09:21.480 --> 00:09:22.920
Ten thousand square feet,

182
00:09:22.960 --> 00:09:25.080
five minutes from Market Square.

183
00:09:25.120 --> 00:09:27.160
What about Gary De Courcey's place?

184
00:09:28.040 --> 00:09:29.360
Gone.

185
00:09:29.400 --> 00:09:31.000
What?
Fire.

186
00:09:31.040 --> 00:09:32.400
Oh.
You're kidding.

187
00:09:32.440 --> 00:09:33.480
I'm not.

188
00:09:33.520 --> 00:09:34.640
Why's that so funny?

189
00:09:34.680 --> 00:09:37.120
Well, nightclubs never 'burn down'.

190
00:09:37.160 --> 00:09:39.360
It's always an insurance job.
Always.

191
00:09:39.400 --> 00:09:41.040
Well, even with Gary gone,

192
00:09:41.080 --> 00:09:42.680
I still think it's a bit much, Tone.

193
00:09:42.720 --> 00:09:44.360
Well, if you beg me...

194
00:09:45.680 --> 00:09:47.000
..I might just let you come back.

195
00:09:47.040 --> 00:09:48.520
Aw.

196
00:09:49.560 --> 00:09:52.800
Oh, no, no. That-
that's really not gonna happen Tony.

197
00:09:52.840 --> 00:09:53.960
I'm very happy.

198
00:09:54.000 --> 00:09:56.680
He's gonna try and convince you now
that he's still in show business.

199
00:09:56.720 --> 00:09:57.760
I'm in the music business.

200
00:09:57.800 --> 00:09:58.800
Oh yeah?
Hardly.

201
00:09:58.840 --> 00:10:00.920
What do you do, Roger?
Those headphones that broke

202
00:10:00.960 --> 00:10:03.240
ten minutes after you bought 'em?
I work for Saisho.

203
00:10:03.280 --> 00:10:04.800
Ask him what part of
Japan that's from.

204
00:10:04.840 --> 00:10:06.880
It's Dixon's own brand-
Stevenage.

205
00:10:06.920 --> 00:10:10.000
That well known suburb of Tokyo.
Listen, Tony.

206
00:10:10.040 --> 00:10:13.160
When he stops selling five million
personal stereos a year,

207
00:10:13.200 --> 00:10:14.520
he'll give you a call, alright?

208
00:10:14.560 --> 00:10:16.760
Oh, oh, cheers, Sue!

209
00:10:16.800 --> 00:10:18.200
Oh, what? It's funny.

210
00:10:18.240 --> 00:10:19.760
I really like her.

211
00:10:20.840 --> 00:10:22.600
Huh. Right, I'm getting that bubbly.
What?

212
00:10:22.640 --> 00:10:24.240
He wants to celebrate
our engagement.

213
00:10:25.080 --> 00:10:26.200
If only I could find the-

214
00:10:28.160 --> 00:10:29.280
tickets.

215
00:10:31.440 --> 00:10:33.440
You a bit strapped for cash, Tony?

216
00:10:33.480 --> 00:10:36.120
Fine, thank you, Paula.
You're not gonna bail him out again,

217
00:10:36.160 --> 00:10:37.720
are you?
It's OK, I'm good.

218
00:10:37.760 --> 00:10:39.360
I don't quite know how
to put this, Sue.

219
00:10:39.400 --> 00:10:42.160
But, er, you do know Tony
likes to tap people-

220
00:10:42.200 --> 00:10:43.360
Paula, will you just...!

221
00:10:44.240 --> 00:10:45.560
What?

222
00:10:49.360 --> 00:10:51.320
You in a bit of trouble, Tone?
No, why?

223
00:10:51.360 --> 00:10:53.200
You asked him to come back.
I didn't ask him.

224
00:10:53.240 --> 00:10:55.920
Six clubs is a bit crazy.
I said if you begged me.

225
00:10:55.960 --> 00:10:58.120
How much you borrowing?
It was gonna be eight clubs.

226
00:10:58.160 --> 00:10:59.440
Rubbish.

227
00:10:59.480 --> 00:11:01.240
I know this is hard for you
to accept, Roger.

228
00:11:01.280 --> 00:11:03.400
But I'm doing perfectly
well without you.

229
00:11:03.440 --> 00:11:06.640
I'm just concer-
Well, I don't need your concern.

230
00:11:06.680 --> 00:11:09.160
I've managed to keep that club
going perfectly well

231
00:11:09.200 --> 00:11:11.160
despite the fact
that you left me in the shit.

232
00:11:18.120 --> 00:11:19.960
OK. Champagne.

233
00:11:33.280 --> 00:11:35.520
Oh my God, it's Tony Towers.

234
00:11:35.560 --> 00:11:36.680
It's not, is it?

235
00:11:39.560 --> 00:11:40.960
He looks like a tramp!

236
00:11:44.560 --> 00:11:45.800
Alright, girls?

237
00:11:45.840 --> 00:11:47.440
Bye-bye.

238
00:11:49.080 --> 00:11:50.920
What's going on?

239
00:11:50.960 --> 00:11:53.160
You talk to him.
I'm not talking him.

240
00:11:53.200 --> 00:11:55.160
I ain't talking to him!
You talk to him!

241
00:11:55.200 --> 00:11:58.240
The buffet car- the bar.
Is it- is it this way?

242
00:11:58.280 --> 00:11:59.720
I think he's had enough already.

243
00:11:59.760 --> 00:12:01.680
Don't be shy, I don't bite!

244
00:12:03.880 --> 00:12:06.240
Tony's a pervert!
Hey!

245
00:12:06.280 --> 00:12:08.200
Come on, now! Let's all be nice.

246
00:12:08.240 --> 00:12:10.280
Right, I'm- I'm Tony.

247
00:12:10.320 --> 00:12:12.440
We know.

248
00:12:12.480 --> 00:12:14.200
This happens to me all the time.
I get it.

249
00:12:14.240 --> 00:12:15.840
I get it, it's exciting.

250
00:12:19.040 --> 00:12:20.800
What?

251
00:12:20.840 --> 00:12:22.160
She recognised ya,

252
00:12:22.200 --> 00:12:23.520
I don't recognise ya.

253
00:12:23.560 --> 00:12:25.160
She's quite a bit older than me.

254
00:12:25.200 --> 00:12:26.280
Piss off.

255
00:12:26.320 --> 00:12:28.440
There's only three years diff-

256
00:12:28.480 --> 00:12:31.360
Now look what you made me do,
you silly cow.

257
00:12:37.640 --> 00:12:39.800
Are we at thirty-two already?

258
00:12:42.880 --> 00:12:44.280
Alright, alright.

259
00:12:44.320 --> 00:12:45.880
Alright, listen, you two.

260
00:12:46.680 --> 00:12:47.960
You have a good night, OK?

261
00:12:49.360 --> 00:12:53.160
'Bedford.
Your next station stop is Bedford.'

262
00:13:21.880 --> 00:13:23.320
'Hello?'

263
00:13:23.360 --> 00:13:24.400
'Yeah, OK.'

264
00:13:25.560 --> 00:13:26.760
'Nottingham.'

265
00:13:28.320 --> 00:13:29.400
'Yeah, OK.'

266
00:13:30.480 --> 00:13:32.920
'Five. Five o'clock.'

267
00:13:33.760 --> 00:13:35.080
Yeah, OK.

268
00:13:35.960 --> 00:13:37.720
Five, alright. Thank you.

269
00:13:37.760 --> 00:13:38.760
'Bye.'

270
00:14:35.600 --> 00:14:36.760
Whoa, whoa, whoa.

271
00:14:36.800 --> 00:14:37.840
Oh, God!
Are you alright?

272
00:14:37.880 --> 00:14:39.080
Mate, mate, are you alright?!

273
00:14:42.200 --> 00:14:44.760
God, he looks like death warmed up.

274
00:14:44.800 --> 00:14:46.920
It, it's OK Tony,
we're only having a bit of fun.

275
00:14:46.960 --> 00:14:48.880
Yeah, we weren't taking
the piss, honest.

276
00:15:14.520 --> 00:15:15.720
He was right.

277
00:15:16.640 --> 00:15:18.280
Who- who was right?

278
00:15:18.320 --> 00:15:19.640
Roger.

279
00:15:22.080 --> 00:15:23.600
They all failed.

280
00:15:23.640 --> 00:15:25.840
Alright, look.
I'll tell you what...

281
00:15:25.880 --> 00:15:28.920
..um, everyone just back up, yeah?

282
00:15:28.960 --> 00:15:30.640
Let's just give him some space.

283
00:15:48.800 --> 00:15:49.960
You gonna be alright?

284
00:16:08.000 --> 00:16:10.920
OK, OK. OK.

285
00:16:10.960 --> 00:16:12.760
Slow it down, Tony. Slow it...

286
00:16:25.440 --> 00:16:27.080
Alright.

287
00:16:28.760 --> 00:16:30.760
Think this through a minute.

288
00:17:15.440 --> 00:17:17.120
Mate, come have a sit down.

289
00:17:44.480 --> 00:17:46.000
This some sort of joke, is it?

290
00:17:46.920 --> 00:17:48.360
Having a good laugh, are we?

291
00:17:49.520 --> 00:17:51.400
Turn Tony Towers into a failure?

292
00:17:51.440 --> 00:17:53.560
Oh, hilarious.

293
00:17:58.360 --> 00:17:59.600
Well, you know what?

294
00:18:00.800 --> 00:18:02.240
That ain't gonna happen.

295
00:18:04.760 --> 00:18:06.880
Tony Towers don't fail.

296
00:18:17.880 --> 00:18:19.480
Tony! You did it!

297
00:18:19.520 --> 00:18:22.240
What did I tell ya!
Champagne all round!

298
00:18:24.480 --> 00:18:25.920
Here y'are, have that.

299
00:18:25.960 --> 00:18:27.840
Enjoy. Merry Christmas.

300
00:18:27.880 --> 00:18:29.240
Am I not a man of my word?

301
00:18:29.280 --> 00:18:31.000
Here y'are, have a box.

302
00:18:31.040 --> 00:18:32.720
Listen, Tony.

303
00:18:32.760 --> 00:18:34.880
I'm sorry, I didn't mean to.

304
00:18:34.920 --> 00:18:36.480
It came out all wrong...
Come back.

305
00:18:37.680 --> 00:18:40.560
What?
You're right. Six clubs is stupid.

306
00:18:41.640 --> 00:18:43.920
I walked out, Tony.
You're what I need.

307
00:18:43.960 --> 00:18:47.360
You're my- you're my Phil Spector.
You're my Tony Visconti.

308
00:18:47.400 --> 00:18:49.880
That's very nice of you to say bu-
It'd be different this time.

309
00:18:49.920 --> 00:18:51.120
Tell me what I did wrong.

310
00:18:54.480 --> 00:18:56.240
You really want to know?
Yes.

311
00:18:57.440 --> 00:19:00.000
You never gave me credit, for one.

312
00:19:00.040 --> 00:19:01.960
You called it Tony Towers Astoria,

313
00:19:02.000 --> 00:19:04.720
even though we agreed to call
it the Mighty Towers.

314
00:19:04.760 --> 00:19:06.960
And you said we were
gonna go fifty-fifty.

315
00:19:09.560 --> 00:19:11.400
I'll make it sixty-forty.

316
00:19:13.240 --> 00:19:16.040
It's a different business now, Tony.

317
00:19:16.080 --> 00:19:18.600
Foam parties, wet t-shirts,
it's- it's- it's not me.

318
00:19:18.640 --> 00:19:20.480
If the clubs don't work,

319
00:19:20.520 --> 00:19:21.520
that's it.

320
00:19:22.840 --> 00:19:24.320
The house,

321
00:19:24.360 --> 00:19:26.120
everything.

322
00:19:26.160 --> 00:19:28.320
Look, let- let's not kid ourselves.

323
00:19:28.360 --> 00:19:29.520
This was always your thing-

324
00:19:29.560 --> 00:19:31.200
I'm serious, Rodge.

325
00:19:31.240 --> 00:19:32.760
When you're there,

326
00:19:32.800 --> 00:19:34.400
it works.

327
00:19:34.440 --> 00:19:36.360
Just look at the business plan.

328
00:19:37.360 --> 00:19:38.360
Sure.

329
00:19:39.560 --> 00:19:41.600
But I can tell you right now
what I'm gonna say.

330
00:19:41.640 --> 00:19:42.960
What?

331
00:19:43.000 --> 00:19:46.480
Just open one new club.

332
00:20:15.360 --> 00:20:16.720
Where you going?

333
00:20:16.760 --> 00:20:18.040
I'll be back in a sec.

334
00:20:38.280 --> 00:20:39.360
Anthony?

335
00:20:41.080 --> 00:20:42.320
Auntie Vi!

336
00:20:42.360 --> 00:20:43.600
Oh!

337
00:20:43.640 --> 00:20:45.280
Come here, my dear.

338
00:20:45.320 --> 00:20:47.600
How lovely to see you!
Oh!

339
00:20:47.640 --> 00:20:50.920
Your mum said you might be
home for Christmas.

340
00:20:50.960 --> 00:20:52.240
How you holding up?

341
00:20:53.480 --> 00:20:54.560
Fine.

342
00:20:54.600 --> 00:20:57.240
I was sorry to hear your news.

343
00:20:58.480 --> 00:20:59.480
You were?

344
00:20:59.520 --> 00:21:01.520
You must be devastated.

345
00:21:02.640 --> 00:21:04.640
Sure.

346
00:21:12.000 --> 00:21:13.400
Which parts...

347
00:21:14.680 --> 00:21:15.720
..do you know?

348
00:21:16.600 --> 00:21:18.400
Your mum told me everything.

349
00:21:18.440 --> 00:21:19.920
She did?
Yes.

350
00:21:19.960 --> 00:21:21.320
And what did- what did she say?

351
00:21:25.280 --> 00:21:28.240
She said you were doing as well
as could be expected.

352
00:21:29.520 --> 00:21:30.760
Well,

353
00:21:30.800 --> 00:21:31.960
it's been...

354
00:21:33.240 --> 00:21:34.520
..difficult.

355
00:21:34.560 --> 00:21:35.600
Yes.

356
00:21:37.960 --> 00:21:40.560
Have you spoken to...

357
00:21:42.360 --> 00:21:43.440
To?

358
00:21:44.240 --> 00:21:45.600
Anyone?

359
00:21:47.600 --> 00:21:48.800
Like who?

360
00:21:48.840 --> 00:21:50.760
Someone who could listen.

361
00:21:52.520 --> 00:21:53.720
Not really.

362
00:21:54.720 --> 00:21:56.160
Oh, you should.

363
00:21:57.640 --> 00:21:58.680
I will.

364
00:22:02.600 --> 00:22:05.560
I passed it, last week.

365
00:22:05.600 --> 00:22:07.000
You did?
In a taxi.

366
00:22:07.040 --> 00:22:08.720
Right, how is it?

367
00:22:09.960 --> 00:22:11.680
It's horrible, Anthony.

368
00:22:14.200 --> 00:22:15.640
I know.

369
00:22:15.680 --> 00:22:18.360
All that work you put into it.
Yes.

370
00:22:18.400 --> 00:22:20.080
And what with the recession
and that.

371
00:22:20.120 --> 00:22:21.680
Right.
And now just gone.

372
00:22:24.080 --> 00:22:25.080
Gone.

373
00:22:25.120 --> 00:22:27.080
Did they ever find the cause?

374
00:22:27.120 --> 00:22:28.240
The cause?

375
00:22:28.280 --> 00:22:29.960
Electrics or...?

376
00:22:30.000 --> 00:22:31.000
Or?

377
00:22:31.040 --> 00:22:34.680
Oh, I do hope someone didn't
start it on purpose.

378
00:22:34.720 --> 00:22:35.800
Ah.

379
00:22:37.120 --> 00:22:38.800
The fire.

380
00:22:38.840 --> 00:22:41.040
Such a waste.

381
00:22:41.080 --> 00:22:44.920
I mean, what are the chances of
both clubs going up like that?

382
00:22:44.960 --> 00:22:46.200
Slim, yeah.

383
00:22:47.360 --> 00:22:49.040
Oh,

384
00:22:49.080 --> 00:22:51.000
your thing's going.

385
00:23:04.080 --> 00:23:06.080
You don't deserve it, Anthony.

386
00:23:07.000 --> 00:23:08.720
On top of everything else.

387
00:23:10.280 --> 00:23:11.320
Everything else?

388
00:23:11.360 --> 00:23:12.400
You know,

389
00:23:12.440 --> 00:23:14.120
with Sue.

390
00:23:14.160 --> 00:23:15.520
Sue?

391
00:23:15.560 --> 00:23:17.840
That was very unfair.

392
00:23:22.960 --> 00:23:25.120
She seemed so nice.

393
00:23:25.160 --> 00:23:28.880
But that girl,
I think she had a plan all along.

394
00:23:28.920 --> 00:23:30.000
Really?

395
00:23:30.040 --> 00:23:33.600
I think some people see
an opportunity and take it.

396
00:23:34.440 --> 00:23:37.120
You probably don't want to
hear this, Anthony.

397
00:23:37.160 --> 00:23:40.880
But I've always thought you were a
little too trusting of people.

398
00:23:40.920 --> 00:23:43.440
People take what they want

399
00:23:43.480 --> 00:23:46.360
and then they disappear.

400
00:23:46.400 --> 00:23:47.560
Just like that.

401
00:23:48.920 --> 00:23:52.040
You need to think of yourself,
Tony.

402
00:23:52.080 --> 00:23:53.760
About what you want.

403
00:23:53.800 --> 00:23:55.880
Because nobody else is going to.

404
00:23:57.240 --> 00:23:59.040
OK, I will.

405
00:23:59.080 --> 00:24:01.520
I always said that to your brother.

406
00:24:01.560 --> 00:24:02.880
Now I'm telling you.

407
00:24:03.800 --> 00:24:05.960
Wait, is Roger on the train?

408
00:24:06.000 --> 00:24:07.440
I doubt it.

409
00:24:07.480 --> 00:24:09.040
Why?

410
00:24:09.080 --> 00:24:11.200
He doesn't take the train anymore.

411
00:24:11.240 --> 00:24:12.240
No?

412
00:24:12.280 --> 00:24:13.600
Doesn't have the time.

413
00:24:13.640 --> 00:24:15.200
Course.

414
00:24:15.240 --> 00:24:16.240
'Cause he travels by...

415
00:24:16.280 --> 00:24:18.760
Helicopter.

416
00:24:18.800 --> 00:24:20.000
Mostly.

417
00:24:20.040 --> 00:24:21.160
Course he does.

418
00:24:21.200 --> 00:24:22.920
Sony keep him very busy.

419
00:24:22.960 --> 00:24:25.600
Oh, I'm sure they do. Yeah, yeah.

420
00:24:26.720 --> 00:24:28.280
Let me take a wild guess,

421
00:24:28.320 --> 00:24:29.560
that one's for him?

422
00:24:30.400 --> 00:24:31.440
What do you mean?

423
00:24:31.480 --> 00:24:32.520
No, no, it's-

424
00:24:32.560 --> 00:24:35.680
it's just a stupid joke
me and Roger used to make.

425
00:24:35.720 --> 00:24:38.760
I was always convinced that
you got him better presents than me.

426
00:24:38.800 --> 00:24:41.040
I'm sure
there's nothing in it.

427
00:24:41.080 --> 00:24:43.360
I don't know if you
remember, but, er,

428
00:24:43.400 --> 00:24:44.840
You got me a pineapple...

429
00:24:50.560 --> 00:24:52.320
Auntie, wh-what's wrong?

430
00:24:52.360 --> 00:24:55.240
I was never very good at
all that, Anthony.

431
00:24:56.320 --> 00:24:57.680
I wasn't your mother.

432
00:24:57.720 --> 00:24:59.080
It was only a present.

433
00:24:59.120 --> 00:25:00.480
Just wasn't me.

434
00:25:00.520 --> 00:25:01.520
It's fine!

435
00:25:01.560 --> 00:25:02.600
I love pineapple.

436
00:25:05.120 --> 00:25:06.920
Look, have a- have a tissue.

437
00:25:08.040 --> 00:25:09.280
I'm sorry.

438
00:25:10.840 --> 00:25:12.360
I was too scared.

439
00:25:12.400 --> 00:25:13.880
Auntie!

440
00:25:13.920 --> 00:25:15.040
Auntie Vi!

441
00:25:16.000 --> 00:25:17.120
Scared of what-

442
00:25:41.880 --> 00:25:44.800
♪Stop The Cavalry ♪

443
00:25:44.840 --> 00:25:47.480
..limited range so
the songs had to be simple.

444
00:25:47.520 --> 00:25:49.920
Tone Deaf Tony, I used to call him.

445
00:25:49.960 --> 00:25:52.480
Tony, you never told me
you two had a band together.

446
00:25:53.760 --> 00:25:56.080
Well, it was a very long time ago.

447
00:25:56.120 --> 00:25:58.800
Sue, can I have wor-
Look what else I found.

448
00:25:58.840 --> 00:26:00.640
Our first and only recording.

449
00:26:00.680 --> 00:26:03.360
You had a single?!
Well, sort of.

450
00:26:03.400 --> 00:26:04.840
It was this booth.

451
00:26:04.880 --> 00:26:06.920
They had one at Waterloo station.

452
00:26:06.960 --> 00:26:09.680
You had sixty-five seconds to
record anything you liked.

453
00:26:09.720 --> 00:26:11.920
I suppose you could say this
is a limited edition.

454
00:26:11.960 --> 00:26:13.040
Limited to one.

455
00:26:13.080 --> 00:26:15.000
We thought we were a skiffle band!

456
00:26:15.040 --> 00:26:17.240
I have no idea what that is.
Well, we weren't brilliant.

457
00:26:17.280 --> 00:26:18.880
We had enthusiasm
and that's about it.

458
00:26:18.920 --> 00:26:21.200
Speak for yourself.
And only four songs.

459
00:26:21.240 --> 00:26:22.520
Four good songs.
Hmm.

460
00:26:22.560 --> 00:26:24.360
Those the ones you tried to sing?

461
00:26:24.400 --> 00:26:25.920
What d'you mean 'tried' to sing?

462
00:26:25.960 --> 00:26:27.480
What, are you not into his music?

463
00:26:27.520 --> 00:26:28.680
I like some of it.
Oh,

464
00:26:28.720 --> 00:26:31.280
that's a ringing endorsement.
I like music from my own gen...

465
00:26:31.320 --> 00:26:33.360
Oh, no, don't say it. Don't say it!
I like chart music.

466
00:26:33.400 --> 00:26:35.480
This is what I'm dealing with.

467
00:26:35.520 --> 00:26:38.480
That's not what I call music!

468
00:26:38.520 --> 00:26:40.400
Sue, could I have a word?

469
00:26:40.440 --> 00:26:41.440
Oh, yeah.

470
00:26:44.560 --> 00:26:46.880
What is it? What's wrong?

471
00:26:46.920 --> 00:26:48.000
Sue, what...

472
00:26:49.160 --> 00:26:50.360
..why d'you like me?

473
00:26:51.600 --> 00:26:52.720
Tony, what d'you mean?

474
00:26:52.760 --> 00:26:55.320
Well, what, what are the things
that you like about me.

475
00:26:56.160 --> 00:26:58.440
Everything.
Yeah, I'm, I'm serious.

476
00:26:58.480 --> 00:26:59.880
What is it?

477
00:26:59.920 --> 00:27:02.120
I'm fun, I'm- I'm successful.

478
00:27:02.160 --> 00:27:04.000
Are you fishing for compliments?
No, no, no, no.

479
00:27:04.040 --> 00:27:06.640
I just mean, you know, if,
if things were different, if,

480
00:27:06.680 --> 00:27:07.720
if things...

481
00:27:08.840 --> 00:27:10.480
..changed. If I changed...

482
00:27:10.520 --> 00:27:12.320
Why? What's happened?
I lost all this.

483
00:27:13.200 --> 00:27:14.840
Lets say I had nothing.

484
00:27:16.000 --> 00:27:17.840
Are you trying to make out
like I'm shallow?

485
00:27:17.880 --> 00:27:20.480
Not really.
Like all I care about is

486
00:27:20.520 --> 00:27:22.600
jewellery and coats.
I just wanna know what you want.

487
00:27:22.640 --> 00:27:25.120
Is that what you think of me?
To tell the truth, I hardly know ya.

488
00:27:25.160 --> 00:27:26.760
Tony.

489
00:27:26.800 --> 00:27:28.840
How can you say that?
We're getting married.

490
00:27:28.880 --> 00:27:30.240
Do you know what that means?

491
00:27:30.280 --> 00:27:31.360
Yeah, I've done it before.

492
00:27:31.400 --> 00:27:33.040
And did you ask Linda
these questions?

493
00:27:33.080 --> 00:27:35.200
No, because Linda and I should
never have got married.

494
00:27:35.240 --> 00:27:36.960
We did it because we had to.

495
00:27:37.000 --> 00:27:39.320
She thinks I ruined her life,
she's turned my son against me.

496
00:27:39.360 --> 00:27:40.920
I haven't seen him for five years.

497
00:27:40.960 --> 00:27:43.920
You haven't seen him for five years?
I know why he's angry.

498
00:27:43.960 --> 00:27:45.920
I- I- I don't know what
Linda's told him.

499
00:27:45.960 --> 00:27:47.400
What, she's lying to him?

500
00:27:48.560 --> 00:27:49.920
Well...

501
00:27:49.960 --> 00:27:51.320
..she, she, you know, she's-

502
00:27:51.360 --> 00:27:53.160
she's probably embellishing it a bit.

503
00:27:54.680 --> 00:27:56.200
Embellishing what?

504
00:27:56.240 --> 00:27:57.280
Uh, when...

505
00:27:57.320 --> 00:27:59.440
..you know what I'm like.

506
00:27:59.480 --> 00:28:01.640
What the hell does that mean?
Was like. Was like.

507
00:28:02.760 --> 00:28:05.360
I worked in nightclubs, Sue.
Things were...

508
00:28:05.400 --> 00:28:06.480
What?

509
00:28:09.120 --> 00:28:10.280
Exciting.

510
00:28:10.320 --> 00:28:11.720
Hm.

511
00:28:11.760 --> 00:28:13.040
You still work in nightclubs.

512
00:28:13.080 --> 00:28:15.000
I'm just telling you how it was,
I'm being honest.

513
00:28:15.040 --> 00:28:17.320
You think I want that to happen
- again?
- I don't know Tony.

514
00:28:17.360 --> 00:28:19.440
You tell me.
You've got six new clubs opening.

515
00:28:19.480 --> 00:28:22.120
How 'exciting' is that gonna be?
They're all gonna fail, Sue.

516
00:28:22.160 --> 00:28:23.520
What?
All of them.

517
00:28:23.560 --> 00:28:25.160
And you're gonna end up married

518
00:28:25.200 --> 00:28:27.160
to a loser, who's old, and broke.

519
00:28:27.200 --> 00:28:28.360
So let me ask you again,

520
00:28:28.400 --> 00:28:30.040
why d'you like me?
Tony, Tony, Tony.

521
00:28:30.080 --> 00:28:31.480
I wouldn't blame you, Sue.
Tone.

522
00:28:31.520 --> 00:28:33.320
You know what, if I fail-
Tony, I love you.

523
00:28:34.520 --> 00:28:36.040
(And I want to marry you.

524
00:28:36.920 --> 00:28:39.840
All this crap,
I don't want any of it.

525
00:28:39.880 --> 00:28:42.120
Sell it, I don't care.

526
00:28:42.160 --> 00:28:44.000
And you are not a loser.

527
00:28:45.200 --> 00:28:47.640
And I'm here for you whatever,

528
00:28:47.680 --> 00:28:49.560
whether it's a success or not.

529
00:28:51.440 --> 00:28:53.880
But you have to promise me
one thing.

530
00:28:54.840 --> 00:28:55.880
What?

531
00:28:59.640 --> 00:29:02.880
All the excitement you need
is right here.

532
00:29:12.920 --> 00:29:14.120
Get a room.

533
00:29:18.360 --> 00:29:19.880
Now,

534
00:29:19.920 --> 00:29:21.560
you make those clubs work.

535
00:29:23.360 --> 00:29:24.600
But I need Roger.

536
00:29:25.560 --> 00:29:27.560
Well then persuade him.
Nah, it's too late for that.

537
00:29:27.600 --> 00:29:29.160
I've tried.
Try harder.

538
00:29:30.080 --> 00:29:31.400
There's gotta be a way.

539
00:29:53.720 --> 00:29:56.960
I don't like going backwards.

540
00:29:57.000 --> 00:29:58.040
You what?

541
00:30:01.720 --> 00:30:03.400
Tony, where you going?

542
00:30:21.720 --> 00:30:23.080
Girls?

543
00:30:26.920 --> 00:30:28.360
♪ Carols singing

544
00:30:28.400 --> 00:30:30.000
♪ Bells are ringing

545
00:30:30.040 --> 00:30:31.040
♪ Santa Claus... ♪

546
00:30:32.040 --> 00:30:33.720
Dad, it's your go.

547
00:30:33.760 --> 00:30:36.240
Ugh, this game, it's taking
longer than the real War.

548
00:30:36.280 --> 00:30:37.280
Where've you been?

549
00:30:37.320 --> 00:30:38.960
Even a Nazi has to take a leak,
Linda.

550
00:30:39.760 --> 00:30:42.480
Dad, are you playing?!

551
00:30:42.520 --> 00:30:43.760
Roger, can I have a word?

552
00:30:43.800 --> 00:30:44.920
I'm in the middle of game.

553
00:30:44.960 --> 00:30:47.680
For goodness sake, Tony. Can't you
see he's upset. Just roll the dice.

554
00:30:51.600 --> 00:30:53.520
Seven.
Um.

555
00:30:53.560 --> 00:30:55.920
Tony, that's my piece.
Can you not touch that?

556
00:30:55.960 --> 00:30:57.560
Girls, d'you wanna take over?

557
00:30:57.600 --> 00:30:59.640
Roger, have you got a sec?
No. Move!

558
00:30:59.680 --> 00:31:01.720
No, Dad! Don't ruin it!

559
00:31:01.760 --> 00:31:03.200
We don't want to play.

560
00:31:03.240 --> 00:31:05.160
Dad, please.
Tony, you're gonna make him cry.

561
00:31:05.200 --> 00:31:08.360
Can you please move.
OK, OK, OK. Um...

562
00:31:08.400 --> 00:31:09.840
Dad, you're doing it wrong!

563
00:31:09.880 --> 00:31:12.480
Jesus Christ, Tony.
What is the matter with you?

564
00:31:23.560 --> 00:31:25.240
Tony!
Dad, no!

565
00:31:25.280 --> 00:31:26.480
What?

566
00:31:26.520 --> 00:31:28.040
Put him in solitary confinement.

567
00:31:28.080 --> 00:31:29.360
Have I?
He's only ten.

568
00:31:29.400 --> 00:31:30.480
You could've come after me.

569
00:31:30.520 --> 00:31:32.040
Why d'you have to win at everything?

570
00:31:32.080 --> 00:31:33.760
This game's stupid!

571
00:31:33.800 --> 00:31:35.880
Oh, Sean!
Hey, hey, hey! I was just...

572
00:31:35.920 --> 00:31:37.160
What, following orders?

573
00:31:39.000 --> 00:31:40.480
We can play again!
Sorry,

574
00:31:40.520 --> 00:31:42.040
I don't know why
he's acting like this.

575
00:31:42.080 --> 00:31:44.240
Come on. Let's just
put everything back where it was.

576
00:31:44.280 --> 00:31:46.720
No, Tony. You can't just put it back
and fix it, Tony. It's done.

577
00:31:46.760 --> 00:31:48.400
I'm sorry, love.

578
00:31:48.440 --> 00:31:49.640
I didn't realise. I-

579
00:31:49.680 --> 00:31:51.400
honestly, I ma- I made a mistake.

580
00:31:51.440 --> 00:31:52.720
Can we get that in writing?

581
00:31:52.760 --> 00:31:54.560
What d'you want?
D'you want some sweets?

582
00:31:54.600 --> 00:31:56.080
Some chocolate.

583
00:31:56.120 --> 00:31:58.400
Yeah? Alr... er, fruit and nut?

584
00:31:58.440 --> 00:31:59.520
Er, Marathon?

585
00:32:00.400 --> 00:32:02.360
Er, a Wispa bar?

586
00:32:02.400 --> 00:32:03.840
What the hell is a Wispa bar?

587
00:32:03.880 --> 00:32:06.040
OK, what d'you like?

588
00:32:06.080 --> 00:32:08.480
He likes Aztec bars, Tony.

589
00:32:08.520 --> 00:32:10.280
But you wouldn't know
about that, would you?

590
00:32:11.600 --> 00:32:14.200
Can you help me pick up the rest of
the German security guards

591
00:32:14.240 --> 00:32:15.960
off the floor, Tone?

592
00:32:16.000 --> 00:32:17.040
Here.

593
00:32:18.680 --> 00:32:20.720
We could use a few of
these in the club.

594
00:32:20.760 --> 00:32:22.840
Weekends, a lot of money in there.

595
00:32:22.880 --> 00:32:24.880
Well, let's do it.

596
00:32:24.920 --> 00:32:26.640
Really?
Just do it.

597
00:32:27.560 --> 00:32:29.200
This is not like you.

598
00:32:29.240 --> 00:32:31.080
I want you to take more control,
Rodge.

599
00:32:31.120 --> 00:32:32.520
You what?
What?

600
00:32:32.560 --> 00:32:33.640
What's brought this on?

601
00:32:33.680 --> 00:32:34.680
Nothing.

602
00:32:34.720 --> 00:32:36.920
Club's doing well,
that's down to Roger as much as me.

603
00:32:36.960 --> 00:32:38.640
We're gonna be the new Tramps

604
00:32:38.680 --> 00:32:40.120
before you know it.

605
00:32:40.160 --> 00:32:43.840
So, it's time we, er,
we clarified a few things.

606
00:32:43.880 --> 00:32:46.400
I want people to know Roger's name
as much as mine.

607
00:32:46.440 --> 00:32:48.560
Hey, girls. You want your dad
to be famous, don't you?

608
00:32:49.960 --> 00:32:51.320
Tony, what are you doing?

609
00:32:51.360 --> 00:32:53.120
It's the Mighty Towers, Rodge.

610
00:32:54.000 --> 00:32:55.160
What d'you reckon?

611
00:32:56.720 --> 00:32:57.760
You serious?

612
00:32:57.800 --> 00:32:59.040
Fifty fifty. I mean it.

613
00:32:59.080 --> 00:33:00.520
We can shake on it now.

614
00:33:00.560 --> 00:33:02.360
In front of everyone.

615
00:33:02.400 --> 00:33:05.240
Yeah, go on then,
do it before he changes his mind.

616
00:33:13.320 --> 00:33:14.400
OK.

617
00:33:15.840 --> 00:33:17.600
Fifty fifty.

618
00:33:17.640 --> 00:33:19.120
Bob on.

619
00:33:19.160 --> 00:33:20.920
What are you up to, Tony?

620
00:33:20.960 --> 00:33:23.600
Right, let's get that
Aztec bar then, shall we?

621
00:33:34.320 --> 00:33:35.760
Does you do cobs?

622
00:33:37.320 --> 00:33:39.440
Oh, you are kidding me.

623
00:33:39.480 --> 00:33:41.960
You did do cobs, didn't you?
They do 'em on Southwest.

624
00:33:42.000 --> 00:33:43.760
What about scotch eggs?

625
00:33:43.800 --> 00:33:45.920
Eh?
I'll take whatever you've got, mate.

626
00:33:45.960 --> 00:33:47.600
See I don't have no snap, see.

627
00:33:47.640 --> 00:33:49.320
Oh, some change f' t' phone!

628
00:33:49.360 --> 00:33:52.120
I'm dying to try it.
Please tell me I'm the first one.

629
00:33:52.160 --> 00:33:54.920
It was originally designed
for the APT, but,

630
00:33:54.960 --> 00:33:57.200
ha, we all know
what happened to that, don't we?

631
00:33:57.240 --> 00:33:59.440
Even if we had had the advanced
passenger train,

632
00:33:59.480 --> 00:34:01.480
it wouldn'ta made any difference
to me.

633
00:34:01.520 --> 00:34:03.680
As it if was ever
gonna come to Nottingham!

634
00:34:05.080 --> 00:34:06.160
Nottingham?

635
00:34:07.360 --> 00:34:08.480
You're from Nottingham?

636
00:34:08.520 --> 00:34:09.880
Take the lad out of Sneinton,

637
00:34:09.920 --> 00:34:12.720
but you can't take the Sneinton...
What nightclub's are in Nottingham?

638
00:34:12.760 --> 00:34:15.560
You what?
You know, big nightclubs?

639
00:34:15.600 --> 00:34:17.640
It's not really my thing,
pal.

640
00:34:17.680 --> 00:34:18.760
Er,

641
00:34:18.800 --> 00:34:20.800
there's Gary De Courcey's place...
No.

642
00:34:20.840 --> 00:34:22.160
The Astoria?

643
00:34:23.400 --> 00:34:25.000
Roger Towers.

644
00:34:26.200 --> 00:34:27.960
You mean Roger Towers Astoria?

645
00:34:29.360 --> 00:34:32.720
The Mighty Ta-ta-ta-ta.

646
00:34:32.760 --> 00:34:33.920
Funny ads, them.

647
00:34:33.960 --> 00:34:36.960
I've never been, myself.
It's a massive place, apparently.

648
00:34:37.000 --> 00:34:38.720
Actually, it's an old loco shed...

649
00:34:38.760 --> 00:34:40.000
What about Tony?

650
00:34:40.040 --> 00:34:42.200
Who?
Tony Towers.

651
00:34:42.240 --> 00:34:43.680
His brother.

652
00:34:43.720 --> 00:34:44.840
Has he got a brother?

653
00:34:48.120 --> 00:34:49.720
'Your next station is
Wellingborough.

654
00:34:49.760 --> 00:34:51.760
Wellingborough is your next stop.'

655
00:34:52.880 --> 00:34:56.000
I'll just have them
Mini Cheddars, and, er...

656
00:34:57.480 --> 00:34:59.480
Can I have the rest of this in 10ps?

657
00:35:00.800 --> 00:35:01.800
Hello?

658
00:35:01.840 --> 00:35:04.880
What?
I need to phone my wife.

659
00:35:04.920 --> 00:35:06.240
Your wife?

660
00:35:09.160 --> 00:35:11.320
Well, I don't really
want to ring my wife.

661
00:35:11.360 --> 00:35:13.080
I just want to try the new phone.

662
00:35:13.120 --> 00:35:15.120
The what?
That.

663
00:35:24.000 --> 00:35:26.320
That's it, that's it.
I'll take as many as you've got.

664
00:35:26.360 --> 00:35:28.160
Right, hold these.
Oh, hang on, I thought I was-

665
00:35:28.200 --> 00:35:30.160
Right you have to keep
pumping them in, you ready?

666
00:35:30.200 --> 00:35:31.880
Could I go next?
Sure. You ready?

667
00:35:31.920 --> 00:35:33.040
Ready.
Oh,

668
00:35:33.080 --> 00:35:36.040
one, eight, double one, eight, oh,

669
00:35:36.080 --> 00:35:37.440
five, five.

670
00:35:39.600 --> 00:35:40.680
Go!

671
00:35:40.720 --> 00:35:42.080
Hello!
'Hello?'

672
00:35:42.120 --> 00:35:43.120
Hello?

673
00:35:43.160 --> 00:35:44.720
'Hello?'
Can you hear me?

674
00:35:44.760 --> 00:35:47.000
'Hello?!'
Is that Mrs Taylor? One sec.

675
00:35:47.040 --> 00:35:48.280
Keep putting them in!
'Hello?'

676
00:35:48.320 --> 00:35:49.440
Mrs Taylor!

677
00:35:49.480 --> 00:35:51.360
'Hello?'
Er, it's Tony.

678
00:35:51.400 --> 00:35:52.840
'Who?'
Tony Towers.

679
00:35:52.880 --> 00:35:55.000
Um, is Sue there?
'Who?'

680
00:35:55.040 --> 00:35:57.600
Sue. Sue Taylor. My fiancée.

681
00:35:57.640 --> 00:35:59.400
Come on, hurry up!
That's three quid already!

682
00:35:59.440 --> 00:36:00.920
'Oh, Sue!'
Sue Taylor!

683
00:36:00.960 --> 00:36:04.040
'Yeah, she's not called
Sue Taylor anymore, love.'

684
00:36:04.080 --> 00:36:05.720
'She's Sue Pryce now.'

685
00:36:06.880 --> 00:36:08.480
'Who is this?'

686
00:36:08.520 --> 00:36:09.560
Hello?''

687
00:36:10.360 --> 00:36:11.520
'Hello?'

688
00:36:11.560 --> 00:36:13.200
'Who is this?'

689
00:36:16.360 --> 00:36:17.400
Are you done?

690
00:36:18.600 --> 00:36:20.040
Shall I stop?

691
00:36:22.800 --> 00:36:24.240
She's not there, is she?

692
00:36:26.800 --> 00:36:28.200
I've lost her.

693
00:36:30.640 --> 00:36:31.760
We never meet.

694
00:36:46.480 --> 00:36:48.760
You're mad! Don't do that!

695
00:36:48.800 --> 00:36:50.120
You've gone mad!

696
00:37:12.320 --> 00:37:14.160
I'll just have these Hula Hoops.

697
00:37:29.200 --> 00:37:30.760
That's a Rumba bar.

698
00:37:30.800 --> 00:37:32.440
He can't eat that, Tony.
It's got rum in it.

699
00:37:32.480 --> 00:37:33.560
Is that true?

700
00:37:33.600 --> 00:37:35.880
But I wanted an Aztec Bar.

701
00:37:35.920 --> 00:37:37.760
He asks you for one thing.

702
00:37:37.800 --> 00:37:39.360
Let me have a look what
I've got in my bag.

703
00:37:39.400 --> 00:37:40.760
I'll have it if no one wants it.

704
00:37:40.800 --> 00:37:41.880
Anyone?

705
00:37:43.280 --> 00:37:44.280
Get your own.

706
00:37:44.320 --> 00:37:45.360
Tony!

707
00:37:45.400 --> 00:37:47.520
I'm sorry, I didn't
know you wanted it.

708
00:37:49.840 --> 00:37:50.880
Whoa.

709
00:37:51.920 --> 00:37:54.240
Tony, what is the matter with you?

710
00:37:54.280 --> 00:37:56.440
Dad!
Tony, stop it.

711
00:37:56.480 --> 00:37:58.880
And this is mine, too!
Tony!

712
00:37:58.920 --> 00:37:59.920
Roger, I'm so sorry...

713
00:37:59.960 --> 00:38:01.600
Anything else of mine you want?

714
00:38:01.640 --> 00:38:03.440
Come on, pal. Y-you're tired.

715
00:38:03.480 --> 00:38:05.480
You've had a big day.
I'm not tired!

716
00:38:05.520 --> 00:38:07.400
And I don't need any help from you.

717
00:38:07.440 --> 00:38:09.960
I thought we were gonna be partners?
You're nothing, Roger.

718
00:38:10.000 --> 00:38:11.840
You're nothing without me.

719
00:38:11.880 --> 00:38:13.520
You're a parasite. You just-

720
00:38:13.560 --> 00:38:16.280
you just suck out all my good ideas.

721
00:38:16.320 --> 00:38:18.160
Oh, I'm Tony Towers!

722
00:38:18.200 --> 00:38:20.680
Not you! I'm Tony Towers!
Shhhh.

723
00:38:20.720 --> 00:38:22.360
Tony, look at what you're doing.

724
00:38:22.400 --> 00:38:24.800
Go and sell your crappy headphones.

725
00:38:24.840 --> 00:38:26.280
What headphones? What you on about?

726
00:38:26.320 --> 00:38:28.840
What have I done?
Oh, nothing. But you will.

727
00:38:28.880 --> 00:38:30.360
What the hell is that
supposed to mean?

728
00:38:30.400 --> 00:38:32.640
Come on, girls. I think we should
go sit somewhere else.

729
00:38:32.680 --> 00:38:34.080
No, no, Paula, Tony should go.

730
00:38:34.120 --> 00:38:36.480
Oh yeah, that's what you'd like.
You what?

731
00:38:36.520 --> 00:38:38.600
You're never gonna give me
another chance, are ya?

732
00:38:38.640 --> 00:38:40.320
No, not when you're acting
like this. No.

733
00:38:40.360 --> 00:38:41.360
Right, come on.

734
00:38:41.400 --> 00:38:42.960
Doesn't matter how I act.

735
00:38:43.000 --> 00:38:44.400
Doesn't matter what I say.

736
00:38:44.440 --> 00:38:46.600
You've already
made your mind up about me!

737
00:38:46.640 --> 00:38:47.960
And who's fault is that?
Sean.

738
00:38:48.000 --> 00:38:49.400
You complicated this, Tony.

739
00:38:49.440 --> 00:38:51.240
You did everything to ruin it.

740
00:38:51.280 --> 00:38:52.320
Do you think I wanted this?

741
00:38:52.360 --> 00:38:54.440
I never wanted any of this, Tony!

742
00:38:54.480 --> 00:38:56.560
But the fact is, this is how it is.

743
00:38:56.600 --> 00:38:58.400
And there is nothing we can do
to change that.

744
00:39:00.280 --> 00:39:01.720
You want a bet?!

745
00:39:20.920 --> 00:39:22.080
There you are.

746
00:39:23.560 --> 00:39:24.960
Where did you go?

747
00:39:53.640 --> 00:39:54.920
What?

748
00:39:56.080 --> 00:39:57.360
What is it?

749
00:40:01.080 --> 00:40:03.360
You deserve a happier life, Linda.

750
00:40:17.680 --> 00:40:18.760
Tony?

751
00:40:20.640 --> 00:40:21.760
Tony?

752
00:40:22.640 --> 00:40:24.640
Tony, what are you doing?

753
00:41:39.320 --> 00:41:41.600
Ugh, I might've known
you'd take that with out.

754
00:41:41.640 --> 00:41:42.800
He never lets go of it.

755
00:41:42.840 --> 00:41:44.080
You can't play it in the toilet.

756
00:41:44.120 --> 00:41:45.600
That's the only place for it.

757
00:41:45.640 --> 00:41:48.000
You know, don't think for a second
that granddad will play it.

758
00:41:48.040 --> 00:41:50.240
Best put it away, son.
I mean, heaven forbid they find out

759
00:41:50.280 --> 00:41:52.920
you spent your first wage packet
on a record you can't even play.

760
00:41:52.960 --> 00:41:54.800
That was a solid
apprenticeship, Anthony.

761
00:41:54.840 --> 00:41:57.200
You're not going to get
anything like that again.

762
00:41:57.240 --> 00:41:58.560
Two pound a week before tax?

763
00:41:58.600 --> 00:41:59.640
He wants to be a singer.

764
00:41:59.680 --> 00:42:01.640
He what? You want to be a what?

765
00:42:01.680 --> 00:42:04.160
Trust me, son. You've got many
talents. But you're no Mario Lanza.

766
00:42:04.200 --> 00:42:05.400
Music's not a job.

767
00:42:05.440 --> 00:42:06.440
You need a trade.

768
00:42:06.480 --> 00:42:08.240
Well then why's he got a guitar?

769
00:42:08.280 --> 00:42:10.080
Who? Who's got a what?

770
00:42:10.120 --> 00:42:12.440
Why's Roger got a guitar
from Auntie Vi?

771
00:42:13.440 --> 00:42:15.520
Don't spoil it for him.

772
00:42:15.560 --> 00:42:16.720
It's not much of a mystery.

773
00:42:16.760 --> 00:42:17.800
He's only ten!

774
00:42:17.840 --> 00:42:19.160
He's ruined it, Mum!

775
00:42:19.200 --> 00:42:21.800
You're upsetting him, Anthony.
Fine, I'll leave it then.

776
00:42:21.840 --> 00:42:23.440
Next to... whatever that could be.

777
00:42:23.480 --> 00:42:26.640
You know, I know for a fact that
present was very hard to come by.

778
00:42:26.680 --> 00:42:28.640
Yeah. Brought her to tears.

779
00:42:31.480 --> 00:42:32.720
What's that?

780
00:42:32.760 --> 00:42:33.840
What's he talking about?

781
00:42:33.880 --> 00:42:35.880
She cried when I asked her about it.

782
00:42:35.920 --> 00:42:37.280
Said she was scared or something.

783
00:42:39.080 --> 00:42:41.000
Sh-she did what?
When did you see Auntie Vi?

784
00:42:41.040 --> 00:42:42.320
What did you ask her?

785
00:42:42.360 --> 00:42:44.320
Why she gave Roger better presents.

786
00:42:45.400 --> 00:42:47.120
You never asked her that?

787
00:42:47.160 --> 00:42:48.520
When was this?

788
00:42:48.560 --> 00:42:50.200
Why did she cry?

789
00:42:56.520 --> 00:42:59.480
What?

790
00:43:02.040 --> 00:43:04.320
Arthur, don't.

791
00:43:04.360 --> 00:43:05.800
What's going on?

792
00:43:05.840 --> 00:43:08.120
He is ten?
He's too young, Arthur.

793
00:43:08.160 --> 00:43:10.440
What is it?
You just be quiet, mind.

794
00:43:10.480 --> 00:43:13.160
There's something funny here.
You won't half catch it in a minute!

795
00:43:13.960 --> 00:43:15.480
Mum, what is it?

796
00:43:19.400 --> 00:43:21.520
Roger, darling.

797
00:43:23.160 --> 00:43:25.080
There are things,

798
00:43:25.120 --> 00:43:27.480
adult things,
things that we'll talk about

799
00:43:27.520 --> 00:43:29.320
when you're a bit more grown up.

800
00:43:29.360 --> 00:43:30.800
OK?

801
00:43:30.840 --> 00:43:32.760
When?
When you're older.

802
00:43:32.800 --> 00:43:34.400
Fifteen, sixteen.

803
00:43:35.520 --> 00:43:37.160
About Auntie Vi?

804
00:43:37.200 --> 00:43:40.280
Perhaps, but we'll talk
about it then.

805
00:43:40.320 --> 00:43:43.320
About why she buys me nice presents?

806
00:43:43.360 --> 00:43:44.640
Well, that's part of it.

807
00:43:44.680 --> 00:43:47.280
But as I- as I say,
you'll just have to wait.

808
00:43:47.320 --> 00:43:48.680
I can't wait.
Well you'll have to.

809
00:43:48.720 --> 00:43:50.120
We're not talking about this
anymore.

810
00:43:50.160 --> 00:43:51.440
But Mum-
Roger, we're not talking

811
00:43:51.480 --> 00:43:52.920
about this now and that's final!

812
00:44:25.600 --> 00:44:28.000
I think it's time, Celia.

813
00:44:37.560 --> 00:44:38.920
Anthony,

814
00:44:38.960 --> 00:44:40.520
wait in the corridor
a minute please.

815
00:45:19.840 --> 00:45:21.320
Kettering!

816
00:45:21.360 --> 00:45:23.880
Next stop is Kettering!

817
00:45:25.840 --> 00:45:27.120
Kettering!

818
00:45:53.240 --> 00:45:54.680
That's great!

819
00:46:05.880 --> 00:46:07.360
Hang on.

820
00:46:11.080 --> 00:46:13.680
OK, go, wait, wait.
Go back to the beginning.

821
00:46:17.440 --> 00:46:18.640
♪ On the street

822
00:46:20.720 --> 00:46:22.160
♪ Move your f...

823
00:46:24.120 --> 00:46:26.800
♪ I got the desire... ♪

824
00:46:28.480 --> 00:46:30.040
Wait, keep going.

825
00:46:31.800 --> 00:46:35.480
Seagulls of love...

826
00:46:35.520 --> 00:46:37.160
..of- above,

827
00:46:37.200 --> 00:46:39.720
♪ Seagulls above-
Wait, wait,

828
00:46:39.760 --> 00:46:41.880
just give me that. Give me that.

829
00:46:41.920 --> 00:46:43.040
It's not-

830
00:46:43.080 --> 00:46:44.760
it's not bad.

831
00:46:46.680 --> 00:46:48.240
There we go.

832
00:46:51.320 --> 00:46:52.960
♪ See out on the street

833
00:46:55.080 --> 00:46:57.000
♪ Moving your feet

834
00:46:58.200 --> 00:47:00.520
♪ Got the desire

835
00:47:01.440 --> 00:47:04.920
♪ So don't put out the fire

836
00:47:04.960 --> 00:47:06.720
♪ Why do you cry

837
00:47:06.760 --> 00:47:09.800
♪ When you look at the sky?

838
00:47:10.760 --> 00:47:12.800
♪ Maybe we're fine

839
00:47:13.800 --> 00:47:17.000
♪ A break in the clouds

840
00:47:17.040 --> 00:47:19.600
♪ Seagull-

841
00:47:19.640 --> 00:47:21.400
Wait, wait, wait, er...

842
00:47:21.440 --> 00:47:23.360
Shall we make that 'eagles', like,

843
00:47:23.400 --> 00:47:24.840
eagles of love.

844
00:47:24.880 --> 00:47:27.720
Eagles of...? Yeah, sure.

845
00:47:27.760 --> 00:47:29.600
Yeah. Eagles of Love, yeah.

846
00:47:31.240 --> 00:47:36.640
♪ Eagles of love-

847
00:47:37.640 --> 00:47:40.000
♪ Flying above

848
00:47:40.040 --> 00:47:42.080
Eagles of love

849
00:47:42.120 --> 00:47:43.480
Woo!

850
00:47:43.520 --> 00:47:45.040
That was amazing.

851
00:47:45.080 --> 00:47:46.360
Who wrote that?

852
00:47:48.160 --> 00:47:50.360
He did. Er, no, we did.

853
00:47:50.400 --> 00:47:52.200
It's beautiful.
Amazing.

854
00:47:52.240 --> 00:47:54.120
Well, I wrote the words actually.

855
00:47:54.160 --> 00:47:55.480
Why don't you come and join us?

856
00:47:55.520 --> 00:47:56.800
Er, are we allowed in here?

857
00:47:56.840 --> 00:47:58.160
Absolutely not.

858
00:47:59.480 --> 00:48:01.520
This is-
I'm Ray Davies.

859
00:48:01.560 --> 00:48:03.520
Yeah, and I'm Marc Bolan.
Who?

860
00:48:04.800 --> 00:48:06.840
Yeah, come and have a seat.

861
00:48:07.800 --> 00:48:09.480
Thank you.
Here you go. No worries.

862
00:48:09.520 --> 00:48:11.040
Look at that. Look at that.

863
00:48:11.080 --> 00:48:12.480
Better than a Soho trattoria.

864
00:48:12.520 --> 00:48:14.880
Yeah, we're gonna need more plonk,
hang on a minute.

865
00:48:14.920 --> 00:48:16.320
Are they drunk already?

866
00:48:17.200 --> 00:48:19.520
Wait, what's he doing?
He's gonna make...

867
00:48:19.560 --> 00:48:21.000
Roger, what you doing?

868
00:48:21.920 --> 00:48:24.560
Hey, that's people's stuff. Roger!

869
00:48:24.600 --> 00:48:26.680
Oh, hey!

870
00:48:28.200 --> 00:48:30.080
Woo! Wah-hey!

871
00:48:30.120 --> 00:48:31.960
Oi, pack it in, will ya?

872
00:48:32.000 --> 00:48:33.360
Oi, you, you'll get us chucked off.

873
00:48:33.400 --> 00:48:35.520
Who gives a shit? Bingo.

874
00:48:35.560 --> 00:48:36.680
Here we go, girls.

875
00:48:36.720 --> 00:48:37.960
Roger, you can't do that.

876
00:48:38.000 --> 00:48:39.520
I do what I bloody well like.

877
00:48:39.560 --> 00:48:41.440
Would Madame care for an aperitif?

878
00:48:41.480 --> 00:48:43.000
Don't mind if I do.
Wah-hey!

879
00:48:50.160 --> 00:48:53.520
Tony, are you done yet?
I could do with a hand.

880
00:48:55.680 --> 00:48:57.200
Sorry, Valerie, do you wanna join us?

881
00:48:57.240 --> 00:48:58.560
No, thank you, Roger.

882
00:48:58.600 --> 00:48:59.960
Er, we got a bit carried away.

883
00:49:00.000 --> 00:49:01.080
I can see that.

884
00:49:02.320 --> 00:49:05.640
It's frightfully good here.
Yeah, I know it's terribly Chelsea.

885
00:49:05.680 --> 00:49:07.080
Tony, I'm on my own here.

886
00:49:07.120 --> 00:49:09.440
I need the loo
and Jenny's lost Perky.

887
00:49:10.840 --> 00:49:13.320
Yeah, so you enjoy music,
I take it, yeah?

888
00:49:13.360 --> 00:49:15.480
Who are those ladies?

889
00:49:15.520 --> 00:49:17.400
That's a very good question, Jenny.

890
00:49:17.440 --> 00:49:19.360
I think we'd all like to know.

891
00:49:19.400 --> 00:49:22.000
Well, they're friends of Rogers.
You know what he's like.

892
00:49:22.040 --> 00:49:23.520
I know what you're like.

893
00:49:23.560 --> 00:49:25.320
Here you go,
have a little bit of this.

894
00:49:25.360 --> 00:49:26.680
Mum!

895
00:49:26.720 --> 00:49:28.520
Are you going to find her toy,
or what?

896
00:49:32.360 --> 00:49:34.480
Look, I'm just, er- I'm gonna...

897
00:49:35.760 --> 00:49:38.320
I'll be back.
Oh, what a dreadful shame.

898
00:49:38.360 --> 00:49:40.680
How am I possibly going to
entertain these two on my own?

899
00:49:41.560 --> 00:49:43.040
I'm sure you'll manage.

900
00:49:43.080 --> 00:49:44.600
Listen to this, so-

901
00:49:44.640 --> 00:49:47.160
This is what you were just singing?
Is Uncle Roger coming?

902
00:49:47.200 --> 00:49:49.320
Yeah, er, but we were just
doing, let's sing-along.

903
00:49:49.360 --> 00:49:50.920
No, your Uncle's busy.

904
00:49:50.960 --> 00:49:53.240
♪ Out on the street

905
00:49:54.240 --> 00:49:56.160
♪ Moving your feet

906
00:49:57.360 --> 00:49:59.800
♪ Got the desire,

907
00:49:59.840 --> 00:50:02.000
♪ Don't put out- ♪

908
00:50:10.800 --> 00:50:12.000
Darling.

909
00:50:12.040 --> 00:50:13.320
This guy,

910
00:50:13.360 --> 00:50:15.280
I don't like this wimpy guy.

911
00:50:16.520 --> 00:50:19.120
This interview is not good for you.

912
00:50:19.160 --> 00:50:20.760
Don't talk to him, darling.

913
00:50:20.800 --> 00:50:22.680
I get rid of him.

914
00:50:22.720 --> 00:50:24.360
You, go now.

915
00:50:25.160 --> 00:50:26.840
You change this train.

916
00:50:26.880 --> 00:50:27.960
We hardly started.

917
00:50:28.000 --> 00:50:29.480
No interview for you.

918
00:50:29.520 --> 00:50:31.800
You don't like the single.
It's- it's not about what I like.

919
00:50:31.840 --> 00:50:35.120
You think it's shit.
I like parts of it.

920
00:50:35.160 --> 00:50:37.920
Why you compare us
to the bloody Vumbers?!

921
00:50:37.960 --> 00:50:39.360
Vumbers?
Vumbers?

922
00:50:39.400 --> 00:50:40.680
Vumbers.
What are Vumbers?

923
00:50:40.720 --> 00:50:42.360
Vumbers? Vumbers.

924
00:50:42.400 --> 00:50:43.680
V-v-vumbers?
Vumbers.

925
00:50:43.720 --> 00:50:45.360
I'm sorry, I don't...
Vumbers. Vumbers!

926
00:50:45.400 --> 00:50:46.600
Remember you a vumber!

927
00:50:46.640 --> 00:50:48.120
Oh! Er, Wombles?

928
00:50:48.160 --> 00:50:49.440
Ja! Vumbers!

929
00:50:49.480 --> 00:50:50.560
You think I'm a Womble?!

930
00:50:50.600 --> 00:50:51.680
I- I never said that!

931
00:50:51.720 --> 00:50:53.800
He wrote it, I can check it.

932
00:50:53.840 --> 00:50:55.360
Well, I- I don't write
the whole paper.

933
00:50:55.400 --> 00:50:57.080
I'm not a Womble, mate!
Look, I know!

934
00:50:57.120 --> 00:50:58.760
I know you wanna be
taken seriously, yeah.

935
00:50:58.800 --> 00:51:00.600
But you've only had
novelty success so far.

936
00:51:00.640 --> 00:51:03.160
We sold twice as many as
the Vumbers!

937
00:51:03.200 --> 00:51:04.680
So, if- if you want credibility,

938
00:51:04.720 --> 00:51:06.760
you're gonna have to talk
to the music press.

939
00:51:06.800 --> 00:51:08.320
Ja, but you twist it!

940
00:51:08.360 --> 00:51:09.640
I will not twist it! I just...

941
00:51:09.680 --> 00:51:12.240
..I just want some answers that
make some sort of sense.

942
00:51:12.280 --> 00:51:14.560
I can't use a word of this so far.

943
00:51:14.600 --> 00:51:16.800
Tony is a genius.

944
00:51:16.840 --> 00:51:18.400
Fine.

945
00:51:18.440 --> 00:51:19.840
Then show me.

946
00:51:23.720 --> 00:51:24.760
Tony.

947
00:51:26.640 --> 00:51:27.800
Yeah.

948
00:51:30.440 --> 00:51:32.840
We'll give you twenty minutes.

949
00:51:34.800 --> 00:51:35.920
Good.

950
00:51:41.000 --> 00:51:42.720
So, why don't you start

951
00:51:42.760 --> 00:51:45.800
by helping me decipher
some of these song lyrics.

952
00:51:45.840 --> 00:51:47.240
Let's start with the hit.

953
00:51:48.680 --> 00:51:50.120
The hit?

954
00:51:50.160 --> 00:51:51.600
Mmm. Eagles of Love.

955
00:51:54.160 --> 00:51:55.600
Right.

956
00:51:55.640 --> 00:51:57.840
Well, um,

957
00:51:57.880 --> 00:51:59.320
originally it was called Sea-

958
00:51:59.360 --> 00:52:00.400
Ow!

959
00:52:00.440 --> 00:52:01.920
Ha! Bulls eye!

960
00:52:01.960 --> 00:52:03.480
Bloody hell.

961
00:52:03.520 --> 00:52:05.920
Roger! What the hell?!

962
00:52:05.960 --> 00:52:08.480
What bollocks has he
been telling ya?

963
00:52:08.520 --> 00:52:09.920
Nearly had me bleedin' head off.

964
00:52:09.960 --> 00:52:12.160
Roger, you really lucky
not to kill him!

965
00:52:12.200 --> 00:52:15.320
Ahh, pull your knickers out
your crack, Astrid. He's fine-

966
00:52:15.360 --> 00:52:17.080
Hey, don't talk to her like that.

967
00:52:17.120 --> 00:52:19.520
Roger, you sit next door.
Tony's doing his interview.

968
00:52:19.560 --> 00:52:21.880
No, no.
He's got enough credit already.

969
00:52:21.920 --> 00:52:24.160
What does that mean?
Like you don't know.

970
00:52:24.200 --> 00:52:26.240
You feel Tony doesn't
speak for the band?

971
00:52:26.280 --> 00:52:27.600
Course I don't!

972
00:52:27.640 --> 00:52:29.440
This thing running?
Yeah.

973
00:52:29.480 --> 00:52:30.680
Whoa, careful.

974
00:52:30.720 --> 00:52:32.600
Roger...
Come on, Rodge. Come on now.

975
00:52:32.640 --> 00:52:35.160
No, what, why? You getting
nervous, are we, Tony?

976
00:52:35.200 --> 00:52:36.920
Worried your secret might come out?

977
00:52:36.960 --> 00:52:40.280
Whoops! Oooh, ooh, naughty Roger!

978
00:52:40.320 --> 00:52:41.400
Slap on the wrist!

979
00:52:41.440 --> 00:52:44.200
Go and sit on the naughty step!
Maybe we should do this later.

980
00:52:44.240 --> 00:52:46.120
That's what you'd like, isn't it?
Roger, mate.

981
00:52:46.160 --> 00:52:48.120
Honestly, I don't know what
you're talking about.

982
00:52:48.160 --> 00:52:49.840
Oohh, playing it like that, are we?

983
00:52:49.880 --> 00:52:51.840
Roger, I'm not doing anything!
Yeah!

984
00:52:51.880 --> 00:52:54.480
That's exactly the
problem right there!

985
00:52:54.520 --> 00:52:56.320
I don't understand.
Too right!

986
00:52:56.360 --> 00:52:59.760
So you're saying Tony's not involved
much in terms of creativity?

987
00:52:59.800 --> 00:53:02.720
This twat couldn't play
the wobble board.

988
00:53:02.760 --> 00:53:04.560
You stop this interview now.
No, no, no, no.

989
00:53:04.600 --> 00:53:07.000
It's, it's alright, it's alright.
I wanna hear it.

990
00:53:07.040 --> 00:53:09.000
Whatever's wrong, Roger,

991
00:53:09.040 --> 00:53:10.520
we can sort it out.

992
00:53:10.560 --> 00:53:12.160
Yeah, not with a tape recorder!

993
00:53:12.200 --> 00:53:13.240
You my shrink now?

994
00:53:13.280 --> 00:53:15.080
You're upset. I can see that.

995
00:53:15.120 --> 00:53:16.240
What is it?

996
00:53:20.960 --> 00:53:24.320
You really want to open that
can of worms, Tone?

997
00:53:26.240 --> 00:53:28.200
Cos you know what's inside.

998
00:53:32.760 --> 00:53:33.800
What?

999
00:53:38.520 --> 00:53:40.960
Another can,

1000
00:53:41.000 --> 00:53:42.320
'brother'.

1001
00:53:43.680 --> 00:53:44.920
I just...

1002
00:53:46.440 --> 00:53:49.240
..I just wanna make this work,
Rodge.

1003
00:53:49.280 --> 00:53:51.080
That's all I want.

1004
00:53:53.320 --> 00:53:55.800
OK, fine.

1005
00:53:55.840 --> 00:53:57.280
Let's do it!

1006
00:53:57.320 --> 00:54:00.520
Let's get into it.
First, we need champagne.

1007
00:54:00.560 --> 00:54:02.400
No, Roger. No more with the booze.

1008
00:54:02.440 --> 00:54:04.440
Hey, you. Mr Pastry.

1009
00:54:04.480 --> 00:54:07.760
Champagne for the whole carriage!
Come on, that's too much, Rodge.

1010
00:54:07.800 --> 00:54:09.640
See how nervous he gets at
the sight of money.

1011
00:54:09.680 --> 00:54:12.400
Ask him why he
lives in Guernsey.

1012
00:54:12.440 --> 00:54:15.240
I live in Guernsey?
Ninety percent, I pay!

1013
00:54:15.280 --> 00:54:17.240
I'd be surprised if he pays two bob!

1014
00:54:17.280 --> 00:54:20.080
We find another day,
we do this after Christmas.

1015
00:54:20.120 --> 00:54:21.280
No, Astrid!

1016
00:54:21.320 --> 00:54:22.800
We do this now!

1017
00:54:22.840 --> 00:54:25.520
That's just rude, Rodge.
Come on, you're not like this!

1018
00:54:25.560 --> 00:54:26.920
This isn't you!

1019
00:54:26.960 --> 00:54:30.560
You don't know the first thing
about what I'm like.

1020
00:54:35.960 --> 00:54:37.520
Have a question, chief?

1021
00:54:37.560 --> 00:54:40.080
Um, well, there's, er,
there's been some, er- er,

1022
00:54:40.120 --> 00:54:42.000
uncertainty, rumours, actually...
Oh?!

1023
00:54:42.040 --> 00:54:43.280
..here, about the band.
Ooh!

1024
00:54:43.320 --> 00:54:45.200
Regarding your performances, um...
Yeah!

1025
00:54:45.240 --> 00:54:46.800
..you- you've had many
TV appearances.

1026
00:54:46.840 --> 00:54:48.240
Top of the Pops, Crackerjack,

1027
00:54:48.280 --> 00:54:49.920
and so forth.
Crackerjack, yeah.

1028
00:54:49.960 --> 00:54:53.160
Um, but there wasn't any
mention of the band ever

1029
00:54:53.200 --> 00:54:54.400
singing live.

1030
00:54:54.440 --> 00:54:56.680
Ohhh!

1031
00:54:56.720 --> 00:54:59.240
Wonder why that is?!

1032
00:54:59.280 --> 00:55:01.680
Why do you think that is, Tone?

1033
00:55:01.720 --> 00:55:04.080
Tony's voice is very delicate.

1034
00:55:04.120 --> 00:55:05.560
Oh, that's right. That's right.

1035
00:55:05.600 --> 00:55:08.160
Tony's voice is so delicate-

1036
00:55:08.200 --> 00:55:09.200
write it down.

1037
00:55:09.240 --> 00:55:12.720
It's so unique to have Tony's style,

1038
00:55:12.760 --> 00:55:14.560
Tony's charisma,

1039
00:55:14.600 --> 00:55:18.640
and Tony's singing voice
all in one amazing package.

1040
00:55:18.680 --> 00:55:20.760
I mean, imagine if
I could sing, for example.

1041
00:55:20.800 --> 00:55:22.280
That just wouldn't work, would it?

1042
00:55:23.520 --> 00:55:26.000
Who'd want to listen to
a boring twat like me?!

1043
00:55:26.040 --> 00:55:29.120
OK, that's enough now.
But Tony,

1044
00:55:29.160 --> 00:55:31.680
Tony has it all.

1045
00:55:33.360 --> 00:55:34.800
Go on Tony...

1046
00:55:35.840 --> 00:55:37.520
..give us a little tune.

1047
00:55:37.560 --> 00:55:39.320
I'm sure we'd all like to hear it.

1048
00:55:44.360 --> 00:55:46.080
Wait, you can't do that.

1049
00:55:46.120 --> 00:55:48.400
Oh, it's alright, Astrid.
He won't use the tape.

1050
00:55:48.440 --> 00:55:50.720
Of course I'm gonna use the tape.
Trust me, he won't.

1051
00:55:50.760 --> 00:55:52.800
How do you know?

1052
00:55:52.840 --> 00:55:54.040
Where's he going?

1053
00:56:02.240 --> 00:56:03.720
Is he saying what I think
he's saying?

1054
00:56:03.760 --> 00:56:05.200
Definitely not.

1055
00:56:05.240 --> 00:56:07.520
Well, what-
what d'you think he's saying?

1056
00:56:08.960 --> 00:56:10.400
I suppose,

1057
00:56:11.520 --> 00:56:12.840
he's suggesting...

1058
00:56:14.080 --> 00:56:16.320
..that it's not
actually you that's singing.

1059
00:56:19.080 --> 00:56:20.640
What the-

1060
00:56:20.680 --> 00:56:22.120
Oh my God!

1061
00:56:22.920 --> 00:56:25.520
Champagne for everyone!

1062
00:56:36.440 --> 00:56:37.720
And?

1063
00:56:43.440 --> 00:56:45.120
Tony, are you with us?

1064
00:56:46.040 --> 00:56:47.120
Eh?

1065
00:56:47.160 --> 00:56:48.840
Is there something wrong?

1066
00:56:48.880 --> 00:56:50.520
I, um...

1067
00:56:50.560 --> 00:56:52.200
Well, just start from the top.

1068
00:56:52.240 --> 00:56:53.240
From what?

1069
00:56:53.280 --> 00:56:54.880
You say,

1070
00:56:54.920 --> 00:56:58.040
"Well, I've had an
absolutely delightful trip..."

1071
00:57:00.000 --> 00:57:03.800
Well, I've had an absolutely
delightful trip.

1072
00:57:03.840 --> 00:57:05.240
Lovely!

1073
00:57:05.280 --> 00:57:06.800
Walking forward.

1074
00:57:09.360 --> 00:57:10.680
Carry on!

1075
00:57:10.720 --> 00:57:14.640
And thanks to the advanced
passenger train's unique design...

1076
00:57:14.680 --> 00:57:16.720
Wiggling the model...

1077
00:57:16.760 --> 00:57:17.920
You what?

1078
00:57:23.120 --> 00:57:24.480
Oh! Um...

1079
00:57:25.680 --> 00:57:30.600
Er, we've been travelling at
an average speed of 100mph.

1080
00:57:30.640 --> 00:57:32.960
Then to the breakfast table.

1081
00:57:36.800 --> 00:57:37.880
And sit.

1082
00:57:39.320 --> 00:57:42.600
Er, but my coffee cup

1083
00:57:42.640 --> 00:57:44.360
hasn't spilt a drop.

1084
00:57:44.400 --> 00:57:45.760
And you go to take a drink.

1085
00:57:45.800 --> 00:57:47.240
Er, but don't take a drink.

1086
00:57:47.280 --> 00:57:48.400
What?
Yeah.

1087
00:57:48.440 --> 00:57:50.120
And that's the basic shape of it.

1088
00:57:50.160 --> 00:57:53.360
Tristan, I'm just, er, wondering if
Tony's shorts are bit short.

1089
00:57:56.400 --> 00:58:00.320
Er, Tony. Er, we've got to
make a little change.

1090
00:58:00.360 --> 00:58:02.120
Bernard!

1091
00:58:02.160 --> 00:58:05.000
I don't know whose idea it was to
sit you opposite Bella Emberg.

1092
00:58:05.040 --> 00:58:06.560
You come with me, my dear.

1093
00:58:06.600 --> 00:58:09.200
I think I've found a
perfect spot for you.

1094
00:58:12.680 --> 00:58:15.160
I don't suppose you have this
problem with radio!

1095
00:58:16.520 --> 00:58:20.160
Anyway, I think you're going to be
very pleased with the replacement.

1096
00:58:30.920 --> 00:58:32.200
I'm so excited!

1097
00:58:32.240 --> 00:58:34.200
Yeah, so am I.
I was only planning to watch,

1098
00:58:34.240 --> 00:58:35.760
I promise you.
It's OK.

1099
00:58:35.800 --> 00:58:37.200
Look, I'm shaking.

1100
00:58:37.240 --> 00:58:38.520
Hold my hand, please.

1101
00:58:38.560 --> 00:58:39.880
Don't worry, you'll be fine.

1102
00:58:43.880 --> 00:58:45.640
So, what we doing after this?

1103
00:58:46.680 --> 00:58:47.800
What d'you mean?

1104
00:58:47.840 --> 00:58:49.840
Well, everyone's talking
about going to your club.

1105
00:58:51.000 --> 00:58:52.160
Sure.

1106
00:58:52.200 --> 00:58:53.880
So that's me going home then?

1107
00:58:53.920 --> 00:58:55.080
Why?

1108
00:58:55.120 --> 00:58:56.920
Well, you're not gonna
let me in, are ya?

1109
00:58:56.960 --> 00:58:58.000
Course I will!

1110
00:58:58.040 --> 00:58:59.840
Really?
Yeah!

1111
00:58:59.880 --> 00:59:01.080
Really?!
Yeah!

1112
00:59:03.080 --> 00:59:04.960
Thank you so much!

1113
00:59:05.000 --> 00:59:08.280
Sorry, Tony. Just wondering if
the shorts are a bit short?

1114
00:59:08.320 --> 00:59:10.440
Um... I don't know,

1115
00:59:10.480 --> 00:59:11.760
d'you think they look alright?

1116
00:59:11.800 --> 00:59:13.480
Well, they just look a bit... short.

1117
00:59:13.520 --> 00:59:15.040
I think they look great.

1118
00:59:16.480 --> 00:59:18.320
Yeah, OK.
D'you think?

1119
00:59:18.360 --> 00:59:20.320
They're better than the ones
you had in the other ad.

1120
00:59:25.400 --> 00:59:26.640
Listen, Tony.

1121
00:59:26.680 --> 00:59:29.480
Er, we need to make an incy
wincey change to the script.

1122
00:59:29.520 --> 00:59:32.000
That bit about the APT
travelling faster

1123
00:59:32.040 --> 00:59:34.520
than twice the legal limit of a car
on a motorway...

1124
00:59:34.560 --> 00:59:38.920
..well, sandy pointed out, might not
be appropriate given recent events?

1125
00:59:38.960 --> 00:59:40.480
Recent events?
And with a date set

1126
00:59:40.520 --> 00:59:41.840
for the court case,

1127
00:59:41.880 --> 00:59:45.040
it's probably best to avoid
any potential overlap.

1128
00:59:45.080 --> 00:59:46.120
How d'you mean?

1129
00:59:46.160 --> 00:59:48.240
Obviously we all wish your
brother the very best...

1130
00:59:48.280 --> 00:59:50.360
Roger?
..we can't in any way

1131
00:59:50.400 --> 00:59:53.160
associate this campaign
with what happened.

1132
00:59:53.200 --> 00:59:54.920
I'm sure you'll understand.

1133
00:59:54.960 --> 00:59:56.720
We'll just snip that bit out,
shall we?

1134
00:59:56.760 --> 00:59:57.960
OK. OK.

1135
00:59:58.000 --> 00:59:59.600
What- what... what happened?

1136
00:59:59.640 --> 01:00:02.080
'Your next station
is Market Harborough.

1137
01:00:02.120 --> 01:00:04.240
Market Harborough your next stop.'

1138
01:00:10.080 --> 01:00:11.200
Are you OK?

1139
01:00:12.280 --> 01:00:13.880
What, er, I'm fine, I'm fine.

1140
01:00:13.920 --> 01:00:15.440
You're taking it all very well.

1141
01:00:15.480 --> 01:00:17.840
I don't know what's going on.

1142
01:00:21.400 --> 01:00:22.880
None of us do.

1143
01:00:29.200 --> 01:00:30.200
I love you.

1144
01:00:31.320 --> 01:00:32.560
What?

1145
01:00:32.600 --> 01:00:34.320
I love you, Dad.

1146
01:00:35.120 --> 01:00:36.600
Whoa. Whoa.

1147
01:00:36.640 --> 01:00:38.280
Whoa, whoa, whoa, whoa.

1148
01:00:38.320 --> 01:00:39.760
Whoa.
Er, To-To-To-Tony.

1149
01:00:41.160 --> 01:00:42.560
Is there something wrong?!

1150
01:00:42.600 --> 01:00:44.720
I heard he was difficult.

1151
01:00:45.840 --> 01:00:48.200
Widow Twankie?
What?

1152
01:00:48.240 --> 01:00:50.280
You do realise this is bullshit?

1153
01:00:50.320 --> 01:00:53.520
They better be paying you a shitload
cos you look like a knobhead, Tone.

1154
01:00:53.560 --> 01:00:55.080
Sorry to say it, but it's true.

1155
01:00:55.120 --> 01:00:57.000
You're a serious artist, mate.

1156
01:00:57.040 --> 01:00:58.840
Not Danny La bloody Rue.

1157
01:00:58.880 --> 01:01:01.000
What we need to do is
get back out there.

1158
01:01:01.040 --> 01:01:02.720
Get some of the old
material released.

1159
01:01:02.760 --> 01:01:05.360
We recorded some gems back then.

1160
01:01:05.400 --> 01:01:06.920
There's this guy I knew, right.

1161
01:01:06.960 --> 01:01:08.120
Alan, his name is.

1162
01:01:08.160 --> 01:01:11.400
Mainly does plumbing at the moment,
but he's proper loaded.

1163
01:01:11.440 --> 01:01:13.480
I told him about the music
we did together

1164
01:01:13.520 --> 01:01:16.080
and he said he might wanna
release some of it.

1165
01:01:16.120 --> 01:01:18.800
Just gotta get all of the
shitting master tapes.

1166
01:01:18.840 --> 01:01:20.320
Anyway, point is,

1167
01:01:20.360 --> 01:01:23.280
Alan's not gonna take us seriously

1168
01:01:23.320 --> 01:01:25.600
if you're twanking off
in crap like this.

1169
01:01:25.640 --> 01:01:27.040
What's that on your leg?

1170
01:01:29.080 --> 01:01:31.640
Oh. Ha. That.

1171
01:01:31.680 --> 01:01:34.160
That's a pain in the arse,
that's what that is.

1172
01:01:34.200 --> 01:01:36.800
Why do they have to make
these things so ugly?

1173
01:01:36.840 --> 01:01:39.040
Pattie made an amazing cover
that said,

1174
01:01:39.080 --> 01:01:40.560
"An hard act to follow"...

1175
01:01:40.600 --> 01:01:44.200
but, the probation officer said it
interfered with the signal.

1176
01:01:44.240 --> 01:01:46.640
Mum's installed a base
station over Christmas.

1177
01:01:46.680 --> 01:01:48.880
Just another thing that's
freaking her out.

1178
01:01:48.920 --> 01:01:50.760
I mean, she's an old woman, Tone.

1179
01:01:50.800 --> 01:01:52.040
She doesn't need all this.

1180
01:01:52.080 --> 01:01:53.480
Is she OK?

1181
01:01:53.520 --> 01:01:56.000
Course not, and all this
bollocks they've been saying.

1182
01:01:56.040 --> 01:01:58.040
It's the last thing she needs.

1183
01:01:58.080 --> 01:01:59.080
Like what?

1184
01:01:59.120 --> 01:02:01.000
That I went to rehab.

1185
01:02:01.040 --> 01:02:02.200
So what?

1186
01:02:02.240 --> 01:02:05.120
It's boring, everyone goes
to rehab these days.

1187
01:02:05.160 --> 01:02:07.280
So I sacked it off
and did it myself.

1188
01:02:07.320 --> 01:02:09.440
So did Pattie.
Piece of piss eighteen months.

1189
01:02:09.480 --> 01:02:11.280
Cheers. Done. Move on. What's next?

1190
01:02:12.120 --> 01:02:13.920
Anyway, you heard about
the festival?

1191
01:02:13.960 --> 01:02:16.120
Er, what?

1192
01:02:16.160 --> 01:02:18.720
We're doing a festival this
summer. Well, maybe next summer.

1193
01:02:18.760 --> 01:02:21.360
Anyway, we got a line-up planned.
You wouldn't believe.

1194
01:02:21.400 --> 01:02:22.400
So...

1195
01:02:22.440 --> 01:02:24.560
..how old was Hendrix when he died?

1196
01:02:25.640 --> 01:02:27.560
Er, twenty-seven.

1197
01:02:27.600 --> 01:02:29.600
Exactly. Joplin.

1198
01:02:29.640 --> 01:02:31.000
Brian Jones.

1199
01:02:31.040 --> 01:02:32.200
Jim Morrison.

1200
01:02:32.240 --> 01:02:33.320
Buddy Holly.

1201
01:02:33.360 --> 01:02:34.880
I don't think Buddy Holly was...

1202
01:02:34.920 --> 01:02:36.240
Kurt Cobain.

1203
01:02:36.280 --> 01:02:38.840
Who?
We get bands.

1204
01:02:38.880 --> 01:02:41.520
Good bands. You know, bands we like.

1205
01:02:41.560 --> 01:02:43.400
To pretend
they're twenty-seven again,

1206
01:02:43.440 --> 01:02:47.640
and do a set, exactly as they
woulda done back then.

1207
01:02:47.680 --> 01:02:50.440
Rick Wakeman in a gold cape.

1208
01:02:50.480 --> 01:02:53.440
Peter Gabriel as a daffodil.

1209
01:02:53.480 --> 01:02:55.400
Well, it was a sunflower.
Exactly.

1210
01:02:55.440 --> 01:02:57.840
I'd pay to see that. Wouldn't you?

1211
01:02:57.880 --> 01:03:00.960
That's what I wanted to talk
to you about, Tone.

1212
01:03:01.000 --> 01:03:02.720
You move in these circles.

1213
01:03:02.760 --> 01:03:03.760
I do?

1214
01:03:04.760 --> 01:03:06.240
You're the one in here.

1215
01:03:08.320 --> 01:03:10.120
They're all at these do's.

1216
01:03:12.600 --> 01:03:14.880
So you want me to ask Peter Gabriel

1217
01:03:14.920 --> 01:03:16.840
to dress up as a sunflower?

1218
01:03:16.880 --> 01:03:20.240
Listen, if he hadn't done it before
it'd be weird, I grant ya.

1219
01:03:20.280 --> 01:03:22.200
But it's probably
still in his wardrobe.

1220
01:03:22.240 --> 01:03:24.720
Do I go to these sorts of parties?

1221
01:03:24.760 --> 01:03:26.520
Course you do. Look.

1222
01:03:26.560 --> 01:03:29.120
That's me with Christopher Biggins,
Roger.

1223
01:03:29.160 --> 01:03:30.720
He's hardly Dylan.

1224
01:03:30.760 --> 01:03:33.440
Biggins might even know
Dylan. Who knows.

1225
01:03:33.480 --> 01:03:36.200
Point is, we get to these people,

1226
01:03:36.240 --> 01:03:38.920
they hear the idea, they'll love it.

1227
01:03:38.960 --> 01:03:40.800
But, well...

1228
01:03:40.840 --> 01:03:41.960
What?

1229
01:03:43.160 --> 01:03:45.720
You're not sort of suggesting...

1230
01:03:45.760 --> 01:03:47.640
What?
Well...

1231
01:03:47.680 --> 01:03:49.640
..you're not saying that
they shoulda died

1232
01:03:49.680 --> 01:03:51.600
when they were twenty-seven?

1233
01:03:55.680 --> 01:03:57.240
OK.

1234
01:03:57.280 --> 01:03:59.000
Don't help me then, Tone.
Roger.

1235
01:03:59.040 --> 01:04:00.720
Don't do it then,
Tone. Don't help me.

1236
01:04:00.760 --> 01:04:02.680
You sit there, top of the world.

1237
01:04:02.720 --> 01:04:04.640
Calm down, look-
Just need to get the ball rolling.

1238
01:04:04.680 --> 01:04:05.920
I've had a few rough years, Tone.

1239
01:04:05.960 --> 01:04:07.640
Dunno if you've noticed.
Sorry. I'm sorry.

1240
01:04:07.680 --> 01:04:09.920
Can't rely on your family.
OK, OK!

1241
01:04:09.960 --> 01:04:12.280
Truth is Tone,
I'm not doing this for me.

1242
01:04:12.320 --> 01:04:14.000
I'm doing it for our mum.
Well, your mum.

1243
01:04:14.040 --> 01:04:16.080
Don't say that.
Well, it's true, in't it?!

1244
01:04:16.120 --> 01:04:17.400
OK, OK! I'll do it! I'll do it.

1245
01:04:17.440 --> 01:04:19.360
I'll do whatever you need.

1246
01:04:22.200 --> 01:04:23.560
See.

1247
01:04:23.600 --> 01:04:24.880
There you go.

1248
01:04:25.720 --> 01:04:27.480
You just wait, Tone.

1249
01:04:27.520 --> 01:04:28.920
This is just the beginning.

1250
01:04:32.760 --> 01:04:36.440
Tell you what, we'll come see this
pile of twank after Christmas.

1251
01:04:36.480 --> 01:04:37.640
Deal?
Mm.

1252
01:04:39.560 --> 01:04:40.840
Deal.

1253
01:04:42.400 --> 01:04:44.720
You know, you can get a
drink if you like.

1254
01:04:44.760 --> 01:04:46.240
Don't bother us.

1255
01:04:47.480 --> 01:04:49.480
Yeah, I might do that actually.

1256
01:04:49.520 --> 01:04:51.200
Yeah.

1257
01:04:51.240 --> 01:04:52.600
Knock yourself out.

1258
01:04:52.640 --> 01:04:53.840
Cuz.

1259
01:05:19.000 --> 01:05:20.080
Dad?

1260
01:05:26.120 --> 01:05:27.480
Dad?

1261
01:05:27.520 --> 01:05:28.920
You OK?

1262
01:05:30.560 --> 01:05:34.520
I need to remember to
check the car insurance.

1263
01:05:41.600 --> 01:05:43.360
Yeah, that's-

1264
01:05:43.400 --> 01:05:44.960
probably a good idea.

1265
01:06:12.880 --> 01:06:14.520
Take it easy. Eh, mate?

1266
01:06:35.160 --> 01:06:36.640
That the actual hat?

1267
01:06:37.920 --> 01:06:39.240
What?

1268
01:06:39.280 --> 01:06:41.600
Well, the actual real hat.

1269
01:06:41.640 --> 01:06:43.440
We watched every episode.

1270
01:06:43.480 --> 01:06:45.800
You woulda won it.
Yeah, definitely.

1271
01:06:45.840 --> 01:06:47.160
Will they let you go back?

1272
01:06:47.200 --> 01:06:49.240
Of course they won't let
him go back.

1273
01:06:49.280 --> 01:06:52.240
But, what about all that
work he's had done?

1274
01:06:52.280 --> 01:06:55.320
It's taken twenty years
off ya, honestly.

1275
01:06:55.360 --> 01:06:57.000
But no one will see it.

1276
01:06:57.040 --> 01:06:58.560
You know, you surprised me, Dad.

1277
01:06:59.520 --> 01:07:01.040
I did?
Yeah.

1278
01:07:01.080 --> 01:07:03.000
It was quite a sacrifice.

1279
01:07:03.040 --> 01:07:04.840
And a hell of a long way to come.

1280
01:07:06.320 --> 01:07:09.240
We wouldn't have minded if
you stayed in Australia.

1281
01:07:10.600 --> 01:07:13.240
What's Abi Titmuss really like?

1282
01:07:13.280 --> 01:07:14.280
Who?

1283
01:07:14.320 --> 01:07:16.320
Oh, yeah, like you didn't notice.

1284
01:07:19.680 --> 01:07:21.360
Are we allowed to laugh, Mum?

1285
01:07:22.200 --> 01:07:24.160
Yeah, of course you are, darling.

1286
01:07:24.200 --> 01:07:26.840
This is a time for
happy memories too.

1287
01:07:26.880 --> 01:07:28.640
Y-you put them on your page.

1288
01:07:29.840 --> 01:07:32.240
David's doing a myspace page...

1289
01:07:32.280 --> 01:07:34.320
..what d'you think?
Hmm?

1290
01:07:34.360 --> 01:07:36.920
It's not loading properly.
Eh?

1291
01:07:38.200 --> 01:07:40.000
Yeah, it's lovely, isn't it?

1292
01:07:40.040 --> 01:07:42.080
Oh, it's marvellous.

1293
01:07:43.280 --> 01:07:45.600
I wonder what she
woulda thought of it.

1294
01:07:45.640 --> 01:07:46.880
She?

1295
01:07:46.920 --> 01:07:48.200
Mum.

1296
01:07:48.240 --> 01:07:49.360
Grandma.

1297
01:07:50.320 --> 01:07:51.920
Well, you can ask her yourself.

1298
01:07:51.960 --> 01:07:53.240
Huh?

1299
01:07:53.280 --> 01:07:55.440
Grandma, what d'you think
of David's webpage?

1300
01:07:55.480 --> 01:07:56.840
His what?

1301
01:07:56.880 --> 01:08:00.000
He's, he's done a special page
on the internet for Roger.

1302
01:08:00.040 --> 01:08:01.880
Well, it's no good to him now.

1303
01:08:02.960 --> 01:08:05.000
Oh, no, it's about Roger.

1304
01:08:05.040 --> 01:08:07.200
Oh, those things make my eyes hurt.

1305
01:08:07.240 --> 01:08:08.640
Y-you can type a message, here.

1306
01:08:10.040 --> 01:08:11.760
Why would I wanna do that?

1307
01:08:11.800 --> 01:08:13.240
He's worked so hard on it.

1308
01:08:13.280 --> 01:08:15.800
We worked as hard as we could
for Roger.

1309
01:08:15.840 --> 01:08:18.320
Did everything we could.

1310
01:08:18.360 --> 01:08:20.040
Maybe we could've done more.

1311
01:08:20.080 --> 01:08:23.320
No, I mean the page on
the worldwide web.

1312
01:08:23.360 --> 01:08:25.320
Maybe we did the wrong thing.

1313
01:08:25.360 --> 01:08:27.120
I don't know.

1314
01:08:27.160 --> 01:08:29.880
Come on, Celia. Let's get you
settled down here with Arthur.

1315
01:08:33.320 --> 01:08:35.280
I'll always have to live with that.

1316
01:08:35.320 --> 01:08:36.600
You have a little rest.

1317
01:08:37.760 --> 01:08:40.440
And we'll be right over here
if you need anything.

1318
01:08:40.480 --> 01:08:42.720
We shoulda kept it to ourselves.

1319
01:08:44.440 --> 01:08:46.400
But Arthur said no.

1320
01:09:03.320 --> 01:09:04.880
Thank you, love.

1321
01:09:07.160 --> 01:09:08.920
I don't see why she blames herself

1322
01:09:08.960 --> 01:09:11.320
Her mind's set. She still thinks
Roger didn't drink.

1323
01:09:11.360 --> 01:09:12.960
Oh.
You what?

1324
01:09:13.000 --> 01:09:14.280
Told her it was all lies.

1325
01:09:14.320 --> 01:09:17.120
Yeah, then swigs vodka from a water
bottle right in front of her.

1326
01:09:17.160 --> 01:09:18.200
Bold as brass.

1327
01:09:18.240 --> 01:09:19.240
No.

1328
01:09:19.280 --> 01:09:20.760
Was Pattie that fooled me.

1329
01:09:20.800 --> 01:09:22.560
You know, I was sure she
was good news.

1330
01:09:22.600 --> 01:09:24.240
She was as bad as him.

1331
01:09:24.280 --> 01:09:25.880
You know she turned up
at my work once.

1332
01:09:25.920 --> 01:09:28.000
Some sob story about
Roger beating her up.

1333
01:09:28.040 --> 01:09:30.080
Complete nonsense.
I gave her sixty quid, didn't I?

1334
01:09:30.120 --> 01:09:33.080
Turns out Roger's waiting
downstairs. Straight to the offy.

1335
01:09:33.120 --> 01:09:35.400
And you were way too kind.

1336
01:09:35.440 --> 01:09:37.440
Bad as she was though, when
those two split...

1337
01:09:37.480 --> 01:09:39.560
Oh, that was a mistake.
Beginning of the end, that was.

1338
01:09:39.600 --> 01:09:40.760
He never really got over it.

1339
01:09:40.800 --> 01:09:42.240
Pattie this, Pattie that.

1340
01:09:42.280 --> 01:09:44.760
He got it in his head that she was
in Portsmouth or something.

1341
01:09:45.880 --> 01:09:47.360
That's where he was walking to?

1342
01:09:47.400 --> 01:09:49.920
Yeah, right down the
middle of the M27.

1343
01:09:52.280 --> 01:09:53.640
Oh, sorry.
Cleo!

1344
01:09:58.520 --> 01:09:59.840
It was just horrible.

1345
01:10:07.200 --> 01:10:08.840
I shoulda done something.

1346
01:10:08.880 --> 01:10:10.360
No one coulda stopped him.

1347
01:10:10.400 --> 01:10:12.400
He only listens to me.

1348
01:10:12.440 --> 01:10:14.440
We were the Mighty Towers.

1349
01:10:14.480 --> 01:10:16.320
It's not such a great name any more.

1350
01:10:28.400 --> 01:10:30.160
Auntie Vi.

1351
01:10:31.960 --> 01:10:34.560
They run in the street.

1352
01:10:36.320 --> 01:10:40.080
Who can keep an eye on them
twenty-four hours a day?

1353
01:10:43.000 --> 01:10:45.640
I'm not Celia.

1354
01:10:45.680 --> 01:10:46.840
That's not me.

1355
01:10:49.240 --> 01:10:50.840
I was too scared.

1356
01:10:52.880 --> 01:10:54.280
Auntie.

1357
01:11:05.320 --> 01:11:06.960
No. No.

1358
01:11:08.480 --> 01:11:10.640
Come on, Tony, ya bellend.

1359
01:11:10.680 --> 01:11:13.760
Listen, this fella from Gladiators.

1360
01:11:13.800 --> 01:11:15.480
He must know people,

1361
01:11:15.520 --> 01:11:16.960
that show's massive.

1362
01:11:17.000 --> 01:11:19.240
You get me ten minutes with Wolf,

1363
01:11:19.280 --> 01:11:20.440
just let me talk to him.

1364
01:11:20.480 --> 01:11:22.240
Let me explain the concept
and you know-

1365
01:11:22.280 --> 01:11:23.720
Hey! What the hell are you doing?

1366
01:11:23.760 --> 01:11:25.600
Enough of this, Roger!
Give that back!

1367
01:11:25.640 --> 01:11:27.600
If you want water,
I'll get you water.

1368
01:11:27.640 --> 01:11:31.200
'Leicester, your next stop.
Next stop, Leicester.'

1369
01:11:31.240 --> 01:11:33.000
OK, you got me.

1370
01:11:33.040 --> 01:11:35.040
What do you want, a medal?
No, I just want you

1371
01:11:35.080 --> 01:11:38.440
to tell me something that's not a
steaming pile of horse shit, Roger.

1372
01:11:38.480 --> 01:11:41.120
Eighteen months.
Eighteen minutes, more like!

1373
01:11:41.160 --> 01:11:42.560
So I like a drink!

1374
01:11:42.600 --> 01:11:44.200
So does Pattie, so do you!

1375
01:11:44.240 --> 01:11:45.840
We all like a sip on a warm day.

1376
01:11:45.880 --> 01:11:46.960
Social drinkers now!

1377
01:11:47.000 --> 01:11:48.720
So what you hiding it
in that for then?!

1378
01:11:48.760 --> 01:11:51.000
Cos I don't wanna drink the piss
this place sells.

1379
01:11:51.040 --> 01:11:52.520
Oh, please, Roger.
Just stop! Stop it!

1380
01:11:52.560 --> 01:11:55.680
This is me! This is Tony!
Don't pretend like you give a shit!

1381
01:11:55.720 --> 01:11:56.720
Of course I do,

1382
01:11:56.760 --> 01:11:58.880
I'm your brother, mate!
Not strictly true, that. Is it?

1383
01:11:58.920 --> 01:12:00.120
It is to me.

1384
01:12:00.160 --> 01:12:01.320
Come on, Pattie. Let's go.

1385
01:12:01.360 --> 01:12:02.840
Where you going?

1386
01:12:02.880 --> 01:12:04.080
Well, looks like Leicester.

1387
01:12:04.120 --> 01:12:06.560
What about Mum and Dad?
It's Christmas tomorrow.

1388
01:12:08.360 --> 01:12:10.400
For you maybe.

1389
01:12:10.440 --> 01:12:13.120
It was never really Christmas
for me!

1390
01:12:14.400 --> 01:12:16.400
Roger, come on. Come on, please.

1391
01:12:16.440 --> 01:12:19.040
Please... I know where this goes!

1392
01:12:19.080 --> 01:12:20.960
This doesn't end well!

1393
01:12:25.240 --> 01:12:26.440
What does that mean?

1394
01:12:26.480 --> 01:12:28.680
Roger, please.
Just, just let me help you.

1395
01:12:28.720 --> 01:12:29.880
Oh, right.

1396
01:12:29.920 --> 01:12:31.440
That's what you want, innit?
What?

1397
01:12:31.480 --> 01:12:33.640
Make it all about you.

1398
01:12:33.680 --> 01:12:35.200
Just like always.

1399
01:12:35.240 --> 01:12:37.960
No, no, no, Rodge...
You never gave a shit about me.

1400
01:12:38.000 --> 01:12:39.560
You don't understand.
You're thinking

1401
01:12:39.600 --> 01:12:40.720
how well this makes you look!

1402
01:12:40.760 --> 01:12:42.160
I can see you doing it now.

1403
01:12:42.200 --> 01:12:45.000
"Tony saves Roger,"
"Tony the hero."

1404
01:12:45.040 --> 01:12:46.680
Well guess what, Tony?

1405
01:12:47.720 --> 01:12:51.160
I don't need saving.

1406
01:12:52.600 --> 01:12:54.880
Rodge, please. Please, mate.
Get your hands off me!

1407
01:12:54.920 --> 01:12:56.360
You don't understand!
Get off me!

1408
01:12:56.400 --> 01:12:57.800
You don't understand, mate!

1409
01:12:57.840 --> 01:12:59.080
What are you doing?!

1410
01:13:01.040 --> 01:13:03.680
What are you doing?
Come on!

1411
01:13:03.720 --> 01:13:05.560
Get off of me!
Rodge, no!

1412
01:13:05.600 --> 01:13:06.640
Get off!

1413
01:13:10.600 --> 01:13:12.800
Pattie, please! Talk to him!

1414
01:13:17.680 --> 01:13:19.440
Fuck you, Tony.

1415
01:13:22.760 --> 01:13:23.880
What?

1416
01:13:33.680 --> 01:13:34.920
Roger!

1417
01:13:34.960 --> 01:13:36.000
Rodge!

1418
01:13:37.000 --> 01:13:38.200
Rodge!

1419
01:13:38.240 --> 01:13:39.400
Roger!

1420
01:14:11.200 --> 01:14:13.760
Tony! Tony.

1421
01:14:13.800 --> 01:14:16.000
Listen, we're rather
up against it, old chap.

1422
01:14:16.040 --> 01:14:17.320
We really need to get a move on.

1423
01:14:17.360 --> 01:14:18.480
Where's Jenny? I need Jenny.

1424
01:14:18.520 --> 01:14:21.080
Oh, but Tony, the train will be in
Nottingham in half an hour!

1425
01:14:21.120 --> 01:14:22.200
Jenny!

1426
01:14:22.240 --> 01:14:23.960
OK. Two minutes!

1427
01:14:25.040 --> 01:14:26.160
Are you OK, Dad?

1428
01:14:26.200 --> 01:14:28.360
Jenny, I need you to listen
to me very carefully.

1429
01:14:28.400 --> 01:14:29.800
I'm gonna ask you some questions.

1430
01:14:29.840 --> 01:14:31.560
I want you to answer like

1431
01:14:31.600 --> 01:14:32.960
I don't know anything.

1432
01:14:33.000 --> 01:14:34.600
What's this for?
Alright, just, please.

1433
01:14:34.640 --> 01:14:36.160
Just, just pretend.

1434
01:14:36.200 --> 01:14:37.600
Understand?

1435
01:14:37.640 --> 01:14:38.800
I suppose.
OK.

1436
01:14:39.680 --> 01:14:42.600
Where is Roger?

1437
01:14:43.880 --> 01:14:45.880
He's on remand.

1438
01:14:45.920 --> 01:14:47.040
Why?

1439
01:14:47.960 --> 01:14:48.960
For speeding,

1440
01:14:49.000 --> 01:14:51.240
you already know this.
What did I just say? Come on.

1441
01:14:51.280 --> 01:14:53.480
So, is that it?

1442
01:14:53.520 --> 01:14:55.520
Is anyone hurt?
No, no.

1443
01:14:55.560 --> 01:14:57.720
That's not much of a crime, then.
Well, it wasn't his car.

1444
01:14:57.760 --> 01:14:59.280
Oh.
It was his accountants.

1445
01:14:59.320 --> 01:15:00.960
OK.
Who he'd just hit with a breadbin.

1446
01:15:01.000 --> 01:15:03.320
Right, and why did he do that?

1447
01:15:03.360 --> 01:15:05.640
Well, he thinks he conned him
out of eighty grand,

1448
01:15:05.680 --> 01:15:07.720
but then you told me he spent all
his tax on a pig farm

1449
01:15:07.760 --> 01:15:10.240
but he's not looking after them
properly and one ate his jacket-

1450
01:15:10.280 --> 01:15:11.880
the silver one that
Mick Ronson lent him?

1451
01:15:11.920 --> 01:15:15.000
And so he pushed the pig off a cliff
and now the RSPCA want him as well.

1452
01:15:15.040 --> 01:15:17.400
Jesus Christ.

1453
01:15:17.440 --> 01:15:19.160
Which is why you set up
that account for me.

1454
01:15:19.200 --> 01:15:21.240
Yeah, I always put a third aside
and I never touch it.

1455
01:15:21.280 --> 01:15:23.440
Very good, well done.
We've really got to get a move on,

1456
01:15:23.480 --> 01:15:25.640
I'm terribly sorry.
Now, we've had a little conflab

1457
01:15:25.680 --> 01:15:29.240
and we've come up with this and
we think it's much, much better.

1458
01:15:29.280 --> 01:15:32.000
The APT is so smooth,

1459
01:15:32.040 --> 01:15:36.120
the only rocking and rolling
I'll be doing is with these.

1460
01:15:36.160 --> 01:15:37.440
Then you hold these up.

1461
01:15:40.760 --> 01:15:43.760
Shall we do an availability
check on Bobby Davro?

1462
01:15:43.800 --> 01:15:47.320
Roger, please.
There are children on this train.

1463
01:15:47.360 --> 01:15:49.440
Mr Towers! Please put
your trousers back on!

1464
01:15:49.480 --> 01:15:50.840
Tony, where the hell have you been?

1465
01:15:50.880 --> 01:15:53.960
Roger...
..bloody crazy insane!

1466
01:15:54.000 --> 01:15:56.040
Oh, Roger.

1467
01:15:56.080 --> 01:15:57.720
Roger?

1468
01:15:57.760 --> 01:16:00.080
Put your trousers on, mate.

1469
01:16:00.120 --> 01:16:01.360
Mr Towers.

1470
01:16:01.400 --> 01:16:03.160
Looks like you got an
actual story for once.

1471
01:16:03.200 --> 01:16:04.920
This is all I could find.

1472
01:16:04.960 --> 01:16:07.240
I'll call the transport police!
Maybe I should go.

1473
01:16:07.280 --> 01:16:08.760
What? No, no, no. Give it here.

1474
01:16:08.800 --> 01:16:10.920
I've got an idea, can you open this?

1475
01:16:10.960 --> 01:16:13.280
But it stinks in there.
Yeah, just for a sec.

1476
01:16:13.320 --> 01:16:14.800
You ready?

1477
01:16:14.840 --> 01:16:16.320
Go, go, go, go!

1478
01:16:18.080 --> 01:16:19.920
♪Merry Xmas Everybody ♪

1479
01:16:19.960 --> 01:16:25.000
♪ Are you hanging up
a stocking on your wall?

1480
01:16:27.520 --> 01:16:33.240
♪ It's the time that every Santa
has a ball

1481
01:16:35.280 --> 01:16:38.640
♪ Does he ride a red nosed reindeer?

1482
01:16:38.680 --> 01:16:40.280
♪ Does he turn up on his sleigh... ♪

1483
01:16:40.320 --> 01:16:43.600
It's not exactly Prestige Cuvée,

1484
01:16:43.640 --> 01:16:45.960
I know that.

1485
01:16:46.000 --> 01:16:47.360
As long as it's wet.

1486
01:16:50.880 --> 01:16:53.200
Are you still made at me?

1487
01:16:55.200 --> 01:16:57.280
Alright, look. Roger.

1488
01:16:58.920 --> 01:17:01.440
The band's clearly a mess, right.

1489
01:17:01.480 --> 01:17:05.360
Whatever the record company
suggested we obviously...

1490
01:17:05.400 --> 01:17:07.880
..shouldn't have listened.
D'you mean 'we'?

1491
01:17:08.840 --> 01:17:12.320
OK, I, I.
I shouldn't have listened, right.

1492
01:17:12.360 --> 01:17:14.080
Whatever I agreed to...

1493
01:17:15.320 --> 01:17:16.920
..it was stupid.

1494
01:17:16.960 --> 01:17:22.320
♪ Are you sure you got the room
to spare inside?... ♪

1495
01:17:25.120 --> 01:17:26.720
You seen the state of this lot?

1496
01:17:29.960 --> 01:17:32.720
It's about the songs, Tone.

1497
01:17:34.080 --> 01:17:35.440
I know, mate.

1498
01:17:37.680 --> 01:17:40.360
So you wanna try again? Eh?

1499
01:17:40.400 --> 01:17:42.360
Do it our way this time.

1500
01:17:43.200 --> 01:17:44.680
We're too old.

1501
01:17:45.720 --> 01:17:48.360
You know what Jim Morrison was
when he died-

1502
01:17:48.400 --> 01:17:50.440
Yeah, he was twenty-seven. I know.
And Hendrix.

1503
01:17:50.480 --> 01:17:52.720
So there's less competition!

1504
01:17:52.760 --> 01:17:54.520
Who cares how old we are?

1505
01:17:54.560 --> 01:17:57.000
Hey. Leonard Cohen.

1506
01:17:57.040 --> 01:17:58.040
Yeah?

1507
01:17:58.080 --> 01:18:00.840
He was ancient before anyone
started giving a toss.

1508
01:18:00.880 --> 01:18:03.000
It's about what you do

1509
01:18:03.040 --> 01:18:04.440
right now, Rodge.

1510
01:18:04.480 --> 01:18:07.880
The decisions you make today.

1511
01:18:09.960 --> 01:18:11.560
That's what matters.

1512
01:18:13.720 --> 01:18:15.160
You serious?

1513
01:18:15.200 --> 01:18:16.360
Course I am.

1514
01:18:17.680 --> 01:18:19.680
You front it. You're the singer.

1515
01:18:19.720 --> 01:18:21.440
I'll be on...

1516
01:18:21.480 --> 01:18:24.520
.. maracas or whatever.

1517
01:18:25.920 --> 01:18:28.200
But you gotta promise me one thing.

1518
01:18:28.240 --> 01:18:29.320
What?

1519
01:18:29.360 --> 01:18:30.880
You come and live in Guernsey.

1520
01:18:31.960 --> 01:18:32.960
You what?

1521
01:18:33.000 --> 01:18:35.640
You're giving away 90
pence of every pound.

1522
01:18:35.680 --> 01:18:37.240
You choose now to give me

1523
01:18:37.280 --> 01:18:39.600
financial advice?
Alright, alright, alright, alright.

1524
01:18:39.640 --> 01:18:41.480
But we're gonna do this.

1525
01:18:41.520 --> 01:18:42.880
Right?

1526
01:18:45.640 --> 01:18:47.320
Sure.
Good!

1527
01:18:48.560 --> 01:18:50.200
Right now,

1528
01:18:50.240 --> 01:18:53.080
let me try and go
and sort out this mess.

1529
01:19:00.520 --> 01:19:02.880
What the bloody hell is going on?
Just hang on.

1530
01:19:02.920 --> 01:19:04.480
Well, will he do an interview?
Can I go?

1531
01:19:04.520 --> 01:19:07.800
Everybody just hold your
horses for two minutes.

1532
01:19:07.840 --> 01:19:09.040
Come here.

1533
01:19:10.240 --> 01:19:12.480
Now look, er...

1534
01:19:12.520 --> 01:19:14.040
..Morris, isn't it?

1535
01:19:14.080 --> 01:19:15.120
Yeah.

1536
01:19:15.160 --> 01:19:17.640
How long you been doing this?
Two weeks.

1537
01:19:18.480 --> 01:19:19.880
OK. Listen.

1538
01:19:19.920 --> 01:19:22.520
You know who I am?
You know who that is?

1539
01:19:22.560 --> 01:19:23.920
I guess.

1540
01:19:23.960 --> 01:19:25.600
D'you like our music?
Not really.

1541
01:19:25.640 --> 01:19:27.560
No, you like metal. Don't you?

1542
01:19:27.600 --> 01:19:29.040
Heavy rock.
How d'you know?

1543
01:19:29.080 --> 01:19:30.960
I bet you like Sabbath.
Yeah, course.

1544
01:19:31.000 --> 01:19:32.960
Perfect. D'you have any idea

1545
01:19:33.000 --> 01:19:35.160
how hard they had to work to write
those songs?

1546
01:19:35.200 --> 01:19:37.520
What's that got to do with..?
D'you know the artistic agony

1547
01:19:37.560 --> 01:19:40.760
that Ozzy Osbourne went through to
make Sabbath bloody Sabbath?

1548
01:19:40.800 --> 01:19:44.240
He ended up writing in a dungeon to
get inspiration, it half killed him.

1549
01:19:44.280 --> 01:19:46.640
Ooh, the struggle.

1550
01:19:46.680 --> 01:19:48.000
The pain.

1551
01:19:49.560 --> 01:19:51.040
Some people don't make it.

1552
01:19:52.280 --> 01:19:54.040
Nick Drake.

1553
01:19:54.080 --> 01:19:55.400
Ian Curtis.

1554
01:19:55.440 --> 01:19:56.600
Who?

1555
01:19:59.800 --> 01:20:02.320
That's what that is, my friend.
That's the struggle.

1556
01:20:03.400 --> 01:20:04.920
Right there.

1557
01:20:04.960 --> 01:20:09.320
Now, you've handled this well.
I mean, brilliantly, actually.

1558
01:20:09.360 --> 01:20:11.080
Now, play your cards right.

1559
01:20:11.120 --> 01:20:14.160
You could be destined for big
things on the back of this.

1560
01:20:14.200 --> 01:20:16.040
But just remember,

1561
01:20:16.080 --> 01:20:18.400
you don't get
Children of the Grave...

1562
01:20:20.040 --> 01:20:22.000
..without that.

1563
01:20:22.040 --> 01:20:23.200
I love that song.

1564
01:20:23.240 --> 01:20:24.840
Course you do. Now,

1565
01:20:24.880 --> 01:20:26.840
you wanna support new music.

1566
01:20:26.880 --> 01:20:29.440
You want another Sabbath album,

1567
01:20:29.480 --> 01:20:31.880
that's Ozzy. Right there.

1568
01:20:31.920 --> 01:20:33.400
So,

1569
01:20:33.440 --> 01:20:36.000
how about you just let him
slip off at the next station.

1570
01:20:36.040 --> 01:20:37.600
You know what I'm saying.

1571
01:20:37.640 --> 01:20:39.880
No need to get the police involved.

1572
01:20:39.920 --> 01:20:42.320
That way you're doing it
for the arts.

1573
01:20:43.280 --> 01:20:47.200
You're doing it for the music.
You're doing it... for Ozzy.

1574
01:20:48.320 --> 01:20:51.280
Paranoid. Wheels of
Confusion. Hand of Doom.

1575
01:20:52.400 --> 01:20:54.080
Electric Funeral.

1576
01:20:55.920 --> 01:20:57.400
Rat Salad.

1577
01:21:01.240 --> 01:21:03.800
OK, folks. I want everyone
to move to the back.

1578
01:21:03.840 --> 01:21:05.720
What the hell was that?

1579
01:21:05.760 --> 01:21:07.160
It worked, didn't it?

1580
01:21:07.200 --> 01:21:08.480
Keep it moving.

1581
01:21:24.000 --> 01:21:28.520
'Loughborough is your next station.
Your next station is Loughborough.'

1582
01:22:03.840 --> 01:22:05.640
Why aren't you in first class?

1583
01:22:06.600 --> 01:22:08.360
You're Tony Towers.

1584
01:22:09.480 --> 01:22:11.640
You shouldn't be
down here.

1585
01:22:13.440 --> 01:22:16.160
Oh, can I ask you a question?

1586
01:22:16.200 --> 01:22:17.200
OK.

1587
01:22:17.240 --> 01:22:18.840
Those girls on your show.

1588
01:22:18.880 --> 01:22:21.000
You know, holding the teas
made or whatever.

1589
01:22:21.040 --> 01:22:22.200
How did they get that job?

1590
01:22:22.240 --> 01:22:23.640
Cos it doesn't look that hard to me.

1591
01:22:24.920 --> 01:22:26.520
I don't know. Um,

1592
01:22:27.760 --> 01:22:28.880
I'm sure I could find out.

1593
01:22:28.920 --> 01:22:31.040
Really? You could really do that?
Yeah.

1594
01:22:31.080 --> 01:22:34.080
Oh, that's amazing.
I mean, Dolcis is alright.

1595
01:22:34.120 --> 01:22:35.560
The people are nice and everything,

1596
01:22:35.600 --> 01:22:37.000
but I don't wanna be there forever.

1597
01:22:41.000 --> 01:22:43.080
Oh! I'm sorry, I'm Sue, by the way.

1598
01:22:45.200 --> 01:22:47.840
So, we haven't met before.

1599
01:22:47.880 --> 01:22:49.160
Not actually met.

1600
01:22:49.200 --> 01:22:51.680
You made a joke about me once
in the audience though.

1601
01:22:51.720 --> 01:22:53.400
Although, it could've
been about Elaine.

1602
01:22:53.440 --> 01:22:56.080
The lights are very bright,
it was hard to tell.

1603
01:22:56.120 --> 01:22:57.560
When was this?

1604
01:22:57.600 --> 01:23:00.600
We came on a work do
to watch the show.

1605
01:23:00.640 --> 01:23:02.800
God, there's a lot of waiting
around, isn't there?

1606
01:23:02.840 --> 01:23:04.960
I mean, I'm not saying
it's boring or anything.

1607
01:23:05.000 --> 01:23:06.440
It's just not like on telly.

1608
01:23:06.480 --> 01:23:09.120
You must've shouted
"come on down!" about

1609
01:23:09.160 --> 01:23:11.400
two hundred times.

1610
01:23:11.440 --> 01:23:14.440
So, is that what I'm known for, then?

1611
01:23:14.480 --> 01:23:15.560
You what?

1612
01:23:15.600 --> 01:23:17.680
I'm not known for music?

1613
01:23:17.720 --> 01:23:19.520
Music? What sort of music?

1614
01:23:20.720 --> 01:23:22.480
Eagles of Love?

1615
01:23:22.520 --> 01:23:23.760
What's that then?

1616
01:23:23.800 --> 01:23:26.600
It's a song. In the charts.

1617
01:23:26.640 --> 01:23:28.160
What? Recently?

1618
01:23:29.400 --> 01:23:30.680
No, it's not on here.

1619
01:23:30.720 --> 01:23:32.280
It was a hit. I think.

1620
01:23:32.320 --> 01:23:33.520
When was this?

1621
01:23:33.560 --> 01:23:36.360
Oohh, seventy-four, seventy-five.

1622
01:23:36.400 --> 01:23:37.920
Oh. Well,

1623
01:23:37.960 --> 01:23:39.120
I should know it.

1624
01:23:39.160 --> 01:23:40.960
I always watched Top of
Pops after school.

1625
01:23:41.000 --> 01:23:42.480
Oh, Jesus Christ.

1626
01:23:42.520 --> 01:23:44.200
How did it go?

1627
01:23:44.240 --> 01:23:46.880
What you- you want me to sing
it for you right now?

1628
01:23:46.920 --> 01:23:47.920
Yeah, go on then.

1629
01:23:47.960 --> 01:23:49.880
I mean, I didn't know
Tony Towers could sing.

1630
01:23:51.560 --> 01:23:52.920
Alright.

1631
01:23:52.960 --> 01:23:54.120
Um...

1632
01:23:55.920 --> 01:23:59.200
♪ Eagles of Love

1633
01:23:59.240 --> 01:24:02.000
♪ Flying above ♪

1634
01:24:02.040 --> 01:24:03.400
You can join in any time you like.

1635
01:24:03.440 --> 01:24:04.640
♪ Eagles-

1636
01:24:04.680 --> 01:24:06.760
Everybody! All together now!

1637
01:24:06.800 --> 01:24:08.120
You're having me on.

1638
01:24:08.160 --> 01:24:09.680
I'm not, I'm not. I'm not.

1639
01:24:09.720 --> 01:24:12.120
Well, I don't mean
to be rude or nothing.

1640
01:24:12.160 --> 01:24:13.760
But you're not much of
a singer are you?

1641
01:24:13.800 --> 01:24:15.360
Oh, you don't mean to be rude?

1642
01:24:15.400 --> 01:24:17.600
It was my brother, er...

1643
01:24:18.760 --> 01:24:21.760
..my cousin who was the singer.

1644
01:24:21.800 --> 01:24:23.440
I guess it worked out
best for you, then.

1645
01:24:24.400 --> 01:24:26.840
Yeah, I guess it did. Yeah.

1646
01:24:26.880 --> 01:24:28.600
Although I'd rather be in a band.

1647
01:24:28.640 --> 01:24:30.600
Everyone wants to be in a band.

1648
01:24:30.640 --> 01:24:33.000
Yeah, but...

1649
01:24:33.040 --> 01:24:34.560
..we had something.

1650
01:24:34.600 --> 01:24:36.680
My cousin...

1651
01:24:37.960 --> 01:24:39.120
..had something.

1652
01:24:40.080 --> 01:24:41.440
So where's he then?

1653
01:24:44.760 --> 01:24:46.280
I don't know.

1654
01:24:46.320 --> 01:24:47.880
Oh, it's like that, is it?

1655
01:24:47.920 --> 01:24:49.240
He's, um...

1656
01:24:50.320 --> 01:24:52.320
..well, he's a bit troubled.

1657
01:24:53.240 --> 01:24:54.840
Oh.

1658
01:24:54.880 --> 01:24:56.600
I don't recognise him anymore.

1659
01:24:58.120 --> 01:25:00.280
He, he used to sell those.

1660
01:25:00.320 --> 01:25:02.960
You know, he- he had a wife.

1661
01:25:03.000 --> 01:25:05.200
Two lovely kids, twins.

1662
01:25:06.320 --> 01:25:08.440
I guess they don't exist anymore.

1663
01:25:08.480 --> 01:25:10.840
Oh, I'm sorry. That's terrible.

1664
01:25:10.880 --> 01:25:13.360
Although, I suppose his wife would
but...

1665
01:25:14.400 --> 01:25:16.160
..but not in the same way.

1666
01:25:19.240 --> 01:25:21.440
It's all very confusing.

1667
01:25:21.480 --> 01:25:23.640
Yeah, well,
families are complicated.

1668
01:25:23.680 --> 01:25:25.440
Don't even get me
started on mine.

1669
01:25:25.480 --> 01:25:27.280
I bloody dread this trip every year.

1670
01:25:27.320 --> 01:25:31.120
We get to about, I don't know,
eleven o'clock on Christmas day

1671
01:25:31.160 --> 01:25:32.320
and it all kicks off.

1672
01:25:32.360 --> 01:25:35.120
I just stay quiet now.
Don't say anything.

1673
01:25:35.160 --> 01:25:36.600
My new rule is,

1674
01:25:36.640 --> 01:25:38.840
let people live their own lives.

1675
01:25:38.880 --> 01:25:40.680
It's not my responsibility.

1676
01:25:41.880 --> 01:25:43.640
Does that sound cruel?

1677
01:25:43.680 --> 01:25:45.480
I suppose not.

1678
01:25:45.520 --> 01:25:46.920
I mean, I'm there for 'em.

1679
01:25:46.960 --> 01:25:49.720
Of course, if they want my help,
I'm there like that.

1680
01:25:49.760 --> 01:25:51.400
It's family, but,

1681
01:25:51.440 --> 01:25:52.680
they've gotta ask.

1682
01:25:52.720 --> 01:25:54.640
I'm only there if they ask.

1683
01:25:54.680 --> 01:25:57.720
Meanwhile, I get on with my life.

1684
01:26:13.840 --> 01:26:15.240
How's this?

1685
01:26:16.680 --> 01:26:17.800
Aaah.

1686
01:26:19.240 --> 01:26:21.560
Good enough for an audition?

1687
01:26:22.640 --> 01:26:25.200
Oh, that's very good. Very good.

1688
01:26:34.080 --> 01:26:36.000
I...

1689
01:26:36.040 --> 01:26:38.240
..am gonna write my number down.

1690
01:26:47.720 --> 01:26:50.320
I'm still at my mum's till
I can get my own place.

1691
01:26:50.360 --> 01:26:52.600
But if I'm not in
she'll take a message.

1692
01:27:09.840 --> 01:27:11.920
Yeah, I'm- I'm not gonna take this,
Sue.

1693
01:27:12.920 --> 01:27:14.280
You what?

1694
01:27:15.600 --> 01:27:17.520
Meet someone nice and,

1695
01:27:17.560 --> 01:27:19.120
and move to Norfolk.

1696
01:27:19.160 --> 01:27:20.960
What do you mean?

1697
01:27:21.000 --> 01:27:22.120
Have ten kids.

1698
01:27:22.160 --> 01:27:23.280
What?

1699
01:27:23.320 --> 01:27:24.760
Wear chunky jumpers.

1700
01:27:27.640 --> 01:27:28.880
Drink soup.

1701
01:27:30.880 --> 01:27:32.760
How did you...?

1702
01:27:49.040 --> 01:27:51.520
Er, maybe I can just talk to him.
Just, just give me five minutes.

1703
01:27:51.560 --> 01:27:53.520
Hey, hey! What's going on Morris?!

1704
01:27:53.560 --> 01:27:55.440
I tried Mr Towers,
but he wouldn't get off.

1705
01:27:55.480 --> 01:27:58.320
You won't get this from David Essex.

1706
01:27:58.360 --> 01:27:59.560
Roger!

1707
01:27:59.600 --> 01:28:01.480
Roger!
There's no point.

1708
01:28:01.520 --> 01:28:04.320
You tried to help him,
but you can't unscramble an egg.

1709
01:28:04.360 --> 01:28:07.720
Hey, watch it.
You're not on the Sweeney, you know.

1710
01:28:07.760 --> 01:28:10.200
Ow! Ooh, Christ!

1711
01:28:14.200 --> 01:28:15.560
Ow! That bloody hurt!

1712
01:28:16.840 --> 01:28:20.240
Oh, cor! Watch it! That's me
meat and two veg!

1713
01:28:23.000 --> 01:28:25.520
And a merry Christmas to you,
you wazzy.

1714
01:28:31.920 --> 01:28:33.960
♪Whispering Grass ♪

1715
01:28:34.000 --> 01:28:36.520
You've done everything you can do.

1716
01:28:36.560 --> 01:28:38.560
You can't look after him forever.

1717
01:28:38.600 --> 01:28:40.520
You've got to live your own life,
Tony.

1718
01:28:41.840 --> 01:28:43.360
Come on.

1719
01:28:43.400 --> 01:28:45.960
♪ Whispering Grass

1720
01:28:46.000 --> 01:28:51.320
♪ The trees don't have to know

1721
01:28:51.360 --> 01:28:54.480
♪ No, No

1722
01:28:55.920 --> 01:29:02.200
♪ Why tell them all your secrets?

1723
01:29:02.640 --> 01:29:07.480
♪ Who kissed there long ago?

1724
01:29:08.720 --> 01:29:11.280
♪ Whispering Grass

1725
01:29:11.320 --> 01:29:18.320
♪ The trees don't need to know... ♪

1726
01:29:21.480 --> 01:29:24.320
♪ Don't you tell it to the breeze

1727
01:29:24.360 --> 01:29:27.400
♪ 'Cause she will tell
the birds and bees

1728
01:29:27.440 --> 01:29:29.680
♪ And everyone will know

1729
01:29:29.720 --> 01:29:33.200
♪ Because you told
the blabbering trees

1730
01:29:33.240 --> 01:29:39.000
♪ Yes, you told them once before

1731
01:29:39.760 --> 01:29:42.640
♪ It's no secret

1732
01:29:42.680 --> 01:29:47.160
♪ Anymore

1733
01:29:47.200 --> 01:29:53.280
♪ Why tell them all the old things?

1734
01:29:53.880 --> 01:29:59.040
♪ They're buried under the snow.

1735
01:30:00.000 --> 01:30:02.720
♪ Whispering Grass

1736
01:30:02.760 --> 01:30:05.760
♪ Don't tell the trees

1737
01:30:05.800 --> 01:30:11.920
♪ 'Cause the trees
don't need to know

1738
01:30:12.920 --> 01:30:15.560
♪ Don't you tell it to the breeze

1739
01:30:15.600 --> 01:30:19.320
♪ 'Cause she will tell
the birds and bees

1740
01:30:19.360 --> 01:30:21.680
♪ And everyone will know

1741
01:30:21.720 --> 01:30:24.560
♪ Because you told
the blabbering trees

1742
01:30:24.600 --> 01:30:26.760
♪ Oh yes, you told them

1743
01:30:26.800 --> 01:30:28.560
♪ Once before

1744
01:30:29.480 --> 01:30:31.080
♪ And it is no secret

1745
01:30:32.040 --> 01:30:33.480
♪ Anymore

1746
01:30:34.920 --> 01:30:37.360
♪ I will not have gossip
in this jungle

1747
01:30:38.600 --> 01:30:44.800
♪ Why tell them all the old things?

1748
01:30:45.720 --> 01:30:50.040
♪ They're buried under the snow.

1749
01:30:51.320 --> 01:30:54.400
♪ Whispering Grass

1750
01:30:54.440 --> 01:30:57.320
♪ Don't tell the trees

1751
01:30:57.360 --> 01:30:59.080
♪ 'Cause the trees

1752
01:30:59.120 --> 01:31:06.560
♪ Don't need to know.

1753
01:31:07.440 --> 01:31:09.480
Mum, I need to talk to you.
Not yet, Anthony!

1754
01:31:09.520 --> 01:31:10.960
But I need to talk to you...
Outside!

1755
01:31:11.000 --> 01:31:12.560
I won't tell you again.

1756
01:31:33.720 --> 01:31:36.760
I mean, we all knew it fall off
back of a lorry, but he insists, see?

1757
01:31:36.800 --> 01:31:38.880
Just yell things on a level.
We all like a bit of fun.

1758
01:31:38.920 --> 01:31:40.680
He says he brought it
for twenty smackers.

1759
01:31:40.720 --> 01:31:43.120
I says, "twenty smackers? You're
having a laugh, ain't ya?"

1760
01:31:43.160 --> 01:31:44.960
It's not as if times was normal.

1761
01:31:45.000 --> 01:31:47.440
Well, a girl goes serious
with a bloke, that's one thing.

1762
01:31:47.480 --> 01:31:49.880
Too many of them is making
themselves cheap with them yanks.

1763
01:31:49.920 --> 01:31:52.440
Well, they've got to give us
the place now, pre-fab or not.

1764
01:31:52.480 --> 01:31:54.680
They said we'd need another
sixty points, see?

1765
01:31:54.720 --> 01:31:57.000
I mean, it's just not right.

1766
01:32:02.760 --> 01:32:04.560
It was a diabolical
liberty if you ask me.

1767
01:32:04.600 --> 01:32:07.000
Why the deuce didn't they
check the ground before the match?

1768
01:32:07.040 --> 01:32:08.680
And you're not one to
kick up a stink.

1769
01:32:08.720 --> 01:32:11.640
Well, I was half inclined to think
it was some sort of practical joke.

1770
01:32:11.680 --> 01:32:13.760
There's nothing funny about
stopping a test match.

1771
01:32:13.800 --> 01:32:15.320
You only have one bottle?

1772
01:32:15.360 --> 01:32:17.760
Er, just the one, yes.

1773
01:32:18.640 --> 01:32:21.520
So I said to the chap from the Royal
Engineers, "Be a sport, old chap.

1774
01:32:21.560 --> 01:32:24.120
At least let us see the innings out."
And d'you know what he did?

1775
01:32:24.160 --> 01:32:26.640
He had the confounded impudence
to laugh in my face.

1776
01:32:28.640 --> 01:32:30.120
You quite sure you won't stay up,
Vi?

1777
01:32:31.480 --> 01:32:33.440
Just stay for Christmas?

1778
01:32:33.480 --> 01:32:35.880
No, I'd rather get straight back.

1779
01:32:36.720 --> 01:32:39.160
Closing up the dining car now,
chaps.

1780
01:32:47.440 --> 01:32:49.720
Oh, here you are my dear.

1781
01:32:50.640 --> 01:32:52.480
Oh, thank you.

1782
01:32:54.160 --> 01:32:56.760
So I said, "I fail to see what's
so frightfully funny?"

1783
01:32:56.800 --> 01:32:58.800
But he just gives me the brush off
and says,

1784
01:32:58.840 --> 01:33:01.480
"hop it, before this thing blows."
I mean, really.

1785
01:33:01.520 --> 01:33:04.680
Are you really trying to tell me
there's an unexploded bomb

1786
01:33:04.720 --> 01:33:05.800
under the crease?!

1787
01:33:05.840 --> 01:33:07.240
You can see the pitch?

1788
01:33:07.280 --> 01:33:08.960
Of course, the wicket's right there.

1789
01:33:13.920 --> 01:33:18.200
I- I just know I'll drop him or
lose him or do something wrong.

1790
01:33:18.240 --> 01:33:19.840
I just can't.
Of course you won't.

1791
01:33:20.760 --> 01:33:22.720
Look, it's for the best.

1792
01:33:22.760 --> 01:33:24.880
So I- I stepped over
the boundary.

1793
01:33:24.920 --> 01:33:26.400
Good show, old boy.

1794
01:33:26.440 --> 01:33:30.360
Well, I said, "I didn't do my bit
in that lot to be treated like this."

1795
01:33:30.400 --> 01:33:31.440
So what happened?

1796
01:33:31.480 --> 01:33:33.280
Oh, it was a right old dust up.

1797
01:33:33.320 --> 01:33:35.480
If it hadn't been for
'Dizzy' Henderson,

1798
01:33:35.520 --> 01:33:37.440
heaven knows where I'd be.

1799
01:33:37.480 --> 01:33:39.480
Cooling your heels in a
police cell, no doubt.

1800
01:33:39.520 --> 01:33:41.400
That's Trent station.

1801
01:33:41.440 --> 01:33:42.920
We'll be there in ten minutes.

1802
01:33:45.640 --> 01:33:48.800
Perhaps I should take him now
and get ready and that.

1803
01:33:56.080 --> 01:33:57.560
That's lovely, dear.

1804
01:33:57.600 --> 01:33:59.640
Anthony, don't bother your Auntie.

1805
01:33:59.680 --> 01:34:01.960
Surely Dick Pollard
would have hit the bomb by now.

1806
01:34:02.000 --> 01:34:03.240
Exactly.

1807
01:34:03.280 --> 01:34:05.200
If anything's going to blow it up
it's...

1808
01:34:05.240 --> 01:34:08.200
Anthony! What on earth are you
doing? Get off!

1809
01:34:08.240 --> 01:34:09.600
Don't be so silly.

1810
01:34:15.040 --> 01:34:16.680
Hey, little Roger.

1811
01:34:43.520 --> 01:34:46.760
Final destination,
Nottingham Victoria.

1812
01:34:52.920 --> 01:34:54.240
Anthony!

1813
01:35:25.920 --> 01:35:28.000
Oi! What are you doing?!
Get out of here!

1814
01:35:29.040 --> 01:35:30.440
Come back here!

1815
01:35:36.160 --> 01:35:37.440
Oi! Stop!

1816
01:35:38.240 --> 01:35:39.840
Stop!

1817
01:36:35.320 --> 01:36:36.480
Anthony!

1818
01:36:38.600 --> 01:36:39.920
Is he alive?!

1819
01:36:39.960 --> 01:36:41.320
He's just coming round.

1820
01:36:47.040 --> 01:36:49.920
Why did you do that? You silly boy.

1821
01:36:49.960 --> 01:36:51.840
Why did you do that?

1822
01:36:51.880 --> 01:36:55.160
Don't ever do anything
like that again.

1823
01:36:55.200 --> 01:36:57.440
I'm so- I'm sorry.

1824
01:36:57.480 --> 01:36:59.880
Mummy's so sorry.

1825
01:37:01.760 --> 01:37:03.320
You're safe now.

1826
01:37:04.880 --> 01:37:07.040
You're safe now. Mummy's got ya.

1827
01:37:07.080 --> 01:37:08.960
Mummy's got ya.

1828
01:37:34.480 --> 01:37:36.640
We'll need to have a
look at that leg.

1829
01:37:36.680 --> 01:37:39.600
There's room to lie him down
in the front carriage.

1830
01:37:39.640 --> 01:37:40.840
Come on, son.

1831
01:38:31.720 --> 01:38:33.440
Use your good leg.

1832
01:40:48.800 --> 01:40:51.560
'This is your final stop.

1833
01:40:51.600 --> 01:40:55.160
Nottingham Station where this
service will terminate.'

1834
01:43:21.200 --> 01:43:23.160
Aw, Happy Christmas!

1835
01:43:24.400 --> 01:43:27.040
♪ We Wish You A Merry Christmas ♪

1836
01:44:23.720 --> 01:44:25.920
♪ Out on the street

1837
01:44:26.840 --> 01:44:29.160
♪ Moving your feet

1838
01:44:30.000 --> 01:44:32.120
♪ Got the desire

1839
01:44:33.160 --> 01:44:36.840
♪ So don't put out the fire

1840
01:44:36.880 --> 01:44:38.920
♪ Why do you cry

1841
01:44:38.960 --> 01:44:42.360
♪ When you look at the sky

1842
01:44:44.000 --> 01:44:45.840
♪ Maybe we found

1843
01:44:46.520 --> 01:44:50.000
♪ A break in the glass

1844
01:44:50.040 --> 01:44:56.120
♪ Eagles of love

1845
01:44:57.200 --> 01:44:59.280
♪ Flying above

1846
01:45:00.080 --> 01:45:02.240
♪ Eagles of love

1847
01:45:03.800 --> 01:45:09.400
♪ Eagles of love

1848
01:45:10.440 --> 01:45:13.200
♪ Flying above

1849
01:45:13.240 --> 01:45:15.560
♪ Eagles of love

1850
01:45:24.080 --> 01:45:26.800
♪ Wings of gold

1851
01:45:27.480 --> 01:45:29.880
♪ To guide you home

1852
01:45:30.640 --> 01:45:33.000
♪ They rise like the sun

1853
01:45:33.760 --> 01:45:36.880
♪ When hope is gone

1854
01:45:37.480 --> 01:45:39.520
♪ Taking flight

1855
01:45:39.560 --> 01:45:43.120
♪ In the dead of night

1856
01:45:44.120 --> 01:45:46.920
♪ Be on the stone

1857
01:45:47.360 --> 01:45:50.280
♪ The sweetest song

1858
01:45:50.320 --> 01:45:56.400
♪ Eagles of love

1859
01:45:57.440 --> 01:45:59.560
♪ Flying above

1860
01:46:00.240 --> 01:46:02.720
♪ Eagles of love

1861
01:46:04.000 --> 01:46:10.080
♪ Eagles of love

1862
01:46:11.080 --> 01:46:13.520
♪ Flying above

1863
01:46:13.560 --> 01:46:16.640
♪ Eagles of love

1864
01:46:30.880 --> 01:46:36.840
♪ Eagles of love

1865
01:46:37.960 --> 01:46:40.200
♪ Flying above

1866
01:46:40.240 --> 01:46:42.800
♪ Eagles of love

1867
01:46:43.800 --> 01:46:50.520
♪ Eagles of love

1868
01:46:51.160 --> 01:46:53.680
♪ Flying above

1869
01:46:53.720 --> 01:46:56.080
♪ Eagles of love

1870
01:46:57.920 --> 01:47:00.560
♪ Flying above

1871
01:47:00.600 --> 01:47:03.080
♪ Eagles of love... ♪

1872
01:47:15.760 --> 01:47:19.040
AccessibleCustomerService@sky.uk





