1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14,625 --> 00:00:17,583
NETFLIX PRÄSENTIERT

4
00:00:36,000 --> 00:00:38,916
Nach der griechischen Mythologie

5
00:00:39,000 --> 00:00:42,791
wurden Menschen erschaffen
mit vier Armen, vier Beinen

6
00:00:42,875 --> 00:00:44,958
und einem Kopf mit zwei Gesichtern.

7
00:00:45,500 --> 00:00:49,666
Aber aus Angst vor ihrer Macht
teilte Zeus sie in zwei Teile

8
00:00:49,750 --> 00:00:52,708
und verurteilte die Menschen,
den Rest ihres Lebens

9
00:00:52,791 --> 00:00:56,458
nach ihrer anderen Hälfte zu suchen,
ihrem Seelenverwandten.

10
00:01:05,750 --> 00:01:06,750
Wenn das stimmt,

11
00:01:08,375 --> 00:01:10,000
ist Zeus ein Arschloch.

12
00:01:15,416 --> 00:01:20,041
Klar, Dating war nie einfach, aber
modernes Online-Dating ist noch schwerer.

13
00:01:20,958 --> 00:01:24,791
Ich denke, mein perfektes Match
ist da draußen, nur einen Klick entfernt.

14
00:01:25,375 --> 00:01:28,541
-Einer, der nett, ehrlich und am besten…
-Schatz?

15
00:01:29,125 --> 00:01:32,250
…jemand, der noch keine Frau hat.
Habe ich recht?

16
00:01:35,333 --> 00:01:38,708
Obwohl mein Bauch mir sagt,
ich sollte aufgeben,

17
00:01:38,791 --> 00:01:41,125
kommt da Ted. Er ist Waage,

18
00:01:41,208 --> 00:01:44,250
mag Welpen und will mit mir segeln.

19
00:01:46,625 --> 00:01:48,250
…bis er mich versetzt.

20
00:01:50,083 --> 00:01:51,875
Aber dafür machte ich

21
00:01:51,958 --> 00:01:56,333
aus meinem schrecklichen Liebesleben
eine erfolgreiche Online-Karriere.

22
00:01:56,833 --> 00:01:59,541
Seit Jahren schreibe ich
über meine Katastrophendates

23
00:01:59,625 --> 00:02:02,250
unter dem Pseudonym
"Für immer Brautjungfer".

24
00:02:02,333 --> 00:02:06,041
Und die Leute lieben es anscheinend,
dass ich keine Liebe finde.

25
00:02:06,125 --> 00:02:09,541
Aber ich weiß nicht,
wie lange ich das noch machen kann.

26
00:02:09,625 --> 00:02:13,083
Wieso haben alle den einen gefunden,
nur ich nicht?

27
00:02:13,166 --> 00:02:15,458
Entweder bin ich
die glückloseste Frau der Welt,

28
00:02:15,541 --> 00:02:18,250
oder mein Picker ist kaputt.

29
00:02:19,083 --> 00:02:20,000
Es ist beides.

30
00:02:20,625 --> 00:02:23,916
Was ist der eine gemeinsame Nenner
bei all diesen Dates?

31
00:02:24,000 --> 00:02:24,833
Das bist du.

32
00:02:25,500 --> 00:02:26,833
Wie bitte?

33
00:02:26,916 --> 00:02:29,958
Der gemeinsame Nenner
sind lauter L.A.-Arschlöcher.

34
00:02:30,041 --> 00:02:32,416
Das ist dein anderes Problem.
Du suchst nur lokal.

35
00:02:32,500 --> 00:02:34,958
Ich musste Mark aus Ohio importieren.

36
00:02:35,041 --> 00:02:36,750
Du musst größer denken.

37
00:02:36,833 --> 00:02:40,083
Nat, dein Dating-Radius
beträgt nur acht Kilometer.

38
00:02:40,166 --> 00:02:41,791
Sieh über West Hollywood hinaus.

39
00:02:41,875 --> 00:02:43,791
Benzin ist so teuer.

40
00:02:43,875 --> 00:02:47,875
Nach Glendale sind das $40,
und das nur einfach.

41
00:02:48,416 --> 00:02:51,083
Es ist billiger, Kokain zu nehmen
und überall hinzurennen.

42
00:02:51,166 --> 00:02:54,166
Behoben. Ich hole Saft. Willst du was?

43
00:02:54,250 --> 00:02:57,833
Ja, einen Green Latifah
mit einem Schuss Weizengras.

44
00:02:57,916 --> 00:03:00,708
-Ohne Kiwi, ich bin…
-Ja, du bist allergisch.

45
00:03:00,791 --> 00:03:02,500
Tut mir leid. Gewohnheit.

46
00:03:02,583 --> 00:03:05,666
Als ein Praktikant es mal vergaß,
wäre ich fast gestorben.

47
00:03:06,750 --> 00:03:10,875
Wo ist meine nächste Geschichte?
Dein nächstes Date steht sicher an.

48
00:03:10,958 --> 00:03:13,833
Ich dachte,
wir probieren mal etwas anderes.

49
00:03:13,916 --> 00:03:16,666
Vielleicht etwas Ausgefalleneres?

50
00:03:17,166 --> 00:03:18,500
Warum solltest du das tun?

51
00:03:18,583 --> 00:03:20,208
Damit ich nicht noch einen Abend

52
00:03:20,291 --> 00:03:22,791
mit einem Messi verbringen muss.

53
00:03:22,875 --> 00:03:25,833
-Es macht mich unglücklich.
-Oh, tut mir leid.

54
00:03:26,458 --> 00:03:27,791
Aber alle sind unglücklich.

55
00:03:27,875 --> 00:03:29,875
Genau darum gibt es Soash Media.

56
00:03:29,958 --> 00:03:32,416
Um Menschen
von ihrem eigenen Leben abzulenken

57
00:03:32,916 --> 00:03:35,791
oder zu zeigen,
dass es schlimmer sein könnte.

58
00:03:36,500 --> 00:03:39,708
Denk dran, eine Katastrophe für dich
ist ein Hit für mich. Ok?

59
00:03:40,500 --> 00:03:42,625
Du hast was in den Zähnen. Du solltest…

60
00:03:42,708 --> 00:03:43,666
Hol es, Timmy!

61
00:04:07,333 --> 00:04:09,666
WILLKOMMEN ZURÜCK, NATALIE!

62
00:04:09,750 --> 00:04:13,083
Ich bin Yoga-Nacktlehrer. Namaste.

63
00:04:13,166 --> 00:04:16,125
Halbfinalist bei Let's Dance.

64
00:04:16,208 --> 00:04:19,208
Überzeugter Feminist.
Lieblingsfilm: Wie ein einz…

65
00:04:19,833 --> 00:04:21,416
Das könnte dir gehören.

66
00:04:21,500 --> 00:04:23,458
Komm rüber und spiel mit mir.

67
00:04:23,541 --> 00:04:26,583
Ich liebe das Leben und die Natur.

68
00:04:26,666 --> 00:04:28,666
Wenn ich nicht für die Arbeit
unterwegs bin,

69
00:04:28,750 --> 00:04:32,416
findest du mich zu Hause in Lake Placid,
New York, wo ich Pläne schmiede.

70
00:04:32,500 --> 00:04:33,375
Wow!

71
00:04:35,291 --> 00:04:38,208
Ich suche eine Frau,
die spontan und dramalos ist.

72
00:04:38,291 --> 00:04:43,041
TATSÄCHLICH… LIEBE
BESTER WEIHNACHTSFILM?

73
00:04:43,125 --> 00:04:46,250
DU HAST EIN MATCH!
SENDE EINE NACHRICHT

74
00:04:48,208 --> 00:04:52,541
Tatsächlich… Liebe?
Der schlimmste Weihnachtsfilm überhaupt!

75
00:04:53,375 --> 00:04:57,791
Hey, Natalie. Wie findest du
meinen Lieblingsweihnachtsfilm wirklich?

76
00:04:57,875 --> 00:05:01,416
Es ist ein Film über Menschen, die sich
aufgrund ihres Aussehens verlieben.

77
00:05:01,500 --> 00:05:05,375
Ich glaube, es ist eine Geschichte
vom Triumph der Liebe über die Realität.

78
00:05:06,250 --> 00:05:07,500
Damit kann ich arbeiten.

79
00:05:10,041 --> 00:05:12,125
Was ist dein Lieblingsweihnachtsfilm?

80
00:05:12,708 --> 00:05:16,041
Das ist einfach. Zweifellos Stirb langsam.

81
00:05:16,625 --> 00:05:19,375
Glaubst du echt,
Stirb langsam ist ein Weihnachtsfilm?

82
00:05:20,291 --> 00:05:22,125
Yippie-Ya-Yay, das tue ich!

83
00:05:22,750 --> 00:05:24,583
Ok. Überzeug mich.

84
00:05:26,208 --> 00:05:27,041
Ok.

85
00:05:27,750 --> 00:05:30,458
Gut. Ich kann dir genau
sieben Gründe nennen.

86
00:05:30,541 --> 00:05:32,583
-Du lernst.
-Ich könnte was schreiben.

87
00:05:32,666 --> 00:05:34,750
Er spielt während einer Weihnachtsfeier.

88
00:05:34,833 --> 00:05:37,666
-Darum ist es kein Weihnachtsfilm!
-Ich habe mehr Beweise.

89
00:05:37,750 --> 00:05:41,166
Zweitens schneit es am Ende.
Drittes gibt es Geschenke.

90
00:05:41,250 --> 00:05:43,875
In den meisten Filmen gibt es Geschenke!

91
00:05:43,958 --> 00:05:47,458
Weißt du, was? Ich bin bereit,
das zu überdenken. Ich könnte…

92
00:05:52,166 --> 00:05:56,583
Heilige Scheiße!
Ich meine, der Typ ist verdammt heiß.

93
00:05:56,666 --> 00:05:59,875
Er kennt den Unterschied zwischen
dass und das, was überraschend ist.

94
00:05:59,958 --> 00:06:02,250
Asiatisch-amerikanisch
und spricht drei Sprachen.

95
00:06:02,333 --> 00:06:05,916
Er reist viel, war aber
an keinem Ort der Beobachtungsliste.

96
00:06:06,000 --> 00:06:08,416
-Es gibt also nur einen Haken.
-Was?

97
00:06:08,500 --> 00:06:09,833
Du hast ihn nie gesehen.

98
00:06:09,916 --> 00:06:12,916
Komm schon.
Auf seinem Profil sind sechs Bilder.

99
00:06:13,000 --> 00:06:16,416
Das heißt nichts.
Erinnerst du dich an den letzten Typen?

100
00:06:16,500 --> 00:06:17,333
Ja.

101
00:06:17,416 --> 00:06:19,833
Er war 20 Jahre älter als seine Fotos.

102
00:06:19,916 --> 00:06:22,333
Der Typ könnte ein Kellner
vom Abendmahl sein.

103
00:06:22,416 --> 00:06:23,250
Was?

104
00:06:23,333 --> 00:06:26,750
Hör zu. Du vertraust niemandem,
bis er dir ein Foto schickt

105
00:06:26,833 --> 00:06:30,500
mit einer Tageszeitung
mit Datum drauf, ok?

106
00:06:30,583 --> 00:06:33,541
Das ist es.
Ich rufe ihn an und verlange ein Foto.

107
00:06:33,625 --> 00:06:35,875
-Nein!
-Ja. Was? Es tut mir leid.

108
00:06:35,958 --> 00:06:38,583
Ich bin groß. Du bekommst das Handy nicht.

109
00:06:38,666 --> 00:06:40,875
Ja, versuch es nur. Oh! Ok, gut!

110
00:06:40,958 --> 00:06:42,666
Scheint eine lustige Party zu sein.

111
00:06:43,916 --> 00:06:44,791
Hallo?

112
00:06:45,500 --> 00:06:46,333
Hallo?

113
00:06:47,333 --> 00:06:48,916
-Josh!
-Hey, Natalie.

114
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
Hi!

115
00:06:50,083 --> 00:06:51,375
Hey.

116
00:06:51,458 --> 00:06:53,041
Ich wollte dich nicht anrufen.

117
00:06:53,125 --> 00:06:55,541
Ich wandere gerade und…

118
00:06:56,500 --> 00:06:58,000
…bin gestolpert und…

119
00:06:58,083 --> 00:07:00,416
-Ich kam auf "Anrufen".
-Was redest du da?

120
00:07:00,500 --> 00:07:02,333
-Gut, dass du noch lebst.
-Was?

121
00:07:02,416 --> 00:07:07,041
Ich bin gerne dein Notfallkontakt,
trotz der drei Stunden Zeitverschiebung.

122
00:07:07,125 --> 00:07:09,250
-Tut mir leid.
-Nein. Ich lebe noch.

123
00:07:09,333 --> 00:07:11,250
Also, ich mache besser weiter.

124
00:07:11,333 --> 00:07:13,000
Entschuldige die Störung. Tschüss.

125
00:07:13,583 --> 00:07:16,041
-Ich bringe dich um.
-Es tut mir leid!

126
00:07:17,291 --> 00:07:18,208
Was?

127
00:07:18,916 --> 00:07:20,166
-Was?
-Bist du zufrieden?

128
00:07:20,250 --> 00:07:21,750
TSCHÜSS, NATALIE

129
00:07:21,833 --> 00:07:24,916
Ja, sie ist zufrieden. Oh mein Gott.

130
00:07:25,541 --> 00:07:27,375
Er ist so süß!

131
00:07:27,875 --> 00:07:29,458
Was ist das?

132
00:07:30,250 --> 00:07:31,125
Ich meine…

133
00:07:31,208 --> 00:07:34,750
…wenn du anfängst, Toast in der Wanne
zu machen, machen wir uns Sorgen.

134
00:07:36,458 --> 00:07:41,000
Als ich dein Profil zum ersten Mal sah,
dachte ich, du wärst so ein Typ,

135
00:07:41,083 --> 00:07:43,583
der echt scharf ist
und immer ein Dickpic bereit hat.

136
00:07:43,666 --> 00:07:46,000
Und wenn ich so einer bin?

137
00:07:53,583 --> 00:07:56,291
Jetzt bist du dran, Nat.

138
00:08:00,750 --> 00:08:02,291
Komischer Dick!

139
00:08:02,375 --> 00:08:03,750
Wenigstens nicht krumm.

140
00:08:06,375 --> 00:08:11,208
Meine Eltern trennten sich, als ich drei
war, aber ich habe eine tolle Stiefmutter.

141
00:08:11,291 --> 00:08:15,458
Meine Mutter starb letztes Jahr.
Du hättest sie geliebt. Wie alle.

142
00:08:21,666 --> 00:08:26,875
Ehrlich, ich gehe nicht mehr gern essen.
Ich bleibe lieber hier und koche.

143
00:08:27,375 --> 00:08:28,750
-Du kochst?
-Oh ja.

144
00:08:28,833 --> 00:08:30,208
Ständig.

145
00:08:30,291 --> 00:08:32,250
Heute werde ich in der Küche

146
00:08:32,333 --> 00:08:35,375
von Dr. Oetker und meinen guten Freunden
Ben und Jerry unterstützt.

147
00:08:38,541 --> 00:08:41,000
Niemals. Du warst als Kind auch mollig?

148
00:08:41,083 --> 00:08:45,208
Ich schwöre es. In der Mittelstufe fragten
sie mich immer, welches Kinn ich benutze.

149
00:08:45,291 --> 00:08:47,166
Kinder können so grausam sein.

150
00:08:53,708 --> 00:08:56,958
Du meinst, Tom Cruise fliegt
diese Flugzeuge selber?

151
00:08:57,041 --> 00:08:59,208
Er fuhr das Auto in Tage des Donners,

152
00:08:59,291 --> 00:09:02,291
hing von der Decke in Mission Impossible…
Oh, trink!

153
00:09:02,958 --> 00:09:06,291
Ich wusste nicht,
dass der Film so homoerotisch ist.

154
00:09:06,916 --> 00:09:10,625
Ja, ich glaube, Maverick und Iceman
heiraten in der Fortsetzung.

155
00:09:11,625 --> 00:09:12,625
"Bottom Gun"?

156
00:09:12,708 --> 00:09:13,791
Das würde ich ansehen.

157
00:09:13,875 --> 00:09:16,416
Maverick hat einen Befehl missachtet!
Trink!

158
00:09:18,333 --> 00:09:20,333
Was war früher dein Lieblingsbuch?

159
00:09:20,416 --> 00:09:24,125
Es war ein Gedichtband mit dem Titel
Wo der Bürgersteig endet.

160
00:09:24,208 --> 00:09:27,708
"Ich kann heute nicht zur Schule,
sagte die kleine Peggy Ann McKay."

161
00:09:27,791 --> 00:09:29,750
Unglaublich, dass du das kennst.

162
00:09:30,250 --> 00:09:33,666
Vor Ferris Bueller gab es Peggy Ann McKay.

163
00:09:35,208 --> 00:09:36,333
Meine Mutter

164
00:09:37,041 --> 00:09:42,208
hat mir das immer vorgelesen,
als ich klein war.

165
00:09:45,291 --> 00:09:47,958
Früher half es mir beim Einschlafen,

166
00:09:48,833 --> 00:09:51,791
ich kann mir nichts Beruhigenderes
vorstellen,

167
00:09:52,583 --> 00:09:53,833
als vorgelesen zu bekommen.

168
00:09:55,541 --> 00:09:58,166
"Diese Brücke führt dich nur
auf halbem Weg

169
00:09:59,333 --> 00:10:02,291
in die geheimnisvollen Länder,
die du sehen willst.

170
00:10:04,625 --> 00:10:07,625
Durch Zigeunerlager
und arabische Jahrmärkte.

171
00:10:09,166 --> 00:10:12,416
Und mondbeschienene Wälder,
in denen Einhörner frei herumlaufen.

172
00:10:13,583 --> 00:10:16,125
Also komm und geh ein Stück mit mir,

173
00:10:16,208 --> 00:10:19,250
ich zeige dir die verschlungenen Pfade

174
00:10:19,750 --> 00:10:21,583
und wundersamen Welten.

175
00:10:22,875 --> 00:10:25,541
Aber diese Brücke
bringt dich nur zur Hälfte.

176
00:10:26,333 --> 00:10:29,666
Die letzten Schritte
musst du alleine gehen."

177
00:10:46,875 --> 00:10:47,916
Josh?

178
00:10:50,166 --> 00:10:51,291
Guten Morgen.

179
00:10:53,458 --> 00:10:57,208
Ich sollte mir wirklich
eine Flatrate zulegen.

180
00:11:04,250 --> 00:11:08,250
DIE LETZTE NACHT WAR UNGLAUBLICH

181
00:11:08,333 --> 00:11:11,166
DAS WAR SIE

182
00:11:11,250 --> 00:11:15,000
ICH WÜNSCHTE, DU WÜRDEST NÄHER WOHNEN

183
00:11:15,083 --> 00:11:18,083
ICH WÜNSCHTE,
DU WÄRST AN WEIHNACHTEN BEI MIR

184
00:11:18,166 --> 00:11:21,208
IST DAS VERRÜCKT?

185
00:11:21,291 --> 00:11:23,916
Natalie. In mein Büro, sofort.

186
00:11:27,833 --> 00:11:31,166
Es ist zwei Wochen her. Wo ist
meine nächste Katastrophendate-Story?

187
00:11:31,916 --> 00:11:35,750
Kannst du kurz aufhören? Es stört etwas.

188
00:11:35,833 --> 00:11:38,958
Nein, kann ich nicht.
Wo ist meine nächste Geschichte?

189
00:11:39,666 --> 00:11:40,791
Die Sache ist die.

190
00:11:42,083 --> 00:11:43,500
Ich lernte jemanden kennen.

191
00:11:44,458 --> 00:11:46,833
Ich glaube, er könnte der Richtige sein.

192
00:11:46,916 --> 00:11:50,208
-Ach du Scheiße.
-Darüber würde ich gerne schreiben.

193
00:11:50,791 --> 00:11:52,250
Das glaube ich nicht.

194
00:11:52,333 --> 00:11:55,250
Such dir einen Idioten bei Tinder
und beschwere dich über ihn.

195
00:11:55,333 --> 00:11:58,291
-Ich beschwere mich nicht.
-Du hast den Hamster-Kerl abserviert.

196
00:11:58,375 --> 00:11:59,458
Sie machten mir Angst.

197
00:11:59,541 --> 00:12:01,083
Der Typ, der ständig lächelte?

198
00:12:01,166 --> 00:12:03,458
Man wusste nie,
ob er wirklich glücklich war.

199
00:12:03,541 --> 00:12:06,208
Der Typ, der eure Beziehung
immer Kollaboration nannte?

200
00:12:06,291 --> 00:12:07,708
Muss ich das erklären?

201
00:12:10,166 --> 00:12:12,916
Natalie, es ist so, ok?

202
00:12:13,000 --> 00:12:15,375
Dein Dating-Leben ist eine Katastrophe.

203
00:12:15,458 --> 00:12:19,875
Aber du solltest dankbar sein,
weil du deshalb einen Job hast.

204
00:12:21,750 --> 00:12:23,250
Und wenn ich was schreibe

205
00:12:23,333 --> 00:12:26,833
über ein Mädchen, das kurz davor ist,
die Liebe aufzugeben,

206
00:12:26,916 --> 00:12:31,083
und dann entdeckt, dass der perfekte Mann
vielleicht doch existiert?

207
00:12:31,583 --> 00:12:32,791
Sie riskiert alles.

208
00:12:32,875 --> 00:12:35,541
Ihre Vernunft,
ihren gesunden Menschenverstand,

209
00:12:35,625 --> 00:12:38,125
ihre Chance, je am Bachelor teilzunehmen,

210
00:12:38,208 --> 00:12:40,583
aber das ist es wert,
weil sie sich verlieben,

211
00:12:40,666 --> 00:12:42,958
pünktlich zu Weihnachten.

212
00:12:43,041 --> 00:12:46,333
Das ist gut, aber ich glaube nicht,
dass du das schreiben kannst.

213
00:12:47,000 --> 00:12:49,750
Überlass die ernsten Sachen
echten Journalisten, wie Steve.

214
00:12:49,833 --> 00:12:50,875
Fick Steve.

215
00:12:50,958 --> 00:12:54,208
Habe ich. #Nichtweitererzählen.

216
00:12:54,291 --> 00:12:55,166
Weißt du, was?

217
00:12:55,250 --> 00:12:59,666
Meine Katastrophendate-Zeit ist vorbei.

218
00:12:59,750 --> 00:13:02,083
Ich fliege nach Lake Placid, New York.

219
00:13:02,166 --> 00:13:05,666
Ich werde Josh überraschen
und mein Happy End bekommen.

220
00:13:05,750 --> 00:13:08,708
Verzeihung.
Du hast den Typen noch nie gesehen?

221
00:13:08,791 --> 00:13:11,333
Nicht persönlich, aber…

222
00:13:11,416 --> 00:13:14,541
Ich nehme alles zurück.
Du solltest darüber schreiben.

223
00:13:14,625 --> 00:13:18,083
Flieg durchs Land
und überrasche einen Fremden am Feiertag.

224
00:13:18,166 --> 00:13:21,416
Das wird dein bislang bestes
Katastrophendate.

225
00:13:22,416 --> 00:13:23,791
Wer macht den Tanz?

226
00:13:23,875 --> 00:13:25,875
Du irrst dich, Lee.
Ich werde es dir zeigen.

227
00:13:25,958 --> 00:13:29,416
Denn das wird
die epischste Liebesgeschichte,

228
00:13:29,500 --> 00:13:31,708
die du je gelesen hast.

229
00:13:31,791 --> 00:13:34,958
Wenn du mich bitte entschuldigst,
ich muss packen.

230
00:13:36,625 --> 00:13:37,541
Ok.

231
00:13:38,958 --> 00:13:43,000
Ist das verrückt? Bin ich verrückt?
Ich bin verrückt. Was mache ich?

232
00:13:43,083 --> 00:13:46,625
Nein. Die Definition von Wahnsinn ist,
immer wieder das Gleiche zu tun

233
00:13:46,708 --> 00:13:48,750
und andere Ergebnisse zu erwarten.

234
00:13:48,833 --> 00:13:50,750
Du fliegst knapp 5.000 km,

235
00:13:50,833 --> 00:13:53,083
um einen Typen zu treffen,
der das Gegenteil ist

236
00:13:53,166 --> 00:13:55,791
von allen, die du je getroffen hast, also…

237
00:13:55,875 --> 00:13:58,208
Oh Gott. Die größte Ironie dabei ist,

238
00:13:58,291 --> 00:14:00,666
das könnte das Vernünftigste sein,
was du je tatst.

239
00:14:02,500 --> 00:14:05,958
FLUGHAFEN LAKE PLACID

240
00:14:21,083 --> 00:14:22,416
Entschuldigung.

241
00:14:23,083 --> 00:14:23,916
Meine Tasche…

242
00:14:28,000 --> 00:14:29,000
Hi.

243
00:14:29,083 --> 00:14:31,875
Ich bin gerade gelandet,
aber meine Tasche nicht.

244
00:14:31,958 --> 00:14:35,958
Füllen Sie das Formular aus und legen es
in den Kasten für nach Feierabend.

245
00:14:37,083 --> 00:14:40,208
Warum nach Feierabend?

246
00:14:40,291 --> 00:14:42,666
Sie sind hier. Das Büro ist offen.

247
00:14:42,750 --> 00:14:44,708
Es ist innerhalb der Öffnungszeit.

248
00:14:44,791 --> 00:14:48,041
Füllen Sie das Formular aus,
jemand wird sich melden.

249
00:14:51,041 --> 00:14:51,916
Ok.

250
00:14:56,416 --> 00:14:58,750
WIE LÄUFT DAS FIASKO?

251
00:15:03,458 --> 00:15:04,916
FAHRER: ERIC
BIN DA.

252
00:15:12,375 --> 00:15:13,291
Ist das ein Witz?

253
00:15:14,041 --> 00:15:15,875
Die Gig-Economy ist kein Witz.

254
00:15:17,833 --> 00:15:19,833
Ich nehme ein anderes Uber. Danke.

255
00:15:20,666 --> 00:15:22,458
Ich bin das einzige Uber hier.

256
00:15:22,541 --> 00:15:24,750
Schön. Ich rufe ein Lyft.

257
00:15:30,708 --> 00:15:33,875
4,9 Sterne, und ich biete Snacks an.

258
00:15:35,458 --> 00:15:36,833
Nachos mit Käse?

259
00:15:37,583 --> 00:15:40,458
Ofenkartoffeln? Ich habe Ofenkartoffeln.

260
00:15:45,083 --> 00:15:46,958
Wollen Sie Papaya? Kiwi?

261
00:15:47,500 --> 00:15:50,500
Keine Kiwi.
Davon schwelle ich an wie ein Kugelfisch.

262
00:15:50,583 --> 00:15:53,625
-Wo bringe ich Sie noch mal hin?
-Holt Street 420.

263
00:15:53,708 --> 00:15:54,833
Zu den Lins?

264
00:15:54,916 --> 00:15:55,833
Nett.

265
00:15:56,833 --> 00:15:58,166
Woher wissen Sie das?

266
00:15:58,250 --> 00:16:00,458
Josh Lin ist ein Kumpel von mir,

267
00:16:00,541 --> 00:16:03,875
und das Zeug, das wir nach der Schule
in seinem Keller rauchten,

268
00:16:04,500 --> 00:16:06,916
diese Adresse vergesse ich nicht.

269
00:16:07,666 --> 00:16:09,875
Können Sie das Radio ausschalten?

270
00:16:09,958 --> 00:16:12,458
Das ist ein toller Song und ein Klassiker.

271
00:16:12,958 --> 00:16:18,125
Ja. Es ist seit 1944
die Hymne für Rohypnol.

272
00:16:18,791 --> 00:16:23,083
Wovon reden Sie?
Es ist ein süßes, nettes Weihnachtsduett.

273
00:16:23,166 --> 00:16:25,041
Vielleicht, wenn man Bill Cosby ist.

274
00:16:25,625 --> 00:16:27,583
Könnten Sie den Sender wechseln?

275
00:16:27,666 --> 00:16:28,708
Sie sind der Boss.

276
00:16:34,416 --> 00:16:35,250
Wow.

277
00:16:37,708 --> 00:16:39,750
Sie lieben Weihnachten, was?

278
00:16:39,833 --> 00:16:41,375
Sie sollten es an Halloween sehen.

279
00:16:41,458 --> 00:16:44,166
Stephen King hat Angst, hier zu klingeln.

280
00:16:44,250 --> 00:16:48,791
Hey, könnten Sie mir einen Gefallen tun?
Könnten Sie Josh das geben

281
00:16:48,875 --> 00:16:53,250
und ihm sagen, E-Rock sagt,
er soll den Joint weiterreichen?

282
00:16:54,375 --> 00:16:56,166
-Ok, Snoop.
-Oh ja.

283
00:16:57,041 --> 00:16:59,583
Danke für die Fahrt.

284
00:17:24,250 --> 00:17:25,333
-Hi.
-Hi.

285
00:17:25,416 --> 00:17:27,500
Frohe Weihnachten. Kann ich Ihnen helfen?

286
00:17:27,583 --> 00:17:31,166
Hi. Ja. Ich bin Natalie Bauer.
Ich wollte zu Josh Lin.

287
00:17:31,250 --> 00:17:32,250
Ist er zu Hause?

288
00:17:33,958 --> 00:17:36,708
Er ist nicht da,
aber ich erwarte ihn gleich.

289
00:17:36,791 --> 00:17:38,625
Warum warten Sie nicht drinnen?

290
00:17:39,625 --> 00:17:40,625
Klar.

291
00:17:40,708 --> 00:17:41,958
Meine Güte.

292
00:17:42,041 --> 00:17:47,541
Ich habe heute Abend niemanden erwartet.
Ich bin Barb, Joshs Mutter.

293
00:17:47,625 --> 00:17:49,208
-Freut mich.
-Mich auch.

294
00:17:49,291 --> 00:17:52,208
Sie und Josh sind also Freunde?

295
00:17:52,958 --> 00:17:55,958
Ja. Ich denke, das könnte man sagen.

296
00:17:56,041 --> 00:17:59,375
Sind das wieder die Mormonen?
Zum letzten Mal, wir konvertieren nicht!

297
00:17:59,458 --> 00:18:01,333
Es sind nicht die Mormonen!

298
00:18:01,416 --> 00:18:03,833
Es ist eine Freundin von Josh!

299
00:18:03,916 --> 00:18:06,291
Das macht er immer, sogar an Halloween.

300
00:18:06,375 --> 00:18:08,958
Immer wenn es klingelt,
ruft er: "Sind das die Mormonen?"

301
00:18:09,041 --> 00:18:10,583
Das ist Bob.

302
00:18:10,666 --> 00:18:13,708
Er ist Joshs Dad.
Und das ist seine Oma June.

303
00:18:13,791 --> 00:18:15,500
-Hallo, meine Liebe!
-Hi.

304
00:18:15,583 --> 00:18:17,375
Ok, das ist gut.

305
00:18:17,458 --> 00:18:20,750
-Woher kennen Sie Josh?
-Sie sind Freunde, Oma June.

306
00:18:20,833 --> 00:18:24,583
Wir sind vielleicht etwas mehr
als nur Freunde.

307
00:18:26,041 --> 00:18:28,958
Oh mein Gott. Sind Sie sein "G-Wort"?

308
00:18:29,708 --> 00:18:31,166
-Geisha?
-Nein.

309
00:18:31,250 --> 00:18:32,875
Sind Sie seine Geliebte?

310
00:18:32,958 --> 00:18:34,958
Vielleicht. Es gibt noch keinen Titel.

311
00:18:35,041 --> 00:18:39,333
Du meine Güte! Das ist so toll.
Sehen Sie sich an!

312
00:18:39,416 --> 00:18:41,000
Danke, ein neuer Lipgloss.

313
00:18:41,083 --> 00:18:42,541
Josh hat eine Freundin?

314
00:18:42,625 --> 00:18:44,958
Nun, ich meine nicht…

315
00:18:45,041 --> 00:18:47,583
Haben wir etwas Besonderes? Ja.

316
00:18:47,666 --> 00:18:50,208
Bin ich aus L.A. hergeflogen,
um ihn zu überraschen?

317
00:18:50,791 --> 00:18:54,125
-Klar. Hier bin ich. Bin ich verrückt?
-Ein bisschen.

318
00:18:54,208 --> 00:18:57,041
-Ja, vielleicht ein bisschen.
-Das ist so romantisch.

319
00:18:57,125 --> 00:18:58,458
Oh Gott, ich hoffe es.

320
00:18:58,541 --> 00:19:00,208
Natalie, wir sind so…

321
00:19:01,791 --> 00:19:03,583
Das ist er. Josh!

322
00:19:03,666 --> 00:19:05,666
Jemand ist hier, um dich zu sehen!

323
00:19:06,208 --> 00:19:09,166
Der UPS-Typ ist nicht wegen mir hier.
Unterschreib das Paket!

324
00:19:09,250 --> 00:19:10,875
Es ist nicht UPS!

325
00:19:11,625 --> 00:19:12,958
Komm einfach hoch!

326
00:19:30,833 --> 00:19:32,208
Überraschung!

327
00:19:32,875 --> 00:19:33,916
Natalie?

328
00:19:35,958 --> 00:19:37,583
Was tust du hier?

329
00:19:37,666 --> 00:19:39,750
Sie überrascht dich zu Weihnachten!

330
00:19:42,500 --> 00:19:43,333
Ich…

331
00:19:50,416 --> 00:19:52,625
Ich habe mein Gepäck vergessen.
Also werde ich…

332
00:19:54,166 --> 00:19:56,250
Josh, hilf ihr mit ihrem Gepäck.

333
00:19:56,333 --> 00:19:57,541
Natalie!

334
00:19:57,625 --> 00:19:59,000
Gut gemacht, Josh.

335
00:19:59,083 --> 00:20:01,333
Das darf nicht wahr sein.

336
00:20:03,500 --> 00:20:04,708
Ich verstehe das nicht.

337
00:20:04,791 --> 00:20:08,500
Wir haben geredet. Das Foto!

338
00:20:09,000 --> 00:20:12,041
Darauf stand mein Name.
Du hast geschrieben: "Tschüss, Natalie!"

339
00:20:12,541 --> 00:20:14,250
Ich bin gut in Photoshop.

340
00:20:15,458 --> 00:20:18,333
Oh mein Gott!

341
00:20:18,416 --> 00:20:20,041
Ok, atmen wir tief durch.

342
00:20:20,125 --> 00:20:22,041
Nicht das Jesuskind. Nicht.

343
00:20:22,125 --> 00:20:24,250
Welcher Psychopath
erstellt ein falsches Profil

344
00:20:24,333 --> 00:20:27,083
und beginnt dann
eine falsche Beziehung online?

345
00:20:27,166 --> 00:20:28,291
Welcher Psycho fliegt

346
00:20:28,375 --> 00:20:31,208
durchs Land und taucht
bei jemandem im Vorgarten auf?

347
00:20:31,291 --> 00:20:35,125
Du hast gesagt: "Ich wünschte,
du wärst Weihnachten bei mir."

348
00:20:35,208 --> 00:20:38,250
Das sagt man so.
Wie "Dein Baby ist so süß"

349
00:20:38,333 --> 00:20:40,333
oder "Morgen starte ich eine Diät".

350
00:20:40,416 --> 00:20:43,541
Das weiß jeder. Anscheinend nicht jeder.

351
00:20:46,041 --> 00:20:48,958
Willst du andeuten,
dass das meine Schuld ist?

352
00:20:49,041 --> 00:20:52,291
Niemand gibt jemandem die Schuld, ok?

353
00:20:52,375 --> 00:20:56,541
Ich verstehe, du warst noch nie mit einem
Chinesen zusammen und bist schockiert!

354
00:20:56,625 --> 00:21:01,083
Doch. Er wurde in Peking geboren
und war super im Bett.

355
00:21:01,166 --> 00:21:04,041
Wie konntest du mich anlügen?
Ich mochte dich wirklich.

356
00:21:04,125 --> 00:21:07,416
Tut mir leid. Ich wollte nie,
dass es so weit geht, ok?

357
00:21:07,500 --> 00:21:10,833
-Können wir reingehen und…
-Nein, ich gehe nicht rein!

358
00:21:10,916 --> 00:21:14,875
Ich gehe nirgendwohin mit dir.
Ich will dich nie wiedersehen!

359
00:21:16,916 --> 00:21:20,208
-Du weißt gar nicht, wohin du gehst!
-Das Jesuskind weist mir den Weg.

360
00:21:25,625 --> 00:21:26,583
Ja!

361
00:21:34,125 --> 00:21:37,416
Hey, gib mir
noch so ein Grüner-Apfel-Ding.

362
00:21:37,500 --> 00:21:38,875
Klar. Eine Sekunde.

363
00:21:38,958 --> 00:21:43,750
Sarah fragte: "Lieber ein besseres
Gedächtnis oder einen größeren Penis?"

364
00:21:43,833 --> 00:21:46,541
-Was hast du gesagt?
-Ich erinnere mich nicht.

365
00:21:48,958 --> 00:21:49,958
Cali Asskicker.

366
00:21:50,041 --> 00:21:51,125
Cali Asskicker!

367
00:21:51,208 --> 00:21:53,375
Cali Asskicker!

368
00:21:53,458 --> 00:21:55,083
Frohe Weihnachten, Leute!

369
00:22:08,250 --> 00:22:10,708
-Komm her!
-Nimm sie hoch.

370
00:22:10,791 --> 00:22:13,875
-Triple Sec. Rum. Orangensaft.
-Ok. Rede mit mir.

371
00:22:13,958 --> 00:22:15,083
-Kiwi.
-Was?

372
00:22:15,166 --> 00:22:16,333
Los geht's.

373
00:22:17,583 --> 00:22:20,125
Komm, Kerry, geh ans Telefon.

374
00:22:22,416 --> 00:22:24,666
Sag mir, dass du mich
nach dem heftigsten Orgasmus

375
00:22:24,750 --> 00:22:27,166
deines Lebens von seinem Klo aus anrufst.

376
00:22:27,791 --> 00:22:30,458
Ein Orgasmus ist schwer,
wenn du gecatfisht wurdest.

377
00:22:30,541 --> 00:22:31,916
Verarschst du mich?

378
00:22:35,541 --> 00:22:36,750
Oh Gott.

379
00:22:40,208 --> 00:22:42,166
Der Typ existiert, und er ist da?

380
00:22:42,250 --> 00:22:43,083
Genau.

381
00:22:43,166 --> 00:22:46,000
Das ist kein Zufall.
Das ist ein Zeichen Gottes.

382
00:22:46,083 --> 00:22:47,291
Schnapp ihn dir.

383
00:22:47,375 --> 00:22:50,916
In L.A. bist du eine Sechs, das macht dich
in Lake Placid zu einer Zehn.

384
00:22:51,000 --> 00:22:52,208
Du schuldest es dir

385
00:22:52,291 --> 00:22:54,916
und deinen 50.000 Vielfliegermeilen.

386
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
Was hast du zu verlieren?

387
00:22:57,083 --> 00:23:00,041
Den letzten Rest meines Stolzes
und meiner Selbstachtung?

388
00:23:00,125 --> 00:23:02,750
Der ist lange weg.
Denk an die Story, die du schreibst.

389
00:23:02,833 --> 00:23:05,458
Oh Gott, Lee würde alles zurücknehmen.

390
00:23:05,541 --> 00:23:08,000
Geh dahin und tu es,

391
00:23:08,083 --> 00:23:11,333
mach das wilde Einhorn
auf dich aufmerksam, ok?

392
00:23:11,416 --> 00:23:14,416
Du schaffst das.
Ich liebe dich. Ruf mich später an.

393
00:23:23,958 --> 00:23:26,416
-Hier sind deine Drinks. Prost.
-Danke.

394
00:23:26,500 --> 00:23:28,333
Sorry, ich brauche die mehr als du.

395
00:23:28,416 --> 00:23:29,333
Hey!

396
00:23:30,000 --> 00:23:31,958
Die Wände sind vielleicht aus Stein…

397
00:23:33,083 --> 00:23:34,958
…aber ich bringe sie zum Wackeln.

398
00:23:41,125 --> 00:23:42,041
Hey!

399
00:23:42,125 --> 00:23:44,375
Wo ist mein Drink? Wer hat meinen Drink?

400
00:23:45,208 --> 00:23:46,791
Ok, was haben wir?

401
00:23:48,625 --> 00:23:50,291
Das ist Weihnachtskaraoke.

402
00:23:50,375 --> 00:23:52,166
Spiel es einfach, bitte.

403
00:23:55,625 --> 00:24:01,958
Ok, als Nächstes kommt Natalie
mit ihrer Idee eines Weihnachtslieds.

404
00:24:02,041 --> 00:24:04,083
Süßes Jesuskind.

405
00:24:25,375 --> 00:24:26,250
Ja!

406
00:24:52,000 --> 00:24:54,333
Zeig Respekt. Sie hat eine Krankheit.

407
00:25:09,708 --> 00:25:10,708
Ok.

408
00:25:15,666 --> 00:25:16,833
Ich bin Christ!

409
00:25:16,916 --> 00:25:17,916
Vorsichtig.

410
00:25:35,166 --> 00:25:37,666
Oh mein Gott!

411
00:25:37,750 --> 00:25:38,916
Oh mein Gott!

412
00:25:43,708 --> 00:25:46,291
Ja! Sehr solide.

413
00:25:47,458 --> 00:25:49,375
Du hast sie drin vergessen.

414
00:25:50,333 --> 00:25:54,000
Scheiße. In den Shots war bestimmt Kiwi.

415
00:25:54,083 --> 00:25:54,958
Was?

416
00:25:55,625 --> 00:25:57,708
Wo ist er?

417
00:25:57,791 --> 00:25:59,000
Wo ist was?

418
00:26:01,916 --> 00:26:03,333
Mein EpiPen!

419
00:26:05,375 --> 00:26:06,666
Scheiße!

420
00:26:13,833 --> 00:26:16,458
Gott sei Dank bist du nicht tot.

421
00:26:17,208 --> 00:26:18,708
Wo bin ich?

422
00:26:18,791 --> 00:26:19,958
Ein Krankenhaus.

423
00:26:26,000 --> 00:26:27,791
Du hast mich zum Tierarzt gebracht?

424
00:26:27,875 --> 00:26:32,041
Das echte Krankenhaus ist 30 Minuten
entfernt, das wollte ich nicht riskieren.

425
00:26:32,125 --> 00:26:35,208
Aber entspann dich,
Dr. Foye ist die Beste der Stadt.

426
00:26:36,083 --> 00:26:40,541
Hallo. Ich bin Dr. Foye.
Wow, Sie sehen viel besser aus.

427
00:26:41,125 --> 00:26:42,083
Oder?

428
00:26:42,166 --> 00:26:45,250
Gut, dass Josh Sie hergebracht hat,
Sie waren echt…

429
00:26:45,333 --> 00:26:46,500
Alles wird gut.

430
00:26:46,583 --> 00:26:49,875
Bleiben Sie, so lange Sie wollen.
Kekse und Süßes.

431
00:26:49,958 --> 00:26:51,666
-Danke.
-Danke, Doc.

432
00:26:54,375 --> 00:26:57,583
Du hast heute den echten Tag gesehen?

433
00:26:58,250 --> 00:27:01,666
Dachtest du wirklich,
sexy Karaoke würde funktionieren?

434
00:27:01,750 --> 00:27:05,541
Das ist nicht Los Angeles,
und Tag ist kein L.A.-Typ.

435
00:27:05,625 --> 00:27:09,666
Hier machen ihn ständig heiße Mädels an,
und sie sind alle gleich.

436
00:27:09,750 --> 00:27:12,500
Wenn du willst, dass er dich bemerkt,
mach was anderes.

437
00:27:12,583 --> 00:27:14,333
Er hat mich heute bemerkt.

438
00:27:14,416 --> 00:27:18,333
Dein Gesicht war so geschwollen,
dass du eher wie Chucky aussahst.

439
00:27:18,416 --> 00:27:20,250
Er wird dich nicht wiedererkennen.

440
00:27:20,333 --> 00:27:22,000
Ich weiß nichts über ihn.

441
00:27:22,083 --> 00:27:23,833
Aber ich.

442
00:27:23,916 --> 00:27:27,208
Tag und ich waren nicht nur
bis zur achten Klasse beste Freunde,

443
00:27:27,291 --> 00:27:30,333
ich habe mich auch
die letzten zwei Wochen als er ausgegeben.

444
00:27:30,416 --> 00:27:31,250
Na und?

445
00:27:31,333 --> 00:27:35,000
Also kenne ich Tag besser,
als er sich selbst kennt.

446
00:27:35,083 --> 00:27:37,125
Ich helfe dir, ihn zu kriegen.

447
00:27:38,541 --> 00:27:39,875
Warum solltest du das tun?

448
00:27:40,458 --> 00:27:44,833
Wenn ich dir helfe, könntest du
im Gegenzug etwas für mich tun.

449
00:27:46,541 --> 00:27:49,375
Ich habe keinen Sex mit dir.

450
00:27:49,458 --> 00:27:53,041
Nein. Das meinte ich nicht.

451
00:27:53,666 --> 00:27:59,250
Ich dachte, du könntest
bis Weihnachten meine Freundin spielen.

452
00:28:01,833 --> 00:28:02,708
Warum?

453
00:28:03,416 --> 00:28:08,416
Sahst du, wie meine Eltern mich ansahen,
als sie dich für meine Freundin hielten?

454
00:28:08,500 --> 00:28:09,958
Ok, du bist verrückt.

455
00:28:11,083 --> 00:28:14,333
Mit dir gesehen zu werden,
wäre ein großer Gewinn.

456
00:28:14,416 --> 00:28:16,375
Ich meine,

457
00:28:17,083 --> 00:28:18,208
sieh dich an.

458
00:28:18,291 --> 00:28:20,666
Ich bitte nur um eine Woche.

459
00:28:20,750 --> 00:28:24,958
Dann spielen wir eine Trennung,
und du bist mich für immer los.

460
00:28:27,791 --> 00:28:31,166
ICH WILL AM WOCHENENDE SEITEN

461
00:28:35,708 --> 00:28:36,958
Du stellst mich Tag vor?

462
00:28:37,041 --> 00:28:40,458
Ja! Bis Neujahr werdet ihr euch lieben.

463
00:28:40,541 --> 00:28:42,666
Nächstes Thanksgiving habt ihr ein Baby.

464
00:28:43,500 --> 00:28:46,416
Hast du eine Versicherung?
Das haben sie gefragt.

465
00:28:48,416 --> 00:28:50,333
Willkommen in meiner Bude.

466
00:28:50,416 --> 00:28:52,333
Hier passiert die Magie.

467
00:28:52,958 --> 00:28:57,541
Das sagt man so.
Eigentlich passiert nicht viel Magie.

468
00:28:57,625 --> 00:29:00,250
Aber ich habe einen Mini-Kühlschrank
mit Limo.

469
00:29:00,333 --> 00:29:04,041
Waschküche, Bad, Tischfußball,
wenn du spielen willst.

470
00:29:04,958 --> 00:29:08,000
Es ist echt schön hier.

471
00:29:08,500 --> 00:29:11,125
Nun, es ist vorübergehend.

472
00:29:11,208 --> 00:29:15,791
Meine Wohnung wird gerade renoviert.
Es gab einen kleinen Rauchschaden…

473
00:29:17,708 --> 00:29:20,625
Gute Nacht. Mach es dir bequem.

474
00:29:22,333 --> 00:29:23,166
Nein.

475
00:29:23,250 --> 00:29:25,416
Du, auf den Boden. Sofort.

476
00:29:26,750 --> 00:29:29,833
Die einzige Memory-Foam-Matratze,
ich habe einen schlechten Rücken.

477
00:29:29,916 --> 00:29:34,666
Es ist mir egal, ob das Bett das Einzige
ist, was dich vor Lähmung bewahrt.

478
00:29:34,750 --> 00:29:35,833
Wir teilen nicht.

479
00:29:35,916 --> 00:29:38,958
-Und wenn wir Kissen in die Mitte legen?
-Nein.

480
00:29:39,041 --> 00:29:42,666
-Und wenn wir umgekehrt liegen?
-Es bleibt beim Nein.

481
00:29:45,166 --> 00:29:48,333
Wir sollten den Elefanten
im Raum ansprechen.

482
00:29:48,416 --> 00:29:51,458
Du weißt,
dass du mich irgendwann treffen musstest.

483
00:29:51,541 --> 00:29:56,541
Ich wollte dich nicht catfishen.
Es ist einfach passiert.

484
00:29:56,625 --> 00:29:57,875
Einfach passiert?

485
00:29:58,458 --> 00:30:01,750
Ich hatte mein Profil ein Jahr,
rate, wie viele Matches ich hatte.

486
00:30:02,625 --> 00:30:03,458
Drei.

487
00:30:03,541 --> 00:30:06,333
Und eine davon
war meine alte Englischlehrerin.

488
00:30:06,416 --> 00:30:08,833
Sie ist 70 und hat einen Schrittmacher.

489
00:30:08,916 --> 00:30:11,958
Sex mit ihr würde sie buchstäblich töten.

490
00:30:12,708 --> 00:30:14,083
Als Experiment

491
00:30:14,166 --> 00:30:17,625
nahm ich ein Bild von einem heißen Typen,
um zu sehen,

492
00:30:17,708 --> 00:30:21,000
was passiert.
Ich hatte 85 Matches in fünf Minuten.

493
00:30:21,083 --> 00:30:24,458
Anscheinend gibt es genug Mädchen
da draußen. Sie wollten mich nur nicht.

494
00:30:24,541 --> 00:30:27,541
Erwartest du jetzt ernsthaft Mitleid?

495
00:30:27,625 --> 00:30:30,208
Es gibt keine Worte für das,
was du getan hast.

496
00:30:30,291 --> 00:30:31,875
-Na ja, ich…
-Keine Worte!

497
00:30:32,791 --> 00:30:35,458
Aber Deal ist Deal.
Also machen wir weiter.

498
00:30:37,416 --> 00:30:39,458
ALLES LIEBE VON OMA JUNE

499
00:30:42,833 --> 00:30:45,000
ICH BIN KEIN HO! HO! HO!

500
00:30:46,375 --> 00:30:47,250
Ok.

501
00:30:51,625 --> 00:30:54,041
Du musstest die Worte
auf deine Hand schreiben.

502
00:30:54,125 --> 00:30:56,791
Er zog ständig den Handschuh aus,
und seine Hände froren.

503
00:30:56,875 --> 00:30:59,791
Ich dachte,
dein Finger würde abfallen, Dad.

504
00:30:59,875 --> 00:31:01,208
Natalie!

505
00:31:01,291 --> 00:31:05,166
Komm rein. Frühstücke mit uns.

506
00:31:05,666 --> 00:31:08,625
Ich sollte besser duschen gehen.

507
00:31:08,708 --> 00:31:13,666
Ich bin sicher, du siehst wunderschön aus.
Aber um ehrlich zu sein, ich sehe nichts.

508
00:31:14,791 --> 00:31:16,041
Bitte setz dich.

509
00:31:16,625 --> 00:31:18,916
Das sieht alles so lecker aus.

510
00:31:19,000 --> 00:31:22,375
Bitte, bedien dich einfach. Speck?

511
00:31:22,458 --> 00:31:24,500
-Sie ist Vegetarierin.
-Ich bin Vegetarierin.

512
00:31:25,291 --> 00:31:26,666
Aber danke, Herr Lin.

513
00:31:26,750 --> 00:31:29,333
Wo wart ihr Turteltauben gestern Abend?

514
00:31:29,416 --> 00:31:31,666
Wir waren beim Karaoke im McGregor's.

515
00:31:32,291 --> 00:31:33,583
Wie war das?

516
00:31:34,166 --> 00:31:35,416
Es war…

517
00:31:36,541 --> 00:31:38,458
Fett, oder, Natalie?

518
00:31:39,208 --> 00:31:42,291
Ich will hören,
wie ihr euch kennengelernt habt.

519
00:31:42,375 --> 00:31:45,750
Es war über eine Online-Dating-App,
nichts Großes.

520
00:31:45,833 --> 00:31:49,291
Viele Nachrichten.
Und als Nächstes steht sie vor mir.

521
00:31:49,375 --> 00:31:50,583
Hier bin ich.

522
00:31:51,750 --> 00:31:52,958
Was für ein Quatsch.

523
00:31:53,041 --> 00:31:56,208
Früher verliebten sich Leute
nur über das geschriebene Wort.

524
00:31:56,291 --> 00:31:59,125
Der Stift ist mächtiger als der Penis.

525
00:31:59,208 --> 00:32:02,916
Oma, wir haben Besuch.
Essen wir Eier, bevor sie kalt werden.

526
00:32:03,000 --> 00:32:05,750
Natalie, was fiel dir an Josh
als Erstes auf?

527
00:32:06,916 --> 00:32:08,250
Oh Mann, ich meine…

528
00:32:08,958 --> 00:32:10,291
Wo soll ich anfangen.

529
00:32:10,375 --> 00:32:14,125
Es gab so viele unglaubliche Dinge
in seinem Profil.

530
00:32:14,625 --> 00:32:19,083
Seine Fotos. Ich warf einen Blick
auf das Haar, den einzigartigen Körperbau.

531
00:32:19,166 --> 00:32:20,791
Diese Kieferpartie…

532
00:32:21,916 --> 00:32:24,375
Ich dachte:
"Es ist zu gut, um wahr zu sein."

533
00:32:24,458 --> 00:32:27,416
Er ist in den letzten Jahren
kantiger geworden.

534
00:32:27,500 --> 00:32:31,166
Aber nicht nur die Fotos
haben mich überzeugt.

535
00:32:31,250 --> 00:32:33,875
Seine Biografie. Er liebt das Leben

536
00:32:33,958 --> 00:32:35,708
und die Natur.

537
00:32:35,791 --> 00:32:38,208
Oh, hey. Er erwähnte den Laden.

538
00:32:39,125 --> 00:32:41,708
Mein Vater hat ihn
vor 50 Jahren gegründet.

539
00:32:41,791 --> 00:32:44,375
Ich führe ihn jetzt, Josh ist Verkäufer.

540
00:32:44,458 --> 00:32:48,125
-Nicht beim Frühstück über den Job reden.
-Aber es ist so faszinierend.

541
00:32:48,208 --> 00:32:49,916
Die Reisen, die damit verbunden sind.

542
00:32:50,625 --> 00:32:54,750
Zählt man Mittagessen bei Applebee's,
dann reist Josh jeden Tag.

543
00:32:57,458 --> 00:32:58,583
Applebee's!

544
00:32:59,916 --> 00:33:01,041
Applebee's!

545
00:33:01,125 --> 00:33:02,333
Applebee's.

546
00:33:02,416 --> 00:33:05,500
Ich habe überlegt,
mich bei einer Dating-Seite anzumelden.

547
00:33:05,583 --> 00:33:10,333
Meine Freundin Darlene hat sich
bei einer namens Gray Play angemeldet,

548
00:33:10,416 --> 00:33:13,916
und sie hat mehr Ärsche gesehen
als eine Kirchenbank.

549
00:33:14,000 --> 00:33:15,083
Ok, June!

550
00:33:15,166 --> 00:33:17,416
-Mama.
-Ernsthaft, lasst uns…

551
00:33:17,500 --> 00:33:20,500
Ich könnte eure Erfahrung
für mein Profil gebrauchen.

552
00:33:21,250 --> 00:33:22,750
-Ja. Ok.
-Klar.

553
00:33:22,833 --> 00:33:23,791
Darf ich deins sehen?

554
00:33:23,875 --> 00:33:26,166
Und kannst du mir Joshs zeigen?

555
00:33:27,291 --> 00:33:29,708
-Mein Handy ist unten.
-Vielleicht später.

556
00:33:29,791 --> 00:33:31,708
Natalie und ich müssen los.

557
00:33:31,791 --> 00:33:35,208
Ich zeige ihr Lake Placid und den Laden.

558
00:33:35,291 --> 00:33:36,708
Das ist eine tolle Idee.

559
00:33:36,791 --> 00:33:37,916
-Toll.
-Ja.

560
00:33:38,000 --> 00:33:39,708
-Nimm deinen Toast.
-Fahr vorsichtig.

561
00:33:40,250 --> 00:33:41,208
Ja.

562
00:33:41,791 --> 00:33:43,250
-So gut!
-Sie liebt ihren Toast!

563
00:33:51,000 --> 00:33:55,166
Das Erste, was du über Tag wissen musst,
ist, er mag abenteuerlustige Frauen.

564
00:33:55,250 --> 00:33:58,291
Keine Instagram-Models,
die Kohlenhydrate zählen.

565
00:33:58,375 --> 00:34:00,500
Ich zähle sie nicht. Ich kontrolliere sie.

566
00:34:00,583 --> 00:34:04,041
Klar. Was immer du sagst.
Welche Größe hast du?

567
00:34:04,125 --> 00:34:07,375
Das geht dich nichts an.
Was ist falsch daran, was ich trage?

568
00:34:07,458 --> 00:34:09,416
Du willst cool aussehen, als wäre es egal,

569
00:34:09,500 --> 00:34:13,208
also zieh die an, denn Tag kommt gleich.

570
00:34:13,291 --> 00:34:14,125
Wie bitte?

571
00:34:14,208 --> 00:34:16,833
Er hat etwas bestellt.
Ich sagte, er soll um 11 Uhr kommen.

572
00:34:16,916 --> 00:34:18,916
Und nimm das.

573
00:34:19,833 --> 00:34:23,375
Walden? Willst du mich verarschen?
Thoreau war ein Arschloch.

574
00:34:23,458 --> 00:34:26,416
Tu so, als würdest du es mögen,
das ist Tags Lieblingsbuch.

575
00:34:26,500 --> 00:34:30,166
Und wenn du mit ihm redest,
lass etwas über Klettern fallen.

576
00:34:30,250 --> 00:34:31,625
Er liebt diesen Scheiß.

577
00:34:41,583 --> 00:34:43,791
-Wie geht's, Tag?
-Hey, wie läuft's?

578
00:34:43,875 --> 00:34:44,958
Hey, Mann.

579
00:34:45,041 --> 00:34:48,041
-Ist das Tag? Captain America!
-Wie läuft's?

580
00:34:51,541 --> 00:34:55,083
-Stark wie ein Fels!
-Danke. Schön, Sie zu sehen, Herr Lin.

581
00:34:55,166 --> 00:34:58,291
-Du hast Karabiner für mich?
-Klar. Sie sind hinten.

582
00:34:59,291 --> 00:35:02,041
-Ich möchte dir jemanden vorstellen.
-Ok.

583
00:35:02,125 --> 00:35:02,958
Ja.

584
00:35:03,958 --> 00:35:06,500
-Hast du meine neuen Klamotten?
-Immer.

585
00:35:07,625 --> 00:35:10,500
Ich möchte dir
meine Cousine Natalie vorstellen.

586
00:35:10,583 --> 00:35:13,875
Ich möchte dir
meinen alten Freund Tag vorstellen.

587
00:35:16,166 --> 00:35:17,375
Ihr seid Cousins?

588
00:35:18,708 --> 00:35:20,875
Ja. Nun…

589
00:35:20,958 --> 00:35:24,958
Von der Seite meiner Stiefmutter,
also sind wir Stief-Cousins.

590
00:35:25,583 --> 00:35:29,291
Eine Unterscheidung, die nur wichtig ist,
wenn man aus Alabama kommt.

591
00:35:32,041 --> 00:35:33,541
Sie ist ein Witzbold.

592
00:35:35,416 --> 00:35:36,250
Ja.

593
00:35:37,708 --> 00:35:38,541
Walden?

594
00:35:41,166 --> 00:35:43,666
Das ist mein Lieblingsbuch.
Ich lese es jedes Jahr.

595
00:35:43,750 --> 00:35:44,708
-Wirklich?
-Ja.

596
00:35:44,791 --> 00:35:45,625
Wow.

597
00:35:45,708 --> 00:35:47,125
-Das gibt es nicht!
-Ja.

598
00:35:47,625 --> 00:35:49,000
Ist Thoreau nicht der Beste?

599
00:35:50,166 --> 00:35:53,500
Manche halten ihn
für einen selbstsüchtigen Narzissten,

600
00:35:53,583 --> 00:35:56,666
fanatisch selbstkontrolliert,
wenn nicht total heuchlerisch,

601
00:35:56,750 --> 00:35:59,750
aber ich persönlich
finde ihn so inspirierend.

602
00:36:02,083 --> 00:36:05,958
"Lieber als Liebe, als Geld, als Ruhm,

603
00:36:07,125 --> 00:36:08,250
gebt mir Wahrheit."

604
00:36:11,375 --> 00:36:14,791
Tut mir leid. Das bewegt mich jedes Mal.

605
00:36:16,333 --> 00:36:18,458
Wenn das jemand versteht, dann ich.

606
00:36:18,541 --> 00:36:21,791
Oh Gott. Kennen wir uns?

607
00:36:21,875 --> 00:36:25,666
Du kommst mir so bekannt vor.
Ich weiß nur nicht woher.

608
00:36:25,750 --> 00:36:28,875
Unwahrscheinlich. Natalie ist heute Morgen
aus Kalifornien angereist.

609
00:36:28,958 --> 00:36:29,791
Heute Morgen.

610
00:36:29,875 --> 00:36:32,875
Ich gebe jeden Sommer
ein Überlebenstraining in Yosemite.

611
00:36:32,958 --> 00:36:34,041
Verrückt!

612
00:36:35,666 --> 00:36:37,333
Das könnte man so sagen.

613
00:36:37,416 --> 00:36:43,375
Ich liebe Yosemite.
Da kann man krass klettern.

614
00:36:43,458 --> 00:36:44,500
Du kletterst?

615
00:36:45,166 --> 00:36:49,250
Ich? Ob ich klettere?
Ich klettere auf alles, was sich bewegt.

616
00:36:51,791 --> 00:36:53,166
Ich bin aggro.

617
00:36:53,250 --> 00:36:56,291
-Aggro?
-Ja, aggressiv. Aggro.

618
00:36:56,875 --> 00:36:58,208
Eine aggressive Kletterin.

619
00:36:58,291 --> 00:37:00,750
Ich klettere auf alles Mögliche,

620
00:37:01,375 --> 00:37:05,791
Leitern, Häuser, Bäume,

621
00:37:05,875 --> 00:37:06,958
Leitern…

622
00:37:08,666 --> 00:37:10,000
Vor allem Leitern.

623
00:37:10,083 --> 00:37:11,125
Das ist cool.

624
00:37:11,208 --> 00:37:14,791
Ein paar von uns klettern morgen
bei Rock Ventures. Kommst du mit?

625
00:37:15,375 --> 00:37:17,875
-Ja! Los geht's.
-Klasse.

626
00:37:17,958 --> 00:37:19,625
-10 Uhr?
-Perfekt.

627
00:37:20,333 --> 00:37:23,666
Es hat mich gefreut, Natalie.
Wir sehen uns um 10 Uhr.

628
00:37:23,750 --> 00:37:24,583
Bis dann, Bro.

629
00:37:25,166 --> 00:37:26,458
Kletter dich später!

630
00:37:29,333 --> 00:37:30,250
Verrückt?

631
00:37:30,333 --> 00:37:31,708
Krass?

632
00:37:31,791 --> 00:37:33,125
Aggro?

633
00:37:33,208 --> 00:37:35,166
Du hast gesagt,
ich solle was fallen lassen.

634
00:37:35,250 --> 00:37:38,250
Wörter wie "Abseilen" und "Gurt".
Du klingst, als hättest du

635
00:37:38,333 --> 00:37:39,333
Millennial Tourette!

636
00:37:39,416 --> 00:37:42,166
Weißt du, was? Wir haben größere Probleme.

637
00:37:42,250 --> 00:37:46,416
Ich brach mir den Zeh beim Aufstehen.
Wie soll ich eine Wand hochklettern?

638
00:37:46,500 --> 00:37:50,541
Ich bringe es dir hier bei.
Ich meine, wie schlecht kannst du sein?

639
00:37:51,833 --> 00:37:54,125
-Komm runter!
-Ich kann mich nicht halten!

640
00:37:54,208 --> 00:37:56,291
Hier. Komm schon.

641
00:37:58,666 --> 00:38:00,166
Süßes Jesuskind.

642
00:38:00,250 --> 00:38:06,500
Konzentriere dich nicht auf die Wand,
sondern auf deinen ersten Schritt.

643
00:38:07,041 --> 00:38:08,208
Hier, sieh zu.

644
00:38:08,291 --> 00:38:11,166
Und dann der zweite. Ok?

645
00:38:11,250 --> 00:38:13,708
Und der dritte.

646
00:38:13,791 --> 00:38:18,083
Große Dinge werden
durch eine Reihe kleiner Dinge erreicht.

647
00:38:20,916 --> 00:38:22,666
Das ist sehr aufschlussreich.

648
00:38:22,750 --> 00:38:25,875
Van Gogh. Du darfst es bei Tag benutzen.

649
00:38:25,958 --> 00:38:27,041
Noch Fragen?

650
00:38:27,125 --> 00:38:28,875
Wie war er in der Highschool?

651
00:38:28,958 --> 00:38:30,208
Genau so, wie man erwartet.

652
00:38:30,291 --> 00:38:34,083
Klassensprecher, Ballkönig,
Star des Footballteams.

653
00:38:34,666 --> 00:38:36,458
Warum wart ihr keine Freunde mehr?

654
00:38:37,166 --> 00:38:38,666
Weil er beliebt wurde.

655
00:38:39,500 --> 00:38:40,583
Und du?

656
00:38:41,208 --> 00:38:42,083
Ich nicht.

657
00:38:46,208 --> 00:38:47,291
Na los.

658
00:38:50,541 --> 00:38:51,916
Ganz ehrlich,

659
00:38:52,708 --> 00:38:54,916
ich war auch ein Spätzünder.

660
00:38:55,000 --> 00:38:56,958
Das kann ich kaum glauben.

661
00:38:57,458 --> 00:39:02,791
Ohne Invisalign und Accutane
hättest du mich nicht gewischt.

662
00:39:02,875 --> 00:39:06,833
Ohne Tags Fotos
hättest du mich nicht gewischt.

663
00:39:07,375 --> 00:39:09,000
Wie schlage ich mich?

664
00:39:09,083 --> 00:39:10,833
-Du machst das toll.
-Ja?

665
00:39:13,291 --> 00:39:15,916
-Hast du einen Korb?
-Da drüben beim Schrank.

666
00:39:25,416 --> 00:39:27,875
Kochst du so deine Opfer?

667
00:39:27,958 --> 00:39:32,750
Vorsicht! Das ist ein Wachswärmer
für Kerzen. Er ist sehr teuer.

668
00:39:32,833 --> 00:39:33,750
Ok.

669
00:39:34,416 --> 00:39:36,625
Oma June macht Kerzen?

670
00:39:36,708 --> 00:39:38,458
Ja, es ist eins ihrer Hobbys.

671
00:39:40,083 --> 00:39:41,625
Josh Lin?

672
00:39:41,708 --> 00:39:43,333
Ja, ok, sie gehören mir.

673
00:39:43,416 --> 00:39:47,125
Männer müssen nicht nur
jagen und bezahlen, ok?

674
00:39:47,208 --> 00:39:50,458
Außerdem sehe ich das eher
als Geschäft als als Hobby.

675
00:39:51,041 --> 00:39:52,625
-Alles klar.
-Warte!

676
00:39:52,708 --> 00:39:54,500
-Mal sehen, was du hast.
-Komm schon!

677
00:39:55,000 --> 00:39:55,916
Ok.

678
00:39:59,416 --> 00:40:02,458
Weißt du,
Kerzen werden nur an Frauen vermarktet.

679
00:40:02,541 --> 00:40:05,000
Alle riechen nach Blumen und Süßigkeiten,

680
00:40:05,083 --> 00:40:08,833
mit Namen wie "Süße Liebkosungen"
oder "Sternschnuppe".

681
00:40:08,916 --> 00:40:11,333
Kein Mann mit Selbstachtung kauft die,

682
00:40:11,416 --> 00:40:13,958
auch wenn seine Wohnung
nach Bongwasser riecht.

683
00:40:14,041 --> 00:40:18,916
Also habe ich meine eigene Linie
mit maskulinen Kerzen kreiert,

684
00:40:19,000 --> 00:40:21,250
die die Essenz eines Kerls einfängt.

685
00:40:21,333 --> 00:40:24,416
Ja, ich sehe kein "Zwanghafter Lügner",

686
00:40:24,500 --> 00:40:27,208
"Lässt Toilettensitz oben"
oder "Fragt nicht nach dem Weg".

687
00:40:27,291 --> 00:40:29,000
Mach dich ruhig lustig,

688
00:40:29,083 --> 00:40:32,375
aber 50 Prozent des US-Kerzenmarktes
sind unterversorgt.

689
00:40:32,458 --> 00:40:34,250
Warum bedienst du die nicht?

690
00:40:34,333 --> 00:40:36,166
Weil ein Geschäft Geld kostet.

691
00:40:36,250 --> 00:40:39,250
Bitte deinen Vater um einen Kredit.
Er ist der Zielkunde.

692
00:40:39,333 --> 00:40:40,625
-Hast du ihn erlebt?
-Ja.

693
00:40:40,708 --> 00:40:42,833
-Der alte Asiat da oben?
-Oh ja.

694
00:40:42,916 --> 00:40:46,083
Er interessiert sich nur
für sportliche, männliche Dinge.

695
00:40:46,166 --> 00:40:50,125
Außerdem würden er und mein Bruder
mich nur hänseln.

696
00:40:50,875 --> 00:40:53,791
-Du hast einen Bruder?
-Der verlorene Sohn ist da!

697
00:40:54,291 --> 00:40:56,500
Weihnachten kann beginnen!

698
00:40:57,000 --> 00:40:58,750
Wenn man vom Teufel spricht.

699
00:40:58,833 --> 00:41:02,208
Owen ist da! Jetzt ist Weihnachten!

700
00:41:02,291 --> 00:41:04,125
Ist das mein Baby?

701
00:41:05,166 --> 00:41:06,625
-Owen!
-Mama!

702
00:41:07,541 --> 00:41:08,541
Hi, Chelsea!

703
00:41:09,041 --> 00:41:10,291
Frohe Weihnachten.

704
00:41:17,250 --> 00:41:19,791
Du hast die Gewichte gestemmt,
die ich dir gekauft habe.

705
00:41:19,875 --> 00:41:22,458
Du warst so beschäftigt
mit dem neuen Haus!

706
00:41:24,000 --> 00:41:26,375
-Du siehst toll aus.
-Danke.

707
00:41:28,541 --> 00:41:29,958
Hey, Joshy!

708
00:41:30,041 --> 00:41:32,000
-Was geht, Bruder?
-Was geht?

709
00:41:32,083 --> 00:41:33,375
Frohe Weihnachten.

710
00:41:36,458 --> 00:41:38,875
Und wen haben wir hier?

711
00:41:39,583 --> 00:41:42,125
Oh, das ist Natalie.

712
00:41:42,958 --> 00:41:44,708
Ist sie Omas neue Pflegerin?

713
00:41:45,291 --> 00:41:48,041
-Nein.
-Sie muss in Mamas neuem Buchclub sein.

714
00:41:48,125 --> 00:41:50,916
-Nein, sie ist…
-Oh Scheiße.

715
00:41:51,708 --> 00:41:53,125
Wieder eine Intervention?

716
00:41:53,208 --> 00:41:56,750
Nein, Schatz.
Natalie ist die Freundin deines Bruders.

717
00:42:01,291 --> 00:42:03,041
Oh, ihr meint das ernst.

718
00:42:03,125 --> 00:42:04,958
-Wirklich?
-Wirklich.

719
00:42:05,916 --> 00:42:10,125
Oh! Ja, das ist toll.

720
00:42:10,916 --> 00:42:13,750
Wir sprachen gerade im Auto darüber, oder?

721
00:42:13,833 --> 00:42:16,708
-Wir sprachen gerade darüber.
-Wir sprachen stundenlang darüber.

722
00:42:16,791 --> 00:42:19,291
Wieso ist Joshy noch Single?

723
00:42:19,791 --> 00:42:21,833
Zugegeben, er lebt noch zu Hause,

724
00:42:21,916 --> 00:42:24,333
und die Brille tut ihm keinen Gefallen.

725
00:42:24,416 --> 00:42:25,583
Nein.

726
00:42:25,666 --> 00:42:29,166
-Ich freue mich so. Du nicht?
-Ich freue mich auch so.

727
00:42:29,250 --> 00:42:30,916
Es ist ein Weihnachtswunder.

728
00:42:31,750 --> 00:42:33,791
Vielen Dank, Natasha.

729
00:42:35,583 --> 00:42:39,250
Weißt du, was?
Das Vergnügen ist ganz meinerseits, Orrin.

730
00:42:55,500 --> 00:42:58,750
Der Aktienmarkt war dieses Jahr verrückt.

731
00:42:58,833 --> 00:42:59,833
So verrückt.

732
00:42:59,916 --> 00:43:03,708
Viele setzten auf China Tire. Sie verloren
alles außer ihrer Jungfräulichkeit.

733
00:43:06,125 --> 00:43:09,208
Oh mein Gott.

734
00:43:09,791 --> 00:43:10,750
Sieh dir das an.

735
00:43:10,833 --> 00:43:12,833
Sieh dir meinen kleinen Kerl an.

736
00:43:12,916 --> 00:43:14,750
-Sieh dir Junior-Jumbo-Josh an.
-Oh nein.

737
00:43:14,833 --> 00:43:17,000
-Wir müssen nicht…
-Erinnerst du dich daran?

738
00:43:17,083 --> 00:43:19,500
Das ist mein Lieblingsschmuck.

739
00:43:20,083 --> 00:43:23,958
Du warst so süß, Josh.
Sieh dir den Rattenschwanz an. Siehst du?

740
00:43:24,041 --> 00:43:25,416
Du warst so süß!

741
00:43:25,500 --> 00:43:28,666
-Und diese kleinen Pausbäckchen!
-Er war acht.

742
00:43:29,166 --> 00:43:32,958
Ich bin sehr dankbar
für meine peinlichen Teenagerjahre.

743
00:43:33,041 --> 00:43:35,958
Durch sie entwickelte ich
Resilienz und Empathie.

744
00:43:36,041 --> 00:43:38,666
Sonst wäre ich jetzt

745
00:43:38,750 --> 00:43:42,458
ein unsensibler,
nach Aufmerksamkeit strebender Idiot?

746
00:43:45,833 --> 00:43:46,875
Du warst mal pummelig?

747
00:43:55,125 --> 00:43:56,375
Wo kommt der hin?

748
00:43:56,458 --> 00:44:00,250
Der kommt auf die Baumspitze.

749
00:44:02,291 --> 00:44:05,833
Ich befestige ihn jedes Jahr.
Eine Tradition. Kein Ding.

750
00:44:05,916 --> 00:44:09,083
Eigentlich könnte Natalie ihn
dieses Jahr anbringen,

751
00:44:09,166 --> 00:44:12,500
da sie zum ersten Mal hier ist,
und sie ist unser Gast.

752
00:44:12,583 --> 00:44:14,708
Ja, klar.

753
00:44:20,625 --> 00:44:21,916
-Danke.
-Ja.

754
00:44:23,041 --> 00:44:25,458
-Sie hat mich geschnitten.
-Schon gut.

755
00:44:25,541 --> 00:44:27,541
-Halte sie fest.
-Ich habe sie.

756
00:44:27,625 --> 00:44:29,541
-Vorsicht.
-Genau da oben.

757
00:44:29,625 --> 00:44:31,583
Ich helfe ihr.

758
00:44:31,666 --> 00:44:34,083
-Ich habe es. Seht euch das an.
-Perfekt!

759
00:44:34,166 --> 00:44:36,041
-Er ist schief.
-Sehr schief.

760
00:44:36,125 --> 00:44:37,541
-Hier.
-Mach ihn an.

761
00:44:37,625 --> 00:44:39,166
Ich richte ihn nachher.

762
00:44:40,708 --> 00:44:42,208
Frohe Weihnachten!

763
00:44:42,291 --> 00:44:43,458
Frohe Weihnachten.

764
00:44:43,541 --> 00:44:44,500
Toll!

765
00:44:45,458 --> 00:44:48,291
Alle haben es dieses Jahr gut gemacht.

766
00:44:48,375 --> 00:44:49,666
Außer der Stern.

767
00:44:49,750 --> 00:44:51,541
-Besonders Natalie.
-Ja.

768
00:44:56,291 --> 00:44:59,541
Owen steht gern im Mittelpunkt, was?

769
00:44:59,625 --> 00:45:03,250
Gern? Er muss. Er ist Fische.

770
00:45:04,166 --> 00:45:07,875
Wenn er wieder versucht, dir das
Rampenlicht zu stehlen, stiehl es zurück.

771
00:45:08,458 --> 00:45:11,541
-Leichter gesagt als getan.
-Im Ernst. Hol es dir.

772
00:45:13,541 --> 00:45:16,583
Komm. Wir müssen los.
Ich will nicht zu spät kommen.

773
00:45:16,666 --> 00:45:18,500
Tag ist extrem pünktlich.

774
00:45:18,583 --> 00:45:20,458
Ist die Wand, die wir klettern,

775
00:45:20,541 --> 00:45:22,666
wie die in eurem Laden?

776
00:45:22,750 --> 00:45:24,416
-Ja. So ungefähr.
-Ok.

777
00:45:29,708 --> 00:45:31,916
Natalie! Kommst du?

778
00:45:32,000 --> 00:45:34,583
Ja. Definitiv. Bin gleich da.

779
00:45:35,166 --> 00:45:38,916
-Du sagtest nicht, dass er Tom Cruise ist.
-Ich dachte, du bist aggro.

780
00:45:39,000 --> 00:45:39,958
Ich kann nicht.

781
00:45:40,041 --> 00:45:41,583
-Doch.
-Mach das ab!

782
00:45:41,666 --> 00:45:43,208
Mach das nicht ab.

783
00:45:43,291 --> 00:45:46,416
-Nimm mir das ab! Nein!
-Stopp!

784
00:45:46,500 --> 00:45:49,041
Hör auf. Du schaffst das, ok?

785
00:45:49,125 --> 00:45:50,041
Hey, sieh mal.

786
00:45:51,333 --> 00:45:52,250
Steck die rein.

787
00:45:52,333 --> 00:45:53,416
Wie bitte? Warum?

788
00:45:54,000 --> 00:45:56,791
Es hilft dir zu entspannen.
Es ist dein Lieblingslied.

789
00:45:57,291 --> 00:45:59,708
Das hilft mir, mich zu entspannen.

790
00:45:59,791 --> 00:46:02,125
Ja, es hilft mir, mich…

791
00:46:04,666 --> 00:46:07,375
Denk dran, ein Schritt nach dem anderen.

792
00:46:07,458 --> 00:46:10,583
-Was?
-Ein Schritt nach dem anderen!

793
00:46:11,375 --> 00:46:14,208
Danke, Josh.
Aber das ist nicht mein erster Aufstieg.

794
00:46:14,291 --> 00:46:15,625
Das wissen wir, Bro!

795
00:46:25,500 --> 00:46:26,541
Hol ihn dir!

796
00:46:48,250 --> 00:46:50,916
Ja! Greif nach den Hügeln!

797
00:46:51,000 --> 00:46:52,083
Natalie, los!

798
00:47:10,000 --> 00:47:10,833
Ja!

799
00:47:12,208 --> 00:47:14,625
Ihr habt gesagt, das wäre schwer…

800
00:47:15,791 --> 00:47:18,000
Nicht schlecht. Komm runter.

801
00:47:21,250 --> 00:47:26,500
Ich glaube, ich bleibe hier oben
und genieße die Aussicht.

802
00:47:29,166 --> 00:47:30,083
Ich bin dran.

803
00:47:30,166 --> 00:47:31,750
Natalie, was machst du?

804
00:47:31,833 --> 00:47:33,916
-Hast du es?
-Vielleicht lernst du etwas.

805
00:47:34,000 --> 00:47:34,833
Ok, Joshy.

806
00:47:34,916 --> 00:47:36,375
-Streng dich an.
-Los, Joshy!

807
00:47:36,458 --> 00:47:37,416
Ich sehe dich.

808
00:47:41,000 --> 00:47:42,166
Alles klar, Josh.

809
00:47:45,291 --> 00:47:47,708
Hey. Was machst du?

810
00:47:47,791 --> 00:47:50,208
Der schwierige Teil ist vorbei.
Einfach abseilen.

811
00:47:50,708 --> 00:47:52,958
Du hast den schwierigen Teil überstanden.

812
00:47:53,041 --> 00:47:56,375
Oh Gott, so werde ich sterben.
Das war's für mich.

813
00:47:56,458 --> 00:48:00,583
Ich kenne einen Trick, um dich
runterzuholen, du musst mir vertrauen.

814
00:48:00,666 --> 00:48:02,166
Dem, der mich gecatfisht hat?

815
00:48:02,250 --> 00:48:04,958
Nein, dem Kerl, der dich hochgebracht hat.

816
00:48:05,041 --> 00:48:08,250
Ich weiß, du hast Angst,
aber du schaffst das.

817
00:48:08,333 --> 00:48:09,750
Und ich halte dich.

818
00:48:10,250 --> 00:48:12,500
Ok? Ich verspreche es.

819
00:48:15,041 --> 00:48:16,000
Komm schon.

820
00:48:17,625 --> 00:48:19,208
Atme.

821
00:48:20,750 --> 00:48:23,666
Das war so toll.
Du bist ganz allein hochgekommen.

822
00:48:25,708 --> 00:48:29,125
Gut. Ok. Steh auf.

823
00:48:30,375 --> 00:48:31,541
Ok, toll.

824
00:48:34,791 --> 00:48:37,833
-Oh mein Gott.
-Schon gut. Schau nicht nach hinten.

825
00:48:38,625 --> 00:48:39,708
Ok.

826
00:48:39,791 --> 00:48:42,125
-Ich kann das nicht, Josh.
-Doch.

827
00:48:42,208 --> 00:48:45,458
Geh langsam rückwärts zum Rand der Wand.

828
00:48:45,541 --> 00:48:49,458
-Wie bitte? Nein.
-Ja. Komm. Du machst das toll.

829
00:48:49,541 --> 00:48:52,958
-Das gefällt mir nicht. Oh Gott!
-Schon gut.

830
00:48:54,583 --> 00:48:56,000
Jetzt schließ die Augen.

831
00:48:57,875 --> 00:48:59,500
Atme tief ein.

832
00:49:03,250 --> 00:49:04,250
Und loslassen.

833
00:49:12,708 --> 00:49:16,041
Bist du gesprungen?
Du hast die Landung echt gestanden.

834
00:49:17,625 --> 00:49:21,708
Was, das? Ja, du solltest mich
auf einem echten Berg sehen.

835
00:49:21,791 --> 00:49:23,000
Ja, das wäre schön.

836
00:49:24,333 --> 00:49:27,833
Wenn du morgen Zeit hast,
komm mit mir zum Corbin Glen Park.

837
00:49:27,916 --> 00:49:30,875
9 Uhr? Und zieh etwas Bequemes an.

838
00:49:31,458 --> 00:49:32,375
Abgemacht.

839
00:49:32,458 --> 00:49:33,291
Ok.

840
00:49:40,875 --> 00:49:42,666
Familie Lin, los geht's!

841
00:49:45,666 --> 00:49:49,000
Owen scheint psychotisch zu sein.

842
00:49:49,583 --> 00:49:51,208
Bete um Gnade!

843
00:49:52,000 --> 00:49:53,375
Ja!

844
00:49:53,875 --> 00:49:54,708
Ja!

845
00:49:54,791 --> 00:49:56,541
Du hast ja keine Ahnung.

846
00:49:56,625 --> 00:49:57,875
Wilde Stimmen, los!

847
00:50:15,875 --> 00:50:17,916
-Hat er gerade…?
-Ja.

848
00:50:20,166 --> 00:50:21,458
Du singst falsch.

849
00:50:22,958 --> 00:50:24,208
Wie viel ist zu viel?

850
00:50:25,916 --> 00:50:27,833
Andere Seite. Da musst du hin.

851
00:50:37,250 --> 00:50:39,375
Schnelles Ende, Oma, versau es nicht!

852
00:50:42,833 --> 00:50:43,916
Jesus!

853
00:50:45,958 --> 00:50:49,958
Auf vielfachen Wunsch wieder da.
Die singende Familie Lin!

854
00:50:50,041 --> 00:50:53,125
Danke. Haben wir noch mehr Wünsche?

855
00:50:53,208 --> 00:50:56,250
-"Baby, It's Cold Outside"!
-Ja!

856
00:50:56,333 --> 00:50:59,666
Ich denke, das kriegen wir hin.
Wer macht das Duett?

857
00:50:59,750 --> 00:51:01,541
Große Überraschung, Bob.

858
00:51:04,458 --> 00:51:06,375
Natalie und ich übernehmen das.

859
00:51:07,833 --> 00:51:09,541
-Warte, was?
-Ja.

860
00:51:12,958 --> 00:51:16,208
Nur über meine kalte Leiche.
Ich singe das nicht.

861
00:51:16,291 --> 00:51:18,541
Das ist der Song über sexuelle Übergriffe.

862
00:51:19,083 --> 00:51:21,666
Hey, Bro, lass mich und Chels das machen.

863
00:51:21,750 --> 00:51:24,708
-Ich glaube, sie kennt den Text nicht.
-Doch, aber…

864
00:51:24,791 --> 00:51:27,416
Sie kennt den Text. Alles gut.

865
00:51:27,500 --> 00:51:28,791
Josh, ich…

866
00:51:29,666 --> 00:51:31,875
-Wir machen Folgendes, ok?
-Nein!

867
00:51:31,958 --> 00:51:37,708
Mach deinen Teil. Ich ändere meinen Text,
dann klingt der Song nicht vergewaltigend.

868
00:51:38,791 --> 00:51:41,166
Gut, lass uns das hinter uns bringen.

869
00:51:41,250 --> 00:51:43,291
Papa? Los.

870
00:51:48,875 --> 00:51:50,041
Geht es dir gut?

871
00:51:50,958 --> 00:51:52,875
Ich kann nicht bleiben

872
00:51:52,958 --> 00:51:56,208
Kein Problem
Da ist die Tür

873
00:51:56,291 --> 00:52:00,875
-Ich muss weg
-Ich verstehe dich, sag nichts mehr

874
00:52:00,958 --> 00:52:05,541
-Der Abend war…
-Total einvernehmlich

875
00:52:05,625 --> 00:52:07,708
…so schön

876
00:52:07,791 --> 00:52:12,125
Ich hoffe, du kommst sicher nach Hause

877
00:52:12,208 --> 00:52:15,000
Meine Mutter wird sich Sorgen machen

878
00:52:15,083 --> 00:52:17,375
Hier ist mein Handy
Ruf sie an

879
00:52:17,458 --> 00:52:19,791
Mein Vater wird unruhig hin- und herlaufen

880
00:52:19,875 --> 00:52:22,250
Adíos, sag nichts mehr

881
00:52:22,333 --> 00:52:25,000
Ich sollte mich also beeilen

882
00:52:25,083 --> 00:52:27,583
Das sage ich schon eine Weile

883
00:52:27,666 --> 00:52:29,958
Vielleicht noch ein halber Drink mehr

884
00:52:30,041 --> 00:52:32,250
Langsam
Das ist ziemlich viel

885
00:52:32,333 --> 00:52:36,583
-Die Nachbarn denken vielleicht
-Es ist nur mein alter Freund Troy

886
00:52:36,666 --> 00:52:41,750
-Was ist in dem Drink?
-Es ist nur Zitronen-Wasser

887
00:52:41,833 --> 00:52:43,958
Ich wünschte, ich könnte

888
00:52:44,041 --> 00:52:47,541
-Einen Hinweis verstehen?
-Den Zauber brechen

889
00:52:47,625 --> 00:52:51,375
Weißt du, wie man "Abschied" schreibt?

890
00:52:51,458 --> 00:52:56,333
-Ich sollte sagen, nein, nein, nein
-Ich rufe dir ein Uber, sie sind nah

891
00:52:56,416 --> 00:53:01,083
-Ich habe es zumindest versucht
-Du versuchst es gar nicht, finde ich

892
00:53:01,166 --> 00:53:04,666
-Ich kann nicht bleiben
-Geh einfach raus

893
00:53:04,750 --> 00:53:11,708
-Denn es ist kalt draußen, Baby
-Geh einfach raus

894
00:53:19,833 --> 00:53:20,958
Was für ein Duett!

895
00:53:21,041 --> 00:53:22,750
-Wundervolle Stimme!
-Toll!

896
00:53:23,250 --> 00:53:25,000
-Nein, gar nicht.
-Es war wunderbar!

897
00:53:25,583 --> 00:53:28,041
Ok, wir sollten es ihnen sagen.

898
00:53:28,125 --> 00:53:30,666
-Es ist Zeit, es ihnen zu sagen.
-Ja, es ist Zeit.

899
00:53:30,750 --> 00:53:33,708
-So clever…
-Könnten wir eure Aufmerksamkeit haben?

900
00:53:35,583 --> 00:53:39,500
Wir wollten mit den guten Neuigkeiten
warten, aber…

901
00:53:40,500 --> 00:53:43,500
Nach all dem Gesang über Babys

902
00:53:43,583 --> 00:53:46,458
wurden wir so aufgeregt und…

903
00:53:47,125 --> 00:53:50,750
Wir können es nicht mehr für uns behalten.

904
00:53:51,791 --> 00:53:53,458
Mama? Papa?

905
00:53:54,750 --> 00:53:57,333
-Ihr werdet Großeltern.
-Wir sind schwanger.

906
00:53:58,875 --> 00:54:00,250
Wow!

907
00:54:00,333 --> 00:54:02,125
Oh, Sohn!

908
00:54:02,708 --> 00:54:05,791
Komm her. Komm schon, Oma.

909
00:54:11,125 --> 00:54:14,541
-Ich bin stolz auf dich.
-Wir müssen uns Namen ausdenken.

910
00:54:14,625 --> 00:54:15,625
Mama!

911
00:54:15,708 --> 00:54:17,416
Das wird so ein Spaß.

912
00:54:17,500 --> 00:54:20,416
Wir richten das Schlafzimmer,
das Kinderzimmer.

913
00:54:23,041 --> 00:54:25,250
Darf ich um Aufmerksamkeit bitten?

914
00:54:25,333 --> 00:54:28,125
Darf ich um eure Aufmerksamkeit bitten?

915
00:54:29,125 --> 00:54:33,000
Owen und Chelsea,
ich möchte euch gratulieren.

916
00:54:33,541 --> 00:54:38,333
Euch so glücklich verliebt zu sehen,
und jetzt schwanger…

917
00:54:39,208 --> 00:54:41,750
Ein Traum wird wahr.

918
00:54:42,333 --> 00:54:44,875
Es ist ein Traum,
den ich nie wagte zu träumen.

919
00:54:44,958 --> 00:54:47,875
Jemanden zu finden, mit dem ich
den Rest meines Lebens verbringe.

920
00:54:47,958 --> 00:54:50,750
Es schien mir einfach nicht
vergönnt zu sein…

921
00:54:52,083 --> 00:54:53,708
…bis ich Natalie traf.

922
00:54:57,750 --> 00:54:58,833
Oh nein.

923
00:54:59,375 --> 00:55:00,583
Was tust du da?

924
00:55:01,583 --> 00:55:02,416
Steh auf.

925
00:55:02,500 --> 00:55:06,625
Natalie. Ich weiß, wir kennen uns
noch nicht lange…

926
00:55:06,708 --> 00:55:08,250
Nein, wirklich nicht.

927
00:55:08,333 --> 00:55:12,833
Aber du weißt, wie es heißt.
Wenn man es weiß, dann weiß man es.

928
00:55:14,041 --> 00:55:16,625
Ich meine es ernst. Das ist nicht lustig.

929
00:55:17,416 --> 00:55:18,250
Natalie Bauer.

930
00:55:18,333 --> 00:55:21,333
-Hör auf. Steh auf.
-Willst du mich heiraten?

931
00:55:21,416 --> 00:55:22,541
Stopp…

932
00:55:22,625 --> 00:55:24,041
Er hat gar keinen Ring.

933
00:55:24,125 --> 00:55:25,833
Ja, du hast keinen Ring.

934
00:55:25,916 --> 00:55:29,333
Sag Ja. Sag einfach Ja. Sag es einfach.

935
00:55:29,916 --> 00:55:30,750
Herrgott.

936
00:55:30,833 --> 00:55:34,000
Nimm meinen.
Ich muss nicht damit begraben werden.

937
00:55:34,083 --> 00:55:37,083
Danke, Oma. Du bist die Beste!

938
00:55:38,541 --> 00:55:39,583
Natalie.

939
00:55:40,458 --> 00:55:41,375
Willst du?

940
00:55:41,458 --> 00:55:43,625
Komm schon. Alle sehen uns an.

941
00:55:46,916 --> 00:55:49,000
Alle gucken. Sag einfach Ja.

942
00:55:49,083 --> 00:55:51,166
Wir werden nicht jünger.

943
00:55:52,750 --> 00:55:53,583
Ja.

944
00:55:53,666 --> 00:55:55,041
Sie hat Ja gesagt!

945
00:55:58,625 --> 00:56:01,458
-Oh mein Gott.
-Du meine Güte!

946
00:56:01,541 --> 00:56:03,291
Es ist einfach perfekt!

947
00:56:04,625 --> 00:56:09,041
Du machst mich zum glücklichsten… Wir sind
die glücklichste Familie der Stadt!

948
00:56:10,166 --> 00:56:11,416
Danke, Oma.

949
00:56:14,375 --> 00:56:17,125
Ich bin der glücklichste Mann der Stadt.
Danke.

950
00:56:18,541 --> 00:56:22,000
Ich weiß, du bist sauer, aber du hast
gesagt, ich solle für mich einstehen,

951
00:56:22,083 --> 00:56:22,916
und es klappte!

952
00:56:23,000 --> 00:56:25,708
Ich sagte, einstehen,
nicht auf ein Knie gehen!

953
00:56:25,791 --> 00:56:27,833
Das war nicht Teil des Plans.

954
00:56:27,916 --> 00:56:29,875
Sorry. Ich habe mich hinreißen lassen.

955
00:56:29,958 --> 00:56:32,458
Wenn du darüber nachdenkst,
hat sich nichts geändert.

956
00:56:32,541 --> 00:56:34,166
Nichts hat sich geändert?

957
00:56:34,250 --> 00:56:37,541
Deine Oma gab mir ihren Ring.
Direkt von ihrem Finger!

958
00:56:37,625 --> 00:56:39,458
Wir müssen nur Weihnachten überstehen.

959
00:56:39,541 --> 00:56:42,166
Wenn du wieder in L.A. bist,
sage ich, es klappte nicht.

960
00:56:42,250 --> 00:56:45,833
Und dann bin ich das Arschloch?
Deine Familie wird enttäuscht sein.

961
00:56:45,916 --> 00:56:48,500
Sie sind es gewohnt,
dass ich sie enttäusche.

962
00:56:48,583 --> 00:56:50,625
Und Tag? Ich habe morgen ein Date mit ihm.

963
00:56:50,708 --> 00:56:53,375
Wenn er erfährt,
dass ich mit meinem Cousin verlobt bin?

964
00:56:53,458 --> 00:56:56,166
Das wird er nicht.
Das verspreche ich dir, ok?

965
00:56:56,250 --> 00:56:59,083
Alles wird gut. Vertrau mir einfach.

966
00:56:59,833 --> 00:57:04,708
Dir vertrauen?
Das ist das Einzige, was ich nicht kann!

967
00:57:05,833 --> 00:57:07,500
Ich trug sogar die blöde Mütze!

968
00:57:07,583 --> 00:57:10,000
Du wolltest das. Es sieht dumm aus!

969
00:57:10,083 --> 00:57:12,416
Und jetzt heirate ich anscheinend!

970
00:57:13,375 --> 00:57:15,041
Ich bin nicht sicher wegen Natalie.

971
00:57:15,125 --> 00:57:17,958
Wenn sie in unsere Familie will,
muss ich wissen, wer sie ist.

972
00:57:18,041 --> 00:57:22,041
Und ich suche seit einer Stunde,
aber ich finde nichts.

973
00:57:22,791 --> 00:57:26,666
Nicht googlebar zu sein,
ist wie ein weißer, fensterloser Van

974
00:57:26,750 --> 00:57:28,041
bei einem Spielplatz.

975
00:57:28,875 --> 00:57:31,541
Ich fuhr in einem weißen,
fensterlosen Van zum Prom.

976
00:57:33,625 --> 00:57:35,625
Lass es einfach.

977
00:57:35,708 --> 00:57:39,291
Sie ist ganz nett,
und Josh scheint sie zu mögen.

978
00:57:39,916 --> 00:57:43,791
Chels, das Baby hat kaum einen Herzschlag,
geschweige denn Ohren.

979
00:57:43,875 --> 00:57:46,291
Musik verhindert Schwangerschaftsstreifen.

980
00:57:46,375 --> 00:57:47,708
Verstehe ich das richtig?

981
00:57:47,791 --> 00:57:51,041
Du gehst mit dem echten Tag,
und verlobst dich mit dem falschen Tag?

982
00:57:51,125 --> 00:57:51,958
Richtig.

983
00:57:52,041 --> 00:57:54,958
Eines Tages wirst du einen Therapeuten
sehr reich machen.

984
00:57:55,041 --> 00:57:56,666
Das ist nicht witzig, Ker!

985
00:57:56,750 --> 00:57:58,541
Ich bin so am Arsch!

986
00:57:58,625 --> 00:58:02,666
Sorge dafür, dass Tag und die Lins
es nicht vor Weihnachten erfahren,

987
00:58:02,750 --> 00:58:05,416
und alles ist gut.
Lehn dich zurück und genieße.

988
00:58:05,500 --> 00:58:06,875
Ich weiß nicht, Ker.

989
00:58:06,958 --> 00:58:09,208
Ich denke,
dass mir das um die Ohren fliegt.

990
00:58:09,291 --> 00:58:11,541
Manchmal ist so was ganz gut.

991
00:58:11,625 --> 00:58:13,666
Du bekommst nicht das Ende, das du willst,

992
00:58:13,750 --> 00:58:15,416
aber das, das du brauchst.

993
00:58:15,500 --> 00:58:19,000
Im schlimmsten Fall
hast du einen kostenlosen Diamantring.

994
00:58:19,625 --> 00:58:23,583
Hey, Nat. Ich liebe dich,
aber ich muss los. Mein Sponsor ruft an.

995
00:58:23,666 --> 00:58:25,500
Tschüss, Schatz. Hab dich lieb.

996
00:58:25,583 --> 00:58:26,416
Hey.

997
00:58:27,666 --> 00:58:28,875
Kerry?

998
00:58:38,291 --> 00:58:39,458
Ist alles ok?

999
00:58:40,833 --> 00:58:44,083
Natalie, kannst du mir
meinen Schraubenschlüssel geben?

1000
00:58:44,958 --> 00:58:45,916
Ja.

1001
00:58:46,750 --> 00:58:47,833
-Hier.
-Danke.

1002
00:58:48,333 --> 00:58:49,166
Keine Ursache.

1003
00:58:50,875 --> 00:58:51,708
Ich hab's.

1004
00:58:54,333 --> 00:58:56,583
Der Schornstein verstopft immer.

1005
00:58:59,125 --> 00:59:01,916
Möchtest du mir beim Anzünden helfen?

1006
00:59:02,416 --> 00:59:03,250
Sicher.

1007
00:59:10,666 --> 00:59:15,291
Roll es leicht ein und knüll es zusammen.

1008
00:59:17,041 --> 00:59:21,041
Mein Vater machte kein Feuer
ohne Versicherungsanspruch.

1009
00:59:21,958 --> 00:59:23,208
Wer ist das?

1010
00:59:25,666 --> 00:59:27,041
Das ist mein Vater.

1011
00:59:27,750 --> 00:59:29,708
Er starb vor ein paar Jahren.

1012
00:59:29,791 --> 00:59:30,916
Es…

1013
00:59:31,791 --> 00:59:33,125
-Es tut mir leid.
-Ok.

1014
00:59:34,083 --> 00:59:37,333
Dieser Mann liebte zwei Dinge
auf dieser Welt,

1015
00:59:37,416 --> 00:59:39,708
seine Familie und Weihnachten.

1016
00:59:39,791 --> 00:59:43,083
Er kletterte an Heiligabend immer
aufs Dach und trampelte herum,

1017
00:59:43,166 --> 00:59:45,291
damit die Jungs wussten,
der Nikolaus ist da.

1018
00:59:45,375 --> 00:59:47,708
Einmal fiel er und brach sich den Arm.

1019
00:59:48,375 --> 00:59:52,500
Er sagte den Jungs, er hätte
ihre Geschenke vor dem Grinch beschützt.

1020
00:59:56,083 --> 00:59:58,166
Klingt nach einem tollen Kerl.

1021
00:59:58,250 --> 00:59:59,125
Ja.

1022
01:00:00,375 --> 01:00:01,666
Hör zu…

1023
01:00:01,750 --> 01:00:03,541
Ich wollte nur, dass du weißt,

1024
01:00:04,666 --> 01:00:08,041
dass wir wirklich froh sind,
dich in der Familie zu haben.

1025
01:00:15,250 --> 01:00:17,458
Ok. Genug davon.

1026
01:00:17,958 --> 01:00:19,875
Bereit, den bösen Buben auszuprobieren?

1027
01:00:20,666 --> 01:00:21,500
Sicher.

1028
01:00:26,208 --> 01:00:27,625
Ok. Alles klar.

1029
01:00:29,083 --> 01:00:32,000
Das ist die schönste Wanderung,
die ich je machte.

1030
01:00:32,083 --> 01:00:33,416
Das freut mich.

1031
01:00:33,916 --> 01:00:36,875
Ich kam jeden Tag
mit meinem Golden Retriever Chewie her.

1032
01:00:36,958 --> 01:00:38,666
Er starb letztes Jahr.

1033
01:00:38,750 --> 01:00:40,375
Ich vermisse ihn jeden Tag.

1034
01:00:41,583 --> 01:00:43,583
Ihm hätte die Wanderung gefallen.

1035
01:00:45,625 --> 01:00:46,458
Und du.

1036
01:00:55,625 --> 01:00:58,916
Das war schön.
Ich hatte seit Jahren kein Wander-Date.

1037
01:00:59,000 --> 01:01:01,916
Das ist nicht das Date.
Das ist nur ein Aufwärmen.

1038
01:01:03,041 --> 01:01:04,791
Schon mal Bob gefahren?

1039
01:01:07,125 --> 01:01:09,000
Ich kann so was nicht gut, Josh.

1040
01:01:09,083 --> 01:01:11,333
Ok. Du musst dich nur entspannen.

1041
01:01:11,416 --> 01:01:15,416
Ich kann mich nicht entspannen. Spannung
ist das Einzige, was mich zusammenhält.

1042
01:01:15,500 --> 01:01:18,041
Setz deine AirPods ein und mach Musik an.

1043
01:01:18,125 --> 01:01:20,041
Ich weiß nicht, ob ich sie habe.

1044
01:01:22,291 --> 01:01:25,708
Ich glaube, ich habe etwas Besseres.

1045
01:01:29,041 --> 01:01:30,958
E-Rock sagt: "Reich ihn herum."

1046
01:01:31,041 --> 01:01:32,208
E-Rock?

1047
01:01:33,333 --> 01:01:34,666
Wann wurde er entlassen?

1048
01:01:43,541 --> 01:01:46,083
Wie geht es dir da hinten, Natalie?

1049
01:01:46,166 --> 01:01:48,291
Ich fliege hier hinten.

1050
01:02:01,000 --> 01:02:02,416
Gut, dass du nicht tot bist.

1051
01:02:03,000 --> 01:02:05,125
Ich fühlte mich nie lebendiger!

1052
01:02:06,625 --> 01:02:10,041
Tag hat mich nicht nur
zum Essen morgen eingeladen,

1053
01:02:10,541 --> 01:02:14,125
ich habe mich auch sicher für die
Olympischen Winterspiele qualifiziert.

1054
01:02:17,416 --> 01:02:18,958
Zum ersten Mal

1055
01:02:19,041 --> 01:02:21,791
traf ich jemanden,
der in Person so perfekt ist

1056
01:02:21,875 --> 01:02:23,541
wie auf dem Papier.

1057
01:02:25,250 --> 01:02:28,791
Ich sage es dir ungern,
aber Tag ist nicht perfekt.

1058
01:02:28,875 --> 01:02:32,791
In der ersten Klasse hat er geschielt
und musste eine Augenklappe tragen.

1059
01:02:33,708 --> 01:02:35,833
Warum bist du so komisch?

1060
01:02:35,916 --> 01:02:38,291
Ich sage nur, in manchen Kulturen sind

1061
01:02:38,375 --> 01:02:41,458
Größe und Gesichtssymmetrie abstoßend.

1062
01:02:43,208 --> 01:02:45,708
Gut, dass ich nicht
zu diesen Kulturen gehöre.

1063
01:02:45,791 --> 01:02:47,500
Was machst du denn da?

1064
01:02:47,583 --> 01:02:49,541
Ich mische nur neue Düfte.

1065
01:02:51,375 --> 01:02:54,000
Riecht nach frisch geschnittenem Gras.

1066
01:02:54,583 --> 01:02:56,583
Der heißt Rasenmäher.

1067
01:03:04,291 --> 01:03:06,750
Ich bekomme ein Gefühl. Etwas Geduld.

1068
01:03:07,916 --> 01:03:12,416
Du kennst doch diese Mechanikertypen

1069
01:03:12,500 --> 01:03:16,000
mit den engen Hemden,
einen harten Arbeitstag hinter sich?

1070
01:03:16,083 --> 01:03:17,875
Jiffy Lube. So nenne ich es.

1071
01:03:19,166 --> 01:03:22,208
Du solltest die Namen überdenken,
aber der Duft ist toll.

1072
01:03:22,291 --> 01:03:23,875
Sorry, der ist nur für mich.

1073
01:03:24,500 --> 01:03:27,083
Ja, jetzt ist er nur für mich.

1074
01:03:28,458 --> 01:03:29,500
Eukalyptus.

1075
01:03:29,583 --> 01:03:31,541
Ich liebe Eukalyptus.

1076
01:03:31,625 --> 01:03:33,500
Und Old Spice,

1077
01:03:33,583 --> 01:03:35,916
und da ist noch ein kleiner Spritzer

1078
01:03:37,000 --> 01:03:39,208
Benzin? Was ist das?

1079
01:03:40,791 --> 01:03:41,791
Opa.

1080
01:03:43,541 --> 01:03:46,625
Wegen ihm habe ich erst angefangen,
Kerzen zu machen.

1081
01:03:47,250 --> 01:03:50,666
Es heißt, ein Duft kann
eine Erinnerung lebendig machen.

1082
01:03:51,166 --> 01:03:52,791
Darum machte ich einen von ihm.

1083
01:03:53,291 --> 01:03:54,625
Es ist lahm, ich weiß.

1084
01:03:55,625 --> 01:03:56,541
Nein.

1085
01:03:57,583 --> 01:03:58,708
Es ist nicht lahm.

1086
01:04:04,041 --> 01:04:06,833
Es ist wirklich süß.

1087
01:04:12,375 --> 01:04:16,041
-Hey, Leute, der Film fängt gleich an!
-Welcher Film?

1088
01:04:16,666 --> 01:04:19,125
Der beste Weihnachtsfilm aller Zeiten.

1089
01:04:21,416 --> 01:04:22,625
SAG, ES SIND STERNSINGER

1090
01:04:23,500 --> 01:04:24,833
Es sind Sternsinger.

1091
01:04:29,500 --> 01:04:31,125
Ich kenne den Typ irgendwoher.

1092
01:04:31,208 --> 01:04:33,333
Er war in Game of Thrones.

1093
01:04:35,208 --> 01:04:37,125
Nein, er ist aus der Zombie-Serie.

1094
01:04:37,208 --> 01:04:38,583
Walking Dead.

1095
01:04:38,666 --> 01:04:40,750
Ich hasste diesen Dokumentarfilm.

1096
01:04:40,833 --> 01:04:42,833
Leute, das ist mein Lieblingsteil.

1097
01:04:42,916 --> 01:04:44,291
FÜR MICH BIST DU VOLLKOMMEN

1098
01:04:44,375 --> 01:04:46,500
UND MEIN GESCHUNDENES HERZ
WIRD DICH LIEBEN

1099
01:04:46,583 --> 01:04:47,666
Mist.

1100
01:04:49,875 --> 01:04:51,333
Oh!

1101
01:04:51,416 --> 01:04:55,375
Seht mal! Es wird gedruckt!
Kleine Turteltauben.

1102
01:04:55,458 --> 01:04:58,875
Eure Verlobungsanzeige.
Es steht morgen in der Zeitung.

1103
01:05:18,916 --> 01:05:20,500
Steig ein!

1104
01:05:24,666 --> 01:05:26,583
Ihr könnt euch nicht verstecken!

1105
01:05:27,875 --> 01:05:29,833
Oh, Scheiße. Unten bleiben.

1106
01:05:32,916 --> 01:05:35,041
-Er ist weg.
-Bist du sicher?

1107
01:05:39,333 --> 01:05:42,083
Ich bin sicher,
der Zeitungsjunge wird dafür gefeuert.

1108
01:05:42,166 --> 01:05:45,333
-Ich besorge ihm einen Job im Laden.
-Ich hoffe, er reist gern.

1109
01:05:45,416 --> 01:05:47,500
Das ist ein Upgrade.

1110
01:05:47,583 --> 01:05:50,666
Das ist die letzte Straße.
Ich glaube, wir haben alle.

1111
01:05:50,750 --> 01:05:52,625
Oh mein Gott.

1112
01:05:52,708 --> 01:05:55,416
Ich sehe aus
wie ein Reh im Scheinwerferlicht.

1113
01:05:55,500 --> 01:05:57,875
-Nein.
-Doch.

1114
01:05:58,708 --> 01:06:00,625
Es ist ein gutes Foto von dir.

1115
01:06:00,708 --> 01:06:02,125
Sieh dir das an.

1116
01:06:02,208 --> 01:06:04,291
Wahrscheinlich das einzige, das es gibt.

1117
01:06:04,791 --> 01:06:08,958
Komm schon, Josh. Ich kenne viele Mädchen,
die auf dich stehen würden.

1118
01:06:09,541 --> 01:06:11,708
Definitiv nicht bei FlirtAlert.

1119
01:06:15,375 --> 01:06:18,041
Hast du noch
deine ursprünglichen Profilfotos?

1120
01:06:19,875 --> 01:06:21,416
-Du hast sie noch.
-Nein.

1121
01:06:21,500 --> 01:06:22,416
Zeig sie mir.

1122
01:06:22,500 --> 01:06:24,625
-Ich löschte alles.
-Hast du nicht.

1123
01:06:24,708 --> 01:06:25,625
Bitte?

1124
01:06:25,708 --> 01:06:27,125
Ich kenne dich.

1125
01:06:27,208 --> 01:06:29,041
-Ok.
-Zeig mir die Fotos!

1126
01:06:36,000 --> 01:06:40,416
Alter. Du hältst eine Axt.
Du siehst aus wie ein Axtmörder.

1127
01:06:40,500 --> 01:06:42,916
Ich wollte einen wilden Look.

1128
01:06:43,000 --> 01:06:43,833
Ok.

1129
01:06:45,375 --> 01:06:49,458
Wer mag kein Selfie im Bad?
Und ich sah an dem Tag irgendwie hart aus.

1130
01:06:49,541 --> 01:06:52,833
Niemand mag Badezimmer-Selfies!
Und warum der Schraubenschlüssel?

1131
01:06:52,916 --> 01:06:56,583
Ich habe das Klo repariert.
Mädchen mögen Jungs, die Dinge reparieren.

1132
01:06:59,625 --> 01:07:00,458
Was?

1133
01:07:00,541 --> 01:07:02,666
Ok, komm her.

1134
01:07:02,750 --> 01:07:07,250
Fassen wir zusammen. Du hältst einen
Schraubenschlüssel, eine Axt und ein Seil.

1135
01:07:07,333 --> 01:07:09,125
Hast du eine Freundin gesucht,

1136
01:07:09,208 --> 01:07:12,250
oder wer Professor Bloom
in der Bibliothek ermordete?

1137
01:07:13,833 --> 01:07:18,125
Kein Wunder, dass du nur drei Matches
hast. Du versteckst deine Stärken.

1138
01:07:18,750 --> 01:07:20,666
Und welche Stärken sind das?

1139
01:07:22,375 --> 01:07:23,291
Na ja…

1140
01:07:24,708 --> 01:07:28,041
Zum einen hast du sehr schöne Augen.

1141
01:07:29,416 --> 01:07:31,416
Zeig deine Welpenaugen.

1142
01:07:34,583 --> 01:07:36,083
Und diese Zähne.

1143
01:07:37,416 --> 01:07:39,250
Du hast echt gerade Zähne.

1144
01:07:40,250 --> 01:07:42,166
Sie sind unglaublich gerade.

1145
01:07:42,250 --> 01:07:43,583
Fünf Jahre Zahnspange.

1146
01:07:43,666 --> 01:07:45,875
Also lächle mehr!

1147
01:07:47,125 --> 01:07:48,333
Genau so.

1148
01:07:49,583 --> 01:07:50,500
Da ist es.

1149
01:07:51,541 --> 01:07:52,833
War nur Spaß.

1150
01:07:54,541 --> 01:07:58,541
Aber was noch wichtiger ist,
du bist ein guter Kerl, Josh.

1151
01:08:00,875 --> 01:08:03,333
Wie soll ich das auf einem Foto zeigen?

1152
01:08:04,916 --> 01:08:08,458
Nun, erstens musst du glauben,
dass es stimmt.

1153
01:08:09,458 --> 01:08:10,958
Und wenn du es glaubst,

1154
01:08:11,541 --> 01:08:12,791
vertrau mir,

1155
01:08:13,666 --> 01:08:14,750
sieht man das.

1156
01:08:21,833 --> 01:08:24,083
Versprich mir, wenn das alles vorbei ist,

1157
01:08:25,083 --> 01:08:28,041
ein ehrliches Profil
mit echten Fotos zu erstellen,

1158
01:08:28,125 --> 01:08:29,583
die dein wahres Ich zeigen.

1159
01:08:32,625 --> 01:08:33,625
Versprochen.

1160
01:08:38,958 --> 01:08:41,541
Ich weiß, dass ihr da drin seid.
Ich sehe den Dampf!

1161
01:08:41,625 --> 01:08:43,125
Los!

1162
01:08:44,791 --> 01:08:48,125
Willst du nicht bleiben?
Wir machen ein Lebkuchenhaus.

1163
01:08:48,208 --> 01:08:50,166
Ich treffe Tag um acht.

1164
01:08:51,708 --> 01:08:53,541
Ok. Und?

1165
01:08:54,916 --> 01:08:56,125
Was meinst du?

1166
01:08:58,208 --> 01:08:59,166
Wow.

1167
01:08:59,250 --> 01:09:02,666
Ich weiß. Das ist das Beste,
was ich im Schrank deiner Mutter fand.

1168
01:09:02,750 --> 01:09:06,500
Ich habe ein paar Änderungen vorgenommen.
Ich hoffe, es macht ihr nichts.

1169
01:09:07,000 --> 01:09:09,125
Nein. Du siehst…

1170
01:09:11,208 --> 01:09:12,083
…perfekt aus.

1171
01:09:12,791 --> 01:09:13,666
Ok.

1172
01:09:13,750 --> 01:09:15,541
Du musst nicht übertreiben.

1173
01:09:20,625 --> 01:09:22,416
Wo geht ihr hin?

1174
01:09:23,250 --> 01:09:24,875
Abbott's, glaube ich.

1175
01:09:24,958 --> 01:09:28,208
-Du weißt, das ist ein Steakhouse, oder?
-Ja. Es gehört seinen Eltern.

1176
01:09:28,291 --> 01:09:30,083
Ja, und du bist Vegetarierin,

1177
01:09:30,166 --> 01:09:32,250
aber Tag
ist ein Fleisch-und-Kartoffel-Typ,

1178
01:09:32,333 --> 01:09:34,166
und er mag seine Frauen genauso.

1179
01:09:34,750 --> 01:09:37,416
Ok, dann esse ich eine Kartoffel.

1180
01:09:38,625 --> 01:09:41,250
Im schlimmsten Fall
esse ich vielleicht etwas Fleisch.

1181
01:09:41,750 --> 01:09:44,333
Meinst du nicht, das geht etwas zu weit?

1182
01:09:45,666 --> 01:09:46,541
Nein.

1183
01:09:46,625 --> 01:09:50,125
Vorzugeben, zu klettern oder ein Buch
zu mögen, ist eine Sache.

1184
01:09:50,208 --> 01:09:52,083
Aber das geht gegen deine Überzeugungen.

1185
01:09:52,166 --> 01:09:56,208
Ok, entspann dich.
Ich eröffne kein Schlachthaus.

1186
01:09:56,791 --> 01:10:01,250
Heute ist es Fleisch,
aber worüber lügst du morgen?

1187
01:10:02,125 --> 01:10:04,583
Wie bitte? Lügen?

1188
01:10:05,291 --> 01:10:09,250
Vergessen wir nicht, dass ich
nur hier bin, weil du gelogen hast.

1189
01:10:09,333 --> 01:10:11,375
-Ich habe ein Foto gefälscht.
-Nein.

1190
01:10:11,458 --> 01:10:15,083
Du hast dich hinter einem Foto versteckt.
Du hast deine Identität erfunden.

1191
01:10:15,833 --> 01:10:17,666
Aber das war trotzdem ich.

1192
01:10:17,750 --> 01:10:20,750
Jedes Gespräch, jede Nachricht,

1193
01:10:20,833 --> 01:10:24,000
jedes Lachen. Das war ich.

1194
01:10:24,708 --> 01:10:26,166
Du mochtest mich.

1195
01:10:26,666 --> 01:10:27,958
Und zwar so sehr,

1196
01:10:28,041 --> 01:10:31,708
dass du quer durchs Land geflogen bist,
um mich zu überraschen.

1197
01:10:31,791 --> 01:10:33,708
Du hast recht. Ich mochte dich.

1198
01:10:34,250 --> 01:10:35,583
Aber du warst eine Lüge.

1199
01:10:35,666 --> 01:10:37,375
Ein Stück Fiktion.

1200
01:11:05,333 --> 01:11:07,750
Guten Abend. Fragen zur Karte?

1201
01:11:07,833 --> 01:11:09,583
Ich nehme das T-Bone-Steak.

1202
01:11:09,666 --> 01:11:11,666
Wie möchten Sie es haben?

1203
01:11:11,750 --> 01:11:15,208
Sie kennen mich. So roh, dass ein guter
Tierarzt es wiederbeleben könnte.

1204
01:11:18,791 --> 01:11:22,000
Es tut mir leid,
dass Natalie heute nicht konnte.

1205
01:11:22,083 --> 01:11:23,041
Wo ist sie?

1206
01:11:23,833 --> 01:11:25,000
Abbott's.

1207
01:11:26,125 --> 01:11:27,500
Was macht sie da?

1208
01:11:28,333 --> 01:11:33,125
Sie testet nur die Speisekarte
für das Hochzeitsessen.

1209
01:11:34,250 --> 01:11:36,375
Macht man das nicht zusammen?

1210
01:11:37,000 --> 01:11:39,625
Nein, es ist egal, was ich mag.

1211
01:11:39,708 --> 01:11:42,666
Solange sie glücklich ist,
bin ich glücklich.

1212
01:11:44,875 --> 01:11:46,875
Mist. Ich habe kein Lakritz mehr.

1213
01:11:46,958 --> 01:11:49,958
Wie kann ich mein schönes Dach
ohne Lakritz bauen?

1214
01:11:50,041 --> 01:11:54,958
Ich gehe schnell zum Laden.
Braucht jemand etwas? Nein? Ok.

1215
01:11:58,875 --> 01:12:01,250
Wie gefällt es dir hier?

1216
01:12:02,083 --> 01:12:06,750
Es ist toll. Man kann Bambi sehen,
ohne Disney World zu besuchen.

1217
01:12:06,833 --> 01:12:08,375
Das habe ich geschossen.

1218
01:12:10,666 --> 01:12:11,916
-Wow.
-Ja.

1219
01:12:24,625 --> 01:12:29,208
Ok, du magst Pizza, Klettern und Thoreau.

1220
01:12:29,791 --> 01:12:31,125
Was magst du noch?

1221
01:12:32,000 --> 01:12:34,708
Filme. Genauer gesagt, Stirb langsam.

1222
01:12:34,791 --> 01:12:38,291
Es ist der beste Weihnachtsfilm
aller Zeiten.

1223
01:12:41,125 --> 01:12:42,625
Darauf stoße ich an.

1224
01:12:46,958 --> 01:12:50,708
Ich liebe Weihnachten,
aber der Weihnachtsmann ist gruselig.

1225
01:12:50,791 --> 01:12:52,291
Er sieht dich, wenn du schläfst.

1226
01:12:52,375 --> 01:12:55,958
Er weiß, wann du wach bist.
Du musst auf seinem Schoß sitzen.

1227
01:12:56,041 --> 01:12:58,083
Ja, das finde ich auch.

1228
01:12:58,166 --> 01:13:00,958
Dieser Typ ist alles,
was mit Weihnachten nicht stimmt.

1229
01:13:01,041 --> 01:13:02,958
Deshalb feiere ich es nicht.

1230
01:13:06,625 --> 01:13:09,458
Meinst du das ernst?
Du feierst kein Weihnachten?

1231
01:13:09,541 --> 01:13:12,125
Nein. Seit drei Jahren nicht mehr.

1232
01:13:13,125 --> 01:13:16,333
-Warum?
-Weil es Betrug ist.

1233
01:13:16,916 --> 01:13:17,875
Ok.

1234
01:13:18,583 --> 01:13:19,500
Wirklich?

1235
01:13:20,875 --> 01:13:22,750
Fahr nicht bis zum Haus.

1236
01:13:22,833 --> 01:13:24,291
-Alle schlafen.
-Ok.

1237
01:13:24,375 --> 01:13:27,083
Nichts für ungut,
aber dein Auto ist sehr laut.

1238
01:13:30,041 --> 01:13:30,916
Ok.

1239
01:13:31,500 --> 01:13:33,583
Ich hatte einen schönen Abend.

1240
01:13:34,750 --> 01:13:35,750
Ich auch.

1241
01:13:36,708 --> 01:13:37,833
Danke.

1242
01:13:55,333 --> 01:13:56,458
Danke.

1243
01:13:58,833 --> 01:13:59,666
Gute Nacht.

1244
01:14:00,708 --> 01:14:01,666
Gute Nacht.

1245
01:14:41,833 --> 01:14:43,250
Da ist Müsli drin.

1246
01:14:48,125 --> 01:14:51,250
Hey, Josh, hör zu.
Was ich gestern Abend sagte…

1247
01:14:51,333 --> 01:14:53,125
Du musst nichts sagen.

1248
01:14:53,208 --> 01:14:54,833
Aber ich will.

1249
01:14:55,416 --> 01:14:56,875
-Hey, Kinder.
-Ich hätte nicht…

1250
01:14:56,958 --> 01:15:00,208
Ich brauche eure Hilfe.
Zieht euch an und kommt zum Auto.

1251
01:15:00,291 --> 01:15:01,666
Wo fahren wir hin?

1252
01:15:01,750 --> 01:15:03,166
Schimmernde Pinie.

1253
01:15:03,750 --> 01:15:07,375
Komm schon, Oma. Bitte Mama um Hilfe.
Sie liebt diesen Ort.

1254
01:15:07,458 --> 01:15:09,708
Ich brauche nicht deine Mama.
Ich brauche euch.

1255
01:15:10,750 --> 01:15:14,500
Wir fangen jetzt an.

1256
01:15:14,583 --> 01:15:16,750
Wir fangen jetzt an.

1257
01:15:18,000 --> 01:15:20,666
Viele von euch haben Interesse
an Online-Dates bekundet.

1258
01:15:20,750 --> 01:15:23,291
Ich habe zwei Experten mitgebracht.

1259
01:15:23,375 --> 01:15:28,166
Mein Enkel Josh
und seine Verlobte Natalie.

1260
01:15:29,541 --> 01:15:33,166
Sie trafen sich online
und sind jetzt verlobt.

1261
01:15:34,333 --> 01:15:37,000
Wer könnte besser mit euch

1262
01:15:37,083 --> 01:15:39,583
über die Regeln des Online-Datings reden?

1263
01:15:40,416 --> 01:15:41,916
Habt ihr Fragen?

1264
01:15:42,500 --> 01:15:43,833
Wie mache ich klar,

1265
01:15:43,916 --> 01:15:46,541
dass ich nichts Langfristiges suche?

1266
01:15:46,625 --> 01:15:47,583
Ja.

1267
01:15:48,166 --> 01:15:50,000
Ich glaube, das kann man sich denken.

1268
01:15:50,083 --> 01:15:54,208
Muss ich mein Parkinson erwähnen?

1269
01:15:54,291 --> 01:15:57,333
Ehrlichkeit ist immer gut.

1270
01:15:57,916 --> 01:16:01,416
Und wenn ich es ein wenig aufpeppe?

1271
01:16:01,500 --> 01:16:04,458
Statt "hat Parkinson",

1272
01:16:04,541 --> 01:16:06,166
sage ich…

1273
01:16:07,291 --> 01:16:08,833
…"immer in Bewegung".

1274
01:16:08,916 --> 01:16:11,333
Das ist eine gute Idee! Das gefällt mir.

1275
01:16:11,416 --> 01:16:14,166
Ich will nicht erwähnen,
dass ich im Rollstuhl sitze.

1276
01:16:14,250 --> 01:16:17,958
Dann ändere es einfach.
Sag: "Ich kurve gern mit Freunden rum."

1277
01:16:18,041 --> 01:16:20,083
Das ist wirklich gut!

1278
01:16:20,166 --> 01:16:22,583
Leute, ihr versteht das falsch.

1279
01:16:22,666 --> 01:16:26,875
Wird die Tatsache, dass ich in einem
Pflegeheim lebe, viele Männer abschrecken?

1280
01:16:27,458 --> 01:16:29,000
Nicht unbedingt.

1281
01:16:29,083 --> 01:16:32,041
Sag einfach: "Bin ein Gruppentyp."

1282
01:16:33,666 --> 01:16:38,833
Und Hank bleibt lieber zu Hause,
als auszugehen.

1283
01:16:44,333 --> 01:16:46,708
Stopp. Hört auf.

1284
01:16:49,500 --> 01:16:50,583
Ich verstehe es.

1285
01:16:50,666 --> 01:16:53,416
Wirklich.

1286
01:16:54,166 --> 01:16:56,500
Ihr wollt euch
von eurer besten Seite zeigen.

1287
01:16:57,208 --> 01:17:01,083
Ihr hattet ein erfülltes Leben
und seid gute Menschen.

1288
01:17:01,166 --> 01:17:04,500
Ihr habt die Welt bereist,
im Krieg gekämpft.

1289
01:17:05,083 --> 01:17:07,083
Gladys, du hast Sinatra getroffen.

1290
01:17:07,166 --> 01:17:09,500
Ich hörte von deiner Nacht im Flamingo.

1291
01:17:11,375 --> 01:17:16,916
Dann schleichen sich Unsicherheiten ein,
und man beginnt, etwas zu übertreiben.

1292
01:17:18,041 --> 01:17:20,875
Immer noch ihr,
nur eine glänzendere Version.

1293
01:17:21,583 --> 01:17:23,666
Aber es gefällt euch.

1294
01:17:24,666 --> 01:17:27,000
Also verdreht ihr es noch etwas.

1295
01:17:28,375 --> 01:17:32,458
Bis das wahre Ich,
das von Anfang an eigentlich gut war,

1296
01:17:33,291 --> 01:17:35,750
nicht wiederzuerkennen ist.

1297
01:17:38,166 --> 01:17:39,541
Aber die Sache ist die.

1298
01:17:40,833 --> 01:17:42,791
Ihr macht nicht nur euch was vor.

1299
01:17:43,666 --> 01:17:46,833
Auf der anderen Seite der Lüge
verliebt sich jemand

1300
01:17:47,416 --> 01:17:51,500
in eine Version von dir,
die es nicht gibt.

1301
01:17:52,875 --> 01:17:54,916
Und das ist nicht fair,

1302
01:17:55,541 --> 01:17:59,250
denn für sie endet es nur
mit Enttäuschung,

1303
01:17:59,833 --> 01:18:01,750
und für euch endet es nur

1304
01:18:02,916 --> 01:18:04,083
mit Herzschmerz.

1305
01:18:07,875 --> 01:18:09,875
Wenn ich etwas gelernt habe,

1306
01:18:09,958 --> 01:18:13,041
dann, dass Liebe nicht perfekt sein muss.

1307
01:18:14,375 --> 01:18:16,125
Sie muss nur ehrlich sein.

1308
01:18:23,583 --> 01:18:27,625
-Wird "kurvig" mit g oder k geschrieben?
-Mit g.

1309
01:18:36,000 --> 01:18:40,500
Ich habe es nicht bemerkt. Ich war
so beschäftigt, wütend auf dich zu sein,

1310
01:18:40,583 --> 01:18:44,333
dass ich nie darüber nachdachte,
warum du es getan hast.

1311
01:18:44,416 --> 01:18:48,458
Natalie, das Warum
spielt keine Rolle mehr.

1312
01:18:48,541 --> 01:18:51,708
Es war falsch. Ich hätte dich
nicht bitten sollen zu lügen,

1313
01:18:51,791 --> 01:18:55,333
ich gehe zu meiner Familie
und stelle alles richtig.

1314
01:18:55,416 --> 01:18:58,083
Wie bitte? Nein.
Das kannst du nicht machen.

1315
01:18:58,166 --> 01:19:00,541
Das ist nicht alles deine Schuld.

1316
01:19:01,958 --> 01:19:04,250
Und Deal ist Deal.
Wir haben es so weit geschafft.

1317
01:19:04,333 --> 01:19:08,291
Es sind noch zwei Tage bis Weihnachten.
Wir trennen uns wie geplant.

1318
01:19:08,958 --> 01:19:10,500
Keine Sorge, ich mache das.

1319
01:19:11,083 --> 01:19:13,000
Es fühlt sich nicht richtig an.

1320
01:19:14,375 --> 01:19:16,666
Oma, der Wagen ist da!

1321
01:19:16,750 --> 01:19:18,750
Oma! Das ist die falsche Richtung!

1322
01:19:19,250 --> 01:19:20,125
Warte!

1323
01:19:20,875 --> 01:19:23,250
Oma, wo gehst du hin?

1324
01:19:25,750 --> 01:19:28,416
Überraschung!

1325
01:19:32,958 --> 01:19:37,000
Wir freuen uns,
dich in unserer Familie zu begrüßen!

1326
01:19:39,166 --> 01:19:43,625
Deine Eltern haben eine Überraschungsparty
organisiert? Hier?

1327
01:19:43,708 --> 01:19:45,750
Ja. Nicht ideal.

1328
01:19:47,333 --> 01:19:48,625
Lasst uns feiern!

1329
01:19:51,416 --> 01:19:52,791
-Hi.
-Hey.

1330
01:19:52,875 --> 01:19:54,125
Was tust du hier?

1331
01:19:54,208 --> 01:19:57,833
Deine Tante fragte, ob wir eine
Verlobungsparty für Josh machen könnten,

1332
01:19:57,916 --> 01:19:59,875
und ich fand, das ist das Mindeste.

1333
01:19:59,958 --> 01:20:02,041
Wo ist die Braut? Ich traf sie noch nicht.

1334
01:20:02,125 --> 01:20:03,458
Sie macht die Runde.

1335
01:20:03,541 --> 01:20:06,583
-Glückwunsch.
-Danke. Du siehst hungrig aus.

1336
01:20:06,666 --> 01:20:08,625
Warum hat er dir gratuliert?

1337
01:20:09,416 --> 01:20:10,666
Hast du nicht gehört?

1338
01:20:11,583 --> 01:20:14,291
Ich war die Millionste Kundin
im Supermart.

1339
01:20:15,000 --> 01:20:16,791
Lebenslang kostenlose Lebensmittel.

1340
01:20:16,875 --> 01:20:19,041
-Ich Glückspilz!
-Ich kenne eine Wohltätigkeits…

1341
01:20:19,125 --> 01:20:22,666
Weißt du, wo die Garderobe ist?
Nimmst du die für mich?

1342
01:20:22,750 --> 01:20:24,958
-Vielen Dank.
-Du siehst übrigens toll aus.

1343
01:20:25,041 --> 01:20:26,000
Danke.

1344
01:20:29,000 --> 01:20:30,208
Hors­d'œu­v­res?

1345
01:20:30,291 --> 01:20:32,750
J-Dog! Glückwunsch, mein Mann!

1346
01:20:32,833 --> 01:20:37,000
E-Rock! Meine Mom hat
wirklich alle eingeladen.

1347
01:20:37,083 --> 01:20:41,125
Ich habe nur den Koffer
deiner Dame abgesetzt.

1348
01:20:41,208 --> 01:20:44,250
Da ist so viel schöne Unterwäsche drin.
Du bist ein Glückspilz.

1349
01:20:46,583 --> 01:20:48,125
Ich bin überrascht.

1350
01:20:48,750 --> 01:20:49,791
Lee?

1351
01:20:49,875 --> 01:20:53,625
-Ich dachte nicht, dass es klappt.
-Wie bist du hier?

1352
01:20:53,708 --> 01:20:56,208
Erste Klasse, Schatz. Ich bin kein Bauer.

1353
01:20:56,291 --> 01:20:57,500
Nein, ich meine…

1354
01:20:57,583 --> 01:21:00,416
Du bist nicht die Einzige,
die Leute im Internet stalken kann.

1355
01:21:00,500 --> 01:21:05,000
Ich erfuhr von dieser kleinen Soirée
auf Barbs Facebook-Seite. Hallo!

1356
01:21:08,958 --> 01:21:10,583
Hey, wie geht's?

1357
01:21:11,333 --> 01:21:13,208
Tag und Lee sind hier.

1358
01:21:13,291 --> 01:21:16,458
-Lee? Hast du jetzt zwei Typen?
-Nein, er ist mein Boss.

1359
01:21:16,541 --> 01:21:18,250
Wie bitte? Warum ist er hier?

1360
01:21:18,333 --> 01:21:19,583
Weil Gott mich hasst.

1361
01:21:21,583 --> 01:21:23,083
Glenlivet 12. Ohne Eis.

1362
01:21:24,000 --> 01:21:25,666
Der Mann kennt sich aus.

1363
01:21:26,250 --> 01:21:29,791
Benimm dich normal. Wir finden einen
Ausweg. Wir müssen zusammenhalten, ok?

1364
01:21:29,875 --> 01:21:32,791
Hey, Babe.
Ich möchte dir meine Eltern vorstellen.

1365
01:21:32,875 --> 01:21:33,833
Ich bin draußen.

1366
01:21:33,916 --> 01:21:35,458
Was führt Sie hierher?

1367
01:21:35,541 --> 01:21:36,875
Ich bin Natalies Boss.

1368
01:21:38,375 --> 01:21:39,208
Wirklich?

1369
01:21:40,291 --> 01:21:41,166
Erzählen Sie mehr.

1370
01:21:41,250 --> 01:21:43,416
Mama, Papa, das ist Natalie.

1371
01:21:43,500 --> 01:21:44,375
Hallo.

1372
01:21:44,458 --> 01:21:46,208
-Hi.
-Tag hat viel über dich erzählt.

1373
01:21:46,291 --> 01:21:48,666
Er redet nie über seine Freundinnen, also…

1374
01:21:48,750 --> 01:21:49,833
Komm schon.

1375
01:21:49,916 --> 01:21:54,208
Freundin. Wow. Schön, Sie kennenzulernen.

1376
01:21:54,291 --> 01:21:56,166
Ich gehe kurz zur Toilette.

1377
01:21:57,500 --> 01:22:00,333
-Nicht so schnell. Wir müssen reden.
-Bin beschäftigt, Owen.

1378
01:22:00,416 --> 01:22:02,333
Mit deinem Geliebten, Tag?

1379
01:22:02,416 --> 01:22:06,125
Ja, ich sah euch zwei gestern Abend,
sah sehr kuschelig aus.

1380
01:22:06,916 --> 01:22:08,875
Es ist nicht, was du denkst.

1381
01:22:08,958 --> 01:22:11,708
Das ist lustig, denn ich wusste nicht,
was ich denken sollte,

1382
01:22:11,791 --> 01:22:14,083
bis ich eben mit deinem Boss sprach,

1383
01:22:14,166 --> 01:22:15,916
und jetzt ergibt alles Sinn.

1384
01:22:16,000 --> 01:22:18,500
Ich kann es erklären. Die Sache ist…

1385
01:22:19,083 --> 01:22:23,166
Ich will nichts hören. Ich will nur, dass
du das Theater mit meinem Bruder beendest.

1386
01:22:25,750 --> 01:22:27,333
Zwei Gläser Veuve, bitte.

1387
01:22:27,416 --> 01:22:29,916
-Tag, was geht, Bro?
-Was geht, E?

1388
01:22:30,000 --> 01:22:32,458
Kannst du glauben, dass J-Dog heiratet?

1389
01:22:32,541 --> 01:22:33,875
Die Frau ist echt cool.

1390
01:22:33,958 --> 01:22:36,291
-Ich habe sie noch nicht getroffen.
-Sie ist da.

1391
01:22:36,375 --> 01:22:37,833
Alter, das ist seine Cousine.

1392
01:22:37,916 --> 01:22:41,541
Ich verurteile es nicht.
Du liebst, wen du liebst.

1393
01:22:42,291 --> 01:22:44,916
Warum sollte ich etwas glauben,
das aus deinem Mund kommt?

1394
01:22:45,000 --> 01:22:46,916
Hey! Ist alles ok?

1395
01:22:47,000 --> 01:22:48,041
-Nein!
-Ja.

1396
01:22:49,000 --> 01:22:53,083
Natalie kam nicht aus Liebe.
Sie kam wegen einer Story her.

1397
01:22:53,166 --> 01:22:55,083
Sie verarscht dich seit dem ersten Tag.

1398
01:22:55,166 --> 01:22:58,666
Sie schreibt Katastrophendate-Kolumnen,
und du bist nicht ihr Verlobter.

1399
01:22:58,750 --> 01:23:00,166
Du bist ihr Subjekt.

1400
01:23:00,250 --> 01:23:02,375
-Nicht…
-Warte. Was? Nat.

1401
01:23:02,458 --> 01:23:03,625
Wovon redet er?

1402
01:23:05,833 --> 01:23:07,666
Darf ich um Aufmerksamkeit bitten?

1403
01:23:09,791 --> 01:23:12,875
Ich bin kein großer Redner,
also fasse ich mich kurz.

1404
01:23:14,416 --> 01:23:15,750
Josh.

1405
01:23:16,250 --> 01:23:19,666
Wir waren uns nicht immer einig,

1406
01:23:19,750 --> 01:23:22,333
aber du bist ein guter Junge
mit einem großen Herzen,

1407
01:23:22,416 --> 01:23:27,875
und nachdem wir die letzte Woche
mit deiner schönen Braut verbracht haben,

1408
01:23:28,500 --> 01:23:31,958
ist sich die Familie einig,
du hast das große Los gezogen!

1409
01:23:32,041 --> 01:23:34,083
Ich könnte nicht glücklicher
für dich sein.

1410
01:23:34,166 --> 01:23:37,958
Also heben wir alle das Glas
auf die zukünftigen Herrn und Frau Lin,

1411
01:23:38,041 --> 01:23:39,833
-Josh und…
-Nein!

1412
01:23:43,291 --> 01:23:44,125
Noch nicht.

1413
01:23:46,833 --> 01:23:50,250
Wir können nicht prosten,
bevor alle Reden fertig sind.

1414
01:23:50,333 --> 01:23:55,958
Ich möchte deine schöne Rede

1415
01:23:56,041 --> 01:23:59,166
mit meiner eigenen Rede ergänzen.

1416
01:23:59,750 --> 01:24:01,250
Eine Fortsetzung der Rede,

1417
01:24:02,833 --> 01:24:06,166
über die Liebe und Josh,

1418
01:24:06,250 --> 01:24:07,458
und…

1419
01:24:15,125 --> 01:24:16,375
Unehrlichkeit.

1420
01:24:17,958 --> 01:24:21,416
Weil ich unehrlich war.

1421
01:24:22,541 --> 01:24:25,041
Zu Josh und den Lins,

1422
01:24:25,708 --> 01:24:26,875
Tag…

1423
01:24:26,958 --> 01:24:28,416
Im Grunde zu jedem.

1424
01:24:31,708 --> 01:24:32,666
Los geht's.

1425
01:24:33,750 --> 01:24:36,166
Vor vier Wochen traf ich jemanden online.

1426
01:24:36,833 --> 01:24:41,083
Er war klug, lustig, süß
und sah aus wie er.

1427
01:24:42,458 --> 01:24:45,625
Also beschloss ich,
ihn zu Weihnachten zu überraschen.

1428
01:24:46,875 --> 01:24:48,958
Aber als ich ankam, wurde mir klar,

1429
01:24:49,041 --> 01:24:51,916
dass der Typ,
mit dem ich wirklich sprach, er war.

1430
01:24:53,416 --> 01:24:54,708
Ich wurde gecatfisht

1431
01:24:55,291 --> 01:24:56,625
und war wütend.

1432
01:24:57,875 --> 01:25:01,208
Aber Josh sagte, er würde mir helfen,
Tag zu bekommen,

1433
01:25:01,291 --> 01:25:04,166
wenn ich vorgebe, seine Freundin zu sein.

1434
01:25:04,250 --> 01:25:08,625
Ich dachte wirklich,
mein perfektes Match wäre hier,

1435
01:25:08,708 --> 01:25:12,250
also stimmte ich zu und gab vor,
jemand zu sein, der ich nicht bin, aber…

1436
01:25:13,416 --> 01:25:15,333
…ich wollte nur mein Happy End.

1437
01:25:18,250 --> 01:25:23,125
Aber ich kann nicht mehr. Ich kann
einfach nicht lügen. Tut mir leid.

1438
01:25:25,166 --> 01:25:26,708
Es tut mir so leid.

1439
01:25:31,041 --> 01:25:32,416
Kletterst du überhaupt?

1440
01:25:34,750 --> 01:25:36,125
Was ist mit Thoreau?

1441
01:25:36,708 --> 01:25:37,750
Ich hasse ihn.

1442
01:25:38,500 --> 01:25:39,458
Bobfahren?

1443
01:25:40,083 --> 01:25:42,416
Ich musste kiffen, um es zu überstehen.

1444
01:25:43,083 --> 01:25:45,333
Ja. Das ist mein Mädchen.

1445
01:25:46,333 --> 01:25:51,083
Ok, du warst wütend auf Josh,
weil er dich gecatfisht hat,

1446
01:25:51,166 --> 01:25:54,125
und dann machst du dasselbe mit mir.

1447
01:25:59,791 --> 01:26:01,000
Glückwunsch.

1448
01:26:05,333 --> 01:26:06,708
Und übrigens,

1449
01:26:07,291 --> 01:26:09,541
Stirb langsam ist kein Weihnachtsfilm.

1450
01:26:10,541 --> 01:26:11,541
Ja.

1451
01:26:17,250 --> 01:26:20,458
Ok, die Show ist vorbei.
Hier gibt's nichts zu sehen.

1452
01:26:20,541 --> 01:26:21,625
Ok? Alles klar?

1453
01:26:23,208 --> 01:26:26,166
Geht nach Hause.
Hört auf, meinen Bruder anzusehen.

1454
01:27:20,041 --> 01:27:24,083
Eine Leidenschaft, deren Flamme nicht
geschürt wird, brennt irgendwann aus.

1455
01:27:24,166 --> 01:27:26,833
Hab keine Angst, du zu sein. Natalie.

1456
01:27:29,708 --> 01:27:33,208
Dafür sind sie bekannt.
Gutes Steak wie immer.

1457
01:27:43,291 --> 01:27:44,333
Sie ist weg.

1458
01:27:50,958 --> 01:27:52,166
Baby.

1459
01:27:52,708 --> 01:27:55,541
Oh, Schatz, es tut mir so leid.

1460
01:28:01,000 --> 01:28:02,208
Danke, Oma.

1461
01:28:07,333 --> 01:28:08,875
Kopf hoch, Bruderbär.

1462
01:28:14,250 --> 01:28:15,166
Tut mir leid, Josh.

1463
01:28:16,458 --> 01:28:17,375
Schon gut.

1464
01:28:27,791 --> 01:28:31,250
So ist das Leben.
Alles passiert aus einem…

1465
01:28:41,958 --> 01:28:43,083
Es tut mir leid, Sohn.

1466
01:28:47,666 --> 01:28:48,791
Was ist das alles?

1467
01:28:49,708 --> 01:28:52,333
Nur Kerzen, die ich gemacht habe.
Es ist nichts.

1468
01:28:55,875 --> 01:28:56,958
Du hast die gemacht?

1469
01:28:57,666 --> 01:28:59,166
Du machst Kerzen?

1470
01:29:00,125 --> 01:29:02,958
Keine große Sache. Es ist nur ein Hobby.

1471
01:29:07,250 --> 01:29:08,083
Wow.

1472
01:29:08,750 --> 01:29:10,250
Keine Ahnung, wie, aber…

1473
01:29:11,333 --> 01:29:13,375
…die riecht genau nach Opa.

1474
01:29:13,458 --> 01:29:16,166
Es ist, als wäre er hier bei uns.

1475
01:29:18,916 --> 01:29:20,750
Ich rieche sein Rasierwasser.

1476
01:29:23,375 --> 01:29:25,083
Die Wolle seines Pullovers.

1477
01:29:28,375 --> 01:29:31,250
Da ist noch etwas,
das ich nicht ausmachen kann.

1478
01:29:32,000 --> 01:29:33,875
-Eukalyptus?
-Schmerztabletten.

1479
01:29:36,416 --> 01:29:39,458
Das ist ein tolles Hobby.

1480
01:29:42,375 --> 01:29:46,250
Eigentlich ist es nicht nur ein Hobby.

1481
01:29:46,750 --> 01:29:50,083
Ich denke,
es könnte ein großes Geschäft werden.

1482
01:29:51,000 --> 01:29:54,333
Ich weiß, es hilft keinem,
den Everest zu bezwingen,

1483
01:29:54,416 --> 01:29:57,916
und ist keine Tauchausrüstung
für das Great Barrier Reef,

1484
01:29:58,000 --> 01:30:01,541
aber das will ich im Leben machen.

1485
01:30:04,000 --> 01:30:04,916
Warte.

1486
01:30:06,208 --> 01:30:08,625
Du willst nicht mehr im Laden arbeiten?

1487
01:30:09,708 --> 01:30:11,458
Nein, will ich nicht.

1488
01:30:11,541 --> 01:30:13,541
Es tut mir leid, Papa.

1489
01:30:15,958 --> 01:30:16,958
Gott sei Dank.

1490
01:30:19,166 --> 01:30:23,416
Ich liebe dich, aber du kannst
keine Sportartikel verkaufen.

1491
01:30:23,500 --> 01:30:24,875
Ich weiß!

1492
01:30:28,208 --> 01:30:29,750
Du bist nicht sauer?

1493
01:30:30,916 --> 01:30:32,041
Natürlich nicht.

1494
01:30:34,583 --> 01:30:36,750
Mein Sohn will Kerzen machen,

1495
01:30:38,541 --> 01:30:40,958
also mach Kerzen.

1496
01:30:44,833 --> 01:30:45,666
Ja.

1497
01:30:53,208 --> 01:30:56,625
KARTENSCHALTER GESCHLOSSEN

1498
01:31:19,250 --> 01:31:21,791
Du findest meinen Artikel
nicht am Glasboden.

1499
01:31:21,875 --> 01:31:25,083
Himmel, Lee. Du bist überall.

1500
01:31:25,166 --> 01:31:26,666
Una cerveza, por favor.

1501
01:31:26,750 --> 01:31:27,875
Kein Problem.

1502
01:31:28,625 --> 01:31:32,166
Also, Kleine.
Das war eine tolle Verlobungsrede.

1503
01:31:32,250 --> 01:31:35,708
Aber im Ernst, diese Katastrophe
war selbst für mich zu viel.

1504
01:31:36,458 --> 01:31:37,541
Geht es dir gut?

1505
01:31:38,583 --> 01:31:42,583
Hast du Joshs Gesichtsausdruck gesehen?
Mir geht es gar nicht gut.

1506
01:31:43,125 --> 01:31:45,333
Als du erfuhrst,
dass du gecatfisht wurdest,

1507
01:31:45,416 --> 01:31:46,708
warum gingst du nicht?

1508
01:31:47,416 --> 01:31:50,208
Ich schuldete einen Artikel
und wollte nicht gefeuert werden.

1509
01:31:50,291 --> 01:31:53,416
Ich habe dich viermal gefeuert.
Du tauchst immer wieder auf.

1510
01:31:53,916 --> 01:31:55,458
Warum bist du geblieben?

1511
01:31:57,583 --> 01:31:59,625
Keine Ahnung.

1512
01:31:59,708 --> 01:32:01,750
Ok. Ich finde es seltsam,

1513
01:32:01,833 --> 01:32:05,041
normalerweise rennst du beim ersten
Anzeichen von Unvollkommenheit weg.

1514
01:32:05,125 --> 01:32:08,291
Josh ist unvollkommen,
aber du bist doch geblieben?

1515
01:32:09,041 --> 01:32:10,833
Es ist unwichtig.

1516
01:32:11,875 --> 01:32:13,833
Es ist das Einzige, was wichtig ist.

1517
01:32:23,541 --> 01:32:27,416
Ich gehe wieder in mein Zimmer.
Der Artikel schreibt sich nicht selbst.

1518
01:32:27,500 --> 01:32:29,666
Gute Idee.
Nur weil wir jetzt Freundinnen sind,

1519
01:32:29,750 --> 01:32:31,375
heißt nicht, ich feuere dich nicht.

1520
01:32:45,125 --> 01:32:49,375
Das Wörterbuch definiert Liebe als…

1521
01:32:51,083 --> 01:32:56,166
Um es mit den Worten von Celine Dion
zu sagen: "My heart, too, will go on."

1522
01:33:07,208 --> 01:33:08,041
Was?

1523
01:33:23,875 --> 01:33:26,875
Die Hälfte von euch liebt
Katastrophendate-Storys.

1524
01:33:26,958 --> 01:33:29,458
Die andere Hälfte Liebesschnulzen.

1525
01:33:29,541 --> 01:33:32,916
Die erste Hälfte wird sich sehr freuen.

1526
01:33:33,458 --> 01:33:35,291
Aber lasst mich erklären.

1527
01:33:35,375 --> 01:33:37,291
Alles fing mit einem Wischen an.

1528
01:33:38,750 --> 01:33:41,875
Tag Abbott, der Haupt…
Zeus' Sohn… Josh Lin…

1529
01:33:41,958 --> 01:33:46,250
Seine Familie nahm mich auf.
Ich hab mich noch nie so schlecht gefühlt.

1530
01:33:46,333 --> 01:33:50,833
Da habt ihr es also, Leute. Noch eine
Katastrophe für die Rekordbücher.

1531
01:33:50,916 --> 01:33:55,083
Aber diesmal wurde mir klar,
um die wahre Liebe zu finden,

1532
01:33:55,166 --> 01:33:58,083
muss ich auch ehrlich darüber sein,
wer ich bin,

1533
01:33:58,166 --> 01:34:01,125
und vielleicht war das die ganze Zeit
das Problem.

1534
01:34:01,208 --> 01:34:04,166
Ich konzentrierte mich so
auf die Unehrlichkeit anderer,

1535
01:34:04,250 --> 01:34:06,916
dass ich meine eigene übersah.

1536
01:34:07,000 --> 01:34:11,125
Vielleicht sehe ich jetzt endlich,
was direkt vor mir steht,

1537
01:34:11,708 --> 01:34:14,291
und vielleicht könnte das Ende
meiner Geschichte…

1538
01:34:27,916 --> 01:34:31,958
FLIRTALERT
ES GIBT EIN NEUES PROFIL IN DEINER NÄHE!

1539
01:34:32,041 --> 01:34:38,458
JOSH, 30
KERZENMACHER, 1,6 KM

1540
01:34:47,250 --> 01:34:51,750
ICH SUCHE JEMANDEN,
DER MICH SIEHT, WIE ICH BIN

1541
01:35:24,708 --> 01:35:25,541
Wer ist es?

1542
01:35:28,666 --> 01:35:30,916
SAG, ES SIND DIE MORMONEN

1543
01:35:32,541 --> 01:35:34,125
Es sind die Mormonen.

1544
01:35:34,208 --> 01:35:37,166
Zum letzten Mal, wir konvertieren nicht!

1545
01:35:47,083 --> 01:35:49,958
ICH HABE MEIN GANZES LEBEN

1546
01:35:52,125 --> 01:35:54,916
NACH DEM PERFEKTEN MANN GESUCHT

1547
01:35:56,916 --> 01:36:01,458
ABER ES GIBT PERFEKT

1548
01:36:01,541 --> 01:36:03,208
UND ES GIBT PERFEKT FÜR MICH

1549
01:36:07,291 --> 01:36:10,583
DIE MEISTEN WOLLEN JEMANDEN,
MIT DEM SIE DIE SONNTAGSZEITUNG LESEN

1550
01:36:12,583 --> 01:36:15,625
ICH WILL JEMANDEN, DER SIE MIT MIR
AM SAMSTAGABEND KLAUT

1551
01:36:19,416 --> 01:36:25,250
ALSO KANNST DU MIR JE VERGEBEN

1552
01:36:25,333 --> 01:36:27,666
WEIL ICH SO LANGE BRAUCHTE ZU MERKEN

1553
01:36:33,541 --> 01:36:36,791
DASS DU ES BIST

1554
01:36:37,833 --> 01:36:40,125
DEN ICH TATSÄCHLICH LIEBEN KÖNNTE?

1555
01:37:11,875 --> 01:37:15,333
YIPPIE-YA-YAY, SCHWEINEBACKE!

1556
01:37:18,916 --> 01:37:20,500
Und was machen wir jetzt?

1557
01:37:22,708 --> 01:37:25,208
Küss sie, du Idiot!

1558
01:37:52,708 --> 01:37:57,625
Ich dachte, ich wäre 5.000 km geflogen,
um zu sehen, wie meine Story endet.

1559
01:38:00,208 --> 01:38:04,083
Stattdessen fand ich heraus,
wie sie beginnt.

1560
01:38:16,291 --> 01:38:18,833
Ok, das ist nicht meins. Das ist für Josh.

1561
01:38:18,916 --> 01:38:19,750
Owen!

1562
01:38:21,625 --> 01:38:24,041
Ihr zwei, Zeit für Geschenke!

1563
01:38:24,583 --> 01:38:27,250
Ich muss dich warnen,
meine Familie ist anstrengend,

1564
01:38:27,333 --> 01:38:29,375
wenn es um Weihnachtsgeschenke geht.

1565
01:38:30,458 --> 01:38:32,041
Was du nicht sagst.

1566
01:38:35,208 --> 01:38:36,541
Hey, ihr zwei.

1567
01:38:36,625 --> 01:38:38,791
Kurze Frage. Was ist ein Dickpic?

1568
01:38:38,875 --> 01:38:41,375
Oh, Oma… Warum…

1569
01:38:41,458 --> 01:38:43,000
Übernimmst du das?

1570
01:44:39,625 --> 01:44:44,625
Untertitel von: Gabriela Huber Martins



