1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14,440 --> 00:00:16,320
UN SPECTACLE ORIGINAL NETFLIX

4
00:00:18,120 --> 00:00:21,560
LE MUSÉE ZEITZ
D'ART CONTEMPORAIN D'AFRIQUE

5
00:00:22,160 --> 00:00:25,000
LE CAP, 2020 PLC (PENDANT LE COVID)

6
00:00:45,920 --> 00:00:48,400
Merci.

7
00:00:57,080 --> 00:00:58,800
Bonjour, mes chéris.

8
00:01:00,200 --> 00:01:02,360
Vous auriez pu être n'importe où,

9
00:01:02,440 --> 00:01:05,040
et vous êtes ici avec moi au Cap ! Super !

10
00:01:06,200 --> 00:01:09,200
La ferme, on est confinés. Comment ça ?

11
00:01:09,840 --> 00:01:12,200
On peut pas voyager. On est coincés.

12
00:01:14,560 --> 00:01:15,400
C'est cool.

13
00:01:15,480 --> 00:01:18,040
Merci, les gens qui me regardent du côté.

14
00:01:18,120 --> 00:01:20,200
Je tenterai de vous regarder aussi.

15
00:01:20,280 --> 00:01:25,800
Bonjour, madame. Bonjour, le VIP.
Lincoln s'est fait tirer dessus ici. Oui.

16
00:01:27,520 --> 00:01:28,640
Sur le balcon.

17
00:01:28,720 --> 00:01:31,920
Ne vous croyez pas en sûreté.
N'importe qui peut se faire tirer dessus.

18
00:01:33,640 --> 00:01:35,560
Le plus fou, c'est

19
00:01:36,360 --> 00:01:39,360
que le Covid m'a empêché de voyager,
ce qui…

20
00:01:40,520 --> 00:01:42,920
Car je suis un nomade, vous voyez, et

21
00:01:43,640 --> 00:01:48,240
ma carrière m'a fait aller partout
dans le monde avant toute cette pandémie.

22
00:01:48,320 --> 00:01:51,440
Et ce qui est très dur pour moi, c'est

23
00:01:51,520 --> 00:01:55,320
que les gens ne connaissant pas bien
de l'Afrique du Sud pensent…

24
00:01:55,400 --> 00:02:00,440
Je ne sais pas ce qu'ils pensent,
mais ils me posent des questions étranges.

25
00:02:00,520 --> 00:02:04,240
Je suis en interview, et on me demande :
"Où étiez-vous…"

26
00:02:05,040 --> 00:02:08,480
"Où étiez-vous quand Nelson Mandela

27
00:02:09,080 --> 00:02:11,760
a été libéré de prison ?"

28
00:02:13,400 --> 00:02:16,840
"Si tu avais bossé,
tu aurais su que j'avais six ans."

29
00:02:18,440 --> 00:02:19,640
J'avais six ans.

30
00:02:19,720 --> 00:02:25,400
Mais j'étais énervé car tout était fermé.
J'essayais de jouer au foot avec mes amis.

31
00:02:25,480 --> 00:02:27,480
"Les terrains sont fermés.

32
00:02:27,560 --> 00:02:29,760
"Les glaciers sont fermés."

33
00:02:29,840 --> 00:02:32,240
"- Pourquoi ?
- On libère Mandela."

34
00:02:32,320 --> 00:02:33,160
"Merde !"

35
00:02:34,720 --> 00:02:35,760
C'était comme ça.

36
00:02:35,840 --> 00:02:39,840
Ils m'interrogent comme si Nelson Mandela
était mon cousin.

37
00:02:39,920 --> 00:02:42,600
Comme si je devais dire
qu'on était ensemble.

38
00:02:42,680 --> 00:02:44,040
Non, j'y étais pas.

39
00:02:44,800 --> 00:02:49,240
Je ne dis pas que les gosses
ne savaient rien de la politique.

40
00:02:49,320 --> 00:02:51,200
On suivait l'actualité.

41
00:02:51,280 --> 00:02:55,160
Quand on était jeunes,
on nous disait de libérer Nelson Mandela.

42
00:02:55,240 --> 00:02:58,560
Je me souviens que je stressais
pour ça à quatre ans.

43
00:02:59,520 --> 00:03:02,000
Genre, à quatre ans :
"Je dois le libérer."

44
00:03:03,200 --> 00:03:09,520
Ça me taraudait vraiment,
donc un jour à la maternelle,

45
00:03:09,600 --> 00:03:14,720
j'ai décidé de mobiliser les enfants

46
00:03:14,800 --> 00:03:17,320
pour tenter de libérer Nelson Mandela.

47
00:03:17,400 --> 00:03:19,320
J'ai dit : "On refuse de dormir.

48
00:03:20,800 --> 00:03:25,040
On jouera pas avec ces jouets
jusqu'à la libération de Nelson Mandela."

49
00:03:25,120 --> 00:03:28,200
Les profs paniquaient. On disait :
"On ne mangera pas

50
00:03:29,520 --> 00:03:31,880
avant la libération de Nelson Mandela !"

51
00:03:32,840 --> 00:03:34,920
On connaissait même pas sa tête,

52
00:03:35,000 --> 00:03:38,840
car ses photos étaient bannies
depuis les années 1960.

53
00:03:38,920 --> 00:03:39,920
On ne savait pas.

54
00:03:40,000 --> 00:03:44,600
Donc, les profs ont pris un type de la rue
et ont dit : "Voilà Nelson Mandela."

55
00:03:45,160 --> 00:03:49,280
Et nous : "Pourquoi vous avez rien dit ?
On a gaspillé notre énergie."

56
00:03:49,840 --> 00:03:50,760
"Je te jure."

57
00:03:51,600 --> 00:03:54,040
On s'en fichait. On savait rien.
On était gosses.

58
00:03:54,680 --> 00:03:58,160
2020 a été une année très intéressante.

59
00:03:58,240 --> 00:04:01,880
Une chose que j'ai apprise en 2020,
ou désapprise en 2020,

60
00:04:01,960 --> 00:04:04,920
c'est que les USA
sont le meilleur pays au monde.

61
00:04:08,040 --> 00:04:09,240
Ils sont honteux.

62
00:04:10,320 --> 00:04:12,480
Ils sont 50e maximum.

63
00:04:12,560 --> 00:04:15,120
Au niveau du Bangladesh et du Sri Lanka.

64
00:04:16,360 --> 00:04:20,440
Ils sont en compétition avec le Malawi.

65
00:04:22,040 --> 00:04:25,880
Non, enfin, ils ont Biden,
mais on n'a pas oublié Trump.

66
00:04:25,960 --> 00:04:28,080
Il y a eu un Trump débridé…

67
00:04:28,160 --> 00:04:33,920
J'étais en mode : "Trump est le truc
le plus fou que j'ai vu depuis un bail."

68
00:04:34,000 --> 00:04:37,520
Une fois, en 2016,

69
00:04:38,120 --> 00:04:42,800
le jour où Donald Trump
a été élu président, j'étais à New York.

70
00:04:42,880 --> 00:04:46,000
J'y étais pour la semaine.
J'ai rencontré cette fille,

71
00:04:46,680 --> 00:04:50,240
cette femme, et elle était géniale,
on s'entendait super,

72
00:04:50,320 --> 00:04:53,080
on se plaisait, c'était…

73
00:04:53,160 --> 00:04:55,160
Vous connaissez ça.

74
00:04:55,240 --> 00:04:57,600
Elle était fantastique. Quel feeling.

75
00:04:57,680 --> 00:05:01,720
Le premier rencard est bon,
le deuxième avec ce feeling, génial.

76
00:05:02,720 --> 00:05:07,880
Donc, au quatrième rencard,
elle m'amène à une fête pour l'élection.

77
00:05:07,960 --> 00:05:11,480
J'ignore si vous avez déjà été…
Ils prennent ça au sérieux.

78
00:05:11,560 --> 00:05:15,880
Ils font la fête et ils ont
des écrans qui suivent l'élection.

79
00:05:15,960 --> 00:05:21,200
En Afrique du Sud, on fait pas ça.
On sait qui va gagner : "Oui, l'ANC."

80
00:05:21,280 --> 00:05:24,240
Le Congrès national africain va gagner.

81
00:05:24,320 --> 00:05:26,480
En majorité ou pas, on l'ignore.

82
00:05:28,560 --> 00:05:30,240
Donc oui…

83
00:05:30,800 --> 00:05:32,880
Je suis à cette fête, on s'entend,

84
00:05:32,960 --> 00:05:36,080
et c'est le quatrième rencard,
tout se passait bien.

85
00:05:36,160 --> 00:05:40,440
Je pensais passer la nuit chez elle.
Tout se passe bien à la fête.

86
00:05:40,520 --> 00:05:43,680
Tout se passe bien.
"Tu veux plus de vin ?" "Oui"

87
00:05:45,800 --> 00:05:47,240
Ce genre de rencard.

88
00:05:47,760 --> 00:05:50,720
Bref, à un moment, ils se rendent compte

89
00:05:51,240 --> 00:05:55,560
que Trump mène dans les ballots.
L'ambiance à New York est morose.

90
00:05:55,640 --> 00:05:57,400
Toute la pièce est morose.

91
00:05:57,480 --> 00:05:58,800
Je me dis : "Merde."

92
00:06:00,160 --> 00:06:02,480
À un moment, Trump remporte l'élection.

93
00:06:03,040 --> 00:06:05,840
Tout le monde se met à pleurer.
Mais pas comme…

94
00:06:05,920 --> 00:06:07,480
Ils pleurent vraiment…

95
00:06:07,560 --> 00:06:11,800
Ma copine pleure aussi. Je suis genre :
"Bon, je comprends le résultat,

96
00:06:12,720 --> 00:06:13,840
mais on va encore…

97
00:06:15,440 --> 00:06:18,360
- On va encore chez moi ?
- Non, raccompagne-moi."

98
00:06:18,440 --> 00:06:21,720
Je suis en mode :
"Cet enfoiré de Trump me tue !"

99
00:06:22,480 --> 00:06:25,880
C'est pour ça que j'en veux à Trump,
il m'a niqué un coup.

100
00:06:27,200 --> 00:06:28,520
Donc je l'aime pas.

101
00:06:29,080 --> 00:06:32,800
Il dit des trucs… D'accord,
il a dit qu'il ne voulait pas

102
00:06:32,880 --> 00:06:36,160
que des gens de pays pourris
viennent en Amérique.

103
00:06:36,240 --> 00:06:39,440
Il ne veut pas
que des gens de pays pourris viennent.

104
00:06:39,520 --> 00:06:43,080
Il veut que des gens de Norvège
viennent en Amérique.

105
00:06:43,160 --> 00:06:46,360
Je me suis dit :
"Ce mec n'est jamais allé en Norvège."

106
00:06:47,520 --> 00:06:50,840
Personne en Norvège se dit :
"Je dois aller en Amérique."

107
00:06:50,920 --> 00:06:54,280
J'ai été en Norvège.
Ces Blancs apprécient leur blancheur.

108
00:06:55,440 --> 00:06:58,360
Ils la sentent dans l'air
en marchant dans la rue.

109
00:06:59,680 --> 00:07:03,160
"Délicieux. On ne peut pas se planter
avec neige et saumon."

110
00:07:03,880 --> 00:07:07,080
C'est le paradis blanc.
Je vous le dis gratos.

111
00:07:07,160 --> 00:07:10,560
Aucun Blanc ne pense
à l'Amérique en Norvège.

112
00:07:10,640 --> 00:07:11,840
Je m'en fous.

113
00:07:12,320 --> 00:07:14,400
J'ai 37 ans,

114
00:07:14,480 --> 00:07:18,800
et j'ai réalisé que je dois déconstruire
des trucs dans ma vie.

115
00:07:18,880 --> 00:07:23,240
Tout le monde doit le faire.
C'est comme de mettre à jour son portable.

116
00:07:23,920 --> 00:07:24,880
Quand on met…

117
00:07:24,960 --> 00:07:28,760
Au hasard, un mardi, ça dit :
"Voulez-vous mettre à jour iOS ?"

118
00:07:28,840 --> 00:07:32,040
On se dit :
"Inutile. Mon portable va bien."

119
00:07:32,120 --> 00:07:34,200
Puis on télécharge une autre appli.

120
00:07:34,840 --> 00:07:38,560
Au hasard. Et elle dit :
"Je ne marcherai pas sans mise à jour."

121
00:07:40,720 --> 00:07:44,280
"Putain ! Je dois mettre à jour."
Et la vie est ainsi.

122
00:07:44,360 --> 00:07:48,880
La vie est ainsi, il faut sans cesse
mettre à jour son logiciel.

123
00:07:48,960 --> 00:07:50,440
Il le faut, pas vrai ?

124
00:07:50,520 --> 00:07:54,720
Je suis parfois perplexe en parlant
avec les gens, on parle avortement,

125
00:07:54,800 --> 00:07:57,280
et ils citent la Bible,

126
00:07:57,360 --> 00:08:00,160
et je me dis :
"Ça a été écrit il y a 2 000 ans.

127
00:08:00,240 --> 00:08:02,440
Ils n'avaient ni sandwiches ni clim."

128
00:08:03,200 --> 00:08:06,080
On ne peut pas juste citer
la Bible en 2020.

129
00:08:06,160 --> 00:08:10,240
Vous réalisez à quel point
elle a été écrite il y a longtemps ?

130
00:08:10,320 --> 00:08:13,320
Les barbiers arrachaient vos dents
à l'époque.

131
00:08:13,400 --> 00:08:14,680
Ce type coupait…

132
00:08:15,640 --> 00:08:17,200
Il te coupait les dents…

133
00:08:17,280 --> 00:08:19,600
Vous savez comme c'est fou de citer…

134
00:08:19,680 --> 00:08:22,440
On pendait ceux qui l'écrivaient
sur une croix.

135
00:08:22,520 --> 00:08:24,400
Vous pigez comme c'est dingue ?

136
00:08:24,960 --> 00:08:29,880
Genre : "Oui, mais Moïse a dit…"
Moïse vivait à une autre époque.

137
00:08:29,960 --> 00:08:32,880
La Bible dit des trucs cons :
"Aime ton voisin."

138
00:08:32,960 --> 00:08:35,440
Vous avez déjà vécu en immeuble ?

139
00:08:36,880 --> 00:08:38,280
Aimer mon voisin ?

140
00:08:39,880 --> 00:08:41,920
J'emmerde mon voisin.

141
00:08:42,880 --> 00:08:45,240
Il fait toujours du bruit, je l'emmerde.

142
00:08:48,400 --> 00:08:50,760
Je n'aime pas mon voisin. Arrête un peu.

143
00:08:51,360 --> 00:08:52,200
Alors…

144
00:08:52,760 --> 00:08:56,840
C'est comme ça que j'ai réalisé
que je devais désapprendre.

145
00:08:56,920 --> 00:08:59,120
C'est un…

146
00:09:00,920 --> 00:09:02,600
voyage complexe. Suivez-moi.

147
00:09:02,680 --> 00:09:05,800
Donc, je regarde Le Parrain.
Vous avez vu Le Parrain ?

148
00:09:06,480 --> 00:09:08,800
Je regarde ça pendant le confinement.

149
00:09:08,880 --> 00:09:12,320
Et je me dis : "Ouah, c'est génial."

150
00:09:12,400 --> 00:09:16,800
Si vous ne l'avez pas vu, Marlon Brando
joue le parrain Vito Corleone.

151
00:09:17,520 --> 00:09:18,760
Vito Corleone.

152
00:09:19,360 --> 00:09:20,800
Un film de trois heures…

153
00:09:21,960 --> 00:09:24,240
Le don parle comme ça…

154
00:09:28,120 --> 00:09:29,920
Pendant trois putain d'heures.

155
00:09:34,640 --> 00:09:38,360
Pas une scène où quelqu'un dit :
"J'ai pas compris la fin.

156
00:09:40,240 --> 00:09:42,200
Tu n'es pas clair, mon frère.

157
00:09:42,280 --> 00:09:46,320
Tu nous as ordonné de tuer
toute une famille, on n'a pas l'adresse.

158
00:09:46,400 --> 00:09:50,360
Il nous faut l'adresse.
C'est rue ? Avenue ?

159
00:09:50,440 --> 00:09:51,840
Quoi ?

160
00:09:52,480 --> 00:09:54,680
Pose le chat et écris-le."

161
00:09:56,080 --> 00:09:57,200
Vous savez, il est…

162
00:09:57,960 --> 00:10:01,560
Donc, j'aime tant ce film,
j'ai vu toutes les suites.

163
00:10:01,640 --> 00:10:05,080
Quand Francis Coppola
essayait de faire ce film,

164
00:10:06,280 --> 00:10:09,840
la mafia a essayé de l'arrêter,
et il a dû négocier avec eux.

165
00:10:10,840 --> 00:10:14,160
Une des conditions
posées par la mafia était de

166
00:10:16,080 --> 00:10:18,440
ne pas dire le mot "mafia" dans le film.

167
00:10:18,520 --> 00:10:22,840
Regardez-les, et ils ne le disent
que deux fois dans tous les films.

168
00:10:24,040 --> 00:10:29,680
Le film est sorti et a eu un tel succès
que quand la mafia a regardé le film,

169
00:10:30,400 --> 00:10:32,480
ils l'ont tellement adoré

170
00:10:32,560 --> 00:10:35,480
qu'ils se sont dit :
"On doit agir plus comme ça."

171
00:10:36,640 --> 00:10:37,520
Ça m'a bluffé.

172
00:10:37,600 --> 00:10:41,000
Genre : "Merde, à quel point
ma vie est pareil ?"

173
00:10:41,080 --> 00:10:44,440
À quel point nos vies sont ainsi,

174
00:10:44,520 --> 00:10:48,000
à vouloir vivre les attentes
que les autres ont de vous.

175
00:10:48,080 --> 00:10:50,320
On vit de l'imagination des autres.

176
00:10:50,400 --> 00:10:55,000
Après avoir vécu cette expérience,
j'ai commencé à m'interroger.

177
00:10:55,080 --> 00:10:57,400
Par exemple, mon ami s'est fiancé

178
00:10:57,480 --> 00:11:00,880
et il a acheté cette bague de fiançailles
hors de prix,

179
00:11:01,560 --> 00:11:03,880
et j'étais ravi, mais je me suis dit :

180
00:11:03,960 --> 00:11:07,560
"D'où vient la bague de fiançailles ?
D'où vient cette idée ?"

181
00:11:08,120 --> 00:11:11,520
Et apparemment,
c'était une idée de De Beers.

182
00:11:12,080 --> 00:11:14,160
Une de leurs campagnes de pub.

183
00:11:14,240 --> 00:11:19,160
Ils étaient en mode : "On ne vend plus
de diamants. Comment inciter les gens…"

184
00:11:19,240 --> 00:11:23,680
Si on veut faire boire du Coca aux gens,
on crée une campagne de pub.

185
00:11:23,760 --> 00:11:28,120
Ils voulaient vendre des diamants,
et 100 ans après, on en achète encore.

186
00:11:28,680 --> 00:11:31,160
Les femmes me regardent, genre : "Compris…

187
00:11:32,800 --> 00:11:34,840
mais je veux ma putain de bague."

188
00:11:35,640 --> 00:11:37,400
Je comprends.

189
00:11:38,520 --> 00:11:40,840
Genre, je suis dans un restaurant,

190
00:11:41,440 --> 00:11:44,520
les gens mangent n'importe quoi,
je regarde le menu,

191
00:11:44,600 --> 00:11:45,840
et je vois du homard.

192
00:11:45,920 --> 00:11:49,080
C'est le truc le plus cher au menu.

193
00:11:49,800 --> 00:11:50,640
Toujours.

194
00:11:50,720 --> 00:11:51,560
Pourquoi ?

195
00:11:52,600 --> 00:11:54,320
J'ai enquêté.

196
00:11:54,400 --> 00:11:57,280
Avant,
c'était de la nourriture pour esclaves.

197
00:11:57,360 --> 00:11:58,360
Vous le saviez ?

198
00:11:58,440 --> 00:12:02,760
C'est fou. On servait autrefois du homard
aux esclaves et paysans aux USA.

199
00:12:02,840 --> 00:12:05,800
Mais les esclaves
et les paysans se sont rebellés,

200
00:12:05,880 --> 00:12:08,680
en mode :
"On en a marre de manger du homard."

201
00:12:08,760 --> 00:12:10,320
Ils ont brûlé des trucs.

202
00:12:10,400 --> 00:12:14,320
Pensez aux manifs Black Lives Matter,
mais leurs revendications ?

203
00:12:14,400 --> 00:12:18,000
"On en a marre du homard !
Putain de homard !"

204
00:12:19,520 --> 00:12:22,000
Et tout explose. Je vous jure.

205
00:12:22,080 --> 00:12:25,320
En rentrant, cherchez
"la révolte du homard" sur Google.

206
00:12:25,400 --> 00:12:28,400
Et plus personne
ne voulait manger de homard.

207
00:12:29,040 --> 00:12:32,720
Ils ont dû repenser le homard.
C'est pour ça que c'est si cher.

208
00:12:32,800 --> 00:12:34,400
Il n'y a pas de raison.

209
00:12:34,480 --> 00:12:36,400
Vous comprenez ?

210
00:12:36,480 --> 00:12:39,320
Mon cerveau explose
avec toutes ces informations.

211
00:12:41,600 --> 00:12:44,280
Tout ce qui se passe dans ma vie,
vous voyez ?

212
00:12:44,360 --> 00:12:48,080
Je retrouve une amie :
"Je suis en retard, j'ai dû me raser."

213
00:12:48,160 --> 00:12:50,640
Et moi : "Les femmes ont commencé quand ?"

214
00:12:50,720 --> 00:12:53,280
Vous vous doutez de quand ?

215
00:12:54,280 --> 00:12:55,120
Gillette.

216
00:12:55,840 --> 00:12:59,840
Les femmes se fichaient du rasage
et on baisait vos culs poilus.

217
00:12:59,920 --> 00:13:01,120
On se fichait…

218
00:13:01,640 --> 00:13:04,480
On s'en fichait jusqu'à il y a 100 ans.

219
00:13:07,040 --> 00:13:10,960
Gillette a décidé ça,
car les hommes partaient à la guerre

220
00:13:11,520 --> 00:13:13,200
et personne n'achetait leurs rasoirs.

221
00:13:13,280 --> 00:13:16,000
Donc ils ont convaincu
les femmes de se raser.

222
00:13:16,080 --> 00:13:20,000
Et devinez quoi, les mec se fichent
que vous soyez poilues ou non.

223
00:13:20,080 --> 00:13:22,840
Voici un exemple des pensées d'un homme.

224
00:13:22,920 --> 00:13:26,400
Un ami a eu un accident de voiture.
Il ne marchera plus.

225
00:13:27,560 --> 00:13:28,400
Plus jamais.

226
00:13:29,080 --> 00:13:31,680
Deux semaines après,
on va le voir à l'hosto.

227
00:13:31,760 --> 00:13:33,080
Il était étendu là.

228
00:13:33,520 --> 00:13:34,760
Comme ça.

229
00:13:36,920 --> 00:13:39,920
On va voir le docteur :
"Qu'y a-t-il ? Il va bien ?"

230
00:13:40,000 --> 00:13:41,880
"Il ne marchera plus jamais."

231
00:13:41,960 --> 00:13:44,720
Et nous : "Mais, doc, pourra-t-il encore…"

232
00:13:45,880 --> 00:13:49,240
Le doc : "Oui."
Et moi : "Quel est le souci alors ?

233
00:13:49,920 --> 00:13:51,160
Quel est le souci ?

234
00:13:51,240 --> 00:13:54,320
Allez, mec. Habille-toi.
Allons-y, bordel !"

235
00:13:54,400 --> 00:13:56,120
On est ainsi. On s'en fiche.

236
00:13:59,640 --> 00:14:02,000
C'est vrai, mec. Tu bois du vin, non ?

237
00:14:02,680 --> 00:14:03,920
C'est du rouge ?

238
00:14:05,040 --> 00:14:07,440
Tu sais d'où vient le verre à vin ?

239
00:14:07,520 --> 00:14:11,720
Tu t'es déjà demandé
pourquoi ça ressemblait un verre droit ?

240
00:14:12,560 --> 00:14:16,560
Au 15e siècle,
il y avait un verrier vénitien.

241
00:14:16,640 --> 00:14:19,000
Les vignerons produisaient tout ce vin,

242
00:14:19,080 --> 00:14:21,880
et les gens sifflaient le vin en mode…

243
00:14:21,960 --> 00:14:23,640
Ils le buvaient comme ça.

244
00:14:24,320 --> 00:14:25,920
Sans réfléchir.

245
00:14:26,000 --> 00:14:29,600
Les vignerons se disent :
"On veut qu'ils apprécient ce vin."

246
00:14:29,680 --> 00:14:31,200
Donc ce verrier a dit :

247
00:14:31,280 --> 00:14:35,480
"Je ferai un verre si fragile
que le buveur risquera de le casser.

248
00:14:35,560 --> 00:14:39,480
Il faut le tenir délicatement.
Et donc, ils boiront délicatement.

249
00:14:39,560 --> 00:14:44,120
Et ainsi, ils goûteront le délicieux vin
qu'on a passé tout ce temps à faire."

250
00:14:44,880 --> 00:14:48,600
C'est pour ça que le verre à vin existe.

251
00:14:48,680 --> 00:14:51,920
Certains me regardent genre :
"Je le tiens délicatement.

252
00:14:53,120 --> 00:14:55,680
Tenir ? Pas de souci. Très délicat.

253
00:14:56,280 --> 00:14:59,360
Mais quand il faut boire, on rigole pas.

254
00:14:59,440 --> 00:15:01,120
On l'engloutit.

255
00:15:01,840 --> 00:15:03,920
On est vendredi, j'ai des soucis."

256
00:15:05,200 --> 00:15:09,440
Bon, je n'ai pas voyagé
depuis longtemps, mais dans mes voyages,

257
00:15:09,520 --> 00:15:11,760
j'ai beaucoup appris sur moi aussi.

258
00:15:11,840 --> 00:15:14,360
Et qu'ai-je appris sur moi ?

259
00:15:14,440 --> 00:15:17,560
Quand je voyageais en Europe,
j'ai fini en Lituanie,

260
00:15:17,640 --> 00:15:23,000
j'ai réalisé que je ne pouvais pas gérer
plus de trois blancs pauvres à la fois.

261
00:15:24,760 --> 00:15:25,600
Trois.

262
00:15:28,120 --> 00:15:28,960
Trois…

263
00:15:29,760 --> 00:15:32,440
Plus que trois, c'est traumatisant.
Bon sang.

264
00:15:33,480 --> 00:15:35,600
Quel traumatisme, j'étais toujours…

265
00:15:35,680 --> 00:15:39,480
Quand on pense à l'Europe,
on pense aux pays riches. Non.

266
00:15:39,560 --> 00:15:41,560
En Lituanie, ils sont pauvres.

267
00:15:41,640 --> 00:15:44,000
Et on est, les gars, comprenez…

268
00:15:46,120 --> 00:15:49,000
Mon enfance en Afrique du Sud
était spéciale.

269
00:15:49,080 --> 00:15:51,040
Vu que j'ai grandi là-bas,

270
00:15:52,320 --> 00:15:58,040
mon cerveau a associé pauvreté
et souffrance au fait d'être noir.

271
00:15:59,120 --> 00:16:02,200
Ce qui est dingue, 
et j'essaie de désapprendre ça.

272
00:16:03,000 --> 00:16:06,720
Mais en Lituanie, je vois
des gens crever de faim dans la rue

273
00:16:06,800 --> 00:16:10,720
et au lieu d'aider
et de donner de l'argent,

274
00:16:10,800 --> 00:16:13,640
mon cerveau se dit :
"Tu es blanc, ressaisis-toi.

275
00:16:15,400 --> 00:16:16,400
Allez, mec.

276
00:16:16,480 --> 00:16:19,600
Ressaisis-toi.
Si j'avais un huitième de ta blancheur,

277
00:16:19,680 --> 00:16:21,880
je conquerrais le monde. Allez !"

278
00:16:24,000 --> 00:16:25,360
Vous pigez un peu ?

279
00:16:25,440 --> 00:16:29,160
Voilà comment fonctionne le cerveau.
Le cerveau est étrange.

280
00:16:29,240 --> 00:16:32,840
Il fait parfois
des rapprochements si absurdes, non ?

281
00:16:32,920 --> 00:16:35,760
Par exemple,
si tu traînes avec dix mecs gays,

282
00:16:36,640 --> 00:16:41,760
que vous vous éclatez,
et qu'ils boivent tous du soda,

283
00:16:41,840 --> 00:16:44,440
on se dit : "Les gays adorent le soda."

284
00:16:45,160 --> 00:16:46,520
Ton cerveau dit ça,

285
00:16:46,600 --> 00:16:50,160
et c'est coincé dedans à jamais :
"Les gays aiment le soda."

286
00:16:51,520 --> 00:16:54,080
À tes 60 ans,
tes petits-enfants demandent :

287
00:16:54,160 --> 00:16:57,400
"- Que sais-tu de l'homosexualité ?
- Le soda, comme ça.

288
00:16:58,200 --> 00:17:00,200
Ils adorent le soda !

289
00:17:01,160 --> 00:17:02,760
Ces gens adorent le soda.

290
00:17:03,360 --> 00:17:05,760
- Tu es sûr, papy ?
- Oui, ils adorent.

291
00:17:06,240 --> 00:17:10,400
Il était une fois en 2020,
je les ai vus en boire toute la journée."

292
00:17:12,920 --> 00:17:16,000
Je me souviens,
avant de rencontrer des blancs,

293
00:17:16,080 --> 00:17:20,000
je me disais qu'ils ne finissaient jamais
leur petit-déjeuner.

294
00:17:20,080 --> 00:17:21,120
C'est la seule…

295
00:17:22,240 --> 00:17:26,320
À chaque fois à la télé,
ils finissaient pas leur petit-déjeuner.

296
00:17:26,400 --> 00:17:30,560
En mode : "Maman, je dois y aller."
Et je me disais : "Finis, bordel."

297
00:17:30,640 --> 00:17:33,720
Voilà comment fonctionne le cerveau,
je vous le dis.

298
00:17:33,800 --> 00:17:37,400
Quand je suis allé à l'école
avec des blancs, ils m'ont ébahi,

299
00:17:37,480 --> 00:17:38,560
j'y croyais pas…

300
00:17:38,640 --> 00:17:42,560
Tous ces trucs que les blancs…
Je me souviens d'un ami,

301
00:17:42,640 --> 00:17:45,960
Seth Langley,
et il mangeait un sandwich au thon.

302
00:17:46,040 --> 00:17:48,320
Un sandwich au thon, d'accord ?

303
00:17:49,080 --> 00:17:53,120
J'y croyais pas, car le thon était
un truc de Noël pour moi.

304
00:17:53,200 --> 00:17:54,320
Ce mec…

305
00:17:55,920 --> 00:17:57,760
Première pause, thon.

306
00:17:57,840 --> 00:17:58,720
Putain.

307
00:17:59,880 --> 00:18:01,600
Tranquille. Pas même…

308
00:18:03,800 --> 00:18:06,840
Aucun plaisir. Juste comme ça, tranquille.

309
00:18:07,920 --> 00:18:12,800
Manger du thon tranquille un mardi matin,
j'y croyais pas.

310
00:18:12,880 --> 00:18:15,840
J'étais si ébahi
que je posais des questions bêtes.

311
00:18:15,920 --> 00:18:19,080
Du genre : "Alors, tu as économisé…

312
00:18:21,520 --> 00:18:24,480
Tu as économisé pour ce sandwich
depuis décembre ?

313
00:18:25,120 --> 00:18:28,320
- Non, ma mère m'en a fait un ce matin.
- Ce matin ?

314
00:18:29,040 --> 00:18:31,160
- Oui.
- Bon sang.

315
00:18:31,240 --> 00:18:36,880
Donc tu veux dire que chez toi, là,
il y a du thon ?

316
00:18:36,960 --> 00:18:39,560
- Oui.
- Je dors chez toi ce soir."

317
00:18:40,800 --> 00:18:44,480
Vous savez, ces gens sont…
Yo, mec, je vis dans une…

318
00:18:45,280 --> 00:18:48,240
Une maison de 60 mètres carrés,
et eux vivent dans…

319
00:18:48,320 --> 00:18:52,520
Ils avaient un terrain de basket,
un de tennis, six allées. Incroyable.

320
00:18:52,600 --> 00:18:55,920
Ça m'a ébahi. On est là,
et ses parents sont en mode :

321
00:18:56,000 --> 00:19:00,200
"Inutile de m'appeler M. Langley."
Son père.

322
00:19:00,280 --> 00:19:03,960
"Inutile de m'appeler M. Langley.
Appelle-moi David."

323
00:19:04,040 --> 00:19:07,400
Et moi : "Non, mon frère,
je vais t'appeler M. Langley.

324
00:19:07,480 --> 00:19:12,160
Ou je t'appellerai David quand ma mère
sera là, et elle me fusillera du regard."

325
00:19:13,440 --> 00:19:15,200
"Il a dit que je pouvais."

326
00:19:16,800 --> 00:19:20,600
Ta mère n'a rien entendu : 
"Ne parle pas comme ça aux vieux."

327
00:19:20,680 --> 00:19:22,600
Donc je suis chez Seth Langley,

328
00:19:22,680 --> 00:19:27,560
j'ai jamais vu ou été
dans une si grande maison de toute ma vie.

329
00:19:28,680 --> 00:19:32,160
C'était cool. On jouait à la PlayStation.

330
00:19:32,240 --> 00:19:35,440
Non, c'était pas la PlayStation,
c'était la Mega Drive.

331
00:19:36,080 --> 00:19:40,200
Et le soir, Seth Langley me dit :
"Jouons à cache-cache."

332
00:19:41,000 --> 00:19:42,120
Yo !

333
00:19:42,840 --> 00:19:47,400
J'ai pas… J'ignorais qu'on pouvait jouer
à cache-cache à l'intérieur.

334
00:19:47,480 --> 00:19:48,560
À l'intérieur !

335
00:19:49,400 --> 00:19:54,480
Cache-cache à l'intérieur !

336
00:19:55,440 --> 00:19:58,120
C'est… J'ai grandi dans une petite maison.

337
00:19:58,200 --> 00:20:01,560
Comment ça, à l'intérieur ?
On ne joue pas à cache-cache…

338
00:20:01,640 --> 00:20:04,360
"Je te vois dans la cuisine, sors d'ici.

339
00:20:04,440 --> 00:20:06,880
Il n'y a pas de… Ça va pas ?"

340
00:20:09,120 --> 00:20:13,520
Je suis dans cette maison,
et je suis trop content d'y être.

341
00:20:14,360 --> 00:20:17,040
Trop content de jouer à cache-cache,

342
00:20:17,680 --> 00:20:20,720
et je file me cacher.

343
00:20:20,800 --> 00:20:23,360
Je sais même pas où je vais.
C'est si grand.

344
00:20:23,440 --> 00:20:24,840
J'étais perdu.

345
00:20:24,920 --> 00:20:28,200
Et quand on est perdu,
on se demande ce qui se passe.

346
00:20:28,280 --> 00:20:30,680
"En six heures, personne ne m'a trouvé."

347
00:20:30,760 --> 00:20:33,000
Maintenant, tu te caches, tu es…

348
00:20:34,720 --> 00:20:37,360
Ils m'ont trouvé,
mais la façon par laquelle…

349
00:20:37,440 --> 00:20:40,560
À l'époque,
on se souvenait des numéros des gens.

350
00:20:41,160 --> 00:20:43,480
Donc j'ai trouvé un téléphone,

351
00:20:44,200 --> 00:20:47,480
j'ai appelé, et j'ai dit :
"Hé, les mecs, je suis perdu.

352
00:20:48,360 --> 00:20:49,840
Je suis là, mais pas là."

353
00:20:51,120 --> 00:20:53,320
Ils me disent : "Tu vois quoi ?"

354
00:20:53,400 --> 00:20:58,640
Et moi : "Je vois des livres
et une statue de chien."

355
00:21:00,120 --> 00:21:01,800
"Tu es dans l'autre bureau."

356
00:21:01,880 --> 00:21:04,080
"Oui, venez me chercher.

357
00:21:04,160 --> 00:21:06,240
Envoyez une équipe de recherche."

358
00:21:11,200 --> 00:21:12,640
Quand j'étais à l'école,

359
00:21:12,720 --> 00:21:15,440
Seth Langley, c'était mon meilleur ami.

360
00:21:15,520 --> 00:21:17,000
Le meilleur.

361
00:21:17,760 --> 00:21:19,240
Mon meilleur ami, putain.

362
00:21:21,320 --> 00:21:23,800
On faisait des bêtises,
et ma mère disait :

363
00:21:23,880 --> 00:21:28,320
"Si Seth fonce dans un incendie,
tu fonces aussi dans un incendie ?"

364
00:21:29,240 --> 00:21:33,920
Et moi : "Oui, je ne laisserais pas
mon ami seul dans un incendie, si ?

365
00:21:34,640 --> 00:21:36,400
Il brûle tout seul. Bordel !"

366
00:21:39,560 --> 00:21:43,280
Une fois, Seth Langley m'a dit :

367
00:21:43,360 --> 00:21:45,200
"Faisons exploser de la merde."

368
00:21:46,200 --> 00:21:50,120
Quand quelqu'un te dit ça,
tu ne penses pas à une vraie merde.

369
00:21:50,200 --> 00:21:52,480
Mais lui, il parlait de selles.

370
00:21:53,960 --> 00:21:57,920
Et moi : "Merde, c'est dingue.
Dis-m'en un peu plus."

371
00:21:58,800 --> 00:22:01,880
Lui : "Je chie
dans une mallette depuis une semaine."

372
00:22:02,680 --> 00:22:03,520
"Quoi ?"

373
00:22:04,240 --> 00:22:05,720
"J'ai mangé des fibres.

374
00:22:06,480 --> 00:22:10,400
Ça coule là-dedans.
J'ai de la merde dans la mallette.

375
00:22:11,160 --> 00:22:13,760
"Où est le caca ? Où est-il ?"

376
00:22:14,400 --> 00:22:17,200
"À l'arrière de l'école. C'est prêt."

377
00:22:17,280 --> 00:22:18,120
"D'accord."

378
00:22:19,720 --> 00:22:22,120
"Quel est mon…

379
00:22:23,360 --> 00:22:25,240
Quel est mon rôle ?"

380
00:22:25,960 --> 00:22:31,600
"Écoute, Loyiso,
prends la mallette pleine de caca,

381
00:22:32,640 --> 00:22:34,440
mets des pétards dans le caca,

382
00:22:35,040 --> 00:22:38,080
allume le caca
au milieu de la cour de récré

383
00:22:38,160 --> 00:22:40,400
et laisse-le exploser
pour ruiner leur journée."

384
00:22:41,880 --> 00:22:44,360
Et j'ai dit : "D'accord.

385
00:22:45,360 --> 00:22:47,800
C'est une idée géniale ! Allons-y."

386
00:22:47,880 --> 00:22:50,760
Mais je craignais d'être trop près

387
00:22:52,080 --> 00:22:55,520
quand le caca exploserait.
Je voulais être à l'abri.

388
00:22:55,600 --> 00:23:00,040
C'était en 96, et ils avaient jamais fait
cette expérience dans MythBusters.

389
00:23:01,320 --> 00:23:05,120
Certains ne connaissent pas
cette émission sur Discovery Channel,

390
00:23:05,200 --> 00:23:08,840
dont le but est de démystifier
ou de confirmer des mythes.

391
00:23:09,440 --> 00:23:14,760
Ça peut être un mythe psychologique,
un mythe scientifique ou un simple dicton,

392
00:23:14,840 --> 00:23:18,240
genre : "Comme un éléphant
dans un magasin de porcelaine."

393
00:23:18,320 --> 00:23:19,520
Ou taureau, aux USA.

394
00:23:20,120 --> 00:23:24,680
Dans un épisode, ils ont mis un taureau
dans un magasin, et il n'a rien cassé.

395
00:23:25,240 --> 00:23:28,480
Le taureau était genre :
"Je suis la star de la famille.

396
00:23:30,200 --> 00:23:32,200
Pourquoi j'embarrasse mon peuple ?

397
00:23:33,000 --> 00:23:33,840
Pourquoi ?

398
00:23:35,680 --> 00:23:39,840
Pourquoi ? On vient d'arriver
sur les casquettes des Chicago Bulls.

399
00:23:41,440 --> 00:23:43,440
Et maintenant, vous voulez qu'on…"

400
00:23:45,440 --> 00:23:47,920
C'est fou, allez voir ça sur Google.

401
00:23:48,680 --> 00:23:52,040
MythBusters,
taureau dans un magasin de porcelaine.

402
00:23:53,040 --> 00:23:53,880
Et donc…

403
00:23:54,560 --> 00:23:57,360
putain, tout l'endroit
est recouvert de caca.

404
00:23:57,440 --> 00:23:58,280
Sérieux.

405
00:23:58,920 --> 00:24:02,040
Tout le monde est couvert de merde.
Couvert de merde.

406
00:24:02,120 --> 00:24:05,400
Tout le monde est couvert de merde.
C'était dingue.

407
00:24:05,480 --> 00:24:06,960
Couvert de merde.

408
00:24:07,040 --> 00:24:10,440
Et bon, si toute l'école
est couverte de caca,

409
00:24:11,480 --> 00:24:12,760
l'école est finie.

410
00:24:12,840 --> 00:24:15,440
On ne fait pas de maths comme ça.

411
00:24:15,520 --> 00:24:18,080
La chorale, le rugby, tout est fini !

412
00:24:18,960 --> 00:24:22,400
Les parents doivent récupérer 
les enfants : "Pourquoi ?"

413
00:24:22,480 --> 00:24:26,040
"Il est couvert de merde.
Comme tout le monde. Moi aussi.

414
00:24:26,120 --> 00:24:28,120
Je vous parle, couvert de merde."

415
00:24:28,800 --> 00:24:31,960
Donc, Seth et moi,
on se fait virer de l'école.

416
00:24:32,040 --> 00:24:33,680
Après enquête,

417
00:24:35,000 --> 00:24:36,600
on s'est fait renvoyer.

418
00:24:36,680 --> 00:24:39,200
Ils m'ont envoyé dans une école à Athlone.

419
00:24:39,280 --> 00:24:43,920
Et Seth va dans une autre école privée.
Du genre école privée pour délinquants.

420
00:24:44,640 --> 00:24:46,720
Vous connaissez ? C'est cher.

421
00:24:46,800 --> 00:24:50,160
Du genre : "Vous connaissez votre gosse,
aboulez le fric."

422
00:24:52,080 --> 00:24:57,040
Genre, tu es en école privée,
mais pas réellement.

423
00:24:57,960 --> 00:25:00,160
Donc il va dans une de ces écoles.

424
00:25:00,240 --> 00:25:03,200
Je vais dans une école à Rylands,

425
00:25:03,920 --> 00:25:05,400
où la communauté est

426
00:25:06,240 --> 00:25:09,840
en majorité musulmane,
et c'est un nouveau monde pour moi.

427
00:25:09,920 --> 00:25:13,520
Car c'est intense. Oui, c'est genre,
non, c'est musulman.

428
00:25:13,600 --> 00:25:16,040
C'est pas une madrasa. J'ignore si vous…

429
00:25:17,680 --> 00:25:20,480
Une madrasa est une école
où on vous enseigne

430
00:25:20,560 --> 00:25:22,720
l'Islam et le Coran.

431
00:25:22,800 --> 00:25:24,720
Non, c'est pas… C'est une école

432
00:25:25,480 --> 00:25:27,880
dans un quartier musulman

433
00:25:27,960 --> 00:25:32,040
qui vous apprend des trucs normaux,
genre les maths et l'anglais.

434
00:25:32,560 --> 00:25:35,080
C'est tout. C'est pas une madrasa.

435
00:25:35,160 --> 00:25:38,720
Qu'on ne me dise pas que j'ai été
à une madrasa. C'est faux.

436
00:25:38,800 --> 00:25:41,600
Je veux devenir président des États-Unis.

437
00:25:43,800 --> 00:25:47,560
J'ai compris très jeune

438
00:25:48,680 --> 00:25:51,280
que j'ai toujours appris
des trucs différents

439
00:25:51,360 --> 00:25:54,480
et rétrospectivement, j'ai beaucoup appris

440
00:25:54,600 --> 00:25:58,760
grâce à cette capacité à m'adapter
à chaque situation où je me trouvais

441
00:25:58,840 --> 00:25:59,920
durant l'enfance.

442
00:26:00,000 --> 00:26:02,800
Je vivais en township,
j'allais à l'école avec des musulmans,

443
00:26:02,880 --> 00:26:07,080
avec des blancs, donc culturellement,
je connaissais tous les peuples.

444
00:26:07,160 --> 00:26:09,400
Pour moi, c'est le plus grand savoir.

445
00:26:09,480 --> 00:26:13,160
J'ai tant appris dans cette école.
Vous connaissez l'istinja ?

446
00:26:13,800 --> 00:26:15,280
Vous connaissez ?

447
00:26:15,880 --> 00:26:18,960
Il sait. Tu sais ce que je veux dire !

448
00:26:19,040 --> 00:26:24,920
L'Istinja. Au Moyen-Orient,
ils ont un petit robinet sur le côté.

449
00:26:25,480 --> 00:26:31,240
C'est…Après t'être essuyé,
tu te nettoies avec de l'eau.

450
00:26:31,320 --> 00:26:34,560
Ça s'appelle l'istinja.
C'est courant au Moyen-Orient.

451
00:26:34,640 --> 00:26:37,760
C'est encouragé par le Coran,
c'est très courant.

452
00:26:38,480 --> 00:26:39,600
Ils font ça.

453
00:26:39,680 --> 00:26:43,280
Parfois, on utilise
une bouteille et on nettoie encore plus.

454
00:26:43,360 --> 00:26:45,600
Donc, c'est mon premier jour d'école.

455
00:26:46,560 --> 00:26:52,160
Le premier jour, j'ai demandé à la prof :
"Madame, je peux aller aux toilettes ?"

456
00:26:52,240 --> 00:26:54,120
Elle acquiesce, et

457
00:26:55,200 --> 00:26:59,120
elle me donne cette bouteille,
sans instructions, sans manuel.

458
00:26:59,960 --> 00:27:03,440
Elle me tend ce truc.
Je bois ce truc aux toilettes.

459
00:27:04,840 --> 00:27:08,640
C'est un peu salé, mais c'est
un nouveau savoir, culturellement.

460
00:27:10,520 --> 00:27:13,720
C'est pas une madrasa,
mais cette école est dingue,

461
00:27:14,640 --> 00:27:16,640
car à côté, il y a une mosquée.

462
00:27:17,880 --> 00:27:22,360
Et à la mosquée,
il y a l'adhan tous les jours sans faute.

463
00:27:22,440 --> 00:27:23,720
Vous connaissez ?

464
00:27:24,640 --> 00:27:26,200
Quelle bande de nasaras.

465
00:27:27,680 --> 00:27:31,240
Il sait de quoi je parle.
Nasaras signifie païens.

466
00:27:31,800 --> 00:27:35,880
Bref, dans la communauté musulmane,
cette blague fait un carton !

467
00:27:38,760 --> 00:27:40,600
Genre : "Il nous connaît !"

468
00:27:41,520 --> 00:27:42,600
Mais…

469
00:27:42,680 --> 00:27:47,880
Près de l'école, il y a une mosquée
et l'adhan, l'appel à la prière, débute.

470
00:27:55,240 --> 00:27:57,240
C'est… Je le connais très bien.

471
00:28:02,840 --> 00:28:04,160
L'appel à la prière.

472
00:28:04,240 --> 00:28:06,880
Si vous êtes musulman pratiquant,
à l'adhan,

473
00:28:06,960 --> 00:28:10,840
vous devez tout arrêter
et respecter l'appel à la prière.

474
00:28:11,880 --> 00:28:13,720
Même en examen écrit.

475
00:28:15,280 --> 00:28:18,880
Même si vous assurez.
Même si vous déchirez l'examen de maths.

476
00:28:19,560 --> 00:28:21,000
À l'adhan, on s'arrête.

477
00:28:21,840 --> 00:28:22,720
Je comprends.

478
00:28:22,800 --> 00:28:24,920
Une fois, j'affronte ce type, Walid.

479
00:28:27,680 --> 00:28:30,120
Walid me tabasse.

480
00:28:30,840 --> 00:28:33,280
Soudain, l'adhan débute,

481
00:28:34,200 --> 00:28:35,480
Walid s'arrête,

482
00:28:35,960 --> 00:28:38,040
et ai-je massacré Walid ?

483
00:28:40,600 --> 00:28:45,120
Je l'ai défoncé à fond.
Je l'ai défoncé, défoncé…

484
00:28:45,200 --> 00:28:46,440
Défoncé le cou.

485
00:28:48,000 --> 00:28:49,560
J'ai tabassé Walid.

486
00:28:49,640 --> 00:28:53,040
Pourquoi pas ? Son propre dieu m'a dit :
"À ton tour.

487
00:28:54,600 --> 00:28:56,360
À toi de jouer. Défonce-le."

488
00:28:57,520 --> 00:29:01,000
Et même à l'époque du 11 septembre,
je me souviens,

489
00:29:01,080 --> 00:29:04,720
ils disaient :
"Ces musulmans nous attaquent !"

490
00:29:04,800 --> 00:29:09,360
Et je me disais : "Les musulmans ?
Non, ils sont vraiment adorables.

491
00:29:09,440 --> 00:29:11,720
Fahid va faire exploser quoi ?

492
00:29:12,480 --> 00:29:15,080
Non, Fahid veut juste un joint.

493
00:29:17,920 --> 00:29:21,280
Il veut juste un joint et un samoussa,
tout va bien.

494
00:29:21,360 --> 00:29:24,400
Pas possible, Sahid fait exploser… Non."

495
00:29:24,480 --> 00:29:27,560
Je ne comprenais pas ce lien avec l'Islam.

496
00:29:27,640 --> 00:29:29,480
L'Islam n'était pas horrible.

497
00:29:29,560 --> 00:29:32,440
Pour moi, ces gens étaient amicaux.

498
00:29:33,320 --> 00:29:36,280
Vous savez,
j'étais intégré à leur culture.

499
00:29:36,360 --> 00:29:40,200
Mon truc préféré chez eux,
c'est qu'ils t'enterrent immédiatement.

500
00:29:40,280 --> 00:29:42,920
Avec les musulmans, tu…

501
00:29:43,680 --> 00:29:46,000
Tu meurs aujourd'hui, à 13 h.

502
00:29:46,080 --> 00:29:47,400
À 18 h, tu es parti.

503
00:29:47,480 --> 00:29:50,080
Pour moi, si tu es un musulman à l'hosto,

504
00:29:50,160 --> 00:29:52,520
et que le docteur dit :
"Il vous reste 24 h à vivre",

505
00:29:52,600 --> 00:29:56,120
à la 23e heure, tes amis sont là :
"Monte dans la boîte.

506
00:29:57,200 --> 00:29:59,360
Tu vas mourir, Mohammed, monte."

507
00:30:00,880 --> 00:30:03,840
Alors, j'ai fini l'école,
et j'ai continué ma vie,

508
00:30:03,920 --> 00:30:06,040
Seth Langley vit aussi sa vie.

509
00:30:06,600 --> 00:30:08,280
Il y a trois ans, récemment,

510
00:30:08,360 --> 00:30:11,240
il m'a appelé pour me dire : "Je me marie.

511
00:30:11,320 --> 00:30:13,880
Je veux que tu sois un de mes témoins."

512
00:30:15,040 --> 00:30:17,040
Je réponds : "D'accord, super.

513
00:30:18,960 --> 00:30:20,200
Tu as ma bénédiction.

514
00:30:21,560 --> 00:30:23,480
J'approuve. Mais…

515
00:30:24,240 --> 00:30:26,360
cette personne que tu vas épouser,

516
00:30:26,440 --> 00:30:31,040
tu leur as dit qu'à une période de ta vie,
tu faisais exploser du caca ?"

517
00:30:31,680 --> 00:30:35,400
Et il me dit : "Non.
L'amour triomphe de tout, mon frère."

518
00:30:36,080 --> 00:30:38,080
Et j'ai rétorqué : "Pas du caca.

519
00:30:38,960 --> 00:30:40,240
Tu dois le lui dire.

520
00:30:40,320 --> 00:30:44,280
Elle doit prendre sa décision
avec toutes les cartes en main."

521
00:30:44,360 --> 00:30:48,120
Et il déclare : "Non, c'est du passé.
C'est fini, tout ça.

522
00:30:48,200 --> 00:30:50,920
Je suis un nouvel homme. J'étais un ado."

523
00:30:51,000 --> 00:30:56,080
J'ai dit : "Non, frérot, si tu trouves ça
acceptable d'exploser de la merde,

524
00:30:56,160 --> 00:30:59,360
il y a un truc qui cloche chez toi.

525
00:30:59,440 --> 00:31:01,240
Tu dois déconstruire ce truc

526
00:31:02,280 --> 00:31:03,840
pour pouvoir avancer."

527
00:31:04,400 --> 00:31:06,480
Et il me dit : "Tu réfléchis trop."

528
00:31:06,560 --> 00:31:09,760
Et moi : "Non, mais je serai au mariage.
Pas de souci."

529
00:31:10,360 --> 00:31:12,560
L'enterrement de vie de garçon

530
00:31:12,640 --> 00:31:16,000
devait être une semaine avant le mariage,

531
00:31:16,080 --> 00:31:19,920
donc un week-end, c'est l'EVG,
et le suivant le mariage.

532
00:31:20,680 --> 00:31:22,680
Cool. Je m'envole de Johannesburg,

533
00:31:22,760 --> 00:31:25,880
car le mariage et l'EVG sont au Cap.

534
00:31:26,680 --> 00:31:27,520
Super.

535
00:31:27,600 --> 00:31:29,760
J'atterris, je loge chez ma mère.

536
00:31:30,400 --> 00:31:33,600
Tout va bien.
Je n'ai pas vu ma mère depuis un bail.

537
00:31:33,680 --> 00:31:37,080
On rattrape le temps perdu. Cool.
Elle fait un bon plat.

538
00:31:37,160 --> 00:31:39,320
Je mets ma chemise, du parfum.

539
00:31:39,400 --> 00:31:41,880
Je vais à l'EVG, ça va être sympa.

540
00:31:42,680 --> 00:31:44,360
Je vais chez Seth Langley,

541
00:31:45,000 --> 00:31:47,240
et là, c'est drogues et tequila.

542
00:31:47,320 --> 00:31:50,160
Pourquoi les blancs aiment la tequila ?
Allons !

543
00:31:51,640 --> 00:31:52,840
De la tequila.

544
00:31:54,680 --> 00:31:57,520
Et plein de drogues. Je suis en mode :

545
00:31:57,600 --> 00:32:00,200
"J'en prends pas J'en veux pas. Non, mec."

546
00:32:00,280 --> 00:32:02,720
"Arrête de faire ta mauviette et essaie."

547
00:32:06,280 --> 00:32:08,840
Et moi : "D'accord, je vais goûter.

548
00:32:09,960 --> 00:32:13,360
Je vais tenter un truc
que j'ai jamais tenté."

549
00:32:14,160 --> 00:32:17,520
Il rétorque : "On a de l'ecstasy."
Moi : "J'ai testé."

550
00:32:17,600 --> 00:32:18,640
"On a…"

551
00:32:20,240 --> 00:32:21,080
"C'est quoi ?"

552
00:32:21,160 --> 00:32:23,760
"- De l'acide.
- Cool, je vais tester."

553
00:32:27,520 --> 00:32:31,800
Yo, de l'acide, j'ai fait un gros trip !

554
00:32:33,640 --> 00:32:36,840
Si vous n'avez jamais testé,
ça fait halluciner,

555
00:32:36,920 --> 00:32:38,600
on voit des trucs irréels.

556
00:32:38,680 --> 00:32:43,120
J'ai une requête. S'il y a
un fabricant d'acide dans la pièce,

557
00:32:44,680 --> 00:32:47,600
j'ai une requête.
On peut tous voir le même truc ?

558
00:32:49,760 --> 00:32:51,560
Certains voient des pingouins,

559
00:32:51,640 --> 00:32:55,080
moi des cochons qui volent dans la pièce.
"C'est quoi, ça ?

560
00:32:55,160 --> 00:32:57,840
- Un cochon volant.
- Non, c'est un pingouin."

561
00:32:57,920 --> 00:32:59,000
Et moi : "Non."

562
00:32:59,080 --> 00:33:02,320
Et donc, on se dispute pour des conneries.
C'est dingue.

563
00:33:03,280 --> 00:33:05,400
Eux : "On va appeler un UberVan.

564
00:33:05,480 --> 00:33:07,440
On va tous sauter dans l'UberVan,

565
00:33:07,520 --> 00:33:11,200
ce gros camion Uber et aller
à l'enterrement de vie de garçon."

566
00:33:11,280 --> 00:33:12,760
J'ai dit : "Cool".

567
00:33:12,840 --> 00:33:17,320
L'UberVan arrive, je plane tant
que pour moi, c'est un sous-marin.

568
00:33:17,400 --> 00:33:19,360
Je me dis : "C'est magnifique.

569
00:33:19,440 --> 00:33:21,400
Quelle façon élégante de voyager.

570
00:33:23,680 --> 00:33:27,440
Tu as du style, Seth Langley.
J'adore ton style. Vraiment."

571
00:33:30,240 --> 00:33:33,240
Et maintenant, dans l'Uber,

572
00:33:33,320 --> 00:33:37,680
je me dis : "Pourquoi j'ai pas l'option
sous-marin sur mon appli Uber ?

573
00:33:37,760 --> 00:33:41,120
Ces blancs nous cachent encore des trucs.
Pourquoi ?"

574
00:33:45,760 --> 00:33:47,560
Les gars, je suis fini.

575
00:33:47,640 --> 00:33:49,880
Vous savez, en mode : "Je plane."

576
00:33:51,080 --> 00:33:52,560
Les cochons volent.

577
00:33:52,640 --> 00:33:56,840
On arrive au club de strip-tease.
J'aime pas trop ça, et la raison,

578
00:33:56,920 --> 00:34:00,640
est la même que quand on conduit
en dehors d'une grosse ville,

579
00:34:00,720 --> 00:34:03,640
comme Le Cap, et qu'on va
vers une autre ville.

580
00:34:03,720 --> 00:34:06,760
Entre les deux, il y a de beaux paysages.

581
00:34:06,840 --> 00:34:09,680
On part, et on se dit :
"La nature est belle.

582
00:34:09,760 --> 00:34:13,600
Arbres, montagnes, vaches,
springboks et toutes sortes d'animaux."

583
00:34:13,680 --> 00:34:18,320
C'est magnifique, et quel beau paysage.
Et ton voyage dure cinq heures.

584
00:34:18,400 --> 00:34:21,600
Les 45 premières minutes,
tu profites de tout.

585
00:34:21,680 --> 00:34:24,240
Et au bout d'une heure :
"Putain de nature."

586
00:34:24,760 --> 00:34:26,240
Je dois aller à Durban.

587
00:34:29,400 --> 00:34:31,880
On se dit : "Je me fiche de cette nature."

588
00:34:32,480 --> 00:34:36,440
Ça me fait ça, un strip-tease.
Genre : "J'ai vu tes seins, innove.

589
00:34:37,520 --> 00:34:39,280
Jongle, fais un truc.

590
00:34:39,920 --> 00:34:43,160
Attrape deux bouteilles et jongle,
je sais pas.

591
00:34:44,480 --> 00:34:47,640
Tes seins ne m'impressionnent plus.
C'est comme ça."

592
00:34:47,720 --> 00:34:52,400
Bref, je suis si défoncé

593
00:34:52,480 --> 00:34:55,960
que les strip-teaseuses défilent,
et pour moi,

594
00:34:56,040 --> 00:34:57,880
ce sont des cochons.

595
00:34:57,960 --> 00:35:01,720
Je me dis : "Côtelette numéro une,
côtelette numéro deux,…"

596
00:35:01,800 --> 00:35:03,120
Elles dansent partout.

597
00:35:06,120 --> 00:35:08,640
À un moment, il y a eu un conflit.

598
00:35:08,720 --> 00:35:14,160
Un mec assis près de nous avec ses amis
se met à crier sur une strip-teaseuse.

599
00:35:15,520 --> 00:35:18,080
Je vais défendre la fille : "Hé, mec !

600
00:35:18,160 --> 00:35:20,200
Arrête de crier sur ce cochon !"

601
00:35:20,280 --> 00:35:22,200
Elle : "Qui tu traites de cochon ?"

602
00:35:24,120 --> 00:35:28,040
Elle s'enflamme : "Un cochon ?"
Elle appelle le videur, il me vire.

603
00:35:28,120 --> 00:35:29,960
Et moi : "Non, je suis défoncé.

604
00:35:30,640 --> 00:35:31,960
On dirait un dauphin."

605
00:35:33,560 --> 00:35:37,240
Ils me virent, je suis dehors,
et il a viré l'autre mec aussi.

606
00:35:37,320 --> 00:35:40,720
Et là, cet autre mec et moi,
on est dehors.

607
00:35:40,800 --> 00:35:43,640
Ce type veut se battre, mais pas moi,

608
00:35:44,520 --> 00:35:46,640
car j'ai 37 ans.

609
00:35:47,440 --> 00:35:51,240
S'il me frappe aux yeux,
ça guérira en six mois.

610
00:35:53,160 --> 00:35:57,160
Quand tu es vieux, on te frappe,
et tu as un cocard pendant six mois.

611
00:35:57,240 --> 00:35:59,720
C'est stupide, non ? Ou ils te frappent…

612
00:36:02,240 --> 00:36:04,920
Pendant six mois. Non merci.

613
00:36:05,000 --> 00:36:08,520
Et je n'aime pas l'idée
d'être un gros dur tout le temps.

614
00:36:09,120 --> 00:36:12,120
Car les femmes, vous savez quoi ?
Putain de femmes.

615
00:36:12,960 --> 00:36:15,640
J'appelle mes amies, genre :
"Quoi de neuf ?"

616
00:36:15,720 --> 00:36:18,080
"Je vais boire du champagne et pleurer."

617
00:36:18,160 --> 00:36:19,000
"Quoi ?"

618
00:36:20,040 --> 00:36:22,720
"Je vais rester chez moi,
picoler et pleurer."

619
00:36:22,800 --> 00:36:24,800
Et moi : "Je veux faire ça aussi.

620
00:36:26,440 --> 00:36:29,080
Je veux boire du champagne et pleurer."

621
00:36:29,160 --> 00:36:32,880
Pourquoi vous êtes les seules
à boire du champagne et pleurer ?

622
00:36:32,960 --> 00:36:34,960
Je veux le faire aussi. Pourquoi ?

623
00:36:35,560 --> 00:36:37,680
Je vous envie pour ça. C'est…

624
00:36:37,760 --> 00:36:40,680
Vous pouvez être en mode :
"Je vais rester là et…"

625
00:36:41,200 --> 00:36:47,600
On est censés être des durs tout le temps.
Mais c'est trop fatigant pour moi.

626
00:36:47,680 --> 00:36:52,360
Ce mec veut m'affronter, il veut
que je sois un dur et que je me batte.

627
00:36:53,360 --> 00:36:55,040
"Je ne suis pas concerné."

628
00:36:55,600 --> 00:36:58,000
Il me provoque : "Ta mère est une pute."

629
00:36:58,080 --> 00:37:00,520
Et moi : "Elle a 60 ans, impossible.

630
00:37:01,320 --> 00:37:05,120
Elle ne supporte même pas
un courant d'air dans son dos.

631
00:37:05,200 --> 00:37:07,840
Elle ne peut pas rester debout
toute la nuit

632
00:37:07,920 --> 00:37:11,040
à un coin de rue, en mini-jupe,
pour coucher.

633
00:37:11,640 --> 00:37:15,440
Je suis pas offensé,
car tes insultes sont pas factuelles."

634
00:37:19,120 --> 00:37:23,600
Ce mec perd son sang-froid, du genre :
"Va te faire foutre !

635
00:37:24,240 --> 00:37:26,200
- J'ai baisé ta mère.
- Arrête.

636
00:37:26,280 --> 00:37:30,840
Tu es un beau mec dans la trentaine,
tu peux faire bien mieux que ma mère.

637
00:37:32,000 --> 00:37:34,840
Ma mère s'en sort bien, sur ce coup.

638
00:37:35,960 --> 00:37:38,880
Je devrais aller la féliciter."

639
00:37:42,440 --> 00:37:43,640
C'est dingue.

640
00:37:43,720 --> 00:37:47,320
Il essaie encore de me combattre.
Et moi : "Laisse tomber."

641
00:37:47,400 --> 00:37:50,480
Il me saute dessus. Ses amis sortent
et ils commencent à me frapper.

642
00:37:50,560 --> 00:37:52,800
Je suis allongé au sol.

643
00:37:54,400 --> 00:37:58,000
Dès que mes potes sortent, ils s'enfuient.

644
00:37:58,080 --> 00:38:00,840
Mes amis blancs disent :
"Appelons la police !"

645
00:38:01,440 --> 00:38:04,920
J'envie les blancs
et leur relation avec la police.

646
00:38:05,560 --> 00:38:07,320
J'étais genre : "Putain."

647
00:38:07,400 --> 00:38:12,560
Pour les noirs, la police n'est pas
le premier recours. Le sixième, peut-être.

648
00:38:13,040 --> 00:38:14,440
Notre premier recours :

649
00:38:14,520 --> 00:38:17,080
"Ai-je un cousin
qui peut tuer cet enfoiré ?

650
00:38:18,080 --> 00:38:22,160
Ai-je un cousin
prêt à retourner en prison pour moi ?

651
00:38:22,240 --> 00:38:25,240
Lequel de mes cousins m'aime assez

652
00:38:25,920 --> 00:38:29,920
pour tuer cet enfoiré et refaire
18 ans de taule pour moi par amour."

653
00:38:31,960 --> 00:38:34,480
C'est le premier recours pour les noirs.

654
00:38:35,360 --> 00:38:39,600
Donc je suis à la sortie de la boîte,
et ils m'ont tabassé. Mec…

655
00:38:41,000 --> 00:38:45,200
Je saigne du nez, ma chemise est déchirée.
Je veux juste rentrer.

656
00:38:45,280 --> 00:38:48,760
"Allons. La nuit débute.
Arrête de faire ta mauviette."

657
00:38:49,320 --> 00:38:52,000
Le truc au sujet des mecs, mesdames,

658
00:38:52,080 --> 00:38:53,720
c'est que c'est des idiots.

659
00:38:53,800 --> 00:38:56,920
Si vous avez connu un mec
entre ses 12 et 18 ans,

660
00:38:57,520 --> 00:38:59,880
vous pouvez le convaincre de tout faire.

661
00:38:59,960 --> 00:39:04,840
Vous avez déjà vu un mec avec ses amis
d'adolescence ? Genre : "Frérot !"

662
00:39:04,920 --> 00:39:07,720
"- C'est une réunion.
- Mais c'est mon frérot !"

663
00:39:09,200 --> 00:39:10,960
"C'est mon frérot."

664
00:39:13,400 --> 00:39:14,360
Vous me suivez ?

665
00:39:15,160 --> 00:39:17,520
Ils peuvent te convaincre de tout faire.

666
00:39:21,880 --> 00:39:26,000
C'est dingue. Il me dit :
"Arrête d'être une mauviette, allons-y !

667
00:39:26,920 --> 00:39:30,480
- Putain, d'accord. Où va-t-on ?
- J'ai un ami pas loin.

668
00:39:30,560 --> 00:39:31,880
Il a de la beuh,

669
00:39:31,960 --> 00:39:35,720
on va te rhabiller,
et on ira à une autre fête."

670
00:39:35,800 --> 00:39:37,800
"Merde. D'accord, cool. Allons-y."

671
00:39:38,520 --> 00:39:41,920
Je comprends…
Je n'aurais jamais dû toucher cette beuh.

672
00:39:42,640 --> 00:39:44,400
Vous avez déjà… Les gars.

673
00:39:45,640 --> 00:39:48,880
Les locaux, vous connaissez
ces mecs à la barbe longue ?

674
00:39:48,960 --> 00:39:51,840
Ces hipsters ? Ne touchez pas à leur beuh.

675
00:39:51,920 --> 00:39:55,520
Elle vous défoncera.
Vous savez comment ils sont avec le café.

676
00:39:59,760 --> 00:40:01,600
Touchez pas à leur merde.

677
00:40:01,680 --> 00:40:05,160
Ce mec était en mode :
"Frérot. Enchanté, mon frère.

678
00:40:05,880 --> 00:40:10,480
"J'étais en Éthiopie dans les temples
de Lalibela, frérot, j'étudiais le café."

679
00:40:10,560 --> 00:40:12,040
Et moi : "Trouve un taf."

680
00:40:15,040 --> 00:40:17,080
Vous avez déjà fumé cette beuh ?

681
00:40:17,720 --> 00:40:20,480
On a envie d'aller voir notre tête.

682
00:40:20,560 --> 00:40:23,560
La beuh te fait :
"Regarde-toi dans le miroir."

683
00:40:23,640 --> 00:40:27,120
Quand tu y vas, ton cerveau te dit :
"Agis normalement."

684
00:40:29,040 --> 00:40:32,440
Et toi :
"Quand j'y serai, je serai normal."

685
00:40:35,080 --> 00:40:36,120
C'est la beuh.

686
00:40:36,200 --> 00:40:37,760
Donc j'ai fumé cette beuh,

687
00:40:38,920 --> 00:40:42,960
et je suis en mode : "Mec,
c'est dingue, je suis grave défoncé."

688
00:40:43,040 --> 00:40:45,360
Mais on va à la fête suivante.

689
00:40:45,440 --> 00:40:48,800
Bon. On arrive à la fête suivante,
c'est au 17e étage.

690
00:40:48,880 --> 00:40:54,240
Vous voyez ces ascenseurs où on monte
d'un côté mais on sort de l'autre ?

691
00:40:54,800 --> 00:41:01,760
On est si défoncés qu'on est entrés
de ce côté, on veut sortir par là.

692
00:41:01,840 --> 00:41:04,640
On attend que ce côté s'ouvre,
en vain, en mode…

693
00:41:06,120 --> 00:41:08,480
De ce côté, les gens entrent et sortent.

694
00:41:10,080 --> 00:41:12,640
Mais on entend rien. Rien du tout.

695
00:41:12,720 --> 00:41:16,120
Au final, on me tape sur l'épaule :
"Vous allez bien ?"

696
00:41:16,200 --> 00:41:18,480
Et moi : "Quand es-tu entré…"

697
00:41:19,560 --> 00:41:22,320
Il est perplexe. Moi aussi. Je suis ébahi.

698
00:41:23,080 --> 00:41:26,240
L'ascenseur arrive au 17e étage,
les portes s'ouvrent…

699
00:41:27,440 --> 00:41:29,120
Super fête.

700
00:41:29,200 --> 00:41:30,560
C'est une super fête.

701
00:41:30,640 --> 00:41:34,880
En sortant de l'ascenseur, je réalise
que je suis le seul noir à la fête.

702
00:41:35,960 --> 00:41:38,600
Vous savez ce qui arrive
aux noirs quand ils sont seuls ?

703
00:41:38,680 --> 00:41:41,680
Ils passent direct de Flavor Flav
à Nelson Mandela.

704
00:41:42,560 --> 00:41:46,400
De "Ouais, mec !"
à "Bonjour tout le monde.

705
00:41:50,200 --> 00:41:52,440
C'est un environnement très dangereux.

706
00:41:52,880 --> 00:41:55,400
Tout peut arriver, ils vont me blâmer.

707
00:41:56,480 --> 00:41:59,520
Je serai dans le coin, à bien me tenir.

708
00:41:59,600 --> 00:42:01,960
Je me tiendrai bien dans le coin."

709
00:42:02,040 --> 00:42:06,360
On agit ainsi. C'est comme ça.
Un verre disparaît, tout le monde regarde…

710
00:42:06,920 --> 00:42:09,840
"Hé, je suis aussi là
pour m'amuser, enfoiré."

711
00:42:12,480 --> 00:42:15,000
Alors, Seth Langley me dit : "Hé, Loyiso,

712
00:42:15,080 --> 00:42:17,440
je vais au bar chercher des verres,

713
00:42:17,520 --> 00:42:19,720
trouve-nous quelques chaises."

714
00:42:19,800 --> 00:42:22,400
Je réponds : "Cool, je vais en trouver."

715
00:42:22,480 --> 00:42:25,040
Je regarde autour de moi. Pas une chaise.

716
00:42:25,760 --> 00:42:29,840
Il revient avec les verres.
Il est contrarié : "Où sont les chaises ?"

717
00:42:30,520 --> 00:42:32,320
"Seth, je n'ai pas…

718
00:42:33,200 --> 00:42:36,680
J'ai pas trouvé de chaises, mec. Désolé."

719
00:42:37,480 --> 00:42:39,960
Près de nous, huit blanches dansent.

720
00:42:40,040 --> 00:42:42,360
Pas en rythme. Pas du tout !

721
00:42:43,280 --> 00:42:45,120
Tellement pas en rythme.

722
00:42:46,200 --> 00:42:48,520
C'est un cliché si étrange pour moi.

723
00:42:49,200 --> 00:42:51,680
Parfois, c'est bizarre tant c'est absurde.

724
00:42:51,760 --> 00:42:54,680
On doit déconstruire ces stéréotypes,

725
00:42:54,760 --> 00:42:57,760
genre les blancs ne savent pas danser,

726
00:42:57,840 --> 00:42:59,800
ou les noirs ne savent pas nager.

727
00:43:02,280 --> 00:43:06,200
C'est insensé. Aucun de nous
n'est génétiquement prédisposé à ça.

728
00:43:06,280 --> 00:43:10,000
Quand j'entends un blanc dire :
"Je sais pas danser en rythme."

729
00:43:10,080 --> 00:43:11,360
Je me dis que ça va.

730
00:43:12,080 --> 00:43:14,600
Car ta vie n'en dépendra jamais.

731
00:43:16,680 --> 00:43:19,680
Mais si j'entends un noir dire
"Je sais pas nager."

732
00:43:19,760 --> 00:43:23,040
Je me dis que c'est un souci.
Genre, au niveau sûreté…

733
00:43:26,680 --> 00:43:27,800
C'est…

734
00:43:32,000 --> 00:43:34,320
C'est un souci de santé et de sécurité.

735
00:43:35,720 --> 00:43:36,960
Il faut régler ça.

736
00:43:37,600 --> 00:43:39,400
Ces stéréotypes sont insensés.

737
00:43:39,480 --> 00:43:41,960
Ces huit blanches
ne dansent pas en rythme.

738
00:43:42,040 --> 00:43:44,440
Je ne vais pas me moquer des blancs

739
00:43:44,520 --> 00:43:47,640
pour leur incapacité à danser
si je n'aide pas.

740
00:43:47,720 --> 00:43:50,440
On tente de construire un pays.
Je vais aider.

741
00:43:53,720 --> 00:43:54,600
Chers blancs…

742
00:43:56,920 --> 00:43:57,840
chaque chanson…

743
00:43:59,600 --> 00:44:02,760
a de nombreux instruments
pour danser dessus.

744
00:44:05,520 --> 00:44:06,680
Choisissez-en un.

745
00:44:08,880 --> 00:44:13,520
Choisissez-en juste un, putain.
Choisissez un instrument, et tenez-vous-y.

746
00:44:14,680 --> 00:44:18,320
Si vous dites : "Hé,
je danse sur le rythme du piano,

747
00:44:18,400 --> 00:44:20,400
faites-le du début à la fin.

748
00:44:20,480 --> 00:44:24,520
Ne vous dites pas, en milieu de chanson,
'Cette basse est géniale.'

749
00:44:24,600 --> 00:44:26,400
Oubliez cette putain de basse.

750
00:44:27,080 --> 00:44:28,200
Suivez le piano."

751
00:44:28,760 --> 00:44:32,240
Sinon, vous perdez le rythme
en plein milieu de chanson.

752
00:44:34,080 --> 00:44:37,880
Parfois, en dansant avec des blancs,
je crois que c'est un remix.

753
00:44:40,160 --> 00:44:42,600
"Ils ont leur propre musique ? Sérieux ?"

754
00:44:45,600 --> 00:44:47,800
Bref, ces femmes dansent,

755
00:44:47,880 --> 00:44:50,280
et près d'elles, il y a huit chaises.

756
00:44:50,360 --> 00:44:51,840
Seth Langley y va,

757
00:44:51,920 --> 00:44:55,400
et sur les chaises, il y a des sacs.
Il prend les sacs,

758
00:44:55,480 --> 00:44:57,040
dit : "Ce sont vos sacs ?"

759
00:44:57,600 --> 00:44:58,520
"Oui."

760
00:44:58,600 --> 00:45:03,200
"Je peux prendre ces sacs, les mettre
sur deux chaises et prendre les autres ?"

761
00:45:03,800 --> 00:45:04,800
Elles acceptent.

762
00:45:05,560 --> 00:45:10,440
Il prend toutes les chaises, les apporte,
me regarde et dit : "C'est simple, non ?"

763
00:45:11,280 --> 00:45:12,960
Je lui réponds : "Simple ?"

764
00:45:13,040 --> 00:45:14,040
"Oui."

765
00:45:14,120 --> 00:45:16,800
"Tu veux que moi, le seul noir ici,

766
00:45:17,480 --> 00:45:21,320
prenne les sacs de huit blanches
comme ça ? Tu es…

767
00:45:23,000 --> 00:45:25,720
Tu ne te soucies pas de ma santé.

768
00:45:27,760 --> 00:45:31,360
- C'est… Non !
- Pourquoi tu ramènes tout à la race ?

769
00:45:31,440 --> 00:45:35,160
Dans ta tête, tu te dis
que j'aurais dû voir les chaises.

770
00:45:35,240 --> 00:45:40,040
Mais je les ai vues.
Ce n'était juste pas une option pour moi."

771
00:45:40,960 --> 00:45:44,600
Pas même Barack Obama
ne considérerait cette option.

772
00:45:44,680 --> 00:45:48,480
Aucun noir ne va juste…
On sait comment la société nous voit.

773
00:45:48,560 --> 00:45:51,960
Nos cerveaux se disent :
"Le RAID va débarquer."

774
00:45:52,040 --> 00:45:54,040
Putain. Pas moyen.

775
00:45:54,120 --> 00:45:58,880
Il n'y a pas… J'essaie de lui expliquer :
"Impossible que je fasse ça."

776
00:45:58,960 --> 00:45:59,800
"Non, Loyiso.

777
00:46:01,080 --> 00:46:02,680
Tu ramènes tout à la race."

778
00:46:03,480 --> 00:46:06,040
Et moi : "Oui, le monde est ainsi."

779
00:46:07,080 --> 00:46:10,320
C'est bizarre. Je me demande
pourquoi il ne pige pas.

780
00:46:10,400 --> 00:46:14,360
Pourquoi mon ami ne pige pas
que le monde nous traite différemment ?

781
00:46:14,440 --> 00:46:18,680
C'est dur d'expliquer le privilège blanc,
en particulier aux blancs.

782
00:46:18,760 --> 00:46:21,840
Certaines personnes ne comprennent pas.

783
00:46:21,920 --> 00:46:25,080
J'essaie d'expliquer le privilège blanc.

784
00:46:25,160 --> 00:46:29,160
C'est par exemple de lancer
un groupe et de l'appeler The Killers.

785
00:46:30,840 --> 00:46:32,800
Tout le monde adore "Les Tueurs".

786
00:46:34,400 --> 00:46:37,840
Ils jouent aux Grammies.
Si des noirs s'appelaient ainsi,

787
00:46:37,920 --> 00:46:41,880
ils ne joueraient jamais aux Grammies.

788
00:46:42,960 --> 00:46:46,240
Les groupes noirs
doivent penser à tout pour leur nom.

789
00:46:46,320 --> 00:46:49,120
- Comment on s'appellera ?
- Earth, Wind &amp; Fire.

790
00:46:50,960 --> 00:46:54,160
- Comment ça ?
- On n'est pas les Killers.

791
00:46:54,240 --> 00:46:56,440
"Les Tueurs", ça nous limite.

792
00:46:58,120 --> 00:46:59,440
Donc, j'étais défoncé.

793
00:46:59,520 --> 00:47:02,120
Et ce mec argumente sur la race. Et moi :

794
00:47:02,200 --> 00:47:05,200
"Arrête, tu ruines mon trip.
Je peux rentrer ?

795
00:47:05,280 --> 00:47:07,640
On se voit au mariage." Et je pars.

796
00:47:09,040 --> 00:47:10,760
Mais je vais au McDo.

797
00:47:10,840 --> 00:47:14,680
C'est ouvert toute la nuit,
donc je peux rester assis

798
00:47:14,760 --> 00:47:17,640
jusqu'à ce que je retombe,
car je veux pas rentrer défoncé.

799
00:47:17,720 --> 00:47:19,360
Ça gâche ton trip.

800
00:47:19,440 --> 00:47:22,920
J'ai déjà fait ça.
Tu rentres, tu es défoncé.

801
00:47:23,600 --> 00:47:26,760
Et là, tu oublies ton code d'alarme.

802
00:47:27,720 --> 00:47:29,440
L'alarme se déclenche.

803
00:47:30,200 --> 00:47:33,200
Au lieu d'éteindre l'alarme,
tu fais quoi ?

804
00:47:33,280 --> 00:47:38,320
Tu danses au rythme de l'alarme.
Ta mère se réveille : "Tu fais quoi ?"

805
00:47:38,400 --> 00:47:40,240
"Tu n'entends pas la musique ?"

806
00:47:44,600 --> 00:47:46,440
Donc je ne rentre pas défoncé.

807
00:47:46,520 --> 00:47:48,280
Je finis par rentrer.

808
00:47:49,240 --> 00:47:53,240
Bon, j'appelle un Uber et…

809
00:47:54,360 --> 00:47:58,920
Mais je me dis : "Je suis venu avec style.
Je vais appeler un sous-marin."

810
00:48:01,040 --> 00:48:04,200
Je vérifie, et ce n'est pas disponible.

811
00:48:04,280 --> 00:48:08,960
J'appelle un Uber normal :
"Un Uber normal, c'est bon. Ça ira."

812
00:48:10,560 --> 00:48:14,120
Puis le mec avec le Uber normal arrive,
je lui dis : "Mec,

813
00:48:15,040 --> 00:48:18,400
j'ai remarqué
que sur mon appli en particulier…

814
00:48:20,960 --> 00:48:22,520
Il n'y avait pas le…

815
00:48:24,840 --> 00:48:27,480
Comment je fais pour que le sous-marin

816
00:48:28,360 --> 00:48:29,720
vienne me chercher ?"

817
00:48:30,400 --> 00:48:31,320
Le mec me dit…

818
00:48:34,360 --> 00:48:38,280
Le mec me regarde et me dit :
"Mets ton appli à jour, mec."

819
00:48:40,720 --> 00:48:42,440
Et je lui dis : "D'accord.

820
00:48:46,000 --> 00:48:47,720
Oui, ça se tient."

821
00:48:48,320 --> 00:48:52,440
Je rentre. Quand j'arrive,
ma mère se prépare pour aller à l'église.

822
00:48:52,520 --> 00:48:56,960
Elle se réveille et prépare la nourriture
qu'elle cuisinera après la messe.

823
00:48:57,040 --> 00:49:00,600
Elle se réveille super tôt.
Je suis rentré à 6 h du matin.

824
00:49:00,680 --> 00:49:04,720
Ma mère est là
et elle me regarde en mode :

825
00:49:05,880 --> 00:49:07,200
"Où est ta chemise ?"

826
00:49:07,280 --> 00:49:10,000
Je me dis :
"Merde, j'ai pas d'explication."

827
00:49:11,560 --> 00:49:16,520
"Chez Seth, on m'a renversé
de la pizza dessus. J'ai dû la retirer."

828
00:49:18,160 --> 00:49:21,760
"Et ton œil et ton nez ?
Pourquoi il y a du sang qui coule…"

829
00:49:21,840 --> 00:49:24,000
"Je suis tombé."

830
00:49:24,080 --> 00:49:25,720
Je ne pouvais pas lui dire

831
00:49:25,800 --> 00:49:29,240
que j'avais affronté un mec
qui prétendait l'avoir baisée.

832
00:49:30,800 --> 00:49:34,120
"C'est moi
qui devrais poser des questions.

833
00:49:34,200 --> 00:49:36,160
Tu vas devoir t'expliquer."

834
00:49:38,760 --> 00:49:44,960
Mais je dois m'en tenir à mon histoire :
"J'avais de la pizza partout sur le torse.

835
00:49:46,280 --> 00:49:47,840
J'ai renversé de la pizza,

836
00:49:48,680 --> 00:49:50,080
et je suis tombé."

837
00:49:50,160 --> 00:49:53,080
Elle me regarde, elle coupe une carotte,
du genre…

838
00:49:54,640 --> 00:49:55,720
"D'accord.

839
00:49:57,160 --> 00:50:01,120
- Dis-m'en plus.
- Oui, je portais la pizza."

840
00:50:05,840 --> 00:50:10,520
C'est comme ça que les noirs écoutent
un blanc qui raconte l'Histoire.

841
00:50:10,600 --> 00:50:11,600
"Dis-m'en plus."

842
00:50:19,440 --> 00:50:22,200
"D'accord, l'exploration."

843
00:50:25,080 --> 00:50:26,200
"Je vois."

844
00:50:27,040 --> 00:50:30,160
"D'accord. On était civilisés.

845
00:50:31,120 --> 00:50:32,160
Et les sauvages."

846
00:50:38,680 --> 00:50:39,600
C'est dingue.

847
00:50:41,120 --> 00:50:44,360
J'étais…
Quand j'ai déménagé au Royaume-Uni,

848
00:50:44,440 --> 00:50:48,120
quand j'ai commencé
à y aller il y a cinq ans,

849
00:50:48,200 --> 00:50:49,760
Je suis allé sur l'appli Bumble.

850
00:50:52,400 --> 00:50:55,160
Je rencontrais des gens en ligne.
C'était cool.

851
00:50:55,240 --> 00:50:59,280
J'ai rencontré une Espagnole.
Elle était géniale.

852
00:50:59,360 --> 00:51:01,720
On s'écrivait, puis on s'est rencontrés.

853
00:51:01,800 --> 00:51:03,720
Et quand on s'est rencontrés,

854
00:51:05,560 --> 00:51:09,600
le rencard se passait tranquille,
ni génial, ni mauvais.

855
00:51:09,680 --> 00:51:12,000
Vous savez comment c'est, on veut…

856
00:51:12,080 --> 00:51:15,600
On est tendus et on se détend peu à peu.

857
00:51:15,680 --> 00:51:18,600
À un moment,
elle me dit qu'elle vient de Grenade.

858
00:51:18,680 --> 00:51:21,760
Et je connais un peu l'histoire du lieu.

859
00:51:23,120 --> 00:51:27,640
Et je lui dis :
"C'est le dernier endroit où les Espagnols

860
00:51:27,720 --> 00:51:33,320
ont affronté les Maures,
et ils ont obtenu leur indépendance,

861
00:51:33,400 --> 00:51:35,120
et l'Espagne a été libérée."

862
00:51:35,200 --> 00:51:37,040
Et elle : "De quoi tu parles ?"

863
00:51:37,120 --> 00:51:40,960
Moi : "L'Espagne a été dominée
par des noirs pendant 700 ans."

864
00:51:41,720 --> 00:51:44,320
Elle n'en avait jamais entendu parler.

865
00:51:44,400 --> 00:51:48,400
Elle entendait ça pour la première fois.
Comme certains d'entre vous.

866
00:51:50,080 --> 00:51:53,040
C'est fou. Je lui explique.
"Quand est-ce arrivé ?"

867
00:51:53,120 --> 00:51:58,080
"Du 7e au 14e siècle,
l'Espagne s'appelait Al-Andalus."

868
00:51:58,160 --> 00:52:02,200
Elle n'y croyait pas.
Elle me traitait de menteur.

869
00:52:02,280 --> 00:52:03,800
J'étais sur le cul.

870
00:52:03,880 --> 00:52:08,560
C'est bizarre de mentir là-dessus.
J'enseigne pas l'histoire, je m'en fiche.

871
00:52:08,640 --> 00:52:12,360
Si j'avais su que ça m'empêcherait
de baiser, j'aurais rien dit.

872
00:52:13,200 --> 00:52:16,400
J'essaie pas de… Je m'en fous. Vraiment.

873
00:52:18,120 --> 00:52:21,560
Puis je me suis dit :
"Pourquoi l'histoire la fâche ?"

874
00:52:21,640 --> 00:52:24,280
Et j'ai réalisé que les blancs
ont appris toute leur vie

875
00:52:24,360 --> 00:52:25,600
qu'ils nous ont tout donné.

876
00:52:26,320 --> 00:52:30,400
C'est ça, être blanc. Ils se disent :
"Les haut-parleurs, c'est nous.

877
00:52:31,160 --> 00:52:33,040
La glace. C'est nous, merci.

878
00:52:34,560 --> 00:52:36,680
Les bougies ? Nous aussi, merci."

879
00:52:37,880 --> 00:52:40,400
J'ai cet ami indien, Rabin.

880
00:52:40,480 --> 00:52:44,080
J'ai appelé Rabin, je lui ai dit :
"Je suis en retard,

881
00:52:44,160 --> 00:52:46,360
le yoga a un peu dépassé aujourd'hui.

882
00:52:46,880 --> 00:52:50,360
- Attends-moi, j'arrive.
- Loyiso, du yoga ?

883
00:52:50,440 --> 00:52:54,760
- Tu fais toujours des trucs de blancs.
- Tu es indien, c'est ton truc.

884
00:52:55,400 --> 00:52:58,880
C'est… Le yoga est ton…
Ne laisse pas les blancs te tromper.

885
00:53:01,440 --> 00:53:02,600
C'est ton truc !"

886
00:53:04,760 --> 00:53:07,480
En vérité,
certains de nos meilleurs progrès

887
00:53:07,560 --> 00:53:10,720
en tant qu'êtres humains
ne viennent pas des blancs.

888
00:53:10,800 --> 00:53:13,360
Les premiers à écrire
n'étaient pas blancs,

889
00:53:14,320 --> 00:53:18,440
les premiers à étudier l'astrologie
n'étaient pas blancs,

890
00:53:18,520 --> 00:53:20,920
les premiers à faire des maths non plus.

891
00:53:21,000 --> 00:53:24,040
Même la technologie
qui avantage tant les blancs

892
00:53:24,120 --> 00:53:27,960
depuis 500 ans, la poudre à canon,
n'a pas été inventée par eux.

893
00:53:28,640 --> 00:53:32,640
Elle a été inventée par les Chinois,
et ils l'ont inventée

894
00:53:33,240 --> 00:53:36,640
pour des feux d'artifice et faire sauter
du caca, comme des gens civilisés.

895
00:53:40,600 --> 00:53:41,520
Je pense

896
00:53:41,600 --> 00:53:47,720
que Les noirs doivent désapprendre
leurs complexes d'infériorité

897
00:53:47,800 --> 00:53:52,800
car on peut passer toute sa vie
en pensant n'avoir jamais rien contribué.

898
00:53:54,760 --> 00:53:55,800
Car on peut…

899
00:53:57,360 --> 00:54:00,840
On peut passer sa vie
à croire n'avoir jamais rien contribué

900
00:54:00,920 --> 00:54:03,400
à la civilisation humaine, et c'est faux.

901
00:54:03,480 --> 00:54:06,040
Chacun a contribué
à des moments différents.

902
00:54:07,480 --> 00:54:11,280
Les blancs, vous devez désapprendre
vos complexes de supériorité.

903
00:54:12,320 --> 00:54:16,040
Et j'en parle si librement,
comme si c'était facile à faire.

904
00:54:16,120 --> 00:54:18,520
Ce n'est pas facile, c'est…

905
00:54:19,280 --> 00:54:22,920
beaucoup de travail, il faut s'appliquer.
Il faut le vouloir.

906
00:54:23,000 --> 00:54:26,480
Ma plus grande inspiration
pour désapprendre, c'est ma mère.

907
00:54:26,560 --> 00:54:28,520
Ma mère est née en 1959.

908
00:54:29,480 --> 00:54:35,040
À l'apogée de l'aparth…
Au pire moment pour exister.

909
00:54:35,120 --> 00:54:38,400
Ma mère était une excellente élève
et elle a été élevée

910
00:54:39,560 --> 00:54:43,600
par deux parents. Ma mamie
ne savait ni lire ni écrire,

911
00:54:43,680 --> 00:54:47,880
donc on s'est rapprochés
quand je lui lisais ses lettres.

912
00:54:47,960 --> 00:54:52,560
Elle gardait les lettres et je lui lisais
pour passer du temps avec elle.

913
00:54:54,720 --> 00:54:58,000
Et elle me disait toujours…

914
00:55:02,320 --> 00:55:05,480
"Ferme tes oreilles
pour ne pas entendre les lettres."

915
00:55:05,560 --> 00:55:07,840
Donc je lisais la lettre comme ça.

916
00:55:10,880 --> 00:55:15,520
Je lisais la lettre, mais à la fin,
j'ajoutais mes propres idées.

917
00:55:17,640 --> 00:55:20,520
Genre : "En faisant un sandwich
confiture beurre de cacahuète,

918
00:55:21,360 --> 00:55:24,240
mets la confiture au dessus."

919
00:55:26,080 --> 00:55:30,120
Ça perturbait ma grand-mère, qui disait :
"Pourquoi la municipalité

920
00:55:31,960 --> 00:55:34,200
me dit comment faire des sandwiches ?"

921
00:55:35,120 --> 00:55:38,760
Les gens ne réalisent pas à quel point
l'apartheid était dur.

922
00:55:41,080 --> 00:55:44,920
Les gens manifestent
pour l'égalité des chances…

923
00:55:45,000 --> 00:55:47,600
À l'époque, ça n'existait pas.

924
00:55:48,280 --> 00:55:51,400
On peut être en seconde à étudier…

925
00:55:51,480 --> 00:55:54,160
Étudier quoi ? Légalement, on ne peut pas

926
00:55:54,240 --> 00:55:55,880
être un astronaute.

927
00:55:55,960 --> 00:56:01,040
Impossible. Imaginez aller au lycée,
et dans votre cerveau, quelque part,

928
00:56:01,120 --> 00:56:04,920
on dit : "Impossible de faire ça.
C'est interdit par la loi."

929
00:56:05,000 --> 00:56:09,040
Et un mec, vous avez pu entendre
parler de lui, présidait l'ANC

930
00:56:10,200 --> 00:56:11,440
en 1950.

931
00:56:13,000 --> 00:56:16,640
Il était chirurgien.
Il était l'un des rares qualifiés.

932
00:56:16,720 --> 00:56:20,280
Renseignez-vous, James Moroka,
il était chirurgien qualifié.

933
00:56:21,240 --> 00:56:23,640
Mais il n'avait pas le droit d'opérer.

934
00:56:23,720 --> 00:56:25,960
Il avait étudié à Venise, à Édimbourg.

935
00:56:26,040 --> 00:56:29,280
C'était l'un des médecins
les plus qualifiés du pays.

936
00:56:29,360 --> 00:56:30,920
Interdiction d'opérer.

937
00:56:31,000 --> 00:56:34,160
C'était ça, être Noir.
Même si tu avais ce truc,

938
00:56:34,240 --> 00:56:35,440
même si tu avais…

939
00:56:36,200 --> 00:56:37,760
La loi te limitait.

940
00:56:37,840 --> 00:56:42,200
Même si tu étudies, tu te dis :
"Je ne sais pas ce que je vais devenir."

941
00:56:42,280 --> 00:56:47,720
Puis c'était : "Tu peux vouloir.
Mais la loi emmerde tes désirs."

942
00:56:48,320 --> 00:56:52,240
C'était dur.
En 1978, ma mère a fini le lycée,

943
00:56:53,760 --> 00:56:55,160
puis elle a essayé

944
00:56:56,560 --> 00:56:58,040
d'aller à l'université.

945
00:56:58,120 --> 00:57:01,360
Ça n'a pas marché. En 1983, elle m'a eu.
Les enfants,

946
00:57:02,040 --> 00:57:05,440
ça ruine les plans.
Les gosses foutent la vie en l'air.

947
00:57:06,120 --> 00:57:08,400
Ils vous empêchent de vous amuser :

948
00:57:10,600 --> 00:57:12,600
"Arrêtez tout ça, maintenant.

949
00:57:13,320 --> 00:57:15,120
Je viens de me chier dessus.

950
00:57:15,720 --> 00:57:17,760
J'ai besoin d'attention."

951
00:57:18,800 --> 00:57:21,400
Je veux vraiment pas de gosse.
À quel point ?

952
00:57:21,480 --> 00:57:22,960
Je porte une capote, là.

953
00:57:24,720 --> 00:57:27,640
C'est à ce point. En mode : "Oublie ça."

954
00:57:28,640 --> 00:57:29,680
Quoi ? Non.

955
00:57:30,400 --> 00:57:33,200
Les gens voudront te piéger :
"C'est une bénédiction."

956
00:57:35,200 --> 00:57:37,960
Je t'ai vu à l'aéroport,
avec ta bénédiction.

957
00:57:39,360 --> 00:57:43,760
Ta bénédiction pense pouvoir monter à bord
sans carte d'embarquement.

958
00:57:44,560 --> 00:57:46,920
Ta bénédiction se fait des films.

959
00:57:49,280 --> 00:57:53,640
Ma mère m'a eu.
Elle nous a élevés, moi et mon frère.

960
00:57:54,400 --> 00:57:56,040
On a déménagé.

961
00:57:56,120 --> 00:57:58,720
Elle a travaillé à la banque
pendant 26 ans,

962
00:57:58,800 --> 00:58:01,840
puis elle est retournée à l'université,
comme elle l'avait prévu.

963
00:58:01,920 --> 00:58:04,240
À l'âge de 58 ans, il y a trois ans,

964
00:58:04,320 --> 00:58:06,080
elle a eu un diplôme.

965
00:58:06,760 --> 00:58:08,320
Oui. C'est dingue.

966
00:58:10,680 --> 00:58:17,000
Donc, ce spectacle lui est dédié
car elle m'a inspiré à désapprendre

967
00:58:17,080 --> 00:58:21,320
et j'espère qu'elle vous inspirera
à désapprendre et à vous déconstruire,

968
00:58:21,960 --> 00:58:26,360
à faire ce que vous voulez vraiment faire
et à vous remettre en question.

969
00:58:27,360 --> 00:58:29,920
C'est la fin. Merci.
Vous avez été géniaux.

970
00:58:38,200 --> 00:58:42,040
Pour ceux que ça intéresse,
même si certains s'en fichent :

971
00:58:42,920 --> 00:58:44,800
Seth Langley va divorcer.

972
00:58:47,080 --> 00:58:50,080
Bien sûr qu'il divorce.

973
00:58:50,160 --> 00:58:52,040
Comment ça ? Évidemment.

974
00:58:52,120 --> 00:58:55,520
Si on fait exploser du caca,
il n'y a pas de fin heureuse.

975
00:58:55,600 --> 00:58:59,160
C'est pas ça, la vie.
Déconstruisez ces merdes. D'accord ?

976
00:59:00,080 --> 00:59:04,720
Désapprenez, mesdames et messieurs.
Merci, vous avez été géniaux.

977
00:59:06,240 --> 00:59:07,880
Je dois partir,

978
00:59:09,280 --> 00:59:11,320
mon sous-marin m'attend.

979
00:59:11,920 --> 00:59:13,080
Merci.

980
00:59:53,600 --> 00:59:57,400
Sous-titres : Damien Izabelle



