1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14,360 --> 00:00:16,320
EN ORIGINAL COMEDY-SPECIAL FRA NETFLIX

4
00:00:18,360 --> 00:00:21,560
ZEITSZ-MUSEET
FOR AFRIKANSK SAMTIDSKUNST

5
00:00:22,160 --> 00:00:25,000
CAPE TOWN I 2020
(UNDER KORONA)

6
00:00:45,840 --> 00:00:48,400
Takk. Takk.

7
00:00:57,080 --> 00:00:58,800
Hallo, mine kjære.

8
00:01:00,200 --> 00:01:02,360
Dere kunne vært hvor som helst,

9
00:01:02,440 --> 00:01:05,040
men dere er her med meg i Cape Town! Ja!

10
00:01:06,200 --> 00:01:09,200
Hold kjeft, det er nedstengning.
Hva mener dere?

11
00:01:09,840 --> 00:01:12,200
Man kan ikke reise.
Man sitter fast.

12
00:01:14,560 --> 00:01:15,400
Kult.

13
00:01:15,480 --> 00:01:18,040
Takk, folk som ser på fra siden.

14
00:01:18,120 --> 00:01:20,440
Jeg skal prøve å gi 
dere oppmerksomhet.

15
00:01:20,520 --> 00:01:23,080
Hallo, madam. Hallo. VIP.

16
00:01:23,640 --> 00:01:25,800
Det var der Lincoln ble skutt. Ja.

17
00:01:27,520 --> 00:01:28,640
På balkongen.

18
00:01:28,720 --> 00:01:31,880
Ikke tro at du er trygg der.
Alle kan bli skutt.

19
00:01:33,640 --> 00:01:36,120
Det som er sprøtt

20
00:01:36,240 --> 00:01:39,720
er at korona hindret 
meg i å reise. Det er…

21
00:01:40,520 --> 00:01:42,920
Jeg er jo en nomade.

22
00:01:43,640 --> 00:01:48,240
Jeg har reist verden rundt i jobben
før denne pandemien.

23
00:01:48,320 --> 00:01:51,440
Og noe av det som er vanskelig for meg

24
00:01:51,520 --> 00:01:55,320
er at folk ikke har et skikkelig
begrep om Sør-Afrika, de tror…

25
00:01:55,400 --> 00:02:00,440
Jeg vet ikke hva de tenker, 
men spørsmålene jeg får er rare.

26
00:02:00,520 --> 00:02:04,240
I et intervju kan noen spørre: 
"Hvor var du…"

27
00:02:05,040 --> 00:02:09,000
"Hvor var du da Nelson Mandela

28
00:02:09,080 --> 00:02:11,760
ble løslatt fra fengsel?"

29
00:02:13,240 --> 00:02:16,840
"Hvis du hadde sjekket,
ville du visst at jeg var seks."

30
00:02:18,440 --> 00:02:19,640
Seks år gammel.

31
00:02:19,720 --> 00:02:23,120
Jeg ble faktisk forbannet
fordi alt var stengt.

32
00:02:23,200 --> 00:02:25,400
"Jeg skal gå og spille fotball."

33
00:02:25,480 --> 00:02:27,480
"Men banene er stengt."

34
00:02:27,560 --> 00:02:30,320
"Og der du kjøper is er stengt."

35
00:02:30,400 --> 00:02:32,240
"Hvorfor?"
"Mandela skal ut."

36
00:02:32,320 --> 00:02:33,160
"Faen!"

37
00:02:34,520 --> 00:02:35,640
Det var greia.

38
00:02:35,720 --> 00:02:39,840
De stiller spørsmål som om 
Nelson Mandela er fetteren min.

39
00:02:39,920 --> 00:02:42,480
Som om jeg vil si:
"Jeg var der med ham."

40
00:02:42,560 --> 00:02:44,040
Nei, jeg var ikke der.

41
00:02:44,720 --> 00:02:49,240
Jeg sier ikke at vi 
ikke var politisk bevisste som barn.

42
00:02:49,320 --> 00:02:51,200
For det var vi.

43
00:02:51,280 --> 00:02:53,120
Jeg husker at vi som små

44
00:02:53,200 --> 00:02:55,160
ofte ble bedt
om å få Mandela fri.

45
00:02:55,240 --> 00:02:58,560
Jeg husker at jeg var fire 
og stresset veldig med det.

46
00:02:59,360 --> 00:03:02,000
"Jeg er fire, men vi må frigi ham."

47
00:03:03,040 --> 00:03:09,440
Det plaget meg.
Så i barnehagen

48
00:03:09,520 --> 00:03:14,560
bestemte jeg meg 
for å mobilisere barna.

49
00:03:14,640 --> 00:03:17,320
Vi skulle frigi Nelson Mandela.

50
00:03:17,400 --> 00:03:19,640
Jeg sa: "Vi nekter å sove."

51
00:03:20,560 --> 00:03:25,040
"Vi leker ikke med lekene og Lego 
før Nelson Mandela er fri."

52
00:03:25,120 --> 00:03:28,680
Barnehagelærerne fikk panikk.
"Vi spiser ikke før

53
00:03:29,400 --> 00:03:31,760
Nelson Mandela er fri!"

54
00:03:32,840 --> 00:03:34,920
Vi visste ikke hvordan han så ut.

55
00:03:35,000 --> 00:03:38,720
Husk at bilder av ham
hadde vært forbudt siden 60-tallet.

56
00:03:38,800 --> 00:03:39,960
Vi visste ikke.

57
00:03:40,040 --> 00:03:42,680
Barnehagelærerne
tok bare en fyr fra gata

58
00:03:42,760 --> 00:03:46,800
og sa: "Her er Nelson Mandela." 
"Hvorfor sa dere ikke det?"

59
00:03:46,880 --> 00:03:49,040
"Nå har vi kastet bort energien."

60
00:03:49,760 --> 00:03:50,800
"Han der, altså."

61
00:03:51,440 --> 00:03:54,120
Vi brydde oss ikke.
Vi var barn.

62
00:03:54,680 --> 00:03:58,160
Året 2020 har vært et interessant år.

63
00:03:58,240 --> 00:04:01,880
Noe jeg måtte lære i 2020,
eller avlære,

64
00:04:01,960 --> 00:04:05,080
er tanken om at USA
er verdens beste land.

65
00:04:08,040 --> 00:04:09,840
De er jo patetiske.

66
00:04:10,320 --> 00:04:12,480
Topp 50 i beste fall.

67
00:04:12,560 --> 00:04:15,400
På linje med Bangladesh og Sri Lanka.

68
00:04:16,360 --> 00:04:20,440
De konkurrerer med Malawi.

69
00:04:22,040 --> 00:04:25,880
Altså, nå har de Biden,
men vi har ikke glemt Trump.

70
00:04:25,960 --> 00:04:28,080
Det var en greie, det med Trump.

71
00:04:28,160 --> 00:04:33,920
Trump er det sprøeste 
jeg har sett på veldig lenge.

72
00:04:34,000 --> 00:04:37,440
Én gang, i 2016,

73
00:04:38,120 --> 00:04:42,800
dagen Donald Trump ble valgt, 
var jeg i New York.

74
00:04:42,880 --> 00:04:45,880
Jeg hadde vært der i en uke
og møtt en jente.

75
00:04:46,520 --> 00:04:50,240
En kvinne. Hun var flott,
det var strålende stemning.

76
00:04:50,320 --> 00:04:53,080
Vi likte hverandre…

77
00:04:53,160 --> 00:04:55,160
Dere vet hvordan det er.

78
00:04:55,240 --> 00:04:57,600
Hun var fantastisk. 
God stemning.

79
00:04:57,680 --> 00:05:01,720
Første date var bra, så den andre.
Dere vet, det gikk bra.

80
00:05:02,720 --> 00:05:07,880
Så på date nummer fire
tar hun meg med på valgvake.

81
00:05:07,960 --> 00:05:11,480
Jeg vet ikke om dere har vært der.
De tar valget på alvor.

82
00:05:11,560 --> 00:05:15,880
De har fest og ser på skjermer
med rapporter fra valget.

83
00:05:15,960 --> 00:05:18,880
Ikke her i Sør-Afrika.
Vi vet hvem som vinner.

84
00:05:18,960 --> 00:05:21,200
"Ja, ANC."

85
00:05:21,280 --> 00:05:24,240
African National Congress vinner.

86
00:05:24,320 --> 00:05:27,200
Med flertall eller ei. Det vet vi ikke.

87
00:05:28,520 --> 00:05:30,240
Så ja…

88
00:05:30,800 --> 00:05:32,880
Jeg er på fest.
Det er god stemning.

89
00:05:32,960 --> 00:05:36,080
Dette er fjerde date,
vi liker hverandre.

90
00:05:36,160 --> 00:05:38,080
Jeg håpet å overnatte hos henne.

91
00:05:38,160 --> 00:05:40,440
Vi er på festen, alt er fantastisk.

92
00:05:40,520 --> 00:05:43,680
Alt går bra. "Vil du ha mer vin?"
"Ja"

93
00:05:45,720 --> 00:05:47,240
En sånn date.

94
00:05:47,760 --> 00:05:50,720
Uansett, på et tidspunkt innser de

95
00:05:51,240 --> 00:05:55,560
at Trump leder valget. 
Stemningen i New York er dyster.

96
00:05:55,640 --> 00:05:57,360
Det er dystert i rommet.

97
00:05:57,440 --> 00:05:59,400
Jeg tenker: "Faen."

98
00:06:00,040 --> 00:06:02,440
Så vinner Trump valget.

99
00:06:03,000 --> 00:06:05,840
Alle i rommet begynner å gråte.
Men ikke sånn…

100
00:06:05,920 --> 00:06:07,480
Skikkelig…

101
00:06:07,560 --> 00:06:11,800
Daten min gråter også. 
"Greit. Jeg hørte resultatet,

102
00:06:12,640 --> 00:06:13,840
men blir det…?"

103
00:06:15,320 --> 00:06:18,360
"Fortsatt hjem til meg?"
"Nei, følg meg hjem."

104
00:06:18,440 --> 00:06:21,720
"Den jævelen Trump ødela for meg!"

105
00:06:22,480 --> 00:06:26,080
Derfor er jeg sint på Trump,
for han kostet meg fitte.

106
00:06:26,440 --> 00:06:28,520
Derfor liker jeg ikke Trump.

107
00:06:29,080 --> 00:06:32,800
Han sier sprø ting.
Han ville ikke at folk

108
00:06:32,880 --> 00:06:36,160
fra drittland skulle komme til USA.

109
00:06:36,240 --> 00:06:39,440
Ingen fra drittland får komme.

110
00:06:39,520 --> 00:06:43,080
Han vil at folk fra Norge 
skal komme til USA.

111
00:06:43,160 --> 00:06:46,480
Jeg tenkte:
"Jævelen har aldri vært i Norge."

112
00:06:47,400 --> 00:06:50,840
Ingen i Norge tenker:
"Jeg må til USA."

113
00:06:50,920 --> 00:06:54,960
Jeg har vært i Norge. De hvite 
folka der nyter hvitheten sin.

114
00:06:55,440 --> 00:06:58,640
De går på gaten og smaker den i luften.

115
00:06:59,680 --> 00:07:03,040
"Deilig. Snø og laks,
det må bli bra."

116
00:07:03,880 --> 00:07:07,040
Snø og laks er hvites himmel. 
Gratis info.

117
00:07:07,120 --> 00:07:10,560
Ingen hvite tenker på USA i Norge.

118
00:07:10,640 --> 00:07:11,840
Jeg gir faen.

119
00:07:12,320 --> 00:07:14,400
Jeg er 37 år.

120
00:07:14,480 --> 00:07:18,800
Jeg innså at det er ting
i mitt liv jeg må ta tak i.

121
00:07:18,880 --> 00:07:20,640
Alle må gjøre det.

122
00:07:20,720 --> 00:07:23,440
Det er som å oppdatere mobilen.

123
00:07:23,920 --> 00:07:28,760
Helt tilfeldig på en tirsdag:
"Vil du oppdatere din iOS?

124
00:07:28,840 --> 00:07:32,040
"Det trengs ikke. Telefonen er helt fin."

125
00:07:32,120 --> 00:07:34,720
Så laster du ned en ny app.

126
00:07:34,800 --> 00:07:36,200
En eller annen app.

127
00:07:36,280 --> 00:07:38,560
"Fungerer ikke uten oppdatering."

128
00:07:40,680 --> 00:07:44,280
"Faen!" Man må oppdatere.
Sånn er livet også.

129
00:07:44,360 --> 00:07:48,760
Sånn er livet, man må stadig
oppgradere programvaren.

130
00:07:48,840 --> 00:07:50,440
Man må jo det?

131
00:07:50,520 --> 00:07:54,720
Jeg blir forvirret
når jeg diskuterer med folk.

132
00:07:54,800 --> 00:07:57,280
Kanskje om abort,
og de siterer Bibelen.

133
00:07:57,360 --> 00:08:00,160
Det ble skrevet for 2000 år siden.

134
00:08:00,240 --> 00:08:02,600
De hadde ikke smørbrød 
og klimaanlegg.

135
00:08:03,080 --> 00:08:06,080
Jeg tror ikke du
kan sitere Bibelen i 2020.

136
00:08:06,160 --> 00:08:10,240
Vet du hvor lenge siden
den dritten ble skrevet?

137
00:08:10,320 --> 00:08:13,320
Folk fikk tennene trukket av barberere.

138
00:08:13,400 --> 00:08:14,680
Han tok…

139
00:08:15,640 --> 00:08:17,200
Han tok tennene…

140
00:08:17,280 --> 00:08:19,600
Det er sprøtt å sitere noe

141
00:08:19,680 --> 00:08:22,440
som ble skrevet 
da folk ble hengt på kors.

142
00:08:22,520 --> 00:08:24,400
Innser dere hvor sprøtt det er?

143
00:08:24,960 --> 00:08:29,880
"Ja, men Moses sa…"
Moses levde i en veldig annen tid.

144
00:08:29,960 --> 00:08:32,880
Bibelen sier dumme ting:
"Elsk din neste."

145
00:08:32,960 --> 00:08:35,440
Har du bodd i en boligblokk?

146
00:08:36,880 --> 00:08:38,280
Elske min neste?

147
00:08:39,880 --> 00:08:41,920
Faen ta naboen min.

148
00:08:42,840 --> 00:08:45,240
Jævelen bråker alltid,
faen ta ham.

149
00:08:48,320 --> 00:08:50,800
Jeg elsker ikke min neste. 
Glem det.

150
00:08:51,360 --> 00:08:52,200
Så…

151
00:08:52,760 --> 00:08:56,840
Det var slik jeg innså 
at jeg måtte avlære ting.

152
00:08:56,920 --> 00:08:59,120
Det er en ganske…

153
00:09:00,800 --> 00:09:02,600
komplisert reise. Heng med.

154
00:09:02,680 --> 00:09:06,000
Jeg så Gudfaren.
Har dere sett den?

155
00:09:06,480 --> 00:09:08,800
Jeg ser Gudfaren
under korona.

156
00:09:08,880 --> 00:09:12,320
Jeg tenker: 
"Herregud, den er så bra."

157
00:09:12,400 --> 00:09:16,800
For de som ikke har sett den,
Brando spiller gudfaren Vito Corleone.

158
00:09:17,520 --> 00:09:18,760
Vito Corleone.

159
00:09:19,360 --> 00:09:21,360
Tre timer lang film…

160
00:09:21,920 --> 00:09:24,240
Det er sånn han snakker…

161
00:09:28,080 --> 00:09:29,680
I tre jævla timer.

162
00:09:34,640 --> 00:09:38,360
Ikke en scene der noen sier:
"Jeg fikk ikke med meg det siste."

163
00:09:40,120 --> 00:09:42,120
"Du snakker ikke tydelig, bror."

164
00:09:42,200 --> 00:09:46,400
"Du ba oss drepe en familie. 
Vi fikk ikke med oss adressen."

165
00:09:46,480 --> 00:09:50,360
"Vi trenger i hvert fall adressen.
Er det gate? Avenue?"

166
00:09:50,440 --> 00:09:51,840
"Hva?"

167
00:09:52,480 --> 00:09:54,680
"Sett ned den katten og skriv det."

168
00:09:55,960 --> 00:09:57,160
Sånn er det…

169
00:09:57,880 --> 00:10:01,560
Jeg elsker den filmen.
Jeg så alle sammen.

170
00:10:01,640 --> 00:10:05,080
Da Francis Coppola
ville lage filmen,

171
00:10:06,080 --> 00:10:10,080
prøvde mafiaen å stoppe ham.
Han måtte forhandle med dem.

172
00:10:10,720 --> 00:10:14,200
En betingelse fra mafiaen

173
00:10:16,080 --> 00:10:18,240
var ikke å nevne ordet "mafia".

174
00:10:18,320 --> 00:10:22,920
Og de nevner faktisk bare ordet "mafia"
to ganger i alle filmene.

175
00:10:23,720 --> 00:10:27,520
Filmen kom ut til slutt,
og den gikk så godt

176
00:10:27,600 --> 00:10:29,680
at da mafiaen så filmen,

177
00:10:30,240 --> 00:10:32,480
likte de den så godt

178
00:10:32,560 --> 00:10:35,480
at de sa:
"Vi må være mer sånn."

179
00:10:36,520 --> 00:10:37,520
Ikke til å tro.

180
00:10:37,600 --> 00:10:41,000
Jeg tenkte: "Hvor mye
av livet mitt er sånn?"

181
00:10:41,080 --> 00:10:44,440
Hvor mye av deres liv?
Hvor mye av livet går ut på

182
00:10:44,520 --> 00:10:48,000
å leve opp til andres forventninger.

183
00:10:48,080 --> 00:10:50,320
Men lever ut andres fantasier.

184
00:10:50,400 --> 00:10:55,000
Etter at det skjedde i hjernen min,
begynte jeg å stille spørsmål.

185
00:10:55,080 --> 00:11:00,880
Som da en venn forlovet seg 
og kjøpte en dyr forlovelsesring.

186
00:11:01,560 --> 00:11:05,560
Jeg var glad, men hjernen sa:
"Hvor kommer forlovelsesring fra?"

187
00:11:05,640 --> 00:11:08,040
"Hvor kommer hele greia fra?"

188
00:11:08,120 --> 00:11:11,520
Det viste seg å være De Beers' idé.

189
00:11:12,000 --> 00:11:14,160
En reklamekampanje fra De Beers.

190
00:11:14,240 --> 00:11:17,720
De tenkte: "Diamantsalget har gått ned."

191
00:11:17,800 --> 00:11:19,160
"Hvordan få folk…"

192
00:11:19,240 --> 00:11:21,840
Om man vil få folk
til å drikke Coca-Cola,

193
00:11:21,920 --> 00:11:23,560
starter man en kampanje.

194
00:11:23,640 --> 00:11:28,120
De ville selge diamanter.
Og 100 år senere kjøper vi fortsatt.

195
00:11:28,680 --> 00:11:31,200
Kvinner tenker:
"Vi hører hva du sier…"

196
00:11:32,720 --> 00:11:34,840
"Men jeg vil ha min jævla ring."

197
00:11:35,600 --> 00:11:37,400
Jeg skjønner det.

198
00:11:38,520 --> 00:11:40,640
Jeg kan være på restaurant

199
00:11:41,360 --> 00:11:44,520
og folk spiser et eller annet.
Jeg ser på menyen.

200
00:11:44,600 --> 00:11:45,840
Og der: "Hummer."

201
00:11:45,920 --> 00:11:48,960
Hummer er det dyreste på menyen.

202
00:11:49,760 --> 00:11:50,640
Alltid.

203
00:11:50,720 --> 00:11:51,560
Hvorfor det?

204
00:11:52,600 --> 00:11:54,320
Jeg ville undersøke det.

205
00:11:54,400 --> 00:11:57,280
Jeg fant ut at hummer 
var mat for slaver.

206
00:11:57,360 --> 00:11:58,440
Visste dere det?

207
00:11:58,520 --> 00:12:02,760
Er det ikke sprøtt? Hummer var mat
for slaver og bønder i USA.

208
00:12:02,840 --> 00:12:05,800
Så gjorde slavene og bøndene opprør.

209
00:12:05,880 --> 00:12:08,680
"Vi er lei av å spise hummer."

210
00:12:08,760 --> 00:12:12,200
De brant ned ting.
Rene Black Lives Matter-protester.

211
00:12:12,280 --> 00:12:14,320
Spør man hva de kjemper for,

212
00:12:14,400 --> 00:12:18,000
sier de: "Vi er lei av hummer!
Faen ta hummeren!"

213
00:12:19,520 --> 00:12:22,040
Hele greia eksploderer. Det er sant.

214
00:12:22,120 --> 00:12:25,200
Senere i kveld, slå opp 
"hummeropprør" i Google.

215
00:12:25,280 --> 00:12:28,960
Hummer ble mat ingen ville spise.

216
00:12:29,040 --> 00:12:32,640
Den måtte markedsføres på nytt.
Derfor er hummer er så dyr.

217
00:12:32,720 --> 00:12:34,400
Det er ingen virkelig grunn.

218
00:12:34,960 --> 00:12:36,440
Forstår dere?

219
00:12:36,520 --> 00:12:39,320
Hjernen min eksploderer
av all informasjonen.

220
00:12:41,600 --> 00:12:44,280
Av alt som skjer i livet mitt.

221
00:12:44,360 --> 00:12:48,080
Jeg skulle møte en venn
og ble sen for jeg måtte barbere meg.

222
00:12:48,160 --> 00:12:50,600
Men så: "Når begynte
kvinner med det?"

223
00:12:50,680 --> 00:12:53,280
Jeg undersøkte når 
de begynte å barbere seg.

224
00:12:54,240 --> 00:12:55,240
Gillette.

225
00:12:55,720 --> 00:12:57,840
Kvinner brydde seg ikke.
Og menn…

226
00:12:57,920 --> 00:12:59,840
Vi ville pule deres hårete…

227
00:12:59,920 --> 00:13:01,120
Vi ga…

228
00:13:01,640 --> 00:13:04,480
Vi ga ikke faen 
før for 100 år siden.

229
00:13:06,960 --> 00:13:10,960
Gillette kom frem til 
at fordi menn dro ut i krigen…

230
00:13:11,520 --> 00:13:13,200
"Hvem kjøper barberblader?"

231
00:13:13,280 --> 00:13:16,000
De fikk kvinner til 
å barbere seg. De ga faen.

232
00:13:16,080 --> 00:13:20,000
Og menn bryr seg ikke 
om dere er hårete eller ei.

233
00:13:20,080 --> 00:13:22,840
Her er et eksempel
på hvordan menn tenker.

234
00:13:22,920 --> 00:13:26,720
En venn var i en bilulykke.
Han kan aldri gå igjen.

235
00:13:27,560 --> 00:13:28,400
Aldri.

236
00:13:29,120 --> 00:13:31,680
To uker senere
besøkte vi ham på sykehuset.

237
00:13:31,760 --> 00:13:33,080
Han lå der.

238
00:13:33,520 --> 00:13:34,760
Helt sånn…

239
00:13:36,720 --> 00:13:39,920
Vi spør legen
hvordan det går med ham.

240
00:13:40,000 --> 00:13:41,880
"Han vil aldri gå igjen."

241
00:13:41,960 --> 00:13:44,960
Og vi sier:
"Men vil han kunne…?"

242
00:13:45,880 --> 00:13:49,240
Legen: "Det går bra."
Jeg sier: "Så hva er problemet?"

243
00:13:49,920 --> 00:13:51,160
"Hva er problemet?"

244
00:13:51,240 --> 00:13:54,320
"Kom igjen, kle på deg.
Vi drar. Hva faen?"

245
00:13:54,400 --> 00:13:56,400
Sånn er menn. Vi bryr oss ikke.

246
00:13:59,640 --> 00:14:02,600
Ja visst.
Drikker du vin?

247
00:14:02,680 --> 00:14:03,920
Rødvin?

248
00:14:04,880 --> 00:14:07,440
Vet du hvor vinglass kommer fra?

249
00:14:07,520 --> 00:14:11,920
Har dere tenkt på hvorfor glasset 
ser sånn ut, ikke som et vannglass?

250
00:14:12,440 --> 00:14:16,560
På 1400-tallet fantes 
en venetiansk glassmaker.

251
00:14:16,640 --> 00:14:19,000
Vinmakerne lagde jo masse vin.

252
00:14:19,080 --> 00:14:21,880
Folk bare helte i seg vinen.
Som…

253
00:14:21,960 --> 00:14:23,640
De drakk sånn.

254
00:14:24,200 --> 00:14:25,920
De bare drakk den.

255
00:14:26,000 --> 00:14:29,600
Vinmakerne tenkte: "Vi vil at folk
skal sette pris på vinen."

256
00:14:29,680 --> 00:14:33,360
Så glassmakeren tenkte:
"Jeg vil lage et så delikat glass

257
00:14:33,440 --> 00:14:37,280
at når folk holder det, kan det knekke.
De må holde varsomt."

258
00:14:37,360 --> 00:14:39,480
"Da vil de drikke forsiktig."

259
00:14:39,560 --> 00:14:42,560
"Drikker de sånn,
vil de smake den nydelige vinen

260
00:14:42,640 --> 00:14:44,800
vi brukte så mye tid på."

261
00:14:44,880 --> 00:14:48,600
Det er derfor vinglasset eksisterer.

262
00:14:48,680 --> 00:14:51,680
Noen tenker:
"Ja, jeg holder det forsiktig."

263
00:14:52,960 --> 00:14:55,680
"Å holde går bra.
Veldig forsiktig."

264
00:14:56,280 --> 00:14:59,280
"Men når det skal ned…"

265
00:14:59,360 --> 00:15:01,120
"Da styrter vi."

266
00:15:01,840 --> 00:15:03,920
"Det er fredag, jeg har problemer."

267
00:15:05,200 --> 00:15:09,240
Jeg har ikke reist på
en stund, men på mine reiser

268
00:15:09,320 --> 00:15:11,760
har jeg lært mye om meg selv.

269
00:15:11,840 --> 00:15:14,520
Hva lærte jeg om meg selv?

270
00:15:14,600 --> 00:15:17,800
Da jeg reiste gjennom Europa
og endte i Litauen,

271
00:15:17,880 --> 00:15:23,000
innså jeg at jeg ikke fikser mer 
enn tre fattige hvite om gangen.

272
00:15:24,760 --> 00:15:25,600
Tre.

273
00:15:28,120 --> 00:15:28,960
Tre…

274
00:15:29,640 --> 00:15:32,440
Mer enn tre er traumatisk.
Herregud.

275
00:15:33,480 --> 00:15:35,600
Faen, jeg var alltid…

276
00:15:35,680 --> 00:15:39,600
Litauen… Når vi tenker på Europa,
tenker vi på rike land. Nei.

277
00:15:39,680 --> 00:15:41,560
I Litauen er de fattige.

278
00:15:41,640 --> 00:15:44,000
Og man bare…

279
00:15:46,120 --> 00:15:49,000
Jeg vokste opp i Sør-Afrika 
på en bestemt måte.

280
00:15:49,080 --> 00:15:51,040
Fordi jeg vokste opp her,

281
00:15:52,320 --> 00:15:58,040
var fattigdom og lidelse for meg
synonymt med å være svart.

282
00:15:59,040 --> 00:16:02,760
Det er sprøtt.
Jeg prøver å avlære det også.

283
00:16:02,840 --> 00:16:06,640
I Litauen kan jeg se folk 
som sulter på gata.

284
00:16:06,720 --> 00:16:10,640
Og i stedet for å hjelpe
og gi dem penger,

285
00:16:10,720 --> 00:16:14,040
sier hjernen min: 
"Du er hvit, skjerp deg."

286
00:16:15,320 --> 00:16:16,400
"Kom igjen, da."

287
00:16:16,480 --> 00:16:19,600
"Skjerp deg. Hadde jeg
en åttendedel av din hvithet,

288
00:16:19,680 --> 00:16:22,000
ville jeg tatt over verden."

289
00:16:23,960 --> 00:16:25,360
Skjønner dere?

290
00:16:25,440 --> 00:16:29,200
Det er sånn hjernen fungerer.
Hjernen er merkelig.

291
00:16:29,280 --> 00:16:32,840
Hjernen kan trekke slutninger
som ikke gir mening.

292
00:16:32,920 --> 00:16:36,000
For eksempel, 
hvis du hang med ti homser

293
00:16:36,560 --> 00:16:41,680
og dere hadde det gøy,
og de bare drakk cream soda,

294
00:16:41,760 --> 00:16:44,600
vil hjernen tenke:
"Homser elsker cream soda."

295
00:16:45,160 --> 00:16:46,520
Det sier hjernen.

296
00:16:46,600 --> 00:16:50,160
Det er nå festet i hjernen din.
"Homser og cream soda."

297
00:16:51,520 --> 00:16:53,960
Så er du 60 år, 
og barnebarna spør:

298
00:16:54,040 --> 00:16:56,080
"Hva vet du om homofili?"

299
00:16:56,160 --> 00:16:58,040
"Cream soda, sånn."

300
00:16:58,120 --> 00:17:00,200
"De elsker cream soda!"

301
00:17:01,120 --> 00:17:03,160
"De folka elsker cream soda."

302
00:17:03,240 --> 00:17:05,760
"Sikker, bestefar?"
"Ja, de får ikke nok."

303
00:17:06,240 --> 00:17:10,800
"En gang i 2020 så jeg dem 
drikke cream soda hele dagen."

304
00:17:12,800 --> 00:17:16,000
Jeg husker at før jeg møtte hvite folk,

305
00:17:16,080 --> 00:17:20,000
forbandt jeg dem med
at de aldri spiste opp frokosten.

306
00:17:20,080 --> 00:17:21,400
Det var det eneste…

307
00:17:22,240 --> 00:17:26,320
For på TV spiste de aldri opp frokosten.

308
00:17:26,400 --> 00:17:30,560
De bare: "Mamma, jeg må gå."
Jeg tenkte: "Spis opp, da!"

309
00:17:30,640 --> 00:17:33,800
Det er sånn hjernen fungerer.

310
00:17:33,880 --> 00:17:37,280
Da jeg gikk på skole med hvite, 
ble jeg helt overveldet.

311
00:17:37,360 --> 00:17:38,560
Jeg kunne ikke tro…

312
00:17:38,640 --> 00:17:42,560
Alt det hvite folk…
Jeg hadde en venn,

313
00:17:42,640 --> 00:17:45,960
Seth Langley, 
og han spiste en tunfisksandwich.

314
00:17:46,040 --> 00:17:48,320
En tunfisksandwich.

315
00:17:49,080 --> 00:17:53,120
Jeg kunne ikke tro det,
for tunfisk tilhørte julen i mitt liv.

316
00:17:53,200 --> 00:17:54,640
Denne fyren…

317
00:17:55,840 --> 00:17:57,760
Første pause, tunfisk!

318
00:17:57,840 --> 00:17:58,920
Fy faen.

319
00:17:59,840 --> 00:18:01,560
Helt vanlig. Ikke engang…

320
00:18:03,720 --> 00:18:06,840
Ingen ekstra nytelse. 
Som om det var ingenting.

321
00:18:07,920 --> 00:18:12,800
Uten videre spiste han tunfisk
en tirsdag morgen. Utrolig.

322
00:18:12,880 --> 00:18:15,880
Hjernen min var kjørt.
Jeg stilte dumme spørsmål.

323
00:18:15,960 --> 00:18:19,600
Som: "Har du spart…"

324
00:18:21,440 --> 00:18:24,480
"Har du spart den siden desember?"

325
00:18:25,120 --> 00:18:28,320
"Moren min lagde den i morges."
"I morges?"

326
00:18:29,040 --> 00:18:31,160
"Ja."
"Herregud!

327
00:18:31,240 --> 00:18:36,880
"Så, hjemme hos deg akkurat nå,
er det tunfisk?"

328
00:18:36,960 --> 00:18:39,560
"Ja."
"Da kommer jeg til deg."

329
00:18:40,800 --> 00:18:44,480
Disse folka…
Altså, jeg bodde i…

330
00:18:45,280 --> 00:18:48,240
Et hus på 60 kvadratmeter.
Disse folka bor i…

331
00:18:48,320 --> 00:18:50,720
De hadde basketbane og tennisbane.

332
00:18:50,800 --> 00:18:52,520
Seks oppkjørsler.
Utrolig!

333
00:18:52,600 --> 00:18:55,920
Jeg var overveldet.
Seth Langleys foreldre sa:

334
00:18:56,000 --> 00:19:00,200
"Du trenger ikke å kalle meg Mr. Langley."
Faren hans.

335
00:19:00,280 --> 00:19:03,840
"Ikke kall meg Mr. Langley.
Kall meg David."

336
00:19:03,920 --> 00:19:07,400
Jeg sa: "Nei, bror, 
jeg kaller deg Mr. Langley."

337
00:19:07,480 --> 00:19:10,880
"For om jeg en dag kaller deg David,
og moren min er der,

338
00:19:10,960 --> 00:19:12,600
vil hun se på meg og…"

339
00:19:13,240 --> 00:19:15,200
"Han ga meg lov."

340
00:19:16,640 --> 00:19:18,720
Moren din hørte ikke den dritten.

341
00:19:18,800 --> 00:19:20,600
"Ikke snakk sånn til eldre."

342
00:19:20,680 --> 00:19:22,600
Så jeg er hos Seth Langley.

343
00:19:22,680 --> 00:19:27,560
Jeg hadde aldri 
sett eller vært i et så stort hus.

344
00:19:28,440 --> 00:19:29,640
Det var fantastisk.

345
00:19:29,720 --> 00:19:31,960
Vi spiller PlayStation, alt er kult…

346
00:19:32,040 --> 00:19:35,600
Nei, ikke PlayStation, 
det var Sega Genesis da.

347
00:19:36,080 --> 00:19:40,040
På kvelden sier Seth Langley:
"Vi leker gjemsel."

348
00:19:40,840 --> 00:19:42,040
Hva?

349
00:19:42,680 --> 00:19:47,280
Jeg visste ikke at man kunne 
leke gjemsel innendørs.

350
00:19:47,360 --> 00:19:48,560
Inne!

351
00:19:49,320 --> 00:19:54,480
Gjemsel inne!

352
00:19:55,440 --> 00:19:58,120
Altså, jeg…
Jeg vokste opp i et lite hus.

353
00:19:58,200 --> 00:20:01,560
"Hva mener du, inne?
Man kan ikke leke gjemsel…"

354
00:20:01,640 --> 00:20:04,360
"Jeg ser deg på kjøkkenet,
ha deg ut."

355
00:20:04,440 --> 00:20:06,880
"Det er ikke… Er du gal?"

356
00:20:08,920 --> 00:20:14,120
Mens jeg er der er jeg
så glad for å være der.

357
00:20:14,200 --> 00:20:17,520
Jeg gleder meg til å leke gjemsel.

358
00:20:17,600 --> 00:20:20,680
Og jeg løper for å gjemme meg.

359
00:20:20,760 --> 00:20:23,360
Jeg vet ikke hvor.
Huset er stort.

360
00:20:23,440 --> 00:20:24,840
Jeg gikk meg vill.

361
00:20:24,920 --> 00:20:28,200
Når man går seg vil, tenker man:
"Hva skjer?"

362
00:20:28,280 --> 00:20:30,680
"På seks timer har ingen funnet meg."

363
00:20:30,760 --> 00:20:33,000
Man bare gjemmer seg, og…

364
00:20:34,520 --> 00:20:37,120
De fant meg til slutt, men måten…

365
00:20:37,200 --> 00:20:40,880
I gamle dager kunne man 
folks telefonnummer.

366
00:20:40,960 --> 00:20:43,960
Så jeg fant en telefon et sted.

367
00:20:44,040 --> 00:20:48,120
Jeg ringte og sa:
"Dere, jeg har gått meg vill."

368
00:20:48,200 --> 00:20:49,920
"Jeg er her, men også ikke."

369
00:20:50,960 --> 00:20:53,320
De spurte: "Hva ser du?"

370
00:20:53,400 --> 00:20:58,640
"Jeg ser bøker og en statue av en hund."

371
00:20:59,920 --> 00:21:01,800
"Det andre arbeidsrommet."

372
00:21:01,880 --> 00:21:04,080
"Ja. Kom og hent meg, vær så snill.

373
00:21:04,160 --> 00:21:06,520
"Send letemannskap."

374
00:21:11,200 --> 00:21:12,640
Da jeg gikk på skolen,

375
00:21:12,720 --> 00:21:15,440
var jeg nær venn med Seth Langley.

376
00:21:15,520 --> 00:21:17,200
Vi var skikkelige kompiser.

377
00:21:17,760 --> 00:21:19,200
En jævla nær kompis.

378
00:21:21,320 --> 00:21:23,680
Om vi gjorde noe galt, og mamma sa:

379
00:21:23,760 --> 00:21:28,320
"Hvis Seth Langley hopper i bålet,
gjør du det også?"

380
00:21:29,240 --> 00:21:31,480
"Hvorfor skulle jeg la min venn

381
00:21:32,320 --> 00:21:33,920
være alene i ilden?"

382
00:21:34,560 --> 00:21:37,120
"Nå brenner han alene.
Hva faen?"

383
00:21:39,560 --> 00:21:43,280
En gang sier Seth Langley til meg:

384
00:21:43,360 --> 00:21:45,400
"La oss sprenge noe dritt."

385
00:21:46,200 --> 00:21:50,320
Når noen sier "sprenge noe dritt",
tenker du ikke på faktisk dritt.

386
00:21:50,400 --> 00:21:52,680
Nei, men han mente faktisk avføring.

387
00:21:54,040 --> 00:21:58,240
"Dette er sprøtt, 
men fortell mer om denne planen."

388
00:21:58,800 --> 00:22:02,480
"Jeg har bæsjet på 
en stresskoffert i en uke."

389
00:22:02,560 --> 00:22:03,440
"Hva?"

390
00:22:04,240 --> 00:22:05,720
"Jeg har spist fiber."

391
00:22:06,320 --> 00:22:07,840
"Det strømmer ut."

392
00:22:08,440 --> 00:22:10,400
"Jeg har bæsjen i kofferten."

393
00:22:11,160 --> 00:22:14,320
"Hvor er bæsjen nå?"

394
00:22:14,400 --> 00:22:17,200
"Bak skolen.
Jeg har bæsjen klar."

395
00:22:17,280 --> 00:22:18,120
"Ok."

396
00:22:19,960 --> 00:22:22,680
"Hva er min…"

397
00:22:23,360 --> 00:22:25,240
"Hva blir min rolle?"

398
00:22:26,200 --> 00:22:31,840
"Loyiso, jeg vil at du
skal ta kofferten full av bæsj,

399
00:22:32,840 --> 00:22:34,720
stikke kinaputter i bæsjen,

400
00:22:34,800 --> 00:22:38,080
tenne på bæsjen midt på
lekeplassen der barna leker,

401
00:22:38,160 --> 00:22:41,080
la det eksplodere
og ødelegge dagen for alle."

402
00:22:42,000 --> 00:22:44,680
Jeg sier: "Ja, ja."

403
00:22:45,280 --> 00:22:47,800
"Fantastisk idé. Vi gjør det."

404
00:22:47,880 --> 00:22:51,000
Men jeg visste ikke
hvor langt unna jeg måtte stå

405
00:22:52,240 --> 00:22:55,400
i det bæsjen eksploderte
for å være utenfor fare.

406
00:22:55,480 --> 00:22:59,880
Dette var i 1996. De hadde aldri
gjort eksperimentet på Mythbusters.

407
00:23:01,320 --> 00:23:03,440
Noen vet ikke hva Mythbusters er.

408
00:23:03,520 --> 00:23:05,120
Et program på Discovery.

409
00:23:05,200 --> 00:23:09,520
Hele poenget er å avsløre 
eller bekrefte myter.

410
00:23:09,600 --> 00:23:11,600
Kanskje en fysiologisk myte,

411
00:23:11,680 --> 00:23:14,800
en vitenskapelig myte, 
kanskje bare et ordtak.

412
00:23:14,880 --> 00:23:18,360
Som: "Klønete som
en okse i en porselensbutikk."

413
00:23:18,440 --> 00:23:19,520
Har dere hørt det?

414
00:23:20,120 --> 00:23:23,000
De plasserte en okse 
i en porselensbutikk.

415
00:23:23,080 --> 00:23:24,960
Og oksen ødela ingenting.

416
00:23:25,040 --> 00:23:28,480
Oksen tenkte:
"Familiens første okse på fjernsyn."

417
00:23:30,040 --> 00:23:32,120
"Hvorfor skjemmer jeg oss ut?"

418
00:23:33,000 --> 00:23:33,840
"Hvorfor?"

419
00:23:35,520 --> 00:23:36,640
"Hvorfor?"

420
00:23:36,720 --> 00:23:39,840
"Vi kom oss på kapsen
til Chicago Bulls."

421
00:23:41,440 --> 00:23:43,320
"Og nå skal vi kødde med…"

422
00:23:45,480 --> 00:23:48,680
Helt sprøtt. 
Søk det opp på Google.

423
00:23:48,760 --> 00:23:52,040
Mythbusters, okse i en porselensbutikk.

424
00:23:53,160 --> 00:23:54,040
Så…

425
00:23:54,560 --> 00:23:57,360
Hele stedet er dekket av bæsj.

426
00:23:57,440 --> 00:23:58,400
Det er sant.

427
00:23:58,920 --> 00:24:02,120
Alle er dekket av dritt.
Virkelig dekket.

428
00:24:02,200 --> 00:24:05,400
Alle er dekket av dritt.
Det var ganske sprøtt.

429
00:24:05,480 --> 00:24:06,960
Dekket av dritt.

430
00:24:07,040 --> 00:24:10,440
Om hele skolen er dekket av bæsj,

431
00:24:11,480 --> 00:24:12,480
da er dagen over.

432
00:24:12,960 --> 00:24:15,440
Du kan ikke bare gå til mattetimen.

433
00:24:15,520 --> 00:24:18,080
Kor eller rugby… dagen er slutt!

434
00:24:18,960 --> 00:24:21,800
Foreldrene ringes:
"Kom og hent barnet ditt."

435
00:24:21,880 --> 00:24:23,640
"Hvorfor?"
"Dekket av dritt."

436
00:24:23,720 --> 00:24:26,120
"Alle er det. Jeg også, faktisk."

437
00:24:26,200 --> 00:24:28,400
"Jeg snakker dekket av dritt."

438
00:24:28,880 --> 00:24:31,960
Så jeg og Seth Langley blir utvist.

439
00:24:32,040 --> 00:24:33,680
Etter å ha undersøkt saken,

440
00:24:34,840 --> 00:24:36,600
utviser de oss.

441
00:24:36,680 --> 00:24:39,120
De sendte meg til en skole i Athlone.

442
00:24:39,200 --> 00:24:41,480
Seth går på en annen privatskole.

443
00:24:41,560 --> 00:24:43,920
Sånne privatskoler for kriminelle?

444
00:24:44,640 --> 00:24:46,720
Har dere hørt om dem?
De er dyre.

445
00:24:46,800 --> 00:24:50,520
Skolen sier: "Dere kjenner barnet deres,
gi oss mer penger."

446
00:24:52,200 --> 00:24:56,840
Dere vet hvilke. "Jeg går på privatskole."
"Ja, men ikke egentlig."

447
00:24:57,960 --> 00:25:00,160
Han går på en sånn skole.

448
00:25:00,240 --> 00:25:03,200
Jeg går på en skole i Rylands.

449
00:25:04,000 --> 00:25:05,480
Det er et overveiende

450
00:25:06,240 --> 00:25:09,840
muslimsk lokalsamfunn.
En ny verden for meg.

451
00:25:09,920 --> 00:25:13,520
Fordi der er det alvor.
Det er muslimsk…

452
00:25:13,600 --> 00:25:16,280
Ikke en madrassa.
Jeg vet ikke om dere…

453
00:25:17,680 --> 00:25:20,480
En madrassa er en skole 
der de underviser

454
00:25:20,560 --> 00:25:22,800
i læren om islam og Koranen.

455
00:25:22,880 --> 00:25:25,400
Dette er ikke det.
Det er en skole

456
00:25:25,480 --> 00:25:27,840
i et muslimsk område.

457
00:25:27,920 --> 00:25:32,040
De underviser vanlige greier
som matte og engelsk.

458
00:25:32,560 --> 00:25:35,080
Sånn var det. Ikke en madrassa.

459
00:25:35,160 --> 00:25:37,560
Folk skal ikke si:
"Du gikk på madrassa."

460
00:25:37,640 --> 00:25:38,720
Nei, nei…

461
00:25:38,800 --> 00:25:41,600
Jeg vil fortsatt stille
som president i USA

462
00:25:43,560 --> 00:25:47,560
Jeg innså noe da jeg var veldig ung.

463
00:25:48,640 --> 00:25:51,280
Jeg lærte alltid forskjellige ting.

464
00:25:51,360 --> 00:25:54,480
I ettertid tror jeg
at jeg lærte mye

465
00:25:54,600 --> 00:25:59,840
fra evnen til å tilpasse meg
situasjoner jeg var i som ung.

466
00:25:59,920 --> 00:26:02,840
Jeg bodde i township,
gikk på skole med muslimer

467
00:26:02,920 --> 00:26:07,000
og hang med hvite.
Så kulturelt var jeg i kontakt med alle.

468
00:26:07,080 --> 00:26:09,400
For meg er det den største læringen.

469
00:26:09,480 --> 00:26:11,040
Jeg lærte mye på skolen.

470
00:26:11,120 --> 00:26:13,160
Kjenner dere til istinja?

471
00:26:13,240 --> 00:26:15,280
Har dere hørt om istinja?

472
00:26:15,880 --> 00:26:18,960
Han vet nøyaktig hva jeg snakker om!

473
00:26:19,040 --> 00:26:25,280
Istinja. I Midtøsten har de
en liten kran på siden.

474
00:26:25,360 --> 00:26:31,080
Etter at du har tørket deg,
vasker du med vann.

475
00:26:31,160 --> 00:26:32,760
Det kalles istinja.

476
00:26:32,840 --> 00:26:34,560
Det er vanlig i Midtøsten.

477
00:26:34,640 --> 00:26:37,760
Det oppmuntres til det i Koranen.
Veldig vanlig.

478
00:26:38,360 --> 00:26:39,600
Alle gjør det.

479
00:26:39,680 --> 00:26:43,280
Noen ganger bruker man
en flaske og vasker mer.

480
00:26:43,360 --> 00:26:45,600
Så på min første skoledag…

481
00:26:46,520 --> 00:26:48,560
Første skoledag var jeg…

482
00:26:49,160 --> 00:26:52,080
Jeg spurte læreren:
"Kan jeg gå på do?"

483
00:26:52,160 --> 00:26:53,720
Hun sa: "Ja."

484
00:26:55,160 --> 00:26:59,080
Så får jeg en flaske. Ingen instrukser
eller håndbok, ingenting.

485
00:26:59,960 --> 00:27:03,560
Hun gir meg den. 
På do drikker jeg fra den.

486
00:27:04,840 --> 00:27:08,640
Litt salt, men kulturelt sett
lærer vi nye ting.

487
00:27:10,400 --> 00:27:14,560
Ingen madrassa. Det er en skole,
men dette er litt sprøtt,

488
00:27:14,640 --> 00:27:16,920
for det er en moské ved siden av.

489
00:27:17,760 --> 00:27:21,160
Og vi hører adhanen hver eneste dag.

490
00:27:21,240 --> 00:27:23,880
Vet dere hva adhan er?

491
00:27:24,640 --> 00:27:26,640
Dere er en gjeng nasaraer.

492
00:27:27,680 --> 00:27:31,240
Han vet hva jeg snakker om.
Nasaraer betyr hedninger.

493
00:27:31,800 --> 00:27:36,440
Uansett, i det muslimske samfunnet 
er den vitsen helt rå.

494
00:27:38,680 --> 00:27:40,600
De tenker: "Vår mann!"

495
00:27:41,520 --> 00:27:42,600
Men…

496
00:27:42,680 --> 00:27:46,480
Ved siden av skolen er det en moské.
Man hører adhanen.

497
00:27:46,560 --> 00:27:47,880
De kaller til bønn.

498
00:27:55,120 --> 00:27:57,240
Det er… Jeg vet det godt.

499
00:28:02,680 --> 00:28:04,160
Det er bønneropet.

500
00:28:04,240 --> 00:28:06,880
Er du praktiserende muslim
og hører adhanen,

501
00:28:06,960 --> 00:28:09,240
skal du slutte med det du gjør

502
00:28:09,320 --> 00:28:11,120
og overholde bønnen.

503
00:28:11,880 --> 00:28:13,880
Man kan sitte på eksamen.

504
00:28:15,280 --> 00:28:16,360
Det går kjempebra.

505
00:28:17,080 --> 00:28:18,640
På matteeksamen også.

506
00:28:19,480 --> 00:28:21,000
Hører du adhanen, stopp.

507
00:28:21,760 --> 00:28:22,600
Jeg forstår.

508
00:28:22,680 --> 00:28:25,000
Jeg slåss en gang
med en som het Walid.

509
00:28:27,680 --> 00:28:30,120
Walid banker dritten ut av meg.

510
00:28:30,760 --> 00:28:33,280
Plutselig hører vi adhanen.

511
00:28:34,160 --> 00:28:35,320
Walid stopper.

512
00:28:35,960 --> 00:28:38,400
Tror dere jeg knuste Walid?

513
00:28:40,720 --> 00:28:44,600
Jeg grisebanket ham.
Banket, banket…

514
00:28:45,200 --> 00:28:46,600
Sparket ham i nakken.

515
00:28:47,840 --> 00:28:49,560
Jeg banket dritten ut av ham.

516
00:28:49,640 --> 00:28:53,440
Hvorfor skulle jeg ikke det?
Hans egen Gud sa: "Din tur."

517
00:28:54,600 --> 00:28:56,520
"Sjansen er din, knus ham."

518
00:28:57,520 --> 00:29:00,960
Og selv like etter 11. september

519
00:29:01,080 --> 00:29:04,720
sa folk: "Muslimene kommer
for å terrorisere oss!"

520
00:29:04,800 --> 00:29:09,360
Man tenker: "Muslimer?" Disse?
De er jo verdens vennligste."

521
00:29:09,440 --> 00:29:11,720
"Skal Fahid bombe noe? Fahid?"

522
00:29:12,480 --> 00:29:16,160
"Nei, Fahid vil bare ha en joint."

523
00:29:17,880 --> 00:29:21,280
"Gi ham en joint og en samosa,
og alt er greit."

524
00:29:21,360 --> 00:29:24,480
"Skal Shahid liksom bombe… Nei."

525
00:29:24,560 --> 00:29:27,560
Rart, for jeg koblet ikke 
det med islam.

526
00:29:27,640 --> 00:29:29,480
Jeg så ikke islam som grusomt.

527
00:29:29,560 --> 00:29:33,080
"De folka er vennlige.
Vennlige folk. "

528
00:29:33,160 --> 00:29:36,280
Jeg tok på en måte del i kulturen deres.

529
00:29:36,360 --> 00:29:40,120
Det beste ved islam er
at de begraver en med en gang.

530
00:29:40,200 --> 00:29:42,920
Blant muslimer…

531
00:29:43,680 --> 00:29:46,080
dør du i dag, klokken ett…

532
00:29:46,160 --> 00:29:47,480
Klokken seks, borte.

533
00:29:47,560 --> 00:29:50,080
Om du er muslim
og må på sykehus,

534
00:29:50,160 --> 00:29:52,520
og legen sier:
"Du har 24 timer igjen."

535
00:29:52,600 --> 00:29:56,120
Den 23. timen sier vennene:
"Muhammad, ned i kista."

536
00:29:57,120 --> 00:29:59,360
"Du skal dø, min venn, oppi med deg."

537
00:30:00,880 --> 00:30:03,840
Jeg fullførte skolen
og fortsatte med livet mitt.

538
00:30:03,920 --> 00:30:06,040
Seth Langley lever også sitt liv.

539
00:30:06,640 --> 00:30:08,280
For tre år siden

540
00:30:08,360 --> 00:30:11,280
ringer han meg og sier:
"Jeg skal gifte meg."

541
00:30:11,360 --> 00:30:14,280
"Jeg vil at du skal være
en av mine forlovere."

542
00:30:14,880 --> 00:30:17,040
"Greit, kult."

543
00:30:18,880 --> 00:30:20,360
"Du har min velsignelse."

544
00:30:21,560 --> 00:30:23,360
"Jeg godkjenner det. Men…

545
00:30:24,160 --> 00:30:26,360
denne personen du skal gifte deg med,

546
00:30:26,440 --> 00:30:29,280
sa du noen gang til vedkommende

547
00:30:29,360 --> 00:30:31,040
at du sprengte bæsj?"

548
00:30:31,680 --> 00:30:33,200
"Nei, Loyiso."

549
00:30:33,280 --> 00:30:35,400
"Kjærligheten overvinner alt, bror."

550
00:30:36,080 --> 00:30:38,080
"Nei, den overvinner ikke bæsj."

551
00:30:38,760 --> 00:30:40,240
"Du må fortelle dette."

552
00:30:40,320 --> 00:30:44,280
"Vedkommende må ta sitt valg
med all informasjonen på bordet."

553
00:30:44,360 --> 00:30:48,000
"Nei, Loyiso, det ligger bak oss."

554
00:30:48,080 --> 00:30:50,920
"Jeg er et nytt menneske. 
Jeg var tenåring."

555
00:30:51,000 --> 00:30:56,080
Jeg sa: "Nei, om du tror 
at det er akseptabelt å sprenge bæsj,

556
00:30:56,160 --> 00:30:59,360
er det noe som ikke stemmer helt."

557
00:30:59,440 --> 00:31:01,240
"Du må bearbeide det

558
00:31:02,160 --> 00:31:03,840
for å kunne gå videre."

559
00:31:04,360 --> 00:31:06,480
Han sier: "Du overanalyserer."

560
00:31:06,560 --> 00:31:09,920
"Nei, men jeg kommer i bryllupet.
Klart det"

561
00:31:10,360 --> 00:31:12,560
Planen var å ha utdrikningslag,

562
00:31:12,640 --> 00:31:16,120
og så var bryllupet
en uke etter.

563
00:31:16,200 --> 00:31:19,920
En helg utdrikningslag,
neste helg bryllup.

564
00:31:20,680 --> 00:31:22,680
Kult. Jeg flyr fra Johannesburg,

565
00:31:22,760 --> 00:31:26,600
for bryllup og utdrikningslag 
er i Cape Town.

566
00:31:26,680 --> 00:31:27,520
Topp.

567
00:31:27,600 --> 00:31:29,880
Jeg bor hos moren min.

568
00:31:30,480 --> 00:31:33,600
Alt er flott.
Jeg har ikke sett henne på en stund.

569
00:31:33,680 --> 00:31:37,080
Vi snakker sammen. Alt er bra.
Hun lager god mat.

570
00:31:37,160 --> 00:31:39,320
Jeg tar på skjorte
og litt parfyme.

571
00:31:39,400 --> 00:31:41,880
Jeg skal på utdrikningslag.
Moro!

572
00:31:42,680 --> 00:31:44,360
Jeg kommer til Seth Langley.

573
00:31:45,000 --> 00:31:47,240
Rommet er fullt av dop og tequila.

574
00:31:47,320 --> 00:31:50,080
Hva er det med hvite og tequila?
Kom igjen!

575
00:31:51,640 --> 00:31:52,840
Tequila.

576
00:31:54,560 --> 00:31:57,520
All slags dop.
"Dere, jeg bruker ikke…"

577
00:31:57,600 --> 00:32:00,200
"Jeg vil ikke ta dop. Nei, mann."

578
00:32:00,280 --> 00:32:03,240
"Ikke vær en jævla pyse,
prøv litt!"

579
00:32:06,280 --> 00:32:08,840
"Greit. Jeg skal prøve."

580
00:32:09,960 --> 00:32:13,480
"Jeg skal bare prøve noe 
jeg aldri har prøvd."

581
00:32:13,960 --> 00:32:17,520
Han sier: "Ecstasy."
"Det har jeg prøvd".

582
00:32:17,600 --> 00:32:18,920
"Vi har…"

583
00:32:20,160 --> 00:32:21,080
"Hva er det?"

584
00:32:21,160 --> 00:32:23,760
"LSD."
"Ok. Jeg prøver det."

585
00:32:27,520 --> 00:32:31,800
LSD, og jeg tripper!

586
00:32:33,480 --> 00:32:36,840
For de som ikke har prøvd,
man hallusinerer

587
00:32:36,920 --> 00:32:38,600
og ser ting som ikke er der.

588
00:32:38,680 --> 00:32:43,120
En forespørsel: Om det er 
en LCD-produsent i rommet,

589
00:32:44,680 --> 00:32:45,880
har jeg noe å be om.

590
00:32:45,960 --> 00:32:47,760
Kan alle se det samme?

591
00:32:49,760 --> 00:32:52,280
Noen ser pingviner, jeg ser griser.

592
00:32:52,360 --> 00:32:55,040
Griser flyr gjennom rommet.
"Hva skjer?"

593
00:32:55,120 --> 00:32:57,680
"En gris fløy."
"Nei, det var en pingvin."

594
00:32:57,760 --> 00:32:59,000
Jeg bare: "Nei!"

595
00:32:59,080 --> 00:33:02,080
Nå krangler vi om dumme ting.
Galskap.

596
00:33:03,280 --> 00:33:05,400
Så skal vi bestille en Uber.

597
00:33:05,480 --> 00:33:07,480
"Alle skal inn i minibussen."

598
00:33:07,560 --> 00:33:11,200
En stor Uber skal 
kjøre oss til utdrikningslaget.

599
00:33:11,280 --> 00:33:12,760
Jeg sier. "Greit."

600
00:33:12,840 --> 00:33:17,320
Når minibussen kommer, er jeg så
høy at jeg tror det er en ubåt.

601
00:33:17,400 --> 00:33:19,360
Jeg bare: "Så vakker."

602
00:33:19,440 --> 00:33:22,200
"For en stilig måte å reise på."

603
00:33:23,680 --> 00:33:27,440
"Du fikser detaljene.
Seth Langley, helt herlig."

604
00:33:30,080 --> 00:33:33,240
Nå sitter jeg i en Uber,

605
00:33:33,320 --> 00:33:37,680
og hjernen sier: "Hvorfor er ikke 
ubåt-alternativet på min Uber-app?"

606
00:33:37,760 --> 00:33:41,120
"Disse hvite folka skjuler ting
for oss igjen. Hvorfor?"

607
00:33:45,760 --> 00:33:47,560
Jeg er helt ute.

608
00:33:47,640 --> 00:33:50,080
Man tenker:
"Nå er jeg ute å kjøre."

609
00:33:51,040 --> 00:33:53,800
Griser flyr,
og vi når strippeklubben.

610
00:33:53,880 --> 00:33:56,840
Jeg liker ikke strippeklubber. 
Grunnen er

611
00:33:56,920 --> 00:34:00,640
den samme som når 
man kjører utenfor en storby,

612
00:34:00,720 --> 00:34:03,640
som fra Cape Town til en annen by.

613
00:34:03,720 --> 00:34:06,760
Mellom byene er det vakker natur.

614
00:34:06,840 --> 00:34:09,680
Man kjører og tenker:
"Herregud, naturen."

615
00:34:09,760 --> 00:34:13,520
"Trær, fjell, kyr, springbukk
og alle slags dyr."

616
00:34:13,600 --> 00:34:18,320
Det er vakkert.
Og turen tar fem timer.

617
00:34:18,400 --> 00:34:21,720
De første 45 minuttene 
nyter man alt. "Å, herregud."

618
00:34:21,800 --> 00:34:24,680
Etter en time:
"Faen ta denne naturen."

619
00:34:24,760 --> 00:34:26,240
Jeg må til Durban.

620
00:34:29,400 --> 00:34:31,880
"Jeg driter i denne naturen."

621
00:34:32,480 --> 00:34:34,160
Sånn er det på strippeklubb.

622
00:34:34,240 --> 00:34:36,680
"Jeg har sett puppene,
gjør noe annet."

623
00:34:37,520 --> 00:34:39,280
"Sjongler, eller noe."

624
00:34:39,920 --> 00:34:43,280
"Ta to baller.
Ta flaskene og sjongler."

625
00:34:44,480 --> 00:34:47,640
"Puppene imponerer ikke lenger."
Sånn har jeg det.

626
00:34:47,720 --> 00:34:52,400
Uansett er jeg så langt ute,

627
00:34:52,480 --> 00:34:55,960
at mens stripperne går der, 
ser de i min hjerne

628
00:34:56,040 --> 00:34:57,880
ut som griser.

629
00:34:57,960 --> 00:35:01,800
Jeg tenker: "Svinekotelett én,
svinekotelett to, svinekotelett…"

630
00:35:01,880 --> 00:35:03,400
De danser rundt.

631
00:35:05,960 --> 00:35:08,640
På et tidspunkt oppstår en konflikt.

632
00:35:08,720 --> 00:35:12,480
En fyr ved siden av oss
er sammen med vennene sine

633
00:35:12,560 --> 00:35:14,160
og kjefter på en stripper.

634
00:35:15,360 --> 00:35:18,080
Jeg forsvarer stripperen:
"Hei, du!"

635
00:35:18,160 --> 00:35:20,200
"Slutt å kjefte på grisen!"

636
00:35:20,280 --> 00:35:22,520
Og hun: "Hvem kaller du gris?"

637
00:35:23,960 --> 00:35:24,880
Hun mister det.

638
00:35:24,960 --> 00:35:28,040
"Hvem kaller du gris?"
Utkasteren sparker meg ut.

639
00:35:28,120 --> 00:35:29,760
"Nei, jeg er høy."

640
00:35:30,560 --> 00:35:32,160
"Du ser ut som en delfin."

641
00:35:33,560 --> 00:35:37,240
Jeg sparkes ut. 
Han sparket ut han andre også.

642
00:35:37,320 --> 00:35:40,720
Nå står vi begge utenfor.

643
00:35:40,800 --> 00:35:44,280
Han vil slåss.
Jeg vil ikke slåss.

644
00:35:44,360 --> 00:35:46,640
For jeg er 37 år gammel.

645
00:35:47,440 --> 00:35:51,240
Setter han albuen i øyet mitt,
er det ikke bra på seks måneder.

646
00:35:53,080 --> 00:35:57,080
Er man gammel og blir slått,
har man blåveis i seks måneder.

647
00:35:57,160 --> 00:35:59,960
Hvor dumt er ikke det?
Eller så sparker de deg…

648
00:36:02,160 --> 00:36:04,920
Seks måneder! 
Sånt dritt dropper jeg.

649
00:36:05,000 --> 00:36:09,040
Og jeg liker ikke tanken på å være tøff.

650
00:36:09,120 --> 00:36:12,120
Fordi kvinner… Vet dere hva?
Jævla kvinner…

651
00:36:13,080 --> 00:36:15,680
Jeg ringer en damevenn:
"Hva driver du med?"

652
00:36:15,760 --> 00:36:18,080
"Jeg skal drikke champagne og gråte."

653
00:36:18,160 --> 00:36:19,000
"Hva?"

654
00:36:19,960 --> 00:36:22,720
"Sitte hjemme 
og drikke champagne og gråte."

655
00:36:22,800 --> 00:36:24,800
"Jeg vil gjøre det."

656
00:36:26,240 --> 00:36:29,080
"Jeg vil drikke champagne og gråte."

657
00:36:29,160 --> 00:36:32,880
Hvorfor får bare dere
drikke champagne og gråte?

658
00:36:32,960 --> 00:36:35,480
Jeg vil også drikke champagne 
og gråte.

659
00:36:35,560 --> 00:36:37,680
Så jeg misunner dere det.

660
00:36:37,760 --> 00:36:41,000
Dere kan bestemme dere for
bare å sitte og…

661
00:36:41,080 --> 00:36:43,240
Menn må være tøffe hele tiden.

662
00:36:43,320 --> 00:36:47,600
Jeg vil ikke være tøff hele tiden.
Det er utmattende.

663
00:36:47,680 --> 00:36:52,360
Han vil slåss. Han vil at jeg 
skal være tøff og stå imot.

664
00:36:53,360 --> 00:36:55,040
Jeg lar meg ikke rive med.

665
00:36:55,600 --> 00:36:58,000
Han vil terge meg:
"Mora di er ei hore!"

666
00:36:58,080 --> 00:37:00,840
"Hun er 60, hun kan umulig være hore."

667
00:37:01,320 --> 00:37:05,120
"Moren min tåler ikke trekk
fra et sprukket vindu."

668
00:37:05,200 --> 00:37:07,840
"Hun kan umulig
midt på natten stå

669
00:37:07,920 --> 00:37:11,040
på et gatehjørne
i miniskjørt og selge fitte."

670
00:37:11,640 --> 00:37:15,400
"Jeg er ikke fornærmet,
fordi fornærmelsene er feilaktige."

671
00:37:19,040 --> 00:37:23,600
Fyren blir helt sprø.
"Faen ta deg!"

672
00:37:24,040 --> 00:37:26,200
"Jeg knullet mora di."
"Dropp det."

673
00:37:26,280 --> 00:37:29,080
"Du er en kjekk mann i 30-årene."

674
00:37:29,160 --> 00:37:31,200
"Du kan få bedre enn mamma."

675
00:37:32,000 --> 00:37:34,840
"Moren min trakk det lengste strået her."

676
00:37:35,880 --> 00:37:38,880
"Jeg burde dra hjem 
og gi henne en high five."

677
00:37:42,440 --> 00:37:43,520
Det er sprøtt.

678
00:37:43,600 --> 00:37:47,320
Han vil slåss.
Jeg sier: "Bare gi slipp."

679
00:37:47,400 --> 00:37:50,480
Han angriper. 
Han og vennene slår løs på meg.

680
00:37:50,560 --> 00:37:52,800
Jeg ligger på bakken.

681
00:37:54,400 --> 00:37:58,000
Når mine venner kommer ut, løper de.

682
00:37:58,080 --> 00:38:00,840
Mine hvite venner sier:
"Vi ringer politiet!"

683
00:38:01,440 --> 00:38:05,480
Jeg var så misunnelig på hvite
og deres forhold til politiet.

684
00:38:05,560 --> 00:38:07,320
Hvorfor det?

685
00:38:07,400 --> 00:38:10,080
For svarte er ikke politi 
første alternativ.

686
00:38:10,640 --> 00:38:12,560
Alternativ fem-seks.

687
00:38:13,040 --> 00:38:14,440
Første alternativ er:

688
00:38:14,520 --> 00:38:17,320
"Har jeg en fetter som kan drepe jævelen?"

689
00:38:17,960 --> 00:38:22,160
"Har jeg en fetter som
vil tilbake i fengsel for meg?"

690
00:38:22,240 --> 00:38:25,240
"Hvilken av mine fettere elsker meg nok

691
00:38:25,960 --> 00:38:29,920
til å drepe jævelen
og ta 18 år til for kjærlighet."

692
00:38:31,960 --> 00:38:34,480
Det er første alternativ for svarte.

693
00:38:35,360 --> 00:38:39,600
Nå står jeg utenfor klubben,
og de har banket meg…

694
00:38:40,880 --> 00:38:45,040
Nesa blør, skjorta er revet opp.
"Jeg må hjem."

695
00:38:45,120 --> 00:38:49,320
"Loyiso, kom igjen. Natten er ung.
Ikke vær en jævla pyse."

696
00:38:49,400 --> 00:38:52,000
En ting ved menn, kvinner,

697
00:38:52,080 --> 00:38:53,720
er at de er idioter.

698
00:38:53,800 --> 00:38:57,440
En fyr du kjente 
fra du var 12 til 18,

699
00:38:57,520 --> 00:38:59,880
kan overbevise deg 
om hva som helst.

700
00:38:59,960 --> 00:39:02,560
Har du sett menn
med venner fra tenårene?

701
00:39:02,640 --> 00:39:04,840
"Min jævel!"

702
00:39:04,920 --> 00:39:07,840
"Dette er et styremøte."
"Men det er min jævel!"

703
00:39:09,200 --> 00:39:10,960
"Dette er min jævel."

704
00:39:13,400 --> 00:39:15,080
Skjønner dere?

705
00:39:15,160 --> 00:39:18,280
De kan overtale deg til hva som helst.
Du liksom…

706
00:39:21,920 --> 00:39:26,400
Galskap. "Loyiso, slutt å være
en jævla pyse, kom igjen!"

707
00:39:26,920 --> 00:39:30,480
"Faen, ok. Hvor skal vi?"
"Jeg har en venn rundt hjørnet."

708
00:39:30,560 --> 00:39:31,880
"Han har litt gress."

709
00:39:31,960 --> 00:39:35,720
"Vi får på deg klær
og drar på en annen fest."

710
00:39:35,800 --> 00:39:37,800
"Faen. Greit. Vi drar."

711
00:39:38,520 --> 00:39:41,920
Jeg får litt… 
Jeg burde aldri rørt marihuanaen.

712
00:39:42,480 --> 00:39:44,400
Har dere røyket… 
Hei, dere.

713
00:39:45,480 --> 00:39:48,880
Dere fra Cape Town, dere vet 
de herfra med langt skjegg?

714
00:39:48,960 --> 00:39:51,840
De hipsterne?
Ikke rør deres gress.

715
00:39:52,440 --> 00:39:55,680
Du blir helt ute.
De som tar kaffe for alvorlig?

716
00:39:59,680 --> 00:40:01,600
Ikke rør greiene deres!

717
00:40:01,680 --> 00:40:05,640
En fyr sa: "Loyiso, bror.
Hyggelig å se deg, bror."

718
00:40:05,760 --> 00:40:10,400
"Jeg var i Etiopia ved Lalibela-templene
og studerte kaffen."

719
00:40:10,480 --> 00:40:12,040
"Få deg en ekte jobb."

720
00:40:14,960 --> 00:40:17,080
Har dere røykt sånn marihuana?

721
00:40:17,680 --> 00:40:20,480
Man må se seg i speilet på badet.

722
00:40:20,560 --> 00:40:23,560
Marihuanaen sier:
"Se deg selv i speilet."

723
00:40:23,640 --> 00:40:27,120
Ved speilet sier hjernen:
"Oppfør deg normalt."

724
00:40:29,040 --> 00:40:32,440
"Når jeg kommer tilbake, 
skal jeg være normal.

725
00:40:35,080 --> 00:40:36,120
Sånn virker den.

726
00:40:36,200 --> 00:40:37,680
Så jeg røykte det.

727
00:40:38,920 --> 00:40:42,960
"Dette er sprøtt.
Jeg er høy som faen."

728
00:40:43,040 --> 00:40:45,360
Men vi skal til neste fest.

729
00:40:45,440 --> 00:40:48,800
Vi kommer til neste fest.
Den var i 17. etasje.

730
00:40:48,880 --> 00:40:51,640
Har dere tatt heis der man 
går inn på en side,

731
00:40:51,720 --> 00:40:54,240
men ut på den andre?

732
00:40:54,800 --> 00:40:58,920
Vi er så høye, bror. 
Så utrolig høye

733
00:40:59,520 --> 00:41:01,760
at vi kom inn der
og vil ut samme vei.

734
00:41:01,840 --> 00:41:05,560
Vi venter på at den siden 
skal åpne. Den åpnes ikke.

735
00:41:06,080 --> 00:41:08,480
På den siden kommer folk inn og ut.

736
00:41:09,920 --> 00:41:12,640
Men vi hører ikke en dritt. Ingenting.

737
00:41:12,720 --> 00:41:16,120
Til slutt prikker noen
meg på skulderen: "Går det bra?"

738
00:41:16,200 --> 00:41:19,000
"Når faen kom du inn…"

739
00:41:19,560 --> 00:41:22,320
Han er forvirret. Jeg er forvirret.
"Herregud."

740
00:41:22,960 --> 00:41:26,560
Så heisen når 17. etasje, 
dørene åpnes…

741
00:41:27,440 --> 00:41:29,120
Herlig fest.

742
00:41:29,200 --> 00:41:30,600
En herlig fest.

743
00:41:30,680 --> 00:41:32,280
Straks jeg er der,

744
00:41:32,360 --> 00:41:35,200
innser jeg at jeg er
den eneste svarte på festen.

745
00:41:35,680 --> 00:41:38,600
Vet dere hva som skjer 
om man er eneste svarte?

746
00:41:38,680 --> 00:41:41,760
Man går fra Flavor Flav
til Nelson Mandela sånn.

747
00:41:42,560 --> 00:41:46,400
Fra: "Ja, boy."
Til: "Hei, alle sammen."

748
00:41:50,120 --> 00:41:52,440
"Dette er et farlig miljø."

749
00:41:52,880 --> 00:41:55,800
"Alt kan skje, de vil klandre meg."

750
00:41:56,320 --> 00:41:59,520
"Jeg står i hjørnet og oppfører meg bra."

751
00:41:59,600 --> 00:42:01,960
"God oppførsel, i hjørnet der borte."

752
00:42:02,040 --> 00:42:06,360
Sånn oppfører de seg. Man vet det!
Et glass mangler, alle ser…

753
00:42:06,920 --> 00:42:09,840
"Hei! Jeg vil også ha det moro, 
din jævel."

754
00:42:12,440 --> 00:42:15,000
Så Seth Langley sier: "Hei, Loyiso,

755
00:42:15,080 --> 00:42:17,440
jeg går i baren og henter drinker."

756
00:42:17,520 --> 00:42:19,720
"Finn oss noen stoler."

757
00:42:19,800 --> 00:42:22,400
"Greit, jeg ordner stoler."

758
00:42:22,480 --> 00:42:25,040
Jeg ser meg rundt. Ingen stoler.

759
00:42:25,760 --> 00:42:27,160
Han kommer med drikke.

760
00:42:27,240 --> 00:42:30,000
Han er opprørt. "Hvor er stolene?"

761
00:42:30,520 --> 00:42:32,320
"Seth, jeg klarte ikke…"

762
00:42:32,960 --> 00:42:36,680
"Jeg fant ingen stoler. Beklager."

763
00:42:37,320 --> 00:42:39,960
Ved siden av
danser åtte hvite kvinner.

764
00:42:40,040 --> 00:42:42,360
Uten rytme. Helt feil!

765
00:42:43,280 --> 00:42:45,120
Helt ute av rytme.

766
00:42:46,080 --> 00:42:48,600
Det er en merkelig fordom.

767
00:42:49,200 --> 00:42:51,680
Fordommer gir av og til ikke gi mening.

768
00:42:51,760 --> 00:42:54,680
Vi må se på disse fordommene.

769
00:42:54,760 --> 00:42:57,760
Slik som at hvite ikke kan danse

770
00:42:57,840 --> 00:43:00,040
og at svarte ikke kan svømme.

771
00:43:02,280 --> 00:43:06,200
Det gir ikke mening. Ingen er
genetisk predisponert for det.

772
00:43:06,280 --> 00:43:10,000
Når hvite sier: "Jeg kan ikke danse 
om det står om livet."

773
00:43:10,080 --> 00:43:11,880
"Jo, det går fint."

774
00:43:11,960 --> 00:43:14,600
"Du må aldri danse
så det står om livet."

775
00:43:16,480 --> 00:43:19,960
Sier svarte: "Jeg kan ikke svømme
om det står om livet."

776
00:43:20,040 --> 00:43:23,040
Da sier jeg: "Da har vi et problem."

777
00:43:26,680 --> 00:43:27,800
Det…

778
00:43:31,920 --> 00:43:34,320
Det står om helse og sikkerhet.

779
00:43:35,720 --> 00:43:37,480
Du må ordne det der.

780
00:43:37,560 --> 00:43:39,440
Fordommene gir ikke mening.

781
00:43:39,520 --> 00:43:41,960
De åtte hvite damene
danser uten rytme.

782
00:43:42,040 --> 00:43:44,440
Jeg skal ikke gjøre narr av hvite

783
00:43:44,520 --> 00:43:47,640
fordi de ikke kan danse uten hjelp.

784
00:43:47,720 --> 00:43:50,800
Vi prøver å bygge et land her,
så jeg skal hjelpe.

785
00:43:53,760 --> 00:43:55,000
Hvite…

786
00:43:56,920 --> 00:43:58,000
Hver sang…

787
00:43:59,560 --> 00:44:02,720
har flere instrumenter å danse til.

788
00:44:05,520 --> 00:44:06,960
Velg ett!

789
00:44:08,880 --> 00:44:13,520
Bare velg ett jævla instrument
og gå for det.

790
00:44:14,560 --> 00:44:18,320
Sier du: "Jeg har forpliktet meg
til pianoet fra starten."

791
00:44:18,400 --> 00:44:20,400
Velg pianoet hele veien.

792
00:44:20,480 --> 00:44:24,520
Ikke tenk midt i sangen:
"Bassen høres fantastisk ut."

793
00:44:24,600 --> 00:44:26,400
Drit i bassen! Forplikt deg

794
00:44:27,080 --> 00:44:28,200
til pianoet.

795
00:44:28,760 --> 00:44:32,240
Det er sånn du havner
ute av rytmen halvveis.

796
00:44:33,960 --> 00:44:37,680
Jeg har danset med hvite og tenkt:
"Er dette en remix?"

797
00:44:40,200 --> 00:44:42,920
"Hører de på sin egen musikk?
Hva faen?"

798
00:44:45,480 --> 00:44:47,800
Uansett, disse damene danser.

799
00:44:47,880 --> 00:44:50,280
Og ved siden av dem er det åtte stoler.

800
00:44:50,360 --> 00:44:51,840
Seth Langley går bort.

801
00:44:51,920 --> 00:44:55,400
På stolene har de vesker.
Han tar veskene.

802
00:44:55,480 --> 00:44:57,520
"Er det deres vesker?"

803
00:44:57,600 --> 00:44:58,520
"Ja."

804
00:44:58,600 --> 00:45:00,520
"Kan jeg ta veskene

805
00:45:00,600 --> 00:45:03,200
og legge dem på to stoler
og ta de andre?"

806
00:45:03,800 --> 00:45:04,800
De svarer ja.

807
00:45:05,560 --> 00:45:07,560
Han tar med stolene.

808
00:45:07,640 --> 00:45:10,440
Så sier han:
"Kunne ikke du ha gjort det?"

809
00:45:11,280 --> 00:45:12,960
"Det hva da?"

810
00:45:13,040 --> 00:45:14,040
Han sier: "Det."

811
00:45:14,120 --> 00:45:16,800
"Skal jeg,
som den eneste svarte her,

812
00:45:17,480 --> 00:45:21,320
gå til åtte hvite kvinner
og ta veskene deres? Er du…"

813
00:45:23,000 --> 00:45:25,720
"Du tar ikke hensyn til min helse." 

814
00:45:27,760 --> 00:45:28,880
"Det… Nei!"

815
00:45:28,960 --> 00:45:31,360
"Hvorfor må du alltid blande inn rase?"

816
00:45:31,440 --> 00:45:35,160
"Du lurer på hvorfor
jeg ikke ser stolene."

817
00:45:35,240 --> 00:45:40,040
"Du tar feil. Jeg så stolene.
Men alternativet dukket ikke opp."

818
00:45:40,800 --> 00:45:44,600
Ikke engang Barack Obama 
ville tenkt på det jævla alternativet.

819
00:45:44,680 --> 00:45:48,480
Ingen svart mann bare går…
Vi vet hvordan samfunnet ser på oss.

820
00:45:48,560 --> 00:45:51,960
Hjernene sier:
"Beredskapstroppen vil åpne taket."

821
00:45:52,040 --> 00:45:54,040
Hva faen? Glem det.

822
00:45:54,120 --> 00:45:58,880
Jeg prøver å forklare:
"Jeg kunne aldri gjort det."

823
00:45:58,960 --> 00:46:00,120
"Nei, Loyiso."

824
00:46:01,080 --> 00:46:02,640
"Blander alltid inn rase."

825
00:46:03,480 --> 00:46:06,320
"Ja, sånn er verden."

826
00:46:07,080 --> 00:46:10,320
Absurd. "Hvordan går det an
ikke å forstå dette?

827
00:46:10,400 --> 00:46:14,360
"Hvorfor ser ikke min venn
at verden behandler oss forskjellig?"

828
00:46:14,440 --> 00:46:18,600
Å forklare hvite privilegier er ikke lett.
Spesielt til hvite.

829
00:46:18,680 --> 00:46:21,840
Eller til et rom fullt av folk,
ikke alle forstår.

830
00:46:21,920 --> 00:46:25,080
Dette er mitt forsøk
på å forklare hvite privilegier.

831
00:46:25,160 --> 00:46:29,160
Hvite privilegier er å starte band
og kalle det The Killers.

832
00:46:30,840 --> 00:46:33,120
Og alle sier: "Ja, bra band."

833
00:46:34,320 --> 00:46:37,840
Hvis et svart band het The Killers,

834
00:46:37,920 --> 00:46:41,880
kan du glemme
å se dem spille på Grammy-utdelingen.

835
00:46:42,880 --> 00:46:46,360
Svarte band må tenke
utenfor boksen om navn.

836
00:46:46,440 --> 00:46:49,120
"Hva skal vi hete?"
"Earth, Wind &amp; Fire."

837
00:46:50,840 --> 00:46:54,160
"Hva mener du?"
"Vi er ikke The Killers."

838
00:46:54,240 --> 00:46:56,360
"The Killers er begrensende."

839
00:46:58,160 --> 00:46:59,440
Så jeg er høy.

840
00:46:59,520 --> 00:47:02,120
Jeg er høy, han krangler om rase.
Jeg sier:

841
00:47:02,200 --> 00:47:05,200
"Jeg vil ikke krangle.
Kan jeg dra hjem?"

842
00:47:05,280 --> 00:47:07,800
"Vi ses i bryllupet."
Jeg går ut.

843
00:47:08,960 --> 00:47:10,760
Men så går jeg til McDonald's.

844
00:47:10,840 --> 00:47:14,680
For McDonald's er døgnåpent.
Jeg kan sitte der

845
00:47:14,760 --> 00:47:17,640
til rusen roer seg.
Jeg vil ikke komme høy hjem.

846
00:47:17,720 --> 00:47:19,360
Da er rusen ødelagt.

847
00:47:19,440 --> 00:47:23,480
Jeg har gjort det før.
Du kommer hjem, høy som et hus.

848
00:47:23,560 --> 00:47:26,720
Så har du glemt alarmkoden.

849
00:47:27,720 --> 00:47:29,440
Alarmen går.

850
00:47:30,160 --> 00:47:33,200
I stedet for å slå
av alarmen, hva gjør du?

851
00:47:33,280 --> 00:47:35,000
Du danser til alarmen.

852
00:47:35,560 --> 00:47:38,240
Moren din våkner.
"Hva gjør du?"

853
00:47:38,320 --> 00:47:40,320
"Har du ikke hørt denne?"

854
00:47:44,560 --> 00:47:46,440
Derfor drar jeg ikke hjem høy.

855
00:47:46,520 --> 00:47:48,280
Til slutt kommer jeg hjem.

856
00:47:49,080 --> 00:47:53,240
Jeg ringer en Uber, og…

857
00:47:54,360 --> 00:47:56,720
"Men jeg kom jo med stil."

858
00:47:57,160 --> 00:47:58,920
"La meg ringe en ubåt."

859
00:48:01,040 --> 00:48:04,200
Så jeg sjekker:
"Det er ikke tilgjengelig."

860
00:48:04,280 --> 00:48:08,040
Så jeg ringer en vanlig Uber.
"Vanlig Uber er helt greit."

861
00:48:08,120 --> 00:48:08,960
"Bra nok."

862
00:48:10,480 --> 00:48:14,120
Så kommer en vanlig Uber-sjåfør.
"Hei, du."

863
00:48:14,920 --> 00:48:18,400
"Jeg la merke til at dere 
i appen min…"

864
00:48:20,960 --> 00:48:22,520
"Der har dere ikke…"

865
00:48:24,840 --> 00:48:27,480
"Hvordan får jeg ubåten

866
00:48:28,280 --> 00:48:29,640
til å hente meg?"

867
00:48:30,400 --> 00:48:31,680
Han sier…

868
00:48:34,240 --> 00:48:38,480
Han ser bare på meg og sier:
"Bare oppgrader programvaren din!"

869
00:48:40,720 --> 00:48:42,440
Jeg sier: "Ja vel."

870
00:48:46,000 --> 00:48:48,240
"Ok, greit."

871
00:48:48,320 --> 00:48:52,440
Jeg kommer hjem mens mamma 
gjør seg klar til kirken.

872
00:48:52,520 --> 00:48:56,960
Hun står opp og begynner med maten 
hun skal lage etter kirken.

873
00:48:57,040 --> 00:49:00,600
Sinnssykt tidlig.
Det er seks om morgenen.

874
00:49:00,680 --> 00:49:05,080
Moren min er der, og hun ser på meg…

875
00:49:05,800 --> 00:49:07,560
"Hvor er skjorta di?"

876
00:49:07,640 --> 00:49:10,600
"Faen.
Jeg har ingen historie."

877
00:49:11,640 --> 00:49:15,360
"Jeg sølte pizza hos Seth Langley.
Over hele meg."

878
00:49:15,440 --> 00:49:17,160
"Måtte ta av skjorta."

879
00:49:18,160 --> 00:49:21,760
"Hva med øyet og nesa?
Hvorfor kommer det blod…"

880
00:49:21,840 --> 00:49:24,000
"Jeg falt og slo meg."

881
00:49:24,080 --> 00:49:29,240
Jeg kan ikke si det. "Jeg slåss med en 
som sa han hadde hatt sex med deg."

882
00:49:30,800 --> 00:49:34,120
"Jeg burde være
den som stiller spørsmål."

883
00:49:34,200 --> 00:49:36,560
"Du har også en del å forklare."

884
00:49:38,760 --> 00:49:41,480
Det går ikke.
Jeg holder meg til historien.

885
00:49:41,560 --> 00:49:44,960
"Det var pizza over hele brystet."

886
00:49:46,280 --> 00:49:47,520
"Jeg sølte pizza,

887
00:49:48,680 --> 00:49:50,080
og så falt jeg."

888
00:49:50,160 --> 00:49:53,400
Hun ser på meg,
kutter en gulrot, og sier…

889
00:49:54,560 --> 00:49:56,560
Litt sånn: "Ok."

890
00:49:57,160 --> 00:50:01,360
"Fortell mer."
"Jeg bar pizzaen…"

891
00:50:05,840 --> 00:50:10,520
Det er slik svarte lytter 
til hvite når de forteller.

892
00:50:10,600 --> 00:50:12,120
"Greit, fortell mer."

893
00:50:19,440 --> 00:50:23,440
"Ok, utforskning. Ja vel."

894
00:50:25,080 --> 00:50:26,200
"Utforskning. Ja."

895
00:50:27,040 --> 00:50:30,160
"Ok. Siviliserte.
Ja vel."

896
00:50:30,960 --> 00:50:32,160
"Usivilisert? Ok."

897
00:50:38,680 --> 00:50:39,600
Det er sprøtt.

898
00:50:40,680 --> 00:50:44,360
Da jeg flyttet til Storbritannia…

899
00:50:44,440 --> 00:50:48,240
Eller da jeg begynte å dra 
til Storbritannia for fem år siden,

900
00:50:48,320 --> 00:50:50,720
brukte jeg appen Bumble og…

901
00:50:52,280 --> 00:50:55,120
Jeg møtte folk på nettet.
Og det er kult.

902
00:50:55,200 --> 00:50:59,280
Jeg møtte en spansk jente,
en spansk kvinne. Hun var herlig.

903
00:50:59,360 --> 00:51:01,720
Vi tekstet, og så møttes vi.

904
00:51:01,800 --> 00:51:03,720
Vi møttes…

905
00:51:05,560 --> 00:51:09,600
Vi slappet av på en date.

906
00:51:09,680 --> 00:51:12,000
Dere vet hvordan det.
Man prøver…

907
00:51:12,080 --> 00:51:15,600
Man er litt anspent
før det blir mer avslappet.

908
00:51:15,680 --> 00:51:18,640
På et tidspunkt sier hun 
at hun er fra Granada.

909
00:51:18,720 --> 00:51:21,760
"Jeg kan litt om Granadas historie."

910
00:51:22,960 --> 00:51:27,640
"Granada var siste sted
maurerne kjempet

911
00:51:27,720 --> 00:51:33,320
mot spanjolene.
Da spanjolene vant uavhengighet."

912
00:51:33,400 --> 00:51:35,120
"Slik ble Spania frigjort."

913
00:51:35,200 --> 00:51:37,000
"Hva prater du om?"

914
00:51:37,080 --> 00:51:40,960
"Spania ble regjert av 
noen jævla utlendinger i 700 år."

915
00:51:41,720 --> 00:51:44,320
"Hva mener du?"
Hun hadde aldri hørt om det.

916
00:51:44,400 --> 00:51:48,240
Hun hørte det for første gang.
Som noen av dere.

917
00:51:49,960 --> 00:51:52,960
Sprøtt. Jeg forklarer det.
“Når var dette?”

918
00:51:53,040 --> 00:51:58,080
"Fra 600-tallet til 1300-tallet
ble Spania kalt al-Andalus."

919
00:51:58,160 --> 00:52:02,200
Hun kunne ikke tro det.
Hun kalte meg løgner.

920
00:52:02,280 --> 00:52:03,800
"Hva i helvete?"

921
00:52:03,880 --> 00:52:06,640
Dette er merkelig greier å lyve om.

922
00:52:06,720 --> 00:52:08,560
Jeg er ikke historielærer.

923
00:52:08,640 --> 00:52:12,680
Hadde jeg visst det ville koste
meg fitte, hadde jeg droppet det.

924
00:52:13,200 --> 00:52:16,400
Jeg prøver ikke… Jeg gir faen.

925
00:52:18,080 --> 00:52:21,560
Men hvorfor er hun opprørt
over et historisk faktum?

926
00:52:21,640 --> 00:52:24,280
Jeg innså at hvite
hele livet blir fortalt

927
00:52:24,360 --> 00:52:26,200
at de ga deg alt.

928
00:52:26,280 --> 00:52:27,920
Sånn er det å være hvit.

929
00:52:28,000 --> 00:52:30,360
Dere kan si: 
"Høyttalere, det var meg."

930
00:52:31,160 --> 00:52:33,040
"Iskrem. Det var oss, takk."

931
00:52:34,560 --> 00:52:36,680
"Stearinlys! Også oss."

932
00:52:37,880 --> 00:52:40,400
Jeg har en indisk venn som heter Rabin.

933
00:52:40,480 --> 00:52:44,080
Og jeg ringte Rabin og sa:
"Jeg er litt sen."

934
00:52:44,160 --> 00:52:46,280
"Yogaen varte litt lenge i dag."

935
00:52:46,760 --> 00:52:50,360
"Jeg kommer straks."
Han sa: "Loyiso, yoga?"

936
00:52:50,440 --> 00:52:54,760
"Du driver alltid med sånn hvit dritt."
"Du er indisk, det er din dritt!"

937
00:52:55,400 --> 00:52:58,840
"Yoga er ditt.
Ikke la hvite lure deg!"

938
00:53:01,440 --> 00:53:02,600
"Det er din dritt!"

939
00:53:04,760 --> 00:53:09,360
Sannheten er at noen 
av menneskets største fremskritt

940
00:53:09,440 --> 00:53:10,720
ikke kom fra hvite.

941
00:53:10,800 --> 00:53:14,080
De første som skrev 
var ikke hvite…

942
00:53:14,160 --> 00:53:18,440
De første som studerte astrologi 
var ikke hvite.

943
00:53:18,520 --> 00:53:20,920
De første matematikerne
var ikke hvite.

944
00:53:21,000 --> 00:53:24,040
Selv teknologi som ga hvite
de største fordelene

945
00:53:24,120 --> 00:53:25,640
de siste 500 årene,

946
00:53:25,720 --> 00:53:28,560
nemlig krutt, ble ikke oppfunnet av hvite.

947
00:53:28,640 --> 00:53:32,640
Krutt ble oppfunnet av kineserne,
og da de oppfant det

948
00:53:33,240 --> 00:53:36,920
var det for fyrverkeri 
og å sprenge bæsj som siviliserte folk.

949
00:53:40,480 --> 00:53:44,920
Jeg tror vi må…

950
00:53:45,000 --> 00:53:47,920
Svarte må avlære
mindreverdighetskompleksene.

951
00:53:48,000 --> 00:53:52,800
Man kan tro 
at man aldri har bidratt.

952
00:53:54,760 --> 00:53:55,800
Man kan…

953
00:53:57,360 --> 00:54:00,760
Man kan tro at man 
aldri har bidratt

954
00:54:00,840 --> 00:54:03,400
til sivilisasjonen.
Og det er ikke sant.

955
00:54:03,480 --> 00:54:06,040
Alle har bidratt til forskjellige tider.

956
00:54:07,440 --> 00:54:11,040
Hvite, dere må avlære 
deres overlegenhetskomplekser.

957
00:54:12,280 --> 00:54:16,040
Og jeg snakker ledig om det,
som om det er lett.

958
00:54:16,120 --> 00:54:18,840
Det er ikke lett, det er…

959
00:54:19,280 --> 00:54:23,000
Det er mye jobb. Man må ønske det.

960
00:54:23,080 --> 00:54:26,400
Min største inspirasjon 
for å ville lære er moren min.

961
00:54:26,480 --> 00:54:28,520
Moren min ble født i 1959.

962
00:54:29,480 --> 00:54:35,040
Midt i apartheid.
Den grusomste tiden å eksistere.

963
00:54:35,120 --> 00:54:38,400
Moren min var en toppelev,
og hun ble oppdratt av

964
00:54:39,560 --> 00:54:43,600
to foreldre. 
Bestemor kunne ikke lese eller skrive.

965
00:54:43,680 --> 00:54:47,800
Så vi knyttet bånd ved
at jeg leste brev for henne.

966
00:54:47,880 --> 00:54:50,680
Hun beholdt brev.
Jeg leste dem for henne

967
00:54:50,760 --> 00:54:52,560
så vi kunne gjøre noe sammen.

968
00:54:54,720 --> 00:54:58,000
Og saken er at hun pleide å si…

969
00:55:02,320 --> 00:55:05,520
"Lukk ørene så du ikke hører 
hva som står i brevene."

970
00:55:05,600 --> 00:55:07,880
Så jeg leste slik:

971
00:55:10,760 --> 00:55:15,520
Jeg leste brevet, men på slutten
la jeg til en egen agenda.

972
00:55:17,560 --> 00:55:20,520
"Når du lager smørbrød
med peanøttsmør og syltetøy,

973
00:55:21,360 --> 00:55:24,240
kan du ha syltetøyet øverst?"

974
00:55:26,120 --> 00:55:28,280
Det forvirret bestemor veldig.

975
00:55:28,360 --> 00:55:30,400
"Hvorfor sier kommunen

976
00:55:31,880 --> 00:55:33,840
hvordan jeg skal lage smørbrød?"

977
00:55:35,120 --> 00:55:38,760
Jeg tror ikke folk forstår
hvor hektisk apartheid var.

978
00:55:41,080 --> 00:55:44,920
Jeg vet at folk krangler
om like rettigheter nå…

979
00:55:45,000 --> 00:55:47,600
Men det var 
ikke engang en greie da.

980
00:55:48,280 --> 00:55:51,400
Du kunne gå i tiende og lese…

981
00:55:51,480 --> 00:55:54,160
Hvorfor?
Du kan ikke bli…

982
00:55:54,240 --> 00:55:55,880
Du kan aldri bli astronaut.

983
00:55:55,960 --> 00:55:59,040
Det går ikke.
Tenk å gå på videregående,

984
00:55:59,120 --> 00:56:01,040
og inne i hjernen din

985
00:56:01,120 --> 00:56:04,920
hører du: "Du kan ikke bli det.
Det er ulovlig."

986
00:56:05,000 --> 00:56:09,040
Jeg vet ikke om dere har hørt
om ham, han var ANC-leder

987
00:56:10,200 --> 00:56:11,440
i 1950.

988
00:56:12,960 --> 00:56:14,480
Han var kirurg.

989
00:56:15,080 --> 00:56:18,440
En av få kvalifiserte.
Han heter James Moroka.

990
00:56:18,520 --> 00:56:20,280
Han var utdannet kirurg.

991
00:56:21,080 --> 00:56:23,680
Men han fikk ikke operere.

992
00:56:23,760 --> 00:56:25,960
Han studerte i Venezia
og i Edinburgh.

993
00:56:26,040 --> 00:56:29,280
En av landets
best kvalifiserte leger.

994
00:56:29,360 --> 00:56:30,920
Han fikk ikke operere.

995
00:56:31,000 --> 00:56:34,160
Sånn var det å være svart.
Selv om du kunne det.

996
00:56:34,240 --> 00:56:35,440
Selv om du hadde…

997
00:56:36,040 --> 00:56:37,760
Loven begrenset deg.

998
00:56:37,840 --> 00:56:42,200
Selv om du studerte.
Nå vet ikke folk hva de skal bli.

999
00:56:42,280 --> 00:56:47,360
Da var det: "Å ville er én ting.
Men loven sier faen ta deg."

1000
00:56:48,320 --> 00:56:52,240
Det var vanskelig.
I 1978 var hun ferdig med videregående.

1001
00:56:53,840 --> 00:56:55,160
Så prøvde hun

1002
00:56:56,560 --> 00:56:58,040
å studere.

1003
00:56:58,120 --> 00:57:01,360
Det gikk ikke. I 1983 fikk hun meg.
Sånn er barn.

1004
00:57:02,040 --> 00:57:03,120
De kødder til alt.

1005
00:57:03,560 --> 00:57:05,560
Unger! De kødder til ting for deg.

1006
00:57:06,120 --> 00:57:08,840
Alt er fint, og unger sier:
"Slutt med det."

1007
00:57:10,600 --> 00:57:12,600
"Alt sammen. Bare slutt!"

1008
00:57:13,240 --> 00:57:15,120
"Jeg har bæsjet på meg."

1009
00:57:15,720 --> 00:57:17,760
"Jeg trenger oppmerksomhet nå."

1010
00:57:18,680 --> 00:57:21,400
Vet dere hvor sterkt
jeg ikke ønsker barn?

1011
00:57:21,480 --> 00:57:23,360
Jeg har på meg kondom nå.

1012
00:57:24,680 --> 00:57:27,960
Så sterkt vil jeg unngå det.
"Bare glem det.

1013
00:57:28,600 --> 00:57:29,640
Hva? Nei.

1014
00:57:30,320 --> 00:57:33,200
Folk prøver å lure deg.
"De er en velsignelse."

1015
00:57:35,120 --> 00:57:38,480
Jeg har sett deg prøve å sjekke inn 
med velsignelsen din.

1016
00:57:39,360 --> 00:57:44,480
Velsignelsen tror den kan gå inn 
på et fly uten boardingkort.

1017
00:57:44,560 --> 00:57:46,920
Den har forkvaklede tanker om livet.

1018
00:57:49,280 --> 00:57:52,160
Moren min fikk meg.
Hun oppdro min bror og meg.

1019
00:57:52,680 --> 00:57:53,640
Hun oppdro oss.

1020
00:57:54,480 --> 00:57:56,040
Så flyttet vi ut.

1021
00:57:56,120 --> 00:57:58,720
Hun jobbet i bank i 26 år.

1022
00:57:58,800 --> 00:58:01,840
Så begynte hun å studere igjen,
som hun ville.

1023
00:58:01,920 --> 00:58:04,240
I en alder av 58, tre år siden,

1024
00:58:04,320 --> 00:58:06,080
ble hun uteksaminert.

1025
00:58:06,760 --> 00:58:08,320
Ja. Sprøtt.

1026
00:58:10,680 --> 00:58:17,080
Så showet er tilegnet henne.
For hun inspirerte meg til å avlære.

1027
00:58:17,160 --> 00:58:21,120
Jeg håper hun kan inspirere
dere til å avlære

1028
00:58:21,840 --> 00:58:26,320
og gjøre det dere alltid har villet.
At dere kan snakke med dere selv.

1029
00:58:27,360 --> 00:58:30,560
Det var alt. Tusen takk!
Dere har vært fantastiske.

1030
00:58:38,080 --> 00:58:42,280
For de av dere som er interessert,
noen bryr seg kanskje ikke,

1031
00:58:42,880 --> 00:58:45,080
men Seth Langley skal skilles.

1032
00:58:47,080 --> 00:58:50,080
Selvsagt, han skal skilles.

1033
00:58:50,160 --> 00:58:52,200
Hva mener dere? Han skal skilles.

1034
00:58:52,280 --> 00:58:55,400
Man sprenger ikke bæsj
og vandrer ut i solnedgangen.

1035
00:58:55,480 --> 00:58:59,160
Sånn fungerer ikke livet.
Man må ta tak i greiene.

1036
00:59:00,080 --> 00:59:04,720
La oss avlære, damer og herrer.
Takk, dere har vært fantastiske.

1037
00:59:06,160 --> 00:59:08,000
Jeg må stikke.

1038
00:59:09,280 --> 00:59:11,320
For ubåten venter.

1039
00:59:11,920 --> 00:59:13,080
Takk.

1040
00:59:53,600 --> 00:59:57,400
Tekst: Helge Haaland



