1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:21,230 --> 00:00:24,942
Mariah Carey varázslatos karácsonyi műsora

4
00:00:40,123 --> 00:00:43,794
Hidegek a napok

5
00:00:43,877 --> 00:00:47,214
A havat megfogó köd

6
00:00:47,798 --> 00:00:51,009
Azt jelenti nekünk

7
00:00:51,093 --> 00:00:55,055
Hogy sok karácsonnyal ezelőtt

8
00:00:55,138 --> 00:00:59,434
Mennyire szerettük egymást

9
00:00:59,518 --> 00:01:03,772
Mint az ünnepekkel járó öröm

10
00:01:03,856 --> 00:01:09,528
Szeressünk egymásba megint
Idén karácsonykor

11
00:01:11,154 --> 00:01:15,367
És minden karácsonykor ott leszek

12
00:01:15,450 --> 00:01:19,580
Ilyenkor mindketten tudjuk

13
00:01:19,663 --> 00:01:23,125
Hogy megint egymásba kell szeretnünk

14
00:01:23,208 --> 00:01:27,004
Karácsonykor

15
00:01:27,087 --> 00:01:31,341
És az angyalok odafent

16
00:01:31,425 --> 00:01:35,554
Eközben mosolyognak ránk

17
00:01:35,637 --> 00:01:42,477
Megint egymásba kell szeretnünk
Karácsonykor

18
00:01:42,561 --> 00:01:47,608
A gyertya fényében

19
00:01:47,691 --> 00:01:51,486
Ébren vagyok, de senki nem tudja

20
00:01:51,570 --> 00:01:57,117
Türelmesen várom a száncsengő hangját

21
00:01:57,201 --> 00:01:58,702
Ahogy elhalad

22
00:01:58,785 --> 00:02:05,042
És ahogy a Sarkcsillag bevilágítja az utat

23
00:02:05,125 --> 00:02:07,753
Kettőnkről álmodom

24
00:02:07,836 --> 00:02:11,006
Tehát szeressünk egymásba megint

25
00:02:11,089 --> 00:02:14,968
Ezen a karácsony éjen

26
00:02:15,052 --> 00:02:19,598
És minden karácsonykor ott leszek

27
00:02:19,681 --> 00:02:23,477
Ilyenkor mindketten tudjuk

28
00:02:23,560 --> 00:02:27,022
Hogy megint egymásba kell szeretnünk

29
00:02:27,105 --> 00:02:31,026
Karácsonykor

30
00:02:31,109 --> 00:02:35,405
És az angyalok odafent

31
00:02:35,489 --> 00:02:39,618
Eközben mosolyognak ránk

32
00:02:39,701 --> 00:02:43,247
Megint egymásba kell szeretnünk

33
00:02:43,330 --> 00:02:46,416
Karácsonykor

34
00:02:49,044 --> 00:02:52,756
Szerelmesek, szerelmesek, ez az érzés

35
00:02:52,840 --> 00:02:54,508
Szerelmesek, szerelmesek

36
00:02:54,591 --> 00:02:59,096
Bízom, hiszem
Hogy megint egymásba szeretünk

37
00:02:59,179 --> 00:03:01,974
- Karácsonykor
- Karácsonykor

38
00:03:02,057 --> 00:03:04,935
Segíts, énekeljük újra

39
00:03:05,018 --> 00:03:08,856
Szerelmesek, szerelmesek
Itt vannak az ünnepek

40
00:03:08,939 --> 00:03:11,775
Ne feledd, oka van

41
00:03:11,859 --> 00:03:15,487
Hogy újra egymásba kell szeretnünk

42
00:03:15,571 --> 00:03:18,323
Karácsonykor

43
00:03:18,991 --> 00:03:20,784
Ó, bébi, egymásba kell

44
00:03:20,868 --> 00:03:23,370
Karácsonykor ott leszek

45
00:03:23,453 --> 00:03:24,913
Ilyenkor

46
00:03:24,997 --> 00:03:27,249
Mindketten tudjuk

47
00:03:27,332 --> 00:03:31,128
Jaj, megint egymásba kell szeretnünk

48
00:03:31,211 --> 00:03:34,882
Karácsonykor

49
00:03:34,965 --> 00:03:39,219
És az angyalok odafent

50
00:03:39,303 --> 00:03:43,557
Eközben mosolyognak ránk

51
00:03:43,640 --> 00:03:47,144
Megint egymásba kell szeretnünk

52
00:03:47,227 --> 00:03:50,314
Idén karácsonykor

53
00:03:50,397 --> 00:03:54,026
- Ó, bébi, egymásba kell
- Egymásba kell

54
00:03:54,109 --> 00:03:59,907
Egymásba szeretünk karácsonykor

55
00:04:08,040 --> 00:04:09,166
Gyerünk!

56
00:04:09,249 --> 00:04:11,752
- Akkor imádkozzunk
- Imádkozzunk

57
00:04:11,835 --> 00:04:12,669
Rajta!

58
00:04:12,753 --> 00:04:14,671
Imádkozzunk, hogy megtaláljuk

59
00:04:14,755 --> 00:04:16,714
- Hogy megtaláljuk
- Hogy megtaláljuk.

60
00:04:16,798 --> 00:04:19,635
- A szerelmet mindenkinek
- Mindenkinek

61
00:04:19,718 --> 00:04:23,430
- Mindenkinek
- Idén karácsonykor

62
00:04:23,514 --> 00:04:27,017
- Ami a világnak kell.
- Nekünk kegyelem kell

63
00:04:27,100 --> 00:04:28,393
Az kell nekünk

64
00:04:28,477 --> 00:04:32,814
- Hogy megnyugodjunk
- Kegyelem

65
00:04:32,898 --> 00:04:35,776
- Nem nehéz meglelni
- Nem nehéz

66
00:04:35,859 --> 00:04:37,110
Idén karácsonykor.

67
00:04:37,194 --> 00:04:38,904
- Nem nehéz meglelni
- Idén karácsonykor

68
00:04:38,987 --> 00:04:42,950
- Idén karácsonykor
- Együtt imádkozzunk

69
00:04:43,951 --> 00:04:46,745
- Rajta!
- Imádkozzunk, hogy megleljük

70
00:04:46,828 --> 00:04:48,288
A feltétel nélküli szerelmet.

71
00:04:48,372 --> 00:04:51,083
A szerelmet mindenkinek

72
00:04:51,166 --> 00:04:52,751
Most erre van szükségünk!

73
00:04:52,835 --> 00:04:55,587
Idén karácsonykor

74
00:04:55,671 --> 00:04:56,755
Nekünk

75
00:04:56,839 --> 00:04:58,632
Az kell nekünk

76
00:04:58,715 --> 00:05:00,634
Kegyelem és kegyelem

77
00:05:00,717 --> 00:05:03,470
Hogy megnyugodjunk

78
00:05:04,429 --> 00:05:08,100
Nem nehéz meglelni

79
00:05:08,183 --> 00:05:11,353
Karácsony van

80
00:05:11,436 --> 00:05:14,690
Figyelj! Minden eddiginél nagyobb

81
00:05:14,773 --> 00:05:17,234
- szükségünk van a szeretetre…
- Karácsony

82
00:05:17,317 --> 00:05:18,360
…nem elég beszélni róla.

83
00:05:18,443 --> 00:05:21,154
- Karácsony
- Az idei ünnepekkor

84
00:05:21,238 --> 00:05:22,364
ajándékozzunk szeretetet!

85
00:05:22,447 --> 00:05:24,950
Karácsony

86
00:05:27,870 --> 00:05:29,162
Azta!

87
00:05:29,246 --> 00:05:32,875
Hihetetlen előadása után
most lejön a színpadról,

88
00:05:32,958 --> 00:05:35,085
miután előadta vadonatúj ünnepi számát,

89
00:05:35,169 --> 00:05:40,257
amelynek címe „Fall In Love At Christmas”.
Íme a világsztár,

90
00:05:40,340 --> 00:05:41,925
aki otthon odaadó anya.

91
00:05:42,009 --> 00:05:45,220
Nekünk
a világ egyik legnagyszerűbb előadója.

92
00:05:45,304 --> 00:05:48,682
De az évnek ebben a szakában
másfajta koronát visel,

93
00:05:48,765 --> 00:05:51,852
mert vitathatatlanul is
ő a karácsony királynője.

94
00:05:51,935 --> 00:05:54,563
Ő mondja meg, mikor kezdődik.

95
00:05:54,646 --> 00:05:56,857
Ezért ma este az Apple TV+-on

96
00:05:56,940 --> 00:06:00,485
itt van, és az ünnepi hangulatot adja,
az utánozhatatlan

97
00:06:01,195 --> 00:06:02,738
- Mariah Carey!
- Helló!

98
00:06:02,821 --> 00:06:04,698
- Megint itt vagyunk.
- Bizony.

99
00:06:04,781 --> 00:06:07,409
- Boldog karácsonyt! Varázslatosat!
- Boldog karácsonyt!

100
00:06:07,492 --> 00:06:08,619
- Kellemes ünnepeket!
- Viszont!

101
00:06:08,702 --> 00:06:10,621
Megint csodás birodalmat teremtettél.

102
00:06:10,704 --> 00:06:14,625
Itt vagyunk,
körülvesz minket a zene és a kreativitás.

103
00:06:14,708 --> 00:06:17,377
Emlékezzünk arra, mi volt velünk egy éve.

104
00:06:18,921 --> 00:06:24,343
Nem volt könnyű mindent összehozni

105
00:06:24,426 --> 00:06:27,262
a tavalyi karácsonyi különkiadáshoz.

106
00:06:27,346 --> 00:06:29,264
A szívedet és a lelkedet tetted bele.

107
00:06:29,348 --> 00:06:31,308
Tavaly karácsonykor
megnézted a családoddal?

108
00:06:31,391 --> 00:06:33,519
Persze. Nagyon klassz volt.

109
00:06:33,602 --> 00:06:36,730
Ott voltak a gyerekek is. Nem semmi volt.

110
00:06:36,813 --> 00:06:39,650
Még a kutyáim is ott voltak.
Idén nem hozhattam őket.

111
00:06:39,733 --> 00:06:41,360
Az engedélyek miatt.

112
00:06:41,443 --> 00:06:43,237
- Valami hülyeség volt.
- Értem.

113
00:06:45,239 --> 00:06:47,324
- Bírtak engem. Találkoztam velük.
- Imádnak.

114
00:06:47,407 --> 00:06:48,534
Igen. Olyan…

115
00:06:48,617 --> 00:06:50,369
Nem tudtad elintézni, hogy jöhessenek?

116
00:06:50,452 --> 00:06:52,454
Megpróbáltam. Nem engedték be őket.

117
00:06:52,538 --> 00:06:54,206
Mutley nagyon dühös.

118
00:06:54,289 --> 00:06:55,499
Nem örül.

119
00:06:55,582 --> 00:06:57,417
Cha Cha nem bocsátja meg.

120
00:06:57,501 --> 00:07:00,212
- Olyanok, mint te.
- Úgy van.

121
00:07:00,295 --> 00:07:01,672
Hiszen a tieid.

122
00:07:01,755 --> 00:07:03,841
Tavalyról mire emlékszel a legszívesebben?

123
00:07:03,924 --> 00:07:06,635
Volt egy projektem, a Butterfly Lounge,

124
00:07:06,718 --> 00:07:09,304
és írtam ott egy dalt
„Fall In Love At Christmas” címmel,

125
00:07:09,388 --> 00:07:11,390
mert a bandám Atlantába való.

126
00:07:11,473 --> 00:07:15,519
Ott írtuk az új számokat,
és bejött Kirk Franklin,

127
00:07:15,602 --> 00:07:17,771
meghallgatta, tetszett neki,

128
00:07:17,855 --> 00:07:21,483
hazavitte, és varázsolt valamit,
ahogy szokott.

129
00:07:21,567 --> 00:07:23,735
Szóval egy klassz… szerelmes szám.

130
00:07:23,819 --> 00:07:25,404
- Karácsonyi szerelmes szám.
- Az.

131
00:07:25,487 --> 00:07:26,864
- Nagyon hatásos.
- Épp ideje.

132
00:07:26,947 --> 00:07:28,991
Arról szól, amin keresztülmegyünk.

133
00:07:29,074 --> 00:07:31,577
A szöveg a végén, ahol Kirk azt mondja:

134
00:07:31,660 --> 00:07:34,037
„Minden eddiginél nagyobb
szükségünk van a szeretetre,

135
00:07:34,121 --> 00:07:35,539
- nem elég beszélni róla.”
- Róla.

136
00:07:35,622 --> 00:07:38,166
„Az ünnepekkor ajándékozzunk szeretetet!”
Remek gondolat.

137
00:07:38,250 --> 00:07:40,210
Elsőre kirázott tőle a hideg.

138
00:07:40,294 --> 00:07:44,298
Nagyon vártam, hogy közösen adhassuk elő.

139
00:07:44,381 --> 00:07:47,426
Kijött a szám. Időnként a közös munka

140
00:07:47,509 --> 00:07:49,344
akkor éppen nagyon menő,

141
00:07:49,428 --> 00:07:51,013
de néha sorsszerű,

142
00:07:51,096 --> 00:07:53,432
és imádom, ahogy a dal utazásra visz,

143
00:07:53,515 --> 00:07:56,852
egy szerelmes dalból
a spirituális világba.

144
00:07:56,935 --> 00:07:58,562
Milyen volt ma elénekelni?

145
00:07:58,645 --> 00:08:00,397
- A banda hihetetlenül jó.
- Az.

146
00:08:00,480 --> 00:08:04,193
Én magam… Nekem áldást jelent az,

147
00:08:04,276 --> 00:08:08,864
hogy ismét énekes-dalszerző lehettem,

148
00:08:08,947 --> 00:08:11,283
és nem kellett felcihelődnöm
a világ körül.

149
00:08:11,366 --> 00:08:14,328
- Nincs azzal semmi baj, csak…
- Cihelődtél eleget.

150
00:08:14,411 --> 00:08:17,289
És még fogok is, úgy, hogy élvezzem.

151
00:08:17,372 --> 00:08:18,957
De nem. Ez…

152
00:08:19,041 --> 00:08:21,168
Nagyon rejtélyes a beszélgetés.

153
00:08:21,251 --> 00:08:23,879
Még sose volt ilyen jó interjúnk.

154
00:08:23,962 --> 00:08:26,298
Tíz másodperc, és: „Új számokat írok.”

155
00:08:26,381 --> 00:08:28,717
Öt másodperc, és: „Talán cihelődni fogok.”

156
00:08:28,800 --> 00:08:30,928
- Ez a legjobb.
- Értik, mire gondolok.

157
00:08:31,011 --> 00:08:34,014
A rajongók miatt nem megterhelő.
Ez vele a cél.

158
00:08:34,097 --> 00:08:35,307
- Mindenképp.
- Érted?

159
00:08:35,390 --> 00:08:37,142
De klassz volt hátradőlve azt mondani:

160
00:08:37,226 --> 00:08:38,727
- „Újat akarok írni.”
- Alkotni.

161
00:08:38,808 --> 00:08:42,356
Alkotni, írni, azt csinálni,
amit a legjobban szeretek.

162
00:08:42,438 --> 00:08:44,942
- Igen.
- Fantasztikus zenészekkel.

163
00:08:45,025 --> 00:08:46,985
A könyvnek milyen hatása volt?

164
00:08:47,069 --> 00:08:49,363
Tavaly az elhatárolódásról beszéltünk.

165
00:08:49,446 --> 00:08:50,864
- Igen.
- Hogy felszabadul

166
00:08:50,948 --> 00:08:53,033
rengeteg energiád.

167
00:08:53,116 --> 00:08:56,078
Szerintem ez hatással van
a zenére és a művészetre.

168
00:08:56,161 --> 00:08:57,162
- Igen.
- Így történt?

169
00:08:57,246 --> 00:09:01,208
Szerintem igen.
A cél a kislány felszabadítása.

170
00:09:01,291 --> 00:09:04,795
A kis Mariah-é. A kislány önmagamé.

171
00:09:04,878 --> 00:09:07,840
Szerintem ez jórészt így is volt.

172
00:09:07,923 --> 00:09:10,342
Ez igen jótékonyan hatott rám.

173
00:09:10,425 --> 00:09:13,470
Klassz volt, mert végig forgattunk,

174
00:09:13,554 --> 00:09:16,640
és nem a ragyogó pillanatokat mutatja,

175
00:09:16,723 --> 00:09:19,726
hanem a színfalak mögé néz be,
az írásba, egyebekbe.

176
00:09:19,810 --> 00:09:21,687
Mutley és Cha Cha is ott van. A gyerekek…

177
00:09:21,770 --> 00:09:23,021
Macinaci. Kapucnis felső.

178
00:09:23,105 --> 00:09:25,107
- Szerinted kamuzok?
- Szerintem nem.

179
00:09:25,190 --> 00:09:27,985
A macinaci és a felső nem biztos,
de pizsi, az volt.

180
00:09:28,068 --> 00:09:29,778
- A járvány alatt azt hordtam.
- Értem.

181
00:09:29,862 --> 00:09:32,614
Most vettem először tapadós cuccot
másfél év után.

182
00:09:32,698 --> 00:09:34,491
- Úgy akartam…
- Elszoktam a cipőtől.

183
00:09:34,575 --> 00:09:37,160
- Mit is keresünk itt?
- Én örömet viszek a világba.

184
00:09:37,244 --> 00:09:38,871
Úgy van.

185
00:09:39,830 --> 00:09:42,916
A tavalyi különkiadás
egyik látványos pillanata

186
00:09:43,000 --> 00:09:45,502
az „All I Want For Christmas Is You” volt,

187
00:09:45,586 --> 00:09:47,129
és ahogy azt előadtad.

188
00:09:47,212 --> 00:09:49,173
Mi volt a célod ezzel az időtlen számmal?

189
00:09:49,256 --> 00:09:52,259
Mit szerettél volna elérni vele?

190
00:09:52,342 --> 00:09:55,596
Annyi minden történt velünk!

191
00:09:55,679 --> 00:09:58,015
Örömet akartam okozni az embereknek.

192
00:09:58,098 --> 00:10:00,100
Mintha küldetésen lettem volna,

193
00:10:00,184 --> 00:10:03,145
mert muszáj
a világgal ünnepelnem a karácsonyt.

194
00:10:03,228 --> 00:10:04,479
Tudod, mi van?

195
00:10:04,563 --> 00:10:08,942
Idén a számból gyémántlemez lett.

196
00:10:09,026 --> 00:10:13,864
Nem is tudom.
Számomra maga a dal olyan sokat jelent,

197
00:10:13,947 --> 00:10:16,450
többet, mint az eladás, meg ezek.

198
00:10:16,533 --> 00:10:22,831
Mert még jobban szeretem. Eljutottam oda,
hogy: „Azért hallgatom, mert szeretem.”

199
00:10:22,915 --> 00:10:24,583
- Igen.
- Azelőtt meghallgattam,

200
00:10:24,666 --> 00:10:27,211
amikor megírtam, és aztán szétcincáltam.

201
00:10:27,294 --> 00:10:30,422
Gondoltam: „Ez miért maradt benne?
Ez miért ilyen?” Érted.

202
00:10:30,506 --> 00:10:31,507
- Ilyen vagyok.
- Persze.

203
00:10:31,590 --> 00:10:34,176
De eljutottam oda, hogy úgy szeretem,

204
00:10:34,259 --> 00:10:37,262
mint a többi ember, aki nem én vagyok…

205
00:10:37,346 --> 00:10:39,640
- Igen.
- …és akiknek tetszik.

206
00:10:39,723 --> 00:10:43,769
A stúdióban hogy kerülsz hangulatba,

207
00:10:43,852 --> 00:10:46,980
hogy meghallgasd
a generációk óta meglévő számokat,

208
00:10:47,064 --> 00:10:49,525
ráadásul úgy,
hogy hitelesnek tűnjön neked?

209
00:10:49,608 --> 00:10:51,652
Kell hozzá a dekoráció.

210
00:10:51,735 --> 00:10:55,322
Ezért van otthon egy feldíszített szoba.

211
00:10:55,405 --> 00:10:56,573
Aztán

212
00:10:56,657 --> 00:10:59,743
aki a fát díszítette, elég béna volt,
és leszedte.

213
00:10:59,826 --> 00:11:01,620
Én meg: „Ez komoly? Leszedik a fámat?”

214
00:11:01,703 --> 00:11:04,122
- Ki csinál ilyet?
- Egy mogorva alak. Mindegy.

215
00:11:04,206 --> 00:11:06,583
Gondoltam: „Be kéne fejeznem a dalt.

216
00:11:06,667 --> 00:11:10,003
- De hogyan?” Szerencsére…
- A karácsony üzemen kívül

217
00:11:10,087 --> 00:11:11,505
- Ez az.
- Ez az.

218
00:11:11,588 --> 00:11:12,589
Láss hozzá!

219
00:11:12,673 --> 00:11:14,341
- Én csak…
- Ott volt a plédem,

220
00:11:14,424 --> 00:11:17,636
az új karácsonyi termékem, és gondoltam:
„Beteszem ezt.”

221
00:11:17,719 --> 00:11:19,930
Bevittem a stúdióba, betakartam vele

222
00:11:20,013 --> 00:11:23,433
az új plüssömet, és gondoltam:
„Akkor most ezt fogom nézni.”

223
00:11:23,517 --> 00:11:25,269
- Ezek gyönyörű fák.
- Azok.

224
00:11:25,352 --> 00:11:27,229
- Igen. Jó a fíling.
- Meg akartam kérdezni,

225
00:11:27,312 --> 00:11:29,481
hogy megfelelnek-e az elvárásaidnak.

226
00:11:29,565 --> 00:11:32,401
- Mindenképp. Igen.
- Mert vannak szabályok.

227
00:11:32,484 --> 00:11:35,779
Pillangókat tettem volna rá, ha előző nap

228
00:11:35,863 --> 00:11:39,199
eljöhettem volna művészeti vezetőként,
hogy finomítsak rajta.

229
00:11:39,283 --> 00:11:40,659
- Átdolgoztad volna.
- Ja.

230
00:11:40,742 --> 00:11:43,287
Engem nem zavar. De mit tehetnék?

231
00:11:43,370 --> 00:11:45,455
Nem tudom másoknak átadni.

232
00:11:45,539 --> 00:11:47,708
Elviheted a fát.

233
00:11:47,791 --> 00:11:49,710
Van egy pimasz kérdésem, mert a fenébe is,

234
00:11:49,793 --> 00:11:51,920
- eleget utalgattál rá.
- Jaj, ne, pimasz!

235
00:11:52,004 --> 00:11:53,839
- Eleget utalgattál rá.
- Igen.

236
00:11:53,922 --> 00:11:57,092
Remélhetjük, hogy előbb vagy utóbb

237
00:11:57,176 --> 00:11:59,052
hallunk tőled valami újat?

238
00:11:59,636 --> 00:12:02,973
Mi remélhetjük?
Csak a magam nevében beszélhetek.

239
00:12:03,056 --> 00:12:05,142
- Dolgozom a stúdióban.
- Értem.

240
00:12:05,225 --> 00:12:08,270
Van egy nagyon izgalmas projektem.

241
00:12:08,353 --> 00:12:12,274
Nem akarok beszélni róla,
mert akkor kérdezősködni kezdenek.

242
00:12:12,357 --> 00:12:15,235
De olyanokkal dolgozom…

243
00:12:15,319 --> 00:12:17,029
akikkel egész életemben akartam.

244
00:12:17,112 --> 00:12:17,988
- Azta!
- Igen.

245
00:12:18,071 --> 00:12:22,159
Ez az időtlen és hihetetlen esemény

246
00:12:22,242 --> 00:12:23,493
örökre velünk marad.

247
00:12:23,577 --> 00:12:25,704
Észrevettem azt,

248
00:12:25,787 --> 00:12:30,042
hogy megosztottad a gyerekeiddel.

249
00:12:30,125 --> 00:12:31,335
Úgy van.

250
00:12:31,418 --> 00:12:34,004
- Mennyire volt különleges?
- Szuper volt. A legjobb.

251
00:12:34,087 --> 00:12:36,673
Mert ez a közös emlék örökre megmarad.

252
00:12:36,757 --> 00:12:37,966
- Igen.
- Érted?

253
00:12:38,050 --> 00:12:40,886
Amúgy itt vannak, és türelmesen várnak.

254
00:12:40,969 --> 00:12:43,680
- Köszönni akarnak neked.
- Helló!

255
00:12:43,764 --> 00:12:45,933
- Roc és Roe!
- Mizu?

256
00:12:46,016 --> 00:12:47,267
- Itt van Miss Monroe.
- Szia!

257
00:12:47,351 --> 00:12:48,977
- Örvendek!
- És RocStar.

258
00:12:49,061 --> 00:12:50,103
Nagyon örülök.

259
00:12:50,187 --> 00:12:51,939
Nézd a hátukat! Beszélnünk kell róla.

260
00:12:52,523 --> 00:12:54,733
- Nézzenek oda!
- Mutasd!

261
00:12:54,816 --> 00:12:56,860
Jól nyomatjátok. Kapucnis felsők.

262
00:12:56,944 --> 00:12:58,654
És milyen szuperül áll!

263
00:12:58,737 --> 00:13:00,572
- Nagyon menő. Túlméretezett.
- Igen.

264
00:13:00,656 --> 00:13:03,158
- Örültem. Boldog karácsonyt!
- Boldog karácsonyt!

265
00:13:03,242 --> 00:13:05,661
Ez a kedvencetek az évben?
A legjobb időszak?

266
00:13:05,744 --> 00:13:06,912
- Igen, igen.
- Mindenképp.

267
00:13:06,995 --> 00:13:08,705
- Hurrá!
- A halloween a második.

268
00:13:10,249 --> 00:13:14,253
Nem… Minden évben elmondom,
jobban szeretem, mint ők.

269
00:13:14,336 --> 00:13:17,172
De nem tudom.
Ti szeretitek jobban, vagy én?

270
00:13:17,256 --> 00:13:18,215
Szerintem…

271
00:13:18,298 --> 00:13:20,175
Szerintem mind egyformán.

272
00:13:20,259 --> 00:13:23,637
Én azt hiszem…
Imádom a karácsonyt. A kedvencem.

273
00:13:23,720 --> 00:13:25,347
- Mind imádjuk.
- Ez az! Gyerünk!

274
00:13:25,430 --> 00:13:27,349
- A legjobb.
- Tavaly

275
00:13:27,432 --> 00:13:31,061
reggel hatkor ébresztett,
hogy bontsuk az ajándékokat.

276
00:13:31,144 --> 00:13:33,355
- Én még fent voltam…
- Rendi vagy.

277
00:13:33,438 --> 00:13:35,315
- Még dolgoztam.
- Nem tudtam aludni.

278
00:13:35,399 --> 00:13:37,192
- Nem hibáztatlak.
- Mert láttam…

279
00:13:37,276 --> 00:13:39,820
A konyhába menet láttam
egy csomó ajándékot, és:

280
00:13:39,903 --> 00:13:42,364
„Hú! Kész vagyok. Kész vagyok! Kész.”

281
00:13:42,447 --> 00:13:45,200
Mondom: „Srácok, nem bírok aludni.”
Ők meg: „Aludj!”

282
00:13:45,284 --> 00:13:46,910
Dühös voltál, amiért felébresztett?

283
00:13:46,994 --> 00:13:48,537
- Nem. „Kösz, tesó.”
- Gyerünk!

284
00:13:49,329 --> 00:13:50,998
Szuper, hogy velünk voltatok.

285
00:13:51,081 --> 00:13:52,666
- Kösz a segítséget.
- Oké.

286
00:13:52,749 --> 00:13:54,585
- Mariah, gyerekek, szuper volt.
- Kösz, Zane.

287
00:13:54,668 --> 00:13:55,878
- Boldog karácsonyt!
- Viszont!

288
00:13:55,961 --> 00:13:57,296
- Neked is!
- Kellemes ünnepeket!

289
00:13:57,379 --> 00:13:59,173
Kellemes ünnepeket! Vihetem őket?

290
00:13:59,256 --> 00:14:00,257
Igen, légyszi!

291
00:14:00,340 --> 00:14:02,384
- Kiraksz, mi? Végeztünk.
- Tűnés!

292
00:14:02,467 --> 00:14:04,136
- Oké, jó.
- Kösz, Zane.

293
00:14:04,219 --> 00:14:05,220
- Köszönöm.
- Szia!

294
00:14:05,304 --> 00:14:06,513
- Sziasztok!
- Szia!

295
00:14:06,597 --> 00:14:11,560
Mariah Carey még egy különleges dalt
tartogat számunkra.

296
00:14:11,643 --> 00:14:14,605
A rajongók egyik kedvencét
adja elő a színpadon,

297
00:14:14,688 --> 00:14:18,609
a „Christmas (Baby Please Come Home)”
című dalt.

298
00:14:18,692 --> 00:14:19,943
Kösz, hogy minket néztetek.

299
00:14:20,027 --> 00:14:23,197
Most is szuper volt
a karácsony királynőjével lenni.

300
00:14:23,280 --> 00:14:25,115
Ti is részesei lehettek,

301
00:14:25,199 --> 00:14:29,703
ha megnézitek Mariah Carey varázslatos
karácsonyi műsorát most az Apple TV+-on.

302
00:14:29,786 --> 00:14:32,206
A mai este záróeseménye

303
00:14:32,289 --> 00:14:35,042
ismét az utánozhatatlan Mariah Carey.

304
00:14:35,125 --> 00:14:37,336
„Christmas (Baby Please Come Home).”

305
00:14:43,509 --> 00:14:47,137
Ó, hé, je, je, je

306
00:14:47,221 --> 00:14:49,223
Bébi, bébi

307
00:14:49,306 --> 00:14:52,351
Ó, hé, je, je, je

308
00:14:52,434 --> 00:14:54,603
Karácsony

309
00:14:54,686 --> 00:14:57,397
- Hull a hó
- Karácsony

310
00:14:57,481 --> 00:14:59,983
Nézem, ahogy esik

311
00:15:00,067 --> 00:15:01,318
Karácsony

312
00:15:01,401 --> 00:15:03,695
Sok itt az ember

313
00:15:03,779 --> 00:15:07,616
- Karácsony
- Bébi, kérlek, gyere haza

314
00:15:07,699 --> 00:15:11,411
- Karácsony
- A városi templom harangjai

315
00:15:11,495 --> 00:15:15,165
- Karácsony
- Egy dalt játszanak

316
00:15:15,249 --> 00:15:18,752
- Karácsony
- Csupa boldog hanggal

317
00:15:18,836 --> 00:15:22,714
- Karácsony
- Bébi, kérlek, gyere haza

318
00:15:23,298 --> 00:15:26,552
Karácsonyi dalt játszanak

319
00:15:27,219 --> 00:15:30,305
De nem hasonlít a karácsonyra

320
00:15:30,389 --> 00:15:34,142
Mert emlékszem, amikor itt voltál

321
00:15:34,226 --> 00:15:37,813
Hogy milyen jó volt tavaly

322
00:15:37,896 --> 00:15:39,106
Karácsony

323
00:15:39,189 --> 00:15:41,358
A szép fények a fán

324
00:15:41,441 --> 00:15:45,112
- Karácsony
- Nézem, ahogy ragyognak

325
00:15:45,195 --> 00:15:49,283
- Karácsony
- Itt kéne lenned velem

326
00:15:49,366 --> 00:15:53,370
- Karácsony
- Bébi, kérlek, gyere haza

327
00:16:00,669 --> 00:16:04,298
Bébi, kérlek, bébi, kérlek

328
00:16:08,677 --> 00:16:12,222
Karácsonyi dalt játszanak

329
00:16:12,306 --> 00:16:15,684
De nem hasonlít a karácsonyra

330
00:16:15,767 --> 00:16:19,479
Mert emlékszem, amikor itt voltál

331
00:16:19,563 --> 00:16:23,400
Hogy milyen jó volt tavaly

332
00:16:23,483 --> 00:16:24,484
Karácsony

333
00:16:24,568 --> 00:16:26,737
Ha lenne rá mód

334
00:16:26,820 --> 00:16:30,741
- Karácsony
- Visszafognám a sírást

335
00:16:30,824 --> 00:16:34,578
- Karácsony
- De karácsony napja van

336
00:16:34,661 --> 00:16:38,207
- Kérlek
- Kérlek

337
00:16:38,290 --> 00:16:40,167
- Kérlek, kérlek
- Kérlek

338
00:16:40,250 --> 00:16:42,878
- Kérlek, kérlek
- Bébi, kérlek, gyere haza

339
00:16:42,961 --> 00:16:44,379
Karácsony

340
00:16:44,463 --> 00:16:47,841
- Bébi, kérlek, gyere haza
- Karácsony

341
00:16:47,925 --> 00:16:49,718
Bébi, kérlek

342
00:16:49,801 --> 00:16:52,054
- Karácsony
- Nem jönnél, nem jönnél

343
00:16:52,137 --> 00:16:55,349
- Bébi, kérlek
- Karácsony

344
00:16:55,432 --> 00:16:57,893
Bébi, kérlek, nem jönnél haza

345
00:17:09,530 --> 00:17:11,698
Boldog karácsonyt mindenkinek!

346
00:17:11,781 --> 00:17:13,825
BOLDOG KARÁCSONYT KÍVÁN MARIAH

347
00:18:04,001 --> 00:18:06,003
A feliratot fordította: Basch Erzsébet



