1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,469 --> 00:00:12,095
Ajatus kaksoisidentiteetistä...

4
00:00:13,180 --> 00:00:14,306
TOIMEENPANEVA JA LUOVA JOHTAJA

5
00:00:14,389 --> 00:00:17,935
...kirkastui minulle,
kun aloitin täysipäiväisesti Marvelilla.

6
00:00:18,977 --> 00:00:22,105
Se juonsi juurensa keskustelustani
Stan Leen kanssa.

7
00:00:23,315 --> 00:00:24,858
Kysyin leikillisesti jotain,

8
00:00:24,942 --> 00:00:27,194
mihin ei mielestäni ollut vastausta.

9
00:00:27,277 --> 00:00:30,239
Kysyin: "Miten luodaan
täydellinen Marvel-hahmo?"

10
00:00:30,322 --> 00:00:31,907
Hän vastasi: "Minäpä kerron."

11
00:00:35,327 --> 00:00:36,954
"Kuvittele Hämähäkkimies -

12
00:00:37,037 --> 00:00:39,081
seisomassa rakennuksen katolla."

13
00:00:39,164 --> 00:00:40,999
"Hän katselee kaupunkia."

14
00:00:41,083 --> 00:00:43,877
"Ja hän sisäistää kaiken,

15
00:00:43,961 --> 00:00:48,257
heittää verkkonsa ja hyppää."

16
00:00:49,341 --> 00:00:50,634
MISSÄ?

17
00:00:54,179 --> 00:00:55,389
HÄMÄHÄKKIMIES!

18
00:00:55,472 --> 00:00:56,974
"Huikea kohtaus."

19
00:00:57,057 --> 00:00:59,059
"Mutta kerro, kuka hän on."

20
00:00:59,810 --> 00:01:01,186
"Kerro, ketä hän rakastaa."

21
00:01:01,270 --> 00:01:04,356
"Ja kerro, kuka rakastaa häntä.
Kerro hänen ongelmistaan."

22
00:01:05,107 --> 00:01:07,442
"Ja nyt, kun hän hyppää katolta,

23
00:01:07,526 --> 00:01:10,779
meitä kouraisee sydämestä,
koska puvun sisällä olemme me."

24
00:01:10,863 --> 00:01:12,322
HÄMÄHÄKKI VAI MIES?

25
00:01:12,406 --> 00:01:15,868
"Muuten alas hyppäisi
pelkkä punaisen ja sinisen kirjava puku."

26
00:01:15,951 --> 00:01:18,370
Ja se vetosi minuun -

27
00:01:18,453 --> 00:01:21,373
ja sai ymmärtämään, että alter ego -

28
00:01:21,456 --> 00:01:24,501
on supersankarin tärkein osa.

29
00:01:25,794 --> 00:01:27,004
KAPTEENI IHME

30
00:01:27,087 --> 00:01:28,338
HÄMMÄSTYTTÄVÄ

31
00:01:32,134 --> 00:01:33,427
HÄMÄHÄKKIMIES JA HULK

32
00:01:33,510 --> 00:01:36,138
Yhtä vanha kuin tarinankerronnan perinne -

33
00:01:36,221 --> 00:01:37,639
on tarina yli-ihmisestä,

34
00:01:37,723 --> 00:01:40,893
joka opettaa meille jotakin.

35
00:01:41,852 --> 00:01:44,563
Fantasian voima. Toivoin aina,

36
00:01:44,646 --> 00:01:47,441
että sankari ilmestyisi pelastamaan minut.

37
00:01:47,524 --> 00:01:49,026
Oikeasti niin käy harvoin,

38
00:01:49,109 --> 00:01:51,904
mutta sarjakuvissa niin käy
kerran kuukaudessa.

39
00:01:51,987 --> 00:01:54,156
Sarjakuvasankarit -

40
00:01:54,239 --> 00:01:57,117
toimivat meille moraalisina kompasseina,

41
00:01:57,201 --> 00:02:01,121
he auttavat järkiperäistämään maailmaa,
jossa elämme.

42
00:02:02,456 --> 00:02:05,501
Jokainen sarjakuvasukupolvi saa
ansaitsemansa sarjakuvat.

43
00:02:05,584 --> 00:02:07,628
Tämän päivän Hämähäkkimies -

44
00:02:07,711 --> 00:02:10,005
ei olisi sama kuin 20 vuotta sitten.

45
00:02:10,088 --> 00:02:11,340
Asiat muuttuvat.

46
00:02:11,423 --> 00:02:12,883
Kuka pukeutuu naamioon?

47
00:02:13,592 --> 00:02:17,387
Se innoittaa minua supersankaritarinoissa.

48
00:02:17,471 --> 00:02:20,432
Niissä on kyse
oman identiteetin selvittämisestä.

49
00:02:22,643 --> 00:02:26,480
Mikä tahansa Marvelin upea tarina,
riippumatta hahmosta -

50
00:02:26,563 --> 00:02:27,856
tai tiimistä,

51
00:02:27,940 --> 00:02:31,193
on aina upea tarina
hahmosta naamion takana.

52
00:02:47,793 --> 00:02:48,794
KAPTEENI AMERIKKA

53
00:02:48,877 --> 00:02:51,004
Tässä 1941-vuoden tarinassa -

54
00:02:51,088 --> 00:02:54,842
Kapteenilla oli vastassaan
Punakallo-niminen natsikonna.

55
00:02:54,925 --> 00:02:56,927
Dialogi meni näin:

56
00:02:57,010 --> 00:03:01,431
"Tämän maan perustivat toisinajattelijat,
jotka halusivat parempaa."

57
00:03:03,350 --> 00:03:06,270
Supersankarit ovat aina olleet
osa amerikkalaista kulttuuria.

58
00:03:06,353 --> 00:03:07,354
MEDIATUTKIJA

59
00:03:07,437 --> 00:03:10,524
Ainakin siitä, kun niitä alkoi
1930-luvun lopulla ilmestyä.

60
00:03:10,607 --> 00:03:13,193
Supersankarit auttoivat meidät yli
laman loppupuolesta,

61
00:03:13,277 --> 00:03:18,198
toisesta maailmansodasta
ja 50-80 -luvuista.

62
00:03:18,282 --> 00:03:21,034
Supersankari tarjosi meille
joka hetkeen kielen,

63
00:03:21,118 --> 00:03:25,247
jolla tulkita poliittista, yhteis-
kunnallista ja omaa identiteettiämme.

64
00:03:26,623 --> 00:03:29,459
Sarjakuva puhuu symbolisin keinoin.

65
00:03:29,543 --> 00:03:31,044
"MADBOMB" VOI TUHOTA MAAILMAN!

66
00:03:31,128 --> 00:03:34,965
Luullakseni siksi, että ne ovat elämää
suurempia ja niin vertauskuvallisia.

67
00:03:36,008 --> 00:03:38,802
Niistä syntyy kiinnostavia
sosiaalisia narratiiveja.

68
00:03:38,886 --> 00:03:39,887
MEDIATUTKIMUKSEN PROFESSORI

69
00:03:40,762 --> 00:03:43,390
Ytimessä ovat aina
yhteiskunnalliset kysymykset.

70
00:03:43,473 --> 00:03:46,518
Kysymykset siitä,
miten yhteiskuntaa hallitaan.

71
00:03:47,769 --> 00:03:50,314
Onko hän kostaja? Onko hän poliisi?

72
00:03:51,523 --> 00:03:53,942
Onko hän mies vai nainen?
Musta vai valkoinen?

73
00:03:55,235 --> 00:03:58,614
Kaikissa noissa kysymyksissä
on kyse identiteetistä.

74
00:03:58,697 --> 00:04:02,784
Ja Marvel-universumi on
niiden kysymysten keskiössä.

75
00:04:05,871 --> 00:04:07,497
Marvel oli alusta saakka -

76
00:04:07,581 --> 00:04:10,876
radikaalisti erilainen
kuin muut sarjakuvayhtiöt.

77
00:04:12,169 --> 00:04:14,421
Jotkut hahmoista antoivat aavistaa,

78
00:04:14,505 --> 00:04:17,716
mikä klassisesta Marvelin sankarista
60-luvulla tulisi.

79
00:04:19,760 --> 00:04:21,970
Mukana oli alkuperäinen Ihmissoihtu.

80
00:04:22,054 --> 00:04:25,140
Häntä ei pidä sekoittaa myöhempään
Ihmenelosten hahmoon.

81
00:04:25,224 --> 00:04:26,225
IHMISSOIHTU

82
00:04:26,308 --> 00:04:28,727
Nimestään huolimatta hän ei ollut ihminen.

83
00:04:29,603 --> 00:04:32,856
Hän oli androidi,
keinotekoisesti luotu olento,

84
00:04:32,940 --> 00:04:36,193
joka yritti esittää ihmistä
ja onnistuikin siinä.

85
00:04:37,444 --> 00:04:41,073
Mutta mukana oli jo ajatus,
josta tuli Marvelin traditio.

86
00:04:41,156 --> 00:04:43,617
Ajatus sivullisesta sankarista,

87
00:04:43,700 --> 00:04:46,870
joka on vieraantunut muusta ihmisrodusta,

88
00:04:46,954 --> 00:04:48,747
ja joka silti yrittää sopeutua.

89
00:04:49,998 --> 00:04:55,045
Joka yrittää auttaa yhteiskuntaa,
joka joskus pelkäsi häntä.

90
00:04:57,506 --> 00:04:59,091
Se, minkä Marvel todella osaa,

91
00:04:59,174 --> 00:05:00,759
ovat salaiset identiteetit -

92
00:05:00,843 --> 00:05:02,928
ja koko identiteetin käsite.

93
00:05:03,011 --> 00:05:04,054
SISÄLTÖ- JA HAHMOKEHITTELYJOHTAJA

94
00:05:04,137 --> 00:05:06,682
Ja siinähän on oikeastaan kyse -

95
00:05:06,765 --> 00:05:09,768
meissä kaikissa olevasta
kaksinaisuudesta, eikö niin?

96
00:05:09,852 --> 00:05:13,230
Töissä olemme yksi persoona
ja kotona toinen.

97
00:05:13,313 --> 00:05:16,233
Marvelin maailmassa yleisesti ottaen -

98
00:05:16,316 --> 00:05:18,986
ei ole kyse itsensä salaamisesta -

99
00:05:19,069 --> 00:05:20,654
vaan itsensä paljastamisesta.

100
00:05:23,782 --> 00:05:26,785
Hahmot pukeutuvat naamioon
tullakseen supersankareiksi.

101
00:05:26,869 --> 00:05:30,747
Siinä valeasussa he voivat
käyttää merkittäviä voimiaan.

102
00:05:31,790 --> 00:05:34,168
Se konsepti ei alkanut sarjakuvista.

103
00:05:34,251 --> 00:05:36,545
Ennen supersankareita oli Zorro.

104
00:05:36,628 --> 00:05:38,130
Ajatus ihmisestä, joka omaksuu...

105
00:05:38,213 --> 00:05:39,214
"MIKSI SINULLA ON NAAMIO?"

106
00:05:39,298 --> 00:05:42,134
...sankarillisen identiteetin,
jota muut eivät tunne.

107
00:05:42,217 --> 00:05:45,179
<i>Jos miehen on kuoltava, sen päättää laki.</i>

108
00:05:47,139 --> 00:05:48,599
Se ei ole pelkkä valeasu.

109
00:05:48,682 --> 00:05:52,019
Naamio tai asu antaa henkilön ilmaista -

110
00:05:52,102 --> 00:05:56,315
sitä puolta itsestään,
mikä ei normaalisti näy.

111
00:05:57,733 --> 00:06:00,736
Ajatus salaisesta
tai kaksoisidentiteetistä -

112
00:06:00,819 --> 00:06:02,529
on voimallinen, koska meillä on -

113
00:06:02,613 --> 00:06:05,199
useita käsityksiä itsestämme.

114
00:06:06,158 --> 00:06:09,077
Eli Hämähäkkimiehestä
tavallaan tulee Matti Meikäläinen.

115
00:06:09,912 --> 00:06:12,581
Se ajatus, että arkipäivän maailmassa -

116
00:06:12,664 --> 00:06:14,833
me pystymme johonkin suurempaan...

117
00:06:14,917 --> 00:06:15,918
SARJAKUVAKIRJOITTAJA

118
00:06:16,001 --> 00:06:18,337
...pätee varsinkin Marvelin hahmoihin,

119
00:06:18,420 --> 00:06:20,797
joista monet olivat tavallisia ihmisiä.

120
00:06:20,881 --> 00:06:23,509
Tuo kaksinkertainen tietoisuus -

121
00:06:23,592 --> 00:06:27,971
teki näistä elämää suuremmista hahmoista
hyvin samaistuttavia -

122
00:06:28,055 --> 00:06:30,349
henkilökohtaisella,
inhimillisellä tasolla.

123
00:06:32,226 --> 00:06:35,687
Yritämme vain pyytää lukijaa
hyväksymään yhden asian.

124
00:06:36,855 --> 00:06:38,482
Sen, että jollakulla on
yliluonnollinen voima.

125
00:06:38,565 --> 00:06:41,610
Hän nousee seinälle
tai hänellä on kymmenen miehen voimat.

126
00:06:41,693 --> 00:06:46,448
Kun tuo on hyväksytty, yritämme tehdä
kaikesta mahdollisimman uskottavaa.

127
00:06:46,532 --> 00:06:48,951
Se, että hänellä on
yliluonnolliset voimat,

128
00:06:49,034 --> 00:06:50,994
ei tarkoita finnitöntä ihoa,

129
00:06:51,078 --> 00:06:53,038
ongelmatonta suhdetta tyttökaveriin,

130
00:06:53,121 --> 00:06:55,457
ettei häntä aivastuta kesken taistelun -

131
00:06:55,541 --> 00:06:57,417
tai ettei hänellä ole rahavaikeuksia.

132
00:06:57,501 --> 00:07:00,128
Emme tee heistä isoja ja vahvoja,

133
00:07:00,212 --> 00:07:02,881
ja he voittavat aina kaikki jutut,
ja kaikki on hyvin.

134
00:07:05,092 --> 00:07:07,970
Monet 30-50 -lukujen
sarjakuvantekijöistä olivat -

135
00:07:08,053 --> 00:07:09,054
juutalaisia siirtolaisia,

136
00:07:09,137 --> 00:07:11,598
joko ensimmäisen polven
Amerikassa syntyneitä,

137
00:07:11,682 --> 00:07:14,393
tai eri puolilta Eurooppaa tulleita.

138
00:07:14,476 --> 00:07:16,603
Ja siirtolaisellahan on -

139
00:07:16,687 --> 00:07:18,939
jossain määrin kaksoisidentiteetti.

140
00:07:20,148 --> 00:07:24,027
Ei ole sattumaa,
että Stan Lee syntyi Stanley Lieberinä,

141
00:07:24,111 --> 00:07:28,073
tai että Jack Kirby oli
syntyjään Jacob Kurtzberg.

142
00:07:28,156 --> 00:07:31,743
Ja he loivat hahmoja,
joilla oli kaksoisidentiteetti.

143
00:07:32,911 --> 00:07:33,912
USKONTOASIAIN PROFESSORI

144
00:07:33,996 --> 00:07:37,624
Yksi identiteetti kotona ja toinen töissä.

145
00:07:41,461 --> 00:07:44,798
Isälläni oli rankka lapsuus.

146
00:07:47,092 --> 00:07:49,678
Se oli jengien aikaa.
Oli juutalainen jengi...

147
00:07:49,761 --> 00:07:50,804
JACK KIRBYN POIKA

148
00:07:50,888 --> 00:07:52,931
...irlantilainen ja italialainen jengi,

149
00:07:53,015 --> 00:07:55,851
ja se määräytyi asuinkorttelin mukaan.

150
00:07:55,934 --> 00:08:00,105
30-luvun lopulla alkoi
ilmestyä sarjakuvia,

151
00:08:00,189 --> 00:08:05,319
ja hän näki siinä tilaisuuden
päästä pois Lower East Sidelta.

152
00:08:07,237 --> 00:08:11,450
1930-luvun loppu oli
hyvin antisemitististä aikaa.

153
00:08:11,533 --> 00:08:13,994
Monia Ivy League -kouluja,

154
00:08:14,077 --> 00:08:16,663
klubeja ja asuinalueitakin
kiellettiin juutalaisilta.

155
00:08:17,831 --> 00:08:18,999
Joten luulen,

156
00:08:20,167 --> 00:08:23,962
että heidän luomuksensa vertautuivat
monin tavoin heidän elämäänsä -

157
00:08:24,046 --> 00:08:27,508
ja senhetkisiin maailmantapahtumiin.

158
00:08:30,969 --> 00:08:34,056
Poliittisesta valtavirrasta
pois suljetuille -

159
00:08:34,139 --> 00:08:37,267
nuo vertaukset
supersankarin asun paljastamisesta,

160
00:08:38,435 --> 00:08:40,771
naamion pukemisesta
ja lähtemisestä yöhön -

161
00:08:40,854 --> 00:08:44,858
ovat voimallisia tapoja ajatella sitä,

162
00:08:44,942 --> 00:08:48,654
millä voisi auttaa
epäjärjestyksessä olevaa yhteiskuntaa.

163
00:08:48,737 --> 00:08:52,324
KAPTEENI AMERIKKA KOHTAA
HITLERIN KASVOISTA KASVOIHIN

164
00:08:52,407 --> 00:08:53,700
Ei liene sattumaa,

165
00:08:53,784 --> 00:08:56,620
että <i>Kapteeni Amerikan </i>
1. numeron kannessa -

166
00:08:56,703 --> 00:08:59,831
Kapteeni Amerikka lyö Hitleriä kasvoihin.

167
00:08:59,915 --> 00:09:01,792
Mikä voimallinen kuva.

168
00:09:02,501 --> 00:09:06,964
Yksi amerikkalaisen populaarikulttuurin
historian tärkeimmistä kuvista.

169
00:09:07,047 --> 00:09:08,382
Ja kuka sopisi paremmin -

170
00:09:08,465 --> 00:09:12,010
kommentoimaan kuin assimiloituneet
juutalaiset maahanmuuttajat?

171
00:09:13,470 --> 00:09:16,056
Moni katsoi sitä hämmästyneenä.

172
00:09:16,139 --> 00:09:21,061
Amerikkalainen hahmo antaa
vieraan maan valtionpäämiehelle turpaan.

173
00:09:21,144 --> 00:09:22,521
Emme olleet vielä sodassa.

174
00:09:23,313 --> 00:09:27,067
Mutta isäni ei pitänyt öykkäreistä.

175
00:09:27,150 --> 00:09:31,196
Ja Steve Rogersista tuli
öykkäröinnin ilmaisuväline.

176
00:09:31,655 --> 00:09:34,533
"Lyö niin monesti kuin tahdot,
ja minä nousen aina ylös."

177
00:09:34,616 --> 00:09:36,034
Sellainen isäni oli.

178
00:09:36,743 --> 00:09:39,371
<i>Yksi, jakamaton kansa,</i>

179
00:09:39,454 --> 00:09:42,499
<i>joka antaa vapauden ja oikeuden kaikille.</i>

180
00:09:42,583 --> 00:09:44,376
Mielestäni supersankarin voi -

181
00:09:44,459 --> 00:09:47,045
nähdä assimilaation arkkityyppinä.

182
00:09:47,129 --> 00:09:49,631
Siinä on kyse kuulumisesta johonkin.

183
00:09:50,507 --> 00:09:52,885
Kuten vaikka Kapteeni Amerikka.

184
00:09:52,968 --> 00:09:57,014
Hänen asunsa on tehty lipusta.

185
00:09:57,097 --> 00:09:59,349
Hän on Rockwell ja omenapiirakka.

186
00:10:00,517 --> 00:10:04,229
Mutta hän ilmentää niiden
juutalaisten taiteilijoiden toivetta,

187
00:10:04,313 --> 00:10:08,400
jotka halusivat tulla amerikkalaisiksi.

188
00:10:08,483 --> 00:10:10,569
Jos katsoo alkuvaiheen hahmoja,

189
00:10:10,652 --> 00:10:14,156
on kiinnostavaa havaita,
että he sopivat joukkoon.

190
00:10:15,240 --> 00:10:16,283
IHMENELOSET

191
00:10:16,366 --> 00:10:18,368
Mutta jos katsoo hahmoja,

192
00:10:18,452 --> 00:10:20,370
joiden mutaatio oli näkyvissä -

193
00:10:20,454 --> 00:10:22,831
ja jotka luotiin
sarjakuvan kulta-ajan jälkeen,

194
00:10:23,415 --> 00:10:27,252
se alkaakin näyttää
käsitykseltä erilaisuudesta.

195
00:10:28,504 --> 00:10:29,796
Sitten siitä tuleekin:

196
00:10:29,880 --> 00:10:32,216
"Jäät yksin, koska näytät tuollaiselta."

197
00:10:33,342 --> 00:10:36,386
Minä olin koko lapsuuteni outo lintu.

198
00:10:36,470 --> 00:10:39,848
Se, joka ei täysin sopeutunut,
vaikka kuinka yritti.

199
00:10:39,932 --> 00:10:42,726
Jonka ulkonäköä arvosteltiin.

200
00:10:42,809 --> 00:10:45,103
Vaatteitani arvosteltiin.

201
00:10:45,187 --> 00:10:47,898
Sitä, että halusin olla oma itseni.

202
00:10:47,981 --> 00:10:50,275
Mietin Dwayne McDuffien kanssa
vuosia sitten,

203
00:10:50,359 --> 00:10:51,944
kuka on paras musta supersankari.

204
00:10:52,027 --> 00:10:55,364
Minun suosikkini
mustista supersankareista on Möykky.

205
00:10:55,447 --> 00:10:56,907
Hän kysyi, miksi.

206
00:10:56,990 --> 00:10:59,952
Sanoin, että koska hän on ainoa,
joka huomataan,

207
00:11:00,035 --> 00:11:01,119
teki hän mitä tahansa.

208
00:11:01,203 --> 00:11:04,957
Ja häntä arvostellaan aina
ulkomuodon perusteella.

209
00:11:05,040 --> 00:11:06,792
Ei sen perusteella, kuka hän on.

210
00:11:06,875 --> 00:11:11,255
Se on minusta hyvin yleismaailmallista,

211
00:11:11,338 --> 00:11:13,257
koska olen musta mies.

212
00:11:14,508 --> 00:11:16,260
Möykky oli isäni.

213
00:11:17,094 --> 00:11:20,556
Ben Grimm toimi samalla tavalla
kuten isäni.

214
00:11:20,639 --> 00:11:22,724
Tai isäni toimi kuten Ben Grimm.

215
00:11:22,808 --> 00:11:24,476
He olisivat voineet vaihtaa paikkaa.

216
00:11:25,269 --> 00:11:29,940
Jollain tapaa isäni melkein näki itsensä -

217
00:11:30,023 --> 00:11:36,697
tuona humanoidina, koviksena,
joka pystyi suojelemaan ihmisiä.

218
00:11:39,324 --> 00:11:41,827
On olemassa tarina golemista.

219
00:11:43,120 --> 00:11:45,330
Se on myyttinen savihahmo,

220
00:11:45,414 --> 00:11:48,876
joka jotenkin pelastaisi
Itä-Euroopan juutalaiset.

221
00:11:49,334 --> 00:11:52,671
Kirjailijat helposti kirjoittavat siitä,
mikä on tuttua.

222
00:11:53,839 --> 00:11:59,261
Ja monet supersankarikertomukset
pohjautuvat Raamatun tarinoihin.

223
00:12:00,429 --> 00:12:01,805
Esimerkiksi Hulk.

224
00:12:01,889 --> 00:12:03,932
Hulk oli alun perin harmaa.

225
00:12:04,016 --> 00:12:08,395
Harmaa on golem,
joka itse asiassa toimi Frankensteinin -

226
00:12:08,478 --> 00:12:11,481
ja monen
populaarikulttuurin hahmon mallina.

227
00:12:11,565 --> 00:12:13,734
Golem hahmona -

228
00:12:13,817 --> 00:12:15,527
ei oikeastaan ole mikään pahis.

229
00:12:15,611 --> 00:12:18,864
Hän vain näyttää erilaiselta,
ja sen vuoksi -

230
00:12:18,947 --> 00:12:21,575
häntä pelätään
ja hänet ymmärretään väärin.

231
00:12:21,658 --> 00:12:23,535
Hän on juureton kulkija.

232
00:12:23,619 --> 00:12:26,121
Se vastaa juutalaista maailmankuvaa.

233
00:12:28,373 --> 00:12:31,168
Minulle Hulk on
jossain määrin tummaihoinen.

234
00:12:31,251 --> 00:12:34,838
Kun katsoo Hulkin ja Monstrosityn
rakenteita ja sitä,

235
00:12:34,922 --> 00:12:38,050
miten mustat miehet lokeroidaan,

236
00:12:38,133 --> 00:12:40,260
tulee pakosta mieleen
James Baldwinin lause:

237
00:12:40,344 --> 00:12:44,056
"Jos on musta ja tietoinen Amerikassa,
on jatkuvasti raivoissaan."

238
00:12:44,973 --> 00:12:47,643
Hulk piinaa Bruce Banneria.

239
00:12:47,726 --> 00:12:49,061
Hän näkee Hulkissa hirviön.

240
00:12:49,686 --> 00:12:50,687
KIRJAILIJA

241
00:12:50,771 --> 00:12:53,398
Mutta Hulk on osa häntä,
ja Banner itse on sankari.

242
00:12:53,482 --> 00:12:55,817
Siinä on hyvin yksinkertainen ydin,

243
00:12:55,901 --> 00:12:58,987
eli se, että viha tekee ihmisestä hirviön.

244
00:12:59,071 --> 00:13:02,074
Mutta jospa se osa häntä onkin ainoa osa,

245
00:13:02,157 --> 00:13:04,034
ja se joutuu tilanteisiin,

246
00:13:04,117 --> 00:13:09,248
joissa viha ja voima ovatkin hyveitä?

247
00:13:09,331 --> 00:13:11,708
Tämä yksinkertainen asia
näyttää ihmiselle -

248
00:13:11,792 --> 00:13:15,838
hirviömäisen version itsestään,
ja että se, minkä näemme -

249
00:13:15,921 --> 00:13:18,382
ja mitä kutsumme hirviöksi,
voidaan vapahtaa.

250
00:13:18,465 --> 00:13:20,634
Pidän tuosta supersankarien osatekijästä.

251
00:13:20,717 --> 00:13:24,680
Yksinkertainen sääntö,
hyvin simppeli asetelma -

252
00:13:24,763 --> 00:13:28,308
päästää kaivamaan syvältä
ja panostamaan epäsuoraan merkitykseen -

253
00:13:28,392 --> 00:13:30,269
ja emotionaaliseen tarinaan.

254
00:13:30,894 --> 00:13:34,064
<i>Ben-setä on kuollut </i>
<i>ja tavallaan minä tapoin hänet,</i>

255
00:13:34,147 --> 00:13:36,149
<i>koska en tajunnut ajoissa...</i>

256
00:13:36,233 --> 00:13:39,403
Kun vertaa Marvelin
60- ja 70-luvulla luotuja hahmoja -

257
00:13:40,988 --> 00:13:44,074
40-luvulla luotuihin DC:n hahmoihin,

258
00:13:44,157 --> 00:13:46,535
suuri ero on psykologian mukaantulo.

259
00:13:46,618 --> 00:13:47,619
KIRJAILIJA / ELOKUVANTEKIJÄ

260
00:13:47,703 --> 00:13:50,539
Hämähäkkimies on supersankari,
mutta neuroottinen.

261
00:13:51,290 --> 00:13:55,085
Ihmeneloset on toimintahäiriöinen perhe.

262
00:13:55,169 --> 00:13:58,380
Eli asioihin tulee uusi kulma,

263
00:13:58,463 --> 00:14:01,466
jota ei näe
40-luvulla tehdyissä arkkityypeissä.

264
00:14:02,759 --> 00:14:05,679
Se, minkä Stan ja Jack
ainakin alussa toivat,

265
00:14:05,762 --> 00:14:08,599
oli se, että he tekivät hahmoista
ainakin kaksiulotteisia.

266
00:14:08,682 --> 00:14:11,685
Eli he keskittyivät hahmoihin enemmän -

267
00:14:11,768 --> 00:14:16,064
puvuissa olevina ihmisinä ongelmineen,

268
00:14:16,148 --> 00:14:20,652
kuin mitä hahmot olivat
sarjakuvien ensisijaisissa troopeissa.

269
00:14:21,320 --> 00:14:23,989
Lepakkomies. Nuori Bruce Wayne
poistuu elokuvateatterista,

270
00:14:24,072 --> 00:14:25,991
rikollinen ampuu hänen vanhempansa.

271
00:14:26,074 --> 00:14:28,327
Kirjaimellisesti tuosta hetkestä alkaen -

272
00:14:28,410 --> 00:14:30,245
pikku Bruce Wayne on kuollut.

273
00:14:30,329 --> 00:14:32,539
Sitten Lepakkomiehestä tulee Lepakkomies,

274
00:14:32,623 --> 00:14:35,584
ja kun hänen elämänsä jatkuu,
hän käyttää Bruce Waynea -

275
00:14:35,667 --> 00:14:38,629
edesauttaakseen Lepakkomiehen tekoja.

276
00:14:38,712 --> 00:14:41,173
Bruce Wayne on naamio.
Lepakkomies on henkilö.

277
00:14:41,840 --> 00:14:45,093
60-luvulla Marvel muutti ajattelutapaa.

278
00:14:45,177 --> 00:14:47,221
Peter Parker on tärkeä,

279
00:14:47,304 --> 00:14:50,807
ja kun hän pukee naamion,
siitä tulee fasadi.

280
00:14:50,891 --> 00:14:52,851
Hänestä tulee ihan joku muu.

281
00:14:52,935 --> 00:14:55,354
Hän laukoo vitsejä.
Hän ei ole enää ujo poika.

282
00:14:55,437 --> 00:14:57,606
Hän kykenee moniin asioihin,

283
00:14:57,689 --> 00:15:00,275
mihin ei oikeassa maailmassaan pysty.

284
00:15:01,485 --> 00:15:05,656
<i>Hämähäkkimiehessä</i> kiinnosti Peter Parker.

285
00:15:05,739 --> 00:15:09,076
Hänen elämänsä kiinnosti enemmän
kuin hän Hämähäkkimiehenä.

286
00:15:09,159 --> 00:15:11,245
Me mietimme, miten May-tädin käy.

287
00:15:11,328 --> 00:15:13,288
Pystyykö Peter maksamaan laskunsa?

288
00:15:13,372 --> 00:15:15,749
Millaisia romansseja hän kokee?

289
00:15:15,832 --> 00:15:19,336
Tarinassa oli Flash Thompson,
koulun urheilusankari,

290
00:15:19,419 --> 00:15:22,756
joka inhosi ja armottomasti pilkkasi
Peter Parkeria.

291
00:15:22,840 --> 00:15:25,467
Mutta Flash Thompson ihaili
Hämähäkkimiestä.

292
00:15:25,551 --> 00:15:26,969
Se oli loistavaa.

293
00:15:27,594 --> 00:15:31,723
Se oli yksi Stanin tapa leikitellä taas
salaisilla identiteeteillä.

294
00:15:32,266 --> 00:15:35,269
Kuka yksinäinen lapsi...
ja ellei ole yksinäinen lapsi,

295
00:15:35,352 --> 00:15:37,437
ei ylipäänsä lue sarjakuvia.

296
00:15:37,521 --> 00:15:39,773
Kuka yksinäinen lapsi
ei pitäisi ajatuksesta...

297
00:15:39,857 --> 00:15:40,858
KIRJAILIJA / TOIMITTAJA

298
00:15:40,941 --> 00:15:43,360
"Kunpa he tietäisivät,
kuka oikeasti olen."

299
00:15:44,653 --> 00:15:46,989
Peter Parker on klassinen esimerkki.

300
00:15:47,072 --> 00:15:50,701
Kaikkien kiusaama ja väheksymä.

301
00:15:50,784 --> 00:15:55,038
Hän laittaa naamion
eikä hän ole urheilija ja supersankari,

302
00:15:55,122 --> 00:15:56,248
vaan fiksu nörtti.

303
00:15:57,416 --> 00:15:59,334
Ihanaa, että Peter Parker on tuppisuu,

304
00:15:59,418 --> 00:16:02,212
ja Hämähäkkimies heittää huulta
sinne tänne.

305
00:16:02,296 --> 00:16:05,924
Se kiertelee konnan ympärillä
suoltaen älytöntä juttua -

306
00:16:06,008 --> 00:16:10,179
tämän kyvystä ajatella,
ja yrittää pitää mahtavaa monologiaan.

307
00:16:10,262 --> 00:16:13,265
Mutta tuo ero tuppisuu Peter Parkerin -

308
00:16:13,348 --> 00:16:16,643
ja vitsiniekka Hämähäkkimiehen välillä -

309
00:16:16,727 --> 00:16:20,105
vangitsee jotain siitä,
miten me näemme itsemme.

310
00:16:20,189 --> 00:16:23,942
Se, jona itsemme näemme
ja se, joka haluaisimme olla,

311
00:16:24,026 --> 00:16:26,695
on tuotu samaan hahmoon.

312
00:16:26,778 --> 00:16:29,656
Kun otin käteeni Marvelin sarjakuvan,

313
00:16:29,740 --> 00:16:34,411
se opetti minut kuvailemaan
itseäni adjektiivilla -

314
00:16:34,494 --> 00:16:36,205
ja kertomaan maailmalle, kuka olen.

315
00:16:36,288 --> 00:16:39,708
Esimerkiksi <i>Hämmästyttävä Hämähäkkimies,</i>

316
00:16:39,791 --> 00:16:43,629
<i>Uskomaton Hulk, Voittamaton Rautamies.</i>

317
00:16:43,712 --> 00:16:48,217
Muistan, minkä vaikutuksen
hahmojen kuvaukset tekivät.

318
00:16:48,300 --> 00:16:51,094
Vaikutus oli joskus niin voimakas,

319
00:16:51,178 --> 00:16:53,514
että kouluun kävellessäni -

320
00:16:53,597 --> 00:16:56,558
saatoin sanoa olevani tänään
Voittamaton Rautamies,

321
00:16:56,642 --> 00:16:59,728
ja jos kiusaajat käyvät kimppuun...

322
00:16:59,811 --> 00:17:02,231
"Olen tänään viekas.
Olen kuin Hämähäkkimies."

323
00:17:02,314 --> 00:17:04,483
Ja kun hiphop tuli, hämmästelin,

324
00:17:04,566 --> 00:17:08,362
voiko musiikin avulla
kertoa tarinoita itsestään.

325
00:17:08,445 --> 00:17:11,990
Eli koko urani ajan olen
leikkinyt olevani -

326
00:17:12,074 --> 00:17:15,536
"voimallisin olevainen
hiphopin universumissa."

327
00:17:15,619 --> 00:17:20,916
Ja tuo mielikuvituksellinen
hahmo ja identiteetti -

328
00:17:20,999 --> 00:17:22,376
on sarjakuvien ansiota.

329
00:17:23,085 --> 00:17:24,211
Kun saan mikin käteeni,

330
00:17:24,294 --> 00:17:26,964
en ole enää hyvätapainen
katolisen koulun penska,

331
00:17:27,047 --> 00:17:29,883
rillipää, nörtti,
sarjakuvia lukeva kympin oppilas.

332
00:17:29,967 --> 00:17:32,970
Minusta tulee mahtava...

333
00:17:33,053 --> 00:17:35,013
DMC ei enää tarkoita Darryl McDanielsia.

334
00:17:35,097 --> 00:17:39,101
Nyt DMC merkitsee
"musertavaa mikinhaltijaa".

335
00:17:39,184 --> 00:17:42,312
<i>Mä oon sulle kuule supersankari D</i>

336
00:17:42,396 --> 00:17:44,982
<i>Astun sisään kuin Hulk</i>
<i>Tai mahtava Thor</i>

337
00:17:45,065 --> 00:17:49,611
<i>Oon voimallisin </i>
<i>Hiphopin universumin</i>

338
00:17:52,906 --> 00:17:55,450
Yksi valinta tehtiin varsin aikaisin.

339
00:17:55,534 --> 00:17:59,288
Se, että Stan ja Jack laittaisivat
Ihmeneloset ja Hämähäkkimiehen,

340
00:17:59,371 --> 00:18:03,208
ja sitten Hulkin ja Rautamiehen
ja muut oikeaan maailmaan.

341
00:18:03,292 --> 00:18:05,002
"Mikä siinä on niin erityistä?"

342
00:18:05,085 --> 00:18:08,380
Siihen saakka supersankareita oli
ollut vain fantasiamaailmoissa.

343
00:18:08,463 --> 00:18:11,383
Teräsmies asui Metropolisissa,
mikä ei ollut oikea kaupunki,

344
00:18:11,466 --> 00:18:14,511
vaan ihanneversio New Yorkista,

345
00:18:14,595 --> 00:18:16,430
mutta ei oikea paikka.

346
00:18:16,513 --> 00:18:22,394
Tajuntani räjähti, kun Peter Parker
oikeasti asui Queensissa.

347
00:18:23,812 --> 00:18:27,149
Stan Lee oli nero,
koska supersankarit olivat New Yorkissa.

348
00:18:27,232 --> 00:18:29,776
Minulle se ei ollut satua. Se oli totta.

349
00:18:35,782 --> 00:18:37,451
Stan oli aikaansa edellä.

350
00:18:37,534 --> 00:18:40,412
Minulle se edusti
Marvelin sarjakuviin liittyvää toivoa.

351
00:18:40,495 --> 00:18:43,832
Sillä 60-luku oli myllerryksen aikaa.

352
00:18:43,916 --> 00:18:46,043
Kansalaisoikeusliike,
naisten vapautusliike.

353
00:18:46,126 --> 00:18:47,419
Joka puolella kuohui.

354
00:18:47,503 --> 00:18:50,005
Ja Stan, Jack ja muut siellä -

355
00:18:50,088 --> 00:18:52,466
esittivät maailman sellaisena kuin se on.

356
00:18:53,425 --> 00:18:56,178
Joka puolella tapahtui jotain.
Se pääsi uutisiin.

357
00:18:56,261 --> 00:19:00,974
Sekä Stan että Jack ovat omalla tavallaan
tietoisia siitä ja reagoivat.

358
00:19:02,142 --> 00:19:05,312
Steve Ditko alkoi lisätä
joukkokohtauksiin tummaihoisia.

359
00:19:05,896 --> 00:19:09,107
Peter Parkerin koulussa oli lapsijoukko,

360
00:19:09,191 --> 00:19:10,901
ja mukana oli mustia lapsia.

361
00:19:10,984 --> 00:19:13,487
Hän piirsi heidät sinne,
ja siellä he olivat.

362
00:19:13,570 --> 00:19:15,614
Eikä kukaan kommentoinut asiaa.

363
00:19:15,697 --> 00:19:18,659
Kukaan ei sanonut mitään.
Tummaihoiset vain olivat siellä.

364
00:19:18,742 --> 00:19:20,035
Yhdessä numerossa on juttu,

365
00:19:20,118 --> 00:19:23,914
jossa Vihreä menninkäinen ja Crime Master
ovat saartaneet Hämähäkkimiehen.

366
00:19:23,997 --> 00:19:26,416
Pari partiopoliisia -

367
00:19:26,500 --> 00:19:29,461
tulee auttamaan häntä
ja yksi on afroamerikkalainen.

368
00:19:30,087 --> 00:19:33,882
Ovatko mustat painostaneet
sarjakuvateollisuutta -

369
00:19:33,966 --> 00:19:37,094
saadakseen enemmän mustia sarjakuviin
vai onko asioilla yhteys?

370
00:19:37,177 --> 00:19:40,013
En voi puhua
koko sarjakuvateollisuuden puolesta,

371
00:19:40,097 --> 00:19:42,808
mutta me emme tarvinneet painostusta.

372
00:19:42,891 --> 00:19:45,769
Teimme sen ennen mustien vapautusliikettä.

373
00:19:47,563 --> 00:19:50,983
Meillä oli 10 vuotta sitten lehti
<i>Sgt. Fury and His Howling Commandos.</i>

374
00:19:51,066 --> 00:19:54,653
Sitä mainostettiin sotalehtenä niille,
jotka inhosivat sotalehtiä.

375
00:19:54,736 --> 00:19:56,947
Emme yrittäneet liehakoida
erityisesti mustia,

376
00:19:57,030 --> 00:19:58,532
mutta yritimme tehdä siitä aitoa.

377
00:19:58,615 --> 00:20:02,744
Kersantti Furyn joukkueessa oli
juutalaispoika, Izzy Cohen,

378
00:20:02,828 --> 00:20:06,874
italialainen Dino Manelli,
musta sotilas nimeltä Gabe Jones,

379
00:20:06,957 --> 00:20:08,458
ja olemme jatkaneet sitä.

380
00:20:08,542 --> 00:20:12,004
Melkein jokaisessa lehdessä on
mukana mustia -

381
00:20:12,087 --> 00:20:13,380
ja kaikenlaisia ihmisiä.

382
00:20:13,463 --> 00:20:15,632
Eikä vain symbolisesti,

383
00:20:15,716 --> 00:20:18,927
mutta tässä maailmassahan on
kaikenlaisia ihmisiä.

384
00:20:32,733 --> 00:20:35,903
Ja se, mikä tavallaan muutti pelin -

385
00:20:35,986 --> 00:20:40,324
tuomalla supersankarien maailmaan
tummaihoisia, oli Musta pantteri.

386
00:20:40,407 --> 00:20:44,203
Hän aloitti <i>Ihmenelosissa, </i>
ja se oli aikoinaan -

387
00:20:44,286 --> 00:20:45,746
Marvelin myydyin sarjakuva.

388
00:20:45,829 --> 00:20:49,750
Ensimmäisessä numerossa
Pantteria kohdeltiin kuin muitakin.

389
00:20:49,833 --> 00:20:51,502
Tavallaan yllättävän hyvin.

390
00:20:51,585 --> 00:20:56,256
Se, että hän on afrikkalainen sankari,
oli toisarvoista.

391
00:20:56,340 --> 00:20:58,634
Hän tulee paikalle. Ensin hän on mysteeri.

392
00:20:58,717 --> 00:21:01,887
Hän kutsuu Ihmeneloset maahansa.

393
00:21:01,970 --> 00:21:05,849
Hän käy heti kimppuun ja rökittää heitä
olan takaa 20:n sivun verran.

394
00:21:06,475 --> 00:21:08,977
Sen jälkeen käy ilmi, ettei hän ole konna,

395
00:21:09,061 --> 00:21:12,314
vaan hyvien puolella
ja vain testaa itseään,

396
00:21:12,397 --> 00:21:15,484
mikä on kelju temppu Ihmenelosille,

397
00:21:15,567 --> 00:21:16,735
mutta he ovat supersankareita.

398
00:21:16,818 --> 00:21:19,238
Se kuuluu toimenkuvaan,
ja lehden lopussa -

399
00:21:19,321 --> 00:21:21,823
hän laskee huppunsa Ihmenelosten edessä,

400
00:21:21,907 --> 00:21:24,201
ja he tajuavat,
että hän on Wakandan kuningas,

401
00:21:24,284 --> 00:21:28,622
eikä kukaan mainitse sanallakaan sitä,
että hän on musta.

402
00:21:29,748 --> 00:21:33,669
Kun T'Challa riisuu naamionsa,

403
00:21:33,752 --> 00:21:37,714
lukijat ällistyvät:
"Voi luoja. Musta supersankari."

404
00:21:37,798 --> 00:21:40,175
Mutta Ihmeneloset eivät sano sitä.

405
00:21:40,259 --> 00:21:43,762
Jutun kauneus oli siinä,
että se vain tapahtui.

406
00:21:43,846 --> 00:21:46,056
Jos on mukana taistelussa,

407
00:21:46,139 --> 00:21:47,933
osana tätä mullistusta,

408
00:21:48,016 --> 00:21:51,562
niitä sarjakuvia lukiessa
haluaa asua siinä maailmassa.

409
00:21:51,645 --> 00:21:52,896
"Tuolla minä haluan olla."

410
00:21:54,314 --> 00:21:57,401
Musta pantteri, T'Challa, on kuningas.

411
00:21:57,985 --> 00:22:00,070
Luulen, että oli tietoinen valinta,

412
00:22:00,153 --> 00:22:01,947
että Musta pantteri on vaikuttava.

413
00:22:02,030 --> 00:22:04,992
Se on itse asiassa
ensimmäisen tarinan kärki.

414
00:22:05,576 --> 00:22:10,330
Sen on määrä ällistyttää lukijat
ja tehdä vaikutus hänen avullaan.

415
00:22:11,373 --> 00:22:14,501
Alkuaikojen supersankareissa hämmästyttää,

416
00:22:14,585 --> 00:22:20,215
että joskus hahmot olivat täydellisiä.

417
00:22:20,299 --> 00:22:22,926
Yleensä ensimmäinen räiskäle
ei ole kovin hyvä,

418
00:22:23,010 --> 00:22:26,054
mutta Teräsmies on täydellinen.

419
00:22:26,597 --> 00:22:28,098
Lepakkomies, täydellinen.

420
00:22:28,182 --> 00:22:31,643
Ihmenainen, täydellinen.
Kapteeni Amerikka, täydellinen.

421
00:22:31,727 --> 00:22:37,274
Joten ensimmäinen musta supersankari,
Musta pantteri onnistuu täydellisesti.

422
00:22:37,357 --> 00:22:42,237
Hän on upea, elegantti komistus,
jolla on homma hoidossa.

423
00:22:42,321 --> 00:22:46,158
Aivan mahtavaa! Tällä tyypillä on kaikki.

424
00:22:46,742 --> 00:22:51,205
Yksi kerrallaan hän päihittää
jokaisen Ihmenelosista.

425
00:22:51,788 --> 00:22:56,752
Pari numeroa aiemmin he löivät
Galaktuksen, joka syö planeettoja.

426
00:22:57,586 --> 00:23:01,548
Eli Musta pantteri päihittää tyypit,
jotka päihittivät Galaktuksen.

427
00:23:02,174 --> 00:23:06,845
Musta pantteri on siis
pähein kissa Marvel-universumissa. Loppu.

428
00:23:08,472 --> 00:23:10,516
Vuonna 1966 oli varsin selvää,

429
00:23:10,599 --> 00:23:13,393
että Marvelin tapa tehdä sarjakuvia toimi.

430
00:23:13,477 --> 00:23:15,729
Stan, Jack ja Steve tajusivat,

431
00:23:15,812 --> 00:23:18,524
että jotain on tekeillä.
"Myynti sujuu hienosti,

432
00:23:18,607 --> 00:23:21,401
ja myymme suhteellisesti
enemmän kuin kukaan muu."

433
00:23:21,485 --> 00:23:24,738
Itse asiassa vei 10 vuotta -

434
00:23:24,821 --> 00:23:30,452
ennen kuin kilpailijoilla oli
tarinoissaan yhtään mustaa hahmoa.

435
00:23:30,536 --> 00:23:33,664
<i>Nämä ovat John Romitan tekemiä</i>
<i>hahmoluonnoksia.</i>

436
00:23:33,747 --> 00:23:35,832
<i>Hienoa. Tällainen hän oikeasti on.</i>

437
00:23:35,916 --> 00:23:37,167
<i>Tämä on elävä hahmo.</i>

438
00:23:38,335 --> 00:23:40,170
<i>Tässä Johnny yritti kaunistella häntä.</i>

439
00:23:40,254 --> 00:23:45,175
<i>Pidän kovasti pilottiversiosta.</i>
<i>Hän on musta tyttö. Hyvä juttu.</i>

440
00:23:45,259 --> 00:23:47,511
Sarjakuvan monimuotoisuudessa
on se ongelma,

441
00:23:47,594 --> 00:23:53,642
että vaikka tekijät etsivät tarinoihinsa
erilaisia hahmoja -

442
00:23:53,725 --> 00:23:55,269
ja erilaisia juonia...

443
00:23:55,352 --> 00:23:56,353
TOIMITTAJA

444
00:23:56,436 --> 00:24:00,732
...vuosikausien ajan,
ensisijaiset kirjoittajat ja taiteilijat -

445
00:24:00,816 --> 00:24:04,152
olivat valkoisia
20 - 40 -vuotiaita kavereita.

446
00:24:04,236 --> 00:24:05,237
KIRJAILIJA / TOIMITTAJA

447
00:24:05,320 --> 00:24:07,322
Olen ensimmäinen
afroamerikkalainen toimittaja -

448
00:24:07,406 --> 00:24:10,158
ja tietääkseni myös kirjailija -

449
00:24:10,242 --> 00:24:12,911
nykyisen supersankarisarjakuvan alalla.

450
00:24:13,495 --> 00:24:15,497
Olin 17-vuotias, kun aloitin työni.

451
00:24:15,581 --> 00:24:19,126
En tiennyt olevani ensimmäinen
musta kaveri johtoportaassa.

452
00:24:19,209 --> 00:24:21,461
Muistan,
kun tulin eräänä aamuna metrosta -

453
00:24:21,545 --> 00:24:25,299
ja hyppelin alas Madison Avenueta.

454
00:24:25,382 --> 00:24:29,178
Hyppelin töihin,
koska olin niin innoissani.

455
00:24:29,261 --> 00:24:31,805
Parin korttelin jälkeen
tajusin hyppiväni -

456
00:24:31,889 --> 00:24:33,557
ja sanoin, etteivät mustat hypi.

457
00:24:36,268 --> 00:24:37,269
TAITEILIJA

458
00:24:37,352 --> 00:24:39,313
Rich tarjoutui viemään minut
DC Comicsille,

459
00:24:39,396 --> 00:24:42,399
jotta voisin
esitellä töitäni toimittajille,

460
00:24:42,482 --> 00:24:45,444
ja ensimmäinen, jonka tapasin,
oli DC:n art director.

461
00:24:45,527 --> 00:24:47,613
Näytin hänelle töitäni.

462
00:24:47,696 --> 00:24:49,823
Hän oli valkoinen.
Kaikki olivat valkoisia.

463
00:24:50,657 --> 00:24:54,203
Hän nyökkäsi, katsoi niitä,
kasasi ne, ojensi takaisin -

464
00:24:54,286 --> 00:24:56,288
ja sanoi: "Oikein hienoja, poika,

465
00:24:56,371 --> 00:24:58,957
mutta meillä on jo täällä
värillinen taiteilija."

466
00:25:04,505 --> 00:25:08,133
Pian tuon jälkeen olin Marvelilla
ja tapasin silloisen toimittajan.

467
00:25:09,301 --> 00:25:12,346
Taisi olla Jim Shooter.
Hän ei kutsunut minua värilliseksi.

468
00:25:12,429 --> 00:25:16,642
Hän sanoi: "Mene tämän toimittajan
juttusille. Katsotaan, mitä voimme tehdä."

469
00:25:16,725 --> 00:25:18,977
Ihmiset kysyvät, esiintyikö seksismiä.

470
00:25:19,061 --> 00:25:20,896
Vallalla oli seksismin vastakohta.

471
00:25:20,979 --> 00:25:24,816
Vaikka naispuolisia faneja
ei vielä ollut paljon...

472
00:25:24,900 --> 00:25:25,901
KIRJAILIJA / TOIMITTAJA

473
00:25:25,984 --> 00:25:30,447
...ja vaikka toimistossa oli
enimmäkseen miehiä,

474
00:25:30,531 --> 00:25:32,324
jokainen oli mentori.

475
00:25:32,407 --> 00:25:36,954
Tyypillisenä päivänä Marvel Comicissa
ovet olivat auki.

476
00:25:37,037 --> 00:25:41,124
Kuka tahansa penska saattoi tulla
kansionsa kanssa ja piinata meitä,

477
00:25:41,208 --> 00:25:43,293
kunnes joku sanoi:

478
00:25:44,211 --> 00:25:46,964
"Tässä on testisivu. Yritä värittää se."

479
00:25:47,047 --> 00:25:50,509
Ja päivän edetessä
laatikosta ilmestyi viskipullo,

480
00:25:50,592 --> 00:25:53,637
ja sitten alkoi tapahtua.

481
00:25:53,720 --> 00:25:54,847
Ideoita pulppuili.

482
00:25:55,931 --> 00:26:02,020
En pysty kertomaan, miten hauskoja
sekopäitä siellä oli töissä.

483
00:26:02,104 --> 00:26:04,857
Kaikki Marvelilla olivat sekopäitä.

484
00:26:04,940 --> 00:26:07,568
Kaikki oli epäpoliittisesti korrektia.

485
00:26:07,651 --> 00:26:09,319
Siellä heiteltiin mustia vitsejä,

486
00:26:09,403 --> 00:26:12,739
mutta myös puolalais-,
italialais- ja juutalaisvitsejä.

487
00:26:12,823 --> 00:26:16,159
Kun aloin tehdä mustia hahmoja,
ei tuntunut lainkaan siltä,

488
00:26:16,243 --> 00:26:19,162
että muutin näkökulmaa
tai todistin jotain.

489
00:26:20,080 --> 00:26:21,707
Kun siirryttiin 70-luvulle,

490
00:26:21,790 --> 00:26:25,836
mielenkiinto värillisten
supersankareiden kehittelyyn kasvoi.

491
00:26:25,919 --> 00:26:28,922
En tiedä, miten paljon kukaan ajatteli -

492
00:26:29,006 --> 00:26:31,175
kaikkia tekemiämme valintoja.

493
00:26:31,258 --> 00:26:34,219
Monet kirjailijat ja taiteilijat olivat
hyvin nuoria.

494
00:26:34,303 --> 00:26:38,557
Joten jopa se elämänkokemus,
joka monella oli,

495
00:26:38,640 --> 00:26:41,518
saattoi värittää tapaa,
jolla he esittivät asioita.

496
00:26:41,602 --> 00:26:44,646
He imivät ympäröivää kulttuuria
siinä missä muutkin,

497
00:26:44,730 --> 00:26:47,107
ja se suodattui heidän töihinsä.

498
00:26:47,191 --> 00:26:48,192
MUSTA GOLIATH

499
00:26:48,275 --> 00:26:51,862
Löytyy tilanteita,
joissa ihmiset eivät esitelleet hahmoja -

500
00:26:51,945 --> 00:26:53,822
niin hyvin kuin olisivat voineet.

501
00:26:53,906 --> 00:26:57,367
Varsinkin Luke Cagen oli
määrä itse asiassa olla -

502
00:26:57,451 --> 00:26:58,869
blaxploitaatiohahmo.

503
00:27:00,120 --> 00:27:02,039
Luke Cage luotiin <i>Shaftin</i> takia.

504
00:27:02,122 --> 00:27:03,332
KIRJAILIJA / TOIMITTAJA

505
00:27:03,415 --> 00:27:06,084
Se johti blaxploitaation aikakauteen.

506
00:27:08,337 --> 00:27:10,464
Marvelin blaxploitaatiokauteen -

507
00:27:10,547 --> 00:27:15,385
kuuluivat Veli Voodoo ja Luke Cage,
jonka sanoi "Sweet Christmas".

508
00:27:15,469 --> 00:27:18,388
Tuolloin suosittiin värillisiä hahmoja.

509
00:27:18,472 --> 00:27:20,807
Kaikki johtuu siitä,
että vartuin Clevelandissa,

510
00:27:20,891 --> 00:27:23,727
joka on hyvin eristynyt paikka.

511
00:27:23,810 --> 00:27:27,731
Ensimmäiset mustat kaverini olivat
sarjakuvien ihailijoita,

512
00:27:27,814 --> 00:27:29,525
ja minusta oli tosi epäreilua,

513
00:27:29,608 --> 00:27:31,860
ettei niissä ollut enemmän mustia hahmoja.

514
00:27:31,944 --> 00:27:35,781
Lapsena <i>Luke Cage </i>oli yksi
Marvelin lempilehdistäni.

515
00:27:35,864 --> 00:27:38,200
Serkkuni ja minä löysimme
<i>Luke Cagen</i> yhtä aikaa -

516
00:27:38,283 --> 00:27:40,744
7-Elevenistä 70-luvulla,
kun olimme lapsia.

517
00:27:40,827 --> 00:27:42,829
Luimme sitä, kunnes se hajosi.

518
00:27:43,705 --> 00:27:47,835
Syy oli se, että hän oli ensimmäisiä
afroamerikkalaisia supersankareita,

519
00:27:47,918 --> 00:27:49,545
jolle ei laitettu naamiota.

520
00:27:49,628 --> 00:27:52,297
He tekivät oikean teon ottaessaan -

521
00:27:52,381 --> 00:27:56,593
vihdoin mukaan värillisiä sankareita.
Ihan kuin he olisivat halunneet näyttää,

522
00:27:56,677 --> 00:28:00,514
että tämä komea oikeuden mestari
oli myöskin värillinen.

523
00:28:00,597 --> 00:28:02,307
Jos lukee <i>Luke Cage</i> -sarjakuvia,

524
00:28:02,391 --> 00:28:06,770
mikään Luke Cagessa ei viittaa
mustaan henkilöön.

525
00:28:06,854 --> 00:28:08,564
Se, miten hän puhuu ja toimii,

526
00:28:08,647 --> 00:28:12,234
välittää oudon ajatuksen siitä,
mitä "mustan" pitäisi olla.

527
00:28:12,317 --> 00:28:14,611
Luodessaan mustia hahmoja
moni taiteilija -

528
00:28:14,695 --> 00:28:18,448
antaa heille tietyn slangin.
Eikä se ole oikeaa slangia.

529
00:28:18,532 --> 00:28:21,618
Se on valkoisten käsitys slangista.

530
00:28:21,702 --> 00:28:25,038
Monesti hahmoista välittyy -

531
00:28:25,122 --> 00:28:28,000
tietty inhimillisyyden puute,
joka muistuttaa sitä,

532
00:28:28,083 --> 00:28:32,504
miten lapsena piti James Bond -elokuvista
ja aikuisena tajusi,

533
00:28:32,588 --> 00:28:35,966
että James Bond on pahasti ongelmallinen.

534
00:28:37,134 --> 00:28:39,887
Kun tein <i>Luke Cagea</i> 70-luvulla,

535
00:28:39,970 --> 00:28:42,890
en ollut yhtä "hereillä" kuin nyt olen.

536
00:28:42,973 --> 00:28:46,977
Yritin kirjoittaa hyviä,
hahmoa arvostavia tarinoita,

537
00:28:47,060 --> 00:28:52,107
jotka eivät tehneet hänestä
mitään erityistä, paitsi hienon sankarin.

538
00:28:52,191 --> 00:28:54,860
Se oli meille kaikille kasvun aikaa.

539
00:28:54,943 --> 00:28:59,114
Kukaan ei herää tuosta vain
ympäröivään maailmaan ja sano,

540
00:28:59,198 --> 00:29:02,242
että näinhän sen pitää olla.
Se on hidas prosessi.

541
00:29:03,994 --> 00:29:08,874
Kirjoitan harvoin tarinaa
mustan kirjailijan näkökulmasta,

542
00:29:08,957 --> 00:29:12,336
sillä en näe itseäni
"mustana kirjailijana".

543
00:29:12,419 --> 00:29:14,087
Olen kirjailija. Kirjoitan mitä vain.

544
00:29:15,464 --> 00:29:17,674
Kirjoitin <i>Luke Cagea</i> kauan.

545
00:29:18,842 --> 00:29:20,802
Sitten kysyin: "Jos mietitään vikoja,

546
00:29:20,886 --> 00:29:23,347
miten tämä henkilö ilmaisisi itseään?"

547
00:29:23,430 --> 00:29:27,726
En kirjoittanut hänelle ylvästä puhetta,
mutta jotain jouti pois.

548
00:29:30,562 --> 00:29:32,981
Mielestäni se oli alkujaan sortava,

549
00:29:33,065 --> 00:29:36,568
mutta voimme arvioida kaiken uudelleen,

550
00:29:36,652 --> 00:29:38,695
miksata asioita ja tehdä niistä omia.

551
00:29:40,197 --> 00:29:42,616
Voimme tehdä paisutellen puhuvasta,

552
00:29:42,699 --> 00:29:44,368
kovanahkaisesta hahmosta -

553
00:29:44,451 --> 00:29:47,955
monipuolisen isähahmon ja johtajan,

554
00:29:48,038 --> 00:29:50,999
joka herättää vastakaikua
monessa tämän maan asukkaassa.

555
00:29:52,042 --> 00:29:53,293
Pidän kovasti <i>Luke Cagesta.</i>

556
00:29:55,003 --> 00:29:57,214
Olemus on sarjakuvissa iso juttu.

557
00:29:57,297 --> 00:30:00,133
Lapsi katsoo näitä ihmisiä ylöspäin,

558
00:30:00,217 --> 00:30:01,927
koska he edustavat hyvää.

559
00:30:02,010 --> 00:30:05,055
Sivulta näkee,
kuka on hyvä ja kuka on paha.

560
00:30:05,138 --> 00:30:07,182
Jokainen ansaitsee nähdä itsensä -

561
00:30:07,266 --> 00:30:09,059
kuvastuvan mediassa, jota seuraa.

562
00:30:09,142 --> 00:30:11,395
On hullua ajatella,

563
00:30:11,478 --> 00:30:14,022
että ihmiset käyttäisivät
paljon rahaa viihteeseen,

564
00:30:14,106 --> 00:30:16,525
joka ei vastaisi
heidän ruumiinrakennettaan,

565
00:30:16,608 --> 00:30:19,611
luokkataustaansa, rotuaan,
seksuaalisuuttaan, sukupuoltaan.

566
00:30:19,695 --> 00:30:23,323
On rajua, että ihmisiä on viihdytetty
vain tuotteilla,

567
00:30:23,407 --> 00:30:25,576
jotka eivät peilanneet mitään heihin päin.

568
00:30:25,659 --> 00:30:28,495
Tai tekivät sen homogeenisesti
vuosikausien ajan.

569
00:30:28,579 --> 00:30:30,289
<i>Hankaa, hei</i>

570
00:30:30,372 --> 00:30:32,624
<i>Täss' onko laitaa</i>
<i>Hankaa, hei</i>

571
00:30:33,333 --> 00:30:35,586
<i>Hän mukaan tempaa</i>

572
00:30:36,128 --> 00:30:38,547
<i>Ja kuule kuinka...</i>

573
00:30:38,630 --> 00:30:42,217
Etenkin sarjakuvien tarinoita
kerrotaan stereotyyppien avulla.

574
00:30:42,301 --> 00:30:45,637
Se on yksi syy
moniin ongelmallisiin roturakenteisiin -

575
00:30:45,721 --> 00:30:49,474
sarjakuvissa, sillä niihin omaksutaan
sosiaalisia normeja.

576
00:30:49,558 --> 00:30:52,311
Sarjakuvien kulta-ajan
kukoistuskauden lopulla -

577
00:30:52,394 --> 00:30:55,147
niissä on aivan kamalia
rotujen stereotyyppejä.

578
00:30:55,230 --> 00:30:58,692
Paljon propagandaa aasialaisista
2. maailmansodan aikana.

579
00:31:00,235 --> 00:31:02,946
Yhteen aikaan aasialaiset olivat
sarjakuvissa keltaisia.

580
00:31:03,030 --> 00:31:04,698
Käytettiin keltaista väriä.

581
00:31:05,532 --> 00:31:07,826
Larry Hama puhuu tästä.

582
00:31:07,910 --> 00:31:12,247
Sanoin, että ehkä meidän pitäisi lakata
värittämästä aasialaisia keltaisiksi.

583
00:31:12,331 --> 00:31:13,332
KIRJAILIJA / TOIMITTAJA

584
00:31:13,916 --> 00:31:17,586
"Miksi me teemme niin?"
"No, ainahan niin on tehty."

585
00:31:17,669 --> 00:31:22,049
"Ehkä on aika lopettaa se."

586
00:31:23,217 --> 00:31:26,178
<i>Sgt. Fury and His Howling </i>
<i>Commandosin</i> ykkösnumerossa -

587
00:31:26,261 --> 00:31:28,138
Gabe Jones on valkoihoinen.

588
00:31:28,722 --> 00:31:32,643
Syy on se, että siihen saakka -

589
00:31:32,726 --> 00:31:37,189
sarjakuvalehdissä ei ollut nähty
värillistä hahmoa.

590
00:31:37,272 --> 00:31:39,316
Ei ollut mustia ihmisiä,

591
00:31:39,399 --> 00:31:44,112
paitsi <i>Amos 'n Andy</i>, stereotyyppinen,
mulkosilmäinen ja paksuhuulinen,

592
00:31:44,196 --> 00:31:46,448
Stepin Fetchitin tyyppinen irvikuva.

593
00:31:46,532 --> 00:31:49,701
Lehti lähetettiin painoon
ja värierotteluun,

594
00:31:49,785 --> 00:31:52,996
ja värierottelija sanoi:
"Tässä on pakko olla virhe."

595
00:31:53,080 --> 00:31:55,123
"Hänetkin on väritetty valkoihoiseksi."

596
00:31:55,207 --> 00:31:58,335
He saivat haukut Stanilta,

597
00:31:58,418 --> 00:32:00,337
ja asia korjattaisiin tuleviin lehtiin.

598
00:32:00,420 --> 00:32:03,507
Itse asiassa alkuvuosien numeroissa -

599
00:32:03,590 --> 00:32:07,302
ei ole ihonväriä, joka toimisi.

600
00:32:07,386 --> 00:32:12,349
Monessa numerossa Gabe Jones näyttää
harmaalta ja kivimäiseltä,

601
00:32:12,432 --> 00:32:16,478
eikä afroamerikkalaisen syvän ruskealta,

602
00:32:16,562 --> 00:32:20,232
koska kukaan ei osannut yhdistää -

603
00:32:20,315 --> 00:32:25,153
punaista, keltaista ja sinistä
toimivaksi ihonväriksi.

604
00:32:26,321 --> 00:32:28,907
Voi huutaa ja lyödä nyrkkiä pöytään.

605
00:32:28,991 --> 00:32:34,872
Hyökkäävällä käytöksellä saa vihamiehiä.

606
00:32:34,955 --> 00:32:39,168
On kestävämpää ja mielekkäämpää
liittyä osaksi asiaa -

607
00:32:39,251 --> 00:32:40,836
ja muuttaa se sisältä päin.

608
00:32:41,879 --> 00:32:43,922
Kun aloitin Marvelilla, he ottivat -

609
00:32:44,006 --> 00:32:45,883
uusintapainoksia 50-luvun tarinoista.

610
00:32:45,966 --> 00:32:47,050
KIRJAILIJA

611
00:32:47,134 --> 00:32:49,428
Ja yksi niistä oli <i>Jungle Action.</i>

612
00:32:50,596 --> 00:32:51,805
Nuo sarjakuvalehdet,

613
00:32:51,889 --> 00:32:54,391
joista uusintapainoksia otettiin,

614
00:32:54,474 --> 00:32:57,311
sisälsivät vaaleita jumalia
ja jumalattaria -

615
00:32:57,394 --> 00:32:59,271
pelastamassa alkuasukkaita.

616
00:33:00,105 --> 00:33:02,149
Sanoin toimitukselle:

617
00:33:02,232 --> 00:33:08,113
"Uskomatonta,
että Marvel julkaisee näitä vuonna 1973."

618
00:33:08,197 --> 00:33:09,781
"Oletteko te hulluja?"

619
00:33:09,865 --> 00:33:12,951
Takuulla sanoin jotain sen suuntaista,

620
00:33:13,035 --> 00:33:16,205
että eikö sankari edes voisi olla
afrikkalainen hahmo.

621
00:33:17,372 --> 00:33:18,373
He vastasivat:

622
00:33:18,457 --> 00:33:21,627
"Laitamme Mustan pantterin
<i>Jungle Actioniin."</i>

623
00:33:21,710 --> 00:33:25,130
En usko, että toimitus oli miettinyt,
mitä se tarkoitti.

624
00:33:25,756 --> 00:33:28,634
Koska kaikki hahmot olivat wakandalaisia,

625
00:33:28,717 --> 00:33:30,928
kaikki hahmot olivat mustia.

626
00:33:31,011 --> 00:33:35,641
Se oli aivan uutta
amerikkalaisissa sarjakuvalehdissä.

627
00:33:41,855 --> 00:33:45,651
Don McGregorin <i>Musta pantteri</i> oli
noihin aikoihin uusinta uutta.

628
00:33:45,734 --> 00:33:47,277
Hän oli se, joka todella loi -

629
00:33:47,361 --> 00:33:51,406
sarjan uskomattoman futuristisen,
huipputieteellisen yhteiskunnan.

630
00:33:51,490 --> 00:33:53,617
Wakandan maailman ja sivilisaation.

631
00:33:53,700 --> 00:33:54,701
MUSTA PANTTERI

632
00:33:54,785 --> 00:33:58,497
Marvel käytti paljon erästä upeaa keinoa.

633
00:33:58,580 --> 00:34:01,917
He leikkivät mielellään troopeilla,
jotka he käänsivät ympäri.

634
00:34:02,000 --> 00:34:03,001
SARJAKUVATOIMITTAJA

635
00:34:03,085 --> 00:34:07,130
Eli Musta pantteri on Afrikassa.
Syvällä pimeässä Afrikassa.

636
00:34:07,214 --> 00:34:09,383
Se on tutkimatonta seutua. Trooppi.

637
00:34:10,551 --> 00:34:14,888
Ja Wakanda on teknologinen paratiisi
ja maailman vaurain maa.

638
00:34:14,972 --> 00:34:17,808
Hetkinen. Eihän tuo ole enää trooppi.

639
00:34:19,685 --> 00:34:23,355
Mielestäni kiinnostavin seikka
<i>Mustassa pantterissa -</i>

640
00:34:23,438 --> 00:34:26,650
on ajatus
koskemattomasta mustasta alueesta.

641
00:34:26,733 --> 00:34:29,653
Se on voiman ja ylistyksen alue.

642
00:34:30,404 --> 00:34:34,157
Tämän avoimen, teknologisesti kehittyneen,
kauniin yhteisön näkeminen -

643
00:34:34,241 --> 00:34:36,326
sai minut saman tien kyyneliin.

644
00:34:41,623 --> 00:34:44,626
Elettiin Ku Klux Klanin elpymisen aikaa.

645
00:34:46,628 --> 00:34:49,298
Ja siitä syntyi
Pantteri vastaan Klaani -teema.

646
00:34:49,381 --> 00:34:50,883
MUSTA PANTTERI VS. KLAANI!

647
00:34:50,966 --> 00:34:52,384
T'Challa ja Monica Lynne -

648
00:34:52,467 --> 00:34:54,428
seurustelivat noihin aikoihin.

649
00:34:54,511 --> 00:34:58,473
He alkavat jutella Monican sedästä
ja jälleenrakennuksen ajasta -

650
00:34:58,557 --> 00:35:01,226
Yhdysvalloissa sisällissodan jälkeen.

651
00:35:01,310 --> 00:35:03,812
Ja kun äiti kertoo tarinaa,

652
00:35:03,896 --> 00:35:07,566
hän kertoo, mitä Caleb-sedälle tapahtui.

653
00:35:08,317 --> 00:35:12,487
Rinnalla kulkee kertomus,
jossa Monica ajattelee -

654
00:35:12,571 --> 00:35:16,575
T'Challan olleen olemassa
vuonna 1868 jälleenrakennuksen aikaan.

655
00:35:20,662 --> 00:35:22,289
Se iskee suoraan asian ytimeen.

656
00:35:22,372 --> 00:35:25,959
Miksi ihmiset rakastavat
asuja ja supersankareita sarjakuvissa?

657
00:35:26,043 --> 00:35:28,295
Koska T'Challa tekee sen oikein.

658
00:35:28,378 --> 00:35:30,839
Oikeassa maailmassa Caleb hirtetään.

659
00:35:34,259 --> 00:35:37,179
Jatkossa kävi aina vain selvemmäksi,

660
00:35:37,262 --> 00:35:39,723
ettei kaikkien hahmojen haluttu
olevan mustia.

661
00:35:39,806 --> 00:35:41,600
He halusivat tuoda mukaan Kostajat -

662
00:35:41,683 --> 00:35:43,352
Mustan pantterin avuksi.

663
00:35:43,435 --> 00:35:44,937
Sanoin: "Tämä ei ole se lehti."

664
00:35:45,020 --> 00:35:47,481
"En halua, että tämä on lehti,
jossa valkoiset -

665
00:35:47,564 --> 00:35:49,816
auttavat mustaa kaveria,
koska hän ei pärjää."

666
00:35:49,900 --> 00:35:51,151
"T'Challa hoitaa homman."

667
00:35:51,235 --> 00:35:53,529
"Siellä ei tarvita muita."

668
00:35:53,612 --> 00:35:55,697
"Hän hoitaa kaikki tärkeät asiat."

669
00:35:56,573 --> 00:36:00,077
Oli aika, jolloin <i>Mustasta pantterista</i>
tuli <i>Musta leopardi,</i>

670
00:36:00,160 --> 00:36:02,246
sillä Marvel pelkäsi -

671
00:36:02,329 --> 00:36:05,207
hahmon yhdistyvän
Mustat pantterit -puolueeseen.

672
00:36:05,290 --> 00:36:10,087
Yhteen aikaan T'Challasta tuli
opettaja Amerikassa,

673
00:36:10,170 --> 00:36:15,717
eikä se minusta oikein sopinut
afrikkalaiselle kuninkaalle.

674
00:36:16,218 --> 00:36:18,303
Kaikki tekevät virheitä.

675
00:36:18,387 --> 00:36:20,639
Kysymys kuuluu, miten siitä edetään.

676
00:36:20,722 --> 00:36:21,723
Opitaanko niistä?

677
00:36:26,937 --> 00:36:28,063
<i>Hiljaa!</i>

678
00:36:28,897 --> 00:36:33,360
Stanin aikaan vallitsi se henki,
että mitkä hänen vahvuutensa olivatkin,

679
00:36:34,278 --> 00:36:36,989
voimakkaiden naishahmojen luominen
ei kuulunut niihin.

680
00:36:37,072 --> 00:36:39,783
Kaikki naishahmot muistuttivat -

681
00:36:39,867 --> 00:36:43,453
1950-luvun kauhuelokuvien tiedenaista.

682
00:36:44,413 --> 00:36:48,375
Kaunista, mutta ei kovin älykästä.
Naishahmo piti pelastaa.

683
00:36:53,797 --> 00:36:56,383
Joten on kiinnostava seikka
Marvelin historiassa,

684
00:36:56,466 --> 00:36:58,927
että samaan aikaan -

685
00:36:59,011 --> 00:37:02,472
heidän supersankarisarjansa kanssa
60-luvun alussa -

686
00:37:02,556 --> 00:37:05,726
puolet heidän kustantamistaan sarjoista -

687
00:37:05,809 --> 00:37:07,769
kertoi nuorista naisista.

688
00:37:07,853 --> 00:37:11,690
He tekivät sarjoja <i>Patsy Walker</i>
ja <i>Patsy and Hedy.</i>

689
00:37:11,773 --> 00:37:14,443
He tekivät <i>Linda Carteria</i>
ja sarjaa<i> Student Nurse,</i>

690
00:37:14,526 --> 00:37:18,697
joka kertoi sairaanhoitajaoppilaan
romanttisista seikkailuista.

691
00:37:18,780 --> 00:37:22,618
Ja on tapa, jolla nuo yhdistyivät -

692
00:37:22,701 --> 00:37:24,953
supersankaritarinoihin.

693
00:37:25,787 --> 00:37:29,124
Sankarittarien voimat olivat vähäisempiä.

694
00:37:29,208 --> 00:37:34,254
Ampiaisen piti kutistua,
pistää ja lennellä ympäriinsä.

695
00:37:34,338 --> 00:37:37,674
Sue Storm oli
eräänlainen kotirouva <i>Ihmenelosissa.</i>

696
00:37:37,758 --> 00:37:39,843
Hänen voimansa oli piiloutuminen.

697
00:37:39,927 --> 00:37:41,094
Hänestä tuli näkymätön.

698
00:37:41,678 --> 00:37:44,848
Mieshahmot saivat fyysisiä voimia,

699
00:37:44,932 --> 00:37:49,436
ja naisten voimat näytettiin muuten.

700
00:37:49,520 --> 00:37:50,812
Ne olivat voimia,

701
00:37:50,896 --> 00:37:53,106
joissa seistään nättinä, osoitellaan,

702
00:37:53,190 --> 00:37:55,067
ja käytetään ajatuksen voimaa.

703
00:37:55,692 --> 00:37:59,780
Se oli voimaa, jossa voi näyttää hyvältä
ja vaikuttaa muihin.

704
00:38:00,489 --> 00:38:03,992
Marvelin sarjakuvien sukupuolet
ja seksuaalisuus...

705
00:38:04,076 --> 00:38:05,077
KIRJAILIJA

706
00:38:05,160 --> 00:38:07,871
...ovat aina edustaneet
aikansa valtavirta-ajattelua.

707
00:38:07,955 --> 00:38:12,125
Jokainen uusi sukupolvi on
aiheuttanut harppauksen.

708
00:38:12,209 --> 00:38:13,836
Mitä me haluamme?

709
00:38:13,919 --> 00:38:14,920
HÄVITTÄÄ SEKSISMIN

710
00:38:15,003 --> 00:38:16,630
- Milloin se on tehtävä?
- Nyt!

711
00:38:16,713 --> 00:38:19,883
Stan halusi minun luovan
naispuolisen supersankarin,

712
00:38:19,967 --> 00:38:22,761
jolla olisi Marvelin nimi hahmonimessään.

713
00:38:22,845 --> 00:38:28,183
Liitin yhteen elementtejä
muista olemassa olevista lehdistä,

714
00:38:28,267 --> 00:38:29,685
kuten <i>Carol Danvers,</i>

715
00:38:29,768 --> 00:38:33,397
ja keksin hänelle alkuperän,
joka liitti hänet <i>Kapteeni Ihme</i> -sarjaan -

716
00:38:33,480 --> 00:38:37,818
ja yritin luoda
feministi-supersankarittaren.

717
00:38:38,443 --> 00:38:43,490
Kun sarjakuva vuonna 1976 alkoi,
se, kuten useimmat sen vuoden sarjoista,

718
00:38:43,574 --> 00:38:46,952
yritti hyödyntää "ajan henkeä".

719
00:38:47,035 --> 00:38:50,414
Naisten vapautusliike oli iso.
Supersankari on nainen.

720
00:38:50,497 --> 00:38:53,166
Hänestä tulee Neiti Ihme.
Se on ajankohtainen.

721
00:38:53,250 --> 00:38:56,920
Ensimmäisen numeron kannessa oli teksti:
"Tämä nainen panee vastaan."

722
00:38:58,255 --> 00:39:01,925
Halusin tehdä feministisupersankarin.

723
00:39:02,009 --> 00:39:04,052
Itse asiassa ensimmäisessä numerossa -

724
00:39:04,136 --> 00:39:07,097
on kohtaus,
jossa äitinsä seurassa oleva tyttö sanoo:

725
00:39:07,181 --> 00:39:08,765
"Haluan olla isona kuten hän."

726
00:39:08,849 --> 00:39:11,476
Minusta oli tärkeää yrittää luoda -

727
00:39:11,560 --> 00:39:15,314
voimakastahtoinen, vahva naishahmo,

728
00:39:15,397 --> 00:39:20,777
joka oli itsenäinen
eikä romanttisten tunteiden kohde.

729
00:39:21,195 --> 00:39:22,196
KIRJAILIJA

730
00:39:22,279 --> 00:39:24,156
Sarjakuva oli feministinen,

731
00:39:24,239 --> 00:39:27,326
paljon rajumpi kuin mikään muu tekemäni.

732
00:39:27,409 --> 00:39:30,162
Hänellä oli pilottisankaiset lasit
ja keskijakaus.

733
00:39:30,245 --> 00:39:32,873
Ja hänestä tehdään
naistenlehden päätoimittaja.

734
00:39:33,790 --> 00:39:38,295
Mutta Marvel-universumin sankarit ovat
maanläheisiä.

735
00:39:38,378 --> 00:39:40,506
He ovat ihmisiä, joilla on ongelmia,

736
00:39:40,589 --> 00:39:44,384
ja he kohtaavat usein vastoinkäymisiä.

737
00:39:44,468 --> 00:39:49,598
Ymmärrän sen, mutta se tekee
Carolista vaikean tapauksen,

738
00:39:50,140 --> 00:39:56,772
sillä Carol on
ylivoimaisen kaunis vaaleaverikkö.

739
00:39:57,481 --> 00:40:00,776
Mutta siinä on särö.

740
00:40:00,859 --> 00:40:04,571
Hahmomme ovat pohjimmiltaan sitä,
mitä he ovat naamion takana.

741
00:40:04,655 --> 00:40:08,909
Mutta Carol Danversista tiedetään
vain hänen asunsa.

742
00:40:08,992 --> 00:40:10,285
Se nähdään ensimmäiseksi.

743
00:40:10,369 --> 00:40:13,080
Asuna on uimapuku,
reiteen ulottuvat saappaat ja vyö,

744
00:40:13,163 --> 00:40:16,375
mikä lienee tehottomin tapa
päihittää pahikset.

745
00:40:16,458 --> 00:40:19,294
Ja varsin kylmä,
kun lennetään korkeuksissa.

746
00:40:19,378 --> 00:40:20,587
NEITI IHME

747
00:40:20,671 --> 00:40:24,758
Mutta ne olivat eri aikoja,
ja miehillä piti olla jotain katsottavaa.

748
00:40:24,842 --> 00:40:28,053
Naisella on sarjakuvissa ampiaisvyötärö -

749
00:40:28,136 --> 00:40:29,638
ja suuret, törröttävät rinnat.

750
00:40:29,721 --> 00:40:33,183
Se on kuin oma versionsa
naiseudesta ja feminiinisyydestä.

751
00:40:33,267 --> 00:40:36,937
Ja oma versio vahvuudesta,
sillä kun miehet piirtävät naisia -

752
00:40:37,020 --> 00:40:38,480
ja esittävät heidät vahvoina,

753
00:40:38,564 --> 00:40:41,191
he antavat naisille usein
vahvan miehen merkit.

754
00:40:41,275 --> 00:40:44,403
Olla kova nainen on joskus erilaista,

755
00:40:44,486 --> 00:40:46,572
tai vivahteikkaampaa.

756
00:40:46,655 --> 00:40:47,990
VILLI NAIS-HULK

757
00:40:48,073 --> 00:40:51,034
Kyse ei ole siitä,
että naisten pitäisi olla pahiksia,

758
00:40:51,118 --> 00:40:54,538
tai että heidän pitäisi olla vahvoja...

759
00:40:54,621 --> 00:40:55,831
TOIMITTAJA

760
00:40:55,914 --> 00:40:58,166
...sosiaalisesti hyväksyttävällä tavalla,

761
00:40:58,250 --> 00:41:00,544
mutta jos naisella ei saa olla vikoja -

762
00:41:00,627 --> 00:41:03,755
tai jos heidän on näytettävä tältä
ja tehtävä näitä asioita -

763
00:41:03,839 --> 00:41:08,343
eivätkä he saa tehdä huonoja valintoja,
se on tylsää.

764
00:41:08,427 --> 00:41:10,304
Se ei ole kenenkään suosikkihahmo.

765
00:41:15,893 --> 00:41:20,689
Kun äitini kävi collegea,
hän liittyi ilmavoimiin,

766
00:41:20,772 --> 00:41:22,524
koska halusi olla hävittäjälentäjä.

767
00:41:22,608 --> 00:41:24,193
Hänen ei annettu tehdä sitä,

768
00:41:24,276 --> 00:41:26,236
koska naiset eivät saaneet
lentää hävittäjiä.

769
00:41:26,320 --> 00:41:31,408
Joten hän päätyi töihin tutka-asemalle
Britannian etelärannikolle vuonna 1940,

770
00:41:31,491 --> 00:41:36,413
mikä oli hyvin vaarallista aikaa
sille työlle siinä paikassa.

771
00:41:36,496 --> 00:41:40,542
Tuumin, että jos tunnen ihmisiä,
jotka tekevät tuota oikeasti,

772
00:41:40,626 --> 00:41:43,003
miksi en voi luoda vastaavaa paperilla.

773
00:41:44,379 --> 00:41:47,758
Miksi sarjakuvien naisten on
oltava vain tyttöystäviä?

774
00:41:47,841 --> 00:41:49,468
Miksi ei voi olla poikaystäviä?

775
00:41:49,551 --> 00:41:51,553
Miksi ei voi luoda -

776
00:41:51,637 --> 00:41:54,598
omaperäisiä yksilöitä
ja laittaa heidät kiperiin paikkoihin?

777
00:41:54,681 --> 00:41:56,350
Kukaan muu ei tehnyt sitä,

778
00:41:56,433 --> 00:41:58,644
joten päätin yrittää ja katsoa, miten käy.

779
00:42:00,187 --> 00:42:02,481
TOINEN SUKUPOLVI!

780
00:42:02,564 --> 00:42:05,692
Se edusti aivan uutta
ja erilaista Ryhmä-X:ää,

781
00:42:05,776 --> 00:42:07,528
ja se julkaistiin noin vuonna 1975.

782
00:42:08,237 --> 00:42:09,863
He ottivat joukon tyyppejä,

783
00:42:09,947 --> 00:42:13,242
jotka alun perin olivat
viisi amerikkalaislasta -

784
00:42:13,325 --> 00:42:17,079
ja korvasivat heidät
kansainvälisellä tiimillä.

785
00:42:18,288 --> 00:42:20,874
Kun tulin teini-ikään,
<i>Uncanny X-Men</i> julkaistiin,

786
00:42:20,958 --> 00:42:23,168
ja jokin nosti sen ihan uudelle tasolle.

787
00:42:24,419 --> 00:42:27,506
Ehkä oli aika sille, ehkä se johtui
kansalaisoikeuksien ajasta,

788
00:42:27,589 --> 00:42:29,758
mutta se näytti ruskealta iholta,

789
00:42:29,842 --> 00:42:33,053
ei edes ruskealta kuten musta iho.

790
00:42:33,136 --> 00:42:37,599
Ja heidän tavoittelemansa aasialainen iho
oli mielestäni vieläkin liian keltainen,

791
00:42:37,683 --> 00:42:40,310
mutta oli kaunista nähdä se.

792
00:42:40,936 --> 00:42:43,146
70-luvun Ryhmä-X on hyvin kiehtova...

793
00:42:43,230 --> 00:42:44,231
KIRJAILIJA

794
00:42:44,314 --> 00:42:46,650
...koska se on aggressiivinen yritys -

795
00:42:46,733 --> 00:42:49,278
esittää yleistä monimuotoisuutta.

796
00:42:49,361 --> 00:42:51,321
60-luvun alun Ryhmä-X:n -

797
00:42:51,405 --> 00:42:53,907
oli määrä olla jotain muuta kuin
tavallisia ihmisiä,

798
00:42:53,991 --> 00:42:55,409
koska he olivat mutantteja,

799
00:42:55,492 --> 00:42:59,746
mutta he olivat pohjimmiltaan
valkoisia, etuoikeutettuja teinejä.

800
00:42:59,830 --> 00:43:02,916
Joten se ei monellakaan tapaa
lunastanut lupaustaan.

801
00:43:04,209 --> 00:43:08,797
70-luvun Ryhmä-X elvyttää
ajatuksen mutanteista,

802
00:43:08,881 --> 00:43:11,341
ja kysyy:
"Mitä jos mutantteja olisi paljon,

803
00:43:11,425 --> 00:43:14,094
mutta kaikki olisivat täysin erilaisia?"

804
00:43:14,178 --> 00:43:16,138
Sitten heidän piti luoda yhteinen asia.

805
00:43:16,221 --> 00:43:17,556
TIEDÄTKÖ, MITÄ LAPSESI OVAT?

806
00:43:17,639 --> 00:43:19,933
Minulle ajatus Ryhmä-X:stä on ollut se,

807
00:43:20,017 --> 00:43:22,853
että he ovat ulkopuolisia,
joita yhdistää fraasi:

808
00:43:22,936 --> 00:43:24,897
"Suojele maailmaa, joka vihaa sinua."

809
00:43:24,980 --> 00:43:27,774
Eivätkä he koskaan pääsisi eroon siitä.

810
00:43:28,525 --> 00:43:31,653
Ryhmä-X oli ensimmäinen joukko,
joka pysyi samanlaisena -

811
00:43:31,737 --> 00:43:34,031
supersankarin asussa ja ilman sitä.

812
00:43:34,114 --> 00:43:35,365
Wolverinen kohdalla -

813
00:43:35,449 --> 00:43:39,203
ei ollut väliä,
oliko hänellä ruutupaita ja cowboyhattu,

814
00:43:39,286 --> 00:43:41,997
vai keltainen supersankarin asu,

815
00:43:42,080 --> 00:43:46,084
hän oli sama kaveri
ja reagoi samalla tavalla.

816
00:43:46,168 --> 00:43:50,631
Hän ei tarvinnut siihen mitään temppuja.

817
00:43:51,590 --> 00:43:54,468
Ajatus naamiosta ei sopinut.

818
00:43:55,010 --> 00:43:58,680
Jos olisin normaali penska
ja heräisin 13:ntena syntymäpäivänäni -

819
00:43:58,764 --> 00:44:01,475
ja muuttuisin Painajaiseksi,
olisin raivona.

820
00:44:03,602 --> 00:44:05,479
Mutta jos olisin syntynyt sellaiseksi,

821
00:44:05,562 --> 00:44:07,773
jos se olisi ulkoinen olemukseni,

822
00:44:07,856 --> 00:44:09,650
millainen persoona olisin?

823
00:44:09,733 --> 00:44:12,903
Sitten tuumin,
että voisin ottaa siitä parhaat puolet,

824
00:44:12,986 --> 00:44:15,531
koska voin roikkua seinillä,
käyttää teleportaatiota,

825
00:44:15,614 --> 00:44:16,990
ja minulla on nivelletty häntä.

826
00:44:17,074 --> 00:44:19,785
Olen kerta kaikkiaan makea tyyppi.

827
00:44:20,744 --> 00:44:25,040
Jos on noin kaukana normaalista,

828
00:44:25,123 --> 00:44:27,918
se on joko etu tai rasite,

829
00:44:28,001 --> 00:44:30,254
ja miksi sen haluaisi ottaa rasitteena?

830
00:44:30,963 --> 00:44:32,840
Hyväksy se ja katso, mitä tapahtuu.

831
00:44:34,508 --> 00:44:37,177
Chris oli edellä aikaansa -

832
00:44:37,261 --> 00:44:40,055
moninaisuudessa
ja naisten voimauttamisessa -

833
00:44:40,138 --> 00:44:42,182
toisin kuin kukaan muu.

834
00:44:42,266 --> 00:44:44,601
Jos katsoo taaksepäin,

835
00:44:44,685 --> 00:44:48,772
naishahmoilla on parhaat tarinat
Chrisin Ryhmä-X:ssä.

836
00:44:49,523 --> 00:44:52,860
Hän teki myös ensimmäisiä versioita siitä,

837
00:44:52,943 --> 00:44:56,113
miten ihmiset vaihtavat sukupuolta,

838
00:44:56,196 --> 00:44:58,115
kuten nyt tehdään kaiken aikaa.

839
00:44:58,198 --> 00:45:04,705
Muistan, että hän halusi jonkun
aivopesevän professori Xavierin,

840
00:45:04,788 --> 00:45:09,042
jotta tämä pukeutuisi mekkoon ja
korkokenkiin. Se oli minusta liikaa.

841
00:45:10,878 --> 00:45:12,713
RYHMÄ-X

842
00:45:12,796 --> 00:45:15,841
Tämän aikakauden Ryhmä X:ssä kiehtoo se,

843
00:45:15,924 --> 00:45:18,468
että he olivat hyvin sitoutuneita -

844
00:45:18,552 --> 00:45:21,346
naisten ja homojen vapautusliikkeeseen
70-luvulla,

845
00:45:21,430 --> 00:45:23,473
vaikka sarja ei kertaakaan maininnut -

846
00:45:23,557 --> 00:45:25,601
mitään noista termeistä lehdessä.

847
00:45:25,684 --> 00:45:28,520
Homojen vapautusliike sanoo:

848
00:45:28,604 --> 00:45:30,772
"Haluamme ilmaista
itseämme visuaalisesti -

849
00:45:30,856 --> 00:45:32,858
vaatteilla, tanssityylillä ja sillä,

850
00:45:32,941 --> 00:45:34,026
miten rakastelemme",

851
00:45:34,109 --> 00:45:37,946
ja sarjakuvalehti mietti
tapaa sovittaa noita ajatuksia -

852
00:45:38,030 --> 00:45:41,450
siihen, miltä mutantit lehdessä näyttävät.

853
00:45:42,075 --> 00:45:44,244
Hahmot näyttävät drag-asuisilta,

854
00:45:44,328 --> 00:45:47,956
puvut ovat hyvin mahtailevia,

855
00:45:48,040 --> 00:45:52,252
ja lehdissä on eeppisiä kohtauksia,
missä lennetään avaruuteen,

856
00:45:52,336 --> 00:45:56,340
ja hahmot näyttävät diskodiivoilta.

857
00:45:56,423 --> 00:46:00,093
Se ilo puhutteli minua.

858
00:46:00,177 --> 00:46:03,764
Eli voi nauttia omasta erilaisuudestaan.

859
00:46:03,847 --> 00:46:07,017
Kysymys on: "Kuka olen?
Kuka olen maailmassa?"

860
00:46:07,100 --> 00:46:10,312
"Kuka olen läheisilleni?
Kuka olen itselleni?"

861
00:46:10,395 --> 00:46:13,440
Tietenkin supervoimat olivat hauskoja.

862
00:46:13,524 --> 00:46:17,069
Niistä syntyy spektaakkeleja,
ihmiset lentävät halki avaruuden -

863
00:46:17,152 --> 00:46:18,320
ja kumauttelevat toisiaan.

864
00:46:18,403 --> 00:46:23,033
Mutta pukeutumisen syy oli
intiimi itsensä -

865
00:46:23,116 --> 00:46:26,203
ja ympärillä olevien ihmisten löytäminen.

866
00:46:26,286 --> 00:46:30,749
Jos löysi Ryhmä X:n,
löysi yhtäkkiä yhteisön, joka tunsi sinut.

867
00:46:32,417 --> 00:46:35,045
Vartuin Bronxissa,
ja ne olivat rankkoja aikoja.

868
00:46:36,004 --> 00:46:37,965
Sarjakuvat olivat hyvä piilopaikka,

869
00:46:38,048 --> 00:46:40,884
varsinkin, jos halusi
piilottaa jotain itsestään.

870
00:46:40,968 --> 00:46:42,636
RYHMÄ-X
UPOUUSI!

871
00:46:42,719 --> 00:46:45,848
Friikki osa minua piti eristyneisyydestä -

872
00:46:45,931 --> 00:46:47,641
ja yhtymäkohdista -

873
00:46:47,724 --> 00:46:50,018
homonuoren ja X-ryhmäläisen välillä.

874
00:46:50,769 --> 00:46:53,897
Ensimmäistä kertaa olimme osa tarinaa,

875
00:46:53,981 --> 00:46:57,317
ja se oli tärkeää,
koska ennen sitä ei ollut mitään.

876
00:46:57,401 --> 00:47:01,029
Käännän selkäni AIDS:lle.

877
00:47:01,154 --> 00:47:04,950
Käännän selkäni AIDS:lle.

878
00:47:05,033 --> 00:47:08,328
AIDS-kriisi aiheutti liikehdintää,

879
00:47:08,412 --> 00:47:11,290
ja Marvel menetti tilaisuuden
tuoda mukaan gay-hahmoja.

880
00:47:11,373 --> 00:47:12,749
TIEDÄTKÖ, MISSÄ LAPSESI OVAT?

881
00:47:12,833 --> 00:47:14,042
On eri tapoja -

882
00:47:14,168 --> 00:47:17,254
kuvata ihmisten kokemuksia.

883
00:47:17,337 --> 00:47:20,549
Se, missä sarjakuvat ovat onnistuneet,

884
00:47:20,632 --> 00:47:25,220
ovat taidokkaat
sepitteelliset vertauskuvat.

885
00:47:25,304 --> 00:47:29,558
Eli mutanttina oleminen on kuin
kuuluisi vähemmistörotuun USA:ssa.

886
00:47:29,641 --> 00:47:32,811
Tai että olla mutantti
on sama kuin olla homo.

887
00:47:32,895 --> 00:47:36,899
Mutta jossain kohtaa oikea ihminen -

888
00:47:36,982 --> 00:47:39,693
haluaa löytää itsensä niistä teksteistä.

889
00:47:39,776 --> 00:47:42,905
"En voi olla sepitteellinen vertaus,
koska olen elävä ihminen."

890
00:47:44,114 --> 00:47:47,618
Eli toinen tapa kuvata
ihmisen elettyä kokemusta -

891
00:47:48,827 --> 00:47:50,913
on kuvata ihmistä.

892
00:47:54,041 --> 00:47:56,001
POHJANTÄHTI
YLISTÄÄ HOMOSEKSUAALISUUTTA

893
00:47:56,084 --> 00:47:59,171
He siis yrittivät. Ihan oikeasti.

894
00:47:59,254 --> 00:48:01,089
Pohjantähti tuli kaapista.

895
00:48:02,382 --> 00:48:06,428
Pohjantähti oli
ensimmäinen Marvelin julkihomo,

896
00:48:06,512 --> 00:48:09,515
mikä oli iso juttu homoyhteisölle.

897
00:48:09,598 --> 00:48:13,018
Mutta sarjassa ei keskitytty
hänen elämäänsä tai ihmissuhteisiinsa.

898
00:48:13,101 --> 00:48:15,979
"Olen homo", ja siihen se jäi.

899
00:48:17,773 --> 00:48:19,191
Mutta sarjan kirjoittaja -

900
00:48:19,274 --> 00:48:22,069
halusi hänen kokevan
sairastumisen AIDS:iin.

901
00:48:22,152 --> 00:48:26,031
Hän aloitti tarinan, ja Marvel säikähti.

902
00:48:26,615 --> 00:48:29,618
Joten se tarina muuttui kesken kerronnan.

903
00:48:29,701 --> 00:48:33,205
Siitä tulikin omituinen juttu,

904
00:48:33,288 --> 00:48:37,334
jossa selvisi,
että Pohjantähti oli puoliksi...

905
00:48:37,417 --> 00:48:39,920
Ja vannon, että tämä on totta.
Puoliksi keiju.

906
00:48:40,879 --> 00:48:44,925
Kukaan ei tarkoittanut sitä,
mutta siitä tuli huonoa sarjakuvaa.

907
00:48:46,009 --> 00:48:49,137
Jos kaikki hahmot, joita näet,
ovat stereotyyppejä,

908
00:48:49,763 --> 00:48:53,392
silloin niistä tulee stereotyyppejä.
Se on melkein määritelmä.

909
00:48:53,475 --> 00:48:57,938
Jos se on ainoa mielikuva
koko ihmisjoukosta,

910
00:48:58,438 --> 00:49:01,108
se on epäaito.

911
00:49:02,693 --> 00:49:04,069
HÄMMÄSTYTTÄVÄ RYHMÄ-X

912
00:49:04,152 --> 00:49:10,033
Mutta kun hahmo elää ja hengittää
moniulotteisena, se on ihminen.

913
00:49:10,909 --> 00:49:13,287
Eikä yhteisön edustaja.

914
00:49:15,372 --> 00:49:18,750
Se, mitä tarinantekijöiden on
loppujen lopuksi tehtävä,

915
00:49:18,834 --> 00:49:22,087
on kuunnella maailmaa
tarkemmalla korvalla.

916
00:49:22,171 --> 00:49:25,382
Tuoda mukaan hahmoja
eri yhteiskuntaluokista,

917
00:49:25,465 --> 00:49:28,802
ja käyttää sitten luomisen vapauttaan
tarinan viemiseksi muualle.

918
00:49:29,344 --> 00:49:31,763
Loppujen lopuksi tekijän tavoite -

919
00:49:31,847 --> 00:49:34,016
on ottaa se,
mitä me jo maailmasta tiedämme -

920
00:49:34,099 --> 00:49:35,893
eli että se on monimuotoinen,

921
00:49:35,976 --> 00:49:39,271
ja kuvata se meille
uusilla ja jännittävillä tavoilla.

922
00:49:40,022 --> 00:49:41,982
Heidät on ajettava myllyn läpi.

923
00:49:42,065 --> 00:49:45,402
Saman myllyn, jonka läpi ajamme
kaikki Marvelin hahmot,

924
00:49:45,485 --> 00:49:47,070
keitä tahansa he ovatkin.

925
00:49:47,154 --> 00:49:48,655
Muutu sankarista konnaksi,

926
00:49:48,739 --> 00:49:51,575
kuole, herää kuolleista,
loukkaannu vakavasti,

927
00:49:51,658 --> 00:49:54,286
toivu loukkaantumisesta, liity Kostajiin,

928
00:49:54,369 --> 00:49:55,662
saa potkut Kostajista.

929
00:49:55,746 --> 00:49:59,541
Kaiken sen, mitä vuosien mittaan
tapahtui Hämähäkkimiehelle,

930
00:49:59,625 --> 00:50:02,377
Kapteeni Amerikalle tai Rautamiehelle,

931
00:50:02,461 --> 00:50:04,880
haluan tapahtuvan sille hahmolle.

932
00:50:04,963 --> 00:50:06,423
Sillä silloin se tarkoittaa,

933
00:50:06,507 --> 00:50:09,551
että kirjailijat haluavat kirjoittaa
sen hahmon,

934
00:50:09,635 --> 00:50:11,678
taiteilijat haluavat piirtää sen hahmon -

935
00:50:11,762 --> 00:50:16,099
ja että se hahmo on
nyt osa Marvel-universumia.

936
00:50:16,183 --> 00:50:20,521
Moni sanoo sitä monimuotoisuudeksi.
Minä sanon sitä yhdistämiseksi.

937
00:50:20,604 --> 00:50:23,565
LEPÄÄ RAUHASSA, HÄMÄHÄKKIMIES

938
00:50:23,649 --> 00:50:26,568
Istuimme lounaalla. Se ei ollut kokous.

939
00:50:26,652 --> 00:50:28,862
Puhuimme siitä, mitä tekisimme toisin -

940
00:50:28,946 --> 00:50:30,405
joidenkin hahmojen kohdalla.

941
00:50:30,489 --> 00:50:34,535
<i>Ultimate Spider-Manin</i> kohdalla
se toimi hyvin. Se toimi loistavasti.

942
00:50:35,869 --> 00:50:37,704
Se oli monivuotinen menestys.

943
00:50:38,872 --> 00:50:41,792
Puhuimme Hämähäkkimiehen
alkuperän avaamisesta.

944
00:50:41,875 --> 00:50:44,920
New Yorkin poika, asuu tätinsä kanssa,
luonnontiedenörtti.

945
00:50:45,003 --> 00:50:47,172
Mikään ei kerro, että hän on valkoinen.

946
00:50:47,256 --> 00:50:50,133
Moni asia kertoo, kuten paikka.

947
00:50:50,217 --> 00:50:54,805
Ja moni asia viittaa siihen,
että hänellä voi olla erilainen tausta.

948
00:50:54,888 --> 00:50:59,017
Ja kun se ajatus on päässä,
siitä on vaikea päästää irti.

949
00:50:59,101 --> 00:51:03,021
Jos loisimme sen uudestaan,
tekisimme pojasta värillisen -

950
00:51:03,105 --> 00:51:05,232
ja antaisimme hänelle ihan uuden äänen.

951
00:51:05,315 --> 00:51:08,277
Kaikki olivat samaa mieltä.
Minä sanoin: "No, tehdään se."

952
00:51:10,362 --> 00:51:13,282
Peter Parker menehtyi
hyvin sankarillisesti -

953
00:51:13,365 --> 00:51:16,743
pelastaessaan May-tädin hengen,
ja olisi pelastanut Ben-sedänkin.

954
00:51:17,411 --> 00:51:20,122
Mutta hän ei tiennyt,
että toistakin nuorukaista oli -

955
00:51:20,205 --> 00:51:23,667
puraissut hämähäkki.
Tämä poika oli Miles Morales.

956
00:51:28,714 --> 00:51:32,509
Kun kaikki käsittelivät
Hämähäkkimiehen järkyttävää kuolemaa,

957
00:51:33,177 --> 00:51:35,971
Miles nostaa pois naamionsa
vetääkseen henkeä,

958
00:51:36,054 --> 00:51:37,639
jolloin näemme, kuka hän on.

959
00:51:38,056 --> 00:51:40,726
EHKÄ PUKU ON MAUTON.

960
00:51:40,809 --> 00:51:43,854
George Lucas sanoi,
että helpointa on tappaa koiranpentu,

961
00:51:43,937 --> 00:51:45,731
koska se saa yleisön voihkaisemaan.

962
00:51:45,814 --> 00:51:48,692
Tappamalla Peter Parkerin
olin tappanut koiranpennun.

963
00:51:48,775 --> 00:51:50,402
Se tarina ei ollut kyllin hyvä.

964
00:51:50,485 --> 00:51:53,530
Mutta kun kävi niin,
että Peter Parkerin kuolema -

965
00:51:53,614 --> 00:51:57,034
inspiroi Milesia samalla tavalla
kuin Ben-setä Peteriä,

966
00:51:57,117 --> 00:52:01,163
tiesin, ettei tarina enää tarvinnut
kuolleita koiranpentuja.

967
00:52:01,246 --> 00:52:04,374
Milesin edessä siinteli teema -

968
00:52:04,458 --> 00:52:06,585
"suurten voimien myötä
tulee suuri vastuu" -

969
00:52:06,668 --> 00:52:10,672
ihan eri näkökulmasta
kuin Peter Parkerille.

970
00:52:11,882 --> 00:52:15,636
Idea roolista,
jonka toinen hahmo omaksuu -

971
00:52:15,719 --> 00:52:17,137
on nähty ennenkin.

972
00:52:17,221 --> 00:52:21,266
Ero näissä näkemissämme tarinoissa -

973
00:52:21,350 --> 00:52:26,855
on se, että roolitus heijastelee maailmaa,
jossa elämme.

974
00:52:26,939 --> 00:52:28,565
UUSI KAPTEENI IHME! HÄN ONKIN TYTTÖ!

975
00:52:28,649 --> 00:52:33,570
Carolin kohdalla piti miettiä,
mikä on hänen identiteettinsä keskiössä.

976
00:52:34,863 --> 00:52:36,281
Mistä hänen tuskansa kumpuaa?

977
00:52:36,365 --> 00:52:39,284
Miten saan hänestä kunnianhimoisen
ja myös samaistuttavan?

978
00:52:40,118 --> 00:52:41,411
Hänen pitää kasvaa.

979
00:52:41,495 --> 00:52:44,373
Hänen on kaaduttava ja noustava ylös.

980
00:52:44,456 --> 00:52:46,458
Hänet on rökitettävä tämän tästä.

981
00:52:49,044 --> 00:52:52,214
Luen mahdollisimman paljon
hänen elämästään.

982
00:52:52,297 --> 00:52:58,095
Selviää, että hänen rakkaalla isällään
on kaksi poikaa ja tytär,

983
00:52:58,178 --> 00:53:01,890
eikä isällä ole varaa lähettää kaikkia
kouluun, ja hän lähettää pojat.

984
00:53:02,558 --> 00:53:06,311
Joten Carol liittyy ilmavoimiin
maksaakseen koulutuksensa -

985
00:53:06,395 --> 00:53:10,482
ja yrittää koko elämänsä ajan
todistaa isälleen -

986
00:53:10,566 --> 00:53:13,694
olevansa yhtä hyvä kuin pojat.

987
00:53:13,777 --> 00:53:15,404
KAPTEENI IHME

988
00:53:15,487 --> 00:53:19,867
Tuo on inhimillistä ja samaistuttavaa.

989
00:53:19,950 --> 00:53:23,495
Vaikka hän onkin kaunis ja voimakas,

990
00:53:24,162 --> 00:53:26,874
hänessä on hyvin todellista ja
inhimillistä kipua,

991
00:53:27,833 --> 00:53:32,129
ja se saa katsojan hahmon puolelle.

992
00:53:33,839 --> 00:53:35,424
Kun aloin kirjoittaa <i>Mustaa pantteria,</i>

993
00:53:35,507 --> 00:53:39,511
sanoin, että teen siitä
Public Enemyn levyn sarjakuvavastineen.

994
00:53:40,762 --> 00:53:42,472
Kun he tekivät laulut <i>Bring the Noise,</i>

995
00:53:42,556 --> 00:53:46,393
<i>Party for Your Right to Fight</i> ja
<i>It Takes a Nation of Millions,</i>

996
00:53:46,476 --> 00:53:48,645
he sanoivat: "Tämä on meille -

997
00:53:48,729 --> 00:53:53,483
ja ystävillemme,
ja siitä tulee meille oikein mieluinen."

998
00:53:55,068 --> 00:53:56,737
Kun hurrikaani Katrina iski,

999
00:53:56,820 --> 00:54:01,283
mikä oli aivan kauhea tragedia
hyvin mustassa kaupungissa,

1000
00:54:01,366 --> 00:54:03,577
ajattelin, että tässä on tilaisuus -

1001
00:54:04,411 --> 00:54:09,291
tehdä pieni koeajo idealla,
jota halusin soveltaa,

1002
00:54:09,374 --> 00:54:10,584
eli Mustat kostajat.

1003
00:54:12,002 --> 00:54:17,257
Otetaan Musta pantteri, Luke Cage,
Blade ja Fotoni,

1004
00:54:17,341 --> 00:54:22,387
ja kasataan musta supertiimi
ratkaisemaan ongelma.

1005
00:54:22,471 --> 00:54:23,805
Se on toiveiden täyttymys,

1006
00:54:23,889 --> 00:54:26,225
jonka olen aina halunnut nähdä,

1007
00:54:26,308 --> 00:54:27,893
ja se tapahtui.

1008
00:54:29,394 --> 00:54:31,188
Mietin Marvel-universumia -

1009
00:54:31,271 --> 00:54:34,566
ja tajusin, että aasianamerikkalaiset
hahmot ovat harvassa,

1010
00:54:34,650 --> 00:54:37,694
ja varsinkin
nuoret aasianamerikkalaiset miehet.

1011
00:54:37,778 --> 00:54:40,489
Tuumin,
että tuon markkinaraon haluaisin täyttää.

1012
00:54:40,572 --> 00:54:45,702
Ja niin Amadeus Cho, älykäs poika,
tapaa Hulkin.

1013
00:54:45,786 --> 00:54:48,956
Hän sanoo: "Hyvä on, Bruce.
Sinulla on ollut tarpeeksi murheita."

1014
00:54:49,039 --> 00:54:51,291
"Parannan sinut Hulkina olemisesta,

1015
00:54:51,375 --> 00:54:53,669
sillä olen nenäkäs vekara,
joka tietää kaiken,

1016
00:54:53,752 --> 00:54:55,170
ja otan Hulkin voimat."

1017
00:54:55,254 --> 00:54:56,713
"Minusta tulee paras Hulk."

1018
00:54:56,797 --> 00:54:58,257
"Totaalisen mahtava Hulk."

1019
00:54:58,340 --> 00:55:01,051
Ja se lehti oli <i>The Totally Awesome Hulk.</i>

1020
00:55:01,134 --> 00:55:03,846
Olin itse asiassa yläasteella.
Olin noin kahdentoista,

1021
00:55:03,929 --> 00:55:06,473
kun tajusin, että ihmisillä on -

1022
00:55:06,557 --> 00:55:10,936
vihamielinen ja väärä käsitys muslimeista.

1023
00:55:11,520 --> 00:55:13,105
Marvel toivotti tervetulleeksi -

1024
00:55:13,188 --> 00:55:17,109
ja rohkaisi minua kertomaan
omalla äänelläni erilaisen Marvel-tarinan.

1025
00:55:18,777 --> 00:55:22,322
Kamala Khan, uusi Neiti Ihme,
on nuori, uusi epäinhimillinen.

1026
00:55:22,406 --> 00:55:25,826
Hän on eteläaasialainen
muslimityttö Jersey Citystä,

1027
00:55:25,909 --> 00:55:30,747
ja Kapteeni Ihme, Carol Danvers,
on hänen lempisupersankarinsa.

1028
00:55:30,831 --> 00:55:33,417
Hän on pitkä, vaalea ja sinisilmäinen,

1029
00:55:33,500 --> 00:55:35,878
kaikkea sitä, mitä Kamala Khan ei ole.

1030
00:55:35,961 --> 00:55:38,088
Kun hän saa voimansa, ihan ensiksi -

1031
00:55:38,172 --> 00:55:41,550
hänen kehonsa muuttaa muotoaan
ja hän alitajuisesti päättää -

1032
00:55:41,633 --> 00:55:43,844
haluavansa näyttää Carol Danversilta.

1033
00:55:43,927 --> 00:55:46,722
Se, että hän tavallaan löytää
takaisin itseensä -

1034
00:55:46,805 --> 00:55:51,143
ja saa voimansa tasapainoon,
on alku hänen matkalleen.

1035
00:55:52,436 --> 00:55:56,607
Puhtaasti temaattiselta kannalta
ajatus naamioidusta supersankarista,

1036
00:55:56,690 --> 00:55:59,693
ihmisestä, joka pelkää paljastaa itsensä,

1037
00:55:59,776 --> 00:56:03,155
ei ole yhtä mahtava kuin se kerran oli.

1038
00:56:03,238 --> 00:56:08,619
Näemme eroavaisuuksien
hyväksymisen lisääntymisen -

1039
00:56:08,702 --> 00:56:11,205
ja jokaisen yksilön ainutlaatuisuuden,

1040
00:56:11,288 --> 00:56:14,124
eikä niissä olosuhteissa tarvita
kaksoisidentiteettiä.

1041
00:56:14,208 --> 00:56:16,919
Voi olla oma itsensä.
Ei tarvitse peittää sitä, mitä on.

1042
00:56:17,669 --> 00:56:19,922
Kun katsomme
Kapteeni Amerikkaa ja Thoria,

1043
00:56:20,005 --> 00:56:22,007
katsomme näitä nimekkäitä hahmoja -

1044
00:56:22,090 --> 00:56:24,718
heidän edustamiensa ihanteiden kautta.

1045
00:56:24,801 --> 00:56:27,804
Jokainen voi omaksua nuo ihanteet.

1046
00:56:28,514 --> 00:56:32,226
Vertaus naamion pukemisesta
ja sen riisumisesta,

1047
00:56:32,309 --> 00:56:35,938
ja sen selvittämisestä,
onko supersankari vai tavallinen ihminen.

1048
00:56:36,021 --> 00:56:38,148
Voi olla molempia.
Ja meidän pitäisikin olla.

1049
00:56:39,316 --> 00:56:42,027
Meidän on elettävä siinä välitilassa,

1050
00:56:42,110 --> 00:56:44,112
joten voimamme tuleekin sieltä,

1051
00:56:44,196 --> 00:56:46,532
ja mielestäni se tekee
Marvel-universumin -

1052
00:56:46,615 --> 00:56:47,991
entistä kiinnostavammaksi.

1053
00:56:48,742 --> 00:56:52,579
On olemassa uudelleenjulkaisu 140,
<i>Captain Marve</i>l, nro 6.

1054
00:56:52,663 --> 00:56:54,039
Se liittyy <i>War of Realms</i> -tarinoihin.

1055
00:56:54,122 --> 00:56:56,208
Kukaan ei tiedä, mitä sitten tapahtuu.

1056
00:56:56,291 --> 00:56:59,086
Se on hyvin kiehtova mahdollisuus -

1057
00:56:59,169 --> 00:57:03,048
yrittäessämme löytää tien läpi
väestörakenteen muutoksen,

1058
00:57:03,131 --> 00:57:05,551
kun seuraavan vuosikymmenen lopussa -

1059
00:57:05,634 --> 00:57:08,303
Amerikka on valtaosin
vähemmistökulttuuria.

1060
00:57:08,387 --> 00:57:10,389
Miten siinä maailmassa eletään?

1061
00:57:10,472 --> 00:57:15,143
Luulen, että lukemamme tarinat muokkaavat
sitä, miten elämme yhdessä.

1062
00:57:16,019 --> 00:57:21,233
Kerron aina näiden sarjakuvien faneille
monien ajattelevan, että nämä sankarit,

1063
00:57:21,316 --> 00:57:24,736
hahmot ja konnat tehtiin teitä varten.

1064
00:57:24,820 --> 00:57:27,739
Sanoin: "Ei, vaan koska te olette
olemassa, nekin ovat."

1065
00:57:28,615 --> 00:57:31,034
Oikea maailma on meidän kanvaasimme.

1066
00:57:31,118 --> 00:57:35,581
Jos lakkaamme katsomasta ulos ikkunasta
emmekä huomaa, mitä maailmassa tapahtuu,

1067
00:57:35,664 --> 00:57:39,626
lehtemme ja tarinamme vääjäämättä
epäonnistuvat.

1068
00:57:39,710 --> 00:57:43,422
Mielestäni sarjakuvilla ei ole
mitään mielikuvapakkoa.

1069
00:57:43,505 --> 00:57:45,299
Minusta vain on hullua,

1070
00:57:45,382 --> 00:57:49,094
jos mielikuva ei ole osa liikeyritystä -

1071
00:57:49,178 --> 00:57:53,223
tai tarinankerrontaa. Sille on hyvä syy.

1072
00:57:54,057 --> 00:57:56,018
Siitä voi tulla jotain mahtavaa,

1073
00:57:56,101 --> 00:58:00,147
niin kuin kävi <i>Mustalle pantterille</i>
ja Hollywoodin inkluusiotietoisuudelle -

1074
00:58:00,230 --> 00:58:01,982
ja sille, mitä monimuotoisuus on.

1075
00:58:02,065 --> 00:58:05,194
Katson sitä ihmeissäni ja hämmästellen.

1076
00:58:05,277 --> 00:58:06,737
Tämä on loistavaa.

1077
00:58:06,820 --> 00:58:09,698
Osa minusta on epäileväinen.

1078
00:58:09,781 --> 00:58:11,533
Sillä olen kokenut tämän ennenkin.

1079
00:58:12,284 --> 00:58:16,580
Ja se ovi sulkeutui melkein yhtä nopeasti
kuin se oli auennutkin.

1080
00:58:17,539 --> 00:58:20,334
Mutta teemme silti edelleen sitä,
mitä teemme.

1081
00:58:21,168 --> 00:58:23,170
Teemme edelleen tällaisia hahmoja -

1082
00:58:23,253 --> 00:58:24,880
ja kerromme tällaisia tarinoita,

1083
00:58:26,423 --> 00:58:28,133
koska asia on tärkeä.

1084
00:58:29,051 --> 00:58:33,138
Sarjakuvien tarinat yleensä
ja varsinkin supersankaritarinat -

1085
00:58:33,222 --> 00:58:38,227
kuvaavat niin toiveikkaasti ja
hämmästyttävästi ihmisyyttä -

1086
00:58:38,310 --> 00:58:39,770
ja sitä, mitä siitä voi tulla,

1087
00:58:39,853 --> 00:58:42,481
että se rohkaisee meitä
tutkimaan sisimpäämme -

1088
00:58:42,564 --> 00:58:43,857
ja etsimään hyvää.

1089
00:58:43,941 --> 00:58:46,735
Kaivamme läpi möhläysten ja epävarmuuden -

1090
00:58:46,818 --> 00:58:49,821
ja löydämme sen,
mikä tekee meistä ainutlaatuisia -

1091
00:58:49,905 --> 00:58:53,825
ja vahvoja ja nostamme sen etualalle.

1092
00:58:54,785 --> 00:58:59,206
Monissa supersankaritarinoissa
sankari edustaa toivoa.

1093
00:58:59,289 --> 00:59:03,418
Marvelin tarinoissa minua puhutteli
aina se, että toivoa edusti ihminen.

1094
00:59:04,461 --> 00:59:07,631
Ja se on minusta jännittävää
juuri tässä vaiheessa.

1095
00:59:08,382 --> 00:59:10,467
Kuka olet? Kuka haluat olla?

1096
00:59:12,803 --> 00:59:17,057
<i>Avoimia tiedotteita,</i>
<i>Stan's Soapbox, helmikuu, 1980.</i>

1097
00:59:17,933 --> 00:59:20,769
<i>Koettakaa kestää, kaverit.</i>
<i>On taas filosofian aika!</i>

1098
00:59:20,853 --> 00:59:24,606
<i>Ihmisluonto ei muutu. Ympäristö muuttuu.</i>

1099
00:59:26,024 --> 00:59:28,986
<i>Meille on käynyt niin,</i>
<i>että maailma on muuttunut,</i>

1100
00:59:29,069 --> 00:59:32,114
<i>ja uusia sääntöjä keksitään kaiken aikaa.</i>

1101
00:59:33,907 --> 00:59:35,742
<i>Kukaan ei ole erilainen.</i>

1102
00:59:35,826 --> 00:59:38,787
<i>Kaikki haluavat elämältä samoja asioita.</i>

1103
00:59:40,581 --> 00:59:44,293
<i>Tietyn turvallisuuden, hauskanpitoa,</i>
<i>romansseja, ystävyyttä -</i>

1104
00:59:44,376 --> 00:59:46,295
<i>ja kanssaihmisten arvostusta.</i>

1105
00:59:47,129 --> 00:59:49,798
<i>Se pätee intialaisiin, kiinalaisiin,</i>
<i>venäläisiin,</i>

1106
00:59:49,882 --> 00:59:53,218
j<i>uutalaisiin, arabeihin, katolilaisiin,</i>
<i>protestantteihin,</i>

1107
00:59:53,302 --> 00:59:56,388
<i>mustiin, ruskeisiin, valkoisiin</i>
<i>ja vihreäihoisiin Hulkeihin!</i>

1108
00:59:57,139 --> 01:00:00,559
<i>Mitäpä, jos lakkaisimme</i>
<i>vihaamasta muita tyyppejä?</i>

1109
01:00:00,642 --> 01:00:04,563
<i>Vilkaisehan peiliin, herraseni.</i>
<i>Se muu tyyppi olet sinä.</i>

1110
01:00:05,439 --> 01:00:07,608
<i>Yhä ylemmäs! Stan.</i>

1111
01:01:46,957 --> 01:01:48,959
Tekstitys: Tarja Forss



