1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:23,250 --> 00:00:24,796
Nehmen Sie auf?
ERIC: Ja.

4
00:00:24,830 --> 00:00:27,496
Okay, also im Grunde genommen
sind wir gerade in Itaewon unterwegs.

5
00:00:27,520 --> 00:00:29,266
Hier findet das Kolosseum statt.

6
00:00:29,290 --> 00:00:31,420
Der Untergrund-Kampfclub,
nach dem wir gesucht haben.

7
00:00:31,710 --> 00:00:34,816
Wir werden um Itaewon
herumgehen und sehen, ob es

8
00:00:34,840 --> 00:00:37,010
Jeder, der uns in die
richtige Richtung führen kann.

9
00:00:37,130 --> 00:00:38,640
Also lasst uns aufbrechen.

10
00:00:40,140 --> 00:00:42,716
Ja, ich bin einfach meinem
Freund gefolgt, aber Es war zu brutal.

11
00:00:42,740 --> 00:00:44,616
Also, ich will nicht noch
einmal dorthin gehen.

12
00:00:44,640 --> 00:00:47,366
Suchen Sie nach dem
Typ, der das ist, wissen Sie.

13
00:00:47,390 --> 00:00:49,653
Um so viele Leute danach
zu fragen. Besonders

14
00:00:49,677 --> 00:00:51,940
wie, oh wer hat Ihnen
das übrigens erzählt.

15
00:00:53,850 --> 00:00:57,176
Ich habe das Dark Web
schon einmal gescannt

16
00:00:57,200 --> 00:00:59,426
Aber es ist einfach gesetzlos

17
00:00:59,450 --> 00:01:01,096
bare knuckle und ungeschützt

18
00:01:01,120 --> 00:01:03,490
Man muss Freunde haben, um
in das dunkle Netz zu gelangen.

19
00:01:03,540 --> 00:01:07,096
Man muss die IP-Adressen bereits
kennen, um in das dunkle Web zu gelangen.

20
00:01:07,120 --> 00:01:08,120
Dann

21
00:01:10,210 --> 00:01:13,040
Ja, es gibt all diese
geheimen Vereinigungen.

22
00:01:15,190 --> 00:01:17,260
Ich habe noch nie persönlich
Wetten abgeschlossen

23
00:01:19,100 --> 00:01:20,100
Einmal in Kambodscha

24
00:01:20,220 --> 00:01:22,586
Ich sage nur, wie wenn Sie
hinausgehen und die Leute fragen

25
00:01:22,610 --> 00:01:24,460
In einem Fight Club
muss man vorsichtig sein.

26
00:01:24,510 --> 00:01:27,130
Sie sind sich nicht sicher,
worauf Sie sich einlassen könnten.

27
00:01:29,020 --> 00:01:30,020
Was ist das Kolosseum?

28
00:01:30,600 --> 00:01:34,610
Es ist ein komplexes
kompliziertes System, das

29
00:01:35,230 --> 00:01:36,940
wird sich einfach
weiter entwickeln.

30
00:01:37,110 --> 00:01:40,910
Hey, willkommen zurück. Hier ist Fonzo. Ich
habe letzte Nacht nicht so gut geschlafen.

31
00:01:41,091 --> 00:01:43,580
Aber dafür gibt es
einen wichtigen Grund.

32
00:01:43,620 --> 00:01:46,088
Und ich kann sagen, dass
ich nach mehr als einem

33
00:01:46,112 --> 00:01:48,580
Jahr endlich ein Interview
mit ihm bekommen habe.

34
00:01:48,620 --> 00:01:50,920
Derjenige, der das
Kolosseum erfunden hat.

35
00:01:51,210 --> 00:01:52,210
Viel Spaß.

36
00:01:54,920 --> 00:01:56,500
Lassen Sie uns
sehen, wie es sein wird.

37
00:01:58,130 --> 00:02:00,340
Da ist er. Also
machen Sie sich bereit.

38
00:02:03,430 --> 00:02:05,158
Ich werde Ihnen hier
einen Gefallen tun. Ich

39
00:02:05,182 --> 00:02:07,178
werde Ihnen hier einen
wirklich guten Gefallen tun

40
00:02:07,240 --> 00:02:08,340
und ich werde Ihnen sagen.

41
00:02:09,540 --> 00:02:10,576
Ja.

42
00:02:10,600 --> 00:02:13,666
Wir führen ein Interview und

43
00:02:13,690 --> 00:02:14,767
Sie sind?

44
00:02:14,791 --> 00:02:16,960
Ich bin Olga, freut
mich, Sie kennenzulernen.

45
00:02:17,980 --> 00:02:19,580
[Leertaste der
Tastatur zerbricht]

46
00:02:21,740 --> 00:02:23,600
Das ist also alles,
was wir bis jetzt haben?

47
00:02:30,610 --> 00:02:31,696
Was ist los, Leute?

48
00:02:31,720 --> 00:02:34,020
Mein Name ist James Boss.

49
00:02:36,130 --> 00:02:40,010
Wo soll ich also anfangen?

50
00:02:40,220 --> 00:02:45,486
Ich beschloss, dies zu dokumentieren,
um der Welt zu zeigen, was sie

51
00:02:45,510 --> 00:02:49,640
wirklich bedeutet, seinen Traum zu
verfolgen, was es wirklich bedeutet

52
00:02:49,720 --> 00:02:55,730
sich selbst nehmen und bis an den
Rand drängen, um so weit zu gehen

53
00:02:56,110 --> 00:02:57,110
wie wir können.

54
00:02:57,230 --> 00:02:59,070
Wissen Sie, ich
weiß nicht, was es

55
00:02:59,110 --> 00:03:00,740
aus dieser Sache herauskommen.

56
00:03:00,820 --> 00:03:03,886
Ich weiß nicht, was ich sein werde,
wissen Sie, was ich filmen werde

57
00:03:03,910 --> 00:03:06,716
drehen wird, aber ich kann
Ihnen versichern, dass es

58
00:03:06,740 --> 00:03:10,516
eine aufregende Reise sein.
Die Kampfkunst ist etwas, das ich

59
00:03:10,540 --> 00:03:11,620
immer verfolgt.

60
00:03:12,040 --> 00:03:17,340
Damals traf ich Abel, ich
traf Pedro, ich traf Eric.

61
00:03:18,710 --> 00:03:21,230
Wahrscheinlich sind sie der
Grund dafür, dass ich noch hier bin.

62
00:03:21,320 --> 00:03:23,475
Ja, wir sind gerade dabei,
ein paar Trainingseinheiten

63
00:03:23,499 --> 00:03:24,906
in leichtem Training
zu absolvieren.

64
00:03:24,930 --> 00:03:25,930
Sich in Form bringen.

65
00:03:26,430 --> 00:03:28,116
Also ja, was gibt's?
Ich bin Pedro.

66
00:03:28,140 --> 00:03:30,286
Oh, ich komme aus Südafrika.

67
00:03:30,310 --> 00:03:32,906
Und im Moment lebe
ich hier draußen in Seoul.

68
00:03:32,930 --> 00:03:34,730
[Also mehr Kraft
mit dem Schlag?]

69
00:03:37,310 --> 00:03:39,416
Hallo, mein Name ist Abel Ryu.

70
00:03:39,440 --> 00:03:41,876
Ich komme aus Seoul, Südkorea.

71
00:03:41,900 --> 00:03:47,546
Mein Ziel ist es,
der Beste zu sein.

72
00:03:47,570 --> 00:03:50,030
Ich glaube... [räuspert sich]

73
00:03:50,660 --> 00:03:53,080
Ich bin Eric Park, ich
komme aus Chicago.

74
00:03:53,790 --> 00:03:56,016
Es geht wirklich darum,
herauszufinden, wer man ist.

75
00:03:56,040 --> 00:03:59,396
Denn das ist das Einzige, was am Ende Ihres
Lebens zählt\Ihr Leben, das Sie kennen.

76
00:03:59,420 --> 00:04:01,686
Jemand anders kann
kein Leben für Sie führen.

77
00:04:01,710 --> 00:04:04,625
Ich finde es eigentlich sehr
respektlos, wenn Leute ein

78
00:04:04,649 --> 00:04:07,486
bisschen herablassend sind
wie meine Lebensrichtung.

79
00:04:07,510 --> 00:04:10,063
Das typische Leben, um
an eine gute Universität

80
00:04:10,087 --> 00:04:12,640
zu gehen und einen guten
Abschluss zu erhalten.

81
00:04:13,310 --> 00:04:15,140
AAhhhhhhh!!

82
00:04:15,350 --> 00:04:17,060
Wieder meine alltägliche Arbeit.

83
00:04:17,440 --> 00:04:20,230
Ja, ich glaube nicht, dass
dies wirklich mein Umfeld ist.

84
00:04:20,320 --> 00:04:21,640
Ich gehöre nicht
wirklich hierher.

85
00:04:21,720 --> 00:04:26,586
Ich habe Bruce Wayne gesehen und wissen
Sie, ich habe Batman gesehen und wie riesig

86
00:04:26,610 --> 00:04:30,200
Und ich dachte: "Weißt du, ich
möchte so sein wie dieser Typ.

87
00:04:31,230 --> 00:04:36,046
Ich muss meinen Lebensunterhalt verdienen,
wissen Sie, arbeiten, Geld verdienen.

88
00:04:36,070 --> 00:04:39,740
Aber das ist das jüngste,
das ich je sein werde.

89
00:04:41,120 --> 00:04:42,926
Jüngste

90
00:04:42,950 --> 00:04:44,856
Jetzt oder nie.

91
00:04:44,880 --> 00:04:47,510
JAMES: Viele Menschen konzentrieren
sich auf die Offensive. Jetzt

92
00:04:47,534 --> 00:04:50,440
oder nie. Viele Menschen konzentrieren
sich auf die Offensive. PEDRO: Ja

93
00:04:50,480 --> 00:04:53,820
PEDRO: Yea JAMES: Sie wollen immer härter
zuschlagen, sie wollen stärker einsteigen.

94
00:04:53,930 --> 00:04:56,020
JAMES: Die Verteidigung
ist wahrscheinlich wichtiger.

95
00:04:56,120 --> 00:04:58,206
Das ist der Grund, warum
Mayweather ungeschlagen ist.

96
00:04:58,230 --> 00:05:00,793
PEDRO: Entweder sie nutzen sich
ab, oder sie werden einen Fehler

97
00:05:00,817 --> 00:05:02,513
machen und es wird
eine Öffnung geben. Und

98
00:05:02,537 --> 00:05:04,442
dann werden wir sie
fangen. Eins, zwei, drei.

99
00:05:04,510 --> 00:05:07,240
Den richtigen Abstand einhalten,
um sich bewusst zu sein Genau hier

100
00:05:07,320 --> 00:05:09,796
kann er mich angreifen. Genau
hier kann ich ihn schlagen.

101
00:05:09,820 --> 00:05:11,450
Oder ich kann in
Bewegung bleiben.

102
00:05:16,910 --> 00:05:17,910
ABEL: Wow!

103
00:05:20,110 --> 00:05:23,756
In Korea bin ich
nur ein Mädchen,

104
00:05:23,780 --> 00:05:25,716
das darauf vorbereitet
ist, zu heiraten.

105
00:05:25,740 --> 00:05:28,886
So ist es üblich,
von Eltern zu hören,

106
00:05:28,910 --> 00:05:32,266
dass man mehr lady like
und wie eine Frau sein soll.

107
00:05:32,290 --> 00:05:37,606
Ich würde gerne glauben, dass all
das keine Auswirkungen auf mich hatte.

108
00:05:37,630 --> 00:05:39,602
Aber irgendwo in
meiner Psyche glaube ich,

109
00:05:39,626 --> 00:05:41,840
dass ich einer Gehirnwäsche
unterzogen wurde.

110
00:05:44,980 --> 00:05:46,809
Das ist, wer ich bin,
und ich kann mich nicht

111
00:05:46,833 --> 00:05:48,840
schlecht fühlen, nur weil
ich so bin, wie ich bin.

112
00:05:48,900 --> 00:05:52,018
Aber eine andere Seite
von mir ist so etwas

113
00:05:52,042 --> 00:05:55,160
wie\Kann ich diese
Verantwortung übernehmen?

114
00:05:55,450 --> 00:05:59,910
Ich glaube, uns bleiben noch
etwa zwei Monate... zwei Monate.

115
00:06:00,370 --> 00:06:04,210
Nur noch üben und versuchen,
einen Fight Club zu finden.

116
00:06:04,540 --> 00:06:08,606
Ich weiß, es ist nicht die ideale
Situation für uns, um zu üben

117
00:06:08,630 --> 00:06:11,590
weil wir kein Dojo oder so
haben, müssen wir tun, was

118
00:06:11,720 --> 00:06:13,800
Wir müssen tun,
was wir tun müssen.

119
00:06:13,850 --> 00:06:15,640
Eins, zwei, drei.
Kämpfen! Jawohl!

120
00:06:22,230 --> 00:06:24,336
Oh, hallo, wie geht es Ihnen!

121
00:06:24,360 --> 00:06:25,437
JAMES: Gut gut.

122
00:06:25,461 --> 00:06:26,960
JAMES: Lange Zeit nicht gesehen

123
00:06:27,320 --> 00:06:28,366
Geht es Ihnen gut?

124
00:06:28,390 --> 00:06:29,590
JAMES: Ja, mir geht es gut.

125
00:06:30,780 --> 00:06:33,160
Ich glaube, Sie sind ein
bisschen früh dran, aber ja.

126
00:06:33,570 --> 00:06:34,626
Los geht's.

127
00:06:34,650 --> 00:06:35,750
JAMES: Ja

128
00:06:36,280 --> 00:06:37,910
Das ist also der Ort.

129
00:06:39,330 --> 00:06:42,080
Ich glaube, es ist besser,
wenn ich zuerst mit ihm spreche.

130
00:06:44,080 --> 00:06:45,480
[Menschen murmeln
in den Straßen]

131
00:06:53,640 --> 00:06:54,640
Ja, ok. [Es ist gut?]

132
00:06:55,430 --> 00:06:59,020
Es ist also ziemlich teuer, so wie
meine Dienstleistungen Geld kosten.

133
00:06:59,640 --> 00:07:04,350
Aber wenn Sie genug Geld haben, kann ich
zum Beispiel Ihr persönlicher Spion werden.

134
00:07:05,100 --> 00:07:06,100
Wenn Sie es brauchen.

135
00:07:08,000 --> 00:07:09,850
(James)Über welche Art
von Geld sprechen wir?

136
00:07:10,110 --> 00:07:14,796
Das Billigste ist also das
Minimum, also beginnt es wie folgt

137
00:07:14,820 --> 00:07:16,240
0,2 BTC.

138
00:07:16,820 --> 00:07:20,120
Es ist wie bei der Verfolgung von
Personen, dann geht es aufwärts.

139
00:07:20,240 --> 00:07:23,896
So wie ich Ihnen sagen kann, wie viel
Geld die Menschen auf der Bank haben

140
00:07:23,920 --> 00:07:27,516
Konten wie, Sie wissen schon,
jeder benutzt Internet-Banking

141
00:07:27,540 --> 00:07:28,540
heutzutage.

142
00:07:29,710 --> 00:07:33,510
Ich kann Ihnen sagen, dass Sie wirklich
persönliche Informationen über Menschen

143
00:07:34,340 --> 00:07:37,616
Ich kann einige Dateien von den
Personalcomputern entreißen, richtig?

144
00:07:37,640 --> 00:07:42,786
Wenn Sie sich also entschließen, mich zu
kontaktieren, können Sie auf folgende Weise

145
00:07:42,810 --> 00:07:43,810
kontaktieren Sie mich.

146
00:07:49,400 --> 00:07:50,610
[Zikaden-Geräusch]

147
00:07:51,190 --> 00:07:53,110
Jungs zu langsam!

148
00:07:54,180 --> 00:07:56,730
Kann mit mir nicht mithalten.

149
00:07:58,410 --> 00:07:59,910
ABEL: Beeil dich!
Beeilen Sie sich!

150
00:08:01,540 --> 00:08:02,926
ABEL: James! Pedro!

151
00:08:02,950 --> 00:08:04,080
ABEL: 1, 2, 1, 2!

152
00:08:04,330 --> 00:08:05,716
Lassen Sie mich
die Kamera halten.

153
00:08:05,740 --> 00:08:07,040
ABEL: Ok
PEDRO: James, warte!

154
00:08:07,130 --> 00:08:08,130
JAMES: Jawohl

155
00:08:09,290 --> 00:08:10,290
ABEL: Juhu!

156
00:08:18,970 --> 00:08:21,726
Was zum Teufel, yo, was zum
Teufel... PEDRO: Yo, seht euch das an.

157
00:08:22,600 --> 00:08:23,600
JAMES: Hey!

158
00:08:28,440 --> 00:08:30,400
Hey! Stopp, stopp,
stopp, stopp, stopp!

159
00:08:33,860 --> 00:08:35,570
ERIC: Haltestelle
Haltestelle Haltestelle

160
00:08:35,740 --> 00:08:36,776
ERIC: Oh Scheiße

161
00:08:36,800 --> 00:08:39,050
ERIC: Hey hey hey hey,
fassen Sie den Scheiß nicht an.

162
00:08:39,530 --> 00:08:40,810
ERIC: Aussteigen, aussteigen

163
00:08:40,910 --> 00:08:41,910
Nimmt ihr auf?

164
00:08:43,540 --> 00:08:44,540
ABEL: Hilfe!

165
00:08:47,460 --> 00:08:49,160
JAMES: Nein, holen
Sie ihn einfach raus

166
00:08:50,960 --> 00:08:52,260
HOOLIGAN: Lassen Sie mich los!

167
00:08:52,710 --> 00:08:53,710
PEDRO: Verstärkung!

168
00:08:57,710 --> 00:09:00,330
Zur Hölle mit dieser Kamera

169
00:09:05,550 --> 00:09:07,470
Du hast einen
Monat um zu zahlen.

170
00:09:09,470 --> 00:09:10,640
Hier rüber

171
00:09:10,900 --> 00:09:12,720
Schafft ihn hier raus,
schafft ihn hier raus!

172
00:09:12,820 --> 00:09:13,990
Hey, hey, Bewegung!

173
00:09:14,850 --> 00:09:15,850
Bist du OK?

174
00:09:20,780 --> 00:09:22,410
HOOLIGAN: Hey, bringt ihn her!

175
00:09:25,520 --> 00:09:28,150
Wir sollten die 911
anrufen. Ich mache es

176
00:09:29,920 --> 00:09:32,000
JAMES: Stellen Sie sicher,
dass sie uns nicht folgen.

177
00:09:34,830 --> 00:09:36,240
Nur noch ein bisschen weiter.

178
00:09:39,790 --> 00:09:40,790
Entschuldigung.

179
00:09:41,420 --> 00:09:42,830
Ich glaube, wir
können hier warten.

180
00:09:45,040 --> 00:09:47,000
Worum ging es da?

181
00:09:49,550 --> 00:09:51,000
Deine Nummer, hier Ja natürlich.

182
00:09:52,010 --> 00:09:53,696
Seid ihr Videographen?

183
00:09:53,720 --> 00:09:55,576
So ähnlich wie
eine Dokumentation

184
00:09:55,600 --> 00:09:58,036
Ich mache auch Videos.

185
00:09:58,060 --> 00:10:00,246
Nächstes mal, wenn
wir uns besser kennen

186
00:10:00,270 --> 00:10:01,746
Lasst uns zusammen arbeiten

187
00:10:01,770 --> 00:10:04,026
Ja, gerne. Wenn du irgendetwas
brauchst, ruf einfach an.

188
00:10:04,050 --> 00:10:05,246
Ja, wenn was ist.

189
00:10:05,270 --> 00:10:07,820
Vielen Dank, wir
bleiben in Kontakt.

190
00:10:08,580 --> 00:10:13,146
Wir trafen eine Person namens X

191
00:10:13,170 --> 00:10:16,816
und er sagte, dass er uns Informationen
geben kann, aber wir müssen

192
00:10:16,840 --> 00:10:20,316
bezahle ihn, und ich denke, er ist
ziemlich teuer Ich denke, vielleicht

193
00:10:20,340 --> 00:10:24,800
können wir etwa einen Monat oder
vielleicht anderthalb Monate überleben.

194
00:10:27,140 --> 00:10:29,556
Und dann müssen wir wieder
an die Arbeit gehen, wissen Sie.

195
00:10:29,580 --> 00:10:33,286
Yo, was ist mit dem Typen, den wir im
Wald gesehen haben, der auch gefilmt hat?

196
00:10:33,310 --> 00:10:34,310
Was ist mit ihm?

197
00:10:34,520 --> 00:10:37,400
Ich meine, er sagte, er wisse
auch einiges über das Dunkle Netz.

198
00:10:37,940 --> 00:10:38,940
Oh, okay.

199
00:10:39,070 --> 00:10:41,530
Vielleicht könnte ich versuchen,
mit ihm zu sprechen oder

200
00:10:42,110 --> 00:10:43,926
er könnte einige
Verbindungen haben.

201
00:10:43,950 --> 00:10:45,250
Ich meine, ich traue ihm nicht.

202
00:10:45,280 --> 00:10:46,530
JAMES: Abel, ich verstehe.

203
00:10:46,740 --> 00:10:48,136
Ja, ich bin ein wenig besorgt.

204
00:10:48,160 --> 00:10:51,726
Wir haben... wir können einfach
warten. Wir haben noch einen Monat Zeit.

205
00:10:51,750 --> 00:10:53,790
PEDRO: Nein...
unser Geld geht drauf.

206
00:10:54,130 --> 00:10:57,316
Nun, es geht abwärts, aber ich
sage, wir können versuchen, mehr

207
00:10:57,340 --> 00:10:58,936
Informationen, weil

208
00:10:58,960 --> 00:11:00,800
Wir bekommen nur
Informationen von ihm und

209
00:11:00,840 --> 00:11:04,486
dann lassen wir es dabei
bewenden, das sind nur Informationen.

210
00:11:04,510 --> 00:11:05,796
Das ist alles, was wir brauchen.

211
00:11:05,820 --> 00:11:07,116
Richtig?

212
00:11:07,140 --> 00:11:09,220
Vielleicht kann Pedro also
ein Treffen arrangieren.

213
00:11:10,340 --> 00:11:12,066
Als neuer VJ.

214
00:11:12,090 --> 00:11:14,276
Für euch

215
00:11:14,300 --> 00:11:16,816
Niemals nachgeben,
sagt es, ich tue es.

216
00:11:16,840 --> 00:11:18,616
Eine eurer Anfragen

217
00:11:18,640 --> 00:11:19,656
Käfer essen

218
00:11:19,680 --> 00:11:21,616
Bitte unterstützt mich.

219
00:11:21,640 --> 00:11:23,140
Ich werde keinen
Rückzieher machen.

220
00:11:55,550 --> 00:11:57,106
Irgendein Idiot da draußen

221
00:11:57,130 --> 00:11:59,116
Er ist über eines
seiner Beine gefahren.

222
00:11:59,140 --> 00:12:00,826
Glaubt ihr, dass
EINS ausreichend ist?

223
00:12:00,850 --> 00:12:03,076
Zwei Beine bei mir!
Niemals nachgeben.

224
00:12:03,100 --> 00:12:04,170
Hört zu

225
00:12:04,270 --> 00:12:08,240
Ich lebe nur für eure Liebe

226
00:12:11,160 --> 00:12:12,160
ERIC: Abel wach auf.

227
00:12:12,870 --> 00:12:15,080
Ja, sie hat neulich
viel trainiert.

228
00:12:15,620 --> 00:12:18,186
Ja, jeden Tag, jeden Tag.

229
00:12:18,210 --> 00:12:21,010
Ja. Viele Leute
bestellen Tacko Salat.

230
00:12:21,240 --> 00:12:23,410
Ok, ein Salat bitte.

231
00:12:25,370 --> 00:12:26,620
Hallo

232
00:12:27,500 --> 00:12:28,870
Setz dich dort hin.

233
00:12:29,390 --> 00:12:30,810
PEDRO:\Und
arbeitet ihr zusammen?

234
00:12:31,040 --> 00:12:32,726
Das ist meine Freundin.

235
00:12:32,750 --> 00:12:35,496
Sie arbeitet hier
in der Nähe, also

236
00:12:35,520 --> 00:12:37,393
Freut mich, Sie
kennenzulernen. Schön, auch Sie

237
00:12:37,417 --> 00:12:39,290
kennenzulernen. Sie
arbeitet hier in der Nähe,

238
00:12:39,314 --> 00:12:42,201
also Ich tätige kurz einen Anruf.
Freut mich, Sie kennenzulernen. Schön,

239
00:12:42,225 --> 00:12:44,321
auch Sie kennenzulernen.
Ich tätige kurz einen Anruf.

240
00:12:44,370 --> 00:12:46,260
Nichts besonderes.
Verkäufe. Nichts besonderes.

241
00:12:46,290 --> 00:12:47,816
Verkäufe.
JAMES: Verkäufe? Oh.

242
00:12:47,890 --> 00:12:48,940
Sprichst du Koreanisch?

243
00:12:49,980 --> 00:12:51,190
Ja, ich spreche es.

244
00:12:52,480 --> 00:12:54,376
Wie lange trifft ihr euch schon?

245
00:12:54,400 --> 00:12:55,666
Seit 2 Jahren.

246
00:12:55,690 --> 00:12:58,054
So lange war ich noch nie mit
jemandem zusammen PEDRO:\Lange

247
00:12:58,078 --> 00:13:00,236
Zeit. So lange war ich noch
nie mit jemandem zusammen

248
00:13:00,260 --> 00:13:03,844
Schon lange? So lange war
ich noch nie mit jemandem

249
00:13:03,868 --> 00:13:06,070
zusammen So lange war ich
noch nie mit jemandem zusammen

250
00:13:06,140 --> 00:13:08,556
Wenn er besessen wird
Ist er wirklich begeistert.

251
00:13:08,580 --> 00:13:10,056
Aber er ist wirklich

252
00:13:10,080 --> 00:13:12,936
süß und bescheiden

253
00:13:12,960 --> 00:13:15,996
Der Einzigartige.

254
00:13:16,020 --> 00:13:18,243
War nett, Sie kennenzulernen.
Der Einzigartige. Ruf mich

255
00:13:18,267 --> 00:13:20,390
an, wenn du fertig bist.
War nett, Sie kennenzulernen.

256
00:13:20,450 --> 00:13:21,776
Ruf mich an,
wenn du fertig bist.

257
00:13:21,800 --> 00:13:22,866
Warte, ein Kuss.

258
00:13:22,890 --> 00:13:26,390
Es gibt etwas, das
sich Tor Browser nennt.

259
00:13:26,890 --> 00:13:33,126
Ihr wollt Geld durch
Kämpfe verdienen?

260
00:13:33,150 --> 00:13:37,320
Wenn Sie das also wollen, müssen
Sie in die Gemeinschaft gehen

261
00:13:38,110 --> 00:13:42,110
Das Kolloseum ist der
wichtigste Kampfring

262
00:14:08,720 --> 00:14:16,480
Auf bekannte Kämpfer
wird mehr gewettet.

263
00:14:20,990 --> 00:14:26,066
Nach 5 Minuten
verschwinden die Videos.

264
00:14:26,090 --> 00:14:28,362
Es ist also gelöscht, damit
wir nicht ins Gefängnis

265
00:14:28,386 --> 00:14:30,226
kommen. Nach 5 Minuten
verschwinden die Videos.

266
00:14:30,250 --> 00:14:33,320
Es ist also gelöscht, damit wir nicht
ins Gefängnis kommen. Ja, so ziemlich.

267
00:14:33,380 --> 00:14:36,130
Ja, es ist äh... ja. Ich weiß nicht, Mann,
das ist eine große Sache.

268
00:14:36,200 --> 00:14:39,530
Es sind 3, 4, 5 Dinge
gleichzeitig im Gange

269
00:14:51,850 --> 00:14:53,956
Sie können das Gesicht stampfen

270
00:14:53,980 --> 00:14:56,286
Was du nicht machen kannst, ist

271
00:14:56,310 --> 00:14:57,406
Für Jungs

272
00:14:57,430 --> 00:14:58,956
Keine Tiefschläge

273
00:14:58,980 --> 00:15:00,416
Und Mädchen

274
00:15:00,440 --> 00:15:02,006
Kein Haareziehen.

275
00:15:02,030 --> 00:15:04,676
Und das Knie

276
00:15:04,700 --> 00:15:09,370
Wenn das Knie den Boden berührt,
kriegst du bis zu 30 Sekunden Pause.

277
00:15:31,940 --> 00:15:32,940
Bist du bereit, Abel?

278
00:15:33,610 --> 00:15:36,110
Ja, ich denke, Abel kann damit
umgehen. Ja, ich denke schon.

279
00:15:36,440 --> 00:15:40,086
Alle guten Kämpfer haben Manager

280
00:15:40,110 --> 00:15:43,166
Also müssen wir den
Managern Anteile geben?

281
00:15:43,190 --> 00:15:44,766
Ja

282
00:15:44,790 --> 00:15:48,096
Eine Herausforderung
kommt vielleicht nicht rein

283
00:15:48,120 --> 00:15:50,570
Aber ich werde mein bestes tun,
um einen Kampf zu bekommen.

284
00:15:51,620 --> 00:15:53,096
Also Anfangs wirst du helfen

285
00:15:53,120 --> 00:15:55,476
Ich weiß nicht viel

286
00:15:55,500 --> 00:15:57,556
Aber ich werde tun was ich kann.

287
00:15:57,580 --> 00:15:58,976
Für mich

288
00:15:59,000 --> 00:16:01,476
Ehrlich gesagt will
ich Geld verdienen

289
00:16:01,500 --> 00:16:02,986
Deswegen will ich
zusammen arbeiten

290
00:16:03,010 --> 00:16:04,010
Mit uns?

291
00:16:04,110 --> 00:16:05,146
Ja Also wirst du kämpfen?

292
00:16:05,170 --> 00:16:06,216
Also wirst du kämpfen?

293
00:16:06,240 --> 00:16:07,476
Oh, Ich kann nicht kämpfen...

294
00:16:07,500 --> 00:16:14,196
Ich kann nicht kämpfen, aber
ich habe da an Manager gedacht.

295
00:16:14,220 --> 00:16:16,366
Das ist Illegal

296
00:16:16,390 --> 00:16:22,086
Wir müssen bitcoin für
Transaktionen nutzen.

297
00:16:22,110 --> 00:16:23,506
Wie viel willst du machen?

298
00:16:23,530 --> 00:16:24,636
Ich?
Viel

299
00:16:24,660 --> 00:16:28,220
Gut, wir auch

300
00:16:28,320 --> 00:16:30,966
Ich glaube 3,5 millionen Dollar

301
00:16:30,990 --> 00:16:33,386
Können wir sofort anfangen?

302
00:16:33,410 --> 00:16:36,436
Wir müssen uns
einen Namen machen

303
00:16:36,460 --> 00:16:38,686
Wie müssen promotion
trailer machen

304
00:16:38,710 --> 00:16:41,840
Die Leute müssen
wissen, dass wir existieren.

305
00:16:42,310 --> 00:16:46,140
Okay, lasst uns einen
Promotion-Trailer machen.

306
00:16:46,810 --> 00:16:49,730
Mein Name ist Dana und ich bin
Studentin an einer Filmhochschule.

307
00:16:52,730 --> 00:16:57,740
Ich werde einen Kurzfilm drehen.

308
00:17:02,240 --> 00:17:03,240
Bereit?

309
00:17:03,870 --> 00:17:05,170
ERIC: Lassen Sie uns das tun.

310
00:17:06,860 --> 00:17:09,530
Es ist ein bisschen daneben.

311
00:17:18,970 --> 00:17:19,970
Pedro ist auf der Flucht.

312
00:17:22,510 --> 00:17:23,810
Oh, ja, Pedro laufen.

313
00:17:26,930 --> 00:17:28,626
Nein, nein.
Wer hat das gesagt? Nein, nein.

314
00:17:28,710 --> 00:17:30,416
Wer hat das gesagt?
Nein, war es nicht.

315
00:17:32,020 --> 00:17:36,796
Entschuldige, Pedro! Ich war es,
aber Sie kennen die Fehlkommunikation.

316
00:17:36,820 --> 00:17:37,997
Das passiert die ganze Zeit.

317
00:17:38,021 --> 00:17:40,810
Erinnern Sie sich also an das
letzte Mal, als ich schwitzte.

318
00:17:40,820 --> 00:17:43,660
Ich werde ihn zum Schwitzen
bringen, wissen Sie. Bereit?!

319
00:17:45,240 --> 00:17:46,240
Nein, noch nicht.

320
00:17:46,620 --> 00:17:48,710
Ich möchte mehr
Action sehen, wissen Sie.

321
00:17:57,740 --> 00:18:01,056
Mach das für 10 Sekunden.

322
00:18:01,080 --> 00:18:02,120
Dann fang an.

323
00:18:06,930 --> 00:18:07,930
Okay?

324
00:18:12,940 --> 00:18:15,100
[Hip-Hop-Musik der alten
Schule im Stil der 90er Jahre]

325
00:18:33,830 --> 00:18:35,106
Oh ja!

326
00:18:35,130 --> 00:18:37,006
Wissen Sie, als Pedro
einen Hügel hinunterlief

327
00:18:37,030 --> 00:18:38,580
er war wie 'oh meine
Knie meine Knie'.

328
00:18:38,760 --> 00:18:40,350
[Rockmusik im
Stil der 80er Jahre]

329
00:18:58,150 --> 00:18:59,320
Ja!

330
00:18:59,690 --> 00:19:00,690
Kung-Fu.

331
00:19:02,910 --> 00:19:03,986
Ich bin's!

332
00:19:04,010 --> 00:19:05,010
[Country-Hip-Hop-Musik]

333
00:19:24,970 --> 00:19:26,470
Ganz sicher. Woo!

334
00:19:52,700 --> 00:19:53,846
Gut.
Cool-Es sieht gut aus-Ja

335
00:19:54,710 --> 00:19:56,016
Es ist nur das erste Video.

336
00:19:56,040 --> 00:19:57,407
Ja.
Ja, ich meine, ich denke,

337
00:19:57,431 --> 00:19:59,340
lasst uns das hochladen und

338
00:19:59,920 --> 00:20:00,920
Schauen wir mal.

339
00:20:00,920 --> 00:20:03,013
Wenn wir einen Kampf
bekommen können. Und Sie denken,

340
00:20:03,037 --> 00:20:05,326
dass wir einen Kampf bekommen
sollten, werden die Leute

341
00:20:05,350 --> 00:20:07,193
Ja, was glauben Sie, wie
die Leute im Kolosseum

342
00:20:07,317 --> 00:20:09,560
denken würden, nachdem
sie das gesehen haben?

343
00:20:10,510 --> 00:20:14,600
Glauben Sie, dass sie Angst haben werden?
Um die Wahrheit zu sagen. Ich glaube.

344
00:20:16,100 --> 00:20:19,286
Lassen wir uns hart aussehen und
damit sie uns herausfordern wollen

345
00:20:19,310 --> 00:20:23,416
oder wir sehen einfach okay aus, um
dafür zu kämpfen, dass sie so sind wie yeah

346
00:20:23,440 --> 00:20:25,996
Ich kann diesen Kerl gewinnen
und dann wissen Sie, dass Sie uns

347
00:20:26,020 --> 00:20:28,716
Ich denke, durch das Ansehen
der Videos sehen wir irgendwie

348
00:20:28,740 --> 00:20:31,596
hart, aber nicht superhart. Ja.
Könnte ich vielleicht gut darin sein?

349
00:20:31,620 --> 00:20:32,620
Das könnte gut sein.

350
00:20:32,830 --> 00:20:34,686
Ja, das ist gut so.

351
00:20:34,710 --> 00:20:38,131
Ich denke, sie werden
uns unterschätzen. Lassen

352
00:20:38,155 --> 00:20:41,186
Sie uns dies hochladen
und lassen Sie uns

353
00:20:41,210 --> 00:20:45,970
Mal sehen, ob wir einen Kampf in Gang
bringen können. Nein, das geht schon. Cool.

354
00:20:46,220 --> 00:20:50,156
Von außen mag es verrückt
klingen. Von außen nach innen

355
00:20:50,180 --> 00:20:52,540
Sie sehen vielleicht jemanden
an und denken, er sei verrückt

356
00:20:52,600 --> 00:20:55,100
aber wir leben
in einer Welt, die

357
00:20:56,890 --> 00:21:00,480
verzerrt, gegen Leute
wie mich gestapelt.

358
00:21:02,150 --> 00:21:04,610
Aber ich habe mir jetzt
eine eigene Welt geschaffen.

359
00:21:06,320 --> 00:21:09,410
Wo ich frei leben, gehen und
umherstreifen und tun kann, was ich will.

360
00:21:10,240 --> 00:21:11,530
Ich bestimme die Regeln.

361
00:21:11,740 --> 00:21:13,540
Es ist mein Universum,
mein Königreich.

362
00:21:14,334 --> 00:21:16,709
Ich bin hier Thanos, ich kann
tun und lassen, was ich will.

363
00:21:16,750 --> 00:21:17,750
Ich hatte grundlegende

364
00:21:18,710 --> 00:21:21,816
Programmierkenntnisse, die mir
von Anfang an geholfen haben.

365
00:21:21,840 --> 00:21:24,000
Aber abgesehen davon.

366
00:21:25,510 --> 00:21:29,640
Das Schwierige war im Grunde genommen,
die ersten paar Kämpfe zu bekommen

367
00:21:29,930 --> 00:21:31,800
und dann die Leute
zum Wetten zu bewegen.

368
00:21:33,220 --> 00:21:34,786
Große Rollen finden.

369
00:21:34,792 --> 00:21:38,001
Das war eines der wichtigsten Dinge, also
musste ich die Mannschaft schön halten.

370
00:21:38,083 --> 00:21:42,001
Anfangs klein und dann, nachdem
ein paar Dinge geschehen waren,

371
00:21:42,110 --> 00:21:43,110
wissen Sie.

372
00:21:44,940 --> 00:21:47,300
Die Nachrichten begannen sich
im dunklen Netz zu verbreiten.

373
00:21:54,120 --> 00:21:55,120
Wir haben eine Minute.

374
00:21:59,750 --> 00:22:00,750
Meine Maske.

375
00:22:06,260 --> 00:22:08,010
Sehe ich, sehe ich
irgendwie komisch aus?

376
00:22:09,340 --> 00:22:11,130
In Ordnung, versuchen wir es so.

377
00:22:17,640 --> 00:22:18,640
Was geht hier vor sich?

378
00:22:21,440 --> 00:22:22,440
Was ist das?

379
00:22:23,310 --> 00:22:29,006
Was ist das, worüber wir über
den Kampf sprechen sollen.

380
00:22:29,030 --> 00:22:30,216
Ja.

381
00:22:30,240 --> 00:22:33,620
Ja, Soowoo hat mich an
Sie verwiesen, aber sehen Sie.

382
00:22:34,910 --> 00:22:38,596
Sie wissen, dass diese ganze Sache
auf dem Recht auf Vertrauen beruht

383
00:22:38,620 --> 00:22:40,210
jetzt. Ich zeige
Ihnen mein Gesicht.

384
00:22:41,540 --> 00:22:42,540
Ja, klar, Mann.

385
00:22:43,541 --> 00:22:45,316
Ja, wollen Sie
das tun oder nicht?

386
00:22:45,340 --> 00:22:46,920
Ich bin... Ich
bin... In Ordnung.

387
00:22:48,210 --> 00:22:51,816
Ja, ich habe einige Ihrer Wohnwagen
gesehen Soowoo zeigte mir einige

388
00:22:51,840 --> 00:22:55,132
Ihre Wohnwagen und ich weiß nicht, ob
ich mit diesem Mann zusammenarbeiten kann.

389
00:22:55,250 --> 00:22:57,917
Ich meine, sie sind cool und
alles, aber Sie wissen schon,

390
00:22:58,020 --> 00:23:00,810
dass es kein Film ist,
den Sie richtig machen?

391
00:23:01,140 --> 00:23:05,916
Ja, das ist es, womit wir
richtig arbeiten konnten.

392
00:23:05,940 --> 00:23:08,706
Jetzt in diesem Moment, aber
wissen Sie, wir waren bereit.

393
00:23:08,730 --> 00:23:09,930
Dafür unser ganzes Leben lang.

394
00:23:10,030 --> 00:23:11,030
Sie müssen

395
00:23:11,320 --> 00:23:14,320
Sie haben einen Tagesjob,
den Sie und Ihre Freunde

396
00:23:14,740 --> 00:23:15,820
Tagesjobs und so weiter.

397
00:23:17,331 --> 00:23:20,386
Nein, ich meine, wir sind
so, als wären wir alle dabei.

398
00:23:20,410 --> 00:23:21,570
Wir sind alle in diesem Mann.

399
00:23:21,620 --> 00:23:24,330
Ich meine, wir brauchen
nur unsere erste Pause.

400
00:23:24,630 --> 00:23:29,380
Sie suchen also nach einem Promoter,
der dies zusammenstellen kann.

401
00:23:30,010 --> 00:23:31,130
Oh, wow.

402
00:23:32,010 --> 00:23:33,010
Also gut.

403
00:23:33,130 --> 00:23:34,616
Nein, ich weiß,
dass ich es habe.

404
00:23:35,011 --> 00:23:36,800
Wissen Sie, ich war auch dabei.

405
00:23:37,010 --> 00:23:39,696
Sie wissen, wie es
funktioniert: Die Kämpfer

406
00:23:39,751 --> 00:23:42,043
JAMES: Die Art und Weise,
wie dieses Spiel funktioniert.

407
00:23:42,876 --> 00:23:45,001
einem der Jungs, einem der
Manager, gesprochen habe.

408
00:23:45,100 --> 00:23:50,586
ERIC: Okay JAMES: Gibt es,
also Leute, die online wetten

409
00:23:50,610 --> 00:23:54,886
können sie etwa das Doppelte, das
Doppelte ihres Einsatzes verdienen.

410
00:23:54,910 --> 00:24:01,200
Aber Menschen, die kämpfen, wir
investieren unser eigenes Geld in den Kampf

411
00:24:01,290 --> 00:24:04,153
Wir investieren in uns selbst,
aber wenn wir gewinnen, können

412
00:24:04,177 --> 00:24:07,016
wir bis zum Zehnfachen dessen
gewinnen, was wir investieren.

413
00:24:07,040 --> 00:24:09,090
So wie ich es berechnet habe

414
00:24:09,130 --> 00:24:11,090
ist, dass wir

415
00:24:12,760 --> 00:24:14,130
im Moment 2.000 Dollar haben.

416
00:24:14,220 --> 00:24:17,640
Ja, das ist unser Geld, richtig, wenn
wir unseren ersten Kampf gewinnen

417
00:24:17,720 --> 00:24:21,010
machen wir daraus 20.000 Dollar.

418
00:24:21,140 --> 00:24:23,810
Ja, genau dann von hier aus.

419
00:24:23,930 --> 00:24:26,691
Ich versuche also, auf Nummer sicher zu
gehen, damit wir nicht zu viel

420
00:24:26,730 --> 00:24:31,110
Geld verlieren und das wird uns insgesamt
4 Millionen Dollar einbringen.

421
00:24:34,030 --> 00:24:37,110
Das sind also ein, zwei,
drei, vier, fünf Kämpfe.

422
00:24:37,320 --> 00:24:42,886
Wir haben vier Millionen Dollar,
und jeder von uns kann diese

423
00:24:42,910 --> 00:24:44,176
Spiel mit einer Million Dollar.

424
00:24:44,200 --> 00:24:46,306
Also je eine Mühle.

425
00:24:46,330 --> 00:24:51,106
Wow, wenn man Pedro liest, ist
das eine Million Dollar für jeden.

426
00:24:51,130 --> 00:24:54,696
Das ist so ziemlich unser
ude 5 kämpft und Sie

427
00:24:54,720 --> 00:24:59,800
eine Million Dollar in der
Tasche haben ur fünf Kämpfe?

428
00:25:00,220 --> 00:25:03,470
Eins, zwei, drei, vier, fünf, aber wir
müssen alle diese Kämpfe gewinnen.

429
00:25:03,640 --> 00:25:05,430
Können Sie gewinnen?
Wow, ich werde gewinnen.

430
00:25:05,520 --> 00:25:06,520
Ja.

431
00:25:06,959 --> 00:25:08,710
Aber man muss wissen,
dass man einen Kampf

432
00:25:08,803 --> 00:25:10,843
verliert, wenn man nicht
mit irgendetwas davonkommt.

433
00:25:11,400 --> 00:25:13,530
Ich sehe alles oder nichts.

434
00:25:14,320 --> 00:25:15,480
Es geht um alles oder nichts.

435
00:25:16,240 --> 00:25:17,740
Also tu, was du
tun musst, Kumpel.

436
00:25:18,110 --> 00:25:19,990
[Pumpmusik]

437
00:25:21,530 --> 00:25:25,160
Hahahah, ich bin hier,
Nasiir Hamad. Alhamdulillah

438
00:25:25,911 --> 00:25:27,040
Ich bin bereit für Sie.

439
00:25:27,120 --> 00:25:29,540
Es ist schon so lange her,
dass wir jetzt darüber sprechen.

440
00:25:29,710 --> 00:25:32,420
Jetzt hören Sie Nigger. Ihr Land
Sie verdammtes Stück Ratten.

441
00:25:32,500 --> 00:25:34,126
Ich bin hier, um Ihnen
den Mann zu holen.

442
00:25:34,210 --> 00:25:35,816
Sie haben schon so
viel Scheiße genommen.

443
00:25:35,840 --> 00:25:38,816
Und jetzt werde ich allen beweisen,
dass jeder jetzt wissen wird.

444
00:25:38,840 --> 00:25:40,816
Dass Sie immer wie ein
feiger Kämpfer kämpfen.

445
00:25:40,834 --> 00:25:42,876
Jetzt wirst du einmal
einen richtigen Mann finden.

446
00:25:42,959 --> 00:25:44,169
Es geht nicht ums Geschäft.

447
00:25:44,250 --> 00:25:46,792
Das ist ein echter
Männerkampf, und es kann nichts passieren.

448
00:25:46,918 --> 00:25:48,208
Wenn Gott mit mir ist.

449
00:25:48,310 --> 00:25:49,310
Es kann nichts passieren.

450
00:25:49,640 --> 00:25:51,440
Mir kann nichts
Schlimmes passieren.

451
00:25:51,610 --> 00:25:54,940
Niemand kann mich brechen, ich kann
jeden mit dem wahren Willen brechen

452
00:25:55,230 --> 00:25:58,106
Ich werde Ihnen zeigen, dass ich
furchtlos bin. Sie werden sehen, dass

453
00:25:58,209 --> 00:26:00,629
demnächst. Ich
wusste von jeder Angst.

454
00:26:01,240 --> 00:26:02,240
Verdammte Schlampe.

455
00:26:10,710 --> 00:26:12,670
[Rockmusik] [Skateboard Klänge]

456
00:26:14,990 --> 00:26:16,056
Mein Name ist Violet

457
00:26:16,080 --> 00:26:17,910
Ich bin aus Russland

458
00:26:23,004 --> 00:26:24,684
Ich glaube an das Chaos.

459
00:26:24,881 --> 00:26:27,014
Ich glaube nicht an die Zukunft.

460
00:26:27,425 --> 00:26:29,105
Wir haben keine Zukunft.

461
00:26:29,185 --> 00:26:30,765
Ich habe keine Zukunft.

462
00:26:30,804 --> 00:26:33,671
Ich habe keine Angst
vor dem Tod, weißt du?

463
00:26:38,395 --> 00:26:40,075
Warum bin ich in Korea?

464
00:26:41,523 --> 00:26:42,875
Ich liebe Gewalt.

465
00:26:42,899 --> 00:26:44,259
Ich will kämpfen.

466
00:26:52,830 --> 00:26:55,630
JAMES: Nasiir, er hat
wirklich gute Boxfähigkeiten.

467
00:26:56,040 --> 00:26:57,908
JAMES: Wenn er
Tritte wirft, dann sind es

468
00:26:57,932 --> 00:27:00,106
meist Sprungtritte
icht wie auffällige Tritte.

469
00:27:03,840 --> 00:27:06,196
JAMES: Und er scheint sich
nicht sehr gut zu schützen.

470
00:27:06,220 --> 00:27:07,660
Sagen wir, das ist
sein Oberschenkel.

471
00:27:07,890 --> 00:27:09,220
[Fokussierte Musik]

472
00:27:09,310 --> 00:27:11,890
Und dann plötzlich PEDRO:
Und dann steige ich auf?

473
00:27:11,959 --> 00:27:14,877
Ja, Sie steigen auf. Bumm bumm
bumm, Halten Sie seinen Kopf angreifend.

474
00:27:15,000 --> 00:27:17,542
PEDRO: Ich denke, weil ich
auch einen Reichweitenvorteil habe.

475
00:27:17,626 --> 00:27:19,932
Ich kann ihn in Schach
halten, indem ich Tritte werfe.

476
00:27:19,959 --> 00:27:21,460
Er versucht, ihm
zu nahe zu kommen.

477
00:27:21,500 --> 00:27:22,792
Und aus nächster Nähe arbeiten.

478
00:27:22,834 --> 00:27:24,274
Ich kann einfach
weiter Kicks werfen.

479
00:27:26,910 --> 00:27:29,040
Arm ausstrecken
und dann reingehen.

480
00:27:49,680 --> 00:27:53,230
Bumm, man packt ihn,
bumm, mit dem Ellbogen.

481
00:27:59,020 --> 00:28:00,020
Okay, eins noch.

482
00:28:01,440 --> 00:28:02,440
Es ist nur Vertrautheit.

483
00:28:04,110 --> 00:28:05,450
Vertraut mit Dingen.

484
00:28:05,660 --> 00:28:06,660
Aahh!!

485
00:28:08,150 --> 00:28:10,456
Wir haben endlich
unseren ersten Kampf

486
00:28:10,480 --> 00:28:12,166
Wir haben hart trainiert.

487
00:28:12,190 --> 00:28:13,626
Ich glaube wir werden gut sein

488
00:28:13,650 --> 00:28:15,484
Wir müssen nur tun,
was wir trainiert haben.

489
00:28:15,584 --> 00:28:17,100
Lasst uns Geld verdienen.

490
00:28:17,556 --> 00:28:21,120
Warum bin ich so
nervös, ich kämpfe nicht

491
00:28:25,510 --> 00:28:29,696
Im Grunde haben wir auf diesen
Moment gewartet, und ich bin nicht

492
00:28:29,720 --> 00:28:34,520
gut in diesen motivierenden
Reden, aber im Grunde

493
00:28:35,230 --> 00:28:39,286
Halten wir uns an den Plan
und lassen wir es geschehen.

494
00:28:39,375 --> 00:28:40,834
Lassen Sie sich
nur nicht verletzen.

495
00:28:40,918 --> 00:28:43,210
Erschöpfen Sie sich nicht,
bleiben Sie konzentriert,

496
00:28:43,297 --> 00:28:45,490
und ich weiß, dass
Sie es schaffen könnten.

497
00:28:46,280 --> 00:28:47,910
Möchtest du etwas sagen, Eric?

498
00:28:48,570 --> 00:28:49,570
Sie kennen

499
00:28:50,950 --> 00:28:53,330
Bruce Lee sagte einmal,
sei wie Wasser richtig?

500
00:28:54,330 --> 00:28:56,210
Wissen Sie, wir sind
so viel mehr als Wasser.

501
00:28:56,540 --> 00:28:59,210
Also lasst uns einfach
besser sein als das Wasser.

502
00:28:59,710 --> 00:29:02,186
Ja, und dann
besser als Bruce Lee.

503
00:29:02,710 --> 00:29:03,752
Sie können das schaffen.

504
00:29:03,834 --> 00:29:04,752
Also gut, tun wir's.

505
00:29:04,800 --> 00:29:06,720
Eric und ich, wir
werden im Auto sitzen.

506
00:29:06,840 --> 00:29:09,196
Wir werden sie beobachten,
denn sie lassen uns nicht

507
00:29:09,220 --> 00:29:10,804
den Kampf sehen,
wenn wir nicht kämpfen.

508
00:29:10,876 --> 00:29:13,585
Ja, also viel Glück, Leute.

509
00:29:14,810 --> 00:29:17,310
Lasst uns das eins,
zwei, drei kämpfen!

510
00:29:28,030 --> 00:29:29,530
Über diesen Kerl,
Ich weiß es nicht.

511
00:29:29,610 --> 00:29:32,330
Ich glaube immer noch, dass
er, wie Sie wissen, in Ordnung ist.

512
00:29:32,910 --> 00:29:35,120
Nein, ich meine...
JAMES: Es ist cool.

513
00:29:39,120 --> 00:29:40,210
Lass uns zum Auto gehen.

514
00:29:40,330 --> 00:29:41,330
Okay.

515
00:29:43,460 --> 00:29:48,590
Lassen Sie uns vor dem
Kampf unsere Energie sammeln.

516
00:29:55,310 --> 00:29:56,310
Los Abel

517
00:30:15,330 --> 00:30:16,370
Oh! Haben Sie das gesehen?

518
00:30:16,450 --> 00:30:17,450
Komm schon, komm schon!

519
00:30:18,460 --> 00:30:19,460
Los geht's!

520
00:30:36,430 --> 00:30:37,696
Kumpel, das war so

521
00:30:37,720 --> 00:30:38,720
Oh, das war sauber.

522
00:30:52,280 --> 00:30:53,280
Ahh, Pedro!

523
00:30:53,530 --> 00:30:54,636
Wirklich? Was zum Teufel

524
00:30:54,660 --> 00:30:55,636
Pedro Pedro!

525
00:30:55,660 --> 00:30:57,161
Treten Sie heraus,
treten Sie heraus!

526
00:30:57,209 --> 00:30:58,185
Steigen Sie aus!

527
00:30:58,660 --> 00:30:59,660
Los geht's.

528
00:31:10,630 --> 00:31:11,630
Kommen Sie.

529
00:31:17,810 --> 00:31:18,810
Ach du Scheiße!

530
00:31:39,660 --> 00:31:44,330
Ja, genau das meine
ich, ja, sauberer Schuss.

531
00:31:45,670 --> 00:31:46,670
Scheisse

532
00:32:04,470 --> 00:32:05,510
Stell mir eine Frage.

533
00:32:09,640 --> 00:32:11,260
Es gibt Regeln im Kampf?

534
00:32:12,390 --> 00:32:13,296
Es gibt keine Regeln.

535
00:32:14,531 --> 00:32:16,956
Ich habe einpaar Videos gesehen.

536
00:32:16,980 --> 00:32:18,350
Und habe angefangen.

537
00:32:19,650 --> 00:32:22,860
Ich wusste von Anfang an

538
00:32:23,860 --> 00:32:25,240
Ich muss das machen.

539
00:32:26,570 --> 00:32:30,386
Dieses Gefühl von... Durst.

540
00:32:30,410 --> 00:32:34,266
Es fühlte sich so richtig
an. Diese Befriedigung.

541
00:32:34,290 --> 00:32:35,267
Aber diese Tage

542
00:32:35,291 --> 00:32:37,936
Die Kinder sind schwach

543
00:32:37,960 --> 00:32:39,896
Sie kämpfen nicht
mit ihren Leben.

544
00:32:39,920 --> 00:32:41,590
Das nervt mich

545
00:32:41,920 --> 00:32:44,436
Das macht mich richtig wütend

546
00:32:44,460 --> 00:32:46,606
Es bringt mein Blut zum kochen

547
00:32:46,630 --> 00:32:49,276
Ich reiße das Fleisch

548
00:32:49,300 --> 00:32:50,906
Zerschmetter

549
00:32:50,930 --> 00:32:51,737
Zerkratze

550
00:32:51,761 --> 00:32:55,116
Bis sie nicht mehr aufstehen
können, selbst wenn ich es bin

551
00:32:55,140 --> 00:32:56,406
Das ist echter Kampf.

552
00:32:56,430 --> 00:32:58,366
Die alten Krieger
pflegten zu sagen

553
00:32:58,390 --> 00:32:59,390
Nach einem Kampf

554
00:32:59,920 --> 00:33:01,480
Die Nase, Ohren,
den Kopf abhacken.

555
00:33:01,920 --> 00:33:04,876
Alle waren athletisch

556
00:33:04,900 --> 00:33:06,966
Punks kommen raus.

557
00:33:06,990 --> 00:33:13,926
Alle werden durch
meine Hände sterben.

558
00:33:13,950 --> 00:33:18,936
Ich werde sehr gut kauen

559
00:33:18,960 --> 00:33:21,896
Kämpfe mit deinem Leben.

560
00:33:21,920 --> 00:33:24,686
Als wärst du bereits tot.

561
00:33:24,710 --> 00:33:27,816
Mehr als schlagen

562
00:33:27,840 --> 00:33:31,156
Die Angst geschlagen zu werden.

563
00:33:31,180 --> 00:33:33,736
Die, die das erlebt haben.

564
00:33:33,760 --> 00:33:39,166
Werden nie gewinnen.

565
00:33:39,190 --> 00:33:40,966
Viele schauen mich an.

566
00:33:40,990 --> 00:33:42,596
Viele schauen mich an.

567
00:33:42,620 --> 00:33:47,466
Viele schauen mich an.

568
00:33:47,490 --> 00:33:49,046
Und denken sich: Hipster

569
00:33:49,821 --> 00:33:52,846
Was macht einen Hipster aus?

570
00:33:52,870 --> 00:33:55,006
Die mögen es nicht
wie die anderen zu sein.

571
00:33:55,411 --> 00:33:57,426
Hasse Leute, die so sind.

572
00:33:57,450 --> 00:34:02,516
Aber wenn Leute mich kopieren

573
00:34:02,540 --> 00:34:04,420
Ich hasse sie alle.

574
00:34:09,920 --> 00:34:11,986
Ich will Bitches wie
die töten, wirklich

575
00:34:12,010 --> 00:34:17,326
Ich habe Angst vor
den Kreaturen in mir

576
00:34:17,350 --> 00:34:18,496
Oh und eins noch

577
00:34:18,520 --> 00:34:19,640
Mama

578
00:34:22,910 --> 00:34:24,077
Okay, machen Sie eine Pause.

579
00:34:24,167 --> 00:34:25,167
Es ist ok, härter härter.

580
00:34:25,410 --> 00:34:26,869
Ich will nicht,
nein ich will nicht

581
00:34:26,959 --> 00:34:28,248
Schon gut, ich hab's.

582
00:34:28,411 --> 00:34:31,710
Nun, er hat es richtig
gesagt, dass ich gehe.

583
00:34:32,130 --> 00:34:33,130
Bereit.

584
00:34:39,800 --> 00:34:42,000
Ich denke, Sie sollten Ihren
Kopf etwas mehr ausweichen.

585
00:34:46,640 --> 00:34:48,360
Und dann wird er ein
paar Schläge austeilen.

586
00:34:48,930 --> 00:34:49,930
Ja, genau so.

587
00:34:56,440 --> 00:34:57,440
Betäuben, K.o.

588
00:35:01,610 --> 00:35:03,490
Ich werde boxen gehen.

589
00:35:04,120 --> 00:35:07,160
Und dann später
die Tritte einwerfen

590
00:35:07,417 --> 00:35:09,918
und hoffentlich konnte ich ihn
überrumpeln und wie ein netter

591
00:35:10,040 --> 00:35:11,040
Tritt ins Gesicht.

592
00:35:12,420 --> 00:35:15,710
Gewöhnlich ist er eher handwerklich
begabt, und ich denke, ich sollte gut sein.

593
00:35:21,670 --> 00:35:22,950
JAMES: Wie fühlen
Sie sich, Eric?

594
00:35:24,680 --> 00:35:26,600
[Spannungsgeladene
Musik] Ich bin ein guter Mann.

595
00:35:29,850 --> 00:35:32,670
Warum, Was ist los

596
00:35:42,430 --> 00:35:47,666
Die anderen Kämpfer mussten ins
Gefängnis und sie schicken Ersatz.

597
00:35:47,690 --> 00:35:50,756
Werden wir betrogen?

598
00:35:50,792 --> 00:35:53,792
JAMES: Das ist also unser Kampfort
für heute Ich werde gegen ihn kämpfen.

599
00:35:55,070 --> 00:35:56,445
Du kannst nicht einfach kämpfen.

600
00:35:57,960 --> 00:36:00,466
Ist das der richtige Platz?

601
00:36:00,490 --> 00:36:02,226
Hallo

602
00:36:02,250 --> 00:36:03,096
Ich bin der Ersatz.

603
00:36:03,120 --> 00:36:03,976
Kämpfer?

604
00:36:04,000 --> 00:36:04,807
Ja, das bin ich.

605
00:36:04,831 --> 00:36:10,566
Er sieht schwach aus.

606
00:36:10,590 --> 00:36:11,606
Lasst uns kämpfen.

607
00:36:11,630 --> 00:36:12,776
Er ist ein Amateur.

608
00:36:12,800 --> 00:36:14,420
Sieht leicht aus. Lasst
uns kämpfen.

609
00:36:17,900 --> 00:36:19,618
Sie können es abblasen,
Mann. Ich meine, du

610
00:36:19,642 --> 00:36:21,476
tust es nicht. Es ist
ein Glücksspiel, Mann.

611
00:36:21,584 --> 00:36:23,164
Sie wollen diesen
Kampf nicht verlieren.

612
00:36:24,030 --> 00:36:25,790
Vertrauen Sie mir, ich
bin bereit zu kämpfen.

613
00:36:28,530 --> 00:36:29,530
Ich bin bereit.

614
00:36:52,640 --> 00:36:56,230
Ich glaube, James wird
gewinnen. Ich glaube schon.

615
00:37:14,910 --> 00:37:17,120
Oh, oh, oh, oh, oh. Nein.

616
00:37:29,510 --> 00:37:32,850
Zähler Zähler
Zähler Zähler Zähler

617
00:37:36,390 --> 00:37:37,390
Bam yea!

618
00:37:53,160 --> 00:37:54,160
Aahh Scheiße.

619
00:37:58,580 --> 00:37:59,580
Oh, was?!

620
00:38:19,100 --> 00:38:20,100
Er wird gewinnen.

621
00:38:29,900 --> 00:38:30,900
Ohh.

622
00:38:37,290 --> 00:38:38,370
SOWOOO: Wir haben gewonnen.

623
00:38:42,790 --> 00:38:44,500
Ja, ja, ja, das war's.

624
00:38:46,210 --> 00:38:47,186
Ja, es ist erledigt.

625
00:38:47,880 --> 00:38:49,220
Das Spiel ist vorbei.

626
00:38:57,270 --> 00:38:58,270
Los, gehen wir!

627
00:38:58,640 --> 00:38:59,640
[Wir haben gewonnen]

628
00:39:05,900 --> 00:39:07,650
Mein Gott, kein Tag Team mehr

629
00:39:08,400 --> 00:39:09,901
Ja, ich denke, es
ist zu gefährlich.

630
00:39:09,990 --> 00:39:12,700
Technisch gesehen haben wir
alle unsere Spiele gewonnen.

631
00:39:13,530 --> 00:39:14,690
Ja, wir haben alles gewonnen.

632
00:39:14,820 --> 00:39:19,306
Also, wissen Sie, wir sind
nicht... Seien Sie nicht traurig und

633
00:39:19,330 --> 00:39:22,806
es war nicht nur so, dass ich reinkam
und gewann, James kam rein und

634
00:39:22,830 --> 00:39:26,710
Er hat wie kein anderer gewonnen, so wie
ihr es schon von Anfang an geschafft habt.

635
00:39:27,500 --> 00:39:30,486
Es ist das erste Mal, dass ich
Eric wie niedergeschlagen sehe.

636
00:39:30,510 --> 00:39:32,220
ABEL: Eric geht es nicht gut.

637
00:39:32,720 --> 00:39:33,606
Komm schon, Mann.

638
00:39:34,841 --> 00:39:38,010
So ein Typ war ich eben. Kumpel

639
00:39:38,720 --> 00:39:40,560
Nicht berühren. Nein!

640
00:39:40,930 --> 00:39:42,010
Wollen Sie mich verarschen?

641
00:39:43,140 --> 00:39:44,940
Wir brauchen eine Massage.

642
00:39:46,230 --> 00:39:48,496
Ja, haben wir genug
Geld? Ein toller Arzt!

643
00:39:48,520 --> 00:39:49,506
Eigentlich. Teamarzt!

644
00:39:50,530 --> 00:39:54,506
Sie, wir haben genug Geld, um Ihnen
Wissen Sie, dass eine Erholung wie

645
00:39:54,530 --> 00:40:00,040
schneller. Also, das ist, wissen
Sie, eine Art Hacke, wissen Sie.

646
00:40:00,370 --> 00:40:01,370
Gehen Sie zu haneewon.

647
00:40:01,830 --> 00:40:02,686
Ja.

648
00:40:02,710 --> 00:40:05,096
Holen Sie sich ein paar Nadeln.

649
00:40:05,120 --> 00:40:07,210
PEDRO: In your face [Ksshh ahh]

650
00:40:08,340 --> 00:40:09,920
Nein, ernsthaft, ich
brauche den Scheiß.

651
00:40:11,340 --> 00:40:12,340
Ja.

652
00:40:12,840 --> 00:40:14,220
Ich habe ein bisschen Angst.

653
00:40:16,220 --> 00:40:17,510
Ich habe wirklich Angst.

654
00:40:17,930 --> 00:40:21,020
Ich denke, Sie hätten früher
aussteigen sollen, wissen Sie, ja,

655
00:40:21,140 --> 00:40:23,890
Sie hätten sich schneller
zurückziehen sollen

656
00:40:24,310 --> 00:40:25,350
Ich bin besorgt über

657
00:40:26,190 --> 00:40:27,190
uns

658
00:40:28,310 --> 00:40:30,416
Wir haben einen Plan
gemacht, wir haben uns daran

659
00:40:30,440 --> 00:40:32,530
Wir haben gewonnen, wir
haben Geld verdient.gehalten.

660
00:40:32,940 --> 00:40:35,240
Wir bereiten uns auf
unseren nächsten Kampf vor.

661
00:40:35,821 --> 00:40:37,421
Nun, dann lasst uns
etwas zu essen holen.

662
00:40:37,620 --> 00:40:38,620
Ja Essen.

663
00:40:41,620 --> 00:40:42,980
[Anstrengung durch
Körperschmerzen]

664
00:40:45,330 --> 00:40:47,516
Hey, tschüss, wir müssen
zum Schwarzen Loch.

665
00:40:47,540 --> 00:40:48,540
[Lachen]

666
00:40:54,510 --> 00:40:55,510
Shepherds?

667
00:40:56,130 --> 00:40:57,340
Soowoo, Sie kennen Soowoo.

668
00:40:57,640 --> 00:41:01,310
Ja, er sagte mir, wie ja, er sagte
mir, ich solle mich an Sie wenden.

669
00:41:04,020 --> 00:41:05,730
Ich habe ein paar Dinge zu tun.

670
00:41:06,140 --> 00:41:07,940
Ich meine, wenn Sie
nicht zu beschäftigt sind.

671
00:41:08,230 --> 00:41:11,610
Vielleicht möchten Sie zu mir rüberkommen
und ein bisschen Geld verdienen.

672
00:41:11,940 --> 00:41:17,530
Abel, sie ist gut. Unick.
Unick kommt mir in den Sinn.

673
00:41:17,740 --> 00:41:18,740
Glaube ich.

674
00:41:19,820 --> 00:41:21,410
Ich brauche
mindestens eine Woche.

675
00:41:21,620 --> 00:41:25,176
Aber wenn Sie den Kampf in 7
Tagen garantieren können, werden wir

676
00:41:25,200 --> 00:41:26,200
bereit sein.

677
00:42:09,610 --> 00:42:11,240
Ich muss zum Training.

678
00:42:11,710 --> 00:42:13,130
[Intensive, faszinierende Musik]

679
00:42:15,700 --> 00:42:18,330
Rache ist ein schwieriges Wort.

680
00:42:20,540 --> 00:42:22,266
Nur weil meine Mutter
uns verlassen hat.

681
00:42:22,290 --> 00:42:27,986
Kann ich keine Rache
bei ihr nehmen, oder...

682
00:42:28,010 --> 00:42:29,340
Erst

683
00:42:31,130 --> 00:42:33,366
Mein Vater, also...

684
00:42:33,390 --> 00:42:35,446
Er hat mich unterstützt.

685
00:42:35,470 --> 00:42:37,656
Aber da war kein Geld drin.

686
00:42:37,680 --> 00:42:42,206
Irgendwie habe ich
diesen Weg gefunden.

687
00:42:42,230 --> 00:42:44,786
Ich habe es getan und
angefangen Geld zu verdienen.

688
00:42:44,810 --> 00:42:47,046
Das Geld wurde immer mehr.

689
00:42:47,070 --> 00:42:50,926
Und es macht Spaß

690
00:42:50,950 --> 00:42:52,376
Denn ich kann Leute bestrafen.

691
00:42:52,400 --> 00:42:56,596
Wichtiger als Alles. Ist das
Lob. Das ist der beste Teil.

692
00:42:56,620 --> 00:42:59,386
Eine Audienz zu haben.

693
00:42:59,410 --> 00:43:05,186
Das war es, warum ich angefangen
habe, nicht nur wegen meinem Vater.

694
00:43:05,210 --> 00:43:07,976
Ich mache es, weil
ich zuversichtlich bin.

695
00:43:08,000 --> 00:43:10,186
Du kennst mich.

696
00:43:10,210 --> 00:43:13,276
Ich will sie töten.

697
00:43:13,300 --> 00:43:21,300
Ich will nur eine
Chance mit ihr.

698
00:43:21,480 --> 00:43:23,440
Damit ich sie deformieren kann.

699
00:43:32,710 --> 00:43:34,096
Sehen wie in Filmen wie

700
00:43:34,125 --> 00:43:35,250
Sie haben wie es ihre Augen.

701
00:43:35,334 --> 00:43:37,168
Du musst den Kampf
sehen, nein, scheiß drauf

702
00:43:38,210 --> 00:43:40,502
Du sein verdammtes Training.

703
00:43:40,626 --> 00:43:43,772
Man muss das alles
durchsehen und dann wählt man

704
00:43:43,792 --> 00:43:46,187
Ich habe verdammte
Kreditkartensysteme

705
00:43:46,584 --> 00:43:49,460
Ich habe Drogen verkauft, ich meine
den ganzen Scheiß, aber am Ende von

706
00:43:49,520 --> 00:43:52,645
der Tag, an dem Sie mit Menschen zu
tun haben. In diesem Spiel muss man nicht

707
00:43:53,209 --> 00:43:55,127
Buchmachern zu tun
haben. Sie haben zu tun mit

708
00:43:55,167 --> 00:43:58,209
andere Menschen, aber sie sind keine
Kunden, Sie wissen schon, was ich meine

709
00:43:58,250 --> 00:44:01,625
sie sindim Spiel mit Ihnen und es macht den
Leuten nichts aus, zu verlieren, weil sie

710
00:44:01,709 --> 00:44:04,126
auf ihre Spieler wetten und
wenn sie verlieren, essen sie es

711
00:44:04,209 --> 00:44:07,001
Nee, gemein, aber andere Scheiße
wie Drogen wimmern. Motherfuckers

712
00:44:07,120 --> 00:44:10,716
Runter, sie petzen. Sie
sind immer wie Blockscheiße

713
00:44:11,701 --> 00:44:13,016
Er greift verdammt noch mal an.

714
00:44:13,040 --> 00:44:15,686
Nein, ich meine, es sind
nicht nur die Hände, die Sie

715
00:44:16,921 --> 00:44:19,500
er hat das verdammt
volle verdammte Paket

716
00:44:19,710 --> 00:44:22,420
Auslöser er hat dieses Laufwerk

717
00:44:22,630 --> 00:44:24,880
Jedes Mal, wenn ich ihn
sehe, geht es ihm verdammt gut.

718
00:44:25,000 --> 00:44:26,918
Nein, ich meine, jedes
Mal, wenn ich ihn sehe.

719
00:44:26,959 --> 00:44:29,251
Er macht sein Ding, die Leute
schlafen verdammt noch mal.

720
00:44:29,292 --> 00:44:32,375
Über uns Asiaten und so einen Scheiß.
Scheiß drauf, dass er ihnen zeigen wird.

721
00:44:32,459 --> 00:44:34,542
Was ist los? Ich meine,
Sie wissen, wie alt ich bin.

722
00:44:35,020 --> 00:44:37,166
Ich habe Geld in der
Tasche Sie fühlen mich

723
00:44:37,190 --> 00:44:38,899
Ich kann den Scheiß
werfen. Scheiß drauf.

724
00:44:39,000 --> 00:44:41,375
Das ist alles, was es gibt. Ich
kann den Scheiß wegwerfen.

725
00:44:41,417 --> 00:44:43,584
Ich werde den Scheiß
verbrennen, denn wissen Sie warum?

726
00:44:43,667 --> 00:44:46,792
Ich mache den Scheiß morgen. Ich
riskiere alles oder bekomme nichts.

727
00:44:46,910 --> 00:44:47,910
Verpiss dich!

728
00:44:53,330 --> 00:44:54,830
JAMES: Abel ist bereits hier

729
00:45:01,500 --> 00:45:03,781
JAMES: Es geschieht dort,
wo wir normalerweise trainieren.

730
00:45:07,640 --> 00:45:09,440
JAMES: Alles klar, dann
wollen wir mal, Jungs.

731
00:45:09,930 --> 00:45:10,930
JAMES: Lasst uns das tun

732
00:45:11,720 --> 00:45:15,012
Seht ihn euch an yo, seht euch meinen
Jungen Trigger an Sie wissen, was ich meine

733
00:45:15,125 --> 00:45:17,167
Heute den Titel streichen
Sie wissen, was ich meine

734
00:45:17,250 --> 00:45:19,625
Bring das verdammte Geld mit,
Baby Du weißt, was ich meine!

735
00:45:19,709 --> 00:45:21,259
Hey, yo, Trigger,
wie geht's, Mann?

736
00:45:21,610 --> 00:45:22,610
Das ist mein Mann hier.

737
00:45:25,240 --> 00:45:28,449
Er sollte Ihnen besser dieses Geld bringen,
dieses echte Geld, diese echte Guap

738
00:45:56,100 --> 00:45:57,420
JAMES: Nicht an
den Haaren ziehen!

739
00:46:29,010 --> 00:46:30,010
JAMES: Verstanden.

740
00:46:35,930 --> 00:46:36,906
JAMES: Es ist über Abel.

741
00:46:37,019 --> 00:46:37,826
Es ist vorbei.

742
00:46:37,850 --> 00:46:38,890
JAMES: Abel Es ist vorbei.

743
00:46:58,660 --> 00:46:59,660
JAMES: Sie haben das

744
00:47:02,210 --> 00:47:03,830
Bringt ihn zu Fall!
Bringt ihn zu Fall!

745
00:47:06,170 --> 00:47:07,170
JAMES: Genau.

746
00:47:31,030 --> 00:47:32,230
JAMES: Eric spart Ihre Energie

747
00:47:32,820 --> 00:47:33,820
JAMES: Komm schon

748
00:47:38,370 --> 00:47:40,570
TRIGGER MANAGER: Würgen
Sie ihn raus Würgen Sie ihn raus

749
00:47:44,120 --> 00:47:46,790
ABEL: Eric, raus, raus, Eric!

750
00:47:47,500 --> 00:47:48,500
ABEL: Eric?!

751
00:47:52,130 --> 00:47:53,130
ABEL: Eric?!

752
00:47:58,720 --> 00:47:59,697
JAMES: Oh verdammt

753
00:47:59,721 --> 00:48:01,730
JAMES: Eric? Eric

754
00:48:03,060 --> 00:48:05,190
JAMES: Das ist ok, geben
Sie ihm einfach etwas Zeit.

755
00:48:06,110 --> 00:48:07,230
JAMES: Er wird sich erholen.

756
00:48:10,030 --> 00:48:11,546
JAMES: Er atmet, er atmet

757
00:48:11,570 --> 00:48:12,570
Geht das in Ordnung?

758
00:48:13,280 --> 00:48:14,280
JAMES: Jesus

759
00:48:17,620 --> 00:48:18,620
Es geht mir gut.

760
00:48:18,910 --> 00:48:20,510
Es ist mir eine Ehre,
Sie kennenzulernen.

761
00:48:25,331 --> 00:48:30,630
Ich habe beim ersten Mal nicht viel von
Ihnen gehalten

762
00:48:30,920 --> 00:48:33,040
aber von Ihrem Jungen Pedro.
Ich glaube, er hat etwas.

763
00:48:33,340 --> 00:48:35,757
Ich denke, wir können etwas
Interessantes geschehen lassen.

764
00:48:35,834 --> 00:48:36,834
Was sagen Sie dazu?

765
00:48:36,840 --> 00:48:37,840
Ja, auf jeden Fall.

766
00:48:38,010 --> 00:48:39,430
Ja, definitiv I ist voll dabei

767
00:48:40,140 --> 00:48:41,140
Okay sehr gut

768
00:48:41,430 --> 00:48:44,616
Ich denke, wir brauchen nächste
Woche etwas, und ich könnte eine

769
00:48:45,311 --> 00:48:48,980
Ich habe da diesen Auftragskiller, und ich
finde, sie machen eine wirklich gute Show.

770
00:48:49,690 --> 00:48:50,690
Okay

771
00:48:50,940 --> 00:48:53,296
Okay, ich bin nur neugierig.

772
00:48:53,320 --> 00:48:57,110
Aber wissen Sie, gibt es eine
Möglichkeit, dass ich irgendeine

773
00:48:58,120 --> 00:49:02,386
früheres Filmmaterial von Hitmans
Kämpfen wie bei früheren Kämpfen.

774
00:49:02,410 --> 00:49:03,410
Ist das möglich?

775
00:49:05,040 --> 00:49:06,320
Ich kann das für
Sie ermöglichen.

776
00:49:07,620 --> 00:49:09,710
Aber ich brauche
Pedro in 5 Tagen fertig.

777
00:49:11,040 --> 00:49:11,896
Können Sie das tun?

778
00:49:11,920 --> 00:49:14,170
Ja, das werde ich
auf jeden Fall tun.

779
00:49:15,130 --> 00:49:16,130
PEDRO: Sei bescheiden

780
00:49:26,640 --> 00:49:27,617
Sind Sie Joshua?

781
00:49:27,641 --> 00:49:28,626
Ja, ich bin Joshua

782
00:49:28,650 --> 00:49:29,650
Ihr Name lautet?

783
00:49:30,020 --> 00:49:31,540
James? Schön, Sie
kennenzulernen, James

784
00:49:33,610 --> 00:49:34,716
Ich glaube, es ist besser.

785
00:49:34,740 --> 00:49:35,940
Ich stelle mich vor.

786
00:49:36,530 --> 00:49:39,870
Mein Name ist also Josh und ich
wurde von Herrn Bix hierher geschickt.

787
00:49:41,120 --> 00:49:44,216
Ja, und meine Aufgabe
hier ist es, Pedro zu finden.

788
00:49:44,240 --> 00:49:45,410
Ich glaube, Sie sind es.

789
00:49:45,830 --> 00:49:48,470
Schön, Sie kennenzulernen Und
der Herr hier drüben, wie heißen Sie?

790
00:49:48,540 --> 00:49:50,830
Soowoo Soowoo? Freut
mich auch, Sie kennenzulernen

791
00:49:51,340 --> 00:49:56,896
Jetzt werden wir in ein Studio
gehen, das ich gemietet habe.

792
00:49:56,920 --> 00:49:59,106
Draußen und etwa
eine Stunde lang.

793
00:49:59,130 --> 00:50:02,422
Ich denke, wir sollten in der Lage sein,
einen sehr schönen Werbefilm zu drehen

794
00:50:02,500 --> 00:50:03,897
für Sie zu drehen. Video für Sie.

795
00:50:04,310 --> 00:50:06,430
Ja, ich möchte, dass Sie
alle davon begeistert sind.

796
00:50:06,811 --> 00:50:08,020
Sind Sie aufgeregt?

797
00:50:09,440 --> 00:50:10,440
Okay, tun wir's.

798
00:50:16,030 --> 00:50:19,820
Ich werde Sie brauchen, um mich zu
machen, Sie kennen verschiedene Posen.

799
00:50:20,820 --> 00:50:22,320
Ich brauche vielleicht
einen Schlag.

800
00:50:23,110 --> 00:50:25,996
Ich mein, es ist alles gut undso

801
00:50:26,020 --> 00:50:28,506
Aber wir sollten
zusammen arbeiten.

802
00:50:28,530 --> 00:50:31,410
Aber andere werden involviert.

803
00:50:32,210 --> 00:50:33,210
Was geht hier vor sich?

804
00:50:35,871 --> 00:50:37,136
Was machst du

805
00:50:37,160 --> 00:50:38,556
Oh, auf Koreanisch

806
00:50:38,580 --> 00:50:40,186
Wir müssen es jetzt tun!

807
00:50:40,210 --> 00:50:41,346
Wir haben keine Zeit!

808
00:50:41,370 --> 00:50:42,556
Wir müssen gehen.

809
00:50:43,291 --> 00:50:45,170
Jetzt.

810
00:50:45,650 --> 00:50:52,076
Dieser Typ ist seltsam.
(Komm hier lang)

811
00:50:52,100 --> 00:50:54,403
Nach diesem ersten Kampf,
nach meinem ersten Sieg Ich

812
00:50:54,427 --> 00:50:56,730
habe das Gefühl, dass ich
einfach so weitermachen will

813
00:50:57,820 --> 00:51:01,320
Ich möchte so bald wie möglich
wieder kämpfen und wieder trainieren.

814
00:51:01,530 --> 00:51:02,810
Ich möchte einfach weitermachen.

815
00:51:05,110 --> 00:51:07,796
Einmal ein Champ immer ein Champ

816
00:51:07,820 --> 00:51:08,757
Das wäre ideal.

817
00:51:08,781 --> 00:51:12,586
Aber da wird immer
ein Herausforderer sein.

818
00:51:12,610 --> 00:51:15,966
Ich begrüße alle Herausforderer

819
00:51:15,990 --> 00:51:18,136
Der Tot ist dein Schicksal

820
00:51:18,160 --> 00:51:20,736
Ich steiger immer weiter auf

821
00:51:21,661 --> 00:51:24,422
Wenn es wirklich darum geht, dass
das Leben eine andere Geschichte ist

822
00:51:27,350 --> 00:51:28,350
[Ferne Polizeisirenen]

823
00:51:31,230 --> 00:51:34,600
Ja, üben wir einfach ein paar
Handfallen und ein paar Judo Bewegungen.

824
00:51:35,020 --> 00:51:37,586
Viele Menschen, die gegen
größere Menschen kämpfen

825
00:51:37,667 --> 00:51:40,084
Sie versuchen in der Regel, sie
auf den Rücken zu bekommen.

826
00:51:40,209 --> 00:51:43,001
Ich denke also, wenn Sie ihn auf
den Rücken bekommen, dann denke ich

827
00:51:43,083 --> 00:51:44,293
haben wir eine gute Chance.

828
00:51:44,320 --> 00:51:45,320
Also gut.

829
00:51:47,740 --> 00:51:48,740
Ja.

830
00:51:52,540 --> 00:51:56,630
Die Kraft, die Sie erzeugen Sie
gehen irgendwie mit dieser Kraft

831
00:51:56,840 --> 00:51:58,460
Ihr macht also
gerade irgendwie boom

832
00:51:58,880 --> 00:52:00,040
Es ist wie eine Bärenumarmung

833
00:52:00,130 --> 00:52:03,930
Legen Sie Ihr Bein
genau hierhin und bumm

834
00:52:09,220 --> 00:52:14,786
Sie können stanzen, aber nach dem
Stanzen müssen Sie ihn nach unten bringen.

835
00:52:14,810 --> 00:52:16,586
Wir wissen nie genau,
wie es laufen wird

836
00:52:16,610 --> 00:52:20,006
Es handelt sich also um eine
Art Notfallmaßnahmen, die nur

837
00:52:20,030 --> 00:52:21,030
vorbereiten.

838
00:52:28,030 --> 00:52:34,186
Versuchen wir es diesmal mit einem
Faustschlag und dann mit einem Greifer

839
00:52:34,210 --> 00:52:38,210
es fühlt sich an, als bekäme
ich mehr Leistung, mehr Energie.

840
00:52:39,420 --> 00:52:41,816
Und selbst dies
wie alles im Moment.

841
00:52:41,840 --> 00:52:43,340
Es sieht für mich
nicht echt aus.

842
00:52:43,720 --> 00:52:44,986
Wie machen wir das?

843
00:52:45,340 --> 00:52:46,757
Ich weiß, dass
ich nicht so denke.

844
00:52:46,876 --> 00:52:48,043
Das ist wie ein Witz.

845
00:52:48,140 --> 00:52:49,766
Es ist nicht wie
ernsthaftes Training

846
00:52:49,876 --> 00:52:53,210
Es ist nicht wie eine formale
Ausbildung, die wir durchlaufen müssen

847
00:52:53,310 --> 00:52:58,310
der unbesiegte Champion
des Dark Web, Soowoo

848
00:52:58,770 --> 00:52:59,770
Fühlen Sie sich gut? Ja

849
00:53:01,400 --> 00:53:04,110
Ich möchte nur, dass Sie
wirklich vorsichtig sind, denn

850
00:53:04,610 --> 00:53:07,777
Ich glaube nicht, dass Sie noch nie
gegen einen so großen Kerl gekämpft haben.

851
00:53:07,876 --> 00:53:11,126
Ja, und ich weiß nicht, ob Sie das können,
wenn Sie sich darauf einstellen können

852
00:53:11,240 --> 00:53:12,216
Art der Masse.

853
00:53:12,240 --> 00:53:14,596
Ja, solange meine Gedanken
am richtigen Ort sind.

854
00:53:14,620 --> 00:53:16,079
Ich sollte in Ordnung sein.

855
00:53:18,830 --> 00:53:22,800
Ich denke nur, dass Sie ein
bisschen mehr sein müssen, wissen Sie

856
00:53:24,090 --> 00:53:24,986
vorsichtig.

857
00:53:25,010 --> 00:53:27,530
Ja, nächstes Mal werde ich
einfach härter und besser trainieren.

858
00:53:27,720 --> 00:53:28,840
Warten wir ab, was passiert.

859
00:53:29,220 --> 00:53:30,780
Ich werde es einfach
gewinnen, weißt du.

860
00:53:31,640 --> 00:53:34,020
Das hat McGregor gesagt,
weißt du, scheiß drauf.

861
00:53:35,520 --> 00:53:38,916
Wissen Sie, wie manche Fighter
nach einem Sieg einen Salto machen?

862
00:53:38,940 --> 00:53:40,230
Ja, ich werde
einen Salto machen.

863
00:53:40,730 --> 00:53:41,730
Okay.

864
00:53:43,320 --> 00:53:44,320
Whoa.

865
00:53:49,240 --> 00:53:50,240
SOWOOO: Fantastisch

866
00:54:17,380 --> 00:54:21,090
Brüder, Ich bin zu spät. Scheiße

867
00:56:28,230 --> 00:56:30,836
Hey, ich komme gerade vom
Kampf gegen Hitman zurück, aber

868
00:56:30,860 --> 00:56:34,860
Bisher war es der härteste Kampf,
den ich je in meinem Leben hatte, und

869
00:56:35,910 --> 00:56:38,700
Ich habe gewonnen, ich bin
als Sieger hervorgegangen.

870
00:56:40,370 --> 00:56:43,250
Und ja, ich habe einige
Verletzungen erlitten.

871
00:56:45,040 --> 00:56:46,374
Das gehört zum Kampfspiel dazu.

872
00:56:46,375 --> 00:56:47,795
Genau darum geht es.

873
00:56:47,834 --> 00:56:50,168
Wir wissen zum Beispiel,
wofür wir uns angemeldet haben.

874
00:56:50,210 --> 00:56:57,316
Wir haben also alles getan, was
wir konnten, ja, Wir haben sogar

875
00:56:57,340 --> 00:57:02,406
den Sieg errungen. obwohl es ein
wirklich harter Kampf war und ich einige

876
00:57:02,430 --> 00:57:04,730
Verletzungen, aber es
ist nichts Schlimmes.

877
00:57:06,310 --> 00:57:10,586
Es ist eigentlich ziemlich schlimm, als ob
mein Handgelenk besser werden könnte.

878
00:57:10,610 --> 00:57:13,206
Aber als ob es eine Chance gäbe.

879
00:57:13,230 --> 00:57:16,910
Es wird nicht einmal so gut heilen,
und das gilt auch für meine Schulter.

880
00:57:17,320 --> 00:57:19,280
Es ist ziemlich stark zerrissen.

881
00:57:19,740 --> 00:57:22,580
Und er sagte, ich solle
eigentlich nicht mehr kämpfen.

882
00:57:25,370 --> 00:57:28,960
Als ob mein Körper im
Moment völlig gegen mich ist.

883
00:57:30,540 --> 00:57:32,130
Das ist einfach die Realität.

884
00:57:37,630 --> 00:57:38,630
Also gut.

885
00:57:41,430 --> 00:57:47,706
Ich hoffe nur, dass niemand sonst
verletzt wird, und ich denke, alles

886
00:57:47,730 --> 00:57:48,730
wird in Ordnung sein.

887
00:58:02,410 --> 00:58:03,577
Ok, passen Sie auf sich auf

888
00:58:03,626 --> 00:58:05,252
JA Haben Sie einen
sicheren Flug, und ja

889
00:58:05,375 --> 00:58:06,750
Okay, und ich werde gesund sein.

890
00:58:06,834 --> 00:58:08,314
Versuchen Sie, sich
nicht zu verletzen

891
00:58:08,540 --> 00:58:10,332
Gehen Sie nicht zu
hart mit sich ins Gericht

892
00:58:10,417 --> 00:58:11,627
Ich muss mich beeilen.

893
00:58:11,630 --> 00:58:14,350
Ja, ich muss sicherstellen, dass
mein Gepäck nicht übergewichtig ist.

894
00:58:19,250 --> 00:58:20,333
Ich kümmere mich um sie

895
00:58:20,671 --> 00:58:22,800
Ok, ok Kümmern Sie
sich um die Jungs und

896
00:58:23,970 --> 00:58:24,970
Kommt Abel nicht? oder

897
00:58:25,470 --> 00:58:26,930
Das glaube ich nicht.

898
00:58:27,140 --> 00:58:29,140
Ich meine, sie geht
nicht an ihr Telefon.

899
00:58:29,230 --> 00:58:30,230
Ja.

900
00:58:32,510 --> 00:58:36,180
Abel, warum bist
du nicht gekommen.

901
00:58:42,400 --> 00:58:44,940
Ich fühlte mich nicht gut.

902
00:58:46,940 --> 00:58:49,940
Pedro war ganz schön traurig.

903
00:58:59,120 --> 00:59:00,830
Wir haben alle gewartet.

904
00:59:13,690 --> 00:59:14,690
In Ordnung, Bruder

905
00:59:14,751 --> 00:59:15,960
Ich bin jetzt ein Kopf heraus

906
00:59:16,042 --> 00:59:17,042
Mit Sicherheit

907
00:59:17,570 --> 00:59:18,610
Ich schlag dich hoch. Ja.

908
00:59:19,240 --> 00:59:20,240
Ja

909
00:59:30,410 --> 00:59:31,830
ERIC: So gegen 15 Uhr.

910
00:59:33,500 --> 00:59:34,500
Ja, ich weiß.

911
00:59:36,631 --> 00:59:38,630
Konnte einfach nicht schlafen

912
00:59:39,010 --> 00:59:40,630
Da ist dieser rote Raum

913
00:59:41,760 --> 00:59:43,930
und ich fand etwas Zwielichtiges

914
00:59:44,930 --> 00:59:47,640
Einfach ein Haufen
Einladungen und so

915
00:59:48,430 --> 00:59:51,390
Und ich fand etwas
Interessantes, das ich nicht kenne

916
00:59:53,190 --> 00:59:55,980
Wissen Sie, Sie erinnern sich
an die Zeit vor ein paar Jahren

917
00:59:56,060 --> 00:59:58,400
Sie haben gegen diesen großen
Kerl namens Jaehyung gekämpft

918
00:59:59,230 --> 01:00:03,610
Ok, ja. Ich glaube,
ich habe ihn gefunden.

919
01:00:03,990 --> 01:00:04,990
Wirklich

920
01:00:06,320 --> 01:00:08,403
Ja, ich glaube, er ist der
Champion oder so etwas.

921
01:00:08,500 --> 01:00:11,340
Er hat zum Beispiel den Titel.

922
01:00:13,710 --> 01:00:18,316
Nun, ich denke, ich würde gerne
ehrlich und mit bloßen Händen sein.

923
01:00:18,340 --> 01:00:19,710
Kämpfen ist das Nonplusultra.

924
01:00:20,340 --> 01:00:22,106
Es ist das höchste
Risiko. Legitim

925
01:00:22,130 --> 01:00:25,816
MMA Wettbewerbe ist
es schwierig, in diese

926
01:00:25,840 --> 01:00:28,430
Karten. Das Geld
ist auch nicht so gut.

927
01:00:28,510 --> 01:00:32,230
Die Belohnung ist das Risiko eines
Kampfes mit bloßen Fäusten wert.

928
01:00:32,520 --> 01:00:36,496
Ich versuche zu gewinnen und
die Einreichung mit dem geringsten

929
01:00:36,520 --> 01:00:38,312
Aufwand zu erreichen. von Schäden möglich.

930
01:00:38,417 --> 01:00:41,584
Sie spielen also den Gummischutz, Sie
wissen schon, die elektrische Abschaltung

931
01:00:41,667 --> 01:00:44,293
den Vorsitz über etwas von diesem
Zeug führen omopalate gogopalate

932
01:00:44,375 --> 01:00:47,375
Dreieck ihnen eine Armstange besorgen
und sie einreichen, das ist aufregend.

933
01:00:47,459 --> 01:00:52,339
Es ist eine Herausforderung. Heraus
damit Sie wissen, was ich bringe, denn

934
01:00:52,700 --> 01:00:55,686
Ich erwische Sie, wenn Sie es nicht
erwarten, wenn Sie denken, dass Sie

935
01:00:55,710 --> 01:00:57,210
kann mich einfach zertrümmern.

936
01:00:57,292 --> 01:01:00,709
Sie können versuchen, ein paar Schüsse zu
bekommen, aber seien Sie lieber vorsichtig.

937
01:01:00,792 --> 01:01:03,392
Meine Freunde und meine Familie,
das ist für mich die Nummer eins.

938
01:02:31,220 --> 01:02:32,800
James, warum der Anruf?

939
01:02:33,300 --> 01:02:35,853
Ich frage mich, ob wir eine
Art Paket schnüren können

940
01:02:35,877 --> 01:02:38,430
Deal, bei dem wir einige Ihrer
Kämpfer bekämpfen können

941
01:02:38,850 --> 01:02:41,060
Okay, wer sind Ihre Leute?

942
01:02:41,600 --> 01:02:43,480
Ich bin sicher, Sie haben
unsere Kämpfe gesehen.

943
01:02:45,020 --> 01:02:46,020
Ja, ja, ja.

944
01:02:50,530 --> 01:02:52,250
In Ordnung, ich denke,
wir können etwas tun.

945
01:02:52,410 --> 01:02:56,830
Ok, also gut, ich habe
meinen Jungen Nemesis.

946
01:02:57,200 --> 01:02:58,200
Okay vertraut.

947
01:02:58,620 --> 01:03:01,830
Hmm, Sie und Nemesis, denke
ich, werden ziemlich gut sein.

948
01:03:02,540 --> 01:03:04,332
Lassen Sie mich hier
ehrlich zu Ihnen sein.

949
01:03:04,375 --> 01:03:06,667
Ich habe also eine
Kämpferin, Sammy, sie ist

950
01:03:06,787 --> 01:03:09,630
das härteste Mädchen,
das ich überhaupt habe.

951
01:03:11,340 --> 01:03:14,510
Nein, Abel ist nicht
ganz auf der Höhe.

952
01:03:16,010 --> 01:03:17,010
Also

953
01:03:18,140 --> 01:03:19,140
ich weiß es nicht.

954
01:03:19,230 --> 01:03:21,310
Ich brauche mindestens
einen weiteren Kampf von Abel

955
01:03:22,230 --> 01:03:23,230
Also gut.

956
01:03:23,810 --> 01:03:27,416
Ja, sie muss mir wirklich zeigen,
dass sie das Zeug dazu hat

957
01:03:27,440 --> 01:03:28,530
um gegen Sammy anzutreten.

958
01:03:29,240 --> 01:03:33,296
Abel, sie muss wirklich durchkommen,
sie muss mich wirklich beeindrucken.

959
01:03:33,320 --> 01:03:34,320
Bevor ich Sammy

960
01:03:34,740 --> 01:03:36,366
Ich will Sammys Zeit
nicht verschwenden

961
01:03:36,417 --> 01:03:37,751
Ich verschwende
meine Zeit nicht.

962
01:03:37,834 --> 01:03:41,668
In Ordnung, stellen Sie sicher, dass
Sie und Ihr Mädchen das verstehen.

963
01:03:42,330 --> 01:03:47,646
Wurf in 13%, 1 Woche,
für den ersten Kampf

964
01:03:47,670 --> 01:03:48,670
13 Prozent?

965
01:03:48,710 --> 01:03:49,750
Und Sie haben meinen Deal.

966
01:03:51,630 --> 01:03:52,840
Damit werden wir arbeiten.

967
01:03:53,720 --> 01:03:59,720
Darauf kommt es an, die Atmosphäre
erzeugt ein Gefühl der Ruhe.

968
01:04:04,810 --> 01:04:06,370
Wenn ich hierher
komme, kann ich denken.

969
01:04:09,030 --> 01:04:11,940
Wenn ich hierher komme,
habe ich Raum, ich habe Zeit.

970
01:04:16,740 --> 01:04:17,830
Alles sitzt still.

971
01:04:20,700 --> 01:04:24,686
Ich bin der jüngste von drei Brüdern,
drei Brüder, zwei ältere erfolgreich

972
01:04:24,710 --> 01:04:27,130
Brüder, wisst ihr, ich
war immer ein Schatten.

973
01:04:27,920 --> 01:04:32,316
Ich musste immer doppelt so
hart arbeiten, besonders um die

974
01:04:32,340 --> 01:04:37,616
Aufmerksamkeit, wissen Sie,
ich war so in diese in diese

975
01:04:37,640 --> 01:04:39,010
Wut, die ich vergessen habe.

976
01:04:39,083 --> 01:04:42,083
Wer sogar den Kampf gewonnen hat,
und das war nicht wichtig, es war nicht

977
01:04:42,167 --> 01:04:43,167
sogar von Bedeutung.

978
01:04:43,940 --> 01:04:48,940
Was zählte, war das Gefühl, das
ich hatte, der Drang, den Antrieb

979
01:04:49,440 --> 01:04:50,530
nur um zu gewinnen.

980
01:04:51,320 --> 01:04:52,530
Das habe ich noch nie gefühlt.

981
01:04:53,610 --> 01:04:57,030
Aber ich beschäftige mich mehr mit neuen
Stilen, mit Stilen,

982
01:04:57,620 --> 01:05:00,830
die zu meinem Typ passen mein Körper, meine
Geschwindigkeit, meine Stärken.

983
01:05:03,120 --> 01:05:08,606
Wenn Sie sich mehr mit Krav Maga befassen,
hat sogar die Verteidigung Sie auf

984
01:05:08,630 --> 01:05:09,630
der Schalter.

985
01:05:15,420 --> 01:05:17,930
Stetige Ernährung
und viel Meditation.

986
01:05:18,220 --> 01:05:24,230
Ich bin ganz auf Selbstzufriedenheit aus
und wenn man ein kluger Konkurrent ist,

987
01:05:25,020 --> 01:05:26,700
werden Sie mich in
diesem Moment studieren.

988
01:05:28,811 --> 01:05:30,312
ERIC: Ja, was Sie
tun werden, James.

989
01:05:30,730 --> 01:05:31,730
Was ist das?

990
01:05:35,740 --> 01:05:38,240
ERIC: Sie können sehen
wie Blutungen und so.

991
01:05:43,240 --> 01:05:47,420
Whoa Mann, das würde ich
nicht für eine Million Dollar tun.

992
01:05:49,040 --> 01:05:50,040
zu X

993
01:05:53,090 --> 01:05:54,300
X: Dieser Club gehört Nemesis

994
01:05:55,670 --> 01:05:56,670
Er darf Sie nicht sehen.

995
01:05:57,510 --> 01:05:58,590
Sprechen Sie nicht mit ihm.

996
01:05:58,630 --> 01:05:59,830
Interagieren Sie nicht mit ihm

997
01:06:00,430 --> 01:06:02,430
Und wenn etwas passiert,
kennen Sie mich nicht.

998
01:06:02,930 --> 01:06:04,140
In Ordnung, Mann.

999
01:06:19,292 --> 01:06:21,126
Wir können es sofort
machen, wenn du willst.

1000
01:06:21,190 --> 01:06:23,586
Triff mich auf der dritten Etage

1001
01:06:23,610 --> 01:06:24,587
Die Basis

1002
01:06:24,611 --> 01:06:27,780
Ich gebe dir fünf Minuten um dich
vorzubereiten, mach alles was du brauchst.

1003
01:06:29,210 --> 01:06:30,330
Okay, James.

1004
01:06:30,420 --> 01:06:32,210
Wir haben unsere Kamera wieder.

1005
01:06:32,710 --> 01:06:34,310
Lass uns von hier
verschwinden, verdammt.

1006
01:06:36,210 --> 01:06:39,180
Ich hab das im Griff. Alter,
das hast du nicht, Alter

1007
01:06:40,430 --> 01:06:42,190
ERIC: Sie wissen nicht,
was da drin ist, Mann

1008
01:06:42,300 --> 01:06:44,634
ERIC: Sie müssen nicht so
kämpfen Ich kämpfe sowieso gegen

1009
01:06:44,709 --> 01:06:47,376
diesen Kerl, also lassen Sie mich
das einfach hinter mich bringen

1010
01:06:47,500 --> 01:06:50,000
ERIC: Kumpel, du wirst in
Zukunft kämpfen, kämpfe nicht jetzt

1011
01:06:50,810 --> 01:06:53,190
Jetzt ist der
richtige Zeitpunkt.

1012
01:06:54,900 --> 01:06:56,610
Ahh... schlechte Entscheidung.

1013
01:07:01,610 --> 01:07:02,610
So skizzenhaft.

1014
01:07:08,000 --> 01:07:09,000
Ich bin nicht

1015
01:07:21,340 --> 01:07:22,340
Ist das Ihr Ernst?

1016
01:07:45,410 --> 01:07:46,410
James?

1017
01:07:47,120 --> 01:07:48,120
[Pumpmusik]

1018
01:08:47,720 --> 01:08:50,720
James ist erledigt.
Los geht's, Mann.

1019
01:08:52,060 --> 01:08:54,140
Sie haben es fast
geschafft. Noch ein Stockwerk

1020
01:08:54,890 --> 01:08:57,150
Oh Sch... yo. Sie bluten.

1021
01:09:04,110 --> 01:09:05,510
Lass uns einfach
verschwinden, Mann.

1022
01:09:09,120 --> 01:09:10,120
Herr Bix

1023
01:09:12,910 --> 01:09:14,110
Was ist also passiert, Kumpel?

1024
01:09:15,710 --> 01:09:18,806
Ich war nur... ich weiß nicht.

1025
01:09:19,341 --> 01:09:24,196
Ich versuche immer noch, mich
genau zu erinnern, was passiert ist

1026
01:09:24,220 --> 01:09:25,220
war es.

1027
01:09:26,340 --> 01:09:30,760
Irgendwie bin ich auf
Nemesis gestoßen und

1028
01:09:31,140 --> 01:09:33,140
Wir haben gerade noch
auf der Stelle gekämpft.

1029
01:09:35,430 --> 01:09:38,076
Sie haben sich
irgendwie gestoßen

1030
01:09:38,100 --> 01:09:39,380
Ich bin im Moment
etwas benebelt.

1031
01:09:39,520 --> 01:09:40,690
In Nemesis

1032
01:09:42,320 --> 01:09:46,900
Und Ihr Gedächtnis
ist verschwommen.

1033
01:09:48,820 --> 01:09:50,240
Ja, komm zu James.

1034
01:09:51,120 --> 01:09:52,330
Das können Sie besser machen.

1035
01:09:53,830 --> 01:09:59,710
Du Scheißkerl, du
schwanzlutschender Scheißkerl.

1036
01:09:59,830 --> 01:10:03,500
Haben Sie eine verdammte Ahnung?

1037
01:10:04,420 --> 01:10:09,220
Was Sie getan haben, haben Sie
eine verdammte Ahnung, wie viel y

1038
01:10:09,340 --> 01:10:10,340
ie haben mich verloren?

1039
01:10:10,430 --> 01:10:15,430
Wie viel Sie mich meinen Ruf
gekostet haben, Sie Scheißkerl.

1040
01:10:20,600 --> 01:10:21,600
Herr Bix

1041
01:10:22,110 --> 01:10:25,530
Ich mach's wieder gut.
Du bist durch, du bist nie

1042
01:10:25,820 --> 01:10:28,320
jemals wieder mit uns
zusammenarbeiten.

1043
01:10:28,820 --> 01:10:29,820
Auf Wiedersehen.

1044
01:10:31,240 --> 01:10:32,240
Reißen Sie sich zusammen.

1045
01:10:37,083 --> 01:10:38,667
Ich meine, ich habe
den Kampf gewonnen.

1046
01:10:38,711 --> 01:10:41,170
Ich habe das Gefühl, dass ich
mich im Moment großartig fühle.

1047
01:10:41,250 --> 01:10:42,209
Ich fühlte mich gut.

1048
01:10:42,292 --> 01:10:45,292
Ich hatte das Gefühl, das Richtige
getan zu haben, und ich weiß nicht, ob es

1049
01:10:45,375 --> 01:10:48,167
etwas über mich selbst, das
ich nicht einmal andere verstehe

1050
01:10:48,220 --> 01:10:52,340
dann war das ein guter Kampf.

1051
01:10:52,800 --> 01:10:54,906
Gute Arbeit hat mich
wirklich beeindruckt.

1052
01:10:54,930 --> 01:10:57,930
Ich hätte nicht gedacht, dass ihr
Jungs die Show abziehen würdet, die ihr

1053
01:10:58,000 --> 01:10:59,910
tat, aber alle schienen
glücklich zu sein.

1054
01:10:59,940 --> 01:11:02,315
Was denken Sie, sind Sie
bereit für Runde zwei, wollen Sie

1055
01:11:02,417 --> 01:11:04,417
bringt Sie dazu, mehr
Geld verdienen zu wollen.

1056
01:11:04,459 --> 01:11:08,043
Haben Sie jemals von einem
Typen namens Mongolen gehört?

1057
01:11:08,430 --> 01:11:11,536
Ich bin die Strafe Gottes

1058
01:11:11,560 --> 01:11:14,916
Hättet ihr keine großen
Sünden begannen

1059
01:11:14,940 --> 01:11:18,666
Hätte Gott mich nicht als
Strafe zu euch geschickt

1060
01:11:18,690 --> 01:11:22,400
Die größte Befriedigung eines
Mannes ist seine Gegner zu zerstören

1061
01:11:23,700 --> 01:11:24,700
Kämpfen

1062
01:11:26,160 --> 01:11:30,476
Für mich bedeutet Kämpfen
jemandem seinen Stolz zu nehmen

1063
01:11:30,500 --> 01:11:35,396
Trink von meinem
Trunk der Zerstörung

1064
01:11:35,420 --> 01:11:42,496
Mit der Hilfe des Himmels bin ich
kurz davor das Colosseum zu erobern.

1065
01:11:42,681 --> 01:11:48,296
Mit der Hilfe des Himmels bin ich
kurz davor das Colosseum zu erobern.

1066
01:11:48,320 --> 01:11:52,320
Es gehört mir. Ich werde ehrlich sein, er
hätte Jae Hyung fast geschlagen.

1067
01:11:52,740 --> 01:11:55,886
Damit einher geht eine Menge
Wetten, damit geht eine Menge Wetten

1068
01:11:55,910 --> 01:11:56,806
von Geld.

1069
01:11:56,830 --> 01:12:03,096
Was ich denke, ist, dass Sie
und er diesen nächsten Kampf

1070
01:12:03,120 --> 01:12:04,560
war eine, die
tatsächlich zu mir kam.

1071
01:12:05,210 --> 01:12:09,630
Okay Das Mädchen namens Sammy
Sammy will es mit Abel aufnehmen.

1072
01:12:11,000 --> 01:12:13,459
Ich mache diese Scheiße, weil
ich in dieser Scheiße gut bin.

1073
01:12:13,630 --> 01:12:14,910
Deshalb mache ich diese Scheiße.

1074
01:12:15,220 --> 01:12:16,679
Ich wurde als
schwaches Kind geboren

1075
01:12:16,751 --> 01:12:19,210
Ich ging ins Krankenhaus ein
und aus dem Krankenhaus heraus.

1076
01:12:19,334 --> 01:12:21,252
Ich musste kämpfen, nur
um am Leben zu bleiben.

1077
01:12:21,375 --> 01:12:22,375
Vom ersten Tag an

1078
01:12:23,640 --> 01:12:26,206
Mein Körper hat es einfach nicht
verkraftet, und dann zwang ich

1079
01:12:26,230 --> 01:12:30,796
meinen Körper. Es stellt sich jetzt heraus,
dass mein Vater ein Wichser war und wie

1080
01:12:30,820 --> 01:12:35,086
um uns die Scheiße aus uns herauszuprügeln,
und ich habe sehr schnell gelernt, wie man

1081
01:12:35,110 --> 01:12:38,506
Verbeugen Sie sich, Sie können
sich verbeugen, aber egal, wie tief

1082
01:12:38,530 --> 01:12:41,668
Sie sich verbeugen
verbeugen. Sie hören erst

1083
01:12:41,692 --> 01:12:44,830
auf, dich zu schlagen,
wenn du zurückkommst.

1084
01:12:45,540 --> 01:12:48,816
[Willkommen, mein Name
ist Sammy] [Japanisch]

1085
01:12:48,840 --> 01:12:53,010
Ich bin ein Kämpfer aus
diesem Teil der Stadt. (Japanisch)

1086
01:12:53,920 --> 01:12:55,040
Ich bin hier, um zu kämpfen.

1087
01:12:55,130 --> 01:12:58,986
Was soll ich tun, wenn ich ein
bisschen in einer Kabine sitze?

1088
01:12:59,010 --> 01:13:01,906
Auf dem verdammten Computer,
wenn ich um die Welt reisen darf kicken

1089
01:13:01,930 --> 01:13:03,930
motherfuckers ass
get paid go party.

1090
01:13:05,440 --> 01:13:07,968
Zum Beispiel, warum
ein gutes Leben ist. Nun,

1091
01:13:07,992 --> 01:13:10,496
ich habe eine Reihe
von Disziplinen studiert,

1092
01:13:10,520 --> 01:13:15,240
aber auf jeden Fall ein Muay Thai Kämpfer,
wie ich ihn in Thailand trainiert habe

1093
01:13:15,417 --> 01:13:16,667
die Kunst der acht Gliedmaßen.

1094
01:13:16,751 --> 01:13:21,085
Sie haben also so etwas wie
Ellbogenpisse, Kniepisse und Tritte.

1095
01:13:22,240 --> 01:13:25,306
Also die acht Gliedmaßen in einer
halben Stunde, können Sie jedem beibringen

1096
01:13:25,330 --> 01:13:30,976
die Züge und dann heißt es
einfach wiederholen wiederholen

1097
01:13:31,000 --> 01:13:33,125
wiederholen wiederholen.
Es ist einfach, aber es ist

1098
01:13:33,250 --> 01:13:35,570
sauber. Kommen Sie her und
lassen Sie sich von mir schlagen

1099
01:13:35,840 --> 01:13:37,316
Oh Sie wollen einen
Schwung machen

1100
01:13:37,340 --> 01:13:38,340
In Ordnung, das ist cool.

1101
01:13:38,430 --> 01:13:41,696
Ich werde Ihnen einen Baseballschläger
mit einem Bein an den Kopf

1102
01:13:41,720 --> 01:13:46,206
ee wie gut das funktioniert. Es ist
so effektiv wie das hier, das ist nicht

1103
01:13:46,230 --> 01:13:47,310
Kampfsportarten.

1104
01:13:47,440 --> 01:13:48,600
Das ist Kampf.

1105
01:13:50,310 --> 01:13:51,690
Das ist Straßenkampf.

1106
01:13:52,900 --> 01:13:53,900
Schöner Knall.

1107
01:13:58,160 --> 01:13:59,660
Ohh... das Mädchen
kann schlagen.

1108
01:14:00,870 --> 01:14:01,910
Wie ja, ich kann schlagen.

1109
01:14:02,870 --> 01:14:04,500
Und jetzt lasst uns anfangen.

1110
01:14:05,790 --> 01:14:07,250
Ich laufe um die Welt.

1111
01:14:08,210 --> 01:14:09,710
Fliegen von Land zu Land

1112
01:14:26,310 --> 01:14:29,496
Der Grund, warum ich in dieser
Sache etwas zögerlich bin, ist

1113
01:14:29,520 --> 01:14:32,438
wissen Sie, obwohl ich mich nicht
für Drama und so weiter interessiere.

1114
01:14:32,542 --> 01:14:35,342
Es ist mir wichtig, mich mit
anderen Managern zu messen, die

1115
01:14:35,440 --> 01:14:36,297
herumlaufen.

1116
01:14:36,321 --> 01:14:38,320
Wir arbeiten sozusagen
in den gleichen Kreisen.

1117
01:14:38,530 --> 01:14:40,586
Sie wissen, was ich
für diesen Fall meine.

1118
01:14:40,610 --> 01:14:45,240
Ich werde in zwanzig
Prozent schreiben müssen.

1119
01:14:45,410 --> 01:14:48,186
Wenn Sie mir einen Gefallen tun
können, wenn Sie mir noch einen

1120
01:14:48,210 --> 01:14:51,437
Gefallen tun können, dann
gebe ich Ihnen Ihre 20, d.h.

1121
01:14:51,461 --> 01:14:53,686
ich habe einen
Brunnen, den ich habe

1122
01:14:53,710 --> 01:14:54,607
ein weiterer Kämpfer.

1123
01:14:54,631 --> 01:14:59,606
Sein Name ist Eric und er hat
eine Pechsträhne und ich habe

1124
01:14:59,630 --> 01:15:01,840
hatte es schwer, einen
Kampf zu bekommen.

1125
01:15:02,340 --> 01:15:04,500
Ich glaube, ich habe einige
Jungs, die das tun könnten.

1126
01:15:06,310 --> 01:15:08,990
Ich glaube, ja, ich glaube, ich
habe eine Gruppe, die das hinkriegt.

1127
01:15:10,810 --> 01:15:13,508
Anständige Besatzung
anständige Jungs, bei denen

1128
01:15:13,532 --> 01:15:16,206
sich so ziemlich alles
ums Geschäft dreht, Sie

1129
01:15:16,230 --> 01:15:18,689
alles über Geld wissen, nur
damit alles auf dem Tisch liegt.

1130
01:15:18,751 --> 01:15:20,177
Sie sind gyopo's wie Sie

1131
01:15:20,201 --> 01:15:21,296
GYOPO

1132
01:15:21,320 --> 01:15:23,320
Sie sind hier. GYOPO
ein gebürtiger Koreaner,

1133
01:15:23,843 --> 01:15:26,260
gebürtiger Koreaner, der in einem
anderen Land geboren wurde.

1134
01:15:26,334 --> 01:15:28,334
Einer dieser Typen hat
jetzt Erics Körperbau

1135
01:15:28,459 --> 01:15:30,126
jetzt, wo ich wirklich
darüber nachdenke.

1136
01:15:30,209 --> 01:15:31,876
Sie haben einen ähnlichen Stil.

1137
01:15:32,000 --> 01:15:34,751
Dann wird der Kampf
zumindest unterhaltsam sein.

1138
01:15:35,240 --> 01:15:39,766
Wir verkaufen die
gekidnappten an die Reichen

1139
01:15:39,790 --> 01:15:41,846
Und sie können sie umbringen

1140
01:15:41,870 --> 01:15:43,896
Schmerz ist vergänglich

1141
01:15:43,920 --> 01:15:45,516
Reue ist ewig

1142
01:15:45,540 --> 01:15:46,960
Sie können sich
nicht rausdrängeln

1143
01:15:49,250 --> 01:15:52,106
Gangster sind schlimm,
Die Regierung ist schlimmer

1144
01:15:52,130 --> 01:15:53,380
Sie sind alle schlimm... ABER

1145
01:15:53,459 --> 01:15:56,584
Zum Glück können
wir die Leute retten.

1146
01:15:56,680 --> 01:16:01,140
Ich werde mein
eigenes Land gründen

1147
01:16:05,100 --> 01:16:05,997
Reine

1148
01:16:06,021 --> 01:16:08,296
Ohne die dreckigen
menschlichen Rassen

1149
01:16:08,320 --> 01:16:09,756
Mit Innovation

1150
01:16:09,780 --> 01:16:11,190
Werden wir gehen

1151
01:16:15,450 --> 01:16:16,951
Ich interessiere
mich nicht für Geld

1152
01:16:17,042 --> 01:16:18,125
Er verdient es

1153
01:16:18,240 --> 01:16:20,596
Es bringt uns spaßige Kämpfe

1154
01:16:20,620 --> 01:16:22,040
Und wir kämpfen

1155
01:16:26,330 --> 01:16:30,436
Du sagtest, du würdest den
Kameramann allein lassen

1156
01:16:30,460 --> 01:16:32,026
Aber er fragt danach

1157
01:16:32,050 --> 01:16:34,566
Wenn er nach Hause
geht dann werde ich

1158
01:16:34,590 --> 01:16:35,882
Ihn bei lebendigem Leibe essen

1159
01:16:36,000 --> 01:16:39,876
Brüste?

1160
01:16:40,010 --> 01:16:41,196
Große Brüste?

1161
01:16:41,220 --> 01:16:42,220
Ja, große Brüste

1162
01:16:45,890 --> 01:16:46,827
Für mich GELD

1163
01:16:46,851 --> 01:16:49,836
Kämpfen ist besser

1164
01:16:49,860 --> 01:16:50,860
das zerplatzende Fleisch

1165
01:16:50,959 --> 01:16:52,251
Blut

1166
01:16:52,320 --> 01:16:55,176
Das Zerreissen vom Fleisch?

1167
01:16:55,200 --> 01:16:57,506
Kann man nicht
mit Geld vergleichen

1168
01:16:57,530 --> 01:17:01,256
Diese Welt ist Müll.
Zu viel Population

1169
01:17:01,280 --> 01:17:03,016
Aber wo sind die Drinks

1170
01:17:03,040 --> 01:17:04,750
Hör auf zu Essen. Mach Diät

1171
01:17:15,020 --> 01:17:16,480
Wir sind alle in
guter Verfassung.

1172
01:17:17,650 --> 01:17:19,900
Ich glaube nicht, dass es
irgendein Problem geben wird.

1173
01:17:20,000 --> 01:17:21,000
Du bist ein kluger Kerl.

1174
01:17:21,083 --> 01:17:24,875
Vielleicht werden Sie nicht den Fehler
machen, den die anderen machen.

1175
01:17:26,030 --> 01:17:28,820
Was meinen Sie? Der
Kampf ist der leichte Teil.

1176
01:17:30,740 --> 01:17:33,580
Zu wissen, wann man abkassieren
und gehen kann, ist der schwierige Teil.

1177
01:17:34,330 --> 01:17:36,690
Aber ich glaube nicht, dass Sie
diesen Fehler machen werden.

1178
01:17:41,630 --> 01:17:42,630
JAMES: Abel.

1179
01:17:43,210 --> 01:17:44,210
JAMES: Geht es Ihnen gut?

1180
01:17:46,300 --> 01:17:47,300
Sind Sie bereit?

1181
01:17:49,140 --> 01:17:50,500
Sagen Sie mir,
was Sie hier denken.

1182
01:17:51,310 --> 01:17:52,510
Dies ist Ihr erster Kampf.

1183
01:17:53,430 --> 01:17:54,430
Ja.

1184
01:17:55,430 --> 01:17:56,430
Was denken Sie?

1185
01:17:57,560 --> 01:17:58,560
Ich weiß es nicht.

1186
01:18:00,110 --> 01:18:07,216
Erinnern Sie sich an diesen
Blick dieses Gefühl Okay, dieses

1187
01:18:07,240 --> 01:18:08,610
ist das, was Sie jetzt brauchen.

1188
01:18:13,040 --> 01:18:16,910
Richtig, Sie haben das hier.

1189
01:18:22,660 --> 01:18:24,370
Warte was?

1190
01:18:26,290 --> 01:18:28,556
Eric ist in Schwierigkeiten

1191
01:18:28,580 --> 01:18:29,477
Also?

1192
01:18:29,501 --> 01:18:31,420
Sie brauchen mich dort

1193
01:18:32,580 --> 01:18:33,580
Jetzt sofort?!

1194
01:18:36,960 --> 01:18:39,050
Sie wissen, dass
wir kämpfen, richtig?

1195
01:18:44,430 --> 01:18:46,060
Willst du, dass
ich alleine gehe?

1196
01:18:53,270 --> 01:18:54,520
Ich werde schnell sein

1197
01:18:57,860 --> 01:18:59,190
Nur...

1198
01:19:03,950 --> 01:19:06,540
Ich werde es irgendwie regeln

1199
01:19:44,950 --> 01:19:46,046
Niemals zurückweichen

1200
01:19:46,070 --> 01:19:47,096
Herr Park

1201
01:19:47,120 --> 01:19:50,096
Herr Park und einpaar
andere Chinesen

1202
01:19:50,120 --> 01:19:51,097
Oder

1203
01:19:51,121 --> 01:19:52,936
Chinesische Gyopos.
Wie auch immer

1204
01:19:52,960 --> 01:19:54,596
Farm Fanny oder so ein Scheiß

1205
01:19:54,620 --> 01:19:56,226
Kamen um gegen sie zu kämpfen

1206
01:19:56,250 --> 01:19:58,316
Lasst uns sehen,
wie sich Eric schlägt

1207
01:19:58,340 --> 01:20:06,340
Bist du bereit?

1208
01:20:10,560 --> 01:20:11,447
Ok, Er ist leise

1209
01:20:11,471 --> 01:20:13,206
Ich kann loslegen

1210
01:20:13,230 --> 01:20:14,676
Was sollen wir
tun, jetzt kämpfen?

1211
01:20:14,709 --> 01:20:16,168
Was sollen wir tun, jetzt kämpfen?

1212
01:20:16,292 --> 01:20:17,532
Warten Sie, warten Sie einfach.

1213
01:20:42,390 --> 01:20:43,390
Scheiße.

1214
01:20:50,110 --> 01:20:51,569
Warten Sie, warten
Sie, warten Sie.

1215
01:20:57,030 --> 01:20:58,364
Nicht berühren.
Fick was du sagst

1216
01:20:58,459 --> 01:21:01,059
Wir wollten warten, bis James
kommt, also warten Fick was du sagst

1217
01:21:02,230 --> 01:21:04,716
Da ist ein Typ namens
James auf dem Weg

1218
01:21:04,740 --> 01:21:05,587
Warte ein bisschen

1219
01:21:05,611 --> 01:21:06,780
Ist James deine Mutter

1220
01:21:07,250 --> 01:21:09,090
Ja, er ist meine Mutter,
also warten Sie nur

1221
01:21:09,590 --> 01:21:10,590
James ist, was auch immer

1222
01:21:10,876 --> 01:21:12,876
Er ist spät dran.
Zeitverschwendung

1223
01:21:12,960 --> 01:21:15,590
Ja, meine Mama, ja, meine Mama

1224
01:21:17,510 --> 01:21:18,406
Sind Sie bereit?

1225
01:21:18,931 --> 01:21:19,986
Was?

1226
01:21:20,010 --> 01:21:21,286
Mensch!

1227
01:21:21,310 --> 01:21:23,496
Er ist ein Mann!

1228
01:21:24,140 --> 01:21:25,797
Okay warte einfach auf James

1229
01:21:25,821 --> 01:21:26,821
Dummkopf

1230
01:21:29,140 --> 01:21:30,906
Lass uns die Hände schütteln

1231
01:21:30,930 --> 01:21:31,970
Titten

1232
01:21:32,850 --> 01:21:34,930
Sind das Titten

1233
01:21:37,730 --> 01:21:39,100
Er verdeckt sie

1234
01:21:42,410 --> 01:21:43,450
Sie sind bereit zu kämpfen

1235
01:21:43,790 --> 01:21:45,330
SOOWOO: Sollen wir

1236
01:22:12,520 --> 01:22:13,520
[Tot?]

1237
01:22:48,590 --> 01:22:50,236
Wir haben unser Geld verloren

1238
01:22:50,260 --> 01:22:51,157
Wo ist Eric?

1239
01:22:51,181 --> 01:22:52,196
Er ist da oben

1240
01:22:52,220 --> 01:22:53,220
Ich halte es

1241
01:23:00,640 --> 01:23:01,850
Diese Typen

1242
01:23:02,240 --> 01:23:03,240
Hey.

1243
01:23:05,740 --> 01:23:06,740
Eric

1244
01:23:08,210 --> 01:23:09,210
Geht es Ihnen gut?

1245
01:23:13,130 --> 01:23:14,130
Yo

1246
01:23:14,880 --> 01:23:15,880
Was geschah

1247
01:23:17,130 --> 01:23:18,130
Geht es Ihnen gut?

1248
01:23:31,020 --> 01:23:32,020
Was ist passiert?

1249
01:23:33,560 --> 01:23:34,940
Hey, Eric, komm schon.

1250
01:23:37,730 --> 01:23:39,210
Was ist passiert,
sprechen Sie mit mir

1251
01:23:44,740 --> 01:23:45,740
Eric

1252
01:23:48,620 --> 01:23:49,620
Yo.

1253
01:23:52,740 --> 01:23:53,910
Was ist hier passiert?

1254
01:23:54,820 --> 01:23:55,940
Er wurde zusammen geschlagen

1255
01:23:57,620 --> 01:23:59,716
Die waren zu dritt
und wir zu zweit

1256
01:23:59,740 --> 01:24:01,660
Geh nicht!

1257
01:24:06,890 --> 01:24:07,890
Hey!!!!

1258
01:24:33,830 --> 01:24:34,830
Einfach springen?

1259
01:24:38,990 --> 01:24:41,450
Scheiß Bitch!

1260
01:24:42,120 --> 01:24:43,540
Scheiß Bitch!!

1261
01:24:48,380 --> 01:24:50,630
Verpiss dich

1262
01:25:28,540 --> 01:25:34,170
Schick mir das Geld
Ich werde alles zerstören

1263
01:25:56,780 --> 01:25:59,530
Halt still du kleine Bitch

1264
01:26:48,120 --> 01:26:50,460
Vertrau mir,
verdammt sind die laut!

1265
01:26:54,130 --> 01:26:57,896
Hallo, sieht aus
als wären wir broke

1266
01:26:57,920 --> 01:26:59,736
Bitte Heute

1267
01:26:59,760 --> 01:27:00,946
Ich hoffe wir gewinnen

1268
01:27:00,970 --> 01:27:03,576
James Boss geht es dir gut?

1269
01:27:03,600 --> 01:27:07,326
Der Typ der Eric
zusammen geschlagen hat

1270
01:27:07,350 --> 01:27:09,706
Ist er das? 100%

1271
01:27:09,730 --> 01:27:11,416
Ich kann nicht
glauben, dass er hier ist

1272
01:27:11,440 --> 01:27:12,560
Ich hab's

1273
01:27:28,120 --> 01:27:29,120
Unglaublich

1274
01:27:29,540 --> 01:27:30,540
Was ist das

1275
01:29:10,600 --> 01:29:11,986
Lass uns reden

1276
01:29:12,010 --> 01:29:13,010
Inordnung

1277
01:29:22,530 --> 01:29:23,836
Wir haben etwas Geld

1278
01:29:23,860 --> 01:29:25,256
Ich muss es überweisen

1279
01:29:25,280 --> 01:29:27,910
Ich brauche deinen Fingerabdruck

1280
01:29:36,330 --> 01:29:40,330
Hör auf diese blöden Kämpfe zu
kämpfen. Was wenn sich jemand verletzt?

1281
01:29:43,920 --> 01:29:45,130
Ich geh nach Hause

1282
01:29:46,090 --> 01:29:47,550
Warte eine Minute

1283
01:29:49,220 --> 01:29:50,220
Ich geh nach Hause

1284
01:29:58,770 --> 01:29:59,940
Warte

1285
01:30:00,940 --> 01:30:02,036
Das war er, richtig?

1286
01:30:02,060 --> 01:30:03,440
Das ist er, richtig?

1287
01:30:04,570 --> 01:30:05,570
Ja, sicher

1288
01:30:06,070 --> 01:30:07,150
Dann sind wir quitt

1289
01:30:16,330 --> 01:30:20,250
Ein Opfer muss gehorchen,
wenn ihm Befehle gegeben werden

1290
01:30:31,840 --> 01:30:33,826
Ich kam aus dem Krankenhaus

1291
01:30:33,850 --> 01:30:34,986
Da drin

1292
01:30:35,010 --> 01:30:37,216
habe ich viele Sachen realisiert

1293
01:30:38,730 --> 01:30:40,966
Was ist mein Grund fürs Kämpfen?

1294
01:30:40,990 --> 01:30:43,916
Was ist mein Grund fürs Kämpfen?

1295
01:30:43,940 --> 01:30:46,336
Tief im Innern

1296
01:30:46,360 --> 01:30:49,046
Meine inneren Ängste

1297
01:30:49,070 --> 01:30:53,506
Mein inneres Trauma

1298
01:30:53,530 --> 01:30:56,216
Oder die Dinge, die ich versuche

1299
01:30:56,240 --> 01:30:58,806
lösen

1300
01:30:58,830 --> 01:31:06,830
Vielleicht ist Feuer mit Feuer zu
bekämpfen nicht die beste Lösung

1301
01:31:06,920 --> 01:31:10,446
Und deswegen, jetzt

1302
01:31:10,470 --> 01:31:13,276
Ich weiß nicht...

1303
01:31:13,300 --> 01:31:18,020
Vielleicht war das
mein letzter Kampf

1304
01:31:32,000 --> 01:31:33,130
Was ist los, Mann?

1305
01:31:33,330 --> 01:31:35,340
Was gibt's?

1306
01:31:43,510 --> 01:31:45,844
Ich denke, Sie müssen vielleicht
an einigen Haken arbeiten

1307
01:31:45,959 --> 01:31:47,799
Der rechte Haken ist ein
sehr schwacher Kumpel.

1308
01:31:47,810 --> 01:31:52,286
Ich glaube, meine ist schwächer, aber
Ich entwickle diese neue Technik gerade.

1309
01:31:52,310 --> 01:31:55,730
Wo Sie wissen, dass ich
Ausfallschritte und Schläge mögen kann.

1310
01:31:56,110 --> 01:32:00,240
Aber wissen Sie, wir werden
sehen, wie es funktioniert.

1311
01:32:00,650 --> 01:32:02,998
Zieh dich an und lass
uns trainieren! Ich sage,

1312
01:32:03,022 --> 01:32:05,370
an deinem rechten Haken
muss gearbeitet werden!

1313
01:32:06,120 --> 01:32:07,120
Los geht's.

1314
01:32:07,540 --> 01:32:11,620
Nhaaaa!!!! hah!!!!

1315
01:32:19,550 --> 01:32:20,760
Hey, halte Abstand, Eric.

1316
01:32:27,640 --> 01:32:29,480
Leichter auf den Füßen,
leichter auf den Füßen.

1317
01:32:29,930 --> 01:32:31,090
Leichter auf den Beinen Eric.

1318
01:32:33,440 --> 01:32:35,310
Überprüfen Sie es,
überprüfen Sie es, na bitte.

1319
01:32:36,190 --> 01:32:37,190
Gut.

1320
01:32:37,980 --> 01:32:38,980
Entfernung.

1321
01:32:44,820 --> 01:32:47,030
Manöver Verlassen
Sie diese Position.

1322
01:32:53,790 --> 01:32:55,710
Sie machen das gut,
halten Sie sich zurück.

1323
01:33:01,880 --> 01:33:03,090
Dies ist ein Sparringspieler.

1324
01:33:03,340 --> 01:33:04,340
Was machen Sie da?

1325
01:33:08,050 --> 01:33:09,290
Eric, es ist ein Sparringkampf.

1326
01:33:11,520 --> 01:33:14,890
Hey! Hilf dem Kerl
wenigstens auf, Mann.

1327
01:33:17,860 --> 01:33:18,860
Geht es Ihnen gut?

1328
01:33:20,150 --> 01:33:22,190
Es ist kein verdammt
einfaches Sparring, was soll's.

1329
01:33:26,560 --> 01:33:28,560
Es ist nicht so,
dass ich es nicht mag

1330
01:33:33,860 --> 01:33:35,926
Meine großen Brüder

1331
01:33:35,950 --> 01:33:37,410
Tut mir leid dafür

1332
01:33:38,320 --> 01:33:39,520
Ich hab euch angst gemacht, ne

1333
01:33:43,450 --> 01:33:45,000
Ich werde was Leckeres essen

1334
01:33:46,960 --> 01:33:47,960
Sie wurde gefasst

1335
01:34:04,140 --> 01:34:06,350
Warum nimmst du alles auf...

1336
01:34:19,200 --> 01:34:23,556
Wenn Soowoo
unseren Dreck rauskramt

1337
01:34:23,580 --> 01:34:24,841
Dann lass uns Pedro besuchen

1338
01:34:25,209 --> 01:34:26,026
Pedro?

1339
01:34:26,050 --> 01:34:28,340
Ja, wir gehen nach Afrika.

1340
01:34:29,510 --> 01:34:30,510
Ja.

1341
01:34:30,720 --> 01:34:31,720
Okay.

1342
01:34:32,220 --> 01:34:33,430
Geht es Eric gut?

1343
01:34:34,430 --> 01:34:35,430
Ja.

1344
01:34:38,260 --> 01:34:40,076
Hast du Kontakt zu ihm?

1345
01:34:40,300 --> 01:34:41,300
Ich weiß es nicht.

1346
01:34:41,590 --> 01:34:42,800
Ich schreibe ihm gerade

1347
01:34:46,390 --> 01:34:48,390
Lass uns einfach auf
eine Antwort warten

1348
01:34:56,690 --> 01:34:59,790
Ich habe länger
nichts von Eric gehört

1349
01:34:59,888 --> 01:35:01,980
Fast zwei Wochen.

1350
01:35:02,290 --> 01:35:03,208
Zwei Wochen?

1351
01:35:04,370 --> 01:35:07,330
Vielleicht will er allein sein

1352
01:35:08,450 --> 01:35:11,500
Ich mach mir etwas Sorgen

1353
01:35:12,580 --> 01:35:13,580
Soll ich ihn anrufen?

1354
01:35:23,550 --> 01:35:25,600
Ich glaube sein Handy ist aus

1355
01:35:26,860 --> 01:35:29,610
Vielleicht denke
ich zu viel nach.

1356
01:35:30,530 --> 01:35:32,010
Aber ich weiß nicht,
was ich tun soll.

1357
01:35:32,820 --> 01:35:33,716
Wollt ihr kämpfen?

1358
01:35:33,740 --> 01:35:35,120
Nein, wir haben nicht gekämpft.

1359
01:35:35,740 --> 01:35:36,740
Wir haben nicht gekämpft.

1360
01:35:37,040 --> 01:35:40,830
Es ist nur plötzlich wirklich
seltsam, wirklich seltsam.

1361
01:35:42,210 --> 01:35:43,210
Ich werde es versuchen.

1362
01:35:43,710 --> 01:35:45,020
Ich werde es jeden
Tag versuchen.

1363
01:36:29,160 --> 01:36:32,240
NeverBackDown kann
gerade nicht abheben

1364
01:36:32,338 --> 01:36:33,486
Verdammtes Stück Scheiße.

1365
01:36:33,542 --> 01:36:35,667
Ich weiß, dass Sie uns
hinterrücks überfallen haben.

1366
01:36:35,751 --> 01:36:37,751
In Ordnung, ich werde dich
verdammt noch mal töten.

1367
01:36:39,810 --> 01:36:40,890
Ich werde verdammt noch mal

1368
01:36:41,760 --> 01:36:43,177
Um nochmal
aufzunehmen drücke die 1

1369
01:36:43,292 --> 01:36:45,882
Lass uns reden von Mann zu Mann

1370
01:36:51,180 --> 01:36:53,060
Du verstehst Loyalität wirklich

1371
01:36:54,140 --> 01:36:55,730
Bevor ich dich fand

1372
01:36:56,350 --> 01:36:58,850
Solltest du mich
lieber kontaktieren

1373
01:37:05,620 --> 01:37:06,620
Hey, Mann.

1374
01:37:07,291 --> 01:37:09,251
Nein, nein, machen wir
es diesmal einfach schnell.

1375
01:37:09,500 --> 01:37:10,500
In Ordnung.

1376
01:37:20,510 --> 01:37:22,510
Das sind alle Informationen,
die ich über ihn habe.

1377
01:37:31,070 --> 01:37:34,650
In Ordnung. Übrigens habe ich
gehört, dass Sie in Schwierigkeiten sind.

1378
01:37:35,450 --> 01:37:38,650
Wenn Sie etwas Geld brauchen, wissen Sie,
dass ich jeden Kampf organisieren kann.

1379
01:37:40,530 --> 01:37:42,370
Ich bin im Moment nicht
in der Lage zu kämpfen.

1380
01:37:42,910 --> 01:37:44,910
Benutzen Sie einfach
das Geld Ihrer Freunde.

1381
01:37:46,420 --> 01:37:47,420
Was meinen Sie damit?

1382
01:37:48,750 --> 01:37:51,031
Ihr Freund, der das letzte Mal
bei Ihnen war. Aus Chicago.

1383
01:37:51,920 --> 01:37:53,200
Er kämpft ziemlich große Kämpfe.

1384
01:37:53,340 --> 01:37:54,620
Sie können dieses
Geld verwenden.

1385
01:37:55,630 --> 01:37:56,630
Er kämpft einen Kampf?

1386
01:37:57,841 --> 01:38:01,640
Nein, ich habe den Kontakt zu ihm
für etwa anderthalb Wochen verloren.

1387
01:38:02,970 --> 01:38:03,970
Oh.

1388
01:38:05,430 --> 01:38:06,430
Okay.

1389
01:38:07,600 --> 01:38:10,267
Können Sie mir mehr über diesen
Kampf sagen, z.B. wohin er führt?

1390
01:38:10,375 --> 01:38:11,375
Platz in?

1391
01:38:11,520 --> 01:38:12,610
Wie mehr Informationen.

1392
01:38:13,230 --> 01:38:17,376
Okay Ich werde, ich meine, ich bezahle
später, wie jetzt, ich bezahle nicht

1393
01:38:17,400 --> 01:38:18,700
wirklich so viel
Geld haben, aber

1394
01:38:19,990 --> 01:38:20,990
Schon gut, schon gut.

1395
01:38:21,620 --> 01:38:23,620
Ich werde Sie in die
richtige Richtung führen.

1396
01:38:34,330 --> 01:38:37,580
Werde ich gut sein bei
einem One Night Stand

1397
01:38:38,910 --> 01:38:42,356
Schau mir zu während ich
dieses Mädchen vernasche

1398
01:38:42,380 --> 01:38:43,936
Kannst auch 10 mal fragen

1399
01:38:43,960 --> 01:38:45,816
Und werde weiter
machen, bis sie ja sagt

1400
01:38:45,840 --> 01:38:47,510
Nur Freunde

1401
01:38:56,810 --> 01:38:58,366
Oh du gehst auch dahin?

1402
01:38:58,390 --> 01:39:03,036
Du sprichst koreanisch?

1403
01:39:03,060 --> 01:39:04,690
Tu so als ob du nichts verstehst

1404
01:39:14,910 --> 01:39:16,540
Magst du Alkohol?

1405
01:39:20,790 --> 01:39:22,250
Ich bin 22

1406
01:39:51,200 --> 01:39:57,450
Ich werde meine Kamera versecken,
ich weiß ihr wollt sie nackt sehen

1407
01:39:57,950 --> 01:40:01,016
Kein Geld, kein Video

1408
01:40:01,040 --> 01:40:02,096
Verstanden

1409
01:40:02,120 --> 01:40:04,040
Ich lebe durch eure Liebe

1410
01:40:06,460 --> 01:40:09,670
Ihr wisst ich gehorche
euren Befehlen

1411
01:40:54,220 --> 01:40:55,446
Warum... Warum

1412
01:40:55,470 --> 01:40:57,430
Ich verstehe dich nicht

1413
01:40:58,720 --> 01:41:00,286
Was? Was? Warum?

1414
01:41:00,310 --> 01:41:01,720
Was ist los?

1415
01:41:06,560 --> 01:41:08,190
Ich glaube es gefällt ihr

1416
01:41:12,860 --> 01:41:14,360
Wer zuerst kommt mahlt zuerst

1417
01:41:17,652 --> 01:41:18,921
Höchstbietender

1418
01:41:19,589 --> 01:41:21,330
Ich gebe euch den Hotelnamen

1419
01:41:23,000 --> 01:41:24,540
Und die Zimmernummer

1420
01:42:09,120 --> 01:42:10,580
Hast du deinen Computer benutzt?

1421
01:42:13,250 --> 01:42:16,050
Bitte verschone mich

1422
01:42:58,520 --> 01:42:59,520
[Spannungsgeladene Musik]

1423
01:42:59,980 --> 01:43:00,980
[Blitz]

1424
01:43:01,440 --> 01:43:02,440
Hören Sie mich?

1425
01:43:02,940 --> 01:43:06,216
Hey, ich war an zwei
der Orte und ich habe

1426
01:43:06,240 --> 01:43:07,240
alles sehen.

1427
01:43:09,910 --> 01:43:10,910
Sicher.

1428
01:43:16,830 --> 01:43:19,420
[Lärm in der Menge]

1429
01:43:25,030 --> 01:43:27,120
Wir machen nur Geld,
wenn wir weitermachen

1430
01:43:28,500 --> 01:43:30,040
Ich brauche eure Erlaubnis

1431
01:43:35,840 --> 01:43:37,630
Manche von euch
denken das ist verrückt

1432
01:43:38,420 --> 01:43:39,420
Das ist nicht aufgesetzt

1433
01:43:42,480 --> 01:43:43,480
JAMES: Eric

1434
01:43:45,100 --> 01:43:46,100
wir werden vermuten

1435
01:43:49,310 --> 01:43:50,430
Er ist etwas aufgeregt

1436
01:43:58,570 --> 01:44:01,280
Wir müssen das machen
um Geld zu verdienen

1437
01:44:03,990 --> 01:44:06,160
Frist läuft bald ab,
macht eure Wetten

1438
01:44:14,040 --> 01:44:17,290
Weiter mit Messern?

1439
01:44:20,460 --> 01:44:22,720
Macht euch bereit für Runde 2

1440
01:44:26,180 --> 01:44:27,027
Er ist mein Freund

1441
01:44:27,051 --> 01:44:28,310
Das ist ein Fehler

1442
01:44:30,640 --> 01:44:31,640
Komm her

1443
01:44:32,600 --> 01:44:33,600
Ich habe Geld

1444
01:44:34,020 --> 01:44:34,996
Nimm es

1445
01:44:35,020 --> 01:44:36,310
Schau dir dieses Kind an

1446
01:44:41,030 --> 01:44:42,416
Komm näher

1447
01:44:42,440 --> 01:44:43,820
Entschulde mein Freund

1448
01:44:45,320 --> 01:44:46,820
Dieses Kind

1449
01:44:49,700 --> 01:44:52,676
Weißt du wie viel es Wert ist?

1450
01:44:52,700 --> 01:44:53,636
Er ist mein Freund

1451
01:44:53,660 --> 01:44:54,660
Er ist mein bester Freund

1452
01:45:02,810 --> 01:45:03,810
JAMES: Eric

1453
01:45:05,350 --> 01:45:06,520
JAMES: Eric komm schon

1454
01:45:08,230 --> 01:45:10,506
JAMES: Erinnern Sie sich,
wenn wir früher im Auto fuhren

1455
01:45:10,530 --> 01:45:13,400
JAMES: Sie waren der Einzige,
der nicht reinpasste, Sie joggen

1456
01:45:16,320 --> 01:45:18,330
JAMES: Früher haben
Sie sich um uns gekümmert

1457
01:45:21,540 --> 01:45:23,080
Das ist kein richtiger Kampf.

1458
01:45:23,330 --> 01:45:24,330
Das ist kein Straßenkampf

1459
01:45:25,920 --> 01:45:26,920
Das sind nicht Sie!

1460
01:45:27,042 --> 01:45:28,376
Das sind nicht wir. Komm schon.

1461
01:45:28,459 --> 01:45:30,939
Lassen Sie einfach das Messer
fallen, geben Sie mir das Messer.

1462
01:45:32,090 --> 01:45:33,090
Stehen Sie auf!

1463
01:45:34,300 --> 01:45:35,300
JAMES: Gib mir das Messer

1464
01:45:35,550 --> 01:45:36,550
Gib mir das Messer

1465
01:45:36,800 --> 01:45:37,800
Gib mir das Messer

1466
01:45:38,430 --> 01:45:41,293
Erinnern Sie sich
nicht daran, erinnern Sie sich nicht an

1467
01:45:41,317 --> 01:45:44,237
all die guten Zeiten, die wir beim
Üben hatten. Das ist es, worum es geht.

1468
01:45:46,042 --> 01:45:47,167
Es dreht sich alles um uns

1469
01:45:47,231 --> 01:45:49,060
nicht Sie in Ordnung

1470
01:45:49,940 --> 01:45:51,070
Komm schon Eric

1471
01:45:51,570 --> 01:45:52,570
Ich brauche Sie

1472
01:45:54,530 --> 01:45:56,322
Ich brauche dich bei
mir, ich brauche dich.

1473
01:45:56,375 --> 01:45:58,175
Bleib bei mir, lass
einfach das Messer fallen.

1474
01:45:59,030 --> 01:46:00,030
RIVAL: Hey hey hey hey

1475
01:46:01,910 --> 01:46:03,550
Lassen Sie das Messer
bitte einfach fallen

1476
01:46:04,500 --> 01:46:05,476
Abel ging nach Hause

1477
01:46:05,500 --> 01:46:06,500
Pedro ging nach Hause

1478
01:46:06,620 --> 01:46:07,870
Lass uns nach Hause gehen

1479
01:46:10,380 --> 01:46:11,710
Eric, Eric setz dich

1480
01:46:13,550 --> 01:46:15,009
JAMES: Eric, bitte
setzen Sie sich.

1481
01:46:15,125 --> 01:46:16,125
JAMES: Nur 5 Minuten

1482
01:46:18,340 --> 01:46:20,966
JAMES: Eric, lass es einfach
sein, du brauchst das nicht zu tun!

1483
01:46:24,640 --> 01:46:25,970
Los geht's!
[Menge schreit]

1484
01:46:27,640 --> 01:46:28,640
Kommen Sie.

1485
01:46:45,910 --> 01:46:48,210
[Silberstreifen Musik]

1486
01:46:52,160 --> 01:46:55,830
Vorher: Als wäre
ich ein Ball aus Feuer

1487
01:46:58,580 --> 01:47:01,960
Oder jemand, der das
Feuer nicht anfassen kann

1488
01:47:02,880 --> 01:47:05,750
Ich glaube ich habe
das Feuer gefunden

1489
01:47:07,130 --> 01:47:10,300
Ich kann das Feuer kontrollieren

1490
01:47:11,470 --> 01:47:14,760
Jetzt kann ich es
an und aus machen

1491
01:47:16,850 --> 01:47:18,576
Diese Art der Selbstkontrolle

1492
01:47:18,600 --> 01:47:20,190
Das ist es, wonach ich suche

1493
01:47:21,450 --> 01:47:24,216
Mehr als der Welt etwas beweisen,
Teilen Sie etwas mit der Welt.

1494
01:47:24,240 --> 01:47:28,000
Ich habe das Gefühl, etwas in mir
zu haben. Das ich manifestieren muss.

1495
01:47:28,620 --> 01:47:30,798
Und wenn sich das erst
einmal manifestiert hat, dann

1496
01:47:30,822 --> 01:47:33,000
wird das meiner Meinung
nach der Welt zugute kommen.

1497
01:47:33,500 --> 01:47:34,816
Durch mein Wissen.

1498
01:47:34,840 --> 01:47:37,896
Ich kann meine Lehren aus meinen
Reisen um die Welt mit anderen teilen.

1499
01:47:37,920 --> 01:47:41,816
Ich habe also das Gefühl, dass
dies meine Pflicht in meinem Leben ist.

1500
01:47:41,840 --> 01:47:45,430
So wie ich muss, muss ich diesem
Wunsch, den ich habe, folgen.

1501
01:47:46,010 --> 01:47:48,230
Wir brauchen einen Spitznamen,
aber James irgendwas.

1502
01:47:49,834 --> 01:47:53,126
Ich bin ein Champ Ich bin ein Champ Ich
bin ein Champ Ich bin ein Champ! [Lachen]

1503
01:47:53,160 --> 01:47:56,190
Was wir gemeinsam haben, ist wie

1504
01:47:56,230 --> 01:48:00,586
sind wir bereit, alles zu
tun, um ihr Ziel zu erreichen.

1505
01:48:00,610 --> 01:48:02,316
Ich denke, das ist die
grundlegende Sache.

1506
01:48:02,340 --> 01:48:06,840
Und dann haben das alle in
unserem Team gemeinsam,

1507
01:48:08,700 --> 01:48:10,540
Komm schon, lauf nicht weg.

1508
01:48:10,870 --> 01:48:13,080
Oh, es hat meine Bälle getroffen

1509
01:48:14,130 --> 01:48:15,530
Der Ball hat meine
Bälle getroffen.

1510
01:48:27,810 --> 01:48:28,810
Das Kolosseum?

1511
01:48:29,640 --> 01:48:30,640
Was ist das Kolosseum?

1512
01:48:32,140 --> 01:48:35,206
Das Kolosseum ist der Ort, an
dem die härtesten Kämpfer der Welt

1513
01:48:35,230 --> 01:48:39,530
Vereinen Sie sich, um die
Besten der Welt zu werden.

1514
01:48:40,440 --> 01:48:43,320
Und wenn Sie nicht
wissen, was Sie tun.

1515
01:48:44,740 --> 01:48:48,910
Dann wird es dich auffressen
und schlucken, es wird dich

1516
01:48:49,620 --> 01:48:52,410
Sie zerkauen und ausspucken.

1517
01:48:53,120 --> 01:48:56,130
Sie sollten also besser
wissen, was Sie tun, richtig?

1518
01:49:38,630 --> 01:49:40,250
Also mein bester
Kämpfer Jae Hyung.

1519
01:49:42,010 --> 01:49:43,010
Er akzeptierte.



