WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:11.055 --> 00:00:13.561
‐(seagulls squawking)
‐(ship horn blows) (car engine revving)

4
00:00:13.594 --> 00:00:16.266
(siren wailing)

5
00:00:20.474 --> 00:00:24.448
Hey, you want to slow down
a little bit?

6
00:00:24.482 --> 00:00:26.687
They're not slowing down.

7
00:00:26.720 --> 00:00:28.624
Well, I don't remember
these bumps

8
00:00:28.658 --> 00:00:29.793
hurting my ass so much.

9
00:00:29.826 --> 00:00:32.164
Your ass is fine, Bubba.

10
00:00:32.197 --> 00:00:35.170
All right, it says
make a right on Kearny.

11
00:00:35.204 --> 00:00:37.676
Yeah. Are you gonna
let some app tell us

12
00:00:37.709 --> 00:00:39.412
how to do a car chase?

13
00:00:39.445 --> 00:00:41.784
These things are really
pretty accurate, you know,

14
00:00:41.817 --> 00:00:44.488
if you just give 'em a cha...!

15
00:00:51.102 --> 00:00:52.839
(horns honking)

16
00:00:52.872 --> 00:00:54.408
(people shouting indistinctly)

17
00:00:54.442 --> 00:00:56.412
WOMAN (in distance):
What's going on up there?

18
00:00:56.446 --> 00:00:57.582
Don't say a word.

19
00:00:57.616 --> 00:00:59.720
DISPATCHER:
Car 717, what's your 20?

20
00:00:59.753 --> 00:01:01.657
I don't like that face.

21
00:01:01.690 --> 00:01:03.159
This face?

22
00:01:03.193 --> 00:01:04.395
25 years working together,

23
00:01:04.428 --> 00:01:06.132
that face only means one thing:

24
00:01:06.165 --> 00:01:08.704
‐trouble and paperwork.
‐That's two things.

25
00:01:08.738 --> 00:01:10.340
DISPATCHER:
Car 717...

26
00:01:10.374 --> 00:01:12.177
Oh, shut up!

27
00:01:12.211 --> 00:01:16.553
This goddamn rich kid pedophile,
Trevor Garrison,

28
00:01:16.587 --> 00:01:19.492
we've been after him
for six months.

29
00:01:19.526 --> 00:01:20.260
All right, come on.

30
00:01:20.294 --> 00:01:22.331
We gotta get this
wannabe gangster.

31
00:01:22.364 --> 00:01:24.503
You plan on outrunning both
of Garrison's cars on foot?

32
00:01:24.536 --> 00:01:26.507
They're in the same traffic
we are.

33
00:01:26.540 --> 00:01:28.376
‐Oh, come...
‐Come on, let's go.

34
00:01:28.410 --> 00:01:30.581
(people shouting indistinctly)

35
00:01:43.674 --> 00:01:46.614
MAN:
Oh, my gosh!

36
00:01:47.481 --> 00:01:49.418
What the hell's going on
up there?

37
00:01:49.452 --> 00:01:52.759
Gas truck took out a cable car.
We're blocked all the way...

38
00:01:52.792 --> 00:01:54.663
Oh!

39
00:01:54.696 --> 00:01:56.834
Dropped a hubcap, homes.

40
00:01:59.171 --> 00:02:01.543
(horn honking)

41
00:02:01.577 --> 00:02:03.346
Why don't you sit this one
out, Bubba.

42
00:02:03.380 --> 00:02:04.783
He almost shot me.
Where were you?

43
00:02:04.816 --> 00:02:07.388
It wasn't even close.

44
00:02:11.930 --> 00:02:13.801
(panicked shouting)

45
00:02:13.834 --> 00:02:16.540
Go! Let's go!

46
00:02:16.573 --> 00:02:18.644
Garrison!

47
00:02:22.284 --> 00:02:26.259
(automatic gunfire)

48
00:02:27.361 --> 00:02:28.597
Let's go.

49
00:02:28.631 --> 00:02:30.635
(shouting continues)

50
00:02:33.941 --> 00:02:35.344
Clear!

51
00:02:38.851 --> 00:02:41.489
Get out of there.
Get down!

52
00:02:42.324 --> 00:02:44.362
Freeze. SFPD.

53
00:02:49.573 --> 00:02:53.446
Joe! Joe, no.
The gas truck!

54
00:03:04.636 --> 00:03:06.907
(debris whooshing)

55
00:03:12.986 --> 00:03:14.856
(siren wailing)

56
00:03:14.890 --> 00:03:18.396
My Uncle Ernesto has
a body shop.

57
00:03:18.430 --> 00:03:20.367
He can buff that out.

58
00:03:24.576 --> 00:03:27.314
♪ ♪

59
00:03:27.347 --> 00:03:31.857
♪ I'm not afraid of you ♪

60
00:03:31.890 --> 00:03:35.765
♪ Don't leave me out
in the cold ♪

61
00:03:35.798 --> 00:03:41.643
♪ I do believe I got
a thing to prove. ♪

62
00:03:41.677 --> 00:03:44.248
There they are.

63
00:03:44.281 --> 00:03:45.685
(cheers and applause)

64
00:03:45.718 --> 00:03:48.456
Come on, knock it off.

65
00:03:48.490 --> 00:03:51.597
You degenerates will use
any excuse to end up here.

66
00:03:51.630 --> 00:03:54.636
We're the degenerates?
Boss, it's all over the news.

67
00:03:54.669 --> 00:03:57.474
‐Hey, first round's on me.
‐All right.

68
00:03:57.509 --> 00:03:58.711
I heard the 'Cuda got
pretty dinged up.

69
00:03:58.744 --> 00:04:01.349
‐Four beers.
‐Oh, dinged up you say?

70
00:04:01.382 --> 00:04:03.386
Well, the important thing is
we kicked ass

71
00:04:03.420 --> 00:04:04.589
and got the bad guy.

72
00:04:04.623 --> 00:04:05.892
How bad is it?

73
00:04:05.925 --> 00:04:08.296
We don't want to talk about it.

74
00:04:08.329 --> 00:04:09.900
Well, you know, if you don't
mind me asking,

75
00:04:09.933 --> 00:04:11.670
what the hell, boss?
We're a team.

76
00:04:11.703 --> 00:04:13.406
Why didn't you bring us along
for the takedown?

77
00:04:13.440 --> 00:04:16.279
Well, we were on our way
to pay a visit to Garrison.

78
00:04:16.312 --> 00:04:17.549
I guess somebody tipped him.

79
00:04:17.582 --> 00:04:20.353
He jackrabbited,
and so we had no time.

80
00:04:20.387 --> 00:04:21.623
You know, my guy downtown says

81
00:04:21.657 --> 00:04:23.928
you're in line
for a promotion. Big.

82
00:04:23.961 --> 00:04:26.466
Ooh, are you gonna
take us with you?

83
00:04:26.499 --> 00:04:28.269
What, are you crazy?
A man of my stature?

84
00:04:28.303 --> 00:04:29.673
I can't be seen with
lowlifes like you.

85
00:04:29.706 --> 00:04:31.743
Yeah, well, speaking of,
I forgot to tell you that

86
00:04:31.777 --> 00:04:33.747
the commissioner's office
called over to SIU.

87
00:04:33.781 --> 00:04:36.285
They want to see you
first thing in the morning.

88
00:04:36.319 --> 00:04:39.391
Hmm, I wonder what that
could be about.

89
00:04:39.425 --> 00:04:40.661
What it's about is
you two assholes are

90
00:04:40.695 --> 00:04:41.930
buying us drinks
the rest of the night.

91
00:04:41.964 --> 00:04:44.368
You got a deal.
B‐man.

92
00:04:44.401 --> 00:04:47.074
Start a tab on me.
A round for the whole joint.

93
00:04:47.107 --> 00:04:48.376
(all cheering)

94
00:04:48.409 --> 00:04:51.717
One round. One.

95
00:04:51.750 --> 00:04:54.388
‐Yeah!
‐Shots, shots, shots, shots...

96
00:04:54.421 --> 00:04:56.593
♪ ♪

97
00:04:58.429 --> 00:05:00.066
PHILLY:
Thank you.

98
00:05:00.100 --> 00:05:02.371
Hey, guys, a toast.

99
00:05:02.404 --> 00:05:04.041
When I came here from
Philadelphia,

100
00:05:04.074 --> 00:05:07.549
The City of Brotherly Love,
happiest place on earth...

101
00:05:07.582 --> 00:05:08.918
I thought that was Disneyland.

102
00:05:08.951 --> 00:05:12.792
My point is, when I got here,
I didn't expect to find,

103
00:05:12.826 --> 00:05:16.967
uh, I don't know... family.

104
00:05:17.000 --> 00:05:18.671
Oh, you're such a pussy.

105
00:05:18.704 --> 00:05:20.842
But as long as we're
making toasts,

106
00:05:20.875 --> 00:05:22.912
to Brenna Montrose.

107
00:05:22.946 --> 00:05:25.685
What happened to her,
that's on Garrison.

108
00:05:25.718 --> 00:05:26.954
And we got him.

109
00:05:26.987 --> 00:05:28.691
‐We got him.
‐Got him.

110
00:05:28.724 --> 00:05:32.397
(whispers): Inspector Bridges,
Captain Harris wants to see you.

111
00:05:38.443 --> 00:05:39.980
Suspended?

112
00:05:40.013 --> 00:05:41.415
I'm sorry, Nash.

113
00:05:41.449 --> 00:05:42.986
This couldn't wait
till tomorrow?

114
00:05:43.019 --> 00:05:44.421
You had to come down here...

115
00:05:44.455 --> 00:05:46.492
This'll be on the news
by tomorrow.

116
00:05:46.527 --> 00:05:48.531
I came down here as a friend.

117
00:05:48.564 --> 00:05:50.535
You were like a father to me
when me and Cassidy

118
00:05:50.568 --> 00:05:51.637
were going through Academy.

119
00:05:51.670 --> 00:05:53.807
Lena, this is some serious BS.

120
00:05:53.841 --> 00:05:55.778
You refused to communicate
with dispatch,

121
00:05:55.811 --> 00:05:58.416
and then you went out and you
blew up two city blocks.

122
00:05:58.449 --> 00:06:00.888
We got Trevor Garrison!

123
00:06:00.922 --> 00:06:03.426
He's been trafficking
in underage women.

124
00:06:03.459 --> 00:06:05.831
One 16‐year‐old girl is dead.
Come on!

125
00:06:05.865 --> 00:06:08.504
And you backdated your affidavit
for a search warrant.

126
00:06:08.537 --> 00:06:10.006
Exigent circumstances.

127
00:06:10.040 --> 00:06:12.010
You know I know where
the line is

128
00:06:12.044 --> 00:06:13.112
and when to stop.

129
00:06:13.146 --> 00:06:14.716
Garrison is getting a walk.

130
00:06:14.749 --> 00:06:17.689
And he'll probably
sue the city, too.

131
00:06:18.958 --> 00:06:21.028
All right, well...

132
00:06:21.062 --> 00:06:22.632
I'll take care of this myself.

133
00:06:22.665 --> 00:06:24.502
No, you leave it alone.

134
00:06:24.536 --> 00:06:26.673
You lay low,
you let me work on it.

135
00:06:26.707 --> 00:06:28.877
You'll be reinstated
in two weeks.

136
00:06:31.082 --> 00:06:33.119
A month tops.

137
00:06:35.791 --> 00:06:36.893
(car door closes)

138
00:06:36.927 --> 00:06:38.530
(engine starts)

139
00:06:45.076 --> 00:06:47.147
VALET 1: Hey, you know,
they just found another body

140
00:06:47.180 --> 00:06:48.684
up around Cow Palace?

141
00:06:48.717 --> 00:06:50.621
That's six in the last
three weeks, 11 total.

142
00:06:50.655 --> 00:06:52.157
VALET 2:
It's gotta be a serial killer.

143
00:06:52.190 --> 00:06:53.694
But my podcast says

144
00:06:53.727 --> 00:06:55.665
there's no connection
between the killings.

145
00:06:55.698 --> 00:06:57.835
Bodies found all over the city,
killed in all kinds of mess...

146
00:06:57.869 --> 00:06:58.938
Okay. Yeah, yeah.

147
00:06:58.971 --> 00:07:00.942
Man, if I have to hear about
your true crime podcast

148
00:07:00.975 --> 00:07:03.714
one more time...

149
00:07:03.747 --> 00:07:07.522
Hey, supercop.
What do you think?

150
00:07:07.555 --> 00:07:09.659
I'm not a cop anymore, Kenny.

151
00:07:09.693 --> 00:07:12.765
I'm a private citizen,
just like you.

152
00:07:12.799 --> 00:07:14.636
I'll tell you one thing,
I've seen a lot

153
00:07:14.669 --> 00:07:20.781
of serial killers, but this‐‐
it's different.

154
00:07:20.815 --> 00:07:22.451
MAN (in distance):
Come on, come on, come on.

155
00:07:22.484 --> 00:07:23.453
‐Oh!
‐Ha‐ha!

156
00:07:23.486 --> 00:07:25.758
Hey, Kenny. Come here.

157
00:07:25.791 --> 00:07:28.931
Pull my limo to the alley
behind that bar.

158
00:07:28.964 --> 00:07:32.839
There's another 50 in it for you
if you get there in ten minutes.

159
00:07:32.872 --> 00:07:34.743
Sure thing, Nash.

160
00:07:34.776 --> 00:07:37.749
Today's gruesome discovery
brings the death toll to 11,

161
00:07:37.782 --> 00:07:39.485
in the seemingly
unrelated murders

162
00:07:39.519 --> 00:07:41.088
that have officials stumped.

163
00:07:41.122 --> 00:07:43.961
In a press conference today,
police captain Lena Harris

164
00:07:43.994 --> 00:07:46.800
indicated that there are
no suspects at this time.

165
00:07:46.833 --> 00:07:49.004
But Captain Harris promised
that SFPD will leave

166
00:07:49.038 --> 00:07:52.010
no stone unturned in bringing
down the killer

167
00:07:52.044 --> 00:07:55.016
or killers, leaving terrified
citizens to wonder,

168
00:07:55.050 --> 00:07:57.822
"Is there a serial killer
in our city?"

169
00:07:57.855 --> 00:07:59.491
Hold on.

170
00:07:59.526 --> 00:08:02.130
‐It's my time.
‐(others grumbling)

171
00:08:02.164 --> 00:08:03.767
My time.

172
00:08:03.801 --> 00:08:07.240
Any chance of me getting in?
Feeling lucky tonight.

173
00:08:07.274 --> 00:08:08.844
(grumbling quietly)

174
00:08:08.877 --> 00:08:12.050
‐Just playing for fun,
Inspector.
‐Ha.

175
00:08:12.084 --> 00:08:14.288
I'm not a cop anymore.

176
00:08:14.321 --> 00:08:16.727
Everybody's making that
mistake tonight.

177
00:08:16.760 --> 00:08:18.831
Whatever you are, get lost.

178
00:08:18.864 --> 00:08:21.503
I used to be a cop,
then I got stabbed in the back

179
00:08:21.536 --> 00:08:22.839
‐by another cop.
‐(dice roll)

180
00:08:22.872 --> 00:08:25.778
‐Oh, come on, man.
‐Figures.

181
00:08:25.811 --> 00:08:28.149
Now I'm just a part‐time
limo driver,

182
00:08:28.182 --> 00:08:31.656
part‐time
bail enforcement agent.

183
00:08:32.558 --> 00:08:35.030
You know, bounty hunter.

184
00:08:36.132 --> 00:08:38.637
Shame on you, Greg.

185
00:08:38.670 --> 00:08:41.710
You bounced on a $50,000 bond.

186
00:08:47.220 --> 00:08:49.759
(electricity crackling)

187
00:08:49.793 --> 00:08:51.596
‐We good?
‐Yeah, yeah, we're good.

188
00:08:51.630 --> 00:08:52.799
‐We good?
‐Good.

189
00:08:52.832 --> 00:08:55.136
‐(Greg groaning)
‐Come on, Greg, let's go.

190
00:08:55.170 --> 00:08:58.911
Don't piss yourself.
Oh, and you pissed yourself.

191
00:08:58.944 --> 00:09:00.881
Now you're gonna have to
ride in the trunk.

192
00:09:00.915 --> 00:09:04.021
Tell them we'll lower
the B round valuation

193
00:09:04.054 --> 00:09:06.960
to 80 million,
but the offer's only good if‐‐

194
00:09:06.993 --> 00:09:08.964
You're too close
to the ledge, sweetie.

195
00:09:08.997 --> 00:09:11.102
I'm looking for starfish.

196
00:09:11.135 --> 00:09:12.739
There are no starfish.

197
00:09:12.772 --> 00:09:14.642
(seagulls squawking)

198
00:09:14.676 --> 00:09:16.345
(screaming)

199
00:09:16.378 --> 00:09:18.650
What's wrong?
What's wrong?

200
00:09:18.684 --> 00:09:20.153
‐Look.
‐Oh, oh.

201
00:09:20.186 --> 00:09:22.057
(girl screaming)

202
00:09:25.998 --> 00:09:28.002
♪ ♪

203
00:09:40.160 --> 00:09:42.364
(ship horn blows)

204
00:09:42.397 --> 00:09:45.103
I'm fishing here, Lena.

205
00:09:45.136 --> 00:09:47.642
You're bad luck.
Go away.

206
00:09:47.675 --> 00:09:49.011
You see my press conference?

207
00:09:49.044 --> 00:09:50.213
No.

208
00:09:50.246 --> 00:09:51.950
Wasn't pretty.

209
00:09:51.983 --> 00:09:54.054
The city's on tilt
with these murders.

210
00:09:54.087 --> 00:09:56.058
I got vigilante groups
on the streets,

211
00:09:56.091 --> 00:09:58.797
crackpots calling in
useless tips,

212
00:09:58.831 --> 00:10:01.335
all for the reward
on the Sunset Serial Killer.

213
00:10:04.909 --> 00:10:06.880
Come on, Nash,
I had to suspend you.

214
00:10:06.913 --> 00:10:10.153
You were a big problem downtown.
You pissed off a lot of people.

215
00:10:10.186 --> 00:10:12.625
Cowboy cop days are over.

216
00:10:12.658 --> 00:10:15.263
(scoffs)
Well, they certainly are for me.

217
00:10:15.296 --> 00:10:17.200
You look like hell, you know.

218
00:10:17.234 --> 00:10:20.941
‐You've always been a charmer,
you know that?
‐(chuckles)

219
00:10:20.975 --> 00:10:23.179
Come on, I'll buy you
a cup of coffee.

220
00:10:23.212 --> 00:10:25.416
Yeah, sure. Why not?

221
00:10:25.450 --> 00:10:27.287
You chased off
all the damn fish.

222
00:10:27.320 --> 00:10:29.091
I've known you 30 years.

223
00:10:29.124 --> 00:10:31.262
‐I've never seen you catch
a single fish.
‐(laughs)

224
00:10:31.295 --> 00:10:33.132
Thank you.

225
00:10:34.702 --> 00:10:37.107
What I have to say needs
to stay between us.

226
00:10:37.140 --> 00:10:40.146
Oh, you mean like that time
that you got my daughter drunk

227
00:10:40.180 --> 00:10:42.985
at the Academy, and then
drove the TI's golf cart

228
00:10:43.019 --> 00:10:44.221
into Metson Lake?

229
00:10:44.254 --> 00:10:47.260
Okay, first of all,
Cassidy got me drunk.

230
00:10:47.294 --> 00:10:48.664
‐Uh‐huh.
‐Uh‐huh.

231
00:10:48.697 --> 00:10:50.300
And that was a very
long time ago.

232
00:10:50.333 --> 00:10:52.672
Oh, see, I haven't told anybody.

233
00:10:52.705 --> 00:10:54.976
All right,
so what's the big secret?

234
00:10:55.978 --> 00:10:58.249
Trevor Garrison is back in town.

235
00:10:58.282 --> 00:11:01.990
He just got back from
six months in the Ukraine.

236
00:11:02.023 --> 00:11:06.733
Well, maybe I'll just have
to pay him a little visit.

237
00:11:06.766 --> 00:11:09.137
Well, this is also
off the record.

238
00:11:09.171 --> 00:11:10.741
But your suspension?

239
00:11:10.774 --> 00:11:13.446
‐It wasn't entirely...
‐Oh, oh, the two‐week suspension

240
00:11:13.479 --> 00:11:15.885
that happened a year ago?

241
00:11:15.918 --> 00:11:17.755
‐That one?
‐Listen,

242
00:11:17.788 --> 00:11:21.696
those people downtown who
hated you, they're gone now.

243
00:11:21.730 --> 00:11:24.001
I need you back.

244
00:11:25.103 --> 00:11:27.742
Maybe I'm happy
being off the force.

245
00:11:27.775 --> 00:11:29.244
(chuckles)
You're a cop, Nash.

246
00:11:29.278 --> 00:11:31.983
That's all you'll ever be‐‐
same as me.

247
00:11:32.017 --> 00:11:34.354
‐I get to go after Garrison?
‐No, I need you

248
00:11:34.388 --> 00:11:36.025
on the Sunset murders;

249
00:11:36.058 --> 00:11:38.129
you'll be back with
the Special Investigations Unit.

250
00:11:40.801 --> 00:11:42.204
With Steve Colton?

251
00:11:42.237 --> 00:11:44.308
That bozo that
stabbed me in the back

252
00:11:44.341 --> 00:11:46.045
and is now sitting there
in my job?

253
00:11:46.078 --> 00:11:48.784
That's about the size of it,
yeah.

254
00:11:48.817 --> 00:11:51.355
How does Steven feel
about this plan?

255
00:11:51.388 --> 00:11:53.492
I haven't told him yet.

256
00:11:53.527 --> 00:11:56.065
But he's gonna hate it.

257
00:11:56.098 --> 00:11:58.135
♪ ♪

258
00:12:02.778 --> 00:12:04.214
(chuckles)

259
00:12:04.248 --> 00:12:08.189
Listen, I understand whatever
feelings you're having.

260
00:12:08.222 --> 00:12:12.230
I really do,
and I want you to know that...

261
00:12:12.264 --> 00:12:16.171
I acknowledge them. Okay?
I think that's important.

262
00:12:17.173 --> 00:12:19.344
But if we're going to have
a meaningful dialogue here,

263
00:12:19.378 --> 00:12:21.482
I think we gotta start
from a place of respect.

264
00:12:21.516 --> 00:12:23.286
I mean, don't you agree?

265
00:12:24.154 --> 00:12:26.225
I'm handcuffed
to the table, man.

266
00:12:26.258 --> 00:12:30.033
Yeah, about that, I'm‐I'm not
a big fan either, to be honest.

267
00:12:30.066 --> 00:12:31.870
In fact, I don't like
the word "accuse."

268
00:12:31.903 --> 00:12:34.074
I feel like it gets us off
on the wrong foot.

269
00:12:34.107 --> 00:12:37.080
If I confess, will you shut up?

270
00:12:37.982 --> 00:12:39.184
‐(lock buzzes)
‐Uh...

271
00:12:39.217 --> 00:12:41.388
Uh, yeah. Yes,
Dave, yeah, I will.

272
00:12:41.422 --> 00:12:44.227
Just give me one second, okay?

273
00:12:46.465 --> 00:12:49.104
Lena, hi. What, uh,
what brings you down here?

274
00:12:49.137 --> 00:12:51.776
Any chance I could ever get you
to call me Captain Harris?

275
00:12:51.810 --> 00:12:55.851
Ah, that title thing seems kind
of antiquated, don't you think?

276
00:12:55.884 --> 00:12:57.053
At SIU, we actually...

277
00:12:57.087 --> 00:12:57.955
I'm not with SIU.

278
00:12:57.989 --> 00:12:59.391
‐I know.
‐I oversee it.

279
00:12:59.424 --> 00:13:00.928
‐Okay.
‐And I gave you a shot
at running it.

280
00:13:00.961 --> 00:13:02.798
‐And thank you.
‐You know,

281
00:13:02.832 --> 00:13:04.267
I saw you
interrogate that skell.

282
00:13:04.301 --> 00:13:06.405
‐You mean Dave?
‐What are you guys,

283
00:13:06.438 --> 00:13:07.875
going to get beers later?

284
00:13:07.908 --> 00:13:09.244
No, I mean the criminal
who's been

285
00:13:09.277 --> 00:13:10.581
hitting electronic stores
for weeks.

286
00:13:10.614 --> 00:13:12.050
Allegedly.

287
00:13:12.083 --> 00:13:14.254
Anyway, listen,
that is not why I'm here.

288
00:13:14.287 --> 00:13:15.991
I'm putting SIU

289
00:13:16.025 --> 00:13:18.162
on the Sunset murders;
I've pulled it from Homicide.

290
00:13:18.195 --> 00:13:22.437
‐That's great.
‐And I am bringing in someone

291
00:13:22.470 --> 00:13:25.109
from the outside to help.

292
00:13:26.111 --> 00:13:27.213
Okay, who?

293
00:13:27.247 --> 00:13:29.819
(clicks tongue, sighs)

294
00:13:29.852 --> 00:13:32.558
Oh, no. No. No‐no‐no‐no.
No, please. Please.

295
00:13:32.591 --> 00:13:33.960
Anyone but Bridges.

296
00:13:33.994 --> 00:13:35.831
I've put three
different divisions

297
00:13:35.864 --> 00:13:38.102
on these murders
and we're nowhere.

298
00:13:38.135 --> 00:13:40.440
I need SIU's technical abilities

299
00:13:40.473 --> 00:13:42.477
and Bridges knows this city
better than anyone.

300
00:13:42.511 --> 00:13:46.318
Yeah, he's also a loose cannon
who refuses to follow procedure.

301
00:13:46.352 --> 00:13:48.289
I don't care about
your issues with Bridges.

302
00:13:48.322 --> 00:13:51.095
There's a killer out there
and I need you both to nut up.

303
00:13:52.497 --> 00:13:55.169
Nut up? (scoffs)

304
00:13:55.203 --> 00:13:57.240
♪ ♪

305
00:14:11.402 --> 00:14:16.278
Well, my boss said he needed
me in Chicago, so here I am.

306
00:14:17.313 --> 00:14:21.856
I'll be back tomorrow.
I love you, too.

307
00:14:24.562 --> 00:14:27.668
(door opens, closes)

308
00:14:27.702 --> 00:14:30.039
(machine jingling)

309
00:14:36.452 --> 00:14:38.189
First time?

310
00:14:43.365 --> 00:14:46.071
So how do you want
to start this?

311
00:14:53.687 --> 00:14:55.389
I think we just...

312
00:15:02.470 --> 00:15:03.607
Start.

313
00:15:04.575 --> 00:15:05.944
(woman shouts)

314
00:15:09.217 --> 00:15:10.319
(yells)

315
00:15:10.353 --> 00:15:11.689
(crowd clamoring)

316
00:15:11.723 --> 00:15:13.192
ANNOUNCER:
Place your bets,
place your bets.

317
00:15:13.225 --> 00:15:15.163
Four‐to‐five odds
on the handsome man.

318
00:15:15.196 --> 00:15:16.699
Who wins? Four to five.

319
00:15:16.733 --> 00:15:18.570
‐(cheering, shouting)
‐Prop bets.

320
00:15:18.603 --> 00:15:20.173
Three to one on decapitation.

321
00:15:20.206 --> 00:15:21.676
40 to one
on both fighters dying.

322
00:15:21.709 --> 00:15:23.012
Still taking bets. Who wants in?

323
00:15:23.045 --> 00:15:24.481
(clamoring)

324
00:15:24.515 --> 00:15:28.723
Okay, ma'am. I've got
700,000 on gorgeous woman.

325
00:15:28.757 --> 00:15:30.694
Come on!
Come on!

326
00:15:41.048 --> 00:15:42.250
(both grunting)

327
00:15:49.732 --> 00:15:51.736
‐(cheering)
‐ANNOUNCER: We need more action.
Now getting

328
00:15:51.769 --> 00:15:53.305
eight to five on gorgeous woman.

329
00:15:53.339 --> 00:15:54.542
(cheering)

330
00:15:54.575 --> 00:15:56.411
(both grunting)

331
00:16:00.386 --> 00:16:03.225
(shouting)

332
00:16:04.194 --> 00:16:06.498
You die, mother...
(yells)

333
00:16:07.601 --> 00:16:09.939
(cheering raucously)

334
00:16:11.509 --> 00:16:13.112
Shit.

335
00:16:14.649 --> 00:16:15.984
‐No good.
‐(others booing)

336
00:16:16.018 --> 00:16:17.688
‐That's cheating!
‐What the hell?

337
00:16:19.324 --> 00:16:21.361
(grunting)

338
00:16:24.569 --> 00:16:26.138
(winces)

339
00:16:27.173 --> 00:16:28.610
‐(booing)
‐ANNOUNCER: No more bets.
No more bets

340
00:16:28.643 --> 00:16:30.046
‐can be issued.
‐Oh, shit.

341
00:16:30.681 --> 00:16:33.185
(woman gasps, grunts)

342
00:16:37.628 --> 00:16:39.999
(panting)

343
00:16:43.172 --> 00:16:45.142
(booing)

344
00:16:48.517 --> 00:16:50.521
♪ ♪

345
00:16:59.170 --> 00:17:01.041
(man grunts, gurgles)

346
00:17:01.074 --> 00:17:03.245
(gasping weakly)

347
00:17:05.349 --> 00:17:08.389
‐(crowd clamoring)
‐No, sir. No, sir, no refunds.

348
00:17:08.422 --> 00:17:11.228
All bets are final.
All bets are final!

349
00:17:11.261 --> 00:17:13.032
(clamoring, cheering)

350
00:17:24.254 --> 00:17:27.093
‐♪ I like taking my time ♪
‐(chuckles) ♪ Take it nice and easy... ♪

351
00:17:27.126 --> 00:17:30.534
You must be high.
Nobody shoots at me here.

352
00:17:30.567 --> 00:17:33.239
You know? I got businessmen
throwing money

353
00:17:33.272 --> 00:17:35.243
at me to buy weed.

354
00:17:35.276 --> 00:17:37.715
Why would I come
back to the SIU?

355
00:17:39.184 --> 00:17:40.152
'Cause I'm asking.

356
00:17:40.186 --> 00:17:41.689
That's good.

357
00:17:41.723 --> 00:17:45.162
Did you work on that a lot?
"'Cause I ask you."

358
00:17:45.196 --> 00:17:47.601
I'm not going to do it
without you, partner.

359
00:17:47.635 --> 00:17:49.839
I wouldn't even pass
the drug screen, man.

360
00:17:49.872 --> 00:17:53.245
‐I'm high most of the time.
‐And so am I.

361
00:17:53.279 --> 00:17:55.182
Thank you, Your Honor.

362
00:17:55.216 --> 00:17:56.418
See you next week.

363
00:17:56.451 --> 00:17:58.255
Why don't you let me
worry about that.

364
00:17:58.289 --> 00:17:59.424
O‐Okay.

365
00:17:59.457 --> 00:18:02.230
Uh, is the mayor
a weekly customer?

366
00:18:02.263 --> 00:18:03.833
Sometimes twice a week.

367
00:18:03.867 --> 00:18:06.438
They can't make me work
with him, they really can't.

368
00:18:06.471 --> 00:18:07.608
What is this really about?

369
00:18:07.641 --> 00:18:09.411
He didn't follow procedures.

370
00:18:09.444 --> 00:18:11.181
It was handed to me
to investigate.

371
00:18:11.214 --> 00:18:13.285
I‐I reported what I found.

372
00:18:13.319 --> 00:18:14.454
Does that make me a rat?

373
00:18:14.487 --> 00:18:16.793
‐Really?
‐Mm, doesn't not make you a rat.

374
00:18:16.826 --> 00:18:19.565
‐Okay.
‐Let's talk about...

375
00:18:19.598 --> 00:18:22.136
Okay, if you say my father
again, I'm‐I'm gonna go.

376
00:18:22.170 --> 00:18:23.840
I was gonna say "our father."

377
00:18:23.873 --> 00:18:25.677
Why don't you find
your own shrink

378
00:18:25.711 --> 00:18:28.115
and stop bugging your sister?

379
00:18:28.148 --> 00:18:29.585
I like bugging you.

380
00:18:30.587 --> 00:18:33.459
(sighs) Bridges is in his 60s,
just like our father.

381
00:18:33.492 --> 00:18:36.599
Strong personality,
just like Dad.

382
00:18:36.633 --> 00:18:39.605
‐Confident, bordering on cocky.
‐Yeah.

383
00:18:39.639 --> 00:18:40.874
Classically handsome.

384
00:18:40.907 --> 00:18:43.780
What? That's not‐‐
When did I...

385
00:18:43.813 --> 00:18:44.849
I googled him.

386
00:18:44.882 --> 00:18:46.786
Listen, it sounds like this
is going to happen,

387
00:18:46.819 --> 00:18:49.357
so you can either whine about it
or you can deal with it.

388
00:18:51.194 --> 00:18:53.332
A Hellcat?

389
00:18:53.365 --> 00:18:55.671
Órale, vato.
This is nice.

390
00:18:55.704 --> 00:18:58.208
Yeah, man,
I had to step up my game

391
00:18:58.242 --> 00:18:59.812
after you crushed the 'Cuda.

392
00:18:59.845 --> 00:19:02.618
Yeah, and getting the bad guys.

393
00:19:02.651 --> 00:19:05.757
You know, Joe,
we got hung out to dry.

394
00:19:05.791 --> 00:19:09.632
I don't feel like we
deserve to go out that way.

395
00:19:09.665 --> 00:19:11.769
Kind of feeling like we're
getting a second chance to

396
00:19:11.803 --> 00:19:14.775
go back in and see if we can
make a difference.

397
00:19:14.809 --> 00:19:16.913
What do you say,
the dream team back together?

398
00:19:16.946 --> 00:19:19.685
‐One last assignment?
‐Dream team?

399
00:19:19.719 --> 00:19:23.425
(chuckles)
Yeah, I got your dream team.

400
00:19:26.566 --> 00:19:28.703
(engine revving)

401
00:19:30.841 --> 00:19:34.347
Very nice.
So when do I get to drive it?

402
00:19:34.381 --> 00:19:37.921
Uh, let me think. Um...

403
00:19:37.955 --> 00:19:39.357
Never.

404
00:19:39.391 --> 00:19:41.763
What? I'll give you free weed.

405
00:19:41.796 --> 00:19:44.467
Oh, we got a welcome committee.

406
00:19:44.502 --> 00:19:46.471
‐Lena.
‐STEVEN: Bridges.

407
00:19:46.506 --> 00:19:48.275
Steven.

408
00:19:48.977 --> 00:19:50.814
Okay, this is
an unusual situation.

409
00:19:50.847 --> 00:19:52.985
Maybe we should go over
some protocols.

410
00:19:53.018 --> 00:19:55.991
Steven, you look exactly
the same, except for maybe

411
00:19:56.024 --> 00:19:57.828
you have a little more
gray hair, right?

412
00:19:57.861 --> 00:19:59.799
What? D‐Don't.

413
00:19:59.832 --> 00:20:01.001
It's nice to see you, Joe.

414
00:20:01.034 --> 00:20:02.370
Lena.

415
00:20:02.403 --> 00:20:03.907
‐Nice to see you.
‐This is Joe Dominguez,

416
00:20:03.940 --> 00:20:06.244
‐Nash's partner.
‐Ah. Inspector Dominguez.

417
00:20:06.278 --> 00:20:09.217
I'm running SIU now,
so if there's, uh...

418
00:20:09.250 --> 00:20:10.987
(sniffs) any...

419
00:20:11.021 --> 00:20:13.492
I'm sorry, are you high?

420
00:20:13.526 --> 00:20:15.797
Well, right now?

421
00:20:16.933 --> 00:20:18.970
Joe's with us
on a consulting basis,

422
00:20:19.003 --> 00:20:21.475
so he doesn't have to
undergo drug testing.

423
00:20:21.509 --> 00:20:25.282
‐Oh, but you do.
‐Oh, I'm happy to take the test.

424
00:20:25.316 --> 00:20:27.420
In fact, I'll give you
my sample right now.

425
00:20:27.453 --> 00:20:30.392
Before this turns into
a literal dick‐measuring moment,

426
00:20:30.426 --> 00:20:31.796
there's something
I need you to do.

427
00:20:32.765 --> 00:20:35.837
Yeah, I know.
See the department shrink.

428
00:20:35.871 --> 00:20:39.612
Make sure I don't have any
skulls in my basement.

429
00:20:39.645 --> 00:20:42.016
Yeah, we moved them out
to the backyard so...

430
00:20:42.049 --> 00:20:44.688
‐(shushing)
‐Oh.

431
00:20:46.592 --> 00:20:49.565
WOMAN:
I'm sorry, ma'am. We don't
investigate break‐ins anymore.

432
00:20:49.598 --> 00:20:51.001
(tranquil music playing)

433
00:20:51.034 --> 00:20:53.740
‐Have a blessed day, ma'am.
‐JOE: What is that music?

434
00:20:53.773 --> 00:20:56.445
‐Sounds like
my massage is ready.
‐Uh, Joe?

435
00:20:56.478 --> 00:20:58.917
I don't think we're
in Kansas anymore.

436
00:20:58.950 --> 00:21:01.021
I don't think we're
on Earth anymore.

437
00:21:01.054 --> 00:21:02.356
‐Hey.
‐Huh?

438
00:21:02.390 --> 00:21:03.425
One of my inspectors informed me

439
00:21:03.459 --> 00:21:04.795
you parked in my space.

440
00:21:04.829 --> 00:21:07.300
Wow, now that's some
solid detective work.

441
00:21:07.333 --> 00:21:08.870
Is it really anyone's space?

442
00:21:08.903 --> 00:21:10.941
I mean,
in a world with no titles,

443
00:21:10.974 --> 00:21:13.345
doesn't the space belong
to pretty much everyone?

444
00:21:13.378 --> 00:21:16.451
‐Yeah.
‐What's going on
over here, Steven?

445
00:21:16.485 --> 00:21:19.725
This is our IT hub.
Not only keeps us up to date

446
00:21:19.758 --> 00:21:21.328
with current crimes,
but allows us

447
00:21:21.361 --> 00:21:23.365
to predict how and when
future crimes may occur.

448
00:21:23.398 --> 00:21:27.641
Ah, predictive policing‐‐
the new packaging for profiling.

449
00:21:27.674 --> 00:21:29.645
You run this?

450
00:21:29.678 --> 00:21:31.749
Oh, no.
No, only one person at SIU

451
00:21:31.782 --> 00:21:34.320
‐really understands it.
‐Hey, dickwad.

452
00:21:36.091 --> 00:21:37.661
Keep your feet off my CPU.

453
00:21:37.694 --> 00:21:39.832
Now, her I can work with.

454
00:21:42.370 --> 00:21:43.372
I'm Nash Bridges.

455
00:21:43.405 --> 00:21:45.744
Chloe Zane. We've met before.

456
00:21:46.813 --> 00:21:49.317
My uncle used to work here.
Nick Trevath.

457
00:21:49.350 --> 00:21:51.021
No‐Neck Nick is your uncle?

458
00:21:51.054 --> 00:21:54.060
Oh, yeah, you used to come here
when you were a kid.

459
00:21:54.093 --> 00:21:56.331
‐Yeah.
‐You always wanted to
check out everyone's guns.

460
00:21:56.364 --> 00:21:57.801
I still like guns.

461
00:21:57.835 --> 00:21:59.939
(chuckles)
Hey, let me ask you a question.

462
00:21:59.972 --> 00:22:01.509
There used to be
a coffee machine

463
00:22:01.542 --> 00:22:02.945
right over here‐‐
where'd they move it?

464
00:22:02.978 --> 00:22:03.680
Gone.

465
00:22:03.713 --> 00:22:05.951
Steven brought in a cold press.

466
00:22:05.984 --> 00:22:08.322
Now we have green tea,
smoothies.

467
00:22:09.525 --> 00:22:11.696
Colon health.

468
00:22:13.566 --> 00:22:14.835
‐I'll be right back.
‐Yeah, yeah.

469
00:22:14.869 --> 00:22:16.371
I got to get some real coffee.

470
00:22:16.404 --> 00:22:19.077
So where's Ellie Tang
and, uh, Philly Morton?

471
00:22:19.110 --> 00:22:21.883
‐I don't see them.
‐Working on a case.

472
00:22:21.916 --> 00:22:24.087
They're investigating
a bank robbery.

473
00:22:24.120 --> 00:22:25.824
(panting)

474
00:22:25.857 --> 00:22:27.794
There's something off
about that bank manager.

475
00:22:27.828 --> 00:22:30.099
Yeah, yeah, you see, uh,
his tan line?

476
00:22:30.132 --> 00:22:31.836
‐Yeah.
‐Where he used to wear a watch.

477
00:22:31.869 --> 00:22:33.438
Like he had to hock it recently.

478
00:22:33.472 --> 00:22:34.975
Oh! Keep doing that.

479
00:22:35.009 --> 00:22:36.946
He's wearing
an expensive suit but...

480
00:22:36.979 --> 00:22:39.150
it's falling apart
and did you...

481
00:22:39.183 --> 00:22:41.121
did you see that racing form
in the trash can?

482
00:22:41.154 --> 00:22:44.695
Degenerate gambler.
Maybe he set up the robbery.

483
00:22:44.728 --> 00:22:46.566
Yeah, I'll get a subpoena
for his financials.

484
00:22:46.599 --> 00:22:49.103
‐Oh!
‐Don't move! Oh!

485
00:22:49.137 --> 00:22:52.476
(moaning)

486
00:22:52.511 --> 00:22:54.682
(both panting)

487
00:22:56.418 --> 00:22:57.854
(phone chimes)

488
00:22:57.888 --> 00:23:00.092
♪ Couldn't change... ♪

489
00:23:00.125 --> 00:23:01.829
Nash is back.

490
00:23:02.764 --> 00:23:05.804
‐WOMAN: Coffee for Nash.
‐Christina.

491
00:23:05.837 --> 00:23:07.073
WOMAN:
Yeah, there you go.

492
00:23:07.106 --> 00:23:09.578
Nicely done. Wow.

493
00:23:09.612 --> 00:23:11.014
You gotta get the app.

494
00:23:11.047 --> 00:23:14.487
Yeah, I guess so.
You live around here?

495
00:23:14.521 --> 00:23:16.157
You want to know where I live?

496
00:23:16.191 --> 00:23:18.563
Oh, it's just
casual conversation.

497
00:23:18.596 --> 00:23:21.167
Just kind of running through
my coffee material.

498
00:23:21.201 --> 00:23:23.438
Oh, you have material.

499
00:23:24.775 --> 00:23:29.150
‐Let me guess. Lawyer.
‐Let me guess. Cop.

500
00:23:30.720 --> 00:23:32.891
Now, why would you think
something like that?

501
00:23:32.925 --> 00:23:35.162
Shoulder holster‐‐
you're either a cop

502
00:23:35.195 --> 00:23:36.899
or you were there trying
to rob the trucks,

503
00:23:36.933 --> 00:23:38.903
and you don't seem
like a robber to me.

504
00:23:38.937 --> 00:23:41.174
‐You sure?
‐Yeah, I got a pretty good

505
00:23:41.207 --> 00:23:43.145
intuition about these sort
of things.

506
00:23:43.178 --> 00:23:44.615
(laughs)

507
00:23:44.648 --> 00:23:45.917
Well, this is me.

508
00:23:45.951 --> 00:23:47.688
I had to bounce out
for some real coffee.

509
00:23:47.721 --> 00:23:51.094
Got some changes
going on in my office.

510
00:23:51.127 --> 00:23:52.831
This is me, too.

511
00:23:53.666 --> 00:23:56.438
You're a cop, that's how you
noticed the shoulder holster.

512
00:23:56.471 --> 00:23:58.776
I'm a psychiatrist.

513
00:23:59.912 --> 00:24:02.049
And this was going so well.

514
00:24:03.185 --> 00:24:06.592
I contract with SFPD
for psychiatric evaluations

515
00:24:06.626 --> 00:24:09.197
on certain cases like yours.

516
00:24:09.230 --> 00:24:11.802
Hmm. Joe.

517
00:24:11.836 --> 00:24:14.073
Are you gonna introduce me
to your friend?

518
00:24:14.107 --> 00:24:15.042
Oh, yes.

519
00:24:15.075 --> 00:24:16.912
Well, this is the SFPD shrink

520
00:24:16.946 --> 00:24:18.650
who wants to get inside
our heads.

521
00:24:18.683 --> 00:24:22.156
‐Oh, dangerous place to be.
‐Uh‐huh.

522
00:24:23.125 --> 00:24:25.229
Anything else I need to
know about you, Doc?

523
00:24:26.565 --> 00:24:29.003
No, I think that's it for now.

524
00:24:31.909 --> 00:24:35.082
Oh, I've seen that look before.

525
00:24:35.115 --> 00:24:38.823
‐What?
‐Don't make a run
at the police shrink.

526
00:24:38.856 --> 00:24:42.229
Joe, it's 2021. You don't
"make a run" at women.

527
00:24:42.263 --> 00:24:44.668
‐Well, you keep repeating that.
‐Okay.

528
00:24:44.702 --> 00:24:46.972
Welcome back, bitches!

529
00:24:47.006 --> 00:24:50.112
Ellie, that's not really
an appropriate greeting.

530
00:24:50.145 --> 00:24:52.016
I said it with a "Z"
like bitchez.

531
00:24:52.049 --> 00:24:54.688
Yeah, I heard the "Z."
Come on.

532
00:24:54.722 --> 00:24:56.659
You really back, boss?

533
00:24:56.692 --> 00:24:58.996
‐For now, Philly.
‐STEVEN: Okay, everyone.

534
00:24:59.030 --> 00:25:00.299
Yes, welcome back, Nash.

535
00:25:00.332 --> 00:25:03.673
Uh, the Sunset murders.
Chloe, can you?

536
00:25:03.706 --> 00:25:06.111
First two bodies were found
in the Sunset District,

537
00:25:06.144 --> 00:25:08.281
but all the bodies found had
been moved from somewhere else.

538
00:25:08.315 --> 00:25:10.854
We're still looking
for a common M. O.

539
00:25:10.887 --> 00:25:12.256
outside the extreme violence
with which

540
00:25:12.289 --> 00:25:13.158
the victims were killed.

541
00:25:13.191 --> 00:25:15.195
Now, I'm heading
to the districts

542
00:25:15.229 --> 00:25:16.799
that have been handling
the investigation

543
00:25:16.832 --> 00:25:18.101
to get their murder books.
Don't take

544
00:25:18.135 --> 00:25:20.940
any additional steps
till I get back. Got it?

545
00:25:20.974 --> 00:25:24.180
Oh, Dad, if I finish
my homework, can I watch TV?

546
00:25:24.213 --> 00:25:25.884
‐Please?
‐(laughs)

547
00:25:25.917 --> 00:25:28.589
You don't technically work here.
Remember that.

548
00:25:28.623 --> 00:25:29.691
Ooh, okay.

549
00:25:29.725 --> 00:25:30.827
You guys ever gonna get past

550
00:25:30.860 --> 00:25:32.029
this Garrison beef?

551
00:25:32.063 --> 00:25:33.165
‐What beef?
‐Putting that aside,

552
00:25:33.198 --> 00:25:34.902
the fact that Trevor Garrison

553
00:25:34.935 --> 00:25:36.639
is up and walking around
is pretty screwed up.

554
00:25:36.672 --> 00:25:38.710
‐(phone beeps)
‐I have a feeling the clock

555
00:25:38.743 --> 00:25:40.580
is ticking on Mr. Garrison.

556
00:25:40.613 --> 00:25:42.283
You guys, we got fresh bodies.

557
00:25:42.316 --> 00:25:43.886
‐Huh?
‐Pier 45.

558
00:25:44.755 --> 00:25:47.126
‐(sighs)
‐You come with me.

559
00:25:48.663 --> 00:25:50.734
Comfy back there, Bubba?

560
00:25:50.767 --> 00:25:52.236
Well, I'm used
to riding shotgun.

561
00:25:52.269 --> 00:25:54.307
‐You know?
‐It's called chivalry.

562
00:25:54.340 --> 00:25:56.144
You're all right with that,
aren't you?

563
00:25:56.177 --> 00:25:58.750
If it gets me out of
having to squeeze back there.

564
00:25:58.783 --> 00:25:59.918
(laughs)

565
00:25:59.952 --> 00:26:02.657
You don't mind my asking, but...

566
00:26:02.691 --> 00:26:04.862
beyond him being
a total lowlife,

567
00:26:04.895 --> 00:26:07.066
what's your beef with Garrison?

568
00:26:07.099 --> 00:26:08.903
How much do you know about him?

569
00:26:08.936 --> 00:26:11.074
Party boy.
Criminal wheeler‐dealer.

570
00:26:11.107 --> 00:26:13.245
Drugs, weapons, whatever

571
00:26:13.278 --> 00:26:15.282
‐he could make money on.
‐Yeah, that's right.

572
00:26:15.315 --> 00:26:18.656
He also deals in influence,
surrounds himself with

573
00:26:18.689 --> 00:26:21.662
underage women, and deals them
to important people for favors.

574
00:26:21.695 --> 00:26:25.737
One of those women is a girl
by the name of Brenna Montrose.

575
00:26:25.770 --> 00:26:29.210
She ended up dead before
I could take Garrison down.

576
00:26:29.243 --> 00:26:31.849
Makes you wonder what rock
a guy like that crawled out

577
00:26:31.882 --> 00:26:33.051
‐from under.
‐A rich one.

578
00:26:33.084 --> 00:26:34.688
Yeah, I know.

579
00:26:34.721 --> 00:26:38.261
Marvin Garrison's his dad‐‐
Silicon Valley royalty.

580
00:26:39.765 --> 00:26:41.367
How you doing?
How's it going

581
00:26:41.401 --> 00:26:44.173
being a trans woman
on the force?

582
00:26:44.207 --> 00:26:46.344
It was tough for a bit.

583
00:26:46.377 --> 00:26:49.383
I'm not the first trans cop
in San Francisco,

584
00:26:49.417 --> 00:26:52.657
but folks knew who I was
because of my uncle.

585
00:26:53.258 --> 00:26:55.797
It took a while with people
getting on board with me

586
00:26:55.830 --> 00:26:58.803
being Nick's niece
and not nephew.

587
00:26:58.836 --> 00:27:00.105
(chuckles)

588
00:27:00.139 --> 00:27:03.378
Yeah, I get that.
Well, my money's on you.

589
00:27:08.923 --> 00:27:10.793
(cameras clicking)

590
00:27:10.827 --> 00:27:13.398
‐(quiet chatter)
‐(engine revving)

591
00:27:13.431 --> 00:27:14.935
(Joe grunts)

592
00:27:14.968 --> 00:27:16.906
‐You all right
back there, Bubba?
‐Oh, that was really funny.

593
00:27:16.939 --> 00:27:19.010
Really funny.

594
00:27:19.043 --> 00:27:21.816
‐All right, what do we know?
‐First DOA‐‐

595
00:27:21.849 --> 00:27:25.122
Alvin Cardoza, tourist, age 30.

596
00:27:25.155 --> 00:27:27.092
Next‐‐ Jeff Delancey,

597
00:27:27.126 --> 00:27:30.733
former MMA fighter, lived
across the bay in Emeryville.

598
00:27:30.767 --> 00:27:33.840
On probation for selling oxy.

599
00:27:33.873 --> 00:27:35.275
He pissed somebody off.

600
00:27:35.309 --> 00:27:37.179
That feels like
collateral damage.

601
00:27:37.213 --> 00:27:39.283
Somebody female.
We found some hair

602
00:27:39.317 --> 00:27:42.022
‐and a fingernail on the body.
‐Hmm.

603
00:27:42.056 --> 00:27:43.291
Thanks, Pete.

604
00:27:44.460 --> 00:27:46.899
Maybe a lover's quarrel?

605
00:27:48.134 --> 00:27:49.437
I don't know, Joe.

606
00:27:49.470 --> 00:27:52.042
Do you bring a ninja star
to a lover's quarrel?

607
00:27:52.076 --> 00:27:54.413
Hey, did it occur to you that‐‐
I don't know‐‐

608
00:27:54.447 --> 00:27:56.184
call me when you
got word of a new victim?

609
00:27:56.217 --> 00:28:00.392
You know, it occurred to me.
Then I moved on.

610
00:28:00.425 --> 00:28:01.529
(scoffs softly)

611
00:28:01.562 --> 00:28:03.866
I may have an opportunity to
get you close to Garrison.

612
00:28:03.900 --> 00:28:06.170
‐Yeah?
‐He's throwing himself a party
later today

613
00:28:06.204 --> 00:28:07.373
for a new start‐up.

614
00:28:07.406 --> 00:28:09.176
A coder buddy
got me on the list.

615
00:28:09.210 --> 00:28:10.880
‐Oh, take me as your plus‐one.
‐No, no, no, no, no.

616
00:28:10.914 --> 00:28:12.182
Absolutely not.

617
00:28:12.216 --> 00:28:13.786
Your orders
are to work this case

618
00:28:13.819 --> 00:28:16.859
‐and this case alone.
‐You like to hover, don't you?

619
00:28:16.892 --> 00:28:18.328
‐(whispers): Plus‐one.
‐You got it.

620
00:28:27.814 --> 00:28:29.450
♪ Who trying, who trying to go,
who gonna drop it down ♪ ♪ Like it's money on the floor,
who trying ♪

621
00:28:29.483 --> 00:28:30.987
♪ Who trying to bust it
for the dollars? ♪

622
00:28:31.020 --> 00:28:32.022
♪ Who trying to freak... ♪

623
00:28:32.056 --> 00:28:34.761
(indistinct chatter, laughter)

624
00:28:34.795 --> 00:28:36.030
(woman gasps)

625
00:28:36.064 --> 00:28:38.335
You play too much.

626
00:28:38.368 --> 00:28:41.407
(indistinct chatter)

627
00:28:41.441 --> 00:28:44.213
Listen, Garrison's gonna spot me
as soon as I get inside.

628
00:28:44.247 --> 00:28:45.950
I doubt I'll be here very long.

629
00:28:45.984 --> 00:28:48.355
So look around and see
what you can find.

630
00:28:48.388 --> 00:28:49.958
I know these type of parties.

631
00:28:49.992 --> 00:28:53.298
There's going to be security
but I'll poke around.

632
00:28:53.331 --> 00:28:55.168
If you don't see me,

633
00:28:55.202 --> 00:28:58.275
I'll pick you up
two blocks down on Stockton.

634
00:28:59.511 --> 00:29:01.080
(door opens)

635
00:29:02.249 --> 00:29:05.422
Ooh. Shouldn't you buy the guy
dinner first?

636
00:29:05.455 --> 00:29:08.061
‐Long time no see, Joe.
‐Hmm.

637
00:29:08.094 --> 00:29:10.499
Same lame jokes.
Heard you were back.

638
00:29:10.533 --> 00:29:13.038
Yeah, well,
bad news travels fast.

639
00:29:13.071 --> 00:29:15.510
Uh, what do you got on
the Sunset District murders?

640
00:29:15.543 --> 00:29:18.081
Oh, uh, no consistent
cause of death.

641
00:29:18.114 --> 00:29:20.987
Not much in common
with the victims.

642
00:29:21.020 --> 00:29:23.358
Couple were tough guys,
hit man for the mob

643
00:29:23.391 --> 00:29:25.028
and an up‐and‐coming boxer.

644
00:29:25.062 --> 00:29:27.534
‐Uh‐huh. Who's he?
‐John Doe.

645
00:29:27.567 --> 00:29:30.405
Too early to say, but
I'm guessing victim number 12.

646
00:29:30.439 --> 00:29:32.510
‐Mm.
‐Based on his tattoos, I'd say

647
00:29:32.544 --> 00:29:35.415
he's from Eastern Europe.
Cyrillic alphabet.

648
00:29:35.449 --> 00:29:39.056
He was damn near cut in half.

649
00:29:39.090 --> 00:29:41.094
And we're talking serious force.

650
00:29:41.127 --> 00:29:42.329
Anything else?

651
00:29:42.363 --> 00:29:44.801
Three victims
have syringe marks.

652
00:29:44.835 --> 00:29:45.670
Junkies?

653
00:29:45.703 --> 00:29:48.876
No. Uh, victims
with syringe marks had

654
00:29:48.909 --> 00:29:52.116
elevated levels of adrenaline,
like off the charts.

655
00:29:52.149 --> 00:29:53.418
What does that mean?

656
00:29:53.451 --> 00:29:55.523
Well, I know one thing‐‐
I won't figure it out

657
00:29:55.556 --> 00:29:58.094
as long as I have you
yapping at me all day.

658
00:29:58.128 --> 00:29:59.296
Out.

659
00:29:59.330 --> 00:30:02.236
Yeah. Well, it's been a slice.

660
00:30:02.269 --> 00:30:04.473
Yow.

661
00:30:04.508 --> 00:30:07.112
♪ Keeping me in the moment ♪

662
00:30:07.146 --> 00:30:09.350
♪ I wish you kind of knew that ♪

663
00:30:09.383 --> 00:30:11.287
♪ I want you satisfied... ♪

664
00:30:11.321 --> 00:30:13.124
(laughter)

665
00:30:13.158 --> 00:30:14.528
Hi.

666
00:30:14.561 --> 00:30:16.565
(chatter, laughter continue)

667
00:30:16.598 --> 00:30:19.905
♪ Keep me focused,
you know me so well... ♪

668
00:30:19.938 --> 00:30:22.544
Nash Bridges.

669
00:30:22.577 --> 00:30:25.449
Why am I not surprised
to see you here?

670
00:30:25.482 --> 00:30:29.190
What can I say, Trev?
I'm a sucker for a good party.

671
00:30:30.058 --> 00:30:32.129
Yeah, I hear you're back
on the force, huh?

672
00:30:32.162 --> 00:30:35.570
Yeah, it turns out that
the guy behind my suspension

673
00:30:35.603 --> 00:30:37.373
liked running around
with young girls.

674
00:30:37.406 --> 00:30:39.110
Speaking of,

675
00:30:39.143 --> 00:30:41.347
I look around here and
there's a bunch of young girls.

676
00:30:41.381 --> 00:30:44.387
Looks like it's almost
their bedtime. (chuckles)

677
00:30:44.420 --> 00:30:46.491
It's a party, Nash.
I don't check IDs.

678
00:30:46.525 --> 00:30:50.032
‐But congratulations.
‐Thank you.

679
00:30:50.065 --> 00:30:53.405
Yeah, someone was leaning on
this commissioner

680
00:30:53.438 --> 00:30:55.342
to take me down.

681
00:30:55.375 --> 00:30:57.379
Coincidentally,

682
00:30:57.413 --> 00:31:00.118
right around the time
of your arrest.

683
00:31:00.152 --> 00:31:02.356
(music playing in distance)

684
00:31:14.213 --> 00:31:15.382
(beeps)

685
00:31:15.415 --> 00:31:16.618
NASH:
Is your father here?

686
00:31:16.652 --> 00:31:18.421
'Cause I would love
to meet the guy

687
00:31:18.455 --> 00:31:20.927
that revolutionized
the Internet.

688
00:31:20.960 --> 00:31:22.463
And then he moved on
to something else.

689
00:31:22.496 --> 00:31:25.302
It was something big,
something mind‐blowing.

690
00:31:25.335 --> 00:31:27.473
‐It was, uh...
‐I don't know.

691
00:31:27.507 --> 00:31:28.976
You'll have to ask him.

692
00:31:29.009 --> 00:31:31.214
Nanobots.

693
00:31:31.247 --> 00:31:33.151
Nanobots, that's what it was.

694
00:31:33.184 --> 00:31:37.092
These tiny, tiny, tiny little
robots that get into your body

695
00:31:37.126 --> 00:31:39.564
and your bloodstream and they
find cancer cells and kill them.

696
00:31:39.598 --> 00:31:43.004
I mean, that's incredible.
So cool.

697
00:31:43.037 --> 00:31:44.608
You must be so proud.

698
00:31:44.641 --> 00:31:46.645
Well, he couldn't
make it today, Nash.

699
00:31:46.678 --> 00:31:48.582
At least you're here, right?

700
00:31:51.053 --> 00:31:52.624
Let's cut the crap.

701
00:31:53.659 --> 00:31:58.001
What I know‐‐
what everybody here knows‐‐

702
00:31:58.034 --> 00:32:01.608
is you're a twisted freak.
That's your business.

703
00:32:01.642 --> 00:32:05.015
But when you start
victimizing young women,

704
00:32:05.048 --> 00:32:07.319
and one of them dies,

705
00:32:07.352 --> 00:32:09.056
‐that's my business.
‐Look,

706
00:32:09.089 --> 00:32:11.160
I was cleared
of all charges. Okay?

707
00:32:11.194 --> 00:32:14.968
Whatever brought you back here,

708
00:32:15.001 --> 00:32:16.605
I'm gonna get you.

709
00:32:16.638 --> 00:32:18.642
Sounds like a threat.

710
00:32:19.477 --> 00:32:22.684
Good. Good.

711
00:32:23.552 --> 00:32:25.656
(keys clacking)

712
00:32:34.039 --> 00:32:35.408
(laughter)

713
00:32:35.442 --> 00:32:36.512
WOMAN:
I remember now.

714
00:32:36.545 --> 00:32:38.047
‐MAN: Right?
‐WOMAN: Yeah.

715
00:32:38.081 --> 00:32:39.718
(speaking indistinctly)

716
00:32:39.751 --> 00:32:41.722
♪ We're gonna get it,
yeah, yeah, yeah, yeah... ♪

717
00:32:41.755 --> 00:32:44.594
‐Good.
‐Trev, who's your friend?

718
00:32:46.097 --> 00:32:48.001
This is Nash Bridges.

719
00:32:48.034 --> 00:32:50.438
He's a cop.
And he was just on his way...

720
00:32:50.472 --> 00:32:52.042
I got this.

721
00:32:52.075 --> 00:32:54.514
It's your party.
Why don't you go enjoy yourself.

722
00:32:54.548 --> 00:32:57.286
♪ Sunlight, I need you ♪

723
00:32:57.319 --> 00:33:00.292
♪ All night, come on,
dance with me ♪

724
00:33:00.325 --> 00:33:03.064
♪ I'm levitating... ♪

725
00:33:04.768 --> 00:33:09.176
Okay. You got my attention.
So who are you?

726
00:33:10.478 --> 00:33:13.084
Want me to take a stab at it?

727
00:33:13.117 --> 00:33:15.623
You're another son
of a billionaire who couldn't

728
00:33:15.656 --> 00:33:18.696
live up to Daddy, so you decided
to become a screwup, too.

729
00:33:18.729 --> 00:33:22.236
‐Right?
‐Not even close.

730
00:33:22.269 --> 00:33:23.672
You got a warrant?

731
00:33:23.706 --> 00:33:27.446
‐I thought it was a party.
‐Private party.

732
00:33:27.479 --> 00:33:29.618
Your accent.

733
00:33:32.122 --> 00:33:35.428
American by way
of Ukraine, right?

734
00:33:35.462 --> 00:33:37.634
See Inspector Bridges out.

735
00:33:37.667 --> 00:33:39.771
I can see myself out.

736
00:33:39.804 --> 00:33:42.442
♪ All night, come on,
dance with me ♪

737
00:33:42.476 --> 00:33:43.444
♪ I'm levitating... ♪

738
00:33:43.478 --> 00:33:44.781
Maybe I'll see you again.

739
00:33:44.814 --> 00:33:46.752
♪ Moonlight, starlight ♪

740
00:33:46.785 --> 00:33:48.789
♪ Sunlight, I need you... ♪

741
00:33:50.158 --> 00:33:51.562
(lock rattling)

742
00:33:54.300 --> 00:33:57.339
‐What are you doing in here?
‐I was looking for a bathroom.

743
00:33:57.372 --> 00:33:59.343
There's a bathroom
in the entry area.

744
00:33:59.376 --> 00:34:01.347
Not gender neutral.

745
00:34:01.380 --> 00:34:03.117
This is a private home.

746
00:34:03.151 --> 00:34:04.486
All the bathrooms
are gender neutral.

747
00:34:04.521 --> 00:34:07.359
(scoffs)
What a male thing to say.

748
00:34:07.392 --> 00:34:10.232
Does that seem gender neutral?

749
00:34:10.265 --> 00:34:11.367
♪ I'm levitating ♪

750
00:34:11.400 --> 00:34:12.804
♪ Ooh, moonlight... ♪

751
00:34:12.837 --> 00:34:15.375
You know what?
I don't have to go anymore.

752
00:34:15.408 --> 00:34:17.379
And I don't care
for your attitude.

753
00:34:17.412 --> 00:34:19.316
♪ Come on, dance with me. ♪

754
00:34:19.350 --> 00:34:23.291
‐You're into his computer?
‐Yeah, I think so.

755
00:34:23.324 --> 00:34:25.863
I also found a slip
from a parking garage

756
00:34:25.896 --> 00:34:28.368
with writing on the back
underlined.

757
00:34:28.401 --> 00:34:31.775
‐You stole that from Trevor?
‐It's not stealing if...

758
00:34:33.311 --> 00:34:35.683
‐Okay, yeah, I stole it.
‐(laughs)

759
00:34:35.716 --> 00:34:39.156
‐11 digits.
‐It could be a wiring number.

760
00:34:39.189 --> 00:34:42.630
I also saw a bill of lading‐‐
could be a plane or a ship.

761
00:34:42.664 --> 00:34:44.634
But I had to bail
before I could find out.

762
00:34:44.668 --> 00:34:46.672
What would he be bringing in?

763
00:34:48.542 --> 00:34:50.613
Eastern European, huh?

764
00:34:50.646 --> 00:34:52.182
Okay, Joe, let's keep this

765
00:34:52.215 --> 00:34:53.552
between you and me
for the moment.

766
00:34:53.585 --> 00:34:55.188
All right, thanks.

767
00:34:55.221 --> 00:34:57.426
Hey, I just got a call
from Garrison's lawyer.

768
00:34:57.459 --> 00:35:00.198
You went to that party
after you were ordered not to.

769
00:35:00.231 --> 00:35:01.768
Well, it seemed like more
of a suggestion.

770
00:35:01.802 --> 00:35:04.239
And you had Chloe
hack into his computer?

771
00:35:04.273 --> 00:35:05.843
You don't think a guy
with a tech background

772
00:35:05.876 --> 00:35:07.580
is gonna notice and shut down
the back‐door program

773
00:35:07.614 --> 00:35:09.884
‐she put in?
‐She was acting under my orders.

774
00:35:09.918 --> 00:35:12.189
If you're gonna rat anybody out,
it'd better be me.

775
00:35:12.222 --> 00:35:14.828
Whoa, rat out? What are you,
in an '80s cop movie?

776
00:35:14.861 --> 00:35:16.598
You know,
you could learn a thing or two

777
00:35:16.632 --> 00:35:17.734
‐from '80s cop movies.
‐Okay.

778
00:35:17.767 --> 00:35:19.604
No one is ratting out anyone.

779
00:35:19.638 --> 00:35:21.608
I reminded Garrison's attorney
of Rule 570(c)

780
00:35:21.642 --> 00:35:23.746
of the Evidence Code
and he decided to back off

781
00:35:23.779 --> 00:35:25.448
on making any formal complaint.

782
00:35:25.482 --> 00:35:28.354
‐Right. 570(c).
‐Right.

783
00:35:28.388 --> 00:35:31.628
You know what the problem
with dinosaurs like you is?

784
00:35:31.662 --> 00:35:33.932
You think
your way is the only way,

785
00:35:33.966 --> 00:35:36.705
with the breaking rules
and cracking skulls.

786
00:35:39.476 --> 00:35:42.349
You accuse me of being
a dirty cop one more time,

787
00:35:42.382 --> 00:35:45.322
‐we're gonna have a problem.
‐Where have you been?

788
00:35:45.355 --> 00:35:46.692
We already have a problem.

789
00:35:46.725 --> 00:35:48.629
If I didn't
know you better, Steven,

790
00:35:48.662 --> 00:35:50.231
I'd say you were
looking for a fight.

791
00:35:50.265 --> 00:35:53.772
(chuckles) No, no. No, no, no.
I‐I can't fight you.

792
00:35:53.806 --> 00:35:55.710
Oh, department protocol?

793
00:35:55.743 --> 00:35:58.782
‐Because I'd hurt you.
‐Oh, right.

794
00:35:58.816 --> 00:36:01.655
‐Mm.
‐Man of my advanced years,

795
00:36:01.688 --> 00:36:04.259
just wouldn't stand a chance
against a young...

796
00:36:04.293 --> 00:36:05.896
(people gasping)

797
00:36:06.965 --> 00:36:08.167
I owed you that.

798
00:36:10.238 --> 00:36:13.779
Whoa. You okay?
You need medical assistance?

799
00:36:20.526 --> 00:36:24.400
(exhales, grunting)

800
00:36:24.433 --> 00:36:26.505
Oh, you wanna dance?
I thought you wanted to fight.

801
00:36:26.538 --> 00:36:30.278
This is capoeira, a Brazilian
form of martial arts.

802
00:36:31.347 --> 00:36:32.850
Oh, I know capoeira.

803
00:36:33.986 --> 00:36:35.890
Yeah, but do you know Muay Thai?

804
00:36:36.992 --> 00:36:38.327
(people gasping)

805
00:36:39.864 --> 00:36:41.434
Oh, God.

806
00:36:41.467 --> 00:36:42.737
My money is on Nash.

807
00:36:42.770 --> 00:36:45.509
Stay down,
you're embarrassing yourself.

808
00:36:45.543 --> 00:36:47.947
(both panting)

809
00:36:49.249 --> 00:36:50.686
Scuse me.

810
00:36:53.024 --> 00:36:54.293
(people oohing)

811
00:36:59.571 --> 00:37:01.307
PHILLY:
Hey!

812
00:37:01.340 --> 00:37:03.512
We got something on what Chloe
found at the party.

813
00:37:03.545 --> 00:37:05.750
Unless you two assholes
want to keep fighting

814
00:37:05.783 --> 00:37:07.419
like a bunch of kids.

815
00:37:07.452 --> 00:37:10.659
Okay. (grunts)

816
00:37:12.563 --> 00:37:15.468
‐Come on!
‐Now we're even.

817
00:37:15.503 --> 00:37:17.339
We're really not.

818
00:37:20.011 --> 00:37:21.548
So I ran that 11‐digit number.

819
00:37:21.581 --> 00:37:23.317
It's not a wiring number

820
00:37:23.351 --> 00:37:24.721
or an international
phone number,

821
00:37:24.754 --> 00:37:25.823
and it doesn't appear to be

822
00:37:25.856 --> 00:37:27.794
any kind of discernible code.

823
00:37:27.827 --> 00:37:29.463
You broke up
a perfectly good fight

824
00:37:29.496 --> 00:37:31.535
to tell me your supercomputer
is stumped?

825
00:37:31.568 --> 00:37:33.739
We ran the other side
of the card that Chloe

826
00:37:33.772 --> 00:37:35.743
‐found at the party.
‐Parking lot ticket?

827
00:37:35.776 --> 00:37:37.012
Yeah, it was from
Golden Gate Park,

828
00:37:37.045 --> 00:37:39.016
so we scanned every camera
in the park

829
00:37:39.049 --> 00:37:41.320
for the three hours
after the card was issued.

830
00:37:41.353 --> 00:37:43.391
Some sick shit going on
out there.

831
00:37:43.424 --> 00:37:45.328
We've already met Mike Trumanik.

832
00:37:45.361 --> 00:37:46.832
American‐born,
grew up in Ukraine.

833
00:37:46.865 --> 00:37:49.369
That's probably where he
met Garrison‐‐ facilitator

834
00:37:49.403 --> 00:37:51.575
in Kiev. He did about
18 months for gunrunning.

835
00:37:51.608 --> 00:37:53.478
According to Interpol,
he does business

836
00:37:53.512 --> 00:37:55.950
with the highest bidder‐‐
the Taliban, Boko Haram.

837
00:37:55.983 --> 00:37:58.287
Who's the other suit?

838
00:37:58.321 --> 00:38:00.893
‐Commissioner Ron Peters.
‐Ron Peters,

839
00:38:00.926 --> 00:38:02.897
who signed the papers that
pushed Nash off the force?

840
00:38:02.930 --> 00:38:04.868
Just got put in charge
of the Port of San Francisco.

841
00:38:04.901 --> 00:38:06.705
(computer beeping)

842
00:38:06.738 --> 00:38:09.476
No. No. No.

843
00:38:10.646 --> 00:38:12.517
‐No.
‐MAN: This happening to you?

844
00:38:12.550 --> 00:38:14.521
WOMAN:
Yeah, everything's gone black.

845
00:38:14.554 --> 00:38:17.425
(electronic blipping)

846
00:38:17.459 --> 00:38:18.962
We've been hacked.

847
00:38:28.615 --> 00:38:29.784
All right, everybody,
listen up. I need all your devices‐‐
cell phones, laptops, iPads.

848
00:38:29.818 --> 00:38:31.588
That's work and personal.

849
00:38:31.621 --> 00:38:33.692
Uhp, uhp, no, I don't want
to hear it, you guys.

850
00:38:33.725 --> 00:38:34.994
I don't care how
you're gonna send

851
00:38:35.028 --> 00:38:36.932
your TikToks or your Instagrams.

852
00:38:36.965 --> 00:38:39.704
This is a matter
of national security.

853
00:38:39.737 --> 00:38:41.440
MAN:
Any cell phones...

854
00:38:41.473 --> 00:38:44.112
Nash, I thought I was clear
that you were to

855
00:38:44.146 --> 00:38:47.620
stay away from Garrison
and focus on these murders.

856
00:38:47.653 --> 00:38:49.022
Lena, don't you think

857
00:38:49.056 --> 00:38:50.860
it's a little bit
coincidental that

858
00:38:50.893 --> 00:38:53.097
I see Garrison yesterday
and we get hacked today?

859
00:38:53.130 --> 00:38:56.136
‐No.
‐Come on,
you gotta let me look

860
00:38:56.170 --> 00:38:59.511
into the Garrison murder,
'cause I believe strongly

861
00:38:59.544 --> 00:39:00.713
that his murder

862
00:39:00.746 --> 00:39:03.117
and the Sunset killings
are related.

863
00:39:03.150 --> 00:39:04.888
You sure this Garrison thing
isn't just you

864
00:39:04.921 --> 00:39:07.727
with a hard‐on for the guy who
got you thrown off the force?

865
00:39:07.760 --> 00:39:10.398
Mm, not entirely.

866
00:39:11.535 --> 00:39:15.041
Fine, but I'm going to need your
help with the rest of SIU.

867
00:39:15.074 --> 00:39:17.045
Most of them are trained
in data mining,

868
00:39:17.078 --> 00:39:19.617
and without that, they're
a little out of their element.

869
00:39:19.651 --> 00:39:21.955
Come on, Joe and I
can take these TikTokers

870
00:39:21.988 --> 00:39:24.393
and turn them
into old‐school sleuths.

871
00:39:24.426 --> 00:39:26.765
Okay, fine, but first: shrink.

872
00:39:26.798 --> 00:39:28.569
‐Oh...
‐No, I don't wanna hear it.

873
00:39:28.602 --> 00:39:31.106
Nash, you said
you were gonna go.

874
00:39:31.140 --> 00:39:32.843
Go.

875
00:39:32.877 --> 00:39:35.983
Okay. Just tell me
what's on your mind.

876
00:39:36.016 --> 00:39:40.593
Um, hmm.
I don't want to be here.

877
00:39:40.626 --> 00:39:42.028
That's what's on my mind.

878
00:39:42.062 --> 00:39:44.399
You're resisting. Let's talk.

879
00:39:44.433 --> 00:39:46.738
I'm resisting 'cause
I don't wanna be here.

880
00:39:46.771 --> 00:39:48.942
The SIU has been hacked and...

881
00:39:48.976 --> 00:39:51.013
I got people getting killed
all over my city.

882
00:39:51.046 --> 00:39:53.986
Why don't you sit down?

883
00:39:56.558 --> 00:39:57.593
Okay.

884
00:39:59.463 --> 00:40:01.901
What do I gotta do to get you
to sign off on me?

885
00:40:01.935 --> 00:40:04.439
Just be open and honest.

886
00:40:04.473 --> 00:40:07.647
You knew who I was the other day
at the coffee truck, didn't you?

887
00:40:09.684 --> 00:40:11.688
I did.

888
00:40:11.721 --> 00:40:13.992
Not very open and honest, Doc.

889
00:40:14.827 --> 00:40:16.798
Fair enough, I apologize.

890
00:40:16.831 --> 00:40:18.635
Well, why don't you just
sign off on me now

891
00:40:18.669 --> 00:40:20.606
and then we can finish
this conversation over

892
00:40:20.639 --> 00:40:23.144
a nice Vietnamese coffee
or a drink.

893
00:40:24.514 --> 00:40:25.481
(scoffs)

894
00:40:26.183 --> 00:40:28.989
Uh, I meant finish the session.

895
00:40:29.022 --> 00:40:30.826
Is there a rule against that?

896
00:40:30.859 --> 00:40:31.995
A huge one.

897
00:40:32.028 --> 00:40:34.132
You've had issues
with boundaries

898
00:40:34.166 --> 00:40:35.769
since the beginning of
your career, haven't you?

899
00:40:35.803 --> 00:40:37.740
Well, now you're starting to
sound like Steven Colton.

900
00:40:37.773 --> 00:40:41.013
You have a problem
with Inspector Colton?

901
00:40:41.046 --> 00:40:42.650
Well, considering we were
just beating the crap

902
00:40:42.683 --> 00:40:45.623
out of each other,
I'm gonna have to say yes.

903
00:40:46.825 --> 00:40:49.697
(sighs) I gotta go.

904
00:40:49.731 --> 00:40:53.137
Okay, well,
let's reschedule for...

905
00:40:53.170 --> 00:40:55.141
Come on. Isn't this just
like a rubber stamp

906
00:40:55.174 --> 00:40:57.513
or are you just
stringing this out because

907
00:40:57.546 --> 00:40:59.851
‐you want to see me again?
‐(scoffs)

908
00:40:59.884 --> 00:41:01.821
It's okay, you're only human.

909
00:41:01.855 --> 00:41:04.627
That is the craziest thing
you've said so far.

910
00:41:04.661 --> 00:41:06.865
(laughs)

911
00:41:06.898 --> 00:41:08.802
I'll call you.

912
00:41:08.835 --> 00:41:10.506
(scoffs)

913
00:41:10.539 --> 00:41:11.975
♪ ♪

914
00:41:12.008 --> 00:41:16.685
Well, this is a first for me‐‐
doing cop work at a weed shop.

915
00:41:16.718 --> 00:41:20.158
Yes, it is unorthodox,
but until the FBI has fully

916
00:41:20.191 --> 00:41:22.830
swept SIU for any bugs
or surveillance devices,

917
00:41:22.863 --> 00:41:25.501
Joe has kindly offered up
his shop.

918
00:41:25.536 --> 00:41:26.738
If we don't have a warrant,

919
00:41:26.771 --> 00:41:27.973
how we able to go through
all this stuff

920
00:41:28.007 --> 00:41:29.209
from the Port of San Francisco?

921
00:41:29.242 --> 00:41:30.813
And why are we going
through documents

922
00:41:30.846 --> 00:41:31.881
like goddamn Pilgrims?

923
00:41:31.915 --> 00:41:33.719
Because we got hacked.

924
00:41:33.752 --> 00:41:36.725
The way you guys spend all day
in front of your devices,

925
00:41:36.758 --> 00:41:38.862
numbing your brains,
we're going to miss something.

926
00:41:38.895 --> 00:41:40.532
Come on, get some paper cuts.

927
00:41:40.566 --> 00:41:42.670
Says the guy who's stoned
out of his mind.

928
00:41:42.703 --> 00:41:44.874
To your question,
under the Patriot Act,

929
00:41:44.907 --> 00:41:46.276
we can do random searches

930
00:41:46.310 --> 00:41:48.548
of airports,
train stations, ports.

931
00:41:48.582 --> 00:41:51.053
Oh, so as long
as we're not specific,

932
00:41:51.086 --> 00:41:52.656
we can look at every record.

933
00:41:52.690 --> 00:41:54.026
If we're not focused on
a particular person,

934
00:41:54.059 --> 00:41:55.261
we're covered.

935
00:41:55.294 --> 00:41:57.700
But we are focused on Garrison.

936
00:41:57.733 --> 00:41:59.771
Are we though?

937
00:41:59.804 --> 00:42:01.073
If I didn't know you better,

938
00:42:01.106 --> 00:42:03.010
I'd think you were
cutting corners, Steve‐O.

939
00:42:03.044 --> 00:42:04.914
‐Ooh...
‐Okay.

940
00:42:04.947 --> 00:42:06.183
‐Hey.
‐(chuckles)

941
00:42:06.216 --> 00:42:07.787
♪ Good morning! ♪

942
00:42:07.820 --> 00:42:09.791
♪ Yeah, Officer ♪

943
00:42:09.824 --> 00:42:11.828
♪ No way, I ain't gonna let you
take me down for this spliff ♪

944
00:42:11.861 --> 00:42:13.832
♪ I'd rather just swallow
this one ♪

945
00:42:13.865 --> 00:42:15.234
♪ Yeah, I do, all right ♪

946
00:42:15.268 --> 00:42:17.606
♪ Thank you for listening ♪

947
00:42:17.640 --> 00:42:19.911
♪ You run up on me
with a cool desire... ♪

948
00:42:19.944 --> 00:42:21.915
(door bells jingle)

949
00:42:21.948 --> 00:42:23.552
How's business?

950
00:42:23.585 --> 00:42:25.221
Booming.

951
00:42:25.254 --> 00:42:27.827
‐Where you been?
‐Shrink.

952
00:42:27.860 --> 00:42:29.931
‐Oh, still crazy?
‐Apparently.

953
00:42:29.964 --> 00:42:31.166
Ah...

954
00:42:31.200 --> 00:42:32.703
Let's find out.

955
00:42:32.737 --> 00:42:35.041
Remember that 11‐digit number
that Chloe found?

956
00:42:35.074 --> 00:42:36.778
It's a hull
identification number

957
00:42:36.811 --> 00:42:39.249
on a Ukrainian trawler docked
at the Emery Cove Marina

958
00:42:39.282 --> 00:42:42.690
two nights ago on an expedited
high‐security basis.

959
00:42:42.723 --> 00:42:45.361
Signed off on by our friend
Commissioner Peters?

960
00:42:45.394 --> 00:42:47.132
Yeah, and it's still there.

961
00:42:47.165 --> 00:42:48.735
It's owned by
a shell corporation which

962
00:42:48.769 --> 00:42:50.138
is owned by
another shell corporation.

963
00:42:50.171 --> 00:42:51.306
But guess who owns that?

964
00:42:51.340 --> 00:42:53.043
Now, if you tell me
Trevor Garrison,

965
00:42:53.077 --> 00:42:54.614
I may have to kiss you.

966
00:42:54.647 --> 00:42:57.753
Would you settle for
a search warrant instead?

967
00:42:59.724 --> 00:43:00.659
(tires screech)

968
00:43:00.692 --> 00:43:02.262
STEVEN: All right,
I checked the manifest.

969
00:43:02.295 --> 00:43:04.099
There are four people
unaccounted for.

970
00:43:04.132 --> 00:43:06.604
They're probably still on board.

971
00:43:07.673 --> 00:43:10.378
‐Oh, of course.
‐Of course what?

972
00:43:10.411 --> 00:43:12.282
Why are you pulling your guns?

973
00:43:12.315 --> 00:43:14.620
Checking them to see
if they're ready.

974
00:43:14.654 --> 00:43:16.724
You know, I haven't pulled
my gun in my entire time

975
00:43:16.758 --> 00:43:17.693
on the force.

976
00:43:17.726 --> 00:43:19.831
‐You're kidding me.
‐No, I'm not kidding.

977
00:43:19.864 --> 00:43:23.337
Nash, I talk to people‐‐ you
might wanna try it sometime.

978
00:43:23.370 --> 00:43:24.841
I love talking to people,

979
00:43:24.874 --> 00:43:27.245
as long as they're not
throwing hot lead at me.

980
00:43:28.013 --> 00:43:30.986
Okay, well, wait for me
at least.

981
00:43:31.019 --> 00:43:33.257
♪ ♪

982
00:43:36.196 --> 00:43:38.602
(buoy bell clanging)

983
00:43:46.416 --> 00:43:47.720
Psst.

984
00:43:48.955 --> 00:43:51.928
Smart move, boys.

985
00:43:51.961 --> 00:43:54.399
Okay, keep playing.
Don't let me see you again.

986
00:43:56.303 --> 00:43:58.675
(seagulls screeching)

987
00:44:01.413 --> 00:44:03.785
Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa.

988
00:44:03.819 --> 00:44:05.989
Whoa!

989
00:44:06.023 --> 00:44:07.760
Okay!
Whoa, whoa...

990
00:44:07.793 --> 00:44:12.035
Freeze! SFPD.
Put down the pipe.

991
00:44:12.068 --> 00:44:14.674
Okay, okay, let's‐let's just
take the temperature down here.

992
00:44:14.707 --> 00:44:17.278
I'm‐I'm Steven.
What's your name?

993
00:44:17.312 --> 00:44:18.949
(Russian accent):
Vladimir.

994
00:44:18.982 --> 00:44:20.886
Okay.

995
00:44:20.919 --> 00:44:23.758
Well, Vladimir,
we have a search warrant.

996
00:44:23.792 --> 00:44:25.161
We're investigating
Trevor Garrison.

997
00:44:25.194 --> 00:44:27.867
You do not care about my weed?

998
00:44:27.900 --> 00:44:29.871
You have weed?

999
00:44:29.904 --> 00:44:33.277
You know, marijuana is legal
in California, Bubba.

1000
00:44:33.310 --> 00:44:36.016
‐It's a lot of weed.
‐Oh, really?

1001
00:44:36.049 --> 00:44:38.955
You know, I'm in the weed
business myself. We should talk.

1002
00:44:38.989 --> 00:44:40.458
You're not making a weed deal.

1003
00:44:40.491 --> 00:44:43.030
I'm not gonna make a weed deal.
Come on.

1004
00:44:43.063 --> 00:44:45.201
‐STEVEN: Okay, well, just...
‐I'm gonna go look around.

1005
00:44:45.234 --> 00:44:46.403
Yeah, I'm coming with you.

1006
00:44:46.436 --> 00:44:48.274
Okay, I'll stay here
with the suspect.

1007
00:44:49.309 --> 00:44:52.382
We won't talk about weed.
I promise.

1008
00:44:58.127 --> 00:45:01.466
All right, this has been
slept in recently.

1009
00:45:01.500 --> 00:45:04.807
Okay, Goldilocks.
It was probably Vladimir.

1010
00:45:04.840 --> 00:45:08.447
Uh, Vladdy doesn't have
red hair.

1011
00:45:10.251 --> 00:45:11.754
Mm‐hmm.

1012
00:45:14.025 --> 00:45:15.461
So, how much trouble am I in?

1013
00:45:15.494 --> 00:45:18.400
Depends on how you answer
our next couple questions.

1014
00:45:18.434 --> 00:45:20.004
Smuggling in
undocumented immigrants

1015
00:45:20.037 --> 00:45:21.206
is a pretty serious crime.

1016
00:45:21.240 --> 00:45:24.914
80 years in the slammer,
mandatory.

1017
00:45:24.947 --> 00:45:27.786
That's... true.

1018
00:45:27.820 --> 00:45:30.258
Tell us who you brought over
other than the two guys we just

1019
00:45:30.291 --> 00:45:31.928
arrested and maybe you
keep your freedom.

1020
00:45:31.961 --> 00:45:34.399
And your 50 pounds of
Lithuanian sativa.

1021
00:45:36.470 --> 00:45:38.040
Came up in conversation.

1022
00:45:38.073 --> 00:45:39.476
There were two more men.

1023
00:45:39.510 --> 00:45:43.484
One big red hair, red beard;

1024
00:45:43.518 --> 00:45:46.891
the other bald,
big bushy eyebrows like Stalin,

1025
00:45:46.925 --> 00:45:50.298
and big black circles
under his eyes.

1026
00:45:50.331 --> 00:45:53.370
Like‐‐ how you say?‐‐ a zombie.

1027
00:45:53.404 --> 00:45:56.043
(chuckles) Sounds like
a real handsome fellow.

1028
00:45:56.076 --> 00:45:58.447
Don't objectify people
based on their appearance.

1029
00:45:58.480 --> 00:46:00.786
You are not
getting politically correct

1030
00:46:00.819 --> 00:46:02.556
over a Ukrainian stowaway.

1031
00:46:02.589 --> 00:46:04.159
It's not politically correct.

1032
00:46:04.192 --> 00:46:05.929
It's just regular correct.

1033
00:46:05.963 --> 00:46:07.933
A person's appearance
shouldn't be fodder for you...

1034
00:46:07.967 --> 00:46:10.104
But you don't have
to correct me.

1035
00:46:10.137 --> 00:46:11.507
'Cause HR comes to me.

1036
00:46:11.541 --> 00:46:13.110
Everything okay with you two?

1037
00:46:13.143 --> 00:46:14.814
Shut up, Vladimir.

1038
00:46:15.849 --> 00:46:17.987
That's‐‐ I didn't‐‐ (sighs)

1039
00:46:18.020 --> 00:46:19.557
I‐I'm sorry, that's‐‐ I‐‐

1040
00:46:19.590 --> 00:46:22.796
You bring me to this
and I don't... (sighs)

1041
00:46:22.830 --> 00:46:25.468
Look, what happened
when you docked here?

1042
00:46:25.501 --> 00:46:28.575
Mr. Garrison called,
said to send the men out.

1043
00:46:28.608 --> 00:46:31.881
That he'd call with more
instructions about the trawler.

1044
00:46:31.914 --> 00:46:32.983
And did he?

1045
00:46:34.419 --> 00:46:37.091
‐Hmm.
‐You did good, Vladdy.

1046
00:46:37.125 --> 00:46:39.195
‐Good job.
‐I can go?

1047
00:46:39.229 --> 00:46:40.498
Oh, hell no.

1048
00:46:40.532 --> 00:46:42.101
You assaulted a cop.

1049
00:46:42.135 --> 00:46:43.103
But you said.

1050
00:46:43.137 --> 00:46:45.274
Yeah, I know. We lied.

1051
00:46:45.308 --> 00:46:47.412
It's going around.

1052
00:46:47.445 --> 00:46:49.482
Stand up, turn around.

1053
00:46:49.517 --> 00:46:51.554
We'll put in a good word
for you, but, uh,

1054
00:46:51.587 --> 00:46:53.490
(quietly): call me later
and we'll talk about...

1055
00:46:53.525 --> 00:46:55.161
‐You know?
‐Listen,

1056
00:46:55.194 --> 00:46:58.835
I guess you pulling your gun
wasn't not a good idea.

1057
00:46:58.868 --> 00:47:00.438
I'm touched.

1058
00:47:00.471 --> 00:47:02.108
Now, was that so hard?

1059
00:47:02.141 --> 00:47:03.545
More than you can imagine.

1060
00:47:03.578 --> 00:47:06.383
‐Oh, you'll get used to it.
‐(scoffs): Okay.

1061
00:47:06.416 --> 00:47:08.020
‐Is it true?
‐As we speak,

1062
00:47:08.053 --> 00:47:10.559
Trevor Garrison is on his way
into federal custody.

1063
00:47:10.592 --> 00:47:12.963
He'll be charged with three
counts of illegal trafficking.

1064
00:47:12.996 --> 00:47:15.468
It's not for what he did to
Brenna Montrose, but it'll do.

1065
00:47:15.501 --> 00:47:17.405
Chloe found some things
on Garrison's computer,

1066
00:47:17.438 --> 00:47:19.442
a couple of satellite images.

1067
00:47:19.476 --> 00:47:21.614
One of the pinball museum
down at Fisherman's Wharf

1068
00:47:21.647 --> 00:47:24.920
and also of the abandoned arms
depot out at Treasure Island.

1069
00:47:24.954 --> 00:47:27.225
There were bodies found
near both of those places.

1070
00:47:27.258 --> 00:47:28.595
‐NASH: Yeah.
‐So Trevor Garrison

1071
00:47:28.628 --> 00:47:30.131
was involved
with the Sunset killings.

1072
00:47:30.164 --> 00:47:33.237
We got that son of a bitch
on a no‐bail hold.

1073
00:47:33.270 --> 00:47:36.343
We figure a rich guy like Trev,
if he spends a few hours

1074
00:47:36.376 --> 00:47:37.613
in federal lockup,

1075
00:47:37.646 --> 00:47:39.449
maybe it'll motivate him
to talk.

1076
00:47:39.482 --> 00:47:43.123
In the meantime, we still gotta
work the Sunset killings case.

1077
00:47:43.157 --> 00:47:44.627
We gotta go old‐school.

1078
00:47:44.660 --> 00:47:48.067
What that means is trusting
yourselves, trusting each other.

1079
00:47:48.100 --> 00:47:50.204
But most of all,
trusting your instincts.

1080
00:47:50.237 --> 00:47:53.945
It's about seeing what you want.

1081
00:47:55.381 --> 00:47:58.253
And going after it
with a laser focus.

1082
00:47:58.287 --> 00:48:00.559
You know, good police work,
it's not complicated.

1083
00:48:00.592 --> 00:48:04.667
It's about reacting to
new information in the moment.

1084
00:48:04.700 --> 00:48:07.138
Christine is my sister.

1085
00:48:07.171 --> 00:48:09.342
(others clearing throats)

1086
00:48:11.714 --> 00:48:13.618
Now, that's definitely
new information.

1087
00:48:14.620 --> 00:48:16.256
You going to be okay
talking to Garrison?

1088
00:48:16.289 --> 00:48:18.995
‐Yeah, why wouldn't I be?
‐'Cause he ruined your life?

1089
00:48:19.028 --> 00:48:21.299
‐No, Steven, you ruined my life.
‐Okay.

1090
00:48:21.333 --> 00:48:22.936
‐Is she really your sister?
‐Yes.

1091
00:48:22.970 --> 00:48:25.207
‐Like biological?
‐Yes.

1092
00:48:25.241 --> 00:48:27.211
I mean, 'cause she doesn't
look anything like you.

1093
00:48:27.245 --> 00:48:29.683
‐She has a different last name.
‐She's divorced.

1094
00:48:29.717 --> 00:48:33.290
‐Oh, that means she's single.
‐Not for you.

1095
00:48:33.323 --> 00:48:34.994
What...?

1096
00:48:35.027 --> 00:48:37.465
I just heard from the warden
in federal lockup.

1097
00:48:37.498 --> 00:48:40.505
Don't tell me.
Garrison lawyered up

1098
00:48:40.539 --> 00:48:42.108
and we're not invited.

1099
00:48:42.141 --> 00:48:44.179
He's dead.

1100
00:48:45.347 --> 00:48:46.651
What?

1101
00:48:53.397 --> 00:48:55.301
Garrison was alone five minutes
after he was booked. When they came back in
to check on him,

1102
00:48:55.334 --> 00:48:58.006
‐he'd hung himself.
‐I know Garrison.

1103
00:48:58.040 --> 00:49:00.612
There is no way
he killed himself.

1104
00:49:00.645 --> 00:49:03.150
Joe's got some informants
over in federal lockup.

1105
00:49:03.183 --> 00:49:04.553
Why don't you go with him,
go over there

1106
00:49:04.587 --> 00:49:06.289
‐and see what you can find out.
‐I will.

1107
00:49:06.323 --> 00:49:09.597
I'm going to go have a slightly
more difficult conversation.

1108
00:49:15.207 --> 00:49:18.147
Been expecting a visit
like this for years.

1109
00:49:19.315 --> 00:49:21.319
Doesn't make it any easier.

1110
00:49:24.425 --> 00:49:27.599
Do you have any idea
who killed my son?

1111
00:49:29.169 --> 00:49:33.210
(sighs) My partner talked
to some people in lockup.

1112
00:49:33.243 --> 00:49:37.084
The killing was likely carried
out by a Chinese street gang.

1113
00:49:37.118 --> 00:49:38.187
Oh, God.

1114
00:49:38.220 --> 00:49:40.625
‐Yeah.
‐Trevor.

1115
00:49:41.561 --> 00:49:45.602
They were paid for it, so...

1116
00:49:45.635 --> 00:49:48.207
If Trevor had any enemies,
now would be a good time to...

1117
00:49:48.240 --> 00:49:50.211
He was running around
with this group

1118
00:49:50.244 --> 00:49:52.215
that he had fallen in with...

1119
00:49:52.248 --> 00:49:54.753
when he was abroad and...

1120
00:49:54.787 --> 00:49:57.158
well, one of them came to me
with a business idea

1121
00:49:57.191 --> 00:49:58.695
and I sent him away.

1122
00:49:58.728 --> 00:50:02.536
‐Mike Trumanik?
‐Yeah, exactly.

1123
00:50:04.573 --> 00:50:09.282
Sorry. It's a biotech deal
that I'm looking at.

1124
00:50:09.315 --> 00:50:11.486
I'm sorry‐‐ NDAs.

1125
00:50:11.521 --> 00:50:14.727
The Defense Department
insists on secrecy.

1126
00:50:14.760 --> 00:50:18.233
Sorry, I'm a... I'm a snoop.
Force of habit.

1127
00:50:18.267 --> 00:50:21.239
Do you, uh, have any children,
Inspector?

1128
00:50:21.273 --> 00:50:23.343
Yeah.

1129
00:50:23.377 --> 00:50:25.381
I have a daughter.

1130
00:50:25.414 --> 00:50:30.024
She used to be a cop.
Now she's in the military.

1131
00:50:31.159 --> 00:50:32.563
Army intelligence.

1132
00:50:34.365 --> 00:50:37.205
I begged Trevor to find
something of his own.

1133
00:50:38.641 --> 00:50:42.215
Growing up the son
of the great Marvin Garrison.

1134
00:50:43.317 --> 00:50:46.256
I've been living in
my own shadow for years.

1135
00:50:46.289 --> 00:50:50.264
I wrote code 30 years ago
that changed the way

1136
00:50:50.297 --> 00:50:54.640
information is processed.
But since then?

1137
00:50:54.673 --> 00:51:00.518
Ah. World has changed,
Inspector Bridges.

1138
00:51:00.552 --> 00:51:03.691
Change with it,
or you get left behind.

1139
00:51:03.725 --> 00:51:07.566
(sighs)
Again, I'm sorry.

1140
00:51:10.271 --> 00:51:12.441
♪ ♪

1141
00:51:13.578 --> 00:51:16.216
‐(horns honking)
‐(bell clanging)

1142
00:51:16.249 --> 00:51:19.155
(indistinct chatter)

1143
00:51:19.188 --> 00:51:21.694
I tried to get to
Commissioner Peters.

1144
00:51:21.727 --> 00:51:24.132
Oh, I'm betting
he's out of the country.

1145
00:51:24.165 --> 00:51:26.169
Maldives.
No extradition treaty.

1146
00:51:26.202 --> 00:51:29.342
Yeah, courtesy of
a one‐way ticket.

1147
00:51:29.375 --> 00:51:30.578
Trevor Garrison.

1148
00:51:30.612 --> 00:51:32.448
What are you
so happy about today?

1149
00:51:32.481 --> 00:51:34.586
Feel good today.

1150
00:51:34.620 --> 00:51:37.325
Why? Hitting the streets,
just like the old days?

1151
00:51:37.358 --> 00:51:39.863
Nah. Because you're trying
to sleep with his sister

1152
00:51:39.897 --> 00:51:41.600
‐and he knows it.
‐Okay,

1153
00:51:41.634 --> 00:51:44.339
no one's trying to sleep
with anyone's sister.

1154
00:51:44.372 --> 00:51:45.709
NASH:
Mm...

1155
00:51:45.742 --> 00:51:48.548
(chatter in foreign language)

1156
00:51:48.581 --> 00:51:49.750
We're looking for Teddy Ko.

1157
00:51:49.783 --> 00:51:51.821
‐Is he here?
‐(chatter stops)

1158
00:51:53.490 --> 00:51:55.260
(chatter resumes)

1159
00:51:55.294 --> 00:51:58.333
Well, that was impactful.

1160
00:51:58.367 --> 00:52:01.373
You got a warrant, Bridges?

1161
00:52:01.406 --> 00:52:04.212
Oh, hey there, Teddy.

1162
00:52:04.245 --> 00:52:07.686
‐It's just a social call.
‐It's a social club, isn't it?

1163
00:52:11.527 --> 00:52:13.163
You bring your son with you?

1164
00:52:13.196 --> 00:52:16.469
(laughs)
Oh, God, no. No, no.

1165
00:52:16.504 --> 00:52:17.806
We just happen to work together.

1166
00:52:17.839 --> 00:52:20.411
‐I'm his boss.
‐Oh, yeah.

1167
00:52:20.444 --> 00:52:21.914
‐He's my boss.
‐I am.

1168
00:52:21.947 --> 00:52:24.485
Listen, Teddy,
we got a little situation.

1169
00:52:24.520 --> 00:52:27.258
We have some questions.

1170
00:52:28.360 --> 00:52:31.299
See, this is what's wrong
with the younger generation.

1171
00:52:31.333 --> 00:52:33.370
Always in a rush.

1172
00:52:33.403 --> 00:52:34.907
No respect for the old ways.

1173
00:52:34.940 --> 00:52:37.779
You're singing my song, Teddy.

1174
00:52:37.813 --> 00:52:41.186
But with all due respect, we are
in a little bit of a rush.

1175
00:52:41.219 --> 00:52:43.256
There was a guy
that got murdered down

1176
00:52:43.290 --> 00:52:47.198
‐in county lockup today.
‐I heard he killed himself.

1177
00:52:47.231 --> 00:52:48.668
That hasn't been
released to the public.

1178
00:52:48.701 --> 00:52:50.137
How do you know that?

1179
00:52:50.939 --> 00:52:54.479
Your friend comes into my club,
insults me?

1180
00:52:54.513 --> 00:52:56.650
Yeah, I'm sorry, Teddy.

1181
00:52:56.684 --> 00:53:01.359
Um, he's got an excuse‐‐
he's an asshole.

1182
00:53:01.393 --> 00:53:02.662
Excuse me?

1183
00:53:02.696 --> 00:53:05.234
But he's got a chance
of outgrowing that.

1184
00:53:05.267 --> 00:53:08.173
You're a criminal.
That's for life.

1185
00:53:09.342 --> 00:53:11.747
(grunting)

1186
00:53:15.354 --> 00:53:18.293
Next time you come,
have a warrant.

1187
00:53:18.326 --> 00:53:20.765
That's a good idea.

1188
00:53:21.934 --> 00:53:24.205
That wasn't losing your cool?

1189
00:53:24.238 --> 00:53:25.809
I mean, I‐I appreciate you
sticking up for me.

1190
00:53:25.842 --> 00:53:28.681
‐I really do, but...
‐I wasn't sticking up for you.

1191
00:53:28.715 --> 00:53:30.552
True, he called you an asshole.

1192
00:53:30.585 --> 00:53:32.656
STEVEN:
Okay.

1193
00:53:38.300 --> 00:53:40.939
You look more confused
than usual.

1194
00:53:40.972 --> 00:53:43.578
You want to tell me
what's going on here?

1195
00:53:43.611 --> 00:53:46.851
(sighs) Teddy can't be seen
giving us anything,

1196
00:53:46.884 --> 00:53:49.590
so Nash takes a shot at Teddy,

1197
00:53:49.623 --> 00:53:51.994
Teddy's guys take a couple shots
at Nash.

1198
00:53:52.027 --> 00:53:55.835
Teddy maintains his cred.
Now they can talk.

1199
00:53:56.971 --> 00:53:59.208
It's Chinatown, Jake.

1200
00:54:00.612 --> 00:54:01.914
What?

1201
00:54:02.783 --> 00:54:03.985
You okay?

1202
00:54:04.018 --> 00:54:05.822
Yeah, I was expecting
the first one,

1203
00:54:05.855 --> 00:54:07.926
but the second one kind of
caught me by surprise.

1204
00:54:07.959 --> 00:54:10.464
My employee said he decided
to go freelance.

1205
00:54:10.497 --> 00:54:12.001
Again, young people.

1206
00:54:12.034 --> 00:54:13.437
(chuckles)
Listen, we're hearing

1207
00:54:13.470 --> 00:54:14.907
the Jackson Street Boyz
carried out

1208
00:54:14.940 --> 00:54:16.744
the hit on Trevor Garrison.
What do you got?

1209
00:54:16.777 --> 00:54:18.480
I heard it had something
to do with gambling.

1210
00:54:18.514 --> 00:54:19.750
‐Gambling?
‐Mm.

1211
00:54:19.783 --> 00:54:21.486
Any gambling in this town,
you get a piece.

1212
00:54:21.520 --> 00:54:24.025
(sighs)
Not with these kind of people.

1213
00:54:24.058 --> 00:54:26.630
They're bad for my business.

1214
00:54:26.664 --> 00:54:29.636
This is for
a particular clientele.

1215
00:54:29.670 --> 00:54:31.005
Mm.

1216
00:54:31.039 --> 00:54:34.045
I heard something
about them gathering tonight.

1217
00:54:34.078 --> 00:54:35.180
Tonight?

1218
00:54:35.214 --> 00:54:37.017
All right,
I'm gonna need another favor.

1219
00:54:37.051 --> 00:54:39.021
I've done enough favors
for you in one day.

1220
00:54:39.055 --> 00:54:41.493
Come on, who's counting?
Besides, I might be able

1221
00:54:41.527 --> 00:54:44.332
to keep these people
from moving in on you.

1222
00:54:45.602 --> 00:54:47.772
♪ ♪

1223
00:54:53.684 --> 00:54:55.522
(indistinct chatter)

1224
00:54:55.555 --> 00:54:57.659
I don't like this, Nash.

1225
00:54:57.692 --> 00:54:59.395
Teddy says
it's going down tonight,

1226
00:54:59.428 --> 00:55:01.399
and they damn sure aren't gonna
let you or me in there.

1227
00:55:01.432 --> 00:55:03.403
So why don't we
bust the place up, right?

1228
00:55:03.436 --> 00:55:04.940
Pick everybody up,
get people to flip?

1229
00:55:04.973 --> 00:55:06.944
'Cause nobody's gonna flip.

1230
00:55:06.977 --> 00:55:08.981
Listen to me.
Ellie is one of the best

1231
00:55:09.015 --> 00:55:10.952
undercover operatives we have.

1232
00:55:10.985 --> 00:55:12.989
If anybody can get
on the inside,

1233
00:55:13.023 --> 00:55:15.962
and get us up the food chain,
it's her.

1234
00:55:17.632 --> 00:55:19.001
(grunts)

1235
00:55:19.035 --> 00:55:22.542
God, this thong is riding up
in every way imaginable.

1236
00:55:23.578 --> 00:55:26.382
Okay, so now look, we're going
to be about a block away,

1237
00:55:26.416 --> 00:55:28.019
but you're going to be
on your own.

1238
00:55:28.053 --> 00:55:30.123
They're going to search you,
so you can't carry a weapon.

1239
00:55:30.157 --> 00:55:33.129
Not sure where I'd hide it
in this thing anyhow.

1240
00:55:33.163 --> 00:55:36.502
All right, listen,
this is courtesy of Teddy Ko.

1241
00:55:37.438 --> 00:55:39.543
That'll get you on the inside.
And I've got you

1242
00:55:39.576 --> 00:55:41.412
something that's, uh,

1243
00:55:41.446 --> 00:55:42.849
it's the best
I could come up with

1244
00:55:42.883 --> 00:55:44.418
in our new low‐tech reality.

1245
00:55:44.452 --> 00:55:46.891
If you get in trouble,
hit the unlock button.

1246
00:55:46.924 --> 00:55:50.097
‐It'll send us a signal.
‐We'll be a block away.

1247
00:55:50.130 --> 00:55:52.101
We'll get there in a hurry.

1248
00:55:52.134 --> 00:55:54.973
Now, I'm gonna give you guys
a minute, all right?

1249
00:55:55.007 --> 00:55:56.977
I'll meet you at the van.

1250
00:55:59.448 --> 00:56:02.388
Hey, asshole, we had a deal.
We're partners,

1251
00:56:02.421 --> 00:56:04.526
we sleep together‐‐
no strings, no commitment.

1252
00:56:04.560 --> 00:56:05.695
I know our deal.

1253
00:56:06.764 --> 00:56:08.601
'Cause it looks like
you're falling in love with me.

1254
00:56:08.634 --> 00:56:10.437
‐Stop.
‐(scoffs)

1255
00:56:10.470 --> 00:56:12.576
Okay, look, if anybody's
falling in love with anybody...

1256
00:56:12.609 --> 00:56:15.147
I know I look hot in this dress,
but I'm gonna need you to

1257
00:56:15.180 --> 00:56:17.686
hold your shit together, man.

1258
00:56:17.719 --> 00:56:20.057
You do look good in that dress.

1259
00:56:20.090 --> 00:56:22.127
All right, fine. Fine.

1260
00:56:23.163 --> 00:56:24.967
♪ ♪

1261
00:56:29.041 --> 00:56:31.112
PHILLY:
I don't know about this, man.

1262
00:56:49.750 --> 00:56:52.054
Okay, she's in.

1263
00:57:00.203 --> 00:57:01.205
(cheering)

1264
00:57:01.239 --> 00:57:03.511
One‐to‐five odds
on Hitman McDaniels,

1265
00:57:03.544 --> 00:57:05.047
‐a huge favorite.
‐MAN: Slice him up!

1266
00:57:05.080 --> 00:57:08.854
ANNOUNCER: Okay, I've got
one million on "The Hitman."

1267
00:57:08.888 --> 00:57:11.059
Over/under on the match
is four minutes.

1268
00:57:11.092 --> 00:57:14.231
(cheering, shouting)

1269
00:57:14.265 --> 00:57:16.971
‐Yeah! Get him! Get him!
‐(others clamoring)

1270
00:57:17.004 --> 00:57:21.145
ANNOUNCER:
Half‐million parlay on
The Hitman with the under.

1271
00:57:22.782 --> 00:57:26.624
No more action‐‐
we're not taking any more bets.

1272
00:57:26.657 --> 00:57:30.531
(men grunting)

1273
00:57:30.565 --> 00:57:31.934
(cheering)

1274
00:57:31.967 --> 00:57:34.071
Come on! Get him!

1275
00:57:34.105 --> 00:57:35.942
(men grunting)

1276
00:57:35.975 --> 00:57:38.614
(crowd cheering, whooping)

1277
00:57:41.085 --> 00:57:43.824
Hey. I need you to blow.

1278
00:57:43.858 --> 00:57:44.993
Excuse me?

1279
00:57:45.027 --> 00:57:46.830
My dice, for luck.

1280
00:57:46.864 --> 00:57:50.505
Oh. I'll tell you what:
why don't you blow yourself

1281
00:57:50.538 --> 00:57:52.842
and see how that
works out for you?

1282
00:57:53.678 --> 00:57:56.015
WOMAN:
Come on!

1283
00:57:56.049 --> 00:57:57.652
(grunting)

1284
00:57:57.686 --> 00:58:00.958
ANNOUNCER:
The Hitman has him on the ropes.

1285
00:58:00.992 --> 00:58:03.564
(cheering raucously)

1286
00:58:03.597 --> 00:58:07.639
If anyone had decapitation
as a prop bet...

1287
00:58:09.609 --> 00:58:11.079
(yelling)

1288
00:58:11.880 --> 00:58:17.024
ANNOUNCER: And Hitman wins!
He runs his record to 12‐0.

1289
00:58:19.028 --> 00:58:21.165
‐(panting)
‐(cheering in distance)

1290
00:58:24.706 --> 00:58:26.242
Hey.

1291
00:58:26.275 --> 00:58:27.946
What do you want?

1292
00:58:27.979 --> 00:58:29.683
We want you to come to a party.

1293
00:58:29.716 --> 00:58:31.820
I'll pass.

1294
00:58:31.854 --> 00:58:34.526
It wasn't an invitation.
(grunts)

1295
00:58:34.559 --> 00:58:36.563
(all grunting)

1296
00:58:42.876 --> 00:58:45.113
Impressive.

1297
00:58:46.082 --> 00:58:49.990
Wait.
(speaks foreign language)

1298
00:58:54.098 --> 00:58:56.302
(men grunting)

1299
00:58:59.208 --> 00:59:01.179
I apologize for my nephews.

1300
00:59:02.749 --> 00:59:05.153
Where did you learn
Nanyuan fighting?

1301
00:59:05.187 --> 00:59:07.291
My grandfather.

1302
00:59:07.324 --> 00:59:10.130
Did you enjoy watching
the fight inside?

1303
00:59:11.332 --> 00:59:14.305
‐It was okay.
‐What would make it better?

1304
00:59:14.338 --> 00:59:15.608
Me.

1305
00:59:26.295 --> 00:59:29.268
(laughs softly)
He doesn't have a daughter.

1306
00:59:30.270 --> 00:59:33.611
What if I offered
to pay you to fight?

1307
00:59:33.644 --> 00:59:36.048
I'd say hell yes.

1308
00:59:36.082 --> 00:59:38.621
Why?

1309
00:59:39.623 --> 00:59:42.060
'Cause I have nothing to lose.

1310
00:59:42.896 --> 00:59:45.066
♪ ♪

1311
00:59:54.920 --> 00:59:56.824
♪ ♪
I'm just saying,
we're already compromised.

1312
00:59:56.857 --> 00:59:58.126
Going to an outside guy
feels risky.

1313
00:59:58.159 --> 00:59:59.830
Hey, we need someone
off the grid

1314
00:59:59.863 --> 01:00:02.100
and this guy
is way off the grid.

1315
01:00:02.134 --> 01:00:05.140
Oh, when we get in there,
don't make any sudden moves.

1316
01:00:06.710 --> 01:00:11.687
‐Nash? Is that you?
‐Who else would I be?

1317
01:00:11.720 --> 01:00:13.323
Prove it.

1318
01:00:13.356 --> 01:00:15.828
Uh, o‐okay.

1319
01:00:15.862 --> 01:00:18.233
Uh, we were running down
bad guys in the Fillmore

1320
01:00:18.266 --> 01:00:22.374
‐and you had Ethiopian food.
‐(chuckles) Nash!

1321
01:00:22.407 --> 01:00:24.880
(both laughing)

1322
01:00:24.913 --> 01:00:26.048
‐Hey.
‐Who's the stiff?

1323
01:00:26.082 --> 01:00:27.384
He's with me.
Can we come in?

1324
01:00:27.417 --> 01:00:29.321
Yeah, come in, come in.

1325
01:00:30.290 --> 01:00:34.165
‐Come on. Come on, come on!
‐O‐Okay, okay, okay.

1326
01:00:36.870 --> 01:00:40.277
I realized 15 years ago that

1327
01:00:40.310 --> 01:00:42.916
every time you went online,

1328
01:00:42.949 --> 01:00:47.124
every time you bought something

1329
01:00:47.157 --> 01:00:52.902
or posted about how delicious
your latte was that morning,

1330
01:00:52.936 --> 01:00:54.873
‐they were watching.
‐They?

1331
01:00:54.906 --> 01:00:57.311
Yeah, did you know
data surpassed oil

1332
01:00:57.344 --> 01:00:59.281
as the world's most
valuable commodity?

1333
01:00:59.315 --> 01:01:01.352
No, I wasn't aware.

1334
01:01:01.385 --> 01:01:04.960
That's why I went off‐line
and stayed online,

1335
01:01:04.993 --> 01:01:09.903
so I can watch them watching us.
Okay.

1336
01:01:09.936 --> 01:01:11.105
So what do you need?

1337
01:01:11.138 --> 01:01:13.309
You're sure
no one can monitor you?

1338
01:01:13.343 --> 01:01:15.213
I'm not the one who got hacked.

1339
01:01:15.247 --> 01:01:16.750
‐(laughs)
‐Okay,

1340
01:01:16.783 --> 01:01:19.021
well, we need you to run down
any unusual activity

1341
01:01:19.054 --> 01:01:21.125
of money being moved around town
the last couple months.

1342
01:01:21.158 --> 01:01:22.896
There's been some
illegal gambling going on.

1343
01:01:22.929 --> 01:01:26.002
‐You talked to Teddy Ko?
‐Yeah.

1344
01:01:26.035 --> 01:01:28.439
He gave us all he could give us,
but he doesn't know the players.

1345
01:01:28.473 --> 01:01:31.112
Okay, let's give it a whirl.

1346
01:01:31.145 --> 01:01:33.116
Uh, Harvey, I just gotta ask,
how long has it been

1347
01:01:33.149 --> 01:01:34.920
since you've been out
of this apartment?

1348
01:01:34.953 --> 01:01:36.823
Six years, four months,
nine days.

1349
01:01:36.857 --> 01:01:40.932
Okay, so when this is all over,
we're gonna take a little walk.

1350
01:01:40.965 --> 01:01:42.869
‐Okay?
‐Eh, not likely.

1351
01:01:42.902 --> 01:01:45.841
Okay, here's something.

1352
01:01:45.875 --> 01:01:49.883
Wire transfers from cash.

1353
01:01:49.916 --> 01:01:52.120
Walked into
Woodside National Savings.

1354
01:01:52.154 --> 01:01:53.122
Oh.

1355
01:01:53.156 --> 01:01:55.227
That's where the heavy hitters
keep their money.

1356
01:01:55.260 --> 01:01:58.366
It may take longer to tell you
where the money ended up.

1357
01:01:58.399 --> 01:02:01.405
I can tell you when
the deposits were made.

1358
01:02:01.439 --> 01:02:03.109
Whoa, whoa, whoa.
Look at this.

1359
01:02:03.142 --> 01:02:04.946
All the cash deposits
were made within

1360
01:02:04.980 --> 01:02:07.217
24 hours of the Sunset killings
taking place.

1361
01:02:07.251 --> 01:02:11.025
Look at that.
We're onto something.

1362
01:02:11.058 --> 01:02:12.862
Let's just keep digging.

1363
01:02:14.933 --> 01:02:17.505
‐Holy shit.
‐You better watch that mouth.

1364
01:02:17.538 --> 01:02:20.043
‐I found him!
‐Seriously?

1365
01:02:20.076 --> 01:02:21.813
Guy's face was on
a wall‐sized screen.

1366
01:02:21.847 --> 01:02:22.815
I'm positive.

1367
01:02:22.849 --> 01:02:24.418
Sean McDaniels, huh?

1368
01:02:24.451 --> 01:02:27.491
Assault with a deadly weapon,
attempted murder.

1369
01:02:27.525 --> 01:02:29.261
Seems like a real sweetheart.

1370
01:02:29.295 --> 01:02:31.132
Former MMA fighter.

1371
01:02:31.165 --> 01:02:34.271
Got kicked out of a league last
year for positive PED tests.

1372
01:02:34.305 --> 01:02:37.512
Mm‐hmm. We should go...

1373
01:02:37.545 --> 01:02:40.851
(whispers):
find him.

1374
01:02:42.287 --> 01:02:43.824
All right.

1375
01:02:43.857 --> 01:02:45.828
They're bringing McDaniels
up now.

1376
01:02:45.861 --> 01:02:48.499
Hey, let me be the tough guy
this time, okay?

1377
01:02:48.534 --> 01:02:51.439
‐You wanna be the tough guy?
‐Hey, man, you dragged my ass

1378
01:02:51.472 --> 01:02:53.109
into this stuff,
so all I'm asking

1379
01:02:53.142 --> 01:02:54.512
is for you to just let me...

1380
01:02:54.546 --> 01:02:57.919
(yelling)

1381
01:02:59.421 --> 01:03:00.390
(yells)

1382
01:03:00.423 --> 01:03:02.795
(grunting)

1383
01:03:11.078 --> 01:03:13.282
(McDaniels breathing heavily)

1384
01:03:13.316 --> 01:03:14.953
(handcuffs clicking)

1385
01:03:19.996 --> 01:03:22.000
(door closes)

1386
01:03:22.034 --> 01:03:24.004
He's all yours, Bubba.

1387
01:03:24.038 --> 01:03:26.242
Who you two supposed to be?

1388
01:03:27.344 --> 01:03:30.116
Shut up, asshole.

1389
01:03:30.150 --> 01:03:32.889
We got you on video
murdering somebody.

1390
01:03:32.922 --> 01:03:34.826
Man, I didn't murder anybody.

1391
01:03:36.095 --> 01:03:37.932
How'd you get so beat up?

1392
01:03:37.965 --> 01:03:39.803
Playing the violin.

1393
01:03:40.503 --> 01:03:42.474
You want to leave us alone
for a minute?

1394
01:03:42.508 --> 01:03:45.881
Come on, man. You think
I'm afraid of a beating?

1395
01:03:49.488 --> 01:03:52.294
I want you to pay very close
attention to what I'm going to

1396
01:03:52.327 --> 01:03:54.566
tell you. The people
you're trying to protect

1397
01:03:54.599 --> 01:03:57.104
don't give a damn about you.

1398
01:03:57.137 --> 01:04:00.043
We arrested a guy who was
in here before you

1399
01:04:00.076 --> 01:04:02.414
on this very same case‐‐
Trevor Garrison.

1400
01:04:03.951 --> 01:04:06.923
He's dead.
And he was rich.

1401
01:04:06.957 --> 01:04:08.459
What do you think
they're gonna do to you?

1402
01:04:08.493 --> 01:04:11.499
(growls)

1403
01:04:11.533 --> 01:04:13.336
Oh, man.

1404
01:04:15.106 --> 01:04:16.943
It started a couple months ago.

1405
01:04:16.977 --> 01:04:21.052
I'm in a bar, guy comes up,
offers me a fight off the books.

1406
01:04:22.287 --> 01:04:25.060
Said there'd be a bonus if I
put the guy in the hospital.

1407
01:04:25.661 --> 01:04:27.965
Next fight, he upped the ante.

1408
01:04:27.999 --> 01:04:30.938
Said there'd be an extra 50
if I, you know...

1409
01:04:30.971 --> 01:04:32.307
Killed your opponent.

1410
01:04:32.340 --> 01:04:36.082
He said if I told anybody,
he'd kill me.

1411
01:04:36.115 --> 01:04:40.524
And anyone I ever cared about.
And that's all I know.

1412
01:04:40.558 --> 01:04:43.129
All right, I want a name
and I want a number.

1413
01:04:43.162 --> 01:04:44.632
Right now.
I'm tired of this.

1414
01:04:44.666 --> 01:04:47.370
(choking)

1415
01:04:50.009 --> 01:04:52.414
Sean?

1416
01:04:52.447 --> 01:04:54.318
‐Sean?
‐Hey.

1417
01:04:56.590 --> 01:04:59.027
Well, tough guy, you killed him.

1418
01:05:02.501 --> 01:05:05.273
You can tell Nash
you didn't kill this guy.

1419
01:05:05.306 --> 01:05:07.477
Well, what was
the cause of death?

1420
01:05:07.512 --> 01:05:10.584
Well, I thought it was
sudden cardiac death.

1421
01:05:10.618 --> 01:05:13.122
The brain's electrical system
causes the heart to shut down.

1422
01:05:13.156 --> 01:05:15.160
You thought it was
cardiac arrest?

1423
01:05:15.193 --> 01:05:18.600
Well, the heart did shut down,
but it had outside help.

1424
01:05:19.435 --> 01:05:23.009
What you're looking at
is six nanometers‐‐

1425
01:05:23.042 --> 01:05:24.311
a millionth of a millimeter.

1426
01:05:24.344 --> 01:05:26.148
I got lucky and found it
in McDaniels'

1427
01:05:26.182 --> 01:05:28.687
‐cerebral cortex.
‐How did it get there?

1428
01:05:28.720 --> 01:05:31.960
Injected into his bloodstream
and made its way up.

1429
01:05:36.035 --> 01:05:37.505
What does this chip do?

1430
01:05:37.538 --> 01:05:40.443
(chuckles) Well, that's
for you geniuses to figure out.

1431
01:05:40.477 --> 01:05:44.118
It was directed to the amygdala,
which controls emotions.

1432
01:05:44.151 --> 01:05:45.621
I need to borrow this chip.

1433
01:05:45.654 --> 01:05:48.426
‐It's a murder weapon.
‐Look, we just need to bring...

1434
01:05:48.459 --> 01:05:50.463
Just bring in the SFPD
Cyber Unit to look at it here.

1435
01:05:50.497 --> 01:05:53.069
We've been hacked.
SIU is compromised

1436
01:05:53.102 --> 01:05:54.606
and we don't know how far
it goes.

1437
01:05:54.639 --> 01:05:56.308
And if I let it out of here,

1438
01:05:56.342 --> 01:05:58.514
a first‐year public defender
will get it thrown out of court.

1439
01:05:58.547 --> 01:06:01.720
Chain of custody.
You want to show it to someone?

1440
01:06:01.753 --> 01:06:04.224
Get their ass in here.

1441
01:06:09.769 --> 01:06:11.172
(sighs)

1442
01:06:11.205 --> 01:06:13.176
I've got my first fight tonight.

1443
01:06:18.486 --> 01:06:20.423
(sighs)

1444
01:06:20.456 --> 01:06:22.294
(muffled chatter)

1445
01:06:22.327 --> 01:06:24.231
‐Coast is clear.
‐Come on. It's okay.

1446
01:06:24.264 --> 01:06:26.168
Come on, come on, you can...
Harvey, you're doing fine.

1447
01:06:26.202 --> 01:06:27.638
‐Come on.
‐You're doing fine.

1448
01:06:28.674 --> 01:06:32.648
‐I can't feel my face.
‐Let's see, it's still there.

1449
01:06:32.682 --> 01:06:34.251
‐Ugly as ever.
‐(groans)

1450
01:06:34.284 --> 01:06:36.556
Come on. Here, come on.
Come on.

1451
01:06:36.590 --> 01:06:40.631
Oh, shit, I didn't think
they'd gotten this far.

1452
01:06:40.664 --> 01:06:42.167
What is it?

1453
01:06:42.200 --> 01:06:44.137
You get this in someone's head,

1454
01:06:44.171 --> 01:06:46.743
it controls impulses,
especially aggression.

1455
01:06:47.745 --> 01:06:50.483
You said the adrenaline levels
were off the charts in some

1456
01:06:50.518 --> 01:06:52.220
of the victims,
and that some of the wounds

1457
01:06:52.254 --> 01:06:53.657
were the result
of superhuman strength.

1458
01:06:53.690 --> 01:06:55.761
Never seen anything like it.

1459
01:06:55.794 --> 01:06:58.700
‐Oh, man.
‐What else, Harv?

1460
01:06:59.702 --> 01:07:03.510
The guy just dropped dead
on you in interrogation?

1461
01:07:03.544 --> 01:07:05.079
Yeah.

1462
01:07:06.315 --> 01:07:10.189
This thing comes complete
with a kill switch.

1463
01:07:11.826 --> 01:07:14.231
♪ ♪

1464
01:07:27.457 --> 01:07:29.662
PHILLY:
How long has she gotta wait?

1465
01:07:29.696 --> 01:07:32.300
NASH:
Relax, bro, this is what we do.

1466
01:07:39.849 --> 01:07:42.254
(tires screech)

1467
01:07:43.857 --> 01:07:45.293
Ah, come on.

1468
01:07:45.326 --> 01:07:46.830
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What the hell?

1469
01:07:46.863 --> 01:07:52.107
‐Let's take him.
‐Relax, relax.

1470
01:07:53.543 --> 01:07:55.547
We got GPS.
We can track her.

1471
01:07:55.581 --> 01:07:58.119
(tires squealing)

1472
01:08:00.490 --> 01:08:02.227
NASH:
All right, stay on her.

1473
01:08:03.864 --> 01:08:05.233
Come on!

1474
01:08:07.738 --> 01:08:10.611
‐They're gone, we lost her.
‐NASH: Just stay on her.

1475
01:08:10.644 --> 01:08:12.247
She's headed south.

1476
01:08:12.280 --> 01:08:14.117
Come on, let's go!

1477
01:08:17.324 --> 01:08:19.529
Make this right and pull over.

1478
01:08:27.243 --> 01:08:29.381
We should be on her right here.

1479
01:08:30.216 --> 01:08:31.553
We're running out of time.

1480
01:08:40.804 --> 01:08:43.376
Shit!

1481
01:08:43.409 --> 01:08:46.348
‐They found the fob.
‐They're gonna kill her.

1482
01:08:46.382 --> 01:08:47.885
We‐we don't know that.

1483
01:08:47.918 --> 01:08:49.656
We've got to call it in, right?

1484
01:08:49.689 --> 01:08:51.660
‐Uh, put an APB out on the van.
‐We know they're monitoring

1485
01:08:51.693 --> 01:08:53.797
the police radio band; if they
know we're looking for her,

1486
01:08:53.830 --> 01:08:57.470
‐they'll kill her.
‐We can't do this alone.

1487
01:09:04.384 --> 01:09:06.690
SFPD. I need to borrow
your phone.

1488
01:09:06.723 --> 01:09:08.627
‐Hold on, hold on, hold on.
‐No, no, no.

1489
01:09:08.660 --> 01:09:10.263
‐Seriously, come on.
‐I don't care what
you're looking at.

1490
01:09:10.296 --> 01:09:13.570
I'm... Whoa, dude.
All right.

1491
01:09:14.939 --> 01:09:16.776
‐(phone ringing)
‐MAN (on TV): This was
absolutely beautiful,

1492
01:09:16.810 --> 01:09:18.914
‐wasn't it?
‐WOMAN (on TV): So romantic.

1493
01:09:18.947 --> 01:09:20.551
(crying)

1494
01:09:20.584 --> 01:09:23.557
‐MAN: It, like, pretty much...
‐(grunts)

1495
01:09:23.590 --> 01:09:24.692
(sighs)
Who is this?

1496
01:09:24.726 --> 01:09:27.798
‐NASH: Harvey.
‐Hey, Nash.

1497
01:09:27.832 --> 01:09:28.934
What's up?

1498
01:09:28.967 --> 01:09:30.938
Harvey, I need a favor.

1499
01:09:30.971 --> 01:09:34.244
No, no, it can't wait until
after The Bachelor.

1500
01:09:34.277 --> 01:09:36.516
Look, look.
I need you to tap into

1501
01:09:36.549 --> 01:09:37.852
the Caltrans traffic site‐‐

1502
01:09:37.885 --> 01:09:40.691
the bridge crossings
and the traffic cams.

1503
01:09:40.724 --> 01:09:42.795
Hell, while you're at it,
you may as well

1504
01:09:42.828 --> 01:09:45.299
tap into the NSA satellite.

1505
01:09:46.569 --> 01:09:48.507
Inside joke with a friend.

1506
01:10:00.998 --> 01:10:04.404
My men tell me
there's a problem? I came here to fight.
Now I gotta get some shot, too?

1507
01:10:04.438 --> 01:10:05.841
It's a mild stimulant.

1508
01:10:05.874 --> 01:10:08.513
Do I look like
I need a stimulant?

1509
01:10:08.547 --> 01:10:09.849
(laughs softly)

1510
01:10:09.882 --> 01:10:11.351
Oh, something's funny?

1511
01:10:11.385 --> 01:10:14.625
That you think
you have a choice.

1512
01:10:15.894 --> 01:10:19.535
I imagine you'd like
your GPS back.

1513
01:10:19.569 --> 01:10:21.973
Who's following you, Detective?

1514
01:10:23.610 --> 01:10:25.581
You think I'm a cop?

1515
01:10:25.614 --> 01:10:27.985
I got a jealous boyfriend,
wants to keep tabs on me.

1516
01:10:28.018 --> 01:10:31.593
You're suspicious enough to
put a hood over my head.

1517
01:10:31.626 --> 01:10:34.264
I gotta look out
for myself, too.

1518
01:10:35.466 --> 01:10:37.938
(speaks foreign language)

1519
01:10:44.284 --> 01:10:46.321
♪ ♪

1520
01:11:20.456 --> 01:11:21.960
We ready?

1521
01:11:24.665 --> 01:11:27.337
I'll update it now.
Should be recalibrated.

1522
01:11:29.474 --> 01:11:30.811
Where are we going?

1523
01:11:30.844 --> 01:11:33.917
‐Hey!
‐Thought you came here to fight.

1524
01:11:41.866 --> 01:11:43.970
So you know,
when I'm finished out there,

1525
01:11:44.004 --> 01:11:45.941
I'm coming back for you two.

1526
01:11:48.680 --> 01:11:50.884
♪ ♪

1527
01:11:55.393 --> 01:11:56.395
(air whooshing)

1528
01:11:56.428 --> 01:11:57.865
(grunts softly)

1529
01:11:59.100 --> 01:12:01.038
Oh, shit.

1530
01:12:03.844 --> 01:12:06.014
(man grunting)

1531
01:12:20.409 --> 01:12:22.413
(buzzer sounds)

1532
01:12:32.166 --> 01:12:34.070
(yells fiercely)

1533
01:12:37.878 --> 01:12:39.815
Harvey better be right.

1534
01:12:53.743 --> 01:12:54.812
Hey!

1535
01:12:54.845 --> 01:12:56.549
(grunting)

1536
01:12:58.553 --> 01:13:01.091
All right, we're in.
Northeastern rear entrance.

1537
01:13:01.124 --> 01:13:03.128
Send the attack team.

1538
01:13:03.162 --> 01:13:04.966
‐(handcuffs clicking)
‐If you're going with me,

1539
01:13:04.999 --> 01:13:07.470
you better put a gun
in your hand.

1540
01:13:10.443 --> 01:13:11.646
♪ ♪

1541
01:13:11.679 --> 01:13:13.850
(grunting)

1542
01:13:19.795 --> 01:13:21.566
(shouts)

1543
01:13:41.806 --> 01:13:43.843
SFPD! Put down your weapon!

1544
01:13:51.526 --> 01:13:52.828
(both grunting)

1545
01:13:56.736 --> 01:13:57.805
(shouting)

1546
01:13:57.838 --> 01:13:59.174
(sword clangs)

1547
01:13:59.207 --> 01:14:01.546
‐(grunting)
‐Ah!

1548
01:14:01.579 --> 01:14:02.982
(Ellie panting)

1549
01:14:16.008 --> 01:14:18.680
♪ ♪

1550
01:14:18.713 --> 01:14:22.020
(shouting)

1551
01:14:26.061 --> 01:14:28.933
(shrieking)

1552
01:14:37.551 --> 01:14:38.887
(growls)

1553
01:14:40.122 --> 01:14:42.260
Steven, I don't have him!

1554
01:14:42.293 --> 01:14:44.064
Steven,

1555
01:14:44.097 --> 01:14:45.834
I don't have him!

1556
01:14:45.867 --> 01:14:47.705
(guttural grunting)

1557
01:14:47.738 --> 01:14:49.240
SFPD! Put her down!

1558
01:14:49.274 --> 01:14:51.913
Steven, take the shot!

1559
01:14:55.286 --> 01:14:57.290
(grunts)

1560
01:14:57.323 --> 01:14:59.027
(panting)

1561
01:15:08.780 --> 01:15:11.552
Steven? You good?

1562
01:15:13.022 --> 01:15:16.094
‐Steven! Are you good?
‐Yeah, yes.

1563
01:15:26.181 --> 01:15:28.285
‐Where'd he get you?
‐He‐he didn't. He shot‐‐

1564
01:15:28.318 --> 01:15:30.289
He‐he injected me,
he injected me.

1565
01:15:30.322 --> 01:15:33.095
All right, relax. Just relax.
You're going to be all right.

1566
01:15:33.128 --> 01:15:35.066
You're gonna be good.
Call a medevac.

1567
01:15:35.099 --> 01:15:37.805
Get a blood dialysis
on her right away.

1568
01:15:37.838 --> 01:15:39.140
Trust me, right?

1569
01:15:39.174 --> 01:15:40.644
‐You're gonna be good.
‐STEVEN: Officer down!

1570
01:15:40.677 --> 01:15:43.550
408 requesting immediate
medical assistance.

1571
01:15:59.949 --> 01:16:02.120
♪ ♪

1572
01:16:12.875 --> 01:16:14.712
Okay.

1573
01:16:14.745 --> 01:16:16.281
This is gonna hurt.

1574
01:16:18.085 --> 01:16:20.122
(groans)

1575
01:16:22.694 --> 01:16:24.230
SFPD! Hands up!

1576
01:16:24.264 --> 01:16:26.101
Get up, get down on the ground.

1577
01:16:31.979 --> 01:16:33.616
(echoes):
Bridges.

1578
01:16:44.204 --> 01:16:47.711
(groaning)

1579
01:16:47.744 --> 01:16:49.347
Oh!

1580
01:16:50.249 --> 01:16:53.790
Ah... Wow,
that really did hurt.

1581
01:17:03.041 --> 01:17:04.879
♪ ♪ ‐(indistinct chatter)
‐(Nash chuckles)

1582
01:17:04.912 --> 01:17:07.718
‐Hey, what's going on?
‐Back on line.

1583
01:17:07.751 --> 01:17:09.387
You're all like
a bunch of crackheads.

1584
01:17:09.420 --> 01:17:12.995
‐Have you learned nothing?
‐Yeah, no technology sucks.

1585
01:17:13.028 --> 01:17:14.999
Joe, can you believe this?

1586
01:17:15.032 --> 01:17:16.936
Hey, look,
I got Tinder matches.

1587
01:17:16.969 --> 01:17:18.238
Oh, my God.

1588
01:17:18.272 --> 01:17:19.875
This whole thing
still blows my mind.

1589
01:17:19.909 --> 01:17:22.146
Your mind blows easily.

1590
01:17:22.180 --> 01:17:24.417
The Sunset killings
are all either intended

1591
01:17:24.450 --> 01:17:26.722
or unintended victims
of these murder games, right?

1592
01:17:26.756 --> 01:17:28.125
So how does gambling factor in?

1593
01:17:28.158 --> 01:17:31.431
Ah, it was a sick side thing
for Garrison.

1594
01:17:31.464 --> 01:17:34.003
If it's his side thing,
what's the main thing?

1595
01:17:34.037 --> 01:17:35.707
We're learning Trumanik
was working with someone

1596
01:17:35.740 --> 01:17:37.143
to build the perfect soldier.

1597
01:17:37.176 --> 01:17:38.680
All this confirms what
I've always known.

1598
01:17:38.713 --> 01:17:42.754
‐Rich people are sick.
‐Can't argue with that.

1599
01:17:42.788 --> 01:17:44.190
Come on, Romeo, let's go.

1600
01:17:44.224 --> 01:17:46.328
Hey, look. Oh, look.
Hello.

1601
01:17:46.361 --> 01:17:48.098
Aren't you glad you came back
for this one?

1602
01:17:48.131 --> 01:17:50.469
Yeah. I'll be glad
to be going, too.

1603
01:17:50.502 --> 01:17:52.139
Come on, we just got
the band back together.

1604
01:17:52.173 --> 01:17:54.177
Hey, for this one case.

1605
01:17:54.210 --> 01:17:56.348
Hey, a deal's a deal, right?

1606
01:17:56.381 --> 01:17:59.220
Besides, I'm seeing
Victoria tonight.

1607
01:17:59.254 --> 01:18:01.091
Deal's a deal.
Call you tomorrow.

1608
01:18:01.124 --> 01:18:04.063
‐Yes, indeed.
‐Nash, wait up.

1609
01:18:04.097 --> 01:18:06.769
I got something on
who's been calling the shots.

1610
01:18:06.802 --> 01:18:08.940
There's a router that goes
through five different servers,

1611
01:18:08.973 --> 01:18:11.779
pinged everywhere from
Munich to Rio de Janeiro.

1612
01:18:11.812 --> 01:18:14.083
‐I don't have the address,
but the neighborhood...
‐Pacific Heights.

1613
01:18:14.117 --> 01:18:15.954
I should be able
to narrow it down

1614
01:18:15.987 --> 01:18:17.456
‐in a couple of hours.
‐You don't need to.

1615
01:18:17.490 --> 01:18:19.060
I know who it is.

1616
01:18:19.093 --> 01:18:20.496
I should have known,
Trevor didn't

1617
01:18:20.530 --> 01:18:23.168
have the brains for a plan
this sophisticated.

1618
01:18:23.201 --> 01:18:24.972
I still can't believe it.

1619
01:18:25.005 --> 01:18:27.176
I thought Trumanik
was behind all this.

1620
01:18:27.210 --> 01:18:29.915
He was behind
the super‐soldier thing.

1621
01:18:29.949 --> 01:18:32.086
But he couldn't
pull off the technology.

1622
01:18:32.119 --> 01:18:33.990
We were looking
at the wrong Garrison.

1623
01:18:34.023 --> 01:18:35.961
We needed to look at the father.

1624
01:18:35.994 --> 01:18:37.230
Well, we'd better be sure.

1625
01:18:37.263 --> 01:18:39.802
He's the one that hacked
into our systems.

1626
01:18:39.835 --> 01:18:41.371
And those death matches?

1627
01:18:41.404 --> 01:18:44.945
‐They were a biotech play.
‐And everyone who died?

1628
01:18:44.979 --> 01:18:46.348
They were what?

1629
01:18:46.381 --> 01:18:50.389
Beta testing for Garrison.
They were lab rats.

1630
01:18:51.391 --> 01:18:53.428
(engine revving)

1631
01:18:56.001 --> 01:18:57.403
‐(tires screech)
‐What's going on?

1632
01:18:57.436 --> 01:19:00.042
It looks like somebody
beat us to the punch.

1633
01:19:01.846 --> 01:19:04.217
(indistinct chatter)

1634
01:19:07.189 --> 01:19:09.494
Inspector Bridges,
it's good to see you again.

1635
01:19:09.528 --> 01:19:11.331
You know, Marvin,

1636
01:19:11.364 --> 01:19:14.470
you really got me
with those crocodile tears.

1637
01:19:14.504 --> 01:19:15.840
It's over, Garrison.

1638
01:19:15.874 --> 01:19:17.243
I don't know.

1639
01:19:17.276 --> 01:19:19.815
Somehow it doesn't
feel that way.

1640
01:19:20.583 --> 01:19:24.157
(chuckles)
Oh, if you have anything else,

1641
01:19:24.190 --> 01:19:27.296
I suggest you
refer it to your captain.

1642
01:19:28.900 --> 01:19:30.870
What the hell is going on, Lena?

1643
01:19:30.904 --> 01:19:33.008
This is Senior Agent
Delmore Franks.

1644
01:19:33.041 --> 01:19:34.410
He's with the NSA.

1645
01:19:34.444 --> 01:19:36.816
On behalf of our department,
I want to thank you both

1646
01:19:36.849 --> 01:19:39.320
for your service to our city
and the solving

1647
01:19:39.354 --> 01:19:42.093
‐of the Sunset killings.
‐Mm‐hmm. But?

1648
01:19:42.894 --> 01:19:45.265
Marvin Garrison
is in federal custody.

1649
01:19:45.299 --> 01:19:48.005
He's cooperating fully with
an interagency investigation.

1650
01:19:48.038 --> 01:19:49.508
This is bullshit.

1651
01:19:49.541 --> 01:19:51.311
I'd choose your next words
carefully, Inspector Colton.

1652
01:19:51.344 --> 01:19:54.350
Yeah, we got it.
Message received.

1653
01:19:54.384 --> 01:19:56.221
So I guess we can go now, huh?

1654
01:19:56.254 --> 01:19:58.325
With the thanks of a grateful...

1655
01:19:58.358 --> 01:20:00.797
‐Yeah, yeah, yeah. Let's go.
‐Okay. Hey...

1656
01:20:01.498 --> 01:20:04.571
‐Let me go.
‐I'm looking after you, dude.

1657
01:20:04.605 --> 01:20:07.878
That's the NSA. You don't
want to screw around with them.

1658
01:20:07.911 --> 01:20:10.416
So, are they going to stop
what Garrison's developing?

1659
01:20:10.449 --> 01:20:13.088
Or are they gonna take it,
weaponize it,

1660
01:20:13.121 --> 01:20:15.292
and give the sick bastard
a sweetheart deal?

1661
01:20:16.161 --> 01:20:18.365
Mm, I'm gonna go
with door number two.

1662
01:20:19.233 --> 01:20:21.071
Okay, so then,
at the end of the day,

1663
01:20:21.104 --> 01:20:22.306
what have we even done here?

1664
01:20:22.340 --> 01:20:25.179
You know,
for a millennial snowflake,

1665
01:20:25.212 --> 01:20:27.116
you're awfully cynical.

1666
01:20:27.149 --> 01:20:29.387
Relax, Steven. Get in.

1667
01:20:34.598 --> 01:20:37.136
(siren whoops, wails)

1668
01:20:37.169 --> 01:20:39.508
(scoffs)
Well, I guess that's that.

1669
01:20:41.378 --> 01:20:42.914
That's that.

1670
01:20:42.948 --> 01:20:45.386
You figure out your next move?

1671
01:20:46.889 --> 01:20:50.530
(chuckles) I can't believe
I'm saying this, but...

1672
01:20:52.233 --> 01:20:54.203
...we could use you at SIU.

1673
01:20:54.237 --> 01:20:56.207
(laughs):
Really?

1674
01:20:56.241 --> 01:20:58.378
You need me at SIU?

1675
01:20:58.412 --> 01:21:01.151
Okay, that's‐that's a,
that's a bit far.

1676
01:21:01.184 --> 01:21:03.890
(laughs) I'll see you
at the shop tomorrow.

1677
01:21:03.923 --> 01:21:05.359
Right now I'm gonna go home.

1678
01:21:05.392 --> 01:21:08.398
I'm gonna uncork a bottle
of '55 Macallan.

1679
01:21:08.432 --> 01:21:10.269
And I'm gonna take
a nice long pull

1680
01:21:10.302 --> 01:21:12.373
and gaze out over my city.

1681
01:21:13.208 --> 01:21:15.245
‐Well, I like Scotch.
‐(engine starts)

1682
01:21:15.279 --> 01:21:17.349
But you're not invited.

1683
01:21:17.383 --> 01:21:19.120
Although I am going to
call your sister.

1684
01:21:19.153 --> 01:21:21.157
That's not funny.

1685
01:21:21.191 --> 01:21:22.894
I'm not being funny.

1686
01:21:22.928 --> 01:21:25.099
Well, I'm just saying, let's,
let's take it easy on that.

1687
01:21:25.132 --> 01:21:26.301
(Nash laughs)

1688
01:21:27.571 --> 01:21:28.973
(whistling)

1689
01:21:29.006 --> 01:21:30.543
(engine revving)

1690
01:21:33.348 --> 01:21:34.651
Um...

1691
01:21:34.685 --> 01:21:35.987
Hey, man.

1692
01:21:36.020 --> 01:21:37.557
What happened to
"a deal is a deal"?

1693
01:21:37.591 --> 01:21:38.993
I lied.

1694
01:21:39.026 --> 01:21:40.563
I told you, it's going around.

1695
01:21:40.597 --> 01:21:41.498
Get in, partner.

1696
01:21:41.532 --> 01:21:43.703
Man, what happened to
"a deal's a deal"?

1697
01:21:43.736 --> 01:21:45.974
You know, you tell a guy
and the next thing you know,

1698
01:21:46.007 --> 01:21:47.577
you're in a Hellcat.

1699
01:21:47.611 --> 01:21:49.180
Shut up.

1700
01:21:50.583 --> 01:21:53.221
‐(seat belt clicks)
‐Better hurry.

1701
01:21:53.255 --> 01:21:55.392
(tires screeching)

1702
01:21:55.426 --> 01:21:58.465
♪ ♪

1703
01:22:01.438 --> 01:22:04.942
♪ I'm not afraid of you ♪





