1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,173 --> 00:00:10,218
‎我要看南加大的決定

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,301 --> 00:00:13,930
‎沒錄取也沒關係
‎我看到很多人都沒錄取

5
00:00:14,014 --> 00:00:16,224
‎我連上網頁，上面寫狀態更新

6
00:00:16,307 --> 00:00:18,184
‎-新更新
‎-點進去了

7
00:00:18,268 --> 00:00:19,811
‎好，狀態更新

8
00:00:19,894 --> 00:00:21,938
‎這是我最想上的學校

9
00:00:22,022 --> 00:00:23,898
‎早就知道我沒錄取

10
00:00:23,982 --> 00:00:25,942
‎（布朗大學，福丹）

11
00:00:26,526 --> 00:00:28,111
‎點進去了，天啊

12
00:00:30,655 --> 00:00:31,781
‎天啊

13
00:00:31,865 --> 00:00:33,158
‎等等，我錄取了

14
00:00:33,241 --> 00:00:34,784
‎（紐約大學）

15
00:00:34,868 --> 00:00:35,952
‎天啊

16
00:00:37,871 --> 00:00:39,122
‎太好了

17
00:00:44,252 --> 00:00:45,879
‎這件事很誇張

18
00:00:45,962 --> 00:00:47,297
‎要聊就來聊

19
00:00:47,380 --> 00:00:51,634
‎大學招生醜聞新聞報導引爆爭議

20
00:00:51,718 --> 00:00:54,679
‎司法部起訴史上
‎最大規模的大學招生騙局

21
00:00:54,763 --> 00:00:57,098
‎出現震撼的消息

22
00:00:57,182 --> 00:01:01,770
‎我們的朋友只討論一件事
‎這則新聞引發眾怒

23
00:01:02,353 --> 00:01:06,483
‎房地產經理
‎律師、醫生和許多執行長

24
00:01:06,983 --> 00:01:08,651
‎都面對刑事指控

25
00:01:08,735 --> 00:01:12,197
‎聯調局稱這起調查為校園藍調行動

26
00:01:12,280 --> 00:01:13,740
‎校園藍調行動

27
00:01:13,823 --> 00:01:15,784
‎校園藍調行動

28
00:01:15,867 --> 00:01:18,286
‎-醜聞爆發後妳心情如何？
‎-你要道歉嗎？

29
00:01:18,369 --> 00:01:22,582
‎瑞克辛格設計這場騙局到手數千萬

30
00:01:22,665 --> 00:01:26,711
‎家長付他高額金錢
‎讓子女以明星運動員身分錄取

31
00:01:26,795 --> 00:01:28,379
‎-瑞克辛格
‎-瑞克辛格

32
00:01:28,463 --> 00:01:30,089
‎-瑞克辛格
‎-瑞克辛格

33
00:01:30,173 --> 00:01:31,049
‎瑞克辛格

34
00:01:31,132 --> 00:01:33,593
‎行動的幕後策畫者

35
00:01:33,676 --> 00:01:36,221
‎本案震驚全國

36
00:01:44,687 --> 00:01:47,232
‎NETFLIX 原創紀錄片

37
00:02:03,456 --> 00:02:06,417
‎錢是捐給我的基金會

38
00:02:06,501 --> 00:02:09,420
‎你的基金會？不是捐給學校？

39
00:02:09,504 --> 00:02:12,132
‎是，這樣學生就不會知道吧？

40
00:02:13,049 --> 00:02:15,176
‎要做財務承諾

41
00:02:15,260 --> 00:02:18,471
‎想要的學校決定實際金額多寡

42
00:02:19,472 --> 00:02:23,101
‎假設50多萬或30萬

43
00:02:23,184 --> 00:02:25,061
‎能選擇哪些學校？

44
00:02:25,145 --> 00:02:28,606
‎有喬治城、波士頓學院、喬治亞理工

45
00:02:28,690 --> 00:02:32,068
‎南加大、加大洛杉磯分校、柏克萊

46
00:02:32,152 --> 00:02:34,237
‎都還不錯

47
00:02:35,155 --> 00:02:38,741
‎她不是品學兼優的學生
‎她的成績很差

48
00:02:38,825 --> 00:02:41,536
‎她很聰明，會被她發現的

49
00:02:41,619 --> 00:02:44,164
‎她早就覺得我怪怪的

50
00:02:44,247 --> 00:02:47,917
‎-校友子女錄取哈佛比較容易？
‎-不是

51
00:02:48,001 --> 00:02:51,379
‎-沒意義嗎？
‎-校友子女毫無意義…

52
00:02:51,462 --> 00:02:54,215
‎除非捐錢蓋大樓吧？

53
00:02:54,924 --> 00:02:56,092
‎我是康乃爾校友

54
00:02:56,175 --> 00:02:59,012
‎已經捐給母校大概75萬

55
00:02:59,095 --> 00:03:00,805
‎我就直說了

56
00:03:00,889 --> 00:03:03,391
‎你的75萬算不了什麼

57
00:03:03,474 --> 00:03:06,769
‎我知道有人捐給康乃爾五千萬

58
00:03:06,853 --> 00:03:09,981
‎請你傳給我寄支票的地點和方式

59
00:03:10,064 --> 00:03:13,651
‎好的，我們會傳給妳當抵稅證明

60
00:03:13,735 --> 00:03:16,070
‎-那更好
‎-沒錄取怎麼辦？

61
00:03:16,154 --> 00:03:18,865
‎不用擔心，都談妥了

62
00:03:18,948 --> 00:03:21,534
‎雙胞胎有買一送一的特別優惠嗎？

63
00:03:38,217 --> 00:03:40,220
‎（2018年10月15日
‎加州紐波特海灘）

64
00:03:40,303 --> 00:03:41,804
‎約翰，你好嗎？

65
00:03:41,888 --> 00:03:44,599
‎瑞克，最近很忙嗎？

66
00:03:44,682 --> 00:03:47,060
‎對，提早決定申請快到了

67
00:03:47,894 --> 00:03:51,189
‎（片中對話內容屬實）

68
00:03:51,272 --> 00:03:55,235
‎我想談談你的訂價策略和經濟模型

69
00:03:55,818 --> 00:03:56,653
‎這個…

70
00:03:56,736 --> 00:04:00,365
‎我不想勉強你，但可能有幫助

71
00:04:00,448 --> 00:04:01,991
‎不會，請說

72
00:04:02,575 --> 00:04:06,246
‎（重製美國政府公布的監聽筆錄）

73
00:04:06,329 --> 00:04:09,749
‎（部分對話內容因時間和清晰度
‎已合併或修改）

74
00:04:09,832 --> 00:04:13,711
‎我有幾間直接合作的學校
‎算是先到先服務

75
00:04:14,295 --> 00:04:16,506
‎那麼挑間你要的學校

76
00:04:16,589 --> 00:04:18,049
‎比如說哈佛

77
00:04:18,132 --> 00:04:21,010
‎普林斯頓或喬治城這類的學校

78
00:04:21,094 --> 00:04:25,056
‎你想走我的側門進哈佛
‎大概就120萬

79
00:04:25,139 --> 00:04:25,974
‎天啊

80
00:04:26,057 --> 00:04:30,436
‎但想走後門的話
‎哈佛的價碼是四千五百萬

81
00:04:30,520 --> 00:04:32,855
‎-好貴
‎-史丹佛的價碼是五千萬

82
00:04:32,939 --> 00:04:34,440
‎-天啊
‎-還是有人照付

83
00:04:34,524 --> 00:04:35,900
‎很誇張

84
00:04:35,984 --> 00:04:38,611
‎灣區和紐約都有人願意付

85
00:04:38,695 --> 00:04:41,155
‎約翰，情況就是這麼誇張

86
00:04:41,239 --> 00:04:44,284
‎我今年的側門接730多單

87
00:04:44,367 --> 00:04:47,745
‎天啊，你合作多少間學校？

88
00:04:47,829 --> 00:04:50,039
‎前20名還是前50名…

89
00:04:50,123 --> 00:04:52,208
‎多年來我做過很多監聽作業

90
00:04:52,292 --> 00:04:54,794
‎民眾不知被聯邦探員監聽時

91
00:04:54,877 --> 00:04:57,130
‎在電話裡說的話真的很驚人

92
00:04:57,213 --> 00:04:58,673
‎（前聯邦檢察官羅柏費雪）

93
00:04:58,756 --> 00:04:59,882
‎我知道很離譜

94
00:04:59,966 --> 00:05:00,883
‎（加州洛杉磯）

95
00:05:00,967 --> 00:05:04,470
‎然後我要你讓他進南加大
‎還要你治癒癌症

96
00:05:04,554 --> 00:05:06,556
‎還有促進中東和平

97
00:05:06,639 --> 00:05:07,515
‎我辦得到

98
00:05:07,598 --> 00:05:10,727
‎只要妳想辦法趕走妳老公

99
00:05:10,810 --> 00:05:12,312
‎他就能對妳更好

100
00:05:12,395 --> 00:05:14,480
‎那是天方夜譚

101
00:05:14,564 --> 00:05:17,567
‎政府監聽瑞克的電話，他不知情

102
00:05:17,650 --> 00:05:20,069
‎截聽到他和許多人的通話

103
00:05:20,153 --> 00:05:23,698
‎很多職場媽媽都來問我
‎要怎麼兼顧一切？

104
00:05:23,781 --> 00:05:25,950
‎答案是沒辦法

105
00:05:26,034 --> 00:05:30,830
‎犯罪起訴人數
‎多達50人的聯邦案不多

106
00:05:30,913 --> 00:05:34,167
‎ACT會盡量考到34分

107
00:05:34,250 --> 00:05:35,168
‎是

108
00:05:35,251 --> 00:05:37,295
‎馬克會代考到33分

109
00:05:37,378 --> 00:05:40,173
‎-也可能34或35分
‎-好的

110
00:05:40,256 --> 00:05:42,008
‎麻煩妳給我筆跡樣本

111
00:05:42,091 --> 00:05:44,093
‎-好
‎-還有簽名樣本

112
00:05:44,177 --> 00:05:46,804
‎-才不會差太遠
‎-好的

113
00:05:47,597 --> 00:05:49,724
‎瑞克辛格是獨立升學顧問

114
00:05:49,807 --> 00:05:53,728
‎精心策畫校園藍調行動的犯罪

115
00:05:53,811 --> 00:05:58,191
‎法院文件指出從2011年就開始

116
00:05:58,274 --> 00:06:00,610
‎我對辛格的生活和職業調查

117
00:06:00,693 --> 00:06:02,862
‎（進名校的代價，作者丹尼爾高登）

118
00:06:02,945 --> 00:06:07,825
‎發現在此之前
‎他從事小規模詐騙有數十年

119
00:06:13,247 --> 00:06:17,210
‎我認為瑞克起初
‎想當專業合法的升學顧問

120
00:06:17,293 --> 00:06:18,753
‎（教育顧問瑪姬阿莫特）

121
00:06:18,836 --> 00:06:21,672
‎瑞克多年來都是當地人的升學顧問

122
00:06:21,756 --> 00:06:24,550
‎鎮上只有他提供這種服務

123
00:06:24,634 --> 00:06:27,970
‎想知道大學招生訊息就去找瑞克

124
00:06:28,054 --> 00:06:30,848
‎民眾對他躍躍欲試

125
00:06:30,932 --> 00:06:34,560
‎他們對他印象深刻，認為他很內行

126
00:06:34,644 --> 00:06:35,895
‎（大學顧問派翠莎菲爾斯）

127
00:06:35,978 --> 00:06:37,855
‎他知道規則，還有升學秘技

128
00:06:37,939 --> 00:06:42,485
‎要是富家長的子女
‎念的高中有五百名高四生

129
00:06:42,568 --> 00:06:46,364
‎想讓子女獲得一點關注

130
00:06:46,447 --> 00:06:49,700
‎就會用錢解決問題

131
00:06:49,784 --> 00:06:51,077
‎（備考專家艾基爾貝羅）

132
00:06:51,160 --> 00:06:54,956
‎找個會獨立幫助你的子女
‎完成升學過程的人

133
00:06:55,039 --> 00:06:58,709
‎就出現獨立升學顧問

134
00:07:01,254 --> 00:07:04,549
‎我爸媽說要請獨立升學顧問

135
00:07:04,632 --> 00:07:07,051
‎能指導妳準備SAT

136
00:07:07,135 --> 00:07:08,719
‎（瑞克辛格前客戶
‎亞莉珊卓比爾林）

137
00:07:08,803 --> 00:07:12,431
‎還有幫助妳縮小範圍
‎專注在有興趣的大學

138
00:07:12,515 --> 00:07:18,146
‎一直輔導妳到大學申請完為止

139
00:07:19,063 --> 00:07:23,860
‎我相信他輔導過很多成績優異的學生

140
00:07:23,943 --> 00:07:27,238
‎他提供一般的顧問服務

141
00:07:27,321 --> 00:07:29,365
‎幫助他們錄取大學

142
00:07:29,449 --> 00:07:33,327
‎對他們的論文提出建議之類的

143
00:07:33,411 --> 00:07:37,081
‎那時的資源不多
‎民眾需要升學顧問就去找他

144
00:07:37,165 --> 00:07:38,374
‎（瑞克辛格前客戶蕾蘿拉李）

145
00:07:38,958 --> 00:07:43,504
‎他的公司叫做未來之星
‎我很多朋友都請他

146
00:07:43,588 --> 00:07:45,923
‎一定要請升學顧問

147
00:07:46,007 --> 00:07:48,468
‎不然就會後悔擔心

148
00:07:48,551 --> 00:07:52,638
‎我有進想上的大學嗎？
‎請他的話能錄取嗎？

149
00:07:52,722 --> 00:07:57,018
‎他的穿著總是像剛從籃球場回來

150
00:07:57,101 --> 00:08:02,190
‎他的想法是他在指導學生錄取大學

151
00:08:02,273 --> 00:08:04,484
‎所以穿得像教練

152
00:08:04,567 --> 00:08:07,278
‎他以前常穿運動服走來走去

153
00:08:07,361 --> 00:08:08,905
‎留著僧侶髮型

154
00:08:08,988 --> 00:08:10,740
‎他長得不帥

155
00:08:10,823 --> 00:08:13,326
‎很少笑，表情很嚴肅

156
00:08:13,409 --> 00:08:16,078
‎非常精明，講求效率

157
00:08:16,162 --> 00:08:19,040
‎他很少聊天，人緣不太好

158
00:08:19,123 --> 00:08:23,503
‎有些人時常外表鎮定

159
00:08:23,586 --> 00:08:26,923
‎內心緊張，他就像那樣

160
00:08:27,006 --> 00:08:28,299
‎說我懂

161
00:08:28,382 --> 00:08:29,717
‎（品牌靠自己）

162
00:08:29,800 --> 00:08:32,053
‎瑞克總是在招攬商機

163
00:08:32,136 --> 00:08:36,599
‎他常在連鎖書店和鄉村俱樂部演講

164
00:08:36,682 --> 00:08:39,060
‎我知道他的演講總是

165
00:08:39,143 --> 00:08:43,356
‎給人他做不到的承諾和謊言

166
00:08:44,232 --> 00:08:47,360
‎從孩子那裡聽到的事讓我覺得

167
00:08:47,443 --> 00:08:49,946
‎他有點虛假

168
00:08:50,029 --> 00:08:51,864
‎有點狡猾

169
00:08:51,948 --> 00:08:57,495
‎我有個朋友說瑞克跟他提到說

170
00:08:57,578 --> 00:09:00,540
‎我能幫你錄取這間學校

171
00:09:00,623 --> 00:09:02,500
‎只要出得起錢

172
00:09:04,460 --> 00:09:06,087
‎幾乎從一開始

173
00:09:06,170 --> 00:09:09,173
‎瑞克辛格就在偷吃步

174
00:09:09,257 --> 00:09:12,343
‎沙加緬度認識他的人跟我說

175
00:09:12,426 --> 00:09:16,305
‎他誇大偽造學生的申請書

176
00:09:16,389 --> 00:09:19,600
‎把白人的種族改成拉丁裔

177
00:09:19,684 --> 00:09:23,521
‎或是非裔美國人
‎就能符合弱勢族群優惠措施資格

178
00:09:23,604 --> 00:09:25,690
‎他的臉皮很厚

179
00:09:25,773 --> 00:09:29,402
‎我不太相信瑞克辛格
‎就開始收集資料

180
00:09:29,485 --> 00:09:31,904
‎影印他網站上的東西

181
00:09:31,988 --> 00:09:35,449
‎辛格集團發展成美國最成功的

182
00:09:35,533 --> 00:09:38,077
‎生涯輔導諮詢企業

183
00:09:38,160 --> 00:09:41,080
‎不到一年服務就遍及新加坡、曼谷

184
00:09:41,163 --> 00:09:43,374
‎菲律賓、中國、日本和韓國

185
00:09:43,457 --> 00:09:46,627
‎瑞克辛格經常謊稱他的履歷

186
00:09:46,711 --> 00:09:51,132
‎有人說他自稱是星巴克董事會成員

187
00:09:51,215 --> 00:09:54,218
‎他僥倖逃過就會食髓知味

188
00:09:59,807 --> 00:10:02,268
‎本案仍在初步調查階段

189
00:10:02,351 --> 00:10:06,606
‎指控他的兩項控罪內容都鉅細靡遺

190
00:10:06,689 --> 00:10:09,442
‎-出現許多物證…
‎-是

191
00:10:09,525 --> 00:10:12,361
‎請問是華爾街的葛登蓋柯嗎？

192
00:10:12,987 --> 00:10:16,574
‎不是，我是葛登卡普蘭，你好嗎？

193
00:10:16,657 --> 00:10:18,826
‎開玩笑的，你好嗎？

194
00:10:18,909 --> 00:10:20,161
‎我很好

195
00:10:21,329 --> 00:10:23,247
‎公司法務律師葛登卡普蘭

196
00:10:23,331 --> 00:10:26,125
‎威法加律師事務所的合夥人

197
00:10:27,084 --> 00:10:30,463
‎美國稅法體系有兩大基本要件

198
00:10:30,546 --> 00:10:33,507
‎讓本案更吸引人

199
00:10:33,591 --> 00:10:37,386
‎我太太有跟我提過你們的服務

200
00:10:37,470 --> 00:10:41,390
‎你能跟我介紹一下嗎？

201
00:10:41,474 --> 00:10:43,476
‎好的，我們的背景

202
00:10:43,559 --> 00:10:48,481
‎我們是市值兩億九千萬的公司
‎我是老闆

203
00:10:48,564 --> 00:10:53,027
‎美國各地有一千名員工
‎海外有280個員工

204
00:10:53,110 --> 00:10:57,114
‎協助美國富豪家庭的子女錄取大學

205
00:10:57,198 --> 00:11:00,534
‎美國職籃和美足聯盟的老闆

206
00:11:00,618 --> 00:11:02,161
‎都是我們的客戶

207
00:11:02,244 --> 00:11:05,581
‎這些家庭要保證錄取

208
00:11:05,665 --> 00:11:07,541
‎他們不想浪費時間

209
00:11:07,625 --> 00:11:11,253
‎他們想要進某間學校就要進

210
00:11:11,337 --> 00:11:14,632
‎我經手過761件所謂的側門單

211
00:11:14,715 --> 00:11:17,051
‎前門是指按照正常管道申請學校

212
00:11:17,134 --> 00:11:21,305
‎後門是捐款高達十倍的金額

213
00:11:21,389 --> 00:11:23,641
‎我設計出這種側門

214
00:11:23,724 --> 00:11:26,560
‎因為後門未必保證錄取

215
00:11:26,644 --> 00:11:29,355
‎校方只會再審查一次

216
00:11:29,438 --> 00:11:31,982
‎我的客戶要保證錄取

217
00:11:36,737 --> 00:11:38,864
‎我是聯調局的特別探員

218
00:11:38,948 --> 00:11:42,660
‎目前任職的小組負責調查經濟犯罪

219
00:11:42,743 --> 00:11:47,123
‎包括各種企業舞弊、證券詐欺和賄賂

220
00:11:47,623 --> 00:11:50,292
‎這份宣誓書裡的事實
‎都是我調查本案的

221
00:11:50,376 --> 00:11:52,128
‎親身經歷

222
00:11:52,795 --> 00:11:55,756
‎你好，我是瑞克辛格
‎關鍵公司的創辦人

223
00:11:56,340 --> 00:11:58,843
‎瑞克辛格創辦營運關鍵公司

224
00:11:58,926 --> 00:12:02,179
‎提供營利大學的諮詢準備服務

225
00:12:02,263 --> 00:12:04,932
‎他也創辦關鍵全球基金會

226
00:12:05,015 --> 00:12:09,812
‎這家非營利公司不須繳納聯邦所得稅

227
00:12:09,895 --> 00:12:14,066
‎瑞克辛格告訴家長
‎他能幫助他們的子女錄取大學

228
00:12:14,150 --> 00:12:15,901
‎透過他所謂的側門

229
00:12:15,985 --> 00:12:20,656
‎經由特殊安排
‎家長捐款給他的基金會

230
00:12:20,739 --> 00:12:24,160
‎掩飾賄賂金流的事實

231
00:12:25,411 --> 00:12:28,539
‎在2011年到2018年間

232
00:12:28,622 --> 00:12:31,584
‎家長付給辛格的金額約有兩千五百萬

233
00:12:31,667 --> 00:12:34,628
‎賄賂教練和大學行政人員

234
00:12:35,880 --> 00:12:38,632
‎這是美國，你有錢嗎？

235
00:12:39,341 --> 00:12:42,970
‎有錢人能享有
‎其他窮人小孩沒有的特權

236
00:12:43,053 --> 00:12:45,306
‎我不太意外

237
00:12:45,389 --> 00:12:47,558
‎過去三四十年以來

238
00:12:47,641 --> 00:12:50,519
‎高等教育已經逐漸變成一種商品

239
00:12:50,603 --> 00:12:52,646
‎（前史丹佛招生人員喬瑞德）

240
00:12:52,730 --> 00:12:55,065
‎你購買的產品

241
00:12:55,149 --> 00:13:00,404
‎目標是放在錄取，不是獲得教育

242
00:13:00,488 --> 00:13:02,948
‎這變成一種身分地位

243
00:13:03,032 --> 00:13:05,075
‎（獨立教育顧問芭芭拉卡爾穆斯）

244
00:13:05,159 --> 00:13:09,663
‎你的子女就讀所謂的精英學府
‎你的身分地位就會提高

245
00:13:09,747 --> 00:13:11,916
‎重點就是炫耀

246
00:13:11,999 --> 00:13:15,169
‎我們這行的觀念是家長申請大學

247
00:13:15,252 --> 00:13:16,545
‎（獨立教育顧問派瑞卡爾穆斯）

248
00:13:16,629 --> 00:13:19,507
‎子女是他們申請的工具

249
00:13:19,590 --> 00:13:21,175
‎你是高一生的話，很抱歉

250
00:13:21,258 --> 00:13:25,596
‎因為你會被丟進一個世界
‎他們會一直逼你

251
00:13:25,679 --> 00:13:27,431
‎考上大學

252
00:13:27,515 --> 00:13:29,642
‎你一定要成績好

253
00:13:29,725 --> 00:13:33,687
‎不然你就會感覺像個大廢物

254
00:13:33,771 --> 00:13:36,315
‎要是家長沒有念過哈佛

255
00:13:36,398 --> 00:13:40,110
‎現在就是你進哈佛的機會
‎產生這種扭曲想法

256
00:13:42,112 --> 00:13:45,783
‎一般公認常春藤盟校

257
00:13:45,866 --> 00:13:48,619
‎是國內“最優秀”的大學

258
00:13:48,702 --> 00:13:53,707
‎但那些差異跟學府的學術素質

259
00:13:53,791 --> 00:13:57,002
‎幾乎都毫無關係

260
00:13:58,003 --> 00:14:00,839
‎美國新聞從1980年代
‎開始製作大學排名

261
00:14:00,923 --> 00:14:03,801
‎排名標準是按照聲望

262
00:14:03,884 --> 00:14:05,719
‎沒有別的標準

263
00:14:05,803 --> 00:14:08,305
‎聲望其實是法國字

264
00:14:08,931 --> 00:14:12,726
‎法文原意是指人沒有意識到的事

265
00:14:12,810 --> 00:14:14,311
‎也有欺騙的意思

266
00:14:14,395 --> 00:14:16,772
‎大學聲望就是如此

267
00:14:16,855 --> 00:14:20,901
‎是一種想像的錯覺，大家卻深信不疑

268
00:14:20,985 --> 00:14:25,489
‎現在錄取大學更難的原因
‎不只是人口成長

269
00:14:25,573 --> 00:14:28,158
‎也是大學本身造成的

270
00:14:28,242 --> 00:14:31,996
‎論文評選的標準越嚴格
‎大學的排名就越高

271
00:14:32,079 --> 00:14:36,458
‎這些學校都在想方設法提高排名

272
00:14:36,542 --> 00:14:38,252
‎這是危險的遊戲

273
00:14:38,961 --> 00:14:41,213
‎多數人對大學招生的觀念是

274
00:14:41,297 --> 00:14:45,134
‎以學術成績為標準
‎除了弱勢族群的優惠措施

275
00:14:45,217 --> 00:14:49,638
‎我看招生流程是有各種不同的偏好

276
00:14:49,722 --> 00:14:52,641
‎部分學生確實是純靠學術成績錄取

277
00:14:52,725 --> 00:14:56,896
‎但許多學生錄取
‎是因為學校偏好富白人

278
00:14:56,979 --> 00:15:02,109
‎有學校偏好小眾運動的學生

279
00:15:02,192 --> 00:15:05,905
‎像帆船、擊劍或騎馬

280
00:15:05,988 --> 00:15:08,532
‎多數學生沒有機會嘗試的運動

281
00:15:08,616 --> 00:15:11,869
‎再來是捐大筆款項給大學

282
00:15:11,952 --> 00:15:14,705
‎募款辦公室注意到他們

283
00:15:14,788 --> 00:15:17,625
‎就會向招生組推薦該名考生

284
00:15:18,208 --> 00:15:21,879
‎傑瑞德庫許納的父親
‎是紐澤西非常富裕的

285
00:15:21,962 --> 00:15:23,047
‎房地產開發商

286
00:15:23,130 --> 00:15:25,966
‎傑瑞德在申請大學時

287
00:15:26,050 --> 00:15:29,136
‎他的父親捐了250萬給哈佛

288
00:15:29,219 --> 00:15:31,347
‎傑瑞德順利錄取哈佛

289
00:15:31,430 --> 00:15:34,266
‎據說他是成績中等的學生

290
00:15:34,350 --> 00:15:37,853
‎在高中修的課程也不是最難的

291
00:15:38,604 --> 00:15:41,398
‎很多大學不會保證錄取

292
00:15:41,482 --> 00:15:42,733
‎很有意思

293
00:15:42,816 --> 00:15:46,320
‎你開一張三百萬的支票
‎子女最後可能沒錄取

294
00:15:46,403 --> 00:15:49,198
‎要是支票金額不到一兩千萬

295
00:15:49,281 --> 00:15:51,408
‎他們可能無動於衷

296
00:15:52,618 --> 00:15:56,497
‎辛格當初保證
‎讓你的子女錄取開的價碼

297
00:15:56,580 --> 00:15:59,500
‎不像現在金額這麼龐大

298
00:15:59,583 --> 00:16:04,964
‎這些家長付給辛格的金額
‎30萬到50萬不等

299
00:16:05,047 --> 00:16:07,007
‎他們買賣的交易

300
00:16:07,091 --> 00:16:11,512
‎是他以低廉價格保證錄取大學

301
00:16:12,846 --> 00:16:14,848
‎那麼我會讓他當踢球員

302
00:16:14,932 --> 00:16:17,810
‎他的雙腿很有力
‎也許他會成為踢球員

303
00:16:17,893 --> 00:16:19,728
‎-誰說得準
‎-沒錯

304
00:16:19,812 --> 00:16:21,313
‎你能激勵他

305
00:16:21,397 --> 00:16:23,816
‎也許能激發出他的潛能，我喜歡

306
00:16:23,899 --> 00:16:25,818
‎是啊，我知道

307
00:16:25,901 --> 00:16:28,612
‎-比爾麥葛拉森，幸會
‎-很高興來上節目

308
00:16:28,696 --> 00:16:32,032
‎觀眾對TPG成長公司有點陌生

309
00:16:32,116 --> 00:16:37,663
‎私人股權大集團TPG資本
‎旗下TPG成長市值40億

310
00:16:37,746 --> 00:16:41,375
‎企業越成功，影響力就越大

311
00:16:41,458 --> 00:16:45,796
‎獲得職場資本主義
‎永續可擴展的道德優勢

312
00:16:46,755 --> 00:16:49,591
‎去年我讓一名男學生當長開球手

313
00:16:49,675 --> 00:16:50,509
‎我喜歡

314
00:16:50,592 --> 00:16:54,013
‎他是體重65公斤的長開球手

315
00:16:54,596 --> 00:16:56,348
‎我可能會需要

316
00:16:56,432 --> 00:16:59,309
‎你們提供他做多種運動的照片

317
00:16:59,393 --> 00:17:02,771
‎我會用修圖軟體
‎把他的臉移花接木到踢球員身上

318
00:17:02,855 --> 00:17:05,983
‎好的，讓我找一找

319
00:17:06,775 --> 00:17:10,946
‎說來真奇怪
‎現在的世界運作方式很離譜

320
00:17:18,746 --> 00:17:21,582
‎戴文史隆是加州商人和經理

321
00:17:21,665 --> 00:17:24,168
‎我們很榮幸能認識你們

322
00:17:24,251 --> 00:17:27,504
‎一起分享歡笑和喜悅

323
00:17:32,551 --> 00:17:35,512
‎去年有個男學生打水球

324
00:17:35,596 --> 00:17:38,766
‎爸爸傳照片給我時
‎他的身體露出水面太高

325
00:17:38,849 --> 00:17:41,226
‎沒人會相信有人能到那麼高

326
00:17:41,310 --> 00:17:42,352
‎是啊

327
00:17:42,436 --> 00:17:44,438
‎我就問爸爸怎麼回事？

328
00:17:44,521 --> 00:17:46,899
‎他說他站在泳池底

329
00:17:46,982 --> 00:17:49,526
‎我說不行

330
00:17:49,610 --> 00:17:52,279
‎沒錯，一定要游泳

331
00:17:52,362 --> 00:17:54,531
‎-沒錯
‎-他…

332
00:17:54,615 --> 00:17:57,618
‎唯一的問題是他知道嗎？

333
00:17:57,701 --> 00:18:01,997
‎有辦法別讓他知道怎麼回事嗎？

334
00:18:02,081 --> 00:18:05,918
‎既然你問我，我會這樣跟他說

335
00:18:06,001 --> 00:18:08,879
‎我們有體育界的朋友會幫他

336
00:18:08,962 --> 00:18:10,464
‎因為他是運動員

337
00:18:10,547 --> 00:18:14,134
‎但我不能在我兒子面前這樣說
‎他知道他不是

338
00:18:14,218 --> 00:18:16,845
‎他知道我會借用他的照片

339
00:18:16,929 --> 00:18:18,639
‎給他一些幫助

340
00:18:18,722 --> 00:18:20,349
‎那樣他會接受

341
00:18:20,432 --> 00:18:24,228
‎你運用人脈幫他遊說

342
00:18:24,311 --> 00:18:27,189
‎-沒問題
‎-你什麼都不用說

343
00:18:27,272 --> 00:18:29,608
‎比爾麥葛拉森有做這種事嗎？

344
00:18:29,691 --> 00:18:31,860
‎他跟我說沒有是在幫他的小孩嗎？

345
00:18:31,944 --> 00:18:33,695
‎-讓我有罪惡感
‎-這…

346
00:18:33,779 --> 00:18:37,199
‎還是你對他別有居心才幫他？

347
00:18:37,282 --> 00:18:40,410
‎完全沒有，跟他毫無關係…

348
00:18:40,494 --> 00:18:43,163
‎但他的小孩不知道

349
00:18:43,247 --> 00:18:45,624
‎他完全不知道你幫他代考ACT

350
00:18:45,707 --> 00:18:47,751
‎-那是他要求的
‎-比爾麥葛拉森？

351
00:18:47,835 --> 00:18:49,628
‎要求別讓他兒子知道

352
00:18:49,711 --> 00:18:51,213
‎-好吧
‎-好了

353
00:18:51,296 --> 00:18:53,882
‎-他沒有這麼想談
‎-跟我談嗎？

354
00:18:53,966 --> 00:18:55,926
‎跟你和他自己的小孩

355
00:18:56,552 --> 00:18:57,803
‎他想要那樣

356
00:18:58,762 --> 00:18:59,847
‎你的朋友奧古斯丁？

357
00:18:59,930 --> 00:19:01,306
‎奧古斯丁胡納斯，是

358
00:19:01,390 --> 00:19:04,810
‎他一直逼問我你們兒子用的方法

359
00:19:04,893 --> 00:19:06,937
‎他來找我，我說我…

360
00:19:07,020 --> 00:19:09,523
‎我不願意跟他談

361
00:19:09,606 --> 00:19:10,941
‎他也在逼問我

362
00:19:11,024 --> 00:19:14,153
‎他很想找你幫他的女兒

363
00:19:14,236 --> 00:19:18,157
‎我只是說你要自己決定想怎麼做

364
00:19:18,240 --> 00:19:21,702
‎只要找瑞克談，跟他配合就好

365
00:19:21,785 --> 00:19:25,998
‎很好，他咄咄逼人非要我說出來

366
00:19:26,081 --> 00:19:30,210
‎我說這是他們的事，比爾人脈很廣

367
00:19:30,294 --> 00:19:33,213
‎你要找比爾談，不是找我

368
00:19:33,297 --> 00:19:35,382
‎他試過了

369
00:19:35,465 --> 00:19:38,677
‎順便告訴你，他問過另一個家庭

370
00:19:38,760 --> 00:19:42,514
‎你的側門方法，然後問我

371
00:19:42,598 --> 00:19:45,350
‎覺得這樣對嗎？我只是說

372
00:19:45,434 --> 00:19:48,145
‎奧古斯丁，你不該談這件事

373
00:19:48,228 --> 00:19:51,356
‎瑞克的方法是因人而異

374
00:19:51,440 --> 00:19:54,693
‎他到處亂講讓我很擔心

375
00:19:54,776 --> 00:19:56,737
‎我認同，那…

376
00:19:56,820 --> 00:19:58,780
‎也讓我擔心

377
00:19:58,864 --> 00:20:02,492
‎我說環境的競爭非常激烈

378
00:20:02,576 --> 00:20:06,496
‎做人要低調，不然會自食惡果

379
00:20:06,580 --> 00:20:08,874
‎你認識什麼人都不重要

380
00:20:08,957 --> 00:20:11,460
‎沒錯，他做事不謹慎

381
00:20:11,543 --> 00:20:14,171
‎所以我才不想跟他談

382
00:20:14,254 --> 00:20:15,631
‎-很好
‎-對

383
00:20:16,548 --> 00:20:19,593
‎瑞克辛格會讓你放心

384
00:20:19,676 --> 00:20:21,595
‎（紐約客雜誌編輯娜歐蜜法瑞）

385
00:20:21,678 --> 00:20:25,515
‎說些像是其他像你這樣的人
‎也在做這種事

386
00:20:25,599 --> 00:20:27,935
‎我處理過很多次了

387
00:20:28,018 --> 00:20:31,730
‎瑞克就像治療師或心靈導師

388
00:20:31,813 --> 00:20:34,149
‎只不過他也是罪犯

389
00:20:34,858 --> 00:20:38,654
‎我對瑞克辛格的剖析是
‎他是天生的業務員

390
00:20:38,737 --> 00:20:40,656
‎他做事圓滑細膩

391
00:20:40,739 --> 00:20:43,450
‎毫無傲氣，知道他握有時間

392
00:20:43,533 --> 00:20:45,786
‎又不是今天就要錄取學校

393
00:20:45,869 --> 00:20:48,372
‎明天就要考學測，他們有充裕時間

394
00:20:48,455 --> 00:20:51,875
‎他像個優秀的業務員精心策畫流程

395
00:20:51,959 --> 00:20:54,378
‎哪種運動最好？

396
00:20:54,461 --> 00:20:57,673
‎划船最好嗎？那重要嗎？

397
00:20:57,756 --> 00:20:59,258
‎對我來說不重要

398
00:20:59,341 --> 00:21:02,261
‎我看過你住的地方
‎會讓他當帆船員之類的

399
00:21:02,344 --> 00:21:03,887
‎（約翰威爾森）

400
00:21:03,971 --> 00:21:06,348
‎麻州商人約翰威爾森

401
00:21:06,431 --> 00:21:08,267
‎經營一間私人股權公司

402
00:21:08,350 --> 00:21:10,769
‎他被指控支付一百多萬

403
00:21:10,852 --> 00:21:13,814
‎試圖讓子女錄取精英大學

404
00:21:13,897 --> 00:21:17,693
‎同樣是任何運動都行？不一定要會

405
00:21:17,776 --> 00:21:18,694
‎沒錯

406
00:21:19,403 --> 00:21:23,824
‎好，沒錄取怎麼辦？

407
00:21:23,907 --> 00:21:26,785
‎不用擔心，都談妥了

408
00:21:26,868 --> 00:21:28,787
‎太好了

409
00:21:28,870 --> 00:21:32,249
‎我會傳給你銀行匯款資料

410
00:21:32,332 --> 00:21:33,667
‎大概明天傳過去

411
00:21:33,750 --> 00:21:34,584
‎好的

412
00:21:34,668 --> 00:21:37,462
‎對了，明年7月騰出時間

413
00:21:37,546 --> 00:21:39,756
‎請你來巴黎參加

414
00:21:39,840 --> 00:21:42,509
‎-7月19日盛大慶生會
‎-好的

415
00:21:42,592 --> 00:21:45,262
‎-我包下凡爾賽宮
‎-天啊

416
00:21:45,345 --> 00:21:46,638
‎你瘋了

417
00:21:46,722 --> 00:21:50,142
‎我知道，在那裡辦正式派對
‎你一定要來

418
00:21:51,059 --> 00:21:55,314
‎瑞克辛格驚人的一件事是這個人

419
00:21:55,397 --> 00:21:59,401
‎毫無背景默默無名

420
00:21:59,484 --> 00:22:02,612
‎讓自己慢慢打進上流社交圈

421
00:22:02,696 --> 00:22:05,115
‎從中牟取暴利

422
00:22:07,617 --> 00:22:11,163
‎感覺瑞克辛格的童年過得不愉快

423
00:22:11,246 --> 00:22:13,582
‎幼年時父母離異

424
00:22:13,665 --> 00:22:17,294
‎他很聰明，天生能言善道

425
00:22:17,377 --> 00:22:20,005
‎長大後他念過幾間學院

426
00:22:20,088 --> 00:22:21,965
‎畢業後當上教練

427
00:22:22,049 --> 00:22:26,845
‎但他的問題是太喜怒無常
‎尤其是當高中教練時

428
00:22:26,928 --> 00:22:30,140
‎球員犯錯，他就會開罵

429
00:22:30,223 --> 00:22:32,893
‎作風像火爆教頭鮑柏奈特

430
00:22:32,976 --> 00:22:36,271
‎沙加緬度州立大學籃球隊
‎4勝24敗表現很差時

431
00:22:36,354 --> 00:22:39,733
‎整個教練團都被開除，包括辛格在內

432
00:22:39,816 --> 00:22:42,069
‎當時他心想

433
00:22:42,152 --> 00:22:45,113
‎也許籃球教練不適合我

434
00:22:45,197 --> 00:22:46,865
‎我得轉行

435
00:22:46,948 --> 00:22:51,578
‎他注意到獨立升學顧問這個新行業

436
00:22:51,661 --> 00:22:54,164
‎成為沙加緬度首位獨立升學顧問

437
00:22:55,832 --> 00:23:00,462
‎他的背景陰錯陽差
‎幫助他製造這場醜聞

438
00:23:00,545 --> 00:23:03,673
‎試想身為大學籃球教練

439
00:23:03,757 --> 00:23:07,469
‎他很清楚運動員招生的流程

440
00:23:07,552 --> 00:23:11,431
‎想必幾年後就派上用場

441
00:23:11,515 --> 00:23:16,103
‎他造假學生為已招募運動員
‎再賄賂教練

442
00:23:16,186 --> 00:23:19,272
‎裡應外合讓學生錄取

443
00:23:19,356 --> 00:23:22,651
‎-約翰，你好嗎？
‎-瑞克，我很好

444
00:23:22,984 --> 00:23:25,570
‎我在沙烏地阿拉伯遇到大暴風雨

445
00:23:25,654 --> 00:23:27,656
‎-沙烏地阿拉伯？
‎-對，我在杜拜

446
00:23:27,739 --> 00:23:30,617
‎我不知道那裡也有暴風雨

447
00:23:30,700 --> 00:23:33,328
‎就是說啊，很不正常，什麼事？

448
00:23:33,411 --> 00:23:37,249
‎我剛拿給史丹佛帆船教練16萬

449
00:23:37,332 --> 00:23:39,543
‎我們在聊時我說

450
00:23:39,626 --> 00:23:42,462
‎希望我給你這16萬

451
00:23:42,546 --> 00:23:44,297
‎能保證明年的名額

452
00:23:44,381 --> 00:23:47,968
‎我問他能保證明年的名額嗎？
‎他說可以

453
00:23:48,051 --> 00:23:49,928
‎-這樣就搞定？
‎-不是

454
00:23:50,011 --> 00:23:52,556
‎-這只是甜頭
‎-好的

455
00:23:52,639 --> 00:23:55,892
‎這不是去百貨公司買東西

456
00:23:55,976 --> 00:23:58,478
‎-對
‎-我想給你先選

457
00:23:58,562 --> 00:24:01,148
‎你要的話我能給約翰范德摩爾支票

458
00:24:01,231 --> 00:24:05,443
‎拿你的50萬給他
‎保證你女兒的名額

459
00:24:06,778 --> 00:24:09,739
‎約翰范德摩爾算是被挖角到史丹佛

460
00:24:09,823 --> 00:24:11,700
‎（紐約時報記者比利威茲）

461
00:24:11,783 --> 00:24:14,786
‎他是東岸的王牌帆船教練

462
00:24:14,870 --> 00:24:16,163
‎我是約翰范德摩爾

463
00:24:16,246 --> 00:24:20,083
‎擔任史丹佛大學帆船隊的總教練

464
00:24:20,167 --> 00:24:23,670
‎據說他看來是個正派的好人

465
00:24:23,753 --> 00:24:26,673
‎很多認識他的人

466
00:24:26,756 --> 00:24:29,009
‎發現他捲入醜聞都很驚訝

467
00:24:29,885 --> 00:24:31,636
‎第八次，輕打板

468
00:24:32,387 --> 00:24:34,472
‎（前史丹佛帆船教練約翰范德摩爾）

469
00:24:34,556 --> 00:24:37,434
‎-收音？
‎-快好了，好了，謝謝

470
00:24:37,517 --> 00:24:38,435
‎好的

471
00:24:39,269 --> 00:24:41,980
‎這件事爆發前你有想過

472
00:24:42,063 --> 00:24:43,732
‎這種情況嗎？

473
00:24:43,815 --> 00:24:48,236
‎沒想過，事情來得很快
‎到現在還沒回過神來

474
00:24:49,362 --> 00:24:52,282
‎但這件事會影響我到老

475
00:24:54,242 --> 00:24:55,994
‎（加州史丹佛大學）

476
00:24:56,077 --> 00:24:59,122
‎我當初跟瑞克辛格搭上線
‎是透過一通電話

477
00:24:59,206 --> 00:25:00,707
‎有天他打電話給我

478
00:25:00,790 --> 00:25:03,877
‎自我介紹說他是大學招生人員

479
00:25:03,960 --> 00:25:06,588
‎想招收更多小眾運動的學生

480
00:25:07,422 --> 00:25:11,218
‎我也有興趣就答應跟他見面

481
00:25:11,301 --> 00:25:15,263
‎奇怪的是我以為他到史丹佛時

482
00:25:15,347 --> 00:25:16,765
‎會傳簡訊或打電話給我

483
00:25:16,848 --> 00:25:19,017
‎因為史丹佛校園有門禁

484
00:25:19,100 --> 00:25:22,687
‎出入都要刷門卡

485
00:25:22,771 --> 00:25:24,981
‎結果他直接來到我辦公室

486
00:25:25,065 --> 00:25:27,484
‎我有點嚇到，但由此可見

487
00:25:27,567 --> 00:25:30,612
‎他在史丹佛的人脈不只有我

488
00:25:31,613 --> 00:25:36,159
‎瑞克辛格像是常去海灘的加州人

489
00:25:36,243 --> 00:25:38,411
‎穿著夾腳拖、T恤和短褲

490
00:25:38,495 --> 00:25:42,666
‎他很好聊，我跟他聊得很愉快

491
00:25:42,749 --> 00:25:45,794
‎他極力說服我加入

492
00:25:45,877 --> 00:25:48,964
‎我們的互動只是談招生的事

493
00:25:49,047 --> 00:25:51,383
‎史丹佛的招生方式是

494
00:25:51,466 --> 00:25:55,637
‎每項運動有分配幾個名額

495
00:25:55,720 --> 00:26:00,600
‎他最後提到一個女學生叫趙茉莉

496
00:26:00,684 --> 00:26:06,147
‎大家好，我今年17歲
‎剛從高中畢業

497
00:26:06,231 --> 00:26:09,192
‎瑞克說她很想進史丹佛

498
00:26:09,276 --> 00:26:11,403
‎當時我完成招生了

499
00:26:11,486 --> 00:26:15,740
‎就跟瑞克說我沒辦法給她名額

500
00:26:15,824 --> 00:26:18,910
‎他幾乎馬上聯絡我說

501
00:26:18,994 --> 00:26:21,162
‎有別的辦法嗎？

502
00:26:21,246 --> 00:26:22,706
‎她家人很有錢

503
00:26:22,789 --> 00:26:25,875
‎他們會有興趣捐一百萬

504
00:26:25,959 --> 00:26:29,754
‎我的體育主任說史丹佛有辦法

505
00:26:29,838 --> 00:26:34,634
‎但真的要影響錄取，一百萬不夠

506
00:26:34,718 --> 00:26:38,722
‎後來有段時間就沒有瑞克的消息

507
00:26:39,472 --> 00:26:41,683
‎隔年的八月

508
00:26:41,766 --> 00:26:46,104
‎瑞克突然打電話給我說太好了

509
00:26:46,187 --> 00:26:49,232
‎茉莉錄取了，她家人很高興
‎謝謝你的協助

510
00:26:49,316 --> 00:26:51,192
‎我說很好，我也替她高興

511
00:26:51,276 --> 00:26:55,322
‎錄取史丹佛是大事，但我什麼都沒做

512
00:26:55,405 --> 00:27:00,493
‎他說他們很高興
‎想捐50萬給你的課程

513
00:27:00,577 --> 00:27:05,040
‎我說我什麼都沒做
‎他們想捐50萬給帆船課程

514
00:27:05,123 --> 00:27:07,000
‎我沒意見

515
00:27:07,542 --> 00:27:12,213
‎沒有證據證明約翰
‎協助趙茉莉錄取史丹佛

516
00:27:12,964 --> 00:27:17,719
‎瑞克辛格為什麼
‎要以趙茉莉的名義捐50萬？

517
00:27:17,802 --> 00:27:19,888
‎答案只有瑞克知道

518
00:27:19,971 --> 00:27:22,349
‎可能是進入史丹佛

519
00:27:22,432 --> 00:27:24,684
‎帆船課程的大筆頭期款

520
00:27:25,268 --> 00:27:28,438
‎我收到他寄到我校園信箱的支票

521
00:27:28,521 --> 00:27:31,983
‎我去系上告訴體育主任

522
00:27:32,067 --> 00:27:34,361
‎我收到這筆50萬捐款

523
00:27:34,444 --> 00:27:36,738
‎她很高興，我跟她說

524
00:27:36,821 --> 00:27:39,407
‎我什麼都沒做，突然就有筆捐款

525
00:27:39,491 --> 00:27:42,285
‎這樣的捐款是最好的

526
00:27:42,869 --> 00:27:46,790
‎當時史丹佛體育總主任也在

527
00:27:46,873 --> 00:27:49,376
‎他說恭喜，也很高興

528
00:27:49,459 --> 00:27:52,420
‎我解釋說是透過瑞克辛格捐的

529
00:27:52,504 --> 00:27:55,757
‎他轉頭打斷我的話說我認識瑞克

530
00:27:57,675 --> 00:28:01,721
‎我們看到的是學校招生人員

531
00:28:01,805 --> 00:28:03,390
‎想讓錢持續進來

532
00:28:03,473 --> 00:28:06,226
‎他們不想問錢怎麼來的

533
00:28:06,309 --> 00:28:09,562
‎從史丹佛案就看得出來

534
00:28:09,646 --> 00:28:13,942
‎有10萬、20萬、50萬捐款

535
00:28:14,025 --> 00:28:16,903
‎捐給帆船這樣的運動

536
00:28:16,986 --> 00:28:21,157
‎不會引起注意，也不會被放大檢視

537
00:28:22,033 --> 00:28:25,787
‎看來瑞克的目標是冷門運動

538
00:28:25,870 --> 00:28:28,623
‎因為賺頭比較小

539
00:28:28,706 --> 00:28:31,042
‎他知道商機在哪裡

540
00:28:33,837 --> 00:28:36,423
‎（倫敦）

541
00:28:36,506 --> 00:28:39,384
‎我有兩個學生在史丹佛，兩個在耶魯

542
00:28:39,467 --> 00:28:41,678
‎我想知道誰會先錄取

543
00:28:41,761 --> 00:28:42,929
‎好的

544
00:28:43,012 --> 00:28:45,724
‎沒關係，因為我會有兩個名額

545
00:28:45,807 --> 00:28:47,225
‎-真的？
‎-可能有

546
00:28:47,308 --> 00:28:53,064
‎耶魯足球教練魯迪梅雷迪斯
‎收賄超過86萬

547
00:28:53,148 --> 00:28:56,735
‎你能以運動員身分
‎進入常春藤盟校就讀

548
00:28:56,818 --> 00:28:58,903
‎還有耶魯學位

549
00:28:58,987 --> 00:29:02,031
‎給我名字，我會處理

550
00:29:02,115 --> 00:29:04,993
‎我想告訴你我有個新體育主任

551
00:29:05,076 --> 00:29:06,411
‎我盡量幫你安排

552
00:29:06,494 --> 00:29:08,538
‎等一下，讓我先…

553
00:29:09,581 --> 00:29:13,084
‎不知道我開到倫敦什麼地方

554
00:29:13,168 --> 00:29:14,544
‎沒問題

555
00:29:14,627 --> 00:29:17,964
‎超討厭這些單行道

556
00:29:18,047 --> 00:29:21,176
‎我知道，英國是右駕，開車小心點

557
00:29:21,259 --> 00:29:25,013
‎還用你說，這裡是二區三區

558
00:29:25,096 --> 00:29:26,681
‎四區五區在哪裡？

559
00:29:27,599 --> 00:29:29,058
‎到底是哪裡？

560
00:29:29,768 --> 00:29:31,770
‎我又開到主街了

561
00:29:31,853 --> 00:29:34,397
‎幸好我住在美國

562
00:29:34,898 --> 00:29:36,941
‎你去瑞典就不會這麼慘

563
00:29:37,025 --> 00:29:40,153
‎那麼我要找個瑞典美女了

564
00:29:40,236 --> 00:29:43,531
‎好，下次我去瑞典會幫你物色

565
00:29:43,615 --> 00:29:46,409
‎告訴我你的條件，我會找找看

566
00:29:46,493 --> 00:29:49,162
‎這樣說好了

567
00:29:49,829 --> 00:29:52,499
‎我這個年紀很難找到合適的對象

568
00:29:53,249 --> 00:29:54,751
‎那是最難的事

569
00:29:59,130 --> 00:30:04,469
‎我是第一次上交友網站時認識瑞克的

570
00:30:04,552 --> 00:30:06,930
‎我沒有上過交友網站

571
00:30:07,013 --> 00:30:08,973
‎（友人和同事派翠莎羅根）

572
00:30:09,057 --> 00:30:11,684
‎當時我53歲，心裡想說

573
00:30:11,768 --> 00:30:14,187
‎試試看吧

574
00:30:14,854 --> 00:30:17,816
‎我和他都上線，他傳訊息給我

575
00:30:18,691 --> 00:30:19,859
‎就開始交往了

576
00:30:20,527 --> 00:30:24,322
‎我認識他時有上網查他嗎？
‎當然有馬上查

577
00:30:24,405 --> 00:30:26,658
‎我心想這個人…

578
00:30:26,741 --> 00:30:29,869
‎除了他網站上畫質很差的影片

579
00:30:29,953 --> 00:30:32,997
‎他做的事很有意思

580
00:30:33,081 --> 00:30:37,085
‎我的關鍵法激發你子女的全部潛力

581
00:30:37,168 --> 00:30:39,796
‎讓他們邁向卓越的人生

582
00:30:39,879 --> 00:30:41,756
‎我覺得他很有進取心

583
00:30:41,840 --> 00:30:44,467
‎他是在做好事

584
00:30:46,719 --> 00:30:49,180
‎我跟他約出來吃晚餐，很有意思

585
00:30:49,264 --> 00:30:52,517
‎我們開始聊到過去的事

586
00:30:52,600 --> 00:30:57,230
‎原來我們開始打工的年紀一樣

587
00:30:57,313 --> 00:30:59,607
‎我和他都是12歲

588
00:31:00,608 --> 00:31:01,860
‎我是送報紙

589
00:31:01,943 --> 00:31:06,781
‎他是叫大哥哥去買酒

590
00:31:06,865 --> 00:31:10,869
‎賣給他，他再轉賣給小孩賺錢

591
00:31:10,952 --> 00:31:12,871
‎我說我是送報紙

592
00:31:12,954 --> 00:31:15,665
‎你是賣酒給未成年人的小孩，很好

593
00:31:15,748 --> 00:31:18,209
‎他說我很有生意頭腦

594
00:31:18,293 --> 00:31:20,962
‎我們都笑出來，他很有魅力

595
00:31:21,045 --> 00:31:25,216
‎他很幽默又聰明

596
00:31:25,300 --> 00:31:28,720
‎那次約會很快
‎聊了幾句就互道晚安回家

597
00:31:28,803 --> 00:31:32,265
‎我很喜歡你，有空我們再約出來

598
00:31:32,348 --> 00:31:33,516
‎（那也是我對妳的感覺）

599
00:31:33,600 --> 00:31:35,977
‎-他當時認真嗎？
‎-超認真

600
00:31:36,060 --> 00:31:39,314
‎有次我傳給他一個表情符號貼圖
‎我說你好

601
00:31:39,397 --> 00:31:40,773
‎（加油，瘋女孩）

602
00:31:40,857 --> 00:31:45,320
‎他回說妳瘋了
‎在學校要乖乖的，他傻傻的

603
00:31:45,904 --> 00:31:48,865
‎他家人說我讓他笑了

604
00:31:49,699 --> 00:31:51,200
‎他需要多笑

605
00:31:51,284 --> 00:31:52,869
‎他不想…

606
00:31:54,871 --> 00:31:56,623
‎待在這裡很久

607
00:31:57,290 --> 00:32:01,586
‎他忙得要命，一家家進行升學輔導

608
00:32:02,837 --> 00:32:07,258
‎辛格另一個特徵是他是工作狂

609
00:32:07,342 --> 00:32:12,221
‎他的前助理說他不願花錢住飯店

610
00:32:12,305 --> 00:32:14,098
‎寧願搭夜機

611
00:32:14,182 --> 00:32:18,686
‎他白天會傳簡訊給他的助理

612
00:32:18,770 --> 00:32:20,521
‎給他們各種工作

613
00:32:20,605 --> 00:32:23,358
‎他是很積極的人

614
00:32:23,441 --> 00:32:26,736
‎我感覺他到處都有客戶

615
00:32:26,819 --> 00:32:30,490
‎我回頭看簡訊
‎每次我們聯絡時他都說

616
00:32:30,573 --> 00:32:35,244
‎我在達拉斯、羅德岱堡
‎紐約，又回到加州

617
00:32:35,328 --> 00:32:38,665
‎他在輔導時有時還睡在車上

618
00:32:38,748 --> 00:32:40,917
‎他開的是賓士廂型車

619
00:32:41,000 --> 00:32:43,544
‎他會睡在車上，因為比較方便

620
00:32:45,713 --> 00:32:49,759
‎瑞克習慣每天清晨4點起床

621
00:32:50,343 --> 00:32:53,805
‎去運動、游泳、騎單車和跑步

622
00:32:53,888 --> 00:32:55,932
‎那個人有用不完的精力

623
00:32:56,015 --> 00:32:59,602
‎我沒看過精力這麼充沛的人

624
00:32:59,686 --> 00:33:00,895
‎都不會累

625
00:33:00,979 --> 00:33:05,608
‎據我所知他每天只睡三小時

626
00:33:05,692 --> 00:33:07,110
‎他不覺得怎樣

627
00:33:08,444 --> 00:33:11,614
‎我經常觀察他的行為發現

628
00:33:12,198 --> 00:33:14,200
‎他隱瞞很多事

629
00:33:14,867 --> 00:33:18,830
‎他過著這種神秘的生活

630
00:33:18,913 --> 00:33:21,624
‎怪不得他沒辦法跟人親近

631
00:33:23,918 --> 00:33:25,712
‎-瑞克嗎？
‎-你好

632
00:33:25,795 --> 00:33:28,047
‎-方便講電話嗎？
‎-方便

633
00:33:28,131 --> 00:33:28,965
‎很好

634
00:33:29,048 --> 00:33:30,425
‎（奧古斯丁胡納斯）

635
00:33:30,508 --> 00:33:32,176
‎我是奧古斯丁胡納斯

636
00:33:32,260 --> 00:33:34,095
‎我們坐在這個涼亭

637
00:33:34,178 --> 00:33:37,265
‎享受納帕的昆塔莎酒莊
‎美麗的午後時光

638
00:33:37,348 --> 00:33:40,143
‎開始品酒吧

639
00:33:40,226 --> 00:33:44,272
‎麻煩你再說一遍
‎靠水球錄取的完整流程

640
00:33:44,355 --> 00:33:48,401
‎我和你談過經濟、時機和運作方式

641
00:33:48,484 --> 00:33:52,405
‎我們有短暫聊過，但我想說清楚

642
00:33:52,488 --> 00:33:54,157
‎好的

643
00:33:54,240 --> 00:33:56,909
‎我在編輯你女兒的運動檔案

644
00:33:56,993 --> 00:33:59,203
‎現在會加上水球

645
00:33:59,287 --> 00:34:01,664
‎我把她的成績單、考試成績和檔案

646
00:34:01,748 --> 00:34:04,042
‎交給南加大各項運動的中間人

647
00:34:04,125 --> 00:34:06,627
‎美足等學生資料都要經過她

648
00:34:06,711 --> 00:34:08,504
‎（唐娜海諾）

649
00:34:09,255 --> 00:34:13,342
‎我是唐娜海諾，擔任資深副體育主任

650
00:34:13,426 --> 00:34:14,302
‎我有…

651
00:34:14,385 --> 00:34:18,890
‎據說唐娜海諾是很盡職的督導員

652
00:34:18,973 --> 00:34:22,268
‎做事鉅細靡遺

653
00:34:22,351 --> 00:34:24,604
‎辛格每個月給她兩萬

654
00:34:25,188 --> 00:34:28,524
‎然後她…他們隔週的禮拜四會開會

655
00:34:28,608 --> 00:34:30,526
‎叫做小組委員會會議

656
00:34:30,610 --> 00:34:34,989
‎招生主任和兩名招生人員
‎會仔細審查運動員

657
00:34:35,073 --> 00:34:37,992
‎可能這個禮拜是水球
‎下個禮拜是美足

658
00:34:38,076 --> 00:34:39,327
‎可能是籃球

659
00:34:39,410 --> 00:34:42,997
‎就看當時賽季的情況而定

660
00:34:43,081 --> 00:34:44,957
‎海諾成為中間人

661
00:34:45,041 --> 00:34:48,920
‎在招生部和體育系之間周旋

662
00:34:49,003 --> 00:34:54,133
‎因為重點是要讓學生
‎被當成已招募運動員

663
00:34:54,217 --> 00:34:56,719
‎那幾乎是保證錄取

664
00:34:56,803 --> 00:35:01,182
‎南加大有些假運動員很難不被發現

665
00:35:01,265 --> 00:35:04,268
‎有個男子籃球員身高165公分

666
00:35:04,352 --> 00:35:08,397
‎有個高中啦啦隊員
‎被弄成像是長曲棍球員

667
00:35:08,481 --> 00:35:12,110
‎有個水球員在高中沒有打過水球

668
00:35:12,193 --> 00:35:15,905
‎這些事沒有引起注意實在很誇張

669
00:35:15,988 --> 00:35:18,533
‎他們真的發現有異狀時

670
00:35:18,616 --> 00:35:22,578
‎海諾會向招生部解釋消除疑慮

671
00:35:22,662 --> 00:35:26,916
‎只要委員會說錄取
‎你女兒的資料就會被呈上去

672
00:35:26,999 --> 00:35:30,670
‎然後海諾會通知我她錄取了
‎事情就妥當了

673
00:35:30,753 --> 00:35:33,589
‎就是說她還沒申請就錄取了

674
00:35:33,673 --> 00:35:37,343
‎到時你要寄20萬的支票
‎給我們的基金會

675
00:35:37,426 --> 00:35:41,514
‎然後荷凡會打電話跟我說
‎我要這樣分錢

676
00:35:41,597 --> 00:35:42,515
‎（誰是荷凡？）

677
00:35:42,598 --> 00:35:45,476
‎你知道我女兒到隊上根本不會打球

678
00:35:45,560 --> 00:35:47,311
‎不是，他是我的人

679
00:35:47,395 --> 00:35:50,481
‎他知道她不是來打球的，他都知道

680
00:35:50,565 --> 00:35:52,066
‎（全國年度最佳教練荷凡瓦維克）

681
00:35:52,150 --> 00:35:55,528
‎南加大有四名人員跟瑞克辛格有關係

682
00:35:55,611 --> 00:35:59,323
‎其中一名是水球教練荷凡瓦維克

683
00:35:59,407 --> 00:36:04,370
‎瓦維克是目前最成功的大學水球教練

684
00:36:04,453 --> 00:36:09,167
‎警方起訴瓦維克收賄超過25萬

685
00:36:09,250 --> 00:36:14,797
‎條件是協助兩名學生
‎以水球運動員身分錄取南加大

686
00:36:15,631 --> 00:36:19,302
‎（他是隊上游速最快的學生
‎45公尺游出20秒）

687
00:36:19,385 --> 00:36:23,431
‎（我最快的學生大概22秒
‎這個孩子超快）

688
00:36:23,514 --> 00:36:27,018
‎唐娜海諾會把他們
‎列在已招募臨時隊員名單

689
00:36:27,101 --> 00:36:28,436
‎這是常有的事

690
00:36:28,519 --> 00:36:32,273
‎他們不用去訓練，沒關係

691
00:36:32,356 --> 00:36:34,859
‎辛格利用的漏洞

692
00:36:34,942 --> 00:36:38,487
‎就是體育系和招生部

693
00:36:38,571 --> 00:36:40,239
‎都相信教練的話

694
00:36:40,323 --> 00:36:43,451
‎來決定學生的體育程度

695
00:36:43,534 --> 00:36:46,662
‎這樣做有沒有出錯的風險？

696
00:36:46,746 --> 00:36:48,706
‎24年來都沒問題

697
00:36:48,789 --> 00:36:51,709
‎我知道，但現在環境不同

698
00:36:51,792 --> 00:36:53,461
‎要是有人爆料

699
00:36:53,544 --> 00:36:57,423
‎說水球隊賣錄取學校的名額
‎價碼25萬

700
00:36:57,506 --> 00:37:00,468
‎不會，因為她是水球運動員

701
00:37:01,552 --> 00:37:02,803
‎但她不是

702
00:37:04,513 --> 00:37:05,973
‎我很害怕

703
00:37:06,641 --> 00:37:09,810
‎快點看，不管怎樣妳都會好好的

704
00:37:09,894 --> 00:37:13,022
‎-妳要面對現實
‎-沒錯

705
00:37:13,105 --> 00:37:16,275
‎-我保證妳會好好的
‎-我被延遲決定

706
00:37:17,068 --> 00:37:18,194
‎延遲決定？

707
00:37:20,238 --> 00:37:22,573
‎申請入口網站會更新資料

708
00:37:22,657 --> 00:37:25,117
‎點進去就會出現那封信

709
00:37:25,201 --> 00:37:29,330
‎感謝您喜愛本校，很遺憾通知您…

710
00:37:29,413 --> 00:37:32,416
‎我們無法錄取您進入史丹佛

711
00:37:38,381 --> 00:37:42,510
‎我沒錄取聖地牙哥或加大洛杉磯分校

712
00:37:42,593 --> 00:37:44,387
‎一想到心情就很差

713
00:37:44,929 --> 00:37:48,557
‎我馬上放聲大哭，就是很氣

714
00:37:48,641 --> 00:37:52,645
‎有很多眼淚、搥牆和罵髒話

715
00:37:52,728 --> 00:37:55,856
‎我把自己關在房間，整個週末都在哭

716
00:37:55,940 --> 00:37:57,608
‎我沒錄取

717
00:37:57,692 --> 00:38:01,821
‎（2020年3月27日
‎史丹佛大學）

718
00:38:01,904 --> 00:38:05,283
‎我看見改變，也看見進步

719
00:38:05,366 --> 00:38:08,411
‎我認為學生對大學更加著迷

720
00:38:08,494 --> 00:38:10,288
‎（馬爾堡學院校長普莉西雅桑德斯）

721
00:38:10,371 --> 00:38:14,667
‎感覺得到多數學生被這種焦慮困擾

722
00:38:14,750 --> 00:38:17,003
‎他們的樣子都很慌

723
00:38:17,086 --> 00:38:20,089
‎他們出現患得患失的心態

724
00:38:20,172 --> 00:38:23,426
‎我寫這個字，他們會不喜歡我嗎？

725
00:38:23,509 --> 00:38:26,304
‎搞得自己快瘋了

726
00:38:26,387 --> 00:38:30,182
‎我申請的大學幾乎都沒錄取

727
00:38:30,266 --> 00:38:34,020
‎很慘，因為妳會覺得自己有問題

728
00:38:34,103 --> 00:38:37,815
‎以後我們的小孩申請大學時
‎他們要念哪裡？

729
00:38:37,898 --> 00:38:39,817
‎到時沒人進得了大學

730
00:38:39,900 --> 00:38:43,696
‎很扯，南加大的錄取率又降了3%

731
00:38:43,779 --> 00:38:46,115
‎現在錄取率是12%…

732
00:38:46,198 --> 00:38:49,243
‎多數想上大學的學生都能找到學校

733
00:38:49,327 --> 00:38:51,495
‎問題是

734
00:38:51,579 --> 00:38:55,249
‎太多學生想上同一間大學

735
00:38:55,833 --> 00:38:58,753
‎我的目標是常春藤盟校
‎我想上那些大學

736
00:38:58,836 --> 00:39:02,006
‎我沒錄取時，心都碎了

737
00:39:02,089 --> 00:39:05,926
‎我修過大學預修生物學
‎今年在修環境科學

738
00:39:06,010 --> 00:39:08,304
‎我一點都沒興趣

739
00:39:08,387 --> 00:39:11,932
‎只是想多個機會，根本沒用

740
00:39:12,516 --> 00:39:15,311
‎這是國內各地高中普遍的情況

741
00:39:15,394 --> 00:39:17,688
‎你能修多少科預修課程？

742
00:39:17,772 --> 00:39:22,234
‎不參加管弦樂團
‎就能再修一堂科學課程

743
00:39:22,318 --> 00:39:24,653
‎這些孩子承受很大的壓力

744
00:39:24,737 --> 00:39:28,240
‎因為學校提供15科預修課程
‎你只修過一科

745
00:39:28,324 --> 00:39:31,035
‎國內前50名大學就不用去想了

746
00:39:31,118 --> 00:39:35,414
‎有人回到家就是念書寫功課

747
00:39:35,498 --> 00:39:39,293
‎我討厭看到升學壓力讓學生沒有生活

748
00:39:39,377 --> 00:39:42,171
‎我認為社群媒體是影響因素

749
00:39:42,254 --> 00:39:49,095
‎因為只要有學生錄取大學
‎就會貼上社群媒體

750
00:39:49,178 --> 00:39:53,349
‎那又是另一個打擊

751
00:39:53,432 --> 00:39:56,519
‎這種感覺很差

752
00:39:56,602 --> 00:40:00,022
‎我知道錄取的人是應該的

753
00:40:02,149 --> 00:40:06,487
‎我喜歡把假睫毛和真睫毛一起夾翹

754
00:40:07,071 --> 00:40:10,991
‎奧莉薇潔德是很成功的網紅

755
00:40:11,075 --> 00:40:14,954
‎她有數百萬的粉絲觀看她的影片

756
00:40:15,037 --> 00:40:18,874
‎看她起床、刷牙、化妝

757
00:40:18,958 --> 00:40:22,795
‎挑衣服，很像日記一樣

758
00:40:22,878 --> 00:40:26,465
‎但有建立品牌機會的額外收益

759
00:40:26,549 --> 00:40:29,718
‎我跟波莉公主合作
‎設計出我的自創系列

760
00:40:29,802 --> 00:40:31,720
‎我能展示和宣布

761
00:40:31,804 --> 00:40:35,599
‎我跟絲芙蘭系列合作的修容餅

762
00:40:37,852 --> 00:40:41,021
‎她是女演員蘿莉洛格林

763
00:40:41,105 --> 00:40:44,525
‎和時尚設計師馬西莫吉安諾里的女兒

764
00:40:44,608 --> 00:40:49,113
‎據說他們叫兩個女兒
‎奧莉薇潔德和貝拉

765
00:40:49,196 --> 00:40:52,908
‎坐在划船機上擺姿勢拍照
‎再把照片寄給瑞克辛格

766
00:40:52,992 --> 00:40:57,079
‎讓她們以舵手的身分錄取南加大

767
00:40:57,163 --> 00:41:01,083
‎我是奧莉薇潔德的高中同學
‎我知道她念的學校

768
00:41:01,167 --> 00:41:06,130
‎我看過奧莉薇潔德的姊姊
‎跟幾個高四生的合照

769
00:41:06,213 --> 00:41:09,842
‎牆上寫的是恭喜錄取南加大

770
00:41:09,925 --> 00:41:14,805
‎後來我記得聽說奧莉薇也錄取南加大

771
00:41:14,889 --> 00:41:18,434
‎我嚇一跳，因為南加大很難進

772
00:41:18,517 --> 00:41:21,187
‎一人錄取就算了，但兩姊妹都錄取

773
00:41:22,104 --> 00:41:25,149
‎-去上課了
‎-奧莉薇，再見，祝妳愉快

774
00:41:25,232 --> 00:41:28,319
‎-我知道妳很興奮
‎-才不會

775
00:41:28,402 --> 00:41:31,655
‎別拍那種影片教壞喜歡上課的小孩

776
00:41:31,739 --> 00:41:32,615
‎隨便

777
00:41:34,617 --> 00:41:36,327
‎奧莉薇潔德有段影片

778
00:41:36,410 --> 00:41:39,747
‎是拍她高四那年開學的第一天

779
00:41:39,830 --> 00:41:42,041
‎她心情很差

780
00:41:42,124 --> 00:41:44,043
‎我去上了一堂課就想死

781
00:41:44,126 --> 00:41:46,420
‎每間教室都好熱

782
00:41:46,504 --> 00:41:48,589
‎好想回家

783
00:41:48,672 --> 00:41:52,009
‎然後她回家說從沒這麼開心過

784
00:41:52,092 --> 00:41:55,429
‎我從小到大從沒這麼開心過

785
00:41:55,513 --> 00:42:00,559
‎然後還要強調標記幸福

786
00:42:00,643 --> 00:42:02,937
‎要記住我們能受教育很幸福

787
00:42:03,020 --> 00:42:06,065
‎很多人超想得到好的教育

788
00:42:06,148 --> 00:42:07,608
‎或是有受教育

789
00:42:07,691 --> 00:42:09,693
‎雖然我討厭上學

790
00:42:11,237 --> 00:42:14,823
‎還是很討厭，但很感激我能受教育

791
00:42:14,907 --> 00:42:16,242
‎雖然我討厭上學

792
00:42:16,325 --> 00:42:19,995
‎奧莉薇潔德高四時說過

793
00:42:20,079 --> 00:42:21,872
‎她想輟學

794
00:42:21,956 --> 00:42:26,293
‎我跟我媽說我不想念書，她說不行

795
00:42:26,377 --> 00:42:30,005
‎她逼我念完高中
‎後來我爸逼我上大學

796
00:42:30,089 --> 00:42:34,385
‎我爸媽很想我念大學
‎因為他們都沒有大學學歷

797
00:42:34,468 --> 00:42:36,512
‎-他們混得不錯
‎-沒錯

798
00:42:36,595 --> 00:42:37,638
‎-他們很好
‎-對

799
00:42:37,721 --> 00:42:39,348
‎-他們…
‎-很假

800
00:42:40,140 --> 00:42:42,851
‎看起來她對大學學歷

801
00:42:42,935 --> 00:42:44,436
‎不太有興趣

802
00:42:44,520 --> 00:42:47,606
‎她怎麼會有興趣？
‎她當網紅當得很成功

803
00:42:48,315 --> 00:42:50,025
‎她的人生很順遂

804
00:42:53,320 --> 00:42:54,154
‎好，吉姆…

805
00:42:54,238 --> 00:42:55,864
‎2017年11月

806
00:42:55,948 --> 00:43:00,411
‎唐娜海諾把奧莉薇潔德的運動檔案
‎交給南加大小組委員會

807
00:43:00,494 --> 00:43:03,581
‎他們通過有條件錄取她進入大學

808
00:43:05,457 --> 00:43:06,875
‎不到兩個禮拜後

809
00:43:06,959 --> 00:43:10,462
‎瑞克辛格寫一封確認信
‎給奧莉薇的爸媽

810
00:43:10,546 --> 00:43:12,923
‎說南加大會錄取她

811
00:43:13,007 --> 00:43:15,384
‎還叫他們三月前都別張揚

812
00:43:16,885 --> 00:43:18,887
‎（加州洛杉磯瑪麗蒙特中學）

813
00:43:19,638 --> 00:43:23,726
‎奧莉薇潔德的高中輔導老師心生懷疑

814
00:43:23,809 --> 00:43:27,813
‎因為他不相信她們兩姊妹
‎參加過划船隊

815
00:43:28,564 --> 00:43:31,650
‎根據官方表示奧莉薇潔德和她爸媽

816
00:43:31,734 --> 00:43:34,111
‎討論過怎麼避免

817
00:43:34,612 --> 00:43:38,198
‎高中輔導老師破壞他們的錄取陰謀

818
00:43:38,282 --> 00:43:42,161
‎奧莉薇潔德問說要不要
‎把南加大當成第一志願

819
00:43:42,244 --> 00:43:46,081
‎蘿莉回覆說要
‎但黃鼠狼可能會管閒事

820
00:43:46,165 --> 00:43:48,208
‎黃鼠狼大概是指輔導老師

821
00:43:48,292 --> 00:43:53,631
‎馬西莫補一句說管他的
‎還說他是愛管閒事的討厭鬼

822
00:43:55,424 --> 00:43:58,802
‎奧莉薇潔德的輔導老師
‎打電話給南加大招生人員

823
00:43:58,886 --> 00:44:01,680
‎事情才爆發開來

824
00:44:01,764 --> 00:44:03,515
‎（奧莉薇潔德的輔導老師內部報告）

825
00:44:03,599 --> 00:44:08,228
‎輔導老師會定期跟南加大聯絡
‎核對那一年的申請學生資料

826
00:44:08,312 --> 00:44:09,772
‎核對到奧莉薇時

827
00:44:09,855 --> 00:44:13,400
‎南加大說她是划船隊的已招募運動員

828
00:44:13,484 --> 00:44:17,237
‎我跟他們說我不知道
‎奧莉薇參加過划船隊

829
00:44:17,321 --> 00:44:19,948
‎從她的影音部落格行程來看

830
00:44:20,032 --> 00:44:22,368
‎我懷疑她根本沒划過船

831
00:44:22,451 --> 00:44:26,997
‎馬西莫發現
‎輔導老師跟南加大通過電話

832
00:44:27,081 --> 00:44:29,166
‎他親自到學校找他對質

833
00:44:31,585 --> 00:44:33,629
‎我接到櫃台的電話

834
00:44:33,712 --> 00:44:37,257
‎說吉安諾里先生在樓下有事找我

835
00:44:37,341 --> 00:44:39,635
‎我請他來辦公室談

836
00:44:39,718 --> 00:44:43,430
‎他氣急敗壞問我
‎跟南加大說他女兒什麼事

837
00:44:43,514 --> 00:44:48,060
‎還有我想破壞
‎或阻撓她們的機會的原因

838
00:44:48,143 --> 00:44:50,562
‎他的口氣讓我很緊張

839
00:44:51,563 --> 00:44:55,692
‎對質的事傳到南加大唐娜海諾的耳裡

840
00:44:55,776 --> 00:44:59,738
‎她留言給瑞克辛格叫他注意這件事

841
00:45:00,531 --> 00:45:03,826
‎瑞克，我只是想確定

842
00:45:03,909 --> 00:45:07,204
‎我不要家長動怒

843
00:45:07,287 --> 00:45:10,624
‎或在學校引起騷動

844
00:45:10,707 --> 00:45:13,502
‎我只要確定這些學生

845
00:45:13,585 --> 00:45:16,964
‎在學校被問到時能恰當回答

846
00:45:17,047 --> 00:45:20,050
‎他們是各別運動的臨時隊員考生

847
00:45:20,134 --> 00:45:22,469
‎他們很期待來到南加大時

848
00:45:22,553 --> 00:45:24,555
‎能參加選拔進入隊上

849
00:45:24,638 --> 00:45:27,099
‎我只想確定這件事

850
00:45:27,182 --> 00:45:29,601
‎我不要有家長到學校

851
00:45:29,685 --> 00:45:33,605
‎對輔導老師大小聲，不然我只好喊停

852
00:45:35,357 --> 00:45:38,068
‎這起醜聞讓我很驚訝

853
00:45:38,152 --> 00:45:42,030
‎因為反映出一種公然違法行為

854
00:45:42,114 --> 00:45:46,243
‎賄賂大學教練
‎假裝他們的子女是運動員

855
00:45:46,326 --> 00:45:47,703
‎其實他們不是

856
00:45:47,786 --> 00:45:51,748
‎大學教練怎麼願意不顧工作和名聲

857
00:45:51,832 --> 00:45:54,251
‎收賄讓學生進大學？

858
00:45:57,880 --> 00:46:00,507
‎募款是我重要的工作

859
00:46:00,591 --> 00:46:03,135
‎帆船等小眾運動的經費

860
00:46:03,218 --> 00:46:07,514
‎跟美足和籃球課程的經費相比差很多

861
00:46:08,140 --> 00:46:10,934
‎學校提供帆船課程並沒有賺錢

862
00:46:11,018 --> 00:46:14,646
‎對學生是很好的課程
‎但最後可能被迫取消

863
00:46:14,730 --> 00:46:17,357
‎經費要不是從捐款來

864
00:46:17,441 --> 00:46:21,445
‎就是學校撥出經費
‎支付薪水、設備和旅費

865
00:46:22,237 --> 00:46:24,615
‎我夢想的工作就是當教練

866
00:46:24,698 --> 00:46:28,994
‎我很不會募款，不太喜歡做那種事

867
00:46:29,077 --> 00:46:30,662
‎但不喜歡也要做

868
00:46:31,497 --> 00:46:34,208
‎光是撐下去都很辛苦

869
00:46:36,043 --> 00:46:40,464
‎2018年12月
‎總教練都要跟資深人員開會

870
00:46:40,547 --> 00:46:42,007
‎那場會議很重要

871
00:46:42,090 --> 00:46:45,469
‎11年來我跟資深體育主任
‎見面的次數不多

872
00:46:45,552 --> 00:46:49,306
‎我走進體育主任辦公室
‎在場有六名主任

873
00:46:49,389 --> 00:46:52,559
‎不到一個月前我們贏了全國冠軍

874
00:46:52,643 --> 00:46:55,437
‎體育主任根本沒有表揚

875
00:46:55,521 --> 00:46:58,649
‎也沒有恭喜隊上

876
00:46:58,732 --> 00:47:01,151
‎連開會時也沒說一聲恭喜

877
00:47:01,235 --> 00:47:03,487
‎他只是在看電視

878
00:47:03,570 --> 00:47:06,823
‎他面前的牆上有四五台螢幕

879
00:47:06,907 --> 00:47:08,784
‎他在看籃球

880
00:47:08,867 --> 00:47:12,579
‎他唯一抬頭看我開始問問題

881
00:47:12,663 --> 00:47:14,414
‎就是討論到募款時

882
00:47:14,498 --> 00:47:16,917
‎你募款做得很好

883
00:47:17,000 --> 00:47:18,835
‎繼續努力，對系上很有助益

884
00:47:18,919 --> 00:47:22,256
‎然後他繼續看電視
‎整場會議就這樣開完了

885
00:47:22,339 --> 00:47:26,885
‎-這個人認識瑞克辛格
‎-是，他說認識

886
00:47:31,139 --> 00:47:34,935
‎瑞克一直叫我看這名學生

887
00:47:35,018 --> 00:47:38,564
‎他知道我想找一名助理教練

888
00:47:38,647 --> 00:47:41,775
‎那個職位我很難募到款

889
00:47:41,858 --> 00:47:44,152
‎他說我想透過我的基金會

890
00:47:44,236 --> 00:47:48,115
‎捐11萬給你的課程

891
00:47:48,198 --> 00:47:51,785
‎撐過那個職位一兩年的經費

892
00:47:51,868 --> 00:47:53,912
‎他說沒有附加條件

893
00:47:53,996 --> 00:47:57,499
‎我只想繼續我們的合作關係
‎再介紹學生給你

894
00:47:57,583 --> 00:47:59,209
‎麻煩你看看

895
00:47:59,293 --> 00:48:01,253
‎我說太好了

896
00:48:01,837 --> 00:48:03,922
‎我想約翰一腳踩進就難以自拔

897
00:48:04,006 --> 00:48:06,883
‎他沒有刻意清醒說

898
00:48:06,967 --> 00:48:11,346
‎今天我要加入這個詐騙陰謀

899
00:48:11,430 --> 00:48:14,516
‎但政府要證明的就是你有收下錢

900
00:48:14,600 --> 00:48:18,478
‎交換滿足給錢的人的需求

901
00:48:18,562 --> 00:48:20,439
‎不當的需求

902
00:48:20,522 --> 00:48:24,484
‎史丹佛教練案最大的關鍵

903
00:48:24,568 --> 00:48:27,321
‎就是他沒有中飽私囊

904
00:48:27,404 --> 00:48:31,450
‎他收受的錢都用在史丹佛的帆船課程

905
00:48:32,034 --> 00:48:34,953
‎瑞克辛格很會利用人

906
00:48:35,037 --> 00:48:37,497
‎他有敏銳的第六感

907
00:48:37,581 --> 00:48:40,375
‎找到跟他合作的人的弱點
‎再加以利用

908
00:48:41,251 --> 00:48:43,712
‎據我所知費莉希蒂霍夫曼案

909
00:48:43,795 --> 00:48:45,005
‎他告訴費莉希蒂

910
00:48:45,088 --> 00:48:48,300
‎妳女兒的成績不夠好
‎沒辦法進這間學校

911
00:48:48,383 --> 00:48:50,052
‎結果那是亂說的

912
00:48:50,135 --> 00:48:52,429
‎就算沒找他，她女兒也會錄取

913
00:48:52,512 --> 00:48:54,890
‎他抓住人性的弱點

914
00:48:54,973 --> 00:48:57,142
‎費莉希蒂就能開始合理化

915
00:48:57,225 --> 00:49:00,604
‎我是好媽媽嗎？
‎我花太多時間忙事業嗎？

916
00:49:00,687 --> 00:49:02,981
‎難道妳不想讓女兒念好學校嗎？

917
00:49:03,065 --> 00:49:05,233
‎抓住人性的弱點

918
00:49:06,360 --> 00:49:10,197
‎不是，他的成績不夠好
‎沒辦法進南加大

919
00:49:10,280 --> 00:49:12,449
‎-是嗎？
‎-是

920
00:49:13,200 --> 00:49:16,828
‎真想不到，好吧

921
00:49:17,329 --> 00:49:19,665
‎沒有走這流程
‎她錄取的機率是多少？

922
00:49:19,748 --> 00:49:21,249
‎-零
‎-她不會錄取？

923
00:49:21,333 --> 00:49:23,168
‎她沒有機會錄取

924
00:49:23,835 --> 00:49:26,755
‎他厲害的地方
‎就像優秀行銷人員的手法

925
00:49:26,838 --> 00:49:29,132
‎他推銷好處，就很簡單

926
00:49:29,216 --> 00:49:31,802
‎你想讓女兒進哈佛嗎？是

927
00:49:31,885 --> 00:49:34,930
‎很好，想讓你女兒進哈佛就照這樣做

928
00:49:35,013 --> 00:49:37,849
‎說白了你女兒的成績不是很好

929
00:49:37,933 --> 00:49:39,726
‎輔導她兩年了

930
00:49:39,810 --> 00:49:42,396
‎這個孩子就是教不會
‎她不是念哈佛的料

931
00:49:42,479 --> 00:49:45,774
‎你又很想讓她進哈佛
‎我們就要走別條路

932
00:49:45,857 --> 00:49:48,735
‎這條路就是我們會請人代考

933
00:49:48,819 --> 00:49:49,945
‎什麼意思？

934
00:49:50,028 --> 00:49:53,281
‎這個人收一萬五就會幫人代考

935
00:49:54,032 --> 00:49:55,492
‎這種做法史無前例

936
00:49:55,575 --> 00:49:57,953
‎我能製造你要的分數

937
00:49:58,036 --> 00:50:00,330
‎地表上沒人做得到

938
00:50:00,414 --> 00:50:04,042
‎連你的小孩都不會知道，反而是…

939
00:50:04,126 --> 00:50:07,587
‎她會覺得自己超聰明，考運很好

940
00:50:07,671 --> 00:50:08,964
‎這樣分數就有了

941
00:50:09,047 --> 00:50:11,049
‎可說是全壘打中的全壘打

942
00:50:11,133 --> 00:50:13,093
‎-有用嗎？
‎-屢試不爽

943
00:50:14,720 --> 00:50:16,722
‎價碼是多少？

944
00:50:17,472 --> 00:50:20,016
‎代考的價碼是七萬五

945
00:50:20,100 --> 00:50:24,563
‎七萬五包辦考ACT和SAT

946
00:50:25,063 --> 00:50:28,275
‎你想進入美國精英大學

947
00:50:28,358 --> 00:50:31,903
‎ACT滿分是36分

948
00:50:31,987 --> 00:50:35,866
‎要是考不到34分以上

949
00:50:35,949 --> 00:50:40,662
‎或是SAT沒考到1500分以上

950
00:50:40,746 --> 00:50:43,081
‎可能就不用談了

951
00:50:43,665 --> 00:50:44,791
‎（SAT測驗）

952
00:50:44,875 --> 00:50:50,005
‎多年來SAT
‎都被解釋宣傳成性向測驗

953
00:50:50,088 --> 00:50:54,760
‎考高分很明顯的一個預測因子

954
00:50:55,552 --> 00:50:57,387
‎就是家庭收入

955
00:50:57,471 --> 00:51:01,266
‎多年來大學委員會和ACT
‎都承認過這件事

956
00:51:01,349 --> 00:51:03,769
‎這不是秘密，大家都知道

957
00:51:03,852 --> 00:51:07,189
‎要是我被指派負責美國大學招生

958
00:51:07,272 --> 00:51:09,065
‎就會廢除入學考

959
00:51:09,649 --> 00:51:13,528
‎就是說這些有錢的備考公司

960
00:51:13,612 --> 00:51:15,906
‎都只好另謀高就

961
00:51:15,989 --> 00:51:20,744
‎替你的子女報名
‎普林斯頓教育1500分保證班

962
00:51:20,827 --> 00:51:22,370
‎讓他們順利錄取大學

963
00:51:22,454 --> 00:51:25,999
‎備考這個行業是個警訊

964
00:51:26,082 --> 00:51:28,752
‎他們的說法都是要做行銷

965
00:51:28,835 --> 00:51:33,924
‎我們甚至提供
‎進步至少150分的保證班

966
00:51:34,007 --> 00:51:37,010
‎有些業者的廣告會說

967
00:51:37,093 --> 00:51:40,096
‎我們會讓你進步500分

968
00:51:40,180 --> 00:51:42,140
‎那一千塊值得投資

969
00:51:42,766 --> 00:51:47,562
‎但前提是你也要有一千塊
‎來投資才值得

970
00:51:48,480 --> 00:51:49,898
‎各種入學考

971
00:51:49,981 --> 00:51:53,985
‎都自動有利於早有優勢的學生

972
00:51:54,069 --> 00:51:57,239
‎多數富人都會請我這樣的顧問

973
00:51:57,322 --> 00:52:01,743
‎美國八成五的人請不起那樣的專家

974
00:52:01,827 --> 00:52:04,371
‎私人升學顧問的費用

975
00:52:04,454 --> 00:52:06,206
‎相當低廉

976
00:52:06,289 --> 00:52:10,210
‎一小時兩三百請不到高級升學顧問

977
00:52:10,293 --> 00:52:14,589
‎高級升學顧問一小時費用
‎五百到一千五不等

978
00:52:14,673 --> 00:52:18,927
‎請這些顧問費用不便宜

979
00:52:20,720 --> 00:52:21,847
‎-有人嗎？
‎-爸

980
00:52:21,930 --> 00:52:25,725
‎你看這起醜聞

981
00:52:25,809 --> 00:52:28,019
‎牽涉到的都是富家庭

982
00:52:28,103 --> 00:52:32,023
‎他們占盡優勢
‎SAT考試應該沒問題

983
00:52:32,107 --> 00:52:34,317
‎他們會考到最高分

984
00:52:34,401 --> 00:52:38,697
‎他們的備考資源充足，但還是…

985
00:52:39,281 --> 00:52:40,115
‎作弊

986
00:52:40,699 --> 00:52:45,036
‎我們要做的第一件事
‎我跟你太太提過了

987
00:52:45,120 --> 00:52:48,081
‎要讓你女兒去考學習差異測驗

988
00:52:48,164 --> 00:52:51,710
‎比方說是我的人代考
‎或是人選由你來挑

989
00:52:51,793 --> 00:52:56,047
‎那個人要幫她穩拿到延長考試時間

990
00:52:57,173 --> 00:53:01,261
‎SAT或ACT考試都有計時

991
00:53:01,344 --> 00:53:03,513
‎考試有時間限制

992
00:53:03,597 --> 00:53:08,310
‎對學習障礙生通常會調整考試

993
00:53:08,894 --> 00:53:11,271
‎需要這些調整的學生

994
00:53:11,354 --> 00:53:13,565
‎一定要有診斷證明書

995
00:53:13,648 --> 00:53:17,694
‎那就是瑞克辛格鑽的漏洞

996
00:53:17,777 --> 00:53:20,906
‎我也要告訴你女兒，她做測驗時

997
00:53:20,989 --> 00:53:23,700
‎不要…要裝笨

998
00:53:23,783 --> 00:53:25,619
‎別那麼認真去考

999
00:53:25,702 --> 00:53:27,913
‎目標是要遲緩

1000
00:53:27,996 --> 00:53:30,832
‎別像她平常那麼聰明

1001
00:53:30,916 --> 00:53:33,209
‎才能呈現差異

1002
00:53:34,044 --> 00:53:36,796
‎學院都會給考生多一點時間

1003
00:53:36,880 --> 00:53:38,840
‎-你是說格林威治學院？
‎-對

1004
00:53:38,924 --> 00:53:40,550
‎國內各地都一樣

1005
00:53:40,634 --> 00:53:43,762
‎就是說富家庭都認為

1006
00:53:43,845 --> 00:53:46,806
‎我的孩子去考試有延長時間

1007
00:53:46,890 --> 00:53:48,642
‎就能考得更好

1008
00:53:48,725 --> 00:53:52,228
‎這些學生大部分都正常
‎但有延長考試時間

1009
00:53:52,312 --> 00:53:54,147
‎競爭環境不公平

1010
00:53:54,230 --> 00:53:55,315
‎沒錯

1011
00:53:55,982 --> 00:53:57,442
‎這…

1012
00:53:57,525 --> 00:53:59,611
‎老實說感覺怪怪的

1013
00:53:59,694 --> 00:54:01,988
‎我明白

1014
00:54:02,072 --> 00:54:06,451
‎但等她拿到分數
‎我們有選擇時你就會改口說

1015
00:54:06,534 --> 00:54:09,913
‎我的子女都要用這種方法

1016
00:54:09,996 --> 00:54:13,249
‎分數會是…

1017
00:54:13,333 --> 00:54:15,835
‎我們想考幾分就有幾分

1018
00:54:15,919 --> 00:54:19,631
‎再說，別忘了我是律師

1019
00:54:19,714 --> 00:54:21,675
‎我算是照規矩來

1020
00:54:22,425 --> 00:54:26,638
‎這樣做她會去考試

1021
00:54:26,721 --> 00:54:30,392
‎是她去考試吧？應該沒有問題吧？

1022
00:54:30,475 --> 00:54:31,601
‎沒問題嗎？

1023
00:54:31,685 --> 00:54:33,186
‎我…

1024
00:54:34,521 --> 00:54:36,356
‎我跟你解釋過了

1025
00:54:36,439 --> 00:54:38,024
‎我知道

1026
00:54:38,108 --> 00:54:41,194
‎-抱歉，但只是…
‎-不是，我懂

1027
00:54:41,277 --> 00:54:42,821
‎-請你包涵
‎-好的

1028
00:54:43,405 --> 00:54:45,407
‎我跟你說明流程

1029
00:54:46,408 --> 00:54:49,577
‎你要搭機飛到洛杉磯
‎參加假的招生參訪

1030
00:54:50,203 --> 00:54:52,580
‎你在那裡會參訪幾間學校

1031
00:54:52,664 --> 00:54:55,917
‎然後監考人馬克會搭機過去

1032
00:54:56,001 --> 00:54:59,004
‎他跟你們一樣禮拜五晚上會到

1033
00:54:59,087 --> 00:55:02,924
‎禮拜六早上8點你們到那間學校

1034
00:55:03,925 --> 00:55:06,469
‎你女兒會進去考試

1035
00:55:06,553 --> 00:55:08,388
‎馬克會是你們的監考人

1036
00:55:08,471 --> 00:55:11,266
‎教室裡只有她一個考生

1037
00:55:11,349 --> 00:55:14,185
‎我們對學習差異生的做法

1038
00:55:14,269 --> 00:55:17,439
‎就是他們把答案寫在另一張答案紙上

1039
00:55:17,522 --> 00:55:18,690
‎我們才能重填

1040
00:55:18,773 --> 00:55:21,151
‎她考完試後會覺得

1041
00:55:21,234 --> 00:55:23,319
‎她有考試，不用懷疑

1042
00:55:23,403 --> 00:55:25,697
‎她走出去會跟你說

1043
00:55:25,780 --> 00:55:28,283
‎爸，試題好難或我好累

1044
00:55:28,366 --> 00:55:31,202
‎或是你女兒平常有的反應

1045
00:55:31,703 --> 00:55:34,956
‎你們離開後馬克會檢查她的答案

1046
00:55:35,040 --> 00:55:36,791
‎然後他會填答案

1047
00:55:36,875 --> 00:55:40,795
‎確定拿到我們決定要的分數

1048
00:55:40,879 --> 00:55:42,172
‎他能做到…

1049
00:55:42,255 --> 00:55:44,466
‎他真的很厲害

1050
00:55:45,341 --> 00:55:47,761
‎她不會知道這件事

1051
00:55:47,844 --> 00:55:53,224
‎她看到分數後會說
‎天啊，爸，我考到32分

1052
00:56:01,232 --> 00:56:03,026
‎他是代考槍手

1053
00:56:03,109 --> 00:56:07,572
‎幫過許多高中生大學入學考舞弊

1054
00:56:07,655 --> 00:56:12,077
‎馬克里德爾是搭機飛到不同考場
‎監考或代考的槍手

1055
00:56:12,160 --> 00:56:13,870
‎（私人大學顧問安迪洛克伍德）

1056
00:56:13,953 --> 00:56:17,624
‎我有個客戶的女兒是網球選手

1057
00:56:17,707 --> 00:56:19,918
‎幾年前跟他是同校學生

1058
00:56:20,001 --> 00:56:24,756
‎他是哈佛畢業生
‎在IMG學院擔任大學備考員

1059
00:56:24,839 --> 00:56:26,633
‎（內幕資深記者凱莉麥拉夫林）

1060
00:56:26,716 --> 00:56:30,136
‎IMG學院
‎是佛州布雷登頓的體育學校

1061
00:56:30,220 --> 00:56:32,388
‎也是大小威廉斯姊妹的母校

1062
00:56:32,472 --> 00:56:34,057
‎他是很謙虛的人

1063
00:56:34,140 --> 00:56:38,645
‎但聽說他生下第一胎後需要奶粉錢

1064
00:56:38,728 --> 00:56:42,482
‎才會掉進瑞克辛格的提案陷阱

1065
00:56:42,565 --> 00:56:45,568
‎多賺點幾千塊的外快

1066
00:56:46,361 --> 00:56:49,656
‎他事先並不知道正確答案

1067
00:56:50,115 --> 00:56:54,494
‎他只是很聰明
‎能考到近乎完美的需要分數

1068
00:56:54,577 --> 00:56:59,916
‎要說瑞克辛格是
‎這起大學招生醜聞的關鍵人物

1069
00:57:00,125 --> 00:57:02,961
‎那麼馬克里德爾就是首腦

1070
00:57:03,044 --> 00:57:05,880
‎讓我又好氣又好笑的是

1071
00:57:05,964 --> 00:57:10,426
‎看到報導都說他是代考專家

1072
00:57:10,510 --> 00:57:12,971
‎或是其他什麼厲害的封號

1073
00:57:13,680 --> 00:57:17,809
‎他是去考高三生測驗的大人

1074
00:57:17,892 --> 00:57:22,230
‎只要在備考業有能力的人

1075
00:57:22,313 --> 00:57:24,607
‎應該都能做到

1076
00:57:24,691 --> 00:57:27,527
‎問題是他們願不願意去做

1077
00:57:27,610 --> 00:57:30,363
‎這場騙局公認的幕後策畫者辛格

1078
00:57:30,447 --> 00:57:32,991
‎每場考試付給里德爾一萬

1079
00:57:33,074 --> 00:57:37,745
‎從他佛州的家搭機飛到
‎德州和加州的考場

1080
00:57:37,829 --> 00:57:39,998
‎高等教育體制的基礎

1081
00:57:40,081 --> 00:57:42,834
‎幾乎都是互信

1082
00:57:42,917 --> 00:57:46,838
‎什麼價碼會讓你願意放棄道德原則？

1083
00:57:46,921 --> 00:57:48,548
‎那是最重要的問題

1084
00:57:48,631 --> 00:57:53,553
‎對我來說還是那個老問題
‎富人有能力

1085
00:57:53,636 --> 00:57:56,181
‎這裡是有門路和意願

1086
00:57:56,264 --> 00:57:58,349
‎利用這些優勢

1087
00:57:59,142 --> 00:58:00,977
‎瑞克，我有個問題

1088
00:58:01,060 --> 00:58:03,771
‎我幫我小女兒拿到
‎ACT延長考試時間

1089
00:58:03,855 --> 00:58:06,983
‎很好，妳幫她延長考試時間，知道了

1090
00:58:07,066 --> 00:58:08,443
‎我是拿到了

1091
00:58:08,526 --> 00:58:11,821
‎問題是我小女兒不像大女兒

1092
00:58:11,905 --> 00:58:12,864
‎她不笨

1093
00:58:12,947 --> 00:58:15,742
‎要是我跟她說
‎我們要去瑞克那裡考試

1094
00:58:15,825 --> 00:58:17,202
‎她會想知道原因

1095
00:58:19,037 --> 00:58:23,666
‎知名鍋炒食品創始家族的千金
‎蜜雪兒賈納夫斯

1096
00:58:23,750 --> 00:58:28,213
‎被指控支付十萬
‎提高她女兒的ACT分數

1097
00:58:28,296 --> 00:58:32,091
‎讓她以排球員的假身分進入南加大

1098
00:58:32,175 --> 00:58:34,719
‎你要怎麼瞞著我女兒去做？

1099
00:58:34,802 --> 00:58:38,014
‎蜜雪兒，多數情況孩子都沒發現

1100
00:58:38,097 --> 00:58:39,182
‎好，但…

1101
00:58:39,265 --> 00:58:42,852
‎我知道她不會發現
‎但你要怎麼跟她解釋？

1102
00:58:43,436 --> 00:58:44,896
‎什麼都不用說

1103
00:58:44,979 --> 00:58:47,774
‎學校方面就說妳週末會到洛杉磯

1104
00:58:47,857 --> 00:58:49,275
‎這招上次用過了

1105
00:58:49,359 --> 00:58:52,445
‎我小女兒比較難騙，因為她會問

1106
00:58:52,529 --> 00:58:54,614
‎為什麼要到那裡考試？

1107
00:58:54,697 --> 00:58:57,951
‎妳就說妳在這裡考試

1108
00:58:58,034 --> 00:59:01,204
‎因為很簡單又方便

1109
00:59:02,121 --> 00:59:07,835
‎我以為錄下的對話內容都很犀利

1110
00:59:07,919 --> 00:59:10,964
‎你同情看成績單的孩子

1111
00:59:11,047 --> 00:59:13,841
‎我相信也同情家長

1112
00:59:13,925 --> 00:59:15,927
‎後悔這麼坦白

1113
00:59:16,844 --> 00:59:20,306
‎她很聰明，會被她發現的

1114
00:59:21,015 --> 00:59:22,225
‎她會跟我說…

1115
00:59:23,142 --> 00:59:26,729
‎她早就覺得我怪怪的，我…

1116
00:59:27,230 --> 00:59:29,190
‎我不想跟她談這件事

1117
00:59:29,274 --> 00:59:32,277
‎我懂，我完全瞭解

1118
00:59:32,360 --> 00:59:34,862
‎她跟我大女兒完全不同

1119
00:59:34,946 --> 00:59:36,864
‎她真的會想…

1120
00:59:36,948 --> 00:59:39,826
‎我大女兒根本不在乎

1121
00:59:39,909 --> 00:59:42,161
‎她覺得考試很無聊，不想去考

1122
00:59:42,245 --> 00:59:45,999
‎我小女兒真的很認真念書
‎想考到34分

1123
00:59:46,082 --> 00:59:49,919
‎所以對她會是一大激勵

1124
00:59:50,003 --> 00:59:52,672
‎我大女兒問過我

1125
00:59:52,755 --> 00:59:55,008
‎妳不會告訴妹妹吧？

1126
00:59:55,091 --> 00:59:56,926
‎我說不會

1127
00:59:57,927 --> 00:59:59,095
‎很怪

1128
00:59:59,679 --> 01:00:03,182
‎這樣家庭互動很怪
‎但每個孩子都是不同的

1129
01:00:03,933 --> 01:00:04,892
‎很好

1130
01:00:11,316 --> 01:00:14,652
‎瑞克辛格的生活方式
‎確實變得比較奢華

1131
01:00:14,736 --> 01:00:17,697
‎他從沙加緬度區搬到紐波特海灘

1132
01:00:17,780 --> 01:00:20,158
‎在那裡買了一棟豪宅

1133
01:00:21,117 --> 01:00:25,079
‎辛格投資很多不切實際的投機生意

1134
01:00:25,163 --> 01:00:29,542
‎餐廳、足球隊和很多生意

1135
01:00:29,626 --> 01:00:31,127
‎錢來得很快

1136
01:00:31,210 --> 01:00:35,131
‎也花得很快
‎花在他的生活方式和投資上

1137
01:00:39,677 --> 01:00:43,306
‎瑞克突然打電話給我說一年沒聯絡了

1138
01:00:43,389 --> 01:00:46,184
‎我記得妳行銷很厲害

1139
01:00:46,267 --> 01:00:48,478
‎尤其是餐廳業和房地產

1140
01:00:48,561 --> 01:00:51,105
‎妳很適合負責經營

1141
01:00:51,189 --> 01:00:54,901
‎我輔導事業的一間分公司

1142
01:00:54,984 --> 01:00:56,944
‎我覺得很好

1143
01:00:59,572 --> 01:01:03,618
‎瑞克邀請我們一組人
‎到洛杉磯參加大型會議

1144
01:01:03,701 --> 01:01:06,162
‎與會人士都大有來頭

1145
01:01:06,245 --> 01:01:09,165
‎據我所知他們投資數百萬

1146
01:01:09,248 --> 01:01:12,460
‎幫助他開始這些事業

1147
01:01:12,543 --> 01:01:14,420
‎我們都分配好職務

1148
01:01:14,504 --> 01:01:18,007
‎然後散開去開始經營這些全新的公司

1149
01:01:18,091 --> 01:01:19,258
‎很令人興奮

1150
01:01:19,842 --> 01:01:22,136
‎瑞克說要開車載我們到機場

1151
01:01:22,220 --> 01:01:26,182
‎我們就坐上他的特斯拉
‎當時是交通尖峰時間

1152
01:01:26,265 --> 01:01:31,020
‎瑞克在車陣中穿梭
‎開到時速145公里

1153
01:01:31,104 --> 01:01:33,439
‎我們抓緊座椅很緊張

1154
01:01:35,233 --> 01:01:38,277
‎最後平安到達機場

1155
01:01:38,361 --> 01:01:41,364
‎他說再見，很高興再見到妳，改天見

1156
01:01:41,447 --> 01:01:44,409
‎我給他一個擁抱，他給我吻下去

1157
01:01:44,909 --> 01:01:47,829
‎我問是什麼意思？

1158
01:01:47,912 --> 01:01:50,915
‎他說我想看看

1159
01:01:50,998 --> 01:01:55,628
‎好像有點感覺，我們能交往看看

1160
01:01:56,254 --> 01:01:59,716
‎我說我不是第一天認識你

1161
01:01:59,799 --> 01:02:04,762
‎你的時間都花在事業上

1162
01:02:04,846 --> 01:02:08,099
‎忙到都沒時間回電話

1163
01:02:08,182 --> 01:02:13,521
‎更別提傳一兩行簡訊，我們不適合

1164
01:02:17,984 --> 01:02:19,485
‎（瑞克辛格的實境節目試鏡）

1165
01:02:19,569 --> 01:02:23,114
‎我是瑞克辛格
‎我的工作是輔導學生和家長

1166
01:02:23,197 --> 01:02:25,408
‎幫助學生順利錄取大學

1167
01:02:25,491 --> 01:02:27,535
‎有家庭在香檳和邁阿密

1168
01:02:27,618 --> 01:02:32,123
‎派私人飛機來接我去開會兩小時

1169
01:02:32,206 --> 01:02:35,418
‎再送我到機上
‎載我到下個要去的地方

1170
01:02:35,501 --> 01:02:36,419
‎太棒了

1171
01:02:36,502 --> 01:02:41,466
‎我看到他寄給實境節目的影片

1172
01:02:41,549 --> 01:02:43,509
‎有點嚇到

1173
01:02:43,593 --> 01:02:47,388
‎我們在這些家庭的家裡工作
‎所以跟他們很熟

1174
01:02:47,472 --> 01:02:50,725
‎我知道他們的臥室
‎和洗衣間是什麼樣子

1175
01:02:50,808 --> 01:02:52,894
‎他們相處的情況，我知道…

1176
01:02:52,977 --> 01:02:57,857
‎我想說真的假的？
‎你要這樣去上實境節目？

1177
01:02:57,940 --> 01:03:01,235
‎邏輯講不通，他是很重視隱私的人

1178
01:03:01,319 --> 01:03:03,821
‎他們從頭到尾都在大喊
‎這是我的人生

1179
01:03:03,905 --> 01:03:06,407
‎你去念這間學校，這間學校不好

1180
01:03:06,491 --> 01:03:10,244
‎我不想付五萬去念這間學校
‎不可思議

1181
01:03:10,328 --> 01:03:11,621
‎就是很怪

1182
01:03:11,704 --> 01:03:17,418
‎尤其是以教練的水準來說
‎我相信他是教練

1183
01:03:19,128 --> 01:03:22,757
‎他沒有太多時間撥給身邊的人

1184
01:03:23,299 --> 01:03:26,928
‎他結過婚很多年，有個兒子

1185
01:03:27,011 --> 01:03:30,556
‎我認識他時他離婚六七年了

1186
01:03:31,390 --> 01:03:33,559
‎他說升學輔導這行

1187
01:03:33,643 --> 01:03:37,605
‎我再做大概五年就要退休

1188
01:03:40,316 --> 01:03:43,319
‎我真的不知道他的快樂是什麼

1189
01:03:43,402 --> 01:03:46,364
‎或是他的渴望是什麼

1190
01:03:46,864 --> 01:03:48,991
‎就像轉輪上的老鼠

1191
01:03:49,075 --> 01:03:54,288
‎想辦法跑到終點
‎結果眼前根本沒有終點

1192
01:03:59,794 --> 01:04:03,589
‎你我知道就好，可以嗎？

1193
01:04:03,673 --> 01:04:04,674
‎當然可以

1194
01:04:04,757 --> 01:04:07,134
‎我不想讓我太太知道

1195
01:04:07,218 --> 01:04:09,971
‎她對這件事很緊張，我…

1196
01:04:10,054 --> 01:04:13,975
‎我想有…我就直接問了

1197
01:04:14,058 --> 01:04:17,895
‎這個方法都沒問題嗎？
‎沒人出過事嗎？

1198
01:04:17,979 --> 01:04:19,522
‎沒人出過事

1199
01:04:20,189 --> 01:04:21,899
‎你認為有可能出事嗎？

1200
01:04:21,983 --> 01:04:25,820
‎我保證不會出事

1201
01:04:25,903 --> 01:04:29,156
‎我想問的是這樣有可能連累到我女兒

1202
01:04:29,240 --> 01:04:30,867
‎或我家人嗎？

1203
01:04:30,950 --> 01:04:33,369
‎這件事曝光，我…

1204
01:04:33,452 --> 01:04:36,414
‎我根本不想知道你們做的事

1205
01:04:36,497 --> 01:04:39,709
‎只是瑞克，你瞭解…

1206
01:04:39,792 --> 01:04:41,377
‎我完全瞭解

1207
01:04:41,460 --> 01:04:44,422
‎你能保證不會有問題嗎？

1208
01:04:45,965 --> 01:04:48,217
‎我們這樣做很久了

1209
01:04:48,301 --> 01:04:49,886
‎我這樣說好了

1210
01:04:49,969 --> 01:04:53,639
‎要是被人發現怎麼辦？

1211
01:04:53,723 --> 01:04:57,101
‎除非你們說出去，不然不會有人發現

1212
01:04:57,184 --> 01:04:59,520
‎-我不會說出去
‎-那就好

1213
01:04:59,604 --> 01:05:01,147
‎只是…

1214
01:05:01,230 --> 01:05:04,483
‎老實說我擔心的不是道德問題

1215
01:05:04,567 --> 01:05:06,652
‎我擔心的是…

1216
01:05:06,736 --> 01:05:10,281
‎她作弊被抓到就完了

1217
01:05:10,364 --> 01:05:12,116
‎我只是…

1218
01:05:12,199 --> 01:05:14,869
‎過去20年都沒人被抓到

1219
01:05:14,952 --> 01:05:16,829
‎只有一個可能性就是…

1220
01:05:16,913 --> 01:05:20,708
‎-有人說出去
‎-對，她說出去

1221
01:05:20,791 --> 01:05:23,878
‎是，她不會說出去

1222
01:05:28,925 --> 01:05:33,846
‎辛格並沒有犯下致命失誤
‎害他身分曝光

1223
01:05:33,930 --> 01:05:36,474
‎而是有人犯下

1224
01:05:36,557 --> 01:05:39,310
‎不相干的證券罪被逮捕

1225
01:05:39,393 --> 01:05:41,687
‎那個人交換情報

1226
01:05:42,355 --> 01:05:43,856
‎那個財務主管說

1227
01:05:43,940 --> 01:05:47,902
‎你們可能有興趣知道
‎耶魯有個教練叫我行賄

1228
01:05:47,985 --> 01:05:50,446
‎有個叫魯迪梅雷迪斯的人

1229
01:05:50,529 --> 01:05:55,159
‎他跟家長們合作
‎幫他們的子女進入耶魯

1230
01:05:55,242 --> 01:05:59,121
‎以足球員的假身分錄取

1231
01:05:59,205 --> 01:06:01,624
‎警方調查起訴梅雷迪斯先生後

1232
01:06:01,707 --> 01:06:04,710
‎問他的第一個問題是

1233
01:06:04,794 --> 01:06:08,005
‎你有什麼話要說嗎？有

1234
01:06:08,089 --> 01:06:11,550
‎我想說有個叫瑞克辛格的人

1235
01:06:11,634 --> 01:06:16,180
‎我很樂意指證他，因為我不想坐牢

1236
01:06:16,263 --> 01:06:19,517
‎魯迪梅雷迪斯就這樣成為合作線人

1237
01:06:19,600 --> 01:06:21,394
‎然後他配合指證辛格

1238
01:06:22,603 --> 01:06:25,648
‎（波士頓）

1239
01:06:30,569 --> 01:06:33,698
‎（班機到了嗎？）

1240
01:06:33,781 --> 01:06:37,201
‎（我整天在長碼頭飯店）

1241
01:06:38,244 --> 01:06:42,915
‎（找到哈佛有個人能介紹給你）

1242
01:06:51,590 --> 01:06:52,675
‎謝謝

1243
01:07:16,198 --> 01:07:17,033
‎你好，瑞克

1244
01:07:21,704 --> 01:07:23,247
‎進來再談

1245
01:07:33,340 --> 01:07:34,800
‎反而是…

1246
01:07:34,884 --> 01:07:38,387
‎她會覺得自己超聰明，考運很好

1247
01:07:38,471 --> 01:07:39,930
‎這樣分數就有了

1248
01:07:40,014 --> 01:07:41,766
‎可說是全壘打中的全壘打

1249
01:07:41,849 --> 01:07:43,976
‎-有用嗎？
‎-屢試不爽

1250
01:07:50,566 --> 01:07:55,112
‎辛格同意配合調查接受訊問

1251
01:07:55,196 --> 01:07:58,657
‎但他不太願意透露騙局的事

1252
01:07:58,741 --> 01:08:01,619
‎我的印象是他對他的行為

1253
01:08:01,702 --> 01:08:04,080
‎不想負起全責

1254
01:08:04,163 --> 01:08:06,665
‎辛格說他和他的客戶

1255
01:08:06,749 --> 01:08:10,669
‎付給大學體育課程的錢是捐款

1256
01:08:10,753 --> 01:08:13,297
‎我們告訴他付款交換

1257
01:08:13,380 --> 01:08:17,259
‎招募假學生運動員到運動隊是違法的

1258
01:08:18,177 --> 01:08:21,222
‎隔天他跟律師討論過後

1259
01:08:21,305 --> 01:08:24,475
‎辛格同意錄音

1260
01:08:24,558 --> 01:08:27,311
‎他跟騙局相關人士的電話內容

1261
01:08:27,895 --> 01:08:31,732
‎這些電話中
‎我們指示辛格進行一場騙局

1262
01:08:35,569 --> 01:08:42,243
‎我之所以打給妳
‎是我的基金會現在被稽核

1263
01:08:42,326 --> 01:08:45,037
‎-真慘
‎-是啊

1264
01:08:45,121 --> 01:08:47,665
‎-他們定期會來稽核
‎-對

1265
01:08:47,748 --> 01:08:50,751
‎阿瑟頓的伊莉莎白和曼紐亨里奎茲

1266
01:08:50,835 --> 01:08:54,213
‎他們被指控支付40萬賄賂

1267
01:08:54,296 --> 01:08:56,507
‎他們在調查我的付款

1268
01:08:56,590 --> 01:08:59,885
‎問到你們匯給我的幾筆大金額

1269
01:08:59,969 --> 01:09:00,803
‎好的

1270
01:09:00,886 --> 01:09:03,389
‎-就是…
‎-酬謝你做的好事

1271
01:09:03,472 --> 01:09:06,767
‎沒錯，我當然什麼都沒說

1272
01:09:06,851 --> 01:09:11,689
‎我不會告訴國稅局
‎馬克幫伊莎貝兒代考或高迪…

1273
01:09:11,772 --> 01:09:12,815
‎好的

1274
01:09:12,898 --> 01:09:14,233
‎（喬治城網球教練高迪恩斯特）

1275
01:09:14,316 --> 01:09:17,319
‎我們付高迪錢幫忙進喬治城吧？

1276
01:09:17,403 --> 01:09:18,320
‎對

1277
01:09:18,404 --> 01:09:22,241
‎我只是想確定我和妳有共識

1278
01:09:22,324 --> 01:09:24,285
‎-好的
‎-萬一他們聯絡妳

1279
01:09:24,368 --> 01:09:25,786
‎要怎麼說？

1280
01:09:25,870 --> 01:09:30,040
‎我這邊會說妳捐款給我們的基金會

1281
01:09:30,124 --> 01:09:31,876
‎幫助弱勢學生

1282
01:09:31,959 --> 01:09:34,545
‎-你…當然
‎-還有…

1283
01:09:34,628 --> 01:09:37,590
‎-那些孩子要念書
‎-沒錯

1284
01:09:45,806 --> 01:09:46,765
‎好了

1285
01:09:46,849 --> 01:09:49,810
‎我不意外辛格的涉案程度

1286
01:09:49,894 --> 01:09:53,022
‎就像他抓住賺錢的機會

1287
01:09:53,105 --> 01:09:55,065
‎幫助他們的子女錄取學校

1288
01:09:55,149 --> 01:09:58,652
‎他也同樣抓住獲得合作從寬的機會

1289
01:09:58,736 --> 01:10:01,155
‎他一方面積極配合調查

1290
01:10:01,238 --> 01:10:04,366
‎一方面讓家長付錢給他
‎幫他們的子女進大學

1291
01:10:15,294 --> 01:10:19,256
‎-錢沒有紙本紀錄？
‎-沒有

1292
01:10:19,340 --> 01:10:20,716
‎好的

1293
01:10:20,799 --> 01:10:22,885
‎伊莎貝兒為什麼要到休士頓考試？

1294
01:10:22,968 --> 01:10:24,678
‎我們要講清楚

1295
01:10:26,013 --> 01:10:27,765
‎我就跟你講清楚

1296
01:10:29,892 --> 01:10:32,895
‎基本上沒有人知道

1297
01:10:32,978 --> 01:10:36,815
‎因為我的帳簿沒有留下匯給馬克

1298
01:10:36,899 --> 01:10:39,735
‎幫伊莎貝兒代考的金流紀錄

1299
01:10:39,818 --> 01:10:43,322
‎我們的基金會也沒有留下紀錄

1300
01:10:43,405 --> 01:10:44,448
‎讓你知道一下

1301
01:10:45,824 --> 01:10:46,825
‎好的

1302
01:10:46,909 --> 01:10:50,621
‎問題是有人打電話給我就說

1303
01:10:50,704 --> 01:10:52,665
‎休士頓的事無可奉告

1304
01:10:52,748 --> 01:10:55,292
‎別忘了她去那裡是因為需要特別…

1305
01:10:55,376 --> 01:10:57,294
‎-我知道
‎-調整

1306
01:10:58,128 --> 01:10:59,463
‎調整

1307
01:10:59,546 --> 01:11:01,090
‎但我不會說什麼

1308
01:11:01,757 --> 01:11:04,218
‎我們接電話要很小心

1309
01:11:04,885 --> 01:11:06,178
‎我不認識你

1310
01:11:06,262 --> 01:11:09,139
‎所以不會回應你的問題

1311
01:11:34,790 --> 01:11:36,417
‎（2018年11月6日
‎史丹佛大學）

1312
01:11:36,500 --> 01:11:39,545
‎瑞克辛格說我想繼續我們的關係

1313
01:11:39,628 --> 01:11:42,840
‎一個禮拜後我會打電話給你
‎討論另一筆捐款

1314
01:11:42,923 --> 01:11:46,343
‎就像上次捐11萬一樣
‎我想繼續這樣做

1315
01:11:46,427 --> 01:11:48,887
‎我說很好，他說到做到

1316
01:11:48,971 --> 01:11:51,557
‎一兩個禮拜後他打電話給我

1317
01:11:51,640 --> 01:11:53,392
‎當時我趕著出門

1318
01:11:53,475 --> 01:11:56,145
‎但他在電話那頭一直講沒停

1319
01:11:56,228 --> 01:11:57,980
‎他說什麼我都說好

1320
01:11:58,063 --> 01:12:02,401
‎他說現在想捐16萬
‎餘款過幾天再補上

1321
01:12:02,484 --> 01:12:04,903
‎持續我們的金流關係

1322
01:12:04,987 --> 01:12:08,157
‎我只聽到金流兩個字

1323
01:12:08,741 --> 01:12:10,909
‎我把他的金流關係解釋成

1324
01:12:10,993 --> 01:12:14,079
‎他會給我更多學生名單考慮

1325
01:12:14,163 --> 01:12:16,457
‎剩下的以後再說

1326
01:12:16,540 --> 01:12:20,210
‎後來瑞克就沒有再打來
‎到現在還是沒聯絡

1327
01:12:20,294 --> 01:12:22,421
‎那是我們最後的對話

1328
01:12:23,088 --> 01:12:25,424
‎那通電話是聯調局設的圈套

1329
01:12:25,507 --> 01:12:28,344
‎結果那是我這輩子

1330
01:12:28,427 --> 01:12:30,929
‎最悲慘的一通電話

1331
01:12:31,013 --> 01:12:33,432
‎我想確定我們確認

1332
01:12:33,515 --> 01:12:37,102
‎以後你都會留名額給我

1333
01:12:37,186 --> 01:12:41,106
‎可能是運動員名額
‎像另一個不是帆船員的學生

1334
01:12:41,190 --> 01:12:42,107
‎好的

1335
01:12:42,191 --> 01:12:44,109
‎我會幫她寫好檔案

1336
01:12:44,193 --> 01:12:48,572
‎加上我從網路上查到的大型帆船比賽

1337
01:12:48,655 --> 01:12:50,157
‎再交給你

1338
01:12:50,240 --> 01:12:53,035
‎-然後再付錢給你
‎-很好

1339
01:12:53,535 --> 01:12:58,248
‎身為辯護人
‎聽完那段錄音有什麼看法？

1340
01:13:02,878 --> 01:13:05,589
‎在我看來不是好事

1341
01:13:07,132 --> 01:13:09,968
‎這場官司很難打，錄音…

1342
01:13:10,052 --> 01:13:12,888
‎我當檢察官時做過很多監聽採證

1343
01:13:12,971 --> 01:13:15,808
‎也播放過很多監聽電話或錄音

1344
01:13:15,891 --> 01:13:18,685
‎陪審團很喜歡聽監聽電話

1345
01:13:19,269 --> 01:13:21,688
‎我跟他解釋過監聽電話是有利的證據

1346
01:13:21,772 --> 01:13:24,525
‎我聽到電話內容認為很有利

1347
01:13:24,608 --> 01:13:26,860
‎很難解釋

1348
01:13:27,444 --> 01:13:31,281
‎我想讓妳知道我們的基金會被稽核

1349
01:13:31,365 --> 01:13:32,282
‎好的

1350
01:13:32,366 --> 01:13:34,952
‎-這很正常
‎-對

1351
01:13:35,035 --> 01:13:37,830
‎-他們在稽核我的基金會
‎-好的

1352
01:13:37,913 --> 01:13:40,249
‎你也知道是很正常的事

1353
01:13:40,332 --> 01:13:43,168
‎我的基金會被稽核

1354
01:13:43,252 --> 01:13:46,338
‎-大家都會被稽核
‎-是啊

1355
01:13:46,422 --> 01:13:48,173
‎他們在調查…

1356
01:13:48,257 --> 01:13:51,093
‎這不是典型的誘捕行動

1357
01:13:51,176 --> 01:13:53,679
‎回頭看那些重大的白領罪案

1358
01:13:53,762 --> 01:13:56,515
‎比方說安隆案，領導階層遭到起訴

1359
01:13:56,598 --> 01:14:01,562
‎可能是執行長、財務長和營運長
‎然後起訴完結

1360
01:14:01,645 --> 01:14:06,859
‎傳統上這種RICO法案
‎大規模起訴案都是組織犯罪

1361
01:14:06,942 --> 01:14:09,361
‎要是追查販毒集團

1362
01:14:09,445 --> 01:14:12,072
‎從地方毒販下手，讓一個變節

1363
01:14:12,156 --> 01:14:14,783
‎監聽他的行蹤，循線抓到中階毒販

1364
01:14:14,867 --> 01:14:16,743
‎最後就能逮到大毒梟

1365
01:14:16,827 --> 01:14:21,081
‎本案的瑞克辛格是在賣商品
‎但先逮住他

1366
01:14:21,165 --> 01:14:25,127
‎然後循線揪出商品的買家

1367
01:14:25,210 --> 01:14:28,589
‎-他們開始稽核我的基金會
‎-好

1368
01:14:28,672 --> 01:14:30,757
‎-這很正常
‎-好的

1369
01:14:30,841 --> 01:14:32,968
‎-稀鬆平常的事
‎-是

1370
01:14:33,051 --> 01:14:34,344
‎我會告訴國稅局

1371
01:14:34,428 --> 01:14:37,264
‎你捐給我們基金會的錢是…

1372
01:14:37,347 --> 01:14:39,641
‎等等，瑞克，我問你一下

1373
01:14:39,725 --> 01:14:43,145
‎不是應該找個地方當面談
‎別在電話裡講？

1374
01:14:43,228 --> 01:14:44,938
‎你想怎麼做我都可以

1375
01:14:45,022 --> 01:14:49,318
‎我只會告訴國稅局
‎你捐給我們基金會的錢

1376
01:14:49,401 --> 01:14:52,154
‎是要幫助弱勢學生

1377
01:14:52,237 --> 01:14:53,489
‎好的

1378
01:14:53,572 --> 01:14:55,782
‎聽完辛格的部分錄音

1379
01:14:55,866 --> 01:14:58,118
‎他是我聽過最老練的人

1380
01:14:58,202 --> 01:15:01,872
‎讓對方無意間承認罪行

1381
01:15:01,955 --> 01:15:03,874
‎他很會講電話

1382
01:15:03,957 --> 01:15:07,336
‎但只對這些白領專業人士有用

1383
01:15:07,419 --> 01:15:12,299
‎從經驗來看
‎白領被告講電話是口無遮攔

1384
01:15:12,382 --> 01:15:16,178
‎我們在高盛的人脈強力推薦你

1385
01:15:16,261 --> 01:15:19,848
‎我和我先生每天都很滿意
‎你的工作表現

1386
01:15:19,932 --> 01:15:22,184
‎真是物有所值

1387
01:15:22,267 --> 01:15:25,312
‎要是他跟組織犯罪成員講電話

1388
01:15:25,395 --> 01:15:29,566
‎不出30秒他們就會找他合作

1389
01:15:29,650 --> 01:15:34,071
‎我想確定的是我和你有共識

1390
01:15:34,655 --> 01:15:36,114
‎我會告訴他們

1391
01:15:36,198 --> 01:15:41,370
‎你捐五萬給我的基金會幫助弱勢學生

1392
01:15:41,453 --> 01:15:43,914
‎不會說馬克幫你女兒代考

1393
01:15:43,997 --> 01:15:46,667
‎或是她在西好萊塢考場考試

1394
01:15:46,750 --> 01:15:48,377
‎你把我當笨蛋嗎？

1395
01:15:48,460 --> 01:15:51,880
‎沒有，我沒說你是笨蛋，重點是…

1396
01:15:51,964 --> 01:15:53,632
‎瑞克，我知道

1397
01:15:53,715 --> 01:15:55,175
‎我會說我很感動

1398
01:15:55,259 --> 01:15:58,679
‎你幫助弱勢學生進大學，知道了

1399
01:15:58,762 --> 01:16:01,932
‎瑞克，我…

1400
01:16:02,015 --> 01:16:04,768
‎不管你做什麼就去做

1401
01:16:04,851 --> 01:16:07,563
‎我不想跟你談這件事

1402
01:16:07,646 --> 01:16:09,940
‎就是你…

1403
01:16:10,023 --> 01:16:13,402
‎就是你生意方面的事

1404
01:16:13,986 --> 01:16:17,114
‎洛杉磯商人史蒂芬森普維沃

1405
01:16:17,197 --> 01:16:23,412
‎支付40萬讓他兒子
‎以假網球員身分錄取喬治城

1406
01:16:23,495 --> 01:16:26,707
‎我只知道我們捐款給你

1407
01:16:26,790 --> 01:16:28,500
‎請你當升學顧問

1408
01:16:28,584 --> 01:16:31,128
‎你的生意是你的事

1409
01:16:31,211 --> 01:16:33,088
‎我懂，我明白

1410
01:16:33,171 --> 01:16:35,173
‎但同時我們都有份…

1411
01:16:35,257 --> 01:16:37,342
‎我完全不認同

1412
01:16:37,426 --> 01:16:39,761
‎你不認同我們透過網球讓他錄取？

1413
01:16:39,845 --> 01:16:41,680
‎我不認同

1414
01:16:41,763 --> 01:16:44,891
‎你做的事是你家的事

1415
01:16:44,975 --> 01:16:46,768
‎-好
‎-那是你的事

1416
01:16:46,852 --> 01:16:50,439
‎我不會扛責任，你要負責…

1417
01:16:50,522 --> 01:16:52,899
‎我絕對負責

1418
01:16:52,983 --> 01:16:55,902
‎我透過網球讓他進大學
‎你們也都知道

1419
01:16:55,986 --> 01:16:59,281
‎我很清楚，也願意負全責

1420
01:16:59,364 --> 01:17:02,659
‎我利用關係讓你兒子成為網球員

1421
01:17:02,743 --> 01:17:05,537
‎我們都同意要這樣做的

1422
01:17:05,621 --> 01:17:07,289
‎我不知道細節

1423
01:17:07,372 --> 01:17:10,208
‎但你做的事你要負責

1424
01:17:10,292 --> 01:17:13,295
‎我不想再談這件事…

1425
01:17:13,378 --> 01:17:15,672
‎這是兩件事

1426
01:17:15,756 --> 01:17:18,759
‎我們請你和捐款

1427
01:17:18,842 --> 01:17:21,219
‎我們捐款做善事

1428
01:17:21,303 --> 01:17:22,804
‎我們很高興能幫忙

1429
01:17:22,888 --> 01:17:25,641
‎你怎麼幫別人是另一回事

1430
01:17:25,724 --> 01:17:28,060
‎那我…

1431
01:17:28,852 --> 01:17:31,605
‎我們很感謝你的協助

1432
01:17:31,688 --> 01:17:34,483
‎但我們請你…

1433
01:17:34,566 --> 01:17:36,777
‎當升學顧問

1434
01:17:36,860 --> 01:17:39,571
‎再付給你豐厚的酬勞，這是兩件事

1435
01:17:39,655 --> 01:17:42,032
‎我們很感謝

1436
01:17:42,115 --> 01:17:43,450
‎我想…

1437
01:17:44,284 --> 01:17:48,330
‎要是你想搞什麼花樣

1438
01:17:48,413 --> 01:17:51,875
‎我不想被扯進去

1439
01:17:51,958 --> 01:17:55,754
‎你剛說的這件事讓我起疑

1440
01:17:55,837 --> 01:17:58,215
‎我不想在電話裡談

1441
01:17:59,091 --> 01:18:02,678
‎我在想…

1442
01:18:02,761 --> 01:18:05,722
‎他們不會大費周章監聽我的電話

1443
01:18:05,806 --> 01:18:08,141
‎但他們會監聽你的電話嗎？

1444
01:18:08,225 --> 01:18:11,436
‎房地產大亨布魯斯艾薩克森
‎和他太太黛薇娜

1445
01:18:11,520 --> 01:18:16,149
‎支付60萬讓兩個女兒
‎透過考試舞弊和運動員招生騙局

1446
01:18:16,233 --> 01:18:20,112
‎錄取加大洛杉磯分校和南加大

1447
01:18:20,612 --> 01:18:23,573
‎最壞的情況是接到電話他們要我們

1448
01:18:23,657 --> 01:18:25,450
‎證明你給這筆錢…

1449
01:18:25,534 --> 01:18:27,619
‎-他們要證據
‎-但你有

1450
01:18:27,703 --> 01:18:31,998
‎對，但我只是想…

1451
01:18:32,082 --> 01:18:34,626
‎天啊，因為你想…

1452
01:18:34,710 --> 01:18:40,048
‎要是他們追查到底
‎這會變成頭版新聞嗎？

1453
01:18:40,132 --> 01:18:42,050
‎登上頭版的人也會是我

1454
01:18:42,134 --> 01:18:44,094
‎但我…

1455
01:18:44,177 --> 01:18:48,098
‎要是他們追查到底
‎大家愛看的就是…

1456
01:18:48,181 --> 01:18:51,101
‎看看這些孩子進大學有多難

1457
01:18:51,184 --> 01:18:53,103
‎看看幕後的秘辛

1458
01:18:53,186 --> 01:18:57,149
‎然後讓社區每個人都難看

1459
01:18:57,232 --> 01:19:00,152
‎天啊，簡直是…

1460
01:19:02,362 --> 01:19:03,697
‎天啊

1461
01:19:17,252 --> 01:19:18,128
‎（2019年2月）

1462
01:19:18,211 --> 01:19:21,965
‎就在幾個月後的聖誕節假期

1463
01:19:22,048 --> 01:19:25,343
‎早上7點半左右有人敲門

1464
01:19:25,427 --> 01:19:27,804
‎門外站著兩名女性

1465
01:19:27,888 --> 01:19:30,015
‎她們出示證件說

1466
01:19:30,098 --> 01:19:33,059
‎是國稅局和聯調局的人

1467
01:19:33,143 --> 01:19:35,896
‎我問說什麼事？

1468
01:19:35,979 --> 01:19:40,192
‎我們只是有幾個
‎大學招生的問題想請問你

1469
01:19:40,275 --> 01:19:42,194
‎我說會盡量配合

1470
01:19:42,277 --> 01:19:45,238
‎聯調局探員開始問瑞克辛格的事

1471
01:19:45,322 --> 01:19:48,325
‎我說明我們的關係，他給我招生名單

1472
01:19:48,408 --> 01:19:50,327
‎他也有捐款，她們說

1473
01:19:50,410 --> 01:19:53,663
‎不是這樣，是你收賄

1474
01:19:53,747 --> 01:19:55,957
‎她們最後說

1475
01:19:56,041 --> 01:19:58,710
‎史丹佛校方知道這件事很憤怒

1476
01:19:59,294 --> 01:20:01,963
‎她們給我名片後就離開

1477
01:20:03,006 --> 01:20:06,885
‎我馬上到樓上，坐在床上哭了

1478
01:20:06,968 --> 01:20:08,929
‎不知道會怎樣

1479
01:20:09,012 --> 01:20:12,349
‎約翰范德摩爾來找我，他需要律師

1480
01:20:12,432 --> 01:20:14,184
‎事態緊急

1481
01:20:14,267 --> 01:20:16,186
‎下個禮拜前你一定要見他

1482
01:20:16,269 --> 01:20:20,190
‎我們要知道
‎他在48小時內會不會認罪

1483
01:20:20,273 --> 01:20:21,900
‎他搭紅眼班機過來

1484
01:20:21,983 --> 01:20:22,859
‎（波士頓）

1485
01:20:22,943 --> 01:20:26,196
‎我沒見過他，但他看樣子很累

1486
01:20:26,279 --> 01:20:30,075
‎也很焦慮可能的後續發展

1487
01:20:30,158 --> 01:20:34,955
‎他說情況不妙，你被指控郵件詐欺

1488
01:20:35,038 --> 01:20:36,748
‎稅務詐欺和匯款詐欺

1489
01:20:36,832 --> 01:20:39,835
‎每項罪名可判20年徒刑

1490
01:20:39,918 --> 01:20:42,838
‎指控內容是他加入瑞克辛格的陰謀

1491
01:20:42,921 --> 01:20:46,550
‎目的是幫助這些不是帆船員的學生

1492
01:20:46,633 --> 01:20:50,762
‎招募到他隊上就能錄取史丹佛

1493
01:20:50,846 --> 01:20:54,057
‎交換條件是瑞克會匯款或寄支票給他

1494
01:20:54,140 --> 01:20:57,477
‎或親自拿支票給他
‎才犯下匯款詐欺和郵件詐欺

1495
01:20:57,561 --> 01:21:00,897
‎史丹佛已經願意出面指證我

1496
01:21:00,981 --> 01:21:03,358
‎瑞克辛格也會指證我

1497
01:21:03,441 --> 01:21:06,111
‎我這邊沒有任何證據

1498
01:21:06,194 --> 01:21:08,780
‎我跟我太太和我父親討論

1499
01:21:08,864 --> 01:21:12,659
‎最後決定我最好認罪

1500
01:21:12,742 --> 01:21:14,661
‎一輩子都是重罪犯

1501
01:21:17,038 --> 01:21:20,625
‎認罪的聯邦犯要先到緩刑局報到

1502
01:21:20,709 --> 01:21:22,043
‎接受訊問

1503
01:21:22,127 --> 01:21:26,256
‎我接受訊問時這件事才爆出來

1504
01:21:26,339 --> 01:21:30,552
‎我們今天在此宣布司法部史上起訴

1505
01:21:30,635 --> 01:21:33,471
‎最大規模的大學招生騙局案

1506
01:21:33,555 --> 01:21:36,141
‎全國有50人遭到起訴

1507
01:21:36,224 --> 01:21:40,145
‎當時我在拉斯維加斯報導籃球聯賽

1508
01:21:40,228 --> 01:21:44,733
‎一早就接到編輯的電話說

1509
01:21:44,816 --> 01:21:49,529
‎你在做什麼？放下手邊的事
‎趕快到洛杉磯

1510
01:21:49,613 --> 01:21:52,908
‎新聞快報
‎今天爆發大規模大學舞弊醜聞

1511
01:21:52,991 --> 01:21:56,703
‎多名演員、教練和執行長
‎都在起訴名單中

1512
01:21:56,786 --> 01:21:57,871
‎（ABC新聞說50人）

1513
01:21:57,954 --> 01:21:59,539
‎我的手機被留言灌爆

1514
01:21:59,623 --> 01:22:00,624
‎（法院前有十台攝影機）

1515
01:22:00,707 --> 01:22:03,084
‎我的律師一直看手機

1516
01:22:03,168 --> 01:22:05,712
‎事情大條了

1517
01:22:05,795 --> 01:22:09,007
‎33名家長遭到起訴
‎包括蘿莉洛格林…

1518
01:22:09,090 --> 01:22:12,427
‎警方在費莉希蒂霍夫曼
‎好萊塢山莊的家中逮捕她

1519
01:22:12,510 --> 01:22:14,471
‎他們有真槍實彈

1520
01:22:14,554 --> 01:22:16,264
‎突襲富人的豪宅

1521
01:22:16,348 --> 01:22:17,390
‎聯調局

1522
01:22:17,474 --> 01:22:20,018
‎這些家長都應該坐牢

1523
01:22:20,101 --> 01:22:22,479
‎學校怎麼相信這些照片？

1524
01:22:22,562 --> 01:22:24,773
‎各位用用腦子

1525
01:22:24,856 --> 01:22:28,860
‎奧莉薇吉安諾里是知名的網紅

1526
01:22:28,944 --> 01:22:32,113
‎現在她成為全民公敵

1527
01:22:32,197 --> 01:22:34,532
‎她的知名父母被起訴

1528
01:22:34,616 --> 01:22:38,244
‎行賄50萬讓兩名女兒進入南加大

1529
01:22:38,328 --> 01:22:40,538
‎我三年前開始看奧莉薇的影片

1530
01:22:40,622 --> 01:22:43,708
‎她的影片我幾乎都看過

1531
01:22:43,792 --> 01:22:47,754
‎她作弊錄取大學？

1532
01:22:47,837 --> 01:22:51,800
‎占掉可能是她自己粉絲的名額？

1533
01:22:51,883 --> 01:22:53,718
‎她失去很多贊助商

1534
01:22:53,802 --> 01:22:57,555
‎絲芙蘭中止跟她合作的修容餅

1535
01:22:58,556 --> 01:23:00,183
‎奧莉薇，妳好嗎？

1536
01:23:00,266 --> 01:23:04,688
‎爆發大學醜聞後妳還好嗎？
‎有跟妳媽談過嗎？

1537
01:23:04,771 --> 01:23:10,276
‎怪的是這起醜聞反倒讓她聲名大噪

1538
01:23:10,360 --> 01:23:14,864
‎奧莉薇，很高興看到妳出來
‎有自信嗎？

1539
01:23:14,948 --> 01:23:19,411
‎網友在IG留言攻擊她
‎她的IG被灌爆

1540
01:23:19,536 --> 01:23:20,370
‎（去坐牢）

1541
01:23:20,453 --> 01:23:22,539
‎她看網友的留言

1542
01:23:22,622 --> 01:23:23,456
‎（划船女王的鐵粉）

1543
01:23:23,540 --> 01:23:25,583
‎會說他們只是酸民，不是

1544
01:23:25,667 --> 01:23:30,338
‎我不是酸民，我很火大，對妳很失望

1545
01:23:30,922 --> 01:23:35,093
‎最後我只要說一句話

1546
01:23:35,176 --> 01:23:36,886
‎（取消訂閱）

1547
01:23:38,138 --> 01:23:41,307
‎（史丹佛教練無須坐牢）

1548
01:23:41,391 --> 01:23:45,812
‎約翰范德摩爾承認接受
‎瑞克辛格超過60萬

1549
01:23:45,895 --> 01:23:49,024
‎瑞克辛格據稱是
‎大學招生醜聞的幕後策畫者

1550
01:23:49,107 --> 01:23:52,569
‎鄰居傳簡訊給我說妳有看新聞嗎？

1551
01:23:52,652 --> 01:23:57,407
‎有看到是誰嗎？
‎我一看天啊，是瑞克辛格

1552
01:23:57,490 --> 01:24:00,910
‎我很火大，真是不敢相信

1553
01:24:00,994 --> 01:24:04,497
‎實在很難相信他們抓到他

1554
01:24:04,581 --> 01:24:07,625
‎我手機收到的訊息和即時新聞通知

1555
01:24:07,709 --> 01:24:09,753
‎我認為實在是

1556
01:24:09,836 --> 01:24:12,922
‎對刑案的反應太過激烈

1557
01:24:13,006 --> 01:24:15,341
‎走出法院不是明智之舉

1558
01:24:15,425 --> 01:24:18,762
‎面前都是攝影機，記者不斷提問

1559
01:24:18,845 --> 01:24:20,430
‎你認罪的動機是什麼？

1560
01:24:20,513 --> 01:24:21,973
‎讓人招架不住

1561
01:24:22,057 --> 01:24:23,016
‎現場很混亂

1562
01:24:23,099 --> 01:24:26,227
‎進法院不能開手機

1563
01:24:26,311 --> 01:24:30,065
‎出來後我看手機
‎看到史丹佛寄來的開除信

1564
01:24:30,148 --> 01:24:32,233
‎我失業了

1565
01:24:32,317 --> 01:24:36,529
‎沒有健保
‎最重要是我小孩的托兒費用

1566
01:24:36,613 --> 01:24:39,699
‎還有房貸都是靠史丹佛的薪水

1567
01:24:39,783 --> 01:24:41,868
‎結果史丹佛是我的受害者

1568
01:24:41,951 --> 01:24:45,121
‎有什麼話要對其他運動員說？
‎他們敬重過你

1569
01:24:45,205 --> 01:24:50,794
‎我也忘了關閉社群媒體
‎結果被網友留言猛批

1570
01:24:50,877 --> 01:24:53,046
‎我接過幾通死亡威脅電話

1571
01:24:53,129 --> 01:24:55,131
‎匿名人士傳訊息說

1572
01:24:55,215 --> 01:24:58,384
‎他們很氣憤他的行徑

1573
01:24:58,468 --> 01:25:02,138
‎我是他們這輩子看過最爛的死胖子

1574
01:25:02,222 --> 01:25:04,265
‎我怎麼擠得進帆船？

1575
01:25:04,349 --> 01:25:06,184
‎我怎麼能這樣對史丹佛？

1576
01:25:06,267 --> 01:25:08,394
‎我最好去死一死

1577
01:25:08,478 --> 01:25:11,773
‎醜聞爆發那個禮拜
‎我們接到一個中國人的電話

1578
01:25:11,856 --> 01:25:14,859
‎他想付一千萬錄取哈佛

1579
01:25:14,943 --> 01:25:20,198
‎我說先生，你沒看新聞嗎？
‎也太不會看時機了

1580
01:25:20,281 --> 01:25:25,578
‎新聞爆發時我正準備要去開會

1581
01:25:25,662 --> 01:25:28,289
‎我朋友打電話給我說

1582
01:25:28,373 --> 01:25:34,170
‎妳那間升學公司的老闆是誰？

1583
01:25:34,254 --> 01:25:35,880
‎我說瑞克辛格，怎麼了？

1584
01:25:35,964 --> 01:25:39,092
‎他說妳在開玩笑
‎我說沒有，什麼事？他說

1585
01:25:39,175 --> 01:25:43,221
‎快看新聞，上臉書或IG，隨便妳

1586
01:25:43,304 --> 01:25:46,558
‎打開手機看就知道了

1587
01:25:47,851 --> 01:25:50,937
‎我不敢相信

1588
01:25:55,942 --> 01:25:59,028
‎有段畫面拍到瑞克辛格嚴肅走著

1589
01:25:59,112 --> 01:26:02,448
‎四周都是記者，他就是低頭走著

1590
01:26:02,532 --> 01:26:07,036
‎我的心一沉，心裡很難過

1591
01:26:07,745 --> 01:26:09,956
‎最後輪到我進去

1592
01:26:10,039 --> 01:26:11,499
‎法官要宣布我的判決

1593
01:26:12,292 --> 01:26:13,710
‎瑞克還在裡面

1594
01:26:13,793 --> 01:26:17,463
‎我們擦肩而過

1595
01:26:17,547 --> 01:26:21,176
‎瑞克當然連正眼都沒看我

1596
01:26:21,259 --> 01:26:26,514
‎我永遠忘不了
‎就像兩個陌生人擦肩而過

1597
01:26:28,850 --> 01:26:30,185
‎我心跳得很快

1598
01:26:31,269 --> 01:26:34,105
‎我坐在兩名律師中間，法官走上來

1599
01:26:34,189 --> 01:26:37,567
‎我最後認罪的罪名是陰謀詐騙

1600
01:26:37,650 --> 01:26:42,780
‎索貝爾法官理解
‎這個人很關心他的學生

1601
01:26:42,864 --> 01:26:45,116
‎沒必要讓他坐牢

1602
01:26:45,783 --> 01:26:48,536
‎范德摩爾先生可能是

1603
01:26:48,620 --> 01:26:51,122
‎本案被告中罪責最輕的人

1604
01:26:51,206 --> 01:26:54,334
‎當然家長們的立場不同

1605
01:26:54,417 --> 01:26:57,212
‎其他教練中飽私囊

1606
01:26:57,295 --> 01:26:59,047
‎他並沒有

1607
01:26:59,130 --> 01:27:03,176
‎她判我居家監禁六個月，緩刑兩年

1608
01:27:03,259 --> 01:27:05,303
‎易科罰金一萬

1609
01:27:05,386 --> 01:27:08,348
‎我認為這對約翰是正確的判決

1610
01:27:08,932 --> 01:27:10,642
‎他不用服刑

1611
01:27:10,725 --> 01:27:13,561
‎他在家陪孩子，不斷充實自己

1612
01:27:13,645 --> 01:27:15,772
‎現在他回到學校有份工作

1613
01:27:15,855 --> 01:27:19,609
‎我跟他聊天時他的精神看起來好很多

1614
01:27:19,692 --> 01:27:22,278
‎我相信史丹佛在受害者影響陳述書中

1615
01:27:22,362 --> 01:27:27,617
‎說他們還持有超過70萬捐款

1616
01:27:27,700 --> 01:27:30,411
‎我和法律事務所的同事

1617
01:27:30,495 --> 01:27:34,540
‎都找不到詐騙陰謀案的受害者

1618
01:27:34,624 --> 01:27:38,127
‎最後在陰謀結束後

1619
01:27:38,211 --> 01:27:40,838
‎存款還多出77萬的

1620
01:27:45,760 --> 01:27:48,179
‎瑞克辛格回到沙加緬度

1621
01:27:48,263 --> 01:27:51,224
‎他開車到鎮上活動還是穿著運動服

1622
01:27:51,307 --> 01:27:52,934
‎沒有穿得更花俏

1623
01:27:53,017 --> 01:27:56,312
‎他在當地網球俱樂部一天游泳兩次

1624
01:27:56,396 --> 01:27:58,606
‎穿著泳褲從泳池起來

1625
01:27:58,690 --> 01:28:00,900
‎做瑜伽和伏地挺身，然後講電話

1626
01:28:00,984 --> 01:28:02,735
‎有時他講多通電話

1627
01:28:02,819 --> 01:28:06,572
‎據我所知他跟大家說他不會坐牢

1628
01:28:06,656 --> 01:28:09,158
‎因為他們認識法官之類的

1629
01:28:09,242 --> 01:28:12,078
‎認識瑞克辛格的人
‎都不知道該相信什麼

1630
01:28:12,161 --> 01:28:15,665
‎不知道他說的話是真是假

1631
01:28:16,207 --> 01:28:18,209
‎他認罪四項重罪

1632
01:28:18,293 --> 01:28:21,587
‎我只好相信他會坐牢

1633
01:28:22,547 --> 01:28:26,217
‎體制有破口嗎？有話要說嗎？

1634
01:28:27,677 --> 01:28:31,264
‎有段畫面是有記者拿著麥克風

1635
01:28:31,347 --> 01:28:36,185
‎想問瑞克辛格問題，他就是死也不說

1636
01:28:38,021 --> 01:28:40,106
‎瑞克，會有好結果嗎？

1637
01:28:40,606 --> 01:28:45,403
‎這些人想採訪他，他看來不為所動

1638
01:28:45,486 --> 01:28:49,324
‎讓人懷疑他有沒有悔意

1639
01:28:49,407 --> 01:28:54,162
‎他對這整件事的態度
‎有點讓人摸不著頭緒

1640
01:28:55,830 --> 01:28:58,499
‎你一副悠閒自在的樣子

1641
01:29:01,002 --> 01:29:04,047
‎你真的經手七百多個家庭嗎？

1642
01:29:05,840 --> 01:29:07,508
‎瑞克，體制有破口嗎？

1643
01:29:12,847 --> 01:29:16,642
‎歡樂滿屋的女演員蘿莉洛格林
‎被判刑兩個月

1644
01:29:16,726 --> 01:29:20,271
‎她先生馬西莫吉安諾里被判刑五個月

1645
01:29:20,355 --> 01:29:24,317
‎女演員費莉希蒂霍夫曼被判刑14天

1646
01:29:24,400 --> 01:29:28,029
‎這起醜聞或這些判決都沒有好結果

1647
01:29:28,112 --> 01:29:31,449
‎對他們易科罰金毫無意義

1648
01:29:31,532 --> 01:29:33,868
‎既然要罰錢

1649
01:29:33,951 --> 01:29:37,205
‎就要重罰他們才有作用

1650
01:29:37,288 --> 01:29:41,084
‎再把錢拿來幫助弱勢學生

1651
01:29:41,167 --> 01:29:42,835
‎那就太好了

1652
01:29:42,919 --> 01:29:45,922
‎那麼就能說至少有好結果

1653
01:29:46,005 --> 01:29:50,676
‎我盡量不去責怪家庭或家長

1654
01:29:50,760 --> 01:29:54,388
‎我傾向批評

1655
01:29:54,472 --> 01:29:57,266
‎創造這種體制的大學

1656
01:29:57,350 --> 01:29:59,310
‎要是他們沒有這些漏洞

1657
01:29:59,393 --> 01:30:02,271
‎沒有偏好富家庭

1658
01:30:02,355 --> 01:30:05,650
‎也就不會有這些誘惑

1659
01:30:05,733 --> 01:30:10,655
‎這起醜聞未必讓大學改變招生方式

1660
01:30:10,738 --> 01:30:15,535
‎反而讓大學比以往更昂貴
‎更令人嚮往

1661
01:30:15,618 --> 01:30:19,664
‎要是這些富人願意不擇手段

1662
01:30:19,747 --> 01:30:23,376
‎冒著坐牢風險也要讓子女進這些大學

1663
01:30:23,459 --> 01:30:26,462
‎那麼這些大學肯定很有價值

1664
01:30:26,546 --> 01:30:30,258
‎為什麼硬要把這些孩子送進

1665
01:30:30,341 --> 01:30:33,845
‎前20名、前10名或前5名大學？

1666
01:30:33,928 --> 01:30:36,681
‎因為最後你念的大學

1667
01:30:36,764 --> 01:30:40,810
‎跟你的未來發展幾乎毫無關係

1668
01:30:40,893 --> 01:30:46,065
‎美國有三千多間大學，選擇很多

1669
01:30:46,149 --> 01:30:50,069
‎別念南加大，去念別的大學

1670
01:30:50,153 --> 01:30:54,198
‎任何地方都能受到良好教育
‎只要你有心念書

1671
01:30:54,782 --> 01:30:57,785
‎本案的家長們不相信

1672
01:30:57,869 --> 01:31:00,329
‎因為名校擁有聲望

1673
01:31:00,413 --> 01:31:03,833
‎擁有光環和魅力，也給你炫耀的本錢

1674
01:31:04,917 --> 01:31:09,046
‎這些子女已經擁有這麼多

1675
01:31:09,130 --> 01:31:11,340
‎為什麼這些家長選擇舞弊？

1676
01:31:11,424 --> 01:31:15,386
‎看來原因是人擁有財富後

1677
01:31:15,469 --> 01:31:18,389
‎就會不斷追求外表的權勢

1678
01:31:18,472 --> 01:31:22,059
‎不管需不需要都想開名車買豪宅

1679
01:31:22,143 --> 01:31:24,604
‎在我看來高富社會

1680
01:31:24,687 --> 01:31:29,400
‎營造出的氛圍才是問題所在

1681
01:31:30,234 --> 01:31:34,614
‎美國富人讓我們又愛又恨

1682
01:31:34,697 --> 01:31:37,408
‎他們讓人厭惡又讓人心生嚮往

1683
01:31:37,491 --> 01:31:42,788
‎這件事正好讓我們看清富人的生活

1684
01:31:42,872 --> 01:31:46,083
‎也暴露出體制的現實

1685
01:31:46,167 --> 01:31:48,586
‎因此在不公世界中

1686
01:31:48,669 --> 01:31:53,382
‎正義得以伸張也讓人大為振奮

1687
01:31:58,638 --> 01:32:04,060
‎（葛登卡普蘭認罪，判刑一個月）

1688
01:32:07,396 --> 01:32:09,774
‎（伊莉莎白和曼紐亨里奎茲認罪）

1689
01:32:09,857 --> 01:32:12,068
‎（判刑六個月和七個月）

1690
01:32:15,196 --> 01:32:19,283
‎（奧古斯丁胡納斯認罪
‎判刑五個月）

1691
01:32:23,496 --> 01:32:28,000
‎（史蒂芬森普維沃認罪
‎判刑四個月）

1692
01:32:32,129 --> 01:32:36,092
‎（布魯斯艾薩克森認罪）

1693
01:32:41,681 --> 01:32:46,185
‎（蜜雪兒賈納夫斯認罪
‎判刑五個月）

1694
01:32:48,980 --> 01:32:53,276
‎（約翰威爾森不認罪）

1695
01:32:56,279 --> 01:32:59,156
‎（比爾麥葛拉森承認一項控罪）

1696
01:32:59,240 --> 01:33:02,576
‎（戴文史隆認罪，判刑四個月）

1697
01:33:02,660 --> 01:33:06,038
‎（珍白金漢認罪，判刑三個禮拜）

1698
01:33:06,122 --> 01:33:09,000
‎（唐娜海諾不認罪）

1699
01:33:09,083 --> 01:33:11,961
‎（荷凡瓦維克不認罪）

1700
01:33:12,044 --> 01:33:14,922
‎（高迪恩斯特不認罪）

1701
01:33:15,006 --> 01:33:17,883
‎（馬克里德爾認罪）

1702
01:33:17,967 --> 01:33:20,845
‎（魯迪梅雷迪斯認罪）

1703
01:33:30,771 --> 01:33:34,191
‎（2019年12月
‎約翰范德摩爾居家監禁結束）

1704
01:33:34,275 --> 01:33:37,611
‎（他繼續當獨立帆船教練）

1705
01:33:39,655 --> 01:33:43,242
‎（史丹佛發表聲明
‎本校採納外界慈善團體建議）

1706
01:33:43,326 --> 01:33:46,203
‎（已將辛格賄賂的77萬妥善分配）

1707
01:33:46,287 --> 01:33:49,582
‎（本校否認體育主任認識瑞克辛格）

1708
01:33:49,665 --> 01:33:53,544
‎（或收受他的基金會任何不當禮品）

1709
01:33:53,627 --> 01:33:57,214
‎（他們也否認任何金額能影響招生）

1710
01:34:00,009 --> 01:34:03,429
‎瑞克會這樣過一段時間

1711
01:34:03,512 --> 01:34:06,682
‎當初他不配合調查就會被起訴

1712
01:34:06,766 --> 01:34:08,059
‎可能早被定罪

1713
01:34:08,142 --> 01:34:11,103
‎現在他還是自由人

1714
01:34:11,187 --> 01:34:15,191
‎要等到這起陰謀最後一人被起訴後

1715
01:34:15,274 --> 01:34:17,318
‎他配合調查才會告一段落

1716
01:34:17,401 --> 01:34:20,321
‎很可能要等一段時間

1717
01:34:25,743 --> 01:34:29,413
‎（瑞克辛格認罪等待判刑）

1718
01:34:29,497 --> 01:34:33,417
‎（瑞克的大學錄取側門現在關閉）

1719
01:34:33,501 --> 01:34:39,090
‎（許多大學的後門仍然開啟
‎給那些願意付錢的人）

1720
01:39:15,491 --> 01:39:20,496
‎字幕翻譯：李儀



