1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,173 --> 00:00:10,218
Ich prüfe jetzt meine USC-Entscheidung.

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,301 --> 00:00:13,930
Ist ok, wenn ich es nicht schaffe.
Viele wurden abgelehnt.

5
00:00:14,014 --> 00:00:16,224
Auf der Seite steht: "Status-Update."

6
00:00:16,307 --> 00:00:18,184
-"Neues Update."
-Ich klickte drauf.

7
00:00:18,268 --> 00:00:19,811
Ok, Status-Update.

8
00:00:19,894 --> 00:00:21,938
Das ist meine absolute Traum-Uni.

9
00:00:22,022 --> 00:00:23,898
Ich werde abgelehnt. Ich weiß es.

10
00:00:26,526 --> 00:00:28,111
Draufgeklickt. Oh Gott.

11
00:00:30,655 --> 00:00:31,781
Oh Gott.

12
00:00:31,865 --> 00:00:33,158
Ich wurde zugelassen!

13
00:00:34,868 --> 00:00:35,952
Oh Gott!

14
00:00:37,871 --> 00:00:39,122
Ja!

15
00:00:44,252 --> 00:00:45,879
Das ist echt verrückt.

16
00:00:45,962 --> 00:00:47,297
Reden wir darüber.

17
00:00:47,380 --> 00:00:51,634
Es gibt eine Lawine an Nachrichten
über einen College-Bestechungsskandal.

18
00:00:51,718 --> 00:00:54,679
Explosive Details
zum größten Collegezulassungs-Betrug,

19
00:00:54,763 --> 00:00:57,098
den das Justizministerium je verfolgte.

20
00:00:57,182 --> 00:01:01,770
Unsere Freunde reden nur über diese Story.
Die hat einen Nerv getroffen.

21
00:01:02,353 --> 00:01:06,483
Immobilienmanager, ein Rechtsanwalt,
ein Arzt und viele Firmenbosse,

22
00:01:06,983 --> 00:01:08,651
alle werden angeklagt.

23
00:01:08,735 --> 00:01:12,197
Eine FBI-Ermittlung
namens Operation Varsity Blues.

24
00:01:12,280 --> 00:01:13,740
Operation Varsity Blues.

25
00:01:13,823 --> 00:01:15,784
Operation Varsity Blues.

26
00:01:15,867 --> 00:01:18,286
-Wie geht's Ihnen nach dem Skandal?
-Tut es Ihnen leid?

27
00:01:18,369 --> 00:01:22,582
Rick Singer erdachte diesen Betrug
und sammelte Millionen Dollar ein.

28
00:01:22,665 --> 00:01:26,711
Eltern zahlten Unsummen, damit
ihre Kinder als Star-Sportler durchgingen.

29
00:01:26,795 --> 00:01:28,379
-Rick Singer.
-Rick Singer.

30
00:01:28,463 --> 00:01:30,089
-Rick Singer.
-Rick Singer.

31
00:01:30,173 --> 00:01:31,049
Rick Singer.

32
00:01:31,132 --> 00:01:33,593
Der Drahtzieher der Operation.

33
00:01:33,676 --> 00:01:36,221
Das jagt Schockwellen durchs Land.

34
00:01:44,687 --> 00:01:47,232
EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUMENTATION

35
00:02:03,456 --> 00:02:06,417
Das Geld geht als Spende
an meine Stiftung.

36
00:02:06,501 --> 00:02:09,420
Oh, an Ihre Stiftung?
Nicht an die Universitäten?

37
00:02:09,504 --> 00:02:12,132
Ja, so wissen die Kids nicht,
dass es passiert.

38
00:02:13,049 --> 00:02:15,176
Man geht
eine finanzielle Verpflichtung ein.

39
00:02:15,260 --> 00:02:18,471
Die Höhe
hängt von der Wunsch-Universität ab.

40
00:02:19,472 --> 00:02:23,101
Für eine halbe Million oder 300,

41
00:02:23,184 --> 00:02:25,061
welche Unis gibt es da?

42
00:02:25,145 --> 00:02:28,606
Das wären Georgetown,
Boston College, Georgia Tech,

43
00:02:28,690 --> 00:02:32,068
USC, UCLA, Berkeley, so etwas.

44
00:02:32,152 --> 00:02:34,237
Ok, das… das ist nicht schlecht.

45
00:02:35,155 --> 00:02:38,741
Sie ist keine tolle Schülerin.
Ihre Prüfungen waren mies.

46
00:02:38,825 --> 00:02:41,536
Sie ist clever. Sie kriegt das raus.

47
00:02:41,619 --> 00:02:44,164
Sie glaubt schon,
dass ich was im Schilde führe.

48
00:02:44,247 --> 00:02:47,917
-Äh, ist Harvard leichter für Ehemalige?
-Nein.

49
00:02:48,001 --> 00:02:51,379
-Das ist für den Arsch?
-Ob Sie Ehemaliger sind, ist egal…

50
00:02:51,462 --> 00:02:54,215
Außer wir spenden für ein Gebäude, was?

51
00:02:54,924 --> 00:02:56,092
Ich war auf der Cornell.

52
00:02:56,175 --> 00:02:59,012
Ich habe dort
schon etwa 750.000 $ gespendet.

53
00:02:59,095 --> 00:03:00,805
Seien wir ehrlich, ok?

54
00:03:00,889 --> 00:03:03,391
Ihre 750 sind da ein Klacks.

55
00:03:03,474 --> 00:03:06,769
Ich kenne Leute,
die Cornell 50 Millionen gespendet haben.

56
00:03:06,853 --> 00:03:09,981
Sagen Sie mir,
wohin und wie ich den Scheck schicke?

57
00:03:10,064 --> 00:03:13,651
Ja. Wir schicken es, damit Sie das
von der Steuer absetzen können.

58
00:03:13,735 --> 00:03:16,070
-Noch besser.
-Und wenn die Ablehnung kommt?

59
00:03:16,154 --> 00:03:18,865
Nein. Keine Sorge.
Das ist beschlossene Sache.

60
00:03:18,948 --> 00:03:21,534
Gibt es für Zwillinge
ein Zwei-für-eins-Angebot?

61
00:03:38,217 --> 00:03:40,220
15. OKTOBER 2018

62
00:03:40,303 --> 00:03:41,804
John, wie geht's?

63
00:03:41,888 --> 00:03:44,599
Hey, Rick.
Sie haben derzeit viel zu tun, was?

64
00:03:44,682 --> 00:03:47,060
Ja, die frühe Aufnahmephase steht bevor.

65
00:03:47,894 --> 00:03:51,189
Die Gespräche im Film sind echt.

66
00:03:51,272 --> 00:03:55,235
Ich möchte Ihre Preisstrategie
und Ihr Wirtschaftsmodell besprechen.

67
00:03:55,818 --> 00:03:56,653
Äh…

68
00:03:56,736 --> 00:04:00,365
Ich will es Ihnen nicht aufzwingen,
aber es könnte helfen.

69
00:04:00,448 --> 00:04:01,991
Nein, nein, äh, ja.

70
00:04:02,575 --> 00:04:06,246
Es werden Überwachungsmitschriften
der US-Regierung nachgesprochen.

71
00:04:06,329 --> 00:04:09,749
Manches wurde für Zeit und Klarheit
kombiniert oder modifiziert.

72
00:04:09,832 --> 00:04:13,711
Wir arbeiten direkt mit Unis zusammen.
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.

73
00:04:14,295 --> 00:04:16,506
Daher… Suchen Sie sich was aus.

74
00:04:16,589 --> 00:04:18,049
Würde man Harvard sagen

75
00:04:18,132 --> 00:04:21,010
oder Princeton oder Georgetown, so etwas.

76
00:04:21,094 --> 00:04:25,056
Mein Seiteneingang bei Harvard
kostet etwa 1,2 Millionen.

77
00:04:25,139 --> 00:04:25,974
Gott.

78
00:04:26,057 --> 00:04:30,436
Aber für den Hintereingang
verlangt Harvard 45 Millionen.

79
00:04:30,520 --> 00:04:32,855
-Gott.
-Stanford will 50 Millionen.

80
00:04:32,939 --> 00:04:34,440
-Wow.
-Und die kriegen sie.

81
00:04:34,524 --> 00:04:35,900
Das ist das Verrückte.

82
00:04:35,984 --> 00:04:38,611
Aus der Bay Area und aus New York.

83
00:04:38,695 --> 00:04:41,155
John, so verrückt ist es geworden.

84
00:04:41,239 --> 00:04:44,284
Ich werde dieses Jahr
über 730 dieser Seiteneingänge öffnen.

85
00:04:44,367 --> 00:04:47,745
Wow. Bei wie vielen Unis
machen Sie das so?

86
00:04:47,829 --> 00:04:50,039
Nur die Top 20 oder 50 oder…

87
00:04:50,123 --> 00:04:52,208
Ich habe schon viel abgehört.

88
00:04:52,292 --> 00:04:54,794
Es ist erstaunlich,
was Leute am Telefon sagen,

89
00:04:54,877 --> 00:04:57,130
wenn sie nicht wissen,
dass das FBI zuhört.

90
00:04:57,213 --> 00:04:58,673
EHEMALIGER BUNDESANWALT

91
00:04:58,756 --> 00:04:59,882
Ich weiß. Verrückt.

92
00:04:59,966 --> 00:05:00,883
KALIFORNIEN

93
00:05:00,967 --> 00:05:04,470
Dann musst du ihn auf die USC bringen
und Krebs heilen

94
00:05:04,554 --> 00:05:06,556
und, oh, für Frieden
im Nahen Osten sorgen.

95
00:05:06,639 --> 00:05:07,515
Kann ich tun.

96
00:05:07,598 --> 00:05:10,727
Wenn du deinen Mann rauswirfst

97
00:05:10,810 --> 00:05:12,312
und er dich besser behandelt.

98
00:05:12,395 --> 00:05:14,480
Das ist unmöglich.

99
00:05:14,564 --> 00:05:17,567
Die Regierung zapfte Ricks Telefon an.
Er merkte nichts.

100
00:05:17,650 --> 00:05:20,069
Er wurde bei vielen Gesprächen belauscht.

101
00:05:20,153 --> 00:05:23,698
Jede arbeitende Mutter fragt mich:
"Wie schaffe ich das alles?"

102
00:05:23,781 --> 00:05:25,950
Raten Sie mal. Geht nicht.

103
00:05:26,034 --> 00:05:30,830
Es gibt wenige FBI-Fälle, bei denen
50 Leute eines Verbrechens angeklagt sind.

104
00:05:30,913 --> 00:05:34,167
Wir versuchen,
beim ACT eine 34 zu kriegen.

105
00:05:34,250 --> 00:05:35,168
Ja. Ja.

106
00:05:35,251 --> 00:05:37,295
Mark tut das. Könnte eine 33 sein.

107
00:05:37,378 --> 00:05:40,173
-Könnte eine 34 sein. Eine 35.
-Ok.

108
00:05:40,256 --> 00:05:42,008
Kriege ich eine Schriftprobe?

109
00:05:42,091 --> 00:05:44,093
-Ja.
-Und eine Unterschriftenprobe.

110
00:05:44,177 --> 00:05:46,804
-Damit wir nahe dran sind.
-Ja.

111
00:05:47,597 --> 00:05:49,724
Rick Singer war der unabhängige Berater,

112
00:05:49,807 --> 00:05:53,728
der die Missetaten
in Operation Varsity Blues orchestrierte,

113
00:05:53,811 --> 00:05:58,191
und die Gerichtsakten zeigen,
dass alles 2011 anfing.

114
00:05:58,274 --> 00:06:00,610
Meine eigene Recherche zu Singer zeigt…

115
00:06:00,693 --> 00:06:02,862
AUTOR, "THE PRICE OF ADMISSION"

116
00:06:02,945 --> 00:06:07,825
…dass er im kleineren Maßstab
schon seit Jahrzehnten betrog.

117
00:06:13,247 --> 00:06:17,210
Ich glaube, Rick wollte anfangs
professionell und seriös sein.

118
00:06:17,293 --> 00:06:18,753
BILDUNGSBERATERIN

119
00:06:18,836 --> 00:06:21,672
Einige Jahre lang
war Rick der Ansprechpartner.

120
00:06:21,756 --> 00:06:24,550
Er war der Einzige, der so etwas machte.

121
00:06:24,634 --> 00:06:27,970
Hatte man Fragen zu Unizulassungen,
ging man zu Rick.

122
00:06:28,054 --> 00:06:30,848
Man ging gern zu ihm. Man war begeistert.

123
00:06:30,932 --> 00:06:34,560
Sie dachten beeindruckt:
"Wow, der kennt die Formel.

124
00:06:34,644 --> 00:06:35,895
COLLEGE-BERATERIN

125
00:06:35,978 --> 00:06:37,855
Er hat den Schlüssel zum Sieg."

126
00:06:37,939 --> 00:06:42,485
Ist man ein wohlhabendes Elternteil
in einer Schule mit 500 Oberstuflern,

127
00:06:42,568 --> 00:06:46,364
bekommt das eigene Kind einen Bruchteil
der gewünschten Aufmerksamkeit.

128
00:06:46,447 --> 00:06:49,700
Also tut man, was nötig ist.
Man nimmt Geld in die Hand.

129
00:06:49,784 --> 00:06:51,077
PRÜFUNGSEXPERTE

130
00:06:51,160 --> 00:06:54,956
Man findet einen, der dem Kind
unabhängig durch den Prozess hilft.

131
00:06:55,039 --> 00:06:58,709
So entsteht
ein unabhängiger College-Berater.

132
00:07:01,254 --> 00:07:04,549
Meine Eltern sagten: "Wir nehmen
einen unabhängigen Uni-Berater,

133
00:07:04,632 --> 00:07:07,051
der dir Ratschläge
zur SAT-Vorbereitung gibt…

134
00:07:07,135 --> 00:07:08,719
EHEMALIGE KUNDIN VON RICK SINGER

135
00:07:08,803 --> 00:07:12,431
…und hilft, dich auf die Unis
zu konzentrieren, die du willst.

136
00:07:12,515 --> 00:07:18,146
Er wird Teil deines Lebens,
bis die College-Bewerbungen da sind."

137
00:07:19,063 --> 00:07:23,860
Ich glaube, er arbeitete
mit vielen Schülern, die sehr gut waren,

138
00:07:23,943 --> 00:07:27,238
und die beriet er ganz normal

139
00:07:27,321 --> 00:07:29,365
und half bei der Unizulassung,

140
00:07:29,449 --> 00:07:33,327
indem er Ratschläge zu Aufsätzen,
Empfehlungen und so weiter gab.

141
00:07:33,411 --> 00:07:37,081
Er war der Uni-Berater.
Damals gab es wenig Ressourcen.

142
00:07:37,165 --> 00:07:38,374
EHEMALIGE KUNDIN

143
00:07:38,958 --> 00:07:43,504
Er hatte eine Firma namens Future Stars.
Viele meiner Freunde engagierten ihn.

144
00:07:43,588 --> 00:07:45,923
Das war etwas, das man tun musste.

145
00:07:46,007 --> 00:07:48,468
Sonst würde man es bereuen und grübeln:

146
00:07:48,551 --> 00:07:52,638
"Habe ich die gewünschte Zulassung?
Hätte er mir dazu verholfen?"

147
00:07:52,722 --> 00:07:57,018
Er sah stets aus,
als sei er direkt vom Basketball gekommen.

148
00:07:57,101 --> 00:08:02,190
Er sah sich als Trainer für Kids,
die aufs College wollten,

149
00:08:02,273 --> 00:08:04,484
daher zog er sich an wie ein Trainer.

150
00:08:04,567 --> 00:08:07,278
Er lief in Sportklamotten rum,

151
00:08:07,361 --> 00:08:08,905
mit Mönchsfrisur.

152
00:08:08,988 --> 00:08:10,740
Er war nicht charismatisch.

153
00:08:10,823 --> 00:08:13,326
Er lächelte nicht oft. Er war sehr ernst.

154
00:08:13,409 --> 00:08:16,078
Sehr clever. Geschäftsmäßig.

155
00:08:16,162 --> 00:08:19,040
Er redete wenig.
Er war nicht sehr umgänglich.

156
00:08:19,123 --> 00:08:23,503
Manche Leute wirken,
als wären sie unter der Oberfläche

157
00:08:23,586 --> 00:08:26,923
ständig zum Zerreißen angespannt.
So war er.

158
00:08:27,006 --> 00:08:28,299
Sage: "Ja, ich verstehe."

159
00:08:28,382 --> 00:08:29,717
IHRE MARKE BAUT AUF SIE

160
00:08:29,800 --> 00:08:32,053
Rick war immer auf Kundenfang.

161
00:08:32,136 --> 00:08:36,599
Er hielt ständig Vorträge in Borders,
in Country Clubs.

162
00:08:36,682 --> 00:08:39,060
Ich wusste,
was seine Vorträge beinhalteten:

163
00:08:39,143 --> 00:08:43,356
Versprechen, die er nicht halten konnte,
und Lügen.

164
00:08:44,232 --> 00:08:47,360
Ich hörte Geschichten von Kids,
bei denen ich dachte,

165
00:08:47,443 --> 00:08:49,946
dass er etwas suspekt war.

166
00:08:50,029 --> 00:08:51,864
Etwas schmierig.

167
00:08:51,948 --> 00:08:57,495
Ich habe einen Bekannten,
der sagte, Rick bot ihm an:

168
00:08:57,578 --> 00:09:00,540
"Hey, ich kann dich auf diese Uni bringen,

169
00:09:00,623 --> 00:09:02,500
gegen eine gewisse Geldsumme."

170
00:09:04,460 --> 00:09:06,087
Fast von Anfang an

171
00:09:06,170 --> 00:09:09,173
nahm Rick Singer den kürzesten Weg,
zumindest im Kleinen.

172
00:09:09,257 --> 00:09:12,343
Leute,
die ihn in Sacramento kannten, sagten,

173
00:09:12,426 --> 00:09:16,305
dass er auf den Bewerbungen der Kids
übertrieb und Dinge erfand.

174
00:09:16,389 --> 00:09:19,600
Ihre Ethnie von Weiß in Latino änderte

175
00:09:19,684 --> 00:09:23,521
oder in afroamerikanisch,
damit sie Fördermaßnahmen bekamen.

176
00:09:23,604 --> 00:09:25,231
Er war recht dreist.

177
00:09:25,314 --> 00:09:29,402
Weil ich Rick Singer nicht traute,
legte ich eine Akte an.

178
00:09:29,485 --> 00:09:31,904
Ich kopierte Dinge von seiner Webseite.

179
00:09:31,988 --> 00:09:35,449
"Die Singer-Gruppe ist in den USA
eine der erfolgreichsten

180
00:09:35,533 --> 00:09:38,077
Lebensberatungs- und Beratungsfirmen.

181
00:09:38,160 --> 00:09:41,080
Innerhalb eines Jahres
erweiterte man um Singapur, Bangkok,

182
00:09:41,163 --> 00:09:43,374
die Philippinen, China, Japan und Korea."

183
00:09:43,457 --> 00:09:46,627
Rick Singer log oft
bezüglich seines Lebenslaufs.

184
00:09:46,711 --> 00:09:51,132
Man erzählte mir, dass er vorgab,
bei Starbucks im Vorstand gewesen zu sein.

185
00:09:51,215 --> 00:09:54,218
Je öfter er damit durchkam,
desto öfter tat er es.

186
00:09:58,097 --> 00:09:59,724
15. JUNI 2018

187
00:09:59,807 --> 00:10:02,268
Wir sind noch in der Fallvorbereitung.

188
00:10:02,351 --> 00:10:06,606
Beide Anklageschriften gegen ihn
waren unglaublich detailliert.

189
00:10:06,689 --> 00:10:09,442
-Es scheint viele Beweise zu geben…
-Ja.

190
00:10:09,525 --> 00:10:12,361
Ist da Gordon Gekko aus Wall Street?

191
00:10:12,987 --> 00:10:16,574
Nein, Gordon Caplan. Wie geht's?

192
00:10:16,657 --> 00:10:18,826
Ich mache nur Spaß. Wie geht's?

193
00:10:18,909 --> 00:10:20,161
Ja. Gut.

194
00:10:21,329 --> 00:10:23,247
Gordon Caplan, Anwalt für Firmenverträge,

195
00:10:23,331 --> 00:10:26,125
Partner in der Kanzlei
Willkie Farr & Gallagher.

196
00:10:27,084 --> 00:10:30,463
Das US-Steuersystem
hat zwei grundlegende Komponenten,

197
00:10:30,546 --> 00:10:33,507
die das irgendwie attraktiv machen.

198
00:10:33,591 --> 00:10:37,386
Meine Frau hat mir grob erzählt,
was Sie tun.

199
00:10:37,470 --> 00:10:41,390
Äh, könnten Sie mir
etwas mehr Informationen geben?

200
00:10:41,474 --> 00:10:43,476
Ok. Also, wer wir sind.

201
00:10:43,559 --> 00:10:48,481
Wir sind eine 290-Millionen-Dollar-Firma,
die mir gehört,

202
00:10:48,564 --> 00:10:53,027
mit 1000 Angestellten in den USA
und 280 international.

203
00:10:53,110 --> 00:10:57,114
Wir helfen den reichsten Familien der USA,
ihre Kinder auf Unis zu bringen.

204
00:10:57,198 --> 00:11:00,534
Wir haben jeden NBA-Besitzer,
jeden NFL-Besitzer.

205
00:11:00,618 --> 00:11:02,161
Wir haben alle.

206
00:11:02,244 --> 00:11:05,581
Nun, diese Familien wollen Garantien.

207
00:11:05,665 --> 00:11:07,541
Die wollen nichts Halbgares.

208
00:11:07,625 --> 00:11:11,253
Sie wollen das erledigt wissen.
Und sie wollen bestimmte Unis.

209
00:11:11,337 --> 00:11:14,632
Ich habe 761 sogenannte
"Seiteneingänge" geöffnet.

210
00:11:14,715 --> 00:11:17,051
"Vordereingang" heißt,
man schafft es allein.

211
00:11:17,134 --> 00:11:21,305
Der "Hintereingang" ist eine Spende,
was zehnmal so viel Geld ist.

212
00:11:21,389 --> 00:11:23,641
Ich habe diesen Seiteneingang geschaffen,

213
00:11:23,724 --> 00:11:26,560
weil der Hintereingang
keine Garantien bietet.

214
00:11:26,644 --> 00:11:29,355
Man kriegt nur eine zweite Chance.

215
00:11:29,438 --> 00:11:31,982
Meine Familien wollen eine Garantie.

216
00:11:35,236 --> 00:11:36,654
11. MÄRZ 2019

217
00:11:36,737 --> 00:11:38,864
Ich bin Special Agent beim FBI.

218
00:11:38,948 --> 00:11:42,660
Ich gehöre zu einem Team,
das Wirtschaftsverbrechen untersucht,

219
00:11:42,743 --> 00:11:47,123
auch Formen von Unternehmensbetrug
und Wertpapierbetrug sowie Bestechung.

220
00:11:47,623 --> 00:11:50,292
Die Fakten im Affidavit
beruhen auf meiner Arbeit

221
00:11:50,376 --> 00:11:52,128
in dieser Ermittlung.

222
00:11:52,795 --> 00:11:55,756
Hi, ich heiße Rick Singer.
Ich bin der Gründer von The Key.

223
00:11:56,340 --> 00:11:58,843
Rick Singer gründete und leitete The Key,

224
00:11:58,926 --> 00:12:02,179
eine kommerzielle Firma
für Uniberatung und -vorbereitung.

225
00:12:02,263 --> 00:12:04,932
Er gründete auch
The Key Worldwide Foundation,

226
00:12:05,015 --> 00:12:09,812
ein Non-Profit-Unternehmen,
das keine Einkommenssteuer zahlen muss.

227
00:12:09,895 --> 00:12:14,066
Rick Singer sagte Eltern,
er könne die Zulassung ihrer Kinder

228
00:12:14,150 --> 00:12:15,901
durch den "Seiteneingang" erwirken,

229
00:12:15,985 --> 00:12:20,656
eine besondere Abmachung, bei der Eltern
an seine Stiftung spendeten,

230
00:12:20,739 --> 00:12:24,160
um zu vertuschen,
dass es Bestechungen waren.

231
00:12:25,411 --> 00:12:28,539
Etwa zwischen 2011 und 2018

232
00:12:28,622 --> 00:12:31,584
zahlten Eltern Singer
etwa 25 Millionen Dollar,

233
00:12:31,667 --> 00:12:34,628
um Trainer
und Universitätspersonal zu bestechen.

234
00:12:35,880 --> 00:12:38,632
Dies ist Amerika. Hast du Geld?

235
00:12:39,341 --> 00:12:42,970
Dann hast du einen Zugang zu Orten,
den andere Kids nicht haben.

236
00:12:43,053 --> 00:12:45,306
Ich… Ich bin nicht sehr überrascht…

237
00:12:45,389 --> 00:12:47,558
In den letzten 30, 40 Jahren

238
00:12:47,641 --> 00:12:50,519
ist höhere Bildung
immer mehr zur Ware geworden.

239
00:12:50,603 --> 00:12:52,646
EHEM. ZULASSUNGSMITARBEITER STANFORD

240
00:12:52,730 --> 00:12:55,065
Etwas, das man kauft. Ein Produkt.

241
00:12:55,149 --> 00:13:00,404
Es ist ein eigenständiges Ziel geworden.
Sich zu bilden, ist nicht mehr das Ziel.

242
00:13:00,488 --> 00:13:02,948
Es ist ein Statusobjekt.

243
00:13:03,032 --> 00:13:05,075
UNABHÄNGIGE BILDUNGSBERATERIN

244
00:13:05,159 --> 00:13:09,663
Der eigene Status steigt, weil das Kind
auf einer sogenannten Eliteuni ist.

245
00:13:09,747 --> 00:13:11,916
Es geht nur ums Angeben.

246
00:13:11,999 --> 00:13:15,169
In unserer Branche heißt es:
"Eltern bewerben sich an der Uni.

247
00:13:15,252 --> 00:13:16,545
FREIER BILDUNGSBERATER

248
00:13:16,629 --> 00:13:19,507
Das Kind ist nur das Instrument dazu."

249
00:13:19,590 --> 00:13:21,175
Sorry, ihr Studienanfänger,

250
00:13:21,258 --> 00:13:25,596
denn ihr werdet in eine Welt geworfen,
in der es heißt:

251
00:13:25,679 --> 00:13:27,431
"College, College, College.

252
00:13:27,515 --> 00:13:29,642
Du musst die besten Noten haben.

253
00:13:29,725 --> 00:13:33,687
Sonst fühlst du dich wie ein Versager.
Du bist mies."

254
00:13:33,771 --> 00:13:36,315
War man als Elternteil nicht in Harvard,

255
00:13:36,398 --> 00:13:40,110
ist das jetzt die Chance,
in deren verdrehten Vorstellung.

256
00:13:42,112 --> 00:13:45,783
Es ist allgemein akzeptiert,
dass Eliteunis

257
00:13:45,866 --> 00:13:48,619
die "besten" des Landes sind.

258
00:13:48,702 --> 00:13:53,707
Aber all die Unterschiede
haben fast nichts zu tun

259
00:13:53,791 --> 00:13:57,002
mit der Lehre dieser Institutionen.

260
00:13:58,003 --> 00:14:00,839
U.S. News fing in den 80ern an,
Unis einzustufen,

261
00:14:00,923 --> 00:14:03,801
basierend auf einem Kriterium: Prestige.

262
00:14:03,884 --> 00:14:05,719
Das war's.

263
00:14:05,803 --> 00:14:08,305
Prestige ist ein französisches Wort.

264
00:14:08,931 --> 00:14:12,726
Die ursprüngliche Bedeutung
ist den Leuten nicht klar.

265
00:14:12,810 --> 00:14:14,311
Es bedeutet Täuschung.

266
00:14:14,395 --> 00:14:16,772
Und das ist das Prestige einer Uni.

267
00:14:16,855 --> 00:14:20,901
Es ist imaginär, eine Illusion.
Aber die Leute glauben daran.

268
00:14:20,985 --> 00:14:25,489
Nicht nur das Bevölkerungswachstum
macht den Unibesuch heute schwerer.

269
00:14:25,573 --> 00:14:28,158
Die Unis sind selbst dran schuld.

270
00:14:28,242 --> 00:14:31,996
Je selektiver sie auf dem Papier wirken,
desto höher ist ihr Rang.

271
00:14:32,079 --> 00:14:36,458
Diese Unis drehen alles so hin,
um ihren Rang möglichst zu erhöhen.

272
00:14:36,542 --> 00:14:38,252
Das ist ein gefährliches Spiel.

273
00:14:38,961 --> 00:14:41,213
Die meisten sehen Unizulassungen so:

274
00:14:41,297 --> 00:14:45,134
"Leistungsbasiert, außer
bei Förderprogrammen für Minderheiten."

275
00:14:45,217 --> 00:14:49,638
Ich sehe den Zulassungsprozess so:
Es gibt alle möglichen Präferenzen.

276
00:14:49,722 --> 00:14:52,641
Ja, einige Studierende
kommen durch Leistung rein,

277
00:14:52,725 --> 00:14:56,896
aber viele andere durch Präferenzen,
die reich und weiß bevorzugen.

278
00:14:56,979 --> 00:15:02,109
Etwa die Präferenz von Studierenden,
die Nischensportarten ausüben

279
00:15:02,192 --> 00:15:05,905
wie Segeln, Fechten oder Reiten,

280
00:15:05,988 --> 00:15:08,532
was die meisten Kids
nie ausprobieren können.

281
00:15:08,616 --> 00:15:11,869
Dann gibt es großzügige Spenden an Unis.

282
00:15:11,952 --> 00:15:14,705
Das macht das Spendenbüro aufmerksam,

283
00:15:14,788 --> 00:15:17,625
das dann die Zulassung
der Person empfiehlt.

284
00:15:18,208 --> 00:15:21,879
Jared Kushner war der Sohn
eines sehr reichen Immobilienunternehmers

285
00:15:21,962 --> 00:15:23,047
in New Jersey.

286
00:15:23,130 --> 00:15:25,966
Als Jared
sich um die College-Zulassung bewarb,

287
00:15:26,050 --> 00:15:29,136
versprach sein Vater
Harvard 2,5 Millionen Dollar,

288
00:15:29,219 --> 00:15:31,347
und Jared wurde in Harvard zugelassen,

289
00:15:31,430 --> 00:15:34,266
obwohl er
ein durchschnittlicher Schüler war

290
00:15:34,350 --> 00:15:37,853
und nicht die schwersten Kurse
seiner Highschool belegte.

291
00:15:38,604 --> 00:15:41,398
Viele Colleges
garantieren die Zulassung nicht,

292
00:15:41,482 --> 00:15:42,733
was interessant ist.

293
00:15:42,816 --> 00:15:46,320
Man spendet drei Millionen,
und das Kind kann abgelehnt werden.

294
00:15:46,403 --> 00:15:49,198
Spendet man
nicht 10 bis 20 Millionen Dollar,

295
00:15:49,281 --> 00:15:51,408
ist das für sie nicht genug Anreiz.

296
00:15:52,618 --> 00:15:56,497
Singer verlangte nicht die Summen,
die heute nötig sind,

297
00:15:56,580 --> 00:15:59,500
wenn das eigene Kind
garantiert reinkommen soll.

298
00:15:59,583 --> 00:16:04,964
Diese Eltern zahlten Singer
300.000, 400.000, 500.000 Dollar.

299
00:16:05,047 --> 00:16:07,007
Was er verkaufte und sie kauften,

300
00:16:07,091 --> 00:16:11,512
war die Gewissheit einer Zulassung
zum Spottpreis.

301
00:16:12,846 --> 00:16:14,848
Also, ich mache ihn zum Kicker.

302
00:16:14,932 --> 00:16:17,810
Er hat kräftige Beine.
Vielleicht wird er ja Kicker.

303
00:16:17,893 --> 00:16:19,728
-Man weiß nie.
-Ja. Genau.

304
00:16:19,812 --> 00:16:21,313
Sie könnten ihn inspirieren.

305
00:16:21,397 --> 00:16:23,816
Sie könnten etwas aus ihm machen. Klasse.

306
00:16:23,899 --> 00:16:25,818
Ja. Ich weiß.

307
00:16:25,901 --> 00:16:28,612
-Bill McGlashan, sehr erfreut.
-Gleichfalls.

308
00:16:28,696 --> 00:16:32,032
TPG Growth ist eine Firma,
über die man nicht viel weiß.

309
00:16:32,116 --> 00:16:37,663
TPG Growth ist der 4-Mrd.-Wachstums-Arm
des Private-Equity-Riesen TPG Capital.

310
00:16:37,746 --> 00:16:41,375
Je erfolgreicher das Geschäft,
desto mehr Einfluss schafft man.

311
00:16:41,458 --> 00:16:45,796
Man hat die Vorteile von nachhaltigem,
skalierbarem Kapitalismus.

312
00:16:46,755 --> 00:16:49,591
Letztes Jahr machte ich einen Jungen
zum Long Snapper.

313
00:16:49,675 --> 00:16:50,509
Klasse.

314
00:16:50,592 --> 00:16:54,013
Er wog 66 Kilo. Long Snapper.

315
00:16:54,596 --> 00:16:56,348
Was ich wohl brauchen werde…

316
00:16:56,432 --> 00:16:59,309
Wenn Sie Bilder von ihm beim Sport haben,

317
00:16:59,393 --> 00:17:02,771
wäre das gut, dann photoshoppe ich
sein Gesicht auf einen Kicker.

318
00:17:02,855 --> 00:17:05,983
Ok. Ich schaue, was ich habe.

319
00:17:06,775 --> 00:17:10,946
Komisch, wie die Welt
heutzutage funktioniert… Unglaublich.

320
00:17:18,746 --> 00:17:21,582
Devin Sloane
ist kalifornischer Geschäftsmann, Manager.

321
00:17:21,665 --> 00:17:24,168
Wir hatten das Glück,
viele von Ihnen zu kennen

322
00:17:24,251 --> 00:17:27,504
und gemeinsam zu lächeln,
uns zu freuen und zu lachen.

323
00:17:32,551 --> 00:17:35,512
Letztes Jahr hatte ich einen,
der Wasserball spielte.

324
00:17:35,596 --> 00:17:38,766
Sein Dad schickte mir das Foto.
Er war zu weit aus dem Wasser.

325
00:17:38,849 --> 00:17:41,226
Keiner glaubt, dass man so hoch kommt.

326
00:17:41,310 --> 00:17:42,352
Ja.

327
00:17:42,436 --> 00:17:44,438
Ich fragte den Dad: "Was war los?"

328
00:17:44,521 --> 00:17:46,899
Er sagte: "Er stand auf dem Grund."

329
00:17:46,982 --> 00:17:49,526
Ich sagte: "Nein."

330
00:17:49,610 --> 00:17:52,279
Ja, genau. Er muss schwimmen. Genau.

331
00:17:52,362 --> 00:17:54,531
-Stimmt.
-Hat er…

332
00:17:54,615 --> 00:17:57,618
Hier ist die einzige Frage.
Weiß… weiß er es?

333
00:17:57,701 --> 00:18:01,997
Kann man das so machen,
dass er nicht weiß, was passiert ist?

334
00:18:02,081 --> 00:18:05,918
Ich würde ihm sagen,
wenn Sie es mit Ihrem Sohn bereden wollen…

335
00:18:06,001 --> 00:18:08,879
Sagen Sie,
dass Sportler-Freunde ihm helfen werden.

336
00:18:08,962 --> 00:18:10,464
Denn er ist Sportler.

337
00:18:10,547 --> 00:18:14,134
Das kann ich nicht vor meinem Sohn sagen.
Er weiß, er ist keiner.

338
00:18:14,218 --> 00:18:16,845
Er weiß nur,
dass ich seine Unterlagen nehme

339
00:18:16,929 --> 00:18:18,639
und ihm Hilfe organisiere, ok?

340
00:18:18,722 --> 00:18:20,349
Damit hätte er kein Problem,

341
00:18:20,432 --> 00:18:24,228
dass Sie für ihn Einfluss nehmen
und Ihr Netzwerk nutzen.

342
00:18:24,311 --> 00:18:27,189
-Kein Problem.
-Sie müssen ihm nichts sagen.

343
00:18:27,272 --> 00:18:29,608
Macht Bill McGlashan so einen Scheiß?

344
00:18:29,691 --> 00:18:31,860
Tut der unschuldig und hilft seinem Kind?

345
00:18:31,944 --> 00:18:33,695
-Er macht mir Schuldgefühle.
-Äh…

346
00:18:33,779 --> 00:18:37,199
Oder kümmern Sie sich um ihn,
weil Sie was anderes von ihm wollen?

347
00:18:37,282 --> 00:18:40,410
Nein. Keineswegs.
Es hat nichts zu tun mit…

348
00:18:40,494 --> 00:18:43,163
Aber er wusste es nicht.
Sein Sohn hatte keine Ahnung.

349
00:18:43,247 --> 00:18:45,624
Er wusste nicht,
dass Sie ihm bei ACT halfen.

350
00:18:45,707 --> 00:18:47,751
-Darum bat er.
-Bill McGlashan?

351
00:18:47,835 --> 00:18:49,628
Sein Sohn sollte nichts wissen.

352
00:18:49,711 --> 00:18:51,213
-Ok.
-Gut.

353
00:18:51,296 --> 00:18:53,882
-Er war nicht so mitteilsam.
-Bei mir?

354
00:18:53,966 --> 00:18:55,926
Bei Ihnen und seinem Sohn.

355
00:18:56,552 --> 00:18:57,803
Er will es so.

356
00:18:58,762 --> 00:18:59,847
Ihr Mann Agustin?

357
00:18:59,930 --> 00:19:01,306
Agustin Huneeus, ja.

358
00:19:01,390 --> 00:19:04,810
Er will unbedingt rausfinden,
wie Sie bei Ihrem Sohn vorgehen.

359
00:19:04,893 --> 00:19:06,937
Er kam zu mir, und ich sagte, ich…

360
00:19:07,020 --> 00:19:09,523
Ich würde nicht mit ihm darüber reden.

361
00:19:09,606 --> 00:19:10,941
Bei mir hat er auch gebohrt.

362
00:19:11,024 --> 00:19:14,153
Er will offensichtlich
Ihre Hilfe für seine Tochter.

363
00:19:14,236 --> 00:19:18,157
Ich sagte nur: "Du musst
selbst entscheiden, was du tun willst,

364
00:19:18,240 --> 00:19:21,702
und du musst mit Rick reden
und mit Rick arbeiten."

365
00:19:21,785 --> 00:19:25,998
Das ist gut. Er bohrt stark nach:
"Sie müssen mir sagen, was sie tun."

366
00:19:26,081 --> 00:19:30,210
Ich sagte: "Das ist deren Situation,
und Bill hat gute Verbindungen.

367
00:19:30,294 --> 00:19:33,213
Das müssen Sie mit Bill bereden,
nicht mit mir."

368
00:19:33,297 --> 00:19:35,382
Nun, das hat er versucht.

369
00:19:35,465 --> 00:19:38,677
Er sprach übrigens auch
mit einer weiteren Familie

370
00:19:38,760 --> 00:19:42,514
über Ihren Seiteneingangs-Ansatz
und deutete an:

371
00:19:42,598 --> 00:19:45,350
"Finden Sie, das ist ok?"
Und ich sagte nur:

372
00:19:45,434 --> 00:19:48,145
"Agustin, darüber solltest du nicht reden.

373
00:19:48,228 --> 00:19:51,356
Was Rick tut,
hängt sehr von den Umständen ab."

374
00:19:51,440 --> 00:19:54,693
Es störte mich,
dass er rumläuft und darüber spricht.

375
00:19:54,776 --> 00:19:56,737
Stimmt. Ja. Und das…

376
00:19:56,820 --> 00:19:58,780
Und das macht mir auch Sorgen.

377
00:19:58,864 --> 00:20:02,492
Ich sagte: "Sie sind in einem Umfeld
mit viel Konkurrenz.

378
00:20:02,576 --> 00:20:06,496
Was Sie tun, müssen Sie für sich
behalten. Sonst kriegen Sie Ärger.

379
00:20:06,580 --> 00:20:08,874
Egal, wen Sie kennen, das ist egal."

380
00:20:08,957 --> 00:20:11,460
Stimmt, er ist kein bisschen diskret.

381
00:20:11,543 --> 00:20:14,171
Daher wollte ich
nicht mit ihm darüber reden.

382
00:20:14,254 --> 00:20:15,631
-Gut.
-Ja.

383
00:20:16,548 --> 00:20:19,593
Rick Singer bot Beruhigung.

384
00:20:19,676 --> 00:20:21,595
JOURNALISTIN, THE NEW YORKER

385
00:20:21,678 --> 00:20:25,515
Die Beruhigung, dass andere wie Sie
dasselbe durchmachen.

386
00:20:25,599 --> 00:20:27,935
"Ich habe das eine Million Mal getan."

387
00:20:28,018 --> 00:20:31,730
Rick war wie ein Therapeut
oder Lebensberater,

388
00:20:31,813 --> 00:20:34,149
er war nur eben auch ein Verbrecher.

389
00:20:34,858 --> 00:20:38,654
Ich finde,
Rick Singer ist ein geborener Verkäufer.

390
00:20:38,737 --> 00:20:40,656
Er war aalglatt, subtil, drängte nicht

391
00:20:40,739 --> 00:20:42,366
und ließ sich Zeit.

392
00:20:42,449 --> 00:20:43,450
GEFÄNGNISBERATER

393
00:20:43,533 --> 00:20:45,786
Es muss keiner heute zugelassen werden.

394
00:20:45,869 --> 00:20:48,372
Die Prüfung ist nicht morgen.
Man hat Zeit.

395
00:20:48,455 --> 00:20:51,875
Er hat den Prozess gut unterfüttert,
wie jeder gute Verkäufer.

396
00:20:51,959 --> 00:20:54,378
Welcher Sport wäre für sie am besten?

397
00:20:54,461 --> 00:20:57,673
Ist… ist Rudern am besten?
Ist das überhaupt wichtig?

398
00:20:57,756 --> 00:20:59,258
Für mich ist es nicht wichtig.

399
00:20:59,341 --> 00:21:02,261
Ich mache ihn zum Segler oder so,
bei Ihrem Wohnort.

400
00:21:03,971 --> 00:21:06,348
John Wilson,
Geschäftsmann aus Massachusetts.

401
00:21:06,431 --> 00:21:08,267
Er hat eine Private-Equity-Firma.

402
00:21:08,350 --> 00:21:10,769
Er soll
über eine Million Dollar gezahlt haben,

403
00:21:10,852 --> 00:21:13,814
um seine Kinder auf Eliteunis zu bringen.

404
00:21:13,897 --> 00:21:17,693
Derselbe Deal? Irgendein Sport?
Man muss den Sport nicht ausüben.

405
00:21:17,776 --> 00:21:18,694
Korrekt.

406
00:21:19,403 --> 00:21:23,824
Also, äh… und wenn man
doch nicht zugelassen wird?

407
00:21:23,907 --> 00:21:26,785
Keine Sorge deswegen. Das ist abgemacht.

408
00:21:26,868 --> 00:21:28,787
Ok. Das ist toll.

409
00:21:28,870 --> 00:21:32,249
Ok. Ich schicke Ihnen Infos zur Bank
und zur Überweisung

410
00:21:32,332 --> 00:21:33,667
morgen oder so.

411
00:21:33,750 --> 00:21:34,584
Ok.

412
00:21:34,668 --> 00:21:37,462
Ach ja, halten Sie sich Zeit im Juli frei,

413
00:21:37,546 --> 00:21:39,756
wenn Sie in Paris dabei sein wollen.

414
00:21:39,840 --> 00:21:42,509
-Ich feiere groß Geburtstag, 19. Juli.
-Ok.

415
00:21:42,592 --> 00:21:45,262
-Ich habe Versailles gemietet.
-Oh mein Gott!

416
00:21:45,345 --> 00:21:46,638
Sie sind verrückt.

417
00:21:46,722 --> 00:21:50,142
Ich weiß. Party in Abendgarderobe,
Sie müssen kommen.

418
00:21:51,059 --> 00:21:55,314
An Rick Singer ist unter anderem
erstaunlich, dass dieser Typ

419
00:21:55,397 --> 00:21:59,401
mit obskurem Hintergrund
und ohne viele Nachweise

420
00:21:59,484 --> 00:22:02,612
in einen sehr hohen
gesellschaftlichen Kreis kam,

421
00:22:02,696 --> 00:22:05,115
und dabei eine Menge Geld verdiente.

422
00:22:07,617 --> 00:22:11,163
Ich hatte das Gefühl, Rick Singer
hatte eine unglückliche Kindheit.

423
00:22:11,246 --> 00:22:13,582
Er war von klein auf Scheidungskind.

424
00:22:13,665 --> 00:22:17,294
Er war clever.
Er hatte zweifellos ein flottes Mundwerk.

425
00:22:17,377 --> 00:22:20,005
Er besuchte mehrere Colleges.

426
00:22:20,088 --> 00:22:21,965
Dann arbeitete er als Trainer.

427
00:22:22,049 --> 00:22:26,845
Sein Problem war: Er war zu aufbrausend,
besonders als Schultrainer.

428
00:22:26,928 --> 00:22:30,140
Er brüllte die Spieler an,
wenn etwas schiefging.

429
00:22:30,223 --> 00:22:32,893
Quasi der Bobby Knight
der Highschool-Trainer.

430
00:22:32,976 --> 00:22:36,271
Als Sacramento State
ein mieses Jahr hatte, mit 4 und 24,

431
00:22:36,354 --> 00:22:39,733
wurde der Trainerstab gefeuert,
einschließlich Singer.

432
00:22:39,816 --> 00:22:42,069
Da sah er sich um und sagte:

433
00:22:42,152 --> 00:22:45,113
"Basketball-Trainer
ist wohl doch nichts für mich.

434
00:22:45,197 --> 00:22:46,865
Ich wechsle den Beruf."

435
00:22:46,948 --> 00:22:51,578
Er bemerkte die neue Branche
für unabhängige College-Berater,

436
00:22:51,661 --> 00:22:54,164
und er wurde der erste in Sacramento.

437
00:22:55,832 --> 00:23:00,462
Interessant, wie sein Hintergrund
ihn quasi auf den Skandal vorbereitete.

438
00:23:00,545 --> 00:23:03,673
Denkt man darüber nach…
Als College-Basketball-Trainer

439
00:23:03,757 --> 00:23:07,469
sah er aus erster Hand,
wie Sport-Zulassungen funktionieren,

440
00:23:07,552 --> 00:23:11,431
und dieses Wissen
nutzte er zweifellos Jahre später

441
00:23:11,515 --> 00:23:16,103
bei der Bestechung von Trainern,
um Kids als Sportrekruten auszugeben.

442
00:23:16,186 --> 00:23:19,272
Er kannte sich
mit Sport-Zulassungen gut aus.

443
00:23:19,356 --> 00:23:21,817
-Hey, John. Wie geht's?
-Hey, Rick. Gut, danke.

444
00:23:21,900 --> 00:23:22,901
27. OKTOBER 2018

445
00:23:22,984 --> 00:23:25,570
Ich bin in Saudi-Arabien
in einem Regenguss.

446
00:23:25,654 --> 00:23:27,656
-Saudi-Arabien?
-Ja, in Dubai.

447
00:23:27,739 --> 00:23:30,617
Ich wusste nicht,
dass es da solchen Regen gibt.

448
00:23:30,700 --> 00:23:33,328
Ja, ich weiß. Sehr ungewöhnlich.
Was ist los?

449
00:23:33,411 --> 00:23:37,249
Ich gab dem Segeltrainer von Stanford
160.000 für sein Programm.

450
00:23:37,332 --> 00:23:39,543
Bei dem Gespräch sagte ich:

451
00:23:39,626 --> 00:23:42,462
"Hey, ich hoffe, mit den 160 können Sie

452
00:23:42,546 --> 00:23:44,297
nächstes Jahr einen Platz sichern."

453
00:23:44,381 --> 00:23:47,968
"Garantieren Sie mir einen Platz
nächstes Jahr?" Er sagte ja.

454
00:23:48,051 --> 00:23:49,928
-Das war alles?
-Nein.

455
00:23:50,011 --> 00:23:52,556
-Nein, das war nicht alles.
-Ja, ok.

456
00:23:52,639 --> 00:23:55,892
Das ist nicht TJ Maxx
oder Marshalls oder so.

457
00:23:55,976 --> 00:23:58,478
-Ok.
-Sie können als Erster wählen.

458
00:23:58,562 --> 00:24:01,148
Ich kann John Vandemoer
gerne einen Scheck geben.

459
00:24:01,231 --> 00:24:05,443
Ich kann ihm Ihre 500.000 $ für einen
Platz für eines Ihrer Mädels schicken.

460
00:24:06,778 --> 00:24:10,949
John Vandemoer
wurde quasi nach Stanford gelockt.

461
00:24:11,032 --> 00:24:14,786
Er war erfolgreicher Segellehrer
an der Ostküste.

462
00:24:14,870 --> 00:24:16,163
Mein Name ist John Vandemoer.

463
00:24:16,246 --> 00:24:20,083
Ich bin Cheftrainer des Segelteams
der Stanford University…

464
00:24:20,167 --> 00:24:23,670
Er wirkte wie ein guter, aufrechter Kerl.

465
00:24:23,753 --> 00:24:26,673
Viele, die ihn kannten, waren überrascht,

466
00:24:26,756 --> 00:24:29,009
dass er da mit drin hing.

467
00:24:29,885 --> 00:24:31,636
SF1, Take acht, leise Klappe.

468
00:24:32,387 --> 00:24:34,472
EHEMALIGER SEGELTRAINER, STANFORD

469
00:24:34,556 --> 00:24:37,434
-Ton gut?
-Fast klar. Ganz klar. Danke.

470
00:24:37,517 --> 00:24:38,435
Ok.

471
00:24:39,269 --> 00:24:41,980
Sahen Sie sich je in so einer Situation,

472
00:24:42,063 --> 00:24:43,732
bevor das alles passierte?

473
00:24:43,815 --> 00:24:48,236
Nie. Es ist viel. Ich habe das alles
wohl noch nicht komplett begriffen.

474
00:24:49,362 --> 00:24:52,282
Aber es wird
den Rest meines Lebens beeinflussen.

475
00:24:54,242 --> 00:24:55,994
STANFORD, KALIFORNIEN

476
00:24:56,077 --> 00:24:59,122
Mein erster Kontakt mit Rick Singer
war telefonisch.

477
00:24:59,206 --> 00:25:00,707
Eines Tages rief er mich an,

478
00:25:00,790 --> 00:25:03,877
stellte sich vor und sagte,
er sei College-Anwerber

479
00:25:03,960 --> 00:25:06,588
und an kleineren Sportarten interessiert.

480
00:25:07,422 --> 00:25:11,218
Ich fand das spannend
und stimmte einem Treffen zu.

481
00:25:11,301 --> 00:25:15,263
Interessant ist, dass ich erwartete,
er würde simsen oder anrufen,

482
00:25:15,347 --> 00:25:16,765
wenn er in Stanford ankommt.

483
00:25:16,848 --> 00:25:19,017
Denn in Stanford ist es sehr sicher.

484
00:25:19,100 --> 00:25:22,687
Man braucht eine Schlüsselkarte
für jede Tür.

485
00:25:22,771 --> 00:25:24,981
Irgendwie stand er vor meiner Tür.

486
00:25:25,065 --> 00:25:27,484
Ich war schockiert, aber das zeigte mir,

487
00:25:27,567 --> 00:25:30,612
dass er bessere Verbindungen
in Stanford hatte als ich.

488
00:25:31,613 --> 00:25:36,159
Rick Singer ist irgendwie
eine Art kalifornischer Strandstreicher.

489
00:25:36,243 --> 00:25:38,411
Flip-Flops, T-Shirt, Shorts.

490
00:25:38,495 --> 00:25:42,666
Man konnte leicht mit ihm reden.
Wir führten gute Gespräche.

491
00:25:42,749 --> 00:25:45,794
Er war sehr gewinnend und überzeugend.

492
00:25:45,877 --> 00:25:48,964
Unsere Interaktionen
drehten sich nur um Rekrutierung.

493
00:25:49,047 --> 00:25:51,383
Rekrutierung in Stanford funktioniert so:

494
00:25:51,466 --> 00:25:55,637
Jeder Sport hat eine Anzahl Plätze,
die man vergeben kann.

495
00:25:55,720 --> 00:26:00,600
Er schloss ab mit der Erwähnung
einer jungen Frau namens Molly Zhao.

496
00:26:00,684 --> 00:26:06,147
Hallo, Leute. Ich bin jetzt 17. Ich habe
gerade den Highschool-Abschluss gemacht.

497
00:26:06,231 --> 00:26:09,192
Rick sagte,
sie wolle unbedingt nach Stanford.

498
00:26:09,276 --> 00:26:11,403
Meine Rekrutierung war da schon fertig.

499
00:26:11,486 --> 00:26:15,740
Ich könnte ihr keinen
von meinen Plätzen geben, sagte ich Rick.

500
00:26:15,824 --> 00:26:18,910
Er kontaktierte mich fast sofort
und fragte:

501
00:26:18,994 --> 00:26:21,162
"Können Sie Plätze anders vergeben?

502
00:26:21,246 --> 00:26:22,706
Ihre Familie ist reich.

503
00:26:22,789 --> 00:26:25,875
Die wären interessiert,
eine Million zu spenden."

504
00:26:25,959 --> 00:26:29,754
Meine Sportdirektorin sagte,
dass Stanford das tun könnte,

505
00:26:29,838 --> 00:26:34,634
aber dass eine Million Dollar
bei der Zulassung nicht viel ausmacht.

506
00:26:34,718 --> 00:26:38,722
Das war das.
Und eine Weile hörte ich nichts von Rick.

507
00:26:39,472 --> 00:26:41,683
Im August des nächsten Jahres

508
00:26:41,766 --> 00:26:46,104
rief Rick mich plötzlich an und sagte:
"Hey, das ist fantastisch.

509
00:26:46,187 --> 00:26:49,232
Molly ist drin, die Familie ist froh.
Danke für Ihre Hilfe."

510
00:26:49,316 --> 00:26:51,192
Ich sagte: "Toll, freut mich für sie.

511
00:26:51,276 --> 00:26:55,322
Es ist toll, nach Stanford zu kommen.
Aber ich habe nichts getan."

512
00:26:55,405 --> 00:27:00,493
Er sagte: "Die freuen sich so, dass sie
Ihrem Programm 500.000 spenden wollen."

513
00:27:00,577 --> 00:27:05,040
Ich sagte: "Wenn die für nichts
dem Segelprogramm 500.000 spenden wollen,

514
00:27:05,123 --> 00:27:07,000
klingt das toll."

515
00:27:07,542 --> 00:27:12,213
Ich sehe keine Beweise, dass John
Molly Zhao half, nach Stanford zu kommen.

516
00:27:12,964 --> 00:27:17,719
Warum spendete Rick Singer 500.000 $
im Namen von Molly Zhao?

517
00:27:17,802 --> 00:27:19,888
Die Antwort kennt nur Rick.

518
00:27:19,971 --> 00:27:22,349
Vielleicht war es eine große Anzahlung

519
00:27:22,432 --> 00:27:24,684
für Zugang zum Stanford-Segelprogramm.

520
00:27:25,268 --> 00:27:28,438
Er schickte den Scheck.
Ich bekam ihn mit der Campus-Post,

521
00:27:28,521 --> 00:27:31,983
und ich erzählte meiner Sportdirektorin

522
00:27:32,067 --> 00:27:34,361
von der Spende über 500.000 $.

523
00:27:34,444 --> 00:27:36,738
Sie war begeistert. Wir besprachen,

524
00:27:36,821 --> 00:27:39,407
dass ich dafür nichts getan hatte,
sie kam einfach so.

525
00:27:39,491 --> 00:27:42,285
Das ist die beste Art Spende.

526
00:27:42,869 --> 00:27:46,790
Der leitende Sportdirektor von Stanford
war auch da.

527
00:27:46,873 --> 00:27:49,376
Er gratulierte, war begeistert.

528
00:27:49,459 --> 00:27:52,420
Ich erklärte: "Das lief über Rick Singer."

529
00:27:52,504 --> 00:27:55,757
Er unterbrach mich und sagte:
"Ich kenne Rick."

530
00:27:57,675 --> 00:28:01,721
Hier sehen wir wohl,
dass Angestellte der Univerwaltung

531
00:28:01,805 --> 00:28:03,390
den Geldzugang sichern wollen.

532
00:28:03,473 --> 00:28:06,226
Sie wollen nicht hinterfragen,
woher es kommt.

533
00:28:06,309 --> 00:28:09,562
Wir sahen das definitiv
im Fall von Stanford.

534
00:28:09,646 --> 00:28:13,942
Wenn Spenden
über 100.000, 200.000, 500.000 $

535
00:28:14,025 --> 00:28:16,903
für etwas wie Segeln reinkommen,

536
00:28:16,986 --> 00:28:21,157
dann löst das keinen Alarm aus
oder wird nicht genau untersucht.

537
00:28:22,033 --> 00:28:25,787
Anscheinend wählte Singer Sportarten,
die unbekannter waren,

538
00:28:25,870 --> 00:28:28,623
weil die Margen knapper sind.

539
00:28:28,706 --> 00:28:31,042
Er wusste, wo er suchen musste.

540
00:28:36,506 --> 00:28:39,384
Ich habe zwei Kids in Stanford
und zwei in Yale.

541
00:28:39,467 --> 00:28:41,678
Ich will rausfinden, wer zuerst kommt.

542
00:28:41,761 --> 00:28:42,929
Ok. Gut.

543
00:28:43,012 --> 00:28:45,724
Egal. Denn ich habe wohl
einen Platz für beide.

544
00:28:45,807 --> 00:28:47,225
-Echt?
-Möglich.

545
00:28:47,308 --> 00:28:53,064
Yale-Fußballtrainer Rudy Meredith
steckte über 860.000 $ Bestechungen ein.

546
00:28:53,148 --> 00:28:56,735
Man kann an eine Eliteuni kommen,
sich als Spieler entwickeln

547
00:28:56,818 --> 00:28:58,903
und einen Yale-Abschluss kriegen.

548
00:28:58,987 --> 00:29:02,031
Geben… Geben Sie mir die Namen.
Ich arbeite dran.

549
00:29:02,115 --> 00:29:04,993
Ich habe einen neuen Sportdirektor,
meine ich.

550
00:29:05,076 --> 00:29:06,411
Ich arbeite daran.

551
00:29:06,494 --> 00:29:08,538
Eine Sekunde. Ich, äh…

552
00:29:09,581 --> 00:29:13,084
Ich habe keine Ahnung,
wo zur Hölle in London ich bin.

553
00:29:13,168 --> 00:29:14,544
Mhm. Kein Problem.

554
00:29:14,627 --> 00:29:17,964
Ich hasse diesen Einbahnstraßen-Quatsch.

555
00:29:18,047 --> 00:29:21,176
Ich weiß. Und man fährt links. Vorsicht.

556
00:29:21,259 --> 00:29:25,013
Ja, ich weiß. Ich bin jetzt bei zwei-drei.

557
00:29:25,096 --> 00:29:26,681
Wo ist vier-fünf?

558
00:29:27,599 --> 00:29:29,058
Scheiße, wo ist es?

559
00:29:29,768 --> 00:29:31,770
Jetzt bin ich wieder auf der Hauptstraße.

560
00:29:31,853 --> 00:29:34,397
Echt, ich bin froh,
dass ich in den USA lebe.

561
00:29:34,898 --> 00:29:36,941
In Schweden wäre es nicht so übel.

562
00:29:37,025 --> 00:29:40,153
Dann muss ich mir wohl
eine gute Schwedin suchen.

563
00:29:40,236 --> 00:29:43,531
Ok. Wenn ich nächstes Mal in Schweden bin,
schaue ich.

564
00:29:43,615 --> 00:29:46,409
Sagen Sie, was Sie suchen,
vielleicht kann ich helfen.

565
00:29:46,493 --> 00:29:49,162
Ja. Nun, so viel kann ich sagen.

566
00:29:49,829 --> 00:29:52,499
In meinem Alter ist es schwer,
die Richtigen zu finden.

567
00:29:53,249 --> 00:29:54,751
Das ist das Schwerste.

568
00:29:59,130 --> 00:30:04,469
Ich lernte Rick kennen, als ich
zum ersten Mal eine Partnerbörse nutzte.

569
00:30:04,552 --> 00:30:06,930
Ich hatte noch nie
eine Partnerbörse genutzt.

570
00:30:07,013 --> 00:30:08,973
FREUNDIN, GESCHÄFTSPARTNERIN

571
00:30:09,057 --> 00:30:11,684
Damals war ich 53 und dachte:

572
00:30:11,768 --> 00:30:14,187
"Ok. Ich probiere es mal."

573
00:30:14,854 --> 00:30:17,816
Da war er, da war ich, er schrieb mir und…

574
00:30:18,691 --> 00:30:19,859
Es entwickelte sich.

575
00:30:20,527 --> 00:30:24,322
Als ich ihn traf, überprüfte ich ihn da
online? Klar. Sofort.

576
00:30:24,405 --> 00:30:26,658
Ich dachte: "Wow, der Typ ist…"

577
00:30:26,741 --> 00:30:29,869
Abgesehen von der miesen Videoqualität
auf seiner Webseite

578
00:30:29,953 --> 00:30:32,997
dachte ich: "Interessant, was er da tut."

579
00:30:33,081 --> 00:30:37,085
Meine Key-Methode erschließt
das volle Potenzial Ihrer Kinder

580
00:30:37,168 --> 00:30:39,796
und bringt sie auf den Weg
zu Spitzenleistungen.

581
00:30:39,879 --> 00:30:41,756
Ich dachte: "Er ist ein Macher.

582
00:30:41,840 --> 00:30:44,467
Der tut da was echt Gutes."

583
00:30:46,719 --> 00:30:49,180
Wir gingen essen. Es war interessant,

584
00:30:49,264 --> 00:30:52,517
als wir
über unsere Vergangenheit sprachen…

585
00:30:52,600 --> 00:30:57,230
Wir hatten beide zur selben Zeit
angefangen zu arbeiten.

586
00:30:57,313 --> 00:30:59,607
Er war 12, ich war 12.

587
00:31:00,608 --> 00:31:01,860
Ich trug Zeitungen aus,

588
00:31:01,943 --> 00:31:06,781
und er brachte ältere Kids dazu,
Alkohol zu kaufen

589
00:31:06,865 --> 00:31:10,869
und ihm zu verkaufen, damit er ihn
mit Gewinn an Kinder verkaufte.

590
00:31:10,952 --> 00:31:12,871
Ich sagte: "Ich trug Zeitungen aus,

591
00:31:12,954 --> 00:31:15,665
du hast als Kind
Kindern Alkohol verkauft. Toll."

592
00:31:15,748 --> 00:31:18,209
Er sagte: "Ja, ich war sehr tüchtig."

593
00:31:18,293 --> 00:31:20,962
Wir lachten darüber. Er war charismatisch.

594
00:31:21,045 --> 00:31:25,216
Er war interessant. Er war clever.

595
00:31:25,300 --> 00:31:28,720
Es war schnell.
"Hat mich gefreut. Toll. Gute Nacht.

596
00:31:28,803 --> 00:31:32,265
Ich mag dich. Wenn ich die Zeit finde,
gehen wir wieder aus."

597
00:31:32,348 --> 00:31:33,516
GEHT MIR GENAUSO

598
00:31:33,600 --> 00:31:35,977
-Meinte er es ernst?
-Sehr ernst.

599
00:31:36,060 --> 00:31:39,314
Einmal schickte ich ihm ein Emoji,
das Bitmoji, ich sagte: "Hi."

600
00:31:39,397 --> 00:31:40,773
LOS, TEAM
VERRÜCKTES MÄDEL

601
00:31:40,857 --> 00:31:45,320
Er antwortete: "Du bist verrückt.
Bleib cool in der Schul'." Etwas albern.

602
00:31:45,904 --> 00:31:48,031
Ich brachte ihn wohl zum Lachen.

603
00:31:48,114 --> 00:31:48,948
FIES - ICH LACHTE

604
00:31:49,699 --> 00:31:51,200
Er musste mehr lachen.

605
00:31:51,284 --> 00:31:52,869
Er wollte nicht…

606
00:31:54,871 --> 00:31:56,623
…lange bleiben.

607
00:31:57,290 --> 00:32:01,586
Er hatte so viel mit der College-Beratung
zu tun. Hausbesuche.

608
00:32:02,837 --> 00:32:07,258
Eine weitere Eigenschaft von Singer war,
dass er pausenlos arbeitete.

609
00:32:07,342 --> 00:32:12,221
Seine ehemaligen Assistenten sagten mir,
dass er nachts nicht ins Hotel ging.

610
00:32:12,305 --> 00:32:14,098
Er bestieg ein Flugzeug.

611
00:32:14,182 --> 00:32:18,686
Und er simste seinen Assistenten
zu jeder Tages- und Nachtzeit

612
00:32:18,770 --> 00:32:20,521
und gab ihnen Aufgaben.

613
00:32:20,605 --> 00:32:23,358
Er war extrem engagiert.

614
00:32:23,441 --> 00:32:26,736
Ich hatte das Gefühl,
er hatte überall Klienten.

615
00:32:26,819 --> 00:32:30,490
Ich denke an die SMS zurück,
und jedes Mal sagt er:

616
00:32:30,573 --> 00:32:35,244
"Ich bin in Dallas. In Fort Lauderdale.
In New York. Wieder in Kalifornien."

617
00:32:35,328 --> 00:32:38,665
Manchmal wohnte er sogar in einem Van,
wenn er beriet.

618
00:32:38,748 --> 00:32:40,917
Er hatte einen großen Mercedes-Van.

619
00:32:41,000 --> 00:32:43,544
Er schlief darin, weil es einfacher war.

620
00:32:45,713 --> 00:32:49,759
Rick stand leidenschaftlich gerne
jeden Morgen um 4 Uhr auf,

621
00:32:50,343 --> 00:32:53,805
trieb Sport, Schwimmen, Radfahren, Laufen.

622
00:32:53,888 --> 00:32:55,932
Er war wie der Batterie-Hase.

623
00:32:56,015 --> 00:32:59,602
Ich kenne sonst keinen,
der so viel Energie hat

624
00:32:59,686 --> 00:33:00,895
und immer aktiv ist.

625
00:33:00,979 --> 00:33:05,608
Er lebte wohl mit etwa drei Stunden Schlaf
pro Nacht, soweit ich weiß.

626
00:33:05,692 --> 00:33:07,110
Das reichte ihm.

627
00:33:08,444 --> 00:33:11,614
Ich sah mir viel von seinem Verhalten an
und merkte,

628
00:33:12,198 --> 00:33:14,200
dass er wohl viel verbarg.

629
00:33:14,867 --> 00:33:18,830
Er hatte dieses geheime Leben.

630
00:33:18,913 --> 00:33:21,624
Kein Wunder, dass er Leuten nicht nahekam.

631
00:33:23,918 --> 00:33:25,712
-Hey, Rick?
-Hallo.

632
00:33:25,795 --> 00:33:28,047
-Passt es gerade?
-Ja. Passt mir.

633
00:33:28,131 --> 00:33:28,965
Ok, toll.

634
00:33:30,508 --> 00:33:32,176
Ich heiße Agustin Huneeus.

635
00:33:32,260 --> 00:33:34,095
Wir sitzen in einem der Pavillons

636
00:33:34,178 --> 00:33:37,265
und genießen einen schönen Nachmittag
bei Quintessa in Napa.

637
00:33:37,348 --> 00:33:40,143
Fangen wir mit der Weinprobe an.

638
00:33:40,226 --> 00:33:44,272
Erklären Sie mir noch mal das
mit dem Wasserball, und wie das geht.

639
00:33:44,355 --> 00:33:48,401
Wir sprachen über das Geld,
das Timing, und wie es funktioniert.

640
00:33:48,484 --> 00:33:52,405
Wir sprachen kurz darüber,
aber ich will es richtig verstehen.

641
00:33:52,488 --> 00:33:54,157
Ok.

642
00:33:54,240 --> 00:33:56,909
Ich erstelle gerade
das Sportprofil Ihrer Tochter.

643
00:33:56,993 --> 00:33:59,203
Es wird jetzt ein Wasserball-Profil.

644
00:33:59,287 --> 00:34:01,664
Ich bringe Zeugnis,
Testergebnisse und Profil

645
00:34:01,748 --> 00:34:04,042
zur Kontaktfrau
für alle Sportarten der USC.

646
00:34:04,125 --> 00:34:06,627
Football, jeder muss an ihr vorbei.

647
00:34:09,255 --> 00:34:13,342
Ich bin Donna Heinel, leitende
stellvertretende Sportdirektorin.

648
00:34:13,426 --> 00:34:14,302
Ich habe…

649
00:34:14,385 --> 00:34:18,890
Dem Vernehmen nach war Donna Heinel
eine pflichtbewusste Chefin,

650
00:34:18,973 --> 00:34:22,268
die es sehr genau nahm.

651
00:34:22,351 --> 00:34:24,604
Sie bekam von Singer 20 Riesen im Monat.

652
00:34:25,188 --> 00:34:28,524
Und dann…
Jeden zweiten Donnerstag gibt es Meetings,

653
00:34:28,608 --> 00:34:30,526
sogenannte Unterkomitee-Meetings,

654
00:34:30,610 --> 00:34:34,989
in denen der Zulassungs-Dekan und
zwei Mitarbeiter die Sportler besprechen.

655
00:34:35,073 --> 00:34:37,992
Diese Woche vielleicht Wasserball,
die nächste Football.

656
00:34:38,076 --> 00:34:39,327
Oder Basketball.

657
00:34:39,410 --> 00:34:42,997
Es hängt davon ab,
wo man in der Saison ist und was los ist.

658
00:34:43,081 --> 00:34:44,957
Heinel wurde zur Weichenstellerin

659
00:34:45,041 --> 00:34:48,920
zwischen Zulassungsabteilung
und Sportabteilung.

660
00:34:49,003 --> 00:34:54,133
Weil die Studierenden
wie rekrutierte Sportler behandelt wurden,

661
00:34:54,217 --> 00:34:56,719
ist das praktisch
eine garantierte Zulassung.

662
00:34:56,803 --> 00:35:01,182
Einige der fingierten Sportler der USC
waren eher schwer zu übersehen.

663
00:35:01,265 --> 00:35:04,268
Es gab
einen 1,65 Meter großen Basketballspieler.

664
00:35:04,352 --> 00:35:08,397
Eine Highschool-Cheerleaderin
wurde als Lacrosse-Spielerin dargestellt.

665
00:35:08,481 --> 00:35:12,110
Eine Wasserballerin, die in der Schule
nicht Wasserball spielte.

666
00:35:12,193 --> 00:35:15,905
Es ist bemerkenswert,
dass nichts davon Alarm auslöste.

667
00:35:15,988 --> 00:35:18,533
Falls es
in seltenen Fällen doch passierte,

668
00:35:18,616 --> 00:35:22,578
glättete Heinel die Wogen
bei der Zulassungsabteilung.

669
00:35:22,662 --> 00:35:26,916
Ihre Tochter wird vorgestellt,
und wenn das Komitee sagt: "Sie ist drin",

670
00:35:26,999 --> 00:35:30,670
dann sagt Donna mir,
dass sie drin sind, und alles ist gut.

671
00:35:30,753 --> 00:35:33,589
Sie wurde im Grunde
vor der Bewerbung zugelassen.

672
00:35:33,673 --> 00:35:37,343
Dann schicken Sie unserer Stiftung
den Scheck über 200.000 $.

673
00:35:37,426 --> 00:35:41,514
Dann ruft Jovan mich an und sagt:
"So soll das Geld aufgeteilt werden."

674
00:35:41,597 --> 00:35:42,515
WER IST "JOVAN"?

675
00:35:42,598 --> 00:35:45,476
Sie wissen,
meine Tochter ist zu schlecht fürs Team.

676
00:35:45,560 --> 00:35:47,311
Nein, der ist mein Mann,

677
00:35:47,395 --> 00:35:50,481
er weiß, sie kommt nicht zum Spielen.
Das weiß er.

678
00:35:50,565 --> 00:35:52,066
NATIONALER TRAINER DES JAHRES

679
00:35:52,150 --> 00:35:55,528
Vier USC-Mitarbeiter
hatten mit Rick Singer zu tun.

680
00:35:55,611 --> 00:35:59,323
Einer davon war Jovan Vavic,
der Wasserballtrainer.

681
00:35:59,407 --> 00:36:04,370
Vavic ist bei weitem der erfolgreichste
Trainer im College-Wasserball.

682
00:36:04,453 --> 00:36:09,167
Vavic wurde von Behörden vorgeworfen,
über 250.000 $ dafür angenommen zu haben,

683
00:36:09,250 --> 00:36:14,797
um zwei Studierende als Wasserballspieler
auf der USC zuzulassen.

684
00:36:15,631 --> 00:36:19,302
Er wäre der schnellste Schwimmer im Team,
er schafft 45 Meter in 20 Sekunden.

685
00:36:19,385 --> 00:36:23,431
Meine schnellsten Spieler
sind bei 22 Sekunden, er fliegt.

686
00:36:23,514 --> 00:36:27,018
Donna Heinel setzt sie
auf die Liste der automatischen Zugänge,

687
00:36:27,101 --> 00:36:28,436
was ständig passiert.

688
00:36:28,519 --> 00:36:32,273
Und sie kommen einfach nicht zum Training,
und das ist ok.

689
00:36:32,356 --> 00:36:34,859
Singer nutzte unter anderem aus,

690
00:36:34,942 --> 00:36:38,487
dass Sportabteilungen und Zulassungsbüros

691
00:36:38,571 --> 00:36:40,239
den Trainern vertrauen

692
00:36:40,323 --> 00:36:43,451
in Bezug auf das Kaliber derer,
die sie rekrutieren.

693
00:36:43,534 --> 00:36:46,662
Besteht das Risiko,
dass mir das um die Ohren fliegt?

694
00:36:46,746 --> 00:36:48,706
Das hat 24 Jahre geklappt.

695
00:36:48,789 --> 00:36:51,709
Das weiß ich, aber das Umfeld.

696
00:36:51,792 --> 00:36:53,461
Es erscheint ein Artikel,

697
00:36:53,544 --> 00:36:57,423
dass das Wasserballteam für 250 Riesen
Plätze an der Uni verkauft.

698
00:36:57,506 --> 00:37:00,468
Nein, weil sie Wasserballspielerin ist.

699
00:37:01,552 --> 00:37:02,803
Aber sie ist keine.

700
00:37:04,513 --> 00:37:05,973
Ich habe solche Angst.

701
00:37:06,641 --> 00:37:09,810
Schau nach.
Egal, was passiert, alles wird gut.

702
00:37:09,894 --> 00:37:13,022
-Du musst es angehen.
-Du musst es angehen. Ja.

703
00:37:13,105 --> 00:37:16,275
-Alles wird gut. Versprochen.
-Ich wurde zurückgestellt.

704
00:37:17,068 --> 00:37:18,194
Zurückgestellt?

705
00:37:20,238 --> 00:37:22,573
Im Bewerbungsportal gibt es ein Update,

706
00:37:22,657 --> 00:37:25,117
man klickt drauf, und der Brief erscheint:

707
00:37:25,201 --> 00:37:29,330
"Ihre Leidenschaft für unsere Uni schätzen
wir. Leider teilen wir Ihnen mit…"

708
00:37:29,413 --> 00:37:32,416
"…dass wir Sie
nicht in Stanford zulassen können."

709
00:37:38,381 --> 00:37:42,510
Ich komme nicht
nach San Diego oder auf die UCLA.

710
00:37:42,593 --> 00:37:44,387
Ich fühle mich scheiße.

711
00:37:44,929 --> 00:37:48,557
Ich fing an zu heulen.
Es machte mich wütend.

712
00:37:48,641 --> 00:37:52,645
Es gab viele Tränen,
Schläge gegen die Wand, Fluchen.

713
00:37:52,728 --> 00:37:55,856
Ich verließ mein Zimmer nicht.
Ich weinte das ganze Wochenende.

714
00:37:55,940 --> 00:37:57,608
Ich wurde abgelehnt.

715
00:37:57,692 --> 00:38:01,821
27. MÄRZ 2020

716
00:38:01,904 --> 00:38:05,283
Ich habe eine Veränderung gesehen
und eine Entwicklung.

717
00:38:05,366 --> 00:38:08,411
Ich glaube, dass die Kids
besessener vom College sind.

718
00:38:08,494 --> 00:38:10,288
DIREKTORIN, MARLBOROUGH

719
00:38:10,371 --> 00:38:14,667
Die meisten Kids werden
von dieser Angst geplagt, das spürt man.

720
00:38:14,750 --> 00:38:17,003
Sie flippen aus, wenn man sie trifft.

721
00:38:17,086 --> 00:38:20,089
Sie sagen:
"Was, wenn dies passiert? Oder jenes?

722
00:38:20,172 --> 00:38:23,426
Mag man mich nicht,
weil ich dieses eine Wort schrieb?"

723
00:38:23,509 --> 00:38:26,304
Die drehen deswegen durch.

724
00:38:26,387 --> 00:38:30,182
Fast alle meine College-Bewerbungen
wurden abgelehnt.

725
00:38:30,266 --> 00:38:34,020
Das ist schlimm, denn man glaubt,
etwas stimmt mit einem nicht.

726
00:38:34,103 --> 00:38:37,815
Wenn unsere Kinder sich
am College bewerben, wo gehen sie hin?

727
00:38:37,898 --> 00:38:39,817
Keiner kann dann aufs College.

728
00:38:39,900 --> 00:38:43,696
Es ist irre. Die USC-Zulassungsrate
ging wieder drei Prozent runter.

729
00:38:43,779 --> 00:38:46,115
Sie liegt bei 12 %, das ist…

730
00:38:46,198 --> 00:38:49,243
Die meisten, die aufs College wollen,
könnten eines finden.

731
00:38:49,327 --> 00:38:51,495
Das Problem ist,

732
00:38:51,579 --> 00:38:55,249
viel zu viele
wollen auf dieselben Colleges.

733
00:38:55,833 --> 00:38:58,753
Mein Ziel war eine Eliteuni.
Da wollte ich reinkommen.

734
00:38:58,836 --> 00:39:02,006
Als ich nicht reinkam,
war ich am Boden zerstört.

735
00:39:02,089 --> 00:39:05,926
Ich belegte AP Bio. Dieses Jahr
AP Umweltwissenschaften. Ich…

736
00:39:06,010 --> 00:39:08,304
Ich finde es total uninteressant.

737
00:39:08,387 --> 00:39:11,932
Nur um was zusätzlich zu haben,
das nicht mal hilft.

738
00:39:12,516 --> 00:39:15,311
Das passiert in Highschools
überall im Land.

739
00:39:15,394 --> 00:39:17,688
Wie viele AP-Kurse kann man belegen?

740
00:39:17,772 --> 00:39:22,234
Man gibt das Orchester auf, dann kann man
noch ein Wissenschaftsfach nehmen.

741
00:39:22,318 --> 00:39:24,653
Diese Kids stehen so unter Druck.

742
00:39:24,737 --> 00:39:28,240
Wenn eine Schule 15 APs anbietet
und man nur einen belegt,

743
00:39:28,324 --> 00:39:31,035
kann man die besten 50 Unis streichen.

744
00:39:31,118 --> 00:39:35,414
Es gibt Leute,
die daheim nur Hausaufgaben machen.

745
00:39:35,498 --> 00:39:39,293
Ich hasse es, zu sehen,
wie es das Leben der Leute auffrisst.

746
00:39:39,377 --> 00:39:42,171
Ich denke,
die sozialen Medien tragen dazu bei,

747
00:39:42,254 --> 00:39:49,095
denn sobald jemand irgendwo
zugelassen wird, wird das gepostet,

748
00:39:49,178 --> 00:39:53,349
und das versetzt einem
noch einen Schlag in den Magen.

749
00:39:53,432 --> 00:39:56,519
Es ist echt beschissen, sich so zu fühlen.

750
00:39:56,602 --> 00:40:00,022
Und ich weiß, dass die,
die reinkamen, es echt verdienen.

751
00:40:02,149 --> 00:40:06,487
Ich biege meine falschen Wimpern
mit den echten zusammen.

752
00:40:07,071 --> 00:40:10,991
Olivia Jade ist eine
sehr erfolgreiche YouTube-Influencerin.

753
00:40:11,075 --> 00:40:14,954
Sie hatte Millionen von Zuschauern
bei Videos, in denen sie

754
00:40:15,037 --> 00:40:18,874
aufstand, die Zähne putzte,
das morgendliche Make-up auftrug,

755
00:40:18,958 --> 00:40:22,795
Outfits auswählte.
Sehr ähnlich einem Tagebuch,

756
00:40:22,878 --> 00:40:26,465
aber mit
zusätzlichen Vermarktungsmöglichkeiten.

757
00:40:26,549 --> 00:40:29,718
Ich schuf bei Princess Polly
meine eigene Kollektion.

758
00:40:29,802 --> 00:40:31,720
Ich darf meine Highlights-Palette

759
00:40:31,804 --> 00:40:35,599
bei Sephora Collection enthüllen
und ankündigen.

760
00:40:37,852 --> 00:40:41,021
Sie ist die Tochter
der Schauspielerin Lori Loughlin

761
00:40:41,105 --> 00:40:44,525
und des Modedesigners Mossimo Giannulli.

762
00:40:44,608 --> 00:40:49,113
Sie ließen angeblich beide Töchter,
Olivia Jade und Bella,

763
00:40:49,196 --> 00:40:52,908
auf einer Rudermaschine posieren
und schickten Rick Singer die Bilder,

764
00:40:52,992 --> 00:40:57,079
und beide wurden auf der USC
als Steuerfrauen zugelassen.

765
00:40:57,163 --> 00:41:01,083
Ich war mit Olivia Jade
auf der Highschool. Ich kenne ihre Schule.

766
00:41:01,167 --> 00:41:06,130
Ich sah ein Bild von Olivia Jades
Schwester an der Wand der Zwölftklässler,

767
00:41:06,213 --> 00:41:09,842
und da stand:
"Gratulation zur Zulassung zur USC."

768
00:41:09,925 --> 00:41:14,805
Später hörte ich dann,
dass Olivia auch auf die USC kam.

769
00:41:14,889 --> 00:41:18,434
Ich dachte: "Hey."
Denn in die UCS kommt man schwer rein.

770
00:41:18,517 --> 00:41:21,187
Also nicht nur die Schwester, beide.

771
00:41:22,104 --> 00:41:25,149
-Auf zur Schule.
-Tschüs, Olivia. Einen schönen Tag.

772
00:41:25,232 --> 00:41:28,319
-Ich weiß, du freust dich.
-Den werde ich nicht haben.

773
00:41:28,402 --> 00:41:31,655
Zeig das nicht den Kids,
die gern zur Schule gehen.

774
00:41:31,739 --> 00:41:32,615
Egal.

775
00:41:34,617 --> 00:41:36,327
Es gibt ein Video von Olivia Jade

776
00:41:36,410 --> 00:41:39,747
am ersten Tag im Abschlussjahr
auf der Highschool,

777
00:41:39,830 --> 00:41:42,041
und sie fühlt sich echt mies.

778
00:41:42,124 --> 00:41:44,043
Nach der ersten Stunde sterbe ich schon.

779
00:41:44,126 --> 00:41:46,420
Es ist so heiß in jedem Raum.

780
00:41:46,504 --> 00:41:48,589
Ich will nur heim.

781
00:41:48,672 --> 00:41:52,009
Dann kommt sie heim und sagt:
"Ich war noch nie so glücklich."

782
00:41:52,092 --> 00:41:55,429
Ich war noch nie im Leben so glücklich,
irgendwo zu sein.

783
00:41:55,513 --> 00:42:00,559
Und sie verweist auch auf #blessed.

784
00:42:00,643 --> 00:42:02,937
Wir haben solches Glück,
Bildung zu bekommen.

785
00:42:03,020 --> 00:42:06,065
Viele Leute würden für gute Bildung töten.

786
00:42:06,148 --> 00:42:07,608
Oder irgendeine Bildung.

787
00:42:07,691 --> 00:42:09,693
So sehr ich es auch hasse…

788
00:42:11,237 --> 00:42:14,823
Ich hasse es, aber ich bin dankbar,
mich bilden zu dürfen.

789
00:42:14,907 --> 00:42:16,242
Auch wenn ich es hasse.

790
00:42:16,325 --> 00:42:19,995
Olivia Jade sagte, dass sie
die Highschool schmeißen wollte,

791
00:42:20,079 --> 00:42:21,872
im Abschlussjahr.

792
00:42:21,956 --> 00:42:26,293
Ich sagte Mom, ich wolle die Schule
schmeißen. Sie sagte: "Niemals."

793
00:42:26,377 --> 00:42:30,005
Sie zwang mich, weiterzumachen,
und Dad zwang mich zum College.

794
00:42:30,089 --> 00:42:34,385
Meine Eltern wollten das,
weil beide nicht auf dem College waren…

795
00:42:34,468 --> 00:42:36,512
-Aber es lief gut für sie.
-Ja.

796
00:42:36,595 --> 00:42:37,638
-Es lief gut.
-Ja.

797
00:42:37,721 --> 00:42:39,348
-Sie sind…
-Heuchler.

798
00:42:40,140 --> 00:42:42,851
Es schien nie so,
als würde sie interessieren,

799
00:42:42,935 --> 00:42:44,436
was das College ihr bot.

800
00:42:44,520 --> 00:42:47,606
Warum auch? Sie war mit dem,
was sie tat, sehr erfolgreich.

801
00:42:48,315 --> 00:42:50,025
Es lief super für sie.

802
00:42:53,320 --> 00:42:54,154
Ok, Jim…

803
00:42:54,238 --> 00:42:55,864
Im November 2017

804
00:42:55,948 --> 00:43:00,411
stellte Donna Heinel Olivia Jades
Sportlerprofil dem Subkomitee der USC vor,

805
00:43:00,494 --> 00:43:03,581
und man genehmigte die Zulassung
unter Vorbehalt.

806
00:43:05,457 --> 00:43:06,875
Keine 14 Tage später

807
00:43:06,959 --> 00:43:10,462
bestätigte Rick Singer
in einer E-Mail an Olivias Eltern,

808
00:43:10,546 --> 00:43:12,923
dass sie an der USC
zugelassen werden würde,

809
00:43:13,007 --> 00:43:15,384
und bat sie, es bis März geheim zu halten.

810
00:43:19,638 --> 00:43:23,726
Der Berater an Olivia Jades Highschool
wurde stutzig,

811
00:43:23,809 --> 00:43:27,813
weil er nicht glaubte,
dass die Schwestern Ruderinnen waren.

812
00:43:28,564 --> 00:43:31,650
Laut Regierung
besprach Olivia Jade mit ihren Eltern,

813
00:43:31,734 --> 00:43:34,111
wie man verhindert,

814
00:43:34,612 --> 00:43:38,198
dass der Highschoolberater
ihren Zulassungsplan stört.

815
00:43:38,282 --> 00:43:42,161
Olivia Jade fragte, ob sie
die USC als erste Wahl nehmen sollte,

816
00:43:42,244 --> 00:43:46,081
und Lori sagte: "Ja, aber das kann
das Wiesel auf den Plan rufen."

817
00:43:46,165 --> 00:43:48,208
Vermutlich meinte sie den Berater.

818
00:43:48,292 --> 00:43:53,631
Und Mossimo sagte: "Scheiß auf den",
und nannte ihn "neugieriger Bastard".

819
00:43:55,424 --> 00:43:58,802
Alles begann zusammenzubrechen,
als Olivia Jades Berater

820
00:43:58,886 --> 00:44:01,680
mit einem
USC-Zulassungsmitarbeiter telefonierte.

821
00:44:01,764 --> 00:44:03,515
BERICHT VON OLIVIA JADES BERATER

822
00:44:03,599 --> 00:44:08,228
Berater-Routineanruf bei der USC, um nach
den Bewerbern dieses Jahr zu fragen.

823
00:44:08,312 --> 00:44:09,772
Als wir zu Olivia kamen,

824
00:44:09,855 --> 00:44:13,400
sagte die USC, sie war als Rekrutin
für das Ruderteam angemeldet.

825
00:44:13,484 --> 00:44:17,237
Ich sagte, ich wüsste nichts
von Olivias Teilnahme am Rudern.

826
00:44:17,321 --> 00:44:19,948
So weit ich
ihren Video-Blog-Zeitplan kannte,

827
00:44:20,032 --> 00:44:22,368
bezweifelte ich,
dass sie den Sport ausübte.

828
00:44:22,451 --> 00:44:26,997
Irgendwie fand Mossimo heraus,
was der Berater zur USC gesagt hatte,

829
00:44:27,081 --> 00:44:29,166
und stellte ihn in der Schule zur Rede.

830
00:44:31,585 --> 00:44:33,629
Ich bekam einen Anruf vom Empfang,

831
00:44:33,712 --> 00:44:37,257
dass Mr. Giannulli unten sei
und mit mir reden wolle.

832
00:44:37,341 --> 00:44:39,635
Als wir uns in meinem Büro hinsetzten,

833
00:44:39,718 --> 00:44:43,430
fragte er aggressiv, was ich der USC
über seine Töchter erzählen würde,

834
00:44:43,514 --> 00:44:48,060
und warum ich ihre Chancen ruinieren
oder behindern wolle.

835
00:44:48,143 --> 00:44:50,562
Sein Ton machte mich sichtlich nervös.

836
00:44:51,563 --> 00:44:55,692
Donna Heinel von der USC
hörte von der Konfrontation

837
00:44:55,776 --> 00:44:59,738
und hinterließ Rick Singer eine Warnung
auf dem Anrufbeantworter.

838
00:45:00,531 --> 00:45:03,826
Ja, hey, Rick, ich will nur sichergehen,

839
00:45:03,909 --> 00:45:07,204
wissen Sie, ich will nicht,
dass die Eltern wütend werden

840
00:45:07,287 --> 00:45:10,624
oder an der Schule für Ärger sorgen, ok?

841
00:45:10,707 --> 00:45:13,502
Ich will nur sicherstellen,
dass diese Kids,

842
00:45:13,585 --> 00:45:16,964
wenn sie an der Schule befragt werden,
die richtige Antwort geben,

843
00:45:17,047 --> 00:45:20,050
dass sie für ihre Sportart
direkt rekrutiert wurden.

844
00:45:20,134 --> 00:45:22,469
Sie freuen sich auf die Aufnahmeprüfungen

845
00:45:22,553 --> 00:45:24,555
und darauf, ins Team zu kommen. Ok?

846
00:45:24,638 --> 00:45:27,099
Da will ich nur sichergehen.

847
00:45:27,182 --> 00:45:29,601
Ich will nicht,
dass jemand in die Highschool geht

848
00:45:29,685 --> 00:45:33,605
und Berater anbrüllt.
Das wird alles zunichtemachen.

849
00:45:35,357 --> 00:45:38,068
Der Skandal überraschte mich,

850
00:45:38,152 --> 00:45:42,030
weil er eine Art
unverhohlener Illegalität offenbarte.

851
00:45:42,114 --> 00:45:46,243
Collegetrainer zu bestechen, um so zu tun,
als seien ihre Kinder Sportler,

852
00:45:46,326 --> 00:45:47,703
wenn sie das nicht waren.

853
00:45:47,786 --> 00:45:51,748
Warum sollte ein Collegetrainer
Job und Ruf aufs Spiel setzen,

854
00:45:51,832 --> 00:45:54,251
um jemanden gegen Bestechung reinzulassen?

855
00:45:57,880 --> 00:46:00,507
Spenden sammeln
war ein wichtiger Teil meines Jobs.

856
00:46:00,591 --> 00:46:03,135
Das Geld
für Football- und Basketball-Programme

857
00:46:03,218 --> 00:46:07,514
ist extrem im Vergleich zu dem,
was Sportarten wie Segeln kriegen.

858
00:46:08,140 --> 00:46:10,934
Die Uni verdient kein Geld
mit einem Segelprogramm.

859
00:46:11,018 --> 00:46:14,646
Es ist toll für Studierende,
aber das Programm ist in den Miesen.

860
00:46:14,730 --> 00:46:17,357
Das Geld muss
durch Spenden ausgeglichen werden,

861
00:46:17,441 --> 00:46:21,445
oder die Uni schreibt einen Scheck
für Gehälter, Ausrüstung, Reisekosten.

862
00:46:22,237 --> 00:46:24,615
Mein Traum wäre, nur zu trainieren.

863
00:46:24,698 --> 00:46:28,994
Ich war mies im Spendensammeln.
Ich tue das auch nicht gerne.

864
00:46:29,077 --> 00:46:30,662
Aber es war nötig.

865
00:46:31,497 --> 00:46:34,208
Es war immer eine Art Überlebenskampf.

866
00:46:36,043 --> 00:46:40,464
Im Dezember 2018 treffen die Cheftrainer
sich mit den Vorgesetzten.

867
00:46:40,547 --> 00:46:42,007
Ein wichtiges Meeting.

868
00:46:42,090 --> 00:46:45,469
In meinen 11 Jahren traf ich
den Chef-Sportdirektor nur ein paar Mal.

869
00:46:45,552 --> 00:46:49,306
Ich bin im Büro des Sportdirektors.
Da sind sechs von ihnen.

870
00:46:49,389 --> 00:46:52,559
Wir hatten kurz zuvor
eine Landesmeisterschaft gewonnen.

871
00:46:52,643 --> 00:46:55,437
Der Sportdirektor
hatte das nicht mal anerkannt.

872
00:46:55,521 --> 00:46:58,649
Er gratulierte nicht,
meldete sich nicht beim Team.

873
00:46:58,732 --> 00:47:01,151
Er gratulierte nicht mal im Meeting.

874
00:47:01,235 --> 00:47:03,487
Er schaute nur fern.

875
00:47:03,570 --> 00:47:06,823
Er hatte vier oder fünf Bildschirme
an der Wand

876
00:47:06,907 --> 00:47:08,784
und schaute Basketball.

877
00:47:08,867 --> 00:47:12,579
Er sieht mich nur an und stellt Fragen,

878
00:47:12,663 --> 00:47:14,414
als wir zum Spendensammeln kommen.

879
00:47:14,498 --> 00:47:16,917
"Beim Spendensammeln sind Sie toll.

880
00:47:17,000 --> 00:47:18,835
Weiter so. Das hilft sehr."

881
00:47:18,919 --> 00:47:22,256
Dann schaut er fern.
Das war's für das ganze Meeting.

882
00:47:22,339 --> 00:47:26,885
-Das ist jemand, der Rick Singer kannte.
-Ja. Das sagte er mir.

883
00:47:31,139 --> 00:47:34,935
Rick setzte mich unter Druck,
mir jemanden anzusehen.

884
00:47:35,018 --> 00:47:38,564
Er war interessiert und wusste,
ich wollte noch einen Assistenztrainer,

885
00:47:38,647 --> 00:47:41,775
aber bekam kein Geld
für den Posten zusammen.

886
00:47:41,858 --> 00:47:44,152
Und er sagte: "Über meine Stiftung

887
00:47:44,236 --> 00:47:48,115
würde ich dem Programm
gerne 110.000 $ spenden,

888
00:47:48,198 --> 00:47:51,785
um diesen Posten
für ein, zwei Jahre zu finanzieren."

889
00:47:51,868 --> 00:47:53,912
Er sagte: "Ohne Bedingungen.

890
00:47:53,996 --> 00:47:57,499
Ich will nur unsere Beziehung pflegen
und Ihnen Leute vorstellen,

891
00:47:57,583 --> 00:47:59,209
die Sie sich ansehen sollen."

892
00:47:59,293 --> 00:48:01,253
Ich sagte: "Toll. Fantastisch."

893
00:48:01,837 --> 00:48:03,922
Ich denke, John rutschte da langsam rein,

894
00:48:04,006 --> 00:48:06,883
er wachte nicht bewusst auf und sagte:

895
00:48:06,967 --> 00:48:11,346
"Wisst ihr was? Heute steige ich
bei der kriminellen Verschwörung ein."

896
00:48:11,430 --> 00:48:14,516
Der Staat muss nur beweisen,
dass man das Geld annahm

897
00:48:14,600 --> 00:48:18,478
im Austausch für etwas,
das der Geldgeber wollte,

898
00:48:18,562 --> 00:48:20,439
aber nicht verdiente.

899
00:48:20,522 --> 00:48:24,484
Der größte Faktor
im Fall des Stanford-Trainers war,

900
00:48:24,568 --> 00:48:27,321
dass er sich selbst nicht bereicherte.

901
00:48:27,404 --> 00:48:31,450
Das Geld, das er erhielt,
förderte das Segelprogramm von Stanford.

902
00:48:32,034 --> 00:48:34,953
Rick Singer war gut darin,
sich Leute zu Nutzen zu machen.

903
00:48:35,037 --> 00:48:37,497
Er hatte einen sechsten Sinn dafür,

904
00:48:37,581 --> 00:48:40,375
bei Leuten Schwächen zu finden
und auszunutzen.

905
00:48:41,251 --> 00:48:43,712
Soweit ich
bei Felicity Huffmans Fall weiß,

906
00:48:43,795 --> 00:48:45,005
sagte er Felicity:

907
00:48:45,088 --> 00:48:48,300
"Die Noten Ihrer Tochter
reichen nicht für diese Uni aus."

908
00:48:48,383 --> 00:48:50,052
Das war erfunden, falsch.

909
00:48:50,135 --> 00:48:52,429
Die Tochter wäre so oder so reingekommen.

910
00:48:52,512 --> 00:48:54,890
Diese wunden Punkte muss man erkennen.

911
00:48:54,973 --> 00:48:57,142
Felicity kann jetzt grübeln:

912
00:48:57,225 --> 00:49:00,604
"Bin ich als Mutter gut genug?
Kostete meine Karriere zu viel Zeit?"

913
00:49:00,687 --> 00:49:02,981
"Soll Ihre Tochter
nicht auf eine gute Uni?"

914
00:49:03,065 --> 00:49:05,233
Die Schwäche, den wunden Punkt ausnutzen.

915
00:49:06,360 --> 00:49:10,197
Nein, seine Noten
reichen nicht für die SC.

916
00:49:10,280 --> 00:49:12,449
-Ist das so?
-Oh ja.

917
00:49:13,200 --> 00:49:16,828
Das ist erstaunlich. Wow. Ok.

918
00:49:17,329 --> 00:49:19,665
Wie wären ihre Chancen
ohne diesen Prozess?

919
00:49:19,748 --> 00:49:21,249
-Null.
-Sie käme nicht rein?

920
00:49:21,333 --> 00:49:23,168
Null. Sie hat keine Chance.

921
00:49:23,835 --> 00:49:26,755
Er war gut in dem,
was ein guter Vermarkter tut,

922
00:49:26,838 --> 00:49:29,132
er verkaufte die Vorteile. Ganz einfach.

923
00:49:29,216 --> 00:49:31,802
"Soll Ihre Tochter nach Harvard?" "Ja."

924
00:49:31,885 --> 00:49:34,930
"Toll. Wenn Ihre Tochter
nach Harvard soll, tun Sie das."

925
00:49:35,013 --> 00:49:37,849
"Es ist so.
Die Noten Ihrer Tochter sind nicht gut.

926
00:49:37,933 --> 00:49:39,726
Ich habe sie zwei Jahre betreut.

927
00:49:39,810 --> 00:49:42,396
Sie kapiert es nicht.
Wenn sie es nicht packt,

928
00:49:42,479 --> 00:49:45,774
aber nach Harvard soll,
müssen wir einen anderen Weg nehmen.

929
00:49:45,857 --> 00:49:48,735
Und zwar:
Jemand anderes macht die Prüfung."

930
00:49:48,819 --> 00:49:49,945
"Wie meinen Sie das?"

931
00:49:50,028 --> 00:49:53,281
"Dieser Typ
macht die Prüfung für 15.000 $."

932
00:49:54,032 --> 00:49:55,492
Das ist beispiellos.

933
00:49:55,575 --> 00:49:57,953
Dafür kann ich
Testergebnisse manipulieren,

934
00:49:58,036 --> 00:50:00,330
und das kann sonst keiner auf der Welt.

935
00:50:00,414 --> 00:50:04,042
Ihre Tochter wird nichts merken.
Es wird sein, als ob…

936
00:50:04,126 --> 00:50:07,587
Sie wird glauben, sie sei superclever
und hatte Glück beim Test,

937
00:50:07,671 --> 00:50:08,964
und Sie haben ein Ergebnis.

938
00:50:09,047 --> 00:50:11,049
Es ist der Homerun aller Homeruns.

939
00:50:11,133 --> 00:50:13,093
-Und es funktioniert?
-Jedes Mal.

940
00:50:14,720 --> 00:50:16,722
Was ist die… Welche Zahl?

941
00:50:17,472 --> 00:50:20,016
Die Zahl beim Test ist 75.000, ok?

942
00:50:20,100 --> 00:50:24,563
75.000, um jedes Ergebnis zu kriegen,
das Sie beim ACT oder SAT wollen.

943
00:50:25,063 --> 00:50:28,275
Wenn Sie in Amerika
auf eine Eliteuni gehen wollen…

944
00:50:28,358 --> 00:50:31,903
Wenn man bei ACT,
bei dem das Maximum 36 ist,

945
00:50:31,987 --> 00:50:35,866
nicht im Bereich von 34, 35, 36 liegt,

946
00:50:35,949 --> 00:50:40,662
oder beim SAT nicht 1500 oder mehr hat,

947
00:50:40,746 --> 00:50:43,081
ist man wohl nicht mal im Gespräch.

948
00:50:43,665 --> 00:50:44,791
SAT-PRÜFUNG

949
00:50:44,875 --> 00:50:50,005
Viele Jahre lang wurde der SAT
als Eignungstest erklärt und beworben.

950
00:50:50,088 --> 00:50:54,760
Ein hervorstechender Prognosefaktor
für ein hohes Testergebnis

951
00:50:55,552 --> 00:50:57,387
ist das Familieneinkommen.

952
00:50:57,471 --> 00:51:01,266
Das College Board und der ACT
geben das seit Jahren zu.

953
00:51:01,349 --> 00:51:03,769
Das ist kein Geheimnis, das enthüllt wird.

954
00:51:03,852 --> 00:51:07,189
Wäre ich der Beauftragte
für amerikanische Unizulassungen,

955
00:51:07,272 --> 00:51:09,065
würde ich Standardtests abschaffen.

956
00:51:09,649 --> 00:51:13,528
Es würde bedeuten, dass sich
die reichen Testvorbereitungsfirmen

957
00:51:13,612 --> 00:51:15,906
eine andere Aufgabe suchen müssten.

958
00:51:15,989 --> 00:51:20,744
Melden Sie Ihr Kind
für den Kurs Princeton Review's 1500+ an.

959
00:51:20,827 --> 00:51:22,370
Das ändert alles.

960
00:51:22,454 --> 00:51:25,999
Man muss eines über Testvorbereitung
wissen. Es ist ein Geschäft.

961
00:51:26,082 --> 00:51:28,752
Jede Behauptung dient Marketingzwecken.

962
00:51:28,835 --> 00:51:33,924
Wir bieten eine garantierte Verbesserung
der Ergebnisse von mindestens 150 Punkten.

963
00:51:34,007 --> 00:51:37,010
Es gibt also Leute, die behaupten:

964
00:51:37,093 --> 00:51:40,096
"Wir verbessern Ihr Ergebnis
um 500 Punkte."

965
00:51:40,180 --> 00:51:42,140
Das ist 1000 $ wert.

966
00:51:42,766 --> 00:51:47,562
Aber es ist nur 1000 $ wert,
wenn man die auch übrig hat.

967
00:51:48,480 --> 00:51:49,898
Alle Standardtests

968
00:51:49,981 --> 00:51:53,985
bevorteilen automatisch diejenigen,
die schon Vorteile haben.

969
00:51:54,069 --> 00:51:57,239
Die meisten wohlhabenden Leute
nutzen Leute wie mich,

970
00:51:57,322 --> 00:52:01,743
und 85 % von Amerika können
auf dieses Know-how nicht zugreifen.

971
00:52:01,827 --> 00:52:04,371
Ein privater College-Berater

972
00:52:04,454 --> 00:52:06,206
am absolut untersten Ende,

973
00:52:06,289 --> 00:52:10,210
und das ist kein guter Collegeberater,
kostet 200, 300 $ die Stunde.

974
00:52:10,293 --> 00:52:14,589
Am oberen Ende sind es
eher 500 bis 1500 $ die Stunde,

975
00:52:14,673 --> 00:52:18,927
um diese Damen und Herren zu engagieren,
und das ist viel.

976
00:52:20,720 --> 00:52:21,847
-Hallo?
-Hi, Dad.

977
00:52:21,930 --> 00:52:25,725
Wenn man es
angesichts des Skandals betrachtet,

978
00:52:25,809 --> 00:52:28,019
mit hauptsächlich reichen Familien,

979
00:52:28,103 --> 00:52:32,023
die jeden Vorteil dafür haben,
dass der SAT gut laufen sollte,

980
00:52:32,107 --> 00:52:34,317
die demografisch am besten dastehen,

981
00:52:34,401 --> 00:52:38,697
die jede Vorbereitung hatten,
die sie wollten, und dennoch

982
00:52:39,281 --> 00:52:40,115
betrogen sie.

983
00:52:40,699 --> 00:52:45,036
Ok, das Erste, was wir tun müssen,
und ich sagte das schon Ihrer Frau,

984
00:52:45,120 --> 00:52:48,081
wir müssen Ihre Tochter
auf Lernschwierigkeiten testen.

985
00:52:48,164 --> 00:52:51,710
Sagen wir, ich mache das,
oder wen immer Sie wollen.

986
00:52:51,793 --> 00:52:56,047
Diese Person muss für sie 100 % mehr Zeit
über mehrere Tage erreichen.

987
00:52:57,173 --> 00:53:01,261
Legt man den SAT oder den ACT ab,
ist die Zeit begrenzt. Ok?

988
00:53:01,344 --> 00:53:03,513
Es gibt Beschränkungen, wie er läuft.

989
00:53:03,597 --> 00:53:08,310
Aber Leute mit Lernschwierigkeiten
bekommen oft Anpassungen.

990
00:53:08,894 --> 00:53:11,271
Man braucht
gewisse medizinische Nachweise,

991
00:53:11,354 --> 00:53:13,565
dass diese Anpassungen nötig sind.

992
00:53:13,648 --> 00:53:17,694
Und das ist einer der Wege,
die Rick Singer ausnutzte.

993
00:53:17,777 --> 00:53:20,906
Ich muss Ihrer Tochter auch sagen,
dass sie beim Test

994
00:53:20,989 --> 00:53:23,700
nicht so… Sie soll dumm sein.

995
00:53:23,783 --> 00:53:25,619
Nicht so clever, wie sie ist.

996
00:53:25,702 --> 00:53:27,913
Das Ziel ist es, langsam zu sein,

997
00:53:27,996 --> 00:53:30,832
nicht so helle, wie sie ist, und so,

998
00:53:30,916 --> 00:53:33,209
damit wir Diskrepanzen zeigen können.

999
00:53:34,044 --> 00:53:36,796
An der Academy
kriegen Kids ständig mehr Zeit.

1000
00:53:36,880 --> 00:53:38,840
-Sie meinen die Greenwich Academy?
-Ja.

1001
00:53:38,924 --> 00:53:40,550
Überall im Land.

1002
00:53:40,634 --> 00:53:43,762
Es ist so,
alle reichen Familien haben erkannt:

1003
00:53:43,845 --> 00:53:46,806
"Lasse ich meine Kinder testen
und sie kriegen mehr Zeit,

1004
00:53:46,890 --> 00:53:48,642
sind sie besser beim Test."

1005
00:53:48,725 --> 00:53:52,228
Die meisten haben keine Probleme,
aber sie kriegen mehr Zeit.

1006
00:53:52,312 --> 00:53:54,147
Es gibt keine Chancengleichheit.

1007
00:53:54,230 --> 00:53:55,315
Nein, stimmt.

1008
00:53:55,982 --> 00:53:57,442
Ich meine, das ist… Ich…

1009
00:53:57,525 --> 00:53:59,611
Also, es fühlt sich komisch an, aber…

1010
00:53:59,694 --> 00:54:01,988
Ich weiß, ja.

1011
00:54:02,072 --> 00:54:06,451
Aber wenn sie das Ergebnis hat
und wir Auswahl haben, werden Sie sagen:

1012
00:54:06,534 --> 00:54:09,913
"Ok, ich mache dasselbe
mit all meinen Kindern."

1013
00:54:09,996 --> 00:54:13,249
Und ein Ergebnis von…
Sie meinen, das wäre…

1014
00:54:13,333 --> 00:54:15,835
Das Ergebnis wird so sein,
wie wir es wollen.

1015
00:54:15,919 --> 00:54:19,631
Also noch mal,
und nicht vergessen, ich bin Anwalt,

1016
00:54:19,714 --> 00:54:21,675
ich bin also regelorientiert.

1017
00:54:22,425 --> 00:54:26,638
Das mit Ihnen zu tun, ist nicht…
Sie macht den Test. Es ist…

1018
00:54:26,721 --> 00:54:30,392
Sie legt den Test selbst ab, ok?
Da kommt kein Ärger nach?

1019
00:54:30,475 --> 00:54:31,601
Nichts in der Art?

1020
00:54:31,685 --> 00:54:33,186
Also, ich, äh…

1021
00:54:34,521 --> 00:54:36,356
Ich habe Ihnen das schon erklärt.

1022
00:54:36,439 --> 00:54:38,024
Ich… Ich weiß.

1023
00:54:38,108 --> 00:54:41,194
-Und es tut mir leid, aber es…
-Nein, ich verstehe.

1024
00:54:41,277 --> 00:54:42,821
-Haben Sie Geduld.
-Ok.

1025
00:54:43,405 --> 00:54:45,407
Ich erkläre Ihnen den Prozess.

1026
00:54:46,408 --> 00:54:49,577
Sie fliegen nach LA,
angeblich ein Rekrutierungsbesuch.

1027
00:54:50,203 --> 00:54:52,580
Sie besuchen dort auch ein paar Schulen.

1028
00:54:52,664 --> 00:54:55,917
Mark, die Aufsichtsperson,
fliegt auch dorthin,

1029
00:54:56,001 --> 00:54:59,004
er kommt Freitagabend, genau wie Sie.

1030
00:54:59,087 --> 00:55:02,924
Am Samstagmorgen
um 8 Uhr gehen Sie in die Schule.

1031
00:55:03,925 --> 00:55:06,469
Ihre Tochter geht rein und macht den Test.

1032
00:55:06,553 --> 00:55:08,388
Mark ist die Prüfungsaufsicht.

1033
00:55:08,471 --> 00:55:11,266
Sie ist die Einzige im Raum mit Mark.

1034
00:55:11,349 --> 00:55:14,185
Bei Kids mit Lernschwierigkeiten
machen wir es so,

1035
00:55:14,269 --> 00:55:17,439
dass sie ihre Antworten
auf ein separates Blatt schreiben

1036
00:55:17,522 --> 00:55:18,690
und wir dann ankreuzen.

1037
00:55:18,773 --> 00:55:21,151
Wenn sie mit dem Test fertig ist,
denkt sie,

1038
00:55:21,234 --> 00:55:23,319
sie hat den Test gemacht. Zweifellos.

1039
00:55:23,403 --> 00:55:25,697
Sie wird rauskommen und Ihnen sagen:

1040
00:55:25,780 --> 00:55:28,283
"Dad, das war so schwer",
oder "Ich bin müde",

1041
00:55:28,366 --> 00:55:31,202
was immer ihre typische Reaktion ist.

1042
00:55:31,703 --> 00:55:34,956
Sie gehen,
und Mark sieht sich ihre Antworten an.

1043
00:55:35,040 --> 00:55:36,791
Mark legt dann die Prüfung ab

1044
00:55:36,875 --> 00:55:40,795
und erzielt das Ergebnis,
das wir haben wollen,

1045
00:55:40,879 --> 00:55:42,172
er kann das…

1046
00:55:42,255 --> 00:55:44,466
Es ist unglaublich, was er kann.

1047
00:55:45,341 --> 00:55:47,761
Sie wird nie wissen, dass das geschah.

1048
00:55:47,844 --> 00:55:53,224
Sie wird ihre Ergebnisse sehen und sagen:
"Oh mein Gott, Dad, ich habe 32."

1049
00:56:01,232 --> 00:56:03,026
Er ist das Prüfungsgenie,

1050
00:56:03,109 --> 00:56:07,572
das dutzenden Highschool-Schülern half,
bei der Zulassungsprüfung zu betrügen.

1051
00:56:07,655 --> 00:56:12,077
Mark Riddell flog zu Prüfungsorten,
als Aufsicht oder um zu korrigieren.

1052
00:56:12,160 --> 00:56:13,870
PRIVATER COLLEGE-BERATER

1053
00:56:13,953 --> 00:56:17,624
Ich habe einen Klienten, dessen Tochter
eine tolle Tennisspielerin war

1054
00:56:17,707 --> 00:56:19,918
und vor Jahren bei ihm lernte.

1055
00:56:20,001 --> 00:56:24,756
Er war Harvard-Absolvent und arbeitete als
Prüfungsvorbereiter an der IMG Academy,

1056
00:56:24,839 --> 00:56:26,633
LEITENDE REPORTERIN, INSIDER

1057
00:56:26,716 --> 00:56:30,136
einer Schule für Sportler
in Bradenton, Florida,

1058
00:56:30,220 --> 00:56:32,388
auf der Serena und Venus Williams waren.

1059
00:56:32,472 --> 00:56:34,057
Sehr bescheidener Typ.

1060
00:56:34,140 --> 00:56:38,645
Aber nach seinem ersten Kind
brauchte er wohl mehr Geld,

1061
00:56:38,728 --> 00:56:42,482
und so verstrickte er sich
im Vorschlag von Rick Singer,

1062
00:56:42,565 --> 00:56:45,568
hier und da ein paar Tausend Dollar
extra zu verdienen.

1063
00:56:46,361 --> 00:56:49,656
Er hatte keine Insiderinformationen
über korrekte Antworten.

1064
00:56:49,739 --> 00:56:50,740
US-ANWALT

1065
00:56:50,824 --> 00:56:54,494
Er war nur clever genug, auf Wunsch
ein fast perfektes Ergebnis zu erzielen.

1066
00:56:54,577 --> 00:56:59,082
Wenn Rick Singer das Herzstück
dieses College-Bestechungsskandals ist…

1067
00:56:59,165 --> 00:57:00,041
RECHTSANALYTIKER

1068
00:57:00,125 --> 00:57:02,961
…dann ist Mark Riddell das Gehirn.

1069
00:57:03,044 --> 00:57:05,880
Es amüsiert und nervt mich,

1070
00:57:05,964 --> 00:57:10,426
wenn ich sehe, wie die meisten Berichte
ihn als Prüfungs-Genie darstellen

1071
00:57:10,510 --> 00:57:12,971
oder wie immer man ihn gern nennen will.

1072
00:57:13,680 --> 00:57:17,809
Er ist ein Erwachsener,
der eine Prüfung für Elftklässler ablegt.

1073
00:57:17,892 --> 00:57:22,230
Alle, die in der
Testvorbereitungsbranche etwas taugen,

1074
00:57:22,313 --> 00:57:24,607
sollten das können, was er konnte.

1075
00:57:24,691 --> 00:57:27,527
Die Frage ist, würden sie das wollen.

1076
00:57:27,610 --> 00:57:30,363
Singer, der anerkannte Drahtzieher
des Betrugs,

1077
00:57:30,447 --> 00:57:32,991
zahlte Riddell 10.000 $ pro Test,

1078
00:57:33,074 --> 00:57:37,745
für Flüge von seinem Zuhause in Florida
zu Testzentren in Texas und Kalifornien.

1079
00:57:37,829 --> 00:57:39,998
Fast alles im höheren Bildungssystem

1080
00:57:40,081 --> 00:57:42,834
basiert auf Vertrauen zu anderen Leuten.

1081
00:57:42,917 --> 00:57:46,838
Ab welcher Summe ist man willens,
seine Ethik zu ignorieren?

1082
00:57:46,921 --> 00:57:48,548
Das ist die ultimative Frage.

1083
00:57:48,631 --> 00:57:53,553
Für mich führt das zurück zu:
Die Reichen haben die Möglichkeit,

1084
00:57:53,636 --> 00:57:56,181
und in dem Fall die Mittel und den Willen,

1085
00:57:56,264 --> 00:57:58,349
diese Dinge auszunutzen.

1086
00:57:59,142 --> 00:58:00,977
Rick, ich habe eine Frage.

1087
00:58:01,060 --> 00:58:03,771
Ich habe den Mehrtages-ACT
für meine jüngere Tochter.

1088
00:58:03,855 --> 00:58:06,983
Gut. Sie haben mehr Zeit
über mehrere Tage. Kapiert.

1089
00:58:07,066 --> 00:58:08,443
Ja, also, das habe ich.

1090
00:58:08,526 --> 00:58:11,821
Aber meine jüngere Tochter
ist nicht wie meine ältere Tochter.

1091
00:58:11,905 --> 00:58:12,864
Sie ist nicht dumm.

1092
00:58:12,947 --> 00:58:15,742
Würde ich ihr sagen:
"Wir machen das bei Rick",

1093
00:58:15,825 --> 00:58:17,202
fragt sie sich, warum.

1094
00:58:19,037 --> 00:58:23,666
Michelle Janavs, deren Familie
den berühmten Snack Hot Pockets erfand,

1095
00:58:23,750 --> 00:58:28,213
wird beschuldigt, mit gezahlten 100.000 $
den ACT ihrer Tochter verbessern

1096
00:58:28,296 --> 00:58:32,091
und sie als fingierte Volleyball-Rekrutin
an die USC zu bringen.

1097
00:58:32,175 --> 00:58:34,719
Wie geht das, ohne es den Kids zu sagen?

1098
00:58:34,802 --> 00:58:38,014
In den meisten Fällen
wissen die Kids von nichts, Michelle.

1099
00:58:38,097 --> 00:58:39,182
Ok, aber wie…

1100
00:58:39,265 --> 00:58:42,852
Ich verstehe, sie merkt nichts,
aber wie erkläre ich ihr das?

1101
00:58:43,436 --> 00:58:44,896
Sagen Sie gar nichts.

1102
00:58:44,979 --> 00:58:47,774
Zur Schule sagen Sie,
dass Sie am Wochenende in LA sind.

1103
00:58:47,857 --> 00:58:49,275
Das taten wir letztes Mal.

1104
00:58:49,359 --> 00:58:52,445
Meine jüngere Tochter ist ein Problem,
sie wird sagen:

1105
00:58:52,529 --> 00:58:54,614
"Warum mache ich ihn dort?"

1106
00:58:54,697 --> 00:58:57,951
Sie sagen einfach: "Du machst ihn dort,

1107
00:58:58,034 --> 00:59:01,204
weil es leicht ist. Es ist praktisch."

1108
00:59:02,121 --> 00:59:07,835
Ich fand die mitgeschnittenen Gespräche
schmerzhaft rührend.

1109
00:59:07,919 --> 00:59:10,964
Man bedauert die Kinder,
die diese Mitschriften lesen,

1110
00:59:11,047 --> 00:59:13,841
und man bedauert die Eltern,
die sicher bereuen,

1111
00:59:13,925 --> 00:59:15,927
so offen gewesen zu sein.

1112
00:59:16,844 --> 00:59:20,306
Sie ist clever. Sie kriegt das raus.

1113
00:59:21,015 --> 00:59:22,225
Sie wird mir sagen…

1114
00:59:23,142 --> 00:59:26,729
Sie glaubt schon,
dass ich was im Schilde führe, und ich…

1115
00:59:27,230 --> 00:59:29,190
Ich will das nicht mit ihr besprechen.

1116
00:59:29,274 --> 00:59:32,277
Nein, ja. Ich verstehe das, echt.

1117
00:59:32,360 --> 00:59:34,862
Sie ist anders als meine ältere Tochter.

1118
00:59:34,946 --> 00:59:36,864
Sie muss wirklich glauben, dass…

1119
00:59:36,948 --> 00:59:39,826
Meine ältere Tochter dachte:
"Mir echt egal.

1120
00:59:39,909 --> 00:59:42,161
Der Test ist Quatsch. Ich will den nicht."

1121
00:59:42,245 --> 00:59:45,999
Meine jüngere Tochter büffelt,
um eine 34 zu schaffen.

1122
00:59:46,082 --> 00:59:49,919
Es wäre…
Es wäre eine große Verbesserung für sie.

1123
00:59:50,003 --> 00:59:52,672
Meine ältere Tochter kam zu mir und sagte:

1124
00:59:52,755 --> 00:59:55,008
"Du sagst es
meiner Schwester nicht, oder?"

1125
00:59:55,091 --> 00:59:56,926
Und ich sagte: "Nein."

1126
00:59:57,927 --> 00:59:59,095
Es ist komisch.

1127
00:59:59,679 --> 01:00:03,182
Eine komische Familiendynamik,
aber jedes Kind ist anders.

1128
01:00:03,933 --> 01:00:04,892
Cool.

1129
01:00:11,316 --> 01:00:14,652
Rick Singers Lebensstil
wurde nun aufwendiger.

1130
01:00:14,736 --> 01:00:17,697
Er zog von Sacramento nach Newport Beach

1131
01:00:17,780 --> 01:00:20,158
und hatte dort ein sehr schönes Haus.

1132
01:00:21,117 --> 01:00:25,079
Singer investierte
in viele unrealistische Unterfangen.

1133
01:00:25,163 --> 01:00:29,542
Restaurants, ein Fußballteam
und viele andere Dinge.

1134
01:00:29,626 --> 01:00:31,127
Das Geld kam schnell rein

1135
01:00:31,210 --> 01:00:35,131
und floss schnell in seinen Lebensstil
und seine Investitionen.

1136
01:00:39,677 --> 01:00:43,306
Rick rief plötzlich an: "Ich habe ein Jahr
nicht mit dir gesprochen.

1137
01:00:43,389 --> 01:00:46,184
Ich weiß, du bist clever im Marketing,

1138
01:00:46,267 --> 01:00:48,478
im Restaurantgeschäft, bei Immobilien.

1139
01:00:48,561 --> 01:00:51,105
Du wärst perfekt, um eine Tochterfirma

1140
01:00:51,189 --> 01:00:54,901
meines Berater-Unternehmens
zu eröffnen und zu leiten."

1141
01:00:54,984 --> 01:00:56,944
Ich fand, das klang toll.

1142
01:00:59,572 --> 01:01:03,618
Rick hatte eine Gruppe von uns
zu einer Konferenz in LA eingeladen,

1143
01:01:03,701 --> 01:01:06,162
mit vielen sehr mächtigen Leuten.

1144
01:01:06,245 --> 01:01:09,165
Soweit ich das mitkriegte,
kamen Millionen rein,

1145
01:01:09,248 --> 01:01:12,460
um ihm zu helfen,
einige dieser Firmen zu starten.

1146
01:01:12,543 --> 01:01:14,420
Uns wurden Positionen zugewiesen,

1147
01:01:14,504 --> 01:01:18,007
dann gründeten wir
diese brandneuen Firmen.

1148
01:01:18,091 --> 01:01:19,258
Es war aufregend.

1149
01:01:19,842 --> 01:01:22,136
Rick bot an, uns zum Flughafen zu fahren.

1150
01:01:22,220 --> 01:01:26,182
Wir stiegen in seinen Tesla.
Es war Hauptverkehrszeit.

1151
01:01:26,265 --> 01:01:31,020
Rick schwirrt durch den Verkehr,
mit 145 Kilometern die Stunde.

1152
01:01:31,104 --> 01:01:33,439
Wir klammerten uns an unsere Sitze.

1153
01:01:35,233 --> 01:01:38,277
Endlich kamen wir
in einem Stück zum Flughafen.

1154
01:01:38,361 --> 01:01:41,364
Er sagte: "Tschüs.
War schön, dich zu sehen. Bis bald."

1155
01:01:41,447 --> 01:01:44,409
Ich umarme ihn, und er küsst mich.

1156
01:01:44,909 --> 01:01:47,829
Und ich sagte: "Was sollte das?"

1157
01:01:47,912 --> 01:01:50,915
Und er sagt: "Ich wollte mal sehen.

1158
01:01:50,998 --> 01:01:55,628
Vielleicht ist da was.
Vielleicht könnten wir mal ausgehen."

1159
01:01:56,254 --> 01:01:59,716
Und ich sagte: "Weißt du was?
Ich kenne dich schon ewig.

1160
01:01:59,799 --> 01:02:04,762
Die Zeit, die du für deine Karriere
und deine Firmen aufwendest,

1161
01:02:04,846 --> 01:02:08,099
das bisschen Zeit,
das du hättest, um zurückzurufen,

1162
01:02:08,182 --> 01:02:13,521
ganz zu schweigen von zwei Zeilen SMS…
Das mit uns wird nichts."

1163
01:02:17,984 --> 01:02:19,485
REALITY-SHOW-VORSPRECHEN

1164
01:02:19,569 --> 01:02:23,114
Ich heiße Rick Singer. Ich bin
Lebensberater für Kids und Familien

1165
01:02:23,197 --> 01:02:25,408
beim Prozess der Collegezulassung.

1166
01:02:25,491 --> 01:02:27,535
Wir haben Familien in Champaign, in Miami.

1167
01:02:27,618 --> 01:02:32,123
Die holen mich mit ihrem Flugzeug ab,
um kurz zu einem Meeting zu kommen,

1168
01:02:32,206 --> 01:02:35,418
setzen mich wieder ins Flugzeug
und ab zum nächsten Ort.

1169
01:02:35,501 --> 01:02:36,419
Es ist klasse.

1170
01:02:36,502 --> 01:02:41,466
Als ich das Video sah,
das er dieser Realityshow schickte,

1171
01:02:41,549 --> 01:02:43,509
hat mich das etwas schockiert.

1172
01:02:43,593 --> 01:02:47,388
Wir arbeiten daheim bei diesen Familien,
wir kennen sie ganz genau.

1173
01:02:47,472 --> 01:02:50,725
Ich weiß, wie ihr Schlafzimmer aussieht,
der Wäscheraum.

1174
01:02:50,808 --> 01:02:52,894
Wie sie sich verstehen. Ich weiß, was…

1175
01:02:52,977 --> 01:02:57,857
Ich dachte:
"Echt? Du stellst dich dafür so bloß?"

1176
01:02:57,940 --> 01:03:01,235
Es ergab keinen Sinn.
Bei ihm war alles so privat.

1177
01:03:01,319 --> 01:03:03,821
Die ganze Zeit rufen sie:
"Es ist mein Leben!"

1178
01:03:03,905 --> 01:03:06,407
"Wenn du auf diese Uni gehst…
Es ist die falsche.

1179
01:03:06,491 --> 01:03:10,244
Ich will nicht 50.000 $
für diese Uni zahlen." Unglaublich.

1180
01:03:10,328 --> 01:03:11,621
Es ergab keinen Sinn,

1181
01:03:11,704 --> 01:03:17,418
besonders bei einem Berater des Kalibers,
für den ich ihn hielt.

1182
01:03:19,128 --> 01:03:22,757
Er hatte nicht viel Zeit
für Menschen in seinem Leben.

1183
01:03:23,299 --> 01:03:26,928
Er war jahrelang verheiratet
und hat einen Sohn.

1184
01:03:27,011 --> 01:03:30,556
Als ich ihn traf,
war er sechs, sieben Jahre geschieden.

1185
01:03:31,390 --> 01:03:33,559
Er sagte: "Ich mache die Beratungen

1186
01:03:33,643 --> 01:03:37,605
noch drei, vier, vielleicht fünf Jahre,
dann reicht es."

1187
01:03:40,316 --> 01:03:43,319
Ich weiß nicht, was ihn glücklich machte

1188
01:03:43,402 --> 01:03:46,364
oder was seine Wünsche waren.

1189
01:03:46,864 --> 01:03:48,991
Es ist fast wie im Hamsterrad,

1190
01:03:49,075 --> 01:03:54,288
man versucht alles, um ein Ende zu finden,
aber kein Ende war in Sicht.

1191
01:03:59,794 --> 01:04:03,589
Ich… Es sind nur Sie und ich.
Ist das koscher? Können wir…

1192
01:04:03,673 --> 01:04:04,674
Absolut.

1193
01:04:04,757 --> 01:04:07,134
Ich nehme meine Frau deshalb raus,

1194
01:04:07,218 --> 01:04:09,971
weil sie sehr nervös deswegen ist,
und ich…

1195
01:04:10,054 --> 01:04:13,975
…äh, ich will ein… äh…
Ich will Sie direkt fragen.

1196
01:04:14,058 --> 01:04:17,895
Sie hatten nie Probleme damit?
Keiner hat je Ärger bekommen?

1197
01:04:17,979 --> 01:04:19,522
Keiner hatte je Ärger.

1198
01:04:20,189 --> 01:04:21,899
Glauben Sie, dass es mal passiert?

1199
01:04:21,983 --> 01:04:25,820
Ich bin nicht… Es ist noch nie passiert.

1200
01:04:25,903 --> 01:04:29,156
Ich will wissen,
ob das je auf meine Tochter zurückfällt

1201
01:04:29,240 --> 01:04:30,867
oder auf die Familie.

1202
01:04:30,950 --> 01:04:33,369
Ich meine, wenn das rauskommt… Ich, äh…

1203
01:04:33,452 --> 01:04:36,414
Ich will… Ich will nicht mal wissen,
was Sie tun.

1204
01:04:36,497 --> 01:04:39,709
Ich… Äh, Rick, verstehen Sie…

1205
01:04:39,792 --> 01:04:41,377
Nein, ich verstehe das.

1206
01:04:41,460 --> 01:04:44,422
Sie sind ganz sicher,
dass es keine Probleme gibt?

1207
01:04:45,965 --> 01:04:48,217
Wir machen das seit Langem.

1208
01:04:48,301 --> 01:04:49,886
Ich will es anders ausdrücken.

1209
01:04:49,969 --> 01:04:53,639
Wenn jemand das rausfindet, was dann?

1210
01:04:53,723 --> 01:04:57,101
Es kann nur rauskommen,
wenn Sie es jemandem sagen.

1211
01:04:57,184 --> 01:04:59,520
-Ich sage es keinem.
-Nun?

1212
01:04:59,604 --> 01:05:01,147
Es ist nur…

1213
01:05:01,230 --> 01:05:04,483
Um ehrlich zu sein,
ich habe keine moralischen Bedenken.

1214
01:05:04,567 --> 01:05:06,652
Ich habe Bedenken wegen…

1215
01:05:06,736 --> 01:05:10,281
Wenn sie dabei erwischt wird,
ist es aus für sie.

1216
01:05:10,364 --> 01:05:12,116
Ich bin also nur…

1217
01:05:12,199 --> 01:05:14,869
Es ist in über 20 Jahren nicht passiert.

1218
01:05:14,952 --> 01:05:16,829
Es passiert nur was, wenn…

1219
01:05:16,913 --> 01:05:20,708
-Jemand redet.
-Ja, wenn sie es jemandem erzählt.

1220
01:05:20,791 --> 01:05:23,878
Oh ja. Ich, äh… Sie… Sie redet nicht.

1221
01:05:28,925 --> 01:05:33,846
Singer beging keinen verhängnisvollen
Fehler, der zur Aufdeckung führte.

1222
01:05:33,930 --> 01:05:36,474
Es wurde nur jemand verhaftet

1223
01:05:36,557 --> 01:05:39,310
wegen einer separaten Wertpapier-Sache,

1224
01:05:39,393 --> 01:05:41,687
und diese Person bot Informationen an.

1225
01:05:42,355 --> 01:05:43,856
Der Finanzmanager sagte:

1226
01:05:43,940 --> 01:05:47,902
"Sie sollten wissen, dass ein Trainer
in Yale eine Bestechung wollte."

1227
01:05:47,985 --> 01:05:50,446
Ein Herr namens Rudy Meredith,

1228
01:05:50,529 --> 01:05:55,159
der mit Eltern zusammenarbeitete,
um ihre Kinder nach Yale zu bringen

1229
01:05:55,242 --> 01:05:59,121
als angebliche Fußballspieler.

1230
01:05:59,205 --> 01:06:01,624
Die erste Frage an Mr. Meredith

1231
01:06:01,707 --> 01:06:04,710
nach der Ermittlung und Anklage war:

1232
01:06:04,794 --> 01:06:08,005
"Wollen Sie mir irgendetwas sagen?"
"Ja, will ich.

1233
01:06:08,089 --> 01:06:11,550
Ich möchte Ihnen einen Herrn
namens Rick Singer vorstellen,

1234
01:06:11,634 --> 01:06:16,180
und ich kooperiere gern gegen ihn,
denn ich will nicht ins Gefängnis."

1235
01:06:16,263 --> 01:06:19,517
So wird Rudy Meredith
zum kooperierenden Informanten.

1236
01:06:19,600 --> 01:06:21,394
Er kooperiert gegen Singer.

1237
01:06:30,569 --> 01:06:33,698
SIND SIE GELANDET?

1238
01:06:33,781 --> 01:06:37,201
ICH BIN DEN GANZEN TAG IM LONG WHARF HOTEL

1239
01:06:38,244 --> 01:06:42,915
HABE JEMANDEN IN HARVARD GEFUNDEN,
DEN ICH IHNEN VORSTELLEN KANN

1240
01:06:51,590 --> 01:06:52,675
Danke.

1241
01:07:16,198 --> 01:07:17,033
Hi, Rick.

1242
01:07:21,704 --> 01:07:23,247
Kommen Sie doch rein.

1243
01:07:33,340 --> 01:07:34,800
Es wird sein, als ob…

1244
01:07:34,884 --> 01:07:38,387
Sie wird glauben, sie sei superclever
und hatte Glück beim Test,

1245
01:07:38,471 --> 01:07:39,930
und Sie haben ein Ergebnis.

1246
01:07:40,014 --> 01:07:41,766
Es ist der Homerun aller Homeruns.

1247
01:07:41,849 --> 01:07:43,976
-Und es funktioniert?
-Jedes Mal.

1248
01:07:50,566 --> 01:07:51,442
FBI-AGENTIN:

1249
01:07:51,525 --> 01:07:55,112
Singer kooperierte bei der Ermittlung
und stimmte einer Befragung zu.

1250
01:07:55,196 --> 01:07:58,657
Aber er war nicht ganz offen
bei Teilen seines Betrugs

1251
01:07:58,741 --> 01:08:01,619
und ich hatte den Eindruck,
dass er nicht ganz

1252
01:08:01,702 --> 01:08:04,080
die Verantwortung
für sein Verhalten übernahm.

1253
01:08:04,163 --> 01:08:06,665
Singer sagte,
die Zahlungen von ihm und seinen Kunden

1254
01:08:06,749 --> 01:08:10,669
an Sportprogramme der Universitäten
seien Spenden gewesen.

1255
01:08:10,753 --> 01:08:13,297
Wir erklärten, dass Zahlungen im Austausch

1256
01:08:13,380 --> 01:08:17,259
für die Rekrutierung eines fingierten
Sportlers für ein Team illegal sind.

1257
01:08:18,177 --> 01:08:21,222
Am nächsten Tag,
nach einer Besprechung mit seinem Anwalt,

1258
01:08:21,305 --> 01:08:24,475
stimmte Singer
dem Mitschneiden von Telefonaten

1259
01:08:24,558 --> 01:08:27,311
mit anderen zu,
die in seinen Betrug involviert waren.

1260
01:08:27,895 --> 01:08:31,732
Für diese Anrufe wiesen wir Singer an,
eine List anzuwenden.

1261
01:08:35,569 --> 01:08:42,243
Der Grund meines Anrufs ist, äh, also, äh,
meine Stiftung hat gerade Buchprüfung.

1262
01:08:42,326 --> 01:08:45,037
-Oh. Das ist übel.
-Äh… Ja. Nicht?

1263
01:08:45,121 --> 01:08:47,665
-Die gehen auch zurück, wie immer.
-Ja.

1264
01:08:47,748 --> 01:08:50,751
Elizabeth und Manuel Henriquez
aus Atherton.

1265
01:08:50,835 --> 01:08:54,213
Sie werden beschuldigt,
400.000 $ Bestechung gezahlt zu haben.

1266
01:08:54,296 --> 01:08:56,507
Die sehen sich meine Zahlungen an.

1267
01:08:56,590 --> 01:08:59,885
Sie fragten nach den großen Summen,
die von Ihnen kamen.

1268
01:08:59,969 --> 01:09:00,803
Ok.

1269
01:09:00,886 --> 01:09:03,389
-Im Grunde…
-Für all das Gute, das Sie tun.

1270
01:09:03,472 --> 01:09:06,767
Absolut. Natürlich habe ich nichts gesagt,
wissen Sie?

1271
01:09:06,851 --> 01:09:11,689
Ich sage dem IRS nicht, dass Mark
den Test für Isabelle machte oder Gordie…

1272
01:09:11,772 --> 01:09:12,815
Äh, ja. Ok.

1273
01:09:12,898 --> 01:09:14,233
GEORGETOWN-TENNISTRAINER

1274
01:09:14,316 --> 01:09:17,319
Wir bezahlten Geordie,
um in Georgetown reinzukommen, ja?

1275
01:09:17,403 --> 01:09:18,320
Ja.

1276
01:09:18,404 --> 01:09:22,241
Ich will nur sichergehen,
dass wir auf derselben Wellenlänge sind.

1277
01:09:22,324 --> 01:09:24,285
-Ok.
-Falls die anrufen.

1278
01:09:24,368 --> 01:09:25,786
Was sagen Sie denen?

1279
01:09:25,870 --> 01:09:30,040
Ich sage denen,
dass Sie Ihr Geld unserer Stiftung gaben,

1280
01:09:30,124 --> 01:09:31,876
für benachteiligte Kinder.

1281
01:09:31,959 --> 01:09:34,545
-Sie… Äh… Natürlich.
-Und, äh…

1282
01:09:34,628 --> 01:09:37,590
-Diese Kids müssen zur Schule gehen.
-Absolut.

1283
01:09:45,806 --> 01:09:46,765
Ok.

1284
01:09:46,849 --> 01:09:49,810
Singers große Mithilfe
überrascht mich nicht.

1285
01:09:49,894 --> 01:09:53,022
So, wie er die Gelegenheit ergriff,
sich zu bereichern,

1286
01:09:53,105 --> 01:09:55,065
und ihre Kinder auf die Uni brachte,

1287
01:09:55,149 --> 01:09:58,652
ergriff er auch die Gelegenheit,
Kooperationsvoteile zu erlangen.

1288
01:09:58,736 --> 01:10:01,155
Er kooperierte genauso eifrig,

1289
01:10:01,238 --> 01:10:04,366
wie er Eltern Geld abnahm,
um Kids an die Uni zu bringen.

1290
01:10:15,294 --> 01:10:19,256
-Beim Geld gibt es keine Belege?
-Es gibt keine Belege beim Geld.

1291
01:10:19,340 --> 01:10:20,716
Ok.

1292
01:10:20,799 --> 01:10:22,885
Warum machte Isabelle den Test in Houston?

1293
01:10:22,968 --> 01:10:24,678
Das müssen wir klären.

1294
01:10:26,013 --> 01:10:27,765
Dann kläre ich es. Äh…

1295
01:10:29,892 --> 01:10:32,895
Im Grunde gibt es nichts,
wobei jemand was weiß,

1296
01:10:32,978 --> 01:10:36,815
denn meine Bücher
zeigen keine Zahlung an Mark,

1297
01:10:36,899 --> 01:10:39,735
um den Test für Isabelle zu abzulegen. Ok?

1298
01:10:39,818 --> 01:10:43,322
Weder in unserer Stiftung
noch sonst wo taucht was auf.

1299
01:10:43,405 --> 01:10:44,448
Damit Sie das wissen.

1300
01:10:45,824 --> 01:10:46,825
Ok.

1301
01:10:46,909 --> 01:10:50,621
Die Frage ist,
wenn man mich anruft, sage ich:

1302
01:10:50,704 --> 01:10:52,665
"Kein Kommentar zur Houston-Sache."

1303
01:10:52,748 --> 01:10:55,292
Sie war dort, denn sie brauchte besondere…

1304
01:10:55,376 --> 01:10:57,294
-Ich verstehe.
-Anpassungen.

1305
01:10:58,128 --> 01:10:59,463
Anpassungen.

1306
01:10:59,546 --> 01:11:01,090
Ich kommentiere nichts.

1307
01:11:01,757 --> 01:11:04,218
Wir müssen vorsichtig sein,
wenn jemand anruft.

1308
01:11:04,885 --> 01:11:06,178
"Wer weiß, wer es ist,

1309
01:11:06,262 --> 01:11:09,139
also nehme ich gar keine Anrufe an."

1310
01:11:36,500 --> 01:11:39,545
Rick Singer sagte:
"Ich will weitere Zusammenarbeit.

1311
01:11:39,628 --> 01:11:42,840
Ich will in einer Woche
noch eine Spende besprechen

1312
01:11:42,923 --> 01:11:46,343
wie bei den 110.000 $.
Das würde ich gern weiter tun."

1313
01:11:46,427 --> 01:11:48,887
Ich sagte: "Toll."
Er stand zu seinem Wort.

1314
01:11:48,971 --> 01:11:51,557
Er rief mich
ein oder zwei Wochen später an.

1315
01:11:51,640 --> 01:11:53,392
Ich musste eilig weg,

1316
01:11:53,475 --> 01:11:56,145
aber er sprach die ganze Zeit
mit mir am Telefon.

1317
01:11:56,228 --> 01:11:57,980
Ich sagte immer nur ja, ja.

1318
01:11:58,063 --> 01:12:02,401
Er sagte, er wolle 160.000 direkt spenden
und den Rest später.

1319
01:12:02,484 --> 01:12:04,903
Als Anzahlung für unsere Beziehung.

1320
01:12:04,987 --> 01:12:08,157
Das einzige Wort,
bei dem ich aufmerkte, war "Anzahlung".

1321
01:12:08,741 --> 01:12:10,909
Diese Anzahlung verstand ich so,

1322
01:12:10,993 --> 01:12:14,079
dass er mir
weitere Rekruten vorstellen würde.

1323
01:12:14,163 --> 01:12:16,457
Danach würden wir weitersehen.

1324
01:12:16,540 --> 01:12:20,210
Dann hörte ich nichts mehr von Rick,
bis heute.

1325
01:12:20,294 --> 01:12:22,421
Das war unser letztes Gespräch.

1326
01:12:23,088 --> 01:12:25,424
Dieser Anruf wurde vom FBI organisiert.

1327
01:12:25,507 --> 01:12:28,344
Das war der tragischste

1328
01:12:28,427 --> 01:12:30,929
und verheerendste Anruf meines Lebens.

1329
01:12:31,013 --> 01:12:33,432
Ich will sichergehen,
dass wir übereinkommen,

1330
01:12:33,515 --> 01:12:37,102
dass ich in Zukunft potenziell
bei Ihnen einen Platz habe.

1331
01:12:37,186 --> 01:12:41,106
Es wird wohl eine Sportlerin
wie die andere, die keine Seglerin war.

1332
01:12:41,190 --> 01:12:42,107
Ok.

1333
01:12:42,191 --> 01:12:44,109
Ich stelle ihr Profil zusammen

1334
01:12:44,193 --> 01:12:48,572
und schreibe alle großen Regatten rein,
die mir das Internet ausspuckt,

1335
01:12:48,655 --> 01:12:50,157
und bringe Ihnen jemanden.

1336
01:12:50,240 --> 01:12:53,035
-Dann schicken wir Ihnen wieder Geld.
-Toll.

1337
01:12:53,535 --> 01:12:58,248
Was dachten Sie als Verteidiger,
als Sie das Band hörten?

1338
01:13:02,878 --> 01:13:05,589
Aus meiner Sicht war es nicht gut.

1339
01:13:07,132 --> 01:13:09,968
Es wäre bei einer Verhandlung
schwer gewesen. Bänder sind…

1340
01:13:10,052 --> 01:13:12,888
Als Staatsanwalt
machte ich viele Abhöraktionen.

1341
01:13:12,971 --> 01:13:15,808
Ich spielte viele abgehörte Anrufe
oder Bänder vor.

1342
01:13:15,891 --> 01:13:18,685
Die Geschworenen
lieben abgehörte Gespräche.

1343
01:13:19,269 --> 01:13:21,688
Sie können gute Beweise sein.
Ich erklärte es ihm.

1344
01:13:21,772 --> 01:13:24,525
Ich hörte den Anruf. Ich fand ihn gut,

1345
01:13:24,608 --> 01:13:26,860
und er wäre schwer zu erklären.

1346
01:13:27,444 --> 01:13:31,281
Ich wollte Ihnen sagen…
unsere Stiftung… hat Wirtschaftsprüfung.

1347
01:13:31,365 --> 01:13:32,282
Ja.

1348
01:13:32,366 --> 01:13:34,952
-Was absolut normal ist, nicht?
-Ja.

1349
01:13:35,035 --> 01:13:37,830
-Sie prüfen die Bücher meiner Stiftung.
-Ok.

1350
01:13:37,913 --> 01:13:40,249
-Was, wie Sie wissen, ganz typisch ist.
-Aha.

1351
01:13:40,332 --> 01:13:43,168
-Meine Stiftung hat Buchprüfung.
-Aha.

1352
01:13:43,252 --> 01:13:46,338
-Wie jeder auf dem Planeten, was?
-Klar.

1353
01:13:46,422 --> 01:13:48,173
Die haben untersucht…

1354
01:13:48,257 --> 01:13:51,093
Das war
keine typische verdeckte Ermittlung.

1355
01:13:51,176 --> 01:13:53,679
Bei größeren Wirtschaftsverbrechen,

1356
01:13:53,762 --> 01:13:56,515
zum Beispiel Enron,
wird die Führung angeklagt.

1357
01:13:56,598 --> 01:14:01,562
Vielleicht der CEO, der CFO, der COO,
und da hören die Anklagen auf.

1358
01:14:01,645 --> 01:14:06,859
So eine große RICO-Anklage geht
meist gegen organisiertes Verbrechen.

1359
01:14:06,942 --> 01:14:09,361
Bei einem Syndikat, das Drogen verkauft,

1360
01:14:09,445 --> 01:14:12,072
fängt man mit lokalen Dealern an,
dreht einen um,

1361
01:14:12,156 --> 01:14:14,783
hört ab,
arbeitet sich auf die mittlere Ebene vor,

1362
01:14:14,867 --> 01:14:16,743
und schließlich hat man den Boss.

1363
01:14:16,827 --> 01:14:21,081
Hier verkaufte Rick Singer die Ware,
und man hatte ihn dennoch zuerst.

1364
01:14:21,165 --> 01:14:25,127
Dann arbeitete man sich runter
zu den Käufern der Ware.

1365
01:14:25,210 --> 01:14:28,589
-In meiner Stiftung sind die Buchprüfer.
-Ja.

1366
01:14:28,672 --> 01:14:30,757
-Das ist typisch, nicht?
-Ok.

1367
01:14:30,841 --> 01:14:32,968
-Es ist ganz natürlich.
-Ja.

1368
01:14:33,051 --> 01:14:34,344
Ich sage dem IRS,

1369
01:14:34,428 --> 01:14:37,264
dass Ihre Spende
an unsere Stiftung im Grunde…

1370
01:14:37,347 --> 01:14:39,641
Moment, Rick. Ich habe eine Frage.

1371
01:14:39,725 --> 01:14:43,145
Sollten wir uns nicht besser treffen
statt zu telefonieren?

1372
01:14:43,228 --> 01:14:44,938
Wie Sie wollen. Mir egal.

1373
01:14:45,022 --> 01:14:49,318
Ich sage dem IRS nur,
dass Ihre Spende an unsere Stiftung

1374
01:14:49,401 --> 01:14:52,154
benachteiligten Kids half. Das ist alles.

1375
01:14:52,237 --> 01:14:53,489
Ja, ja.

1376
01:14:53,572 --> 01:14:55,782
Hört man manche Bänder von Singer…

1377
01:14:55,866 --> 01:14:58,118
Er ist extrem begabt darin,

1378
01:14:58,202 --> 01:15:01,872
jemanden dazu zu bringen,
eine Missetat zu gestehen.

1379
01:15:01,955 --> 01:15:03,874
Er war echt gut am Telefon,

1380
01:15:03,957 --> 01:15:07,336
aber das funktioniert nur
bei Wirtschaftsleuten.

1381
01:15:07,419 --> 01:15:12,299
Wirtschafts-Angeklagte
haben am Telefon meist keine Hemmungen.

1382
01:15:12,382 --> 01:15:16,178
Wir kennen Leute bei Goldman Sachs,
die Sie sehr empfehlen.

1383
01:15:16,261 --> 01:15:19,848
Mein Mann und ich lachen täglich darüber,
wie toll Ihre Arbeit war.

1384
01:15:19,932 --> 01:15:22,184
Wir sagen: "Das war jeden Cent wert."

1385
01:15:22,267 --> 01:15:25,312
Hätte er
mit organisierten Verbrechern geredet,

1386
01:15:25,395 --> 01:15:29,566
wäre er in den ersten 30 Sekunden
als Kooperateur aufgeflogen.

1387
01:15:29,650 --> 01:15:34,071
Ich will sichergehen, dass wir beide
auf gleicher Wellenlänge sind.

1388
01:15:34,655 --> 01:15:36,114
Ich werde ihnen sagen,

1389
01:15:36,198 --> 01:15:41,370
dass Sie meiner Stiftung 50.000 spendeten,
um benachteiligten Kindern zu helfen.

1390
01:15:41,453 --> 01:15:43,914
Nicht, dass Mark
den Test für Ihre Tochter machte

1391
01:15:43,997 --> 01:15:46,667
oder sie den Test
im Testzentrum West Hollywood machte.

1392
01:15:46,750 --> 01:15:48,377
Denken Sie, ich bin ein Idiot?

1393
01:15:48,460 --> 01:15:51,880
Nein… Ich sage nicht,
dass Sie ein Idiot sind. Der Punkt ist…

1394
01:15:51,964 --> 01:15:53,632
Ich kapiere das, Rick.

1395
01:15:53,715 --> 01:15:55,175
Ich fand es klasse,

1396
01:15:55,259 --> 01:15:58,679
wie Sie unterprivilegierten Kids
ins College helfen. Kapiert.

1397
01:15:58,762 --> 01:16:01,932
Hey, Rick. Ich… Sie wissen, ich…

1398
01:16:02,015 --> 01:16:04,768
Sie wissen,
was immer Sie tun, tun Sie, ja?

1399
01:16:04,851 --> 01:16:07,563
Es ist mir unangenehm,
mit Ihnen darüber zu reden

1400
01:16:07,646 --> 01:16:09,940
in Bezug auf, wissen Sie, Ihre…

1401
01:16:10,023 --> 01:16:13,402
In Bezug auf… In Bezug auf Ihre…
Also, Ihre Geschäfte.

1402
01:16:13,986 --> 01:16:17,114
Stephen Semprevivo,
ein Geschäftsmann aus Los Angeles,

1403
01:16:17,197 --> 01:16:23,412
bezahlte 400.000 $, damit sein Sohn als
Pseudo-Tennis-Rekrut nach Georgetown kam.

1404
01:16:23,495 --> 01:16:26,707
Ich weiß nur,
dass wir Sie für Wohltätigkeit

1405
01:16:26,790 --> 01:16:28,500
und für Beratung anheuerten,

1406
01:16:28,584 --> 01:16:31,128
und Ihre Geschäfte
sind Ihre Geschäfte. Daher…

1407
01:16:31,211 --> 01:16:33,088
Nein, klar. Ich verstehe das.

1408
01:16:33,171 --> 01:16:35,173
Aber wir waren auch alle Teil…

1409
01:16:35,257 --> 01:16:37,342
Nein, da stimme ich gar nicht zu.

1410
01:16:37,426 --> 01:16:39,761
Dass wir ihn über Tennis reinbrachten?

1411
01:16:39,845 --> 01:16:41,680
Nein. Ich…

1412
01:16:41,763 --> 01:16:44,891
Sie taten, was Sie taten,
das war Ihre Sache, ok?

1413
01:16:44,975 --> 01:16:46,768
-Ok.
-Sie taten, was Sie taten.

1414
01:16:46,852 --> 01:16:50,439
Dafür übernehme ich keine Verantwortung.
Sie sind verantwortlich für…

1415
01:16:50,522 --> 01:16:52,899
Absolut. Ich bin verantwortlich dafür,

1416
01:16:52,983 --> 01:16:55,902
ihn über Tennis reingebracht zu haben,
was Sie wussten.

1417
01:16:55,986 --> 01:16:59,281
Ich weiß das,
und ich übernehme die Verantwortung dafür,

1418
01:16:59,364 --> 01:17:02,659
dass ich Ihren Sohn dank meiner Beziehung
zum Tennisspieler machte.

1419
01:17:02,743 --> 01:17:05,537
Wir alle waren uns einig,
dass wir das tun würden.

1420
01:17:05,621 --> 01:17:07,289
Ich kenne keine Details,

1421
01:17:07,372 --> 01:17:10,208
aber Sie sind
für Ihre Taten verantwortlich.

1422
01:17:10,292 --> 01:17:13,295
Ich will nicht weiter darüber reden, denn…

1423
01:17:13,378 --> 01:17:15,672
Es waren doch zwei separate Sachen.

1424
01:17:15,756 --> 01:17:18,759
Und wir nutzten Ihre Dienste,
und wir spendeten.

1425
01:17:18,842 --> 01:17:21,219
Wir spendeten als Wohltätigkeit.
Ein gutes Werk.

1426
01:17:21,303 --> 01:17:22,804
Wir halfen Ihnen gerne.

1427
01:17:22,888 --> 01:17:25,641
Und wie Sie separat davon
Leuten Gefallen tun,

1428
01:17:25,724 --> 01:17:28,060
das, wissen Sie, ich…

1429
01:17:28,852 --> 01:17:31,605
Wir wissen Ihre Hilfe zu schätzen.

1430
01:17:31,688 --> 01:17:34,483
Aber, wissen Sie,
wir engagierten Sie in Sachen…

1431
01:17:34,566 --> 01:17:36,777
In Sachen Collegekram.

1432
01:17:36,860 --> 01:17:39,571
Wir bezahlten Sie gut
für Ihre separate Arbeit.

1433
01:17:39,655 --> 01:17:42,032
Daher… Und wir wissen es zu schätzen.

1434
01:17:42,115 --> 01:17:43,450
Ich glaube also, dass…

1435
01:17:44,284 --> 01:17:48,330
Wenn Sie in Bezug auf das, was Sie taten,
etwas verdrehen wollen,

1436
01:17:48,413 --> 01:17:51,875
dann will ich nicht…
Da will ich nicht teilhaben.

1437
01:17:51,958 --> 01:17:55,754
Ich bin so paranoid wegen
dieser Scheißsache, von der Sie sprachen,

1438
01:17:55,837 --> 01:17:58,215
dass ich am Telefon
nicht darüber reden will.

1439
01:17:59,091 --> 01:18:02,678
Ich meine, ich denke, also, haben die…

1440
01:18:02,761 --> 01:18:05,722
Mein Telefon
würden die wohl nicht verwanzen,

1441
01:18:05,806 --> 01:18:08,141
aber würden die Ihres verwanzen?

1442
01:18:08,225 --> 01:18:11,436
Immobilien-Tycoon Bruce Isackson
und seine Frau Davina

1443
01:18:11,520 --> 01:18:16,149
zahlten 600.000 $, damit ihre zwei Töchter
auf die UCLA und die USC kamen,

1444
01:18:16,233 --> 01:18:20,112
mithilfe des Testbetrugs
und des Sport-Rekruten-Betrugs.

1445
01:18:20,612 --> 01:18:23,573
Im schlimmsten Fall
hätten wir einen Anruf von denen:

1446
01:18:23,657 --> 01:18:25,450
"Beweisen Sie, dass Sie das Geld…"

1447
01:18:25,534 --> 01:18:27,619
-Sie würden das fragen.
-Das haben Sie ja.

1448
01:18:27,703 --> 01:18:31,998
Ja. Aber… Ich denke nur, dass…

1449
01:18:32,082 --> 01:18:34,626
Oh mein Gott. Sie denken…

1450
01:18:34,710 --> 01:18:40,048
Wenn sie ans Eingemachte gehen,
wird das eine Titelstory?

1451
01:18:40,132 --> 01:18:42,050
Die Person auf der Titelseite…

1452
01:18:42,134 --> 01:18:44,094
Ja, aber werde ich… Aber wenn…

1453
01:18:44,177 --> 01:18:48,098
Wenn sie ans Eingemachte gingen,
würde man nur zu gerne…

1454
01:18:48,181 --> 01:18:51,101
Sehen Sie, wie schwer es für Kids ist,
ins College zu kommen.

1455
01:18:51,184 --> 01:18:53,103
Sehen Sie, was insgeheim läuft.

1456
01:18:53,186 --> 01:18:57,149
Und dann die Peinlichkeit
für alle in den Gemeinden.

1457
01:18:57,232 --> 01:19:00,152
Mein Gott. Es wäre, äh…

1458
01:19:02,362 --> 01:19:03,697
Gott, einfach…

1459
01:19:04,573 --> 01:19:05,741
Oh…

1460
01:19:17,252 --> 01:19:18,128
FEBRUAR 2019

1461
01:19:18,211 --> 01:19:21,965
Ein paar Monate später,
wir haben Weihnachtszeit,

1462
01:19:22,048 --> 01:19:25,343
klopft es an der Tür
um 7 Uhr, 7:30 Uhr morgens,

1463
01:19:25,427 --> 01:19:27,804
und es sind zwei Frauen.

1464
01:19:27,888 --> 01:19:30,015
Sie halten Marken hoch und sagen:

1465
01:19:30,098 --> 01:19:33,059
"Ich bin vom IRS" und "Ich bin vom FBI".

1466
01:19:33,143 --> 01:19:35,896
Ich sagte:
"Was gibt es? Wie kann ich helfen?"

1467
01:19:35,979 --> 01:19:40,192
"Wir haben Fragen in Bezug
auf Collegezulassungen und so weiter."

1468
01:19:40,275 --> 01:19:42,194
Ich sagte: "Ich helfe gern."

1469
01:19:42,277 --> 01:19:45,238
Die FBI-Agentin stellte Fragen
über Rick Singer.

1470
01:19:45,322 --> 01:19:48,325
Ich beschrieb es so,
dass er mir Rekruten brachte

1471
01:19:48,408 --> 01:19:50,327
und spendete, und die sagten:

1472
01:19:50,410 --> 01:19:53,663
"Nein, so war das nicht.
Sie nahmen Bestechungen an."

1473
01:19:53,747 --> 01:19:55,957
Sie schlossen ab, indem sie sagten:

1474
01:19:56,041 --> 01:19:58,710
"Stanford weiß davon.
Die sind echt wütend."

1475
01:19:59,294 --> 01:20:01,963
Sie gaben mir Visitenkarten und gingen.

1476
01:20:03,006 --> 01:20:06,885
Ich ging sofort hoch,
setzte mich auf mein Bett und weinte.

1477
01:20:06,968 --> 01:20:08,929
Ich wusste nicht, was los war.

1478
01:20:09,012 --> 01:20:12,349
John Vandemoer kontaktierte mich.
Er brauchte einen Anwalt.

1479
01:20:12,432 --> 01:20:14,184
Es schien sehr dringend.

1480
01:20:14,267 --> 01:20:16,186
"Sie müssen ihn gleich treffen.

1481
01:20:16,269 --> 01:20:20,190
Wir müssen in 48 Stunden wissen,
ob er einen Deal macht."

1482
01:20:20,273 --> 01:20:21,900
Er nahm einen Nachtflug.

1483
01:20:22,943 --> 01:20:26,196
Ich hatte ihn noch nie gesehen,
aber er sah… Er war müde

1484
01:20:26,279 --> 01:20:30,075
und sehr aufgewühlt von dem,
was bevorstand.

1485
01:20:30,158 --> 01:20:34,955
Er sagte: "Es ist nicht gut.
Ihnen wird Postbetrug vorgeworfen,

1486
01:20:35,038 --> 01:20:36,748
Steuer- und Überweisungsbetrug.

1487
01:20:36,832 --> 01:20:39,835
Jeder Vorwurf
kann 20 Jahre Haft bedeuten."

1488
01:20:39,918 --> 01:20:42,838
Ihm wird Teilnahme
an Rick Singers Komplott vorgeworfen,

1489
01:20:42,921 --> 01:20:46,550
mit dem Ziel, den Schülern,
die keine Segler waren, zu helfen,

1490
01:20:46,633 --> 01:20:50,762
durch eine Rekrutierung für sein Team
in Stanford zugelassen zu werden.

1491
01:20:50,846 --> 01:20:54,057
Dafür überwies Rick ihm Geld
oder schickte einen Scheck

1492
01:20:54,140 --> 01:20:57,477
oder gab ihn ihm.
Daher Überweisungs- und Postbetrug.

1493
01:20:57,561 --> 01:21:00,897
Stanford war bereits willens,
gegen mich auszusagen.

1494
01:21:00,981 --> 01:21:03,358
Rick Singer wollte gegen mich aussagen.

1495
01:21:03,441 --> 01:21:06,111
Ich hatte keine Beweise auf meiner Seite.

1496
01:21:06,194 --> 01:21:08,780
Zusammen mit meiner Frau und meinem Dad

1497
01:21:08,864 --> 01:21:12,659
beschloss ich, dass es sinnvoll wäre,
auf schuldig zu plädieren

1498
01:21:12,742 --> 01:21:14,661
und ab da ein Straftäter zu sein.

1499
01:21:17,038 --> 01:21:20,625
Plädiert man auf schuldig,
muss man zur Bewährungsbehörde gehen.

1500
01:21:20,709 --> 01:21:22,043
Er wurde befragt.

1501
01:21:22,127 --> 01:21:26,256
Als ich in der Befragung war,
kam die Story raus.

1502
01:21:26,339 --> 01:21:30,552
Wir kündigen heute Anklagen
im größten Collegezulassungs-Betrug an,

1503
01:21:30,635 --> 01:21:33,471
den das Justizministerium
je bearbeitet hat.

1504
01:21:33,555 --> 01:21:36,141
Wir haben
50 Personen landesweit angeklagt.

1505
01:21:36,224 --> 01:21:40,145
Ich berichtete in Las Vegas
über ein Liga-Basketballturnier,

1506
01:21:40,228 --> 01:21:44,733
als ich früh morgens einen Anruf
eines Redakteurs bekam, der sagte:

1507
01:21:44,816 --> 01:21:49,529
"Was tust du gerade? Was immer es ist,
lass es und flieg nach Los Angeles."

1508
01:21:49,613 --> 01:21:52,908
Eilmeldung über den massiven
Collegebetrugs-Skandal heute Abend.

1509
01:21:52,991 --> 01:21:56,703
Dutzende Schauspieler,
Trainer und CEOs sind angeklagt.

1510
01:21:56,786 --> 01:21:57,871
LAUT ABC NEWS 50 LEUTE

1511
01:21:57,954 --> 01:21:59,539
Mein Handy explodierte.

1512
01:21:59,623 --> 01:22:00,624
10 KAMERAS DRAUSSEN

1513
01:22:00,707 --> 01:22:03,084
Mein Anwalt sah ständig auf sein Handy

1514
01:22:03,168 --> 01:22:05,712
und sagte: "Das ist was Großes."

1515
01:22:05,795 --> 01:22:09,007
33 Eltern sind angeklagt,
einschließlich Lori Loughlin…

1516
01:22:09,090 --> 01:22:12,427
Felicity Huffman wurde in ihrem Haus
in Hollywood Hills verhaftet.

1517
01:22:12,510 --> 01:22:14,471
Sie hatten Waffen gezogen und alles.

1518
01:22:14,554 --> 01:22:16,264
Razzien in den Häusern der Reichen.

1519
01:22:16,348 --> 01:22:17,390
FBI!

1520
01:22:17,474 --> 01:22:20,018
Alle diese Eltern
sollten eingesperrt werden.

1521
01:22:20,101 --> 01:22:22,479
Wie fielen die Unis
auf solche Photoshops rein?

1522
01:22:22,562 --> 01:22:24,773
Denkt nach, Leute. Das ist nicht…

1523
01:22:24,856 --> 01:22:28,860
Olivia Giannulli war berühmt
für ihre Präsenz in den sozialen Medien.

1524
01:22:28,944 --> 01:22:32,113
Jetzt richtet sich
die Wut der Öffentlichkeit auf sie.

1525
01:22:32,197 --> 01:22:34,532
Ihre berühmten Eltern sind angeklagt,
die Töchter

1526
01:22:34,616 --> 01:22:38,244
mit einer halben Million Dollar
auf die USC gebracht zu haben.

1527
01:22:38,328 --> 01:22:40,538
Ich folge Olivia seit drei Jahren.

1528
01:22:40,622 --> 01:22:43,708
Ich habe so ziemlich
jedes ihrer Videos gesehen.

1529
01:22:43,792 --> 01:22:47,754
Sie betrügt, um auf die Uni zu kommen?

1530
01:22:47,837 --> 01:22:51,800
Und nimmt womöglich
einem ihrer Fans den Platz weg?

1531
01:22:51,883 --> 01:22:53,718
Sie verlor viele Sponsoren.

1532
01:22:53,802 --> 01:22:57,555
Ihre Make-up-Palette bei Sephora
wurde eingestellt.

1533
01:22:58,556 --> 01:23:00,183
Hey, Olivia. Wie geht's?

1534
01:23:00,266 --> 01:23:04,688
Wie geht es dir nach dem College-Skandal?
Hast du mit deiner Mom geredet?

1535
01:23:04,771 --> 01:23:10,276
Auf seltsame Art
wurde sie dadurch fast noch berühmter.

1536
01:23:10,360 --> 01:23:14,864
Olivia. Schön, dich wieder
draußen zu sehen. Bist du zuversichtlich?

1537
01:23:14,948 --> 01:23:18,535
Man griff sie auf Instagram an,
und ihre Kommentare wurden geflutet.

1538
01:23:18,618 --> 01:23:19,452
GANOVEN-ELTERN

1539
01:23:19,536 --> 01:23:20,370
GEH INS GEFÄNGNIS

1540
01:23:20,453 --> 01:23:22,539
Sie kann die Kommentare lesen…

1541
01:23:22,622 --> 01:23:23,456
DIE RUDERKÖNIGIN

1542
01:23:23,540 --> 01:23:25,583
…und denken: "Nur Trolle." Nein.

1543
01:23:25,667 --> 01:23:30,338
Ich bin kein Troll. Ich bin sauer.
Ich bin enttäuscht von dir.

1544
01:23:30,922 --> 01:23:35,093
Und das Einzige,
was ich noch darüber sagen kann…

1545
01:23:35,176 --> 01:23:36,886
ABMELDEN

1546
01:23:38,138 --> 01:23:41,307
KEINE HAFT FÜR STANFORD-TRAINER

1547
01:23:41,391 --> 01:23:45,812
John Vandemoer nahm über 600.000 $
von Rick Singer an,

1548
01:23:45,895 --> 01:23:49,024
dem mutmaßlichen Drahtzieher
des College-Bestechungsskandal.

1549
01:23:49,107 --> 01:23:52,569
Eine Nachbarin schrieb mir:
"Liest du die Artikel?

1550
01:23:52,652 --> 01:23:57,407
Siehst du, wer das ist?"
Und: "Meine Güte, es ist Rick Singer."

1551
01:23:57,490 --> 01:24:00,910
Ich hüpfte auf und ab.
Ich sagte: "Ich fasse es nicht.

1552
01:24:00,994 --> 01:24:04,497
Ich fasse es nicht,
dass sie den Kerl haben. Unglaublich."

1553
01:24:04,581 --> 01:24:07,625
Die Nachrichten auf meinem Handy,
die Schlagzeilen,

1554
01:24:07,709 --> 01:24:09,753
das war wirklich, wie ich fand,

1555
01:24:09,836 --> 01:24:12,922
eine überwältigende Reaktion
auf einen Kriminalfall.

1556
01:24:13,006 --> 01:24:15,341
Ich ging raus, was keine gute Idee war.

1557
01:24:15,425 --> 01:24:18,762
Man hielt Kameras auf mich,
platzte mit Fragen raus.

1558
01:24:18,845 --> 01:24:20,430
Warum bekannten Sie sich schuldig?

1559
01:24:20,513 --> 01:24:21,973
Es war überwältigend.

1560
01:24:22,057 --> 01:24:23,016
Es war ein Mob.

1561
01:24:23,099 --> 01:24:26,227
Im Gericht darf man kein Handy haben.

1562
01:24:26,311 --> 01:24:30,065
Ich sah auf mein Handy:
Stanford kündigte mir in einer E-Mail.

1563
01:24:30,148 --> 01:24:32,233
Ich hatte kein Einkommen mehr.

1564
01:24:32,317 --> 01:24:36,529
Keine Krankenversicherung, Vor allem
war die Tagesstätte unserer Kinder,

1565
01:24:36,613 --> 01:24:39,699
war unsere Wohnung
auf dem Stanford-Campus.

1566
01:24:39,783 --> 01:24:41,868
In der Uni, die mein Opfer war.

1567
01:24:41,951 --> 01:24:45,121
Eine Botschaft an Ihre früheren Sportler?
Die verehrten Sie.

1568
01:24:45,205 --> 01:24:50,794
Ich machte auch den Fehler, in den
sozialen Medien zu bleiben. Purer Hass.

1569
01:24:50,877 --> 01:24:53,046
Ich bekam Todesdrohungen am Telefon.

1570
01:24:53,129 --> 01:24:55,131
Anonyme Botschaften,

1571
01:24:55,215 --> 01:24:58,384
dass man wütend
über seine mutmaßlichen Taten war.

1572
01:24:58,468 --> 01:25:02,138
Ich war der "übelste, fette Arsch",
den sie je gesehen hatten.

1573
01:25:02,222 --> 01:25:04,265
"Wie passte ich überhaupt
in ein Segelboot?

1574
01:25:04,349 --> 01:25:06,184
Wie konnte ich das Stanford antun?

1575
01:25:06,267 --> 01:25:08,394
Ich sollte sterben und verschwinden."

1576
01:25:08,478 --> 01:25:11,773
In der Woche,
als es publik wurde, rief ein Chinese an,

1577
01:25:11,856 --> 01:25:14,859
der 10 Millionen
für einen Platz in Harvard zahlen wollte.

1578
01:25:14,943 --> 01:25:20,198
Ich fragte: "Lesen Sie die Nachrichten?"
Diese Woche ist schlecht für diesen Anruf.

1579
01:25:20,281 --> 01:25:25,578
Als die Story rauskam,
bereitete ich mich auf ein Meeting vor,

1580
01:25:25,662 --> 01:25:28,289
und ein Freund rief an und sagte:

1581
01:25:28,373 --> 01:25:34,170
"Hey, wie hieß der Kerl, für den du in der
Collegezulassungs-Firma gearbeitet hast?"

1582
01:25:34,254 --> 01:25:35,880
Ich sagte: "Rick Singer. Warum?"

1583
01:25:35,964 --> 01:25:39,092
Er sagt: "Du machst Witze."
Ich sagte: "Wieso?" Er sagt:

1584
01:25:39,175 --> 01:25:43,221
"Schau Nachrichten. Geh auf Facebook.
Oder Instagram. Egal, was.

1585
01:25:43,304 --> 01:25:46,558
Mach dein Handy an und schau nach."

1586
01:25:47,851 --> 01:25:50,937
Ich konnte es nicht fassen.

1587
01:25:55,942 --> 01:25:59,028
Es gibt ein Video von Rick,
in dem er gefasst vorbeigeht

1588
01:25:59,112 --> 01:26:02,448
an all diesen Reportern
und keinen ansieht,

1589
01:26:02,532 --> 01:26:07,036
und da wurde mir schwer ums Herz.

1590
01:26:07,745 --> 01:26:09,956
Dann war es Zeit für mich, reinzugehen.

1591
01:26:10,039 --> 01:26:11,499
Ich höre mein Urteil.

1592
01:26:12,292 --> 01:26:13,710
Rick war noch drin.

1593
01:26:13,793 --> 01:26:17,463
Wir müssen direkt aneinander vorbei.

1594
01:26:17,547 --> 01:26:21,176
Natürlich schaut Rick
mir nicht in die Augen oder so etwas.

1595
01:26:21,259 --> 01:26:26,514
Ich werde den Moment nie vergessen,
in dem wir so aneinander vorbeigingen.

1596
01:26:28,850 --> 01:26:30,185
Mein Herz raste.

1597
01:26:31,269 --> 01:26:34,105
Ich sitze zwischen meinen Anwälten,
die Richterin kommt.

1598
01:26:34,189 --> 01:26:37,567
Ich bekenne mich schuldig
der "kriminellen Verschwörung".

1599
01:26:37,650 --> 01:26:42,780
Richterin Zobel verstand, dass dieser Mann
sich sehr um seine Studierenden kümmerte

1600
01:26:42,864 --> 01:26:45,116
und Gefängnis daher nicht nötig war.

1601
01:26:45,783 --> 01:26:48,536
Mr. Vandemoer
ist wohl am wenigsten schuldig

1602
01:26:48,620 --> 01:26:51,122
von allen Angeklagten in diesen Fällen.

1603
01:26:51,206 --> 01:26:54,334
Die Eltern sind sicher
in einer anderen Lage.

1604
01:26:54,417 --> 01:26:57,212
Die anderen Trainer
bereicherten sich selbst.

1605
01:26:57,295 --> 01:26:59,047
Das tat er nicht.

1606
01:26:59,130 --> 01:27:03,176
Sie gab mir sechs Monate Hausarrest,
zwei Jahre Bewährung.

1607
01:27:03,259 --> 01:27:05,303
Ich musste 10.000 $ Strafe zahlen.

1608
01:27:05,386 --> 01:27:08,348
Für John
war das die richtige Entscheidung.

1609
01:27:08,932 --> 01:27:10,642
Er musste nicht ins Gefängnis.

1610
01:27:10,725 --> 01:27:13,561
Er ist bei seinen Kindern.
Er bildet sich weiter.

1611
01:27:13,645 --> 01:27:15,772
Er geht zur Uni. Er hat einen Job.

1612
01:27:15,855 --> 01:27:19,609
Wenn ich mit ihm rede,
scheint er sich viel besser zu fühlen.

1613
01:27:19,692 --> 01:27:22,278
Ich glaube,
in der Opfererklärung von Stanford

1614
01:27:22,362 --> 01:27:27,617
hieß es, sie hätten noch
über 700.000 $ an Spenden.

1615
01:27:27,700 --> 01:27:30,411
Weder ich
noch meine Mitarbeiter in der Kanzlei

1616
01:27:30,495 --> 01:27:34,540
konnten einen Fall finden, in dem
das Opfer einer kriminellen Verschwörung

1617
01:27:34,624 --> 01:27:38,127
am Ende der Verschwörung
um 770.000 $ reicher war

1618
01:27:38,211 --> 01:27:40,838
als am Anfang der Verschwörung.

1619
01:27:45,760 --> 01:27:48,179
Rick Singer ist wieder in Sacramento.

1620
01:27:48,263 --> 01:27:51,224
Er fährt durch die Stadt.
Er trägt Sportklamotten.

1621
01:27:51,307 --> 01:27:52,934
Er sieht nicht schicker aus.

1622
01:27:53,017 --> 01:27:56,312
Er schwimmt zweimal am Tag
im örtlichen Tennisclub.

1623
01:27:56,396 --> 01:27:58,606
Er steigt aus dem Pool,

1624
01:27:58,690 --> 01:28:00,900
macht Yoga, Liegestützen,
und er telefoniert.

1625
01:28:00,984 --> 01:28:02,735
Oft hat er mehrere Handys.

1626
01:28:02,819 --> 01:28:06,572
Soweit ich weiß, sagt er,
dass er nicht ins Gefängnis geht,

1627
01:28:06,656 --> 01:28:09,158
weil sie den Richter kennen und so weiter.

1628
01:28:09,242 --> 01:28:12,078
Bei Rick Singer weiß man nie,
was man glauben soll.

1629
01:28:12,161 --> 01:28:15,665
Man weiß nicht, ob er es glaubt
oder ob es eine Lüge ist.

1630
01:28:16,207 --> 01:28:18,209
Er bekannte sich viermal schuldig.

1631
01:28:18,293 --> 01:28:21,587
Ich muss einfach glauben,
dass er ins Gefängnis muss.

1632
01:28:22,547 --> 01:28:26,217
Ist das System kaputt?
Ein Kommentar zu etwas?

1633
01:28:27,677 --> 01:28:31,264
Es gibt ein Video,
in dem man einen Mann mit Mikro sieht,

1634
01:28:31,347 --> 01:28:36,185
der aus Rick Singer Antworten
rausholen will, aber der blockt völlig ab.

1635
01:28:38,021 --> 01:28:40,106
Kann daraus Gutes entstehen, Rick?

1636
01:28:40,606 --> 01:28:45,403
Er scheint unbeirrt von diesen Leuten
zu sein, die ihn interviewen wollen.

1637
01:28:45,486 --> 01:28:49,324
Da fragt man sich, wie stark er bereut.

1638
01:28:49,407 --> 01:28:54,162
Er ist irgendwie undurchsichtig
in seiner Einstellung zu dieser Affäre.

1639
01:28:55,830 --> 01:28:58,499
Sie wirken gelassen. Sie lassen sich Zeit.

1640
01:29:01,002 --> 01:29:04,047
Haben Sie wirklich
mit über 700 Familien gearbeitet?

1641
01:29:05,840 --> 01:29:07,508
Rick, ist das System kaputt?

1642
01:29:12,847 --> 01:29:16,642
Schauspielerin Lori Loughlin, Full House,
bekam zwei Monate Haft.

1643
01:29:16,726 --> 01:29:20,271
Ihr Mann Mossimo Giannulli
wurde zu fünf Monaten verurteilt.

1644
01:29:20,355 --> 01:29:24,317
Schauspielerin Felicity Huffman
bekam 14 Tage Haft.

1645
01:29:24,400 --> 01:29:28,029
Aus diesen Urteilen oder dem Skandal
wird nichts Gutes entstehen.

1646
01:29:28,112 --> 01:29:31,449
Die Geldstrafen,
die sie bekamen, bedeutungslos.

1647
01:29:31,532 --> 01:29:33,868
In Bezug auf finanzielle Strafen…

1648
01:29:33,951 --> 01:29:37,205
Wie hilfreich wäre es gewesen,
sie hart zu treffen

1649
01:29:37,288 --> 01:29:41,084
und das Geld
für unterprivilegierte Kinder zu nutzen.

1650
01:29:41,167 --> 01:29:42,835
Das wäre toll gewesen.

1651
01:29:42,919 --> 01:29:45,922
Dann hätte die Sache
wenigstens etwas Gutes gehabt.

1652
01:29:46,005 --> 01:29:50,676
Ich versuche, den Familien
oder den Eltern nicht die Schuld zu geben.

1653
01:29:50,760 --> 01:29:54,388
Ich konzentriere meine Kritik
auf die Colleges

1654
01:29:54,472 --> 01:29:57,266
und Universitäten,
die dieses System schufen.

1655
01:29:57,350 --> 01:29:59,310
Gäbe es nicht diese Schlupflöcher

1656
01:29:59,393 --> 01:30:02,271
und diese Präferenz
für privilegierte Familien,

1657
01:30:02,355 --> 01:30:05,650
gäbe es diese Versuchungen nicht.

1658
01:30:05,733 --> 01:30:10,655
Dieser Skandal ist wohl kein Grund
für Colleges, etwas zu ändern.

1659
01:30:10,738 --> 01:30:15,535
Denn damit wirken die Colleges
noch exklusiver und begehrenswerter.

1660
01:30:15,618 --> 01:30:19,664
Wenn diese Reichen bereit sind,
unglaubliche Anstrengungen zu unternehmen

1661
01:30:19,747 --> 01:30:23,376
und Gefängnis zu riskieren,
um Kids auf diese Unis zu bringen,

1662
01:30:23,459 --> 01:30:26,462
dann müssen die sehr wertvoll sein.

1663
01:30:26,546 --> 01:30:30,258
Was tun wir diesen Kids an,
wenn wir ihnen einhämmern:

1664
01:30:30,341 --> 01:30:33,845
"Top 25, Top 10, Top 5"?

1665
01:30:33,928 --> 01:30:36,681
Denn wo man auf die Uni geht,
hat letztendlich

1666
01:30:36,764 --> 01:30:40,810
wenig oder keinen Einfluss darauf,
was einem in der Zukunft passiert.

1667
01:30:40,893 --> 01:30:46,065
In den Vereinigten Staaten gibt es
über 3000 Colleges. Unendliche Auswahl.

1668
01:30:46,149 --> 01:30:50,069
Vergesst die USC. Geht woandershin.

1669
01:30:50,153 --> 01:30:54,198
Man kriegt fast überall
eine gute Ausbildung, wenn man sie will.

1670
01:30:54,782 --> 01:30:57,785
Die Eltern in diesem Fall
glaubten das nicht.

1671
01:30:57,869 --> 01:31:00,329
Denn die größere Uni hatte das Prestige,

1672
01:31:00,413 --> 01:31:03,833
den Glitzer, den Glanz,
das Recht auf Prahlerei.

1673
01:31:04,917 --> 01:31:09,046
Warum entschieden sich die Eltern,
zu betrügen,

1674
01:31:09,130 --> 01:31:11,340
wenn ihre Kinder schon viel hatten?

1675
01:31:11,424 --> 01:31:15,386
Teils wohl deshalb:
Wenn man einen gewissen Reichtum erreicht,

1676
01:31:15,469 --> 01:31:18,389
gibt es eine gnadenlose Jagd
nach den Insignien der Macht.

1677
01:31:18,472 --> 01:31:22,059
Man will das tolle Auto, Haus,
ob man es braucht oder nicht,

1678
01:31:22,143 --> 01:31:24,604
und mir scheint, dass die Atmosphäre

1679
01:31:24,687 --> 01:31:29,400
in schwerreichen Gesellschaften
Teil des Problems ist.

1680
01:31:30,234 --> 01:31:34,614
In Amerika lieben wir die Reichen,
und wir hassen die Reichen.

1681
01:31:34,697 --> 01:31:37,408
Sie stoßen uns ab und faszinieren uns.

1682
01:31:37,491 --> 01:31:42,788
Diese Story war die perfekte Gelegenheit,
zu sehen, wie Reiche leben,

1683
01:31:42,872 --> 01:31:46,083
und die Realitäten
des Systems aufzuzeigen.

1684
01:31:46,167 --> 01:31:48,586
Es ist unglaublich erfrischend,

1685
01:31:48,669 --> 01:31:53,382
ein bisschen Gerechtigkeit in einem Meer
aus Ungerechtigkeiten zu erleben.

1686
01:31:58,638 --> 01:32:04,060
BEKANNTE SICH SCHULDIG
URTEIL: EIN MONAT HAFT

1687
01:32:07,396 --> 01:32:09,774
BEKANNTEN SICH SCHULDIG

1688
01:32:09,857 --> 01:32:12,068
URTEIL: SECHS UND SIEBEN MONATE HAFT

1689
01:32:15,196 --> 01:32:19,283
BEKANNTE SICH SCHULDIG
URTEIL: FÜNF MONATE HAFT

1690
01:32:23,496 --> 01:32:28,000
BEKANNTE SICH SCHULDIG
URTEIL: VIER MONATE HAFT

1691
01:32:32,129 --> 01:32:36,092
BEKANNTE SICH SCHULDIG

1692
01:32:41,681 --> 01:32:46,185
BEKANNTE SICH SCHULDIG
URTEIL: FÜNF MONATE HAFT

1693
01:32:48,980 --> 01:32:53,276
BEKANNTE SICH NICHT SCHULDIG

1694
01:32:56,279 --> 01:32:59,156
BEKANNTE SICH SCHULDIG
IN EINEM ANKLAGEPUNKT

1695
01:32:59,240 --> 01:33:02,576
BEKANNTE SICH SCHULDIG
URTEIL: VIER MONATE HAFT

1696
01:33:02,660 --> 01:33:06,038
BEKANNTE SICH SCHULDIG
URTEIL: DREI WOCHEN HAFT

1697
01:33:06,122 --> 01:33:09,000
BEKANNTE SICH NICHT SCHULDIG

1698
01:33:09,083 --> 01:33:11,961
BEKANNTE SICH NICHT SCHULDIG

1699
01:33:12,044 --> 01:33:14,922
BEKANNTE SICH NICHT SCHULDIG

1700
01:33:15,006 --> 01:33:17,883
BEKANNTE SICH SCHULDIG

1701
01:33:17,967 --> 01:33:20,845
BEKANNTE SICH SCHULDIG

1702
01:33:30,771 --> 01:33:34,191
John Vandemoers Hausarrest
hörte im Dezember 2019 auf.

1703
01:33:34,275 --> 01:33:37,611
Er ist nun freischaffender Segeltrainer.

1704
01:33:39,655 --> 01:33:43,242
Laut Stanford verteilte man
die 770.000 $ von Singer

1705
01:33:43,326 --> 01:33:46,203
nach Empfehlungen
einer unabhängigen karitativen Gruppe.

1706
01:33:46,287 --> 01:33:49,582
Die Uni bestreitet,
dass der Sportdirektor von Rick Singer

1707
01:33:49,665 --> 01:33:53,544
oder von unangemessenen Geschenken
durch seine Stiftung wusste.

1708
01:33:53,627 --> 01:33:57,214
Sie bestreitet, dass irgendeine Geldmenge
die Zulassung beeinflussen kann.

1709
01:34:00,009 --> 01:34:03,429
Rick wird lange damit leben müssen.

1710
01:34:03,512 --> 01:34:06,682
Hätte er nicht kooperiert,
wäre er angeklagt worden,

1711
01:34:06,766 --> 01:34:08,059
nun wohl verurteilt.

1712
01:34:08,142 --> 01:34:11,103
Gerade ist er draußen,
noch ein freier Mann.

1713
01:34:11,187 --> 01:34:15,191
Seine Kooperation ist nicht beendet,
bis die letzte Person,

1714
01:34:15,274 --> 01:34:17,318
die angeklagt ist, verurteilt ist,

1715
01:34:17,401 --> 01:34:20,321
und das wird wohl eine Weile dauern.

1716
01:34:25,743 --> 01:34:29,413
Rick Singer bekannte sich schuldig
und wartet auf die Urteilsverkündung.

1717
01:34:29,497 --> 01:34:33,417
Ricks "Seiteneingänge" zu Colleges
sind nun geschlossen.

1718
01:34:33,501 --> 01:34:39,090
Der "Hintereingang" ist in vielen Colleges
noch offen für die, die zahlen.

1719
01:39:15,491 --> 01:39:20,496
Untertitel von: Chris Hofmann



