1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,173 --> 00:00:10,218
Za chwilę sprawdzę,
czy się dostałam na USC.

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,301 --> 00:00:13,930
Najwyżej mnie nie przyjęli.
Wielu kandydatów odrzucają.

5
00:00:14,014 --> 00:00:16,224
Na stronie info: „Aktualizacja”.

6
00:00:16,307 --> 00:00:18,184
- „Zaktualizowano”.
- Kliknąłem.

7
00:00:18,268 --> 00:00:19,811
Dobra, aktualizacja.

8
00:00:19,894 --> 00:00:21,938
To moja wymarzona uczelnia.

9
00:00:22,022 --> 00:00:23,898
Nie przyjęli mnie. Już wiem.

10
00:00:23,982 --> 00:00:25,942
UNIWERSYTET BROWNA
UNIWERSYTET FORDHAM

11
00:00:26,526 --> 00:00:28,111
Kliknęłam. O Boże.

12
00:00:30,655 --> 00:00:31,781
O Boże.

13
00:00:31,865 --> 00:00:33,158
Przyjęli mnie!

14
00:00:33,241 --> 00:00:34,784
UNIWERSYTET NOWOJORSKI

15
00:00:34,868 --> 00:00:35,952
O Boże!

16
00:00:37,871 --> 00:00:39,122
Tak!

17
00:00:44,252 --> 00:00:45,879
To jakaś nawiedzona sprawa.

18
00:00:45,962 --> 00:00:47,297
Pogadajmy o tym.

19
00:00:47,380 --> 00:00:51,634
W mediach zawrzało
w związku ze skandalem rekrutacyjnym.

20
00:00:51,718 --> 00:00:54,679
Szokujące szczegóły rekrutacyjnych oszustw

21
00:00:54,763 --> 00:00:57,098
ściganych przez Departament
Sprawiedliwości.

22
00:00:57,182 --> 00:01:01,770
Nasi znajomi mówią tylko o tym.
To wszystkich wyprowadziło z równowagi.

23
00:01:02,353 --> 00:01:06,483
Agenci nieruchomości, prawnik,
lekarz i kilku prezesów firm,

24
00:01:06,983 --> 00:01:08,651
wszyscy usłyszeli zarzuty.

25
00:01:08,735 --> 00:01:12,197
FBI prowadzi śledztwo
pod nazwą Operacja Varsity Blues.

26
00:01:12,280 --> 00:01:13,740
Operacja Varsity Blues.

27
00:01:13,823 --> 00:01:15,784
Operacja Varsity Blues.

28
00:01:15,867 --> 00:01:18,286
- Jak się pan czuje po skandalu?
- Skruszony?

29
00:01:18,369 --> 00:01:22,582
Architekt skandalu Rick Singer
zarobił dziesiątki milionów dolarów.

30
00:01:22,665 --> 00:01:26,711
Rodzice słono mu płacili
za podszywanie dzieci pod gwiazdy sportu.

31
00:01:26,795 --> 00:01:28,379
- Rick Singer.
- Rick Singer.

32
00:01:28,463 --> 00:01:30,089
- Rick Singer.
- Rick Singer.

33
00:01:30,173 --> 00:01:31,049
Rick Singer.

34
00:01:31,132 --> 00:01:33,593
Mózg całej operacji.

35
00:01:33,676 --> 00:01:36,221
Cały kraj jest zaszokowany.

36
00:01:44,687 --> 00:01:47,232
NETFLIX — ORYGINALNY FILM DOKUMENTALNY

37
00:02:03,456 --> 00:02:06,417
Pieniądze wpływają
do mojej fundacji jako darowizna.

38
00:02:06,501 --> 00:02:09,420
Do fundacji? A nie na uczelnie?

39
00:02:09,504 --> 00:02:12,132
Tak, dzięki temu dzieci nic nie wiedzą.

40
00:02:13,049 --> 00:02:15,176
To wasz wkład finansowy.

41
00:02:15,260 --> 00:02:18,471
Jego wysokość decyduje o wyborze uczelni.

42
00:02:19,472 --> 00:02:23,101
W przypadku kwoty
pół miliona dolarów lub 300 tysięcy

43
00:02:23,184 --> 00:02:25,061
jakie uczelnie wchodzą w grę?

44
00:02:25,145 --> 00:02:28,606
Georgetown, Boston College, Georgia Tech,

45
00:02:28,690 --> 00:02:32,068
USC, UCLA, Berkeley.

46
00:02:32,152 --> 00:02:34,237
Brzmi nieźle.

47
00:02:35,155 --> 00:02:38,741
Ona nie jest wybitną uczennicą.
Testy poszły jej słabo.

48
00:02:38,825 --> 00:02:41,536
Jest bystra. Zorientuje się.

49
00:02:41,619 --> 00:02:44,164
Już mnie podejrzewa, że coś kombinuję.

50
00:02:44,247 --> 00:02:47,917
- Mamy absolwentów Harvardu w rodzinie.
- To niczego nie ułatwi.

51
00:02:48,001 --> 00:02:51,379
- To nic nie znaczy?
- Absolutnie nic, bo…

52
00:02:51,462 --> 00:02:54,215
Chyba że przekażemy
pieniądze na wydział, tak?

53
00:02:54,924 --> 00:02:56,092
Ukończyłem Cornell.

54
00:02:56,175 --> 00:02:59,012
Wpłaciłem im już około 750 000 dolarów.

55
00:02:59,095 --> 00:03:00,805
Bądźmy szczerzy.

56
00:03:00,889 --> 00:03:03,391
Twoje 750 tysięcy to pikuś.

57
00:03:03,474 --> 00:03:06,769
Znam takich,
co wpłacili na Cornell 50 milionów.

58
00:03:06,853 --> 00:03:09,981
Przyślij mi informacje,
dokąd i jak wysłać czek.

59
00:03:10,064 --> 00:03:13,651
Jasne. Będziecie mogli
sobie odpisać od podatku.

60
00:03:13,735 --> 00:03:16,070
- Nawet lepiej.
- A jak ich nie przyjmą?

61
00:03:16,154 --> 00:03:18,865
Nie musisz się martwić.
Sprawa jest załatwiona.

62
00:03:18,948 --> 00:03:21,534
W przypadku bliźniaków nie ma zniżki?

63
00:03:38,217 --> 00:03:40,553
NEWPORT BEACH, KALIFORNIA
15 PAŹDZIERNIKA 2018

64
00:03:40,637 --> 00:03:41,804
John, jak się masz?

65
00:03:41,888 --> 00:03:44,599
Cześć, Rick. Zajęty, co?

66
00:03:44,682 --> 00:03:47,060
Tak, dziś przyjęcia przedrekrutacyjne.

67
00:03:47,894 --> 00:03:51,189
Rozmowy zaprezentowane w filmie
są prawdziwe.

68
00:03:51,272 --> 00:03:55,235
Chcę pomówić o twojej strategii cenowej
i modelu ekonomicznym.

69
00:03:55,818 --> 00:03:56,653
Aha…

70
00:03:56,736 --> 00:04:00,365
Nie chcę ci nic narzucać,
ale uważam, że to może być pomocne.

71
00:04:00,448 --> 00:04:01,991
Nie. Tak.

72
00:04:02,575 --> 00:04:06,246
To rekonstrukcje zapisów podsłuchów
ujawnionych przez rząd USA.

73
00:04:06,329 --> 00:04:09,749
W niektórych zmodyfikowano czas trwania
i poprawiono klarowność.

74
00:04:09,832 --> 00:04:13,711
Pracujemy bezpośrednio z uczelniami.
Kto pierwszy, ten lepszy.

75
00:04:14,295 --> 00:04:16,506
Po prostu wybierz uczelnię.

76
00:04:16,589 --> 00:04:18,049
Myślę, że Harvard,

77
00:04:18,132 --> 00:04:21,010
Princeton albo Georgetown, jedna z nich…

78
00:04:21,094 --> 00:04:25,056
Bocznym wejściem na Harvard
to będzie około 1,2 miliona.

79
00:04:25,139 --> 00:04:25,974
Jezu.

80
00:04:26,057 --> 00:04:30,436
Ale jak chcesz się dostać tylnym wejściem,
Harvard zawoła 45 milionów $.

81
00:04:30,520 --> 00:04:32,855
- Boże.
- Stanford 50 milionów.

82
00:04:32,939 --> 00:04:34,440
- Rany.
- I ludzie płacą.

83
00:04:34,524 --> 00:04:35,900
Wariactwo.

84
00:04:35,984 --> 00:04:38,611
Głównie z Bay Area i z Nowego Jorku.

85
00:04:38,695 --> 00:04:41,155
John, do tego już doszło.

86
00:04:41,239 --> 00:04:44,284
W tym roku
zapewnię boczne wejście 730 osobom.

87
00:04:44,367 --> 00:04:47,745
Rany. Ile uczelni obsługujesz?

88
00:04:47,829 --> 00:04:50,039
Dwadzieścia najważniejszych czy 50…

89
00:04:50,123 --> 00:04:52,208
Pracowałem z wieloma podsłuchami.

90
00:04:52,292 --> 00:04:54,794
To niesamowite,
co ludzie mówią przez telefon,

91
00:04:54,877 --> 00:04:57,130
kiedy nie wiedzą, że służby podsłuchują.

92
00:04:57,213 --> 00:04:58,673
BYŁY PROKURATOR FEDERALNY

93
00:04:58,756 --> 00:04:59,882
Wiem. To wariactwo.

94
00:04:59,966 --> 00:05:01,217
LOS ANGELES, KALIFORNIA

95
00:05:01,301 --> 00:05:04,470
Załatw studia na USC, lekarstwo na raka

96
00:05:04,554 --> 00:05:06,556
i pokój na Bliskim Wschodzie.

97
00:05:06,639 --> 00:05:07,515
Da się zrobić.

98
00:05:07,598 --> 00:05:10,727
Nie ma sprawy, tylko pozbądź się męża,

99
00:05:10,810 --> 00:05:12,312
będzie cię lepiej traktował.

100
00:05:12,395 --> 00:05:14,480
To niemożliwe.

101
00:05:14,564 --> 00:05:17,567
Rząd podsłuchiwał telefon Ricka.
Bez jego wiedzy.

102
00:05:17,650 --> 00:05:20,069
Przechwycono rozmowy z wieloma ludźmi.

103
00:05:20,153 --> 00:05:23,698
Wszystkie pracujące mamy pytają,
jak ja to wszystko robię.

104
00:05:23,781 --> 00:05:25,950
Wiecie co? Nie da się.

105
00:05:26,034 --> 00:05:30,830
Nie ma wielu spraw na szczeblu federalnym,
w których oskarżono 50 osób.

106
00:05:30,913 --> 00:05:34,167
Staramy się uzyskać 34 punkty z testu ACT.

107
00:05:34,250 --> 00:05:35,168
Tak.

108
00:05:35,251 --> 00:05:37,295
Mark się tym zajmie. Mogą być 33.

109
00:05:37,378 --> 00:05:40,173
- Albo 34, albo 35.
- Dobrze.

110
00:05:40,256 --> 00:05:42,008
Przyślesz mi próbkę pisma?

111
00:05:42,091 --> 00:05:44,093
- Tak.
- I podpisu.

112
00:05:44,177 --> 00:05:46,804
- Żeby było podobnie.
- Tak.

113
00:05:47,597 --> 00:05:49,724
Rick Singer był niezależnym doradcą,

114
00:05:49,807 --> 00:05:53,728
który zorganizował całe przestępstwo.

115
00:05:53,811 --> 00:05:58,191
Według dokumentów sądowych
wszystko zaczęło się w 2011 roku.

116
00:05:58,274 --> 00:06:00,610
Prześledziłem jego życie
prywatne i zawodowe…

117
00:06:00,693 --> 00:06:02,862
AUTOR KSIĄŻKI THE PRICE OF ADMISSION

118
00:06:02,945 --> 00:06:07,825
…i dopuszczał się on nieuczciwości
na mniejszą skalę już dekady temu.

119
00:06:13,247 --> 00:06:17,210
Chciałabym myśleć, że Rick
zaczynał jako uczciwy profesjonalista.

120
00:06:17,293 --> 00:06:18,753
KONSULTANTKA AKADEMICKA

121
00:06:18,836 --> 00:06:21,672
Przez lata to do niego
wszyscy się zwracali.

122
00:06:21,756 --> 00:06:24,550
W mieście był jedynym
wykonującym taki zawód.

123
00:06:24,634 --> 00:06:27,970
Po informacje o rekrutacjach na studia
szło się do Ricka.

124
00:06:28,054 --> 00:06:30,848
Ludzie chętnie korzystali z jego pomocy.

125
00:06:30,932 --> 00:06:34,560
Byli zachwyceni,
że on wie, jak się to robi.

126
00:06:34,644 --> 00:06:35,895
DORADCA AKADEMICKI

127
00:06:35,978 --> 00:06:37,855
„Zna zasady, poznał klucz”.

128
00:06:37,939 --> 00:06:42,485
Zamożny rodzic dziecka, które jest
jednym z 500 uczniów kończących liceum,

129
00:06:42,568 --> 00:06:46,364
czuje, że dostaje ono ułamek uwagi,
na jakiej mu zależy.

130
00:06:46,447 --> 00:06:49,325
Więc załatwia problem za pomocą pieniędzy.

131
00:06:49,408 --> 00:06:51,244
KOREPETYTOR PRZYGOTOWUJĄCY DO TESTÓW

132
00:06:51,327 --> 00:06:54,956
Znajduje kogoś,
kto pomaga mu przejść przez cały proces.

133
00:06:55,039 --> 00:06:58,709
Stąd wziął się zawód
niezależnego doradcy akademickiego.

134
00:07:01,254 --> 00:07:04,549
Moi rodzice uznali,
że zatrudnią niezależnego doradcę,

135
00:07:04,632 --> 00:07:07,051
aby pomóc mi przygotować się do testu SAT…

136
00:07:07,135 --> 00:07:08,719
BYŁA KLIENTKA RICKA SINGERA

137
00:07:08,803 --> 00:07:12,431
…i zawęzić liczbę potencjalnych uczelni.

138
00:07:12,515 --> 00:07:18,146
Miał być obecny w moim życiu
do chwili złożenia podania na studia.

139
00:07:19,063 --> 00:07:23,860
Na pewno pracował z wieloma uczniami
z bardzo dobrymi referencjami

140
00:07:23,943 --> 00:07:27,238
i zajmował się
standardową usługą doradztwa.

141
00:07:27,321 --> 00:07:29,365
Ułatwiał im proces rekrutacji,

142
00:07:29,449 --> 00:07:33,327
doradzając w sprawie esejów,
rekomendacji i tym podobnych.

143
00:07:33,411 --> 00:07:36,831
Był sprawdzonym doradcą.
Wtedy nie było wielu zasobów.

144
00:07:36,914 --> 00:07:38,374
BYŁA KLIENTKA RICKA SINGERA

145
00:07:38,958 --> 00:07:43,504
Jego firma nazywała się Future Stars.
Moi znajomi korzystali z jego usług.

146
00:07:43,588 --> 00:07:45,923
Trzeba było to zrobić.

147
00:07:46,007 --> 00:07:48,468
Inaczej byłby żal i zamartwianie się:

148
00:07:48,551 --> 00:07:52,638
„Czy wybrałam odpowiednią uczelnię?
Czy dostałabym się, pracując z nim?”.

149
00:07:52,722 --> 00:07:57,018
Ubierał się, jakby dopiero co zszedł
z boiska do koszykówki.

150
00:07:57,101 --> 00:08:02,190
Uważał się za trenera uczącego,
jak dostać się na studia,

151
00:08:02,273 --> 00:08:04,484
więc ubierał się jak trener.

152
00:08:04,567 --> 00:08:07,278
Przechadzał się w swoim sportowym stroju

153
00:08:07,361 --> 00:08:08,905
i fryzurze mnicha.

154
00:08:08,988 --> 00:08:10,740
Nie odznaczał się charyzmą.

155
00:08:10,823 --> 00:08:13,326
Rzadko się uśmiechał. Był raczej poważny.

156
00:08:13,409 --> 00:08:16,078
Bardzo przenikliwy. Typ biznesmena.

157
00:08:16,162 --> 00:08:19,040
Mało mówił. Nie był zbyt sympatyczny.

158
00:08:19,123 --> 00:08:23,503
Istnieją ludzie, którzy bez przerwy
mają w sobie rodzaj napięcia

159
00:08:23,586 --> 00:08:26,923
gdzieś pod skórą. On taki był.

160
00:08:27,006 --> 00:08:28,299
Powiedz: „Rozumiem”.

161
00:08:28,382 --> 00:08:29,717
KREUJESZ SWOJĄ MARKĘ

162
00:08:29,800 --> 00:08:32,053
Rick ciągle nakręcał biznes.

163
00:08:32,136 --> 00:08:36,599
Robił prezentacje w księgarniach
i klubach dla społeczności lokalnej.

164
00:08:36,682 --> 00:08:39,060
Wiedziałam, z czym one się wiązały.

165
00:08:39,143 --> 00:08:43,356
Z obietnicami, których nie był w stanie
dotrzymać, i z… kłamstwami.

166
00:08:44,232 --> 00:08:47,360
Z opowieści dzieci odniosłam wrażenie,

167
00:08:47,443 --> 00:08:49,946
że to człowiek nieco podejrzany.

168
00:08:50,029 --> 00:08:51,864
Jakiś taki śliski.

169
00:08:51,948 --> 00:08:57,495
Znajomy opowiadał,
że Rick złożył mu propozycję,

170
00:08:57,578 --> 00:09:00,540
że pomoże mu dostać się na uczelnię

171
00:09:00,623 --> 00:09:02,500
za pewną kwotę pieniędzy.

172
00:09:04,460 --> 00:09:06,087
Prawie od początku

173
00:09:06,170 --> 00:09:09,173
Rick Singer szedł
do pewnego stopnia na skróty.

174
00:09:09,257 --> 00:09:12,343
Osoby z Sacramento,
które go znały, twierdzą,

175
00:09:12,426 --> 00:09:16,305
że kłamał i wyolbrzymiał
przy wypełnianiu podań na studia.

176
00:09:16,389 --> 00:09:19,600
Zmieniał pochodzenie etniczne
białych na latynoskie

177
00:09:19,684 --> 00:09:23,145
lub afroamerykańskie,
by skorzystali z pozytywnej dyskryminacji.

178
00:09:23,229 --> 00:09:24,397
Był dość bezczelny.

179
00:09:24,480 --> 00:09:25,815
CZARNY LUB AFROAMERYKANIN

180
00:09:25,898 --> 00:09:29,402
Byłam wobec niego podejrzliwa,
więc zbierałam dokumenty.

181
00:09:29,485 --> 00:09:31,904
Zaczęłam kopiować dane z jego strony.

182
00:09:31,988 --> 00:09:35,449
„Grupa Singera
stała się jedną z najskuteczniejszych

183
00:09:35,533 --> 00:09:38,077
firm doradczych i coachingowych”.

184
00:09:38,160 --> 00:09:41,080
„W ciągu roku
działania podjęto w Singapurze, Bangkoku,

185
00:09:41,163 --> 00:09:43,374
na Filipinach,
w Chinach, Japonii i Korei”.

186
00:09:43,457 --> 00:09:46,627
Rick Singer często kłamał w swoim CV.

187
00:09:46,711 --> 00:09:51,132
Podobno podawał się
za członka zarządu w Starbucksie.

188
00:09:51,215 --> 00:09:54,218
Uchodziło mu to na sucho,
więc pozwalał sobie na więcej.

189
00:09:58,097 --> 00:09:59,724
15 CZERWCA 2018

190
00:09:59,807 --> 00:10:02,268
Wciąż w początkowej fazie procesu.

191
00:10:02,351 --> 00:10:06,606
Oba oskarżenia przeciwko niemu
były bardzo szczegółowe.

192
00:10:06,689 --> 00:10:09,442
- Pojawia się wiele dowodów…
- Tak.

193
00:10:09,525 --> 00:10:12,361
Czy to Gordon Gekko z Wall Street?

194
00:10:12,987 --> 00:10:16,574
Nie, Gordon Caplan. Jak się masz?

195
00:10:16,657 --> 00:10:18,826
Żarty sobie robię. Jak się masz?

196
00:10:18,909 --> 00:10:20,161
Tak. Dobrze.

197
00:10:21,329 --> 00:10:23,247
Radca prawny firmy Gordon Caplan

198
00:10:23,331 --> 00:10:26,125
to wspólnik w firmie prawniczej
Willkie Farr & Gallagher.

199
00:10:27,084 --> 00:10:30,463
System podatkowy USA składa się
z dwóch podstawowych elementów,

200
00:10:30,546 --> 00:10:33,507
co sprawia, że to nęci.

201
00:10:33,591 --> 00:10:37,386
Żona opowiedziała mi co nieco
o tym, co robicie.

202
00:10:37,470 --> 00:10:41,390
Możesz mnie bardziej wtajemniczyć?

203
00:10:41,474 --> 00:10:43,476
Dobra. Oto kim jesteśmy.

204
00:10:43,559 --> 00:10:48,481
Nasza firma, której jestem właścicielem,
jest warta 290 milionów dolarów.

205
00:10:48,564 --> 00:10:53,027
Zatrudnia tysiąc osób w USA
i 280 za granicą.

206
00:10:53,110 --> 00:10:57,114
Pomagamy dzieciom z najbogatszych rodzin
w USA dostać się na studia.

207
00:10:57,198 --> 00:11:00,534
Mamy właścicieli NBA i NFL.

208
00:11:00,618 --> 00:11:02,161
Wszystkich.

209
00:11:02,244 --> 00:11:05,581
Te rodziny chcą gwarancji.

210
00:11:05,665 --> 00:11:07,541
Nie chcą się cackać.

211
00:11:07,625 --> 00:11:11,253
To ma być załatwione.
I to na konkretnych uczelniach.

212
00:11:11,337 --> 00:11:14,632
Załatwiłem 761 przyjęć
dzięki „bocznym wejściom”.

213
00:11:14,715 --> 00:11:17,051
„Główne wejście” to samodzielna aplikacja.

214
00:11:17,134 --> 00:11:21,305
„Tylne wejście” to darowizna
w wysokości dziesięć razy większej.

215
00:11:21,389 --> 00:11:23,641
Stworzyłem boczne wejście,

216
00:11:23,724 --> 00:11:26,560
bo tylne wejście nie daje gwarancji.

217
00:11:26,644 --> 00:11:29,355
Po prostu jeszcze raz
przyjrzą się kandydatowi.

218
00:11:29,438 --> 00:11:31,982
Moje rodziny chcą mieć gwarancję.

219
00:11:35,236 --> 00:11:36,654
OŚWIADCZENIE FBI
11 MARCA 2019

220
00:11:36,737 --> 00:11:38,864
Jestem agentem specjalnym FBI.

221
00:11:38,948 --> 00:11:42,660
Należę do oddziału zajmującego się
przestępstwami ekonomicznymi,

222
00:11:42,743 --> 00:11:47,123
także fałszerstwami korporacyjnymi
i papierów wartościowych oraz łapówkami.

223
00:11:47,623 --> 00:11:50,292
Fakty te są wynikiem
mojego osobistego zaangażowania

224
00:11:50,376 --> 00:11:52,128
w to śledztwo.

225
00:11:52,795 --> 00:11:55,756
Nazywam się Rick Singer.
Założyłem The Key.

226
00:11:56,340 --> 00:11:58,843
Rick Singer założył i prowadził The Key,

227
00:11:58,926 --> 00:12:02,179
firmę doradzającą
i przygotowującą do studiów.

228
00:12:02,263 --> 00:12:04,932
Założył także Fundację The Key Worldwide,

229
00:12:05,015 --> 00:12:09,812
firmę non-profit zwolnioną z obowiązku
płacenia podatku federalnego.

230
00:12:09,895 --> 00:12:14,066
Rick Singer mówił rodzicom,
że może ułatwić przyjęcie na studia

231
00:12:14,150 --> 00:12:15,901
za pomocą „bocznego wejścia”,

232
00:12:15,985 --> 00:12:20,656
co polegało na tym, że rodzic
wpłaca darowiznę na rzecz fundacji,

233
00:12:20,739 --> 00:12:24,160
aby zamaskować fakt, że jest to łapówka.

234
00:12:25,411 --> 00:12:28,539
Między rokiem 2011 a 2018

235
00:12:28,622 --> 00:12:31,584
rodzice zapłacili Singerowi
około 25 milionów $

236
00:12:31,667 --> 00:12:34,628
za łapówki dla trenerów
i administratorów uczelni.

237
00:12:35,880 --> 00:12:38,632
To jest Ameryka. Masz kasę?

238
00:12:39,341 --> 00:12:42,970
Masz dostęp do czegoś,
co jest niedostępne dla innych.

239
00:12:43,053 --> 00:12:45,306
Więc nie jestem zaskoczona…

240
00:12:45,389 --> 00:12:47,558
W ostatnich trzech czy czterech dekadach

241
00:12:47,641 --> 00:12:50,519
wyższe wykształcenie stało się towarem.

242
00:12:50,603 --> 00:12:52,646
BYŁY KIEROWNIK DZIAŁU REKRUTACJI STANFORD

243
00:12:52,730 --> 00:12:55,065
Czymś, co można kupić. Produktem.

244
00:12:55,149 --> 00:13:00,404
To ono jest celem samym w sobie,
a nie jego zdobywanie.

245
00:13:00,488 --> 00:13:02,948
To stało się kwestią statusu.

246
00:13:03,032 --> 00:13:05,075
NIEZALEŻNA KONSULTANTKA AKADEMICKA

247
00:13:05,159 --> 00:13:09,663
Twój status wzrósł, bo twoje dziecko
jest w tak zwanej elitarnej instytucji.

248
00:13:09,747 --> 00:13:11,916
Chodzi o przechwałki.

249
00:13:11,999 --> 00:13:15,002
Według naszej branży
to rodzice ubiegają się o przyjęcie…

250
00:13:15,085 --> 00:13:16,670
NIEZALEŻNY KONSULTANT AKADEMICKI

251
00:13:16,754 --> 00:13:19,507
…a dziecko to tylko narzędzie.

252
00:13:19,590 --> 00:13:21,175
Współczuję pierwszoroczniakom.

253
00:13:21,258 --> 00:13:25,596
Lądują w świecie, w którym liczy się

254
00:13:25,679 --> 00:13:27,431
wyłącznie studiowanie.

255
00:13:27,515 --> 00:13:29,642
To, żeby mieć jak najlepsze oceny.

256
00:13:29,725 --> 00:13:33,687
W przeciwnym razie
poczujesz się przegrany, najgorszy.

257
00:13:33,771 --> 00:13:36,315
Rodzic, który nie studiował na Harvardzie,

258
00:13:36,398 --> 00:13:40,110
teraz ma szansę to zrobić.
W swoim wypaczonym umyśle.

259
00:13:42,112 --> 00:13:45,783
Zwykle przyjmuje się,
że uczelnie należące do Ligi Bluszczowej

260
00:13:45,866 --> 00:13:48,619
są tymi „najlepszymi” w kraju.

261
00:13:48,702 --> 00:13:53,707
Ale wszystkie te różnice
nie mają prawie nic wspólnego

262
00:13:53,791 --> 00:13:57,002
z nauczycielami akademickimi
z danej uczelni.

263
00:13:58,003 --> 00:14:00,839
Od lat 80. U.S. News
publikuje ranking uczelni

264
00:14:00,923 --> 00:14:03,801
w oparciu o jedno kryterium: prestiż.

265
00:14:03,884 --> 00:14:05,719
I to wszystko.

266
00:14:05,803 --> 00:14:08,305
„Prestiż” to francuskie słowo.

267
00:14:08,931 --> 00:14:12,726
Ludzie nie zdają sobie sprawy,
co ono oznacza we francuskim.

268
00:14:12,810 --> 00:14:14,311
Oszustwo.

269
00:14:14,395 --> 00:14:16,772
Właśnie tym prestiż jest na uczelni.

270
00:14:16,855 --> 00:14:20,901
Wyobrażeniem. Iluzją.
Jednak ludzie w niego wierzą.

271
00:14:20,985 --> 00:14:25,489
Trudniej się dostać na studia nie tylko
z powodu wzrostu liczby ludności.

272
00:14:25,573 --> 00:14:28,158
Same uczelnie to spowodowały.

273
00:14:28,242 --> 00:14:31,996
Im bardziej wydają się selektywne,
tym wyżej są notowane.

274
00:14:32,079 --> 00:14:36,458
Wszystko, co robią, ma na celu
podniesienie ich pozycji w rankingu.

275
00:14:36,542 --> 00:14:38,252
To niebezpieczna gra.

276
00:14:38,961 --> 00:14:41,213
Większość osób myśli, że przyjęcie

277
00:14:41,297 --> 00:14:45,134
opiera się na zasługach
lub akcji afirmacyjnej wobec mniejszości.

278
00:14:45,217 --> 00:14:49,638
Moim zdaniem istnieje
cały zestaw różnych preferencji.

279
00:14:49,722 --> 00:14:52,641
Owszem, niektórych
przyjmuje się na podstawie zasług,

280
00:14:52,725 --> 00:14:56,896
ale wielu dostaje się,
bo faworyzuje się bogatych i białych.

281
00:14:56,979 --> 00:15:02,109
Pierwszeństwo daje się też uczniom
uprawiającym rzadkie dyscypliny sportu,

282
00:15:02,192 --> 00:15:05,905
takie jak żeglarstwo,
szermierka, jazda konna,

283
00:15:05,988 --> 00:15:08,532
do czego większość uczniów nie ma dostępu.

284
00:15:08,616 --> 00:15:11,869
Robi się też ogromne darowizny
na rzecz uniwersytetu.

285
00:15:11,952 --> 00:15:14,705
Biuro zdobywania funduszy
wysyła informację

286
00:15:14,788 --> 00:15:17,625
o rekomendacji kandydata
do przyjęcia na studia.

287
00:15:18,208 --> 00:15:21,879
Jared Kushner był synem
bardzo bogatego dewelopera

288
00:15:21,962 --> 00:15:23,047
z New Jersey.

289
00:15:23,130 --> 00:15:25,966
Kiedy Jared
ubiegał się o przyjęcie na studia,

290
00:15:26,050 --> 00:15:29,136
jego ojciec zobowiązał się
wpłacić na Harvard 2,5 mln $,

291
00:15:29,219 --> 00:15:31,347
zapewniając synowi przyjęcie,

292
00:15:31,430 --> 00:15:34,266
choć Jared był przeciętnym uczniem

293
00:15:34,350 --> 00:15:37,853
i nie uczęszczał
na najtrudniejsze przedmioty w liceum.

294
00:15:38,604 --> 00:15:41,398
Wiele uczelni nie gwarantuje przyjęć,

295
00:15:41,482 --> 00:15:42,733
co jest interesujące.

296
00:15:42,816 --> 00:15:46,320
Wypisujesz czek na 3 mln $,
a dziecko może zostać odrzucone.

297
00:15:46,403 --> 00:15:49,198
Jeśli czek nie opiewa
na kwotę 10-20 mln $,

298
00:15:49,281 --> 00:15:51,408
to ich to nie wzrusza.

299
00:15:52,618 --> 00:15:56,497
Singer nie żądał tak dużej kwoty,
jaka jest obecnie wymagana,

300
00:15:56,580 --> 00:15:59,500
gdy chce się zagwarantować
przyjęcie na uczelnię.

301
00:15:59,583 --> 00:16:04,964
Rodzice płacili Singerowi
300 000, 400 000, 500 000 dolarów.

302
00:16:05,047 --> 00:16:07,007
Ta transakcja kupna-sprzedaży

303
00:16:07,091 --> 00:16:11,512
dawała pewność przyjęcia na studia
za znacznie niższą kwotę.

304
00:16:12,846 --> 00:16:14,848
Zrobię z niego kopacza.

305
00:16:14,932 --> 00:16:17,810
Ma mocne nogi. Może zostanie kopaczem.

306
00:16:17,893 --> 00:16:19,728
- Nigdy nie wiadomo.
- Tak.

307
00:16:19,812 --> 00:16:21,313
Mógłbyś go zainspirować.

308
00:16:21,397 --> 00:16:23,816
Może coś z niego będzie. Świetny pomysł.

309
00:16:23,899 --> 00:16:25,818
Tak. Wiem.

310
00:16:25,901 --> 00:16:28,612
- Bill McGlashan, dobrze cię widzieć.
- Miło mi.

311
00:16:28,696 --> 00:16:32,032
TPG Growth to niezbyt znana firma.

312
00:16:32,116 --> 00:16:37,663
TPG Growth jest wartym 4 mld $ ramieniem
prywatnego funduszu ogromnej TPG Capital.

313
00:16:37,746 --> 00:16:41,375
Im bardziej efektywny biznes,
tym większy ma się wpływ.

314
00:16:41,458 --> 00:16:45,796
Otrzymuje się słuszne korzyści
z długotrwałego, skalowalnego kapitalizmu.

315
00:16:46,755 --> 00:16:49,591
Rok temu z pewnego chłopca
zrobiłem środkowego napastnika.

316
00:16:49,675 --> 00:16:50,509
Fantastycznie.

317
00:16:50,592 --> 00:16:54,013
Ważył 66 kg. Środkowy napastnik.

318
00:16:54,596 --> 00:16:56,348
Potrzebuję więc zdjęć,

319
00:16:56,432 --> 00:16:59,309
na których uprawia różne sporty.

320
00:16:59,393 --> 00:17:02,771
To będzie pomocne.
Dodam jego twarz do sylwetki kopacza.

321
00:17:02,855 --> 00:17:05,983
Dobrze, przejrzę, co mam.

322
00:17:06,775 --> 00:17:10,946
Zabawne, jak funkcjonuje
współczesny świat. Niewiarygodne.

323
00:17:18,746 --> 00:17:21,582
Devin Sloane
to biznesmen z Kalifornii, dyrektor.

324
00:17:21,665 --> 00:17:24,168
Mieliśmy szczęście poznać wielu z was,

325
00:17:24,251 --> 00:17:27,504
wymienić uśmiechy i razem się pośmiać.

326
00:17:32,551 --> 00:17:35,512
Rok temu miałem chłopaka,
który grał w piłkę wodną.

327
00:17:35,596 --> 00:17:38,766
Jego tata przysłał mi zdjęcie,
gdzie był zbyt wynurzony.

328
00:17:38,849 --> 00:17:41,226
Nikt by nie uwierzył,
że można się tak wynurzyć.

329
00:17:41,310 --> 00:17:42,352
Tak.

330
00:17:42,436 --> 00:17:44,438
Spytałem ojca: „Jak to się stało?”.

331
00:17:44,521 --> 00:17:46,899
Ten odparł: „Stał na dnie”.

332
00:17:46,982 --> 00:17:49,526
Ja na to: „Nie, nie”.

333
00:17:49,610 --> 00:17:52,279
No właśnie. Musi płynąć. Dokładnie tak.

334
00:17:52,362 --> 00:17:54,531
- Właśnie.
- Następna sprawa, czy…

335
00:17:54,615 --> 00:17:57,618
Jedno jedyne pytanie. Czy on wie?

336
00:17:57,701 --> 00:18:01,997
Czy można to załatwić tak,
żeby on nie wiedział?

337
00:18:02,081 --> 00:18:05,918
Skoro pytasz, to powiedziałbym mu,

338
00:18:06,001 --> 00:18:08,879
że pomogą mu
nasi znajomi z wydziału sportowego.

339
00:18:08,962 --> 00:18:10,464
Bo jest sportowcem.

340
00:18:10,547 --> 00:18:14,134
Nie mogę mu tego powiedzieć,
bo on nie jest sportowcem.

341
00:18:14,218 --> 00:18:16,845
Wiedziałby tylko tyle,
że biorę jego papiery

342
00:18:16,929 --> 00:18:18,639
i mu pomagam, jasne?

343
00:18:18,722 --> 00:18:20,349
Z tym nie miałby problemu,

344
00:18:20,432 --> 00:18:24,228
że wywierasz nacisk,
wykorzystując swoje kontakty.

345
00:18:24,311 --> 00:18:27,189
- Żadnego.
- Nie musisz mu nic mówić.

346
00:18:27,272 --> 00:18:29,608
Czy Bill McGlashan to robi?

347
00:18:29,691 --> 00:18:31,860
Mówi o czystej grze i pomocy dzieciakowi?

348
00:18:31,944 --> 00:18:33,695
Wpędza mnie w poczucie winy.

349
00:18:33,779 --> 00:18:37,199
A może pomagasz mu,
bo interesuje cię z innego powodu?

350
00:18:37,282 --> 00:18:40,410
Nie. Absolutnie.
To nie ma nic wspólnego z jego…

351
00:18:40,494 --> 00:18:43,163
Ale on nie wiedział.
Jego dzieciak nie miał pojęcia.

352
00:18:43,247 --> 00:18:45,624
Nie wiedział, że pomogłeś mu zdać ACT.

353
00:18:45,707 --> 00:18:47,751
- O to prosił.
- Bill McGlashan?

354
00:18:47,835 --> 00:18:49,628
Żeby jego syn nie wiedział.

355
00:18:49,711 --> 00:18:51,213
- Rozumiem.
- W porządku.

356
00:18:51,296 --> 00:18:53,882
- Więc on nic nie mówił?
- Mnie?

357
00:18:53,966 --> 00:18:55,926
Tobie ani swojemu dzieciakowi.

358
00:18:56,552 --> 00:18:57,803
Tak wolał.

359
00:18:58,762 --> 00:18:59,847
Czy to Agustin?

360
00:18:59,930 --> 00:19:01,306
Agustin Huneeus, tak.

361
00:19:01,390 --> 00:19:04,810
Naciska. Chce się dowiedzieć,
co planujecie wobec swojego syna.

362
00:19:04,893 --> 00:19:06,937
Pytał mnie, ale mówiłem, że nie…

363
00:19:07,020 --> 00:19:09,523
Nie chciałem z nim o tym rozmawiać.

364
00:19:09,606 --> 00:19:10,941
Mnie też naciskał.

365
00:19:11,024 --> 00:19:14,153
Chce, żebyś pomógł jego córce.

366
00:19:14,236 --> 00:19:18,157
Odparłem, że musi sam zadzwonić
i powiedzieć, o co mu chodzi,

367
00:19:18,240 --> 00:19:21,702
pogadać z Rickiem i pracować z Rickiem.

368
00:19:21,785 --> 00:19:25,998
Dobrze. Bardzo naciska.
Mam mu powiedzieć, co zamierzacie.

369
00:19:26,081 --> 00:19:30,210
Powiedziałem mu: „Słuchaj, to ich sprawa,
a Bill ma dużo kontaktów.

370
00:19:30,294 --> 00:19:33,213
Musisz to omówić z Billem, nie ze mną”.

371
00:19:33,297 --> 00:19:35,382
Już próbował.

372
00:19:35,465 --> 00:19:38,677
Musisz wiedzieć,
że rozmawiał z inną rodziną

373
00:19:38,760 --> 00:19:42,514
o twoim bocznym wejściu i pytał,

374
00:19:42,598 --> 00:19:45,350
czy uważam, że to w porządku. Odparłem:

375
00:19:45,434 --> 00:19:48,145
„Agustin, nie powinieneś o tym rozmawiać.

376
00:19:48,228 --> 00:19:51,356
Rick robi coś szczególnego”.

377
00:19:51,440 --> 00:19:54,693
Zaniepokoiło mnie, że o tym rozmawiał.

378
00:19:54,776 --> 00:19:56,737
Pełna zgoda. Tak. To…

379
00:19:56,820 --> 00:19:58,780
Mnie też to niepokoi.

380
00:19:58,864 --> 00:20:02,492
Powiedziałem mu:
„Konkurencja jest bardzo duża.

381
00:20:02,576 --> 00:20:06,496
Musisz to zatrzymać dla siebie,
inaczej zwróci się przeciwko tobie.

382
00:20:06,580 --> 00:20:08,874
Nieważne, kogo znasz”.

383
00:20:08,957 --> 00:20:11,460
To prawda, nie jest dyskretny.

384
00:20:11,543 --> 00:20:14,171
Czułem się niekomfortowo,
rozmawiając z nim o tym.

385
00:20:14,254 --> 00:20:15,631
- To dobrze.
- Tak.

386
00:20:16,548 --> 00:20:19,593
Rick Singer rozpraszał obawy.

387
00:20:19,676 --> 00:20:21,595
DZIENNIKARKA THE NEW YORKER

388
00:20:21,678 --> 00:20:25,515
Zapewniał, że inni
też przez to przechodzą.

389
00:20:25,599 --> 00:20:27,935
„Robiłem to miliony razy”.

390
00:20:28,018 --> 00:20:31,730
Rick był jak terapeuta lub coach,

391
00:20:31,813 --> 00:20:34,149
z tym że był też przestępcą.

392
00:20:34,858 --> 00:20:38,654
Określiłbym Ricka Singera
jako urodzonego sprzedawcę.

393
00:20:38,737 --> 00:20:42,366
Układny, wnikliwy,
nie narzucał się, wiedział, że ma czas.

394
00:20:42,449 --> 00:20:43,450
DORADCA WIĘZIENNY

395
00:20:43,533 --> 00:20:45,786
Studia nie zaczynają się dzisiaj.

396
00:20:45,869 --> 00:20:48,372
Egzamin nie odbywa się jutro. Mają czas.

397
00:20:48,455 --> 00:20:51,875
Umiał budować relację,
jak każdy dobry sprzedawca.

398
00:20:51,959 --> 00:20:54,378
Jaka dyscyplina byłaby dla nich najlepsza?

399
00:20:54,461 --> 00:20:57,673
Może wioślarstwo?
Czy to w ogóle ma znaczenie?

400
00:20:57,756 --> 00:20:59,258
Dla mnie nie.

401
00:20:59,341 --> 00:21:02,261
Zrobię z niego żeglarza
ze względu na miejsce zamieszkania.

402
00:21:03,971 --> 00:21:06,348
Biznesmen z Massachusetts, John Wilson.

403
00:21:06,431 --> 00:21:08,267
Prowadzi firmę private equity.

404
00:21:08,350 --> 00:21:10,769
Oskarżony o zapłacenie
ponad miliona dolarów

405
00:21:10,852 --> 00:21:13,814
za przyjęcie jego dzieci
na elitarne uczelnie.

406
00:21:13,897 --> 00:21:17,693
Taki sam sposób? Sport?
Nie trzeba uprawiać tego sportu.

407
00:21:17,776 --> 00:21:18,694
Zgadza się.

408
00:21:19,403 --> 00:21:23,824
A co, jeśli jednak się nie dostaną?

409
00:21:23,907 --> 00:21:26,785
Nie musisz się o to martwić.
To już załatwione.

410
00:21:26,868 --> 00:21:28,787
Świetnie.

411
00:21:28,870 --> 00:21:32,249
Nazwę banku i numer konta wyślę ci

412
00:21:32,332 --> 00:21:33,667
jutro lub pojutrze.

413
00:21:33,750 --> 00:21:34,584
Dobrze.

414
00:21:34,668 --> 00:21:37,462
Przy okazji zarezerwuj sobie lipiec,

415
00:21:37,546 --> 00:21:39,756
jeśli masz chęć wpaść do Paryża.

416
00:21:39,840 --> 00:21:42,509
- Robię imprezę urodzinową 19 lipca.
- Dobrze.

417
00:21:42,592 --> 00:21:45,262
- Wynająłem Wersal.
- O Boże!

418
00:21:45,345 --> 00:21:46,638
Jesteś szalony.

419
00:21:46,722 --> 00:21:50,142
Wiem. Impreza na galowo, więc musisz być.

420
00:21:51,059 --> 00:21:55,314
Jeśli chodzi o Ricka Singera,
niesamowite jest to, że ten facet

421
00:21:55,397 --> 00:21:59,401
o niejasnym pochodzeniu
i z niewielkimi osiągnięciami

422
00:21:59,484 --> 00:22:02,612
wkręcił się
w bardzo wysokie kręgi społeczne

423
00:22:02,696 --> 00:22:05,115
i zarobił przy tym bardzo dużo pieniędzy.

424
00:22:07,617 --> 00:22:11,163
Mam wrażenie, że Rick Singer
miał nieszczęśliwe dzieciństwo.

425
00:22:11,246 --> 00:22:13,582
Rodzice rozwiedli się, gdy był mały.

426
00:22:13,665 --> 00:22:17,294
Był bystry.
Niewątpliwie miał dar wypowiadania się.

427
00:22:17,377 --> 00:22:20,005
Uczęszczał na kilka uczelni.

428
00:22:20,088 --> 00:22:21,965
Później został trenerem.

429
00:22:22,049 --> 00:22:26,845
Problem w tym, że był zbyt wybuchowy
jak na licealnego trenera.

430
00:22:26,928 --> 00:22:30,140
Wrzeszczał na zawodników,
gdy coś poszło nie tak.

431
00:22:30,223 --> 00:22:32,893
Taki Bobby Knight z liceum.

432
00:22:32,976 --> 00:22:36,271
Gdy Sacramento State
zaliczyło cztery wygrane i 24 porażki,

433
00:22:36,354 --> 00:22:39,733
zwolniono całą kadrę trenerską,
włączając w to Singera.

434
00:22:39,816 --> 00:22:42,069
Wtedy rozejrzał się wokoło i rzekł:

435
00:22:42,152 --> 00:22:45,113
„Może trener koszykówki
to nie jest zawód dla mnie.

436
00:22:45,197 --> 00:22:46,865
Muszę go zmienić”.

437
00:22:46,948 --> 00:22:51,578
I wypatrzył nową branżę niezależnych
doradców dla kandydatów na studia.

438
00:22:51,661 --> 00:22:54,164
Został pierwszym doradcą w Sacramento.

439
00:22:55,832 --> 00:23:00,462
To ciekawe, jak to zaplecze
przygotowało go na ten skandal.

440
00:23:00,545 --> 00:23:03,673
Gdy się zastanowić,
jako trener koszykówki w liceum

441
00:23:03,757 --> 00:23:07,469
miał informacje o tym,
jak odbywają się przyjęcia sportowców.

442
00:23:07,552 --> 00:23:11,431
Tę wiedzę niewątpliwie wykorzystał
kilka lat później,

443
00:23:11,515 --> 00:23:16,103
próbując przekupić trenerów,
by prezentowali uczniów jako sportowców.

444
00:23:16,186 --> 00:23:19,272
Proces przyjmowania sportowców
na studia znał od środka.

445
00:23:19,356 --> 00:23:21,817
- John, jak się masz?
- Cześć, Rick. Dobrze.

446
00:23:21,900 --> 00:23:22,901
27 PAŹDZIERNIKA 2018

447
00:23:22,984 --> 00:23:25,570
Jestem w środku ulewy
w Arabii Saudyjskiej.

448
00:23:25,654 --> 00:23:27,656
- W Arabii Saudyjskiej?
- W Dubaju.

449
00:23:27,739 --> 00:23:30,617
Nie wiedziałem, że tam są takie ulewy.

450
00:23:30,700 --> 00:23:33,328
Tak, to bardzo nietypowe. Co słychać?

451
00:23:33,411 --> 00:23:37,249
Przekazałem trenerowi żeglarstwa
w Stanford 160 000 $ na jego program.

452
00:23:37,332 --> 00:23:39,543
W czasie rozmowy powiedziałem:

453
00:23:39,626 --> 00:23:42,462
„Słuchaj, mam nadzieję,
że te 160 000 zabezpieczy

454
00:23:42,546 --> 00:23:44,297
miejsce w przyszłym roku.

455
00:23:44,381 --> 00:23:47,968
Czy to gwarantuje miejsce
w przyszłym roku?”. Odparł, że tak.

456
00:23:48,051 --> 00:23:49,928
- I to wystarczy?
- Nie.

457
00:23:50,011 --> 00:23:52,556
- Nie, nie wystarczy.
- W porządku.

458
00:23:52,639 --> 00:23:55,892
To nie TJ Maxx ani żaden Marshalls.

459
00:23:55,976 --> 00:23:58,478
- Jasne.
- Chcę, żebyś miał pierwszeństwo.

460
00:23:58,562 --> 00:24:01,148
Mogę przekazać Johnowi Vandemoerowi czek.

461
00:24:01,231 --> 00:24:05,443
Wyślę mu twoje 500 000 $,
żeby zarezerwował ci miejsce dla córki.

462
00:24:06,778 --> 00:24:09,739
John Vandemoer
został niejako zwabiony do Stanford.

463
00:24:09,823 --> 00:24:11,700
DZIENNIKARZ THE NEW YORK TIMES

464
00:24:11,783 --> 00:24:14,786
Osiągał sukcesy jako trener żeglarstwa
na Wschodnim Wybrzeżu.

465
00:24:14,870 --> 00:24:16,163
Nazywam się John Vandemoer.

466
00:24:16,246 --> 00:24:20,083
Jestem głównym trenerem żeglarstwa
na Uniwersytecie Stanforda.

467
00:24:20,167 --> 00:24:23,670
Wydawał się dobrym i prawym człowiekiem.

468
00:24:23,753 --> 00:24:26,673
Wiele osób,
które go znały, było zdziwionych,

469
00:24:26,756 --> 00:24:29,009
że był w to zamieszany.

470
00:24:29,885 --> 00:24:31,636
SF1, ujęcie ósme, miękki klaps.

471
00:24:32,387 --> 00:24:34,472
BYŁY TRENER ŻEGLARSTWA W STANFORD

472
00:24:34,556 --> 00:24:37,434
- Audio w porządku?
- Raczej czysto. Dziękuję.

473
00:24:37,517 --> 00:24:38,435
Dobra.

474
00:24:39,269 --> 00:24:41,980
Czy wyobrażał pan sobie
siebie w tej sytuacji,

475
00:24:42,063 --> 00:24:43,732
zanim do niej doszło?

476
00:24:43,815 --> 00:24:48,236
Nigdy. Jeszcze nawet
tego w pełni nie zrozumiałem.

477
00:24:49,362 --> 00:24:52,282
Ale to na pewno wpłynie
na resztę mojego życia.

478
00:24:54,242 --> 00:24:55,994
UNIWERSYTET STANFORDA
KALIFORNIA

479
00:24:56,077 --> 00:24:59,122
Pierwszy kontakt
Rick Singer nawiązał przez telefon.

480
00:24:59,206 --> 00:25:00,707
Zadzwonił do mnie,

481
00:25:00,790 --> 00:25:03,877
przedstawił się
jako osoba rekrutująca na studia

482
00:25:03,960 --> 00:25:06,588
i był zainteresowany
rzadkimi dyscyplinami.

483
00:25:07,422 --> 00:25:11,218
Zaintrygowało mnie to
i zgodziłem się na spotkanie.

484
00:25:11,301 --> 00:25:15,263
Co ciekawe, sądziłem,
że się ze mną skontaktuje

485
00:25:15,347 --> 00:25:16,765
po dotarciu do Stanford.

486
00:25:16,848 --> 00:25:19,017
Stanford jest dobrze zabezpieczony.

487
00:25:19,100 --> 00:25:22,687
Wszędzie trzeba mieć kartę magnetyczną.

488
00:25:22,771 --> 00:25:24,981
A on się pojawił w moim gabinecie.

489
00:25:25,065 --> 00:25:27,484
Byłem zdziwiony, ale nabrałem pewności,

490
00:25:27,567 --> 00:25:30,612
że ma w Stanfordzie
większe znajomości niż ja.

491
00:25:31,613 --> 00:25:36,159
Rick Singer
to taki kalifornijski niebieski ptak.

492
00:25:36,243 --> 00:25:38,411
Klapki, T-shirt, szorty.

493
00:25:38,495 --> 00:25:42,666
Łatwo się z nim rozmawiało.
Prowadziliśmy ciekawe rozmowy.

494
00:25:42,749 --> 00:25:45,794
Wzbudził moje zainteresowanie
i mnie zaintrygował.

495
00:25:45,877 --> 00:25:48,964
Nasz kontakt
dotyczył wyłącznie rekrutacji.

496
00:25:49,047 --> 00:25:51,383
W Stanfordzie rekrutacja polega na tym,

497
00:25:51,466 --> 00:25:55,637
że na każdą dyscyplinę
przypada określona liczba miejsc.

498
00:25:55,720 --> 00:26:00,600
Na koniec opowiedział
o młodej kobiecie o nazwisku Molly Zhao.

499
00:26:00,684 --> 00:26:06,147
Witam wszystkich. Mam 17 lat.
Właśnie ukończyłam liceum.

500
00:26:06,231 --> 00:26:09,192
Rick mówił,
że bardzo jej zależy na Stanfordzie.

501
00:26:09,276 --> 00:26:11,403
Ja już wtedy zakończyłem rekrutację.

502
00:26:11,486 --> 00:26:15,740
Nie byłem w stanie jej pomóc
i powiedziałem o tym Rickowi.

503
00:26:15,824 --> 00:26:18,910
Skontaktował się ze mną
prawie natychmiast i spytał:

504
00:26:18,994 --> 00:26:21,162
„Czy możesz jej pomóc jakoś inaczej?

505
00:26:21,246 --> 00:26:22,706
Jej rodzina jest bogata.

506
00:26:22,789 --> 00:26:25,875
Mogą wpłacić darowiznę
w wysokości miliona dolarów”.

507
00:26:25,959 --> 00:26:29,754
Mój przełożony powiedział,
że Stanford może się na to zgodzić,

508
00:26:29,838 --> 00:26:34,634
ale że milion
nie wystarczy na przyjęcie na studia.

509
00:26:34,718 --> 00:26:38,722
I to tyle. Rick zamilkł na dłuższy czas.

510
00:26:39,472 --> 00:26:41,683
W sierpniu następnego roku

511
00:26:41,766 --> 00:26:46,104
zadzwonił do mnie znienacka
i powiedział, że bardzo się cieszy.

512
00:26:46,187 --> 00:26:49,232
„Molly się dostała,
rodzina zadowolona. Dzięki za pomoc”.

513
00:26:49,316 --> 00:26:51,192
Odparłem: „Świetnie.

514
00:26:51,276 --> 00:26:55,322
Dostać się na Stanford to nie byle co.
Ale ja nic nie zrobiłem”.

515
00:26:55,405 --> 00:27:00,493
On na to: „Bardzo się cieszą i chcą
przekazać 500 000 $ na twój program”.

516
00:27:00,577 --> 00:27:05,040
Odparłem: „Jeśli chcą dać na program
500 000 $, choć nic nie zrobiłem,

517
00:27:05,123 --> 00:27:07,000
to nie mam nic przeciwko”.

518
00:27:07,542 --> 00:27:12,172
Nie ma dowodów,
że John wpłynął na przyjęcie Molly Zhao.

519
00:27:12,964 --> 00:27:17,719
Dlaczego Rick Singer
przekazał 500 000 $ w imieniu Molly Zhao?

520
00:27:17,802 --> 00:27:19,888
Tylko Rick zna odpowiedź.

521
00:27:19,971 --> 00:27:22,349
Być może była to ogromna zaliczka

522
00:27:22,432 --> 00:27:24,684
za dostęp do programu żeglarskiego.

523
00:27:25,268 --> 00:27:28,438
Wysłał czek.
Wyjąłem go ze skrzynki na uczelni,

524
00:27:28,521 --> 00:27:31,983
poszedłem do centrum rozwoju
i powiedziałem dyrektorce,

525
00:27:32,067 --> 00:27:34,361
że mam darowiznę w wysokości 500 000 $.

526
00:27:34,444 --> 00:27:36,738
Bardzo się ucieszyła. Mówiliśmy o tym,

527
00:27:36,821 --> 00:27:39,407
że nic nie musiałem zrobić
i że to niespodziane.

528
00:27:39,491 --> 00:27:42,285
To najlepszy rodzaj darowizny.

529
00:27:42,869 --> 00:27:46,790
Był tam wtedy szef wydziału sportowego.

530
00:27:46,873 --> 00:27:49,376
Pogratulował mi i bardzo się ucieszył.

531
00:27:49,459 --> 00:27:52,420
Zacząłem tłumaczyć,
że to poprzez Ricka Singera.

532
00:27:52,504 --> 00:27:55,757
Przerwał mi, mówiąc, że zna Ricka.

533
00:27:57,675 --> 00:28:01,721
Władze administracyjne uczelni chcą,

534
00:28:01,805 --> 00:28:03,390
żeby pieniądze napływały.

535
00:28:03,473 --> 00:28:06,226
Wolą nie pytać, skąd się one biorą.

536
00:28:06,309 --> 00:28:09,562
Z pewnością tak było na Stanfordzie.

537
00:28:09,646 --> 00:28:13,942
Darowizny w wysokości 100, 200, 500 000 $

538
00:28:14,025 --> 00:28:16,903
na coś takiego jak żeglarstwo

539
00:28:16,986 --> 00:28:21,157
nie zapaliły czerwonej lampki
ani nie były analizowane.

540
00:28:22,033 --> 00:28:25,787
Zdaje się, że Singer wybrał dyscypliny,
które były niezauważane,

541
00:28:25,870 --> 00:28:28,623
bo ich finanse są skromniejsze.

542
00:28:28,706 --> 00:28:31,042
Wiedział, gdzie szukać.

543
00:28:33,837 --> 00:28:36,423
LONDYN

544
00:28:36,506 --> 00:28:39,384
Mam dwójkę w Stanfordzie i dwójkę w Yale.

545
00:28:39,467 --> 00:28:41,678
Chcę się dowiedzieć, kto będzie pierwszy.

546
00:28:41,761 --> 00:28:42,929
W porządku.

547
00:28:43,012 --> 00:28:45,724
Nieważne. Mogę mieć miejsca dla obu.

548
00:28:45,807 --> 00:28:47,225
- Naprawdę?
- To możliwe.

549
00:28:47,308 --> 00:28:53,064
Trener piłki nożnej w Yale, Rudy Meredith,
zgarnął łapówki na ponad 860 000 $.

550
00:28:53,148 --> 00:28:56,735
Można wejść do Ligi Bluszczowej
i rozwinąć się jako zawodnik,

551
00:28:56,818 --> 00:28:58,903
a jednocześnie uzyskać dyplom Yale.

552
00:28:58,987 --> 00:29:02,031
Podaj mi nazwiska. Pracuję nad tym.

553
00:29:02,115 --> 00:29:04,993
Mam nowego dyrektora sportowego.

554
00:29:05,076 --> 00:29:06,411
Próbuję to popchnąć.

555
00:29:06,494 --> 00:29:08,538
Zaczekaj. Tylko…

556
00:29:09,581 --> 00:29:13,084
Nie mam pojęcia,
gdzie, u diabła, jestem w tym Londynie.

557
00:29:13,168 --> 00:29:14,544
Nie ma sprawy.

558
00:29:14,627 --> 00:29:17,964
Nie znoszę
tych cholernych jednokierunkowych ulic.

559
00:29:18,047 --> 00:29:21,176
Poza tym masz lewostronny ruch. Uważaj.

560
00:29:21,259 --> 00:29:25,013
Nawet mi nie mów. Jestem teraz przy 2-3.

561
00:29:25,096 --> 00:29:26,681
Gdzie jest 4-5?

562
00:29:27,599 --> 00:29:29,058
Gdzie to, cholera, jest?

563
00:29:29,768 --> 00:29:31,770
Znów jestem przy głównej ulicy.

564
00:29:31,853 --> 00:29:34,397
Cieszę się, że mieszkam w USA.

565
00:29:34,898 --> 00:29:36,941
W Szwecji nie byłoby tak źle.

566
00:29:37,025 --> 00:29:40,153
To muszę sobie znaleźć
jakąś fajną Szwedkę.

567
00:29:40,236 --> 00:29:43,531
Dobra. Następnym razem,
jak tam będę, to się rozejrzę.

568
00:29:43,615 --> 00:29:46,409
Powiedz, czego szukasz,
a zobaczę, co da się zrobić.

569
00:29:46,493 --> 00:29:49,162
Tak. Powiem tyle.

570
00:29:49,829 --> 00:29:52,499
W moim wieku
ciężko znaleźć odpowiednią osobę.

571
00:29:53,249 --> 00:29:54,751
To jest najtrudniejsze.

572
00:29:59,130 --> 00:30:04,469
Poznałam Ricka, gdy po raz pierwszy
zarejestrowałam się na portalu randkowym.

573
00:30:04,552 --> 00:30:06,930
Wcześniej nie korzystałam
z takich portali.

574
00:30:07,013 --> 00:30:08,973
PRZYJACIÓŁKA, WSPÓLNICZKA

575
00:30:09,057 --> 00:30:11,684
W wieku 53 lat uznałam,

576
00:30:11,768 --> 00:30:14,187
że co mi tam, spróbuję.

577
00:30:14,854 --> 00:30:17,816
Znalazł mnie tam i przysłał mi wiadomość.

578
00:30:18,691 --> 00:30:19,859
Tak się zaczęło.

579
00:30:20,527 --> 00:30:24,322
Czy sprawdziłam w necie, kim jest?
Oczywiście. Natychmiast.

580
00:30:24,405 --> 00:30:26,658
Byłam pod wrażeniem.

581
00:30:26,741 --> 00:30:29,869
Mimo słabej jakości nagrania
na jego stronie

582
00:30:29,953 --> 00:30:32,997
pomyślałam, że zajmuje się
ciekawymi rzeczami.

583
00:30:33,081 --> 00:30:37,085
Moja metoda odblokowuje
pełny potencjał twojego syna lub córki

584
00:30:37,168 --> 00:30:39,796
i sprawia, że osiągają w życiu
same sukcesy.

585
00:30:39,879 --> 00:30:41,756
Pomyślałam, że jest przebojowy.

586
00:30:41,840 --> 00:30:44,467
Że naprawdę robi coś dobrego.

587
00:30:46,719 --> 00:30:49,180
Spotkaliśmy się na kolację. Ciekawie było,

588
00:30:49,264 --> 00:30:52,517
gdy zaczęliśmy porównywać
naszą przeszłość.

589
00:30:52,600 --> 00:30:57,230
Oboje zaczęliśmy pracę w tym samym czasie.

590
00:30:57,313 --> 00:30:59,607
On miał 12 lat i ja też.

591
00:31:00,608 --> 00:31:01,860
Ja rozwoziłam gazety,

592
00:31:01,943 --> 00:31:06,781
a on namawiał starsze dzieciaki,
żeby kupowały dla niego alkohol,

593
00:31:06,865 --> 00:31:10,869
który za dodatkową opłatą
sprzedawał innym.

594
00:31:10,952 --> 00:31:12,871
Mówię więc: „Ja dowoziłam prasę,

595
00:31:12,954 --> 00:31:15,665
a ty sprzedawałeś
nieletnim alkohol. Super”.

596
00:31:15,748 --> 00:31:18,209
Odparł, że był bardzo pracowity.

597
00:31:18,293 --> 00:31:20,962
Śmialiśmy się z tego. Miał charyzmę.

598
00:31:21,045 --> 00:31:25,216
Był interesujący i inteligentny.

599
00:31:25,300 --> 00:31:28,720
To było szybkie.
„Miło cię poznać. Super. Dobranoc”.

600
00:31:28,803 --> 00:31:32,265
„Podobasz mi się. Jak znajdę czas,
może się znów spotkamy”.

601
00:31:32,348 --> 00:31:33,516
JA TEŻ TAK CZUJĘ

602
00:31:33,600 --> 00:31:35,977
- Mówił poważnie?
- Najzupełniej.

603
00:31:36,060 --> 00:31:39,314
Raz wysłałam mu emotikon, bitmoji.
Napisałam: „Cześć”.

604
00:31:39,397 --> 00:31:40,773
DALEJ, DRUŻYNO
SZALONA

605
00:31:40,857 --> 00:31:45,320
Odpowiedział:
„Wariatka. Luzik-bluzik”. Głuptas.

606
00:31:45,904 --> 00:31:48,031
Jego rodzina mówiła, że go rozśmieszam.

607
00:31:48,114 --> 00:31:49,532
NIE FAIR, ROZŚMIESZYŁAŚ MNIE

608
00:31:49,699 --> 00:31:51,200
Potrzebował tego.

609
00:31:51,284 --> 00:31:52,869
Nie lubił…

610
00:31:54,871 --> 00:31:56,623
za długo siedzieć w miejscu.

611
00:31:57,290 --> 00:32:01,586
Był zajęty doradztwem akademickim.
Jeździł od domu do domu.

612
00:32:02,837 --> 00:32:07,258
Cechowało go też to,
że bez przerwy pracował.

613
00:32:07,342 --> 00:32:12,221
Od jego dawnego asystenta wiem,
że nie spędzał nocy w hotelu,

614
00:32:12,305 --> 00:32:14,098
tylko w samolocie.

615
00:32:14,182 --> 00:32:18,686
Wysyłał asystentom wiadomości
o każdej porze dnia,

616
00:32:18,770 --> 00:32:20,521
wydając im różne polecenia.

617
00:32:20,605 --> 00:32:23,358
Był niezwykle zdeterminowany.

618
00:32:23,441 --> 00:32:26,736
Miałam wrażenie,
że jego klienci są wszędzie.

619
00:32:26,819 --> 00:32:30,490
Gdy czytam dawne wiadomości,
widzę, że za każdym razem pisał:

620
00:32:30,573 --> 00:32:35,244
„Jestem w Dallas. W Fort Lauderdale.
W Nowym Jorku. Znów w Kalifornii”.

621
00:32:35,328 --> 00:32:38,665
Bywało, że żył w vanie, kiedy pracował.

622
00:32:38,748 --> 00:32:40,917
Miał wielkiego mercedesa.

623
00:32:41,000 --> 00:32:43,544
Spał w nim, bo tak było prościej.

624
00:32:45,713 --> 00:32:49,759
Lubił wstawać o czwartej rano

625
00:32:50,343 --> 00:32:53,805
i ćwiczył, pływał,
jeździł na rowerze, biegał.

626
00:32:53,888 --> 00:32:55,932
Był jak nakręcony.

627
00:32:56,015 --> 00:32:59,602
Nigdy nie widziałam,
żeby ktoś miał tyle energii

628
00:32:59,686 --> 00:33:00,895
i non stop działał.

629
00:33:00,979 --> 00:33:05,608
Z tego, co zrozumiałam,
spał może trzy godziny w ciągu doby.

630
00:33:05,692 --> 00:33:07,110
Tyle mu wystarczyło.

631
00:33:08,444 --> 00:33:11,614
Obserwując jego zachowanie,
zdałam sobie sprawę,

632
00:33:12,198 --> 00:33:14,200
że sporo rzeczy ukrywa.

633
00:33:14,867 --> 00:33:18,830
Prowadził sekretne życie.

634
00:33:18,913 --> 00:33:21,624
Dlatego nie mógł się do nikogo zbliżyć.

635
00:33:23,918 --> 00:33:25,712
- Cześć, Rick.
- Cześć.

636
00:33:25,795 --> 00:33:28,047
- To dobry moment?
- W porządku.

637
00:33:28,131 --> 00:33:28,965
To świetnie.

638
00:33:30,508 --> 00:33:32,176
Nazywam się Agustin Huneeus.

639
00:33:32,260 --> 00:33:34,095
Siedzimy w jednym z pawilonów

640
00:33:34,178 --> 00:33:37,265
i podziwiamy piękne popołudnie
w Quintessa w Napie.

641
00:33:37,348 --> 00:33:40,143
A więc kosztujmy.

642
00:33:40,226 --> 00:33:44,272
Wyjaśnij mi jeszcze raz ten pomysł
z piłką wodną. Na czym to polega?

643
00:33:44,355 --> 00:33:48,401
Rozmawialiśmy o opłacalności,
terminach i tym, jak to działa.

644
00:33:48,484 --> 00:33:52,405
To była krótka rozmowa,
a ja chcę mieć pełną jasność.

645
00:33:52,488 --> 00:33:54,157
Dobrze.

646
00:33:54,240 --> 00:33:56,909
Przygotowuję profil sportowy twojej córki.

647
00:33:56,993 --> 00:33:59,203
To będzie profil piłkarki wodnej.

648
00:33:59,287 --> 00:34:01,664
Jej protokoły, wyniki testów i profil

649
00:34:01,748 --> 00:34:04,042
przekażę wydziałowi sportowemu USC.

650
00:34:04,125 --> 00:34:06,627
Jego szefowa przygląda się wszystkim.

651
00:34:09,255 --> 00:34:13,342
Nazywam się Donna Heinel.
Jestem dyrektorem sportowym.

652
00:34:13,426 --> 00:34:14,302
Mam…

653
00:34:14,385 --> 00:34:18,890
Donna Heinel
była bardzo skrupulatną przełożoną

654
00:34:18,973 --> 00:34:22,268
i dbała o szczegóły.

655
00:34:22,351 --> 00:34:24,604
Dostawała od Singera 20 000 miesięcznie.

656
00:34:25,188 --> 00:34:28,524
Spotykają się co drugi czwartek

657
00:34:28,608 --> 00:34:30,526
na tzw. spotkaniach podkomisji.

658
00:34:30,610 --> 00:34:34,989
Dziekan i dwie osoby z działu rekrutacji
analizują podania sportowców.

659
00:34:35,073 --> 00:34:37,992
W jednym tygodniu piłka wodna,
w następnym futbol.

660
00:34:38,076 --> 00:34:39,327
Może koszykówka.

661
00:34:39,410 --> 00:34:42,997
To zależy od sezonu i okoliczności.

662
00:34:43,081 --> 00:34:44,957
Heinel została stróżem

663
00:34:45,041 --> 00:34:48,920
między działem rekrutacji
a wydziałem sportu.

664
00:34:49,003 --> 00:34:54,133
Chodziło o to, by ci uczniowie
byli traktowani jak sportowcy,

665
00:34:54,217 --> 00:34:56,719
co praktycznie gwarantowało im przyjęcie.

666
00:34:56,803 --> 00:35:01,182
Niektórych fałszywych sportowców w USC
trudno było nie wychwycić.

667
00:35:01,265 --> 00:35:04,268
Pewien koszykarz mierzył 168 cm.

668
00:35:04,352 --> 00:35:08,397
Cheerleaderka została wykreowana
na zawodniczkę lacrosse.

669
00:35:08,481 --> 00:35:12,110
Piłkarz wodny w ogóle nie grał
w piłkę wodną w liceum.

670
00:35:12,193 --> 00:35:15,905
Zdumiewające, że te przykłady
nie zapaliły czerwonej lampki.

671
00:35:15,988 --> 00:35:18,533
Rzadkie przypadki wątpliwości

672
00:35:18,616 --> 00:35:22,578
Heinel rozwiewała w dziale rekrutacji.

673
00:35:22,662 --> 00:35:26,916
Twoja córka zostanie zaprezentowana
i jeśli komisja wyrazi zgodę,

674
00:35:26,999 --> 00:35:30,670
to Donna mnie o tym poinformuje
i sprawa załatwiona.

675
00:35:30,753 --> 00:35:33,589
Właściwie zostanie przyjęta,
nim złoży podanie.

676
00:35:33,673 --> 00:35:37,343
Wówczas wyślesz naszej fundacji
czek na 200 000 dolarów.

677
00:35:37,426 --> 00:35:41,514
Wtedy Jovan do mnie zadzwoni
i powie, jak chce podzielić pieniądze.

678
00:35:41,597 --> 00:35:42,515
KIM JEST „JOVAN”?

679
00:35:42,598 --> 00:35:45,476
Wiesz, że moja córka
nie nadaje się do tej drużyny.

680
00:35:45,560 --> 00:35:47,311
To jest mój człowiek

681
00:35:47,395 --> 00:35:50,481
i wie, że ona nie będzie grała. On to wie.

682
00:35:50,565 --> 00:35:52,066
AMERYKAŃSKI TRENER ROKU

683
00:35:52,150 --> 00:35:55,528
Z Rickiem Singerem
współpracowało czterech pracowników USC.

684
00:35:55,611 --> 00:35:59,323
Jeden z nich to Jovan Vavic,
trener piłki wodnej.

685
00:35:59,407 --> 00:36:04,370
Vavic osiąga wyjątkowe sukcesy
jako uczelniany trener piłki wodnej.

686
00:36:04,453 --> 00:36:09,167
Został oskarżony przez władze
o przyjęcie ponad 250 000 $

687
00:36:09,250 --> 00:36:14,797
w zamian za pomoc dwóm studentom
w dostaniu się na USC jako zawodnicy.

688
00:36:15,631 --> 00:36:19,302
Byłby najszybszym pływakiem w drużynie,
robi 46 m w 20 sekund.

689
00:36:19,385 --> 00:36:23,431
Moi najszybsi zawodnicy
mają wynik 22 sekundy, ten chłopak lata.

690
00:36:23,514 --> 00:36:27,018
Donna Heinel wpisuje ich
na tak zwaną listę walk-on,

691
00:36:27,101 --> 00:36:28,436
co dzieje się nagminnie.

692
00:36:28,519 --> 00:36:32,273
A oni nie przychodzą na treningi
i nie ma problemu.

693
00:36:32,356 --> 00:36:34,859
Singer wykorzystał fakt,

694
00:36:34,942 --> 00:36:38,487
że wydziały sportowe i biura rekrutacji

695
00:36:38,571 --> 00:36:40,239
polegają na słowie trenera,

696
00:36:40,323 --> 00:36:43,451
jeśli chodzi o umiejętności osoby,
którą przyjmują.

697
00:36:43,534 --> 00:36:46,662
Czy istnieje ryzyko,
że będę miał z tego powodu kłopoty?

698
00:36:46,746 --> 00:36:48,706
Od 24 lat wszystko gra.

699
00:36:48,789 --> 00:36:51,709
To wiem, ale mam na myśli otoczenie.

700
00:36:51,792 --> 00:36:53,461
Może pojawić się artykuł,

701
00:36:53,544 --> 00:36:57,423
że drużyna piłki wodnej
sprzedaje miejsca na uczelni za 250 000 $.

702
00:36:57,506 --> 00:37:00,468
To niemożliwe, bo ona jest piłkarką wodną.

703
00:37:01,552 --> 00:37:02,803
Przecież nie jest.

704
00:37:04,513 --> 00:37:05,973
Tak się boję.

705
00:37:06,641 --> 00:37:09,810
Sprawdź. Nieważne,
co będzie, poradzisz sobie.

706
00:37:09,894 --> 00:37:13,022
- Musisz się z tym zmierzyć.
- Musisz. Tak.

707
00:37:13,105 --> 00:37:16,275
- Poradzisz sobie. Zobaczysz.
- Lista oczekujących.

708
00:37:17,068 --> 00:37:18,194
Dali cię na listę oczekujących?

709
00:37:20,238 --> 00:37:22,573
W aplikacjach jest aktualizacja,

710
00:37:22,657 --> 00:37:25,117
klikasz i pojawia się info.

711
00:37:25,201 --> 00:37:29,330
„Dziękujemy za wybór naszej uczelni.
Z przykrością informujemy, że…”

712
00:37:29,413 --> 00:37:32,416
„…nie została pani przyjęta na Stanford”.

713
00:37:38,381 --> 00:37:42,510
Nie dostałam się na San Diego ani UCLA.

714
00:37:42,593 --> 00:37:44,387
Czuję się fatalnie.

715
00:37:44,929 --> 00:37:48,557
Po prostu się rozryczałam.
To mnie wkurzyło.

716
00:37:48,641 --> 00:37:52,645
Było dużo łez,
walenia w ścianę i przeklinania.

717
00:37:52,728 --> 00:37:55,856
Nie wychodziłam z pokoju.
Płakałam cały weekend.

718
00:37:55,940 --> 00:37:57,608
Odrzucili mnie.

719
00:37:57,692 --> 00:38:01,821
UNIWERSYTET STANFORDA
27 MARCA 2020

720
00:38:01,904 --> 00:38:05,283
Zauważam zmianę i progresję.

721
00:38:05,366 --> 00:38:08,411
Uczniowie mają większą obsesję
na punkcie uczelni.

722
00:38:08,494 --> 00:38:10,288
DYREKTOR SZKOŁY

723
00:38:10,371 --> 00:38:14,667
Większość uczniów
zadręcza się i zamartwia. To się czuje.

724
00:38:14,750 --> 00:38:17,003
Na spotkaniach panikują.

725
00:38:17,086 --> 00:38:20,089
„A co, jeśli to się stanie? Co wtedy?”

726
00:38:20,172 --> 00:38:23,426
„A jak się nie spodobam,
bo użyłem takiego słowa?”

727
00:38:23,509 --> 00:38:26,304
Naprawdę wariują.

728
00:38:26,387 --> 00:38:30,182
Prawie wszystkie uczelnie
odrzuciły moje podanie.

729
00:38:30,266 --> 00:38:34,020
To straszne, bo myślisz,
że z tobą jest coś nie tak.

730
00:38:34,103 --> 00:38:37,815
Gdy nasze dzieci będą szły na studia,
to na którą uczelnię?

731
00:38:37,898 --> 00:38:39,817
Nikt się nigdzie nie dostaje.

732
00:38:39,900 --> 00:38:43,696
To wariactwo. Przyjęcia na USC
spadły o kolejne trzy procent.

733
00:38:43,779 --> 00:38:46,115
Teraz to 12%, czyli…

734
00:38:46,198 --> 00:38:49,243
Większość pragnących studiować
znajdzie uczelnię.

735
00:38:49,327 --> 00:38:51,495
Problem w tym,

736
00:38:51,579 --> 00:38:55,249
że zbyt wielu uczniów
wybiera te same uczelnie.

737
00:38:55,833 --> 00:38:58,753
Moim celem była Liga Bluszczowa.
Tam chciałem iść.

738
00:38:58,836 --> 00:39:02,006
A kiedy mnie nie przyjęli, byłem załamany.

739
00:39:02,089 --> 00:39:05,926
Chodzę na kursy przygotowawcze AP.
Kurs ochrony środowiska.

740
00:39:06,010 --> 00:39:08,304
W ogóle mnie to nie interesuje.

741
00:39:08,387 --> 00:39:11,932
Zdobędę dodatkowe punkty,
które i tak nie pomagają.

742
00:39:12,516 --> 00:39:15,311
Tak się dzieje w liceach w całym kraju.

743
00:39:15,394 --> 00:39:17,688
Ile zaawansowanych kursów można zrobić?

744
00:39:17,772 --> 00:39:22,234
Rezygnujesz z orkiestry,
bo wtedy możesz chodzić na kurs biologii.

745
00:39:22,318 --> 00:39:24,653
Młodzież jest pod ogromną presją.

746
00:39:24,737 --> 00:39:28,240
Bo jeśli szkoła oferuje 15 kursów AP,
a ty chodzisz na jeden,

747
00:39:28,324 --> 00:39:31,035
to od razu wykluczasz
50 najlepszych uczelni.

748
00:39:31,118 --> 00:39:35,414
Niektórzy wracają do domu i jedynym
ich zajęciem jest odrabianie zadań.

749
00:39:35,498 --> 00:39:39,293
To straszne oglądać,
jak to wszystko pochłania ich życie.

750
00:39:39,377 --> 00:39:42,171
Przyczyniają się do tego
media społecznościowe,

751
00:39:42,254 --> 00:39:49,095
bo każde przyjęcie na studia
jest tam odnotowywane.

752
00:39:49,178 --> 00:39:53,349
Zatem to kolejny potężny cios.

753
00:39:53,432 --> 00:39:56,519
To fatalne uczucie.

754
00:39:56,602 --> 00:40:00,022
Wiem, że ci, którzy się dostali,
zasłużyli na to w pełni.

755
00:40:02,149 --> 00:40:06,487
Lubię podkręcać
sztuczne rzęsy razem z prawdziwymi.

756
00:40:07,071 --> 00:40:10,991
Olivia Jade jest
bardzo znaną influencerką na YouTube.

757
00:40:11,075 --> 00:40:14,954
Miliony osób oglądały jej filmiki,

758
00:40:15,037 --> 00:40:18,874
na których wstawała,
myła zęby, robiła poranny makijaż

759
00:40:18,958 --> 00:40:22,795
i wybierała strój.
To był rodzaj dziennika,

760
00:40:22,878 --> 00:40:26,465
ale dodatkową korzyścią
była możliwość kreowania marki.

761
00:40:26,549 --> 00:40:29,718
Stworzyłam własną kolekcję
ze sklepem Princess Polly.

762
00:40:29,802 --> 00:40:31,720
Pragnę wam zaprezentować

763
00:40:31,804 --> 00:40:35,599
moją rozświetlającą paletę
z kolekcji Sephory.

764
00:40:37,852 --> 00:40:41,021
Jest córką aktorki Lori Loughlin

765
00:40:41,105 --> 00:40:44,525
i projektanta mody Mossima Giannulliego.

766
00:40:44,608 --> 00:40:49,113
Prawdopodobnie obie swoje córki,
Olivię Jade i Bellę,

767
00:40:49,196 --> 00:40:52,908
sfotografowali przy ergometrze,
a zdjęcia wysłali Singerowi.

768
00:40:52,992 --> 00:40:57,079
Przyjęto je na USC jako sterniczki.

769
00:40:57,163 --> 00:41:01,083
Chodziłam do szkoły z Olivią Jade.
Znam jej szkołę.

770
00:41:01,167 --> 00:41:06,130
Zobaczyłam zdjęcie siostry Olivii Jade
na ścianie z innymi absolwentami.

771
00:41:06,213 --> 00:41:09,842
Było tam napisane:
„Gratulujemy przyjęcia na USC”.

772
00:41:09,925 --> 00:41:14,805
Później usłyszałam,
że Olivia też się tam dostała.

773
00:41:14,889 --> 00:41:18,434
Byłam pod wrażeniem,
bo dostać się na USC jest bardzo ciężko.

774
00:41:18,517 --> 00:41:21,187
A dostały się obie.

775
00:41:22,104 --> 00:41:25,149
- Idę do szkoły.
- Pa, Olivio. Miłego dnia.

776
00:41:25,232 --> 00:41:28,319
- Wiem, że się cieszysz.
- Wcale nie.

777
00:41:28,402 --> 00:41:31,655
Nie mów tego dzieciakom,
które lubią szkołę.

778
00:41:31,739 --> 00:41:32,615
Nieważne.

779
00:41:34,617 --> 00:41:36,327
Olivia Jade nagrała filmik

780
00:41:36,410 --> 00:41:39,747
ze swojego pierwszego dnia
w ostatniej klasie liceum,

781
00:41:39,830 --> 00:41:42,041
na którym jest dość nieszczęśliwa.

782
00:41:42,124 --> 00:41:44,043
Po pierwszej lekcji chcę umrzeć.

783
00:41:44,126 --> 00:41:46,420
Wszędzie jest strasznie gorąco.

784
00:41:46,504 --> 00:41:48,589
Chcę wracać do domu.

785
00:41:48,672 --> 00:41:52,009
Potem wraca do domu i mówi:
„Jestem przeszczęśliwa”.

786
00:41:52,092 --> 00:41:55,429
To najfajniejsze miejsce,
w jakim kiedykolwiek byłam.

787
00:41:55,513 --> 00:42:00,559
Dodaje też hashtag „szczęśliwa”.

788
00:42:00,643 --> 00:42:02,937
Pamiętajcie, to szczęście móc się uczyć

789
00:42:03,020 --> 00:42:06,065
i wielu oddałoby wszystko
za dobrą edukację.

790
00:42:06,148 --> 00:42:07,608
Albo jakąkolwiek edukację.

791
00:42:07,691 --> 00:42:09,693
Więc może mi się tam nie podoba…

792
00:42:11,237 --> 00:42:14,823
ale jestem wdzięczna,
że mogę się wykształcić.

793
00:42:14,907 --> 00:42:16,242
Choć nie znoszę szkoły.

794
00:42:16,325 --> 00:42:19,995
Olivia Jade mówiła,
że chciała rzucić liceum,

795
00:42:20,079 --> 00:42:21,872
kiedy była w ostatniej klasie.

796
00:42:21,956 --> 00:42:26,293
Powiedziałam mamie, że chcę rzucić szkołę,
ale ona się sprzeciwiła.

797
00:42:26,377 --> 00:42:30,005
Kazała mi zostać, a tata zmusił mnie,
żebym poszła na studia.

798
00:42:30,089 --> 00:42:34,385
Rodzice chcieli, żebym studiowała,
bo oni nie skończyli studiów…

799
00:42:34,468 --> 00:42:36,512
- Ale dali radę.
- To prawda.

800
00:42:36,595 --> 00:42:37,638
- Dali radę.
- Tak.

801
00:42:37,721 --> 00:42:39,348
- Są…
- Hipokrytami.

802
00:42:40,140 --> 00:42:42,851
Nigdy nie wydawała się zainteresowana tym,

803
00:42:42,935 --> 00:42:44,436
co mogą oferować jej studia.

804
00:42:44,520 --> 00:42:47,606
Czemu miałaby być?
Osiągała sukcesy w tym, co robiła.

805
00:42:48,315 --> 00:42:50,025
Szło jej świetnie.

806
00:42:53,320 --> 00:42:54,154
Dobrze, Jim…

807
00:42:54,238 --> 00:42:55,864
W listopadzie 2017 roku

808
00:42:55,948 --> 00:43:00,411
Donna Heinel przedstawiła
profil sportowy Olivii Jade podkomisji USC

809
00:43:00,494 --> 00:43:03,581
i Olivia została warunkowo przyjęta.

810
00:43:05,457 --> 00:43:06,875
Niecałe dwa tygodnie później

811
00:43:06,959 --> 00:43:10,462
Rick Singer w e-mailu
do rodziców Olivii potwierdził,

812
00:43:10,546 --> 00:43:12,923
że zostanie ona przyjęta na USC,

813
00:43:13,007 --> 00:43:15,384
ale by zachowali to w tajemnicy do marca.

814
00:43:16,885 --> 00:43:18,887
LICEUM MARYMOUNT
LOS ANGELES, KALIFORNIA

815
00:43:19,638 --> 00:43:23,726
Doradca akademicki w liceum Olivii Jade
stał się podejrzliwy,

816
00:43:23,809 --> 00:43:27,813
bo nie wierzył,
że siostry uprawiały wioślarstwo.

817
00:43:28,564 --> 00:43:31,650
Zdaniem rządu Olivia Jade i jej rodzice

818
00:43:31,734 --> 00:43:34,111
zastanawiali się, jak zapobiec

819
00:43:34,612 --> 00:43:38,198
pokrzyżowaniu im planu oszustwa
przez licealnego doradcę.

820
00:43:38,282 --> 00:43:42,161
Olivia Jade spytała,
czy powinna umieścić USC na swojej liście,

821
00:43:42,244 --> 00:43:46,081
a Lori odparła, że tak,
ale przez to kapuś może się wtrącać.

822
00:43:46,165 --> 00:43:48,208
Miała pewnie na myśli doradcę.

823
00:43:48,292 --> 00:43:53,631
Mossimo dodał:
„Pieprzyć go, to wścibska szuja”.

824
00:43:55,424 --> 00:43:58,802
Wszystko zaczęło się sypać
po rozmowie telefonicznej

825
00:43:58,886 --> 00:44:01,347
doradcy Olivii Jade
z działem rekrutacji USC.

826
00:44:01,430 --> 00:44:04,099
RAPORT WEWNĘTRZNY
DORADCY AKADEMICKIEGO OLIVII JADE

827
00:44:04,183 --> 00:44:08,228
Rutynowa rozmowa telefoniczna z USC,
by sprawdzić tegorocznych kandydatów.

828
00:44:08,312 --> 00:44:09,772
Gdy doszliśmy do Olivii,

829
00:44:09,855 --> 00:44:13,400
powiedziano mi, że ma zostać przyjęta
do drużyny wioślarskiej.

830
00:44:13,484 --> 00:44:17,237
Odparłem, że nic nie wiem o tym,
aby uprawiała wioślarstwo.

831
00:44:17,321 --> 00:44:19,948
Znałem jej zaangażowanie
w prowadzenie bloga

832
00:44:20,032 --> 00:44:22,368
i wątpiłem, by znalazła czas na sport.

833
00:44:22,451 --> 00:44:26,997
Mossimo dowiedział się,
jakie informacje doradca przekazał USC,

834
00:44:27,081 --> 00:44:29,166
i pojechał się z nim skonfrontować.

835
00:44:31,585 --> 00:44:33,629
Otrzymałem telefon z recepcji,

836
00:44:33,712 --> 00:44:37,257
że pan Giannulli jest na dole
i chce ze mną rozmawiać.

837
00:44:37,341 --> 00:44:39,635
Gdy usiedliśmy w moim gabinecie,

838
00:44:39,718 --> 00:44:43,430
w sposób agresywny dopytywał,
co mówiłem USC o jego córkach

839
00:44:43,514 --> 00:44:48,060
i dlaczego staram się
zniweczyć ich szanse.

840
00:44:48,143 --> 00:44:50,562
Jego ton sprawił,
że poczułem zdenerwowanie.

841
00:44:51,563 --> 00:44:55,692
O konfrontacji
dowiedziała się Donna Heinel z USC

842
00:44:55,776 --> 00:44:59,738
i ostrzegła Ricka Singera
o zaistniałej sytuacji.

843
00:45:00,531 --> 00:45:03,826
Cześć, Rick, chcę się upewnić, że…

844
00:45:03,909 --> 00:45:07,204
Nie chcę, żeby rodzice się wściekli

845
00:45:07,287 --> 00:45:10,624
albo żeby powstały
jakieś problemy na uczelni.

846
00:45:10,707 --> 00:45:13,502
Chcę mieć pewność, że te uczennice,

847
00:45:13,585 --> 00:45:16,964
gdy będą wypytywane w szkole, odpowiedzą,

848
00:45:17,047 --> 00:45:20,050
iż przyjęto je
w związku z uprawianymi dyscyplinami.

849
00:45:20,134 --> 00:45:22,469
Czekają na kwalifikacje do drużyny

850
00:45:22,553 --> 00:45:24,555
i rozpoczęcie treningów.

851
00:45:24,638 --> 00:45:27,099
Chcę się co do tego upewnić.

852
00:45:27,182 --> 00:45:29,601
Nie chcę,
by ktoś przychodził do ich liceum

853
00:45:29,685 --> 00:45:33,605
z pretensjami do doradców.
To będzie koniec.

854
00:45:35,357 --> 00:45:38,068
Skandal mnie zaskoczył,

855
00:45:38,152 --> 00:45:42,030
bo pokazał rażące bezprawie.

856
00:45:42,114 --> 00:45:46,243
Przekupywanie trenerów i udawanie,
że dzieci są sportowcami,

857
00:45:46,326 --> 00:45:47,703
choć nimi nie są.

858
00:45:47,786 --> 00:45:51,748
Dlaczego trenerzy
narażali swoje stanowiska i reputacje,

859
00:45:51,832 --> 00:45:54,251
by przyjąć kogoś za łapówkę?

860
00:45:57,880 --> 00:46:00,507
Zbieranie funduszy
było częścią mojej pracy.

861
00:46:00,591 --> 00:46:03,135
Programy futbolowe i koszykarskie

862
00:46:03,218 --> 00:46:07,514
są o wiele hojniej wspierane niż mniej
popularne dyscypliny jak żeglarstwo.

863
00:46:08,140 --> 00:46:10,934
Uczelnia nie zarabia
na programie żeglarskim.

864
00:46:11,018 --> 00:46:14,646
Dla studentów to świetna sprawa,
ale szkoła na nim traci.

865
00:46:14,730 --> 00:46:17,357
Trzeba nadrobić darowiznami,

866
00:46:17,441 --> 00:46:21,445
inaczej szkoła musi wypisać czek
na pensje, sprzęt, wyjazdy.

867
00:46:22,237 --> 00:46:24,615
Marzyłem, żeby być wyłącznie trenerem.

868
00:46:24,698 --> 00:46:28,994
Zbieranie funduszy szło mi fatalnie.
Nie lubię tego robić,

869
00:46:29,077 --> 00:46:30,662
ale taka była konieczność.

870
00:46:31,497 --> 00:46:34,208
To była walka o przetrwanie.

871
00:46:36,043 --> 00:46:40,464
W grudniu 2018 roku wszyscy trenerzy
mają spotkać się z kadrą kierowniczą.

872
00:46:40,547 --> 00:46:42,007
To bardzo ważne spotkanie.

873
00:46:42,090 --> 00:46:45,469
W ciągu 11 lat spotkałem się
z dyrektorem ledwo parę razy.

874
00:46:45,552 --> 00:46:49,306
Idę do gabinetu dyrektora sportowego.
Jest tam sześć osób.

875
00:46:49,389 --> 00:46:52,559
Niecały miesiąc wcześniej
wygraliśmy mistrzostwa kraju.

876
00:46:52,643 --> 00:46:55,437
Dyrektor całkowicie to zignorował.

877
00:46:55,521 --> 00:46:58,649
Nikomu nie pogratulował,
nie zwrócił się do drużyny.

878
00:46:58,732 --> 00:47:01,151
Nie złożył gratulacji podczas spotkania.

879
00:47:01,235 --> 00:47:03,487
Jedyne, co robił, to oglądał TV.

880
00:47:03,570 --> 00:47:06,823
Siedział przodem
do czterech lub pięciu ekranów

881
00:47:06,907 --> 00:47:08,784
i oglądał koszykówkę.

882
00:47:08,867 --> 00:47:12,579
Jedyny moment, kiedy spojrzał na mnie
i się do mnie zwrócił,

883
00:47:12,663 --> 00:47:14,414
to gdy poruszono sprawę funduszy.

884
00:47:14,498 --> 00:47:16,917
„Świetnie sobie radzisz z funduszami.

885
00:47:17,000 --> 00:47:18,835
Tak dalej. To bardzo pomocne”.

886
00:47:18,919 --> 00:47:22,256
I wrócił do oglądania TV.
Tyle w czasie całego spotkania.

887
00:47:22,339 --> 00:47:26,885
- On znał Ricka Singera.
- Tak, mówił, że go zna.

888
00:47:31,139 --> 00:47:34,935
Rick naciskał,
żebym przyjrzał się pewnemu uczniowi.

889
00:47:35,018 --> 00:47:38,564
Interesował się i wiedział,
że potrzebuję drugiego asystenta

890
00:47:38,647 --> 00:47:41,775
i zbieram fundusze na to stanowisko.

891
00:47:41,858 --> 00:47:44,152
Powiedział, że poprzez swoją fundację

892
00:47:44,236 --> 00:47:48,115
chce przekazać na program
darowiznę w wysokości 110 000 dolarów

893
00:47:48,198 --> 00:47:51,785
i będzie ona finansować
to stanowisko przez rok lub dwa.

894
00:47:51,868 --> 00:47:53,912
Powiedział, że to bez zobowiązań,

895
00:47:53,996 --> 00:47:57,499
że chce kontynuować naszą współpracę
i polecać mi osoby,

896
00:47:57,583 --> 00:47:59,209
a ja mam przeglądać profile.

897
00:47:59,293 --> 00:48:01,253
Odparłem: „Świetnie. Cudownie”.

898
00:48:01,837 --> 00:48:03,922
To była dla Johna równia pochyła.

899
00:48:04,006 --> 00:48:06,883
Powinien był się obudzić i powiedzieć:

900
00:48:06,967 --> 00:48:11,346
„Od dziś dołączam do zmowy przestępczej”.

901
00:48:11,430 --> 00:48:14,516
Ale rząd musi dowieść,
czy brało się pieniądze

902
00:48:14,600 --> 00:48:18,478
w zamian za coś, czego żądał płacący,

903
00:48:18,562 --> 00:48:20,439
choć na to nie zasłużył.

904
00:48:20,522 --> 00:48:24,484
Najważniejszy czynnik
w sprawie trenera ze Stanforda

905
00:48:24,568 --> 00:48:27,321
był taki,
że on osobiście się nie wzbogacił.

906
00:48:27,404 --> 00:48:31,450
Środki, które otrzymywał,
wspomagały program żeglarski w Stanford.

907
00:48:32,034 --> 00:48:34,953
Rick Singer potrafił wykorzystywać ludzi.

908
00:48:35,037 --> 00:48:37,497
Miał do tego szósty zmysł.

909
00:48:37,581 --> 00:48:40,375
Łatwo wyszukiwał
słabe punkty współpracowników.

910
00:48:41,251 --> 00:48:43,712
Jeśli chodzi o sprawę Felicity Huffman,

911
00:48:43,795 --> 00:48:45,005
powiedział jej:

912
00:48:45,088 --> 00:48:48,300
„Wyniki córki są za słabe
i nie zostanie przyjęta”.

913
00:48:48,383 --> 00:48:50,052
Ale to była nieprawda.

914
00:48:50,135 --> 00:48:52,429
Jej córka i tak by się dostała.

915
00:48:52,512 --> 00:48:54,890
To było wyszukiwanie słabych punktów.

916
00:48:54,973 --> 00:48:57,142
Felicity może zacząć racjonalizować.

917
00:48:57,225 --> 00:49:00,604
„Czy jestem dobrą matką?
Może zanadto skupiam się na karierze?”

918
00:49:00,687 --> 00:49:02,981
„Nie chcesz, by skończyła dobrą uczelnię?”

919
00:49:03,065 --> 00:49:05,233
To jest wykorzystywanie słabości.

920
00:49:06,360 --> 00:49:10,197
Jego stopnie są za słabe,
żeby go przyjęli na SC.

921
00:49:10,280 --> 00:49:12,449
- Naprawdę?
- O tak.

922
00:49:13,200 --> 00:49:16,828
Niesamowite. Rany. No dobra.

923
00:49:17,329 --> 00:49:19,665
Jakie miałaby szanse bez tego?

924
00:49:19,748 --> 00:49:21,249
- Żadnych.
- Nie przyjmą jej?

925
00:49:21,333 --> 00:49:23,168
Nie ma żadnych szans.

926
00:49:23,835 --> 00:49:26,755
Jak każdemu dobremu handlowcowi
dobrze mu szło

927
00:49:26,838 --> 00:49:29,132
sprzedawanie korzyści. To bardzo proste.

928
00:49:29,216 --> 00:49:31,802
„Chcesz posłać córkę na Harvard?” „Tak”.

929
00:49:31,885 --> 00:49:34,930
„Świetnie. W takim razie zrób tak”.

930
00:49:35,013 --> 00:49:37,849
„Prawda jest taka,
że jej wyniki są za słabe.

931
00:49:37,933 --> 00:49:39,726
Uczę ją od dwóch lat.

932
00:49:39,810 --> 00:49:42,396
Ale idzie jej marnie. W tej sytuacji,

933
00:49:42,479 --> 00:49:45,774
skoro zależy ci na Harvardzie,
trzeba pójść inną ścieżką.

934
00:49:45,857 --> 00:49:48,735
Ktoś będzie musiał zdać za was test”.

935
00:49:48,819 --> 00:49:49,945
„To znaczy?”

936
00:49:50,028 --> 00:49:53,281
„Ten człowiek
za 15 000 dolarów napisze ten test”.

937
00:49:54,032 --> 00:49:55,492
To coś niespotykanego.

938
00:49:55,575 --> 00:49:57,953
Mogę postarać się o wyniki testów,

939
00:49:58,036 --> 00:50:00,330
nikt na świecie tego nie potrafi.

940
00:50:00,414 --> 00:50:04,042
Twoje dziecko się nie dowie.
To się stanie, jak gdyby…

941
00:50:04,126 --> 00:50:07,587
Pomyśli, że jest bardzo mądra
i miała szczęście na teście,

942
00:50:07,671 --> 00:50:08,964
a wy macie wynik.

943
00:50:09,047 --> 00:50:11,049
To numer nad numerami.

944
00:50:11,133 --> 00:50:13,093
- I działa?
- Za każdym razem.

945
00:50:14,720 --> 00:50:16,722
Jaka jest stawka?

946
00:50:17,472 --> 00:50:20,016
Za test 75 000 dolarów.

947
00:50:20,100 --> 00:50:24,563
Za 75 000 $ dostaniecie taki wynik
testu ACT albo SAT, jaki zapragniecie.

948
00:50:25,063 --> 00:50:28,275
Jeśli chcesz się dostać
na elitarną uczelnię w USA,

949
00:50:28,358 --> 00:50:31,903
a z testu ACT,
gdzie maksymalna liczba punktów to 36,

950
00:50:31,987 --> 00:50:35,866
uzyskałeś mniej niż 34

951
00:50:35,949 --> 00:50:40,662
lub z testu SAT mniej niż 1500,

952
00:50:40,746 --> 00:50:43,081
to nie ma rozmowy.

953
00:50:43,665 --> 00:50:44,791
TEST SAT

954
00:50:44,875 --> 00:50:50,005
Przez wiele lat SAT
uważano za test sprawdzający umiejętności.

955
00:50:50,088 --> 00:50:54,760
Znaczącą i predykcyjną cechą
wysokiego wyniku z testu

956
00:50:55,552 --> 00:50:57,387
jest dochód w rodzinie.

957
00:50:57,471 --> 00:51:01,266
Rada uczelni i ACT przyznawali to od lat.

958
00:51:01,349 --> 00:51:03,769
To nie jest żadna tajemnica.

959
00:51:03,852 --> 00:51:07,189
Gdybym był carem
amerykańskiego systemu rekrutacji,

960
00:51:07,272 --> 00:51:09,065
zniósłbym ujednolicone testy.

961
00:51:09,649 --> 00:51:13,528
To by znaczyło, że wszystkie bogate firmy
przygotowujące do testów

962
00:51:13,612 --> 00:51:15,906
musiałyby szukać innej roboty.

963
00:51:15,989 --> 00:51:20,744
Zapisz swoje dziecko
na kurs 1500+ w Princeton Review.

964
00:51:20,827 --> 00:51:22,370
On zmienia wszystko.

965
00:51:22,454 --> 00:51:25,999
Słusznie się ostrzega
przed kursami przygotowawczymi. To biznes.

966
00:51:26,082 --> 00:51:28,752
Każda deklaracja
jest napędzana marketingowo.

967
00:51:28,835 --> 00:51:33,924
Oferujemy nawet gwarantowaną poprawę
wyniku o co najmniej 150 punktów.

968
00:51:34,007 --> 00:51:37,010
Proponują oni zatem,

969
00:51:37,093 --> 00:51:40,096
że poprawią ci wynik o 500 punktów.

970
00:51:40,180 --> 00:51:42,140
To inwestycja rzędu 1000 dolarów.

971
00:51:42,766 --> 00:51:47,562
Jeśli macie możliwość
zainwestowania takiej kwoty.

972
00:51:48,480 --> 00:51:49,898
Ujednolicone testy

973
00:51:49,981 --> 00:51:53,985
automatycznie faworyzują osoby,
które już są faworyzowane.

974
00:51:54,069 --> 00:51:57,239
Zamożniejsze osoby
szukają ludzi takich jak ja,

975
00:51:57,322 --> 00:52:01,743
ale 85% Amerykanów nie ma możliwości
skorzystania z tego typu ekspertów.

976
00:52:01,827 --> 00:52:04,371
Prywatny doradca akademicki kosztuje…

977
00:52:04,454 --> 00:52:06,206
minimum…

978
00:52:06,289 --> 00:52:10,210
dwieście, trzysta dolarów za godzinę,
ale nie będzie on zbyt dobry.

979
00:52:10,293 --> 00:52:14,589
Drodzy doradcy to koszt
od około 500 do 1500 dolarów za godzinę,

980
00:52:14,673 --> 00:52:18,927
a to dużo.

981
00:52:20,720 --> 00:52:21,847
- Hej.
- Cześć, tato.

982
00:52:21,930 --> 00:52:25,725
Gdy patrzeć na to przez pryzmat skandalu,

983
00:52:25,809 --> 00:52:28,019
były to przeważnie bogate rodziny,

984
00:52:28,103 --> 00:52:32,023
które miały wszelkie możliwości
uzyskania wysokiego wyniku SAT

985
00:52:32,107 --> 00:52:34,317
i pokonania dużej konkurencji,

986
00:52:34,401 --> 00:52:38,697
dostęp do kursów przygotowawczych,
jakich tylko zapragnęły, a mimo to…

987
00:52:39,281 --> 00:52:40,115
oszukiwały.

988
00:52:40,699 --> 00:52:45,036
Wspomniałem już twojej żonie,
że najpierw musimy spowodować, by córka

989
00:52:45,120 --> 00:52:48,081
pisała test dla osób
z trudnościami w uczeniu się.

990
00:52:48,164 --> 00:52:51,710
Powiedzmy, że zrobi to mój człowiek
lub ktokolwiek chcesz.

991
00:52:51,793 --> 00:52:56,047
Ta osoba musi
wydłużyć jej czas o 100% na wiele dni.

992
00:52:57,173 --> 00:53:01,261
Testy SAT i ACT są pisane na czas.

993
00:53:01,344 --> 00:53:03,513
Istnieją zasady ich wypełniania.

994
00:53:03,597 --> 00:53:08,310
Dla osób z trudnościami w uczeniu się
często wprowadza się udogodnienia.

995
00:53:08,894 --> 00:53:11,271
Trzeba mieć zaświadczenie lekarskie,

996
00:53:11,354 --> 00:53:13,565
że takie udogodnienia są konieczne.

997
00:53:13,648 --> 00:53:17,694
I to właśnie wykorzystał Rick Singer.

998
00:53:17,777 --> 00:53:20,906
Powiedz też córce, żeby w czasie testu

999
00:53:20,989 --> 00:53:23,700
nie była zbyt… Ma wydawać się głupia.

1000
00:53:23,783 --> 00:53:25,619
Niech nie robi wrażenia za mądrej.

1001
00:53:25,702 --> 00:53:27,913
Chodzi o to, by wydawała się powolna

1002
00:53:27,996 --> 00:53:30,832
i niespecjalnie bystra,

1003
00:53:30,916 --> 00:53:33,209
żeby pokazać rozbieżności.

1004
00:53:34,044 --> 00:53:36,796
W akademii dzieci
często dostają więcej czasu.

1005
00:53:36,880 --> 00:53:38,840
- W Greenwich Academy?
- Tak.

1006
00:53:38,924 --> 00:53:40,550
Wszędzie w kraju.

1007
00:53:40,634 --> 00:53:43,762
Wszystkie bogate rodziny zorientowały się,

1008
00:53:43,845 --> 00:53:46,806
że jeśli ich dzieci
dostaną więcej czasu na test,

1009
00:53:46,890 --> 00:53:48,642
to lepiej sobie poradzą.

1010
00:53:48,725 --> 00:53:52,228
Większość z nich nie ma problemów,
ale dostają więcej czasu.

1011
00:53:52,312 --> 00:53:54,147
Szanse nie są równe.

1012
00:53:54,230 --> 00:53:55,315
Nie są.

1013
00:53:55,982 --> 00:53:57,442
To znaczy, to jest…

1014
00:53:57,525 --> 00:53:59,611
Szczerze, to trochę dziwne, ale…

1015
00:53:59,694 --> 00:54:01,988
Wiem o tym.

1016
00:54:02,072 --> 00:54:06,451
Ale gdy uzyska wynik
i będziemy mieli wybór, powiesz,

1017
00:54:06,534 --> 00:54:09,913
że zrobisz tak
ze wszystkimi swoimi dziećmi.

1018
00:54:09,996 --> 00:54:13,249
A wynik będzie…

1019
00:54:13,333 --> 00:54:15,835
Wynik będzie taki, jaki chcemy.

1020
00:54:15,919 --> 00:54:19,631
Pamiętaj, że jestem prawnikiem,

1021
00:54:19,714 --> 00:54:21,675
więc znam się na przepisach.

1022
00:54:22,425 --> 00:54:26,638
Załatwienie tego z tobą nie…
To ona napisze test. To…

1023
00:54:26,721 --> 00:54:30,392
To ona pisze test.
Nie będzie żadnych kłopotów?

1024
00:54:30,475 --> 00:54:31,601
Nic takiego?

1025
00:54:31,685 --> 00:54:33,186
No więc…

1026
00:54:34,521 --> 00:54:36,356
Już ci to tłumaczyłem.

1027
00:54:36,439 --> 00:54:38,024
Wiem.

1028
00:54:38,108 --> 00:54:41,194
- Przepraszam, ale to…
- Nie. Rozumiem cię.

1029
00:54:41,277 --> 00:54:42,821
- Cierpliwości.
- Dobrze.

1030
00:54:43,405 --> 00:54:45,407
Wytłumaczę ci cały proces.

1031
00:54:46,408 --> 00:54:49,577
Polecicie do LA
na fałszywą wizytę rekrutacyjną.

1032
00:54:50,203 --> 00:54:52,580
Odwiedzicie tam kilka uczelni.

1033
00:54:52,664 --> 00:54:55,917
Potem przyleci Mark,
który nadzoruje przebieg egzaminu.

1034
00:54:56,001 --> 00:54:59,004
Pojawi się w piątek wieczorem, tak jak wy.

1035
00:54:59,087 --> 00:55:02,924
W sobotę o ósmej rano
stawicie się w szkole.

1036
00:55:03,925 --> 00:55:06,469
Twoja córka przystąpi do testu.

1037
00:55:06,553 --> 00:55:08,388
Mark będzie go nadzorował.

1038
00:55:08,471 --> 00:55:11,266
W sali będzie tylko ona z Markiem.

1039
00:55:11,349 --> 00:55:14,185
Dzieci, które mają trudności w uczeniu,

1040
00:55:14,269 --> 00:55:17,439
piszą odpowiedzi na osobnej kartce,

1041
00:55:17,522 --> 00:55:18,690
a my je wprowadzamy.

1042
00:55:18,773 --> 00:55:21,151
Pomyśli, że skoro wypełniła test,

1043
00:55:21,234 --> 00:55:23,319
to jest już napisany. Bez wątpienia.

1044
00:55:23,403 --> 00:55:25,697
Wyjdzie z sali i powie:

1045
00:55:25,780 --> 00:55:28,283
„Ale było trudne” lub „Jestem wykończona”.

1046
00:55:28,366 --> 00:55:31,202
Albo coś innego, co dzieci zwykle mówią.

1047
00:55:31,703 --> 00:55:34,956
Wtedy wyjdziecie,
a Mark sprawdzi jej odpowiedzi

1048
00:55:35,040 --> 00:55:36,791
i napisze egzamin,

1049
00:55:36,875 --> 00:55:40,795
upewniając się,
że wynik, na jakim nam zależało,

1050
00:55:40,879 --> 00:55:42,172
znajduje się na…

1051
00:55:42,255 --> 00:55:44,466
Niewiarygodne, co możemy zrobić.

1052
00:55:45,341 --> 00:55:47,761
Ona nigdy się o tym nie dowie.

1053
00:55:47,844 --> 00:55:53,224
Spojrzy na swój wynik i powie:
„Boże, tato, zdobyłam 32 punkty”.

1054
00:56:01,232 --> 00:56:03,026
Jest specem od testów,

1055
00:56:03,109 --> 00:56:07,572
który pomógł wielu licealistom
oszukać na egzaminie wstępnym na studia.

1056
00:56:07,655 --> 00:56:12,077
Mark Riddell latał na testy w różne
miejsca. Nadzorował je lub poprawiał.

1057
00:56:12,160 --> 00:56:13,870
PRYWATNY KONSULTANT AKADEMICKI

1058
00:56:13,953 --> 00:56:17,624
Mam klienta,
którego córka była świetną tenisistką

1059
00:56:17,707 --> 00:56:19,918
i studiowała z nim wiele lat temu.

1060
00:56:20,001 --> 00:56:24,756
Ukończył Harvard i pracował
przy przygotowywaniu testów w IMG Academy…

1061
00:56:24,839 --> 00:56:26,633
STARSZA REDAKTORKA INSIDER

1062
00:56:26,716 --> 00:56:30,136
…szkole dla sportowców
w Bradenton na Florydzie,

1063
00:56:30,220 --> 00:56:32,388
gdzie chodziły Serena i Venus Williams.

1064
00:56:32,472 --> 00:56:34,057
Bardzo skromny człowiek.

1065
00:56:34,140 --> 00:56:38,645
Wszystko zaczęło się, gdy urodziło mu się
dziecko i potrzebował pieniędzy.

1066
00:56:38,728 --> 00:56:42,482
Wtedy Rick Singer przekonał go

1067
00:56:42,565 --> 00:56:45,568
do możliwości zarobienia
kilku dodatkowych tysięcy.

1068
00:56:46,361 --> 00:56:49,656
Nie miał poprawnych odpowiedzi.

1069
00:56:49,739 --> 00:56:50,740
PROKURATOR

1070
00:56:50,824 --> 00:56:54,494
Ale był na tyle bystry, że był w stanie
uzyskać prawie idealny wynik.

1071
00:56:54,577 --> 00:56:59,082
Rick Singer jest filarem
tego skandalu rekrutacyjnego…

1072
00:56:59,165 --> 00:57:00,041
ANALITYK PRAWNY

1073
00:57:00,125 --> 00:57:02,961
…ale Mark Riddell jest jego mózgiem.

1074
00:57:03,044 --> 00:57:05,880
Złości mnie i bawi,

1075
00:57:05,964 --> 00:57:10,426
kiedy widzę, jak w sprawozdaniach
nazywają go erudytą od pisania testów

1076
00:57:10,510 --> 00:57:12,971
lub tym podobne.

1077
00:57:13,680 --> 00:57:17,809
To dorosły facet wypełniający testy
przeznaczone dla uczniów 11. klasy.

1078
00:57:17,892 --> 00:57:22,230
Każdy kompetentny pracownik
firmy przygotowującej testy

1079
00:57:22,313 --> 00:57:24,607
powinien być w stanie je wypełnić.

1080
00:57:24,691 --> 00:57:27,527
Pytanie brzmi, czy zechciałby to zrobić.

1081
00:57:27,610 --> 00:57:30,363
Singer, niekwestionowany
pomysłodawca tej intrygi,

1082
00:57:30,447 --> 00:57:32,991
płacił Riddellowi 10 000 $ za test.

1083
00:57:33,074 --> 00:57:37,745
Riddell latał z Florydy do ośrodków
egzaminacyjnych w Teksasie i w Kalifornii.

1084
00:57:37,829 --> 00:57:39,998
System szkolnictwa wyższego

1085
00:57:40,081 --> 00:57:42,834
opiera się prawie w pełni na zaufaniu.

1086
00:57:42,917 --> 00:57:46,838
Za jaką cenę jesteś skłonny
nagiąć swoje zasady moralne?

1087
00:57:46,921 --> 00:57:48,548
To fundamentalne pytanie.

1088
00:57:48,631 --> 00:57:53,553
Dla mnie to sprowadza się do stwierdzenia,
że to bogaci mają możliwości,

1089
00:57:53,636 --> 00:57:56,181
a w tym przypadku środki i chęć,

1090
00:57:56,264 --> 00:57:58,349
by z tego skorzystać.

1091
00:57:59,142 --> 00:58:00,977
Rick, mam do ciebie pytanie.

1092
00:58:01,060 --> 00:58:03,771
Zdobyłam dla młodszej córki
wielodniowy test ACT.

1093
00:58:03,855 --> 00:58:06,983
Świetnie. Ma czas przedłużony
na wiele dni. Jasne.

1094
00:58:07,066 --> 00:58:08,443
Tak, zdobyłam to.

1095
00:58:08,526 --> 00:58:11,821
Ale moja młodsza córka
jest inna niż starsza.

1096
00:58:11,905 --> 00:58:12,864
Nie jest głupia.

1097
00:58:12,947 --> 00:58:15,742
Jeśli jej powiem, że napisze test u Ricka,

1098
00:58:15,825 --> 00:58:17,202
będzie się zastanawiać.

1099
00:58:19,037 --> 00:58:23,666
Michelle Janavs, której rodzina
stworzyła słynne przekąski Hot Pockets,

1100
00:58:23,750 --> 00:58:28,213
oskarżona o zapłacenie 100 tysięcy,
by poprawić córce wynik testu ACT

1101
00:58:28,296 --> 00:58:32,091
i zapewnić jej przyjęcie na USC
pod pozorem uprawiania siatkówki.

1102
00:58:32,175 --> 00:58:34,719
Jak to zrobić
bez informowania o tym dzieci?

1103
00:58:34,802 --> 00:58:38,014
W większości przypadków dzieci nie wiedzą.

1104
00:58:38,097 --> 00:58:39,182
No dobrze, ale jak…

1105
00:58:39,265 --> 00:58:42,852
Rozumiem, że się nie dowie,
ale jak jej to wytłumaczyć?

1106
00:58:43,436 --> 00:58:44,896
Nic nie mów.

1107
00:58:44,979 --> 00:58:47,774
W szkole powiedz,
że jedziecie na weekend do LA.

1108
00:58:47,857 --> 00:58:49,275
Tak było ostatnim razem.

1109
00:58:49,359 --> 00:58:52,445
Moja młodsza córka stanowi problem,
bo spyta,

1110
00:58:52,529 --> 00:58:54,614
dlaczego ma pisać tam.

1111
00:58:54,697 --> 00:58:57,951
Powiedz jej, że musi napisać test tam,

1112
00:58:58,034 --> 00:59:01,204
bo to łatwiejsze i wygodniejsze.

1113
00:59:02,121 --> 00:59:07,835
Rozmowy, które nagraliśmy,
były przejmujące.

1114
00:59:07,919 --> 00:59:10,964
Współczujesz dzieciom,
które będą czytać ich zapisy,

1115
00:59:11,047 --> 00:59:13,841
i rodzicom, którzy z pewnością

1116
00:59:13,925 --> 00:59:15,927
gorzko żałują swojej szczerości.

1117
00:59:16,844 --> 00:59:20,306
Jest bystra. Domyśli się.

1118
00:59:21,015 --> 00:59:22,225
Powie mi…

1119
00:59:23,142 --> 00:59:26,729
Już mnie podejrzewa,
że coś kombinuję, a ja…

1120
00:59:27,230 --> 00:59:29,190
nie chciałam z nią o tym mówić.

1121
00:59:29,274 --> 00:59:32,277
Nie, rozumiem. W zupełności.

1122
00:59:32,360 --> 00:59:34,862
Jest całkiem inna niż moja starsza córka.

1123
00:59:34,946 --> 00:59:36,864
Naprawdę musi myśleć, że…

1124
00:59:36,948 --> 00:59:39,826
Starsza córka
nie przykładała do tego wagi.

1125
00:59:39,909 --> 00:59:42,161
Mówiła, że nie napisze bzdurnego testu.

1126
00:59:42,245 --> 00:59:45,999
A młodsza córka uczy się,
by zdobyć 34 punkty.

1127
00:59:46,082 --> 00:59:49,919
To naprawdę by jej pomogło.

1128
00:59:50,003 --> 00:59:52,672
Starsza córka zapytała mnie:

1129
00:59:52,755 --> 00:59:55,008
„Nie powiesz mojej siostrze, prawda?”.

1130
00:59:55,091 --> 00:59:56,926
Odparłam, że nie.

1131
00:59:57,927 --> 00:59:59,095
To dziwne.

1132
00:59:59,679 --> 01:00:03,182
Dziwna dynamika w rodzinie,
ale każde dziecko jest inne.

1133
01:00:03,933 --> 01:00:04,892
Jasne.

1134
01:00:11,316 --> 01:00:14,652
Rick Singer
zmienił styl życia na wystawniejszy.

1135
01:00:14,736 --> 01:00:17,697
Przeprowadził się
z Sacramento do Newport Beach.

1136
01:00:17,780 --> 01:00:20,158
Miał tam bardzo ładny dom.

1137
01:00:21,117 --> 01:00:25,079
Zainwestował
w wiele naiwnych przedsięwzięć.

1138
01:00:25,163 --> 01:00:29,542
W restauracje,
drużynę piłki nożnej i inne.

1139
01:00:29,626 --> 01:00:31,127
Pieniądze przyszły szybko

1140
01:00:31,210 --> 01:00:35,131
i szybko się rozeszły
na jego styl życia i inwestycje.

1141
01:00:39,677 --> 01:00:43,306
Rick zadzwonił do mnie i mówi:
„Nie rozmawialiśmy rok.

1142
01:00:43,389 --> 01:00:46,184
Pamiętam, że świetnie znasz się
na marketingu

1143
01:00:46,267 --> 01:00:48,478
w branży nieruchomości i restauracyjnej.

1144
01:00:48,561 --> 01:00:51,105
Chciałbym, żebyś otworzyła i prowadziła

1145
01:00:51,189 --> 01:00:54,901
jedną z filii mojej firmy doradczej”.

1146
01:00:54,984 --> 01:00:56,944
Zabrzmiało fantastycznie.

1147
01:00:59,572 --> 01:01:03,618
Rick zaprosił całą grupę
na konferencję do LA

1148
01:01:03,701 --> 01:01:06,162
z bardzo wpływowymi osobami.

1149
01:01:06,245 --> 01:01:09,165
Z tego, co zrozumiałam,
miał milionowe wpływy,

1150
01:01:09,248 --> 01:01:12,460
które miały mu pomóc
w uruchomieniu tych firm.

1151
01:01:12,543 --> 01:01:14,420
Przydzielił nam stanowiska

1152
01:01:14,504 --> 01:01:18,007
i odjechaliśmy,
by rozkręcić całkiem nowe firmy.

1153
01:01:18,091 --> 01:01:19,258
To było ekscytujące.

1154
01:01:19,842 --> 01:01:22,136
Rick odwoził nas na lotnisko.

1155
01:01:22,220 --> 01:01:26,182
Wsiedliśmy do jego tesli,
a był wtedy duży ruch.

1156
01:01:26,265 --> 01:01:31,020
Rick pędził ponad 140 km na godzinę.

1157
01:01:31,104 --> 01:01:33,439
Ledwo się trzymaliśmy na skraju foteli.

1158
01:01:35,233 --> 01:01:38,277
W końcu dotarliśmy na lotnisko cali.

1159
01:01:38,361 --> 01:01:41,364
Pożegnał się i powiedział:
„Do zobaczenia”.

1160
01:01:41,447 --> 01:01:44,409
Uścisnęłam go, a on mnie pocałował.

1161
01:01:44,909 --> 01:01:47,829
Spytałam, co to miało znaczyć.

1162
01:01:47,912 --> 01:01:50,915
Odparł: „Chciałem sprawdzić.

1163
01:01:50,998 --> 01:01:55,628
Może coś między nami jest.
Może powinniśmy się spotykać”.

1164
01:01:56,254 --> 01:01:59,716
Ja na to: „Wiesz co? Znam cię od dawna.

1165
01:01:59,799 --> 01:02:04,762
Czas, który spędzasz na pracy,
na zajmowaniu się biznesem,

1166
01:02:04,846 --> 01:02:08,099
i to, ile poświęcasz na oddzwonienie

1167
01:02:08,182 --> 01:02:13,521
albo wysłanie dwóch linijek…
To się nie uda”.

1168
01:02:17,984 --> 01:02:19,485
CASTING DO REALITY SHOW

1169
01:02:19,569 --> 01:02:23,114
Nazywam się Rick Singer.
Doradzam uczniom i ich rodzicom

1170
01:02:23,197 --> 01:02:25,408
w procesie rekrutacji na studia.

1171
01:02:25,491 --> 01:02:27,535
Mamy rodziny w Champaign, w Miami.

1172
01:02:27,618 --> 01:02:32,123
Wysyłają po mnie samolot,
odbywamy kilkugodzinne spotkanie,

1173
01:02:32,206 --> 01:02:35,418
potem wsiadam do samolotu
i lecę w następne miejsce.

1174
01:02:35,501 --> 01:02:36,419
To niesamowite.

1175
01:02:36,502 --> 01:02:41,466
Kiedy oglądałam nagranie,
które przysłał do reality show,

1176
01:02:41,549 --> 01:02:43,509
przeżyłam szok.

1177
01:02:43,593 --> 01:02:47,388
Pracujemy u tych rodzin w domach,
więc znamy je prywatnie.

1178
01:02:47,472 --> 01:02:50,725
Wiem, jak wyglądają
ich sypialnie i pralnie.

1179
01:02:50,808 --> 01:02:52,894
Jak się dogadują. Wiem więc, co…

1180
01:02:52,977 --> 01:02:57,857
Pomyślałam: „Serio?
Zamierzasz się tak odsłonić?”.

1181
01:02:57,940 --> 01:03:01,235
To nie miało żadnego sensu.
Bo on był bardzo skryty.

1182
01:03:01,319 --> 01:03:03,821
Ciągle wrzeszczą: „To moje życie!”.

1183
01:03:03,905 --> 01:03:06,407
„Na tej uczelni… To jest zła uczelnia.

1184
01:03:06,491 --> 01:03:10,244
Nie zapłacę 50 000 dolarów za tę szkołę”.
To niewiarygodne.

1185
01:03:10,328 --> 01:03:11,621
To nie miało sensu,

1186
01:03:11,704 --> 01:03:17,418
zwłaszcza w przypadku doradcy
takiego kalibru jak on.

1187
01:03:19,128 --> 01:03:22,757
W jego życiu
nie było zbyt wiele czasu dla ludzi.

1188
01:03:23,299 --> 01:03:26,928
Przez lata był żonaty i ma syna.

1189
01:03:27,011 --> 01:03:30,556
Gdy go poznałam, był rozwiedziony
od sześciu lub siedmiu lat.

1190
01:03:31,390 --> 01:03:33,559
Mawiał, że będzie się tym zajmował

1191
01:03:33,643 --> 01:03:37,605
przez kolejne trzy do pięciu lat,
a potem z tym skończy.

1192
01:03:40,316 --> 01:03:43,319
Naprawdę nie mam pojęcia,
co go uszczęśliwiało

1193
01:03:43,402 --> 01:03:46,364
ani jakie były jego pragnienia.

1194
01:03:46,864 --> 01:03:48,991
Jak w kołowrotku dla gryzoni

1195
01:03:49,075 --> 01:03:54,288
starasz się za wszelką cenę
dotrzeć do końca, a końca nie ma.

1196
01:03:59,794 --> 01:04:03,589
Jesteśmy sami. To w porządku? Możemy…

1197
01:04:03,673 --> 01:04:04,674
Jak najbardziej.

1198
01:04:04,757 --> 01:04:07,134
Staram się odsunąć od tego moją żonę

1199
01:04:07,218 --> 01:04:09,971
po części dlatego,
że bardzo się stresuje, a ja…

1200
01:04:10,054 --> 01:04:13,975
chcę mieć… Spytam cię wprost.

1201
01:04:14,058 --> 01:04:17,895
Nigdy nie miałeś z tym problemów?
Nikt nie miał kłopotów?

1202
01:04:17,979 --> 01:04:19,522
Nigdy nie było kłopotów.

1203
01:04:20,189 --> 01:04:21,899
A było jakiekolwiek zagrożenie?

1204
01:04:21,983 --> 01:04:25,820
Nie… Nigdy.

1205
01:04:25,903 --> 01:04:29,156
Pytam, czy to kiedyś
może dać o sobie znać córce

1206
01:04:29,240 --> 01:04:30,867
albo rodzinie.

1207
01:04:30,950 --> 01:04:33,369
To znaczy, to się może ujawnić…

1208
01:04:33,452 --> 01:04:36,414
Ja nawet nie chcę wiedzieć, co wy robicie.

1209
01:04:36,497 --> 01:04:39,709
Ja tylko… Rick, więc rozumiesz…

1210
01:04:39,792 --> 01:04:41,377
Rozumiem znakomicie.

1211
01:04:41,460 --> 01:04:44,422
Jesteś absolutnie pewien,
że nie będzie problemów?

1212
01:04:45,965 --> 01:04:48,217
Zajmujemy się tym od dawna.

1213
01:04:48,301 --> 01:04:49,886
Spytam inaczej.

1214
01:04:49,969 --> 01:04:53,639
Jeśli ktoś to kiedyś wykryje, co wtedy?

1215
01:04:53,723 --> 01:04:57,101
To jest do wykrycia tylko wtedy,
gdy ktoś z was coś powie.

1216
01:04:57,184 --> 01:04:59,520
- Ja nie powiem nikomu.
- A więc?

1217
01:04:59,604 --> 01:05:01,147
Po prostu…

1218
01:05:01,230 --> 01:05:04,483
Szczerze mówiąc,
nie martwię się o kwestie etyczne.

1219
01:05:04,567 --> 01:05:06,652
Tylko o…

1220
01:05:06,736 --> 01:05:10,281
Jeśli ją złapią, będzie skończona.

1221
01:05:10,364 --> 01:05:12,116
Ja tylko…

1222
01:05:12,199 --> 01:05:14,869
Od 20 lat nie było takiego przypadku.

1223
01:05:14,952 --> 01:05:16,829
Jedyne, co może się zdarzyć, to…

1224
01:05:16,913 --> 01:05:20,708
- Gdy ktoś coś powie.
- Tak, jeśli ona komuś powie.

1225
01:05:20,791 --> 01:05:23,878
Ach, tak. Ona nikomu nie powie.

1226
01:05:28,925 --> 01:05:33,846
Singer nie popełnił zgubnego błędu,
który ujawnił jego działalność.

1227
01:05:33,930 --> 01:05:36,474
Po prostu ktoś został aresztowany

1228
01:05:36,557 --> 01:05:39,310
w związku z zarzutami
niezwiązanymi z tą sprawą

1229
01:05:39,393 --> 01:05:41,687
i osoba ta przekazała informacje.

1230
01:05:42,355 --> 01:05:43,856
Ów dyrektor finansowy rzekł:

1231
01:05:43,940 --> 01:05:47,902
„Może zaciekawi was fakt,
że trener z Yale chciał ode mnie łapówkę”.

1232
01:05:47,985 --> 01:05:50,446
Mężczyzna o nazwisku Rudy Meredith,

1233
01:05:50,529 --> 01:05:55,159
który współpracował z rodzicami
w sprawie rekrutacji ich dzieci na Yale

1234
01:05:55,242 --> 01:05:59,121
pod pozorem
uprawiania przez nie piłki nożnej.

1235
01:05:59,205 --> 01:06:01,624
Pierwsze pytanie zadane panu Meredithowi

1236
01:06:01,707 --> 01:06:04,710
po przeprowadzeniu dochodzenia
i oskarżeniu go to:

1237
01:06:04,794 --> 01:06:08,005
„Czy chciałby pan
mi o czymś powiedzieć?”. „Tak.

1238
01:06:08,089 --> 01:06:11,550
Chcę wam przedstawić Ricka Singera

1239
01:06:11,634 --> 01:06:16,180
i z chęcią będę współpracował przeciwko
niemu, żeby nie iść do więzienia”.

1240
01:06:16,263 --> 01:06:19,517
I tak oto Rudy Meredith
stał się informatorem.

1241
01:06:19,600 --> 01:06:21,394
Współpracował przeciw Singerowi.

1242
01:06:30,569 --> 01:06:33,698
WYLĄDOWAŁEŚ?

1243
01:06:33,781 --> 01:06:37,201
JESTEM DZIŚ CAŁY DZIEŃ W HOTELU LONG WHARF

1244
01:06:38,244 --> 01:06:42,915
POZNAŁEM KOGOŚ NA HARVARDZIE,
PRZEDSTAWIĘ CI GO

1245
01:06:51,590 --> 01:06:52,675
Dziękuję.

1246
01:07:16,198 --> 01:07:17,033
Cześć, Rick.

1247
01:07:21,704 --> 01:07:23,247
Proszę do środka.

1248
01:07:33,340 --> 01:07:34,800
To się stanie, jak gdyby…

1249
01:07:34,884 --> 01:07:38,387
Pomyśli, że jest bardzo mądra
i miała szczęście na teście,

1250
01:07:38,471 --> 01:07:39,930
a wy macie wynik.

1251
01:07:40,014 --> 01:07:41,766
To numer nad numerami.

1252
01:07:41,849 --> 01:07:43,976
- I działa?
- Za każdym razem.

1253
01:07:50,441 --> 01:07:51,650
OŚWIADCZENIE AGENTKI FBI

1254
01:07:51,734 --> 01:07:55,112
Singer zgodził się na współpracę
w śledztwie i na przesłuchanie.

1255
01:07:55,196 --> 01:07:58,657
Jednak niezbyt chętnie
udzielał niektórych informacji

1256
01:07:58,741 --> 01:08:01,619
i odniosłam wrażenie, że nie bierze

1257
01:08:01,702 --> 01:08:04,080
pełnej odpowiedzialności za swoją rolę.

1258
01:08:04,163 --> 01:08:06,665
Mówił, że wpłaty, jakie on i jego klienci

1259
01:08:06,749 --> 01:08:10,669
robili na rzecz uczelnianych
programów sportowych, były darowiznami.

1260
01:08:10,753 --> 01:08:13,297
Poinformowaliśmy go,
że opłacanie rekrutacji

1261
01:08:13,380 --> 01:08:17,259
fałszywego sportowca do studenckiej
drużyny jest niezgodne z prawem.

1262
01:08:18,177 --> 01:08:21,222
Następnego dnia
po konsultacji z prawnikiem

1263
01:08:21,305 --> 01:08:24,475
Singer zgodził się
nagrać rozmowy telefoniczne

1264
01:08:24,558 --> 01:08:27,311
z innymi osobami zamieszanymi w oszustwo.

1265
01:08:27,895 --> 01:08:31,732
Poinstruowaliśmy go, że ma to być fortel.

1266
01:08:35,569 --> 01:08:42,243
Dzwonię, bo moja fundacja
przechodzi obecnie kontrolę.

1267
01:08:42,326 --> 01:08:45,037
- Fatalnie.
- Tak. Prawda?

1268
01:08:45,121 --> 01:08:47,665
- Kopią w przeszłości jak zawsze.
- Tak.

1269
01:08:47,748 --> 01:08:50,751
Elizabeth i Manuel Henriquez z Atherton.

1270
01:08:50,835 --> 01:08:54,213
Oskarżeni o wręczenie
400 000 dolarów łapówki.

1271
01:08:54,296 --> 01:08:56,507
Sprawdzają moje wpłaty.

1272
01:08:56,590 --> 01:08:59,885
Pytają o duże sumy, które wpłynęły od was.

1273
01:08:59,969 --> 01:09:00,803
Rozumiem.

1274
01:09:00,886 --> 01:09:03,389
- Zasadniczo…
- Za twoje dobre uczynki.

1275
01:09:03,472 --> 01:09:06,767
No właśnie. Oczywiście
niczego im nie powiedziałem.

1276
01:09:06,851 --> 01:09:11,689
Nie powiem urzędowi skarbowemu, że Mark
napisał test za Isabelle albo że Gordie…

1277
01:09:11,772 --> 01:09:12,815
Jasne. Tak.

1278
01:09:12,898 --> 01:09:14,233
TRENER TENISA W GEORGETOWN

1279
01:09:14,316 --> 01:09:17,319
Że zapłaciliśmy mu za pomoc
w przyjęciu na Georgetown.

1280
01:09:17,403 --> 01:09:18,320
Tak.

1281
01:09:18,404 --> 01:09:22,241
Chcę się upewnić,
że nasze wersje są identyczne.

1282
01:09:22,324 --> 01:09:24,285
- Dobrze.
- Gdyby zadzwonili.

1283
01:09:24,368 --> 01:09:25,786
Jaka jest twoja wersja?

1284
01:09:25,870 --> 01:09:30,040
Taka, że przekazaliście
pieniądze na naszą fundację,

1285
01:09:30,124 --> 01:09:31,876
by pomóc zaniedbanym dzieciom.

1286
01:09:31,959 --> 01:09:34,545
- Oczywiście.
- I…

1287
01:09:34,628 --> 01:09:37,590
- Te dzieci muszą chodzić do szkoły.
- Oczywiście.

1288
01:09:45,806 --> 01:09:46,765
Dobrze.

1289
01:09:46,849 --> 01:09:49,810
Nie jestem zaskoczony
zaangażowaniem Singera.

1290
01:09:49,894 --> 01:09:53,022
Nie przepuścił okazji, żeby się wzbogacić

1291
01:09:53,105 --> 01:09:55,065
na pomocy w rekrutacjach,

1292
01:09:55,149 --> 01:09:58,652
podobnie nie przepuścił szansy,
by skorzystać na współpracy.

1293
01:09:58,736 --> 01:10:01,155
Był tak gorliwy we współpracy

1294
01:10:01,238 --> 01:10:04,366
jak w namawianiu rodziców
do opłat za rekrutacje.

1295
01:10:15,294 --> 01:10:19,256
- Nie ma więc dokumentacji wpłat?
- Nie ma.

1296
01:10:19,340 --> 01:10:20,716
Dobrze.

1297
01:10:20,799 --> 01:10:22,885
Czemu Isabelle pisała test w Houston?

1298
01:10:22,968 --> 01:10:24,678
Musimy znać szczegóły.

1299
01:10:26,013 --> 01:10:27,765
Już wam mówię.

1300
01:10:29,892 --> 01:10:32,895
Zasadniczo nikt
nie może się o tym dowiedzieć,

1301
01:10:32,978 --> 01:10:36,815
bo w moich księgach nie ma dowodu,
że płacono Markowi

1302
01:10:36,899 --> 01:10:39,735
za napisanie testu za Isabelle.

1303
01:10:39,818 --> 01:10:43,322
Nie ma na to żadnych dowodów
w fundacji ani nigdzie indziej.

1304
01:10:43,405 --> 01:10:44,448
Żebyście wiedzieli.

1305
01:10:45,824 --> 01:10:46,825
Dobrze.

1306
01:10:46,909 --> 01:10:50,621
Jeśli ktoś zadzwoni, odpowiedź brzmi:

1307
01:10:50,704 --> 01:10:52,665
„Nie komentuję wyjazdu do Houston”.

1308
01:10:52,748 --> 01:10:55,292
Pojechała tam,
bo potrzebowała specjalnych…

1309
01:10:55,376 --> 01:10:57,294
- Rozumiem.
- Udogodnień.

1310
01:10:58,128 --> 01:10:59,463
Udogodnień.

1311
01:10:59,546 --> 01:11:01,090
Nie będę komentował.

1312
01:11:01,757 --> 01:11:04,218
Musimy uważać na rozmowy przychodzące.

1313
01:11:04,885 --> 01:11:06,178
„Nie znam numeru,

1314
01:11:06,262 --> 01:11:09,139
więc nie nie będę odbierać”.

1315
01:11:34,707 --> 01:11:36,625
UNIWERSYTET STANFORDA
6 LISTOPADA 2018

1316
01:11:36,709 --> 01:11:39,545
Rick Singer mówił:
„Chcę kontynuować naszą relację.

1317
01:11:39,628 --> 01:11:42,840
Zadzwonię za tydzień
w sprawie kolejnej darowizny

1318
01:11:42,923 --> 01:11:46,343
jak w przypadku tej na 110 000 $.
Chcę to kontynuować”.

1319
01:11:46,427 --> 01:11:48,887
Odparłem, że świetnie. Dotrzymał słowa.

1320
01:11:48,971 --> 01:11:51,557
Zadzwonił tydzień albo dwa później.

1321
01:11:51,640 --> 01:11:53,392
Właśnie wychodziłem,

1322
01:11:53,475 --> 01:11:56,145
ale cały czas mówił do mnie przez telefon.

1323
01:11:56,228 --> 01:11:57,980
Ja tylko przytakiwałem.

1324
01:11:58,063 --> 01:12:02,401
Powiedział, że chce przekazać
160 000 $ teraz, a resztę później.

1325
01:12:02,484 --> 01:12:04,903
W ramach zaliczki na naszą współpracę.

1326
01:12:04,987 --> 01:12:08,157
Jedyne słowo,
jakie zapamiętałem, to „zaliczka”.

1327
01:12:08,741 --> 01:12:10,909
Dla mnie zaliczka na poczet współpracy

1328
01:12:10,993 --> 01:12:14,079
oznaczała, że przyprowadzi mi
więcej kandydatów,

1329
01:12:14,163 --> 01:12:16,457
a ja zdecyduję, co dalej.

1330
01:12:16,540 --> 01:12:20,210
Potem Rick zamilkł i nadal się nie odzywa.

1331
01:12:20,294 --> 01:12:22,421
To była nasza ostatnia rozmowa.

1332
01:12:23,088 --> 01:12:25,424
Tę rozmowę telefoniczną zaaranżowało FBI.

1333
01:12:25,507 --> 01:12:28,344
Okazuje się, że to najtragiczniejsza

1334
01:12:28,427 --> 01:12:30,929
i najbardziej druzgocąca
rozmowa w moim życiu.

1335
01:12:31,013 --> 01:12:33,432
Chcę się upewnić, że potwierdziliśmy,

1336
01:12:33,515 --> 01:12:37,102
iż będę miał zarezerwowane miejsce.

1337
01:12:37,186 --> 01:12:41,106
Sytuacja jak z tamtą uczennicą,
która rzekomo uprawiała żeglarstwo.

1338
01:12:41,190 --> 01:12:42,107
Dobrze.

1339
01:12:42,191 --> 01:12:44,109
Przygotuję jej profil,

1340
01:12:44,193 --> 01:12:48,572
umieszczę w nim ważniejsze regaty,
które znajdę w Internecie,

1341
01:12:48,655 --> 01:12:50,157
i kogoś do ciebie wyślę.

1342
01:12:50,240 --> 01:12:53,035
- Wtedy zrobimy kolejną wpłatę.
- Świetnie.

1343
01:12:53,535 --> 01:12:58,248
Jak się czułeś jako obrońca,
słuchając tego nagrania?

1344
01:13:02,878 --> 01:13:05,589
Z mojego punktu widzenia
to nie było dobre.

1345
01:13:07,132 --> 01:13:09,968
Stanowiłoby problem w czasie procesu.
Nagrania są…

1346
01:13:10,052 --> 01:13:12,888
Jako prokurator
często korzystałem z podsłuchów.

1347
01:13:12,971 --> 01:13:15,808
Przedstawiałem je na sali sądowej.

1348
01:13:15,891 --> 01:13:18,685
Ława przysięgłych uwielbia podsłuchy.

1349
01:13:19,269 --> 01:13:21,688
Mogą być dobrym dowodem. Wyjaśniłem mu to.

1350
01:13:21,772 --> 01:13:24,525
Słyszałem rozmowę telefoniczną.
Była niezła,

1351
01:13:24,608 --> 01:13:26,860
może być trudno się z niej wytłumaczyć.

1352
01:13:27,444 --> 01:13:31,281
Chciałem dać ci znać,
że nasza fundacja przechodzi kontrolę.

1353
01:13:31,365 --> 01:13:32,282
Tak.

1354
01:13:32,366 --> 01:13:34,952
- Co jest normalne, prawda?
- Tak.

1355
01:13:35,035 --> 01:13:37,830
- Kontrolują moją fundację.
- Tak.

1356
01:13:37,913 --> 01:13:40,249
- Co jest dość normalne.
- Aha.

1357
01:13:40,332 --> 01:13:43,168
- Moja fundacja ma kontrolę.
- Aha.

1358
01:13:43,252 --> 01:13:46,338
- Jak wszyscy na tym świecie, co?
- Jasne.

1359
01:13:46,422 --> 01:13:48,173
Sprawdzają…

1360
01:13:48,257 --> 01:13:51,093
To nie była typowa tajna operacja.

1361
01:13:51,176 --> 01:13:53,679
Gdy spojrzeć wstecz
na przestępstwa urzędnicze,

1362
01:13:53,762 --> 01:13:56,515
na przykład Enron,
szefostwo zostało oskarżone.

1363
01:13:56,598 --> 01:14:01,562
Dyrektor generalny,
finansowy, operacyjny i na tym koniec.

1364
01:14:01,645 --> 01:14:06,859
Zwykle tak poważne zarzuty korupcyjne
uważa się za przestępczość zorganizowaną.

1365
01:14:06,942 --> 01:14:09,361
By rozpracować syndykat narkotykowy,

1366
01:14:09,445 --> 01:14:12,072
zaczyna się od lokalnych dilerów,

1367
01:14:12,156 --> 01:14:14,783
robi się podsłuch,
dociera do średniego szczebla

1368
01:14:14,867 --> 01:14:16,743
i kończy na szefie.

1369
01:14:16,827 --> 01:14:21,081
Tutaj Rick Singer sprzedawał produkt,
a jednak wpadł jako pierwszy.

1370
01:14:21,165 --> 01:14:25,127
Należało pójść po szczeblach w dół
i złapać kupujących.

1371
01:14:25,210 --> 01:14:28,589
- Moja fundacja przechodzi kontrolę.
- Tak.

1372
01:14:28,672 --> 01:14:30,757
- To normalne, prawda?
- No tak.

1373
01:14:30,841 --> 01:14:32,968
- To naturalne.
- Tak.

1374
01:14:33,051 --> 01:14:34,344
Powiadomię skarbówkę,

1375
01:14:34,428 --> 01:14:37,264
że twoja darowizna
dla naszej fundacji poszła…

1376
01:14:37,347 --> 01:14:39,641
Zaczekaj, Rick. O coś cię spytam.

1377
01:14:39,725 --> 01:14:43,145
Nie lepiej się spotkać,
zamiast rozmawiać przez telefon?

1378
01:14:43,228 --> 01:14:44,938
Jak sobie życzysz.

1379
01:14:45,022 --> 01:14:49,318
Skarbówce powiem tylko tyle,
że twoja darowizna na fundację

1380
01:14:49,401 --> 01:14:52,154
poszła na zaniedbane dzieci. To wszystko.

1381
01:14:52,237 --> 01:14:53,489
Tak.

1382
01:14:53,572 --> 01:14:55,782
Gdy słucha się nagrań Singera,

1383
01:14:55,866 --> 01:14:58,118
jawi się on jako ktoś niezwykle zręczny

1384
01:14:58,202 --> 01:15:01,872
w nakłanianiu ludzi
do przyznania się do przestępstwa.

1385
01:15:01,955 --> 01:15:03,874
Dobrze mu to szło,

1386
01:15:03,957 --> 01:15:07,336
ale to działa
tylko na pracowników umysłowych.

1387
01:15:07,419 --> 01:15:12,299
Oni zwykle nie cenzurują się,
rozmawiając przez telefon.

1388
01:15:12,382 --> 01:15:16,178
Znamy ludzi z Goldman Sachs,
którzy bardzo cię polecali.

1389
01:15:16,261 --> 01:15:19,848
Z mężem codziennie śmiejemy się,
jak dobrze się spisałeś.

1390
01:15:19,932 --> 01:15:22,184
To było warte każdego wydanego centa.

1391
01:15:22,267 --> 01:15:25,312
W rozmowie z członkami
zorganizowanej grupy przestępczej

1392
01:15:25,395 --> 01:15:29,566
po 30 sekundach
zostałby rozpoznany jako wtyczka.

1393
01:15:29,650 --> 01:15:34,071
Chcę się upewnić,
że obaj mamy te same wersje.

1394
01:15:34,655 --> 01:15:36,114
Powiem im,

1395
01:15:36,198 --> 01:15:41,370
że przekazałeś fundacji darowiznę
50 000 $ na pomoc zaniedbanym dzieciom,

1396
01:15:41,453 --> 01:15:43,914
a nie że Mark napisał test za twoją córkę

1397
01:15:43,997 --> 01:15:46,667
albo że zdawała go w West Hollywood.

1398
01:15:46,750 --> 01:15:48,377
Masz mnie za durnia?

1399
01:15:48,460 --> 01:15:51,880
Nic takiego nie powiedziałem.
Chodzi o to, że…

1400
01:15:51,964 --> 01:15:53,632
Rozumiem, Rick.

1401
01:15:53,715 --> 01:15:55,175
Powiem, że zachęciło mnie to,

1402
01:15:55,259 --> 01:15:58,679
że pomagasz biednym dzieciakom
dostać się na studia.

1403
01:15:58,762 --> 01:16:01,932
Rick, wiesz… Ja nie…

1404
01:16:02,015 --> 01:16:04,768
Cokolwiek robisz, to twoja sprawa.

1405
01:16:04,851 --> 01:16:07,563
Czuję się niekomfortowo,
rozmawiając z tobą

1406
01:16:07,646 --> 01:16:09,940
o sprawach… no wiesz…

1407
01:16:10,023 --> 01:16:13,402
o twojej działalności.

1408
01:16:13,986 --> 01:16:17,114
Stephen Semprevivo,
biznesmen z Los Angeles,

1409
01:16:17,197 --> 01:16:23,412
zapłacił 400 000 $ za przyjęcie syna
na Georgetown, podając go za tenisistę.

1410
01:16:23,495 --> 01:16:26,707
Współpracowaliśmy
w ramach działalności charytatywnej

1411
01:16:26,790 --> 01:16:28,500
i związanej z doradztwem.

1412
01:16:28,584 --> 01:16:31,128
Twoje interesy to twoja sprawa. Więc…

1413
01:16:31,211 --> 01:16:33,088
Rozumiem. Jasne.

1414
01:16:33,171 --> 01:16:35,173
Ale jednocześnie byliśmy częścią…

1415
01:16:35,257 --> 01:16:37,342
Nie zgodzę się z tym.

1416
01:16:37,426 --> 01:16:39,761
Nie przyjęli go,
bo podaliśmy go za tenisistę?

1417
01:16:39,845 --> 01:16:41,680
Nie. Skąd.

1418
01:16:41,763 --> 01:16:44,891
To, co zrobiłeś, to twoja sprawa, jasne?

1419
01:16:44,975 --> 01:16:46,768
- Jasne.
- Za to, co zrobiłeś,

1420
01:16:46,852 --> 01:16:50,439
ja nie biorę odpowiedzialności.
Ty za to odpowiadasz.

1421
01:16:50,522 --> 01:16:52,899
Oczywiście. W pełni odpowiadam

1422
01:16:52,983 --> 01:16:55,902
za zgłoszenie go jako tenisisty
za waszą wiedzą.

1423
01:16:55,986 --> 01:16:59,281
Jestem tego świadomy
i w pełni odpowiadam za to,

1424
01:16:59,364 --> 01:17:02,659
że użyłem swoich dojść
i zrobiłem z twojego syna tenisistę.

1425
01:17:02,743 --> 01:17:05,537
Wszyscy zgodziliśmy się, że tak zrobimy.

1426
01:17:05,621 --> 01:17:07,289
Nie znam szczegółów,

1427
01:17:07,372 --> 01:17:10,208
ale to ty masz odpowiadać za to,
co zrobiłeś.

1428
01:17:10,292 --> 01:17:13,295
Nie chcę już o tym rozmawiać, bo…

1429
01:17:13,378 --> 01:17:15,672
To dwie różne sprawy.

1430
01:17:15,756 --> 01:17:18,759
Skorzystaliśmy z twoich usług
i złożyliśmy darowiznę.

1431
01:17:18,842 --> 01:17:21,219
Na cel charytatywny. Dobry cel.

1432
01:17:21,303 --> 01:17:22,804
Cieszyliśmy się, że pomagamy.

1433
01:17:22,888 --> 01:17:25,641
Co do twoich przysług
niezwiązanych z pracą,

1434
01:17:25,724 --> 01:17:28,060
to jest…

1435
01:17:28,852 --> 01:17:31,605
Doceniamy twoją pomoc.

1436
01:17:31,688 --> 01:17:34,483
Skorzystaliśmy z twoich usług,
jeśli chodzi o…

1437
01:17:34,566 --> 01:17:36,777
O doradztwo w sprawie studiów.

1438
01:17:36,860 --> 01:17:39,571
Za pracę, którą wykonałeś,
zapłaciliśmy osobno.

1439
01:17:39,655 --> 01:17:42,032
Doceniamy ją.

1440
01:17:42,115 --> 01:17:43,450
Sądzę więc, że…

1441
01:17:44,284 --> 01:17:48,330
jeśli chcesz sugerować,
że zrobiłeś coś innego,

1442
01:17:48,413 --> 01:17:51,875
to ja nie chcę mieć z tym nic wspólnego.

1443
01:17:51,958 --> 01:17:55,754
Jestem przewrażliwiony na temat tego,
o czym mówiłeś.

1444
01:17:55,837 --> 01:17:58,215
Nie lubię rozmawiać o tym przez telefon.

1445
01:17:59,091 --> 01:18:02,678
Zastanawiam się, czy oni…

1446
01:18:02,761 --> 01:18:05,722
Nie zadadzą sobie trudu,
by założyć podsłuch mnie,

1447
01:18:05,806 --> 01:18:08,141
ale czy nie założą go tobie?

1448
01:18:08,225 --> 01:18:11,436
Potentat nieruchomości
Bruce Isackson i jego żona Davina

1449
01:18:11,520 --> 01:18:16,149
zapłacili 600 000 $ za pomoc
dwóm córkom w przyjęciu na UCLA i USC

1450
01:18:16,233 --> 01:18:20,112
metodą fałszowania testów
i podawania ich za sportowców.

1451
01:18:20,612 --> 01:18:23,573
W najgorszym razie zadzwonią i powiedzą:

1452
01:18:23,657 --> 01:18:25,450
„Udowodnij tę wpłatę…”.

1453
01:18:25,534 --> 01:18:27,619
- Poproszą o…
- Ale tak było.

1454
01:18:27,703 --> 01:18:31,998
Tak. Ale… myślę, że…

1455
01:18:32,082 --> 01:18:34,626
O Boże. Ty myślisz…

1456
01:18:34,710 --> 01:18:40,048
Jeśli dojdą do sedna, to będzie
wiadomość z pierwszych stron gazet?

1457
01:18:40,132 --> 01:18:42,050
Osobą na pierwszej stronie…

1458
01:18:42,134 --> 01:18:44,094
Tak, ale czy ja… Co, jeśli…

1459
01:18:44,177 --> 01:18:48,098
Gdyby doszli do sedna, to chcieliby…

1460
01:18:48,181 --> 01:18:51,101
Dzieciakom strasznie ciężko
dostać się na studia.

1461
01:18:51,184 --> 01:18:53,103
Tam dzieją się różne rzeczy.

1462
01:18:53,186 --> 01:18:57,149
I ten wstyd przed wszystkimi znajomymi.

1463
01:18:57,232 --> 01:19:00,152
Boże. To byłoby…

1464
01:19:02,362 --> 01:19:03,697
Boże…

1465
01:19:17,252 --> 01:19:18,128
LUTY 2019

1466
01:19:18,211 --> 01:19:21,965
Kilka miesięcy później
nadchodzi Boże Narodzenie.

1467
01:19:22,048 --> 01:19:25,343
O 7.00 lub 7.30 rano
słyszymy pukanie do drzwi.

1468
01:19:25,427 --> 01:19:27,804
Stoją tam dwie kobiety.

1469
01:19:27,888 --> 01:19:30,015
Pokazują odznaki i jedna mówi,

1470
01:19:30,098 --> 01:19:33,059
że jest z urzędu skarbowego,
a druga, że z FBI.

1471
01:19:33,143 --> 01:19:35,896
Pytam: „O co chodzi? W czym mogę pomóc?”.

1472
01:19:35,979 --> 01:19:40,192
„Mamy tylko kilka pytań
w sprawie rekrutacji na studia”.

1473
01:19:40,275 --> 01:19:42,194
Odpowiadam: „Chętnie pomogę”.

1474
01:19:42,277 --> 01:19:45,238
Agentka FBI
zaczęła wypytywać o Ricka Singera.

1475
01:19:45,322 --> 01:19:48,325
Opisałem naszą relację,
to, że przysyłał mi kandydatów

1476
01:19:48,408 --> 01:19:50,327
i przekazywał darowizny, a one:

1477
01:19:50,410 --> 01:19:53,663
„To nie tak się nazywa. Pan brał łapówki”.

1478
01:19:53,747 --> 01:19:55,957
Na koniec powiedziały:

1479
01:19:56,041 --> 01:19:58,710
„W Stanford o tym wiedzą. Są wściekli”.

1480
01:19:59,294 --> 01:20:01,963
Dały mi swoje wizytówki i się pożegnały.

1481
01:20:03,006 --> 01:20:06,885
Szybko poszedłem na górę,
usiadłem na łóżku i płakałem.

1482
01:20:06,968 --> 01:20:08,929
Nie wiedziałem, co się stało.

1483
01:20:09,012 --> 01:20:12,349
John Vandemoer zgłosił się do mnie,
bo szukał prawnika.

1484
01:20:12,432 --> 01:20:14,184
Sprawa była pilna.

1485
01:20:14,267 --> 01:20:16,186
„Spotkajcie się w tym tygodniu.

1486
01:20:16,269 --> 01:20:20,190
Do 48 godzin musimy wiedzieć,
czy zgodzi się na układ”.

1487
01:20:20,273 --> 01:20:21,900
Przyleciał nocnym samolotem.

1488
01:20:22,943 --> 01:20:26,196
Widziałem go po raz pierwszy,
ale wyglądał na zmęczonego

1489
01:20:26,279 --> 01:20:30,075
i bardzo zdenerwowanego tym,
co ma się wydarzyć.

1490
01:20:30,158 --> 01:20:34,955
Powiedział: „Nie jest dobrze.
Jesteś oskarżony o oszustwa pocztowe,

1491
01:20:35,038 --> 01:20:36,748
podatkowe i telekomunikacyjne.

1492
01:20:36,832 --> 01:20:39,835
Każde może skutkować
wyrokiem 20 lat więzienia”.

1493
01:20:39,918 --> 01:20:42,838
Zarzut dotyczył dołączenia
do zmowy Ricka Singera,

1494
01:20:42,921 --> 01:20:46,550
której celem była pomoc uczniom
nie uprawiającym żeglarstwa

1495
01:20:46,633 --> 01:20:50,762
w rekrutacji i przyjęciu na Stanford.

1496
01:20:50,846 --> 01:20:54,057
W zamian Rick
robił przelew albo przysyłał czek.

1497
01:20:54,140 --> 01:20:57,477
Lub go wręczał.
To oszustwo telekomunikacyjne i pocztowe.

1498
01:20:57,561 --> 01:21:00,897
Przekonali Stanford
do zeznawania przeciwko mnie.

1499
01:21:00,981 --> 01:21:03,358
Singer miał zeznawać przeciwko mnie.

1500
01:21:03,441 --> 01:21:06,111
Nie miałem żadnych dowodów
po swojej stronie.

1501
01:21:06,194 --> 01:21:08,780
Razem z żoną i tatą

1502
01:21:08,864 --> 01:21:12,659
uznaliśmy, że lepiej będzie,
jeśli przyznam się do winy

1503
01:21:12,742 --> 01:21:14,661
i będę przestępcą do końca życia.

1504
01:21:17,038 --> 01:21:20,625
Po przyznaniu się do winy
trzeba spotkać się z kuratorem.

1505
01:21:20,709 --> 01:21:22,043
Został przesłuchany.

1506
01:21:22,127 --> 01:21:26,256
W czasie mojego przesłuchania
sprawa przedostała się do mediów.

1507
01:21:26,339 --> 01:21:30,552
Chcemy ogłosić zarzuty
w największym oszustwie rekrutacyjnym,

1508
01:21:30,635 --> 01:21:33,471
jakie dotąd ścigał
Departament Sprawiedliwości.

1509
01:21:33,555 --> 01:21:36,141
Postawiliśmy zarzuty
50 osobom z całego kraju.

1510
01:21:36,224 --> 01:21:40,145
Byłem w Las Vegas
na konferencji turnieju koszykówki

1511
01:21:40,228 --> 01:21:44,733
i rano odebrałem telefon od wydawcy,
który powiedział:

1512
01:21:44,816 --> 01:21:49,529
„Nieważne, co robisz,
rzuć to i leć do Los Angeles”.

1513
01:21:49,613 --> 01:21:52,908
Skandal dotyczący ogromnego
oszustwa rekrutacyjnego.

1514
01:21:52,991 --> 01:21:56,536
Wśród oskarżonych jest wielu aktorów,
trenerów i prezesów firm.

1515
01:21:56,620 --> 01:21:57,996
ABC NEWS MÓWI O 50 OSOBACH

1516
01:21:58,079 --> 01:21:59,414
Telefon zaczął się urywać.

1517
01:21:59,497 --> 01:22:00,790
DZIESIĘĆ KAMER PRZED SĄDEM

1518
01:22:00,874 --> 01:22:03,084
Mój prawnik cały czas patrzył na telefon

1519
01:22:03,168 --> 01:22:05,712
i powtarzał: „To poważna sprawa”.

1520
01:22:05,795 --> 01:22:09,007
Oskarżono 33 rodziców,
w tym Lori Loughlin…

1521
01:22:09,090 --> 01:22:12,427
Aresztowanie Felicity Huffman
w domu w Hollywood Hills.

1522
01:22:12,510 --> 01:22:14,471
Wyciągnęli broń.

1523
01:22:14,554 --> 01:22:16,264
Naloty na domy bogaczy.

1524
01:22:16,348 --> 01:22:17,390
FBI!

1525
01:22:17,474 --> 01:22:20,018
Każde z tych rodziców powinno siedzieć.

1526
01:22:20,101 --> 01:22:22,479
Jak uczelnie nabrały się na te zdjęcia?

1527
01:22:22,562 --> 01:22:24,773
Włączcie myślenie. To nie jest…

1528
01:22:24,856 --> 01:22:28,860
Olivia Giannulli była znana
dzięki mediom społecznościowym.

1529
01:22:28,944 --> 01:22:32,113
Teraz jest głównym adresatem
publicznego oburzenia.

1530
01:22:32,197 --> 01:22:34,532
Jej słynni rodzice zostali oskarżeni

1531
01:22:34,616 --> 01:22:38,244
o wręczenie 500 000 $ łapówek
w zamian za przyjęcie córek na USC.

1532
01:22:38,328 --> 01:22:40,538
Zaczęłam oglądać Olivię trzy lata temu.

1533
01:22:40,622 --> 01:22:43,708
Obejrzałam prawie wszystkie filmiki.

1534
01:22:43,792 --> 01:22:47,754
Posuwa się do oszustwa,
żeby się dostać na studia?

1535
01:22:47,837 --> 01:22:51,800
I zabiera miejsce
któremuś ze swoich fanów?

1536
01:22:51,883 --> 01:22:53,718
Straciła wielu sponsorów.

1537
01:22:53,802 --> 01:22:57,555
Nie reklamuje już
kosmetyków do makijażu Sephory.

1538
01:22:58,556 --> 01:23:00,183
Olivia, jak się masz?

1539
01:23:00,266 --> 01:23:04,688
Jak się masz po skandalu rekrutacyjnym?
Rozmawiałaś z mamą?

1540
01:23:04,771 --> 01:23:10,276
Może to dziwne, ale po tym wszystkim
stała się jeszcze większą celebrytką.

1541
01:23:10,360 --> 01:23:14,572
Olivio. Dobrze cię znów widzieć.
Czujesz się pewnie?

1542
01:23:14,656 --> 01:23:17,575
Atakowano ją na Instagramie
i zalewano ją komentarzami.

1543
01:23:17,659 --> 01:23:19,452
UPRZYWILEJOWANE DZIECKO PRZESTĘPCÓW

1544
01:23:19,536 --> 01:23:20,370
IDŹ SIEDZIEĆ

1545
01:23:20,453 --> 01:23:22,205
Może przeczytać komentarze…

1546
01:23:22,288 --> 01:23:23,707
MUREM ZA KRÓLOWĄ WIOŚLARSTWA

1547
01:23:23,790 --> 01:23:25,583
…i uznać, że to tylko trolle. Nie.

1548
01:23:25,667 --> 01:23:30,338
Ja cię nie trolluję.
Ja jestem wkurzona. Rozczarowałaś mnie.

1549
01:23:30,922 --> 01:23:35,093
I ostatnie w tej sprawie…

1550
01:23:35,176 --> 01:23:36,886
ZREZYGNUJ Z SUBSKRYPCJI

1551
01:23:38,138 --> 01:23:41,307
TRENER ZE STANFORD NIE TRAFI DO WIĘZIENIA

1552
01:23:41,391 --> 01:23:45,812
John Vandemoer zgodził się przyjąć
ponad 600 000 $ od Ricka Singera,

1553
01:23:45,895 --> 01:23:49,024
domniemanego autora
skandalu rekrutacyjnego.

1554
01:23:49,107 --> 01:23:52,569
Sąsiadka przysłała mi wiadomość:
„Czytasz te artykuły?

1555
01:23:52,652 --> 01:23:57,407
Widzisz, kto to?”.
A to był, o matko, Rick Singer.

1556
01:23:57,490 --> 01:24:00,910
Zaczęłam skakać z wrażenia.
Powiedziałam, że nie wierzę.

1557
01:24:00,994 --> 01:24:04,497
Nie wierzę, że go złapali.
Naprawdę nie do wiary.

1558
01:24:04,581 --> 01:24:07,625
Wiadomości, jakie dostawałem,
alerty o newsach,

1559
01:24:07,709 --> 01:24:09,753
to wszystko była

1560
01:24:09,836 --> 01:24:12,922
przygniatająca reakcja
na sprawę kryminalną.

1561
01:24:13,006 --> 01:24:15,341
Wyszedłem, co nie było dobrym pomysłem.

1562
01:24:15,425 --> 01:24:18,762
Wymierzono we mnie kamery
i zasypano mnie pytaniami.

1563
01:24:18,845 --> 01:24:20,430
Co pana skłoniło do przyznania się?

1564
01:24:20,513 --> 01:24:21,973
To było przytłaczające.

1565
01:24:22,057 --> 01:24:23,016
Oblegli go.

1566
01:24:23,099 --> 01:24:26,227
Nie wolno mieć komórki w sądzie.

1567
01:24:26,311 --> 01:24:30,065
Sprawdziłem telefon i był e-mail
ze Stanford, że mnie zwolnili.

1568
01:24:30,148 --> 01:24:32,233
Straciłem pensję.

1569
01:24:32,317 --> 01:24:36,529
I ubezpieczenie zdrowotne,
a co najważniejsze, żłobek dzieci…

1570
01:24:36,613 --> 01:24:39,699
Dach nad głową
mieliśmy na kampusie Stanford.

1571
01:24:39,783 --> 01:24:41,868
Na uczelni, która była moją ofiarą.

1572
01:24:41,951 --> 01:24:45,121
Słowo do zawodników?
Był pan dla nich wzorem.

1573
01:24:45,205 --> 01:24:50,794
Popełniłem błąd, zostając w mediach
społecznościowych. Rozpętał się hejt.

1574
01:24:50,877 --> 01:24:53,046
Dostawałem SMS-y z groźbami śmierci.

1575
01:24:53,129 --> 01:24:55,131
Anonimowe osoby wysyłały SMS-y,

1576
01:24:55,215 --> 01:24:58,384
że zdenerwowało ich to, co zrobił.

1577
01:24:58,468 --> 01:25:02,138
Nazywali mnie „najgorszym grubym zjebem,
jakiego widzieli”.

1578
01:25:02,222 --> 01:25:04,265
Jak ja się mieściłem do żaglówki?

1579
01:25:04,349 --> 01:25:06,184
Jak mogłem to zrobić uczelni?

1580
01:25:06,267 --> 01:25:08,394
Powinienem umrzeć i spadać.

1581
01:25:08,478 --> 01:25:11,773
Tydzień po nagłośnieniu skandalu
zadzwonił Chińczyk

1582
01:25:11,856 --> 01:25:14,859
i chciał zapłacić
10 mln $ za przyjęcie na Harvard.

1583
01:25:14,943 --> 01:25:20,198
Spytałem, czy czyta gazety.
To najgorszy moment na taki telefon.

1584
01:25:20,281 --> 01:25:25,578
Kiedy poinformowano o tym w mediach,
przygotowywałam się na spotkanie.

1585
01:25:25,662 --> 01:25:28,289
Zadzwonił do mnie znajomy i pyta:

1586
01:25:28,373 --> 01:25:34,170
„Jak się nazywa ten gość, który pracował
w firmie rekrutującej na uczelnie?”.

1587
01:25:34,254 --> 01:25:35,880
„Rick Singer. A co?”

1588
01:25:35,964 --> 01:25:39,092
On: „Chyba żartujesz”.
Ja na to: „Nie, a co?”.

1589
01:25:39,175 --> 01:25:43,221
„Włącz TV. Wejdź na Facebooka
albo na Instagram. Gdziekolwiek.

1590
01:25:43,304 --> 01:25:46,558
Weź telefon i zobacz”.

1591
01:25:47,851 --> 01:25:50,937
Nie mogłam w to uwierzyć.

1592
01:25:55,942 --> 01:25:59,028
Jest nagranie,
na którym Rick uroczyście kroczy

1593
01:25:59,112 --> 01:26:02,448
otoczony reporterami
i na nikogo nie patrzy.

1594
01:26:02,532 --> 01:26:07,036
Moje serce zamarło. Po prostu.

1595
01:26:07,745 --> 01:26:09,956
W końcu nadszedł czas na mnie.

1596
01:26:10,039 --> 01:26:11,499
Na mój wyrok.

1597
01:26:12,292 --> 01:26:13,710
Rick nadal tam był.

1598
01:26:13,793 --> 01:26:17,463
Mieliśmy się minąć.

1599
01:26:17,547 --> 01:26:21,176
Oczywiście Rick nie spojrzał mi w oczy.

1600
01:26:21,259 --> 01:26:26,514
Nigdy nie zapomnę chwili,
kiedy tak obok siebie przeszliśmy.

1601
01:26:28,850 --> 01:26:30,185
Serce mi waliło.

1602
01:26:31,269 --> 01:26:34,105
Usiadłem między dwoma prawnikami.
Weszła sędzia

1603
01:26:34,189 --> 01:26:37,567
i przyznałem się do „zmowy przestępczej”.

1604
01:26:37,650 --> 01:26:42,780
Sędzia Zobel rozumiała, że to człowiek,
któremu zależy na studentach,

1605
01:26:42,864 --> 01:26:45,116
i nie trzeba go wysyłać do więzienia.

1606
01:26:45,783 --> 01:26:48,536
Pan Vandemoer jest chyba najmniej winnym

1607
01:26:48,620 --> 01:26:51,122
ze wszystkich oskarżonych z tej grupy.

1608
01:26:51,206 --> 01:26:54,334
Oczywiście rodzice są w innej sytuacji.

1609
01:26:54,417 --> 01:26:57,212
Pozostali trenerzy
czerpali osobiste korzyści.

1610
01:26:57,295 --> 01:26:59,047
On tego nie robił.

1611
01:26:59,130 --> 01:27:03,176
Skazała mnie na pół roku aresztu domowego
w zawieszeniu na dwa lata.

1612
01:27:03,259 --> 01:27:05,303
I na grzywnę 10 000 $.

1613
01:27:05,386 --> 01:27:08,348
Myślę, że to była
naprawdę słuszna decyzja.

1614
01:27:08,932 --> 01:27:10,642
Nie musiał iść do więzienia.

1615
01:27:10,725 --> 01:27:13,561
Jest w domu z dziećmi. Dochodzi do siebie.

1616
01:27:13,645 --> 01:27:15,772
Wraca do szkoły. Ma pracę.

1617
01:27:15,855 --> 01:27:19,609
Gdy rozmawiamy, wydaje się,
że jest z nim znacznie lepiej.

1618
01:27:19,692 --> 01:27:22,278
W oświadczeniu ofiary o doznanych szkodach

1619
01:27:22,362 --> 01:27:27,617
uczelnia Stanford poinformowała,
że wciąż ma ponad 700 000 $ z darowizn.

1620
01:27:27,700 --> 01:27:30,411
Ani ja, ani moi współpracownicy z firmy

1621
01:27:30,495 --> 01:27:34,540
nie znamy przypadku,
by ofiara zmowy przestępczej

1622
01:27:34,624 --> 01:27:38,127
po wykryciu zmowy
stała się o 770 000 $ bogatsza

1623
01:27:38,211 --> 01:27:40,838
niż przed jej rozpoczęciem.

1624
01:27:45,760 --> 01:27:48,179
Rick Singer wrócił do Sacramento.

1625
01:27:48,263 --> 01:27:51,224
Jeździ po mieście.
Nadal nosi sportowe ubrania.

1626
01:27:51,307 --> 01:27:52,934
Nie ma w nim szpanu.

1627
01:27:53,017 --> 01:27:56,312
Dwa razy dziennie
pływa w lokalnym klubie tenisowym.

1628
01:27:56,396 --> 01:27:58,606
Wychodzi z basenu w kąpielówkach,

1629
01:27:58,690 --> 01:28:00,900
ćwiczy jogę, robi pompki i telefonuje.

1630
01:28:00,984 --> 01:28:02,735
Niekiedy odbywa wiele rozmów.

1631
01:28:02,819 --> 01:28:06,572
Pewnie mówi wszystkim,
że nie pójdzie do więzienia,

1632
01:28:06,656 --> 01:28:09,158
bo sędzia jest znajomym i tak dalej.

1633
01:28:09,242 --> 01:28:12,078
Znając Ricka Singera,
nie wiadomo, w co wierzyć.

1634
01:28:12,161 --> 01:28:15,665
Czy on w to wierzy,
czy to absolutne kłamstwo.

1635
01:28:16,207 --> 01:28:18,209
Przyznał się do czterech przestępstw.

1636
01:28:18,293 --> 01:28:21,587
Muszę wierzyć, że pójdzie do więzienia.

1637
01:28:22,547 --> 01:28:26,217
Czy system jest felerny? Jakiś komentarz?

1638
01:28:27,677 --> 01:28:31,264
Na jednym z nagrań
widać człowieka z mikrofonem

1639
01:28:31,347 --> 01:28:36,185
starającego się nakłonić Ricka Singera
do udzielenia odpowiedzi, a ten ich unika.

1640
01:28:38,021 --> 01:28:40,106
Czy z tego może wyniknąć coś dobrego?

1641
01:28:40,606 --> 01:28:45,403
Wydaje się nieporuszony tym,
że ktoś chce z nim przeprowadzić wywiad.

1642
01:28:45,486 --> 01:28:49,324
To skłania do zastanowienia się,
czy on w ogóle żałuje.

1643
01:28:49,407 --> 01:28:54,162
Zachowuje się,
jakby był tylko pionkiem w całej sprawie.

1644
01:28:55,830 --> 01:28:58,499
Wydajesz się swobodny. Nie spieszysz się.

1645
01:29:01,002 --> 01:29:04,047
Naprawdę pracowałeś z ponad 700 rodzinami?

1646
01:29:05,840 --> 01:29:07,508
Rick, czy system jest felerny?

1647
01:29:12,847 --> 01:29:16,642
Aktorkę Lori Loughlin z Pełnej chaty
skazano na dwa miesiące więzienia.

1648
01:29:16,726 --> 01:29:20,271
Jej męża Mossima Giannulliego
na pięć miesięcy.

1649
01:29:20,355 --> 01:29:24,317
Aktorka Felicity Huffman
spędzi 14 dni za kratkami.

1650
01:29:24,400 --> 01:29:28,029
Nic dobrego nie wyniknęło
z tych wyroków i z tego skandalu.

1651
01:29:28,112 --> 01:29:31,449
Grzywny, jakie dostali,
były bez znaczenia.

1652
01:29:31,532 --> 01:29:33,868
To nie zrobiłoby im różnicy,

1653
01:29:33,951 --> 01:29:37,205
gdybyśmy mocno uderzyli ich
po kieszeniach,

1654
01:29:37,288 --> 01:29:41,084
a pieniądze przeznaczyli
na gorzej sytuowane dzieci.

1655
01:29:41,167 --> 01:29:42,835
To byłoby wspaniałe.

1656
01:29:42,919 --> 01:29:45,922
Wtedy można by mówić,
że wynikło z tego jakieś dobro.

1657
01:29:46,005 --> 01:29:50,676
Staram się nie obwiniać
rodzin ani rodziców.

1658
01:29:50,760 --> 01:29:54,388
Skupiam się na krytykowaniu uczelni

1659
01:29:54,472 --> 01:29:57,266
i uniwersytetów,
które stworzyły ten system.

1660
01:29:57,350 --> 01:29:59,310
Gdyby nie było takich furtek

1661
01:29:59,393 --> 01:30:02,271
i pierwszeństwa
wobec rodzin uprzywilejowanych,

1662
01:30:02,355 --> 01:30:05,650
to nie byłoby takich pokus.

1663
01:30:05,733 --> 01:30:10,655
Ten skandal niekoniecznie skłoni uczelnie
do wprowadzenia zmian.

1664
01:30:10,738 --> 01:30:15,535
On sprawia, że wydają się one
jeszcze bardziej ekskluzywne i atrakcyjne.

1665
01:30:15,618 --> 01:30:19,664
Jeśli ci bogaci ludzie są skłonni
zaryzykować osadzenie w więzieniu,

1666
01:30:19,747 --> 01:30:23,376
żeby ich dzieci przyjęto na studia,

1667
01:30:23,459 --> 01:30:26,462
to musi być wyjątkowo cenne.

1668
01:30:26,546 --> 01:30:30,258
Co my robimy tym dzieciom,
przytłaczając je

1669
01:30:30,341 --> 01:30:33,845
„uczelniami z top 25, dziesięć czy pięć”?

1670
01:30:33,928 --> 01:30:36,681
W ostatecznym rozrachunku to,
gdzie studiujesz,

1671
01:30:36,764 --> 01:30:40,810
ma niewielki wpływ na twoją przyszłość.

1672
01:30:40,893 --> 01:30:46,065
W USA jest ponad 3000 uczelni wyższych.
Wybór jest ogromny.

1673
01:30:46,149 --> 01:30:50,069
Zapomnij o USC. Studiuj gdzieś indziej.

1674
01:30:50,153 --> 01:30:54,198
Gruntowną edukację
zdobędziesz prawie na każdej uczelni.

1675
01:30:54,782 --> 01:30:57,785
W tym przypadku rodzice w to nie wierzyli.

1676
01:30:57,869 --> 01:31:00,329
Bo większe uczelnie miały prestiż,

1677
01:31:00,413 --> 01:31:03,833
blask, splendor
i można się było nimi pochwalić.

1678
01:31:04,917 --> 01:31:09,046
Dlaczego ci rodzice
zdecydowali się na oszustwo,

1679
01:31:09,130 --> 01:31:11,340
choć ich dzieci tak dużo miały?

1680
01:31:11,424 --> 01:31:15,386
Częściowo dlatego,
że na pewnym poziomie bogactwa

1681
01:31:15,469 --> 01:31:18,389
pojawia się nieustanny pościg
za oznakami siły.

1682
01:31:18,472 --> 01:31:22,059
Chcesz mieć luksusowe auto, dom,
potrzebujesz tego czy nie.

1683
01:31:22,143 --> 01:31:24,604
Wydaje mi się, że atmosfera,

1684
01:31:24,687 --> 01:31:29,400
jaką wytworzyły bogate społeczeństwa,
jest częścią tego problemu.

1685
01:31:30,234 --> 01:31:34,614
W Ameryce kochamy bogatych
i ich nienawidzimy.

1686
01:31:34,697 --> 01:31:37,408
Mierżą nas, a jednocześnie fascynują.

1687
01:31:37,491 --> 01:31:42,788
Ta historia to świetna okazja,
by zobaczyć, jak żyją bogaci,

1688
01:31:42,872 --> 01:31:46,083
i obnażyć realia tego systemu.

1689
01:31:46,167 --> 01:31:48,586
Jest coś niezwykle pokrzepiającego w tym,

1690
01:31:48,669 --> 01:31:53,382
że w morzu niesprawiedliwości
pojawia się odrobina sprawiedliwości.

1691
01:31:58,638 --> 01:32:04,060
GORDON CAPLAN PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY
WYROK: MIESIĄC WIĘZIENIA

1692
01:32:07,396 --> 01:32:09,774
ELIZABETH I MANUEL HENRIQUEZ
PRZYZNALI SIĘ DO WINY

1693
01:32:09,857 --> 01:32:12,068
WYROK: SZEŚĆ I SIEDEM MIESIĘCY WIĘZIENIA

1694
01:32:15,196 --> 01:32:19,283
AGUSTIN HUNEEUS PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY
WYROK: PIĘĆ MIESIĘCY WIĘZIENIA

1695
01:32:23,496 --> 01:32:28,000
STEPHEN SEMPREVIVO PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY
WYROK: 4 MIESIĄCE WIĘZIENIA

1696
01:32:32,129 --> 01:32:36,092
BRUCE ISACKSON PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY

1697
01:32:41,681 --> 01:32:46,185
MICHELLE JANAVS PRZYZNAŁA SIĘ DO WINY
WYROK: 5 MIESIĘCY WIĘZIENIA

1698
01:32:48,980 --> 01:32:53,276
JOHN B. WILSON NIE PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY

1699
01:32:56,279 --> 01:32:59,156
BILL MCGLASHAN
PRZYZNAŁ SIĘ DO JEDNEGO ZARZUTU

1700
01:32:59,240 --> 01:33:02,576
DEVIN SLOANE PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY
WYROK: 4 MIESIĄCE WIĘZIENIA

1701
01:33:02,660 --> 01:33:06,038
JANE BUCKINGHAM PRZYZNAŁA SIĘ DO WINY
WYROK: 3 TYGODNIE WIĘZIENIA

1702
01:33:06,122 --> 01:33:09,000
DONNA HEINEL NIE PRZYZNAŁA SIĘ DO WINY

1703
01:33:09,083 --> 01:33:11,961
JOVAN VAVIC NIE PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY

1704
01:33:12,044 --> 01:33:14,922
GORDIE ERNST NIE PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY

1705
01:33:15,006 --> 01:33:17,883
MARK RIDDELL PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY

1706
01:33:17,967 --> 01:33:20,845
RUDY MEREDITH PRZYZNAŁ SIĘ DO WINY

1707
01:33:30,771 --> 01:33:34,191
Areszt domowy Johna Vandemoera
trwał do grudnia 2019 roku.

1708
01:33:34,275 --> 01:33:37,611
Wrócił do pracy
jako niezależny trener żeglarstwa.

1709
01:33:39,655 --> 01:33:43,242
Stanford rozdysponował
770 000 $ otrzymane od Singera,

1710
01:33:43,326 --> 01:33:46,203
kierując się rekomendacjami
organizacji filantropijnej.

1711
01:33:46,287 --> 01:33:49,582
Uniwersytet zaprzecza,
jakoby dyrektor sportowy znał Singera

1712
01:33:49,665 --> 01:33:53,544
lub wiedział o darowiznach
przekazywanych z jego fundacji.

1713
01:33:53,627 --> 01:33:57,214
Zaprzecza także, jakoby pieniądze
miały wpływ na rekrutacje.

1714
01:34:00,009 --> 01:34:03,429
Rick będzie z tym żył jakiś czas.

1715
01:34:03,512 --> 01:34:06,682
Gdyby nie poszedł na współpracę,
zostałby oskarżony

1716
01:34:06,766 --> 01:34:08,059
i pewnie skazany.

1717
01:34:08,142 --> 01:34:11,103
Ale teraz jest wciąż na wolności.

1718
01:34:11,187 --> 01:34:15,191
Jego współpraca się nie skończy,
dopóki ostatnia oskarżona osoba

1719
01:34:15,274 --> 01:34:17,318
nie usłyszy wyroku,

1720
01:34:17,401 --> 01:34:20,321
a to nie stanie się tak szybko.

1721
01:34:25,743 --> 01:34:29,413
Rick Singer przyznał się do winy
i oczekuje na wyrok.

1722
01:34:29,497 --> 01:34:33,417
„Boczne wejście” Ricka zostało zamknięte.

1723
01:34:33,501 --> 01:34:39,090
„Tylne wejście” pozostaje otwarte
w wielu uczelniach wyższych.

1724
01:39:15,491 --> 01:39:20,496
Napisy: Dorota Nowakówna



