1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:34,869 --> 00:00:36,328
Jeśli jesteś fanem P!nk,

4
00:00:36,412 --> 00:00:38,956
to ruszasz w trasę po Wielkiej Brytanii...

5
00:00:39,039 --> 00:00:41,375
Jej trasa Beautiful Trauma powraca.

6
00:00:41,459 --> 00:00:43,377
Cardiff, Glasgow i Liverpool...

7
00:00:43,461 --> 00:00:47,214
Oraz dwa wielkie koncerty
na londyńskim stadionie Wembley.

8
00:01:27,046 --> 00:01:30,090
Nadciągam, tak

9
00:01:30,174 --> 00:01:33,219
Czas rozkręcić tę imprezę

10
00:01:34,470 --> 00:01:37,473
Nadciągam, tak

11
00:01:37,556 --> 00:01:40,559
Czas rozkręcić tę imprezę

12
00:01:40,643 --> 00:01:44,313
Sobotni wieczór zaraz zaczyna się

13
00:01:44,396 --> 00:01:48,317
Wszyscy czekają, aż pojawię na nim się

14
00:01:48,400 --> 00:01:51,821
Wysyłam ludziom esemes za esemesem

15
00:01:51,904 --> 00:01:55,241
Będziemy się bujać moim mercedesem

16
00:01:55,324 --> 00:01:59,119
Mam ostry styl
I złote pierścionki z brylantami

17
00:01:59,203 --> 00:02:03,582
Mam duży spust
Jeśli czytasz między wierszami

18
00:02:03,666 --> 00:02:05,000
Jedziemy!

19
00:02:05,084 --> 00:02:10,047
Nadciągam, tak, czas rozkręcić tę imprezę

20
00:02:10,130 --> 00:02:12,258
Tak jest, nadciągam

21
00:02:13,884 --> 00:02:17,596
Nadciągam, tak, czas rozkręcić tę imprezę

22
00:02:17,680 --> 00:02:21,433
Parkujemy i wyskakujemy z wozu

23
00:02:21,517 --> 00:02:25,437
Na tablicy widać napis „Gwiazda Numer 1”

24
00:02:25,521 --> 00:02:28,607
P!NK: TYLE JUŻ WIEM

25
00:02:28,691 --> 00:02:31,610
Nadciągam, tak, czas rozkręcić tę imprezę

26
00:02:48,502 --> 00:02:51,130
-Dziękuję.
-Proszę.

27
00:02:53,591 --> 00:02:55,259
-Cześć, dziękuję!
-Proszę.

28
00:02:55,342 --> 00:02:57,219
AMSTERDAM - HAGA - HAARLEM

29
00:03:02,099 --> 00:03:03,893
20 DNI DO WEMBLEY

30
00:03:03,976 --> 00:03:05,519
Dobra. Jesteśmy.

31
00:03:08,522 --> 00:03:10,816
Rock and roll!

32
00:03:10,900 --> 00:03:12,860
-Dziękuję.
-Nie ma za co.

33
00:03:16,405 --> 00:03:17,823
Spójrz, kolego.

34
00:03:21,118 --> 00:03:22,536
Fajny widok, co?

35
00:03:23,495 --> 00:03:24,830
Super, nie?

36
00:03:28,792 --> 00:03:29,877
Nie!

37
00:03:37,426 --> 00:03:39,053
Zrób to. Załóż to.

38
00:03:39,178 --> 00:03:42,348
-Zważaj sobie.
-Patrz, co tu mamy.

39
00:03:43,265 --> 00:03:45,726
Szampan. Świętujemy.

40
00:03:45,809 --> 00:03:49,063
Cieszysz się, że będę śpiewać
na europejskich stadionach?

41
00:03:49,146 --> 00:03:50,022
I P!NK

42
00:03:50,105 --> 00:03:52,733
-Masz powiedzieć „tak”.
-Nie!

43
00:03:53,651 --> 00:03:56,528
-A jak ci pozwolę jeździć na rolkach?
-Na rolkach?

44
00:03:56,612 --> 00:03:58,113
-Po scenie.
-Po scenie?

45
00:03:58,197 --> 00:03:59,406
-Chciałabyś?
-Nie.

46
00:03:59,490 --> 00:04:01,367
-W tym twoim tutu?
-Nie.

47
00:04:01,450 --> 00:04:02,493
Dlaczego?

48
00:04:02,576 --> 00:04:04,203
I tak będę na scenie.

49
00:04:04,286 --> 00:04:07,623
Ale mogłabyś zaśpiewać coś
przez prawdziwy mikrofon.

50
00:04:07,706 --> 00:04:09,124
Przez prawdziwy...

51
00:04:09,208 --> 00:04:10,876
Mogłabyś dostać kontrakt.

52
00:04:11,418 --> 00:04:13,212
Może nie chcę.

53
00:04:14,004 --> 00:04:16,924
Może i racja. Zdrówko.

54
00:04:22,805 --> 00:04:25,474
-Cześć.
-Jak się masz?

55
00:04:25,557 --> 00:04:26,892
W końcu jesteśmy.

56
00:04:26,976 --> 00:04:28,102
Jak tam?

57
00:04:30,562 --> 00:04:32,022
-Ja też!
-Chodź.

58
00:04:32,106 --> 00:04:33,273
Cześć wszystkim.

59
00:04:40,447 --> 00:04:41,824
Malutki.

60
00:04:50,374 --> 00:04:55,879
Lubię wstawać z łóżka
i oglądać świat z moimi dziećmi,

61
00:04:55,963 --> 00:04:59,550
tak jak lubię szaleć na scenie.

62
00:05:00,718 --> 00:05:01,635
-Z nami.
-Czemu?

63
00:05:01,719 --> 00:05:04,013
-Pobawisz się, jak wrócimy.
-Nie...

64
00:05:04,096 --> 00:05:06,765
Z wielu powodów
mamy się na to nie decydują.

65
00:05:06,849 --> 00:05:10,853
Wiem, że faceci mają z tym łatwiej,

66
00:05:10,936 --> 00:05:14,565
po prostu wychodzą
i nie oglądają się za siebie.

67
00:05:14,648 --> 00:05:17,026
-Zostawiam cię z mamą, okej?
-Super!

68
00:05:17,109 --> 00:05:20,320
Nie ma możliwości,
żeby matka po rozstaniu z dziećmi

69
00:05:20,404 --> 00:05:23,866
nie myślała o nich
przez każdą sekundę dnia,

70
00:05:23,949 --> 00:05:26,660
żeby nie martwiła się o nie,
nie mogąc zasnąć.

71
00:05:27,536 --> 00:05:29,163
Wiele mam,

72
00:05:30,205 --> 00:05:33,459
kiedy stają się nimi podczas trasy,
przerywają ją.

73
00:05:33,542 --> 00:05:36,503
Bo trudno wyobrazić sobie
łączenie obu tych ról.

74
00:05:37,671 --> 00:05:40,299
Fakt ciągania za sobą rodziny
usprawiedliwiam tym,

75
00:05:40,382 --> 00:05:43,552
że tworzymy wspólne wspomnienia.

76
00:05:43,635 --> 00:05:45,179
Chcę, by były wartościowe.

77
00:05:47,014 --> 00:05:49,933
Chcę, by trasa była idealna
dla każdej z osób,

78
00:05:50,017 --> 00:05:52,770
które kupiły bilet na mój koncert.

79
00:05:53,353 --> 00:05:54,688
Mogę ten średni?

80
00:05:54,772 --> 00:05:56,273
Tak, może być ten.

81
00:05:56,398 --> 00:05:59,401
I chcę, by trasa była idealna
w oczach moich dzieci.

82
00:06:00,903 --> 00:06:02,529
Staram się tego dokonać.

83
00:06:03,072 --> 00:06:06,366
Tu łódka. I tu łódka.

84
00:06:11,663 --> 00:06:14,958
Mam wrażenie,
jakbym przeżyła z 18 żywotów.

85
00:06:15,042 --> 00:06:15,959
Cześć.

86
00:06:16,043 --> 00:06:18,337
Czy chciałam tu dotrzeć? Jasne.

87
00:06:18,420 --> 00:06:20,214
Czy wierzyłam w to? Tak.

88
00:06:20,297 --> 00:06:22,883
Piszesz się na to od razu.

89
00:06:22,966 --> 00:06:25,052
Poznajesz rodziców, przeszkody,

90
00:06:25,135 --> 00:06:27,387
lekcje, które musisz zaliczyć,

91
00:06:27,471 --> 00:06:31,141
ale starasz się też
przeżyć w codziennych sytuacjach.

92
00:06:31,850 --> 00:06:34,394
Podczas pierwszego występu
nie czułam się fajnie.

93
00:06:34,478 --> 00:06:37,898
Moi rodzice się rozstali,
tata mnie podwiózł na koncert,

94
00:06:37,981 --> 00:06:39,858
a ja do dziś pamiętam tę jazdę.

95
00:06:39,942 --> 00:06:42,569
Mam ochotę przytulić tę dziewczynkę

96
00:06:42,653 --> 00:06:45,405
i powiedzieć jej, że wszystko się ułoży.

97
00:06:46,990 --> 00:06:51,453
Nie skrzywdzisz mnie

98
00:06:51,537 --> 00:06:54,414
Odcięłam się od ciebie

99
00:06:54,498 --> 00:06:57,918
Choć nie myślałam, że zdołam

100
00:06:58,001 --> 00:07:03,298
Nie będę po tobie płakać

101
00:07:03,382 --> 00:07:06,218
Kiedyś miałeś moc

102
00:07:06,301 --> 00:07:09,138
Zawsze powtarzał mi:

103
00:07:09,221 --> 00:07:11,265
„Odrzuć włosy, spluń na wiatr

104
00:07:11,348 --> 00:07:12,975
„i pokaż im, na co cię stać”.

105
00:07:14,059 --> 00:07:16,019
Na miejsca, proszę!

106
00:07:16,103 --> 00:07:18,480
-Wills, rusz się stamtąd.
-Gdzie?

107
00:07:18,564 --> 00:07:21,400
Poza taśmę.

108
00:07:21,483 --> 00:07:25,028
Najpierw przeróbmy cały nowy materiał.

109
00:07:25,112 --> 00:07:27,447
-Dobra.
-Tak, żeby...

110
00:07:27,531 --> 00:07:29,032
By to sobie przećwiczyć.

111
00:07:29,116 --> 00:07:32,744
Żeby poczuć ten teren, oswoić się z nim.

112
00:07:32,828 --> 00:07:34,288
-To jest identyczne.
-Tak.

113
00:07:34,371 --> 00:07:37,166
Lampy, żyrandol, chodnik.

114
00:07:37,249 --> 00:07:39,501
Pojawiają się na różnych wybiegach,

115
00:07:39,585 --> 00:07:42,546
ale w tej skali to świetnie
wygląda na nowej scenie.

116
00:07:42,629 --> 00:07:44,923
Ale nie będę nigdy blisko Justine?

117
00:07:45,007 --> 00:07:47,342
-Nie, to poziom podłogi.
-Będzie daleko.

118
00:07:47,426 --> 00:07:49,261
Nie będą aż tak blisko.

119
00:07:49,344 --> 00:07:52,097
Dobra. Akt pierwszy,
drugi i trzeci mam za sobą.

120
00:07:52,181 --> 00:07:54,099
-Tak.
-To mam przerobione.

121
00:07:56,226 --> 00:07:59,980
Mamy w zapasie jakieś stroje
Boba Mackiego?

122
00:08:00,063 --> 00:08:02,774
Mamy też strój,
który Tony zrobił na BRIT Awards.

123
00:08:02,858 --> 00:08:04,526
Tak, mamy go.

124
00:08:04,610 --> 00:08:08,906
Powinien zabarwić go
przez noc na bardziej czerwony.

125
00:08:08,989 --> 00:08:12,743
W razie czego załatwię go sobie
w Dzielnicy Czerwonych Latarni.

126
00:08:12,826 --> 00:08:13,702
To wszystko.

127
00:08:15,037 --> 00:08:18,040
-Mówimy zwykle: „Dzień dobry”.
-Dzień dobry!

128
00:08:18,165 --> 00:08:20,125
Pod warunkiem, że mamy zdrowe biodra.

129
00:08:20,209 --> 00:08:21,168
Tak.

130
00:08:22,002 --> 00:08:25,505
Twe słowa nic już nie znaczą

131
00:08:25,589 --> 00:08:30,344
Niczego nie zmienią twoje próby poprawy

132
00:08:31,303 --> 00:08:35,015
Jak wynagrodzić te wszystkie lata?

133
00:08:35,098 --> 00:08:36,558
Dawaj!

134
00:08:36,642 --> 00:08:39,019
Nie ma cię już obok mnie

135
00:08:39,102 --> 00:08:42,022
Cześć, Jamesey! Jak leci? Wszyscy tu są.

136
00:08:43,106 --> 00:08:45,651
Mogę się chociaż przywitać z tobą?

137
00:08:48,070 --> 00:08:49,029
No chodź.

138
00:08:49,112 --> 00:08:52,741
Nie pogrywaj ze mną
Nie zadzieraj ze mną

139
00:08:53,492 --> 00:08:57,704
Nie pogrywaj ze mną

140
00:08:58,664 --> 00:09:00,499
Nie pogrywaj ze mną

141
00:09:00,582 --> 00:09:02,209
Piona, kolego!

142
00:09:05,963 --> 00:09:07,339
Nie chcesz ich?

143
00:09:07,422 --> 00:09:08,257
Nie.

144
00:09:08,340 --> 00:09:10,550
-Dobra. Nie, dziękuję?
-Nie.

145
00:09:10,634 --> 00:09:14,304
Nie, dziękuję?
Możesz powiedzieć: „Nie, dziękuję”?

146
00:09:14,388 --> 00:09:16,431
-Nie, dziękuję.
-Dziękuję.

147
00:09:16,515 --> 00:09:18,558
Ma też poszerzane rękawy.

148
00:09:18,642 --> 00:09:21,144
Mamo!

149
00:09:21,270 --> 00:09:23,939
Teraz ty. Trzy, cztery,
pięć, sześć, siedem.

150
00:09:24,022 --> 00:09:27,734
Mam już chyba dosyć
Może za dużo myślę

151
00:09:27,818 --> 00:09:31,822
Może tak będzie lepiej
Pocałuj mnie ten ostatni raz

152
00:09:32,698 --> 00:09:34,825
Nie ma opcji, bym się od tego odcięła.

153
00:09:34,908 --> 00:09:37,202
Niektórzy wychodzą z domu i idą do pracy,

154
00:09:37,286 --> 00:09:40,747
zostawiając za sobą sprawy z domu,
żeby zająć się pracą.

155
00:09:40,831 --> 00:09:43,458
Ja tak nie mam.

156
00:09:46,295 --> 00:09:48,630
Wszystko łączy się w całość.

157
00:09:48,714 --> 00:09:53,218
I to jest zarazem piękne,
jak i obciążające.

158
00:09:53,302 --> 00:09:56,763
Jak my mamy to wszystko ogarnąć?

159
00:10:04,855 --> 00:10:06,982
Co z nami?

160
00:10:07,649 --> 00:10:12,112
Co z nami?

161
00:10:14,072 --> 00:10:15,198
To było autentyczne.

162
00:10:16,491 --> 00:10:19,161
Na próbie Madonny
za coś takiego się wylatuje!

163
00:10:21,413 --> 00:10:24,499
Podobno.

164
00:10:31,173 --> 00:10:33,550
Płonęliśmy razem

165
00:10:33,633 --> 00:10:37,012
Te nuty. Trzeba je wyciągnąć.

166
00:10:37,095 --> 00:10:41,308
Promienieliśmy wspólnym blaskiem

167
00:10:41,391 --> 00:10:46,355
Kazałam ci się gonić
Nie miałeś łatwo

168
00:10:47,272 --> 00:10:50,525
Kochany, wpadliśmy po uszy

169
00:10:50,609 --> 00:10:52,110
Śpiewamy!

170
00:10:54,863 --> 00:10:57,824
Żyjemy w trasie od tylu lat
Nigdy nie znajdą nas

171
00:10:57,908 --> 00:11:00,327
Niech ktoś otrząśnie nas

172
00:11:00,410 --> 00:11:05,248
To był poroniony pomysł
A ja rozwalę ten hotel, bo

173
00:11:05,332 --> 00:11:07,459
Nadchodzą ciężkie czasy

174
00:11:07,542 --> 00:11:10,212
Wczoraj znów nawaliłam

175
00:11:10,295 --> 00:11:12,464
Czasami ledwo zipię

176
00:11:12,547 --> 00:11:15,175
A po miłosnym haju
Wszystko wygasło

177
00:11:15,258 --> 00:11:18,178
To byłeś ty
Dam sobie radę

178
00:11:18,261 --> 00:11:22,057
Koszmar powraca
Nie ma nic

179
00:11:22,140 --> 00:11:25,811
Zupełnie nic
Tylko ty

180
00:11:25,894 --> 00:11:28,438
Mój cudowny zjazd

181
00:11:28,522 --> 00:11:31,274
Piękna trauma

182
00:11:32,943 --> 00:11:35,987
Prowadziłam pamiętnik każdego dnia ciąży

183
00:11:36,071 --> 00:11:38,657
i przez pierwszy rok życia Willow.

184
00:11:38,740 --> 00:11:43,620
Piszę listy do Willow
przy ważniejszych okazjach.

185
00:11:43,703 --> 00:11:45,914
Napisałam jej list w dniu jej narodzin.

186
00:11:45,997 --> 00:11:48,708
I w dniu, w którym poszła do przedszkola.

187
00:11:48,792 --> 00:11:51,336
W każde urodziny.
Przechowuję je w książce.

188
00:11:51,420 --> 00:11:53,338
Któregoś dnia dostanie ją ode mnie.

189
00:11:54,172 --> 00:11:56,675
To ciekawe, jak jesteś dzieckiem.

190
00:11:56,758 --> 00:12:00,220
Myślisz, że rodzice są bogami.
To twoi pierwsi idole.

191
00:12:00,303 --> 00:12:03,640
Nie są zwykłymi ludźmi, są rodzicami.

192
00:12:03,723 --> 00:12:06,726
Idealnymi rodzicami. Powinni tacy być.

193
00:12:06,810 --> 00:12:10,814
A ich jedynym celem
jest kochać cię idealnie.

194
00:12:10,897 --> 00:12:14,067
A potem nagle spadają z panteonu...

195
00:12:14,151 --> 00:12:15,569
I łamią ci serce.

196
00:12:15,652 --> 00:12:17,612
Dociera do ciebie, że są ludźmi,

197
00:12:17,696 --> 00:12:20,490
z własnym życiem, wadami i porażkami.

198
00:12:20,574 --> 00:12:24,494
I nie mogą kochać cię idealnie.
Nie potrafią nawet kochać siebie.

199
00:12:24,578 --> 00:12:27,956
I toczysz z nimi walkę
przez jakieś dziesięć lat.

200
00:12:28,790 --> 00:12:30,459
Aż stajesz się ich rodzicami.

201
00:12:31,585 --> 00:12:36,756
I myślisz sobie:
„Zaraz, oni zawsze tacy byli?

202
00:12:36,840 --> 00:12:39,551
„Dlatego jestem taka, jaka jestem?”.

203
00:12:40,969 --> 00:12:43,597
Willow nigdy tak sobie nie pomyśli o mnie.

204
00:12:47,767 --> 00:12:49,186
-Chcę przytulaski.
-Willow?

205
00:12:49,269 --> 00:12:50,270
Co?

206
00:12:50,353 --> 00:12:54,441
Zróbmy przytulaski.
Idziesz ze mną dzisiaj, kolego?

207
00:12:54,524 --> 00:12:57,319
Muszę wskoczyć pod prysznic,
a ty musisz zjeść,

208
00:12:57,402 --> 00:12:59,488
więc czas założyć coś na tyłeczek.

209
00:12:59,571 --> 00:13:03,283
Żebyś mógł ze mną wsiąść do samochodu.

210
00:13:03,366 --> 00:13:05,452
To prawie taka próba, więc...

211
00:13:07,787 --> 00:13:08,997
Musimy zjeść.

212
00:13:11,958 --> 00:13:14,503
Chodź jeść, kolego. Spróbuj, Jameson.

213
00:13:14,586 --> 00:13:18,548
Idź zjeść owocka. No idź.

214
00:13:18,632 --> 00:13:19,591
Nie!

215
00:13:19,674 --> 00:13:23,178
To pomarańcza. Pyszniutka.
Naprawdę, spróbuj.

216
00:13:24,262 --> 00:13:25,555
Jameson...

217
00:13:25,639 --> 00:13:26,890
Popatrz na mnie.

218
00:13:26,973 --> 00:13:29,935
Idziesz ze mną. Masz być gotowa.

219
00:13:30,018 --> 00:13:32,354
Wiem, że nie lubisz, jak cię popędzam.

220
00:13:32,437 --> 00:13:34,648
-Słuchasz mnie?
-Tak.

221
00:13:34,731 --> 00:13:35,857
To ruchy.

222
00:13:35,941 --> 00:13:37,234
-Nie.
-No dawaj.

223
00:13:38,151 --> 00:13:39,819
Jestem skuteczna.

224
00:13:39,903 --> 00:13:43,657
To było skuteczne, co?
Powiedz Willow, żeby się szykowała.

225
00:13:43,740 --> 00:13:45,700
Szykuj się!

226
00:13:45,784 --> 00:13:48,036
Willow, szykuj się.

227
00:13:49,496 --> 00:13:50,830
Za dużo.

228
00:13:50,914 --> 00:13:52,249
Za dużo? OK.

229
00:13:55,085 --> 00:13:56,878
-Jesteś gotowy?
-Tak!

230
00:13:56,962 --> 00:14:00,549
-Gotowy na wielki dzień?
-Tak!

231
00:14:01,132 --> 00:14:02,050
Super!

232
00:14:09,391 --> 00:14:11,560
Willow!

233
00:14:12,310 --> 00:14:14,980
Chcesz to zabrać? OK. Szybko.

234
00:14:15,647 --> 00:14:17,566
Oby wróciło do domu.

235
00:14:17,649 --> 00:14:19,943
Bierz bluzę. Widzimy się później.

236
00:14:20,026 --> 00:14:21,152
-Pa.
-Kocham cię.

237
00:14:21,236 --> 00:14:22,153
A ja ciebie.

238
00:14:22,237 --> 00:14:25,240
Na razie, koleżko!
Widzimy się na miejscu. Piona?

239
00:14:25,323 --> 00:14:26,575
-Dziękuję.
-Tak.

240
00:14:27,492 --> 00:14:29,703
Gotowi? Wszyscy są gotowi?

241
00:14:31,037 --> 00:14:33,582
-Nie zdzieraj.
-Dlaczego?

242
00:14:33,665 --> 00:14:36,501
-Bo musi się zagoić.
-Dlaczego?

243
00:14:36,585 --> 00:14:39,379
-Ciało się w ten sposób uzdrawia.
-Dlaczego?

244
00:14:39,462 --> 00:14:41,423
-Bo jesteś silnym chłopcem.
-Dlaczego?

245
00:14:41,506 --> 00:14:44,175
-A ciało to cud.
-Dlaczego?

246
00:14:44,259 --> 00:14:45,594
-I odpornym.
-Dlaczego?

247
00:14:45,677 --> 00:14:47,554
-Powiesz „odpornym”?
-Nie!

248
00:14:47,637 --> 00:14:50,807
-Powiesz.
-Nie umiem, mamo!

249
00:14:50,890 --> 00:14:53,476
-Spróbuj. „Odporny”.
-Nie umiem!

250
00:14:53,560 --> 00:14:57,272
-Powiedz „odporny”.
-Nie umiem, mamo!

251
00:14:57,355 --> 00:14:58,732
OK. Powiedz „od”.

252
00:14:59,441 --> 00:15:00,358
„Od”.

253
00:15:00,442 --> 00:15:01,776
-Por.
-„Por”.

254
00:15:01,860 --> 00:15:03,612
-Ny.
-„Ny”.

255
00:15:03,695 --> 00:15:05,155
Tak! Powiedziałeś to.

256
00:15:06,865 --> 00:15:08,033
Powiedz „odporny”.

257
00:15:08,700 --> 00:15:09,993
Odporny.

258
00:15:18,585 --> 00:15:20,962
Jak myślisz? Może być?

259
00:15:21,046 --> 00:15:21,963
Tak.

260
00:15:22,047 --> 00:15:24,716
Wiesz, że ci ludzie przyszli,
by cię zobaczyć?

261
00:15:27,636 --> 00:15:30,430
Wczoraj byłam w barze z Jonem Bon Jovim

262
00:15:30,513 --> 00:15:33,016
i dawał mi rady co do występów
na stadionach.

263
00:15:33,099 --> 00:15:36,936
Mówi: „Każdy patrzy ci
prosto w oczy przez telebim”.

264
00:15:37,020 --> 00:15:38,271
Jak daleko!

265
00:15:38,355 --> 00:15:42,025
Wszyscy są z tobą,
bo stajesz się... ogromna.

266
00:15:42,108 --> 00:15:45,612
Jeśli nawiążesz kontakt z ludźmi,
których widzisz,

267
00:15:45,695 --> 00:15:47,238
tych z pierwszych rzędów,

268
00:15:47,322 --> 00:15:52,077
cała reszta będzie za ich pośrednictwem
również w tym uczestniczyć.

269
00:15:52,160 --> 00:15:55,080
Nie ma fizycznego kontaktu,
więc to niezła korba.

270
00:15:55,955 --> 00:15:59,417
Nikt nie zeświruje

271
00:16:02,754 --> 00:16:04,714
To jak okadzanie...

272
00:16:05,382 --> 00:16:06,675
-Zna mnie.
-Nie ciebie!

273
00:16:06,758 --> 00:16:09,469
Całą scenę.

274
00:16:09,552 --> 00:16:12,806
Dobra. Gotowa.

275
00:16:13,223 --> 00:16:18,061
Nie pogrywaj ze mną

276
00:16:18,978 --> 00:16:22,232
Ciężko śpiewać kawałek
i odstawiać cały ten taniec.

277
00:16:23,650 --> 00:16:27,112
O nie, nie pogrywaj ze mną

278
00:16:27,195 --> 00:16:29,322
Możemy od początku?

279
00:16:30,907 --> 00:16:34,327
Śpiew i taniec są z innej bajki.

280
00:16:34,411 --> 00:16:37,497
To wiele utrudnia. Nie wiem...

281
00:16:37,580 --> 00:16:39,290
Nie pogrywaj ze mną

282
00:16:42,252 --> 00:16:43,545
Spróbujmy ponownie.

283
00:16:44,129 --> 00:16:46,089
Te wszystkie lata

284
00:16:47,215 --> 00:16:51,886
Nie ma cię już obok mnie
Straciłeś swój największy skarb

285
00:16:52,721 --> 00:16:54,347
Muszę mieć tu bębny.

286
00:16:54,848 --> 00:16:56,182
Nie pogrywaj ze mną

287
00:16:56,266 --> 00:16:57,434
Nic nie słyszę.

288
00:16:57,517 --> 00:17:01,563
Nie pogrywaj ze mną

289
00:17:02,480 --> 00:17:04,607
Nie zadzieraj ze mną

290
00:17:04,691 --> 00:17:08,486
Nie pogrywaj ze mną

291
00:17:08,570 --> 00:17:13,158
Choreografia zaraz
po tym szalonym tańcu...

292
00:17:13,241 --> 00:17:14,117
Dokładnie.

293
00:17:14,200 --> 00:17:18,163
A po tym wszystkim śpiew. To jakiś obłęd.

294
00:17:18,246 --> 00:17:19,622
Powinnaś tylko śpiewać.

295
00:17:19,706 --> 00:17:22,542
Kiedy skończę z Jenny, przespaceruję się.

296
00:17:22,625 --> 00:17:24,419
-Tak.
-Powinni zwolnić.

297
00:17:24,502 --> 00:17:26,129
Będę musiała.

298
00:17:26,212 --> 00:17:28,923
Dam ci całą siebie, póki starczy mi sił

299
00:17:29,007 --> 00:17:31,259
Więc nie pogrywaj ze mną

300
00:17:32,260 --> 00:17:36,306
To ciekawe zajęcie dla młodej kobiety,
bycie szefem,

301
00:17:36,389 --> 00:17:41,269
bycie szanowaną, bez wymuszanych tekstów,

302
00:17:41,352 --> 00:17:43,062
żeby ludzie cię szanowali.

303
00:17:43,146 --> 00:17:46,566
Jestem liderką, dając dobry przykład.
To wymaga ciężkiej pracy

304
00:17:46,649 --> 00:17:50,987
i stawiania sobie wysoko poprzeczki,
by inni poszli twoim śladem.

305
00:17:51,070 --> 00:17:52,655
Nie pogrywaj ze mną

306
00:17:52,739 --> 00:17:57,243
Niczego nie zmienią twoje przeprosiny

307
00:17:57,994 --> 00:18:01,414
Twe słowa nic już nie znaczą

308
00:18:02,916 --> 00:18:07,086
Niczego nie zmienią twoje próby poprawy

309
00:18:07,962 --> 00:18:12,091
Jak wynagrodzić te wszystkie lata?

310
00:18:12,759 --> 00:18:15,053
Nie ma cię już obok mnie

311
00:18:15,136 --> 00:18:18,264
Straciłeś swój największy skarb

312
00:18:18,348 --> 00:18:21,684
Błagam, nie pogrywaj ze mną

313
00:18:22,727 --> 00:18:26,815
Nie pogrywaj ze mną

314
00:18:28,316 --> 00:18:30,276
Nie zadzieraj ze mną

315
00:18:30,360 --> 00:18:35,073
Nie pogrywaj ze mną

316
00:18:35,156 --> 00:18:36,825
Nie pogrywaj ze mną

317
00:18:37,909 --> 00:18:39,994
Nie zadzieraj ze mną

318
00:18:40,078 --> 00:18:42,038
Nie pogrywaj ze mną

319
00:18:43,122 --> 00:18:47,377
Nie pogrywaj ze mną

320
00:18:47,460 --> 00:18:49,838
Nie zadzieraj ze mną

321
00:18:49,921 --> 00:18:51,923
Nie pogrywaj ze mną

322
00:18:55,510 --> 00:18:56,469
Dziękuję.

323
00:18:56,553 --> 00:18:58,429
-Tak jest!
-Zajebiście, stary.

324
00:18:58,513 --> 00:19:00,348
-Było super.
-Oglądaliście mnie?

325
00:19:00,431 --> 00:19:01,808
-Tak.
-Podobało wam się?

326
00:19:01,891 --> 00:19:03,268
Podobał się wam koncert?

327
00:19:03,351 --> 00:19:05,562
-Mamy ci mnóstwo do powiedzenia.
-Super.

328
00:19:05,645 --> 00:19:09,607
Po prostu wyszłam z ciała.
Widzimy się w hotelu.

329
00:19:09,691 --> 00:19:13,820
Powiem tak: gdybym była na widowni,
kupiłabym bilet,

330
00:19:13,903 --> 00:19:16,531
zapłaciła za parking, posiłek,

331
00:19:16,614 --> 00:19:19,826
i przebyła szmat drogi,
żeby zobaczyć ten koncert,

332
00:19:19,909 --> 00:19:21,369
byłabym zawiedziona.

333
00:19:21,452 --> 00:19:24,080
Jesteś dla siebie za surowa.
Było świetnie.

334
00:19:24,163 --> 00:19:25,415
Ludzie byli zachwyceni.

335
00:19:25,498 --> 00:19:27,208
Jak to wyglądało stamtąd?

336
00:19:27,292 --> 00:19:28,918
Obłęd. Ludziom odbijało.

337
00:19:29,002 --> 00:19:31,004
Nie byłeś za daleko?

338
00:19:31,087 --> 00:19:34,465
Nie. To było niesamowite wrażenie.

339
00:19:34,549 --> 00:19:40,346
Dodaliśmy 8000 metrów kwadratowych sceny,
nie zmieniając tempa choreografii.

340
00:19:40,430 --> 00:19:43,683
-To podwójna praca...
-Jak sprinterka.

341
00:19:43,766 --> 00:19:47,353
...wszystko w tym samym czasie,
to nieprawdopodobne.

342
00:19:48,438 --> 00:19:51,274
Odzyskałam oddech
dopiero przed Ninety Days.

343
00:19:51,357 --> 00:19:52,942
-Kumam.
-Mamo?

344
00:19:53,026 --> 00:19:54,235
Tak, złotko?

345
00:19:54,319 --> 00:19:59,490
Dlaczego zaparłaś mi dech?

346
00:19:59,574 --> 00:20:00,909
Dlaczego co?

347
00:20:01,784 --> 00:20:04,871
Dlaczego zaparłaś mi dech, mamo?

348
00:20:04,954 --> 00:20:07,123
Dlaczego zaparłam ci dech?

349
00:20:07,206 --> 00:20:09,208
Zaparłam ci dech?

350
00:20:09,292 --> 00:20:12,629
Kiedy? Zaparłam ci jakiś dech?

351
00:20:12,712 --> 00:20:14,923
-Dwa!
-Zaparłam ci dwa tchy?

352
00:20:15,006 --> 00:20:17,216
-Tak.
-Kiedy ci zaparłam tchy?

353
00:20:17,300 --> 00:20:22,847
Mówisz, że zaparłam ci dech?
Rozumiem. Koncert mu się podobał.

354
00:20:23,932 --> 00:20:24,974
Nie...

355
00:20:25,058 --> 00:20:27,602
-Mogę całusa?
-Mogę dostać ketchup?

356
00:20:27,685 --> 00:20:29,395
Zobaczę, czy mamy.

357
00:20:29,479 --> 00:20:31,147
-Dziękuję.
-Co chcesz?

358
00:20:31,230 --> 00:20:32,607
Gdzie Roger i Baz?

359
00:20:32,690 --> 00:20:34,901
Spiskują, jak mnie napaść?

360
00:20:34,984 --> 00:20:37,070
Tu jesteśmy. Czekaliśmy na ciebie.

361
00:20:37,153 --> 00:20:38,237
Chodźcie.

362
00:20:40,782 --> 00:20:44,285
Nie ma to jak spleśniały, mokry korek.

363
00:20:45,161 --> 00:20:48,539
Dobra. Mogę przejść do konkretów?

364
00:20:49,624 --> 00:20:54,963
Nie wiedziałam, że te trzy rozwidlenia
nie będą połączone.

365
00:20:55,046 --> 00:20:56,923
Nie miałam odsłuchu cztery razy.

366
00:20:57,006 --> 00:20:58,967
Garnitur był z sześć rozmiarów za duży,

367
00:20:59,050 --> 00:21:01,135
więc przydałoby się go zwęzić.

368
00:21:01,219 --> 00:21:03,179
Revenge w ogóle się nie sprawdził.

369
00:21:04,138 --> 00:21:06,933
Możemy wysłać nadmuchiwaną lalę Eminemowi?

370
00:21:07,016 --> 00:21:09,602
Spodobałaby mu się. Sukienka z Try?

371
00:21:09,686 --> 00:21:11,020
Mówiłaś, że...

372
00:21:11,104 --> 00:21:12,981
Mówiłeś, że tego chcą ludzie.

373
00:21:13,064 --> 00:21:15,525
A Stephanie na to: „To jest molestowanie”.

374
00:21:15,608 --> 00:21:17,819
Nie. Powiedziałem, że to jest sexy.

375
00:21:17,902 --> 00:21:21,447
-Skórzana kurtka nie była dobra?
-Za bardzo się skrzyła...

376
00:21:21,531 --> 00:21:23,992
-Nikt tego nie chce.
-Nie.

377
00:21:24,075 --> 00:21:26,703
-Nie, tego właśnie chcą.
-Pieprzyć to!

378
00:21:26,786 --> 00:21:28,079
Tego właśnie chcą.

379
00:21:28,162 --> 00:21:29,789
-Za każdym razem?
-Tak...

380
00:21:29,872 --> 00:21:31,916
Muszę przebiec cały ten wybieg.

381
00:21:32,000 --> 00:21:34,627
Przebiec schody i wrócić.

382
00:21:34,711 --> 00:21:36,713
Tą samą drogą.

383
00:21:36,796 --> 00:21:39,424
Wiesz sama, które kawałki...

384
00:21:39,507 --> 00:21:40,633
To cały koncert.

385
00:21:40,717 --> 00:21:45,888
Nie mogę tak ganiać przez dwie godziny.

386
00:21:47,015 --> 00:21:50,018
Bo inaczej cały koncert trzeba przerobić.

387
00:21:50,101 --> 00:21:51,811
Rozumiem, co masz na myśli...

388
00:21:51,894 --> 00:21:55,857
Możemy połączyć te sceny
i rozwiązać mój główny problem?

389
00:21:55,940 --> 00:21:59,235
Staramy się. Może być problem z Wembley.

390
00:21:59,318 --> 00:22:00,570
Pogadam z Sidem.

391
00:22:00,653 --> 00:22:04,657
Potrzebuję długopisu. Może tak?

392
00:22:04,741 --> 00:22:09,912
To końcówka. Wybieg aż dotąd.
Tutaj musi być spadek...

393
00:22:09,996 --> 00:22:11,581
-Obniżenie?
-O metr?

394
00:22:11,664 --> 00:22:14,292
Żebym mogła zbiegać i wbiegać z powrotem.

395
00:22:14,375 --> 00:22:17,795
Jeśli będą połączone,
wyrobię się z czasem.

396
00:22:17,879 --> 00:22:21,257
Będę miała czas na oddech.

397
00:22:21,340 --> 00:22:24,844
Nie wiem, czy Wembley to klepnie,
koncert jest wyprzedany.

398
00:22:24,927 --> 00:22:26,304
Mogę to rozrysować

399
00:22:26,387 --> 00:22:29,432
jutro rano i wysłać do zatwierdzenia.

400
00:22:29,557 --> 00:22:31,476
-Tak zrób.
-Dobra. Nie ma sprawy.

401
00:22:31,559 --> 00:22:33,686
Powiedz, że inaczej umrę.

402
00:22:33,770 --> 00:22:36,439
Nie mogę na ciebie więcej liczyć

403
00:22:36,522 --> 00:22:38,399
Nie dam rady tak dalej żyć

404
00:22:38,483 --> 00:22:41,152
Nie mogę już brać twojej morfiny

405
00:22:41,235 --> 00:22:43,279
Nie mogę się już z tym kryć

406
00:22:43,362 --> 00:22:47,909
Próbowałam wzywać pomocy
Pozostało mi z bólu wyć

407
00:22:47,992 --> 00:22:51,621
Muszę uciec stąd, po to by

408
00:22:51,704 --> 00:22:53,039
Biec

409
00:22:53,122 --> 00:22:54,624
Tak szybko, jak zdołam

410
00:22:54,707 --> 00:22:56,834
Gdzie mnie nogi poniosą

411
00:22:56,918 --> 00:23:00,254
Aż łzy złości potoczą się

412
00:23:00,338 --> 00:23:05,718
Bo uwierz, że jesteś jak lek
Co zamiast pomagać

413
00:23:05,927 --> 00:23:07,470
Tylko robi mi źle

414
00:23:07,553 --> 00:23:09,055
PROSZĘ O AUTOGRAF

415
00:23:09,138 --> 00:23:11,140
Muszę przez ciebie biec

416
00:23:11,224 --> 00:23:12,850
Tak szybko, jak zdołam

417
00:23:12,934 --> 00:23:15,186
Gdzie mnie nogi poniosą

418
00:23:15,269 --> 00:23:18,272
Aż łzy złości potoczą się

419
00:23:18,356 --> 00:23:22,068
Bo uwierz, że jesteś jak lek

420
00:23:22,151 --> 00:23:24,320
Co zamiast pomagać

421
00:23:29,075 --> 00:23:31,494
Nie mogę na ciebie więcej liczyć

422
00:23:33,204 --> 00:23:36,499
Nie mogę już brać twojej morfiny

423
00:23:39,043 --> 00:23:41,546
Tak wygląda moje niebo.
Wystarczy dodać ser.

424
00:23:50,054 --> 00:23:52,181
To porządny kawał nieba.

425
00:24:02,483 --> 00:24:05,778
Sto lat, droga Tracy

426
00:24:05,862 --> 00:24:09,532
Sto lat

427
00:24:10,867 --> 00:24:13,953
Kocham was!

428
00:24:17,456 --> 00:24:18,499
Nie!

429
00:24:21,252 --> 00:24:22,211
15 DNI DO WEMBLEY

430
00:24:22,295 --> 00:24:23,171
Dokąd to?

431
00:24:23,254 --> 00:24:24,547
-Super.
-Dobra.

432
00:24:24,630 --> 00:24:26,549
Siadamy na biomacie bez butów.

433
00:24:26,674 --> 00:24:28,509
-Czemu?
-Bo trzeba wam trochę zen.

434
00:24:28,593 --> 00:24:30,011
Nie.

435
00:24:34,849 --> 00:24:36,058
Nadchodzi!

436
00:24:37,852 --> 00:24:39,896
Chcę trąbkę Willow.

437
00:24:39,979 --> 00:24:41,314
Chcesz się uczyć gry?

438
00:24:41,397 --> 00:24:42,398
Tak.

439
00:24:43,149 --> 00:24:44,901
Dobra, gotowy?

440
00:24:49,030 --> 00:24:51,032
Nie działa. Chcesz spróbować?

441
00:24:51,991 --> 00:24:53,409
Nie tak...

442
00:24:53,492 --> 00:24:54,827
Coś takiego...

443
00:24:59,582 --> 00:25:01,500
-Poprawiam się, co?
-Nie.

444
00:25:13,804 --> 00:25:17,225
Nieźle. Mocny dźwięk. Prawie dobrze.

445
00:25:18,935 --> 00:25:19,852
Nie!

446
00:25:40,623 --> 00:25:42,500
Odwołujemy trasę?

447
00:25:43,501 --> 00:25:44,585
Nie.

448
00:25:44,669 --> 00:25:46,295
Nie jadę.

449
00:25:46,379 --> 00:25:49,173
Może tak. Pewnie.

450
00:25:49,257 --> 00:25:50,883
Chcesz odwołać trasę?

451
00:25:51,550 --> 00:25:52,635
Powaga.

452
00:25:52,718 --> 00:25:56,097
Nie. Chcę jechać na obóz
i szaleć w nadmuchiwanym domku.

453
00:25:56,180 --> 00:25:57,014
Kocham cię.

454
00:25:57,098 --> 00:26:00,184
Chcesz obozu i nadmuchiwanego domku.
Ale nie możesz.

455
00:26:00,268 --> 00:26:02,270
-No.
-Bo mama jest w trasie.

456
00:26:02,353 --> 00:26:03,562
-No.
-I jesteś smutna...

457
00:26:03,646 --> 00:26:06,232
-Na maksa.
-I jesteś smutna.

458
00:26:06,315 --> 00:26:07,775
-No.
-Przykro mi.

459
00:26:07,858 --> 00:26:09,652
Chcesz do domu na tydzień?

460
00:26:09,735 --> 00:26:11,070
-Tydzień?
-I na obóz?

461
00:26:11,153 --> 00:26:12,405
-Tak.
-Kiedy?

462
00:26:12,488 --> 00:26:13,698
Jutro.

463
00:26:13,781 --> 00:26:18,744
Nie, chcę zobaczyć Londyn. Ale potem tak.

464
00:26:18,828 --> 00:26:21,080
Dobrze, zapytam tatę.

465
00:26:21,163 --> 00:26:23,374
Ale będę mogła potem wrócić?

466
00:26:24,875 --> 00:26:28,254
Nie. Jak zostawiasz trasę,
to już na zawsze.

467
00:26:28,337 --> 00:26:30,548
Tak to działa.

468
00:26:30,631 --> 00:26:33,134
Gdy opuszczasz cyrk, to już nie wracasz.

469
00:26:33,217 --> 00:26:35,011
Nie robimy tak. Dziękuję.

470
00:26:36,971 --> 00:26:39,807
Oczywiście, że możesz wrócić.
Co to za pytanie?

471
00:26:39,890 --> 00:26:42,560
Chcesz wrócić do domu na tydzień,
to jedziesz.

472
00:26:42,643 --> 00:26:45,438
Będziesz tęsknić,
szczególnie za moim smrodkiem.

473
00:26:46,105 --> 00:26:48,190
Ale przywykniesz.

474
00:26:48,274 --> 00:26:50,818
Pobędziesz z koleżankami,
pojedziesz na obóz...

475
00:26:50,901 --> 00:26:53,112
-Mogę jechać na obóz?
-Tak...

476
00:26:53,195 --> 00:26:54,363
W poniedziałek.

477
00:26:54,447 --> 00:26:56,198
Tak. Zapiszę cię.

478
00:26:57,283 --> 00:27:01,996
Dobrze. Nie będę płakać.
To ty będziesz płakać.

479
00:27:02,079 --> 00:27:04,665
Będziesz. Widzę.

480
00:27:04,749 --> 00:27:06,917
-Nie będę płakać...
-Będziesz.

481
00:27:07,001 --> 00:27:08,085
-Nie.
-Będziesz.

482
00:27:08,169 --> 00:27:09,295
-Nie.
-Będziesz.

483
00:27:09,378 --> 00:27:11,339
Nie chcę o tym gadać.

484
00:27:12,298 --> 00:27:15,509
Gdzie drugi kubek, tato?

485
00:27:15,593 --> 00:27:16,844
Jaki drugi?

486
00:27:19,722 --> 00:27:21,849
Następnym razem nie będziesz chlapać.

487
00:27:28,939 --> 00:27:31,150
Nie słuchałeś.

488
00:27:32,401 --> 00:27:34,445
-Rozumiesz?
-Nie.

489
00:27:34,528 --> 00:27:36,155
Rozumiesz, co mówię?

490
00:27:37,615 --> 00:27:38,532
Serio?

491
00:27:44,288 --> 00:27:46,665
Zacznij traktować moje kary poważnie.

492
00:27:46,749 --> 00:27:47,917
Chcę iść.

493
00:27:48,626 --> 00:27:50,002
Chwila, jeszcze nie.

494
00:28:01,972 --> 00:28:03,391
Jestem zła na ciebie.

495
00:28:04,225 --> 00:28:06,435
-Przepraszam, mamo.
-Za co?

496
00:28:06,519 --> 00:28:08,604
Bo cię uderzyłem.

497
00:28:08,687 --> 00:28:10,564
-Nie uderzyłeś mnie.
-Jak to?

498
00:28:10,648 --> 00:28:12,108
Co naprawdę zrobiłeś?

499
00:28:13,526 --> 00:28:14,402
Co?

500
00:28:15,027 --> 00:28:16,821
Słuchaj mnie. Spójrz na mnie.

501
00:28:17,530 --> 00:28:18,864
Jestem zła na ciebie.

502
00:28:26,080 --> 00:28:28,791
Wiecie, co uwielbiam? Jak ktoś mówi,

503
00:28:28,874 --> 00:28:32,795
że P!nk nikomu nie odpuszcza.

504
00:28:32,878 --> 00:28:35,047
Ja odpuszczam od samego rana.

505
00:28:42,972 --> 00:28:45,224
W której ręce?

506
00:28:48,436 --> 00:28:51,939
Nie uderz w ścianę. Boże. Masz.

507
00:28:52,022 --> 00:28:54,108
Trzymaj. Proszę.

508
00:28:54,692 --> 00:28:57,486
Zaraz idziecie do łóżek.
Szczotkowałaś włosy?

509
00:28:57,570 --> 00:29:00,906
Nie. Użyłaś odżywki? Chyba tak.

510
00:29:01,532 --> 00:29:03,868
Możesz patrzeć w górę? Dziękuję.

511
00:29:05,411 --> 00:29:06,996
-Kocham cię.
-Kocham cię.

512
00:29:07,079 --> 00:29:08,497
-Dobranoc.
-Dobranoc.

513
00:29:09,039 --> 00:29:12,918
Willow? Włóż aparat
i nie zdejmuj go. Włożyłaś?

514
00:29:13,002 --> 00:29:15,588
-Tak.
-Pokaż. Prawidłowo.

515
00:29:15,671 --> 00:29:17,673
-Dobranoc.
-Kocham cię. Dobranoc.

516
00:29:27,266 --> 00:29:30,936
Rozterek serca ciąg

517
00:29:31,020 --> 00:29:33,814
Na głupich klątwa ciąży

518
00:29:34,982 --> 00:29:38,736
Popełniliśmy błąd

519
00:29:38,819 --> 00:29:41,697
Do śmierci każdy dąży

520
00:29:41,780 --> 00:29:46,160
Nie mów nic, nie mów tego

521
00:29:46,243 --> 00:29:50,206
Nie mów nic, nie mów tego

522
00:29:50,289 --> 00:29:53,959
Nie rób niczego złego

523
00:29:54,043 --> 00:29:57,755
-Nie mów nic i rzuć się...
-Jak w nurt rzeki

524
00:29:57,838 --> 00:30:01,675
Nie mów nic i pokaż, na co się stać

525
00:30:01,759 --> 00:30:05,930
Czy święte dłonie mogłyby mnie zbrukać?

526
00:30:06,013 --> 00:30:09,350
Jak w nurt rzeki

527
00:30:09,433 --> 00:30:13,145
-Nie mów nic i rzuć się...
-Jak w nurt rzeki

528
00:30:13,229 --> 00:30:17,316
Zaduś tę miłość, aż żyły nam wyschną

529
00:30:17,399 --> 00:30:20,069
Oddaj swój dech, aż łzy wszystkie wyschną

530
00:30:20,152 --> 00:30:24,448
Jak w nurt rzeki

531
00:30:24,532 --> 00:30:28,619
Nie mów nic i rzuć się jak w nurt rzeki

532
00:31:00,109 --> 00:31:01,652
Skręcam w prawo!

533
00:31:06,615 --> 00:31:07,825
Tata jest szczęśliwy.

534
00:31:07,908 --> 00:31:10,578
Zdecydowanie.

535
00:31:10,661 --> 00:31:14,498
Jedziemy na rowerach.
Myślisz, że Willow jest szczęśliwa?

536
00:31:15,958 --> 00:31:18,335
Kwiat. I woda. To domy na wodzie.

537
00:31:22,464 --> 00:31:24,008
Nie, chyba...

538
00:31:28,929 --> 00:31:31,098
O co się zaczepiły?

539
00:31:31,181 --> 00:31:33,017
To tutaj.

540
00:31:33,100 --> 00:31:34,768
-Dziękuję.
-Proszę.

541
00:31:34,852 --> 00:31:36,395
-Dziękuję.
-Turyści...

542
00:31:36,478 --> 00:31:37,646
Dziękuję.

543
00:31:39,064 --> 00:31:40,399
Jameson...

544
00:31:41,442 --> 00:31:42,318
Dobrze?

545
00:31:42,401 --> 00:31:44,737
Tak, to wyszło. To zostaje.

546
00:31:45,529 --> 00:31:47,281
-To zostaje.
-Nawet nie widziałam.

547
00:31:47,364 --> 00:31:49,033
Wszystko naraz.

548
00:31:52,286 --> 00:31:54,038
Mogę wam zrobić zdjęcie?

549
00:31:54,121 --> 00:31:56,290
Byliśmy na twoim koncercie.

550
00:31:56,373 --> 00:31:57,833
-Serio?
-Świetny koncert.

551
00:31:57,916 --> 00:31:59,126
-Tak!
-Dziękuję.

552
00:32:02,588 --> 00:32:03,756
Słodko wyglądacie.

553
00:32:09,595 --> 00:32:11,388
-Oglądaliśmy cię.
-Dziękuję.

554
00:32:11,472 --> 00:32:15,351
Super wyglądali.
Dlaczego ty się tak nie ubierasz?

555
00:32:15,434 --> 00:32:16,393
Jak?

556
00:32:16,477 --> 00:32:17,728
Pode mnie.

557
00:32:17,811 --> 00:32:20,022
Przecież oboje jesteśmy na czarno.

558
00:32:20,105 --> 00:32:21,857
-Wygrałem! Piąteczka!
-Cześć...

559
00:32:21,940 --> 00:32:23,692
Nawet się na to nie umawialiśmy.

560
00:32:26,403 --> 00:32:27,488
Mamo, patrz!

561
00:32:27,571 --> 00:32:28,906
Patrzę.

562
00:32:33,744 --> 00:32:35,954
Willow to moja pokrewna dusza.

563
00:32:37,289 --> 00:32:41,293
Łączy nas głęboka duchowa więź.

564
00:32:41,377 --> 00:32:46,006
Jest moją podporą. Rozumie mnie.
Jest superinteligentna i zabawna.

565
00:32:46,090 --> 00:32:51,428
Jest pochłonięta sobą. Zawsze taka była.

566
00:32:51,512 --> 00:32:54,431
Nie obchodzi ją, co robią inni.

567
00:32:55,099 --> 00:32:56,809
Zwłaszcza jej rówieśnicy.

568
00:32:56,892 --> 00:32:58,310
Patrz na Willow.

569
00:32:58,394 --> 00:32:59,436
Nie dba o to.

570
00:32:59,520 --> 00:33:00,521
12 DNI DO WEMBLEY

571
00:33:00,604 --> 00:33:01,939
W ogóle się nie boi.

572
00:33:02,022 --> 00:33:07,569
Ale ukrywa swoje uczucia, co mnie wkurza.

573
00:33:07,653 --> 00:33:11,824
Nie rozumiem tego, czasem milknie, a ja...

574
00:33:14,368 --> 00:33:15,285
Tak, Willow!

575
00:33:15,369 --> 00:33:17,830
Dobra, otwieramy!

576
00:33:19,748 --> 00:33:21,083
Złaź już!

577
00:33:21,875 --> 00:33:23,127
To mój show!

578
00:33:24,837 --> 00:33:28,424
Koi mnie widok Willow,
jak idzie przez świat

579
00:33:28,507 --> 00:33:32,261
niczym nieskrępowana
i bez żadnych obciążeń.

580
00:33:32,344 --> 00:33:38,142
Nikt nie mówił jej, jaka ma być,
nie złamał jej ducha ani serca.

581
00:33:41,061 --> 00:33:45,524
Jest trochę ślepy,
więc bierze mój palec...

582
00:33:46,942 --> 00:33:48,569
albo potrzebuje okularów.

583
00:33:48,652 --> 00:33:50,946
Boże, Carlos. Nie trafiłeś.

584
00:33:52,906 --> 00:33:53,907
Świetnie.

585
00:33:54,032 --> 00:33:58,662
Muszę wierzyć, że sarkazm i pewna siła,

586
00:33:58,746 --> 00:34:03,000
nasza specyficzność,

587
00:34:03,083 --> 00:34:07,921
którą dzielimy się całe życie, ma sens.

588
00:34:08,797 --> 00:34:11,216
Myślę, że będzie nonkonformistką.

589
00:34:11,300 --> 00:34:14,052
Będzie pewnie odporna na to,
co inni o niej myślą,

590
00:34:14,136 --> 00:34:17,598
bo wie, jaki ten świat jest mały,
a z drugiej strony wielki,

591
00:34:17,681 --> 00:34:20,601
i że są wariaci, którzy potrafią uciec,

592
00:34:21,143 --> 00:34:22,478
by robić, co im się marzy.

593
00:34:23,020 --> 00:34:24,605
I być z ludźmi, których lubią.

594
00:34:25,606 --> 00:34:30,861
Willow powiedziała mi wczoraj,
że przy Jamesonie czuje się niewidzialna.

595
00:34:32,821 --> 00:34:34,114
Rozwaliła mnie.

596
00:34:34,198 --> 00:34:37,326
Dwulatkom poświęca się więcej uwagi
niż ośmiolatkom.

597
00:34:37,409 --> 00:34:38,952
Tak już jest.

598
00:34:39,036 --> 00:34:42,873
Bo w gruncie rzeczy dwulatki
to bezbronne małe psychole.

599
00:34:42,956 --> 00:34:44,374
Są narcyzami

600
00:34:44,458 --> 00:34:47,753
i taka jest już ich psychika w tym wieku.

601
00:34:47,836 --> 00:34:53,258
Ale to, że Jameson ściąga na siebie
tyle uwagi, nie pomaga.

602
00:34:53,342 --> 00:34:56,345
Willow nigdy nie była taka w jego wieku.

603
00:34:56,428 --> 00:34:59,097
Nie zabiegała o uwagę. Była nieśmiała.

604
00:34:59,181 --> 00:35:02,017
Przez ponad pięć lat
byłyśmy tylko we dwie.

605
00:35:02,768 --> 00:35:06,563
Po jego urodzeniu poczuła się odtrącona.

606
00:35:07,564 --> 00:35:10,317
Jakby urwało jej rękę.

607
00:35:11,151 --> 00:35:15,405
To ciężki czas dla niej. Nie jest łatwo.

608
00:35:15,489 --> 00:35:19,451
Ale bez niego, na kogo by narzekała?

609
00:35:22,162 --> 00:35:24,081
Powiedziałam jej raz:

610
00:35:24,164 --> 00:35:28,752
„Twoja mama jest artystką,
która wysysa zewsząd energię.

611
00:35:28,836 --> 00:35:31,505
„A teraz doszedł twój brat,
moja miniaturka”.

612
00:35:31,588 --> 00:35:34,758
Więc mówię jej:
„Jak tu nie być niewidzialną?”.

613
00:35:35,425 --> 00:35:37,010
Co mówisz, koleżko?

614
00:35:37,678 --> 00:35:38,887
Jesteś szczęśliwa?

615
00:35:38,971 --> 00:35:40,514
Tak. Jestem.

616
00:35:41,723 --> 00:35:45,561
Jameson to jedno wielkie

617
00:35:45,644 --> 00:35:47,938
chodzące wariactwo.

618
00:35:48,021 --> 00:35:52,693
Równie mocno złości się, co cieszy.

619
00:35:53,235 --> 00:35:58,031
Pod tym względem też jest jak ja,
ale to mnie przeraża.

620
00:35:59,992 --> 00:36:01,076
Dobra.

621
00:36:06,915 --> 00:36:10,961
I z głowy. Chyba wiedzą, co robią.

622
00:36:11,712 --> 00:36:16,341
Na zdrowie!

623
00:36:16,967 --> 00:36:18,218
Co się stało?

624
00:36:18,302 --> 00:36:19,970
Przywalił w ścianę.

625
00:36:20,053 --> 00:36:22,264
-O nie, kolego...
-Mamusiu...

626
00:36:22,347 --> 00:36:26,351
Pokaż. Schyl głowę.

627
00:36:27,644 --> 00:36:31,648
Tak. To wariaty. Cała rodzina.

628
00:36:35,277 --> 00:36:36,445
To ja jestem normalna.

629
00:36:37,362 --> 00:36:39,740
Rozkręcić, rozkręcić

630
00:36:39,823 --> 00:36:43,118
Możemy rozkręcić ich

631
00:36:43,201 --> 00:36:45,537
Rozkręcić ich

632
00:36:45,621 --> 00:36:50,083
Możemy rozkręcić ich

633
00:36:50,167 --> 00:36:52,753
Hej, jak płomień...

634
00:36:53,712 --> 00:36:56,715
Mogę rozjaśnić świat choć na jeden dzień

635
00:36:56,798 --> 00:36:59,468
Patrz na ten obłęd

636
00:36:59,551 --> 00:37:01,470
Nikt nie może być jak ja

637
00:37:02,304 --> 00:37:03,847
Taki jak ja

638
00:37:04,139 --> 00:37:08,644
Swobodna jak ptak
Patrz, jak wzbijam się do lotu ot tak

639
00:37:08,727 --> 00:37:10,771
Ja przebijam sklepienie raz-dwa

640
00:37:10,854 --> 00:37:13,690
Nikt nie będzie taki jak ja

641
00:37:13,774 --> 00:37:14,942
Nikt nie może

642
00:37:15,025 --> 00:37:18,236
Rozkręcić, rozkręcić, rozkręcić

643
00:37:19,488 --> 00:37:21,531
Możemy ich rozkręcić

644
00:37:21,615 --> 00:37:24,368
Rozkręcić, rozkręcić

645
00:37:24,993 --> 00:37:26,536
Tak, mogę ich rozkręcić

646
00:37:26,662 --> 00:37:29,706
I to jak nikt inny dotąd
Myślisz sobie: nie zdołam?

647
00:37:29,790 --> 00:37:32,751
Ale właśnie to robię
Widzisz, mogę

648
00:37:32,834 --> 00:37:35,545
Spójrz, jak to robię
Uwierz, masz to w sobie

649
00:37:35,629 --> 00:37:37,047
Chodź, ze mną chodź

650
00:37:37,130 --> 00:37:41,843
Bo niby z kim innym?

651
00:37:42,719 --> 00:37:45,639
Albo moja impreza urodzinowa,
do której nie doszło...

652
00:37:45,722 --> 00:37:47,891
Rok, w którym rodzice się rozstali.

653
00:37:47,975 --> 00:37:50,769
To był kluczowy rok.
Może dlatego do tego doszło.

654
00:37:50,852 --> 00:37:55,565
Cały dzień dekorowałyśmy z mamą
dom i rozwieszałyśmy serpentyny.

655
00:37:55,649 --> 00:38:00,862
Dała mi swój notes pielęgniarki,
na którym mogłam wypisywać recepty.

656
00:38:00,946 --> 00:38:05,450
Zrobiłyśmy ptysie serowe,
ale nikt nie przyszedł.

657
00:38:05,534 --> 00:38:09,287
Nikt. Był chyba jakiś spisek przeciw mnie.

658
00:38:09,371 --> 00:38:12,708
-O którym nie wiedziałam.
-Poważnie?

659
00:38:12,791 --> 00:38:14,209
Byłam na cenzurowanym.

660
00:38:14,292 --> 00:38:19,381
A moja mama, desperacko próbując
ratować ten dzień, tańczyła ze mną.

661
00:38:19,464 --> 00:38:23,635
Zjadłyśmy wszystkie ptysie
i zapisałyśmy cały notes receptami.

662
00:38:23,719 --> 00:38:26,430
Teraz, już jako dorosła, pamiętam to jako

663
00:38:26,513 --> 00:38:28,640
jeden z fajniejszych dni z mamą.

664
00:38:28,724 --> 00:38:32,477
Chciałabym

665
00:38:33,520 --> 00:38:35,897
Znowu moją Barbie bawić się

666
00:38:35,981 --> 00:38:39,484
Nigdy nie mówią ci

667
00:38:40,318 --> 00:38:42,487
Jak szybko dorośniesz

668
00:38:42,571 --> 00:38:46,742
Jak wszystko się zmieni

669
00:38:46,825 --> 00:38:49,369
A teraz jestem tu

670
00:38:49,995 --> 00:38:52,748
I chcę się bawić moją Barbie znów

671
00:38:55,667 --> 00:39:00,589
Moja mama była pielęgniarką
i samotnie wychowującą matką.

672
00:39:00,672 --> 00:39:03,592
Chodziłam na Broadway i lekcje śpiewu,

673
00:39:03,675 --> 00:39:05,218
a ona oszczędzała pieniądze,

674
00:39:05,302 --> 00:39:08,180
byśmy mogły się ładnie ubierać
i pójść do centrum.

675
00:39:08,263 --> 00:39:10,557
Chodziłyśmy na sztuki broadwayowskie.

676
00:39:10,640 --> 00:39:14,436
Na Klatkę szaleńców,
Upiora w operze czy Nędzników.

677
00:39:14,519 --> 00:39:18,190
Szłyśmy na kolację i kupowała mi
rzeczy, na które nie było jej stać.

678
00:39:18,273 --> 00:39:23,570
I to, co robię teraz na scenie,
zawdzięczam jej oszczędzaniu,

679
00:39:23,653 --> 00:39:25,947
temu, że mogłam zobaczyć Upiora w operze.

680
00:39:26,031 --> 00:39:30,077
Rodzice wspierali moje pasje.
Kiedy chciałam śpiewać, zgodzili się.

681
00:39:30,160 --> 00:39:32,746
Kiedy chciałam ćwiczyć gimnastykę,
tak samo.

682
00:39:32,829 --> 00:39:36,041
Nauczyli mnie, co znaczy
zapracować sobie na coś,

683
00:39:36,124 --> 00:39:38,126
jak odrabiać lekcje i ćwiczyć.

684
00:39:43,507 --> 00:39:47,886
Ćwiczyłam gimnastykę pięć dni
w tygodniu po osiem godzin dzienne.

685
00:39:47,969 --> 00:39:50,388
Opuszczałam szkołę.
Nie jeździłam na obozy.

686
00:39:50,472 --> 00:39:52,349
Non stop gimnastyka.

687
00:39:52,432 --> 00:39:57,270
Poszłam na koncert Cher
i przyjrzałam się jej zapleczu.

688
00:39:57,354 --> 00:40:00,941
Tym niesamowitym akrobatom,
którzy wyczyniali tam cuda.

689
00:40:01,024 --> 00:40:03,026
Czy wierzysz w życie po miłości?

690
00:40:03,110 --> 00:40:04,986
Pomyślałam:
„Czy też bym tak mogła?

691
00:40:05,070 --> 00:40:09,699
„Bo wygląda to obłędnie.
I nikt inny tego nie robi”.

692
00:40:09,783 --> 00:40:13,161
Spytałam więc Dre,
dlaczego piosenkarki tak nie mogą?

693
00:40:13,245 --> 00:40:15,705
Odparła, że piosenkarki używają przepony,

694
00:40:15,789 --> 00:40:17,791
by śpiewać, a gimnastyczki do skrętów.

695
00:40:22,003 --> 00:40:25,423
Ale ja kocham wyzwania.

696
00:40:28,927 --> 00:40:32,013
Poszłyśmy do sali ćwiczeń,
podwiesiłam się do góry nogami,

697
00:40:32,097 --> 00:40:35,016
a ona zaczęła walić mnie w brzuch

698
00:40:35,100 --> 00:40:36,893
i kazała śpiewać.

699
00:40:36,977 --> 00:40:41,940
Słodkie sny są właśnie z nich
Kim ja jestem, by odmówić im?

700
00:40:42,023 --> 00:40:44,568
Przekonałam się,
że trudniej mi stać w miejscu,

701
00:40:45,986 --> 00:40:49,698
niż wisieć do góry nogami
i obracać się z prędkością 50 km/h.

702
00:40:50,907 --> 00:40:52,826
Czas rozkręcić tę imprezę...

703
00:40:52,909 --> 00:40:54,953
Lepiej śpiewam do góry nogami.

704
00:40:55,662 --> 00:40:56,496
Uwaga!

705
00:41:06,298 --> 00:41:08,592
Stało się to moją specjalnością.

706
00:41:10,260 --> 00:41:13,471
Chcą, żebym jeszcze śpiewała.

707
00:41:15,348 --> 00:41:19,603
Wiecie, że mam astmę. Żeby było jasne.

708
00:41:19,686 --> 00:41:21,354
Mam astmę.

709
00:41:22,147 --> 00:41:23,773
Myślałam, że to Harry Potter.

710
00:41:25,525 --> 00:41:26,776
Niech cię Bóg błogosławi.

711
00:41:26,860 --> 00:41:28,153
Nagram filmik.

712
00:41:28,236 --> 00:41:29,654
10 DNI DO WEMBLEY

713
00:41:29,738 --> 00:41:30,655
Tracy Hart.

714
00:41:30,780 --> 00:41:33,325
-„Hart”? H-A-R-T?
-Z „E” na końcu.

715
00:41:33,408 --> 00:41:34,409
Powiedz...

716
00:41:35,410 --> 00:41:37,746
Czy jest dziś dr Gordon?

717
00:41:37,829 --> 00:41:41,166
Willow dostała dziś nagle gorączki.

718
00:41:41,249 --> 00:41:44,377
Nie wiem, co robić. Nic nie pomaga.

719
00:41:46,713 --> 00:41:48,381
-Mogę o coś spytać?
-Tak.

720
00:41:48,465 --> 00:41:52,928
Kiedy dałam ci wczoraj syrop,
pomógł na kaszel?

721
00:41:53,011 --> 00:41:54,804
Nie wiem. Zasnęłam.

722
00:41:56,973 --> 00:42:00,644
Kiedy dostała ten paracetamol?

723
00:42:02,437 --> 00:42:04,314
Bo chyba zaczął działać.

724
00:42:04,397 --> 00:42:05,690
Pół godziny temu.

725
00:42:05,774 --> 00:42:08,026
Tak, gorączka ci zeszła.

726
00:42:08,735 --> 00:42:10,320
Jak ci się szybko nie polepszy,

727
00:42:10,403 --> 00:42:13,156
wsadzimy cię pod namiot
i zrobimy ci kwarantannę.

728
00:42:13,240 --> 00:42:15,116
-Jak E.T.
-Nie może nas opuścić.

729
00:42:15,200 --> 00:42:16,117
Dlaczego?

730
00:42:16,201 --> 00:42:19,579
Nie chcemy, żebyś pozarażała innych.

731
00:42:19,663 --> 00:42:22,624
Muszę postarać się nie złapać tego, co ty.

732
00:42:23,208 --> 00:42:26,378
Masz halucynacje,
widzisz dziwne przedmioty?

733
00:42:26,461 --> 00:42:27,837
-Nie.
-Nie? To dobrze.

734
00:42:27,921 --> 00:42:29,965
-Widzę telewizor.
-To dobrze.

735
00:42:30,632 --> 00:42:32,008
Czyli symulujesz?

736
00:42:32,092 --> 00:42:35,136
Żeby oglądać filmy na kanapie?

737
00:42:35,220 --> 00:42:36,554
-Nie.
-OK.

738
00:42:40,058 --> 00:42:43,853
Spryskam cię olejkiem eterycznym.

739
00:42:45,272 --> 00:42:50,568
Lecimy. Następne miasto. Gotowa, Willow?

740
00:42:52,737 --> 00:42:55,991
Najbardziej mnie potrzebuje,
kiedy jest chora.

741
00:42:56,074 --> 00:42:59,160
A ja jestem jej matką.
Chcę się o nią troszczyć.

742
00:42:59,244 --> 00:43:03,957
A jeśli zachoruję, mam przerąbane.

743
00:43:10,297 --> 00:43:14,801
Chcę, żeby ci było ciepło. Zimno ci? Tak?

744
00:43:14,884 --> 00:43:19,014
Tato! Uratuję cię!

745
00:43:19,097 --> 00:43:20,432
Uratujesz mnie?

746
00:43:46,499 --> 00:43:48,418
8 DNI DO WEMBLEY

747
00:43:51,379 --> 00:43:52,547
Dziękuję.

748
00:43:53,173 --> 00:43:55,008
W porządku? Na pewno?

749
00:43:58,928 --> 00:44:02,932
Myślę, że ani Carey, ani ja...
nie rozumiemy,

750
00:44:03,016 --> 00:44:05,810
co sprawia, że nasz związek się sprawdza.

751
00:44:05,894 --> 00:44:07,937
Jakbyś waliła w mur.

752
00:44:08,063 --> 00:44:12,108
Co zabawne, po 19 latach razem,

753
00:44:12,192 --> 00:44:15,320
nigdy w życiu nie czułam się szczęśliwsza.

754
00:44:15,987 --> 00:44:16,946
Proszę!

755
00:44:17,822 --> 00:44:20,408
Gdy w młodości zaczęliśmy ze sobą chodzić,

756
00:44:20,492 --> 00:44:22,786
to była jedna z najlepszych lekcji życia.

757
00:44:22,869 --> 00:44:25,038
Mogłem być znany we własnym światku,

758
00:44:25,121 --> 00:44:27,874
ale nagle na ściance,
nawet jak mnie kojarzyli,

759
00:44:27,957 --> 00:44:29,209
przekręcali moje imię.

760
00:44:29,292 --> 00:44:31,211
I mówili na mnie Corey lub Casey.

761
00:44:31,294 --> 00:44:35,673
Doszło do mnie,
że istnieje świat poza motocrossem.

762
00:44:35,757 --> 00:44:38,009
Myślę jednak,

763
00:44:38,093 --> 00:44:42,389
że jesteś gwiazdą w swoim środowisku.

764
00:44:42,472 --> 00:44:47,977
A wskoczyć jako facet
w rolę oparcia dla kobiety w trasie...

765
00:44:48,061 --> 00:44:52,273
to imponujące, że potrafisz
wspierać mnie w taki sposób.

766
00:44:52,357 --> 00:44:56,069
Ktoś inny, z bardziej wygłodniałym ego,

767
00:44:56,152 --> 00:44:58,154
mógłby się nie sprawdzić.

768
00:44:58,238 --> 00:45:00,615
Mamy zawsze dodatkowy pokój
na niezbędne rzeczy.

769
00:45:00,698 --> 00:45:02,951
Ale zabieram naprawdę niezbędne.

770
00:45:03,368 --> 00:45:05,995
Zwykle to 24 walizki.

771
00:45:06,663 --> 00:45:10,458
Ale żeby nie przekroczyć tej liczby,
oddałam parę dzieciom.

772
00:45:11,543 --> 00:45:12,961
Musiałam się ograniczyć.

773
00:45:13,503 --> 00:45:14,587
Co tam, słońce?

774
00:45:14,671 --> 00:45:17,382
Pokazywałam im, jak się ograniczam.

775
00:45:17,465 --> 00:45:18,842
-Gdzie?
-Bagażowo.

776
00:45:19,884 --> 00:45:22,929
-Żartujesz.
-Zwykle miałam 24 walizki.

777
00:45:23,012 --> 00:45:24,806
-A teraz ile?
-Siedemnaście.

778
00:45:25,390 --> 00:45:27,225
Siedemnaście. Spytaj Stephanie.

779
00:45:27,308 --> 00:45:29,018
Jestem z ciebie dumny.

780
00:45:29,102 --> 00:45:32,856
Zostawiłam... siedem dla dzieci.

781
00:45:32,939 --> 00:45:33,982
Dobra robota.

782
00:45:34,065 --> 00:45:36,734
I jedną, dwie...
Jak na faceta, masz ich sporo.

783
00:45:36,818 --> 00:45:38,278
Dokładnie dwie.

784
00:45:38,361 --> 00:45:39,279
Trzy.

785
00:45:39,362 --> 00:45:41,823
Te same ciuchy od 2,5 roku.

786
00:45:41,906 --> 00:45:44,284
Nie są moje i zajmują mi miejsce.

787
00:45:44,367 --> 00:45:46,953
Czasami o 2 w nocy czapka jest nieodzowna.

788
00:45:48,788 --> 00:45:51,499
Tata zaciągnie cię za kostki.

789
00:45:51,583 --> 00:45:54,127
-Za kostki.
-Idziemy.

790
00:45:57,380 --> 00:46:00,133
-To moja goleń!
-Nie moja wina!

791
00:46:00,216 --> 00:46:02,719
Chcę tak samo!

792
00:46:02,802 --> 00:46:06,389
Dobra. Mam tobą raz rzucić?

793
00:46:06,473 --> 00:46:08,600
-Tak.
-Muszę poprawić poduszki.

794
00:46:08,683 --> 00:46:12,437
Związki są interesujące.
Choć nie ma idealnych.

795
00:46:12,520 --> 00:46:14,022
Rodziny są interesujące.

796
00:46:14,105 --> 00:46:18,526
Ale jednym z powodów do radości
jest przyglądanie się, jakim jest tatą.

797
00:46:18,610 --> 00:46:20,320
Chodź tu. Jeden.

798
00:46:24,407 --> 00:46:25,700
Dwa. Jeszcze raz.

799
00:46:27,368 --> 00:46:29,704
A potem do łóżka, OK?

800
00:46:29,787 --> 00:46:34,459
Wiedziałam, że będzie
świetnym tatą, bo sam miał takiego.

801
00:46:34,542 --> 00:46:35,877
Chodź, pulpecie...

802
00:46:35,960 --> 00:46:38,338
Ale radzi sobie lepiej,
niż się spodziewałam.

803
00:46:38,421 --> 00:46:41,424
Jest anielsko cierpliwy,

804
00:46:41,508 --> 00:46:43,843
bo w końcu
jak wytrzymałby ze mną tak długo?

805
00:46:43,927 --> 00:46:44,761
Nie.

806
00:46:44,844 --> 00:46:47,430
Ukierunkowuje Jamesona
w bardzo złą stronę.

807
00:46:47,514 --> 00:46:49,140
To niebezpieczne i nierozsądne.

808
00:46:49,224 --> 00:46:51,976
Rani uczucia Willow każdego dnia.

809
00:46:52,060 --> 00:46:55,063
Ale jest świetnym tatą,
sprawdza się w tym.

810
00:46:55,146 --> 00:46:57,649
I zawsze jest gotowy. Zawsze się zgadza.

811
00:46:57,732 --> 00:47:00,693
Kiedy jestem wykończona
i czegoś mi się nie chce.

812
00:47:00,777 --> 00:47:02,987
Na przykład tarzać się w błocie.

813
00:47:03,071 --> 00:47:05,281
Dla niego to nie problem.

814
00:47:05,365 --> 00:47:06,616
„Spoko, zajmę się tym.

815
00:47:06,699 --> 00:47:10,203
„Jedziemy z tym koksem”.
To słodkie z jego strony.

816
00:47:10,286 --> 00:47:11,704
Kocham cię, gościu.

817
00:47:11,788 --> 00:47:12,789
A ja ciebie.

818
00:47:12,872 --> 00:47:15,166
-Śpij smacznie.
-Położysz się ze mną?

819
00:47:15,250 --> 00:47:17,252
Tak, położę się. Oczywiście.

820
00:47:20,505 --> 00:47:21,965
Właź do klatki.

821
00:47:24,425 --> 00:47:27,095
W sumie chciałem być młodym tatą.

822
00:47:27,178 --> 00:47:29,806
Ale w rzeczywistości
byłbym wiecznie nieobecny,

823
00:47:29,889 --> 00:47:31,099
a to byłoby do kitu.

824
00:47:31,182 --> 00:47:32,600
Jakaś część mnie mówi...

825
00:47:32,684 --> 00:47:36,646
Na moich ostatnich zawodach
Willow miała chyba z roczek.

826
00:47:36,729 --> 00:47:39,899
Więc raczej ich nie pamięta.

827
00:47:40,483 --> 00:47:43,152
Jameson oglądał mnie tylko
na starych nagraniach.

828
00:47:46,406 --> 00:47:48,116
Nie!

829
00:47:48,199 --> 00:47:53,079
Niewiarygodne!
Carey Hart dokonał niemożliwego!

830
00:47:53,162 --> 00:47:55,456
Chciałbym, by pamiętały choć część z tego,

831
00:47:55,540 --> 00:47:57,792
tak jak w przypadku Alecii.

832
00:47:57,875 --> 00:48:01,170
Przebywanie z mamą w trasie.

833
00:48:01,254 --> 00:48:04,966
Też bym tak chciał, ale jednocześnie

834
00:48:05,049 --> 00:48:08,428
cieszę się, że mogę
spędzać z nimi tyle czasu.

835
00:48:08,511 --> 00:48:12,599
Bo dziesięć lat temu nie byłbym w stanie.

836
00:48:13,808 --> 00:48:17,395
Mieszkamy na odjechanej farmie.
Nigdy nie miałem w życiu aż tyle.

837
00:48:17,478 --> 00:48:21,566
Widzę, jak dzieci jeżdżą
na swoim własnym torze BMX.

838
00:48:21,649 --> 00:48:23,276
Szalejemy na motocyklach.

839
00:48:23,359 --> 00:48:25,320
Jameson zacznie jeździć zimą.

840
00:48:25,403 --> 00:48:27,822
Super jest uczyć je tego,

841
00:48:27,905 --> 00:48:31,284
zarażać bakcylem BMX-ów.

842
00:48:31,367 --> 00:48:34,120
Jazda bez przerwy po torze,

843
00:48:34,203 --> 00:48:36,331
oglądanie skoków Willow

844
00:48:36,414 --> 00:48:39,959
i rosnącej pasji do BMX-ów
w oczach Jamesona...

845
00:48:40,043 --> 00:48:43,671
Fajnie jest towarzyszyć im
w tej przygodzie.

846
00:48:45,381 --> 00:48:46,299
Co?

847
00:48:46,382 --> 00:48:50,219
Jest jak opoka,
która pozwala mi odpocząć od siebie.

848
00:48:53,848 --> 00:48:59,729
Mogę robić, co chcę i być,
kim tylko sobie zechcę.

849
00:49:01,147 --> 00:49:03,232
Mam opokę, do której mogę wracać.

850
00:49:03,983 --> 00:49:06,444
SZTOKHOLM

851
00:49:11,157 --> 00:49:13,117
5 DNI DO WEMBLEY

852
00:49:14,869 --> 00:49:18,790
Wielu ludzi na moim miejscu
lubi często wymieniać składy.

853
00:49:18,873 --> 00:49:24,212
Lubią szukać nowych, świeżych muzyków,
coraz lepszych, coraz większych nazwisk.

854
00:49:24,295 --> 00:49:26,881
I ciągle robią castingi.

855
00:49:26,964 --> 00:49:28,800
Nie znoszę tego.

856
00:49:28,883 --> 00:49:32,053
Jestem zdania, że jeśli znajdziesz osobę,

857
00:49:32,136 --> 00:49:34,055
która jest dobra w tym, co robi,

858
00:49:34,138 --> 00:49:37,392
chce ciężko pracować,
trzymasz ją przy sobie na zawsze.

859
00:49:37,475 --> 00:49:41,062
Niech ma nawet 85 lat.
Bo mnie też to czeka.

860
00:49:41,145 --> 00:49:44,732
I nie jest tak trudno ich zatrzymać,
gdy już ich znajdziesz.

861
00:49:44,816 --> 00:49:46,901
Musisz ich tylko dobrze traktować.

862
00:49:48,486 --> 00:49:51,239
Dziękuję.

863
00:49:59,330 --> 00:50:03,084
Chyba po części dlatego ludzie
lubią być ze mną w trasie,

864
00:50:03,167 --> 00:50:06,921
bo czują się bezpiecznie,
wiedzą, że mogą być sobą,

865
00:50:07,004 --> 00:50:09,674
że sama staram się wycisnąć z nich

866
00:50:09,757 --> 00:50:11,759
ich prawdziwy charakter.

867
00:50:11,843 --> 00:50:13,261
Za moim sukcesem

868
00:50:13,344 --> 00:50:16,305
kryje się to, że otaczam się
ludźmi lepszymi od siebie.

869
00:50:16,389 --> 00:50:18,766
Nie peszy mnie wielkość innych ludzi.

870
00:50:18,850 --> 00:50:20,435
Chcę, żeby wszyscy byli wielcy.

871
00:50:20,518 --> 00:50:24,355
Dlatego mam tak świetną trasę,
bo jeśli nawet nie patrzysz na mnie,

872
00:50:24,439 --> 00:50:27,525
jeśli zbrzydłam ci,
możesz spojrzeć w dowolną stronę

873
00:50:27,608 --> 00:50:29,277
i zobaczyć samą elitę.

874
00:50:29,360 --> 00:50:33,239
Zobaczysz ludzi
przepełnionych radością życia,

875
00:50:33,322 --> 00:50:34,824
rozpromienionych.

876
00:50:34,907 --> 00:50:37,744
To piękne móc na nich patrzeć
i dzielić ten widok.

877
00:50:37,827 --> 00:50:38,995
No hej!

878
00:50:39,078 --> 00:50:40,621
Szybciej!

879
00:50:40,705 --> 00:50:41,956
Nie!

880
00:50:49,005 --> 00:50:50,757
Dobra, zostaję.

881
00:50:50,840 --> 00:50:52,759
O tak. Zostaję. Jest super.

882
00:50:52,842 --> 00:50:54,510
O nie, spadamy!

883
00:50:54,594 --> 00:50:56,679
Fajnie przyglądać się relacjom...

884
00:50:56,763 --> 00:51:00,767
Różnym relacjom,
jakie nawiązuje Willow z ludźmi na trasie.

885
00:51:00,850 --> 00:51:04,103
I temu, jak Jameson wszystkich rozbawia.

886
00:51:08,858 --> 00:51:12,278
Martwię się tym,
że zabrałam dzieci w trasę,

887
00:51:12,361 --> 00:51:17,950
z całym bagażem, jaki się z tym wiąże,
z brakiem normalności.

888
00:51:18,034 --> 00:51:20,912
Ale patrzę na ludzi wokół nas,

889
00:51:20,995 --> 00:51:23,873
na ludzi z najróżniejszych bajek,

890
00:51:23,956 --> 00:51:27,668
niezwykle różnorodnych,
bo jeździmy po całym świecie.

891
00:51:27,752 --> 00:51:30,338
Otaczają nas zewsząd rozmaite kultury.

892
00:51:30,421 --> 00:51:34,592
I są to ludzie pełni pasji,

893
00:51:34,675 --> 00:51:36,677
nie boją się swoich decyzji,

894
00:51:36,761 --> 00:51:39,806
z takimi osobami stykamy się na okrągło.

895
00:51:39,889 --> 00:51:44,018
To ludzie, którzy podążają
za swoimi marzeniami,

896
00:51:44,101 --> 00:51:47,104
ludzie naprawdę wyjątkowi.

897
00:51:47,188 --> 00:51:48,856
Takich poznają moje dzieci.

898
00:51:48,940 --> 00:51:51,400
Gdzie nie wchodzimy, widzą kolejną osobę,

899
00:51:51,484 --> 00:51:54,320
która spełniła swoje marzenia.

900
00:51:54,403 --> 00:51:57,406
To wiele więcej, niż dała mi edukacja.

901
00:51:57,490 --> 00:51:59,033
A teraz gwiazda.

902
00:51:59,116 --> 00:52:01,160
-Tak, przerzut w tył!
-Zrób gwiazdę.

903
00:52:01,244 --> 00:52:02,161
Jak?

904
00:52:02,245 --> 00:52:07,041
Odwróć się bokiem
i zrób gwiazdę. Użyj rąk.

905
00:52:07,124 --> 00:52:08,334
-Tak!
-Właśnie tak!

906
00:52:08,417 --> 00:52:12,547
To druga trasa z dziećmi.
Pierwsza była naprawdę ciężka.

907
00:52:12,630 --> 00:52:17,009
To coś innego niż imprezowanie
z dziewczyną czy żoną.

908
00:52:17,093 --> 00:52:18,845
Z dziećmi to inny poziom.

909
00:52:18,928 --> 00:52:21,597
Ale to rodzina.

910
00:52:21,681 --> 00:52:27,603
Ci ludzie są w trasie
z Alecią od ponad dekady.

911
00:52:27,687 --> 00:52:29,689
To jak cygański tabor.

912
00:52:29,772 --> 00:52:32,483
Lepszej zabawy nie uświadczysz.

913
00:52:32,567 --> 00:52:36,112
Dzieci mają mnóstwo frajdy
i uwielbiają ludzi na trasie.

914
00:52:36,195 --> 00:52:38,823
Uważam wszystkich z trasy za przyjaciół,

915
00:52:38,906 --> 00:52:41,659
bo znajomości na niej
nabierają niezwykłej dynamiki.

916
00:52:48,457 --> 00:52:52,587
Staram się, żeby wszyscy na scenie
byli ludźmi, nie robotami.

917
00:52:52,670 --> 00:52:55,172
I nie chcę, żeby wszyscy byli idealni.

918
00:52:55,256 --> 00:52:57,967
Każdy powinien mieć własną osobowość

919
00:52:58,050 --> 00:53:00,344
i chwilę dla siebie.

920
00:53:00,428 --> 00:53:04,432
O to w tym chodzi. O wolność i dzikość.

921
00:53:04,515 --> 00:53:08,019
Musimy robić trochę prób, ale...

922
00:53:08,102 --> 00:53:10,563
Musimy w końcu wiedzieć, co robimy.

923
00:53:13,858 --> 00:53:15,985
Dlatego ludzie lubią być ze mną w trasie,

924
00:53:16,110 --> 00:53:18,154
bo potrzebuję właśnie ich.

925
00:53:18,237 --> 00:53:21,866
Nie chcę byle klawiszowców.
Chcę Adrianę i Jasona.

926
00:53:21,949 --> 00:53:25,036
Nie chcę byle gitarzysty. Chcę Justina.

927
00:54:23,719 --> 00:54:25,513
Super!

928
00:54:27,848 --> 00:54:29,183
Tam jest mama.

929
00:54:29,266 --> 00:54:30,685
-To ten?
-Tak.

930
00:54:35,106 --> 00:54:38,693
Robimy na tej trasie rzeczy zupełnie nowe.

931
00:54:38,776 --> 00:54:42,571
Jestem pierwszą, która je przerabia.

932
00:54:43,656 --> 00:54:47,576
Mamo! Co to jest?

933
00:54:47,660 --> 00:54:49,829
Zaraz będę latać.

934
00:54:49,912 --> 00:54:51,956
-Dlaczego?
-Bo latanie jest fajne!

935
00:54:54,834 --> 00:54:56,794
Zaliczyłam już niejeden wypadek.

936
00:54:56,877 --> 00:55:00,673
Kiedy byłam raz w obręczy,
zrobiłam sobie poważną krzywdę.

937
00:55:02,758 --> 00:55:06,721
Dwie tancerki
przyczepiły mnie karabińczykami.

938
00:55:06,804 --> 00:55:07,763
Jesteście gotowi?

939
00:55:07,847 --> 00:55:11,100
Jeden z karabińczyków
był skierowany w złą stronę,

940
00:55:11,183 --> 00:55:14,937
przez co Nikki spanikowała.

941
00:55:20,109 --> 00:55:23,863
Jest OK. Kurwa. Bolało jak skurwysyn.

942
00:55:23,946 --> 00:55:25,322
Sorry, że przeklinam.

943
00:55:26,907 --> 00:55:29,952
Kurwa. Przyjebałam.
Nikt mnie nie pilnował?

944
00:55:30,036 --> 00:55:31,579
-Cholera jasna.
-Alecia...

945
00:55:32,580 --> 00:55:35,332
-Wyciągnijmy ją.
-Nic nie czuję.

946
00:55:35,416 --> 00:55:39,879
Zwykle karabińczyki
podtrzymują mnie z obu stron.

947
00:55:39,962 --> 00:55:41,464
Jeśli któryś się zerwie,

948
00:55:41,547 --> 00:55:45,217
lecę przez scenę na barykadę
z prędkością 50 km/h.

949
00:55:45,301 --> 00:55:50,806
Bałam się powtarzać ten numer
po tym wypadku. Byłam roztrzęsiona.

950
00:55:50,890 --> 00:55:52,933
Ale trzeba się było wziąć w garść.

951
00:55:53,017 --> 00:55:56,729
Nie mogłam się ograniczać,
bo zrobiłam sobie krzywdę.

952
00:55:56,812 --> 00:55:59,106
-Wiesz, co muszę zrobić?
-Tak, mamusiu.

953
00:55:59,190 --> 00:56:00,858
Rozgrzewkę wokalną.

954
00:56:01,859 --> 00:56:03,861
To coś jak...

955
00:56:03,944 --> 00:56:08,074
Hej. Tatuś cię zabierze.

956
00:56:08,157 --> 00:56:10,284
Gdzie tata?

957
00:56:10,367 --> 00:56:12,912
-Poszukajmy go razem.
-Idziemy.

958
00:56:16,415 --> 00:56:18,042
Stephanie...

959
00:56:18,125 --> 00:56:20,044
Cześć, słodziaku.

960
00:56:21,003 --> 00:56:22,213
Porażka mamy.

961
00:56:25,174 --> 00:56:29,512
To nic. Jestem Żydówką,
poczucie winy to moje drugie ja.

962
00:56:29,595 --> 00:56:31,597
Będzie dobrze.

963
00:56:38,395 --> 00:56:41,524
Jak światła reflektorów

964
00:56:41,607 --> 00:56:43,901
Przenikamy przez mrok

965
00:56:43,984 --> 00:56:49,824
Niczym rakiety pędzące w dal

966
00:56:49,907 --> 00:56:53,953
Niczym miliardów serc pięknych żar

967
00:56:54,036 --> 00:56:58,541
Zanim stałam się rodzicem,
nie chciałam nim być.

968
00:56:58,624 --> 00:57:03,254
Nie chciałam powielać relacji,
jaką miałam z mamą.

969
00:57:03,337 --> 00:57:05,131
Przerażało mnie to.

970
00:57:05,214 --> 00:57:07,424
Moją pierwszą motywacją

971
00:57:07,508 --> 00:57:10,845
było stać się dla niej
jak najbliższą osobą

972
00:57:10,928 --> 00:57:13,472
i pozwolić jej być sobą.

973
00:57:13,556 --> 00:57:15,516
Mówisz sobie:

974
00:57:15,599 --> 00:57:18,811
„Jeśli wygram nagrodę Grammy,
wstanę i powiem:

975
00:57:18,894 --> 00:57:22,731
„«Pieprzyć dyrektora szkoły!
Mówiłam, że dotrę na szczyt»”.

976
00:57:22,815 --> 00:57:25,943
Ale kiedy wykonujesz ciężką pracę
i zdobywasz Grammy,

977
00:57:26,026 --> 00:57:28,195
jesteś po prostu szczęśliwa i wdzięczna.

978
00:57:28,279 --> 00:57:31,282
I mówisz: „Co mnie obchodzi tamten gość?”.

979
00:57:31,365 --> 00:57:34,326
Gdy stajesz się rodzicem,
masz podobne odczucia.

980
00:57:34,410 --> 00:57:37,621
Mówisz: „Zrobię wszystko inaczej!”.

981
00:57:37,705 --> 00:57:39,373
I takie tam. Po prostu...

982
00:57:39,456 --> 00:57:42,459
Zaskoczyło mnie to,
że to wszystko nie miało znaczenia,

983
00:57:42,543 --> 00:57:45,629
a ja pokochałam rolę mamy.
Zwyczajnie pokochałam.

984
00:57:45,713 --> 00:57:47,047
Mama powiedziała mi,

985
00:57:47,131 --> 00:57:49,800
że to jeden
z największych darów mojego życia,

986
00:57:49,884 --> 00:57:53,220
Willow miała wtedy chyba z cztery latka,

987
00:57:53,304 --> 00:57:55,723
spojrzała na mnie wtedy i stwierdziła,

988
00:57:55,806 --> 00:58:01,353
że do tej pory nie sądziła,
że rodzicielstwo może być tak fajne.

989
00:58:02,313 --> 00:58:03,939
Willow!

990
00:58:19,246 --> 00:58:23,250
Ktoś kiedyś napisał:
„DVD Live from Wembley Arena w 2007

991
00:58:23,334 --> 00:58:25,211
„sprawiło, że zakochałam się w P!nk.

992
00:58:25,294 --> 00:58:29,089
„Teraz ma w planach
dwa koncerty na Wembley dla 140 000 ludzi.

993
00:58:29,173 --> 00:58:31,967
„Dla wielu droga, jaką przebyła,
jest niewiarygodna,

994
00:58:32,051 --> 00:58:34,720
„dla prawdziwych fanów
to żadna niespodzianka.

995
00:58:34,803 --> 00:58:37,848
„Talent i ciężka praca zawsze popłaca.
Polecam”.

996
00:58:37,932 --> 00:58:39,516
Coś słodkiego.

997
00:58:39,600 --> 00:58:42,144
„Dzisiaj będę 50. raz na twoim koncercie”.

998
00:58:42,228 --> 00:58:44,355
Grubo.

999
00:58:44,438 --> 00:58:47,024
Mogliby sami zagrać mój koncert.

1000
00:58:47,149 --> 00:58:50,110
„Przyjechałam z córką,
to jej pierwszy koncert P!nk”.

1001
00:58:51,779 --> 00:58:54,907
„W końcu będę na koncercie P!nk.
Czekałam na to od '93.

1002
00:58:54,990 --> 00:58:56,825
„Nigdy nie byłam tak podjarana”.

1003
00:58:57,826 --> 00:59:00,246
„Kirstie Wendy
jest twoją największą fanką.

1004
00:59:00,329 --> 00:59:03,415
„Od miesięcy marzy o spotkaniu z tobą.

1005
00:59:03,499 --> 00:59:06,418
„Jeśli przeglądasz Twittera
ze swojej garderoby,

1006
00:59:06,502 --> 00:59:08,671
„daj jej jakiś znak.

1007
00:59:08,754 --> 00:59:11,674
„Miło będzie zobaczyć,
jak dziewczyna z Yorkshire mdleje”.

1008
00:59:11,757 --> 00:59:12,675
Zabawne.

1009
00:59:12,758 --> 00:59:15,928
Tak. Wiedzą, że jestem
do tego zdolna. Załatwione.

1010
00:59:16,011 --> 00:59:18,514
„Odkąd zobaczyłam cię
na festiwalu w Reading,

1011
00:59:18,597 --> 00:59:22,017
„uparłam się, żeby zobaczyć
twój cały koncert. To dzisiaj.

1012
00:59:22,101 --> 00:59:24,853
„Jeśli umrę pod ciężarem muzycznego fucka

1013
00:59:24,937 --> 00:59:28,649
„wymierzonego patriarchatowi,
wiedz, że tak właśnie chciałam odejść”.

1014
00:59:29,942 --> 00:59:33,862
O, ten list jest fajny.
Dostałam go dziś w garderobie.

1015
00:59:33,946 --> 00:59:36,240
Czytałam to na głos Yvette.

1016
00:59:36,323 --> 00:59:39,493
„Z czupryną rudych włosów
i wystającymi zębami

1017
00:59:39,576 --> 00:59:43,247
„byłam dzieckiem, które nie mogło
znaleźć sobie miejsca w szkole.

1018
00:59:43,330 --> 00:59:46,875
„Byłam samotniczką, która bała się
szkoły, bo jej dokuczano.

1019
00:59:46,959 --> 00:59:48,919
„Chuda, blada i płaska jak deska.

1020
00:59:49,003 --> 00:59:52,715
„Chciałam stać się niewidzialna,
tak nienawidziłam swojego wyglądu.

1021
00:59:52,798 --> 00:59:55,718
„Po powrocie do domu o 15.30
oddawałam się zwykle

1022
00:59:55,843 --> 01:00:00,014
„obżeraniu czekoladą
i oglądaniu nagrań VHS

1023
01:00:00,097 --> 01:00:02,474
„z twojego koncertu w londyńskiej Scali

1024
01:00:02,558 --> 01:00:05,352
„i dokumentu promującego płytę Try This.

1025
01:00:05,436 --> 01:00:07,688
„Miał chyba tytuł Off the Record.

1026
01:00:07,771 --> 01:00:11,692
„Po raz pierwszy ktoś
uzmysłowił mi, że można być inną,

1027
01:00:11,775 --> 01:00:14,361
„a droga pod prąd jest nawet lepsza.

1028
01:00:14,445 --> 01:00:16,238
„Ktoś stał po mojej stronie.

1029
01:00:16,322 --> 01:00:19,325
„Oglądanie koncertu uspokajało mnie.

1030
01:00:19,408 --> 01:00:22,119
„Pozwalał mi oderwać się
od rzeczywistości.

1031
01:00:22,202 --> 01:00:25,247
„5 listopada 2006 roku
pojechałam z mamą i siostrą

1032
01:00:25,331 --> 01:00:28,208
„na twój koncert w Manchesterze.
Stałyśmy z tyłu.

1033
01:00:28,292 --> 01:00:32,087
„Ledwo cię widziałam, a mimo to
był to mój najlepszy dzień od 16 lat.

1034
01:00:32,171 --> 01:00:35,132
„W tamtym okresie
walczyłam ze swoją seksualnością

1035
01:00:35,215 --> 01:00:39,011
„i nie myślałam o coming oucie.
Zanim zaczęłam odwiedzać bary LGBT,

1036
01:00:39,094 --> 01:00:43,182
„po raz pierwszy zobaczyłam
tyle lesbijek w jednym miejscu.

1037
01:00:44,308 --> 01:00:45,851
„Niektóre mnie podrywały.

1038
01:00:45,934 --> 01:00:49,938
„W końcu miałam poczucie,
że odnalazłam swoje miejsce.

1039
01:00:50,022 --> 01:00:53,942
„I gdzieś w okolicach 2010 roku
zdobyłam się na coming out.

1040
01:00:54,026 --> 01:00:56,445
„Twój hart ducha pomógł mi tego dokonać.

1041
01:00:56,528 --> 01:00:59,698
„Dziesięć lat później
miałam już proste zęby.

1042
01:00:59,782 --> 01:01:02,743
„Wyrosły mi cycki.
Czułam się ładna i miałam znajomych.

1043
01:01:02,826 --> 01:01:07,331
„Moje życie było zgoła inne
od tego z 2003 roku.

1044
01:01:09,458 --> 01:01:11,919
„W styczniu 2018 roku po zawodzie miłosnym

1045
01:01:12,002 --> 01:01:14,004
„przeleżałam cały dzień w łóżku.

1046
01:01:14,088 --> 01:01:17,925
„Jechałam do pracy,
myśląc o tym, by skoczyć z mostu.

1047
01:01:18,008 --> 01:01:21,053
„Cały dzień rozmyślałam,
jak skończyć z sobą.

1048
01:01:21,136 --> 01:01:24,640
„I tak oto 27-letnia dorosła kobieta

1049
01:01:24,723 --> 01:01:26,433
„znów potrzebowała twojej pomocy.

1050
01:01:26,517 --> 01:01:29,019
„Nie z powodu dokuczania,
a własnej psychiki.

1051
01:01:29,103 --> 01:01:32,606
„Poszłam do garażu, żeby się powiesić.

1052
01:01:32,689 --> 01:01:34,233
„Ale coś mnie powstrzymało.

1053
01:01:34,316 --> 01:01:37,694
„Pomyślałam, jak byłabyś zawiedziona,
gdybym to zrobiła

1054
01:01:37,778 --> 01:01:40,864
„z powodu jednej dziewczyny
po tym wszystkim, co przeżyłam.

1055
01:01:40,948 --> 01:01:43,033
„To głupie. Nawet się nie poznałyśmy.

1056
01:01:43,117 --> 01:01:46,995
„Dałaś mi jednak siłę,
by nie poddawać się w trudnych chwilach.

1057
01:01:47,079 --> 01:01:48,580
„Dziękuję ci za to.

1058
01:01:48,664 --> 01:01:52,418
„Nie słuchaj trolli, krytyków
ani głosów w swojej głowie.

1059
01:01:52,501 --> 01:01:55,003
„Jesteś wzorem do naśladowania
dla wszystkich.

1060
01:01:55,087 --> 01:01:57,714
„Świeć dalej przykładem.
Jesteś wspaniała”.

1061
01:01:57,798 --> 01:01:59,466
-Super.
-Coś pięknego.

1062
01:01:59,550 --> 01:02:02,261
Masz ogromny wpływ na życie innych.

1063
01:02:03,637 --> 01:02:05,848
-To prawda.
-Wiem.

1064
01:02:05,931 --> 01:02:08,559
-Zwłaszcza na twoje.
-To fakt.

1065
01:02:09,935 --> 01:02:11,103
Zwłaszcza na moje.

1066
01:02:11,186 --> 01:02:14,314
I właśnie dlatego nadal to robię.

1067
01:02:14,398 --> 01:02:18,026
Bo gonienie
za nieosiągalnym jest bez sensu.

1068
01:02:19,361 --> 01:02:23,866
Ale poczucie spełnienia...
Mimo tego, przez co przeszliśmy.

1069
01:02:24,116 --> 01:02:27,202
Opisywanie tego wszystkiego.

1070
01:02:27,286 --> 01:02:30,664
Inni mogą...
Ktoś może stać sobie w kuchni,

1071
01:02:30,747 --> 01:02:33,500
patrzeć na męża i pomyśleć to samo.

1072
01:02:35,669 --> 01:02:38,338
„Też tak mam”.

1073
01:02:38,422 --> 01:02:41,341
Ale któregoś dnia to pokonują.

1074
01:02:42,468 --> 01:02:44,595
I to jest super. Muzyka jest super.

1075
01:02:45,804 --> 01:02:48,098
Zawsze powtarzam, jesteś czempionką.

1076
01:02:48,182 --> 01:02:49,725
-Jestem Rockym?
-Tak.

1077
01:02:49,808 --> 01:02:52,561
Mam nadzieję,
że jestem ciut atrakcyjniejsza.

1078
01:02:52,644 --> 01:02:55,314
Mówię poważnie.
Jesteś dla nich czempionką.

1079
01:02:55,397 --> 01:02:59,735
Daję wam to, co Sylvester Stallone?
Albo Charlize Theron?

1080
01:03:03,822 --> 01:03:06,408
Cały świat w strachu
Ja nie mogę się bać

1081
01:03:06,492 --> 01:03:09,453
Biorę tylko piwka zimnego
Kufel w garść

1082
01:03:09,536 --> 01:03:11,705
Na zimno się okłamujemy

1083
01:03:11,788 --> 01:03:14,374
Ale ile tak można
Cenny czas marnujemy

1084
01:03:14,458 --> 01:03:17,252
Dosyć mam krytyków
Gdzie nie pójdziesz, są tam

1085
01:03:17,336 --> 01:03:19,796
Jeansy im nie pasują
I fryzura nie ta

1086
01:03:19,880 --> 01:03:22,299
Rozmieniamy się na drobne
Czy to sens jakiś ma?

1087
01:03:22,382 --> 01:03:24,885
Po co to wszystko? Na co to nam?

1088
01:03:26,803 --> 01:03:31,642
Tak

1089
01:03:32,434 --> 01:03:37,814
Dla mnie jesteś ideałem

1090
01:03:38,482 --> 01:03:42,319
Ładnie proszę cię
Nawet nie waż się

1091
01:03:42,402 --> 01:03:47,533
Czuć się kimś niedoskonałym

1092
01:03:48,242 --> 01:03:52,746
Ładnie proszę cię
Jeśli myślisz, że

1093
01:03:52,829 --> 01:03:55,791
Jesteś nikim

1094
01:03:55,874 --> 01:04:01,838
Dla mnie jesteś ideałem

1095
01:04:03,549 --> 01:04:05,384
Jesteśmy idealni

1096
01:04:05,467 --> 01:04:09,805
Jesteśmy stworzeni dla siebie

1097
01:04:09,888 --> 01:04:13,600
Ładnie proszę cię
Nigdy nie myśl, że

1098
01:04:13,684 --> 01:04:16,353
Jesteś nikim

1099
01:04:16,436 --> 01:04:20,274
Dla mnie jesteś ideałem

1100
01:04:27,406 --> 01:04:30,158
Dwa... trzy...

1101
01:04:32,953 --> 01:04:34,037
Cztery...

1102
01:04:34,121 --> 01:04:35,414
Cztery kursy busem.

1103
01:04:35,497 --> 01:04:37,708
Mam dosyć podróży.

1104
01:04:37,791 --> 01:04:39,293
BRUKSELA

1105
01:04:39,376 --> 01:04:41,378
Mam dosyć siedzenia w wozie.

1106
01:04:41,461 --> 01:04:43,380
Robię kocyk dla Willow.

1107
01:04:43,463 --> 01:04:45,090
2 DNI DO WEMBLEY

1108
01:04:45,173 --> 01:04:47,259
Jej ulubiony kolor to purpura.

1109
01:04:48,427 --> 01:04:51,805
Ale robię go całe wieki.

1110
01:04:51,888 --> 01:04:54,433
Jutro planuję z Willow...

1111
01:04:54,516 --> 01:04:57,728
wybrać się na podwieczorek
i obejrzeć Matildę.

1112
01:04:59,396 --> 01:05:02,524
A w sobotę i niedzielę kręcimy.

1113
01:05:02,608 --> 01:05:04,985
Potem Willow z Careyem jadą do domu.

1114
01:05:05,068 --> 01:05:07,779
Zrobiłam smutną buźkę z łezkami.

1115
01:05:09,656 --> 01:05:11,950
Potem jedziemy do Paryża.

1116
01:05:12,034 --> 01:05:14,578
Staram się to jakoś ogarnąć,

1117
01:05:14,661 --> 01:05:17,998
bo Carey zajmuje się dziećmi rano.

1118
01:05:18,081 --> 01:05:20,417
Ja bardzo późno zasypiam.

1119
01:05:20,500 --> 01:05:25,380
Muszę to wszystko rozplanować,
bo to wiele zmienia.

1120
01:05:25,464 --> 01:05:28,008
To prawda? Smerfy są z Belgii?

1121
01:05:29,801 --> 01:05:31,053
-Tak.
-Z Belgii.

1122
01:05:31,136 --> 01:05:36,224
„A skąd pochodzą frytki?”

1123
01:05:36,683 --> 01:05:37,809
Z Francji.

1124
01:05:38,268 --> 01:05:39,478
„Z Belgii”.

1125
01:05:39,561 --> 01:05:42,606
Czekolada też pochodzi z Belgii?

1126
01:05:42,689 --> 01:05:44,149
Jak okaże się, że tak...

1127
01:05:44,232 --> 01:05:46,026
Z Ameryki Łacińskiej. Dobrze.

1128
01:05:55,619 --> 01:05:58,080
LONDYN

1129
01:05:59,873 --> 01:06:00,707
STADION WEMBLEY

1130
01:06:00,791 --> 01:06:01,875
-Cieszysz się?
-Nie.

1131
01:06:01,958 --> 01:06:03,210
A tak wyglądasz.

1132
01:06:03,293 --> 01:06:04,169
POBUDKA O 10 RANO

1133
01:06:04,252 --> 01:06:06,380
-Czysta radość.
-Dopiero wstałam.

1134
01:06:06,463 --> 01:06:08,382
No już! Ruchy! Entuzjazm!

1135
01:06:08,465 --> 01:06:10,634
Wyjrzyj przez okno z mamą.

1136
01:06:10,717 --> 01:06:12,052
-Patrzcie.
-Mamo!

1137
01:06:12,135 --> 01:06:15,722
Patrz na tego konika.
Stoi na balkonie po drugiej stronie ulicy.

1138
01:06:15,806 --> 01:06:18,975
-Co on robi na balkonie?
-To koń królowej.

1139
01:06:19,059 --> 01:06:21,269
Wiem. Ma tylko jednego?

1140
01:06:21,353 --> 01:06:23,397
-Trudne czasy?
-Nie, ma dwa.

1141
01:06:24,106 --> 01:06:26,566
TRENING O 11 RANO

1142
01:06:36,118 --> 01:06:37,411
-Willow!
-Co?

1143
01:06:37,494 --> 01:06:40,455
-Widzę mój autokar.
-Gdzie?

1144
01:06:40,539 --> 01:06:42,541
-Widzisz?
-Tam.

1145
01:06:42,624 --> 01:06:44,668
To nie nasz.

1146
01:06:44,751 --> 01:06:46,795
To jest nasz.

1147
01:06:46,878 --> 01:06:48,505
Nie, to nie nasz.

1148
01:06:48,588 --> 01:06:50,674
To jest mój.

1149
01:06:50,757 --> 01:06:53,677
Może masz rację. Chyba tak.

1150
01:06:53,760 --> 01:06:57,013
-Do dzieła! Mogę cię zanieść?
-Tak!

1151
01:06:57,264 --> 01:06:58,432
13.30 WYJŚCIE

1152
01:07:01,059 --> 01:07:02,769
-Hej, P!nk!
-Cześć.

1153
01:07:05,188 --> 01:07:06,231
Dobra.

1154
01:07:06,314 --> 01:07:07,482
Dziękuję.

1155
01:07:08,275 --> 01:07:09,568
-Tak.
-Czas na witaminki.

1156
01:07:09,651 --> 01:07:11,027
DOJAZD NA WEMBLEY: 90 MIN.

1157
01:07:11,111 --> 01:07:13,321
-Twoja woda.
-Nie, inny kubek.

1158
01:07:13,405 --> 01:07:16,408
-Jedzenie jest tam.
-To jedyny kubek, jaki mamy.

1159
01:07:16,491 --> 01:07:17,909
Innego nie ma, kolego.

1160
01:07:17,993 --> 01:07:22,664
Mam pulpety, paprykę, pomidory,
hummus i pitę...

1161
01:07:22,748 --> 01:07:24,875
-Mamo...
-Tak, skarbie? Głodny?

1162
01:07:24,958 --> 01:07:26,585
Chcę gofry.

1163
01:07:26,668 --> 01:07:29,629
Nie mogę ci robić gofrów w autokarze.

1164
01:07:29,713 --> 01:07:31,965
Lubię knajpkę z hummusem.

1165
01:07:32,048 --> 01:07:34,760
Z hummusem? Tak.

1166
01:07:34,843 --> 01:07:38,180
Może zjeść łososia.
Ja zjem pulpety. Wszystko mi jedno.

1167
01:07:47,022 --> 01:07:49,149
Kaszka z mlekiem.

1168
01:07:51,234 --> 01:07:52,903
Ta cała trasa.

1169
01:07:54,738 --> 01:07:56,031
Ale wielki.

1170
01:07:56,948 --> 01:07:58,825
Będziesz tam śpiewać?

1171
01:07:58,909 --> 01:08:01,036
Dokładnie tam.

1172
01:08:01,119 --> 01:08:02,037
Tam?

1173
01:08:02,120 --> 01:08:03,830
Tak, dla wszystkich.

1174
01:08:05,248 --> 01:08:06,333
Dlaczego?

1175
01:08:06,416 --> 01:08:08,877
Bo śpiew sprawia ludziom radość.

1176
01:08:08,960 --> 01:08:10,086
Super.

1177
01:08:12,964 --> 01:08:14,633
-Mamy nasz...
-Dotarliśmy!

1178
01:08:14,716 --> 01:08:17,552
-Udało się!
-Dotarliśmy do celu, Jamesey.

1179
01:08:19,596 --> 01:08:22,307
-Kocham ten stadion.
-No raczej. Dasz wiarę?

1180
01:08:22,390 --> 01:08:24,893
-Niesamowity. Boże jedyny.
-Chodź tu.

1181
01:08:24,976 --> 01:08:25,894
PRÓBA DŹWIĘKU O 15

1182
01:08:25,977 --> 01:08:28,772
-Mocno!
-Uważaj, bo ci przyrżnę w głowę.

1183
01:08:28,855 --> 01:08:30,357
Punkt do odhaczenia.

1184
01:08:30,440 --> 01:08:33,819
Zdecydowanie tak.
Boże, do tego dwa wieczory.

1185
01:08:33,902 --> 01:08:37,239
-Megasprawa.
-Tak, nie jeden. Dwa.

1186
01:08:55,715 --> 01:08:58,927
Moje dzieci nie widziały mnie
w innej roli.

1187
01:08:59,010 --> 01:09:01,346
Nie znają mnie innej.

1188
01:09:01,429 --> 01:09:02,556
Mama.

1189
01:09:23,326 --> 01:09:25,829
Wychowały się w hotelach i samolotach

1190
01:09:25,912 --> 01:09:29,791
i nigdy nie martwią się
pieniędzmi ani bezpieczeństwem.

1191
01:09:29,875 --> 01:09:31,751
Jestem ich mamą i przyjaciółką.

1192
01:09:31,835 --> 01:09:35,755
Ale któregoś dnia dostrzegą to.

1193
01:09:35,839 --> 01:09:37,424
Zobaczą, jak to działa.

1194
01:09:37,507 --> 01:09:39,634
Przenikną przez tę całą moc,

1195
01:09:39,718 --> 01:09:42,387
a pod spodem odnajdą prawdę.

1196
01:09:42,470 --> 01:09:46,516
I odkryją małą Alecię,
która chowa się tam,

1197
01:09:46,600 --> 01:09:49,269
ucząc się tego, jak lizać rany.

1198
01:09:49,352 --> 01:09:54,316
I mam nadzieję, że mają
dosyć łaski i serca, by uznać

1199
01:09:54,399 --> 01:09:57,193
moją śmiertelność i to,
że jestem człowiekiem.

1200
01:09:57,277 --> 01:10:00,822
A potem wychowają własne dzieci,
aby cykl zatoczył koło.

1201
01:10:00,906 --> 01:10:02,157
Domknął się.

1202
01:10:02,240 --> 01:10:06,202
Ponadpokoleniowy ból...

1203
01:10:06,286 --> 01:10:07,996
Cholerne piękno życia.

1204
01:10:20,967 --> 01:10:22,052
Fajnie.

1205
01:10:22,135 --> 01:10:24,679
Chciałabym mieć czas,
żeby zrobić to całe...

1206
01:10:27,307 --> 01:10:29,768
16.30 FRYZURA I MAKIJAŻ

1207
01:10:43,281 --> 01:10:47,702
Kiedyś robiłam sobie i fryzury, i makijaż,
ale postanowiłam to zmienić.

1208
01:10:49,329 --> 01:10:53,833
Robię sobie włosy,
bo nie mam ich za wiele.

1209
01:10:53,917 --> 01:10:56,586
A poza tym to jedyna okazja,

1210
01:10:56,670 --> 01:10:59,631
żeby pobyć samotnie,

1211
01:10:59,714 --> 01:11:03,093
to jak medytacja.

1212
01:11:03,176 --> 01:11:07,472
Rytuał. Lubię rytuały, a to jeden z nich.

1213
01:11:08,098 --> 01:11:12,435
I właściwie nikt nie potrafi
układać ich tak, jak ja.

1214
01:11:21,569 --> 01:11:24,030
18.45 ROZGRZEWKA WOKALNA

1215
01:11:54,477 --> 01:11:55,770
NAJWIĘKSZA FANKA P!NK

1216
01:12:02,402 --> 01:12:04,195
JESTEM ZAKRĘCONA

1217
01:12:10,785 --> 01:12:13,079
Czekają na mnie tysiące podjaranych fanów.

1218
01:12:14,122 --> 01:12:15,540
19.15 ROZGRZEWKA FIZYCZNA

1219
01:12:15,623 --> 01:12:19,544
Przyjechali ludzie z Grecji,
Litwy, Australii...

1220
01:12:20,545 --> 01:12:21,629
Z Japonii!

1221
01:12:21,713 --> 01:12:23,381
-Z Japonii?
-Tak, widziałem.

1222
01:12:23,465 --> 01:12:25,133
-Co?
-Ile miejsc?

1223
01:12:25,216 --> 01:12:26,843
Osiemdziesiąt tysięcy.

1224
01:12:27,635 --> 01:12:29,929
Jakiś obłęd. Osiemdziesiąt dwa...

1225
01:12:30,013 --> 01:12:32,766
Taka tam posiadówa.

1226
01:12:32,849 --> 01:12:34,225
Myślę, że to zabawne.

1227
01:12:34,309 --> 01:12:37,937
Miałam być gwiazdą rocka,
żeby nie musieć wstawać wcześnie.

1228
01:12:38,021 --> 01:12:40,482
Nie musieć robić rzeczy,
których nie chciałam,

1229
01:12:40,565 --> 01:12:45,195
a teraz dowodzę 225 ludzi
i dwójką zwariowanych dzieci,

1230
01:12:45,278 --> 01:12:49,699
to naprawdę megaodpowiedzialność,
ale wszystko wypaliło.

1231
01:12:49,783 --> 01:12:52,452
-Mamo!
-Jestem zajęta i ważna!

1232
01:12:52,535 --> 01:12:56,456
Musisz się ze mną umówić na przytulasy.
Jestem teraz ważna.

1233
01:12:56,539 --> 01:12:58,083
Wizyta zaklepana!

1234
01:12:58,166 --> 01:12:59,501
Złaź ze mnie.

1235
01:13:00,960 --> 01:13:03,088
Mówiłam już, jak jestem ważna?

1236
01:13:03,171 --> 01:13:04,214
Wespnę się.

1237
01:13:04,297 --> 01:13:07,300
Dobra. Jak tak, to w ten sposób.

1238
01:13:07,383 --> 01:13:11,054
-Serio?
-Tak, bo muszę cię mieć na plecach.

1239
01:13:11,137 --> 01:13:13,056
-Uwaga, wszyscy!
-Nie.

1240
01:13:13,139 --> 01:13:14,516
Jedziemy!

1241
01:13:17,811 --> 01:13:19,521
-Cudownego koncertu.
-Wzajemnie.

1242
01:13:19,604 --> 01:13:21,022
MODLITWA O 20

1243
01:13:21,106 --> 01:13:23,108
-To tylko koncert.
-Co tam masz?

1244
01:13:23,191 --> 01:13:26,694
-To. Jest dobrze.
-Ty też!

1245
01:13:27,946 --> 01:13:30,073
Chcę wam wszystkim podziękować

1246
01:13:30,156 --> 01:13:32,992
za stworzenie wspólnoty
i trzymanie się razem.

1247
01:13:33,618 --> 01:13:36,746
-Mamy masę szczęścia.
-Tak.

1248
01:13:36,830 --> 01:13:39,457
Jesteśmy farciarzami.

1249
01:13:39,541 --> 01:13:42,293
Pracowaliśmy ciężko, by tu się dostać.

1250
01:13:42,877 --> 01:13:47,841
Przez ten cały czas, podczas podróży
i zmagania się z przeszkodami,

1251
01:13:47,924 --> 01:13:52,220
z głosami, które szeptały nam,
że nie jesteśmy tego warci.

1252
01:13:52,303 --> 01:13:54,013
W końcu dotarliśmy.

1253
01:13:54,097 --> 01:13:57,016
Dzięki momentom,
w których nie słuchaliście głosów,

1254
01:13:57,100 --> 01:14:00,353
które mówiły, że nie jesteśmy tego warci.
Jesteśmy tu.

1255
01:14:00,436 --> 01:14:03,231
To pieprzony stadion Wembley!

1256
01:14:05,483 --> 01:14:09,112
Szanuję was wszystkich.
Dziękuję, że jesteście tu ze mną.

1257
01:14:09,195 --> 01:14:13,032
Błogosławię tę scenę i ekipę
bezpieczeństwem, miłością i światłością.

1258
01:14:13,116 --> 01:14:14,868
Błogosławię narzędzia pracy.

1259
01:14:14,951 --> 01:14:19,080
Kontynuujmy naszą podróż w poszukiwaniu
równowagi między dobrem i złem.

1260
01:14:20,915 --> 01:14:24,085
Za to wszystko i całą masę innych rzeczy

1261
01:14:24,169 --> 01:14:26,087
jesteśmy wdzięczni. Amen, adamen.

1262
01:14:26,171 --> 01:14:28,256
Amen, adamen!

1263
01:14:31,342 --> 01:14:32,760
Raz, dwa, trzy!

1264
01:14:32,844 --> 01:14:35,305
W górę serca!

1265
01:14:35,388 --> 01:14:37,515
Udanego koncertu!

1266
01:14:37,599 --> 01:14:39,434
-Daj z siebie wszystko.
-Dzięki.

1267
01:14:39,517 --> 01:14:41,060
Idziemy oglądać koncert.

1268
01:14:41,144 --> 01:14:43,104
-Cześć.
-Powodzenia.

1269
01:14:43,730 --> 01:14:44,731
Trzy okrzyki!

1270
01:14:44,856 --> 01:14:46,941
Musimy jechać na stadion?

1271
01:14:48,985 --> 01:14:51,446
Baw się dobrze. Kocham cię.

1272
01:14:51,529 --> 01:14:55,116
-Dobrze, mamo. Daj czadu.
-Dziękuję. Taki mam plan.

1273
01:14:55,200 --> 01:14:56,492
-Mamo?
-Tak?

1274
01:14:56,576 --> 01:15:00,455
Czy w trakcie koncertu
mogę wrócić do basenu z piłkami?

1275
01:15:01,206 --> 01:15:03,333
Rób, co ci sprawia radość.

1276
01:15:03,708 --> 01:15:06,961
Ale jak opuścisz koncert, nici z wypłaty.

1277
01:15:08,213 --> 01:15:09,964
-Tak to działa.
-Niestety.

1278
01:15:10,048 --> 01:15:12,091
-Baw się dobrze.
-Praca to praca.

1279
01:15:12,175 --> 01:15:14,135
Albo w to wchodzisz, albo nie.

1280
01:15:14,219 --> 01:15:15,094
To lecimy.

1281
01:15:15,178 --> 01:15:16,346
20.20 DOJAZD POD SCENĘ

1282
01:15:16,471 --> 01:15:18,932
-Nakręćmy coś zajebistego.
-Wychodzisz z tej?

1283
01:15:19,015 --> 01:15:22,393
Zajefajnego. Tak.

1284
01:15:22,477 --> 01:15:23,895
Uważaj na słowa!

1285
01:15:23,978 --> 01:15:26,773
Idź. Wiem. Słownictwo z trasy. Leć.

1286
01:15:34,530 --> 01:15:37,283
Dawno temu postanowiłam,
że gdzie się nie znajdę

1287
01:15:37,367 --> 01:15:40,328
i cokolwiek będę robić w życiu,
pozostanę sobą.

1288
01:15:40,411 --> 01:15:43,539
Zawsze utożsamiałam się
z ludźmi, którzy walczą.

1289
01:15:43,623 --> 01:15:46,751
Przy wszystkich barierach ekonomicznych,

1290
01:15:46,834 --> 01:15:49,170
nietolerancji religijnej,
globalnym ociepleniu,

1291
01:15:49,254 --> 01:15:54,259
marnujemy tyle czasu,
energii i pieniędzy, by zakazać miłości.

1292
01:15:54,342 --> 01:15:56,594
Nie chcę mówić
o małżeństwach jednopłciowych.

1293
01:15:56,678 --> 01:15:59,514
Chcę mówić o małżeństwach
szczęśliwych i trwałych.

1294
01:15:59,597 --> 01:16:04,435
I zrobię wszystko, by otworzyć
ludzkie serca, uszy i umysły.

1295
01:16:05,603 --> 01:16:09,148
PINK: KOCHAM CIĘ PO SAM KONIEC ŚWIATA...

1296
01:16:10,108 --> 01:16:12,568
WILLOW: KOCHAM CIĘ PO SAM KONIEC ŚWIATA...

1297
01:16:12,652 --> 01:16:16,239
Dlatego biorę długopis do ręki
i piszę właśnie o tym.

1298
01:16:32,213 --> 01:16:37,677
Jak światła reflektorów
Przenikamy przez mrok

1299
01:16:40,805 --> 01:16:46,436
Niczym rakiety pędzące w dal

1300
01:16:49,230 --> 01:16:54,360
Niczym miliardów serc pięknych żar

1301
01:16:57,613 --> 01:17:02,702
Poszedłeś jednak za daleko o krok

1302
01:17:04,203 --> 01:17:07,915
Hej, co będzie z nami?

1303
01:17:07,999 --> 01:17:12,670
Co z tymi czasami?
Co z twymi odpowiedziami?

1304
01:17:14,589 --> 01:17:16,424
Co teraz z nami?

1305
01:17:16,507 --> 01:17:20,845
Co ze złamanymi obietnicami?

1306
01:17:20,928 --> 01:17:24,390
Hej, co będzie z nami?

1307
01:17:24,474 --> 01:17:29,228
Co z naszymi wszystkimi katastrofami?

1308
01:17:30,605 --> 01:17:33,107
Co z naszą miłością?

1309
01:17:33,191 --> 01:17:35,151
Co z zaufaniem?

1310
01:17:35,234 --> 01:17:37,779
Co z nami?

1311
01:17:54,879 --> 01:17:58,508
Co z nami?

1312
01:17:58,591 --> 01:18:02,762
Co z naszymi wszystkimi katastrofami?

1313
01:18:04,972 --> 01:18:06,474
Co z miłością?

1314
01:18:07,225 --> 01:18:08,768
Co z zaufaniem?

1315
01:18:08,851 --> 01:18:11,020
Co z nami?

1316
01:18:13,773 --> 01:18:17,568
Kije i kamienie
Kości mi połamią

1317
01:18:17,652 --> 01:18:18,569
Ale ja...

1318
01:18:18,653 --> 01:18:20,613
Będę gotowa

1319
01:18:20,696 --> 01:18:22,323
A ty?

1320
01:18:22,407 --> 01:18:26,536
Pora już na nasze przebudzenie

1321
01:18:26,661 --> 01:18:28,955
Jesteś gotów?

1322
01:18:29,038 --> 01:18:30,706
Bo ja tak

1323
01:18:30,790 --> 01:18:35,461
Nie chciałam dominacji, odpuszczam tobie

1324
01:18:35,545 --> 01:18:37,213
Jesteś gotów?

1325
01:18:37,296 --> 01:18:39,006
Bo ja tak

1326
01:18:39,090 --> 01:18:43,928
Pora, by w końcu wyjaśnić sobie

1327
01:18:45,388 --> 01:18:48,015
Co teraz z nami?

1328
01:18:49,267 --> 01:18:50,685
Co ze starymi czasami...

1329
01:18:55,314 --> 01:18:57,233
Co z nami?

1330
01:18:57,316 --> 01:19:01,863
Co ze złamanymi obietnicami?

1331
01:19:01,946 --> 01:19:05,324
Co będzie z nami?

1332
01:19:06,159 --> 01:19:10,079
Co z naszymi wszystkimi katastrofami?

1333
01:19:11,581 --> 01:19:14,375
Co z naszą miłością?

1334
01:19:14,459 --> 01:19:16,210
Co z zaufaniem?

1335
01:19:16,294 --> 01:19:18,588
Co z nami?

1336
01:19:31,142 --> 01:19:33,019
Co z nami?

1337
01:19:33,102 --> 01:19:35,938
Co będzie z nami?

1338
01:19:42,862 --> 01:19:44,030
Dziękuję.

1339
01:20:22,777 --> 01:20:26,072
Otwieram swe serce
Kochaj mnie lub rzuć

1340
01:20:26,155 --> 01:20:29,742
Zapomnijmy o grzechach
Nie ma na co czekać

1341
01:20:29,825 --> 01:20:32,870
Chcę popełniać błędy
Chcę zasypiać w piachu

1342
01:20:32,954 --> 01:20:36,499
Chcę pokonać powódź
Chcę - i dam radę

1343
01:20:36,582 --> 01:20:40,127
Lubię whiskey z lodem
I słońce, co razi

1344
01:20:40,211 --> 01:20:43,548
Chcę puścić wszystko z dymem
Rozpalmy ognisko

1345
01:20:43,631 --> 01:20:47,093
Chcę się zagubić
Tak, by ktoś mnie odnalazł

1346
01:20:47,176 --> 01:20:50,555
Naga, roześmiana
Leżę na ziemi we krwi

1347
01:20:50,638 --> 01:20:52,598
Na ziemi we krwi

1348
01:20:52,682 --> 01:20:55,643
Jestem tu

1349
01:20:55,726 --> 01:20:59,063
Jestem tu

1350
01:20:59,146 --> 01:21:02,984
Odbiłam się od dna
Więc nie mam już obaw

1351
01:21:03,067 --> 01:21:06,445
Gdy diabeł zawita, będę gotowa

1352
01:21:06,529 --> 01:21:08,781
Bo jestem tu

1353
01:21:10,283 --> 01:21:12,702
Jestem tu

1354
01:21:13,744 --> 01:21:16,998
Choć wszystko gna na opak
To jestem tu

1355
01:21:17,081 --> 01:21:20,293
Nie znam wszystkich odpowiedzi
Lecz pytanie mam

1356
01:21:20,376 --> 01:21:21,669
Odpowiedz mi

1357
01:21:21,752 --> 01:21:26,882
Dokąd idą wszyscy, gdy odchodzą stąd?

1358
01:21:26,966 --> 01:21:28,801
Odpowiedz mi

1359
01:21:28,884 --> 01:21:33,848
Dokąd idą wszyscy, gdy odchodzą stąd?

1360
01:21:49,488 --> 01:21:53,284
Bo może być tysiąc

1361
01:21:53,367 --> 01:21:57,538
Innych miejsc

1362
01:21:57,622 --> 01:22:01,751
Gorszych niż to

1363
01:22:04,587 --> 01:22:07,214
Jestem tu

1364
01:22:07,965 --> 01:22:10,801
Jestem tu

1365
01:22:10,885 --> 01:22:14,972
Odbiłam się od dna
Więc nie mam już obaw

1366
01:22:15,056 --> 01:22:18,434
Gdy diabeł zawita, będę gotowa

1367
01:22:18,517 --> 01:22:21,937
Bo jestem tu

1368
01:22:22,021 --> 01:22:25,524
Jestem tu

1369
01:22:25,608 --> 01:22:28,986
Choć wszystko gna na opak
To jestem tu

1370
01:22:29,070 --> 01:22:32,573
Nie znam wszystkich odpowiedzi
Lecz pytanie mam

1371
01:22:32,657 --> 01:22:33,824
Odpowiedz mi

1372
01:22:33,908 --> 01:22:38,663
Dokąd idą wszyscy, gdy odchodzą stąd?

1373
01:22:41,248 --> 01:22:45,628
Dokąd idą wszyscy, gdy odchodzą stąd?

1374
01:22:58,808 --> 01:22:59,975
Dajecie!

1375
01:23:00,601 --> 01:23:02,228
Jestem tu

1376
01:23:04,105 --> 01:23:05,731
Jestem tu

1377
01:23:07,692 --> 01:23:09,276
Jestem tu

1378
01:23:11,195 --> 01:23:12,613
Jestem tu

1379
01:23:14,532 --> 01:23:16,575
Jestem tu

1380
01:23:18,035 --> 01:23:20,955
Jestem tu

1381
01:23:21,872 --> 01:23:24,625
Jestem tu

1382
01:23:24,959 --> 01:23:28,129
Jestem tu

1383
01:23:42,059 --> 01:23:44,228
Dziękuję. Od razu mi lepiej.

1384
01:23:45,896 --> 01:23:47,732
Policzki mnie bolą od uśmiechów.

1385
01:23:48,482 --> 01:23:50,025
Mamo, zrób tak.

1386
01:23:50,109 --> 01:23:52,778
-Dobra. Chyba dam radę.
-Jestem gotowy!

1387
01:23:53,863 --> 01:23:55,364
Gotów?

1388
01:23:55,448 --> 01:23:56,407
Tak.

1389
01:24:01,162 --> 01:24:04,498
Zrób tak.

1390
01:24:04,582 --> 01:24:07,501
Wiesz, ja już dziś robiłam show.

1391
01:24:07,585 --> 01:24:09,336
Mamo, zrób tak.

1392
01:24:11,881 --> 01:24:14,216
Dobra. Nadciągam.

1393
01:24:20,598 --> 01:24:22,892
OK. To lecimy. Gotów?

1394
01:24:28,773 --> 01:24:31,400
-Tak.
-Tak? O to chodziło?

1395
01:24:31,484 --> 01:24:32,693
-Nie.
-Nie.

1396
01:24:32,818 --> 01:24:34,820
-Tutaj.
-Tutaj. Jasne.

1397
01:24:34,904 --> 01:24:36,989
I tutaj!

1398
01:24:37,072 --> 01:24:39,909
-I jeszcze tu.
-Tu i tu.

1399
01:24:39,992 --> 01:24:42,995
Nie. Tu.

1400
01:24:44,413 --> 01:24:45,456
Dokąd idziesz?

1401
01:24:45,539 --> 01:24:48,709
Wyrzucić zasmarkaną chusteczkę,
nalać sobie wina

1402
01:24:48,793 --> 01:24:51,629
i usiąść z tobą na kanapie.
Wiesz co, kolego?

1403
01:24:51,712 --> 01:24:54,298
-Co?
-Chyba zwichnęłam sobie ramiona.

1404
01:24:54,381 --> 01:24:55,216
Przepraszam.

1405
01:24:55,299 --> 01:24:56,717
To nie twoja wina.

1406
01:24:56,801 --> 01:24:58,385
Po prostu leć.

1407
01:24:58,469 --> 01:25:00,554
Chyba zrobiłam to na koncercie.

1408
01:25:00,638 --> 01:25:01,514
Przykro mi.

1409
01:25:01,597 --> 01:25:02,973
Dzięki.

1410
01:25:09,563 --> 01:25:14,360
Myślałam, że chce mnie pocieszyć,
ale jednak nie.

1411
01:25:15,236 --> 01:25:16,821
-Hej, chodź tu.
-Po co?

1412
01:25:16,904 --> 01:25:18,489
-Chodź.
-Po co, tato?

1413
01:25:18,572 --> 01:25:20,533
-Bo musimy pogadać.
-O czym?

1414
01:25:20,616 --> 01:25:21,700
Siadaj.

1415
01:25:22,993 --> 01:25:25,955
Wiesz, że wyjeżdżam jutro z Willow?

1416
01:25:26,038 --> 01:25:29,708
Nie będzie nas przez 12 dni.

1417
01:25:29,792 --> 01:25:30,876
Dlaczego?

1418
01:25:30,960 --> 01:25:34,213
Bo Willow chce wrócić do domu
zobaczyć się z koleżankami.

1419
01:25:34,296 --> 01:25:37,049
-Dlaczego?
-Bo stęskniła się za nimi.

1420
01:25:37,132 --> 01:25:38,175
Wiem.

1421
01:25:39,802 --> 01:25:42,179
-Więc musisz mi coś obiecać.
-Tak.

1422
01:25:42,263 --> 01:25:45,266
-Masz być grzeczny dla mamy.
-Tak.

1423
01:25:45,349 --> 01:25:47,935
I masz do nas zadzwonić FaceTime'em...

1424
01:25:48,018 --> 01:25:48,978
Tak.

1425
01:25:49,061 --> 01:25:52,022
I baw się dobrze
pod naszą nieobecność, zgoda?

1426
01:25:52,106 --> 01:25:53,566
-Tak.
-Tak? A wiesz dlaczego?

1427
01:25:53,649 --> 01:25:55,067
Naprawdę się cieszę.

1428
01:25:55,150 --> 01:25:57,862
-Wiesz dlaczego?
-No?

1429
01:25:57,945 --> 01:25:59,697
Bo powiedziałaś, że chcesz wrócić

1430
01:25:59,780 --> 01:26:01,532
i pobyć z koleżankami na obozie.

1431
01:26:01,657 --> 01:26:04,910
Jestem z ciebie dumna.

1432
01:26:05,160 --> 01:26:07,872
-Tak.
-To było odważne i wspaniałe.

1433
01:26:10,332 --> 01:26:14,295
I kocham cię.
Będę tęsknić, ale poradzę sobie.

1434
01:26:14,378 --> 01:26:16,964
-Dam radę.
-Na pewno.

1435
01:26:17,047 --> 01:26:19,925
Nie zacznę się jutro dusić i płakać.

1436
01:26:20,009 --> 01:26:21,552
Będzie dobrze.

1437
01:26:21,635 --> 01:26:23,929
Nie będę pisać SMS-ów co pięć minut.

1438
01:26:24,013 --> 01:26:25,347
Możesz się zacząć dusić.

1439
01:26:25,431 --> 01:26:27,933
Co sześć. Może być? Tak będzie dobrze?

1440
01:26:28,017 --> 01:26:30,269
-Sześć minut pasuje?
-Jasne.

1441
01:26:30,352 --> 01:26:32,563
Baw się dobrze.

1442
01:26:32,646 --> 01:26:33,856
Kocham cię.

1443
01:26:40,487 --> 01:26:41,697
-Jameson?
-Tak?

1444
01:26:41,780 --> 01:26:43,449
Willow chce się przytulić.

1445
01:26:43,532 --> 01:26:45,951
Imię: Jameson
Jestem: Osobą towarzyszącą Willow

1446
01:26:46,035 --> 01:26:48,120
Bo Willow wyjeżdża jutro ze mną.

1447
01:26:48,203 --> 01:26:49,663
Mogę się przytulić?

1448
01:26:54,084 --> 01:26:55,711
Bardzo ładnie.

1449
01:26:57,338 --> 01:27:00,716
-I tyle.
-Chyba tylko na tyle go stać.

1450
01:27:00,799 --> 01:27:03,886
To będzie pierwsza podróż Jamesona
bez Willow.

1451
01:27:03,969 --> 01:27:05,429
Dobranoc.

1452
01:27:05,512 --> 01:27:07,806
-Dobranoc, mamo.
-Dobranoc, koleżko.

1453
01:27:09,350 --> 01:27:10,684
A ja dostanę buziaka?

1454
01:27:15,773 --> 01:27:17,024
Kocham cię, kolego.

1455
01:27:18,567 --> 01:27:20,361
Nie waż się ścierać moich buziaków.

1456
01:27:21,570 --> 01:27:23,739
Będzie dobrze.

1457
01:27:25,449 --> 01:27:26,408
Tak?

1458
01:27:27,701 --> 01:27:28,702
Kocham cię.

1459
01:27:30,287 --> 01:27:31,246
Pa.

1460
01:27:31,330 --> 01:27:32,247
Pa.

1461
01:27:40,464 --> 01:27:43,342
Odrobina uzależnienia
od siebie jest zdrowa.

1462
01:27:43,425 --> 01:27:45,427
Mam gdzieś, co mówią lekarze.

1463
01:28:48,032 --> 01:28:51,618
Posiało gdzieś mi męża
Faceta własnego

1464
01:28:51,702 --> 01:28:55,289
Będę pić więc za siebie
Przecież nie za niego

1465
01:28:55,372 --> 01:28:56,206
Nie!

1466
01:28:56,290 --> 01:28:59,543
Mam nowy charakterek
Będę obnosić się

1467
01:28:59,626 --> 01:29:03,297
Dam komuś zaraz po łbie
Będzie mordobicie

1468
01:29:05,215 --> 01:29:07,051
Będzie mordobicie

1469
01:29:08,844 --> 01:29:10,512
Będzie mordobicie!

1470
01:29:10,596 --> 01:29:12,264
Co z tego?

1471
01:29:12,347 --> 01:29:13,974
Jestem rockmenką

1472
01:29:14,058 --> 01:29:16,101
Mam swój rockowy styl

1473
01:29:16,185 --> 01:29:18,437
Nic mi po tobie

1474
01:29:18,520 --> 01:29:21,565
Bez ciebie bawię się

1475
01:29:21,648 --> 01:29:26,820
Teraz mi zwisasz
Pokażę dzisiaj

1476
01:29:27,196 --> 01:29:30,908
Jak doskonale czuję się

1477
01:29:30,991 --> 01:29:32,826
A z ciebie ćwok

1478
01:29:32,910 --> 01:29:35,120
No i co?

1479
01:29:35,204 --> 01:29:36,914
Jestem rockmenką

1480
01:29:36,997 --> 01:29:38,791
Mam swój rockowy styl

1481
01:29:38,874 --> 01:29:42,669
I nic mi po tobie

1482
01:29:43,337 --> 01:29:44,546
Sczajcie ten flow

1483
01:29:45,089 --> 01:29:48,884
Kelner zabrał mój stolik
Dał go Jessice Simps

1484
01:29:48,967 --> 01:29:52,513
Posiedzę więc z pałkerem
Potrafi nabić rytm

1485
01:29:52,638 --> 01:29:56,350
Co, jak poleci to w radiu
I komuś odbije?

1486
01:29:56,433 --> 01:29:59,853
Innego zdzieli po łbie
Mordę mu obije

1487
01:29:59,937 --> 01:30:01,146
Co?

1488
01:30:02,397 --> 01:30:04,274
Mordę mu obije

1489
01:30:06,151 --> 01:30:08,153
Mordę mu obijemy!

1490
01:30:08,237 --> 01:30:09,279
No i co?

1491
01:30:09,363 --> 01:30:11,198
Jestem rockmenką

1492
01:30:11,281 --> 01:30:13,200
Mam swój rockowy styl

1493
01:30:13,283 --> 01:30:15,619
Nic mi po tobie

1494
01:30:15,702 --> 01:30:17,079
I wiesz co?

1495
01:30:17,162 --> 01:30:18,872
Bez ciebie bawię się

1496
01:30:18,956 --> 01:30:20,666
Teraz mi zwisasz

1497
01:30:20,749 --> 01:30:24,503
Pokażę dzisiaj

1498
01:30:24,586 --> 01:30:27,965
Jak doskonale czuję się

1499
01:30:28,048 --> 01:30:29,716
A z ciebie ćwok

1500
01:30:29,800 --> 01:30:32,261
I wiesz co?

1501
01:30:32,344 --> 01:30:34,179
Jestem rockmenką

1502
01:30:34,263 --> 01:30:36,098
Mam swój rockowy styl

1503
01:30:36,181 --> 01:30:39,560
Nic mi po tobie

1504
01:30:42,688 --> 01:30:44,648
Nie ma cię

1505
01:30:44,731 --> 01:30:46,650
Nigdy nie było

1506
01:30:46,733 --> 01:30:48,402
Chciałeś wszystko

1507
01:30:48,485 --> 01:30:50,320
Ale to nie fair

1508
01:30:50,404 --> 01:30:52,281
Dałam ci życie

1509
01:30:52,364 --> 01:30:54,199
Dałam ci wszystko

1510
01:30:54,283 --> 01:30:56,118
Nigdy cię nie było

1511
01:30:56,201 --> 01:30:59,580
Przez ciebie upadłam

1512
01:31:01,039 --> 01:31:02,749
I wiesz co?

1513
01:31:02,833 --> 01:31:04,626
Jestem rockmenką

1514
01:31:04,710 --> 01:31:07,129
Mam swój rockowy styl

1515
01:31:07,212 --> 01:31:08,964
Nic mi po tobie

1516
01:31:09,047 --> 01:31:10,674
I wiesz co?

1517
01:31:10,757 --> 01:31:12,217
Bez ciebie bawię się

1518
01:31:12,301 --> 01:31:14,303
Teraz mi zwisasz

1519
01:31:14,386 --> 01:31:17,723
Pokażę dzisiaj

1520
01:31:17,806 --> 01:31:19,892
Jak doskonale

1521
01:31:19,975 --> 01:31:21,894
Czuję się

1522
01:31:21,977 --> 01:31:23,437
A z ciebie ćwok

1523
01:31:23,520 --> 01:31:25,522
I co?

1524
01:31:25,606 --> 01:31:27,316
Jestem rockmenką

1525
01:31:27,399 --> 01:31:29,526
Mam swój rockowy styl

1526
01:31:29,610 --> 01:31:32,446
Nic mi po tobie

1527
01:31:49,504 --> 01:31:50,797
Fryzura może być?

1528
01:31:52,925 --> 01:31:53,759
Tak?

1529
01:31:57,804 --> 01:31:59,264
Dziękuję!

1530
01:32:05,604 --> 01:32:06,813
Dziękuję!

1531
01:32:47,688 --> 01:32:49,606
-Jak poszło?
-Rewelka.

1532
01:32:49,690 --> 01:32:51,358
-Tak?
-Rewelka!

1533
01:32:51,441 --> 01:32:53,277
-Gratulacje, skarbie.
-Dziękuję.

1534
01:32:53,360 --> 01:32:54,820
-Dałaś do pieca.
-Dzięki.

1535
01:32:54,903 --> 01:32:58,282
Zwykle tak się nie czuję.
Nie rusza mnie nic.

1536
01:32:58,365 --> 01:33:00,784
To się nie zdarza. Ale dziś na scenie...

1537
01:33:00,867 --> 01:33:03,453
-Nawet dojazd tutaj mnie nie ruszał.
-No.

1538
01:33:03,537 --> 01:33:05,080
-Niby nic.
-Kolejny występ.

1539
01:33:05,163 --> 01:33:07,624
Nie dochodziło to do mnie.

1540
01:33:07,708 --> 01:33:10,294
„OK. Gramy na stadionie. Ale co, jak to?”

1541
01:33:10,377 --> 01:33:12,754
I nagle dociera do ciebie ten power.

1542
01:33:12,838 --> 01:33:15,382
Wszyscy śpiewają. Znają każde słowo.

1543
01:33:15,465 --> 01:33:17,718
Nawet te stare teksty.

1544
01:33:17,801 --> 01:33:21,513
Pill też. Wszystkie stare kawałki.

1545
01:33:21,596 --> 01:33:23,598
-Ludzie po prostu...
-Nie, chcę...

1546
01:33:23,682 --> 01:33:26,435
Ale kiedy byłam na scenie
i patrzyłam na to,

1547
01:33:26,518 --> 01:33:28,437
pomyślałam: „Jest grubo”.

1548
01:33:29,646 --> 01:33:32,649
-Kiedy będzie prąd?
-Pomyślmy.

1549
01:33:33,859 --> 01:33:37,279
To ten kostium.
Wyglądam jak przez filtr ze Snapchata.

1550
01:33:38,363 --> 01:33:39,781
Boże.

1551
01:33:39,865 --> 01:33:41,867
Jest jak gimnazjalny zapaśnik.

1552
01:33:41,950 --> 01:33:43,076
Mamusiu!

1553
01:33:43,952 --> 01:33:44,911
Ale mi dobrze.

1554
01:33:45,037 --> 01:33:46,288
Spójrz, to ja!

1555
01:33:48,123 --> 01:33:51,460
-A jak w ogóle nie będzie prądu?
-Nici z kasy.

1556
01:33:51,543 --> 01:33:53,003
Kto to Kiki?

1557
01:33:53,086 --> 01:33:56,840
Ludzie i piesek.

1558
01:33:56,923 --> 01:33:58,050
Co?

1559
01:33:58,133 --> 01:33:59,634
Ludzie i piesek.

1560
01:34:00,469 --> 01:34:02,095
Nie. Nadal nic.

1561
01:34:02,179 --> 01:34:03,221
Kiki!

1562
01:34:03,305 --> 01:34:06,016
Co za Kiki?
Masz dziewczynę o imieniu Kiki?

1563
01:34:06,099 --> 01:34:07,142
-Tak.
-Jameson...

1564
01:34:07,225 --> 01:34:09,061
Nie, Kiki!

1565
01:34:09,144 --> 01:34:10,729
-To jest Kiki?
-Tak.

1566
01:34:10,812 --> 01:34:12,189
Willow to Kiki?

1567
01:34:14,483 --> 01:34:17,569
Okej. Przestań.

1568
01:34:17,652 --> 01:34:20,489
Słucham? Powiedziałeś „przestań”?

1569
01:34:20,572 --> 01:34:22,199
-Słuchasz mnie?
-Tak.

1570
01:34:22,282 --> 01:34:24,701
Kocham cię. Mocno.

1571
01:34:24,785 --> 01:34:27,662
Jestem dumna, że jestem twoją mamą.
Zejdź ze sceny.

1572
01:34:27,746 --> 01:34:28,663
Dlaczego?

1573
01:34:28,747 --> 01:34:32,042
Willow, złaź ze mnie. Złaź ze sceny.

1574
01:34:35,295 --> 01:34:37,881
No weź. Zaśpiewaj ze mną tego lata.

1575
01:34:37,964 --> 01:34:40,675
Może minąć sporo czasu,
zanim ruszę znów w trasę,

1576
01:34:40,759 --> 01:34:45,138
zestarzejesz się, znienawidzisz mnie
i przestaniesz się odzywać. Teraz albo...

1577
01:34:45,222 --> 01:34:47,557
-To przesada.
-Przesada?

1578
01:34:59,361 --> 01:35:01,113
Oczywiście, że możesz to zrobić.

1579
01:35:02,280 --> 01:35:03,448
Ta jest spoko.

1580
01:35:04,074 --> 01:35:05,200
Słychać mnie?

1581
01:35:06,034 --> 01:35:08,328
-Właśnie. O nie...
-Tę partię znam.

1582
01:35:08,412 --> 01:35:10,747
Nie pogrywaj ze mną

1583
01:35:10,831 --> 01:35:13,792
A teraz... i dajesz im nieco...

1584
01:35:13,875 --> 01:35:16,253
I powtarzamy co wieczór:

1585
01:35:16,336 --> 01:35:18,088
-„Phoenix!”.
-Tak.

1586
01:35:18,171 --> 01:35:20,257
Pierwszy koncert? „Phoenix!”

1587
01:35:20,340 --> 01:35:22,509
Drugi koncert był w Las Vegas?

1588
01:35:22,592 --> 01:35:24,553
-Phoenix!
-„Phoenix!”

1589
01:35:24,970 --> 01:35:28,140
Byłam przeświadczona, że dałam radę.
Mucha nie siada.

1590
01:35:28,223 --> 01:35:30,016
Show życia.

1591
01:35:30,100 --> 01:35:33,728
Wracam, cała rodzina stoi,
Carey się odwraca

1592
01:35:33,812 --> 01:35:37,482
i mówi tylko:
„Dobry koncert. Gratulacje!”.

1593
01:35:37,566 --> 01:35:38,692
„Phoenix!”

1594
01:35:38,775 --> 01:35:40,735
Tak było.

1595
01:35:40,819 --> 01:35:43,989
Od tamtej pory
nigdy nie mówię nazwy miasta.

1596
01:35:44,072 --> 01:35:46,741
-„Cześć wam!”
-Dbam o twoją pokorę.

1597
01:35:46,825 --> 01:35:50,036
-Gdzie moja torebka ze szminkami?
-Masz taką torebkę?

1598
01:35:50,120 --> 01:35:51,830
-Tak.
-O Boże. Wynoś się.

1599
01:35:51,913 --> 01:35:55,625
-Ze szminkami i perfumami.
-Won. Nie będziesz pływać w szmince.

1600
01:35:55,709 --> 01:35:56,543
Dlaczego?

1601
01:35:56,626 --> 01:35:57,961
Jesteś tak piękna,

1602
01:35:58,044 --> 01:36:00,464
że mam ochotę palnąć cię w lewy łokieć.

1603
01:36:00,547 --> 01:36:04,426
Chciałbym, by ktoś potwierdził,
jak doskonale sobie radzę.

1604
01:36:07,345 --> 01:36:09,055
No to pa, kochani!

1605
01:36:09,139 --> 01:36:10,265
Pa, pa.

1606
01:36:11,933 --> 01:36:13,185
Rock and roll.

1607
01:36:13,768 --> 01:36:15,896
Rock and, kurwa, roll!

1608
01:39:13,907 --> 01:39:15,909
Napisy: Piotr Leszczyński

1609
01:39:15,992 --> 01:39:17,994
Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem
Sławomir Apel



