WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:47.724 --> 00:00:49.793
-

4
00:01:23.551 --> 00:01:27.482
-

5
00:01:45.482 --> 00:01:46.620
- Hi.
- Hi.

6
00:01:46.689 --> 00:01:48.379
- Are you done in there?
- Yeah.

7
00:01:48.413 --> 00:01:50.758
Oh, rent on Friday, right?

8
00:01:50.827 --> 00:01:52.241
Yeah, I get paid Thursday.

9
00:01:52.275 --> 00:01:53.344
Awesome.

10
00:02:41.931 --> 00:02:45.241
Hey, bud, time to get up.

11
00:02:47.827 --> 00:02:49.620
Son, come on, time to get up.

12
00:02:49.620 --> 00:02:52.275
I gotta go to work, let's go.

13
00:02:52.275 --> 00:02:53.482
Come on.

14
00:02:55.931 --> 00:02:57.620
Hey.

15
00:02:57.620 --> 00:02:59.482
- You have to go pee?
- Yeah.

16
00:02:59.551 --> 00:03:01.827
Okay, here.

17
00:03:01.862 --> 00:03:03.827
Go pee and brush your teeth.

18
00:03:03.862 --> 00:03:05.379
Um, not that shirt.

19
00:03:05.413 --> 00:03:06.344
What shirt do you want?

20
00:03:06.379 --> 00:03:07.206
Red one.

21
00:03:07.241 --> 00:03:08.517
Okay, go pee
and brush your teeth,

22
00:03:08.551 --> 00:03:10.655
and I'll get your red shirt,
okay?

23
00:03:10.689 --> 00:03:11.620
Here, take this.

24
00:03:11.655 --> 00:03:13.000
I'll get your red shirt, go.

25
00:03:13.000 --> 00:03:14.310
Hurry up!

26
00:03:26.310 --> 00:03:28.413
Here you go, bud, red shirt.

27
00:03:28.482 --> 00:03:29.551
I'm gonna get our lunches
ready,

28
00:03:29.586 --> 00:03:30.896
do you need help
with your shoes?

29
00:03:30.965 --> 00:03:33.310
- No.
- Okay.

30
00:03:33.344 --> 00:03:34.965
Hurry up, come on we gotta go.

31
00:03:42.689 --> 00:03:44.551
Hey.

32
00:03:46.310 --> 00:03:49.551
Do you need a snack
before daycare?

33
00:03:49.586 --> 00:03:51.241
- Yeah, cereal.
- No time for cereal.

34
00:03:51.310 --> 00:03:52.344
How about a banana?

35
00:03:52.344 --> 00:03:54.000
- No, juice.
- Juice.

36
00:03:55.655 --> 00:03:56.655
GREYSON:
There you are.

37
00:03:59.000 --> 00:04:00.689
Lunch.

38
00:04:00.724 --> 00:04:01.448
Lunch.

39
00:04:01.482 --> 00:04:03.586
Alright, let's go.

40
00:04:03.620 --> 00:04:05.034
JAMES:
Don't forget our book.

41
00:04:05.068 --> 00:04:06.413
Oh, right.

42
00:04:15.965 --> 00:04:17.379
Alright, come on, let's go.

43
00:04:41.068 --> 00:04:42.896
- GREYSON: Morning.
- Good morning, James.

44
00:04:42.896 --> 00:04:44.620
Good morning.

45
00:04:44.655 --> 00:04:46.482
GREYSON:
Hey, I put some breakfast up
in here, too.

46
00:04:46.551 --> 00:04:49.379
He wanted cereal,
but we didn't have time so...

47
00:04:49.379 --> 00:04:50.241
No worries.

48
00:04:50.275 --> 00:04:53.413
Maggie, can you put this
with the rest?

49
00:04:53.448 --> 00:04:54.551
MAGGIE:
Of course.

50
00:04:57.586 --> 00:05:00.793
Who's picking him up
this afternoon?

51
00:05:00.827 --> 00:05:01.931
Your mom's gonna com
pick you up later.

52
00:05:01.965 --> 00:05:03.862
That'll be fun, huh?

53
00:05:03.931 --> 00:05:05.965
I want you to come get me.

54
00:05:06.000 --> 00:05:07.586
I know you do,
but it's just gonna be

55
00:05:07.620 --> 00:05:08.620
for a couple of days.

56
00:05:08.620 --> 00:05:09.689
I promise.

57
00:05:13.965 --> 00:05:15.103
SARAH:
You should go.

58
00:05:15.137 --> 00:05:16.655
- Don't wanna be late.
- Okay.

59
00:05:16.655 --> 00:05:17.448
Alright, have fun today, bud.

60
00:05:17.482 --> 00:05:18.586
Thank you.

61
00:05:35.448 --> 00:05:37.137
Fuck!

62
00:05:49.793 --> 00:05:51.000
JOHN:
Yes, this is Tech Fix.

63
00:05:53.965 --> 00:05:55.931
- Good morning.
- : Morning, Zoey.

64
00:05:55.965 --> 00:05:58.379
- How are you?
- Late.

65
00:05:58.448 --> 00:06:00.137
JOHN:
Yes, like I instructed you
to use.

66
00:06:08.689 --> 00:06:09.689
Morning.

67
00:06:12.931 --> 00:06:15.586
You're late.

68
00:06:15.620 --> 00:06:17.103
I know I just had to drop
the kid off on my--

69
00:06:17.172 --> 00:06:19.000
Fourth time this month.

70
00:06:20.241 --> 00:06:21.931
I know.

71
00:06:22.000 --> 00:06:22.862
So what are we doin' about it?

72
00:06:22.896 --> 00:06:23.862
I'm working on it.

73
00:06:23.862 --> 00:06:25.551
And?

74
00:06:25.551 --> 00:06:27.931
And it's just hard, because
I have to get the kid ready,

75
00:06:27.965 --> 00:06:29.448
and I have to drive him
all the way over to daycare.

76
00:06:29.517 --> 00:06:30.862
Yeah, you gotta get
the kid ready,

77
00:06:30.896 --> 00:06:32.172
you gotta take him to daycare.

78
00:06:32.206 --> 00:06:34.689
"I got to, I got to--",
look, I don't care.

79
00:06:34.689 --> 00:06:36.206
We all have problems, okay?

80
00:06:36.206 --> 00:06:38.448
But we all manage to get here
on time

81
00:06:38.517 --> 00:06:40.655
and I don't want
any more excuses, alright?

82
00:06:40.689 --> 00:06:42.206
I'm sorry, it's just--

83
00:06:42.241 --> 00:06:45.517
Grey, just say "alright".

84
00:06:45.517 --> 00:06:48.586
No more excuses, got it?

85
00:06:48.655 --> 00:06:49.689
Alright.

86
00:06:53.827 --> 00:06:56.000
Fuckin' animal, calm down,
we're tryin' to work here.

87
00:06:57.931 --> 00:06:59.448
Good morning.
Thank you for calling Tech Fix.

88
00:06:59.517 --> 00:07:01.068
My name is Greyson.

89
00:07:01.103 --> 00:07:03.103
How can I make you happy
this morning?

90
00:07:03.103 --> 00:07:04.137
Hey, guys!

91
00:07:04.137 --> 00:07:05.620
Kate and I are making a run
to Anthem Coffee.

92
00:07:05.655 --> 00:07:07.172
Does anybody want anything?

93
00:07:07.241 --> 00:07:08.965
- Jim?
- No.

94
00:07:09.000 --> 00:07:10.172
Hey, let me get something.

95
00:07:10.241 --> 00:07:11.620
Hey.
What do you want, John?

96
00:07:11.655 --> 00:07:13.758
Um, we got a caramel macchiato.

97
00:07:13.793 --> 00:07:16.103
- What size?
- Uh, grande.

98
00:07:16.103 --> 00:07:17.068
Thanks.

99
00:07:17.103 --> 00:07:18.965
Go strong with the sugar.

100
00:07:19.000 --> 00:07:20.896
BRODY:
Yeah, Zoey, can I get
a white chocolate mocha?

101
00:07:20.931 --> 00:07:21.965
Venti.

102
00:07:22.000 --> 00:07:23.103
Thanks, Brody.

103
00:07:23.103 --> 00:07:25.586
Oh, I bet it tastes like shit.

104
00:07:25.586 --> 00:07:26.586
Hey, Grey.

105
00:07:26.620 --> 00:07:28.793
Do you want any coffee?

106
00:07:28.827 --> 00:07:32.103
- I gotta pass, thanks.
- You sure?

107
00:07:32.137 --> 00:07:33.793
Give the guy a break, Zoey.

108
00:07:33.793 --> 00:07:36.758
He's a loser tryin' to support
a kid on $12 an hour.

109
00:07:36.793 --> 00:07:38.827
He can't afford coffee.

110
00:07:39.965 --> 00:07:41.068
That.

111
00:07:45.275 --> 00:07:46.620
You're an asshole.

112
00:07:46.655 --> 00:07:48.000
You say that now.

113
00:07:49.965 --> 00:07:52.586
Fucking don't.

114
00:08:07.862 --> 00:08:09.551
ERIC:
Who's in there?

115
00:08:09.620 --> 00:08:10.827
Yeah?

116
00:08:10.862 --> 00:08:13.344
Is that you, Grey?

117
00:08:13.379 --> 00:08:15.172
GREYSON:
Yeah.

118
00:08:15.172 --> 00:08:17.000
Dude, you better not be
jerkin' off in there.

119
00:08:17.000 --> 00:08:18.620
Fuck no.

120
00:08:21.000 --> 00:08:21.827
ERIC:
Come on.

121
00:08:53.068 --> 00:08:54.275
All yours.

122
00:09:01.413 --> 00:09:02.448
-

123
00:09:02.448 --> 00:09:04.758
TRENT:
Yeah, thank you for calling
Tech Fix.

124
00:09:04.793 --> 00:09:07.103
Mmhmm.

125
00:09:10.103 --> 00:09:12.275
I guarantee you.

126
00:09:12.344 --> 00:09:14.241
Okay.

127
00:09:14.241 --> 00:09:16.379
Mmhmm, yes, yes,
it's great to know.

128
00:09:18.310 --> 00:09:20.310
Alright, chop-chop, teammate.

129
00:09:20.379 --> 00:09:21.758
Get back to work, okay?

130
00:09:21.758 --> 00:09:23.413
We're losin' time
and not makin' a dime.

131
00:09:23.448 --> 00:09:25.379
Grey, where are you goin'?

132
00:09:25.413 --> 00:09:26.586
I just gotta talk to Zoey for--

133
00:09:26.620 --> 00:09:28.310
Look, you should've taken
care of it during lunch, okay?

134
00:09:28.379 --> 00:09:29.724
Instead of jerkin' off
in the bathroom?

135
00:09:29.758 --> 00:09:30.965
- Yeah.

136
00:09:31.034 --> 00:09:33.379
Oh, speaking of--
dropped your porn in there.

137
00:09:33.379 --> 00:09:34.724
It's not porn.

138
00:09:34.724 --> 00:09:35.896
Yeah, I don't care, man.

139
00:09:35.931 --> 00:09:37.206
I care about the environment.

140
00:09:40.827 --> 00:09:42.862
Come on, Zoe,
you're slower than mud.

141
00:09:42.896 --> 00:09:44.068
Let's go.

142
00:09:44.068 --> 00:09:46.068
Happy hour only lasts
till 6:00, you know?

143
00:09:46.068 --> 00:09:47.206
Right behind you.

144
00:09:59.241 --> 00:10:01.413
BARNES:
Hey.

145
00:10:01.448 --> 00:10:03.620
- You wanna go out Saturday?
- No.

146
00:10:03.689 --> 00:10:04.724
Why not?

147
00:10:04.758 --> 00:10:05.931
What's the problem?

148
00:10:05.965 --> 00:10:07.758
The fact that you don't know
why not.

149
00:10:07.793 --> 00:10:08.724
Bye!

150
00:10:08.724 --> 00:10:11.206
Is it Grey, is it?

151
00:10:14.413 --> 00:10:16.655
Great, well, I'm glad that
I could help you out today?

152
00:10:16.724 --> 00:10:18.758
Is there anything else
that I can do for you?

153
00:10:20.758 --> 00:10:22.310
Awesome.

154
00:10:22.379 --> 00:10:24.413
Again, my name is Greyson.

155
00:10:24.448 --> 00:10:25.310
If you have any further issues,

156
00:10:25.344 --> 00:10:27.413
please don't hesitate
to call back.

157
00:10:27.413 --> 00:10:29.793
Thank you for calling--

158
00:10:29.862 --> 00:10:31.896
Hello, sir?

159
00:10:31.931 --> 00:10:34.275
Sir?

160
00:11:10.103 --> 00:11:12.137
- LIAM: Hey, cuz.
- Hey.

161
00:11:12.172 --> 00:11:13.413
LIAM:
Want a beer?

162
00:11:13.448 --> 00:11:15.310
Yes, please.

163
00:11:19.000 --> 00:11:20.931
Awesome.

164
00:11:22.965 --> 00:11:25.206
Oh, thank you.

165
00:11:25.275 --> 00:11:27.000
Don't mention it.

166
00:11:28.137 --> 00:11:29.931
Oh.

167
00:11:31.482 --> 00:11:32.689
You have to work late tonight?

168
00:11:34.000 --> 00:11:35.965
Nah.

169
00:11:35.965 --> 00:11:38.137
Actually,
took off a little early.

170
00:11:38.172 --> 00:11:39.862
Went shootin' with a friend
of mine.

171
00:11:39.931 --> 00:11:41.965
A dude named "Winslow".

172
00:11:41.965 --> 00:11:43.827
"Weird Winslow",
they call him at work.

173
00:11:43.862 --> 00:11:44.965
Hmm.

174
00:11:44.965 --> 00:11:46.275
He picked up
his badass machine gun,

175
00:11:46.310 --> 00:11:48.965
did some simple conversions
to it.

176
00:11:49.000 --> 00:11:50.931
The thing goes full auto now.

177
00:11:50.965 --> 00:11:52.034
It was crazy.

178
00:11:52.068 --> 00:11:54.310
A guy they call "Weird Winslow"
has a machine gun?

179
00:11:54.310 --> 00:11:57.034
LIAM:
Yeah.

180
00:11:57.103 --> 00:11:58.758
Weird Winslow
has a machine gun.

181
00:11:58.793 --> 00:12:00.275
Say it with me.

182
00:12:00.310 --> 00:12:01.862
LIAM:
Yeah, he's alright.

183
00:12:01.862 --> 00:12:03.103
He's just a little--

184
00:12:03.172 --> 00:12:05.206
Anachronistic.

185
00:12:05.206 --> 00:12:10.379
Um-- yeah, I don't know
what that means, but--

186
00:12:12.206 --> 00:12:13.448
Weird Winslow
has a machine gun.

187
00:12:13.517 --> 00:12:14.896
-

188
00:12:14.896 --> 00:12:16.551
Anyways, we're goin' again
Sunday afternoon,

189
00:12:16.586 --> 00:12:19.862
before I head to Janice,
if you wanna go?

190
00:12:19.896 --> 00:12:23.103
No, I can't, I have James.

191
00:12:23.172 --> 00:12:24.931
- You sure?
- Mmhmm.

192
00:12:33.034 --> 00:12:35.344
LIAM:
Hey, you already eat?

193
00:12:35.379 --> 00:12:37.862
Yeah.

194
00:12:37.896 --> 00:12:39.862
LIAM:
No James, tonight?

195
00:12:39.896 --> 00:12:43.413
No, not till Wednesday,
but then just for a little bit.

196
00:12:43.448 --> 00:12:46.068
- LIAM: Like usual.
- Yeah?

197
00:12:46.103 --> 00:12:48.034
LIAM:
Sorry, man.

198
00:12:48.034 --> 00:12:49.172
Me, too.

199
00:13:11.620 --> 00:13:15.310
Listen, hey, dude um--

200
00:13:15.344 --> 00:13:17.000
You know, I just wanna say...

201
00:13:20.448 --> 00:13:25.241
...thanks for letting me
and James stay here.

202
00:13:25.275 --> 00:13:26.137
As soon as I get back
on my feet, I--

203
00:13:26.172 --> 00:13:28.275
Nay.

204
00:13:28.310 --> 00:13:29.965
You're family, man.

205
00:13:30.000 --> 00:13:32.000
Blood's thicker than water.

206
00:13:32.068 --> 00:13:34.103
You stay here as long
as you need to.

207
00:13:34.137 --> 00:13:36.793
Okay?

208
00:14:13.551 --> 00:14:16.000
James, time to get up.

209
00:14:25.551 --> 00:14:27.275
Buddy, come on, time to get up.

210
00:15:06.068 --> 00:15:08.620
- Good morning.
- Morning.

211
00:15:08.655 --> 00:15:12.379
Um, thank you for the latté
yesterday.

212
00:15:12.413 --> 00:15:15.413
I wanted to come by and say so,
but Eric's--

213
00:15:15.448 --> 00:15:16.275
anyway, I can give you
some money

214
00:15:16.310 --> 00:15:18.724
as soon as we get paid
on Thursday.

215
00:15:18.724 --> 00:15:19.655
Grey, if you wanna pay me back

216
00:15:19.724 --> 00:15:24.241
you can always buy me coffee
after work.

217
00:15:24.275 --> 00:15:27.965
or dinner or both.

218
00:15:30.448 --> 00:15:32.310
Are you asking me out?

219
00:15:32.379 --> 00:15:33.482
I mean, come on.

220
00:15:33.586 --> 00:15:37.758
I've been tryin' to get you
to ask me out for months.

221
00:15:37.793 --> 00:15:41.034
But you haven't quite picked up
on it.

222
00:15:41.068 --> 00:15:41.965
So, yeah--

223
00:15:42.689 --> 00:15:45.241
I'm asking.

224
00:15:45.275 --> 00:15:49.241
A girl's gotta take care
of herself sometime, right?

225
00:15:49.275 --> 00:15:52.103
I have my son on the weekends.

226
00:15:52.137 --> 00:15:53.586
So Thursday then?

227
00:15:53.620 --> 00:15:57.689
6:30 p.m., Anthem Coffee.

228
00:15:57.724 --> 00:15:59.379
Coffee date?

229
00:15:59.413 --> 00:16:01.103
Okay.

230
00:16:04.482 --> 00:16:06.689
This isn't a prank, is it?

231
00:16:06.758 --> 00:16:08.517
No, no prank.

232
00:16:10.758 --> 00:16:12.758
I like you, Grey.

233
00:16:12.793 --> 00:16:15.655
Why?

234
00:16:15.689 --> 00:16:17.724
It's 'cause you're different.

235
00:16:17.793 --> 00:16:23.448
And I need different in my life
right now, I think.

236
00:16:26.620 --> 00:16:28.275
Um--

237
00:16:30.413 --> 00:16:31.482
- Oh--
- Oh.

238
00:16:31.551 --> 00:16:33.137
- You should go clock in.
- Yeah, I should clock in.

239
00:16:33.137 --> 00:16:34.310
Yeah, um.

240
00:16:39.758 --> 00:16:41.137
- Grey.
- GREYSON: Yeah?

241
00:16:41.172 --> 00:16:42.620
Can you come in here a sec?

242
00:16:42.655 --> 00:16:44.275
Is everything alright?

243
00:16:44.310 --> 00:16:45.413
ERIC:
Yeah, just come on.

244
00:16:51.586 --> 00:16:53.068
Have a seat, Grey.

245
00:16:58.517 --> 00:17:01.344
Jen, from upstairs,
says I gotta write you up

246
00:17:01.379 --> 00:17:02.241
for being late the other day.

247
00:17:02.310 --> 00:17:03.758
Eric, it was just
a few minutes, I was--

248
00:17:03.827 --> 00:17:08.344
Look, I like you, Grey,
I do, okay?

249
00:17:08.379 --> 00:17:10.379
But the company policy
is clear.

250
00:17:10.413 --> 00:17:12.793
You have to be at your desk,
you have to be logged in,

251
00:17:12.862 --> 00:17:15.517
and be ready to take calls
by 7:00 a.m.

252
00:17:15.517 --> 00:17:16.551
I know.

253
00:17:16.655 --> 00:17:17.827
Look, I gave you a verbal
warning last time, okay?

254
00:17:17.862 --> 00:17:20.379
So I have to write you up
this time.

255
00:17:20.379 --> 00:17:21.827
It's not a big deal.

256
00:17:21.862 --> 00:17:24.413
It just states that
we spoke about it

257
00:17:24.448 --> 00:17:27.551
and that if it continues,
further action,

258
00:17:27.586 --> 00:17:30.206
up to and including termination,
could occur.

259
00:17:30.206 --> 00:17:32.241
Now, nobody wants that, Grey.

260
00:17:32.275 --> 00:17:34.482
Just sign there.

261
00:17:35.655 --> 00:17:37.206
It states that you understand
the company policies

262
00:17:37.241 --> 00:17:39.758
as laid out
in the employee handbook.

263
00:17:39.827 --> 00:17:41.620
I didn't get
an employee handbook.

264
00:17:41.689 --> 00:17:43.172
Well, you're tryin'
to be difficult?

265
00:17:43.206 --> 00:17:44.344
No.

266
00:17:44.379 --> 00:17:45.862
Sign then.

267
00:17:45.862 --> 00:17:46.724
Here.

268
00:17:46.758 --> 00:17:48.551
Alright.

269
00:17:48.586 --> 00:17:50.379
ERIC:
Alright, thanks.

270
00:17:50.379 --> 00:17:51.241
Yeah, I got it.

271
00:17:51.275 --> 00:17:52.517
That's it.

272
00:17:52.551 --> 00:17:54.517
- That's it?
- Yep.

273
00:17:56.758 --> 00:17:58.344
So it won't happen again, okay?

274
00:18:01.275 --> 00:18:04.620
Look, the next time,
there's a three-day suspension,

275
00:18:04.620 --> 00:18:08.758
and time after that is well--
you know?

276
00:18:08.793 --> 00:18:10.448
I understand.

277
00:18:10.482 --> 00:18:12.344
Good.

278
00:18:12.413 --> 00:18:13.551
You can go now.

279
00:18:14.758 --> 00:18:16.517
Hey, Grey.

280
00:18:16.586 --> 00:18:19.655
Why don't you smile more, huh?

281
00:18:19.724 --> 00:18:20.896
Yeah, there you go.

282
00:18:20.931 --> 00:18:21.827
Yeah.

283
00:18:25.482 --> 00:18:26.448
BARNES:
Once again, my name is Barnes.

284
00:18:26.448 --> 00:18:27.517
Thank you for callin' Tech Fix

285
00:18:27.586 --> 00:18:30.344
and I hope
you have a wonderful day.

286
00:18:30.413 --> 00:18:32.896
Grey, pick up the phone!

287
00:18:38.896 --> 00:18:40.413
Thank you for calling Tech Fix.

288
00:18:40.448 --> 00:18:41.931
This is Barnes,
how may I assist you today?

289
00:18:41.931 --> 00:18:42.931
Thank you for calling Tech Fix.

290
00:18:42.931 --> 00:18:44.655
This is Greyson.

291
00:18:44.724 --> 00:18:45.931
How can I help you today?

292
00:19:48.724 --> 00:19:50.896
:
The forecast, showers
and thunderstorms today

293
00:19:50.931 --> 00:19:54.586
with strong southwesterly winds
to 37 miles per hour.

294
00:19:54.655 --> 00:19:57.517
We'll have a high of 59 degrees
with the temperature dropping

295
00:19:57.517 --> 00:19:59.517
rapidly towards this evening.

296
00:19:59.551 --> 00:20:01.655
The showers and thunderstorm's
expected to continue

297
00:20:01.689 --> 00:20:03.000
until tomorrow morning.

298
00:20:03.000 --> 00:20:05.344
The overnight low, near 38.

299
00:20:05.379 --> 00:20:06.206
Rain tapering off to--

300
00:20:15.379 --> 00:20:17.310
Button Grey slowpoke over there.

301
00:20:17.344 --> 00:20:18.482
Oh yeah.

302
00:20:18.517 --> 00:20:19.655
Fuck Grey.

303
00:20:19.689 --> 00:20:21.310
BARNES:

304
00:20:25.034 --> 00:20:27.000
Yes, ma'am, I understand.

305
00:20:27.034 --> 00:20:28.379
What I'm tryin' to tell you--

306
00:20:29.310 --> 00:20:31.448
Yes.

307
00:20:31.482 --> 00:20:33.000
Okay, ma'am--

308
00:20:34.827 --> 00:20:36.896
Ma'am, please--

309
00:20:36.931 --> 00:20:39.482
Yes, what I'm-- what I'm trying
to tell you is that if-

310
00:20:39.482 --> 00:20:42.827
if you just-- hello?

311
00:20:42.862 --> 00:20:44.310
Hello?

312
00:20:58.827 --> 00:20:59.896
Hey.

313
00:20:59.965 --> 00:21:01.551
Hey.

314
00:21:01.586 --> 00:21:05.413
So we're still on
for tomorrow night, right?

315
00:21:05.413 --> 00:21:09.758
Yeah, if you still want to.

316
00:21:09.793 --> 00:21:12.931
Yeah, I-- I still want to.

317
00:21:12.965 --> 00:21:14.862
- Okay.
- Okay.

318
00:21:17.724 --> 00:21:19.413
I should go.

319
00:21:19.448 --> 00:21:20.931
I gotta go pick up James
by like 4:30, so--

320
00:21:20.965 --> 00:21:21.896
Yeah, no worries.

321
00:21:21.896 --> 00:21:25.586
I will see you tomorrow.

322
00:21:25.620 --> 00:21:27.551
- Okay.
- Okay.

323
00:21:27.586 --> 00:21:28.793
- Bye.
- Bye.

324
00:21:40.517 --> 00:21:42.793
Really?

325
00:21:42.862 --> 00:21:43.931
What?

326
00:21:43.965 --> 00:21:46.034
Grey.

327
00:21:46.068 --> 00:21:48.034
Yeah, Grey!

328
00:21:48.068 --> 00:21:49.793
I like him.

329
00:21:49.827 --> 00:21:52.379
Isn't he like-- what,
20 years older than you?

330
00:21:52.413 --> 00:21:53.551
No.

331
00:21:56.379 --> 00:21:57.275
So what?

332
00:21:57.344 --> 00:21:58.758
My dad's like 10 years older
than my mom

333
00:21:58.793 --> 00:22:01.551
and they're happy, so--

334
00:22:01.620 --> 00:22:04.448
Oh, doesn't he have a kid?

335
00:22:04.482 --> 00:22:07.620
Yeah, so?

336
00:22:07.655 --> 00:22:10.137
All I'm saying is be careful.

337
00:22:10.172 --> 00:22:11.965
Divorced, single dad,
works here--

338
00:22:11.965 --> 00:22:12.758
Oh.

339
00:22:12.793 --> 00:22:14.551
He's probably damaged goods,
Zoe.

340
00:22:14.620 --> 00:22:16.655
Okay, why do we say those things
about single dads,

341
00:22:16.689 --> 00:22:18.689
'cause like
we call single moms "brave"?

342
00:22:18.724 --> 00:22:21.965
"Ooh, look at her raisin'
that baby all on her own."

343
00:22:22.000 --> 00:22:23.137
But when it comes to single dads
we're like,

344
00:22:23.137 --> 00:22:24.931
"Oh, look at him,
he is a loser"

345
00:22:24.965 --> 00:22:26.172
and that's bullshit, Kate--

346
00:22:26.172 --> 00:22:27.586
- Okay, whoa, whoa, whoa, whoa!
- Because we don't know--

347
00:22:27.620 --> 00:22:28.965
Whoa!
Point made.

348
00:22:29.000 --> 00:22:31.379
Jeez.

349
00:22:31.448 --> 00:22:33.137
- All I'm saying is be careful.
- Oh.

350
00:22:33.172 --> 00:22:36.931
There's something a little off
about him.

351
00:22:36.965 --> 00:22:38.965
He's weird.

352
00:22:38.965 --> 00:22:41.103
- He's shy.
- Weird.

353
00:22:41.137 --> 00:22:42.413
Shy!

354
00:22:42.448 --> 00:22:44.413
Same thing.

355
00:22:44.448 --> 00:22:45.793
So I'm shy.

356
00:22:45.827 --> 00:22:47.758
Does that make me weird?

357
00:22:47.793 --> 00:22:49.793
Um, yeah.

358
00:22:50.758 --> 00:22:52.758
But I love you anyway.

359
00:22:52.793 --> 00:22:54.517
Come on happy hour calls.

360
00:22:54.586 --> 00:22:55.482
Oh my God!

361
00:23:04.586 --> 00:23:05.689
Daddy!

362
00:23:12.034 --> 00:23:12.896
Hey, bud.

363
00:23:15.206 --> 00:23:16.206
How was daycare today?

364
00:23:16.241 --> 00:23:17.862
You know, what we did today?

365
00:23:17.896 --> 00:23:19.517
What'd you do today?

366
00:23:19.551 --> 00:23:21.689
We painted pictures
with our fingers.

367
00:23:21.724 --> 00:23:23.758
Really?

368
00:23:23.827 --> 00:23:24.827
Can I see?

369
00:23:28.758 --> 00:23:29.862
Hey.

370
00:23:29.862 --> 00:23:31.931
Had them finger-paint outside.

371
00:23:36.862 --> 00:23:38.206
GREYSON:
Wow!

372
00:23:38.241 --> 00:23:41.103
This is very good.

373
00:23:41.172 --> 00:23:43.206
You did this all by yourself?

374
00:23:43.206 --> 00:23:44.965
- Yeah.
- Yeah?

375
00:23:45.034 --> 00:23:47.206
This is very pretty, son,
you did a good job.

376
00:23:47.241 --> 00:23:48.689
Is this for me?

377
00:23:48.724 --> 00:23:52.206
No, for mommy.

378
00:23:52.206 --> 00:23:54.551
I'm sure she'll love it.

379
00:23:54.586 --> 00:23:56.896
JAMES:
I made you, too.

380
00:23:56.931 --> 00:23:59.000
I put "to dad" on it,

381
00:23:59.034 --> 00:24:01.448
so you would know
which one's yours.

382
00:24:03.275 --> 00:24:05.827
That's great.

383
00:24:05.862 --> 00:24:09.758
I think we should go home
and hang it right up.

384
00:24:09.758 --> 00:24:12.586
Come on.

385
00:24:12.586 --> 00:24:14.931
Uh, this is his stuff.

386
00:24:14.931 --> 00:24:16.586
Oh yeah.

387
00:24:16.586 --> 00:24:18.000
Hold your bag.

388
00:24:18.068 --> 00:24:19.758
And Marilyn wanted me
to remind you

389
00:24:19.758 --> 00:24:22.103
it's your week to pay.

390
00:24:22.137 --> 00:24:25.620
I get paid on Thursday, though,
so I don't--

391
00:24:25.620 --> 00:24:27.862
I don't have it at the moment,

392
00:24:27.931 --> 00:24:29.793
but I can give it to you
right after they send it.

393
00:24:29.827 --> 00:24:31.068
That's fine.

394
00:24:31.103 --> 00:24:32.103
Thank you.

395
00:24:32.137 --> 00:24:32.655
Alright, let's go.

396
00:24:32.724 --> 00:24:34.000
See you tomorrow, James.

397
00:24:34.068 --> 00:24:35.241
- JAMES: Bye.
- Bye.

398
00:24:35.275 --> 00:24:37.137
- Thank you.
- Sure.

399
00:24:43.000 --> 00:24:45.172
One kid scoop
of birthday cake ice, please.

400
00:24:45.241 --> 00:24:46.896
Okay, is that a cup or a cone?

401
00:24:46.931 --> 00:24:47.896
How much more is the cone?

402
00:24:47.931 --> 00:24:50.586
It's 30c.

403
00:24:50.620 --> 00:24:52.827
- Okay.
- Okay.

404
00:24:58.241 --> 00:24:59.586
Here you go.

405
00:25:01.827 --> 00:25:05.000
Okay, it's a buck, 45.

406
00:25:05.034 --> 00:25:06.620
Thank you.

407
00:25:08.655 --> 00:25:09.793
There you go.

408
00:25:11.241 --> 00:25:13.172
Uh, you said it was a buck, 45.

409
00:25:13.172 --> 00:25:15.137
SHOPKEEPER:
Yeah, sorry,
I only have pennies.

410
00:25:15.172 --> 00:25:16.758
- That's fine.
- Okay.

411
00:25:16.827 --> 00:25:19.758
JAMES:
We're savin' up our change
to go to Disneyland.

412
00:25:19.827 --> 00:25:22.724
We put it in a jar at home,
and when it's full,

413
00:25:22.793 --> 00:25:24.034
we're goin' to Disneyland.

414
00:25:24.068 --> 00:25:26.758
Oh, I don't think 5 pennies
is gonna get you very far, kid.

415
00:25:26.827 --> 00:25:29.068
JAMES:
Daddy says, "When you workin'
towards somethin'

416
00:25:29.137 --> 00:25:30.172
every penny matters".

417
00:25:30.206 --> 00:25:31.551
That's right, son.

418
00:25:31.620 --> 00:25:33.137
Yeah, every penny matters.

419
00:25:41.620 --> 00:25:43.275
There you go.

420
00:25:44.379 --> 00:25:45.482
You want a bite, daddy?

421
00:25:45.517 --> 00:25:47.655
No, that's all you, dude,
but you have to promise me

422
00:25:47.689 --> 00:25:49.344
you're gonna eat some dinner
tonight, okay?

423
00:25:49.344 --> 00:25:50.655
Okay, what's for dinner?

424
00:25:56.344 --> 00:25:58.206
Dad, can you help me?

425
00:25:58.241 --> 00:25:59.724
Sure thing, buddy,
just a minute.

426
00:26:20.758 --> 00:26:22.137
Oh, you're gonna give him
purple stripes?

427
00:26:22.206 --> 00:26:23.793
- Yeah.
- Yeah, that's cool.

428
00:26:23.862 --> 00:26:24.896
That's a good idea.

429
00:26:28.896 --> 00:26:31.689
- What do you think?
- Yeah.

430
00:26:31.724 --> 00:26:32.689
- Yeah?
- Yeah.

431
00:26:32.724 --> 00:26:33.413
What else does it need?

432
00:26:33.448 --> 00:26:37.137
- Anything?
- Mmm.

433
00:26:37.206 --> 00:26:39.103
- I think it's pretty good.
- Yeah.

434
00:26:39.137 --> 00:26:41.034
Yeah, that looks like birthday
cake ice cream, right?

435
00:26:41.068 --> 00:26:43.103
- Definitely.
- Definitely.

436
00:26:44.448 --> 00:26:46.310
I'll just shade it
in a little bit more.

437
00:27:01.379 --> 00:27:02.965
MARILYN:
I thought I heard you.

438
00:27:02.965 --> 00:27:06.310
Oh my gosh, that's amazing!

439
00:27:06.344 --> 00:27:07.793
I did it myself.

440
00:27:07.793 --> 00:27:09.344
Is that me
with the blonde hair?

441
00:27:09.379 --> 00:27:11.137
- Yeah.
- Oh, I love it.

442
00:27:11.172 --> 00:27:13.448
Thank you so much, sweetie.

443
00:27:13.482 --> 00:27:15.793
- You're late.
- I know.

444
00:27:15.793 --> 00:27:18.172
We were workin' on our book.

445
00:27:18.206 --> 00:27:21.275
So is your mother just gonna
let you have her car?

446
00:27:21.310 --> 00:27:22.689
Yeah, she said I could keep it.

447
00:27:24.034 --> 00:27:24.931
Good for you, Grey.

448
00:27:24.965 --> 00:27:27.344
What am I supposed to do,
tell her "no"?

449
00:27:27.379 --> 00:27:31.793
Hmm, somebody always comes
to your rescue, don't they?

450
00:27:31.827 --> 00:27:34.034
Hey, go on inside, mister,
dinner's about ready.

451
00:27:34.103 --> 00:27:35.965
- JAMES: We ate.
- Oh.

452
00:27:35.965 --> 00:27:37.448
What'd you eat?

453
00:27:37.482 --> 00:27:39.275
Daddy's scrambled eggs.

454
00:27:39.310 --> 00:27:40.482
Okay.

455
00:27:40.517 --> 00:27:41.448
You need some real food.

456
00:27:41.482 --> 00:27:43.103
Go on in.

457
00:27:43.137 --> 00:27:44.931
Here, take this painting.

458
00:27:44.965 --> 00:27:46.862
Thank you.

459
00:27:48.137 --> 00:27:50.379
He needs more than eggs
for dinner.

460
00:27:50.448 --> 00:27:51.586
GREYSON:
I know.

461
00:27:51.655 --> 00:27:53.448
I'm gonna go buy some fruit
and stuff for this weekend

462
00:27:53.482 --> 00:27:55.034
after I get paid.

463
00:27:55.103 --> 00:27:55.965
Yeah, about that--

464
00:27:58.379 --> 00:28:00.482
What's up, mister?

465
00:28:00.517 --> 00:28:02.103
I forgot to say "bye" to dad.

466
00:28:02.172 --> 00:28:04.827
- Can I?
- Of course.

467
00:28:08.034 --> 00:28:09.862
I'll see you this weekend, okay?

468
00:28:09.896 --> 00:28:11.172
Alright, go back inside.

469
00:28:16.586 --> 00:28:19.275
So what were you gonna say?

470
00:28:19.344 --> 00:28:20.241
Nothing.

471
00:28:20.241 --> 00:28:22.379
Just have a good weekend
with him, okay?

472
00:28:41.344 --> 00:28:43.034
GREYSON:
Shit.

473
00:28:54.896 --> 00:28:56.310
Hey, Grey.

474
00:28:56.344 --> 00:28:57.482
Hey.

475
00:28:57.517 --> 00:28:59.068
No gym today?

476
00:28:59.103 --> 00:29:00.931
Uh...

477
00:29:00.965 --> 00:29:03.103
No, my free trial expired.

478
00:29:03.137 --> 00:29:04.586
- Lame.
- Yeah.

479
00:29:04.620 --> 00:29:06.931
Oh, hey, this is Winslow.

480
00:29:06.931 --> 00:29:09.275
Winslow Danny,
meet Greyson Bell.

481
00:29:09.310 --> 00:29:10.448
It's nice to meet you Mr. Bell.

482
00:29:10.482 --> 00:29:11.137
Hi.

483
00:29:11.172 --> 00:29:13.241
What's with the machine gun?

484
00:29:14.931 --> 00:29:15.931
Well, this is what
those cream puffs

485
00:29:15.965 --> 00:29:19.275
would call an "assault rifle".

486
00:29:19.275 --> 00:29:20.413
Winslow was just showin' me
the conversion work

487
00:29:20.413 --> 00:29:21.896
he did on it.

488
00:29:21.931 --> 00:29:23.448
- Did all the work himself.
- Hmm.

489
00:29:23.482 --> 00:29:26.896
I'm thinkin' about buying it
from him.

490
00:29:26.931 --> 00:29:29.000
WINSLOW:
You shoot, Mr. Bell?

491
00:29:29.068 --> 00:29:32.103
By shootin' I mean you ever
fire a weapon.

492
00:29:32.137 --> 00:29:34.275
Not in anger, though.

493
00:29:34.310 --> 00:29:38.448
No one should ever fire
a weapon in anger.

494
00:29:38.482 --> 00:29:40.310
You can just call me "Grey",
but-- no,

495
00:29:40.344 --> 00:29:44.931
I mean I don't even know
which end to-

496
00:29:44.931 --> 00:29:46.103
I know which end, I'm j-

497
00:29:46.137 --> 00:29:47.620
I'm just sayin' like no,
I wouldn't.

498
00:29:47.655 --> 00:29:50.448
Well, then, sir,
would you like to learn,

499
00:29:50.448 --> 00:29:55.068
because I am in fact
a certified safety instructor

500
00:29:55.103 --> 00:29:58.172
and licensed dealer
for that matter.

501
00:29:58.241 --> 00:30:01.517
Liam and I, we're goin' out
shooting Sunday after work.

502
00:30:01.586 --> 00:30:03.413
You know, it'd be a pleasure
to have you come join us

503
00:30:03.448 --> 00:30:06.137
in celebratin'
our Second Amendment rights,

504
00:30:06.172 --> 00:30:09.586
in true red-blooded
American fashion I might add.

505
00:30:09.586 --> 00:30:10.793
Yeah, absolutely.

506
00:30:10.793 --> 00:30:13.241
You guys are gonna celebrate
by shooting a machine gun?

507
00:30:13.275 --> 00:30:14.586
Yeah.

508
00:30:14.586 --> 00:30:16.517
I own several of 'em.

509
00:30:16.586 --> 00:30:21.103
It's our God-given right.

510
00:30:21.137 --> 00:30:23.965
I have a kid, so I can't--
I can't do it you know.

511
00:30:24.000 --> 00:30:25.620
Well, there you go.

512
00:30:25.655 --> 00:30:28.344
That's an even better reason
to learn.

513
00:30:28.413 --> 00:30:31.620
Gun safety is important
if you have children.

514
00:30:31.655 --> 00:30:34.413
Picture the scenario,
your kid finds a gun.

515
00:30:34.448 --> 00:30:37.103
Thinks it's a toy.

516
00:30:37.103 --> 00:30:38.172
Can you imagine
the consequences

517
00:30:38.241 --> 00:30:41.275
of somethin' like that
happenin'?

518
00:30:41.310 --> 00:30:44.448
Downright unthinkable.

519
00:30:44.448 --> 00:30:46.172
Here, check this out.

520
00:30:46.206 --> 00:30:49.448
- Whoa, oh, no, no, I can't.
- It's alright, safety's on.

521
00:30:49.482 --> 00:30:50.620
Just don't put your finger
on the trigger,

522
00:30:50.655 --> 00:30:52.931
- it's uh, right there.
- Okay.

523
00:30:52.931 --> 00:30:55.275
It's alright,
ain't gonna bite you.

524
00:30:55.275 --> 00:30:56.310
Alright.

525
00:30:58.241 --> 00:30:59.275
Whoa, Jesus Christ!

526
00:30:59.344 --> 00:31:00.000
Oh, s-- I'm sorry, I'm sorry,
I didn't mean to.

527
00:31:00.068 --> 00:31:02.689
- Dude, I'm sorry.
- Listen.

528
00:31:02.724 --> 00:31:06.068
You never ever point a gun
at somethin'

529
00:31:06.137 --> 00:31:07.689
you don't intend to kill.

530
00:31:07.724 --> 00:31:11.482
You understand what I'm sayin',
Mr. Bell?

531
00:31:11.517 --> 00:31:12.551
GREYSON:
I'm sorry.

532
00:31:12.620 --> 00:31:13.965
Well, I'm just sayin'
if you remember anything,

533
00:31:14.000 --> 00:31:15.482
remember that.

534
00:31:15.482 --> 00:31:17.379
Gun's not a toy.

535
00:31:17.413 --> 00:31:19.379
It should be treated
with respect.

536
00:31:19.448 --> 00:31:20.379
I got it.

537
00:31:20.448 --> 00:31:21.655
Jesus.

538
00:31:21.689 --> 00:31:25.413
Well, I believe you, but here.

539
00:31:25.482 --> 00:31:26.896
- The safety's right here--
- No.

540
00:31:26.965 --> 00:31:29.034
And you just make sure
that sucker's on first.

541
00:31:29.068 --> 00:31:30.241
No, I shouldn't.

542
00:31:30.310 --> 00:31:31.344
That's alright.

543
00:31:31.344 --> 00:31:33.379
Here, take it.

544
00:31:35.034 --> 00:31:37.000
No, we don't--
you just hold it right there.

545
00:31:37.000 --> 00:31:38.000
Yeah.

546
00:31:38.034 --> 00:31:39.413
Alright.

547
00:31:39.482 --> 00:31:42.172
Now, listen,
when you pull the trigger,

548
00:31:42.172 --> 00:31:44.310
this thing is gonna kick back
at you.

549
00:31:44.344 --> 00:31:46.551
That's gonna cause the barrel
to climb,

550
00:31:46.586 --> 00:31:48.482
so you have to kinda just--

551
00:31:48.482 --> 00:31:51.000
Here, there you go.

552
00:31:52.344 --> 00:31:54.517
Just like that.

553
00:31:54.551 --> 00:31:56.241
Feels good, doesn't it?

554
00:31:56.310 --> 00:32:00.034
Ugh, no, I-- here.

555
00:32:00.068 --> 00:32:01.517
I'm never gonna shoot
anything like that.

556
00:32:01.551 --> 00:32:02.758
Yeah, I understand.

557
00:32:02.793 --> 00:32:05.586
A gun that size
can be intimidating.

558
00:32:05.586 --> 00:32:06.620
Kinda like the young
college girl

559
00:32:06.655 --> 00:32:08.137
havin' her first sex encounter.

560
00:32:09.551 --> 00:32:10.551
She's really kinda hopin'
she gets somethin'

561
00:32:10.551 --> 00:32:11.551
she can handle.

562
00:32:13.241 --> 00:32:14.724
If you catch my drift.

563
00:32:14.758 --> 00:32:15.724
Yeah.

564
00:32:18.413 --> 00:32:19.551
WINSLOW:
I won't hold it against you.

565
00:32:20.344 --> 00:32:22.068
LIAM:
Hey, you want a beer?

566
00:32:22.068 --> 00:32:24.068
Yeah.

567
00:32:24.103 --> 00:32:28.310
Hey, somethin' American
and/or domestic, please.

568
00:32:28.379 --> 00:32:30.620
LIAM:
Yeah.

569
00:32:30.655 --> 00:32:33.620
How about we start
with somethin' small.

570
00:32:33.689 --> 00:32:35.551
That's small?

571
00:32:35.551 --> 00:32:37.517
Comparatively, yes, sir.

572
00:32:37.551 --> 00:32:40.310
It's a revolver, simple.

573
00:32:40.379 --> 00:32:43.103
Just point and pull the trigger.

574
00:32:43.137 --> 00:32:45.724
Kinda like a dart gun.

575
00:32:45.758 --> 00:32:47.724
You know, those little kid toys
with a plastic dart

576
00:32:47.724 --> 00:32:49.413
and a suction cup on the end?

577
00:32:49.413 --> 00:32:50.586
Kind I used to shoot
my little brother

578
00:32:50.586 --> 00:32:52.379
in the forehead
with all the time.

579
00:32:55.103 --> 00:32:56.241
Did you ever have
one of those dart guns

580
00:32:56.241 --> 00:32:59.034
when you're a kid, Mr. Bell?

581
00:32:59.068 --> 00:33:00.137
GREYSON:
Yeah, sure.

582
00:33:00.206 --> 00:33:02.103
Everybody did.

583
00:33:02.137 --> 00:33:04.655
I do believe you are correct,
sir.

584
00:33:04.689 --> 00:33:07.655
I reckon about every boy did.

585
00:33:07.655 --> 00:33:10.103
Well, this ain't that
much different than those,

586
00:33:10.137 --> 00:33:11.655
really.

587
00:33:11.689 --> 00:33:14.620
Although,
this shoots real bullets

588
00:33:14.655 --> 00:33:17.689
instead of a plastic little dart
with a suction cup on the end,

589
00:33:17.724 --> 00:33:21.586
which is considerably
less dangerous.

590
00:33:24.620 --> 00:33:26.448
And this is quite
a bit heavier, too.

591
00:33:30.275 --> 00:33:32.103
Is this thing loaded?

592
00:33:32.137 --> 00:33:36.034
That is not, but this one is.

593
00:33:36.103 --> 00:33:37.724
A man must be prepared
to defend himself

594
00:33:37.793 --> 00:33:41.517
against all enemies,
foreign and domestic.

595
00:33:41.551 --> 00:33:44.482
You just point
and pull the trigger,

596
00:33:44.482 --> 00:33:48.448
and you got a dead body
on the other end.

597
00:33:48.482 --> 00:33:51.137
Simple and neat, as you please.

598
00:33:51.137 --> 00:33:52.620
I don't wanna shoot anybody.

599
00:33:54.448 --> 00:33:57.310
Pacifist.

600
00:33:57.310 --> 00:33:59.517
I get that.

601
00:33:59.551 --> 00:34:03.241
Path of least resistance
is a tough one to walk sometimes

602
00:34:03.275 --> 00:34:07.206
and deserves its own respect
for the difficulties therein.

603
00:34:07.241 --> 00:34:11.413
Not everyone's a warrior,
Mr. Bell.

604
00:34:11.448 --> 00:34:13.379
I accept you for who you are.

605
00:34:13.413 --> 00:34:15.551
Why don't you come with us
this weekend, Grey?

606
00:34:15.551 --> 00:34:17.862
We'll be shootin' cans
and stuff, it's fun.

607
00:34:17.862 --> 00:34:18.862
GREYSON:
Shooting cans?

608
00:34:18.862 --> 00:34:20.551
Yeah.

609
00:34:20.586 --> 00:34:22.827
Yes, sir, Mr. Bell.

610
00:34:22.862 --> 00:34:27.103
Mexicans, Africans,
Puerto Ricans.

611
00:34:29.172 --> 00:34:31.896
It's not even
a little bit funny.

612
00:34:31.931 --> 00:34:34.862
I'm sorry, I was just jokin',
Mr. Bell.

613
00:34:38.931 --> 00:34:40.758
Fact is we've got
a serious immigrant problem

614
00:34:40.793 --> 00:34:45.206
in this country anyways
and it should be dealt with.

615
00:34:45.206 --> 00:34:47.413
I'm not sayin'
I advocate shootin' anyone.

616
00:34:47.448 --> 00:34:50.448
Well, that would be just wrong.

617
00:34:50.517 --> 00:34:52.206
They oughta just pass
some legislation

618
00:34:52.206 --> 00:34:54.758
to keep 'em out
in the first place.

619
00:34:54.793 --> 00:34:57.793
Build a friggin' wall
or somethin'.

620
00:34:57.862 --> 00:35:00.931
Dude, can I borrow
a couple bucks for gas

621
00:35:00.931 --> 00:35:02.275
to get to work tomorrow?

622
00:35:02.310 --> 00:35:04.413
I can pay you back as soon
as I get home.

623
00:35:04.448 --> 00:35:06.448
I'm all tapped out till Friday,
man.

624
00:35:06.482 --> 00:35:09.517
- Sorry.
- Shit.

625
00:35:09.586 --> 00:35:12.827
I could arrange a small loan
for you.

626
00:35:12.896 --> 00:35:14.448
Or I could just give you
five bucks

627
00:35:14.482 --> 00:35:17.413
of my hard-earned money.

628
00:35:17.448 --> 00:35:19.724
If takin' a handout would suit
your democratic mindset

629
00:35:19.758 --> 00:35:21.586
a little better.

630
00:35:24.758 --> 00:35:27.172
Hey, don't say shit like that
around here, okay?

631
00:35:27.241 --> 00:35:28.586
Grey's dealin'
with a lot of shit

632
00:35:28.586 --> 00:35:30.344
and he's family.

633
00:35:30.413 --> 00:35:31.586
Money's tight, that's all.

634
00:35:31.620 --> 00:35:33.241
Shit, Liam, I was just joking.

635
00:35:33.275 --> 00:35:36.586
I know that, but he doesn't.

636
00:35:36.620 --> 00:35:39.896
- Just give him a break.
- You're right, of course.

637
00:35:39.931 --> 00:35:42.758
So I go forth and apologize?

638
00:35:42.793 --> 00:35:44.275
No.

639
00:35:44.310 --> 00:35:47.448
Just-- here.

640
00:35:47.448 --> 00:35:48.793
Let me see that 9.

641
00:35:48.827 --> 00:35:50.551
You really carry that thing
around loaded?

642
00:35:52.241 --> 00:35:53.551
I do indeed.

643
00:36:35.551 --> 00:36:36.620
Fuck!

644
00:37:41.517 --> 00:37:42.862
Pump 2.

645
00:37:42.896 --> 00:37:44.275
Really?

646
00:38:34.793 --> 00:38:36.655
Good morning.

647
00:38:36.689 --> 00:38:38.482
Morning.

648
00:38:40.965 --> 00:38:41.482
I gotta--

649
00:38:41.551 --> 00:38:44.344
Yeah, go get to work.

650
00:38:53.137 --> 00:38:56.655
Yes, and if it does happen
again um, please call back,

651
00:38:56.655 --> 00:38:57.655
and you have
my direct extension,

652
00:38:57.689 --> 00:39:01.103
and we can take care of it.

653
00:39:01.172 --> 00:39:01.689
Okay, great.

654
00:39:01.724 --> 00:39:04.034
Yes.

655
00:39:04.034 --> 00:39:04.931
Oh, again, my name is Greyson,

656
00:39:05.000 --> 00:39:07.068
thank you so much
for calling Tech Fix,

657
00:39:07.103 --> 00:39:10.103
and have a great rest
of your night.

658
00:39:10.172 --> 00:39:11.551
Okay, you too.

659
00:39:26.689 --> 00:39:28.206
- Hey.
- Hey.

660
00:39:28.206 --> 00:39:29.206
Change your mind yet?

661
00:39:29.241 --> 00:39:30.551
Nope.

662
00:39:30.586 --> 00:39:33.000
- You?
- Nope.

663
00:39:33.034 --> 00:39:35.758
So what's the plan?

664
00:39:35.827 --> 00:39:37.862
I just gotta go cash
my paycheck,

665
00:39:37.862 --> 00:39:38.862
and run a few errands,

666
00:39:38.896 --> 00:39:41.517
and then I'm gonna go home,
and get ready.

667
00:39:41.551 --> 00:39:44.586
Do you wanna go out to dinner
or somethin' after coffee?

668
00:39:44.655 --> 00:39:46.172
Yeah, I would like that.

669
00:39:46.206 --> 00:39:48.172
- Yes, um--
- Okay.

670
00:39:48.206 --> 00:39:50.172
Okay.

671
00:39:50.206 --> 00:39:51.862
- I should go.
- Uh, yeah.

672
00:39:51.862 --> 00:39:55.000
I will see you in an hour?

673
00:39:55.034 --> 00:39:57.413
- 6:30, yeah.
- 6:30.

674
00:39:59.827 --> 00:40:01.103
- Okay.
- Alright, see you.

675
00:40:01.172 --> 00:40:04.068
See you in an hour.

676
00:40:07.241 --> 00:40:08.517
GREYSON:
Fuck.

677
00:40:55.034 --> 00:40:56.000
Hey.

678
00:40:56.034 --> 00:40:58.724
Hey.

679
00:40:58.758 --> 00:40:59.758
You showed up.

680
00:40:59.827 --> 00:41:01.758
Yeah, I'm sorry I'm late.

681
00:41:03.000 --> 00:41:05.793
I was starting to think that
you wouldn't.

682
00:41:05.827 --> 00:41:08.758
Oh, no, I just--

683
00:41:08.793 --> 00:41:09.620
I didn't know what to wear.

684
00:41:12.793 --> 00:41:14.448
Well, I mean you look great.

685
00:41:16.241 --> 00:41:17.620
Thanks.

686
00:41:17.655 --> 00:41:20.103
Just you know,
it's been a long time

687
00:41:20.137 --> 00:41:22.931
since I've been on a date
with the work, and the kid,

688
00:41:22.965 --> 00:41:26.068
and you know,
you look great, too.

689
00:41:27.793 --> 00:41:28.931
Buy me coffee, Grey.

690
00:41:28.931 --> 00:41:30.551
Alright.

691
00:41:32.586 --> 00:41:34.931
Alright, the big question.

692
00:41:34.965 --> 00:41:36.551
Uh-oh.

693
00:41:36.586 --> 00:41:38.068
It's just a question.

694
00:41:39.620 --> 00:41:41.068
Alright, go ahead.

695
00:41:43.068 --> 00:41:45.068
What do you keep workin' on
in the break room?

696
00:41:45.103 --> 00:41:46.586
What's in that sketchbook?

697
00:41:46.620 --> 00:41:49.931
Oh, it's--

698
00:41:49.965 --> 00:41:52.103
It's just somethin'
I'm workin' on with my son.

699
00:41:52.103 --> 00:41:54.586
- Aw!
- Hey, guys.

700
00:41:54.620 --> 00:41:55.689
- How are you two, today?
- Good.

701
00:41:55.758 --> 00:41:57.068
- Oh, good, thank you.
- Good.

702
00:41:57.103 --> 00:41:58.931
Can I get you guys started
with anything to drink?

703
00:41:58.965 --> 00:42:01.172
Um, may I please have
a 12 ounce vanilla latté?

704
00:42:01.172 --> 00:42:02.724
Sounds good.

705
00:42:02.758 --> 00:42:05.827
- For you?
- Um, can I get a tea anything?

706
00:42:05.827 --> 00:42:07.275
Like a London Fog?

707
00:42:07.310 --> 00:42:08.551
Okay.

708
00:42:08.620 --> 00:42:09.551
- Alright.
- Thank you.

709
00:42:09.620 --> 00:42:10.310
You'll like it.

710
00:42:10.310 --> 00:42:11.310
Okay.

711
00:42:11.344 --> 00:42:12.137
I don't know what that is.

712
00:42:15.310 --> 00:42:18.655
Okay, so?

713
00:42:18.655 --> 00:42:20.241
So--

714
00:42:20.310 --> 00:42:21.655
It's a book.

715
00:42:21.689 --> 00:42:23.172
What kind of book?

716
00:42:23.172 --> 00:42:25.724
It's nothing.

717
00:42:25.793 --> 00:42:27.758
What?

718
00:42:27.827 --> 00:42:35.310
It's just I never really shared
with anyone and...

719
00:42:35.344 --> 00:42:37.689
...no one's ever asked me
about it before actually.

720
00:42:37.724 --> 00:42:39.206
Well, I mean I'm asking.

721
00:42:42.137 --> 00:42:43.827
Okay.

722
00:42:43.827 --> 00:42:45.896
Okay.

723
00:42:45.931 --> 00:42:48.655
It'll probably be easier
if I just showed you though.

724
00:42:48.689 --> 00:42:50.517
Yeah, okay.

725
00:42:53.793 --> 00:42:55.172
What?

726
00:42:55.172 --> 00:42:55.793
Where are you--

727
00:42:55.827 --> 00:42:58.655
Just-- I'll be one second.

728
00:42:58.689 --> 00:43:00.172
Alright, here are your drinks.

729
00:43:00.172 --> 00:43:01.758
Oh, thank you.

730
00:43:03.862 --> 00:43:05.000
Thanks.

731
00:43:47.793 --> 00:43:49.034
So?

732
00:43:50.241 --> 00:43:52.206
This is really personal.

733
00:43:54.862 --> 00:43:56.206
Okay.

734
00:43:57.413 --> 00:43:59.103
Yeah, it's just me and my son,

735
00:43:59.137 --> 00:44:02.310
we really put a lot of work
into this, and normally,

736
00:44:02.344 --> 00:44:04.758
I would never share this
with anyone.

737
00:44:04.793 --> 00:44:06.827
Grey, you said that already.

738
00:44:06.862 --> 00:44:09.482
I'm not gonna tell anyone,
I promise.

739
00:44:09.482 --> 00:44:11.965
These are all originals
and they can't be replaced,

740
00:44:12.000 --> 00:44:16.000
so I'm trusting you.

741
00:44:16.034 --> 00:44:17.793
ZOEY:
Grey.

742
00:44:17.827 --> 00:44:19.310
Okay, okay.

743
00:44:43.206 --> 00:44:46.206
These are really good, Grey.

744
00:44:46.275 --> 00:44:47.448
Really.

745
00:44:57.103 --> 00:44:59.724
Have you always been an artist?

746
00:44:59.793 --> 00:45:03.241
It's the only thing
I ever wanted to be.

747
00:45:03.275 --> 00:45:05.413
I've been drawing
ever since I was a kid.

748
00:45:05.482 --> 00:45:07.275
Hmm.

749
00:45:07.344 --> 00:45:10.448
Even went to a pretty good
art school, got a degree,

750
00:45:10.517 --> 00:45:14.758
started my own business,
you know, but--

751
00:45:18.551 --> 00:45:20.241
But?

752
00:45:20.275 --> 00:45:24.862
But then James came along.

753
00:45:24.862 --> 00:45:26.068
We just--

754
00:45:26.103 --> 00:45:31.793
We were not ready at all,
we-- we were totally not ready.

755
00:45:31.862 --> 00:45:35.827
And you know,
I had to look for a real job,

756
00:45:35.862 --> 00:45:37.862
somethin' with insurance.

757
00:45:41.034 --> 00:45:43.551
Had to sell our supplies,
and all my paintings,

758
00:45:43.551 --> 00:45:47.206
and stuff to buy diapers.

759
00:45:47.206 --> 00:45:48.896
Turns out that
an art school degree

760
00:45:48.896 --> 00:45:53.206
doesn't really translate
to the real world.

761
00:45:53.241 --> 00:45:56.344
Before we knew it,
went underwater

762
00:45:56.379 --> 00:45:59.241
and lost everything.

763
00:46:02.310 --> 00:46:06.000
And now you work at Tech Fix?

764
00:46:06.068 --> 00:46:08.103
Yeah.

765
00:46:08.137 --> 00:46:10.103
Now, I work at Tech Fix.

766
00:46:10.137 --> 00:46:13.103
They were hirin'
and I just needed a new job.

767
00:46:13.103 --> 00:46:14.827
What's it about?

768
00:46:17.482 --> 00:46:23.310
It's called "The Bumbling Ogre"
and it's about a little boy

769
00:46:23.344 --> 00:46:27.344
who doesn't have any friends
or at least,

770
00:46:27.413 --> 00:46:29.448
he thinks he doesn't have
any real friends,

771
00:46:29.448 --> 00:46:32.931
because they're always playing
on their phones

772
00:46:32.965 --> 00:46:35.000
and on their computer,
and he wants to go out

773
00:46:35.068 --> 00:46:36.862
and play in the woods.

774
00:46:36.931 --> 00:46:40.275
And he wants to explore
and have adventures.

775
00:46:40.310 --> 00:46:42.275
His mom works all the time
and she's never home.

776
00:46:42.275 --> 00:46:45.931
So one day he's all by himself
and he decides,

777
00:46:45.931 --> 00:46:48.241
"I'm gonna head out
in the woods and play".

778
00:46:48.275 --> 00:46:49.586
So he does.

779
00:46:49.620 --> 00:46:52.586
But the woods are dark, scary,

780
00:46:52.620 --> 00:46:54.586
and way bigger
than he imagined,

781
00:46:54.620 --> 00:46:58.482
so he finds himself lost,
and then it starts raining.

782
00:46:58.517 --> 00:47:00.517
So the little boy sees a cave
and he thinks,

783
00:47:00.586 --> 00:47:04.172
"I'm gonna go into the cave
and wait until the rain stops."

784
00:47:04.172 --> 00:47:06.068
But as he gets closer
and closer,

785
00:47:06.137 --> 00:47:09.034
he hears a terrible roar.

786
00:47:09.068 --> 00:47:11.172
And he gets scared.

787
00:47:11.206 --> 00:47:14.000
But then an ogre
sticks his head out

788
00:47:14.000 --> 00:47:16.034
and he sees the boy,
and he says,

789
00:47:16.068 --> 00:47:19.344
"I wasn't roaring,
I was snoring."

790
00:47:21.068 --> 00:47:22.655
GREYSON:
And he tells the boy
he can come in

791
00:47:22.689 --> 00:47:25.965
and take shelter in the cave
until the rain stops,

792
00:47:26.000 --> 00:47:29.689
because he knows what it's like.

793
00:47:29.724 --> 00:47:35.344
You see,
there once was a dark wizard

794
00:47:35.344 --> 00:47:40.310
who told the ogre to do
bad things and he did them.

795
00:47:43.310 --> 00:47:48.379
And he's sorry
and now he's an outcast,

796
00:47:48.413 --> 00:47:53.517
so he understands
what the boy feels like and--

797
00:47:53.517 --> 00:47:56.137
and he wants to fix it.

798
00:47:56.172 --> 00:48:01.000
So the two of them sit
in his cave around a campfire

799
00:48:01.034 --> 00:48:05.275
and they-- they eat marshmallows
from the boy's backpack

800
00:48:05.310 --> 00:48:07.137
and little by little,

801
00:48:07.206 --> 00:48:09.620
that boy is less
and less afraid.

802
00:48:09.655 --> 00:48:12.620
When the rain stops,
and they go outside,

803
00:48:12.655 --> 00:48:15.379
and the woods seem less dark,
and less scary,

804
00:48:15.413 --> 00:48:19.448
because the boy
has a real friend now.

805
00:48:19.482 --> 00:48:24.103
And the boy asks--
he asked the ogre

806
00:48:24.137 --> 00:48:27.551
if he wants to play,
and they smile at each other,

807
00:48:27.586 --> 00:48:32.068
and the ogre,
after all that time bein' alone

808
00:48:32.068 --> 00:48:35.103
in his sad cave
as nobody understands him

809
00:48:35.137 --> 00:48:38.068
and he's an outcast,
he's so happy to have a friend

810
00:48:38.103 --> 00:48:40.413
and someone to play with,
he runs out into the woods,

811
00:48:40.448 --> 00:48:41.965
and the two play, and play,
and play,

812
00:48:42.034 --> 00:48:43.965
and have a-- a grand old time.

813
00:48:46.620 --> 00:48:52.310
And then night comes
and the boy asked the ogre

814
00:48:52.379 --> 00:48:54.241
if he can stay.

815
00:48:54.275 --> 00:49:01.000
And the ogre knows that
the boy's mother will be worried

816
00:49:01.068 --> 00:49:03.689
and that the dark wizard
could come back at any time,

817
00:49:03.724 --> 00:49:07.482
so he tells the boy
that he has to go home.

818
00:49:07.482 --> 00:49:11.758
And the boy, he cries,
and cries, and cries,

819
00:49:11.793 --> 00:49:14.103
because he thinks

820
00:49:14.137 --> 00:49:15.344
he's never gonna see
the ogre again,

821
00:49:15.379 --> 00:49:17.586
but the ogre tells him
he'll always be there

822
00:49:17.620 --> 00:49:19.137
when he needs him

823
00:49:19.172 --> 00:49:24.310
and he will always be
his friend.

824
00:49:24.344 --> 00:49:29.275
In the end, the boy convinces
the ogre to go live with him,

825
00:49:29.310 --> 00:49:33.172
so they journey together
through the woods

826
00:49:33.206 --> 00:49:34.482
towards the boy's house,

827
00:49:34.482 --> 00:49:36.137
leaving behind
the wizard's voice,

828
00:49:36.137 --> 00:49:38.344
and leaving behind
the ogre's dark cave,

829
00:49:38.379 --> 00:49:40.620
and the boy hides him
in his closet,

830
00:49:40.655 --> 00:49:45.068
and they have many grand
adventures together, but...

831
00:49:49.586 --> 00:49:51.068
...the ogre's clumsy.

832
00:49:54.310 --> 00:49:59.137
He's always breakin' things
and screwing things up.

833
00:49:59.172 --> 00:50:00.379
Even though he tries so hard

834
00:50:00.448 --> 00:50:02.620
and it makes him feel
really bad, but--

835
00:50:06.344 --> 00:50:08.689
But the boy loves him anyway.

836
00:50:11.137 --> 00:50:15.413
And the boy teaches him
that that's what love is.

837
00:50:16.827 --> 00:50:21.689
It's to accept someone
for who they are,

838
00:50:21.724 --> 00:50:26.034
and he helps them
to finally break the spell,

839
00:50:26.103 --> 00:50:28.517
and they leave the dark wizard
behind forever.

840
00:50:32.310 --> 00:50:35.172
And the two live happily
ever after.

841
00:50:35.206 --> 00:50:39.793
Uh, the boy
and the bumbling ogre.

842
00:50:47.620 --> 00:50:49.482
You're not an ogre, Grey.

843
00:50:52.448 --> 00:50:54.034
I know.

844
00:50:55.655 --> 00:50:59.310
Just a story,
it's a kid's book.

845
00:50:59.344 --> 00:51:03.103
But duh, the wizard's real.

846
00:51:07.241 --> 00:51:13.344
It's a great story,
and the artwork is amazing,

847
00:51:13.379 --> 00:51:19.413
and the moral is important,
and um--

848
00:51:23.206 --> 00:51:25.689
I bet you're a really great dad.

849
00:51:28.827 --> 00:51:30.758
My ex-wife doesn't think so.

850
00:51:34.482 --> 00:51:35.689
What?

851
00:51:35.724 --> 00:51:37.344
Dinner.

852
00:51:37.379 --> 00:51:39.172
I'm hungry.

853
00:51:39.206 --> 00:51:40.689
Everybody else seemed
to actually like,

854
00:51:40.724 --> 00:51:43.413
"No", like they were following
along with the events.

855
00:51:43.448 --> 00:51:45.172
They knew
it was a used cough drop--

856
00:51:45.206 --> 00:51:46.068
Mmhmm.

857
00:51:46.068 --> 00:51:48.241
He had smacked
out of his mouth, um--

858
00:51:49.517 --> 00:51:51.724
Except for me, 'cause like
when I hear like noises goin'

859
00:51:51.758 --> 00:51:54.448
I tend to just like you know,
move my--

860
00:52:07.241 --> 00:52:08.758
Is that me?

861
00:52:14.413 --> 00:52:15.413
Good morning.

862
00:52:15.448 --> 00:52:17.586
Good morning.

863
00:52:24.482 --> 00:52:26.827
So we probably shouldn't go
to work together.

864
00:52:27.931 --> 00:52:29.517
Yeah.

865
00:52:29.586 --> 00:52:31.896
We've already talked too much.

866
00:52:31.931 --> 00:52:33.827
Yeah.

867
00:52:38.655 --> 00:52:41.758
Do you wanna drive me back
to my car?

868
00:52:41.758 --> 00:52:43.448
- Okay.
-

869
00:52:43.448 --> 00:52:45.275
- Alright.
-

870
00:52:45.310 --> 00:52:46.931
Let's go.

871
00:53:09.000 --> 00:53:12.000
I had a great time last night,
really.

872
00:53:12.034 --> 00:53:13.000
Me, too.

873
00:53:15.000 --> 00:53:17.000
Okay.

874
00:53:17.034 --> 00:53:18.482
Oh.

875
00:53:28.827 --> 00:53:30.724
We should do this again
sometime.

876
00:53:30.793 --> 00:53:32.344
Yeah, I'd like that.

877
00:53:34.517 --> 00:53:39.344
Just um, don't tell anyone
at work about this, please.

878
00:53:41.655 --> 00:53:44.000
- You're embarrassed?
- No!

879
00:53:44.000 --> 00:53:46.655
It's just--

880
00:53:46.689 --> 00:53:48.034
I don't want people talking
about it.

881
00:53:48.068 --> 00:53:51.517
I don't want either of us
to get in trouble and--

882
00:53:51.517 --> 00:53:53.551
- People are already talking.
- Hmm.

883
00:53:53.586 --> 00:53:54.551
You know, office gossip, it's--

884
00:53:54.620 --> 00:53:56.689
Okay.

885
00:53:56.724 --> 00:53:57.827
What?

886
00:53:57.827 --> 00:54:00.310
I said, "Okay".

887
00:54:00.344 --> 00:54:02.517
Don't okay me on this.

888
00:54:02.551 --> 00:54:03.724
I mean it.

889
00:54:09.068 --> 00:54:10.586
GREYSON:
Zoey!

890
00:54:10.620 --> 00:54:12.551
Do you regret it?

891
00:54:12.551 --> 00:54:14.551
No.

892
00:54:14.586 --> 00:54:15.758
Neither do I.

893
00:54:15.793 --> 00:54:18.689
So let's just go to work
like normal.

894
00:54:22.482 --> 00:54:23.965
What kind of a router
are you currently using

895
00:54:24.034 --> 00:54:26.379
right now?

896
00:54:28.379 --> 00:54:30.517
Good morning.

897
00:54:30.551 --> 00:54:32.862
Good morning.

898
00:54:32.896 --> 00:54:34.482
Go clock in.

899
00:54:34.551 --> 00:54:36.517
- Yeah, I should--
- Yeah.

900
00:54:37.896 --> 00:54:40.689
Oh.

901
00:54:40.724 --> 00:54:41.896
I think you dropped this.

902
00:54:41.896 --> 00:54:44.896
Thanks.

903
00:54:46.689 --> 00:54:47.689
Morning, Kate.

904
00:54:47.724 --> 00:54:48.724
Hmm.

905
00:54:51.551 --> 00:54:52.965
Hmm?

906
00:54:53.034 --> 00:54:54.793
- What?
- Nothing.

907
00:54:59.068 --> 00:55:01.137
- Keep up.
- Yeah, it's over.

908
00:55:01.137 --> 00:55:02.448
- Anyways--
- Yes, I'm sorry about that.

909
00:55:02.482 --> 00:55:03.655
I'm sorry about, man,
I am so sorry.

910
00:55:03.655 --> 00:55:04.793
Mmhmm, I don't know
to be honest,

911
00:55:04.827 --> 00:55:07.448
but here's what we'll do.

912
00:55:07.482 --> 00:55:08.655
- Here's what we'll do--
- Why don't we--

913
00:55:08.689 --> 00:55:10.724
-

914
00:55:10.793 --> 00:55:14.000
Why don't we start over again
and let's just-

915
00:55:14.034 --> 00:55:15.068
let's just take--

916
00:55:21.000 --> 00:55:23.620
So?

917
00:55:23.620 --> 00:55:26.482
Yeah, you, Grey.

918
00:55:26.482 --> 00:55:27.793
- What?
- She suck your dick?

919
00:55:29.482 --> 00:55:32.103
- What?
- Zoey.

920
00:55:32.137 --> 00:55:34.965
- The office slut.
- Don't call her that.

921
00:55:35.000 --> 00:55:38.689
We went out, and we had coffee,
and-- and dinner,

922
00:55:38.724 --> 00:55:40.793
- we had a nice time.
- It was nice.

923
00:55:40.827 --> 00:55:41.827
What's your problem?

924
00:55:41.862 --> 00:55:43.689
You weren't her first, Grey.

925
00:55:43.758 --> 00:55:45.827
I already tapped that shit.

926
00:55:45.862 --> 00:55:47.517
- You're lying.
- Am I?

927
00:55:52.965 --> 00:55:55.482
She was mine first, Grey.

928
00:55:55.482 --> 00:55:59.000
Think about that next time
you kiss her, bitch.

929
00:56:06.827 --> 00:56:08.862
Hey.

930
00:56:08.862 --> 00:56:09.793
Hey yourself.

931
00:56:09.862 --> 00:56:11.724
I'd like to see you after work
on Monday.

932
00:56:11.724 --> 00:56:13.103
Maybe we can get ice cream
or something?

933
00:56:13.172 --> 00:56:14.896
Yeah, ice cream.

934
00:56:17.517 --> 00:56:18.862
I like ice cream.

935
00:56:18.862 --> 00:56:20.586
Good.

936
00:56:20.620 --> 00:56:23.689
- It's a date.
- Okay.

937
00:56:23.724 --> 00:56:24.758
Monday.

938
00:56:26.586 --> 00:56:30.103
Hey, Grey, you know,
you can text me, right?

939
00:56:30.172 --> 00:56:32.586
Like over the weekend.

940
00:56:42.551 --> 00:56:45.965
I don't care what people say.

941
00:56:46.034 --> 00:56:47.689
Yeah, now, it's not really
the time or the place--

942
00:56:47.724 --> 00:56:51.551
Well, I just want you to know
I don't care.

943
00:56:55.793 --> 00:56:58.000
I'm tired of caring
what people think.

944
00:57:01.172 --> 00:57:02.620
You look pretty today.

945
00:57:02.655 --> 00:57:05.137
Thank you.

946
00:57:05.172 --> 00:57:06.482
Bye.

947
00:57:20.931 --> 00:57:21.965
I'm here, I'm here.

948
00:57:22.000 --> 00:57:24.137
I'm sorry I'm late, I'm sorry.

949
00:57:24.172 --> 00:57:25.172
Hey.

950
00:57:26.586 --> 00:57:28.000
I'm here.

951
00:57:28.793 --> 00:57:29.931
SARAH:
James stayed home today.

952
00:57:29.931 --> 00:57:31.896
Didn't you get Marilyn's text?

953
00:57:36.931 --> 00:57:39.551
Sorry.

954
00:57:39.586 --> 00:57:40.896
Oh.

955
00:57:40.931 --> 00:57:43.586
Yeah, here it is.

956
00:57:43.620 --> 00:57:45.206
I must've just not seen it.

957
00:57:49.000 --> 00:57:51.827
Okay, uh, bye.

958
00:58:03.965 --> 00:58:06.551
Fuck, fuck, fuck,
fucker, fucker!

959
00:58:16.275 --> 00:58:17.275
Hello?

960
00:58:34.620 --> 00:58:36.896
- Mom?
- Grey.

961
00:58:36.965 --> 00:58:38.586
GREYSON:
What are you doing here?

962
00:58:38.655 --> 00:58:39.689
I thought
I'd come see my grandson--

963
00:58:39.689 --> 00:58:41.310
- Hey, daddy!
- Oh, hey, buddy.

964
00:58:43.310 --> 00:58:45.172
How are you?

965
00:58:45.206 --> 00:58:49.000
Why don't you get
your backpack ready, little man?

966
00:58:49.034 --> 00:58:51.034
- Okay.
- Go upstairs.

967
00:58:54.206 --> 00:58:56.344
What's going on?

968
00:58:56.344 --> 00:59:00.896
Grey, why can't you just
try harder?

969
00:59:02.034 --> 00:59:03.862
CAROL:
James is such
a wonderful little kid,

970
00:59:03.896 --> 00:59:05.862
he needs a father.

971
00:59:05.896 --> 00:59:08.068
He has his father.

972
00:59:08.103 --> 00:59:10.034
CAROL:
Oh, does he?

973
00:59:10.068 --> 00:59:16.137
You know, I love you, Grey,
I really do,

974
00:59:16.206 --> 00:59:18.620
but we never should
have had you.

975
00:59:18.689 --> 00:59:22.137
I let you down, Grey.

976
00:59:22.206 --> 00:59:24.793
That's my legacy.

977
00:59:24.862 --> 00:59:26.724
Now, you're doing
the same damn thing

978
00:59:26.724 --> 00:59:29.379
with your family.

979
00:59:29.413 --> 00:59:32.965
I'm doing the best that I can.

980
00:59:35.068 --> 00:59:36.689
That's what concerns me.

981
00:59:36.724 --> 00:59:40.413
I'm a good dad.

982
00:59:40.448 --> 00:59:45.103
You know, what they um,
called kids like you

983
00:59:45.137 --> 00:59:48.724
when I was still teaching?

984
00:59:48.758 --> 00:59:53.793
"Wasted potential".

985
00:59:53.827 --> 00:59:57.655
Still drawing pictures
and telling stories.

986
00:59:57.724 --> 00:59:59.413
I like drawing.
It makes me happy.

987
00:59:59.413 --> 01:00:01.137
Doesn't happiness count
for anything?

988
01:00:01.206 --> 01:00:03.275
James likes my art,
we're makin' a book together.

989
01:00:04.793 --> 01:00:09.655
And how's that working out
for you?

990
01:00:09.724 --> 01:00:14.172
Oh, you're such an angry
little kid.

991
01:00:15.310 --> 01:00:18.758
And you're still angry.

992
01:00:18.758 --> 01:00:21.724
Maybe that's your real
fucking legacy, huh?

993
01:00:21.724 --> 01:00:23.931
Well, maybe it is.

994
01:00:28.241 --> 01:00:32.241
You are responsible
for your actions.

995
01:00:32.275 --> 01:00:38.413
You are responsible
for where you are in life

996
01:00:38.448 --> 01:00:40.862
not anybody else.

997
01:00:43.137 --> 01:00:49.241
No, the world
doesn't owe you anything.

998
01:00:50.931 --> 01:00:55.965
It doesn't owe you shit.

999
01:00:56.034 --> 01:00:58.965
Sometimes I can't even stand
to look at you.

1000
01:01:02.448 --> 01:01:05.758
CAROL:
Stand up and be a man
for God's sake!

1001
01:01:10.034 --> 01:01:12.724
Hey!

1002
01:01:12.793 --> 01:01:15.965
Why don't you uh, go out
and play some baseball

1003
01:01:16.000 --> 01:01:17.965
and get some exercise.

1004
01:01:20.137 --> 01:01:21.241
Hey bud, ready to go?

1005
01:01:21.275 --> 01:01:23.034
Yeah.

1006
01:01:23.103 --> 01:01:25.206
But stay away
from that damn book.

1007
01:01:25.275 --> 01:01:26.275
Come on, let's go.

1008
01:02:04.413 --> 01:02:05.551
Good job, buddy.

1009
01:02:05.586 --> 01:02:07.275
You can put that in the jar
when we get home, okay?

1010
01:03:00.448 --> 01:03:04.275
"And then Prince Ernest
and all the prince's men

1011
01:03:04.275 --> 01:03:07.413
raced across the drawbridge
into the castle

1012
01:03:07.448 --> 01:03:09.896
where Princess Emily
was waiting,

1013
01:03:09.931 --> 01:03:12.482
but she had a surprise."

1014
01:03:15.379 --> 01:03:16.551
Aww!

1015
01:03:18.448 --> 01:03:21.000
That's it for tonight, bud,
it's past your bedtime.

1016
01:03:21.068 --> 01:03:22.586
But what happened next?

1017
01:03:22.586 --> 01:03:24.103
We can read more tomorrow.

1018
01:03:24.103 --> 01:03:26.000
It's time for sleep.

1019
01:03:26.068 --> 01:03:26.931
Okay?

1020
01:03:26.931 --> 01:03:28.137
Okay.

1021
01:03:28.172 --> 01:03:29.344
Alright, goodnight, buddy.

1022
01:03:29.413 --> 01:03:30.965
Goodnight, dad.

1023
01:03:31.000 --> 01:03:33.000
Love you more than ice cream.

1024
01:03:33.068 --> 01:03:35.827
Love you more than cake.

1025
01:03:35.896 --> 01:03:38.896
Love you more
than ice cream cake.

1026
01:03:38.931 --> 01:03:40.137
That's not your thing.

1027
01:03:40.172 --> 01:03:41.965
You're makin' that up.

1028
01:03:42.000 --> 01:03:43.241
Yeah, it's time for bed.

1029
01:03:43.275 --> 01:03:44.413
We can go to the fair tomorrow,
okay?

1030
01:03:44.448 --> 01:03:45.448
Okay.

1031
01:03:45.482 --> 01:03:47.275
- Goodnight.
- Night light.

1032
01:03:47.275 --> 01:03:48.793
Yeah, I'll put it on right now.

1033
01:03:52.000 --> 01:03:53.172
JAMES:
Dad.

1034
01:03:53.241 --> 01:03:55.103
Yeah?

1035
01:03:55.137 --> 01:03:57.896
JAMES:
We're not going to Disneyland,
are we?

1036
01:04:00.620 --> 01:04:04.379
Yes, we are, I promise.

1037
01:04:04.413 --> 01:04:07.206
JAMES:
It's okay
you can't afford it, dad.

1038
01:04:09.172 --> 01:04:11.517
James.

1039
01:04:11.551 --> 01:04:13.379
Son, look at me.

1040
01:04:15.241 --> 01:04:18.344
We're going to Disneyland.

1041
01:04:18.379 --> 01:04:20.965
I promise.

1042
01:04:21.000 --> 01:04:24.965
We just have to save up
for it first.

1043
01:04:25.000 --> 01:04:27.655
Every penny matters.

1044
01:04:27.655 --> 01:04:28.896
That's right, son.

1045
01:04:33.172 --> 01:04:35.310
Did you take the money, daddy?

1046
01:04:41.172 --> 01:04:42.344
Go to bed.

1047
01:04:49.517 --> 01:04:51.068
I don't know, I want 'em all.

1048
01:04:51.137 --> 01:04:52.551
Well, you better get
what you can

1049
01:04:52.586 --> 01:04:54.689
while you got a chance
before the laws change,

1050
01:04:54.724 --> 01:04:56.965
'cause it's really only
a matter of time.

1051
01:04:57.000 --> 01:04:58.344
Hey.

1052
01:04:58.344 --> 01:05:00.241
Hey, Mr. Bill, how you doin'
this fine evenin'?

1053
01:05:00.310 --> 01:05:01.344
Yeah, yeah.

1054
01:05:03.241 --> 01:05:03.724
Fine.

1055
01:05:03.758 --> 01:05:05.241
What's all this?

1056
01:05:05.275 --> 01:05:08.413
WINSLOW:
This is my fine selection
of firearms.

1057
01:05:08.448 --> 01:05:10.206
We're gonna be shootin'
these on Sunday.

1058
01:05:10.241 --> 01:05:11.482
Like I said before,
it'd be really cool

1059
01:05:11.551 --> 01:05:12.689
if you could join us.

1060
01:05:12.724 --> 01:05:14.724
We will have a good time.

1061
01:05:14.758 --> 01:05:17.206
- Are these things loaded?
- LIAM: No, no.

1062
01:05:17.241 --> 01:05:18.275
Because my son is right there

1063
01:05:18.344 --> 01:05:19.724
and I really don't feel
comfortable with you guys

1064
01:05:19.758 --> 01:05:20.965
having these in the house

1065
01:05:21.034 --> 01:05:22.241
- and I'm--
- LIAM: No, no.

1066
01:05:22.275 --> 01:05:25.655
Only gun I ever carry loaded
is right here in my holster.

1067
01:05:25.724 --> 01:05:27.448
You guys are shooting
all of these on Sunday?

1068
01:05:28.448 --> 01:05:30.275
Yes, sir, we are.

1069
01:05:30.310 --> 01:05:31.965
Every damn one of 'em.

1070
01:05:32.034 --> 01:05:34.310
- You should come.
- No, I can't.

1071
01:05:34.379 --> 01:05:36.620
Well, I'm buyin'
the assault rifle on Friday.

1072
01:05:36.655 --> 01:05:38.103
I think it'd be good to have
a firearm around

1073
01:05:38.137 --> 01:05:39.517
for the protection, you know?

1074
01:05:39.551 --> 01:05:41.241
For home protection?

1075
01:05:41.275 --> 01:05:43.241
You need one of these
for home protection?

1076
01:05:43.275 --> 01:05:44.758
From what, a bear?

1077
01:05:44.758 --> 01:05:47.379
We do live in uncertain times,
Mr. Bell.

1078
01:05:47.413 --> 01:05:49.965
Liam, my son is right there.

1079
01:05:50.034 --> 01:05:51.034
I don't feel comfortable
with you

1080
01:05:51.068 --> 01:05:53.482
having this in the house.

1081
01:05:53.551 --> 01:05:56.379
I'm also buyin' a trigger lock
and a locking gun case.

1082
01:06:02.275 --> 01:06:06.517
WINSLOW:
Safe as rain, Mr. Bell,
I guaran-damn-tee it.

1083
01:06:06.551 --> 01:06:08.310
Hey, I'm gonna step out
for a smoke.

1084
01:06:08.344 --> 01:06:10.241
You guys cool?

1085
01:06:10.275 --> 01:06:11.413
Yeah.

1086
01:06:11.448 --> 01:06:13.103
Awesome.

1087
01:06:17.655 --> 01:06:20.655
So you buy and sell
these things?

1088
01:06:20.655 --> 01:06:23.517
I mean you got a shitload
of guns.

1089
01:06:23.551 --> 01:06:26.482
You interested in purchasin'
a firearm or sellin' them,

1090
01:06:26.482 --> 01:06:30.103
- for that matter.
- No, no.

1091
01:06:30.137 --> 01:06:31.172
Well--

1092
01:06:33.103 --> 01:06:36.137
It's my card, as they say.

1093
01:06:36.172 --> 01:06:38.827
Got all my complete
contact information on there.

1094
01:06:38.827 --> 01:06:40.482
All that pertinent information
is located right there

1095
01:06:40.482 --> 01:06:42.655
in front of the card.

1096
01:06:42.689 --> 01:06:44.827
And on the back of the card.

1097
01:06:44.862 --> 01:06:47.275
That there's a picture
of an M1 Abrams tank.

1098
01:06:48.620 --> 01:06:49.793
I know.

1099
01:06:52.379 --> 01:06:55.379
Give me a call if you change
your mind, Mr. Bell.

1100
01:06:55.448 --> 01:06:58.344
I'd be here within the hour
with guns in hand.

1101
01:06:58.379 --> 01:07:00.344
Or cash to buy
if you're sellin'.

1102
01:07:00.344 --> 01:07:01.862
Okay.

1103
01:07:01.896 --> 01:07:03.724
What about background checks?

1104
01:07:05.551 --> 01:07:06.758
What about 'em?

1105
01:07:11.896 --> 01:07:15.724
Hey, I also carry about
10 grand in cash

1106
01:07:15.758 --> 01:07:20.034
at all times for that
more discreet customer.

1107
01:07:23.241 --> 01:07:25.241
I do have some very important
business to discuss

1108
01:07:25.275 --> 01:07:27.379
- with my compatriot Liam.
- Mmhmm.

1109
01:07:27.379 --> 01:07:28.758
You'll excuse me Mr. Bell.

1110
01:07:28.827 --> 01:07:30.413
I'll talk to you later.

1111
01:07:30.448 --> 01:07:31.724
You got my card,
you can give a call

1112
01:07:31.758 --> 01:07:33.344
if you change your mind.

1113
01:07:33.379 --> 01:07:34.344
Okay.

1114
01:08:41.551 --> 01:08:42.931
What do want to do, bud?

1115
01:08:44.655 --> 01:08:45.758
Yeah.

1116
01:08:52.655 --> 01:08:53.724
Oh, look at this one,
that's a goat.

1117
01:08:53.758 --> 01:08:54.931
- Do you see him?
- Yeah.

1118
01:08:54.931 --> 01:08:55.931
Yeah.

1119
01:09:36.896 --> 01:09:40.517
"And Prince Ernest knew
what he must do.

1120
01:09:40.551 --> 01:09:45.000
Climb to the top
of Midnight Mountain."

1121
01:09:46.827 --> 01:09:48.689
That is it for tonight.

1122
01:09:48.724 --> 01:09:50.689
- Time for bed, okay?
- Okay.

1123
01:09:50.724 --> 01:09:52.827
Here, lay down
and get all covered up.

1124
01:09:52.827 --> 01:09:55.000
Alright, got your dinosaur.

1125
01:09:55.000 --> 01:09:56.620
- Good?
- Yeah.

1126
01:09:56.655 --> 01:09:57.655
Alright.

1127
01:10:01.482 --> 01:10:02.793
Love you, buddy.

1128
01:10:02.827 --> 01:10:04.241
Goodnight, dad.

1129
01:10:04.310 --> 01:10:05.551
Love you.

1130
01:10:05.586 --> 01:10:07.827
Love you more than ice cream.

1131
01:10:07.862 --> 01:10:10.724
More than birthday cake
ice cream?

1132
01:10:10.793 --> 01:10:11.724
Yeah.

1133
01:10:13.793 --> 01:10:14.862
Alright, goodnight,
go to sleep.

1134
01:11:03.068 --> 01:11:04.068
Get your backpack, James.

1135
01:11:04.068 --> 01:11:05.586
Don't leave it out here.

1136
01:11:05.586 --> 01:11:07.724
Go on inside
and put it your room.

1137
01:11:07.724 --> 01:11:08.931
- Hey.
- Hey.

1138
01:11:08.931 --> 01:11:10.551
Did you guys have
a good weekend?

1139
01:11:10.551 --> 01:11:11.413
Yeah.

1140
01:11:11.448 --> 01:11:14.310
Good, I'm glad.

1141
01:11:14.379 --> 01:11:15.758
Sorry, we're late.

1142
01:11:15.793 --> 01:11:16.896
That's okay.

1143
01:11:16.931 --> 01:11:18.413
It's--

1144
01:11:18.448 --> 01:11:22.517
- Is my mom still here?
- No.

1145
01:11:22.551 --> 01:11:25.551
What was she doing here?

1146
01:11:25.586 --> 01:11:27.310
She was helping me pack.

1147
01:11:27.379 --> 01:11:29.724
Pack, for what?

1148
01:11:30.655 --> 01:11:32.689
Come on inside, Grey,
we need to talk.

1149
01:11:35.689 --> 01:11:37.931
Grey, close the door.

1150
01:11:37.965 --> 01:11:39.206
James, go to your room, honey.

1151
01:11:39.241 --> 01:11:41.896
Mommy wants to talk to daddy
in private for a minute, okay?

1152
01:11:48.068 --> 01:11:51.724
So what's going on?

1153
01:11:53.413 --> 01:11:55.862
- We're moving, Grey.
- Oh, okay.

1154
01:11:55.896 --> 01:12:00.586
Um, you need my help
moving stuff or--

1155
01:12:02.482 --> 01:12:04.724
It's California.

1156
01:12:04.793 --> 01:12:09.517
My job had a management opening
in San Pedro, I applied,

1157
01:12:09.551 --> 01:12:14.000
I was a perfect candidate,
and I got the job.

1158
01:12:14.034 --> 01:12:17.620
Okay, it's a good job,
it's a huge salary increase,

1159
01:12:17.655 --> 01:12:20.620
and they'll help pay for us
to relocate.

1160
01:12:20.655 --> 01:12:22.827
I can finally take James
to Disneyland.

1161
01:12:22.827 --> 01:12:24.758
I was gonna take James
to Disneyland.

1162
01:12:24.793 --> 01:12:27.000
No, you weren't, Grey.

1163
01:12:27.000 --> 01:12:29.689
You've been stringing him along
for two years now.

1164
01:12:29.758 --> 01:12:31.965
Putting pennies in a jar?

1165
01:12:32.000 --> 01:12:34.379
Are you for real?

1166
01:12:34.448 --> 01:12:35.655
He knows you're broke, Grey.

1167
01:12:35.655 --> 01:12:37.620
He's not stupid, okay?
He knows.

1168
01:12:37.655 --> 01:12:38.689
I'm looking for another job.

1169
01:12:38.758 --> 01:12:40.586
Stop it, okay?

1170
01:12:40.620 --> 01:12:42.103
Just stop!

1171
01:12:42.137 --> 01:12:44.379
You're not looking
for a better job,

1172
01:12:44.448 --> 01:12:46.862
you're not taking him
to Disneyland.

1173
01:12:46.896 --> 01:12:51.000
You're breaking his heart
and he loves you.

1174
01:12:51.034 --> 01:12:53.517
Okay, I don't wanna fight
about this anymore.

1175
01:12:53.551 --> 01:12:54.896
We're workin'
on our book together.

1176
01:12:54.965 --> 01:12:56.793
As soon as it's done,
then we're gonna sell it,

1177
01:12:56.827 --> 01:12:57.827
- and I'm gonna--
- Your book?

1178
01:12:57.862 --> 01:13:00.379
- Your-- your stupid ogre book?
- Yes, our--

1179
01:13:00.448 --> 01:13:01.689
The one that you
you've been working on

1180
01:13:01.689 --> 01:13:03.000
- since he was born?
- Yeah--

1181
01:13:03.034 --> 01:13:04.000
- That book?
- Yes, that book.

1182
01:13:04.034 --> 01:13:05.103
We're workin' on it together--

1183
01:13:05.172 --> 01:13:06.793
And as soon as it's finished,
we're gonna sell it.

1184
01:13:06.862 --> 01:13:10.827
Grey, just stop and listen
to yourself, okay?

1185
01:13:10.862 --> 01:13:13.689
I can't wait for you anymore.

1186
01:13:20.586 --> 01:13:26.034
Grey, I have waited for you
for almost two years.

1187
01:13:26.068 --> 01:13:30.517
I have sat here day after day
and night after night,

1188
01:13:30.551 --> 01:13:32.620
watching you break
our son's heart

1189
01:13:32.689 --> 01:13:35.448
by being a failure
who can't even afford

1190
01:13:35.517 --> 01:13:38.068
to take care of his family.

1191
01:13:38.103 --> 01:13:39.206
Look at you!

1192
01:13:39.206 --> 01:13:42.068
You can't even take care
of yourself!

1193
01:13:42.103 --> 01:13:45.034
And I've given up on you, Grey.

1194
01:13:45.068 --> 01:13:49.793
I have finally realized that
this is who you are.

1195
01:13:49.862 --> 01:13:53.689
I am sorry, but we are moving
and we're never coming back.

1196
01:13:53.724 --> 01:13:55.517
I told you that I'm lookin'
for another job.

1197
01:13:56.517 --> 01:13:59.137
I'm gonna figure something out,
okay?

1198
01:13:59.206 --> 01:14:01.103
I can start paying more towards
his daycare if that helps.

1199
01:14:01.137 --> 01:14:04.000
It's too late, Grey.

1200
01:14:04.068 --> 01:14:07.655
Are you taking your meds?

1201
01:14:07.724 --> 01:14:11.000
No, I-- I can't afford 'em.

1202
01:14:11.068 --> 01:14:13.241
You can't afford them?

1203
01:14:13.275 --> 01:14:16.137
Tell me, Grey,
what can you afford, huh?

1204
01:14:16.172 --> 01:14:20.896
What can Mr. Greyson Bell,
fabulous artist, afford?

1205
01:14:20.931 --> 01:14:21.965
I'll be fine.

1206
01:14:22.034 --> 01:14:24.620
I just have to make it
through a couple of weeks.

1207
01:14:24.655 --> 01:14:26.000
MARILYN:
A couple of weeks?

1208
01:14:26.068 --> 01:14:28.103
Didn't you say
a couple of weeks last week?

1209
01:14:28.137 --> 01:14:30.103
And this week,
and then next paycheck,

1210
01:14:30.137 --> 01:14:31.482
and next month?

1211
01:14:31.551 --> 01:14:33.103
What about now?

1212
01:14:33.103 --> 01:14:35.172
I'll start paying child support.

1213
01:14:35.241 --> 01:14:37.793
- Is that what you want?
- I don't want child support!

1214
01:14:37.793 --> 01:14:40.586
I don't want anything from you,
I never have.

1215
01:14:40.620 --> 01:14:45.586
All I wanted was you
to be a man, and a father,

1216
01:14:45.620 --> 01:14:48.724
and to provide for his son!

1217
01:14:48.758 --> 01:14:50.620
MARILYN:
I wanted you.

1218
01:14:58.586 --> 01:15:00.793
I'm trying.

1219
01:15:00.827 --> 01:15:02.551
No, you're not!

1220
01:15:02.620 --> 01:15:03.965
Don't you dare say that!

1221
01:15:04.000 --> 01:15:06.689
I don't you dare put this on me!

1222
01:15:06.689 --> 01:15:08.655
MARILYN:
This is on you, Grey, you!

1223
01:15:11.034 --> 01:15:15.310
This is who you are, this is all
you'll ever amount to.

1224
01:15:15.344 --> 01:15:16.827
Are you happy?

1225
01:15:16.827 --> 01:15:18.896
Are you fuckin' happy?

1226
01:15:18.965 --> 01:15:20.827
Okay, I said it.

1227
01:15:20.827 --> 01:15:23.000
- I can't--
- No.

1228
01:15:23.000 --> 01:15:25.344
Yeah, well, neither am I.

1229
01:15:31.206 --> 01:15:33.827
Why are you looking
at your phone?

1230
01:15:33.862 --> 01:15:35.206
It's not like you've paid
your bill in months,

1231
01:15:35.241 --> 01:15:38.172
you don't even have service!

1232
01:15:38.172 --> 01:15:42.172
This is exactly the kind of shit
that I'm talking about!

1233
01:15:42.206 --> 01:15:45.137
You can't just go on pretending
everything's okay

1234
01:15:45.172 --> 01:15:47.000
like nobody notices.

1235
01:15:53.689 --> 01:15:54.896
Please.

1236
01:15:59.862 --> 01:16:03.724
Please, don't take my son away.

1237
01:16:03.758 --> 01:16:05.620
Please, he's the only good thing

1238
01:16:05.689 --> 01:16:09.068
I have left in my life, please.

1239
01:16:09.068 --> 01:16:10.379
Please, don't take him away.

1240
01:16:10.413 --> 01:16:12.965
No, we're moving to California,
you can come visit him there.

1241
01:16:13.034 --> 01:16:14.413
I can't afford that.

1242
01:16:14.413 --> 01:16:16.137
Then get a better job!

1243
01:16:16.206 --> 01:16:18.310
I'll get an attorney.

1244
01:16:18.379 --> 01:16:20.103
You can't even afford
to feed your son

1245
01:16:20.137 --> 01:16:23.034
and you're threatening me
with an attorney!

1246
01:16:23.068 --> 01:16:25.068
Go to hell, Grey!

1247
01:16:25.103 --> 01:16:26.896
He deserves a better father
than you.

1248
01:16:26.896 --> 01:16:27.862
Don't say that!

1249
01:16:33.068 --> 01:16:36.896
JAMES:
Daddy, stop, don't hurt mommy.

1250
01:16:36.931 --> 01:16:38.413
MARILYN:
Grey, please go away.

1251
01:16:38.448 --> 01:16:41.137
Don't ever, ever come back.

1252
01:16:41.206 --> 01:16:42.724
Just go.

1253
01:16:44.103 --> 01:16:46.034
Go!

1254
01:16:55.275 --> 01:16:56.896
GREYSON:
Yes, I understand that
it's closed on the weekend,

1255
01:16:56.931 --> 01:16:58.206
but this is an emergency.

1256
01:17:01.103 --> 01:17:03.827
Yes.

1257
01:17:03.862 --> 01:17:05.103
Well, how much would that cost?

1258
01:17:09.275 --> 01:17:10.965
Wait--

1259
01:17:11.000 --> 01:17:13.793
It costs how much to--
to file in court on Monday?

1260
01:17:21.034 --> 01:17:22.068
No, I--

1261
01:17:26.310 --> 01:17:28.103
No, I don't have any money.

1262
01:17:31.137 --> 01:17:34.310
I don't know what else to do,
please, I need help.

1263
01:17:40.379 --> 01:17:42.103
She's gonna take my son.

1264
01:20:08.344 --> 01:20:10.275
Hey, Mr. Bell.

1265
01:20:10.275 --> 01:20:13.344
How you doin' this fine evenin'?

1266
01:20:13.413 --> 01:20:16.448
Where's my partner in crime?

1267
01:20:16.448 --> 01:20:17.965
My dear friend and colleague
Mr. Brady,

1268
01:20:18.000 --> 01:20:20.448
where's he at tonight?

1269
01:20:20.448 --> 01:20:22.965
Oh man, we had a hell
of a time shootin' today.

1270
01:20:23.000 --> 01:20:25.931
It's a damn shame
you couldn't make it.

1271
01:20:25.931 --> 01:20:28.275
He's with Janice.

1272
01:20:28.275 --> 01:20:29.310
WINSLOW:
No shit.

1273
01:20:30.206 --> 01:20:33.275
Well, he is quite
the ladies' man.

1274
01:20:33.275 --> 01:20:35.931
As I'm sure you are, too,
Mr. Bell,

1275
01:20:35.931 --> 01:20:37.241
speakin' of the ladies.

1276
01:20:40.068 --> 01:20:41.103
You can almost fit
this little bastard

1277
01:20:41.103 --> 01:20:42.103
in your boot.

1278
01:20:44.482 --> 01:20:47.448
Check that out.

1279
01:20:47.448 --> 01:20:49.068
That's pretty good convenient.

1280
01:20:49.103 --> 01:20:50.413
Hmm.

1281
01:20:52.413 --> 01:20:54.586
What about one like yours?

1282
01:20:54.620 --> 01:20:57.344
My 9 mil?

1283
01:20:57.413 --> 01:21:01.068
It's got some decent
stoppin' power in this one.

1284
01:21:01.137 --> 01:21:02.413
I got a couple in my selection
right now

1285
01:21:02.482 --> 01:21:04.482
if you're interested.

1286
01:21:04.482 --> 01:21:06.482
Can I see it?

1287
01:21:06.482 --> 01:21:07.551
Have a hand at it.

1288
01:21:11.379 --> 01:21:15.241
Use two hands,
you'd be more accurate.

1289
01:21:15.310 --> 01:21:16.275
There you go.

1290
01:21:16.344 --> 01:21:21.000
Wanna close that left eye,
sight that sucker.

1291
01:21:21.034 --> 01:21:22.068
Uh-huh.

1292
01:21:22.137 --> 01:21:23.482
That's what I'm talkin' about.

1293
01:21:27.206 --> 01:21:29.689
Do you have more bullets
for these?

1294
01:21:29.689 --> 01:21:32.034
WINSLOW:
Hell yeah, I got some out
in my truck right now.

1295
01:21:32.068 --> 01:21:35.413
I can get you some ammo
for that HK.

1296
01:21:35.482 --> 01:21:37.068
Enough rounds for that bad boy
to take you

1297
01:21:37.137 --> 01:21:41.068
right through the apocalypse,
reliable.

1298
01:21:41.137 --> 01:21:44.931
Cash is okay?

1299
01:21:45.000 --> 01:21:48.344
WINSLOW:
Cash is legal currency,
Mr. Bell.

1300
01:21:48.379 --> 01:21:51.344
Okay.

1301
01:21:51.379 --> 01:21:54.689
I want one like this,
and some bullets for it,

1302
01:21:54.724 --> 01:21:57.482
and bullets for the--
the one that Liam got.

1303
01:21:59.172 --> 01:22:00.448
We're going shooting.

1304
01:22:00.517 --> 01:22:02.965
No shit!

1305
01:22:03.034 --> 01:22:05.310
Well, fuck it, hey.

1306
01:22:05.379 --> 01:22:07.068
I'll go get some ammo
out of my truck right now.

1307
01:22:07.068 --> 01:22:10.068
You sit tight.

1308
01:22:10.103 --> 01:22:12.413
You know, Mr. Bell,
I do gotta ask though,

1309
01:22:12.448 --> 01:22:14.724
you sure this is a good idea?

1310
01:22:14.758 --> 01:22:17.551
You got enough cash for this
here transaction you know,

1311
01:22:17.586 --> 01:22:19.310
'cause I have been led
to believe that times

1312
01:22:19.379 --> 01:22:22.206
are kinda tough
and cash ain't flowin'

1313
01:22:22.241 --> 01:22:25.206
so well anymore.

1314
01:22:25.241 --> 01:22:29.620
I don't have any money,
but you do and I need it.

1315
01:22:29.689 --> 01:22:30.724
I'm taking my son to Disneyland.

1316
01:22:30.724 --> 01:22:32.103
Oh, Mr. Bell.

1317
01:22:32.137 --> 01:22:33.310
No, just wait a minute.

1318
01:22:33.379 --> 01:22:34.206
I don't actually ha--

1319
01:22:34.241 --> 01:22:36.448
-

1320
01:23:44.655 --> 01:23:48.758
You're broken, daddy.

1321
01:23:48.793 --> 01:23:50.413
You're right, son.

1322
01:25:57.586 --> 01:25:58.482
Grey.

1323
01:26:00.310 --> 01:26:02.862
Are you okay?
Are you sick?

1324
01:26:02.896 --> 01:26:04.724
No.

1325
01:26:07.620 --> 01:26:09.310
I can hear the wizard.

1326
01:26:14.655 --> 01:26:17.310
Dude, answer your phone!

1327
01:26:19.862 --> 01:26:22.241
Putting pennies in a jar?

1328
01:26:22.310 --> 01:26:23.413
Are you for real?

1329
01:26:24.620 --> 01:26:25.689
He knows you're broke, Grey.

1330
01:26:25.724 --> 01:26:27.344
He's not stupid, okay?

1331
01:26:27.379 --> 01:26:30.551
You're breaking his heart
and he loves you.

1332
01:26:30.586 --> 01:26:32.689
You're not looking
for a better job.

1333
01:26:32.724 --> 01:26:34.827
You're not taking him
to Disneyland.

1334
01:26:43.827 --> 01:26:46.586
Sometimes I can't even stand
to look at you.

1335
01:26:46.655 --> 01:26:50.689
The world
doesn't owe you anything.

1336
01:26:50.724 --> 01:26:53.379
It doesn't owe you shit.

1337
01:26:53.413 --> 01:26:56.241
Stand up and be a man
for God's sake!

1338
01:26:56.310 --> 01:26:57.620
BARNES:
Grey, you fuckin' freak!

1339
01:26:57.655 --> 01:26:58.827
Pick up the fuckin' phone!

1340
01:26:58.862 --> 01:27:00.586
I got six calls on hold!

1341
01:27:00.655 --> 01:27:01.965
I can't wait for you anymore.

1342
01:27:02.034 --> 01:27:04.586
You're not taking him
to Disneyland.

1343
01:27:04.620 --> 01:27:05.275
BARNES:
No.

1344
01:27:05.310 --> 01:27:07.034
No, ma'am, I'm -- I'm sorry.

1345
01:27:07.068 --> 01:27:08.862
No.

1346
01:27:08.896 --> 01:27:10.241
Hold on.

1347
01:27:12.068 --> 01:27:14.068
This is who you are.

1348
01:27:14.068 --> 01:27:16.931
You can't even take care
of yourself!

1349
01:27:16.965 --> 01:27:20.620
I am sorry, but we are moving
and we're never coming back.

1350
01:27:20.689 --> 01:27:22.448
Grey!

1351
01:27:22.517 --> 01:27:23.862
God, fuck this!

1352
01:27:27.931 --> 01:27:31.724
Did you take the money, daddy?

1353
01:27:31.758 --> 01:27:34.862
We're not going to Disneyland,
are we?

1354
01:27:34.896 --> 01:27:36.068
James?

1355
01:27:36.068 --> 01:27:38.379
Dad.

1356
01:27:38.379 --> 01:27:39.620
Buddy.

1357
01:27:39.655 --> 01:27:41.896
It's too late, Grey.

1358
01:27:41.931 --> 01:27:44.448
He needs more than eggs, Grey.

1359
01:27:44.482 --> 01:27:46.862
You're breaking his heart.

1360
01:27:46.896 --> 01:27:48.724
I'm trying, honey.

1361
01:27:48.758 --> 01:27:49.965
No, you're not!

1362
01:27:50.034 --> 01:27:54.448
All I wanted was you
to be a man, and a father,

1363
01:27:54.482 --> 01:27:56.448
and to provide for his son!

1364
01:27:56.482 --> 01:27:57.827
Go to hell, Grey!

1365
01:27:57.896 --> 01:28:00.034
He deserves a better father
than you.

1366
01:28:00.068 --> 01:28:01.586
I can fix this.

1367
01:28:01.620 --> 01:28:02.793
I'm not an ogre!

1368
01:28:08.689 --> 01:28:09.862
Get out of the way, Barnes.

1369
01:28:09.896 --> 01:28:12.862
Dude, you need to stop
whatever the fuck you're doin'!

1370
01:28:15.103 --> 01:28:16.620
I mean it.

1371
01:28:21.689 --> 01:28:25.689
What the fuck, man,
just answer your phone, please.

1372
01:28:25.724 --> 01:28:27.000
Sorry for the hold,
we're a little short-staffed

1373
01:28:27.034 --> 01:28:28.689
at the moment, ma'am.

1374
01:28:33.137 --> 01:28:35.758
ERIC:

1375
01:28:41.137 --> 01:28:42.689
I need a raise today.

1376
01:28:42.758 --> 01:28:45.482
I'm taking my son to Disneyland.

1377
01:28:45.517 --> 01:28:47.137
Grey, I'm on the phone.

1378
01:28:47.137 --> 01:28:48.793
Hey, can I call you back again?

1379
01:28:48.827 --> 01:28:49.793
Yeah.

1380
01:28:49.793 --> 01:28:50.793
Alright.

1381
01:28:50.793 --> 01:28:51.862
Hey, thanks.

1382
01:28:54.793 --> 01:28:55.448
You know what?

1383
01:28:55.482 --> 01:28:56.827
Why don't you have a seat?

1384
01:28:56.862 --> 01:28:58.931
BARNES:
Hashtag gorgeous.

1385
01:28:58.965 --> 01:28:59.827
- Oh.
- JAMES: It's red.

1386
01:28:59.827 --> 01:29:00.517
- Looks like Shrek's--
- Yeah, it is.

1387
01:29:00.551 --> 01:29:01.413
JIM:
Looks like Shrek's dick.

1388
01:29:01.448 --> 01:29:03.448
BRODY:
Oh my God, he is so full, man.

1389
01:29:03.517 --> 01:29:04.827
- BARNES: My name's Zoey.
- JIM: Oh, oh.

1390
01:29:04.862 --> 01:29:06.586
I like coffee and suckin' dick.

1391
01:29:08.862 --> 01:29:10.827
BRODY:
Shouldn't it be green
if it's Shrek's dick?

1392
01:29:12.689 --> 01:29:14.000
What are you doing?

1393
01:29:14.034 --> 01:29:15.862
Oof, mind your own business,
Zoey.

1394
01:29:15.862 --> 01:29:17.034
This is Grey's!

1395
01:29:17.068 --> 01:29:18.206
Yeah, I know.

1396
01:29:18.206 --> 01:29:20.931
So it's his personal book
and you have no right to it!

1397
01:29:21.000 --> 01:29:23.551
Aw, you seem to know
so much about it.

1398
01:29:23.551 --> 01:29:24.482
Get the fuck out of my way!

1399
01:29:24.517 --> 01:29:27.206
Oh, come on!

1400
01:29:27.206 --> 01:29:28.931
Just talk to me.

1401
01:29:28.965 --> 01:29:30.862
It's a children's book
he's writing with his son,

1402
01:29:30.896 --> 01:29:32.862
you fucking asshole!

1403
01:29:32.896 --> 01:29:34.103
You'd know.

1404
01:29:34.172 --> 01:29:35.586
What the fuck
is that supposed to mean?

1405
01:29:35.620 --> 01:29:37.724
Come on, Zoey, just let it up.

1406
01:29:37.758 --> 01:29:39.206
- Everybody knows.
- Everybody knows what?

1407
01:29:39.241 --> 01:29:40.206
That we went to coffee?

1408
01:29:40.206 --> 01:29:41.758
So fucking what?

1409
01:29:41.827 --> 01:29:43.551
And that you've been fuckin'
him.

1410
01:29:43.586 --> 01:29:45.172
- Fuck you!
-

1411
01:29:45.206 --> 01:29:46.551
You already did that.

1412
01:29:46.586 --> 01:29:47.862
Come on, Zoey,
like why can't

1413
01:29:47.862 --> 01:29:49.551
you just give me
another chance?

1414
01:29:49.586 --> 01:29:52.034
- I need a raise today.
- Hmm.

1415
01:29:52.034 --> 01:29:54.068
So I can take my son
to Disneyland,

1416
01:29:54.103 --> 01:29:58.724
so I can be a better dad,
so my wife won't leave me.

1417
01:29:58.758 --> 01:30:00.034
I thought you were divorced.

1418
01:30:00.034 --> 01:30:02.655
What's your problem?

1419
01:30:02.689 --> 01:30:05.655
I do a good job.

1420
01:30:05.689 --> 01:30:08.034
I never call in sick.

1421
01:30:08.034 --> 01:30:08.931
I answer all my calls.

1422
01:30:09.000 --> 01:30:11.206
Why can't you just pay me
what I'm worth?

1423
01:30:11.206 --> 01:30:12.965
So what if I fucking am?

1424
01:30:13.034 --> 01:30:15.862
Oh, you fuckin' suck his dick
on the first date, too, Zoe--

1425
01:30:17.068 --> 01:30:19.034
I was fucking drunk!

1426
01:30:19.068 --> 01:30:22.586
Oh, you really weren't
that drunk.

1427
01:30:22.655 --> 01:30:23.862
Just fuck you!

1428
01:30:23.896 --> 01:30:24.931
What's he got that
I don't have, huh?

1429
01:30:25.000 --> 01:30:26.103
Fuck you!
Fuck you!

1430
01:30:26.172 --> 01:30:27.586
You already did that,
sweetheart.

1431
01:30:27.655 --> 01:30:29.172
I like him!

1432
01:30:29.206 --> 01:30:31.517
And he likes me
and that's all I want.

1433
01:30:31.517 --> 01:30:33.862
Oh, come back.

1434
01:30:33.862 --> 01:30:35.655
What's he have
that I don't have?

1435
01:30:35.689 --> 01:30:38.896
An ogre dick?

1436
01:30:38.896 --> 01:30:43.034
All that fucking matters to me
is to be a good father

1437
01:30:43.068 --> 01:30:45.862
and you won't let me do that.

1438
01:30:45.896 --> 01:30:48.620
Why don't you just pay me
what I'm worth?

1439
01:30:48.689 --> 01:30:51.586
I think you should clean out
your desk, Grey.

1440
01:30:51.620 --> 01:30:53.172
- We're done here.
- No, no.

1441
01:30:53.206 --> 01:30:54.896
- You give me a raise.
- We're done here.

1442
01:30:54.931 --> 01:30:58.000
You give me a raise, today.

1443
01:30:58.034 --> 01:30:59.827
Hey, you gotta get out there
right now.

1444
01:30:59.862 --> 01:31:01.655
Barnes is just flippin' out.

1445
01:31:01.724 --> 01:31:02.586
About what?

1446
01:31:02.655 --> 01:31:04.758
I don't know
but Zoey has Grey's book.

1447
01:31:10.931 --> 01:31:13.000
Tell me how to help you, please.

1448
01:31:13.068 --> 01:31:13.827
- Please.
-

1449
01:31:13.896 --> 01:31:15.103
He ruined it.

1450
01:31:15.103 --> 01:31:15.793
Just-- just tell me
what happened?

1451
01:31:15.827 --> 01:31:17.758
- He ruined it.
- It's okay.

1452
01:31:19.689 --> 01:31:20.655
Hey, take a deep breath, okay?

1453
01:31:22.137 --> 01:31:23.724
Come on now,
just take a deep breath.

1454
01:31:24.655 --> 01:31:26.103
Are you alright?

1455
01:31:37.241 --> 01:31:39.620
Can I have my book, please?

1456
01:31:39.655 --> 01:31:40.758
No, no.

1457
01:31:40.758 --> 01:31:42.655
No.

1458
01:31:42.724 --> 01:31:44.241
GREYSON:
Zoey.

1459
01:31:44.275 --> 01:31:46.448
I'm so sorry.

1460
01:31:47.965 --> 01:31:49.448
No.

1461
01:32:50.344 --> 01:32:52.689
Loser.

1462
01:32:56.827 --> 01:32:59.827
You're all alone.

1463
01:33:04.068 --> 01:33:05.103
No.

1464
01:33:09.206 --> 01:33:12.206
There is no Grey.

1465
01:33:16.034 --> 01:33:18.931
Do it.

1466
01:33:18.965 --> 01:33:21.137
Do it, Grey.

1467
01:33:28.862 --> 01:33:29.896
Why?

1468
01:33:33.275 --> 01:33:35.689
You ruined it!

1469
01:33:35.724 --> 01:33:37.068
You ruined everything.

1470
01:33:38.310 --> 01:33:40.724
I thought you were different
and you're just like them.

1471
01:33:40.758 --> 01:33:42.724
Grey, I didn't, please.

1472
01:33:42.758 --> 01:33:44.413
Don't, you're scaring me.

1473
01:33:44.448 --> 01:33:48.103
It was my one chance
and you ruined it.

1474
01:33:48.137 --> 01:33:49.862
And now I have nothing.

1475
01:33:49.896 --> 01:33:51.137
Grey, I'm sorry.

1476
01:33:51.206 --> 01:33:53.241
I didn't do it, I promise.

1477
01:33:53.275 --> 01:33:56.379
- Please, stop.
- And you.

1478
01:33:56.413 --> 01:33:59.896
Fuck you!

1479
01:33:59.931 --> 01:34:04.482
Why can't you just pay me
what I'm worth?

1480
01:34:04.517 --> 01:34:08.034
Why can't you just pay people
what they need to live?

1481
01:34:08.103 --> 01:34:09.448
Look at me.

1482
01:34:09.448 --> 01:34:12.034
Look at this.

1483
01:34:12.103 --> 01:34:14.137
I'm fuckin' dying here.

1484
01:34:14.172 --> 01:34:16.689
You made me break my promise
to my son.

1485
01:34:18.413 --> 01:34:19.965
There's no food.

1486
01:34:21.965 --> 01:34:23.862
He doesn't like eggs.

1487
01:34:25.275 --> 01:34:26.448
And it's your fault.

1488
01:34:29.310 --> 01:34:31.931
- Grey, please, don't--
- You're just like them.

1489
01:34:31.965 --> 01:34:33.206
Please-- please, no, stop it.

1490
01:34:33.275 --> 01:34:34.034
- You're just like all of them.
- Stop it, you're scaring me.

1491
01:34:34.103 --> 01:34:36.034
You're in on it
like all of them.

1492
01:34:36.103 --> 01:34:37.413
You're all in on it!

1493
01:34:37.448 --> 01:34:38.689
All of you!

1494
01:34:40.448 --> 01:34:41.310
Grey, please.

1495
01:34:41.310 --> 01:34:42.931
There's no food.

1496
01:34:42.965 --> 01:34:45.034
He doesn't like eggs.

1497
01:34:45.103 --> 01:34:46.344
He doesn't like--

1498
01:34:47.482 --> 01:34:50.344
He doesn't like eggs.

1499
01:34:50.379 --> 01:34:51.965
Do it.

1500
01:34:53.517 --> 01:34:55.413
Do it, Grey.

1501
01:34:59.137 --> 01:35:01.000
ERIC:
Kate.

1502
01:35:01.034 --> 01:35:02.793
- Kate!
- KATE: Yes.

1503
01:35:02.862 --> 01:35:03.931
ERIC:
Why don't you call the police,
huh?

1504
01:35:04.000 --> 01:35:06.068
No, please!

1505
01:35:06.103 --> 01:35:07.758
He doesn't mean it,
he's not like that, please,

1506
01:35:07.827 --> 01:35:09.862
he just needs a chance, please.

1507
01:35:09.896 --> 01:35:10.862
Guys, get back to work.

1508
01:35:10.896 --> 01:35:12.517
- Please, don't.
- Zoey.

1509
01:35:12.517 --> 01:35:13.931
- Don't.
- Zoey.

1510
01:35:17.862 --> 01:35:19.862
- Come on, bitch.
- Leave him alone!

1511
01:35:22.862 --> 01:35:24.068
BRODY:
Run!

1512
01:35:26.896 --> 01:35:28.241
ZOEY:
Grey, no!





