1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,666 --> 00:00:13,208
‎"NETFLIX 제공"

4
00:00:13,958 --> 00:00:18,000
‎"아이들이 울고 있는 세상에서
‎웃음은 잔인할 뿐이다"

5
00:00:18,083 --> 00:00:22,000
‎"거리에서 혼자 자라는
‎모든 아이를 위해…"

6
00:00:43,166 --> 00:00:44,416
‎어서 오십시오

7
00:00:46,000 --> 00:00:47,291
‎- '메르시'
‎- 좋은 시간 되세요

8
00:00:47,791 --> 00:00:51,750
‎- 야신 씨! 시간 되십니까?
‎- 부인과 사진 한 장 부탁드립니다

9
00:00:51,833 --> 00:00:54,208
‎- 부탁드려요
‎- 잠깐 괜찮으시겠어요?

10
00:00:54,916 --> 00:00:57,916
‎감사합니다
‎한 장 더 찍어도 될까요?

11
00:01:00,791 --> 00:01:03,458
‎어서 오세요, 아슬르 씨
‎포즈 부탁드릴게요

12
00:01:21,208 --> 00:01:23,125
‎아가씨들, 같이 드라이브할까?

13
00:01:23,208 --> 00:01:25,875
‎- 꺼지기나 해! 꺼져!
‎- 저리 가!

14
00:01:34,250 --> 00:01:36,000
‎이봐! 거기 비켜!

15
00:01:39,458 --> 00:01:41,333
‎비키란 말 안 들려?

16
00:01:44,375 --> 00:01:47,416
‎저 미친놈, 어서 비켜!

17
00:01:49,833 --> 00:01:51,958
‎쳐다보지 말고 갈 길이나 가

18
00:03:31,458 --> 00:03:32,416
‎친구!

19
00:03:34,916 --> 00:03:35,833
‎친구?

20
00:03:38,875 --> 00:03:39,875
‎메흐메트?

21
00:03:45,583 --> 00:03:47,458
‎또 폐지 수거 했어?

22
00:03:50,125 --> 00:03:53,041
‎운동 삼아 했어, 바람도 좀 쐴 겸

23
00:03:53,125 --> 00:03:54,833
‎앉아 있으면 녹스는 기분이라서

24
00:03:54,916 --> 00:03:56,250
‎운동을 왜 해?

25
00:03:56,333 --> 00:03:58,625
‎폐지는 우리도 주워
‎몸을 혹사하지 마

26
00:03:58,708 --> 00:04:00,875
‎- 그러다 죽어!
‎- 좀 어지럽네

27
00:04:00,958 --> 00:04:04,208
‎어련하겠냐
‎너 지금 목숨 단축하는 거야

28
00:04:04,291 --> 00:04:05,125
‎나 괜찮아

29
00:04:10,833 --> 00:04:13,791
‎약이 떨어졌네
‎의사가 똑바로 앉으랬잖아

30
00:04:13,875 --> 00:04:14,875
‎몸을 세워

31
00:04:21,750 --> 00:04:23,750
‎여보세요? 타흐신 삼촌?

32
00:04:32,833 --> 00:04:35,166
‎도와주세요! 좀 비켜 주세요!

33
00:04:35,833 --> 00:04:38,375
‎비켜 주세요! 도와주세요!

34
00:04:39,125 --> 00:04:42,708
‎- 여기 간호사 없어요?
‎- 번호표부터 뽑아요

35
00:04:42,791 --> 00:04:46,083
‎- 뭐라고요?
‎- 문 옆에서 번호표 뽑아요

36
00:04:47,625 --> 00:04:51,166
‎도와달라고 하는데
‎번호표를 뽑으라고 하다니

37
00:04:51,250 --> 00:04:53,000
‎신이 두렵지 않아요?

38
00:04:53,083 --> 00:04:56,041
‎조금만 참아, 괜찮겠어?

39
00:04:56,875 --> 00:04:58,875
‎똑바로 앉아 있어, 알았지?

40
00:04:59,875 --> 00:05:01,041
‎그래

41
00:05:15,708 --> 00:05:17,541
‎도와줘요!

42
00:05:17,625 --> 00:05:20,166
‎내 아들 살려줘요! 도와주세요!

43
00:05:21,083 --> 00:05:23,750
‎- 숨을 못 쉬어요
‎- 들것 가져와!

44
00:05:23,833 --> 00:05:26,083
‎- 조심해요
‎- 물러서요, 환자 상태가 어때?

45
00:05:26,166 --> 00:05:28,708
‎- 맥박은 뛰어요
‎- 기도가 열려 있어

46
00:05:28,791 --> 00:05:31,583
‎서맥, 동공부동이야

47
00:05:31,666 --> 00:05:34,250
‎- 맥박이 떨어지고 있어요
‎- 레드 존으로 데려가

48
00:05:35,000 --> 00:05:37,833
‎엄마가 약속했지? 너 나을 거야!

49
00:05:37,916 --> 00:05:39,083
‎혈관 통로 확보해

50
00:05:39,166 --> 00:05:42,500
‎알레르기 있는지 혈액 검사 해봐

51
00:05:46,125 --> 00:05:47,125
‎내 아들…

52
00:05:51,750 --> 00:05:53,041
‎어떡해…

53
00:06:02,666 --> 00:06:05,541
‎나을 거야, 엄마가 약속해

54
00:06:06,125 --> 00:06:08,958
‎다 나을 거야

55
00:06:11,041 --> 00:06:12,791
‎"번호 - 창구"

56
00:06:12,875 --> 00:06:13,916
‎들이쉬고

57
00:06:15,791 --> 00:06:16,708
‎내쉬어요

58
00:06:19,625 --> 00:06:20,666
‎들이쉬고

59
00:06:23,958 --> 00:06:24,875
‎내쉬고

60
00:06:28,375 --> 00:06:29,333
‎옷 입으세요

61
00:06:35,416 --> 00:06:37,458
‎신장 이식을 기다리는 중이죠?

62
00:06:40,458 --> 00:06:43,541
‎적절한 기증자가 나올 때까지
‎인내심을 갖고 버텨야 해요

63
00:06:44,833 --> 00:06:46,166
‎투석할 때가 됐네요

64
00:06:47,125 --> 00:06:50,541
‎날짜 얼른 잡으시고
‎신장전문의도 만나 보세요

65
00:06:54,375 --> 00:06:56,458
‎더는 못 버티겠어요, 선생님

66
00:06:58,500 --> 00:06:59,625
‎타흐신 삼촌!

67
00:07:05,125 --> 00:07:06,333
‎들어가

68
00:07:15,083 --> 00:07:19,208
‎이른 저녁에 갑자기 시작된 폭우가
‎지금도 이스탄불에 쏟아지고 있고

69
00:07:19,291 --> 00:07:21,583
‎황색경보가 발효됐습니다

70
00:07:21,666 --> 00:07:25,333
‎화면으로 상황이 보이는데요
‎기상청은…

71
00:07:25,416 --> 00:07:27,125
‎곤지, 그 아이 봤어?

72
00:07:28,291 --> 00:07:31,125
‎- 어떻게 된 거야?
‎- 나도 몰라

73
00:07:32,583 --> 00:07:34,916
‎그래, 의사가 뭐라더냐?

74
00:07:36,791 --> 00:07:38,625
‎늘 똑같은 말이죠, 삼촌

75
00:07:38,708 --> 00:07:40,416
‎기증자가 나타나야 한다고요

76
00:07:40,500 --> 00:07:43,166
‎- 돈은 어떻게 돼 가?
‎- 많이 모았어요

77
00:07:44,750 --> 00:07:45,583
‎거의 다요

78
00:07:46,625 --> 00:07:49,875
‎신장만 찾으면
‎아무 문제 없을 거다

79
00:07:50,708 --> 00:07:51,875
‎그렇죠

80
00:07:51,958 --> 00:07:53,958
‎그냥 누워 있어

81
00:07:56,625 --> 00:08:00,958
‎- 나한테 냄새 안 난다고?
‎- 진짜 안 나

82
00:08:01,041 --> 00:08:04,291
‎닥쳐! 악취가 진동해서
‎그 의사 코가 다 떨어졌겠다

83
00:08:06,041 --> 00:08:08,041
‎난 안 나는데

84
00:08:11,541 --> 00:08:13,458
‎기분이 좀 나아졌네

85
00:08:13,541 --> 00:08:17,041
‎의사가 모르핀 줬거든요
‎곧 흥분해서 발광할 거예요

86
00:08:17,125 --> 00:08:19,625
‎흥분이야 늘 하지 않냐?

87
00:08:21,083 --> 00:08:24,833
‎처방전 약 타려면
‎밤에도 문 연 약국을 찾아야 해요

88
00:08:24,916 --> 00:08:26,708
‎- 어렵지 않지
‎- 고마워요

89
00:08:26,791 --> 00:08:30,833
‎- 함맘에는 언제 가?
‎- 모레 가려고요, 왜요?

90
00:08:31,666 --> 00:08:33,916
‎너희 둘한테 똥 냄새 나서

91
00:08:36,375 --> 00:08:38,708
‎맞는 말씀이야, 너 지독하다

92
00:08:38,791 --> 00:08:39,958
‎도로 상황은…

93
00:08:42,416 --> 00:08:45,500
‎삼촌, 괜찮으면
‎방금 그거 틀어 주세요

94
00:08:47,000 --> 00:08:47,916
‎그렇죠

95
00:08:50,333 --> 00:08:51,416
‎좋다

96
00:08:52,916 --> 00:08:57,708
‎내 잔인한 운명을 거부해

97
00:08:58,875 --> 00:09:03,708
‎이 끝없는 고뇌를 거부해

98
00:09:05,291 --> 00:09:11,250
‎운명의 얄궂음을
‎인생이 날리는 시련을

99
00:09:11,333 --> 00:09:17,666
‎그 모든 고통을

100
00:09:17,750 --> 00:09:23,041
‎나는 거부하네

101
00:09:23,625 --> 00:09:29,708
‎끝나지 않은 채 끝나는 사랑을

102
00:09:29,791 --> 00:09:35,708
‎억지로 짓는 미소를

103
00:09:35,791 --> 00:09:41,875
‎살아보지 못하고 죽는 것을

104
00:09:41,958 --> 00:09:46,416
‎나는 거부하네

105
00:10:02,291 --> 00:10:05,208
‎미남 오빠! 재미 안 볼래요?

106
00:10:09,833 --> 00:10:12,000
‎무슨 일이야?

107
00:12:30,333 --> 00:12:31,375
‎골!

108
00:12:35,916 --> 00:12:37,041
‎뭔데?

109
00:12:37,875 --> 00:12:38,833
‎나 괜찮아, 곤지

110
00:12:42,666 --> 00:12:43,958
‎오늘 안 가

111
00:12:46,041 --> 00:12:47,041
‎농담이야

112
00:12:47,541 --> 00:12:50,500
‎5분 후에 갈게, 아침 먹는 중이야

113
00:12:52,958 --> 00:12:54,083
‎알았어, 이따 봐

114
00:13:04,166 --> 00:13:05,583
‎하제르 아주머니, 안녕하세요

115
00:13:06,500 --> 00:13:08,041
‎부지런히 뜨세요, 곧 겨울이에요

116
00:13:09,250 --> 00:13:11,708
‎- 맛있게 먹어
‎- 고마워

117
00:13:14,291 --> 00:13:16,250
‎- 좋은 하루 되세요
‎- 고마워

118
00:13:19,375 --> 00:13:21,958
‎- 하산, 좋은 하루 보내
‎- 고마워

119
00:13:22,041 --> 00:13:23,791
‎- 메흐메트 아저씨
‎- 왜?

120
00:13:23,875 --> 00:13:25,250
‎5리라 있어요?

121
00:13:28,083 --> 00:13:31,625
‎이 거지 녀석들
‎나 기다리고 있었어?

122
00:13:31,708 --> 00:13:33,166
‎아니에요

123
00:13:35,708 --> 00:13:38,791
‎그 돈으로 본드 사려는 거지?
‎똑똑한 놈이네

124
00:13:38,875 --> 00:13:41,291
‎그거 아니에요, 빵 살 거예요

125
00:13:41,375 --> 00:13:44,416
‎웃기고 있네, 내가 너희 모르냐?

126
00:13:44,500 --> 00:13:45,708
‎하늘에 맹세해요

127
00:13:45,791 --> 00:13:50,416
‎맹세하지 마
‎이미 받을 벌이 차고도 넘쳐

128
00:13:50,500 --> 00:13:51,333
‎하는 짓들을 봐라

129
00:13:54,458 --> 00:13:55,541
‎자식들…

130
00:13:57,666 --> 00:13:59,916
‎탈탈 털어 가네, 받아

131
00:14:02,708 --> 00:14:05,583
‎대신, 본드 맡다가 들키면
‎나한테 제대로 혼난다

132
00:14:06,333 --> 00:14:07,166
‎가봐

133
00:14:18,875 --> 00:14:21,833
‎- 이거 예쁘다, 내가 말했는데…
‎- 오!

134
00:14:21,916 --> 00:14:24,333
‎- 메흐메트, 좀 어때?
‎- 좋아, 너희는?

135
00:14:24,416 --> 00:14:27,333
‎재미 좀 보고 오는 길이야
‎뵈레크도 먹었어

136
00:14:27,416 --> 00:14:29,166
‎좀 남았는데, 먹을래?

137
00:14:29,250 --> 00:14:31,333
‎- 애들한테 줄게
‎- 그래

138
00:14:31,416 --> 00:14:33,708
‎- 담배 있어, 메흐메트?
‎- 있지

139
00:14:33,791 --> 00:14:35,291
‎- 한 대 피워도 돼?
‎- 잠깐

140
00:14:36,125 --> 00:14:37,083
‎- 자
‎- 고마워

141
00:14:37,166 --> 00:14:38,458
‎더 가져가

142
00:14:38,541 --> 00:14:41,166
‎끊는 중이야
‎갖고 다니지도 않잖아

143
00:14:41,250 --> 00:14:42,500
‎알았어

144
00:14:43,458 --> 00:14:45,375
‎- 고마워, 자기야
‎- 또 봐

145
00:14:45,458 --> 00:14:46,375
‎- 안녕!
‎- 잘 가

146
00:14:46,458 --> 00:14:48,833
‎찰라, 뵈레크 고마워

147
00:14:56,125 --> 00:14:57,125
‎주목!

148
00:14:59,458 --> 00:15:01,500
‎- 다들 뭐 하냐?
‎- 어디 갔다 왔어요?

149
00:15:01,583 --> 00:15:03,916
‎왔네요, 안 오는 줄 알았어요

150
00:15:04,000 --> 00:15:05,708
‎- 당연히 오지
‎- 오셔서 다행이에요

151
00:15:10,416 --> 00:15:11,250
‎들어가자

152
00:15:12,833 --> 00:15:14,250
‎조심해

153
00:15:22,916 --> 00:15:23,750
‎여기요

154
00:15:23,833 --> 00:15:26,458
‎- 피레, 잘하고 있어?
‎- 네

155
00:15:26,958 --> 00:15:28,791
‎- 뵈레크 먹어
‎- 고마워요

156
00:15:28,875 --> 00:15:32,666
‎경찰 조심해, 이번엔 잡히지 마

157
00:15:32,750 --> 00:15:37,208
‎- 좀 나아 보인다, 보스
‎- 간밤엔 죽는 줄 알았어

158
00:15:38,208 --> 00:15:39,875
‎- 고마워, 곤지
‎- 뭘

159
00:15:39,958 --> 00:15:43,000
‎하지만 병원 가는 거 미루면 안 돼

160
00:15:43,083 --> 00:15:45,000
‎- 뵈레크 먹을래?
‎- 먹을게요

161
00:15:45,083 --> 00:15:47,000
‎- 먹고 일 나가
‎- 이거 줄게요

162
00:15:47,083 --> 00:15:49,541
‎- 여기요
‎- 고맙습니다

163
00:15:49,625 --> 00:15:52,916
‎- 원하는 만큼 먹어
‎- 천천히, 숨 막히겠다

164
00:15:53,000 --> 00:15:55,041
‎- 좋은 하루 보내
‎- 고맙습니다

165
00:15:55,125 --> 00:15:58,666
‎날씨 좋으니까
‎폐지 수집 나가지 마

166
00:15:59,250 --> 00:16:02,875
‎타흐신 삼촌 생각해야지
‎정말로 너 걱정하시잖아

167
00:16:02,958 --> 00:16:06,875
‎그만해, 곤지
‎나 여기 있잖아, 아무 데도 안 가

168
00:16:08,041 --> 00:16:11,166
‎너 어젯밤에
‎진짜 골로 갈 뻔했다고

169
00:16:13,666 --> 00:16:14,583
‎알았어

170
00:16:21,833 --> 00:16:23,291
‎죽는 건 문제가 아니야

171
00:16:28,500 --> 00:16:30,666
‎우리의 꿈은 어쩌지?

172
00:16:31,166 --> 00:16:33,500
‎꿈이야 엄청 많잖아
‎어떤 거 이룰 건데?

173
00:16:35,541 --> 00:16:38,083
‎- 너 기억 안 나지?
‎- 뭐가?

174
00:16:38,166 --> 00:16:39,333
‎맙소사

175
00:16:40,583 --> 00:16:41,416
‎자

176
00:16:46,083 --> 00:16:47,958
‎이건 너밖에 못 읽겠다

177
00:16:48,041 --> 00:16:52,333
‎지난번 네 생일에
‎같이 만든 버킷리스트잖아

178
00:16:52,416 --> 00:16:53,750
‎기억 안 나?

179
00:16:53,833 --> 00:16:56,208
‎- 아직 갖고 있었냐?
‎- 당연하지

180
00:16:57,000 --> 00:16:59,208
‎이걸 왜 지금 꺼내는데?

181
00:17:00,583 --> 00:17:02,541
‎지금이 그거 할 때 아냐?

182
00:17:02,625 --> 00:17:05,583
‎신장 못 구하면
‎'나도 건강했었지' 하고 갈 테니까

183
00:17:05,666 --> 00:17:07,625
‎'언젠간 너희도 나처럼 죽는다'

184
00:17:07,708 --> 00:17:08,750
‎- 그렇지
‎- 그런 말 마

185
00:17:09,583 --> 00:17:12,250
‎사실이잖아, 거기 적은 거 하자

186
00:17:12,333 --> 00:17:13,166
‎좋아

187
00:17:13,958 --> 00:17:16,916
‎- 하자고, 뭐라고 적었어?
‎- 자, 봐

188
00:17:18,833 --> 00:17:19,666
‎하나

189
00:17:21,041 --> 00:17:22,166
‎'어머니 찾기'

190
00:17:24,958 --> 00:17:25,791
‎둘

191
00:17:27,416 --> 00:17:29,583
‎- 이게 무슨…
‎- 너도 못 읽네

192
00:17:29,666 --> 00:17:32,583
‎잠깐, '컨버터블 타기'래

193
00:17:32,666 --> 00:17:35,083
‎그래, 내가 타라고 계속 말했잖아

194
00:17:36,166 --> 00:17:37,875
‎- 집어치워!
‎- 편하게 모실게요!

195
00:17:37,958 --> 00:17:40,541
‎내 담배 내놔!
‎그리고 네 구역 벗어나지 마

196
00:17:40,625 --> 00:17:44,083
‎- 딴 데 갔다가 쥐어 터지지 말고
‎- 아무도 나 못 건드리지!

197
00:17:44,166 --> 00:17:47,625
‎미리 경고하는 거야, 바보 녀석

198
00:17:58,833 --> 00:18:01,125
‎"어머니 찾기
‎컨버터블 타기"

199
00:18:01,208 --> 00:18:03,750
‎"고급 호텔에 묵기
‎비행기 타보기"

200
00:18:52,541 --> 00:18:57,166
‎200, 300, 400, 500
‎550, 600, 650…

201
00:18:59,333 --> 00:19:00,541
‎1,000

202
00:19:33,000 --> 00:19:34,500
‎판지 83kg

203
00:19:43,208 --> 00:19:44,083
‎좋아

204
00:20:04,916 --> 00:20:06,250
‎45kg

205
00:20:07,333 --> 00:20:08,166
‎여기

206
00:20:10,583 --> 00:20:12,625
‎- 야!
‎- 뭐? 자식들아

207
00:20:12,708 --> 00:20:14,291
‎그 병 건드리지 마라!

208
00:20:15,041 --> 00:20:16,875
‎닥치고 네 일이나 해

209
00:20:16,958 --> 00:20:18,125
‎저게…

210
00:20:18,708 --> 00:20:22,041
‎- 네 쓰레기통에나 가라고!
‎- 뭐라고 했냐?

211
00:20:22,125 --> 00:20:24,458
‎- 저게…
‎- 이리 와

212
00:20:25,291 --> 00:20:26,750
‎- 이리 와 봐
‎- 뭐라고?

213
00:20:26,833 --> 00:20:28,125
‎- 이리 와
‎- 뭐?

214
00:20:29,625 --> 00:20:30,625
‎뭐라고 했어?

215
00:20:33,708 --> 00:20:35,166
‎- 좋은 하루 보내십시오
‎- 고맙다

216
00:20:40,416 --> 00:20:42,041
‎이리 와, 자식아, 오라고

217
00:20:46,958 --> 00:20:48,000
‎- 저 빌어먹을…
‎- 야!

218
00:21:03,416 --> 00:21:04,500
‎어디 있어?

219
00:21:05,416 --> 00:21:07,458
‎- 저기 있다!
‎- 거기 서!

220
00:21:07,541 --> 00:21:09,333
‎- 이 도둑놈아!
‎- 이리 안 와?

221
00:21:10,000 --> 00:21:11,166
‎거기 서!

222
00:21:11,250 --> 00:21:13,000
‎판지 61kg

223
00:21:14,041 --> 00:21:15,166
‎자

224
00:21:15,958 --> 00:21:16,791
‎야!

225
00:21:19,500 --> 00:21:21,291
‎- 뭐 하는 거야?
‎- 멈춰!

226
00:21:25,416 --> 00:21:26,583
‎젠장!

227
00:21:36,916 --> 00:21:39,625
‎왜 그러냐, 굼벵이들아?

228
00:21:40,750 --> 00:21:42,916
‎내가 네놈 꼭 잡고 만다

229
00:21:50,541 --> 00:21:51,541
‎대체 어디 갔었냐?

230
00:21:51,625 --> 00:21:54,541
‎그래도 이렇게 왔지
‎보물을 찾았어

231
00:21:56,083 --> 00:22:00,458
‎다들 봐, 이거 지금 시세로
‎10리라 나가는데

232
00:22:00,541 --> 00:22:05,500
‎밀수꾼 쉬코가 시장에 뜨면
‎값이 훨씬 뛸 거야

233
00:22:06,791 --> 00:22:08,875
‎- 몇 병 있어?
‎- 10병에서 15병

234
00:22:08,958 --> 00:22:10,041
‎그래?

235
00:22:13,416 --> 00:22:14,875
‎자식, 운도 좋네

236
00:22:17,166 --> 00:22:20,000
‎- 어라? 그건 또 뭐냐?
‎- 시가

237
00:22:22,458 --> 00:22:24,125
‎다들 쳐다봐 줘

238
00:22:24,208 --> 00:22:27,500
‎반 개비짜리 시가 물고
‎뻐기고 있다

239
00:22:27,583 --> 00:22:31,291
‎왜? 반 개비라도 시가는 시가지
‎이런 건 꼭 챙겨야 돼, 맞지?

240
00:22:31,375 --> 00:22:33,291
‎- 그럼요
‎- 알았다, 넌 가

241
00:22:33,375 --> 00:22:34,208
‎네

242
00:22:35,166 --> 00:22:37,791
‎- 안녕히 계세요
‎- 잘 가라, 피레

243
00:22:38,291 --> 00:22:39,916
‎진정해, 천천히 들이마셔

244
00:22:40,000 --> 00:22:41,833
‎- 무게 얼마야?
‎- 판지 57kg요

245
00:22:41,916 --> 00:22:42,875
‎57

246
00:22:45,125 --> 00:22:47,041
‎- 이건 보증금이야
‎- 고마워요

247
00:22:47,125 --> 00:22:48,125
‎- 이것도 받아
‎- 네

248
00:22:51,250 --> 00:22:54,458
‎- 네 것도 재 보자
‎- 오늘 할 수 있어?

249
00:22:55,041 --> 00:22:57,166
‎난 결혼식 호송대에 가서
‎구걸 좀 할까 하는데

250
00:22:57,250 --> 00:23:00,041
‎몇 리라 줄지 모르잖아, 응?

251
00:23:00,625 --> 00:23:01,708
‎알았어

252
00:23:01,791 --> 00:23:02,625
‎- 진짜?
‎- 그래

253
00:23:02,708 --> 00:23:04,666
‎- 이거 가져, 또 보자!
‎- 꺼져

254
00:23:04,750 --> 00:23:08,541
‎잠깐, 곤지!
‎얼굴 씻고 가, 사람들 기겁해

255
00:23:08,625 --> 00:23:10,833
‎- 뭐라고?
‎- 바보 녀석

256
00:23:13,958 --> 00:23:17,625
‎너희도 가, 늦었어
‎벌써 저녁 기도 시간 됐네

257
00:23:18,875 --> 00:23:20,083
‎- 자
‎- 고맙습니다

258
00:23:20,166 --> 00:23:21,708
‎- 여기
‎- 고마워요

259
00:23:23,000 --> 00:23:25,208
‎- 감사합니다
‎- 내일 보자

260
00:24:19,041 --> 00:24:21,000
‎저놈의 쥐새끼!

261
00:24:41,166 --> 00:24:42,041
‎고양이!

262
00:24:43,416 --> 00:24:44,250
‎어이!

263
00:24:45,916 --> 00:24:46,916
‎나와

264
00:24:49,458 --> 00:24:51,291
‎야, 고양이! 나와!

265
00:25:00,000 --> 00:25:01,291
‎뭐야?

266
00:25:23,541 --> 00:25:25,666
‎너 어디서 왔냐? 응?

267
00:25:37,250 --> 00:25:41,250
‎알았어, 겁먹지 마! 내려놓을게

268
00:25:45,000 --> 00:25:48,833
‎왜 저 자루에 있었어?
‎저긴 왜 들어갔어?

269
00:25:52,291 --> 00:25:53,291
‎이름이 뭐야?

270
00:25:55,416 --> 00:25:57,833
‎말해 봐, 고양이가 혀 물고 갔어?

271
00:26:04,833 --> 00:26:06,708
‎바닥에 앉지 마, 감기 걸려

272
00:26:06,791 --> 00:26:08,500
‎알았어, 그냥 거기 있어

273
00:26:10,041 --> 00:26:10,875
‎그래

274
00:26:12,791 --> 00:26:14,000
‎너 맞았니?

275
00:26:16,125 --> 00:26:16,958
‎응?

276
00:26:19,750 --> 00:26:21,875
‎길을 잃어버렸어?

277
00:26:26,333 --> 00:26:30,458
‎- 경찰서에 데려다줄까?
‎- 경찰서에 데려가지 마세요!

278
00:26:30,541 --> 00:26:34,583
‎알았어, 경찰서 안 가
‎울지 마, 안 갈 테니까

279
00:26:36,208 --> 00:26:37,875
‎그럼 이름이라도 말해줘

280
00:26:40,916 --> 00:26:42,333
‎- 알리예요
‎- 응?

281
00:26:44,083 --> 00:26:45,833
‎- 알리요
‎- 알리

282
00:26:48,375 --> 00:26:49,208
‎알리

283
00:26:50,666 --> 00:26:52,125
‎부모님은 누구셔?

284
00:26:53,375 --> 00:26:54,708
‎아빠 없어요

285
00:26:56,000 --> 00:26:56,958
‎엄마는?

286
00:27:07,208 --> 00:27:08,708
‎너 배고프니?

287
00:27:11,416 --> 00:27:12,541
‎먹을 거지?

288
00:27:13,416 --> 00:27:14,625
‎밥을 했거든

289
00:27:16,208 --> 00:27:19,333
‎근데 거기선 못 먹어
‎식탁에 와서 편하게 먹자

290
00:27:19,416 --> 00:27:21,416
‎내 밥은 유명해, 끝내줘

291
00:27:21,916 --> 00:27:22,750
‎이리 와

292
00:27:31,291 --> 00:27:35,541
‎일단 먹고 나서
‎뭘 할지 얘기해 보자, 알았지?

293
00:27:37,208 --> 00:27:38,625
‎이리 와, 밥 담고 있어

294
00:27:39,833 --> 00:27:41,833
‎다 됐다! 이리 와

295
00:27:50,125 --> 00:27:51,125
‎알았어, 겁내지 마

296
00:27:51,958 --> 00:27:54,166
‎여기 놓을게, 알았지?

297
00:27:55,166 --> 00:27:56,041
‎그래

298
00:28:03,208 --> 00:28:04,666
‎냄새 죽이네!

299
00:28:07,541 --> 00:28:08,375
‎자

300
00:28:10,666 --> 00:28:11,625
‎케첩

301
00:28:13,875 --> 00:28:17,250
‎케첩 없이 밥만 먹으면
‎배 안 불러, 알았지?

302
00:28:40,875 --> 00:28:42,583
‎밥에 케첩 뿌린 건 처음이야?

303
00:28:47,333 --> 00:28:49,333
‎어때? 마음에 들어?

304
00:29:10,041 --> 00:29:11,041
‎그래, 알리

305
00:29:12,250 --> 00:29:13,416
‎말해 줄래?

306
00:29:15,541 --> 00:29:16,666
‎어디서 왔어?

307
00:29:18,791 --> 00:29:19,916
‎집이 어디야?

308
00:29:21,125 --> 00:29:21,958
‎응?

309
00:29:29,166 --> 00:29:30,000
‎있잖아

310
00:29:31,791 --> 00:29:34,458
‎네가 말을 안 하면

311
00:29:38,291 --> 00:29:40,125
‎경찰서에 갈 수밖에 없어

312
00:29:41,291 --> 00:29:42,250
‎제발 그러지 마세요

313
00:29:43,750 --> 00:29:44,750
‎너 집 나왔어?

314
00:29:50,875 --> 00:29:51,708
‎왜?

315
00:29:54,208 --> 00:29:55,625
‎돈을 벌어야 해요

316
00:29:57,333 --> 00:29:58,291
‎돈?

317
00:29:59,625 --> 00:30:01,625
‎네 나이에 돈이 왜 필요해?

318
00:30:03,083 --> 00:30:04,666
‎엄마 구해 주려고요

319
00:30:06,416 --> 00:30:07,375
‎누구한테서?

320
00:30:08,375 --> 00:30:09,375
‎새아빠한테서요

321
00:30:10,958 --> 00:30:12,708
‎내가 엄마 데려올 거예요

322
00:30:15,708 --> 00:30:17,666
‎새아빠가 널 저 자루에 넣었어?

323
00:30:18,875 --> 00:30:21,666
‎아뇨, 엄마가요

324
00:30:24,291 --> 00:30:25,125
‎알리…

325
00:30:27,083 --> 00:30:29,916
‎엄마가 왜 자기 자식을
‎모르는 사람의 자루에 넣어?

326
00:30:42,291 --> 00:30:43,375
‎새아빠가 그랬어?

327
00:31:19,875 --> 00:31:20,833
‎겁먹지 마

328
00:31:21,416 --> 00:31:23,958
‎이 신발 신어, 맨발이잖아

329
00:31:25,500 --> 00:31:29,250
‎조금 작긴 해도 신을 만할 거야

330
00:31:32,833 --> 00:31:34,083
‎겁낼 필요 없어

331
00:31:36,083 --> 00:31:37,708
‎여기선 아무도 너 안 건드려

332
00:31:43,041 --> 00:31:44,041
‎있잖아

333
00:31:46,416 --> 00:31:49,875
‎아저씨 집이 이 근처야
‎오늘 밤은 거기서 자도 돼

334
00:31:51,041 --> 00:31:53,541
‎그다음 일은 내일 얘기하자
‎알았지?

335
00:32:06,750 --> 00:32:07,958
‎- 들어와
‎- 무슨 일이야?

336
00:32:08,041 --> 00:32:08,916
‎들어오라고

337
00:32:09,791 --> 00:32:12,166
‎- 오늘 어디 갔었어?
‎- 가긴 어딜? 뭔데 그래?

338
00:32:12,250 --> 00:32:15,375
‎- 어디에 갔었어?
‎- 왜 소곤거려? 누구 있어?

339
00:32:15,458 --> 00:32:16,750
‎네 구역 벗어났었어?

340
00:32:16,833 --> 00:32:18,958
‎지항기르에 갔지만
‎아무 짓도 안 했어

341
00:32:19,041 --> 00:32:21,708
‎- 왜 오라고 한 거…
‎- 조용히 해

342
00:32:22,541 --> 00:32:24,250
‎따라와

343
00:32:28,500 --> 00:32:31,375
‎봐, 저 꼬마가 네 자루에서 나왔어

344
00:32:32,500 --> 00:32:34,666
‎저 애를 어떡해야 해?

345
00:32:34,750 --> 00:32:37,125
‎- 친구야…
‎- 어떡해?

346
00:32:37,916 --> 00:32:39,333
‎나도 모르겠어

347
00:33:08,916 --> 00:33:10,625
‎타흐신 삼촌한테 가자

348
00:33:12,291 --> 00:33:15,125
‎타흐신 삼촌? 그게 무슨 소리야?

349
00:33:15,625 --> 00:33:19,458
‎몰라서 그래?
‎당장 경찰서에 데리고 갈 텐데!

350
00:33:19,541 --> 00:33:22,875
‎그러시라고 해
‎쟤를 데리고 있는 게 말이 되냐?

351
00:33:22,958 --> 00:33:26,291
‎온몸이 멍투성이란 말이야
‎멍투성이!

352
00:33:26,375 --> 00:33:29,291
‎- 집에서 애를 때려
‎- 그래도 집이 있네

353
00:33:31,166 --> 00:33:35,166
‎부모한테 맞고 살아도 좋으니까
‎난 집이라도 있으면 좋겠다

354
00:33:36,375 --> 00:33:38,041
‎안 맞는 애가 있냐?

355
00:33:43,291 --> 00:33:45,416
‎우리도 두들겨 맞았잖아

356
00:33:47,375 --> 00:33:49,125
‎우리도 힘들게 여기까지 왔어

357
00:33:53,583 --> 00:33:56,208
‎그냥 경찰서에 데리고 가

358
00:34:02,500 --> 00:34:04,166
‎쟤 엄마가 애를 자루에 넣었어

359
00:34:06,125 --> 00:34:09,541
‎얼마나 절박했으면
‎애를 그렇게 떠나보냈겠어?

360
00:34:10,666 --> 00:34:13,166
‎그런데 내가 어떻게 돌려보내?

361
00:34:18,916 --> 00:34:19,791
‎안 돼

362
00:34:21,291 --> 00:34:24,708
‎진실을 알기 전에는
‎저 아이 안 보낼 거야

363
00:34:28,625 --> 00:34:31,833
‎여자가 후회하고
‎경찰에 가서 말하면 어쩔 건데?

364
00:34:31,916 --> 00:34:36,291
‎애를 어디 넣었는지 알잖아
‎그러면 내 신세 조져

365
00:34:36,791 --> 00:34:40,208
‎내 자루에 있었던 애야, 포기해

366
00:34:40,291 --> 00:34:42,500
‎네 몸 하나도 못 돌보면서
‎뭔 소리야

367
00:34:42,583 --> 00:34:44,125
‎애까지 끌어들이지 마

368
00:34:47,375 --> 00:34:50,541
‎쟤는 보내버려, 부탁이야

369
00:34:54,500 --> 00:34:56,875
‎그럴 거지? 응?

370
00:35:01,541 --> 00:35:02,708
‎말을 해 봐

371
00:35:05,958 --> 00:35:07,541
‎- 나한테 맹세해
‎- 뭐?

372
00:35:08,291 --> 00:35:10,708
‎- 맹세하라고
‎- 나한테 그런 거…

373
00:35:10,791 --> 00:35:14,708
‎- 맹세해! 삼촌한테 말 안 한다고
‎- 친구…

374
00:35:14,791 --> 00:35:18,291
‎말 안 한다고 맹세해
‎필요하면 내가 말할 거야

375
00:35:18,375 --> 00:35:20,708
‎- 맹세해, 곤지
‎- 알았어

376
00:35:20,791 --> 00:35:24,458
‎- 맹세하라고!
‎- 그래, 맹세해!

377
00:35:24,541 --> 00:35:25,833
‎- 맹세할게
‎- 좋아

378
00:35:25,916 --> 00:35:27,708
‎- 맹세하니까 그만해
‎- 알았어

379
00:35:27,791 --> 00:35:28,791
‎- 됐지?
‎- 그래

380
00:35:28,875 --> 00:35:30,750
‎맹세해, 그럴게

381
00:35:31,250 --> 00:35:32,833
‎- 맹세한다고
‎- 그래

382
00:35:32,916 --> 00:35:36,000
‎좋아, 알았어

383
00:35:36,083 --> 00:35:38,041
‎- 놔줄게
‎- 그래

384
00:35:39,000 --> 00:35:41,708
‎그래, 됐어

385
00:35:41,791 --> 00:35:43,625
‎괜찮아

386
00:35:46,625 --> 00:35:47,708
‎그래

387
00:36:00,375 --> 00:36:01,791
‎함맘에 가려고?

388
00:36:01,875 --> 00:36:04,291
‎목욕하는 날이잖아요
‎이거 다 얼마예요?

389
00:36:05,750 --> 00:36:07,291
‎- 50리라
‎- 50요

390
00:36:10,291 --> 00:36:15,666
‎8, 9살짜리 남자애가 입을 만한
‎반바지랑 반팔 티 있어요?

391
00:36:15,750 --> 00:36:18,208
‎- 있지, 기다려 봐
‎- 네

392
00:36:41,083 --> 00:36:42,083
‎저기…

393
00:36:45,083 --> 00:36:46,750
‎병원에서 본 분이네요

394
00:36:48,250 --> 00:36:49,125
‎아들은 괜찮아요?

395
00:37:07,791 --> 00:37:08,791
‎메흐메트

396
00:37:09,583 --> 00:37:10,583
‎이거면 될 거야

397
00:37:12,000 --> 00:37:13,166
‎맞을 거야

398
00:37:13,250 --> 00:37:16,916
‎- 네, 얼마죠?
‎- 40리라밖에 안 해

399
00:37:21,500 --> 00:37:22,333
‎여기요

400
00:37:23,708 --> 00:37:25,166
‎고마워

401
00:37:39,291 --> 00:37:40,708
‎좀 천천히 해

402
00:37:41,958 --> 00:37:43,666
‎너무 뜨겁잖아!

403
00:37:50,500 --> 00:37:52,500
‎냄새가 아직도 나요

404
00:37:54,166 --> 00:37:56,250
‎바가지 이리 줘 봐

405
00:37:56,333 --> 00:37:58,041
‎뜨거워!

406
00:37:58,625 --> 00:38:02,000
‎천천히 끼얹어야지, 바보야!

407
00:38:03,541 --> 00:38:05,416
‎문신은 누구예요?

408
00:38:06,333 --> 00:38:07,666
‎내 부모님

409
00:38:08,166 --> 00:38:10,958
‎- 부모님 본 적 있어요?
‎- 아니

410
00:38:11,041 --> 00:38:15,000
‎- 근데 어떻게?
‎- 못 봤다고 꿈도 못 꾸냐?

411
00:38:15,666 --> 00:38:18,791
‎야! 물 끼얹지 마!

412
00:38:18,875 --> 00:38:20,208
‎그만해!

413
00:38:20,291 --> 00:38:22,416
‎기다려! 공격이다!

414
00:38:23,375 --> 00:38:24,791
‎- 젠장!
‎- 메흐메트!

415
00:38:25,708 --> 00:38:27,000
‎받아라!

416
00:38:27,666 --> 00:38:29,291
‎자, 너도 물 뿌려

417
00:38:30,625 --> 00:38:33,125
‎해, 던져!

418
00:38:33,208 --> 00:38:34,375
‎하지 마

419
00:38:34,458 --> 00:38:36,166
‎나한테 말고!

420
00:38:39,125 --> 00:38:40,500
‎너 딱 기다려

421
00:38:42,333 --> 00:38:44,375
‎됐어, 그만!

422
00:38:44,458 --> 00:38:47,208
‎물놀이 좋아하면
‎바다에 데리고 가줄게

423
00:38:47,291 --> 00:38:50,458
‎- 좋아요! 수영 가르쳐줄 거예요?
‎- 할 줄 몰라?

424
00:38:51,000 --> 00:38:52,708
‎- 몰라요
‎- 당연히 가르쳐주지

425
00:38:52,791 --> 00:38:55,166
‎목욕 바가지는 은 바가지

426
00:38:55,250 --> 00:38:58,041
‎남자는 지금 막 그걸 하고 왔네

427
00:38:58,125 --> 00:39:00,541
‎목욕 바가지는 은 바가지

428
00:39:00,625 --> 00:39:03,208
‎남자는 지금 막 그걸 하고 왔네

429
00:39:03,291 --> 00:39:06,208
‎비참한 내 신세는

430
00:39:06,875 --> 00:39:09,000
‎너의

431
00:39:09,083 --> 00:39:11,875
‎너의

432
00:39:11,958 --> 00:39:14,333
‎너의 끔찍한 삼촌 때문이야

433
00:39:14,416 --> 00:39:17,041
‎오, 그대

434
00:39:17,125 --> 00:39:20,666
‎베 짜는 여인이여, 오, 그대

435
00:39:20,750 --> 00:39:22,625
‎목욕 바가지는 은 바가지

436
00:39:32,708 --> 00:39:34,125
‎우리 아주 깨끗해졌네

437
00:39:35,541 --> 00:39:37,791
‎자, 이제…

438
00:39:39,125 --> 00:39:40,000
‎머리 빗자

439
00:39:44,875 --> 00:39:46,833
‎어디 봐, 여기도…

440
00:39:49,500 --> 00:39:52,000
‎멋지다, 배고파?

441
00:39:53,375 --> 00:39:56,000
‎- 뭐 먹지? 곤지!
‎- 왜?

442
00:39:56,083 --> 00:39:58,666
‎- 우리 배고파
‎- 뭐 먹을까?

443
00:39:58,750 --> 00:40:00,083
‎햄버거 어때?

444
00:40:00,916 --> 00:40:01,750
‎좋아요!

445
00:40:03,458 --> 00:40:07,791
‎고마워요, 맛있겠네요
‎모두 축복합니다

446
00:40:10,333 --> 00:40:13,500
‎- 가져왔어
‎- 감자튀김도 있네, 좋다!

447
00:40:13,583 --> 00:40:14,583
‎알리, 먹어

448
00:40:15,458 --> 00:40:16,458
‎감자튀김 받아

449
00:40:23,458 --> 00:40:25,375
‎- 오늘 밤에 뭐 할까?
‎- 뭐?

450
00:40:26,916 --> 00:40:30,791
‎- 네 생일 아니야?
‎- 잠깐만, 그게 무슨 소리야?

451
00:40:30,875 --> 00:40:33,666
‎우리 패거리 중에
‎제 생일 아는 놈 있냐?

452
00:40:33,750 --> 00:40:35,375
‎그래, 없지

453
00:40:39,375 --> 00:40:41,458
‎야, 장단 좀 맞춰 봐

454
00:40:42,958 --> 00:40:45,333
‎오늘 밤에 알리한테
‎파티 열어주자

455
00:40:45,416 --> 00:40:48,416
‎다른 애들도 초대하고
‎노래도 좀 틀고

456
00:40:48,500 --> 00:40:50,625
‎휘세인한테서 케이크 사서
‎촛불도 켜고

457
00:40:50,708 --> 00:40:51,916
‎좋은 생각이야

458
00:40:52,000 --> 00:40:54,458
‎- 재밌을 거야, 알리도 좋아하고
‎- 그래

459
00:40:54,541 --> 00:40:57,041
‎- 알았지? 애들한테 알려
‎- 그래

460
00:40:57,125 --> 00:40:58,083
‎야, 피레

461
00:40:58,166 --> 00:41:01,958
‎오늘 밤에 파티할 거야
‎준비해

462
00:41:02,041 --> 00:41:04,458
‎다 초대해
‎음악 하는 애들도 불러

463
00:41:05,333 --> 00:41:08,000
‎알리, 어떤 케이크 좋아해?

464
00:41:08,083 --> 00:41:09,291
‎- 나요?
‎- 응

465
00:41:09,791 --> 00:41:12,083
‎초콜릿, 딸기, 바나나…

466
00:41:13,458 --> 00:41:15,541
‎- 초콜릿요
‎- 초콜릿?

467
00:41:20,583 --> 00:41:22,000
‎맛있겠다

468
00:41:26,833 --> 00:41:28,125
‎곤지

469
00:41:28,208 --> 00:41:29,625
‎둘이 여기 있어, 금방 올게

470
00:41:29,708 --> 00:41:30,708
‎그래

471
00:41:36,333 --> 00:41:37,666
‎메흐메트, 어서 와

472
00:41:37,750 --> 00:41:39,958
‎- 어떻게 지냈어, 휘세인?
‎- 똑같지, 뭐

473
00:41:40,625 --> 00:41:43,833
‎케이크 살 수 있을까?
‎오늘 밤에 생일 파티가 있어

474
00:41:43,916 --> 00:41:44,875
‎누구 차례야?

475
00:41:44,958 --> 00:41:47,458
‎그게 뭐 상관있나
‎어차피 돌아가면서 하는데

476
00:41:47,541 --> 00:41:49,750
‎- 그래, 들어와 봐
‎- 고마워

477
00:41:52,083 --> 00:41:53,041
‎무슨 맛으로?

478
00:41:55,208 --> 00:41:58,708
‎- 오래된 거 아니지?
‎- 기껏해야 사흘 됐어

479
00:41:58,791 --> 00:42:02,333
‎- 그래, 이거 뭐야?
‎- 이틀 전에 만들었어, 크로캉으로

480
00:42:02,416 --> 00:42:04,666
‎- 엄청 맛있겠는데?
‎- 맛있어

481
00:42:04,750 --> 00:42:09,041
‎저걸로 할게, 초도 좀 줄 수 있어?

482
00:42:09,125 --> 00:42:11,416
‎- 당연하지
‎- 아저씨!

483
00:42:11,500 --> 00:42:12,333
‎알리?

484
00:42:13,416 --> 00:42:15,708
‎알리? 왜 그래?

485
00:42:15,791 --> 00:42:17,833
‎어떤 아줌마가
‎저 납치하려고 했어요

486
00:42:17,916 --> 00:42:18,750
‎뭐?

487
00:42:20,458 --> 00:42:22,583
‎- 곤지는 어디 있어?
‎- 몰라요

488
00:42:23,708 --> 00:42:26,291
‎가 보자, 누구였어?

489
00:42:28,416 --> 00:42:32,291
‎어떤 여자야, 알리?
‎누가 그랬어? 가리켜 봐!

490
00:42:37,083 --> 00:42:40,833
‎- 당신이야?
‎- 취했어요? 왜 소리를 질러요?

491
00:42:41,625 --> 00:42:42,625
‎누구 짓이야?

492
00:42:45,958 --> 00:42:46,791
‎알리…

493
00:42:48,166 --> 00:42:50,625
‎겁내지 마
‎나 여기 있어, 알았지?

494
00:42:50,708 --> 00:42:53,333
‎메흐메트, 내가 아주 끝내주는…

495
00:42:54,708 --> 00:42:56,750
‎애를 왜 혼자 뒀어?

496
00:42:56,833 --> 00:42:58,833
‎- 쓰레기 확인하느라…
‎- 빌어먹을 쓰레기!

497
00:42:58,916 --> 00:43:03,375
‎누가 쟤 데려가려고 했어
‎그랬으면 어쩔 뻔했어?

498
00:43:04,541 --> 00:43:05,708
‎내 목 좀…

499
00:43:06,750 --> 00:43:07,708
‎메흐메트 아저씨?

500
00:43:11,333 --> 00:43:12,333
‎알리?

501
00:43:16,291 --> 00:43:17,291
‎괜찮아, 가자

502
00:43:18,833 --> 00:43:19,833
‎이리 와

503
00:43:23,291 --> 00:43:24,791
‎슬리퍼 있어요!

504
00:43:24,875 --> 00:43:27,750
‎밤에 생일 파티 할 건데
‎신나?

505
00:44:16,208 --> 00:44:17,583
‎오줌 눴어?

506
00:44:32,958 --> 00:44:34,000
‎이런!

507
00:44:35,291 --> 00:44:36,666
‎안 돼!

508
00:44:38,291 --> 00:44:39,333
‎보자

509
00:44:41,833 --> 00:44:43,583
‎오늘 누구 생일이지?

510
00:44:43,666 --> 00:44:45,333
‎- 나요!
‎- 나요!

511
00:44:45,416 --> 00:44:49,833
‎시끄러워! 다 최근에 했잖아

512
00:44:49,916 --> 00:44:52,416
‎또 할 수 있어요
‎소원 비는 건 공짜잖아요

513
00:44:52,500 --> 00:44:56,875
‎물론이지, 또 해도 돼
‎멋지게 축하하자고!

514
00:44:58,291 --> 00:45:00,666
‎잘했어!

515
00:45:01,166 --> 00:45:03,375
‎- 곤지?
‎- 왜, 친구?

516
00:45:04,208 --> 00:45:05,291
‎케이크는 준비됐어?

517
00:45:06,083 --> 00:45:06,958
‎가져올게

518
00:45:17,625 --> 00:45:20,333
‎- 그게 다 무슨 소리야?
‎- 우와!

519
00:45:25,958 --> 00:45:29,625
‎- 소원부터 빌고 불어
‎- 내가 불어요?

520
00:45:30,791 --> 00:45:32,625
‎우린 어린 사람이 먼저 하거든

521
00:45:35,583 --> 00:45:37,041
‎모두 소원 빌어

522
00:45:44,458 --> 00:45:46,416
‎- 소원 빌었어?
‎- 네

523
00:45:46,500 --> 00:45:47,541
‎그럼 불어

524
00:45:52,166 --> 00:45:54,208
‎쉿, 웃지 마

525
00:45:59,041 --> 00:46:00,375
‎같이 하자

526
00:46:02,166 --> 00:46:03,000
‎해

527
00:46:05,166 --> 00:46:08,208
‎하나, 둘, 셋

528
00:46:10,666 --> 00:46:13,208
‎- 잘했어!
‎- 잘했어!

529
00:46:20,250 --> 00:46:21,083
‎맛있어

530
00:46:22,375 --> 00:46:23,416
‎맛있어?

531
00:46:24,333 --> 00:46:26,458
‎- 맛있어요
‎- 맞아

532
00:46:30,333 --> 00:46:31,833
‎무슨 소원 빌었어?

533
00:46:32,416 --> 00:46:34,000
‎통째로 삼켰네

534
00:46:34,083 --> 00:46:36,208
‎내 소원은 엄마 만나는 거예요

535
00:46:37,833 --> 00:46:43,291
‎매년 똑같잖아
‎다른 소원도 좀 빌어봐

536
00:46:45,500 --> 00:46:47,041
‎난 죽는 게 소원이에요

537
00:46:50,666 --> 00:46:54,166
‎왜? 아직 어린데 왜 죽고 싶어?

538
00:46:54,666 --> 00:46:57,750
‎살날이 한참 남았잖아
‎좀 있으면 어른도 될 거고

539
00:46:58,250 --> 00:46:59,666
‎왜 죽는 게 소원이야?

540
00:46:59,750 --> 00:47:03,833
‎나 어릴 때 우리 엄마가
‎어떻게 죽었는지 알죠?

541
00:47:03,916 --> 00:47:04,791
‎그런데?

542
00:47:06,208 --> 00:47:10,916
‎더 커서 죽으면
‎엄마가 날 못 알아보잖아요

543
00:47:15,208 --> 00:47:16,708
‎그렇지 않아요?

544
00:49:04,416 --> 00:49:05,708
‎넌 소원이 뭐야?

545
00:49:06,791 --> 00:49:08,916
‎엄마도 여기 데려오는 거요

546
00:49:10,958 --> 00:49:12,041
‎그렇게 할 수 있어

547
00:49:14,083 --> 00:49:15,833
‎돈부터 모아야 해요

548
00:49:17,541 --> 00:49:19,083
‎얼마나 필요한데?

549
00:49:19,791 --> 00:49:21,666
‎엄마랑 살 수 있을 만큼요

550
00:49:24,250 --> 00:49:25,875
‎나도 일해도 돼요?

551
00:49:28,958 --> 00:49:30,500
‎생각해 보자

552
00:49:30,583 --> 00:49:34,833
‎- 내일 수영 가르쳐주실 거예요?
‎- 물론이지, 가르쳐줄게

553
00:49:34,916 --> 00:49:36,166
‎어디로 가요?

554
00:49:37,833 --> 00:49:39,041
‎사라이부르누

555
00:49:39,875 --> 00:49:43,125
‎물살은 좀 세지만
‎나도 거기서 수영 배웠어

556
00:49:43,916 --> 00:49:47,000
‎근데 내가 시키는 대로 해야 한다
‎그리 깊지는 않아

557
00:49:47,083 --> 00:49:51,166
‎내가 수영하는 거 보면
‎엄마가 기뻐하겠죠?

558
00:49:51,250 --> 00:49:54,000
‎물론이지! 틀림없이 그럴 거야

559
00:49:54,500 --> 00:49:55,875
‎- 메흐메트 아저씨?
‎- 응?

560
00:49:55,958 --> 00:49:58,041
‎아저씨는 아저씨 엄마 사랑해요?

561
00:49:58,708 --> 00:50:00,541
‎누구나 자기 엄마를 사랑하지

562
00:50:01,291 --> 00:50:02,833
‎아저씨 엄마는 어디 있어요?

563
00:50:03,541 --> 00:50:04,583
‎멀리

564
00:50:05,208 --> 00:50:08,541
‎사랑한다면서
‎왜 엄마한테 안 가요?

565
00:50:09,041 --> 00:50:10,291
‎갈 거야, 알리

566
00:50:11,416 --> 00:50:12,416
‎갈 거야

567
00:50:13,500 --> 00:50:14,375
‎곧

568
00:50:35,291 --> 00:50:36,291
‎알리?

569
00:50:46,541 --> 00:50:47,583
‎알리?

570
00:50:56,833 --> 00:50:57,791
‎알리!

571
00:51:01,625 --> 00:51:02,791
‎알리!

572
00:51:06,416 --> 00:51:07,416
‎알리!

573
00:51:12,833 --> 00:51:13,916
‎찰라

574
00:51:15,666 --> 00:51:18,458
‎알리 봤어?
‎어젯밤에 나랑 같이 있던 애

575
00:51:18,541 --> 00:51:21,250
‎- 무슨 일인데?
‎- 애 봤냐고 묻잖아!

576
00:51:21,333 --> 00:51:24,291
‎우린 못 봤어, 자기야
‎미쳤나 봐!

577
00:51:24,875 --> 00:51:26,000
‎알리!

578
00:51:31,541 --> 00:51:34,916
‎8, 9살 난 남자애 못 봤어요?
‎이름은 알리예요

579
00:51:36,291 --> 00:51:37,125
‎말 좀 해봐요!

580
00:51:42,833 --> 00:51:43,791
‎알리!

581
00:51:49,458 --> 00:51:50,708
‎- 왜요?
‎- 뭔 일인데요?

582
00:51:50,791 --> 00:51:52,208
‎- 왜 그래요?
‎- 아저씨?

583
00:52:00,166 --> 00:52:01,916
‎곤지…

584
00:52:07,666 --> 00:52:08,500
‎알리?

585
00:52:15,458 --> 00:52:19,250
‎어디 갔었어?
‎여태 너 찾으러 다녔잖아

586
00:52:19,333 --> 00:52:20,833
‎꿈에서 엄마 봤어요

587
00:52:22,250 --> 00:52:26,458
‎여기 어딘가에 있는 것 같았어요
‎내 이름을 계속 불렀어요

588
00:52:28,166 --> 00:52:31,666
‎그래서 엄마 찾으러 나갔는데
‎못 찾아서 돌아왔어요

589
00:52:40,250 --> 00:52:41,083
‎알리

590
00:52:41,791 --> 00:52:44,000
‎이 동네는 안전하지 않아

591
00:52:44,958 --> 00:52:47,250
‎다신 혼자 나가지 마, 알았지?

592
00:52:48,416 --> 00:52:49,833
‎깜짝 놀랐잖아

593
00:53:12,000 --> 00:53:13,541
‎너희 집 주소 알아?

594
00:53:19,375 --> 00:53:22,416
‎그래도 그 자루가 있던 곳에 가면
‎알 수 있겠지?

595
00:53:22,916 --> 00:53:23,833
‎왜요?

596
00:53:24,625 --> 00:53:28,125
‎- 엄마한테 너 잘 있다고 알려주게
‎- 새아빠한테 들켜요

597
00:53:28,791 --> 00:53:31,708
‎안 들켜, 우리가 계획을
‎잘 짜면 돼

598
00:53:33,291 --> 00:53:34,708
‎네가 집을 알려주면

599
00:53:34,791 --> 00:53:38,416
‎새아빠 없을 때
‎내가 엄마랑 얘기할게, 어때?

600
00:53:38,500 --> 00:53:42,208
‎안 돼요
‎엄마가 절대 돌아오지 말랬어요

601
00:53:44,125 --> 00:53:46,958
‎무서워서 그런 거지
‎그럼 어떻게 말하겠어?

602
00:53:47,833 --> 00:53:53,041
‎엄마가 더 걱정할까 봐 그래
‎오해는 하지 마, 너 어디 안 보내

603
00:53:53,791 --> 00:53:57,000
‎네가 무사히 살아있다는 걸
‎알려주고 싶은 거야

604
00:54:00,083 --> 00:54:02,208
‎- 아저씨
‎- 응?

605
00:54:05,708 --> 00:54:09,583
‎- 우리 돈 벌 거죠?
‎- 그럼, 그건 쉬워

606
00:54:11,458 --> 00:54:12,458
‎들어 봐

607
00:54:13,291 --> 00:54:14,916
‎우리 이렇게 하자

608
00:54:16,125 --> 00:54:20,250
‎네가 집을 알려주면
‎돈 벌게 해줄게, 알았지?

609
00:54:29,416 --> 00:54:30,500
‎손 줘 봐

610
00:54:33,791 --> 00:54:36,208
‎- 동의?
‎- 동의해요

611
00:54:38,000 --> 00:54:39,750
‎그럼 이제 바다 갈까?

612
00:54:40,416 --> 00:54:41,250
‎좋아

613
00:54:53,083 --> 00:54:54,416
‎이리 와!

614
00:54:55,625 --> 00:54:58,666
‎- 물에 안 빠지죠?
‎- 들어와, 내가 잡아줄게

615
00:54:58,750 --> 00:55:00,708
‎뾰족한 거 안 밟게 조심해

616
00:55:00,791 --> 00:55:03,791
‎- 너무 추워요!
‎- 물에 들어오면 따뜻해져

617
00:55:05,833 --> 00:55:07,416
‎이리 와, 어서!

618
00:55:11,875 --> 00:55:12,958
‎저 놓치면 안 돼요

619
00:55:18,833 --> 00:55:19,875
‎엎드려 봐

620
00:55:23,291 --> 00:55:24,750
‎- 가!
‎- 나 수영한다!

621
00:55:30,291 --> 00:55:32,583
‎곤지! 이리 와!

622
00:55:35,250 --> 00:55:36,500
‎나 수영한다!

623
00:55:46,583 --> 00:55:47,750
‎잘했어

624
00:55:48,916 --> 00:55:49,750
‎잘했다

625
00:56:12,375 --> 00:56:15,125
‎너 오늘 수영 배웠네

626
00:56:16,250 --> 00:56:17,666
‎엄마가 놀라시겠다

627
00:56:18,833 --> 00:56:20,958
‎'잘했네, 우리 아들' 하시겠어

628
00:56:21,625 --> 00:56:24,041
‎다 됐다, 잘 자

629
00:56:25,541 --> 00:56:26,375
‎메흐메트 아저씨?

630
00:56:28,833 --> 00:56:30,208
‎고맙습니다

631
00:56:31,791 --> 00:56:32,916
‎천만에, 알리

632
00:56:57,833 --> 00:56:59,208
‎차 끓였어?

633
00:57:01,833 --> 00:57:05,916
‎말 안 한다고 맹세했는데
‎바로 달려가서 일러바쳤죠?

634
00:57:06,500 --> 00:57:09,791
‎곤잘레스한테 뭐라 하지 마라
‎대체 어쩔 건지나 말해 봐

635
00:57:12,708 --> 00:57:14,125
‎모르겠어요

636
00:57:14,208 --> 00:57:17,083
‎갑자기 나타난 애지만
‎모른 척할 수는 없었어요

637
00:57:18,125 --> 00:57:22,791
‎부모가 걱정할 텐데
‎연락해 볼 생각은 안 해봤어?

638
00:57:24,583 --> 00:57:25,958
‎애랑 약속했어요

639
00:57:27,208 --> 00:57:30,208
‎집이 어딘지 알려 주면
‎제가 엄마랑 얘기하겠다고요

640
00:57:32,458 --> 00:57:33,625
‎뭐라고 할 건데?

641
00:57:35,625 --> 00:57:36,958
‎'괜찮으니 걱정 마십시오'

642
00:57:37,041 --> 00:57:40,000
‎'언제든 원하실 때
‎데려다주겠습니다'

643
00:57:40,083 --> 00:57:44,708
‎엄마가 원래 애를 원치 않은 터라
‎쫓아낸 거면 어떡할 거야?

644
00:57:46,000 --> 00:57:49,000
‎- 안 되찾고 싶어 하면?
‎- 그렇지 않아요

645
00:57:50,500 --> 00:57:52,708
‎애를 새아빠한테서 지키려고
‎그런 거예요

646
00:57:53,916 --> 00:57:55,625
‎그걸 어떻게 알아?

647
00:57:58,500 --> 00:57:59,583
‎본 게 있거든요

648
00:58:00,833 --> 00:58:02,125
‎온몸이 멍투성이예요

649
00:58:02,208 --> 00:58:05,708
‎애가 그 지경이 될 때까지
‎엄마는 뭘 한 거야?

650
00:58:06,291 --> 00:58:08,750
‎그 불쌍한 엄마한테
‎다른 방법이 없었겠죠

651
00:58:09,541 --> 00:58:13,583
‎망나니 같은 놈한테 학대당해서
‎겁에 질렸을 거예요

652
00:58:13,666 --> 00:58:17,958
‎- 애를 살리려고…
‎- 쓰레기 자루에 넣었단 거냐?

653
00:58:18,041 --> 00:58:20,541
‎- 그렇죠
‎- 그게 사실이라고 쳐

654
00:58:20,625 --> 00:58:25,416
‎그 엄마가 애를 찾아
‎온 이스탄불을 뒤지지 않겠어?

655
00:58:25,500 --> 00:58:28,541
‎지금쯤 찾고 있을지 모르죠

656
00:58:29,750 --> 00:58:31,583
‎제가 데려가면 기뻐할 거예요

657
00:58:31,666 --> 00:58:34,333
‎그게 아니라

658
00:58:34,416 --> 00:58:38,458
‎'내가 버렸어요
‎찾고 싶지 않아요' 하면?

659
00:58:39,333 --> 00:58:43,416
‎- 그땐 어떡해?
‎- 타흐신 삼촌, 그럴 리 없어요

660
00:58:43,500 --> 00:58:46,583
‎세상에 어떤 엄마가 그러겠어요?

661
00:58:48,666 --> 00:58:52,458
‎엄마라면 누구나 제 자식을

662
00:58:52,541 --> 00:58:57,083
‎아끼고 보호하고
‎무조건 사랑한단 뜻이냐?

663
00:58:57,750 --> 00:58:59,208
‎그렇지 않아요?

664
00:59:00,333 --> 00:59:02,458
‎그럼 말해봐라, 메흐메트

665
00:59:03,500 --> 00:59:05,958
‎여기 애들의 엄마들은 어디 있지?

666
00:59:07,416 --> 00:59:09,541
‎곤잘레스 엄마는 어디 있어?

667
00:59:10,333 --> 00:59:14,000
‎피레 엄마는 어디 있는데?
‎아라프 엄마는?

668
00:59:15,166 --> 00:59:17,625
‎왜 그 애들이 거리에 나와 있지?

669
00:59:21,916 --> 00:59:23,208
‎그렇네요, 삼촌

670
00:59:31,250 --> 00:59:33,208
‎그럼 저 아이 제가 돌볼게요

671
00:59:35,166 --> 00:59:37,000
‎삼촌이 우릴 돌본 것처럼요

672
00:59:37,708 --> 00:59:40,791
‎넌 아픈 사람이다, 환자야

673
00:59:45,708 --> 00:59:46,625
‎타흐신 삼촌!

674
00:59:52,250 --> 00:59:53,250
‎알리!

675
00:59:57,083 --> 00:59:58,083
‎알리!

676
01:00:02,458 --> 01:00:05,041
‎왜 실실거려? 응?

677
01:00:05,125 --> 01:00:06,208
‎저리 가

678
01:00:06,291 --> 01:00:07,166
‎알리!

679
01:00:07,958 --> 01:00:11,500
‎- 왜요?
‎- 내려와, 너한테 줄 선물이 있어

680
01:00:12,000 --> 01:00:13,000
‎어서!

681
01:00:14,791 --> 01:00:16,791
‎웃으면 안 돼, 알았어?

682
01:00:19,583 --> 01:00:21,583
‎이리 와

683
01:00:24,291 --> 01:00:26,750
‎옳지!

684
01:00:28,291 --> 01:00:32,583
‎너도 일하고 싶다 했지?
‎그래서 이렇게 준비했지

685
01:00:33,791 --> 01:00:35,000
‎이게 뭐예요?

686
01:00:36,666 --> 01:00:37,500
‎여기 봐

687
01:00:40,208 --> 01:00:42,625
‎- 이거 내 거예요?
‎- 네 거지!

688
01:00:46,541 --> 01:00:49,666
‎너 주려고 내가 만들었어
‎손 줘 봐

689
01:00:50,333 --> 01:00:54,000
‎같이 일하러 가는 거야
‎내가 다 가르쳐줄게

690
01:00:54,083 --> 01:00:55,208
‎- 알았지?
‎- 네

691
01:00:55,291 --> 01:00:57,625
‎뭘 수거해야 하는지
‎어딜 봐야 하는지…

692
01:00:58,541 --> 01:00:59,375
‎잡아 봐

693
01:01:03,333 --> 01:01:04,333
‎자, 그럼…

694
01:01:05,541 --> 01:01:06,458
‎어디 보자

695
01:01:06,541 --> 01:01:10,166
‎손잡이는 이렇게 잡아
‎반대쪽도 똑같이

696
01:01:11,208 --> 01:01:13,833
‎- 잘했어, 준비됐어?
‎- 네!

697
01:01:15,041 --> 01:01:16,083
‎우리 경주할까?

698
01:01:16,875 --> 01:01:17,791
‎준비

699
01:01:22,708 --> 01:01:23,583
‎뒤로 가

700
01:01:24,375 --> 01:01:25,416
‎좋아

701
01:01:27,625 --> 01:01:32,000
‎셋 셀게, 하나, 둘, 셋

702
01:01:32,666 --> 01:01:33,541
‎출발!

703
01:01:54,416 --> 01:01:55,958
‎잘 밟아

704
01:01:56,625 --> 01:01:59,708
‎공간을 많이 차지하니까
‎잘 밟아서 접어야 해

705
01:02:03,875 --> 01:02:09,208
‎자루의 옆면들에 세워서
‎상자처럼 만들어, 이렇게

706
01:02:09,291 --> 01:02:10,541
‎뛰어!

707
01:02:11,083 --> 01:02:11,958
‎가자

708
01:02:18,666 --> 01:02:22,750
‎뚜껑을 열고
‎찌그러뜨려서 공기를 다 빼

709
01:02:27,958 --> 01:02:29,125
‎이것도

710
01:02:29,916 --> 01:02:31,250
‎이것도 쏟아

711
01:02:42,125 --> 01:02:43,375
‎알리, 이것 봐

712
01:02:44,833 --> 01:02:47,416
‎이런 병은 꼭 가져가야 돼
‎5리라 받을 수 있어

713
01:02:47,500 --> 01:02:50,208
‎- 주말에 여기 오면 엄청 많아
‎- 알았어요

714
01:03:14,041 --> 01:03:15,416
‎배고팠구나

715
01:03:17,000 --> 01:03:19,500
‎아침에 저 다리에서부터 시작해서

716
01:03:19,583 --> 01:03:22,333
‎쭉 돌아서 저기 올라갔다가
‎여기로 내려온 거야

717
01:04:09,291 --> 01:04:10,375
‎이거 받아

718
01:04:11,541 --> 01:04:12,750
‎멋지다!

719
01:04:16,083 --> 01:04:17,458
‎내가 어릴 때 갖고 놀던 거야

720
01:04:19,166 --> 01:04:20,291
‎너 가져도 돼

721
01:04:21,916 --> 01:04:24,000
‎- 피곤해?
‎- 네

722
01:04:24,750 --> 01:04:27,250
‎나 왔을 때 깨어 있으면
‎차 가지고 경주하자

723
01:04:28,416 --> 01:04:31,583
‎잠들어 있으면
‎내일 만나고, 알았지?

724
01:04:31,666 --> 01:04:32,583
‎알았어요

725
01:04:44,583 --> 01:04:47,083
‎아저씨, 알리는 어디 있어요?

726
01:04:47,583 --> 01:04:49,916
‎- 어딨어요?
‎- 알리는요?

727
01:04:51,000 --> 01:04:52,208
‎너희 또 취했냐?

728
01:04:53,541 --> 01:04:56,125
‎- 왜 웃어?
‎- 알리 어디 있어요?

729
01:04:56,208 --> 01:05:00,041
‎'알리 어디 있어요?'
‎네가 뭔 상관이냐, 집에서 잔다

730
01:05:00,791 --> 01:05:01,833
‎정신 차려

731
01:05:02,333 --> 01:05:04,541
‎- 그냥 묻는 거예요
‎- 꺼져!

732
01:05:47,208 --> 01:05:48,041
‎어디 있어?

733
01:06:19,541 --> 01:06:20,375
‎거기!

734
01:06:21,291 --> 01:06:22,416
‎뭐 하는 거야?

735
01:06:24,125 --> 01:06:24,958
‎알리!

736
01:06:25,833 --> 01:06:26,833
‎알리!

737
01:06:28,041 --> 01:06:29,083
‎알리!

738
01:06:29,875 --> 01:06:31,791
‎알리!

739
01:06:34,791 --> 01:06:35,916
‎본드 맡았어?

740
01:06:41,791 --> 01:06:43,666
‎알리!

741
01:06:43,750 --> 01:06:45,625
‎전화기…

742
01:06:47,000 --> 01:06:48,666
‎곤지…

743
01:06:52,416 --> 01:06:53,250
‎여보세요?

744
01:06:53,875 --> 01:06:56,375
‎곤지, 우리 집으로 와줘
‎당장!

745
01:06:57,666 --> 01:06:59,375
‎알리!

746
01:06:59,458 --> 01:07:01,375
‎눈 좀 떠봐, 알리!

747
01:07:01,458 --> 01:07:03,458
‎내 말 들려? 알리!

748
01:07:06,166 --> 01:07:09,958
‎알리! 대체 왜 그런 거야?

749
01:07:10,666 --> 01:07:11,500
‎알리!

750
01:07:12,375 --> 01:07:16,291
‎알리? 말 좀 해봐, 알리!

751
01:07:16,375 --> 01:07:19,416
‎애들이 그거 맡으면
‎엄마 볼 수 있댔어요

752
01:07:21,375 --> 01:07:22,500
‎그래서 했어요

753
01:07:22,583 --> 01:07:23,791
‎알리…

754
01:07:29,708 --> 01:07:32,416
‎다신 그러지 마, 알았지?

755
01:07:32,500 --> 01:07:35,708
‎절대 다시는 하면 안 돼

756
01:07:35,791 --> 01:07:37,666
‎나 왜 때렸어요?

757
01:07:38,750 --> 01:07:42,166
‎때린 거 아니야
‎정신 차리게 하려고 살짝 친 거지

758
01:07:43,916 --> 01:07:46,208
‎우리 엄마 놔 주면 안 돼요?

759
01:07:47,083 --> 01:07:47,958
‎알리?

760
01:07:50,375 --> 01:07:51,666
‎나야, 아저씨

761
01:07:53,083 --> 01:07:55,541
‎우리 엄마 나한테 돌려줄 거예요?

762
01:07:57,250 --> 01:07:59,416
‎알리, 메흐메트 아저씨라고

763
01:08:04,875 --> 01:08:07,166
‎왜 때렸어요? 내가 뭘 했는데요?

764
01:08:07,250 --> 01:08:09,583
‎나 아저씨야, 이러지 마

765
01:08:10,125 --> 01:08:13,083
‎너 깨우려고 살짝 때린 거야

766
01:08:13,166 --> 01:08:15,166
‎새아빠 아니야, 메흐메트 아저씨야

767
01:08:15,250 --> 01:08:18,666
‎- 놔요!
‎- 이리 와, 그만해, 알리!

768
01:08:18,750 --> 01:08:23,666
‎- 이거 놔요! 하지 마요!
‎- 그만해, 아저씨 슬프잖아

769
01:08:23,750 --> 01:08:26,958
‎- 아프잖아, 알리, 그만해!
‎- 이거 놔요!

770
01:09:19,750 --> 01:09:20,750
‎엄마?

771
01:09:28,625 --> 01:09:30,458
‎이제부터 착한 애 될게요

772
01:09:32,541 --> 01:09:33,708
‎약속해요

773
01:09:39,666 --> 01:09:42,416
‎알리, 그거 내 사진이야

774
01:09:43,583 --> 01:09:44,791
‎이리 줘

775
01:09:45,375 --> 01:09:47,208
‎너무 보고 싶어요, 엄마

776
01:09:47,291 --> 01:09:51,791
‎그거 나야, 내 사진이야
‎아저씨 엄마야

777
01:09:52,916 --> 01:09:55,166
‎알리, 이리 줘

778
01:09:55,916 --> 01:09:58,583
‎내 사진 돌려줘, 알리

779
01:10:00,833 --> 01:10:02,625
‎이 사진에 왜 있어요?

780
01:10:05,208 --> 01:10:06,125
‎그거 나야

781
01:10:07,250 --> 01:10:09,208
‎그 사진 내 거야

782
01:10:09,291 --> 01:10:11,208
‎너 아니야, 나야!

783
01:10:14,833 --> 01:10:19,208
‎- 아저씨는 내 새아빠잖아요
‎- 아니라고! 그거 내 사진이야!

784
01:10:19,708 --> 01:10:22,083
‎이리 줘, 알리!

785
01:10:22,166 --> 01:10:23,666
‎이리 달라고!

786
01:10:24,416 --> 01:10:26,333
‎이리 줘, 그러지 마!

787
01:10:26,416 --> 01:10:29,750
‎찢지 마, 알리!
‎제발 그러지 마!

788
01:10:29,833 --> 01:10:33,166
‎무슨 짓을 한 거야?

789
01:10:34,083 --> 01:10:35,625
‎대체 무슨 짓을 한 거야?

790
01:10:36,583 --> 01:10:40,708
‎알리, 무슨 짓을 한 거니?

791
01:10:44,208 --> 01:10:45,333
‎알리…

792
01:11:01,958 --> 01:11:03,000
‎무슨 일이야?

793
01:11:14,500 --> 01:11:16,375
‎녀석들이 알리한테
‎본드 맡게 했어

794
01:11:21,916 --> 01:11:23,791
‎병원에 데려가려고 했는데

795
01:11:25,500 --> 01:11:27,000
‎이제 괜찮아, 자고 있어

796
01:11:27,083 --> 01:11:28,291
‎진정됐어

797
01:11:30,958 --> 01:11:32,208
‎사진은 왜 그래?

798
01:11:37,625 --> 01:11:40,083
‎내가 새아빠라면서 찢었어

799
01:11:46,833 --> 01:11:51,291
‎이리 와, 소파로 올라가자
‎알았지?

800
01:11:52,500 --> 01:11:53,708
‎앉아

801
01:11:54,583 --> 01:11:55,416
‎됐다

802
01:11:56,166 --> 01:11:59,625
‎아무튼, 본드 맡았다고
‎병원에 데려갈 순 없어

803
01:12:10,875 --> 01:12:14,458
‎본드를 맡으면
‎엄마 볼 수 있다고 했대

804
01:12:17,666 --> 01:12:18,666
‎그래서 맡은 거야

805
01:12:21,000 --> 01:12:24,333
‎엄마가 너무 보고 싶어서
‎본드를 맡았어

806
01:12:32,458 --> 01:12:34,625
‎그 자식들도 나한테 그랬었는데

807
01:12:36,416 --> 01:12:38,583
‎내가 처음 거리에서 살았을 때

808
01:12:40,041 --> 01:12:41,291
‎나도 그렇게 속았었어

809
01:12:52,791 --> 01:12:56,500
‎괜찮아, 그만해, 좀 누워

810
01:12:58,875 --> 01:13:01,958
‎우리 다 겪어온 일이잖아
‎애 걱정은 말고 쉬어

811
01:13:02,041 --> 01:13:03,875
‎알았지? 쉬어

812
01:13:04,916 --> 01:13:05,833
‎곤지

813
01:13:09,750 --> 01:13:12,083
‎쟤가 당한 일 때문에
‎너무 마음이 아파

814
01:13:14,125 --> 01:13:15,583
‎내일 집에 데려다줄 거야

815
01:13:18,750 --> 01:13:20,166
‎우리 어디 가요?

816
01:13:21,833 --> 01:13:25,166
‎저기 가서 종이 좀 모은 다음에
‎지항기르에 갈 거야

817
01:13:25,791 --> 01:13:27,416
‎거기는 가지 마요

818
01:13:28,208 --> 01:13:30,500
‎너 약속했잖아, 집 알려주기로

819
01:13:31,041 --> 01:13:33,916
‎- 근데 어딘지 몰라요
‎- 가면 기억날 거야

820
01:13:38,458 --> 01:13:40,416
‎이 동네 기억나지?

821
01:13:41,000 --> 01:13:41,916
‎기억나요

822
01:13:45,125 --> 01:13:46,458
‎집이 이 근처야?

823
01:13:50,125 --> 01:13:52,791
‎경찰서에 데려가지 말래서
‎안 데려갔다

824
01:13:52,875 --> 01:13:54,916
‎일하고 싶다고 해서 하게 해줬고

825
01:13:55,000 --> 01:13:57,541
‎그럼 이제 집을 알려줘야지

826
01:13:58,416 --> 01:13:59,791
‎그래, 곤지

827
01:14:01,750 --> 01:14:04,750
‎지항기르야, 알리 집 찾고 있어

828
01:14:05,583 --> 01:14:07,083
‎놀이터 있는 곳이야

829
01:14:08,916 --> 01:14:09,833
‎나도 몰라

830
01:14:11,291 --> 01:14:12,125
‎알리?

831
01:14:17,916 --> 01:14:18,791
‎알리?

832
01:14:46,125 --> 01:14:47,333
‎여기야?

833
01:15:12,875 --> 01:15:14,000
‎아는 사람이야?

834
01:15:15,916 --> 01:15:16,750
‎누군데?

835
01:15:17,875 --> 01:15:18,708
‎새아빠요

836
01:15:20,666 --> 01:15:21,625
‎여기 가만히 있어

837
01:15:25,666 --> 01:15:26,541
‎이봐요!

838
01:15:53,125 --> 01:15:54,416
‎어디로 갔지?

839
01:16:07,583 --> 01:16:08,500
‎알리!

840
01:16:15,625 --> 01:16:18,333
‎알리?
‎걱정 마, 나 여기 있어

841
01:16:20,666 --> 01:16:23,291
‎얼굴이 왜 그래? 이리 와

842
01:16:26,541 --> 01:16:29,333
‎누가 이랬어, 응?
‎누구 짓이야?

843
01:16:31,750 --> 01:16:33,083
‎저 자식들이 이랬어?

844
01:16:33,666 --> 01:16:35,375
‎새아빠가요

845
01:16:35,458 --> 01:16:36,916
‎새아빠?

846
01:16:38,875 --> 01:16:44,125
‎그럴 리 없어, 사라졌단 말이야
‎여기로 돌아와서 널 때렸어?

847
01:16:44,208 --> 01:16:45,041
‎모르겠어요

848
01:16:45,125 --> 01:16:47,708
‎- 솔직히 말해
‎- 솔직히 말하는 거예요

849
01:16:50,791 --> 01:16:56,083
‎저놈들이 자기들 구역에
‎들어왔다고 때린 거잖아, 맞지?

850
01:16:57,375 --> 01:16:58,541
‎여기 가만있어

851
01:17:00,458 --> 01:17:03,041
‎쟤 누가 때렸어? 너야?

852
01:17:03,125 --> 01:17:04,000
‎나한테 하는 소리야?

853
01:17:04,083 --> 01:17:05,666
‎- 네 구역 아니잖아!
‎- 그래

854
01:17:35,625 --> 01:17:37,041
‎- 경찰이다!
‎- 경찰이다!

855
01:18:54,125 --> 01:18:55,041
‎얼른 회복하세요

856
01:18:56,000 --> 01:18:58,041
‎큰일 날 뻔했어요

857
01:19:02,208 --> 01:19:03,625
‎운이 좋았어요

858
01:19:12,333 --> 01:19:14,375
‎당신 아들은 괜찮아요?

859
01:19:17,875 --> 01:19:18,708
‎네?

860
01:19:21,875 --> 01:19:22,958
‎아팠잖아요

861
01:19:26,750 --> 01:19:27,958
‎이제 괜찮아요?

862
01:19:28,041 --> 01:19:31,791
‎지금 약 때문에 그런 거니까
‎좀 쉬세요

863
01:19:46,583 --> 01:19:47,666
‎당신…

864
01:19:51,291 --> 01:19:52,416
‎누구죠?

865
01:19:54,541 --> 01:19:55,666
‎환자분

866
01:19:57,000 --> 01:19:59,375
‎아직 혈액 일부가
‎기계에 들어 있어요

867
01:20:00,541 --> 01:20:02,791
‎가만히 계세요, 아시겠죠?

868
01:20:07,583 --> 01:20:08,583
‎회복을 빌게요

869
01:20:26,250 --> 01:20:28,166
‎- 곤지
‎- 응?

870
01:20:31,625 --> 01:20:32,458
‎알리는 어디 있어?

871
01:20:35,708 --> 01:20:36,541
‎여기 없어

872
01:20:38,000 --> 01:20:39,291
‎무슨 말이야?

873
01:20:39,375 --> 01:20:42,541
‎그게… 나도 알리를 못 찾았어

874
01:20:46,791 --> 01:20:47,958
‎못 찾았다고?

875
01:21:02,458 --> 01:21:04,666
‎- 무슨 짓이야?
‎- 이거 놔!

876
01:21:04,750 --> 01:21:07,958
‎미쳤어? 피가 아직 반이나
‎기계에 들어 있다고!

877
01:21:08,041 --> 01:21:11,666
‎- 나 지금 가야 돼! 이거 놔!
‎- 안 돼!

878
01:21:11,750 --> 01:21:14,791
‎가게 해줘, 곤지! 이거 놔!

879
01:21:16,208 --> 01:21:18,625
‎- 가게 해 줘!
‎- 안 돼!

880
01:21:19,833 --> 01:21:20,750
‎이거 놔!

881
01:21:21,833 --> 01:21:24,291
‎- 이거 놓으라고
‎- 너 죽을 셈이야?

882
01:21:24,375 --> 01:21:27,375
‎이거 놔! 가야 돼

883
01:21:39,125 --> 01:21:41,375
‎놔 줘

884
01:21:46,625 --> 01:21:48,166
‎그러면 너 죽어

885
01:21:54,583 --> 01:21:56,000
‎여기서 내보내 줘

886
01:23:08,583 --> 01:23:10,166
‎네가 또 말했어?

887
01:23:10,250 --> 01:23:12,125
‎- 그러지 마
‎- 그만

888
01:23:13,791 --> 01:23:17,166
‎지금 뭐 하는 짓이야?
‎그 돈을 왜 모았는데?

889
01:23:18,791 --> 01:23:21,916
‎- 할 일이 있어요
‎- 이제 그만해

890
01:23:23,208 --> 01:23:25,291
‎비켜 주세요, 삼촌

891
01:23:25,375 --> 01:23:29,458
‎돈 나한테 줘
‎다시 모으려면 더 힘들어!

892
01:23:29,541 --> 01:23:32,750
‎- 드려, 메흐메트
‎- 이거 놔요! 비켜요!

893
01:23:32,833 --> 01:23:36,916
‎다 찔러버릴 거예요!
‎친구고 뭐고 상관 안 해요!

894
01:23:37,000 --> 01:23:40,333
‎- 물러서요!
‎- 이리 줘, 메흐메트

895
01:23:40,416 --> 01:23:43,208
‎- 이리…
‎- 비켜요! 물러서요, 삼촌

896
01:23:43,291 --> 01:23:47,916
‎- 네가 항상 속는 거야, 메흐메트
‎- 아무도 나 못 속여요!

897
01:23:48,000 --> 01:23:50,000
‎그렇게 믿고 싶은 거지!

898
01:23:50,083 --> 01:23:54,000
‎내가 뭘 믿었는데요? 내가 뭘요?

899
01:23:57,958 --> 01:24:00,000
‎삼촌은 절 엄마한테
‎안 데려다주셨잖아요

900
01:24:01,333 --> 01:24:02,750
‎노력한 적도 없었어요!

901
01:24:04,375 --> 01:24:06,416
‎난 나쁜 놈 취급 받았어요!

902
01:24:09,333 --> 01:24:11,666
‎그 애는 똑같은 걸
‎안 겪게 할 거예요

903
01:24:14,916 --> 01:24:16,166
‎약속했다고요

904
01:24:17,500 --> 01:24:18,333
‎약속!

905
01:24:22,500 --> 01:24:24,166
‎두 사람 다 구할 거예요

906
01:24:26,333 --> 01:24:27,916
‎두 사람 다

907
01:24:31,625 --> 01:24:32,458
‎갈 거예요

908
01:24:33,250 --> 01:24:34,833
‎- 메흐메트!
‎- 내버려 둬

909
01:24:38,583 --> 01:24:39,708
‎내버려 둬

910
01:24:57,333 --> 01:25:01,875
‎"분투의 막다른 골목"

911
01:25:04,750 --> 01:25:07,875
‎돈을 벌어야 해요
‎엄마 구해 주려고요

912
01:25:07,958 --> 01:25:11,083
‎넌 아픈 사람이다, 환자야

913
01:25:11,583 --> 01:25:14,083
‎저 돈 있어요, 살 거예요

914
01:25:15,791 --> 01:25:17,583
‎이 아이를 위해 살 거예요

915
01:26:07,666 --> 01:26:09,041
‎두 사람 데리러 왔어요

916
01:26:10,250 --> 01:26:11,375
‎당신이랑 알리요

917
01:26:11,458 --> 01:26:12,708
‎저런…

918
01:26:12,791 --> 01:26:15,875
‎보세요

919
01:26:16,875 --> 01:26:21,041
‎- 이게 뭐요?
‎- 돈 가져왔어요, 구해 드릴게요

920
01:26:21,125 --> 01:26:22,041
‎또 당신이야?

921
01:26:22,958 --> 01:26:28,250
‎지긋지긋하군, 왜 또 와?
‎다시는 오지 마! 저리 가!

922
01:26:28,333 --> 01:26:32,458
‎- 문 열어요! 비켜요!
‎- 진정해

923
01:26:32,958 --> 01:26:34,458
‎알리 어딨어요?

924
01:26:34,541 --> 01:26:36,333
‎알리 여기 없어

925
01:26:37,083 --> 01:26:38,083
‎알리!

926
01:26:40,708 --> 01:26:41,916
‎내가 왔어, 알리!

927
01:26:44,250 --> 01:26:45,083
‎알리!

928
01:26:48,250 --> 01:26:49,208
‎알리!

929
01:26:50,833 --> 01:26:52,375
‎메흐메트 알리, 그만해

930
01:27:02,416 --> 01:27:03,666
‎알리, 어디 있어?

931
01:27:07,750 --> 01:27:09,083
‎어디 있어?

932
01:27:09,583 --> 01:27:12,541
‎어디 숨겼어요? 어디 있어요?

933
01:27:15,000 --> 01:27:16,000
‎비켜요

934
01:27:28,291 --> 01:27:30,000
‎아직도 정신을 못 차렸어?

935
01:27:31,375 --> 01:27:32,375
‎어디 가?

936
01:27:34,875 --> 01:27:38,083
‎어딜 가? 내가 분명히 경고했지?

937
01:27:38,166 --> 01:27:40,416
‎무슨 짓을 한 거야?
‎죽여 버릴 거야!

938
01:27:40,500 --> 01:27:45,583
‎너랑 네 엄마 죽여 버릴 거야!
‎이 골칫거리! 내 손에 죽어!

939
01:27:48,583 --> 01:27:51,541
‎자네 이 집에 살았던 거 알아

940
01:27:53,916 --> 01:27:58,541
‎이웃 사람들이 말해줬어
‎무정한 부모가 버렸다고

941
01:28:00,333 --> 01:28:01,458
‎내가 말 안 했어?

942
01:28:04,458 --> 01:28:05,500
‎메흐메트 알리!

943
01:28:05,583 --> 01:28:08,125
‎그만해요! 내 아들 놔줘요!

944
01:28:08,208 --> 01:28:12,041
‎내 아기… 이리 와

945
01:28:14,083 --> 01:28:16,833
‎자네 가족은 여기를 떠났어

946
01:28:18,958 --> 01:28:23,458
‎고통스러운 건 알지만
‎현실을 받아들여야지 어쩌겠나

947
01:28:23,541 --> 01:28:25,708
‎자네 가족은 없어

948
01:28:29,083 --> 01:28:30,666
‎우리 좀 가만히 둬

949
01:28:31,541 --> 01:28:32,500
‎잘 가, 아가

950
01:28:34,208 --> 01:28:35,291
‎엄마!

951
01:28:48,375 --> 01:28:50,208
‎잘 가, 아가

952
01:28:51,291 --> 01:28:52,416
‎엄마!

953
01:28:54,666 --> 01:28:57,250
‎그만!

954
01:28:58,916 --> 01:29:02,041
‎그만해!

955
01:29:04,000 --> 01:29:05,791
‎그만…

956
01:29:16,916 --> 01:29:18,666
‎메흐메트 알리는
‎친형제나 다름없었어요

957
01:29:22,583 --> 01:29:24,000
‎우린 함께 자랐죠

958
01:29:24,500 --> 01:29:26,833
‎"분투의 막다른 골목"

959
01:29:30,333 --> 01:29:32,875
‎남들이 버린 걸로
‎우리 인생을 일으켜 보려고

960
01:29:32,958 --> 01:29:34,000
‎발버둥 쳤습니다

961
01:29:44,750 --> 01:29:46,250
‎메흐메트 알리는 달라졌어요

962
01:29:48,333 --> 01:29:50,208
‎가끔 정신이 나가곤 했습니다

963
01:29:51,750 --> 01:29:54,291
‎알리! 알리?

964
01:29:54,375 --> 01:29:57,875
‎나중엔 상상과 현실을
‎구별 못 할 정도가 됐죠

965
01:30:01,750 --> 01:30:03,500
‎내가 어릴 때 갖고 놀던 거야

966
01:30:04,833 --> 01:30:05,708
‎너 가져도 돼

967
01:30:06,250 --> 01:30:07,083
‎알리!

968
01:30:07,166 --> 01:30:09,500
‎어린 시절이
‎그를 계속 불러냈어요

969
01:30:09,583 --> 01:30:12,250
‎내려와, 너한테 줄 선물이 있어
‎어서!

970
01:30:12,333 --> 01:30:15,541
‎어린 시절이 행복하도록
‎모든 걸 했습니다

971
01:30:17,166 --> 01:30:18,875
‎쉿, 웃지 마

972
01:30:19,791 --> 01:30:21,666
‎알리, 같이 하자

973
01:30:23,125 --> 01:30:24,208
‎해

974
01:30:25,500 --> 01:30:27,583
‎어떻게 보살피는지
‎우린 지켜봤습니다

975
01:30:32,958 --> 01:30:34,333
‎아무 말 하지 않았죠

976
01:30:35,500 --> 01:30:36,750
‎너 정말 잘생겼네

977
01:30:37,375 --> 01:30:38,291
‎할 수가 없었어요

978
01:30:38,375 --> 01:30:41,958
‎야, 곤지! 알았어, 그만해!

979
01:30:42,750 --> 01:30:44,666
‎물놀이 좋아하면
‎바다에 데리고 가줄게

980
01:30:44,750 --> 01:30:47,166
‎그 어느 때보다
‎행복해 보였으니까요

981
01:30:52,000 --> 01:30:53,458
‎오늘 어디 갔었어?

982
01:30:54,708 --> 01:30:58,666
‎저 꼬마가 네 자루에서 나왔어
‎저 애를 어떡해야 해?

983
01:31:00,791 --> 01:31:02,833
‎삼촌, 알리가 돌아왔어요

984
01:31:02,916 --> 01:31:06,250
‎내 사진이야! 이리 줘, 알리!

985
01:31:06,333 --> 01:31:09,500
‎안 돼, 이리 줘, 알리!

986
01:31:09,583 --> 01:31:11,958
‎하지 마! 무슨 짓을 한 거야?

987
01:31:12,541 --> 01:31:14,208
‎알리!

988
01:31:33,541 --> 01:31:36,916
‎"매물"

989
01:31:49,833 --> 01:31:53,208
‎버려졌던 어린 시절을 되돌려

990
01:31:53,291 --> 01:31:55,208
‎엄마와 재회하고 싶었을 뿐입니다

991
01:32:07,833 --> 01:32:09,166
‎엄마…

992
01:32:22,041 --> 01:32:23,916
‎메흐메트 알리는
‎거리의 아이였어요

993
01:32:27,416 --> 01:32:29,416
‎이불을 덮어줄 엄마가 없었습니다

994
01:32:31,291 --> 01:32:32,500
‎혼자였어요

995
01:32:35,833 --> 01:32:36,875
‎우리처럼

996
01:36:17,666 --> 01:36:21,708
‎자막: 천민정



