1
00:00:00,701 --> 00:00:02,302
<b>[cheers and applause]</b>

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:02,369 --> 00:00:06,707
<b> </b><b><i>- Patrice O'Neal!</i></b>

4
00:00:06,773 --> 00:00:08,942
<b> </b><b><i>[somber music]</i></b>

5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

6
00:00:09,009 --> 00:00:11,011
<b> </b><b><i>- Patrice was the guy.</i></b>

7
00:00:11,078 --> 00:00:12,813
<b> </b><b><i>You know,</i></b>
<b> </b><b><i>he was a comic's comic</i></b>

8
00:00:12,880 --> 00:00:15,883
<b> </b><b><i>which is, I think, the dopest</i></b>
<b> </b><b><i>thing that you can be.</i></b>

9
00:00:15,949 --> 00:00:17,184
<b>When the comedians love you,</b>

10
00:00:17,251 --> 00:00:19,019
<b>it's just a different</b>
<b>nod of approval.</b>

11
00:00:19,086 --> 00:00:22,656
<b>- I don't mind a little racism.</b>

12
00:00:22,723 --> 00:00:24,224
<b>I don't mind</b>
<b>a little bit of it.</b>

13
00:00:24,291 --> 00:00:25,859
<b>I'm afraid of going to hell</b>
<b>for being, like,</b>

14
00:00:25,926 --> 00:00:27,861
<b>a devout wrong shit.</b>

15
00:00:27,928 --> 00:00:31,098
<b>Let's discuss harassment.</b>

16
00:00:31,164 --> 00:00:32,666
<b> </b><b><i>- It's not the subject.</i></b>

17
00:00:32,733 --> 00:00:34,868
<b> </b><b><i>Nobody owns a subject,</i></b>
<b> </b><b><i>it's what you say about it.</i></b>

18
00:00:34,935 --> 00:00:37,137
<b>And what he had to say</b>
<b>about everything he spoke about</b>

19
00:00:37,204 --> 00:00:39,940
<b>was absolutely only his.</b>

20
00:00:40,007 --> 00:00:41,808
<b>- Think about what cheating is.</b>

21
00:00:41,875 --> 00:00:44,578
<b>Cheating is a guy going out</b>
<b>trying to make himself happy</b>

22
00:00:44,645 --> 00:00:47,648
<b>without knowing it 'cause he</b>
<b>doesn't want to make you upset.</b>

23
00:00:47,714 --> 00:00:50,450
<b>So really, it's for you.</b>

24
00:00:50,517 --> 00:00:53,520
<b>- He was just always</b>
<b>better than us,</b>

25
00:00:53,587 --> 00:00:56,490
<b> </b><b><i>so whatever we were struggling</i></b>
<b> </b><b><i>with, he was beyond it.</i></b>

26
00:00:56,557 --> 00:01:00,394
<b>- One of the funniest,</b>
<b>realest comics of all time.</b>

27
00:01:00,460 --> 00:01:02,462
<b> </b><b><i>- He's one of the greatest</i></b>
<b> </b><b><i>comedians to ever live.</i></b>

28
00:01:02,529 --> 00:01:04,865
<b>He's a first-round</b>
<b>Hall of Famer.</b>

29
00:01:04,932 --> 00:01:06,099
<b> </b><b><i>- He wasn't the most</i></b>

30
00:01:06,166 --> 00:01:08,468
<b> </b><b><i>well-known</i></b>
<b> </b><b><i>comedian in America</i></b>

31
00:01:08,535 --> 00:01:10,938
<b>because there's no justice.</b>

32
00:01:11,071 --> 00:01:13,507
<b>There's no justice.</b>

33
00:01:13,574 --> 00:01:15,108
<b> </b><b><i>- I mean,</i></b>
<b> </b><b><i>I know this documentary</i></b>

34
00:01:15,175 --> 00:01:17,211
<b> </b><b><i>is supposed to be, like,</i></b>
<b> </b><b><i>"Patrice O'Neal!</i></b>

35
00:01:17,277 --> 00:01:21,281
<b>"Oh, my God! One of the best!</b>
<b>The greats!"</b>

36
00:01:21,348 --> 00:01:22,349
<b>[blows raspberry]</b>

37
00:01:22,416 --> 00:01:23,550
<b>- Jackass!</b>
<b>- Shut up!</b>

38
00:01:23,617 --> 00:01:25,152
<b>- What are you trying to win?</b>

39
00:01:25,219 --> 00:01:27,588
<b>- Patrice took it too far</b>
<b>all the time.</b>

40
00:01:27,654 --> 00:01:29,389
<b>All the time,</b>
<b>he took it too far.</b>

41
00:01:29,456 --> 00:01:31,358
<b> </b><b><i>but that was part</i></b>
<b> </b><b><i>of his charm.</i></b>

42
00:01:31,425 --> 00:01:32,526
<b>- Oh, my God, I'm finished.</b>

43
00:01:32,593 --> 00:01:33,927
<b>See that white woman there?</b>
<b>I'm done.</b>

44
00:01:33,994 --> 00:01:35,128
<b>My career is over.</b>

45
00:01:35,195 --> 00:01:36,196
<b>She's looking like</b>
<b>she writes letters</b>

46
00:01:36,263 --> 00:01:37,364
<b>to the governor and shit.</b>

47
00:01:37,431 --> 00:01:39,499
<b> </b><b><i>- Patrice was a genius</i></b>

48
00:01:39,566 --> 00:01:42,769
<b>who constantly</b>
<b>shot himself in the foot.</b>

49
00:01:42,836 --> 00:01:44,571
<b>- This crowd stinks.</b>

50
00:01:44,638 --> 00:01:47,007
<b>I don't really see myself</b>
<b>as an entertainer.</b>

51
00:01:47,107 --> 00:01:50,110
<b>Like, I realized I don't really</b>
<b>like entertaining people.</b>

52
00:01:50,177 --> 00:01:54,481
<b>- He said, "Be the truth</b>
<b>at all costs."</b>

53
00:01:54,548 --> 00:01:56,817
<b>- I thought that I would have</b>
<b>a white slave by--</b>

54
00:01:56,884 --> 00:01:59,786
<b>I thought--</b>
<b>[laughter]</b>

55
00:01:59,853 --> 00:02:02,122
<b>Big old fat white girl</b>
<b>going to warm my bed up.</b>

56
00:02:02,189 --> 00:02:05,325
<b>Get upstairs, Susie!</b>

57
00:02:05,392 --> 00:02:07,327
<b> </b><b><i>- Yeah, he used to say</i></b>
<b> </b><b><i>this thing about,</i></b>

58
00:02:07,394 --> 00:02:09,763
<b> </b><b><i>you know, killing is easy.</i></b>

59
00:02:09,830 --> 00:02:12,799
<b>Once you learn how to kill</b>
<b>as a comedian, killing is easy,</b>

60
00:02:12,866 --> 00:02:14,434
<b>and everybody in the room</b>
<b>is laughing.</b>

61
00:02:14,501 --> 00:02:15,969
<b> </b><b><i>But that's not what he wanted.</i></b>

62
00:02:16,069 --> 00:02:17,971
<b> </b><b><i>He wanted the truth.</i></b>

63
00:02:18,071 --> 00:02:19,106
<b>- Hey, look, I gotta go, man.</b>

64
00:02:19,173 --> 00:02:20,073
<b>Y'all take care of yourselves.</b>

65
00:02:20,140 --> 00:02:21,808
<b>Thank you very much.</b>

66
00:02:21,875 --> 00:02:23,810
<b>Thank you. Thanks, y'all.</b>

67
00:02:23,877 --> 00:02:27,147
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

68
00:02:29,850 --> 00:02:34,321
<b> </b><b><i>[laughter]</i></b>

69
00:02:34,388 --> 00:02:36,190
<b>- Just relax.</b>
<b>- Yeah, just be you.</b>

70
00:02:36,256 --> 00:02:37,357
<b>- I couldn't be</b>
<b>any more relaxed.</b>

71
00:02:37,424 --> 00:02:39,092
<b>- Well, this is what you do.</b>
<b>Go like this.</b>

72
00:02:39,126 --> 00:02:41,662
<b>Breathe.</b>
<b>[both inhale, exhale]</b>

73
00:02:41,728 --> 00:02:43,263
<b>- There you go.</b>
<b>[laughter]</b>

74
00:02:43,330 --> 00:02:45,098
<b>- Yeah, there's gonna be</b>
<b>a lot of casting directors</b>

75
00:02:45,132 --> 00:02:46,600
<b>watching this, you know?</b>
<b>- Yeah.</b>

76
00:02:46,667 --> 00:02:47,734
<b>- It's gonna be</b>
<b>your big break.</b>

77
00:02:47,801 --> 00:02:49,102
<b>- You're gonna get</b>
<b>a special out of this.</b>

78
00:02:49,102 --> 00:02:49,970
<b>- Yeah.</b>
<b>- Who's that fella?</b>

79
00:02:50,103 --> 00:02:51,772
<b>That fella with the hat.</b>

80
00:02:51,839 --> 00:02:55,108
<b>- You got fucking crow eyes.</b>
<b>Look at you.</b>

81
00:02:55,142 --> 00:02:56,577
<b>- It's crow's feet,</b>
<b>you dumb fuck.</b>

82
00:02:56,643 --> 00:02:58,178
<b>- I know,</b>
<b>but yours are in the eye!</b>

83
00:02:58,245 --> 00:03:00,948
<b>- Crow's eyes.</b>
<b>[laughter]</b>

84
00:03:04,751 --> 00:03:06,820
<b>- He would act like he hated</b>
<b>it, but he would love it.</b>

85
00:03:06,887 --> 00:03:08,488
<b>- But then he'd complain</b>
<b>it took so long.</b>

86
00:03:08,555 --> 00:03:09,923
<b>He would be annoyed</b>
<b>that it wasn't made</b>

87
00:03:10,057 --> 00:03:11,658
<b>literally the first year.</b>
<b>- There's a lot of people</b>

88
00:03:11,725 --> 00:03:13,260
<b>that weren't that sad</b>
<b>when Patrice died.</b>

89
00:03:13,327 --> 00:03:15,796
<b>- Yeah, and there was a lot</b>
<b>of tears and a lot of balloons.</b>

90
00:03:15,863 --> 00:03:18,632
<b>[laughter]</b>

91
00:03:19,833 --> 00:03:22,970
<b> </b><b><i>[funky music]</i></b>

92
00:03:23,070 --> 00:03:25,639
<b> </b><b><i>- I was born during when Black</i></b>
<b> </b><b><i>people named their children--</i></b>

93
00:03:25,706 --> 00:03:27,941
<b> </b><b><i>they had to name them after</i></b>
<b> </b><b><i>somebody important Black,</i></b>

94
00:03:28,075 --> 00:03:29,343
<b> </b><b><i>so there was a lot</i></b>
<b> </b><b><i>of Marcuses,</i></b>

95
00:03:29,409 --> 00:03:30,644
<b> </b><b><i>a lot of Malcolms, you know.</i></b>

96
00:03:30,711 --> 00:03:32,613
<b> </b><b><i>My middle name is Malcolm.</i></b>

97
00:03:32,679 --> 00:03:37,184
<b>- During that time, you know,</b>
<b>we were all finding ourselves,</b>

98
00:03:37,251 --> 00:03:39,686
<b>learning about</b>
<b>our African roots,</b>

99
00:03:39,753 --> 00:03:44,591
<b>and my cousin wanted</b>
<b>to name him Lumumba.</b>

100
00:03:44,658 --> 00:03:47,661
<b> </b><b><i>- After Patrice Lumumba,</i></b>
<b> </b><b><i>the first Congo president.</i></b>

101
00:03:47,728 --> 00:03:49,162
<b> </b><b><i>And my mother said,</i></b>
<b> </b><b><i>"No, I'd like him</i></b>

102
00:03:49,229 --> 00:03:53,667
<b>to have some sort of life,</b>
<b>so I'll make a deal with you</b>

103
00:03:53,734 --> 00:03:56,270
<b>that I'ma name him Patrice</b>
<b>instead of Lumumba."</b>

104
00:03:56,336 --> 00:03:57,404
<b>Because it's better</b>
<b>for somebody to go,</b>

105
00:03:57,471 --> 00:03:59,006
<b>"Is that a girl's name?"</b>
<b>than to go,</b>

106
00:03:59,106 --> 00:04:02,209
<b>"What the hell</b>

107
00:04:02,276 --> 00:04:07,581
<b>is a Lumumba?"</b>
<b>[laughter]</b>

108
00:04:07,648 --> 00:04:12,352
<b> </b><b><i>- In the formative years,</i></b>
<b> </b><b><i>he was very inquisitive,</i></b>

109
00:04:12,419 --> 00:04:14,655
<b> </b><b><i>very inquisitive.</i></b>

110
00:04:14,721 --> 00:04:17,791
<b>He always asked</b>
<b>a lot of questions.</b>

111
00:04:17,858 --> 00:04:20,727
<b> </b><b><i>Of course,</i></b>
<b> </b><b><i>he was very talkative,</i></b>

112
00:04:20,794 --> 00:04:24,064
<b> </b><b><i>so he was frequently</i></b>
<b> </b><b><i>in trouble that way.</i></b>

113
00:04:24,131 --> 00:04:25,766
<b> </b><b><i>[laughs]</i></b>

114
00:04:27,167 --> 00:04:29,336
<b> </b><b><i>- You're from Roxbury,</i></b>
<b> </b><b><i>Massachusetts.</i></b>

115
00:04:29,403 --> 00:04:30,971
<b> </b><b><i>- Yeah.</i></b>
<b> </b><b><i>- Now most Americans</i></b>

116
00:04:31,071 --> 00:04:33,607
<b> </b><b><i>have no idea</i></b>
<b> </b><b><i>how racist Boston is.</i></b>

117
00:04:33,674 --> 00:04:34,875
<b> </b><b><i>- A lot of things I learned</i></b>
<b> </b><b><i>about racism</i></b>

118
00:04:34,942 --> 00:04:36,376
<b> </b><b><i>that you don't learn</i></b>
<b> </b><b><i>unless you live</i></b>

119
00:04:36,443 --> 00:04:37,778
<b> </b><b><i>in a place like Boston.</i></b>

120
00:04:37,845 --> 00:04:39,613
<b> </b><b><i>It was a summer camp.</i></b>
<b> </b><b><i>I think I was 10,</i></b>

121
00:04:39,680 --> 00:04:41,181
<b> </b><b><i>and this kid</i></b>
<b> </b><b><i>called me a nigger.</i></b>

122
00:04:41,248 --> 00:04:43,450
<b> </b><b><i>This little white kid</i></b>
<b> </b><b><i>called me a nigger and ran.</i></b>

123
00:04:43,517 --> 00:04:45,085
<b> </b><b><i>And I chased him,</i></b>
<b> </b><b><i>and he ran to where</i></b>

124
00:04:45,118 --> 00:04:47,621
<b> </b><b><i>there was adults,</i></b>
<b> </b><b><i>and I grabbed him,</i></b>

125
00:04:47,688 --> 00:04:49,223
<b> </b><b><i>and when I put my hands</i></b>
<b> </b><b><i>on him,</i></b>

126
00:04:49,289 --> 00:04:50,457
<b> </b><b><i>I got thrown out of camp.</i></b>

127
00:04:50,524 --> 00:04:52,159
<b> </b><b><i>I'm like,</i></b>
<b> </b><b><i>"He called me a nigger."</i></b>

128
00:04:52,226 --> 00:04:54,528
<b> </b><b><i>It's like, "Yeah, nigger."</i></b>

129
00:04:54,595 --> 00:04:56,530
<b> </b><b><i>So I learned a lesson</i></b>

130
00:04:56,597 --> 00:05:00,534
<b> </b><b><i>that you have</i></b>
<b> </b><b><i>the skin color of the enemy.</i></b>

131
00:05:00,601 --> 00:05:03,704
<b> </b><b><i>- I had to talk to him</i></b>
<b> </b><b><i>about a lot of things.</i></b>

132
00:05:03,770 --> 00:05:07,374
<b>You know,</b>
<b>he only had me to come to.</b>

133
00:05:07,441 --> 00:05:12,179
<b> </b><b><i>I had to be Mom and Dad,</i></b>
<b> </b><b><i>which most single parents do.</i></b>

134
00:05:12,246 --> 00:05:15,082
<b> </b><b><i>And so, you have</i></b>
<b> </b><b><i>to let them know</i></b>

135
00:05:15,148 --> 00:05:18,585
<b> </b><b><i>that as a Black male child,</i></b>
<b> </b><b><i>people are always</i></b>

136
00:05:18,652 --> 00:05:23,056
<b>gonna judge you</b>
<b>by what you look like.</b>

137
00:05:23,056 --> 00:05:24,958
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

138
00:05:25,058 --> 00:05:27,528
<b> </b><b><i>- He was a good brother,</i></b>
<b> </b><b><i>a good older brother,</i></b>

139
00:05:27,594 --> 00:05:29,496
<b> </b><b><i>taught me a lot of stuff.</i></b>

140
00:05:29,563 --> 00:05:32,766
<b>I remember we would go</b>
<b>to the rec center every day,</b>

141
00:05:32,833 --> 00:05:35,202
<b>and he would go play basketball</b>
<b>with his friends,</b>

142
00:05:35,269 --> 00:05:36,637
<b>and I would just sit there,</b>

143
00:05:36,703 --> 00:05:38,172
<b>and I'd have my little book</b>
<b>and have to read my book,</b>

144
00:05:38,238 --> 00:05:41,708
<b>and then I would have</b>
<b>to talk about my book.</b>

145
00:05:41,775 --> 00:05:44,077
<b> </b><b><i>He would say, "Well, what was</i></b>
<b> </b><b><i>the book about?"</i></b>

146
00:05:44,111 --> 00:05:45,546
<b> </b><b><i>"I don't think you read</i></b>
<b> </b><b><i>that right.</i></b>

147
00:05:45,612 --> 00:05:47,447
<b> </b><b><i>You need to read it again."</i></b>

148
00:05:47,514 --> 00:05:49,483
<b>Like, well, that's what it was,</b>
<b>and he's like,</b>

149
00:05:49,550 --> 00:05:50,784
<b>"No, that's not</b>
<b>what it's about,"</b>

150
00:05:50,851 --> 00:05:52,252
<b>and he would tell me</b>
<b>what it was about,</b>

151
00:05:52,319 --> 00:05:54,087
<b>and I'm like, "Well, I didn't</b>
<b>get that from it."</b>

152
00:05:54,154 --> 00:05:55,088
<b>"Well, read it again!"</b>

153
00:06:00,661 --> 00:06:02,529
<b> </b><b><i>- This is where it all began.</i></b>

154
00:06:02,596 --> 00:06:04,398
<b>This is the home</b>
<b>of Patrice O'Neal,</b>

155
00:06:04,464 --> 00:06:06,567
<b>you know,</b>
<b>better known to us as Bruiser.</b>

156
00:06:06,633 --> 00:06:08,936
<b>I guess you guys knew him</b>
<b>as Patrice O'Neal.</b>

157
00:06:09,036 --> 00:06:11,638
<b>We used to call him Bruiser.</b>
<b>- Bruiser.</b>

158
00:06:11,705 --> 00:06:13,874
<b>- You know, wasn't just</b>
<b>a nickname</b>

159
00:06:13,941 --> 00:06:15,709
<b>because that's kind of</b>
<b>what you give guys</b>

160
00:06:15,776 --> 00:06:20,414
<b>when they're 6-6, 350, 360,</b>
<b>you know what I mean?</b>

161
00:06:20,480 --> 00:06:21,882
<b>You give 'em big guy names,</b>
<b>you know?</b>

162
00:06:21,949 --> 00:06:24,718
<b>You give 'em big rough</b>
<b>and tough names so, you know?</b>

163
00:06:24,785 --> 00:06:26,253
<b> </b><b><i>- This was the spot.</i></b>

164
00:06:26,320 --> 00:06:28,522
<b> </b><b><i>His house pretty much</i></b>
<b> </b><b><i>became the meeting spot.</i></b>

165
00:06:28,589 --> 00:06:29,590
<b>- Yeah!</b>
<b>- Story after story,</b>

166
00:06:29,656 --> 00:06:30,924
<b>telling joke after joke.</b>

167
00:06:31,058 --> 00:06:34,094
<b>- You know, comedy kinda</b>
<b>was his thing, you know?</b>

168
00:06:34,161 --> 00:06:35,796
<b> </b><b><i>Bruiser, big as he is,</i></b>
<b> </b><b><i>you know,</i></b>

169
00:06:35,863 --> 00:06:39,166
<b> </b><b><i>dude wasn't the sexiest dude,</i></b>
<b> </b><b><i>you know what I mean,</i></b>

170
00:06:39,233 --> 00:06:40,434
<b> </b><b><i>but he had the gift of gab.</i></b>

171
00:06:40,501 --> 00:06:42,069
<b> </b><b><i>He had a mouthpiece.</i></b>
<b> </b><b><i>- That's it.</i></b>

172
00:06:42,102 --> 00:06:44,271
<b> </b><b><i>- I've been fat all my life,</i></b>
<b> </b><b><i>so funny used to--</i></b>

173
00:06:44,338 --> 00:06:46,573
<b> </b><b><i>it was a defense mechanism</i></b>
<b> </b><b><i>all the time.</i></b>

174
00:06:46,640 --> 00:06:48,242
<b> </b><b><i>You walk in the room,</i></b>
<b> </b><b><i>and I used to go,</i></b>

175
00:06:48,308 --> 00:06:50,577
<b> </b><b><i>"I'ma get a motherfucker</i></b>
<b> </b><b><i>before he get me,"</i></b>

176
00:06:50,644 --> 00:06:53,747
<b> </b><b><i>and I liked pretty girls,</i></b>
<b> </b><b><i>and I found out</i></b>

177
00:06:53,814 --> 00:06:58,118
<b> </b><b><i>that I can laugh my way</i></b>
<b> </b><b><i>into some pretty pussy.</i></b>

178
00:06:58,185 --> 00:07:00,521
<b>- I remember times</b>
<b>where we're wondering, like,</b>

179
00:07:00,587 --> 00:07:02,022
<b>how to break ice, how to, like,</b>

180
00:07:02,089 --> 00:07:04,024
<b>you know, approach,</b>
<b>you know, females and stuff.</b>

181
00:07:04,057 --> 00:07:05,826
<b>- Females and stuff, yeah.</b>
<b>- Bruiser would kinda, like,</b>

182
00:07:05,893 --> 00:07:07,160
<b>slice through all of that,</b>

183
00:07:07,227 --> 00:07:09,029
<b>like, "Hey, yeah, it's</b>
<b>whatever," you know?</b>

184
00:07:09,029 --> 00:07:11,331
<b>- You know? If he said hello to</b>
<b>you, better say hello back,</b>

185
00:07:11,398 --> 00:07:12,799
<b>'cause if you don't say hello,</b>

186
00:07:12,866 --> 00:07:14,868
<b>and try to get fancy with it--</b>
<b>- At least.</b>

187
00:07:14,935 --> 00:07:16,603
<b>- Oh, he'd jump all over you.</b>
<b>- At least, at least.</b>

188
00:07:16,670 --> 00:07:17,871
<b>- And he'd break it down.</b>
<b>- And he wasn't the typical</b>

189
00:07:17,938 --> 00:07:19,206
<b>"Fuck you, bitch."</b>
<b>- Mm-mm.</b>

190
00:07:19,273 --> 00:07:20,774
<b>- You know, it wasn't</b>
<b>your typical--it wasn't that.</b>

191
00:07:20,841 --> 00:07:22,476
<b>- He had to get personal.</b>
<b>He'd get completely personal.</b>

192
00:07:22,543 --> 00:07:24,044
<b>- It was like,</b>
<b>I'm gonna look at your shoes,</b>

193
00:07:24,044 --> 00:07:25,179
<b>what you're wearing.</b>
<b>- Whatever you look like,</b>

194
00:07:25,245 --> 00:07:26,280
<b>your friends.</b>
<b>- Your walking--right.</b>

195
00:07:26,346 --> 00:07:27,614
<b>- Like, "I know why</b>
<b>you're here.</b>

196
00:07:27,681 --> 00:07:29,283
<b>Why are y'all here with her?"</b>
<b>- Your hairdo.</b>

197
00:07:29,349 --> 00:07:30,918
<b>You know what I mean?</b>
<b>- "She driving," you know?</b>

198
00:07:31,051 --> 00:07:32,819
<b>- Hey, she's making</b>
<b>your whole team look bad!</b>

199
00:07:32,886 --> 00:07:34,488
<b>You know what I mean?</b>
<b>- "Y'all should leave her."</b>

200
00:07:34,555 --> 00:07:36,123
<b>Exactly.</b>
<b>- Just roaster, roaster.</b>

201
00:07:36,190 --> 00:07:38,225
<b>- [laughs]</b>
<b>- Yeah.</b>

202
00:07:38,292 --> 00:07:40,460
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

203
00:07:40,527 --> 00:07:42,896
<b> </b><b><i>- He was always funny.</i></b>

204
00:07:42,963 --> 00:07:45,165
<b> </b><b><i>He must have woke up</i></b>
<b> </b><b><i>in the morning funny</i></b>

205
00:07:45,232 --> 00:07:47,201
<b>because he came off the bus,</b>

206
00:07:47,267 --> 00:07:49,803
<b>and he never shut up,</b>
<b>and he was always talking.</b>

207
00:07:49,870 --> 00:07:51,972
<b> </b><b><i>And he was always</i></b>
<b> </b><b><i>surrounded by people,</i></b>

208
00:07:52,072 --> 00:07:54,107
<b> </b><b><i>and they were always laughing.</i></b>

209
00:07:54,174 --> 00:07:57,611
<b> </b><b><i>I had an open-door policy</i></b>
<b> </b><b><i>in my office.</i></b>

210
00:07:57,678 --> 00:08:00,080
<b>Not a lot of the students</b>
<b>for obvious reasons</b>

211
00:08:00,147 --> 00:08:02,149
<b>would just come in</b>
<b>and say hello.</b>

212
00:08:02,216 --> 00:08:04,785
<b>Well, he did.</b>
<b>He'd pop his head in.</b>

213
00:08:04,852 --> 00:08:06,353
<b>"Hey, Mr. P. What's going on?"</b>

214
00:08:06,420 --> 00:08:09,389
<b>Sit down, and he'd just talk</b>

215
00:08:09,456 --> 00:08:12,492
<b>about anything</b>
<b>he wanted to talk about.</b>

216
00:08:12,559 --> 00:08:14,027
<b> </b><b><i>But after he would leave,</i></b>

217
00:08:14,061 --> 00:08:16,330
<b> </b><b><i>you thought about</i></b>
<b> </b><b><i>some of the things he said.</i></b>

218
00:08:16,396 --> 00:08:18,265
<b> </b><b><i>He was talking about issues,</i></b>

219
00:08:18,332 --> 00:08:20,934
<b> </b><b><i>but he had a different slant</i></b>
<b> </b><b><i>on those issues.</i></b>

220
00:08:21,034 --> 00:08:23,504
<b>- Even if it was something</b>
<b>as simple as</b>

221
00:08:23,570 --> 00:08:25,305
<b>the basketball court,</b>
<b>for instance.</b>

222
00:08:25,372 --> 00:08:27,040
<b>Bruiser would point out,</b>

223
00:08:27,074 --> 00:08:29,209
<b>"Notice how when you go</b>
<b>to the white side of town,</b>

224
00:08:29,276 --> 00:08:31,378
<b>"you see the lines</b>
<b>on the basketball court.</b>

225
00:08:31,445 --> 00:08:34,047
<b>"You see the foul line, you see</b>
<b>the out-of-bound lines.</b>

226
00:08:34,081 --> 00:08:36,116
<b> </b><b><i>"When you go to the hood,</i></b>
<b> </b><b><i>you don't see any lines.</i></b>

227
00:08:36,183 --> 00:08:38,619
<b> </b><b><i>"You just see a basketball</i></b>
<b> </b><b><i>goal down here,</i></b>

228
00:08:38,685 --> 00:08:39,953
<b> </b><b><i>"a basketball goal down there.</i></b>

229
00:08:40,053 --> 00:08:41,822
<b>Oftentimes,</b>
<b>they don't have nets on 'em."</b>

230
00:08:41,889 --> 00:08:43,223
<b>You know what I mean?</b>

231
00:08:43,290 --> 00:08:45,459
<b>So he kinda was, you know,</b>
<b>aware of those things,</b>

232
00:08:45,526 --> 00:08:47,528
<b>you know what I mean,</b>
<b>and noticed the,</b>

233
00:08:47,594 --> 00:08:51,598
<b>you know, unbalanced nature,</b>
<b>you know, of that whole aspect.</b>

234
00:08:51,665 --> 00:08:52,833
<b>- He was thinking on a whole</b>
<b>different level</b>

235
00:08:52,900 --> 00:08:54,134
<b>than we were</b>
<b>thinking, you know?</b>

236
00:08:54,201 --> 00:08:55,736
<b>- Very much so.</b>
<b>- Very much so.</b>

237
00:08:55,802 --> 00:08:58,071
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

238
00:08:58,071 --> 00:09:00,207
<b> </b><b><i>- I don't think I was lucky</i></b>
<b> </b><b><i>as a comic</i></b>

239
00:09:00,274 --> 00:09:03,110
<b> </b><b><i>in terms of</i></b>
<b> </b><b><i>the time I started.</i></b>

240
00:09:03,177 --> 00:09:06,413
<b> </b><b><i>I think that I was ready</i></b>
<b> </b><b><i>to be a comic.</i></b>

241
00:09:06,480 --> 00:09:08,415
<b> </b><b><i>I wanted to be one</i></b>
<b> </b><b><i>since I was maybe 16,</i></b>

242
00:09:08,482 --> 00:09:10,284
<b> </b><b><i>but when I was 22, I started,</i></b>

243
00:09:10,350 --> 00:09:12,853
<b> </b><b><i>and I think</i></b>
<b> </b><b><i>that was the perfect time.</i></b>

244
00:09:12,920 --> 00:09:14,621
<b>- And of course, you know,</b>
<b>Patrice's story</b>

245
00:09:14,688 --> 00:09:16,490
<b>of how he started, you know.</b>

246
00:09:16,557 --> 00:09:19,826
<b>- The legend was--I wasn't here</b>
<b>when this story happened.</b>

247
00:09:19,893 --> 00:09:22,896
<b>It was '92 at a club</b>
<b>called Estelle's.</b>

248
00:09:23,030 --> 00:09:26,700
<b>- I do remember</b>
<b>going to Estelle's.</b>

249
00:09:26,767 --> 00:09:28,802
<b>- We were all in the audience,</b>

250
00:09:28,869 --> 00:09:32,039
<b>and there was a guy</b>
<b>doing comedy.</b>

251
00:09:32,039 --> 00:09:33,140
<b>[laughs]</b>

252
00:09:33,207 --> 00:09:35,042
<b>I guess we can't say names,</b>
<b>but--</b>

253
00:09:35,075 --> 00:09:36,176
<b>- You can.</b>

254
00:09:36,243 --> 00:09:38,045
<b>When did you first</b>
<b>meet Patrice O'Neal?</b>

255
00:09:38,111 --> 00:09:41,048
<b>- Him and his family came in</b>
<b>to watch a show,</b>

256
00:09:41,114 --> 00:09:45,786
<b>and I was on stage,</b>
<b>and he tried to heckle me.</b>

257
00:09:45,853 --> 00:09:48,755
<b>- The story has it that Patrice</b>
<b>was heckling him</b>

258
00:09:48,822 --> 00:09:50,457
<b>the whole set, and--</b>
<b>[both laugh]</b>

259
00:09:50,524 --> 00:09:53,927
<b>- Because of course,</b>
<b>he had his own opinions then</b>

260
00:09:54,061 --> 00:09:56,096
<b>about what was good and bad.</b>

261
00:09:56,163 --> 00:09:58,532
<b>- I asked him if he had voted,</b>
<b>and he's like,</b>

262
00:09:58,599 --> 00:09:59,900
<b>"No, I don't vote."</b>
<b>I said, "Yeah,</b>

263
00:10:00,067 --> 00:10:01,201
<b>that's 'cause your fat ass</b>
<b>can't fit in the booth."</b>

264
00:10:01,268 --> 00:10:03,403
<b>You know,</b>
<b>and that's how it started.</b>

265
00:10:03,470 --> 00:10:06,340
<b> </b><b><i>- Here comes Bruiser, like,</i></b>
<b> </b><b><i>just a shit-talking dude,</i></b>

266
00:10:06,406 --> 00:10:08,108
<b> </b><b><i>life of the party,</i></b>
<b> </b><b><i>you know what I mean,</i></b>

267
00:10:08,175 --> 00:10:10,177
<b> </b><b><i>not really doing anything</i></b>
<b> </b><b><i>on a professional level.</i></b>

268
00:10:10,244 --> 00:10:14,081
<b>Here comes a dude who kinda</b>
<b>just steps right into it.</b>

269
00:10:14,147 --> 00:10:16,183
<b>- And the guy said,</b>
<b>"Well, if you think</b>

270
00:10:16,250 --> 00:10:17,484
<b>"that you can do better,</b>

271
00:10:17,551 --> 00:10:19,453
<b>why don't you come up here</b>
<b>and do better?"</b>

272
00:10:19,520 --> 00:10:20,687
<b>- After the show,</b>
<b>he came to me.</b>

273
00:10:20,754 --> 00:10:21,889
<b>He was like,</b>
<b>"Yo, I was just trying to,</b>

274
00:10:21,955 --> 00:10:23,557
<b>you know,</b>
<b>help you out, you know?"</b>

275
00:10:23,624 --> 00:10:25,259
<b>I was like,</b>
<b>"You're not helping."</b>

276
00:10:25,325 --> 00:10:27,160
<b> </b><b><i>He said,</i></b>
<b> </b><b><i>"Well, I always thought about</i></b>

277
00:10:27,227 --> 00:10:28,595
<b> </b><b><i>I should be up there."</i></b>
<b> </b><b><i>I was like,</i></b>

278
00:10:28,662 --> 00:10:30,430
<b> </b><b><i>"Well, if you</i></b>
<b> </b><b><i>really wanna get up there--"</i></b>

279
00:10:30,497 --> 00:10:31,665
<b> </b><b><i>and I gave him some names</i></b>

280
00:10:31,732 --> 00:10:33,834
<b>and phone numbers</b>
<b>of places to call</b>

281
00:10:33,901 --> 00:10:35,469
<b>where you can go</b>
<b>try out your stuff.</b>

282
00:10:35,536 --> 00:10:38,472
<b>- I guess he got inspired</b>
<b>by that,</b>

283
00:10:38,539 --> 00:10:40,541
<b>and that's how Patrice</b>

284
00:10:40,607 --> 00:10:42,509
<b>basically</b>
<b>got into doing stand-up.</b>

285
00:10:42,576 --> 00:10:45,479
<b>- Please welcome our favorite</b>
<b>Patrice O'Neal!</b>

286
00:10:45,546 --> 00:10:48,182
<b>- So ultimately,</b>
<b>I always love him</b>

287
00:10:48,248 --> 00:10:51,118
<b> </b><b><i>because he finally got me</i></b>
<b> </b><b><i>to stop procrastinating--</i></b>

288
00:10:51,185 --> 00:10:52,853
<b> </b><b><i>- Right, right.</i></b>
<b> </b><b><i>- And actually do something.</i></b>

289
00:10:52,920 --> 00:10:55,856
<b>- People told me, like,</b>
<b>years later, you know.</b>

290
00:10:55,923 --> 00:10:57,591
<b>He's like, "You know,</b>
<b>Patrice gives you credit for</b>

291
00:10:57,658 --> 00:10:58,625
<b>for getting him started</b>
<b>in comedy,"</b>

292
00:10:58,692 --> 00:10:59,893
<b>and I'm like, "Really?"</b>

293
00:10:59,960 --> 00:11:01,862
<b>Damn, I could have</b>
<b>been using that. [laughs]</b>

294
00:11:03,263 --> 00:11:05,232
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

295
00:11:05,299 --> 00:11:08,969
<b> </b><b><i>- I got into this business</i></b>
<b> </b><b><i>'cause I was a funny person,</i></b>

296
00:11:09,069 --> 00:11:11,572
<b> </b><b><i>and this was the natural,</i></b>
<b> </b><b><i>you know,</i></b>

297
00:11:11,638 --> 00:11:14,875
<b> </b><b><i>progression to a funny person</i></b>
<b> </b><b><i>can actually make money.</i></b>

298
00:11:14,942 --> 00:11:17,344
<b> </b><b><i>You know, if there was</i></b>
<b> </b><b><i>no such thing as comedy,</i></b>

299
00:11:17,411 --> 00:11:18,712
<b> </b><b><i>I'd just be a funny guy</i></b>

300
00:11:18,779 --> 00:11:20,547
<b> </b><b><i>working at the supermarket</i></b>
<b> </b><b><i>or whatever.</i></b>

301
00:11:20,614 --> 00:11:22,983
<b>- Thank you. Thank you.</b>

302
00:11:23,083 --> 00:11:26,553
<b>- When we first met,</b>
<b>I just started doing comedy.</b>

303
00:11:26,620 --> 00:11:30,490
<b>I started in '92, and I think</b>
<b>he started sometime in '93,</b>

304
00:11:30,557 --> 00:11:32,459
<b> </b><b><i>and I was at the Comedy</i></b>
<b> </b><b><i>Connection, Faneuil Hall,</i></b>

305
00:11:32,526 --> 00:11:34,161
<b> </b><b><i>and he was a door guy there.</i></b>

306
00:11:34,228 --> 00:11:35,929
<b> </b><b><i>I don't remember</i></b>
<b> </b><b><i>that he was particularly funny</i></b>

307
00:11:35,996 --> 00:11:38,265
<b>when I first talked to him.</b>

308
00:11:38,332 --> 00:11:40,100
<b>I just knew that he was,</b>
<b>like, interesting.</b>

309
00:11:40,167 --> 00:11:41,602
<b>Like, "Oh, who's this guy?"</b>

310
00:11:41,668 --> 00:11:43,971
<b>- I saw him once as a door guy.</b>

311
00:11:44,104 --> 00:11:46,139
<b> </b><b><i>And the next time I saw him,</i></b>

312
00:11:46,206 --> 00:11:48,242
<b> </b><b><i>I believe we were at Stitches.</i></b>

313
00:11:48,308 --> 00:11:50,377
<b> </b><b><i>- And this was, like, a place</i></b>
<b> </b><b><i>that new comics wanted to go.</i></b>

314
00:11:50,444 --> 00:11:51,979
<b> </b><b><i>We wanted to go</i></b>
<b> </b><b><i>and, like, try to get,</i></b>

315
00:11:52,112 --> 00:11:53,447
<b> </b><b><i>you know, 5 or 7 minutes,</i></b>

316
00:11:53,514 --> 00:11:56,917
<b>and I remember my first,</b>
<b>very first impression of him</b>

317
00:11:56,984 --> 00:11:58,719
<b>is he kinda turned</b>
<b>to look at me to be like,</b>

318
00:11:58,785 --> 00:12:00,954
<b>"Is this where we can hang?"</b>

319
00:12:01,054 --> 00:12:03,490
<b>And I was like, "Yeah, yeah,</b>
<b>step right over here,"</b>

320
00:12:03,557 --> 00:12:06,293
<b>and he stepped over,</b>
<b>and he was kind of whispering,</b>

321
00:12:06,360 --> 00:12:08,862
<b>and he was like, "Oh, damn,</b>
<b>my first night in here.</b>

322
00:12:08,929 --> 00:12:10,697
<b>Oh, how do they do it here?"</b>
<b>And, like,</b>

323
00:12:10,764 --> 00:12:13,066
<b>we kind of just immediately</b>
<b>were going back and forth.</b>

324
00:12:13,133 --> 00:12:14,434
<b>I said, "Oh, so you're here</b>
<b>to perform?"</b>

325
00:12:14,501 --> 00:12:15,736
<b>"I hope so,"</b>

326
00:12:15,802 --> 00:12:19,306
<b>and he put his hand out,</b>
<b>and it was Bruiser.</b>

327
00:12:19,373 --> 00:12:20,641
<b>- What's up, guys?</b>
<b>What's going on?</b>

328
00:12:20,707 --> 00:12:21,808
<b>How you doing, Bill?</b>
<b>- What a show.</b>

329
00:12:21,875 --> 00:12:22,876
<b>I will tell you.</b>
<b>- Yeah. Hey, Patrice.</b>

330
00:12:22,943 --> 00:12:24,244
<b>What's happening?</b>
<b>- Fuck you!</b>

331
00:12:24,311 --> 00:12:25,646
<b>- Okay.</b>

332
00:12:25,712 --> 00:12:28,315
<b>I'm going up on stage next,</b>
<b>make these people laugh.</b>

333
00:12:28,382 --> 00:12:30,317
<b>I'm gonna bring the camera</b>
<b>right up with me.</b>

334
00:12:30,384 --> 00:12:31,451
<b>I'm doing a documentary.</b>

335
00:12:31,518 --> 00:12:33,253
<b>It's called</b>
<b>"The Decline of Comedy,"</b>

336
00:12:33,320 --> 00:12:34,955
<b>and I'm looking</b>
<b>at the beginning.</b>

337
00:12:35,088 --> 00:12:36,123
<b>- And the end.</b>
<b>- [laughs]</b>

338
00:12:36,190 --> 00:12:37,758
<b> </b><b><i>- It was fun being together.</i></b>

339
00:12:37,824 --> 00:12:39,993
<b>As soon as you saw Patrice</b>
<b>or Billy or Dane</b>

340
00:12:40,093 --> 00:12:42,362
<b>or any of those guys,</b>
<b>that was the fun part of it</b>

341
00:12:42,429 --> 00:12:43,497
<b>'cause we were in the car</b>

342
00:12:43,564 --> 00:12:45,165
<b>just fucking</b>
<b>making each other laugh.</b>

343
00:12:45,232 --> 00:12:47,968
<b>- [laughing]</b>

344
00:12:48,101 --> 00:12:50,370
<b>- That laugh,</b>
<b>that was my favorite thing,</b>

345
00:12:50,437 --> 00:12:52,439
<b> </b><b><i>and so those late nights</i></b>
<b> </b><b><i>after,</i></b>

346
00:12:52,506 --> 00:12:53,740
<b> </b><b><i>it was kind of like,</i></b>

347
00:12:53,807 --> 00:12:55,275
<b> </b><b><i>"Let's unwrap</i></b>
<b> </b><b><i>what we did in comedy,"</i></b>

348
00:12:55,342 --> 00:12:57,544
<b> </b><b><i>but, oh, man, if you could get</i></b>
<b> </b><b><i>Patrice on a roll,</i></b>

349
00:12:57,611 --> 00:13:00,280
<b>you kind of felt like you</b>
<b>had two great shows--</b>

350
00:13:00,347 --> 00:13:02,115
<b>you know what I mean,</b>
<b>you had the show, and then,</b>

351
00:13:02,182 --> 00:13:04,818
<b>man, I made Patrice laugh,</b>
<b>like, the real Patrice laugh.</b>

352
00:13:04,885 --> 00:13:06,587
<b>That was like a gift.</b>

353
00:13:06,653 --> 00:13:08,922
<b> </b><b><i>- We would hang out until,</i></b>
<b> </b><b><i>like, 2:00 in the morning.</i></b>

354
00:13:09,056 --> 00:13:10,324
<b>Then I would drive</b>
<b>Patrice home,</b>

355
00:13:10,390 --> 00:13:12,125
<b>and I'd talk to him</b>
<b>for another hour in the car.</b>

356
00:13:12,192 --> 00:13:14,795
<b>- I remember when Patrice--</b>

357
00:13:14,862 --> 00:13:17,064
<b>he would teach me shit.</b>

358
00:13:17,097 --> 00:13:19,766
<b>I mean, he taught me stuff</b>
<b>about,</b>

359
00:13:19,833 --> 00:13:21,335
<b>like, Black hookers.</b>

360
00:13:21,401 --> 00:13:24,538
<b>[engine starts]</b>
<b>[indistinct chatter]</b>

361
00:13:24,605 --> 00:13:27,307
<b> </b><b><i>We were just sitting</i></b>
<b> </b><b><i>in my car one night.</i></b>

362
00:13:27,374 --> 00:13:29,510
<b> </b><b><i>This older Black hooker</i></b>
<b> </b><b><i>came by.</i></b>

363
00:13:29,576 --> 00:13:30,844
<b> </b><b><i>He's like, "You know,</i></b>
<b> </b><b><i>Black hookers don't go</i></b>

364
00:13:30,911 --> 00:13:32,079
<b> </b><b><i>with Black dudes, right?"</i></b>

365
00:13:32,079 --> 00:13:33,780
<b>I was like, "Shut the fuck up."</b>

366
00:13:33,847 --> 00:13:36,149
<b>He's like, "They don't.</b>
<b>They only go with white dudes.</b>

367
00:13:36,216 --> 00:13:37,851
<b>They like white dudes."</b>

368
00:13:37,918 --> 00:13:39,987
<b> </b><b><i>I'm like, "You're lying."</i></b>

369
00:13:40,087 --> 00:13:41,288
<b> </b><b><i>He's like,</i></b>
<b> </b><b><i>"I'm telling you, man."</i></b>

370
00:13:41,355 --> 00:13:43,223
<b> </b><b><i>He goes,</i></b>
<b> </b><b><i>"White dudes don't negotiate.</i></b>

371
00:13:43,290 --> 00:13:45,092
<b>You just tell them</b>
<b>how much it costs,</b>

372
00:13:45,125 --> 00:13:46,527
<b>and they'll fucking pay you.</b>

373
00:13:46,593 --> 00:13:48,095
<b>Black dudes are going to,</b>
<b>you know, be like,</b>

374
00:13:48,161 --> 00:13:50,764
<b>'Oh, I'll give you 10.'"</b>

375
00:13:50,831 --> 00:13:53,133
<b> </b><b><i>And I was like, "Bullshit."</i></b>
<b> </b><b><i>Then he called her over.</i></b>

376
00:13:53,200 --> 00:13:54,501
<b> </b><b><i>He was like,</i></b>
<b> </b><b><i>"Yo, come here for a second."</i></b>

377
00:13:54,568 --> 00:13:55,536
<b> </b><b><i>I remember she came over.</i></b>
<b> </b><b><i>He was like,</i></b>

378
00:13:55,602 --> 00:13:56,637
<b> </b><b><i>"Yo, you go with Black dudes?"</i></b>

379
00:13:56,703 --> 00:13:58,338
<b> </b><b><i>She's like, "Fuck that."</i></b>

380
00:13:58,405 --> 00:13:59,740
<b>[laughs]</b>

381
00:13:59,806 --> 00:14:01,775
<b>I was like, "What?"</b>

382
00:14:01,842 --> 00:14:05,279
<b>- I don't mind a little racism.</b>

383
00:14:05,345 --> 00:14:07,047
<b>I don't mind</b>
<b>a little bit of it.</b>

384
00:14:07,047 --> 00:14:08,549
<b>That's what makes America,</b>
<b>America, man.</b>

385
00:14:08,615 --> 00:14:10,450
<b>I don't mind a little bit.</b>
<b>It's just I don't--</b>

386
00:14:10,517 --> 00:14:13,921
<b>These fanatics, fanatical</b>
<b>racists, man, that say,</b>

387
00:14:14,054 --> 00:14:16,590
<b>"Ah, we should have</b>
<b>never ended slavery,</b>

388
00:14:16,657 --> 00:14:21,228
<b>should have kept 'em slaves,</b>
<b>should have never freed 'em!"</b>

389
00:14:21,295 --> 00:14:22,829
<b>Come on. Okay.</b>
<b>I don't care</b>

390
00:14:22,896 --> 00:14:25,432
<b>what your degree</b>
<b>in racism is, right.</b>

391
00:14:25,499 --> 00:14:26,700
<b>Think about this.</b>

392
00:14:26,767 --> 00:14:29,903
<b>Racism or slavery in 1994?</b>

393
00:14:29,970 --> 00:14:31,305
<b>What the fuck</b>
<b>is that gonna be?</b>

394
00:14:31,371 --> 00:14:33,974
<b>[imitating whip]</b>

395
00:14:34,074 --> 00:14:36,310
<b>"Fax this, nigga."</b>
<b>[laughter]</b>

396
00:14:36,376 --> 00:14:38,212
<b>- I remember watching him</b>
<b>and just thinking,</b>

397
00:14:38,278 --> 00:14:42,115
<b>"Well, I'm not gonna be</b>
<b>the best comedian in Boston.</b>

398
00:14:42,182 --> 00:14:45,085
<b>This guy is the best</b>
<b>I've ever seen."</b>

399
00:14:45,118 --> 00:14:48,488
<b>And the joke I remember,</b>
<b>I mean,</b>

400
00:14:48,555 --> 00:14:51,158
<b>I remember most of the set,</b>
<b>but one joke he told,</b>

401
00:14:51,225 --> 00:14:53,727
<b>he opened up by saying,</b>
<b>"I hate fat people."</b>

402
00:14:53,794 --> 00:14:55,095
<b> </b><b><i>[applause]</i></b>

403
00:14:55,128 --> 00:14:58,232
<b> </b><b><i>- Like, you know,</i></b>
<b> </b><b><i>fat strangers,</i></b>

404
00:14:58,298 --> 00:14:59,867
<b> </b><b><i>they speak to me</i></b>
<b> </b><b><i>in the middle of street</i></b>

405
00:14:59,933 --> 00:15:02,169
<b> </b><b><i>like we got some sort of,</i></b>

406
00:15:02,236 --> 00:15:05,272
<b> </b><b><i>you know, bond or something.</i></b>

407
00:15:05,339 --> 00:15:08,442
<b> </b><b><i>Like, you know, "Hey,"</i></b>
<b> </b><b><i>you know, "Hey, I eat too."</i></b>

408
00:15:08,509 --> 00:15:11,912
<b> </b><b><i>I don't know you!</i></b>
<b> </b><b><i>[laughter]</i></b>

409
00:15:13,046 --> 00:15:17,684
<b>- Every fat guy did fat jokes</b>
<b>back then, and they would kill,</b>

410
00:15:17,751 --> 00:15:20,220
<b>and you made a great</b>
<b>living being the fat guy,</b>

411
00:15:20,287 --> 00:15:21,622
<b>and then he went up there,</b>
<b>and he says,</b>

412
00:15:21,688 --> 00:15:24,057
<b>"I hate fat people."</b>

413
00:15:24,124 --> 00:15:26,527
<b> </b><b><i>- Get extra happy like,</i></b>
<b> </b><b><i>"You know, hey,</i></b>

414
00:15:26,593 --> 00:15:29,730
<b> </b><b><i>big man,</i></b>
<b> </b><b><i>represent, man, represent."</i></b>

415
00:15:29,796 --> 00:15:31,331
<b> </b><b><i>Ah, yeah, all right.</i></b>

416
00:15:31,398 --> 00:15:36,136
<b> </b><b><i>Represent what, you know,</i></b>
<b> </b><b><i>you know, fat people?</i></b>

417
00:15:36,203 --> 00:15:38,405
<b> </b><b><i>When I become</i></b>
<b> </b><b><i>the leader of fat people,</i></b>

418
00:15:38,472 --> 00:15:41,208
<b> </b><b><i>I don't want to lead</i></b>
<b> </b><b><i>fat people nowhere.</i></b>

419
00:15:41,275 --> 00:15:43,210
<b> </b><b><i>What are we gonna to do,</i></b>
<b> </b><b><i>march?</i></b>

420
00:15:43,277 --> 00:15:45,679
<b> </b><b><i>The 1,000,000-pound march.</i></b>

421
00:15:45,746 --> 00:15:50,951
<b> </b><b><i>We're gonna walk--</i></b>
<b> </b><b><i>[cheers and applause]</i></b>

422
00:15:51,084 --> 00:15:53,520
<b> </b><b><i>You know,</i></b>
<b> </b><b><i>like I'm Malcolm XXL</i></b>

423
00:15:53,587 --> 00:15:56,190
<b> </b><b><i>or something like, you know?</i></b>
<b> </b><b><i>[laughter]</i></b>

424
00:15:56,256 --> 00:15:57,758
<b> </b><b><i>Hey, thank you very much.</i></b>

425
00:15:57,824 --> 00:16:00,060
<b> </b><b><i>Thank you. I appreciate it.</i></b>
<b> </b><b><i>Thank you. Thank you.</i></b>

426
00:16:00,127 --> 00:16:02,029
<b>- I remember seeing him</b>
<b>maybe six or nine months</b>

427
00:16:02,029 --> 00:16:04,598
<b>after the Malcolm XXL jokes,</b>

428
00:16:04,665 --> 00:16:06,867
<b>and he was doing something</b>
<b>completely different.</b>

429
00:16:06,934 --> 00:16:09,937
<b> </b><b><i>He was doing longform,</i></b>
<b> </b><b><i>and he was telling stories,</i></b>

430
00:16:10,037 --> 00:16:13,307
<b>And I remember saying,</b>
<b>"He can go onto this new thing,</b>

431
00:16:13,373 --> 00:16:16,610
<b>but he should still do the</b>
<b>Malcolm XXL because it kills."</b>

432
00:16:16,677 --> 00:16:20,414
<b> </b><b><i>And somebody said, "Gary,</i></b>
<b> </b><b><i>he doesn't wanna be</i></b>

433
00:16:20,480 --> 00:16:22,649
<b> </b><b><i>"the guy telling</i></b>
<b> </b><b><i>the Malcolm XXL jokes.</i></b>

434
00:16:22,716 --> 00:16:24,284
<b> </b><b><i>He wants to be Pryor,"</i></b>

435
00:16:24,351 --> 00:16:27,454
<b>And I thought,</b>
<b>"Oh, then he probably will be."</b>

436
00:16:27,521 --> 00:16:29,122
<b>[laughter]</b>

437
00:16:29,189 --> 00:16:31,525
<b>- People are full of shit,</b>
<b>man, really.</b>

438
00:16:31,592 --> 00:16:32,893
<b>Just be honest.</b>
<b>That's all I'm asking.</b>

439
00:16:32,960 --> 00:16:35,729
<b>Like, I was on a train,</b>
<b>and the train stopped.</b>

440
00:16:35,796 --> 00:16:37,397
<b>It was during, like, rush hour,</b>

441
00:16:37,464 --> 00:16:39,266
<b>and no one knew</b>
<b>why the train stopped</b>

442
00:16:39,333 --> 00:16:42,769
<b>till the conductor said,</b>
<b>"Folks, uhh--</b>

443
00:16:42,836 --> 00:16:45,606
<b>"there may be</b>
<b>a half-hour delay in service.</b>

444
00:16:45,672 --> 00:16:48,909
<b>A woman just was struck</b>
<b>and killed by the train."</b>

445
00:16:48,976 --> 00:16:52,679
<b>Everybody went--</b>
<b>"[gasps] My God."</b>

446
00:16:57,451 --> 00:17:00,621
<b>[laughter]</b>

447
00:17:00,687 --> 00:17:03,624
<b>[applause]</b>

448
00:17:06,226 --> 00:17:09,897
<b>[mouthing]</b>

449
00:17:10,030 --> 00:17:11,632
<b>And I'm sitting there--</b>
<b>why don't you just be honest</b>

450
00:17:11,698 --> 00:17:12,866
<b>and do what</b>
<b>you wanna do and go,</b>

451
00:17:12,933 --> 00:17:14,101
<b>"Oh, my God, this dead bitch</b>

452
00:17:14,168 --> 00:17:16,470
<b>is holding up my dinner!"</b>

453
00:17:16,537 --> 00:17:19,773
<b>[laughter]</b>

454
00:17:20,607 --> 00:17:23,410
<b>Damn, how long does it take</b>
<b>to move a face off the tracks?</b>

455
00:17:23,477 --> 00:17:27,347
<b>A half hour?</b>
<b>[laughter]</b>

456
00:17:27,414 --> 00:17:29,416
<b>- I remember one time, he goes,</b>

457
00:17:29,483 --> 00:17:32,085
<b>"You gotta be</b>
<b>the fucking truth.</b>

458
00:17:32,152 --> 00:17:34,555
<b>"Be the truth up there, man.</b>
<b>Be the truth.</b>

459
00:17:34,621 --> 00:17:36,924
<b>"Stop trying to be what you</b>
<b>think that they want you to be</b>

460
00:17:37,057 --> 00:17:39,526
<b>"or what you did last week</b>
<b>that--</b>

461
00:17:39,593 --> 00:17:42,362
<b>"Be the fucking truth.</b>
<b>Be the truth right now,</b>

462
00:17:42,429 --> 00:17:44,698
<b>how you feel right now."</b>

463
00:17:44,765 --> 00:17:47,634
<b> </b><b><i>And that was his secret sauce.</i></b>
<b> </b><b><i>That was the trick.</i></b>

464
00:17:47,701 --> 00:17:50,470
<b>If he was whimsical,</b>
<b>he was whimsical on stage.</b>

465
00:17:50,537 --> 00:17:54,908
<b>If he was feeling</b>
<b>frustrated and annoyed,</b>

466
00:17:54,975 --> 00:17:56,677
<b>he'd bring that to the stage.</b>

467
00:17:56,743 --> 00:17:58,445
<b>- Can't remember</b>
<b>the exact material,</b>

468
00:17:58,512 --> 00:18:00,581
<b>but I just remember</b>
<b>falling over laughing</b>

469
00:18:00,647 --> 00:18:02,783
<b>and thinking he was</b>
<b>so provocative</b>

470
00:18:02,850 --> 00:18:04,618
<b>but in a way</b>
<b>that made you love him.</b>

471
00:18:04,685 --> 00:18:06,486
<b>- What people talked about,</b>
<b>and they talked about him,</b>

472
00:18:06,553 --> 00:18:07,721
<b>it wasn't just</b>
<b>that he was good.</b>

473
00:18:07,788 --> 00:18:09,556
<b>It was like,</b>
<b>"This guy's different.</b>

474
00:18:09,623 --> 00:18:13,293
<b>This guy is sort of insanely</b>
<b>different, and he's good."</b>

475
00:18:13,360 --> 00:18:15,128
<b>You know, we always like</b>
<b>to break young talent.</b>

476
00:18:15,195 --> 00:18:16,830
<b>We've done it with every show,</b>

477
00:18:16,897 --> 00:18:19,233
<b> </b><b><i>but this guy, I read</i></b>
<b> </b><b><i>about in "The Globe,"</i></b>

478
00:18:19,299 --> 00:18:20,367
<b> </b><b><i>and I heard about him from</i></b>

479
00:18:20,434 --> 00:18:21,735
<b> </b><b><i>some of the other comics</i></b>
<b> </b><b><i>in town.</i></b>

480
00:18:21,802 --> 00:18:23,403
<b>Very funny guy.</b>
<b>We're happy to have him here,</b>

481
00:18:23,470 --> 00:18:25,806
<b>Mr. Patrice O'Neal,</b>
<b>ladies and gentlemen, yes.</b>

482
00:18:25,873 --> 00:18:28,809
<b>[light rock music]</b>

483
00:18:28,876 --> 00:18:32,813
<b>♪ ♪</b>

484
00:18:32,880 --> 00:18:36,884
<b>- Hey. Yeah!</b>

485
00:18:36,950 --> 00:18:41,388
<b>Fuckin' A.</b>

486
00:18:41,455 --> 00:18:45,125
<b>Whole lot of white people,</b>
<b>whole lot.</b>

487
00:18:45,192 --> 00:18:48,595
<b>Plenty.</b>

488
00:18:48,662 --> 00:18:51,465
<b>Make me feel uncomfortable.</b>
<b>That's all right.</b>

489
00:18:51,532 --> 00:18:52,533
<b>You know what's good</b>
<b>about having</b>

490
00:18:52,599 --> 00:18:53,634
<b>a lot of white</b>
<b>people like this?</b>

491
00:18:53,700 --> 00:18:55,869
<b>I can see my mother.</b>
<b>[laughter]</b>

492
00:18:55,936 --> 00:18:58,772
<b> </b><b><i>- [laughs, claps]</i></b>
<b> </b><b><i>- Which, by the way, was true.</i></b>

493
00:18:58,839 --> 00:19:01,041
<b>When you looked, she was</b>
<b>literally the only Black person</b>

494
00:19:01,108 --> 00:19:03,177
<b>in this sea of 15,000 people.</b>

495
00:19:03,243 --> 00:19:05,112
<b>- They knew I was</b>
<b>in the audience</b>

496
00:19:05,179 --> 00:19:09,316
<b>because Boston, you know, is--</b>
<b>[laughs]</b>

497
00:19:09,383 --> 00:19:11,018
<b>Boston is Boston.</b>

498
00:19:11,084 --> 00:19:13,654
<b> </b><b><i>- As far as, like,</i></b>
<b> </b><b><i>what was the racial dynamic of</i></b>

499
00:19:13,720 --> 00:19:16,290
<b> </b><b><i>Boston stand-up when we came</i></b>
<b> </b><b><i>in, it was non-existent.</i></b>

500
00:19:16,356 --> 00:19:17,691
<b> </b><b><i>It was just all white guys</i></b>

501
00:19:17,758 --> 00:19:20,794
<b> </b><b><i>and, like, maybe</i></b>
<b> </b><b><i>a half dozen female comics.</i></b>

502
00:19:20,861 --> 00:19:23,630
<b>- He was doing material</b>
<b>that crowds in Boston</b>

503
00:19:23,697 --> 00:19:25,732
<b>weren't really</b>
<b>accustomed to seeing.</b>

504
00:19:25,799 --> 00:19:31,071
<b>- Part of his charm was this</b>
<b>big looming presence</b>

505
00:19:31,138 --> 00:19:33,841
<b>and as a Black man, big Black</b>
<b>man just coming on stage</b>

506
00:19:33,907 --> 00:19:37,077
<b>and immediately</b>
<b>talking about race.</b>

507
00:19:37,144 --> 00:19:39,780
<b>- When I was growing up,</b>
<b>I had a racist camp counselor.</b>

508
00:19:39,847 --> 00:19:42,549
<b>[laughter]</b>

509
00:19:42,616 --> 00:19:45,285
<b>[exhales]</b>

510
00:19:45,352 --> 00:19:47,254
<b>He was cool.</b>
<b>I thought he was racist--</b>

511
00:19:47,321 --> 00:19:50,791
<b>I was, like, one of those city</b>
<b>kids that's sent to a camp.</b>

512
00:19:50,858 --> 00:19:52,459
<b>You know, it was</b>
<b>all suburban kids and stuff</b>

513
00:19:52,526 --> 00:19:54,661
<b>and get that different exposure</b>
<b>or whatever.</b>

514
00:19:54,728 --> 00:19:55,963
<b>It was cool.</b>

515
00:19:56,063 --> 00:20:00,334
<b>The problem was at night,</b>
<b>I couldn't sleep because</b>

516
00:20:00,400 --> 00:20:02,469
<b>he was singing lullabies</b>
<b>to the kids</b>

517
00:20:02,536 --> 00:20:05,572
<b>and crickets--</b>
<b>[imitates crickets]</b>

518
00:20:05,639 --> 00:20:09,943
<b>and leaves blowing in the wind,</b>
<b>and one night, I just said--</b>

519
00:20:10,010 --> 00:20:12,045
<b>I wasn't--</b>
<b>I just said, "Excuse me, sir.</b>

520
00:20:12,112 --> 00:20:13,547
<b>"Sir, I can't sleep.</b>

521
00:20:13,614 --> 00:20:16,283
<b>"Please, help me.</b>
<b>I can't get any rest, man.</b>

522
00:20:16,350 --> 00:20:18,619
<b>"These sounds, these--I can't--</b>

523
00:20:18,685 --> 00:20:20,254
<b>"Please, please help me</b>
<b>get some rest.</b>

524
00:20:20,320 --> 00:20:22,189
<b>"Can you do something?</b>
<b>These sounds--</b>

525
00:20:22,256 --> 00:20:23,757
<b>I can't sleep. Please,"</b>

526
00:20:23,824 --> 00:20:25,959
<b>And he said,</b>
<b>"Sure, little fella.</b>

527
00:20:26,026 --> 00:20:28,095
<b>"No problem 'cause</b>
<b>we're all family here.</b>

528
00:20:28,161 --> 00:20:29,363
<b>[imitating police siren]</b>

529
00:20:29,429 --> 00:20:33,166
<b>[Indistinct]</b>

530
00:20:33,233 --> 00:20:34,835
<b>Freeze! Get against the wall!</b>

531
00:20:34,902 --> 00:20:36,937
<b>Get on the fuckin' wall!</b>

532
00:20:37,004 --> 00:20:39,940
<b>[laughter]</b>

533
00:20:43,377 --> 00:20:46,380
<b>You sleepy yet, son?"</b>

534
00:20:46,446 --> 00:20:49,383
<b>- Where Bruiser gets most</b>
<b>of his racial animus</b>

535
00:20:49,449 --> 00:20:50,817
<b>is because of what happened</b>

536
00:20:50,884 --> 00:20:52,986
<b>with that whole</b>
<b>Charles Stuart thing.</b>

537
00:20:53,053 --> 00:20:55,389
<b> </b><b><i>- Police, Boston,</i></b>
<b> </b><b><i>record emergency, 510.</i></b>

538
00:20:55,455 --> 00:20:57,391
<b> </b><b><i>- My wife has been shot.</i></b>
<b> </b><b><i>I've been shot.</i></b>

539
00:20:57,457 --> 00:21:00,794
<b> </b><b><i>- Charles Stuart told the</i></b>
<b> </b><b><i>dispatcher from his car phone</i></b>

540
00:21:00,861 --> 00:21:04,264
<b> </b><b><i>that he and his pregnant wife</i></b>
<b> </b><b><i>Carol had just been abducted,</i></b>

541
00:21:04,331 --> 00:21:05,832
<b> </b><b><i>robbed, and shot.</i></b>

542
00:21:05,899 --> 00:21:08,202
<b> </b><b><i>He said they were shot</i></b>
<b> </b><b><i>by a Black man.</i></b>

543
00:21:08,268 --> 00:21:11,905
<b> </b><b><i>- This man killed his wife,</i></b>
<b> </b><b><i>his pregnant wife,</i></b>

544
00:21:11,972 --> 00:21:16,376
<b> </b><b><i>and he was able to say</i></b>
<b> </b><b><i>a Black man did it,</i></b>

545
00:21:16,443 --> 00:21:18,912
<b> </b><b><i>and the police department</i></b>
<b> </b><b><i>in Boston</i></b>

546
00:21:18,979 --> 00:21:24,718
<b>tore up the communities</b>
<b>looking for this phantom.</b>

547
00:21:24,785 --> 00:21:26,086
<b> </b><b><i>- The night it went down,</i></b>

548
00:21:26,119 --> 00:21:27,688
<b> </b><b><i>we were coming</i></b>
<b> </b><b><i>from Northeastern gym,</i></b>

549
00:21:27,754 --> 00:21:29,623
<b>so as we were walking home,</b>

550
00:21:29,690 --> 00:21:31,959
<b>that whole thing had</b>
<b>just popped off, I guess,</b>

551
00:21:32,092 --> 00:21:34,728
<b>and the police</b>
<b>were in their lockdown state,</b>

552
00:21:34,795 --> 00:21:36,129
<b>and we got jammed up</b>
<b>behind that.</b>

553
00:21:36,196 --> 00:21:39,099
<b> </b><b><i>[siren chirps, radio chatter]</i></b>

554
00:21:40,734 --> 00:21:44,538
<b> </b><b><i>Bruiser and I both</i></b>
<b> </b><b><i>were held at gunpoint.</i></b>

555
00:21:44,605 --> 00:21:49,142
<b> </b><b><i>- The police were actually</i></b>
<b> </b><b><i>pulling down their jeans</i></b>

556
00:21:49,209 --> 00:21:52,212
<b> </b><b><i>and checking them</i></b>
<b> </b><b><i>in the middle of the street.</i></b>

557
00:21:52,279 --> 00:21:53,580
<b>- The way we were treated</b>

558
00:21:53,647 --> 00:21:55,949
<b>and the way</b>
<b>we were handled in that moment,</b>

559
00:21:56,016 --> 00:21:58,852
<b>I think,</b>
<b>had a visceral effect on him.</b>

560
00:21:58,919 --> 00:22:02,723
<b>- White women make me nervous.</b>
<b>I'm horrified at white women.</b>

561
00:22:02,789 --> 00:22:04,591
<b>Not now, 'cause</b>
<b>there's witnesses,</b>

562
00:22:04,658 --> 00:22:07,194
<b>but I'm talking about--</b>
<b>[laughter]</b>

563
00:22:07,261 --> 00:22:10,130
<b>I'm talking about at night,</b>
<b>you know what I mean?</b>

564
00:22:10,197 --> 00:22:11,331
<b>You walk somewhere,</b>

565
00:22:11,398 --> 00:22:12,766
<b>and a white woman</b>
<b>is coming towards me,</b>

566
00:22:12,833 --> 00:22:14,368
<b>and she's looking at me,</b>
<b>and she's maybe a little like,</b>

567
00:22:14,434 --> 00:22:16,103
<b>"Oh, my God, Jesus,</b>
<b>he's a big guy.</b>

568
00:22:16,170 --> 00:22:17,571
<b>I'm scared,"</b>

569
00:22:17,638 --> 00:22:19,840
<b>and I'm kind of in</b>
<b>the same mode in my mind like,</b>

570
00:22:19,907 --> 00:22:21,074
<b>"Oh, Jesus Christ,</b>

571
00:22:21,108 --> 00:22:24,711
<b>I hope nothing happens</b>
<b>to her around me.</b>

572
00:22:24,778 --> 00:22:28,081
<b>If she gets killed, let her get</b>
<b>killed away from me.</b>

573
00:22:28,081 --> 00:22:30,417
<b>I don't want to get blamed,"</b>
<b>like, I'm always prepared, too.</b>

574
00:22:30,484 --> 00:22:31,818
<b>I always have an alibi.</b>

575
00:22:31,885 --> 00:22:35,689
<b>Like, I keep my receipts</b>
<b>all day long.</b>

576
00:22:35,756 --> 00:22:37,291
<b>I just have a pocket</b>
<b>full of receipts,</b>

577
00:22:37,357 --> 00:22:40,093
<b>just a trail of where I've been</b>
<b>just in case a cop is like,</b>

578
00:22:40,160 --> 00:22:43,096
<b>"Where was you at 6:00?"</b>
<b>I'm like, "Ohh, uh--</b>

579
00:22:43,163 --> 00:22:45,766
<b>"I was buying a CD."</b>

580
00:22:45,832 --> 00:22:47,668
<b>And I make sure</b>
<b>when I bought that CD,</b>

581
00:22:47,734 --> 00:22:48,836
<b>people in the store</b>
<b>remember me.</b>

582
00:22:48,902 --> 00:22:51,471
<b>I'm as loud and obnoxious</b>
<b>as possible,</b>

583
00:22:51,538 --> 00:22:54,908
<b>"And I'm buying</b>
<b>this goddamn CD!"</b>

584
00:22:54,975 --> 00:22:56,476
<b> </b><b><i>- I remember driving home</i></b>
<b> </b><b><i>one night,</i></b>

585
00:22:56,543 --> 00:22:58,111
<b>and he was trying to have me--</b>
<b>like, he was trying to guess</b>

586
00:22:58,111 --> 00:23:00,414
<b>which comics he thinks</b>
<b>regularly say the N word.</b>

587
00:23:00,480 --> 00:23:03,083
<b>[laughter]</b>

588
00:23:03,150 --> 00:23:06,320
<b>And he was doing it</b>
<b>in this funny way,</b>

589
00:23:06,386 --> 00:23:07,554
<b>and I was just</b>
<b>throwing out names</b>

590
00:23:07,621 --> 00:23:09,656
<b>because it kind of became</b>
<b>like a game.</b>

591
00:23:09,723 --> 00:23:10,958
<b>He said, "Oh, that</b>
<b>motherfucker, you can tell</b>

592
00:23:11,058 --> 00:23:13,627
<b>"by his fuckin' shoes</b>
<b>and his tight-ass jeans.</b>

593
00:23:13,694 --> 00:23:15,095
<b>"He probably wakes up,</b>
<b>that's part of his yawn</b>

594
00:23:15,162 --> 00:23:16,530
<b>or something like that,"</b>
<b>and it's just--</b>

595
00:23:16,597 --> 00:23:18,198
<b>He had me dying laughing,</b>

596
00:23:18,265 --> 00:23:20,467
<b>and it was one of those things</b>
<b>where I think</b>

597
00:23:20,534 --> 00:23:23,403
<b>I was really young</b>
<b>where I was just kind of,</b>

598
00:23:23,470 --> 00:23:24,905
<b>like, going,</b>
<b>"Oh, wow, this is cool.</b>

599
00:23:24,972 --> 00:23:28,976
<b>This sounds like, you know,</b>
<b>those Richard Pryor albums</b>

600
00:23:29,076 --> 00:23:31,578
<b>that I heard</b>
<b>when I was growing up."</b>

601
00:23:31,645 --> 00:23:37,551
<b>You know, I didn't understand,</b>
<b>like the--</b>

602
00:23:37,618 --> 00:23:39,453
<b>like, the pain</b>
<b>that was causing him.</b>

603
00:23:56,537 --> 00:23:58,839
<b>- The first time we all</b>
<b>drove down, me,</b>

604
00:23:58,906 --> 00:24:02,142
<b> </b><b><i>Dane, Billy, Patrice,</i></b>

605
00:24:02,209 --> 00:24:04,945
<b> </b><b><i>we all came down together</i></b>
<b> </b><b><i>in this one truck,</i></b>

606
00:24:05,045 --> 00:24:08,415
<b> </b><b><i>I think Dane's girlfriend's</i></b>
<b> </b><b><i>fucking big SUV</i></b>

607
00:24:08,482 --> 00:24:11,585
<b> </b><b><i>or whatever the fuck it was.</i></b>

608
00:24:11,652 --> 00:24:12,753
<b>I remember we all went down,</b>

609
00:24:12,819 --> 00:24:15,255
<b>and we all just went</b>
<b>to the Cellar.</b>

610
00:24:15,322 --> 00:24:18,458
<b> </b><b><i>Just kinda stood there and--</i></b>

611
00:24:18,525 --> 00:24:19,760
<b> </b><b><i>Okay, then we all went up</i></b>

612
00:24:19,826 --> 00:24:21,795
<b> </b><b><i>to the Strip</i></b>
<b> </b><b><i>and just stood there.</i></b>

613
00:24:21,862 --> 00:24:23,797
<b> </b><b><i>None of us were in.</i></b>

614
00:24:23,864 --> 00:24:25,165
<b>Went to the Boston Comedy Club</b>

615
00:24:25,232 --> 00:24:29,069
<b>and kind of just hung out there</b>
<b>for a little bit,</b>

616
00:24:29,069 --> 00:24:30,237
<b>and then we went</b>
<b>to a peep show.</b>

617
00:24:35,275 --> 00:24:38,078
<b> </b><b><i>- He was coming back</i></b>
<b> </b><b><i>and forth a lot.</i></b>

618
00:24:38,111 --> 00:24:40,147
<b> </b><b><i>Then I say,</i></b>
<b> </b><b><i>"You just move to New York.</i></b>

619
00:24:40,214 --> 00:24:43,250
<b> </b><b><i>If you want to come through,</i></b>
<b> </b><b><i>I have room for you,"</i></b>

620
00:24:43,317 --> 00:24:45,786
<b>so he said, "All right,"</b>

621
00:24:45,853 --> 00:24:49,823
<b>and then he ended up moving in,</b>
<b>in my kitchen.</b>

622
00:24:49,890 --> 00:24:53,327
<b> </b><b><i>That was his little thing,</i></b>
<b> </b><b><i>pull the curtain up.</i></b>

623
00:24:53,393 --> 00:24:56,463
<b>It was just bad.</b>
<b>[laughs]</b>

624
00:24:56,530 --> 00:24:59,633
<b> </b><b><i>- I mean, I started in Boston,</i></b>
<b> </b><b><i>but I made my bones, I think,</i></b>

625
00:24:59,700 --> 00:25:01,235
<b> </b><b><i>you know, I grew up</i></b>

626
00:25:01,301 --> 00:25:05,072
<b> </b><b><i>in the Boston Comedy Club</i></b>
<b> </b><b><i>in New York, probably.</i></b>

627
00:25:05,138 --> 00:25:07,941
<b> </b><b><i>They gave me more time.</i></b>
<b> </b><b><i>They gave me more space.</i></b>

628
00:25:08,041 --> 00:25:13,313
<b> </b><b><i>You know, I was able to kinda</i></b>
<b> </b><b><i>really work out</i></b>

629
00:25:13,380 --> 00:25:14,681
<b> </b><b><i>what's on your mind</i></b>

630
00:25:14,748 --> 00:25:19,052
<b> </b><b><i>without, you know,</i></b>
<b> </b><b><i>endangering your career.</i></b>

631
00:25:19,086 --> 00:25:21,922
<b> </b><b><i>- Boston Comedy Club was</i></b>
<b> </b><b><i>real hot at that time.</i></b>

632
00:25:22,055 --> 00:25:24,057
<b>Everybody there was killing--</b>

633
00:25:24,057 --> 00:25:27,394
<b> </b><b><i>Dave Chappelle,</i></b>
<b> </b><b><i>Dave Attell, Jay Mohr.</i></b>

634
00:25:27,461 --> 00:25:30,063
<b> </b><b><i>Louie CK was coming through,</i></b>

635
00:25:30,097 --> 00:25:32,533
<b>and I see a look</b>
<b>in Patrice's eyes</b>

636
00:25:32,599 --> 00:25:34,434
<b>'cause I said,</b>
<b>"Yo, you wanna go on?"</b>

637
00:25:34,501 --> 00:25:38,805
<b> </b><b><i>He said, "Nah, nah,</i></b>
<b> </b><b><i>nah, nah, nah, I'm not ready."</i></b>

638
00:25:38,872 --> 00:25:40,174
<b>I think that's the last time</b>

639
00:25:40,240 --> 00:25:43,443
<b>I've ever seen</b>
<b>Patrice be humble. [laughs]</b>

640
00:25:43,510 --> 00:25:47,581
<b> </b><b><i>- When he came to New York,</i></b>
<b> </b><b><i>he wasn't one of these guys</i></b>

641
00:25:47,648 --> 00:25:50,083
<b> </b><b><i>that had</i></b>
<b> </b><b><i>that dirty word, potential.</i></b>

642
00:25:50,150 --> 00:25:53,921
<b>It's a dirty, dirty word.</b>
<b>It means you're not there, bro.</b>

643
00:25:53,987 --> 00:25:56,256
<b> </b><b><i>If we walked in a room,</i></b>
<b> </b><b><i>I remember I was thinking,</i></b>

644
00:25:56,323 --> 00:25:58,158
<b> </b><b><i>"Okay, here he is.</i></b>

645
00:25:58,225 --> 00:26:00,093
<b>There's only one wolf.</b>
<b>It ain't me anymore."</b>

646
00:26:00,160 --> 00:26:02,029
<b>- I remember the first time</b>
<b>I watched him</b>

647
00:26:02,095 --> 00:26:06,934
<b>do a set in that club,</b>
<b>and it was just, you know,</b>

648
00:26:07,034 --> 00:26:08,402
<b>kind of when you see somebody</b>
<b>and you're like,</b>

649
00:26:08,468 --> 00:26:10,871
<b>"Oh, my God, this is amazing.</b>
<b>I can't believe</b>

650
00:26:10,938 --> 00:26:13,207
<b>this is somebody</b>
<b>I haven't seen before."</b>

651
00:26:13,273 --> 00:26:15,742
<b> </b><b><i>He was doing material</i></b>
<b> </b><b><i>about being a Black man</i></b>

652
00:26:15,809 --> 00:26:18,579
<b>and, you know, if a--</b>

653
00:26:18,645 --> 00:26:22,683
<b>Like, he would never litter.</b>
<b>That was it.</b>

654
00:26:22,749 --> 00:26:24,051
<b>- Like, I don't litter.</b>

655
00:26:24,084 --> 00:26:26,553
<b>I don't throw garbage</b>
<b>in the street</b>

656
00:26:26,620 --> 00:26:28,388
<b>not 'cause I care</b>
<b>about the Earth,</b>

657
00:26:28,455 --> 00:26:30,958
<b>but I'm afraid that I'm gonna</b>
<b>be walking through the park</b>

658
00:26:31,058 --> 00:26:32,092
<b>drinking a soda or something,</b>
<b>and I'm done,</b>

659
00:26:32,159 --> 00:26:33,393
<b>I just throw it</b>
<b>over my shoulder.</b>

660
00:26:33,460 --> 00:26:36,163
<b>It'll fly over a bush</b>
<b>and roll down a hill</b>

661
00:26:36,230 --> 00:26:37,664
<b>and land on some</b>
<b>dead white woman's head</b>

662
00:26:37,731 --> 00:26:39,266
<b>with my fingerprints</b>
<b>on the fucking can.</b>

663
00:26:39,333 --> 00:26:41,935
<b>[laughter]</b>

664
00:26:44,571 --> 00:26:46,139
<b>Now I'm the Pepsi-Cola Rapist</b>

665
00:26:46,206 --> 00:26:48,909
<b>'cause I'm fuckin'--</b>
<b>'cause I'm lazy.</b>

666
00:26:48,976 --> 00:26:50,878
<b>- I've never seen him</b>
<b>with a piece of paper.</b>

667
00:26:50,944 --> 00:26:53,247
<b>I never see him wrote</b>
<b>a joke down.</b>

668
00:26:53,313 --> 00:26:56,917
<b>I never heard him go, "Yo,</b>
<b>do you think this is funny?"</b>

669
00:26:56,984 --> 00:27:00,621
<b>He would do everything</b>
<b>in the form of philosophy.</b>

670
00:27:00,687 --> 00:27:05,359
<b> </b><b><i>He would just be like, "Yo,</i></b>
<b> </b><b><i>Bobby, you see this chick?</i></b>

671
00:27:05,425 --> 00:27:08,295
<b> </b><b><i>She was, you know,</i></b>
<b> </b><b><i>fuckin' a dog."</i></b>

672
00:27:08,362 --> 00:27:11,064
<b> </b><b><i>I'd be like, "What?"</i></b>
<b> </b><b><i>He would be like, "Yeah!"</i></b>

673
00:27:11,131 --> 00:27:13,333
<b>And all of a sudden,</b>
<b>he'd be talking about it like,</b>

674
00:27:13,400 --> 00:27:16,370
<b>"Yeah, but if you came in--</b>

675
00:27:16,436 --> 00:27:17,638
<b>"I know, but one second.</b>

676
00:27:17,704 --> 00:27:19,573
<b>"If you came in--</b>
<b>just hear me out.</b>

677
00:27:19,640 --> 00:27:23,043
<b>"If you came in</b>

678
00:27:23,076 --> 00:27:25,846
<b> </b><b><i>"and for one second you got</i></b>
<b> </b><b><i>a little heartbeat</i></b>

679
00:27:25,913 --> 00:27:28,949
<b> </b><b><i>in your dick,</i></b>
<b> </b><b><i>does that make you fuck--"</i></b>

680
00:27:29,049 --> 00:27:31,318
<b> </b><b><i>Then he'd go on stage</i></b>
<b> </b><b><i>that night</i></b>

681
00:27:31,385 --> 00:27:33,420
<b> </b><b><i>and bring all</i></b>
<b> </b><b><i>these conversations</i></b>

682
00:27:33,487 --> 00:27:35,222
<b> </b><b><i>he had about this subject.</i></b>

683
00:27:35,289 --> 00:27:37,724
<b> </b><b><i>Whatever the fuck it was,</i></b>
<b> </b><b><i>he would bring it up on stage</i></b>

684
00:27:37,791 --> 00:27:39,059
<b>and kinda do that on stage.</b>

685
00:27:39,059 --> 00:27:41,094
<b>You can kind of hear</b>
<b>that in his comedy.</b>

686
00:27:41,161 --> 00:27:45,098
<b>- I'm a dictator,</b>
<b>a commentator.</b>

687
00:27:45,165 --> 00:27:46,667
<b>I'm so absorbed</b>
<b>when I'm up there.</b>

688
00:27:46,733 --> 00:27:48,268
<b>I don't have--it's really--</b>

689
00:27:48,335 --> 00:27:51,705
<b>it's like, you are doing</b>
<b>what I want you to do.</b>

690
00:27:51,772 --> 00:27:53,907
<b>Like, even when people come in</b>
<b>the audience and they get mad,</b>

691
00:27:53,974 --> 00:27:55,442
<b>I'm like, "Do you want me to--</b>
<b>what you want me do?</b>

692
00:27:55,509 --> 00:27:58,679
<b>"Did you want me to, like,</b>
<b>send you an e-mail early</b>

693
00:27:58,745 --> 00:28:02,082
<b>to let you know</b>
<b>what I wanna talk about?"</b>

694
00:28:02,149 --> 00:28:03,750
<b>I always see how fast</b>
<b>I can piss off a crowd</b>

695
00:28:03,817 --> 00:28:05,419
<b>and see if I can</b>
<b>bring them back.</b>

696
00:28:05,485 --> 00:28:07,521
<b>It may not happen because</b>
<b>there's not a lot of y'all,</b>

697
00:28:07,588 --> 00:28:09,356
<b>and it's not good.</b>

698
00:28:09,423 --> 00:28:11,024
<b>- Yeah, you know, well,</b>

699
00:28:11,091 --> 00:28:12,693
<b>let's just continue</b>
<b>to talk to you then.</b>

700
00:28:12,759 --> 00:28:14,294
<b>[laughter]</b>

701
00:28:14,361 --> 00:28:16,096
<b>- I'm not a big fan</b>
<b>of making people laugh</b>

702
00:28:16,163 --> 00:28:17,564
<b>every five fuckin' seconds.</b>

703
00:28:17,631 --> 00:28:18,866
<b>Like, I'm not even--</b>

704
00:28:18,932 --> 00:28:21,235
<b>I don't even see myself</b>
<b>as an entertainer.</b>

705
00:28:21,301 --> 00:28:24,338
<b>Like, I realize I don't really</b>
<b>like entertaining people.</b>

706
00:28:24,404 --> 00:28:29,676
<b>Like, I realize I'm not gonna</b>
<b>try to do everything I can</b>

707
00:28:29,743 --> 00:28:30,911
<b>so you can have a good time.</b>

708
00:28:31,044 --> 00:28:33,080
<b>Like, I think a juggler</b>
<b>is an entertainer</b>

709
00:28:33,146 --> 00:28:34,915
<b>'cause he just does</b>
<b>what he does,</b>

710
00:28:35,048 --> 00:28:36,583
<b>you know, a magician,</b>

711
00:28:36,650 --> 00:28:40,921
<b>but, like, I don't think a good</b>
<b>comedian entertains anybody.</b>

712
00:28:41,054 --> 00:28:43,724
<b>Look at that serious</b>
<b>face over there.</b>

713
00:28:43,790 --> 00:28:45,792
<b>- Not you, this fucking lady</b>
<b>with the--</b>

714
00:28:45,859 --> 00:28:49,263
<b>Oh, what--oh, you got</b>
<b>really mad. Go ahead.</b>

715
00:28:49,329 --> 00:28:50,797
<b> </b><b><i>Like, you know,</i></b>

716
00:28:50,864 --> 00:28:51,965
<b>you know,</b>
<b>sometimes I like</b>

717
00:28:52,065 --> 00:28:53,300
<b>running people out my show.</b>

718
00:28:53,367 --> 00:28:54,968
<b>Get out. Go.</b>

719
00:28:55,068 --> 00:28:58,939
<b>All right, bitch. Here.</b>
<b>[laughter]</b>

720
00:28:59,072 --> 00:29:01,508
<b>She leaves, then you give it</b>
<b>to her outside.</b>

721
00:29:01,575 --> 00:29:03,877
<b>[laughter]</b>

722
00:29:04,011 --> 00:29:07,047
<b>[cheers and applause]</b>

723
00:29:08,415 --> 00:29:11,385
<b>I hope you go someplace</b>
<b>and have a lot of fun!</b>

724
00:29:11,451 --> 00:29:14,188
<b> </b><b><i>- Stand-up is really about</i></b>
<b> </b><b><i>dissecting humanness,</i></b>

725
00:29:14,254 --> 00:29:16,490
<b> </b><b><i>you know,</i></b>
<b> </b><b><i>the flaws of being human.</i></b>

726
00:29:16,557 --> 00:29:18,392
<b>And as I watched Patrice,</b>

727
00:29:18,458 --> 00:29:24,164
<b>it was a very honest take</b>
<b>on sort of this destructive</b>

728
00:29:24,231 --> 00:29:27,034
<b>human being that's on stage,</b>

729
00:29:27,067 --> 00:29:29,903
<b>and for me,</b>
<b>that was interesting to watch.</b>

730
00:29:32,506 --> 00:29:34,041
<b> </b><b><i>- I met Patrice</i></b>
<b> </b><b><i>at a college gig,</i></b>

731
00:29:34,107 --> 00:29:36,076
<b> </b><b><i>and he was such an asshole.</i></b>

732
00:29:36,143 --> 00:29:39,146
<b>I don't remember when I started</b>
<b>liking Patrice or why.</b>

733
00:29:39,213 --> 00:29:41,582
<b>[laughter]</b>

734
00:29:41,648 --> 00:29:44,117
<b>- When did I first meet</b>
<b>Patrice? I don't even know.</b>

735
00:29:44,184 --> 00:29:46,453
<b>All's I know is all of a</b>
<b>sudden, we're good friends.</b>

736
00:29:46,520 --> 00:29:48,121
<b>[laughter]</b>

737
00:29:48,188 --> 00:29:50,958
<b> </b><b><i>- Patrice, Keith,</i></b>
<b> </b><b><i>Nort and myself</i></b>

738
00:29:51,058 --> 00:29:53,894
<b> </b><b><i>would just hang outside</i></b>
<b> </b><b><i>Boston Comedy Club</i></b>

739
00:29:53,961 --> 00:29:58,098
<b>till 3:00 in the morning</b>
<b>just trashing each other,</b>

740
00:29:58,165 --> 00:30:00,868
<b>and people would stick</b>
<b>their head out the window,</b>

741
00:30:00,934 --> 00:30:02,069
<b>yell, "Shut up!"</b>

742
00:30:02,135 --> 00:30:04,271
<b>You know,</b>
<b>people are trying to sleep.</b>

743
00:30:04,338 --> 00:30:08,008
<b> </b><b><i>- End of '99, 2000 is when</i></b>
<b> </b><b><i>I started going to New York,</i></b>

744
00:30:08,075 --> 00:30:11,111
<b>and I was introduced</b>
<b>to Patrice O'Neal.</b>

745
00:30:11,178 --> 00:30:13,614
<b> </b><b><i>Patrice was the name</i></b>
<b> </b><b><i>that you needed to know,</i></b>

746
00:30:13,680 --> 00:30:18,886
<b>so I was very kind,</b>
<b>and in return, I got,</b>

747
00:30:18,952 --> 00:30:22,456
<b> </b><b><i>"Who's this dummy? Ugh."</i></b>

748
00:30:22,523 --> 00:30:26,927
<b>That's what I remember, "Ugh."</b>
<b>[laughs]</b>

749
00:30:26,994 --> 00:30:29,496
<b>- [laughs] Nothin'!</b>
<b>You gotta go.</b>

750
00:30:29,563 --> 00:30:30,864
<b>- I have things to do.</b>

751
00:30:30,931 --> 00:30:35,269
<b>- Patrice O'Neal at that time</b>
<b>was an asshole.</b>

752
00:30:35,335 --> 00:30:37,504
<b>I'm pretty sure there's</b>
<b>some people that are lying</b>

753
00:30:37,571 --> 00:30:38,906
<b>on this documentary</b>

754
00:30:38,972 --> 00:30:41,141
<b>to talk about how sweet he was</b>

755
00:30:41,208 --> 00:30:43,810
<b>'cause in death, you say</b>
<b>good things about people.</b>

756
00:30:43,877 --> 00:30:46,847
<b>But in the vein</b>
<b>of Patrice O'Neal,</b>

757
00:30:46,914 --> 00:30:48,148
<b>I'll keep it honest.</b>

758
00:30:48,215 --> 00:30:51,251
<b>He was a fucking asshole.</b>

759
00:30:51,318 --> 00:30:54,221
<b>But he was a funny asshole.</b>

760
00:30:54,288 --> 00:30:55,923
<b> </b><b><i>He was a likable asshole,</i></b>

761
00:30:55,989 --> 00:30:59,359
<b> </b><b><i>and he had the honest voice.</i></b>

762
00:30:59,426 --> 00:31:02,729
<b> </b><b><i>- My favorite memories besides</i></b>
<b> </b><b><i>my kids being born</i></b>

763
00:31:02,796 --> 00:31:06,099
<b>and my ex-wife leaving me</b>

764
00:31:06,166 --> 00:31:10,604
<b>were hanging out with our crew.</b>

765
00:31:10,671 --> 00:31:12,306
<b> </b><b><i>- Just hanging out</i></b>
<b> </b><b><i>in the Comedy Cellar.</i></b>

766
00:31:12,372 --> 00:31:14,842
<b> </b><b><i>They used to have a table</i></b>
<b> </b><b><i>in the back.</i></b>

767
00:31:14,908 --> 00:31:17,878
<b> </b><b><i>- It was like Patrice, Bobby,</i></b>

768
00:31:17,945 --> 00:31:22,115
<b>Kev, Colin, Billy,</b>
<b>Norton, Keith.</b>

769
00:31:22,182 --> 00:31:27,154
<b>- What was good about</b>
<b>being in with that crew</b>

770
00:31:27,221 --> 00:31:30,357
<b> </b><b><i>is that we let nobody</i></b>
<b> </b><b><i>get away with nothing.</i></b>

771
00:31:30,424 --> 00:31:32,426
<b> </b><b><i>- We used to fuck</i></b>
<b> </b><b><i>with each other bad.</i></b>

772
00:31:32,492 --> 00:31:34,361
<b> </b><b><i>Me and Norton and them,</i></b>
<b> </b><b><i>we used to have Hack Court,</i></b>

773
00:31:34,428 --> 00:31:36,096
<b> </b><b><i>where we would--</i></b>
<b> </b><b><i>- Oh, is that great!</i></b>

774
00:31:36,163 --> 00:31:37,431
<b> </b><b><i>- Oh, Hack Court, yeah.</i></b>

775
00:31:37,497 --> 00:31:39,666
<b> </b><b><i>- We would put</i></b>
<b> </b><b><i>your bit up on trial.</i></b>

776
00:31:39,733 --> 00:31:41,235
<b> </b><b><i>Like, you go--</i></b>
<b> </b><b><i>- Oh, that's so cruel.</i></b>

777
00:31:41,301 --> 00:31:44,238
<b> </b><b><i>- "I think that this bit</i></b>
<b> </b><b><i>sucks that you do."</i></b>

778
00:31:44,304 --> 00:31:46,673
<b>- What was so funny about him</b>
<b>being such a dick to people</b>

779
00:31:46,740 --> 00:31:47,941
<b>and breaking their balls</b>

780
00:31:48,008 --> 00:31:49,576
<b>just because no matter</b>
<b>what he said,</b>

781
00:31:49,643 --> 00:31:51,445
<b>everybody knew</b>
<b>that he was better than them.</b>

782
00:31:51,512 --> 00:31:53,113
<b>[laughs]</b>

783
00:31:53,146 --> 00:31:55,449
<b>- It made us tough.</b>

784
00:31:55,516 --> 00:31:57,751
<b>And it made us</b>
<b>more comfortable.</b>

785
00:31:57,818 --> 00:31:59,553
<b>There was nothing</b>
<b>that you could say to any of us</b>

786
00:31:59,620 --> 00:32:00,621
<b>that would bother us.</b>

787
00:32:00,687 --> 00:32:02,256
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

788
00:32:02,322 --> 00:32:05,959
<b> </b><b><i>I remember one of my spots</i></b>
<b> </b><b><i>at the Boston Comedy Club.</i></b>

789
00:32:06,059 --> 00:32:10,497
<b>I'm excited.</b>
<b>I got a spot!</b>

790
00:32:10,564 --> 00:32:14,101
<b> </b><b><i>It's, like, four people</i></b>
<b> </b><b><i>in the crowd, maybe five.</i></b>

791
00:32:14,168 --> 00:32:16,937
<b> </b><b><i>Nobody's laughing.</i></b>

792
00:32:17,070 --> 00:32:20,908
<b> </b><b><i>Back of the room,</i></b>
<b> </b><b><i>I hear, "Ugh."</i></b>

793
00:32:20,974 --> 00:32:22,609
<b>At this point, I'm sweating.</b>

794
00:32:22,676 --> 00:32:25,179
<b>I'm just nervous.</b>

795
00:32:25,245 --> 00:32:29,383
<b>And then</b>
<b>out of nowhere, "Boom!"</b>

796
00:32:29,449 --> 00:32:31,385
<b>- Patrice and I, from the back</b>
<b>of the room,</b>

797
00:32:31,451 --> 00:32:36,390
<b>are heaving fuckin'</b>
<b>phone books at Kevin Hart.</b>

798
00:32:36,456 --> 00:32:41,528
<b>- And Patrice said,</b>
<b>"Call anybody in there</b>

799
00:32:41,595 --> 00:32:45,098
<b>"and ask them</b>
<b>if you made the right decision.</b>

800
00:32:45,132 --> 00:32:47,734
<b> </b><b><i>This ain't for you, man! Ugh."</i></b>

801
00:32:47,801 --> 00:32:50,404
<b>Ugh, and they all walked out</b>
<b>the door one by one.</b>

802
00:32:50,470 --> 00:32:52,606
<b>"Boo, boo."</b>

803
00:32:52,673 --> 00:32:55,342
<b>[laughter]</b>

804
00:32:55,409 --> 00:32:58,445
<b>- We would sit there,</b>
<b>and comics would walk in,</b>

805
00:32:58,512 --> 00:33:01,248
<b>see all of us and look</b>
<b>and just make a U-turn and say,</b>

806
00:33:01,315 --> 00:33:03,217
<b>"Fuck it.</b>
<b>I'm not going back there,"</b>

807
00:33:03,283 --> 00:33:05,185
<b>'cause they knew they were</b>
<b>gonna get fucking beaten down.</b>

808
00:33:05,252 --> 00:33:08,422
<b>- I used to do that.</b>
<b>- You used to walk away?</b>

809
00:33:08,488 --> 00:33:10,057
<b>- I used to come down,</b>
<b>and I would have, like,</b>

810
00:33:10,123 --> 00:33:13,060
<b>I would have five insults ready</b>

811
00:33:13,126 --> 00:33:14,595
<b>for everybody</b>
<b>just to get you off me</b>

812
00:33:14,661 --> 00:33:17,431
<b>so I could come down and see</b>
<b>what time I was going on.</b>

813
00:33:17,497 --> 00:33:20,901
<b>- Patrice beat down Eddie Ifft</b>
<b>so bad</b>

814
00:33:20,968 --> 00:33:22,169
<b>no one else could say anything.</b>

815
00:33:22,236 --> 00:33:23,370
<b>He'd call him Eddie Ugh.</b>

816
00:33:23,437 --> 00:33:26,073
<b>He'd beat him down</b>
<b>for 45 minutes.</b>

817
00:33:26,106 --> 00:33:27,374
<b>- One of the funniest lines</b>
<b>he ever had,</b>

818
00:33:27,441 --> 00:33:29,076
<b>Eddie was going back and forth,</b>

819
00:33:29,076 --> 00:33:31,211
<b>and Eddie is like,</b>
<b>"I do a lot of colleges,"</b>

820
00:33:31,278 --> 00:33:33,881
<b>and Patrice said, "Yeah,</b>
<b>you do PU 'cause you stink."</b>

821
00:33:33,947 --> 00:33:36,083
<b>[laughter]</b>

822
00:33:36,116 --> 00:33:40,320
<b>- PU.</b>

823
00:33:40,387 --> 00:33:41,522
<b>- You're lying.</b>
<b>You did good, man.</b>

824
00:33:41,588 --> 00:33:43,323
<b>- He's, like,</b>
<b>speechless right now.</b>

825
00:33:43,390 --> 00:33:45,659
<b>- Fucking zero convention.</b>
<b>Come on. Let's go.</b>

826
00:33:45,726 --> 00:33:48,128
<b>- A zero convention.</b>
<b>- Why with the phony act?</b>

827
00:33:48,195 --> 00:33:49,830
<b>[laughter]</b>

828
00:33:49,897 --> 00:33:51,331
<b>[overlapping chatter]</b>

829
00:33:51,398 --> 00:33:53,400
<b>- This here is</b>
<b>a zero convention!</b>

830
00:33:53,467 --> 00:33:55,669
<b>[laughter]</b>

831
00:33:55,736 --> 00:33:58,906
<b> </b><b><i>- There was no elitism</i></b>
<b> </b><b><i>in Patrice,</i></b>

832
00:33:58,972 --> 00:34:00,340
<b> </b><b><i>but I think there's just--</i></b>

833
00:34:00,407 --> 00:34:03,310
<b> </b><b><i>You have to be a certain</i></b>
<b> </b><b><i>type of person</i></b>

834
00:34:03,377 --> 00:34:07,247
<b>wired in a similar way</b>
<b>to Patrice to handle him.</b>

835
00:34:07,314 --> 00:34:10,717
<b> </b><b><i>- Being funny, you gotta</i></b>
<b> </b><b><i>take chances,</i></b>

836
00:34:10,784 --> 00:34:14,121
<b>and sometime a chance you take</b>
<b>may hurt somebody's feelings,</b>

837
00:34:14,188 --> 00:34:16,957
<b>and you go,</b>
<b>"Oh, I went too far,"</b>

838
00:34:17,057 --> 00:34:18,592
<b>but you want that laugh, too.</b>

839
00:34:18,659 --> 00:34:20,160
<b>- Really?</b>
<b> </b><b><i>- He had a big heart,</i></b>

840
00:34:20,227 --> 00:34:21,595
<b> </b><b><i>but he didn't show it.</i></b>

841
00:34:21,662 --> 00:34:23,797
<b>He had armor around it,</b>
<b>but if you got to know him</b>

842
00:34:23,864 --> 00:34:26,967
<b>and he liked you,</b>
<b>he would do a lot for you.</b>

843
00:34:27,067 --> 00:34:30,604
<b> </b><b><i>- He was loud, and he's 6-7,</i></b>

844
00:34:30,671 --> 00:34:33,574
<b>so that's</b>
<b>automatically intimidating.</b>

845
00:34:33,640 --> 00:34:36,710
<b> </b><b><i>So when you got into just a</i></b>
<b> </b><b><i>discussion with him sometimes,</i></b>

846
00:34:36,777 --> 00:34:40,581
<b> </b><b><i>some people thought this was</i></b>
<b> </b><b><i>a serious argument,</i></b>

847
00:34:40,647 --> 00:34:42,716
<b>But it's not.</b>

848
00:34:42,783 --> 00:34:44,685
<b> </b><b><i>- This comedy thing,</i></b>
<b> </b><b><i>a lot of it's a mask.</i></b>

849
00:34:44,751 --> 00:34:46,420
<b>You know, we're all</b>
<b>assholes together</b>

850
00:34:46,486 --> 00:34:47,754
<b>and assholes to people.</b>

851
00:34:47,821 --> 00:34:50,457
<b> </b><b><i>But deep down,</i></b>
<b> </b><b><i>he was a good person.</i></b>

852
00:34:51,959 --> 00:34:57,598
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

853
00:34:57,664 --> 00:35:00,567
<b> </b><b><i>- I remember one time</i></b>
<b> </b><b><i>he was on the phone.</i></b>

854
00:35:00,634 --> 00:35:04,571
<b> </b><b><i>He was in his car.</i></b>
<b> </b><b><i>He was driving, and he said,</i></b>

855
00:35:04,638 --> 00:35:08,609
<b> </b><b><i>"Yeah, yeah, yeah,</i></b>
<b> </b><b><i>I ate her pussy out.</i></b>

856
00:35:08,675 --> 00:35:11,545
<b>"That's what I thought.</b>
<b>I always eat the pussy out.</b>

857
00:35:11,612 --> 00:35:13,447
<b>"Yeah, well, then if she don't</b>
<b>want to suck my dick,</b>

858
00:35:13,514 --> 00:35:15,649
<b>"I don't care. I'm still</b>
<b>gonna eat her pussy out.</b>

859
00:35:15,716 --> 00:35:18,051
<b>Right. All right.</b>
<b>I'll talk to you later,"</b>

860
00:35:18,085 --> 00:35:19,386
<b>And I go, "Yo, who was that?"</b>

861
00:35:19,453 --> 00:35:21,522
<b>He goes, "That was my mom."</b>

862
00:35:23,257 --> 00:35:26,860
<b>- Everything, he talked about</b>
<b>everything because he lived</b>

863
00:35:26,927 --> 00:35:29,963
<b>in the truth about who he was.</b>

864
00:35:30,063 --> 00:35:31,398
<b>- I remember the first time</b>
<b>I got my asshole licked.</b>

865
00:35:31,465 --> 00:35:35,202
<b>I cried like a--I was like--</b>

866
00:35:35,269 --> 00:35:39,339
<b>I made a sound like this.</b>
<b>I went--[moans]</b>

867
00:35:39,406 --> 00:35:44,077
<b>I was mad at her and loving her</b>
<b>at the same time.</b>

868
00:35:44,077 --> 00:35:46,413
<b>- He tells one story</b>

869
00:35:46,480 --> 00:35:52,553
<b>about his first</b>
<b>pornography book</b>

870
00:35:52,619 --> 00:35:55,489
<b>which happened to be my book,</b>

871
00:35:55,556 --> 00:35:57,824
<b> </b><b><i>"Our Bodies, Ourselves,"</i></b>

872
00:35:57,891 --> 00:36:00,561
<b> </b><b><i>and he read</i></b>
<b> </b><b><i>that book back to back,</i></b>

873
00:36:00,627 --> 00:36:04,631
<b> </b><b><i>and then he would talk</i></b>
<b> </b><b><i>about things out of that book.</i></b>

874
00:36:04,698 --> 00:36:08,468
<b> </b><b><i>"Oh, my favorite is this,</i></b>
<b> </b><b><i>and my favorite is that,"</i></b>

875
00:36:08,535 --> 00:36:12,906
<b>and it taught him about women.</b>

876
00:36:13,040 --> 00:36:14,741
<b>- I remember when I started</b>
<b>poking, first touch a pussy.</b>

877
00:36:14,808 --> 00:36:16,376
<b>Like, I remember I hit the</b>
<b>little ball</b>

878
00:36:16,443 --> 00:36:18,045
<b>in the back of the--</b>
<b>I didn't know what it was.</b>

879
00:36:18,045 --> 00:36:19,112
<b>You remember the little--</b>

880
00:36:19,179 --> 00:36:20,681
<b>remember you first</b>
<b>hit the ball?</b>

881
00:36:20,747 --> 00:36:22,049
<b>I thought it was her kidneys.</b>
<b>I was like, "What--is that?</b>

882
00:36:22,082 --> 00:36:24,251
<b>"What the fuck is that?</b>
<b>Is that your liver?</b>

883
00:36:24,318 --> 00:36:25,752
<b>I just touched</b>
<b>a ball in your pussy."</b>

884
00:36:25,819 --> 00:36:29,690
<b>And I'm just poking,</b>
<b>getting carpal tunnel syndrome</b>

885
00:36:29,756 --> 00:36:33,427
<b>and shit just--</b>

886
00:36:33,493 --> 00:36:35,195
<b>That's not my steez no more.</b>
<b>Mine's is this.</b>

887
00:36:35,262 --> 00:36:36,430
<b>Mine's is what I guess they</b>
<b>call it</b>

888
00:36:36,496 --> 00:36:39,233
<b>the come here, the change.</b>

889
00:36:39,299 --> 00:36:41,702
<b>They call it</b>
<b>reach for the change.</b>

890
00:36:41,768 --> 00:36:44,271
<b>[laughter]</b>

891
00:36:44,338 --> 00:36:45,873
<b>Just slide it in,</b>
<b>and you just--[imitating]</b>

892
00:36:45,939 --> 00:36:47,975
<b>And you can just hear--</b>
<b>[imitating]</b>

893
00:36:48,075 --> 00:36:50,911
<b>- I remember watching Patrice's</b>
<b>set one day</b>

894
00:36:50,978 --> 00:36:52,479
<b>and grabbing my chest,</b>

895
00:36:52,546 --> 00:36:55,148
<b>and that's something you do</b>
<b>when you get old.</b>

896
00:36:55,215 --> 00:37:00,354
<b>That's a old woman or old man</b>
<b>trait when you're, "Oh, God."</b>

897
00:37:00,420 --> 00:37:03,190
<b>- Man, I love</b>
<b>stinkin'-ass bitches, man.</b>

898
00:37:03,257 --> 00:37:04,558
<b>Like, spitters and too--</b>

899
00:37:04,625 --> 00:37:07,027
<b>Yeah, I like girls</b>
<b>that spit, gag--[retches]</b>

900
00:37:07,027 --> 00:37:08,729
<b>[laughter]</b>

901
00:37:08,795 --> 00:37:11,098
<b>But my dick ain't that big,</b>
<b>so if a girl gag on my dick--</b>

902
00:37:11,164 --> 00:37:15,502
<b>[retches]</b>
<b>I'll be like, "For real?"</b>

903
00:37:15,569 --> 00:37:16,937
<b> </b><b><i>- He was funny about sex.</i></b>

904
00:37:17,037 --> 00:37:20,674
<b>He tried to get my wife</b>
<b>into swinging. It's like--</b>

905
00:37:20,741 --> 00:37:23,911
<b>- You ever been a mistress?</b>
<b>Be honest.</b>

906
00:37:24,044 --> 00:37:25,279
<b>You ever been a side girl?</b>

907
00:37:25,345 --> 00:37:27,347
<b>You ever mess with a guy</b>
<b>that had a girlfriend?</b>

908
00:37:27,414 --> 00:37:29,249
<b>- No.</b>
<b>- Never? You never did?</b>

909
00:37:29,316 --> 00:37:32,286
<b>There's girls out there that</b>
<b>sleep with women's men, right,</b>

910
00:37:32,352 --> 00:37:34,254
<b>and they feel bad.</b>

911
00:37:34,321 --> 00:37:36,590
<b>What about them?</b>
<b>I want to love her too.</b>

912
00:37:36,657 --> 00:37:38,392
<b>I don't want to just</b>
<b>fucking go over to her house</b>

913
00:37:38,458 --> 00:37:39,526
<b>at 2:00 in the morning</b>

914
00:37:39,593 --> 00:37:41,061
<b>and fucking drink</b>
<b>her orange juice.</b>

915
00:37:41,094 --> 00:37:45,632
<b>[laughter]</b>

916
00:37:45,699 --> 00:37:47,134
<b>Talk to her for 30 seconds</b>

917
00:37:47,201 --> 00:37:49,303
<b>and get the fuck out there</b>
<b>to go home to my real woman.</b>

918
00:37:49,369 --> 00:37:52,206
<b>I wanna bring you there,</b>
<b>introduce you to my girl.</b>

919
00:37:52,272 --> 00:37:55,475
<b>Maybe y'all will get along.</b>

920
00:37:55,542 --> 00:37:58,512
<b>- There's no big secret</b>
<b>about Patrice.</b>

921
00:37:58,579 --> 00:37:59,880
<b>That's an ongoing question.</b>

922
00:38:00,013 --> 00:38:03,684
<b>Was he different on stage</b>
<b>or on TV versus at home?</b>

923
00:38:03,750 --> 00:38:05,519
<b>No. [laughs]</b>

924
00:38:05,586 --> 00:38:10,724
<b>He was that all the time.</b>

925
00:38:10,791 --> 00:38:12,826
<b>- I get mad at my girl</b>
<b>'cause I look at myself naked,</b>

926
00:38:12,893 --> 00:38:15,229
<b>and I go,</b>
<b>"I would never fuck me."</b>

927
00:38:15,295 --> 00:38:18,432
<b>[laughter]</b>

928
00:38:19,833 --> 00:38:21,034
<b>Then I start looking</b>
<b>at her like,</b>

929
00:38:21,101 --> 00:38:23,470
<b>What's this bitch up to?</b>

930
00:38:23,537 --> 00:38:27,307
<b>She just love me.</b>

931
00:38:27,374 --> 00:38:30,043
<b>I don't deserve</b>
<b>her fucking love.</b>

932
00:38:30,043 --> 00:38:33,113
<b>Goddamn.</b>

933
00:38:33,180 --> 00:38:36,617
<b> </b><b><i>- When we first met, I don't</i></b>
<b> </b><b><i>think he liked me very much,</i></b>

934
00:38:36,683 --> 00:38:39,319
<b>but there was something</b>
<b>about him that I liked</b>

935
00:38:39,386 --> 00:38:43,156
<b>because he just</b>
<b>had that presence.</b>

936
00:38:43,223 --> 00:38:48,629
<b> </b><b><i>You know, he was confident.</i></b>
<b> </b><b><i>He was charming, but, yeah,</i></b>

937
00:38:48,695 --> 00:38:52,666
<b>it was a slow process of us</b>
<b>getting to the point</b>

938
00:38:52,733 --> 00:38:57,638
<b>where we were</b>
<b>in a relationship.</b>

939
00:38:57,704 --> 00:39:01,008
<b> </b><b><i>We didn't have sex</i></b>
<b> </b><b><i>for, like, the first year.</i></b>

940
00:39:03,477 --> 00:39:05,212
<b>- Oh, he didn't have sex</b>
<b>for a year?</b>

941
00:39:05,279 --> 00:39:06,346
<b>That's a good question.</b>

942
00:39:06,413 --> 00:39:08,515
<b>I know I wasn't having sex.</b>

943
00:39:08,582 --> 00:39:10,117
<b>He probably was.</b>

944
00:39:10,184 --> 00:39:11,919
<b>- Listen, how long have y'all</b>
<b>been together?</b>

945
00:39:12,019 --> 00:39:13,620
<b>- Almost two years.</b>
<b>- Almost two years.</b>

946
00:39:13,687 --> 00:39:15,055
<b>You sure?</b>
<b>All right.</b>

947
00:39:15,122 --> 00:39:17,157
<b>'Cause my girl has been</b>
<b>with me for eight years.</b>

948
00:39:17,224 --> 00:39:19,660
<b>I've been with her for three.</b>

949
00:39:19,726 --> 00:39:22,763
<b>- That was our life, you know.</b>
<b>Our life was material.</b>

950
00:39:22,829 --> 00:39:26,700
<b> </b><b><i>Our life was on stage.</i></b>

951
00:39:26,767 --> 00:39:28,268
<b>- Let me ask you a question.</b>
<b>Here's a question.</b>

952
00:39:28,335 --> 00:39:30,571
<b>Here's a question.</b>
<b>Serious question.</b>

953
00:39:30,637 --> 00:39:35,542
<b>Okay, ladies,</b>
<b>if you didn't have a vagina,</b>

954
00:39:35,609 --> 00:39:37,444
<b>like, say there was</b>
<b>a terrible train accident,</b>

955
00:39:37,511 --> 00:39:39,513
<b>right, and the doctor was like,</b>

956
00:39:39,580 --> 00:39:43,150
<b>"We have to remove</b>
<b>your pussy right away,</b>

957
00:39:43,217 --> 00:39:46,320
<b>or you're gonna die."</b>

958
00:39:46,386 --> 00:39:49,656
<b>How would you keep your man</b>
<b>past--</b>

959
00:39:49,723 --> 00:39:52,526
<b>you get a two-month guilty,</b>

960
00:39:52,593 --> 00:39:54,061
<b>"I can't leave the bitch</b>
<b>right away</b>

961
00:39:54,061 --> 00:39:55,462
<b>'cause she just lost her pussy</b>
<b>in a train accident"?</b>

962
00:39:55,529 --> 00:39:58,665
<b>[laughter]</b>

963
00:39:59,766 --> 00:40:02,002
<b>Can't just walk</b>
<b>right out on her.</b>

964
00:40:05,205 --> 00:40:07,407
<b>How would you keep your man</b>

965
00:40:07,474 --> 00:40:10,077
<b>past that</b>
<b>if you didn't have a vagina?</b>

966
00:40:10,143 --> 00:40:12,246
<b>[audience shouting]</b>

967
00:40:12,312 --> 00:40:15,048
<b>Suck his dick, okay, mouth.</b>

968
00:40:15,115 --> 00:40:18,452
<b>[audience shouting]</b>

969
00:40:18,519 --> 00:40:21,021
<b>Asshole, okay, great.</b>

970
00:40:21,088 --> 00:40:22,389
<b>You see what I'm saying?</b>

971
00:40:22,456 --> 00:40:23,690
<b>Now I've been</b>
<b>getting pussy beamed</b>

972
00:40:23,757 --> 00:40:24,858
<b>the whole show, right,</b>

973
00:40:24,925 --> 00:40:26,627
<b>but I give women</b>
<b>an opportunity to say,</b>

974
00:40:26,693 --> 00:40:28,695
<b>"I'm going to make</b>
<b>myself worth,"</b>

975
00:40:28,762 --> 00:40:32,199
<b>but you just classified</b>
<b>yourself as a series of holes,</b>

976
00:40:32,266 --> 00:40:37,638
<b>but, you know, I'm--</b>
<b>[cheers and applause]</b>

977
00:40:37,704 --> 00:40:39,006
<b>I'm supposed</b>
<b>to treat you special,</b>

978
00:40:39,072 --> 00:40:41,074
<b>but you're just a bunch</b>
<b>of holes to yourself.</b>

979
00:40:41,141 --> 00:40:43,644
<b>[laughter]</b>

980
00:40:43,710 --> 00:40:45,612
<b>No one said</b>
<b>learn how to play Xbox,</b>

981
00:40:45,679 --> 00:40:48,782
<b>learn how to play pool,</b>
<b>tell better stories,</b>

982
00:40:48,849 --> 00:40:51,084
<b>get another bitch that got</b>
<b>a pussy to come on in.</b>

983
00:40:51,151 --> 00:40:53,320
<b>[laughter]</b>

984
00:40:53,387 --> 00:40:55,222
<b>- When you listened to him,</b>
<b>you really felt like</b>

985
00:40:55,289 --> 00:40:56,790
<b>you were taking the red pill.</b>

986
00:40:56,857 --> 00:41:00,494
<b>"Oh, I can see now," you know,</b>
<b>"This is how it really is."</b>

987
00:41:00,561 --> 00:41:02,196
<b>Is that the right one,</b>
<b>the red pill?</b>

988
00:41:02,262 --> 00:41:03,864
<b>I never know if it's the red</b>
<b>or the blue.</b>

989
00:41:05,265 --> 00:41:08,068
<b> </b><b><i>[rock music]</i></b>

990
00:41:08,068 --> 00:41:11,071
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

991
00:41:11,071 --> 00:41:12,472
<b>- Welcome to "Tough Crowd,"</b>
<b>folks.</b>

992
00:41:12,539 --> 00:41:13,941
<b> </b><b><i>- The vision of "Tough Crowd"</i></b>

993
00:41:14,074 --> 00:41:15,275
<b> </b><b><i>was a combination</i></b>
<b> </b><b><i>of the Comedy Cellar table</i></b>

994
00:41:15,342 --> 00:41:18,612
<b>and the fact that it was</b>
<b>the beginning of people</b>

995
00:41:18,679 --> 00:41:20,180
<b>being offended</b>
<b>and political correctness.</b>

996
00:41:20,247 --> 00:41:21,915
<b>Yet, I'd walk to the bathroom</b>
<b>at the Comedy Cellar,</b>

997
00:41:21,982 --> 00:41:23,116
<b>you have to use the bathroom,</b>

998
00:41:23,183 --> 00:41:24,751
<b>and there would be</b>
<b>people on stage</b>

999
00:41:24,818 --> 00:41:27,187
<b>saying all these things</b>
<b>that were supposedly offensive</b>

1000
00:41:27,254 --> 00:41:31,124
<b>to a very multinational,</b>
<b>multiracial crowd,</b>

1001
00:41:31,191 --> 00:41:32,693
<b>and everyone's laughing,</b>
<b>so I was like,</b>

1002
00:41:32,759 --> 00:41:34,928
<b>"Wait, this should be</b>
<b>at least shown."</b>

1003
00:41:34,995 --> 00:41:37,297
<b>You know,</b>
<b>so that was the vision to me.</b>

1004
00:41:37,364 --> 00:41:38,632
<b>- The hell did you just say?</b>

1005
00:41:38,699 --> 00:41:40,100
<b>I don't even know</b>
<b>what you just said.</b>

1006
00:41:40,167 --> 00:41:42,169
<b>[laughter]</b>

1007
00:41:42,236 --> 00:41:43,570
<b>First of all,</b>
<b>here's the reason--</b>

1008
00:41:43,637 --> 00:41:44,905
<b>This is what white people</b>
<b>don't understand.</b>

1009
00:41:44,972 --> 00:41:47,341
<b>White people have been</b>
<b>stealing stuff for years.</b>

1010
00:41:47,407 --> 00:41:48,976
<b>You took Jesus.</b>

1011
00:41:49,109 --> 00:41:50,711
<b>You took rock and roll,</b>
<b>tried to claim it's yours,</b>

1012
00:41:50,777 --> 00:41:53,447
<b>and I'm saying you</b>
<b>as the same color, not Irish.</b>

1013
00:41:53,514 --> 00:41:56,116
<b>White people would be slaves</b>
<b>if they could just to steal it.</b>

1014
00:41:56,149 --> 00:41:58,185
<b>[laughter]</b>

1015
00:41:58,252 --> 00:42:02,789
<b>- You got a whole thing</b>
<b>developed 'cause of a dynamic</b>

1016
00:42:02,856 --> 00:42:05,425
<b>that was started</b>
<b>by Patrice O'Neal.</b>

1017
00:42:05,492 --> 00:42:07,427
<b>- "Tough Crowd,"</b>
<b>he would stand up.</b>

1018
00:42:07,494 --> 00:42:09,129
<b>- Oh!</b>
<b>- Shut your mouth, stupid.</b>

1019
00:42:09,196 --> 00:42:11,632
<b>- Oh, my God!</b>
<b>That's the [BLEEP].</b>

1020
00:42:11,698 --> 00:42:14,201
<b>Look! Listen!</b>
<b>Shut up!</b>

1021
00:42:14,268 --> 00:42:16,170
<b>You're 14, drinking coffee!</b>

1022
00:42:16,236 --> 00:42:18,572
<b>- I remember the first couple</b>
<b>episodes, we were all going,</b>

1023
00:42:18,639 --> 00:42:20,073
<b>"He's hogging</b>
<b>the Goddamn camera."</b>

1024
00:42:20,107 --> 00:42:21,808
<b>- John didn't even believe</b>
<b>a word he's saying,</b>

1025
00:42:21,875 --> 00:42:23,944
<b>just wrote it,</b>
<b>and he was stuck by it.</b>

1026
00:42:24,077 --> 00:42:26,613
<b>Goddammit!</b>
<b> </b><b><i>- I think he and Colin, too,</i></b>

1027
00:42:26,680 --> 00:42:28,949
<b>wanted--they wanted</b>
<b>an honest discussion,</b>

1028
00:42:29,082 --> 00:42:31,451
<b>but you're gonna be working</b>
<b>with comics that don't know,</b>

1029
00:42:31,518 --> 00:42:33,887
<b>that just learned about</b>
<b>the Iraq War last night</b>

1030
00:42:33,954 --> 00:42:35,489
<b>while they were doing</b>
<b>their homework</b>

1031
00:42:35,556 --> 00:42:36,924
<b>after they got</b>
<b>the list of topics.</b>

1032
00:42:36,990 --> 00:42:39,826
<b>- Shut the [BLEEP]--</b>
<b>Shut up, Laurie!</b>

1033
00:42:39,893 --> 00:42:42,663
<b>- He had an instant opinion.</b>

1034
00:42:42,729 --> 00:42:45,499
<b>Great comics</b>
<b>have instant opinions.</b>

1035
00:42:45,566 --> 00:42:47,434
<b>Ask 'em something.</b>
<b>They'll tell you,</b>

1036
00:42:47,501 --> 00:42:49,536
<b>and it's probably not what</b>
<b>you thought it was gonna be.</b>

1037
00:42:49,603 --> 00:42:51,104
<b>- I love Bush.</b>

1038
00:42:51,104 --> 00:42:52,573
<b>- You're not condemning him</b>
<b>for that, are you?</b>

1039
00:42:52,639 --> 00:42:54,541
<b>- Look, if we die,</b>
<b>everybody else dies.</b>

1040
00:42:54,608 --> 00:42:57,344
<b>That's why I like George W.,</b>
<b>GW, 'cause if we die...</b>

1041
00:42:57,411 --> 00:42:58,879
<b>- Jesus Christ, shut up!</b>
<b>Shut up!</b>

1042
00:42:58,946 --> 00:43:00,247
<b>- Everybody else dies.</b>
<b>- He's right.</b>

1043
00:43:00,314 --> 00:43:01,849
<b>If we die, everybody else dies.</b>
<b>- Christ!</b>

1044
00:43:01,915 --> 00:43:04,518
<b> </b><b><i>- My memories of Patrice</i></b>
<b> </b><b><i>on "Tough Crowd" is, like,</i></b>

1045
00:43:04,585 --> 00:43:05,752
<b>that first of all,</b>

1046
00:43:05,819 --> 00:43:07,154
<b>half the comedians</b>
<b>wanted to kill him,</b>

1047
00:43:07,221 --> 00:43:09,256
<b>and they wanted to kill me</b>
<b>'cause I indulged him.</b>

1048
00:43:09,323 --> 00:43:13,360
<b>He was, like, I let him get</b>
<b>away with murder on that show.</b>

1049
00:43:13,427 --> 00:43:15,696
<b>- Many of you hate me because</b>
<b>some of your favorite comics</b>

1050
00:43:15,762 --> 00:43:17,064
<b>come on the show,</b>

1051
00:43:17,130 --> 00:43:18,866
<b>and they can't get</b>
<b>a word in edgewise.</b>

1052
00:43:18,932 --> 00:43:21,068
<b>Trust me.</b>
<b>They ain't got nothing to say.</b>

1053
00:43:21,134 --> 00:43:25,239
<b>- But it's because it was so</b>
<b>compelling and interesting</b>

1054
00:43:25,305 --> 00:43:28,075
<b>to watch somebody working</b>
<b>that I was like,</b>

1055
00:43:28,075 --> 00:43:30,244
<b>"All right. Let him finish.</b>
<b>I want to see where this goes."</b>

1056
00:43:30,310 --> 00:43:33,914
<b>- If Black people had one face</b>
<b>to call the leader of race,</b>

1057
00:43:33,981 --> 00:43:36,416
<b>like, of slavery, like,</b>
<b>'cause it's too broad.</b>

1058
00:43:36,483 --> 00:43:38,085
<b>We just hate too many of you.</b>

1059
00:43:38,085 --> 00:43:40,354
<b>If y'all, if you just made,</b>
<b>like,</b>

1060
00:43:40,420 --> 00:43:43,924
<b>one dude with a funny mustache</b>
<b>and a big bike, like,</b>

1061
00:43:43,991 --> 00:43:45,359
<b>"He was the dude</b>
<b>that made slavery!"</b>

1062
00:43:45,425 --> 00:43:47,194
<b>We'll be like, "All right.</b>
<b>We hate him,"</b>

1063
00:43:47,261 --> 00:43:48,462
<b>and then we can move on!</b>

1064
00:43:48,529 --> 00:43:49,696
<b>- Yeah.</b>
<b>- Yeah.</b>

1065
00:43:49,763 --> 00:43:50,898
<b>- Yeah.</b>
<b>- Yeah.</b>

1066
00:43:50,964 --> 00:43:52,132
<b>- That's very smart.</b>

1067
00:43:52,199 --> 00:43:53,700
<b> </b><b><i>- "Tough Crowd"</i></b>
<b> </b><b><i>was my thing, man.</i></b>

1068
00:43:53,767 --> 00:43:55,636
<b> </b><b><i>I loved it with all my heart.</i></b>
<b> </b><b><i>I haven't done anything</i></b>

1069
00:43:55,702 --> 00:43:58,305
<b> </b><b><i>since that I love as much</i></b>
<b> </b><b><i>as I love "Tough Crowd."</i></b>

1070
00:43:58,372 --> 00:44:00,107
<b>[laughs]</b>

1071
00:44:00,174 --> 00:44:03,110
<b> </b><b><i>What is was is, like, for me,</i></b>
<b> </b><b><i>I would love</i></b>

1072
00:44:03,177 --> 00:44:06,313
<b> </b><b><i>to tell my point of view</i></b>
<b> </b><b><i>no matter what it is</i></b>

1073
00:44:06,380 --> 00:44:08,949
<b> </b><b><i>and just really talk shit</i></b>
<b> </b><b><i>and tell my opinion.</i></b>

1074
00:44:09,049 --> 00:44:11,351
<b>I'm going to strap one of</b>
<b>your jokes to myself</b>

1075
00:44:11,418 --> 00:44:13,654
<b>and run through Palestine.</b>

1076
00:44:13,720 --> 00:44:16,857
<b> </b><b><i>- He changed the dynamic</i></b>
<b> </b><b><i>of the room,</i></b>

1077
00:44:16,924 --> 00:44:18,792
<b>but I honestly think</b>
<b>it has something to do</b>

1078
00:44:18,859 --> 00:44:21,061
<b>with being an original thinker,</b>

1079
00:44:21,128 --> 00:44:23,130
<b>and it's so rare</b>

1080
00:44:23,197 --> 00:44:28,268
<b>that people are</b>
<b>really attracted to it.</b>

1081
00:44:28,335 --> 00:44:30,804
<b>- Ladies and gentlemen,</b>
<b>please welcome Patrice O'Neal.</b>

1082
00:44:30,871 --> 00:44:32,973
<b>[cheers and applause]</b>

1083
00:44:33,073 --> 00:44:35,375
<b>- We'd hustle to, you know,</b>
<b>open up any opportunity,</b>

1084
00:44:35,442 --> 00:44:36,677
<b>any door we could,</b>

1085
00:44:36,743 --> 00:44:38,078
<b>and at that time,</b>
<b>he walked through,</b>

1086
00:44:38,078 --> 00:44:39,646
<b>and he pretty much</b>
<b>walked through any door</b>

1087
00:44:39,713 --> 00:44:41,748
<b>that, you know,</b>
<b>presented itself.</b>

1088
00:44:41,815 --> 00:44:43,717
<b> </b><b><i>So, acting--</i></b>
<b>- Seven years, man,</b>

1089
00:44:43,784 --> 00:44:45,519
<b>that shit ain't no joke.</b>

1090
00:44:45,586 --> 00:44:46,887
<b>- Damn</b>
<b>- Oh, damn.</b>

1091
00:44:46,954 --> 00:44:48,789
<b>- Little ass teeth,</b>
<b>he's got dolphin teeth.</b>

1092
00:44:48,856 --> 00:44:50,157
<b>[laughter]</b>

1093
00:44:50,224 --> 00:44:52,626
<b> </b><b><i>- We had him on two</i></b>
<b> </b><b><i>animated shows--</i></b>

1094
00:44:52,693 --> 00:44:54,094
<b>- [BLEEP] you, bitch.</b>

1095
00:44:54,161 --> 00:44:55,629
<b> </b><b><i>- And "Arrested Development."</i></b>

1096
00:44:55,696 --> 00:44:57,097
<b>- Bananas, where banana</b>
<b>is our business.</b>

1097
00:44:57,164 --> 00:44:59,299
<b>May I interest you</b>
<b>in a banana this day?</b>

1098
00:44:59,366 --> 00:45:00,901
<b>- T-Bone, what are</b>
<b>you doing here?</b>

1099
00:45:01,034 --> 00:45:03,337
<b>- Oh, your dad gave me</b>
<b>this job.</b>

1100
00:45:03,403 --> 00:45:06,039
<b> </b><b><i>- He had a lot of fans</i></b>
<b> </b><b><i>in the business early on,</i></b>

1101
00:45:06,073 --> 00:45:07,808
<b> </b><b><i>people who really wanted</i></b>
<b> </b><b><i>to champion him.</i></b>

1102
00:45:07,875 --> 00:45:10,043
<b>- I'm Patrice O'Neal,</b>
<b>and I'm your host of VH1</b>

1103
00:45:10,077 --> 00:45:12,212
<b>and ifilm.com's</b>
<b>"Web Junk 20."</b>

1104
00:45:12,279 --> 00:45:14,047
<b> </b><b><i>- And in "The Office,"</i></b>
<b> </b><b><i>that was the case.</i></b>

1105
00:45:14,047 --> 00:45:16,083
<b>- Damnit, Michael.</b>
<b>Pay attention, man.</b>

1106
00:45:16,149 --> 00:45:17,918
<b>- But from my understanding</b>
<b>of it</b>

1107
00:45:18,051 --> 00:45:20,053
<b>was that he was</b>
<b>just exhausting on set.</b>

1108
00:45:20,087 --> 00:45:21,655
<b>You know, that was it.</b>

1109
00:45:21,722 --> 00:45:24,725
<b>He'd just give everybody shit.</b>

1110
00:45:24,791 --> 00:45:30,764
<b>- His thing was</b>
<b>he didn't like lesser...</b>

1111
00:45:30,831 --> 00:45:34,101
<b>talent telling him what to do.</b>

1112
00:45:34,168 --> 00:45:36,336
<b>You know what I mean?</b>
<b>[laughs]</b>

1113
00:45:36,403 --> 00:45:38,205
<b> </b><b><i>We were sitting in between</i></b>
<b> </b><b><i>takes one time,</i></b>

1114
00:45:38,272 --> 00:45:40,474
<b> </b><b><i>and he just expressed to me</i></b>
<b> </b><b><i>that just certain people</i></b>

1115
00:45:40,541 --> 00:45:43,310
<b> </b><b><i>he just didn't like,</i></b>
<b> </b><b><i>like, telling him,</i></b>

1116
00:45:43,377 --> 00:45:46,480
<b>"And this is, uh--</b>

1117
00:45:46,547 --> 00:45:48,182
<b>This is how it's done. Uh--"</b>

1118
00:45:48,248 --> 00:45:50,117
<b>That didn't sit well with him.</b>

1119
00:45:50,184 --> 00:45:52,853
<b>- You know, folks, when friends</b>
<b>see other friends messing up,</b>

1120
00:45:52,920 --> 00:45:54,087
<b>you don't talk</b>
<b>behind their back.</b>

1121
00:45:54,154 --> 00:45:55,689
<b>You pull an intervention.</b>

1122
00:45:55,756 --> 00:45:57,357
<b>Patrice O'Neal needs my help.</b>

1123
00:45:57,424 --> 00:46:00,027
<b>He goes out to Hollywood</b>
<b>recently--this is all true,</b>

1124
00:46:00,093 --> 00:46:02,095
<b>doesn't get the fame</b>
<b>and money he deserves.</b>

1125
00:46:02,162 --> 00:46:05,032
<b>Why? He's got what they call</b>
<b>an attitude problem.</b>

1126
00:46:05,032 --> 00:46:07,301
<b>Let's take you back</b>
<b>to L.A. three weeks ago</b>

1127
00:46:07,367 --> 00:46:09,036
<b>and reenact Patrice</b>
<b>on the set of some TV show</b>

1128
00:46:09,102 --> 00:46:10,337
<b>he's doing a guest spot on.</b>

1129
00:46:10,404 --> 00:46:12,039
<b>First, you get there</b>
<b>early in the morning.</b>

1130
00:46:12,039 --> 00:46:14,208
<b>First person you meet is</b>
<b>the young production assistant,</b>

1131
00:46:14,274 --> 00:46:16,310
<b>an enthusiastic innocent,</b>
<b>usually.</b>

1132
00:46:16,376 --> 00:46:17,744
<b>- Are you excited?</b>

1133
00:46:17,811 --> 00:46:20,047
<b>- [giggles]</b>
<b>It's six in the morning.</b>

1134
00:46:20,047 --> 00:46:22,850
<b>What are you--I don't--</b>
<b>No, I'm not excited.</b>

1135
00:46:22,916 --> 00:46:25,085
<b>All I'm doing is three lines</b>
<b>on this stupid show.</b>

1136
00:46:25,152 --> 00:46:27,187
<b>What are you doing? You're just</b>
<b>the call-sheet girl.</b>

1137
00:46:27,254 --> 00:46:29,289
<b>- Well, I just--</b>
<b>- Well, you just what?</b>

1138
00:46:29,356 --> 00:46:30,657
<b>You're meaningless.</b>
<b>Your life--</b>

1139
00:46:30,724 --> 00:46:32,426
<b>You're a phony. Beat it.</b>

1140
00:46:32,492 --> 00:46:34,428
<b>- Oh, my God.</b>

1141
00:46:34,494 --> 00:46:36,864
<b>- What?</b>

1142
00:46:36,930 --> 00:46:39,066
<b>I'm just trying</b>
<b>to help her, Colin.</b>

1143
00:46:39,099 --> 00:46:41,101
<b>- [laughs] He really believes</b>
<b>he's trying to help her,</b>

1144
00:46:41,168 --> 00:46:42,503
<b>and you people are saying,</b>
<b>oh, we made up the dialogue.</b>

1145
00:46:42,569 --> 00:46:43,837
<b>- She was being a phony.</b>

1146
00:46:43,904 --> 00:46:45,339
<b>- That was a nice version</b>
<b>of what he said to her.</b>

1147
00:46:45,405 --> 00:46:47,975
<b>- It was six in the morning.</b>
<b> </b><b><i>- Patrice's flaw was--</i></b>

1148
00:46:48,075 --> 00:46:50,310
<b>he didn't want to succumb</b>
<b>to what he felt</b>

1149
00:46:50,377 --> 00:46:52,212
<b>was the bullshit</b>
<b>of the business.</b>

1150
00:46:52,279 --> 00:46:54,147
<b>- Okay, let's say</b>
<b>the show's star showed up.</b>

1151
00:46:54,214 --> 00:46:55,516
<b>- Oh.</b>
<b>- Hey, man. How's it goin'?</b>

1152
00:46:55,582 --> 00:46:57,584
<b>- Hey, man.</b>
<b>Hey, everything's cool,</b>

1153
00:46:57,651 --> 00:46:59,453
<b>but that script,</b>
<b>that sucks, man.</b>

1154
00:46:59,520 --> 00:47:02,589
<b> </b><b><i>- Some of those things</i></b>
<b> </b><b><i>were the baby steps</i></b>

1155
00:47:02,656 --> 00:47:04,291
<b> </b><b><i>that should've been taken</i></b>

1156
00:47:04,358 --> 00:47:07,294
<b> </b><b><i>to ignite</i></b>
<b> </b><b><i>the next levels of his career.</i></b>

1157
00:47:08,028 --> 00:47:09,129
<b>I just don't think</b>
<b>that he ever gave</b>

1158
00:47:09,196 --> 00:47:10,931
<b>that side of it a true chance.</b>

1159
00:47:11,031 --> 00:47:12,633
<b>- He went after everybody.</b>

1160
00:47:12,699 --> 00:47:15,836
<b>He went after people in the</b>
<b>business who could hurt him.</b>

1161
00:47:15,903 --> 00:47:18,572
<b>He went after directors</b>
<b>and producers.</b>

1162
00:47:18,639 --> 00:47:20,507
<b>You know, I was on the set</b>
<b>of "Furry Vengeance" with him,</b>

1163
00:47:20,574 --> 00:47:22,109
<b>and I wanted to choke him.</b>

1164
00:47:22,176 --> 00:47:23,377
<b> </b><b><i>You know, it was me and him.</i></b>

1165
00:47:23,443 --> 00:47:25,445
<b> </b><b><i>We're doing</i></b>
<b> </b><b><i>this dumb film together.</i></b>

1166
00:47:25,512 --> 00:47:26,680
<b>Then we're sitting there,</b>
<b>and the director</b>

1167
00:47:26,747 --> 00:47:27,748
<b>is telling us something.</b>

1168
00:47:27,814 --> 00:47:29,883
<b>- Real quick, wait.</b>
<b>After the jump--</b>

1169
00:47:29,950 --> 00:47:32,252
<b> </b><b><i>- And Patrice</i></b>
<b> </b><b><i>is making it known</i></b>

1170
00:47:32,319 --> 00:47:34,488
<b> </b><b><i>that he was disgusted.</i></b>

1171
00:47:34,555 --> 00:47:37,324
<b> </b><b><i>And I'm like,</i></b>
<b> </b><b><i>"What the fuck is he doing?</i></b>

1172
00:47:37,391 --> 00:47:38,859
<b> </b><b><i>He's gonna get fired,"</i></b>
<b> </b><b><i>and I'm saying to him,</i></b>

1173
00:47:38,926 --> 00:47:40,561
<b> </b><b><i>"What are you doing?"</i></b>

1174
00:47:40,627 --> 00:47:41,695
<b> </b><b><i>He didn't give a shit.</i></b>

1175
00:47:41,762 --> 00:47:42,896
<b>He was letting</b>
<b>the director know.</b>

1176
00:47:42,963 --> 00:47:44,097
<b>"Ugh!"</b>

1177
00:47:44,164 --> 00:47:45,566
<b>He just couldn't--</b>

1178
00:47:45,632 --> 00:47:47,367
<b>Patrice lived his life</b>

1179
00:47:47,434 --> 00:47:49,870
<b>as if he thought</b>
<b>a movie of his life</b>

1180
00:47:49,937 --> 00:47:51,705
<b>would be shown</b>
<b>to his friends after,</b>

1181
00:47:51,772 --> 00:47:55,075
<b>and he'd get called out</b>
<b>if he didn't talk shit</b>

1182
00:47:55,142 --> 00:47:56,076
<b>when he was supposed to.</b>

1183
00:47:56,109 --> 00:47:57,277
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

1184
00:47:57,344 --> 00:47:59,079
<b>- Hey, my name is</b>
<b>Patrice O'Neal,</b>

1185
00:47:59,112 --> 00:48:01,148
<b>and I've been fighting</b>
<b>with crackers my whole life,</b>

1186
00:48:01,215 --> 00:48:03,250
<b>and it's gotten me no place.</b>

1187
00:48:03,317 --> 00:48:05,519
<b>I just wish I'd have took</b>
<b>some time to understand them</b>

1188
00:48:05,586 --> 00:48:06,720
<b>a little bit more.</b>

1189
00:48:06,787 --> 00:48:09,056
<b>I wonder what my life</b>
<b>would've been.</b>

1190
00:48:09,122 --> 00:48:11,291
<b>- Perfect.</b>
<b>- Hey, let's get it.</b>

1191
00:48:11,358 --> 00:48:14,027
<b>- He had an opportunity with</b>
<b>Comedy Central to do a pilot...</b>

1192
00:48:14,061 --> 00:48:15,562
<b>- Now pay attention.</b>

1193
00:48:15,629 --> 00:48:18,899
<b> </b><b><i>- Which turned out</i></b>
<b> </b><b><i>to be a disaster. He just--</i></b>

1194
00:48:19,032 --> 00:48:20,501
<b> </b><b><i>He believed in his idea</i></b>
<b> </b><b><i>so much,</i></b>

1195
00:48:20,567 --> 00:48:23,136
<b> </b><b><i>and he just saw it</i></b>
<b> </b><b><i>all falling apart.</i></b>

1196
00:48:23,203 --> 00:48:25,105
<b>- One, two?</b>
<b>- I liked one thing.</b>

1197
00:48:25,172 --> 00:48:27,074
<b> </b><b><i>- I wrote a few pilots</i></b>
<b> </b><b><i>for him,</i></b>

1198
00:48:27,140 --> 00:48:31,278
<b>and he kinda</b>
<b>made me a partner.</b>

1199
00:48:31,345 --> 00:48:33,814
<b> </b><b><i>Network execs were so put off</i></b>
<b> </b><b><i>by him, and, like,</i></b>

1200
00:48:33,881 --> 00:48:35,549
<b> </b><b><i>sitting in meetings with him</i></b>
<b> </b><b><i>that you think</i></b>

1201
00:48:35,616 --> 00:48:38,118
<b>would be going</b>
<b>so well, like, oh, slam dunk,</b>

1202
00:48:38,185 --> 00:48:39,686
<b>we're totally</b>
<b>getting this pilot,</b>

1203
00:48:39,753 --> 00:48:42,289
<b>and then he would just...</b>

1204
00:48:42,356 --> 00:48:44,558
<b>be extra him all of the sudden,</b>
<b>and we just--</b>

1205
00:48:44,625 --> 00:48:47,694
<b>Oh, you could just see</b>
<b>the deals and see, like,</b>

1206
00:48:47,761 --> 00:48:49,263
<b>the possibilities</b>

1207
00:48:49,329 --> 00:48:51,532
<b>just completely disappear</b>
<b>because of it.</b>

1208
00:48:51,598 --> 00:48:53,867
<b>- Sure, do you know</b>
<b>what you're gonna say?</b>

1209
00:48:53,934 --> 00:48:54,868
<b>- Nope.</b>

1210
00:48:54,935 --> 00:48:56,670
<b> </b><b><i>- As a Black guy</i></b>

1211
00:48:56,737 --> 00:48:58,605
<b> </b><b><i>coming to</i></b>
<b> </b><b><i>a business like this,</i></b>

1212
00:48:58,672 --> 00:49:01,275
<b>when you meet with folks,</b>
<b>mostly white,</b>

1213
00:49:01,341 --> 00:49:03,477
<b>that don't know you,</b>
<b>you don't know them,</b>

1214
00:49:03,544 --> 00:49:09,016
<b>so how do you come across</b>
<b>to someone that's not familiar?</b>

1215
00:49:09,016 --> 00:49:10,684
<b> </b><b><i>The frustration</i></b>
<b> </b><b><i>is the adjustments</i></b>

1216
00:49:10,751 --> 00:49:12,719
<b> </b><b><i>that you feel as though</i></b>
<b> </b><b><i>you gotta make</i></b>

1217
00:49:12,786 --> 00:49:15,122
<b> </b><b><i>and adjustments that</i></b>
<b> </b><b><i>you actually got to make,</i></b>

1218
00:49:15,189 --> 00:49:17,524
<b> </b><b><i>it's a mind-fuck,</i></b>

1219
00:49:17,591 --> 00:49:21,695
<b>And then it's a long journey</b>
<b>to yourself again.</b>

1220
00:49:21,762 --> 00:49:24,031
<b>- Come over here. I wanna show</b>
<b>you something: The future.</b>

1221
00:49:24,064 --> 00:49:26,900
<b>[organ music]</b>

1222
00:49:27,034 --> 00:49:29,503
<b>- That man had real talent,</b>
<b>man.</b>

1223
00:49:29,570 --> 00:49:31,238
<b>- He was my idol</b>
<b>coming up, man.</b>

1224
00:49:31,305 --> 00:49:33,240
<b>- Shut up, stupid.</b>
<b>- You see, Patrice?</b>

1225
00:49:33,307 --> 00:49:36,043
<b>Your friends can't believe</b>
<b>you died. They're very sad.</b>

1226
00:49:36,043 --> 00:49:39,246
<b>You died of poverty because</b>
<b>nobody wanted to do a show</b>

1227
00:49:39,313 --> 00:49:42,482
<b>with a 300-pound angry</b>
<b>you-know-what.</b>

1228
00:49:42,549 --> 00:49:45,485
<b>- What is it that you're trying</b>
<b>to do here? What are you--</b>

1229
00:49:45,552 --> 00:49:47,521
<b>- That's a good question.</b>
<b>- Yeah.</b>

1230
00:49:47,588 --> 00:49:50,557
<b>- I'm not impressed</b>
<b>with making it.</b>

1231
00:49:50,624 --> 00:49:52,860
<b>Like, I don't--</b>
<b>But at the same time, Ron,</b>

1232
00:49:52,926 --> 00:49:54,361
<b>I don't wanna be</b>
<b>no martyr, either.</b>

1233
00:49:54,428 --> 00:49:56,663
<b>I hate when people--when</b>
<b>people--I'd rather some people</b>

1234
00:49:56,730 --> 00:49:59,066
<b>come up to me and be like,</b>
<b>"You suck," other than going,</b>

1235
00:49:59,132 --> 00:50:00,634
<b>"You're the best comic</b>
<b>I ever seen,"</b>

1236
00:50:00,701 --> 00:50:02,836
<b>and then I dig in my pockets,</b>
<b>I go, "Really?"</b>

1237
00:50:02,903 --> 00:50:06,406
<b>- Yeah.</b>
<b>- That's my struggle is--</b>

1238
00:50:06,473 --> 00:50:08,141
<b>All right, I'm just gonna</b>
<b>do it for the money.</b>

1239
00:50:08,208 --> 00:50:09,877
<b>'Cause my mother--everybody</b>

1240
00:50:09,943 --> 00:50:11,612
<b>wants me to do it</b>
<b>for the money.</b>

1241
00:50:11,678 --> 00:50:13,647
<b>See, a lot of things</b>
<b>in this game is weird</b>

1242
00:50:13,714 --> 00:50:16,016
<b>is they try to give you</b>
<b>golden handcuffs all the time,</b>

1243
00:50:16,083 --> 00:50:20,254
<b>and golden handcuffs is when,</b>
<b>like, if you're out of control,</b>

1244
00:50:20,320 --> 00:50:23,524
<b>somebody just gives you</b>
<b>something to control you,</b>

1245
00:50:23,590 --> 00:50:26,627
<b>so if you've got nothing,</b>
<b>they give you five Gs,</b>

1246
00:50:26,693 --> 00:50:28,161
<b>give you something,</b>
<b>make you scared</b>

1247
00:50:28,228 --> 00:50:30,330
<b>of losing five Gs,</b>
<b>and then they start--</b>

1248
00:50:30,397 --> 00:50:32,900
<b>That's how they beat you</b>
<b>into being a slave.</b>

1249
00:50:32,966 --> 00:50:34,835
<b>It's like, "Hey, man.</b>
<b>We're gonna give you this,</b>

1250
00:50:34,902 --> 00:50:37,604
<b>but you're gonna have</b>
<b>to spin in a circle</b>

1251
00:50:37,671 --> 00:50:39,406
<b>and do this on top of your head</b>
<b>and spin it."</b>

1252
00:50:39,473 --> 00:50:42,776
<b>Nah, nope,</b>
<b>Nah, I ain't gonna do it.</b>

1253
00:50:42,843 --> 00:50:46,980
<b> </b><b><i>- Patrice had a very clear</i></b>
<b> </b><b><i>idea of the kinds of material</i></b>

1254
00:50:47,047 --> 00:50:48,882
<b> </b><b><i>he wasn't interested in,</i></b>

1255
00:50:48,949 --> 00:50:50,250
<b>but he was also torn.</b>

1256
00:50:50,317 --> 00:50:54,321
<b>He was torn between</b>
<b>wanting to have attention</b>

1257
00:50:54,388 --> 00:50:56,390
<b>and wanting to have success</b>

1258
00:50:56,456 --> 00:51:00,694
<b>and not caring about having</b>
<b>attention or having success.</b>

1259
00:51:00,761 --> 00:51:02,129
<b>- You know, it's--</b>

1260
00:51:02,196 --> 00:51:03,730
<b>I mean, it's difficult</b>
<b>to tell the truth,</b>

1261
00:51:03,797 --> 00:51:05,699
<b>but you gotta start telling</b>
<b>the truth 'cause it kills you.</b>

1262
00:51:05,766 --> 00:51:10,237
<b>It takes something out of you</b>
<b>when you are phony.</b>

1263
00:51:10,304 --> 00:51:11,872
<b>You know, I'd rather die</b>
<b>than be phony, really,</b>

1264
00:51:11,939 --> 00:51:14,808
<b>'cause it kills me, and I'm--</b>
<b>there's nothing worse.</b>

1265
00:51:14,875 --> 00:51:17,544
<b>Like, I'm depressed,</b>
<b>but I'm not suicidal.</b>

1266
00:51:17,611 --> 00:51:19,346
<b>Do you know how, like,</b>
<b>horrible existence</b>

1267
00:51:19,413 --> 00:51:20,948
<b>that is, is being</b>
<b>wanting to killing yourself,</b>

1268
00:51:21,081 --> 00:51:22,816
<b>but you just can't,</b>
<b>you won't killing yourself?</b>

1269
00:51:22,883 --> 00:51:25,719
<b>Do you understand what that is,</b>
<b>so I have to figure out a way</b>

1270
00:51:25,786 --> 00:51:29,289
<b>to make myself happy,</b>
<b>and that's not to lie.</b>

1271
00:51:29,356 --> 00:51:32,159
<b>- You know, comedy is an</b>
<b>interesting phenomenon in that,</b>

1272
00:51:32,226 --> 00:51:35,095
<b>really, to do</b>
<b>the best work in the art form,</b>

1273
00:51:35,095 --> 00:51:38,198
<b>you really have to not give a</b>
<b>shit about what anybody thinks.</b>

1274
00:51:38,265 --> 00:51:39,566
<b>But you're in show business,</b>

1275
00:51:39,633 --> 00:51:42,002
<b>and what people think is</b>
<b>your bread and butter.</b>

1276
00:51:42,102 --> 00:51:46,206
<b>- So say that again. I'm sorry.</b>
<b>- I know my history.</b>

1277
00:51:46,273 --> 00:51:49,109
<b>I know my propensity,</b>

1278
00:51:49,142 --> 00:51:52,012
<b>what I am inclined to do</b>

1279
00:51:52,112 --> 00:51:54,681
<b>or inclined to be,</b>
<b>so I'm, like</b>

1280
00:51:54,748 --> 00:51:59,319
<b>if I can't present myself</b>
<b>a certain way</b>

1281
00:51:59,386 --> 00:52:04,057
<b>'cause I know my inclinations</b>
<b>to be who I am</b>

1282
00:52:04,057 --> 00:52:05,392
<b>would destroy that anyway.</b>

1283
00:52:05,459 --> 00:52:07,394
<b> </b><b><i>Like "Web Junk."</i></b>
<b> </b><b><i>I used to do "Web Junk."</i></b>

1284
00:52:07,461 --> 00:52:08,662
<b> </b><b><i>You know, I was</i></b>
<b> </b><b><i>the "Web Junk" guy.</i></b>

1285
00:52:08,729 --> 00:52:10,063
<b> </b><b><i>Hey, everybody.</i></b>
<b> </b><b><i>You know.</i></b>

1286
00:52:10,063 --> 00:52:11,665
<b> </b><b><i>I probably</i></b>
<b> </b><b><i>could've been a celebrity</i></b>

1287
00:52:11,732 --> 00:52:14,334
<b> </b><b><i>if I just hung in there</i></b>
<b> </b><b><i>and stayed doing "Web Junk,"</i></b>

1288
00:52:14,401 --> 00:52:18,472
<b>But then I woulda had</b>
<b>18-year-old girls at my show,</b>

1289
00:52:18,539 --> 00:52:21,775
<b>at my live show, going,</b>

1290
00:52:21,842 --> 00:52:24,244
<b>"This is not funny.</b>

1291
00:52:24,311 --> 00:52:27,147
<b>This is not the</b>
<b>'Web Junk' guy."</b>

1292
00:52:27,214 --> 00:52:30,617
<b>I think this is weird.</b>
<b>I don't know."</b>

1293
00:52:30,684 --> 00:52:34,788
<b>He's talking about fucking</b>
<b>fingers in girls' butts,"</b>

1294
00:52:34,855 --> 00:52:37,958
<b>and it just sounds stupid.</b>
<b>I don't want--"</b>

1295
00:52:38,091 --> 00:52:43,830
<b>- His ultimate mission was to</b>
<b>be himself and be honest.</b>

1296
00:52:43,897 --> 00:52:45,732
<b>That's the thing</b>
<b>that rang out from him.</b>

1297
00:52:45,799 --> 00:52:47,201
<b>That's the thing--</b>

1298
00:52:47,267 --> 00:52:49,336
<b>That's the force</b>
<b>that he couldn't turn off,</b>

1299
00:52:49,403 --> 00:52:50,704
<b>and that directed him,</b>
<b>and then that--</b>

1300
00:52:50,771 --> 00:52:54,007
<b>Sometimes, that path</b>
<b>and that force,</b>

1301
00:52:54,107 --> 00:52:57,110
<b>which was stronger</b>
<b>than his desire to make it,</b>

1302
00:52:57,144 --> 00:53:00,647
<b>would clash and hinder</b>

1303
00:53:00,714 --> 00:53:04,518
<b>the one to make it in comedy</b>
<b>and be in show business.</b>

1304
00:53:04,585 --> 00:53:06,420
<b> </b><b><i>- I remember when he got</i></b>
<b> </b><b><i>the Showtime thing.</i></b>

1305
00:53:06,486 --> 00:53:08,088
<b> </b><b><i>He was staying at my house.</i></b>

1306
00:53:08,155 --> 00:53:10,057
<b>He was screaming,</b>
<b>got into a big fight</b>

1307
00:53:10,123 --> 00:53:11,592
<b>with the production,</b>
<b>the director.</b>

1308
00:53:11,658 --> 00:53:15,495
<b>I remember he cried</b>
<b>'cause he was like,</b>

1309
00:53:15,562 --> 00:53:18,632
<b>he's like,</b>
<b>"Why can't I just be me?</b>

1310
00:53:18,699 --> 00:53:21,735
<b>Why do I have to fucking fold</b>
<b>for these people?"</b>

1311
00:53:21,802 --> 00:53:24,471
<b>- In comedy, he always knew</b>
<b>what he fucking wanted.</b>

1312
00:53:24,538 --> 00:53:26,607
<b>He said no to so many people</b>

1313
00:53:26,673 --> 00:53:28,442
<b>'cause he just didn't</b>
<b>want to do it.</b>

1314
00:53:28,509 --> 00:53:32,112
<b>I mean, he told fuckin' Puffy</b>
<b>no, Spike Lee no.</b>

1315
00:53:32,179 --> 00:53:34,581
<b>He told fucking major players,</b>

1316
00:53:34,648 --> 00:53:35,949
<b>"No, that's not what I"--</b>
<b>- He made mistakes.</b>

1317
00:53:36,083 --> 00:53:38,452
<b>- Yeah, but some of that--</b>
<b>- He made mistakes.</b>

1318
00:53:38,519 --> 00:53:43,190
<b>- Some of that was fear--</b>
<b>fear of failing, and, like,</b>

1319
00:53:43,257 --> 00:53:45,292
<b>when you're</b>
<b>actually up to bat,</b>

1320
00:53:45,359 --> 00:53:47,261
<b>and now it's your turn,</b>
<b>then you do it,</b>

1321
00:53:47,327 --> 00:53:48,862
<b>and it's right there,</b>
<b>and you're saying,</b>

1322
00:53:48,929 --> 00:53:52,566
<b>"Hey, you're the guy,"</b>
<b>and now you got to perform,</b>

1323
00:53:52,633 --> 00:53:54,835
<b>and I think a lot of it was,</b>
<b>like,</b>

1324
00:53:54,902 --> 00:53:57,004
<b>"Am I going to be</b>
<b>really good at this?"</b>

1325
00:53:57,104 --> 00:53:59,806
<b>- Yeah.</b>

1326
00:53:59,873 --> 00:54:02,409
<b>- The thing is with that,</b>
<b>you know,</b>

1327
00:54:02,476 --> 00:54:08,048
<b>I don't wanna set myself up</b>
<b>for a fall from grace,</b>

1328
00:54:08,081 --> 00:54:10,918
<b>meaning that you get caught</b>
<b>being who you are,</b>

1329
00:54:11,051 --> 00:54:14,087
<b>like Pee-wee Herman</b>
<b>jerking off in public.</b>

1330
00:54:14,154 --> 00:54:15,556
<b>That's what he is,</b>

1331
00:54:15,622 --> 00:54:18,425
<b>but he was being a kids'</b>
<b>superstar, and it's like this:</b>

1332
00:54:18,492 --> 00:54:20,327
<b>When I do my shit</b>
<b>I want to make sure, like--</b>

1333
00:54:20,394 --> 00:54:22,829
<b>"Web Junk" would've been</b>
<b>my Pee-wee Herman</b>

1334
00:54:22,896 --> 00:54:25,632
<b>'cause I have the propensity</b>
<b>to jerk off in public,</b>

1335
00:54:25,699 --> 00:54:27,434
<b>so I gotta find out</b>
<b>who the fuck</b>

1336
00:54:27,501 --> 00:54:30,137
<b>is gonna ride with me</b>
<b>as who I am.</b>

1337
00:54:30,204 --> 00:54:31,905
<b>- Mm-hmm.</b>

1338
00:54:33,841 --> 00:54:35,075
<b> </b><b><i>- Rich Vos is in the studio.</i></b>

1339
00:54:35,142 --> 00:54:36,410
<b> </b><b><i>Vos, what's up, man?</i></b>

1340
00:54:36,476 --> 00:54:38,512
<b> </b><b><i>- He looks like, like,</i></b>
<b> </b><b><i>a proud papa--</i></b>

1341
00:54:38,579 --> 00:54:40,080
<b> </b><b><i>- I'm not a proud poppa.</i></b>

1342
00:54:40,147 --> 00:54:42,883
<b> </b><b><i>- 'Cause he's introducing</i></b>
<b> </b><b><i>Patrice to Ant and I</i></b>

1343
00:54:42,950 --> 00:54:44,318
<b> </b><b><i>and our listeners.</i></b>

1344
00:54:44,384 --> 00:54:46,153
<b> </b><b><i>Patrice is a really funny guy.</i></b>

1345
00:54:46,220 --> 00:54:47,454
<b> </b><b><i>Is he funnier than you?</i></b>

1346
00:54:47,521 --> 00:54:49,690
<b> </b><b><i>- Yes.</i></b>
<b> </b><b><i>[laughter]</i></b>

1347
00:54:49,756 --> 00:54:51,158
<b>- "O and A"</b>
<b>was a hugely popular</b>

1348
00:54:51,225 --> 00:54:53,627
<b>radio show</b>
<b>in the shock-jock genre.</b>

1349
00:54:53,694 --> 00:54:56,196
<b> </b><b><i>It was a place</i></b>
<b> </b><b><i>for a lot of comics</i></b>

1350
00:54:56,263 --> 00:54:57,798
<b> </b><b><i>to showcase their talents.</i></b>

1351
00:54:57,865 --> 00:55:00,200
<b> </b><b><i>- I like when Vos is plowing</i></b>

1352
00:55:00,267 --> 00:55:02,202
<b> </b><b><i>through the</i></b>
<b> </b><b><i>same old crap, and you're--</i></b>

1353
00:55:02,269 --> 00:55:04,104
<b> </b><b><i>- "The same old crap."</i></b>
<b> </b><b><i>- It's awful, isn't it?</i></b>

1354
00:55:04,171 --> 00:55:05,639
<b> </b><b><i>And he won't write.</i></b>

1355
00:55:05,706 --> 00:55:07,207
<b> </b><b><i>Lenny Bruce</i></b>
<b> </b><b><i>got more new jokes.</i></b>

1356
00:55:07,274 --> 00:55:08,675
<b> </b><b><i>[laughter]</i></b>

1357
00:55:08,742 --> 00:55:12,913
<b>- It was just like doing</b>
<b>"Tough Crowd,"</b>

1358
00:55:13,046 --> 00:55:14,414
<b>hanging at the Cellar.</b>

1359
00:55:14,481 --> 00:55:16,950
<b>It's just us hanging out,</b>
<b>and now we're on radio.</b>

1360
00:55:17,050 --> 00:55:20,721
<b> </b><b><i>- He fell in love. Norton got</i></b>
<b> </b><b><i>dumped by a prostitute.</i></b>

1361
00:55:20,787 --> 00:55:23,223
<b>- Patrice was the most honest</b>
<b>person I ever met in my life.</b>

1362
00:55:23,290 --> 00:55:26,493
<b> </b><b><i>He knew where the gray areas</i></b>
<b> </b><b><i>were in topics,</i></b>

1363
00:55:26,560 --> 00:55:29,062
<b> </b><b><i>and he explored that</i></b>
<b> </b><b><i>all the time.</i></b>

1364
00:55:29,096 --> 00:55:30,864
<b> </b><b><i>Patrice has a very</i></b>
<b> </b><b><i>interesting way--</i></b>

1365
00:55:30,931 --> 00:55:32,132
<b> </b><b><i>- Holy shit.</i></b>

1366
00:55:32,199 --> 00:55:33,967
<b> </b><b><i>- To look at women.</i></b>
<b> </b><b><i>- I told my girl</i></b>

1367
00:55:34,067 --> 00:55:36,069
<b> </b><b><i>she's the fourth most</i></b>
<b> </b><b><i>important thing in my life.</i></b>

1368
00:55:36,103 --> 00:55:37,905
<b> </b><b><i>- Fourth.</i></b>
<b> </b><b><i>- I look at, like, the whole</i></b>

1369
00:55:37,971 --> 00:55:41,175
<b>kinda radio era</b>
<b>and all that stuff was like--</b>

1370
00:55:41,241 --> 00:55:43,677
<b>It was like a show.</b>

1371
00:55:43,744 --> 00:55:46,113
<b> </b><b><i>- And I'ma tell you what</i></b>
<b> </b><b><i>the three ahead of her was.</i></b>

1372
00:55:46,180 --> 00:55:48,749
<b> </b><b><i>- I'll guess.</i></b>
<b> </b><b><i>- It was me, my career...</i></b>

1373
00:55:48,815 --> 00:55:50,984
<b> </b><b><i>- Family?</i></b>
<b> </b><b><i>- My mother, and then her.</i></b>

1374
00:55:51,084 --> 00:55:52,953
<b> </b><b><i>- Jesus. [laughs]</i></b>

1375
00:55:53,086 --> 00:55:55,189
<b> </b><b><i>- Then she goes, "I consider</i></b>
<b> </b><b><i>you to be the person</i></b>

1376
00:55:55,255 --> 00:55:56,890
<b> </b><b><i>"I'm gonna grow old with,</i></b>

1377
00:55:56,957 --> 00:56:00,027
<b> </b><b><i>so I kinda put you ahead of,</i></b>
<b> </b><b><i>like, my mother or whatever."</i></b>

1378
00:56:00,027 --> 00:56:03,797
<b> </b><b><i>And I go, "Oh, wow, well,</i></b>
<b> </b><b><i>thanks, but you're fourth."</i></b>

1379
00:56:03,864 --> 00:56:06,099
<b> </b><b><i>[laughter]</i></b>

1380
00:56:06,166 --> 00:56:07,467
<b> </b><b><i>- And he was great at it.</i></b>

1381
00:56:07,534 --> 00:56:09,503
<b>I just didn't want to see him</b>
<b>become a crony.</b>

1382
00:56:09,570 --> 00:56:11,071
<b> </b><b><i>Like, you're</i></b>
<b> </b><b><i>the angry Black dude</i></b>

1383
00:56:11,138 --> 00:56:13,040
<b> </b><b><i>who's gonna come in,</i></b>
<b> </b><b><i>and you're hugely opinionated,</i></b>

1384
00:56:13,040 --> 00:56:16,610
<b> </b><b><i>and I just knew</i></b>
<b> </b><b><i>he was more than that.</i></b>

1385
00:56:16,677 --> 00:56:17,911
<b> </b><b><i>- All right. Let's get back</i></b>
<b> </b><b><i>to the phones.</i></b>

1386
00:56:18,045 --> 00:56:19,880
<b> </b><b><i>Let's go to John in Utah.</i></b>
<b> </b><b><i>John?</i></b>

1387
00:56:19,947 --> 00:56:21,782
<b> </b><b><i>- Patrice saved my marriage.</i></b>

1388
00:56:21,849 --> 00:56:24,318
<b> </b><b><i>I was the doting husband,</i></b>
<b> </b><b><i>and it was all about her,</i></b>

1389
00:56:24,384 --> 00:56:26,620
<b> </b><b><i>so I started going,</i></b>
<b> </b><b><i>"Well, what would Patrice do?"</i></b>

1390
00:56:26,687 --> 00:56:29,356
<b> </b><b><i>- What would Patrice do?</i></b>
<b> </b><b><i>- It was bad at first,</i></b>

1391
00:56:29,423 --> 00:56:30,824
<b> </b><b><i>but it's turned her around,</i></b>

1392
00:56:30,891 --> 00:56:33,060
<b> </b><b><i>and we're happier</i></b>
<b> </b><b><i>than we could possibly--</i></b>

1393
00:56:33,060 --> 00:56:34,962
<b> </b><b><i>- Did you hear what he said?</i></b>
<b> </b><b><i>We're happy.</i></b>

1394
00:56:35,062 --> 00:56:38,699
<b> </b><b><i>A happy man</i></b>
<b> </b><b><i>is a happy relationship.</i></b>

1395
00:56:38,765 --> 00:56:40,300
<b> </b><b><i>A happy woman</i></b>
<b> </b><b><i>is a miserable man.</i></b>

1396
00:56:40,367 --> 00:56:42,870
<b> </b><b><i>- You've got to do</i></b>
<b> </b><b><i>a relationship-advice show</i></b>

1397
00:56:42,936 --> 00:56:44,438
<b> </b><b><i>for this channel.</i></b>
<b> </b><b><i>- Oh, my God.</i></b>

1398
00:56:44,505 --> 00:56:47,407
<b> </b><b><i>- A lot of people are calling</i></b>
<b> </b><b><i>you the Black Dr. Phil.</i></b>

1399
00:56:47,474 --> 00:56:49,843
<b> </b><b><i>- Black Dr.--</i></b>
<b> </b><b><i>[laughter]</i></b>

1400
00:56:52,446 --> 00:56:56,149
<b> </b><b><i>- What about women that settle</i></b>
<b> </b><b><i>with these piece of shit men?</i></b>

1401
00:56:56,216 --> 00:56:57,951
<b> </b><b><i>- Low self-esteem.</i></b>
<b> </b><b><i>- Low self-esteem.</i></b>

1402
00:56:58,085 --> 00:56:59,786
<b> </b><b><i>That's where a lot of</i></b>
<b> </b><b><i>this anger comes from Patrice</i></b>

1403
00:56:59,853 --> 00:57:01,088
<b> </b><b><i>'cause he has</i></b>
<b> </b><b><i>low self-esteem, too,</i></b>

1404
00:57:01,154 --> 00:57:02,556
<b> </b><b><i>and he's covering that</i></b>
<b> </b><b><i>with his anger.</i></b>

1405
00:57:02,623 --> 00:57:03,824
<b>- The thing is, I don't agree</b>
<b>with that</b>

1406
00:57:03,891 --> 00:57:05,325
<b>that's low self-esteem</b>
<b>for a woman</b>

1407
00:57:05,392 --> 00:57:06,560
<b>to be with a guy</b>
<b>who's an asshole.</b>

1408
00:57:06,627 --> 00:57:08,128
<b>- It's settling.</b>

1409
00:57:08,195 --> 00:57:11,665
<b>- That's their innate nature</b>
<b>to wanna be with a guy</b>

1410
00:57:11,732 --> 00:57:14,168
<b>that they feel</b>
<b>is better than them.</b>

1411
00:57:14,234 --> 00:57:16,270
<b>- I would never, ever date</b>
<b>a guy that's like that, ever.</b>

1412
00:57:16,336 --> 00:57:18,372
<b>- That's why you don't have</b>
<b>love in your life.</b>

1413
00:57:18,438 --> 00:57:19,640
<b>- Not true.</b>

1414
00:57:19,706 --> 00:57:21,341
<b> </b><b><i>- People think I'm</i></b>
<b> </b><b><i>a woman-hater.</i></b>

1415
00:57:21,408 --> 00:57:24,945
<b> </b><b><i>I'm not a woman-hater.</i></b>
<b> </b><b><i>I'm a woman-helper.</i></b>

1416
00:57:25,045 --> 00:57:27,614
<b> </b><b><i>I like to help women.</i></b>
<b> </b><b><i>I like to give them advice,</i></b>

1417
00:57:27,681 --> 00:57:31,185
<b> </b><b><i>and as men,</i></b>
<b> </b><b><i>we are so afraid of losing sex</i></b>

1418
00:57:31,251 --> 00:57:35,856
<b> </b><b><i>that men cancel out their--</i></b>
<b> </b><b><i>you have to say,</i></b>

1419
00:57:35,923 --> 00:57:38,525
<b> </b><b><i>"Look, sweetie.</i></b>
<b> </b><b><i>This is how it is."</i></b>

1420
00:57:40,127 --> 00:57:44,464
<b>- It was red--I mean,</b>
<b>I didn't listen to it a lot</b>

1421
00:57:44,531 --> 00:57:46,533
<b>'cause it just didn't</b>
<b>make sense to me</b>

1422
00:57:46,600 --> 00:57:49,369
<b>'cause I know this idiot,</b>
<b>but he was through this--</b>

1423
00:57:49,436 --> 00:57:53,574
<b>I think he read that book,</b>
<b>the "Pimps Up, Ho's Down,"</b>

1424
00:57:53,640 --> 00:57:55,209
<b> </b><b><i>Iceberg Slim or some shit,</i></b>

1425
00:57:55,275 --> 00:57:58,212
<b> </b><b><i>and he adopted</i></b>
<b> </b><b><i>a philosophy and shit.</i></b>

1426
00:57:58,278 --> 00:58:01,548
<b>- There was a lot of dynamics,</b>
<b>like the dynamics</b>

1427
00:58:01,615 --> 00:58:03,217
<b>of happy life,</b>
<b>happy wife</b>

1428
00:58:03,283 --> 00:58:09,122
<b>and guys kind of emasculating</b>
<b>themselves because of this.</b>

1429
00:58:09,189 --> 00:58:12,192
<b>That was kind of the movement,</b>
<b>to emasculate yourself,</b>

1430
00:58:12,259 --> 00:58:16,830
<b>and he was--</b>
<b>he felt like it was unfair.</b>

1431
00:58:16,897 --> 00:58:19,766
<b>- I'm a complete misogynist</b>
<b>to my fuckin'--</b>

1432
00:58:19,833 --> 00:58:21,935
<b>through my gut,</b>
<b>I am a misogynist.</b>

1433
00:58:22,035 --> 00:58:24,137
<b>I just believe in that.</b>
<b>I just think, men,</b>

1434
00:58:24,204 --> 00:58:26,306
<b>we're just--we're better.</b>

1435
00:58:26,373 --> 00:58:29,510
<b>[laughter]</b>

1436
00:58:34,248 --> 00:58:36,583
<b>And I'm not saying it like</b>
<b>no rah-rah shit.</b>

1437
00:58:36,650 --> 00:58:40,254
<b>We're just better.</b>

1438
00:58:40,320 --> 00:58:43,257
<b>[laughter]</b>

1439
00:58:46,326 --> 00:58:49,863
<b>- The style of what he was</b>
<b>doing was not to make you feel</b>

1440
00:58:49,930 --> 00:58:52,633
<b>necessarily better</b>
<b>as a person or a human being.</b>

1441
00:58:52,699 --> 00:58:53,934
<b>It was supposed to get out</b>

1442
00:58:54,067 --> 00:58:57,271
<b>all of the ugliness</b>
<b>of relationships,</b>

1443
00:58:57,337 --> 00:59:02,042
<b>of the dynamics between female</b>
<b>and male and get it out there.</b>

1444
00:59:02,109 --> 00:59:06,146
<b>Not a lot of people</b>
<b>have patience for that now.</b>

1445
00:59:06,213 --> 00:59:07,748
<b>- I love making motherfuckers</b>
<b>feel uncomfortable</b>

1446
00:59:07,814 --> 00:59:09,783
<b>because we don't need</b>
<b>to feel like this, dude.</b>

1447
00:59:09,850 --> 00:59:11,685
<b>We need to make them</b>
<b>feel uncomfortable. Be honest.</b>

1448
00:59:11,752 --> 00:59:13,086
<b>That's how</b>
<b>the relationship work.</b>

1449
00:59:13,153 --> 00:59:14,655
<b>I fucking make my girl feel--</b>
<b>She hate me.</b>

1450
00:59:14,721 --> 00:59:16,223
<b>You can't even have</b>
<b>a relationship</b>

1451
00:59:16,290 --> 00:59:17,824
<b>if your girl don't hate you.</b>

1452
00:59:17,891 --> 00:59:20,827
<b>If your girl don't hate you,</b>
<b>your relationship is in danger.</b>

1453
00:59:20,894 --> 00:59:22,729
<b>She has to hate</b>
<b>your fuckin' guts.</b>

1454
00:59:22,796 --> 00:59:25,465
<b>She has to hate</b>
<b>that she love you so much.</b>

1455
00:59:25,532 --> 00:59:29,903
<b>- It was like he had this</b>
<b>one model</b>

1456
00:59:30,037 --> 00:59:32,773
<b>of what men</b>
<b>and women together are like,</b>

1457
00:59:32,840 --> 00:59:35,442
<b>and then he just kept beating</b>
<b>that same drum.</b>

1458
00:59:35,509 --> 00:59:36,810
<b>It's, like, ugh.</b>

1459
00:59:36,877 --> 00:59:39,079
<b>- I love looking at women</b>
<b>when they go--[growls]</b>

1460
00:59:39,146 --> 00:59:43,517
<b>This is how we fucking feel.</b>
<b>We don't like you because</b>

1461
00:59:43,584 --> 00:59:48,055
<b>of the way you're not laughing</b>
<b>at me is why we don't like you,</b>

1462
00:59:48,055 --> 00:59:49,857
<b>'cause you don't laugh</b>
<b>at nothin'.</b>

1463
00:59:49,923 --> 00:59:53,126
<b>Nothing's funny to you,</b>
<b>nothin', and you're not funny,</b>

1464
00:59:53,193 --> 00:59:55,829
<b>and then nothing</b>
<b>funny is funny.</b>

1465
00:59:55,896 --> 00:59:58,632
<b>- Female fans would come up</b>

1466
00:59:58,699 --> 01:00:00,434
<b>to me after shows and stuff</b>
<b>like,</b>

1467
01:00:00,501 --> 01:00:05,939
<b>"What the fuck? How do you deal</b>
<b>with this every day?"</b>

1468
01:00:06,006 --> 01:00:08,475
<b>- What the fuck is wrong</b>
<b>with y'all?</b>

1469
01:00:08,542 --> 01:00:12,279
<b>And you're always trying</b>
<b>to fucking push your girl-ness</b>

1470
01:00:12,346 --> 01:00:14,147
<b>into our world.</b>

1471
01:00:14,214 --> 01:00:16,016
<b>I'm not your friend.</b>

1472
01:00:16,083 --> 01:00:18,685
<b>- And I would be like,</b>
<b>"What am I dealing with?</b>

1473
01:00:18,752 --> 01:00:23,056
<b>What is so wrong</b>
<b>with what I'm dealing with?"</b>

1474
01:00:23,123 --> 01:00:25,058
<b>I have a man that loves me,</b>
<b>that takes care of me,</b>

1475
01:00:25,125 --> 01:00:27,361
<b>that doesn't lie to me,</b>
<b>that doesn't cheat on me.</b>

1476
01:00:27,427 --> 01:00:29,029
<b>- Sometimes, you know,</b>
<b>I get that pussy feeling</b>

1477
01:00:29,096 --> 01:00:30,497
<b>when I talk shit to me girl.</b>

1478
01:00:30,564 --> 01:00:33,267
<b>I tell her the truth</b>
<b>and all that, and she gets sad,</b>

1479
01:00:33,333 --> 01:00:37,104
<b>but I gotta stay on her</b>
<b>'cause she's abusive.</b>

1480
01:00:37,171 --> 01:00:39,406
<b> </b><b><i>- I just took it as,</i></b>
<b> </b><b><i>this is just how he is.</i></b>

1481
01:00:39,473 --> 01:00:42,009
<b>This is just how he talks,</b>
<b>and I'm from that place</b>

1482
01:00:42,075 --> 01:00:45,646
<b>where that's how men talk,</b>

1483
01:00:45,712 --> 01:00:48,749
<b>not all of them,</b>
<b>but a lot of them, so--</b>

1484
01:00:48,815 --> 01:00:51,752
<b>[laughter]</b>

1485
01:00:53,387 --> 01:00:54,555
<b>- Here's how crazy girls are.</b>

1486
01:00:54,621 --> 01:00:55,923
<b>I got my girl</b>
<b>cursing me the fuck out</b>

1487
01:00:55,989 --> 01:00:58,192
<b>'cause she saw</b>
<b>some girl's boots in my closet.</b>

1488
01:00:58,258 --> 01:00:59,860
<b>It was some girl</b>
<b>I used to date.</b>

1489
01:00:59,927 --> 01:01:02,863
<b>Her boots was in the closet,</b>
<b>and it was raining out.</b>

1490
01:01:02,930 --> 01:01:05,165
<b>She had these new shoes on,</b>
<b>so I said, "Hey, listen.</b>

1491
01:01:05,232 --> 01:01:07,334
<b>"I had another girlfriend,</b>
<b>you wear those boots.</b>

1492
01:01:07,401 --> 01:01:10,070
<b>They're rain boots."</b>
<b>She went crazy.</b>

1493
01:01:10,137 --> 01:01:11,839
<b>What the fuck?</b>
<b>What're you gon' to do?</b>

1494
01:01:11,905 --> 01:01:13,440
<b>Have--what're you gon'--</b>
<b>What're you gon' do?</b>

1495
01:01:13,507 --> 01:01:15,142
<b>What, she's going to come back</b>
<b>and get the boots?</b>

1496
01:01:15,209 --> 01:01:17,144
<b>She was going off on me,</b>
<b>and then I was like,</b>

1497
01:01:17,211 --> 01:01:21,114
<b>"Wait a minute.</b>
<b>You got a kid that ain't mine."</b>

1498
01:01:21,181 --> 01:01:23,350
<b>[laughter]</b>

1499
01:01:23,417 --> 01:01:25,586
<b>Those boots don't ask you</b>
<b>to help with homework.</b>

1500
01:01:25,652 --> 01:01:29,556
<b>Bitch, I don't--</b>
<b>[laughter]</b>

1501
01:01:29,623 --> 01:01:31,158
<b>Those boots don't</b>
<b>have nightmares</b>

1502
01:01:31,225 --> 01:01:35,596
<b>and I gotta talk the</b>
<b>motherfuckers through shit.</b>

1503
01:01:35,662 --> 01:01:38,765
<b>How dare you?</b>

1504
01:01:38,832 --> 01:01:41,702
<b>- He was the first and only</b>
<b>other person</b>

1505
01:01:41,768 --> 01:01:45,138
<b>besides my father that my mom</b>
<b>had ever introduced me to.</b>

1506
01:01:45,205 --> 01:01:48,008
<b>- And she's like,</b>
<b>"You know, hey, Aymil."</b>

1507
01:01:48,108 --> 01:01:49,476
<b>Her kid's name is Aymil.</b>

1508
01:01:49,543 --> 01:01:53,647
<b>"Aymil, this is Mr. P.</b>
<b>Mr. P"--</b>

1509
01:01:53,714 --> 01:01:55,282
<b>Aymil is like, "Hi, Mr. P."</b>

1510
01:01:55,349 --> 01:01:57,384
<b>I'm like, "Hey."</b>
<b>You know, in my head, I'm like,</b>

1511
01:01:57,451 --> 01:02:00,787
<b>"Hey, what's up,</b>
<b>other guy fucked your mother?"</b>

1512
01:02:00,854 --> 01:02:03,924
<b>You know?</b>
<b>[laughter]</b>

1513
01:02:05,559 --> 01:02:10,197
<b>- Patrice was around</b>
<b>for basically the majority</b>

1514
01:02:10,264 --> 01:02:14,268
<b>of my life--adolescence</b>
<b>and middle school life.</b>

1515
01:02:14,334 --> 01:02:17,738
<b>He, you know,</b>
<b>raised me through all of that.</b>

1516
01:02:17,804 --> 01:02:19,573
<b>- This is how I'm being,</b>
<b>and she just keeps,</b>

1517
01:02:19,640 --> 01:02:23,076
<b>"Mr. P, hey! Hey!"</b>
<b>[laughter]</b>

1518
01:02:24,778 --> 01:02:27,281
<b>"I'm hungry, Mr. P."</b>
<b>Here's some food.</b>

1519
01:02:27,347 --> 01:02:29,983
<b>"That was good.</b>
<b>I love you, Mr. P."</b>

1520
01:02:30,083 --> 01:02:32,686
<b>You should.</b>
<b>[laughter]</b>

1521
01:02:32,753 --> 01:02:35,088
<b>I'm feeding someone else's kid.</b>
<b>You should be fucking</b>

1522
01:02:35,155 --> 01:02:38,158
<b>very happy</b>
<b>I'm doing your daddy's work.</b>

1523
01:02:38,225 --> 01:02:41,295
<b>- People may not agree with the</b>
<b>way he did things all the time,</b>

1524
01:02:41,361 --> 01:02:43,096
<b>but, you know,</b>
<b>Patrice making a joke</b>

1525
01:02:43,130 --> 01:02:45,832
<b>out of everything</b>
<b>really did help me</b>

1526
01:02:45,899 --> 01:02:47,935
<b>because he just showed me</b>

1527
01:02:48,001 --> 01:02:51,471
<b>that a lot of things</b>
<b>that I overreacted about</b>

1528
01:02:51,538 --> 01:02:54,775
<b>were not really</b>
<b>that serious, you know?</b>

1529
01:02:54,842 --> 01:02:58,178
<b>- "I love you, Mr. P."</b>
<b>I'm like, uhh.</b>

1530
01:02:58,245 --> 01:03:01,215
<b>[grumbling]</b>

1531
01:03:01,281 --> 01:03:03,884
<b>"You should."</b>

1532
01:03:03,951 --> 01:03:05,853
<b>And she laughs like,</b>
<b>"Ha-ha, you're funny,"</b>

1533
01:03:05,919 --> 01:03:09,223
<b>and I'm like,</b>
<b>"Fucking motherfucker."</b>

1534
01:03:09,289 --> 01:03:11,124
<b>Now I love the kid.</b>
<b>I love somebody else's</b>

1535
01:03:11,191 --> 01:03:14,261
<b>fuckin' kid like it's my kid.</b>

1536
01:03:14,328 --> 01:03:19,366
<b>- He wanted to be a good dad,</b>
<b>and he figured it out,</b>

1537
01:03:19,433 --> 01:03:24,071
<b>but we didn't feel like</b>
<b>we needed</b>

1538
01:03:24,137 --> 01:03:28,976
<b> </b><b><i>to have kids of our own</i></b>
<b> </b><b><i>to be a family,</i></b>

1539
01:03:29,076 --> 01:03:33,847
<b>and I remember,</b>
<b>I peed on a stick, and</b>

1540
01:03:33,914 --> 01:03:38,385
<b>I was like,</b>
<b>"Yeah, we're pregnant,"</b>

1541
01:03:38,452 --> 01:03:40,687
<b> </b><b><i>[light music]</i></b>

1542
01:03:40,754 --> 01:03:46,360
<b> </b><b><i>And we sat down, and he said,</i></b>
<b> </b><b><i>"Listen. You're a woman.</i></b>

1543
01:03:46,426 --> 01:03:49,997
<b> </b><b><i>I'm not going to tell you</i></b>
<b> </b><b><i>what to do with your body.</i></b>

1544
01:03:50,097 --> 01:03:54,101
<b>But I want to be honest</b>
<b>and tell you</b>

1545
01:03:54,101 --> 01:03:57,905
<b>I don't feel comfortable</b>

1546
01:03:57,971 --> 01:04:05,045
<b>leaving you here with a baby."</b>

1547
01:04:07,247 --> 01:04:12,119
<b> </b><b><i>He was like, "I'm not gonna</i></b>
<b> </b><b><i>live a long life,</i></b>

1548
01:04:12,186 --> 01:04:15,923
<b> </b><b><i>and I can't leave you</i></b>
<b> </b><b><i>like that."</i></b>

1549
01:04:16,056 --> 01:04:20,794
<b> </b><b><i>So we didn't have the baby.</i></b>

1550
01:04:20,861 --> 01:04:25,332
<b>A couple weeks go by,</b>
<b>and I remember I was cleaning,</b>

1551
01:04:25,399 --> 01:04:28,235
<b>and I picked up</b>
<b>a bunch of change,</b>

1552
01:04:28,302 --> 01:04:31,071
<b>and I go to put it</b>
<b>in the drawer,</b>

1553
01:04:31,104 --> 01:04:36,143
<b>and I saw the stick,</b>
<b>the pregnancy stick,</b>

1554
01:04:36,210 --> 01:04:37,578
<b> </b><b><i>and he was laying on the bed,</i></b>

1555
01:04:37,644 --> 01:04:39,613
<b> </b><b><i>you know, watching TV</i></b>
<b> </b><b><i>with the remote control.</i></b>

1556
01:04:39,680 --> 01:04:41,849
<b> </b><b><i>And I turned around,</i></b>
<b> </b><b><i>I was like,</i></b>

1557
01:04:41,915 --> 01:04:44,785
<b>"You kept this?"</b>

1558
01:04:44,852 --> 01:04:46,353
<b>And he didn't even</b>
<b>look up at me.</b>

1559
01:04:46,420 --> 01:04:48,322
<b>He just kept, you know,</b>
<b>flipping channels.</b>

1560
01:04:48,388 --> 01:04:50,557
<b>He was like,</b>
<b>"Put that back in the drawer."</b>

1561
01:04:50,624 --> 01:04:55,462
<b>I was like--</b>

1562
01:04:55,529 --> 01:04:58,232
<b>And we never</b>
<b>talked about it again.</b>

1563
01:04:58,298 --> 01:04:59,666
<b>- And that's another thing</b>
<b>that's fucking me up, man.</b>

1564
01:04:59,733 --> 01:05:04,404
<b>I'm starting to think</b>
<b>about death, 'cause I'm 38,</b>

1565
01:05:04,471 --> 01:05:07,307
<b>and that's young, relatively,</b>
<b>but Black years,</b>

1566
01:05:07,374 --> 01:05:11,778
<b>you know, I'm--</b>
<b>[laughter]</b>

1567
01:05:11,845 --> 01:05:14,548
<b>I'm an 186-year-old white man.</b>

1568
01:05:14,615 --> 01:05:18,485
<b>[laughter]</b>

1569
01:05:18,552 --> 01:05:19,953
<b>My fucking girl's love</b>
<b>is tremendous.</b>

1570
01:05:20,053 --> 01:05:21,221
<b>I'll tell you a story,</b>
<b>and this is why</b>

1571
01:05:21,288 --> 01:05:25,359
<b>I try to try my best</b>
<b>to stay alive now.</b>

1572
01:05:25,425 --> 01:05:28,962
<b>When we fuck, we're dirty.</b>
<b>Me and my girl are really--</b>

1573
01:05:29,062 --> 01:05:32,466
<b>Our filth level is on a--</b>

1574
01:05:32,533 --> 01:05:33,800
<b>We go out there,</b>

1575
01:05:33,867 --> 01:05:35,269
<b>so after a good sex session,</b>

1576
01:05:35,335 --> 01:05:36,970
<b>right after, she goes,</b>

1577
01:05:37,070 --> 01:05:38,906
<b>"I think you better</b>
<b>go to the hospital."</b>

1578
01:05:38,972 --> 01:05:40,374
<b>I go, "Why?" She was like,</b>

1579
01:05:40,440 --> 01:05:42,476
<b>"You know, your pee tastes</b>
<b>like birthday cake."</b>

1580
01:05:42,543 --> 01:05:45,312
<b>[laughter]</b>

1581
01:05:47,447 --> 01:05:50,250
<b>That's love, nigga.</b>
<b>Like, she didn't go,</b>

1582
01:05:50,317 --> 01:05:53,187
<b>"Ew, you nasty motherfucker,</b>
<b>you peed in my mouth."</b>

1583
01:05:53,253 --> 01:05:55,656
<b>She just--</b>
<b>"Ooh, that--</b>

1584
01:05:55,722 --> 01:05:57,758
<b>It's delicious,</b>
<b>and it shouldn't be."</b>

1585
01:05:57,824 --> 01:06:00,827
<b>[laughter]</b>

1586
01:06:00,894 --> 01:06:02,162
<b> </b><b><i>- I remember one time</i></b>

1587
01:06:02,229 --> 01:06:04,665
<b>when we did a gig</b>
<b>at the Coconut Grove Improv,</b>

1588
01:06:04,731 --> 01:06:09,403
<b>and we were at the--</b>
<b>a wing place after,</b>

1589
01:06:09,469 --> 01:06:11,538
<b>where I'd go, and I'd get,</b>
<b>like, a dozen wings,</b>

1590
01:06:11,605 --> 01:06:14,074
<b>and he'd get,</b>
<b>like, two dozen wings</b>

1591
01:06:14,141 --> 01:06:15,943
<b>and then finish and be like,</b>

1592
01:06:16,043 --> 01:06:18,579
<b>"You want to get</b>
<b>some more wings?"</b>

1593
01:06:18,645 --> 01:06:20,547
<b>And so, we were</b>
<b>sitting there one night,</b>

1594
01:06:20,614 --> 01:06:24,351
<b> </b><b><i>and he was like,</i></b>
<b> </b><b><i>"Oh, man, diabetes, eh, eh."</i></b>

1595
01:06:24,418 --> 01:06:26,620
<b> </b><b><i>But in classic Patrice</i></b>
<b> </b><b><i>fashion, it was, like--</i></b>

1596
01:06:26,687 --> 01:06:28,589
<b>It was that,</b>
<b>then a joke and a tag,</b>

1597
01:06:28,655 --> 01:06:31,258
<b>and you're like,</b>
<b>"Okay, where's--okay."</b>

1598
01:06:31,325 --> 01:06:34,661
<b>- I'm diabetic,</b>
<b>and that's that--[exhales]</b>

1599
01:06:34,728 --> 01:06:35,796
<b>That's one</b>
<b>of them diseases, like,</b>

1600
01:06:35,863 --> 01:06:37,731
<b>whatever, man, for real.</b>

1601
01:06:37,798 --> 01:06:39,066
<b>It's a fucked-up disease,</b>

1602
01:06:39,132 --> 01:06:40,601
<b>but it's like, you know,</b>
<b>if you say, "Hey, man.</b>

1603
01:06:40,667 --> 01:06:44,471
<b>I got pancreatic cancer,"</b>
<b>everybody goes, "Oh, man."</b>

1604
01:06:47,174 --> 01:06:48,408
<b>You say diabetes, they go,</b>

1605
01:06:48,475 --> 01:06:51,111
<b>"Oh, really,</b>
<b>can't eat cookies, fatty?"</b>

1606
01:06:51,178 --> 01:06:55,649
<b>[laughter]</b>

1607
01:06:55,716 --> 01:07:00,254
<b>"Yeah, your sugar</b>
<b>is going up, huh?"</b>

1608
01:07:00,320 --> 01:07:02,589
<b> </b><b><i>- He would be talking</i></b>
<b> </b><b><i>and joking,</i></b>

1609
01:07:02,656 --> 01:07:06,593
<b>but the struggle with food</b>
<b>was a struggle.</b>

1610
01:07:06,660 --> 01:07:08,362
<b>- And addiction is</b>
<b>a motherfucker, man.</b>

1611
01:07:08,428 --> 01:07:10,597
<b>You addicted to something--</b>
<b>some people still smoke.</b>

1612
01:07:10,664 --> 01:07:13,033
<b>That's heavy 'cause</b>
<b>if you smoke, you still--</b>

1613
01:07:13,033 --> 01:07:15,169
<b>You know you're gonna</b>
<b>get cancer. Like, you know it.</b>

1614
01:07:15,235 --> 01:07:16,603
<b>You can't even talk</b>
<b>to yourself, like,</b>

1615
01:07:16,670 --> 01:07:18,405
<b>and convince yourself</b>
<b>you won't get cancer.</b>

1616
01:07:18,472 --> 01:07:22,342
<b>You be like,</b>
<b>"Shit," you know?</b>

1617
01:07:22,409 --> 01:07:24,478
<b>- Some people have addictions</b>
<b>to alcohol, drugs.</b>

1618
01:07:24,545 --> 01:07:29,516
<b>His was food, and he was</b>
<b>a great cook, so he loved food.</b>

1619
01:07:29,583 --> 01:07:31,718
<b>- Just angry, man, because they</b>
<b>know they're killing themself.</b>

1620
01:07:31,785 --> 01:07:33,287
<b>It's weakness,</b>

1621
01:07:33,353 --> 01:07:34,888
<b>and I'm not saying that</b>
<b>to judge anybody who smokes.</b>

1622
01:07:34,955 --> 01:07:36,256
<b>I'm saying I fucking saw</b>

1623
01:07:36,323 --> 01:07:41,862
<b>some white-chocolate-dipped</b>
<b>Oreo cookies.</b>

1624
01:07:41,929 --> 01:07:44,264
<b>- But he was definitely trying</b>
<b>to figure it out.</b>

1625
01:07:44,331 --> 01:07:46,400
<b>We were vegan for three years.</b>

1626
01:07:48,135 --> 01:07:50,504
<b>- So I started praying</b>
<b>for help.</b>

1627
01:07:50,571 --> 01:07:53,340
<b>Like, I prayed to God</b>
<b>for help to not eat cookies.</b>

1628
01:07:53,407 --> 01:07:54,842
<b>Like, I was praying to God.</b>

1629
01:07:54,908 --> 01:07:57,578
<b>Like, I didn't pray</b>
<b>for a cure for nothing.</b>

1630
01:07:57,644 --> 01:08:00,414
<b>I didn't pray that the Haitian</b>
<b>people get food, nothing.</b>

1631
01:08:00,480 --> 01:08:03,283
<b>It was for me</b>
<b>to not eat cookies.</b>

1632
01:08:05,686 --> 01:08:09,423
<b>- At one point in his career,</b>
<b>he would sit down on stage,</b>

1633
01:08:09,489 --> 01:08:11,225
<b>and people thought</b>
<b>he was doing that--</b>

1634
01:08:11,291 --> 01:08:12,593
<b>He told me that people thought</b>
<b>he was doing that</b>

1635
01:08:12,659 --> 01:08:14,328
<b>because that was,</b>
<b>like, his style,</b>

1636
01:08:14,394 --> 01:08:16,930
<b>but at that point in time,</b>
<b>he said he was depressed,</b>

1637
01:08:17,030 --> 01:08:19,299
<b>so he would just sit down.</b>

1638
01:08:19,366 --> 01:08:22,536
<b>- So I understand motherfuckers</b>
<b>that can smoke</b>

1639
01:08:22,603 --> 01:08:25,606
<b>and be sucking in that poison</b>
<b>and still do it</b>

1640
01:08:25,672 --> 01:08:27,274
<b>because you just got</b>
<b>to tell yourself something.</b>

1641
01:08:27,341 --> 01:08:29,443
<b>Like, if I eat the cookie,</b>
<b>I say to myself,</b>

1642
01:08:29,510 --> 01:08:31,678
<b>you know what?</b>
<b>I don't need both my feet.</b>

1643
01:08:31,745 --> 01:08:34,681
<b>[laughter]</b>

1644
01:08:37,518 --> 01:08:39,653
<b>I ain't no ballerina.</b>
<b>I'll just--</b>

1645
01:08:39,720 --> 01:08:41,288
<b>Maybe God will take</b>
<b>the left foot,</b>

1646
01:08:41,355 --> 01:08:45,058
<b>and I can still drive.</b>

1647
01:08:45,125 --> 01:08:48,295
<b>[laughs]</b>

1648
01:08:48,362 --> 01:08:51,231
<b>It's fucked up, being addicted.</b>

1649
01:08:53,901 --> 01:08:55,335
<b>- If I wasn't a funny person</b>
<b>in this business,</b>

1650
01:08:55,402 --> 01:09:00,374
<b>I'd probably kill myself,</b>
<b>being that the level of respect</b>

1651
01:09:00,440 --> 01:09:03,310
<b>that I might get</b>
<b>as a comic in conjunction</b>

1652
01:09:03,377 --> 01:09:04,845
<b>with where I am</b>
<b>in the business.</b>

1653
01:09:04,912 --> 01:09:08,081
<b>Only funny can keep me going.</b>

1654
01:09:08,148 --> 01:09:11,485
<b>I know there's times that if I</b>
<b>wasn't a funny motherfucker</b>

1655
01:09:11,552 --> 01:09:16,757
<b>and just laughed at just</b>
<b>how awful things were,</b>

1656
01:09:16,823 --> 01:09:19,026
<b>I'd killing myself. I know it.</b>
<b>Now I'm not suicidal,</b>

1657
01:09:19,092 --> 01:09:22,162
<b>but you feel where</b>
<b>a motherfucker that don't have</b>

1658
01:09:22,229 --> 01:09:29,303
<b>the fortitude of being funny</b>
<b>would take themselves out.</b>

1659
01:09:29,369 --> 01:09:31,171
<b>- What have you been</b>
<b>wanting to do lately?</b>

1660
01:09:31,238 --> 01:09:32,573
<b>- Me?</b>
<b>- Yeah.</b>

1661
01:09:32,639 --> 01:09:34,174
<b>- Nothin'.</b>
<b>- Nothing?</b>

1662
01:09:34,241 --> 01:09:36,176
<b>- I haven't been thinking</b>
<b>about anything.</b>

1663
01:09:36,243 --> 01:09:38,078
<b>Like, I need a break,</b>
<b>like, mentally.</b>

1664
01:09:38,145 --> 01:09:39,112
<b>- Yeah.</b>

1665
01:09:39,179 --> 01:09:40,447
<b> </b><b><i>I went to this company,</i></b>

1666
01:09:40,514 --> 01:09:41,748
<b> </b><b><i>and it was, like,</i></b>
<b> </b><b><i>the first company</i></b>

1667
01:09:41,815 --> 01:09:43,717
<b> </b><b><i>that just wanted</i></b>
<b> </b><b><i>to produce web series,</i></b>

1668
01:09:43,784 --> 01:09:45,452
<b> </b><b><i>and I was like,</i></b>

1669
01:09:45,519 --> 01:09:48,255
<b> </b><b><i>"Patrice, I have carte</i></b>
<b> </b><b><i>blanche to, like, sign</i></b>

1670
01:09:48,322 --> 01:09:49,656
<b> </b><b><i>and do whatever I want</i></b>
<b> </b><b><i>with people,"</i></b>

1671
01:09:49,723 --> 01:09:51,058
<b> </b><b><i>and he said,</i></b>
<b> </b><b><i>"I want to do this.</i></b>

1672
01:09:51,091 --> 01:09:52,059
<b> </b><b><i>I want to do that.</i></b>
<b> </b><b><i>I want to do that."</i></b>

1673
01:09:52,092 --> 01:09:53,527
<b>I'm like, "We can do it."</b>

1674
01:09:53,594 --> 01:09:55,062
<b>- Hey, welcome to</b>
<b>"The Patrice O'Neal Show,"</b>

1675
01:09:55,095 --> 01:09:58,198
<b>brought to you exclusively</b>
<b>by the Vudu network.</b>

1676
01:09:58,265 --> 01:10:00,167
<b>A bunch of white guys</b>
<b>behind the scenes,</b>

1677
01:10:00,234 --> 01:10:01,768
<b>and I'm sure a Jew or two,</b>

1678
01:10:01,835 --> 01:10:04,404
<b>let me and my friends</b>
<b>kind of have their studios</b>

1679
01:10:04,471 --> 01:10:06,306
<b>and produce our own TV show</b>

1680
01:10:06,373 --> 01:10:08,175
<b>and do whatever</b>
<b>the fuck we want.</b>

1681
01:10:08,242 --> 01:10:09,309
<b>Not many people</b>
<b>get to say that.</b>

1682
01:10:09,376 --> 01:10:10,444
<b> </b><b><i>[glass shattering]</i></b>

1683
01:10:10,511 --> 01:10:13,614
<b>[laughs]</b>
<b>You fucking buncha</b>

1684
01:10:13,680 --> 01:10:17,818
<b>trying-to-make-it</b>
<b>motherfuckers. [laughs]</b>

1685
01:10:17,885 --> 01:10:22,155
<b>You can just feel the smell</b>
<b>of desperation on all ends,</b>

1686
01:10:22,222 --> 01:10:23,390
<b>starting with me.</b>

1687
01:10:23,457 --> 01:10:26,193
<b>Maybe podcasts will do it.</b>
<b>[laughter]</b>

1688
01:10:26,260 --> 01:10:27,394
<b>Maybe that'll be</b>
<b>my career move.</b>

1689
01:10:27,461 --> 01:10:30,197
<b>It's podcasting, yeah.</b>

1690
01:10:30,264 --> 01:10:31,832
<b>- We didn't know</b>
<b>what we were doing.</b>

1691
01:10:31,899 --> 01:10:36,737
<b>He just knew that this was an</b>
<b>opportunity to be in control.</b>

1692
01:10:36,803 --> 01:10:40,307
<b>- I have my own weekly web</b>
<b>series called patriceoneal.com,</b>

1693
01:10:40,374 --> 01:10:42,276
<b>unga bunga!</b>

1694
01:10:42,342 --> 01:10:43,810
<b> </b><b><i>- We never had a bigger goal.</i></b>

1695
01:10:43,877 --> 01:10:45,412
<b> </b><b><i>We were never like,</i></b>
<b> </b><b><i>"This is gonna to make us."</i></b>

1696
01:10:45,479 --> 01:10:46,547
<b>- I am Malcolm X.</b>

1697
01:10:46,613 --> 01:10:49,016
<b>Why? She hate noise!</b>

1698
01:10:49,082 --> 01:10:51,752
<b> </b><b><i>- The whole reason we did</i></b>
<b> </b><b><i>the web series was just,</i></b>

1699
01:10:51,818 --> 01:10:53,587
<b>finally, like,</b>
<b>he was given the opportunity</b>

1700
01:10:53,654 --> 01:10:57,257
<b>to, like, say and do and create</b>
<b>things with the people</b>

1701
01:10:57,324 --> 01:10:59,593
<b>that he wanted</b>
<b>to create things with.</b>

1702
01:10:59,660 --> 01:11:01,428
<b> </b><b><i>- But I know a lot of stuff</i></b>
<b> </b><b><i>about show business,</i></b>

1703
01:11:01,495 --> 01:11:02,930
<b> </b><b><i>it messed with him a lot.</i></b>

1704
01:11:03,063 --> 01:11:04,231
<b> </b><b><i>This was his stuff.</i></b>

1705
01:11:04,298 --> 01:11:06,533
<b>And he was</b>
<b>going to put it on the Internet</b>

1706
01:11:06,600 --> 01:11:08,068
<b>and see what happened.</b>

1707
01:11:08,135 --> 01:11:11,605
<b> </b><b><i>No networks telling him</i></b>
<b> </b><b><i>what he can and can't do.</i></b>

1708
01:11:11,672 --> 01:11:13,941
<b> </b><b><i>- He did that for free</i></b>
<b> </b><b><i>for nearly a year.</i></b>

1709
01:11:14,074 --> 01:11:19,213
<b>- [screaming, laughing]</b>

1710
01:11:19,279 --> 01:11:21,949
<b> </b><b><i>- I feel like it was almost</i></b>
<b> </b><b><i>therapeutic for him, in a way.</i></b>

1711
01:11:24,718 --> 01:11:27,154
<b> </b><b><i>- I think in this business,</i></b>
<b> </b><b><i>you've only got about four</i></b>

1712
01:11:27,221 --> 01:11:30,090
<b> </b><b><i>or five times</i></b>
<b> </b><b><i>to get on the amusement ride.</i></b>

1713
01:11:30,090 --> 01:11:33,527
<b> </b><b><i>I think I've been</i></b>
<b> </b><b><i>on the ride twice,</i></b>

1714
01:11:33,594 --> 01:11:36,496
<b> </b><b><i>and the thing about</i></b>
<b> </b><b><i>the roller coaster is--</i></b>

1715
01:11:36,563 --> 01:11:38,098
<b> </b><b><i>It's interesting,</i></b>
<b> </b><b><i>it clicks up.</i></b>

1716
01:11:38,098 --> 01:11:40,501
<b> </b><b><i>The click up is just great.</i></b>
<b> </b><b><i>You're like,</i></b>

1717
01:11:40,567 --> 01:11:42,736
<b> </b><b><i>"I feel this click up.</i></b>
<b> </b><b><i>I feel it. I feel"--</i></b>

1718
01:11:42,803 --> 01:11:44,438
<b> </b><b><i>- People are excited.</i></b>
<b> </b><b><i>- Yeah, they see me.</i></b>

1719
01:11:44,505 --> 01:11:46,807
<b> </b><b><i>They see I'm clicking up.</i></b>
<b> </b><b><i>They see I'm on the come-up.</i></b>

1720
01:11:46,874 --> 01:11:50,244
<b> </b><b><i>They feeling good.</i></b>
<b> </b><b><i>It's feeling right.</i></b>

1721
01:11:50,310 --> 01:11:54,948
<b> </b><b><i>Then you go, "Whee."</i></b>
<b> </b><b><i>And you hold your hands up,</i></b>

1722
01:11:55,015 --> 01:11:57,117
<b> </b><b><i>and then all the money</i></b>
<b> </b><b><i>flies out your pocket,</i></b>

1723
01:11:57,150 --> 01:12:00,921
<b> </b><b><i>and then everything is gone.</i></b>

1724
01:12:01,054 --> 01:12:03,323
<b> </b><b><i>And then you--there's a long</i></b>
<b> </b><b><i>line to get back on,</i></b>

1725
01:12:03,390 --> 01:12:05,225
<b> </b><b><i>and then you're in the back</i></b>
<b> </b><b><i>of the line going,</i></b>

1726
01:12:05,292 --> 01:12:08,562
<b> </b><b><i>"This fucking ride ain't even</i></b>
<b> </b><b><i>that great,"</i></b>

1727
01:12:08,629 --> 01:12:11,598
<b> </b><b><i>And you're like,</i></b>
<b> </b><b><i>"I don't know--</i></b>

1728
01:12:11,665 --> 01:12:12,900
<b> </b><b><i>If I get on the ride again,</i></b>
<b> </b><b><i>dude,</i></b>

1729
01:12:12,966 --> 01:12:14,301
<b> </b><b><i>I'm probably not going</i></b>
<b> </b><b><i>to get back on,</i></b>

1730
01:12:14,368 --> 01:12:16,470
<b> </b><b><i>but I gotta stand in line,</i></b>
<b>it's a long line,"</b>

1731
01:12:16,537 --> 01:12:20,541
<b>and I'm, like, just waiting.</b>

1732
01:12:24,077 --> 01:12:27,681
<b>- I first met Patrice,</b>
<b>and I remember he told me,</b>

1733
01:12:27,748 --> 01:12:29,349
<b>"It's not gonna be easy</b>

1734
01:12:29,416 --> 01:12:31,151
<b>"because a lot of people</b>
<b>don't like me,</b>

1735
01:12:31,218 --> 01:12:33,453
<b>and I know I've pissed a lot</b>
<b>of people off in the business."</b>

1736
01:12:33,520 --> 01:12:34,988
<b>He did have a moment of--</b>

1737
01:12:35,088 --> 01:12:36,823
<b>where he was sort of</b>
<b>self-reflective, and he said,</b>

1738
01:12:36,890 --> 01:12:38,992
<b>"You know, I've pissed off</b>
<b>a lot of people."</b>

1739
01:12:39,092 --> 01:12:41,595
<b> </b><b><i>- I think there was</i></b>
<b> </b><b><i>that moment of thawing out</i></b>

1740
01:12:41,662 --> 01:12:43,330
<b> </b><b><i>that made him go,</i></b>

1741
01:12:43,397 --> 01:12:46,400
<b>"Ugh, I'm not that guy.</b>

1742
01:12:46,466 --> 01:12:48,802
<b>Like, I don't wanna</b>
<b>hurt people."</b>

1743
01:12:48,869 --> 01:12:51,872
<b>You know, you look at him with</b>
<b>his fucking dog, he was gentle.</b>

1744
01:12:51,939 --> 01:12:55,008
<b> </b><b><i>Like, there was a gentleness</i></b>
<b> </b><b><i>to him, too.</i></b>

1745
01:12:55,108 --> 01:12:57,678
<b>- The biggest thing that I was</b>
<b>focused on getting him</b>

1746
01:12:57,744 --> 01:12:59,646
<b>was a special</b>
<b>because I think</b>

1747
01:12:59,713 --> 01:13:01,682
<b> </b><b><i>the hour</i></b>
<b> </b><b><i>is the most important thing</i></b>

1748
01:13:01,748 --> 01:13:04,051
<b> </b><b><i>in a stand-up comic's career.</i></b>

1749
01:13:04,051 --> 01:13:06,687
<b> </b><b><i>The one thing I know</i></b>
<b> </b><b><i>was he was ready for it.</i></b>

1750
01:13:06,753 --> 01:13:08,522
<b>- He had all of this material</b>

1751
01:13:08,589 --> 01:13:10,057
<b>that he had been working on</b>
<b>for years,</b>

1752
01:13:10,057 --> 01:13:13,694
<b>and he really--he was funny,</b>
<b>but it was profound.</b>

1753
01:13:13,760 --> 01:13:17,764
<b>It was thought-provoking.</b>
<b>It was everything that he is.</b>

1754
01:13:17,831 --> 01:13:21,068
<b> </b><b><i>- He was very excited</i></b>
<b> </b><b><i>about that.</i></b>

1755
01:13:21,101 --> 01:13:27,941
<b>This was like a, you know,</b>
<b>the crossroads for his career.</b>

1756
01:13:28,075 --> 01:13:29,743
<b> </b><b><i>- I got the chance to see</i></b>
<b> </b><b><i>"Elephant in the Room"</i></b>

1757
01:13:29,810 --> 01:13:31,311
<b>being filmed, you know,</b>

1758
01:13:31,378 --> 01:13:33,714
<b> </b><b><i>just being part of the family</i></b>
<b> </b><b><i>that got to see it.</i></b>

1759
01:13:33,780 --> 01:13:35,482
<b>He was a little nervous.</b>

1760
01:13:35,549 --> 01:13:36,817
<b>You know, like,</b>
<b>you're straight up like,</b>

1761
01:13:36,884 --> 01:13:38,151
<b>"Why are you worrying about us?</b>
<b>We're fine.</b>

1762
01:13:38,218 --> 01:13:39,353
<b>"I'll get your mom there.</b>
<b>Don't worry about it.</b>

1763
01:13:39,419 --> 01:13:40,754
<b>"You know, the car is coming.</b>

1764
01:13:40,821 --> 01:13:42,389
<b>We'll be dressed.</b>
<b>We'll be there, man."</b>

1765
01:13:42,456 --> 01:13:44,491
<b>- He kept saying,</b>
<b>"This could set me--</b>

1766
01:13:44,558 --> 01:13:45,959
<b>"If this doesn't go we'll,</b>

1767
01:13:46,093 --> 01:13:49,463
<b>"this could set me back</b>
<b>in comedy</b>

1768
01:13:49,530 --> 01:13:51,765
<b>and my career</b>
<b>for, like, seven years."</b>

1769
01:13:51,832 --> 01:13:54,601
<b>He was like, "I don't have</b>
<b>seven years left."</b>

1770
01:13:54,668 --> 01:13:58,472
<b> </b><b><i>[upbeat music]</i></b>

1771
01:13:58,539 --> 01:14:00,941
<b> </b><b><i>- I don't care who you are.</i></b>
<b> </b><b><i>You're generally nervous</i></b>

1772
01:14:01,041 --> 01:14:02,442
<b> </b><b><i>before</i></b>
<b> </b><b><i>you're about to do an hour,</i></b>

1773
01:14:02,509 --> 01:14:06,246
<b> </b><b><i>but in the case of Patrice,</i></b>
<b> </b><b><i>he was very loose.</i></b>

1774
01:14:06,313 --> 01:14:07,414
<b>He was having fun.</b>

1775
01:14:07,481 --> 01:14:11,218
<b>[cheers and applause]</b>

1776
01:14:11,285 --> 01:14:13,253
<b>- Thank you.</b>

1777
01:14:13,320 --> 01:14:15,722
<b>Thank you.</b>
<b>Thank you.</b>

1778
01:14:16,723 --> 01:14:19,593
<b>Thank you.</b>
<b>[laughs]</b>

1779
01:14:19,660 --> 01:14:21,828
<b>I'm thanking one,</b>
<b>in particular,</b>

1780
01:14:21,895 --> 01:14:24,965
<b>pair of titties</b>
<b>in the front row.</b>

1781
01:14:25,065 --> 01:14:28,569
<b>Thank you so much. Thank you,</b>
<b>audience coordinator,</b>

1782
01:14:28,635 --> 01:14:32,272
<b>for putting those titties up</b>
<b>in the front row.</b>

1783
01:14:32,339 --> 01:14:36,143
<b>God bless you.</b>
<b>[laughs]</b>

1784
01:14:36,210 --> 01:14:37,544
<b> </b><b><i>- He was revealing.</i></b>

1785
01:14:37,611 --> 01:14:43,283
<b> </b><b><i>He was very forthright</i></b>
<b> </b><b><i>about who he was,</i></b>

1786
01:14:43,350 --> 01:14:45,152
<b> </b><b><i>and he had a point of view</i></b>
<b> </b><b><i>about all of this stuff.</i></b>

1787
01:14:45,219 --> 01:14:48,822
<b>The race material in there</b>
<b>in particular is so smart.</b>

1788
01:14:48,889 --> 01:14:51,091
<b>- Congratulations, my friend.</b>
<b>Very good, yo.</b>

1789
01:14:51,124 --> 01:14:53,994
<b>Congratulations to you,</b>
<b>my friend.</b>

1790
01:14:54,094 --> 01:14:58,265
<b>Look at that white woman</b>
<b>you're with. God damn!</b>

1791
01:14:58,332 --> 01:15:01,268
<b>[laughter]</b>

1792
01:15:09,176 --> 01:15:10,444
<b>- You know how you can tell</b>
<b>how pretty a white woman is,</b>

1793
01:15:10,511 --> 01:15:11,812
<b>the value?</b>

1794
01:15:11,879 --> 01:15:14,081
<b>You look at her,</b>
<b>and then you wonder how long</b>

1795
01:15:14,147 --> 01:15:16,283
<b>they would look for her</b>
<b>if she was missing.</b>

1796
01:15:16,350 --> 01:15:19,286
<b>[laughter]</b>

1797
01:15:23,190 --> 01:15:24,958
<b>I saw you look mad, sweetie.</b>
<b>How long--</b>

1798
01:15:25,058 --> 01:15:26,793
<b>If you was missing, how long</b>
<b>do you think they would?</b>

1799
01:15:26,860 --> 01:15:28,228
<b>How long do you think</b>
<b>they would?</b>

1800
01:15:28,295 --> 01:15:30,063
<b>Exactly. She don't even--</b>
<b>She went--[exhales]</b>

1801
01:15:30,097 --> 01:15:33,066
<b>[laughter]</b>

1802
01:15:36,069 --> 01:15:37,938
<b>You know the deal.</b>
<b>I ain't said nothing wrong.</b>

1803
01:15:38,071 --> 01:15:42,142
<b>A white woman's life</b>
<b>is valuable.</b>

1804
01:15:42,209 --> 01:15:46,947
<b>What's his name,</b>
<b>Joran van der Sloot, right?</b>

1805
01:15:47,080 --> 01:15:48,949
<b>We found out</b>
<b>he was a serial killer.</b>

1806
01:15:49,082 --> 01:15:51,084
<b>Man, he kills women.</b>
<b>That's what he do.</b>

1807
01:15:51,084 --> 01:15:53,253
<b>He do it well,</b>
<b>you know what I mean?</b>

1808
01:15:53,320 --> 01:15:56,423
<b>We know the girl that he,</b>
<b>you know, supposedly had--</b>

1809
01:15:56,490 --> 01:15:58,258
<b>What's the girl in Aruba?</b>

1810
01:15:58,325 --> 01:16:00,761
<b>Natalee Holloway, right?</b>

1811
01:16:00,827 --> 01:16:02,930
<b>But the one--</b>
<b>He just killed a girl in Peru.</b>

1812
01:16:03,030 --> 01:16:06,133
<b>What's her name?</b>
<b>Exactly.</b>

1813
01:16:06,200 --> 01:16:09,403
<b>[laughter]</b>

1814
01:16:10,103 --> 01:16:11,905
<b> </b><b><i>- He made everyone</i></b>
<b> </b><b><i>feel comfortable, and then</i></b>

1815
01:16:12,039 --> 01:16:16,743
<b>he got white people to admit</b>
<b>that they were racist.</b>

1816
01:16:16,810 --> 01:16:18,478
<b>Like, he didn't even tell them,</b>

1817
01:16:18,545 --> 01:16:20,614
<b>"Oh, you don't know the name</b>
<b>of the Peruvian woman."</b>

1818
01:16:20,681 --> 01:16:23,784
<b>He got them to tell him.</b>

1819
01:16:23,851 --> 01:16:25,519
<b>- She's mad as hell.</b>
<b>Fuck that white bitch.</b>

1820
01:16:25,586 --> 01:16:31,191
<b>What about--Come on. Come on.</b>
<b>Ain't nobody looking for you.</b>

1821
01:16:31,258 --> 01:16:33,627
<b>I might look for you,</b>
<b>but the news ain't.</b>

1822
01:16:33,694 --> 01:16:36,296
<b>You--</b>

1823
01:16:36,363 --> 01:16:39,199
<b>Let's just be honest.</b>

1824
01:16:39,266 --> 01:16:44,738
<b>Look, I'm at an age now where,</b>
<b>[sighs]</b>

1825
01:16:44,805 --> 01:16:46,073
<b>Like, a lot of the things</b>
<b>that--</b>

1826
01:16:46,139 --> 01:16:48,075
<b>I look back on the past, right?</b>
<b>Okay, I reflect.</b>

1827
01:16:48,141 --> 01:16:50,277
<b>You know, I'm 40,</b>
<b>and I'm going to tell you,</b>

1828
01:16:50,344 --> 01:16:51,812
<b>if you're over 40</b>

1829
01:16:51,879 --> 01:16:55,782
<b>and you're trying</b>
<b>to better yourself, just stop.</b>

1830
01:16:55,849 --> 01:16:58,819
<b>It's just--you're not</b>
<b>going to better yourself,</b>

1831
01:16:58,886 --> 01:17:00,787
<b>and when I say you're not</b>
<b>going to better yourself,</b>

1832
01:17:00,854 --> 01:17:03,290
<b>I mean better yourself,</b>
<b>like, go back to</b>

1833
01:17:03,357 --> 01:17:07,794
<b>when you tried to capture</b>
<b>the things you used to do</b>

1834
01:17:07,861 --> 01:17:09,596
<b>when you supposed</b>
<b>to had did it,</b>

1835
01:17:09,663 --> 01:17:11,832
<b>but you didn't do it.</b>
<b>You feel me?</b>

1836
01:17:11,899 --> 01:17:15,235
<b>Like, I can't type,</b>
<b>but I didn't realize</b>

1837
01:17:15,302 --> 01:17:20,507
<b>how important typing</b>
<b>was till right now.</b>

1838
01:17:20,574 --> 01:17:23,544
<b>I fucked up</b>
<b>all my good typing years</b>

1839
01:17:23,610 --> 01:17:28,182
<b>calling people gay</b>
<b>who was going to typing class.</b>

1840
01:17:28,248 --> 01:17:31,118
<b>It was just like</b>

1841
01:17:31,185 --> 01:17:32,519
<b>me and six other dudes, like,</b>

1842
01:17:32,586 --> 01:17:34,688
<b>"What you doing? Type--</b>
<b>You gonna be a secretary?</b>

1843
01:17:34,755 --> 01:17:37,057
<b>What the--"</b>
<b>[laughter]</b>

1844
01:17:37,057 --> 01:17:39,393
<b>[laughs]</b>

1845
01:17:39,459 --> 01:17:43,397
<b>And now I can't type.</b>

1846
01:17:43,463 --> 01:17:45,732
<b>- He had reached that point</b>
<b>with that special</b>

1847
01:17:45,799 --> 01:17:48,702
<b>and with the material he was</b>
<b>working on and his performances</b>

1848
01:17:48,769 --> 01:17:51,104
<b>where he was</b>
<b>just getting better.</b>

1849
01:17:51,171 --> 01:17:54,741
<b> </b><b><i>Now he really had all</i></b>
<b> </b><b><i>the tools finely honed.</i></b>

1850
01:17:54,808 --> 01:17:56,243
<b> </b><b><i>I thought he was</i></b>
<b> </b><b><i>just taking off.</i></b>

1851
01:17:56,310 --> 01:18:01,048
<b>- Let's discuss harassment</b>
<b>for a second.</b>

1852
01:18:03,650 --> 01:18:06,653
<b>Why can't...</b>

1853
01:18:06,720 --> 01:18:09,690
<b>I harass you?</b>
<b>[laughter]</b>

1854
01:18:13,393 --> 01:18:17,764
<b>Sometimes, sometimes?</b>

1855
01:18:20,100 --> 01:18:23,303
<b>I can never harass you, never?</b>

1856
01:18:23,370 --> 01:18:24,805
<b> </b><b><i>- I always say he was</i></b>
<b> </b><b><i>like Socrates.</i></b>

1857
01:18:24,872 --> 01:18:26,673
<b>You know, like,</b>
<b>he had that Socratic thing</b>

1858
01:18:26,740 --> 01:18:28,342
<b>where he liked to ask questions</b>

1859
01:18:28,408 --> 01:18:30,611
<b>and then keep asking people</b>
<b>different questions</b>

1860
01:18:30,677 --> 01:18:34,181
<b>and then work spontaneously,</b>
<b>trying to provoke things,</b>

1861
01:18:34,248 --> 01:18:35,916
<b> </b><b><i>trying to start things up,</i></b>
<b> </b><b><i>you know.</i></b>

1862
01:18:36,049 --> 01:18:37,751
<b>- I think you should be able</b>
<b>to comment</b>

1863
01:18:37,818 --> 01:18:41,655
<b>on any part of the body</b>
<b>that you see.</b>

1864
01:18:41,722 --> 01:18:46,393
<b>If you--I'm serious.</b>

1865
01:18:46,460 --> 01:18:50,097
<b>What's your name?</b>
<b>What's your name? Jeanie.</b>

1866
01:18:50,163 --> 01:18:54,168
<b>Now, Jeanie, no disrespect,</b>
<b>but if I work with you,</b>

1867
01:18:54,234 --> 01:18:55,636
<b>I should be able to walk in</b>
<b>and go,</b>

1868
01:18:55,702 --> 01:18:59,306
<b>"Oh, Jeanie, beautiful</b>
<b>titty meat you have there."</b>

1869
01:18:59,373 --> 01:19:02,075
<b>[laughter]</b>

1870
01:19:02,142 --> 01:19:04,545
<b>And--</b>

1871
01:19:04,611 --> 01:19:07,548
<b>'Cause I see that,</b>
<b>and I'm not being foul.</b>

1872
01:19:07,614 --> 01:19:11,385
<b>Just, you know, oh.</b>

1873
01:19:11,451 --> 01:19:13,520
<b> </b><b><i>- He really had a lot of fun</i></b>
<b> </b><b><i>doing stand-up.</i></b>

1874
01:19:13,587 --> 01:19:16,523
<b>When I picture him on stage,</b>
<b>I always picture him--</b>

1875
01:19:16,590 --> 01:19:21,028
<b>the laugh he would do after</b>
<b>a crowd would either totally</b>

1876
01:19:21,061 --> 01:19:25,132
<b>get what he just said</b>
<b>or be like, "What the fuck?"</b>

1877
01:19:25,199 --> 01:19:27,267
<b> </b><b><i>which I think a lot of times,</i></b>
<b> </b><b><i>he liked that better.</i></b>

1878
01:19:27,334 --> 01:19:28,702
<b>- Like, I think--</b>
<b>Look, I think</b>

1879
01:19:28,769 --> 01:19:31,038
<b>there should be a holiday,</b>

1880
01:19:31,038 --> 01:19:35,242
<b>for lack of a better word,</b>
<b>Harassment Day, but not--</b>

1881
01:19:35,309 --> 01:19:38,378
<b>That sounds whatever,</b>
<b>but I mean, a day--</b>

1882
01:19:38,445 --> 01:19:45,219
<b>I say the Tuesday</b>
<b>before Thanksgiving,</b>

1883
01:19:45,285 --> 01:19:47,521
<b>and it's a beautiful day,</b>
<b>flowers and everything.</b>

1884
01:19:47,588 --> 01:19:50,557
<b>You buy her flowers.</b>
<b>You're just real cool.</b>

1885
01:19:50,624 --> 01:19:53,827
<b>You walk up. You're respectful.</b>
<b>You say, "Hey, how are you?"</b>

1886
01:19:53,894 --> 01:19:57,664
<b>and you go,</b>
<b>"Happy Harassment Day."</b>

1887
01:19:57,731 --> 01:19:59,066
<b>And you just--you, like, say,</b>

1888
01:19:59,132 --> 01:20:02,169
<b>"Listen,</b>
<b>I was wondering all year</b>

1889
01:20:02,236 --> 01:20:04,538
<b>if you would suck my dick</b>
<b>in the broom closet."</b>

1890
01:20:04,605 --> 01:20:08,141
<b>[laughter]</b>

1891
01:20:08,208 --> 01:20:11,245
<b>Hey, I got to go, man.</b>
<b>Y'all take care of yourselves.</b>

1892
01:20:11,311 --> 01:20:12,579
<b>Thank you.</b>
<b>Thank you very much.</b>

1893
01:20:12,646 --> 01:20:15,549
<b>[cheers and applause]</b>

1894
01:20:16,917 --> 01:20:18,285
<b>Thank you, guys.</b>

1895
01:20:18,352 --> 01:20:19,820
<b> </b><b><i>- You know when a comic kills.</i></b>
<b> </b><b><i>He killed.</i></b>

1896
01:20:19,887 --> 01:20:26,126
<b>And he said something that</b>
<b>I never expected him to say,</b>

1897
01:20:26,193 --> 01:20:28,562
<b>and we were in the hallway</b>
<b>at the backstage,</b>

1898
01:20:28,629 --> 01:20:30,297
<b>at the Skirball.</b>

1899
01:20:30,364 --> 01:20:33,066
<b>He was still there, but he was,</b>
<b>like, there was a car</b>

1900
01:20:33,133 --> 01:20:34,568
<b>waiting for him,</b>
<b>and there was people,</b>

1901
01:20:34,635 --> 01:20:36,837
<b>and he was going to go,</b>
<b>and I remember he was like,</b>

1902
01:20:36,904 --> 01:20:38,839
<b>"Jon,</b>
<b>that was a good job, man,"</b>

1903
01:20:38,906 --> 01:20:45,579
<b>And I--like, it was sincere.</b>
<b>It wasn't--I was like, "Wow."</b>

1904
01:20:45,646 --> 01:20:48,315
<b>- I remember when he</b>
<b>called me up, like,</b>

1905
01:20:48,382 --> 01:20:50,617
<b>"Keith, what is the barbershop</b>
<b>saying?"</b>

1906
01:20:50,684 --> 01:20:52,386
<b>'Cause I'd always tell him,</b>
<b>"If the barbershop</b>

1907
01:20:52,452 --> 01:20:55,289
<b>ain't talking,</b>
<b>nobody gives a shit."</b>

1908
01:20:55,355 --> 01:20:59,092
<b>And the barbershop was talking,</b>
<b>you know, like.</b>

1909
01:20:59,159 --> 01:21:01,061
<b>He had arrived to where</b>
<b>he wanted to be at</b>

1910
01:21:01,128 --> 01:21:03,297
<b>in the "Elephant in the Room."</b>

1911
01:21:03,363 --> 01:21:06,533
<b>He knew that was gonna</b>
<b>be the thing.</b>

1912
01:21:09,369 --> 01:21:10,571
<b> </b><b><i>- I'm very happy</i></b>
<b> </b><b><i>with this special,</i></b>

1913
01:21:10,637 --> 01:21:12,072
<b> </b><b><i>I'm very happy with the...</i></b>
<b> </b><b><i>- Well--</i></b>

1914
01:21:12,072 --> 01:21:13,340
<b> </b><b><i>- Fuckin' people that did it.</i></b>

1915
01:21:13,407 --> 01:21:15,342
<b> </b><b><i>I'm excited,</i></b>
<b> </b><b><i>and I'm never like that.</i></b>

1916
01:21:15,409 --> 01:21:18,478
<b> </b><b><i>I don't--I really want</i></b>
<b> </b><b><i>this thing to push.</i></b>

1917
01:21:18,545 --> 01:21:19,713
<b> </b><b><i>- Are you willing to play</i></b>
<b> </b><b><i>the game</i></b>

1918
01:21:19,780 --> 01:21:21,081
<b> </b><b><i>a little bit</i></b>
<b> </b><b><i>with these people?</i></b>

1919
01:21:21,114 --> 01:21:22,850
<b> </b><b><i>- I want to, badly.</i></b>
<b> </b><b><i>I'm trying,</i></b>

1920
01:21:22,916 --> 01:21:29,556
<b> </b><b><i>but I think fame might call in</i></b>
<b> </b><b><i>about six months to a year.</i></b>

1921
01:21:29,623 --> 01:21:32,526
<b> </b><b><i>[somber music]</i></b>

1922
01:21:32,593 --> 01:21:39,533
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

1923
01:21:44,171 --> 01:21:46,340
<b>- He was right there</b>
<b>in the chair,</b>

1924
01:21:46,406 --> 01:21:49,209
<b>not saying anything,</b>
<b>and, you know,</b>

1925
01:21:49,276 --> 01:21:51,912
<b>but for the first time</b>
<b>in the 10 years I knew him,</b>

1926
01:21:51,979 --> 01:21:56,950
<b>I saw a tear</b>
<b>come down his face,</b>

1927
01:21:57,017 --> 01:21:59,253
<b>and I just wiped it off,</b>
<b>and I was like,</b>

1928
01:21:59,319 --> 01:22:02,823
<b>"Oh, no, no, no, no,</b>
<b>no, no, we're not doing that."</b>

1929
01:22:02,890 --> 01:22:08,061
<b>- I got a phone call from Von,</b>
<b>and I took the phone call,</b>

1930
01:22:08,095 --> 01:22:13,500
<b>and when she said</b>
<b>he had a stroke,</b>

1931
01:22:13,567 --> 01:22:16,703
<b>I--I was numb.</b>

1932
01:22:18,939 --> 01:22:24,178
<b>- I just remember I wanted</b>
<b>to get to him, but I couldn't.</b>

1933
01:22:24,244 --> 01:22:25,546
<b>I remember I just wanted</b>
<b>to go to him.</b>

1934
01:22:25,612 --> 01:22:28,515
<b>- I think Jim Norton had</b>
<b>called me and said,</b>

1935
01:22:28,582 --> 01:22:30,450
<b>"Look, we gotta meet</b>
<b>and go to a hospital."</b>

1936
01:22:30,517 --> 01:22:32,319
<b>I'm like, "What?"</b>

1937
01:22:32,386 --> 01:22:34,188
<b>- It was terrible. You're just</b>
<b>seeing him lying there just,</b>

1938
01:22:34,254 --> 01:22:39,493
<b>you know, this guy that was so,</b>
<b>you know, so alive.</b>

1939
01:22:39,560 --> 01:22:40,928
<b>- And you're not--</b>

1940
01:22:40,994 --> 01:22:42,629
<b>'cause you don't know enough,</b>
<b>so you're thinking,</b>

1941
01:22:42,696 --> 01:22:44,998
<b>oh, he's gonna</b>
<b>get out of this, yeah.</b>

1942
01:22:45,098 --> 01:22:46,533
<b>Okay, he had a stroke,</b>

1943
01:22:46,600 --> 01:22:49,703
<b>and he'll be fine</b>
<b>in a couple days or whatever.</b>

1944
01:22:49,770 --> 01:22:54,007
<b>- I was in his room,</b>
<b>and I went over to,</b>

1945
01:22:54,107 --> 01:23:00,814
<b>you know, kind of wake him up</b>
<b>because he could open his eyes,</b>

1946
01:23:00,881 --> 01:23:02,416
<b>and he didn't wake up.</b>

1947
01:23:02,482 --> 01:23:09,423
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

1948
01:23:12,259 --> 01:23:14,161
<b> </b><b><i>- His mom was with him,</i></b>

1949
01:23:14,228 --> 01:23:16,563
<b> </b><b><i>and when I walked into</i></b>
<b> </b><b><i>the room,</i></b>

1950
01:23:16,630 --> 01:23:22,769
<b>his body was there,</b>
<b>but you knew he wasn't.</b>

1951
01:23:22,836 --> 01:23:29,776
<b> </b><b><i>♪ ♪</i></b>

1952
01:23:29,843 --> 01:23:32,412
<b>- It sucked.</b>

1953
01:23:32,479 --> 01:23:35,682
<b>'Cause no one's</b>
<b>gonna understand it.</b>

1954
01:23:35,749 --> 01:23:39,086
<b> </b><b><i>'Cause it's mine.</i></b>
<b> </b><b><i>It's my thing I had with him.</i></b>

1955
01:23:39,152 --> 01:23:43,891
<b> </b><b><i>You weren't there, driving in</i></b>
<b> </b><b><i>my two-seater Nissan</i></b>

1956
01:23:43,957 --> 01:23:47,194
<b> </b><b><i>for hours, and you weren't</i></b>
<b> </b><b><i>taking a bus with him</i></b>

1957
01:23:47,261 --> 01:23:50,230
<b>and leaning on his shoulder</b>
<b>and falling asleep</b>

1958
01:23:50,297 --> 01:23:53,200
<b>like he was my fuckin' father,</b>
<b>you know, like a--</b>

1959
01:23:53,267 --> 01:23:59,173
<b>I mean, all these times</b>
<b>I had with him, you know,</b>

1960
01:23:59,239 --> 01:24:02,743
<b>and now they're just memories.</b>

1961
01:24:15,923 --> 01:24:19,526
<b> </b><b><i>- We were all home, and--</i></b>

1962
01:24:19,593 --> 01:24:21,428
<b>and my daughter</b>
<b>came out of her room,</b>

1963
01:24:21,495 --> 01:24:25,465
<b>and she was like, "Mommy, I</b>
<b>wanna speak at the funeral."</b>

1964
01:24:26,834 --> 01:24:30,904
<b> </b><b><i>And she said, "Everybody</i></b>
<b> </b><b><i>is gonna be there,</i></b>

1965
01:24:30,971 --> 01:24:35,509
<b> </b><b><i>talking about how funny he is</i></b>
<b> </b><b><i>and comedy," and she's like,</i></b>

1966
01:24:35,576 --> 01:24:38,078
<b> </b><b><i>"They don't know</i></b>
<b> </b><b><i>what a good dad he is.</i></b>

1967
01:24:38,078 --> 01:24:42,583
<b>I got to tell them</b>
<b>he's a great dad."</b>

1968
01:24:44,151 --> 01:24:47,821
<b>- Mr. P was truly</b>
<b>a spectacular,</b>

1969
01:24:47,888 --> 01:24:52,693
<b>special, intelligent</b>
<b>and helpful person.</b>

1970
01:24:52,759 --> 01:24:57,764
<b>He's been there for me and</b>
<b>my mom every step of the way.</b>

1971
01:24:57,831 --> 01:25:01,134
<b>He truly was a blessing.</b>

1972
01:25:01,201 --> 01:25:04,071
<b>I don't think I would be</b>
<b>the person I am today</b>

1973
01:25:04,137 --> 01:25:06,940
<b>without Patrice O'Neal.</b>

1974
01:25:07,040 --> 01:25:08,408
<b> </b><b><i>- Patrice was my best friend.</i></b>

1975
01:25:08,475 --> 01:25:12,045
<b>Like, he is a huge part</b>
<b>of my confidence,</b>

1976
01:25:12,112 --> 01:25:13,247
<b>like, what I have today.</b>

1977
01:25:13,313 --> 01:25:15,516
<b>Like, I laugh at my big head</b>

1978
01:25:15,582 --> 01:25:17,217
<b>'cause Patrice told me</b>
<b>I had a big head.</b>

1979
01:25:17,284 --> 01:25:18,552
<b>Like, that's the only reason</b>

1980
01:25:18,619 --> 01:25:20,387
<b>why I'm confident</b>
<b>in my big head</b>

1981
01:25:20,454 --> 01:25:22,589
<b>is because of Patrice O'Neal.</b>

1982
01:25:22,656 --> 01:25:24,725
<b>- Put your glasses on,</b>
<b>and don't worry about her.</b>

1983
01:25:24,791 --> 01:25:28,629
<b> </b><b><i>- Patrice always told me,</i></b>
<b> </b><b><i>"You cannot give a crap</i></b>

1984
01:25:28,695 --> 01:25:32,533
<b> </b><b><i>what anyone says about you.</i></b>
<b> </b><b><i>You have to love yourself,"</i></b>

1985
01:25:32,599 --> 01:25:36,236
<b> </b><b><i>and he's always gonna</i></b>
<b> </b><b><i>be close to me.</i></b>

1986
01:25:36,303 --> 01:25:40,073
<b>I have his fingerprint</b>
<b>right here.</b>

1987
01:25:40,073 --> 01:25:44,144
<b>I still feel like losing</b>
<b>Patrice is like a part of me</b>

1988
01:25:44,211 --> 01:25:45,579
<b>that I can never get back.</b>

1989
01:25:47,114 --> 01:25:49,783
<b>[cheers and applause]</b>

1990
01:25:54,688 --> 01:25:58,559
<b>- Oh, man, so how's everybody,</b>
<b>good?</b>

1991
01:25:58,625 --> 01:26:02,796
<b>[cheers]</b>

1992
01:26:02,863 --> 01:26:05,399
<b>[laughs]</b>

1993
01:26:05,465 --> 01:26:08,035
<b>You ever feel evil for nothing?</b>
<b>Like, you just go, "Wow."</b>

1994
01:26:08,035 --> 01:26:10,671
<b>Like, I even asked how</b>
<b>you're doing, but it really--</b>

1995
01:26:10,737 --> 01:26:13,440
<b>I really didn't--</b>

1996
01:26:15,943 --> 01:26:17,177
<b>It was a lie.</b>

1997
01:26:17,244 --> 01:26:19,179
<b>Like, that question</b>
<b>was a lie, you know?</b>

1998
01:26:19,246 --> 01:26:20,581
<b>It's hard to be honest, man.</b>

1999
01:26:20,647 --> 01:26:22,916
<b>Honesty is not</b>
<b>the greatest thing to be.</b>

2000
01:26:23,050 --> 01:26:26,253
<b>It's not--it's just,</b>
<b>no one wants to hear, eh--</b>

2001
01:26:26,320 --> 01:26:27,554
<b> </b><b><i>- He said this thing</i></b>
<b> </b><b><i>to me one time,</i></b>

2002
01:26:27,621 --> 01:26:29,156
<b> </b><b><i>which I never forgot,</i></b>

2003
01:26:29,223 --> 01:26:30,858
<b> </b><b><i>and then when you guys</i></b>
<b> </b><b><i>were talking about doing this,</i></b>

2004
01:26:30,924 --> 01:26:32,826
<b> </b><b><i>I made sure that</i></b>
<b> </b><b><i>I wrote it down again.</i></b>

2005
01:26:32,893 --> 01:26:35,629
<b>He goes, "I ain't up there</b>
<b>telling jokes. Fuck jokes.</b>

2006
01:26:35,696 --> 01:26:37,831
<b>"I'm up there explaining</b>
<b>how I fuckin' feel,</b>

2007
01:26:37,898 --> 01:26:41,668
<b>and a lot of times, how I feel</b>
<b>is fuckin' complicated."</b>

2008
01:26:41,735 --> 01:26:44,505
<b>And I thought</b>
<b>that was just, like,</b>

2009
01:26:44,571 --> 01:26:47,908
<b>such a great explanation</b>

2010
01:26:47,975 --> 01:26:52,746
<b>of his approach, you know?</b>

2011
01:26:52,813 --> 01:26:55,182
<b>'Cause he was funny, and there</b>
<b>were obviously jokes in there,</b>

2012
01:26:55,249 --> 01:26:56,517
<b>but that's not</b>
<b>what he was doing.</b>

2013
01:26:56,583 --> 01:26:58,252
<b>- Like, I mean,</b>
<b>I believe in God,</b>

2014
01:26:58,318 --> 01:27:00,721
<b>but, you know,</b>
<b>I'm not deep into religion.</b>

2015
01:27:00,787 --> 01:27:05,659
<b>Like, I'm too afraid to not</b>
<b>believe in God, you know?</b>

2016
01:27:05,726 --> 01:27:10,531
<b>Like, I'm not an atheist.</b>
<b>I'm, like, before that, like--</b>

2017
01:27:13,867 --> 01:27:16,436
<b>Like, I believe in God</b>
<b>when I'm on planes.</b>

2018
01:27:16,503 --> 01:27:18,438
<b>Like, I really believe in God.</b>

2019
01:27:18,505 --> 01:27:21,341
<b>- His style was just like,</b>
<b>"I'm gonna say</b>

2020
01:27:21,408 --> 01:27:25,812
<b>what I believe,</b>
<b>and it's gonna be obnoxious</b>

2021
01:27:25,879 --> 01:27:29,283
<b>and maybe inappropriate</b>
<b>and offensive</b>

2022
01:27:29,349 --> 01:27:31,485
<b>to a lot of people."</b>

2023
01:27:31,552 --> 01:27:33,487
<b>- When I get on planes,</b>
<b>I look at some old lady</b>

2024
01:27:33,554 --> 01:27:35,422
<b>struggling with her bags,</b>

2025
01:27:35,489 --> 01:27:37,057
<b>having trouble putting it</b>
<b>in overhead, and I'm like,</b>

2026
01:27:37,124 --> 01:27:40,794
<b>"Wait a minute, lady.</b>
<b>Let me get that for you, ma'am.</b>

2027
01:27:40,861 --> 01:27:42,563
<b>"Let me put that heavy bag</b>
<b>up there for you,"</b>

2028
01:27:42,629 --> 01:27:44,831
<b>"'Cause, you know--</b>

2029
01:27:44,898 --> 01:27:47,334
<b>"Look, God.</b>

2030
01:27:47,401 --> 01:27:48,602
<b>"Look what a great a guy I am,</b>

2031
01:27:48,669 --> 01:27:50,571
<b>"helping this woman</b>
<b>with her bags.</b>

2032
01:27:50,637 --> 01:27:52,105
<b>"You ain't going to let</b>
<b>the plane crash,</b>

2033
01:27:52,172 --> 01:27:55,876
<b>are you, Lord Jesus,</b>
<b>'cause I'm a good person."</b>

2034
01:27:55,943 --> 01:27:59,346
<b>- And then, I'm gonna</b>
<b>explain my situation</b>

2035
01:27:59,413 --> 01:28:01,014
<b>in such a way</b>
<b>that it's so funny</b>

2036
01:28:01,014 --> 01:28:02,115
<b>that even the people going,</b>

2037
01:28:02,182 --> 01:28:03,851
<b>"I don't like</b>
<b>what you're saying.</b>

2038
01:28:03,917 --> 01:28:05,018
<b>I don't like you--"</b>

2039
01:28:05,052 --> 01:28:06,453
<b>- And then</b>
<b>when the plane lands,</b>

2040
01:28:06,520 --> 01:28:08,255
<b>the lady's looking at me like,</b>
<b>"You wanna get my bags?"</b>

2041
01:28:08,322 --> 01:28:11,525
<b>I'm like, "No, like, what--"</b>

2042
01:28:11,592 --> 01:28:16,697
<b>I kept the plane in the air,</b>
<b>you selfish bitch. I--</b>

2043
01:28:16,763 --> 01:28:18,498
<b>- I'm laughing</b>
<b>because he just--</b>

2044
01:28:18,565 --> 01:28:20,901
<b>He pulled it off.</b>

2045
01:28:21,034 --> 01:28:24,104
<b> </b><b><i>Not everybody</i></b>
<b> </b><b><i>can do it or should do it.</i></b>

2046
01:28:24,171 --> 01:28:25,706
<b>He was the master at it.</b>

2047
01:28:25,772 --> 01:28:27,341
<b>- Hey, I got to go, man.</b>
<b>Y'all take care, man.</b>

2048
01:28:27,407 --> 01:28:28,642
<b>Thank you very much.</b>

2049
01:28:28,709 --> 01:28:31,712
<b>[cheers and applause]</b>

2050
01:28:35,048 --> 01:28:36,617
<b> </b><b><i>- Literally, I think</i></b>
<b> </b><b><i>about him every day.</i></b>

2051
01:28:36,683 --> 01:28:38,785
<b>I'll never not think about him.</b>

2052
01:28:38,852 --> 01:28:41,822
<b>I mean, he was too big</b>
<b>a part of my life.</b>

2053
01:28:41,889 --> 01:28:43,857
<b>You wish he was around</b>
<b>to see--</b>

2054
01:28:43,924 --> 01:28:46,593
<b>Oh, would he have hated</b>
<b>this Cosby thing.</b>

2055
01:28:46,660 --> 01:28:48,662
<b>Oh, fuck,</b>
<b>Trump is the president.</b>

2056
01:28:48,729 --> 01:28:51,932
<b> </b><b><i>Oh, my God, this movement,</i></b>
<b> </b><b><i>that movement.</i></b>

2057
01:28:52,065 --> 01:28:56,370
<b> </b><b><i>You know,</i></b>
<b> </b><b><i>what would he say about this?</i></b>

2058
01:28:56,436 --> 01:28:59,740
<b> </b><b><i>What would he think</i></b>
<b> </b><b><i>about this?</i></b>

2059
01:28:59,806 --> 01:29:05,579
<b>- He was just about to be</b>
<b>one of the greats.</b>

2060
01:29:05,646 --> 01:29:11,818
<b>Not that he isn't,</b>
<b>but he was about to be forever.</b>

2061
01:29:11,885 --> 01:29:13,320
<b>- And we'll always</b>
<b>celebrate him.</b>

2062
01:29:13,387 --> 01:29:15,856
<b>We'll always speak</b>
<b>on his behalf</b>

2063
01:29:15,923 --> 01:29:19,726
<b>when it comes to the greats</b>
<b>and some of the best</b>

2064
01:29:19,793 --> 01:29:22,029
<b>and baddest</b>
<b>to touch the microphone.</b>

2065
01:29:22,062 --> 01:29:24,031
<b>He's in that group.</b>

2066
01:29:24,064 --> 01:29:28,335
<b>He's in that group,</b>
<b>whether you like it or not.</b>

2067
01:29:28,402 --> 01:29:30,103
<b> </b><b><i>- Do you mind playing us out</i></b>
<b> </b><b><i>with that, Warren?</i></b>

2068
01:29:30,170 --> 01:29:31,205
<b> </b><b><i>- Sure.</i></b>

2069
01:29:31,271 --> 01:29:33,774
<b>- ♪ Man, you know I've been ♪</b>

2070
01:29:33,841 --> 01:29:38,779
<b>♪ Enjoying things that kings</b>
<b>and queens will never have ♪</b>

2071
01:29:42,583 --> 01:29:45,118
<b>♪ And good times, mm ♪</b>

2072
01:29:45,185 --> 01:29:49,223
<b>- Great googly-moogly.</b>
<b>- Great googly-moogly.</b>

2073
01:29:49,289 --> 01:29:54,261
<b>♪ I have had my fun ♪</b>

2074
01:29:54,328 --> 01:29:59,700
<b>♪ If I never get well no more ♪</b>

2075
01:29:59,766 --> 01:30:05,439
<b>♪ Oh, my health</b>
<b>is fading on me ♪</b>

2076
01:30:05,506 --> 01:30:09,910
<b>♪ Oh, yeah,</b>
<b>I'm going down slow ♪</b>

2077
01:30:12,312 --> 01:30:17,784
<b>♪ Please write my mama ♪</b>

2078
01:30:17,851 --> 01:30:21,588
<b>♪ Tell her the shape I'm in ♪</b>

2079
01:30:26,860 --> 01:30:32,299
<b>♪ Tell her to pray for me ♪</b>

2080
01:30:32,366 --> 01:30:35,302
<b>♪ Forgive me for my sin ♪</b>

2081
01:30:35,369 --> 01:30:41,475
<b>♪ ♪</b>

2082
01:30:41,542 --> 01:30:42,943
<b> </b><b><i>- [laughs]</i></b>

2083
01:30:43,010 --> 01:30:44,511
<b> </b><b><i>- Hey, man,</i></b>
<b> </b><b><i>that's all right, man.</i></b>

2084
01:30:44,578 --> 01:30:45,913
<b> </b><b><i>Patrice, that's all right.</i></b>



