1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,040 --> 00:00:09,360
EIN NETFLIX COMEDY-SPECIAL

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:45,200 --> 00:00:46,560
Schon gut!

5
00:00:49,320 --> 00:00:51,360
Wow. Echt nett!

6
00:00:54,600 --> 00:00:59,480
Wow. Meine Güte, das ist ja...
Hören Sie mal. Bitte. Das ist...

7
00:01:00,920 --> 00:01:03,960
Das ist wirklich nett. Nur weiter so.

8
00:01:04,640 --> 00:01:07,720
Nicht zu glauben. Da wären wir.
Im London Palladium. Meine Güte.

9
00:01:08,840 --> 00:01:11,600
Vielen Dank, dass Sie gekommen sind.
Nicht zu glauben.

10
00:01:11,680 --> 00:01:13,120
Ich stelle das mal weg.

11
00:01:13,200 --> 00:01:16,440
Die größte Bühne der Welt.
Ich bin in einer halben Stunde zurück.

12
00:01:17,960 --> 00:01:21,080
Vielen Dank,
dass Sie heute Abend hier sind.

13
00:01:21,160 --> 00:01:23,400
Ich weiß es zu schätzen. Da sind wir nun.

14
00:01:23,480 --> 00:01:28,280
Es dauerte ein paar Monate länger
als erwartet, aber hier sind wir nun.

15
00:01:28,360 --> 00:01:30,040
Sehen Sie sich um. Ausverkauft!

16
00:01:30,120 --> 00:01:32,480
London Palladium
mit verringerter Kapazität.

17
00:01:34,240 --> 00:01:35,520
Meine Güte.

18
00:01:37,280 --> 00:01:38,280
Mannomann.

19
00:01:39,800 --> 00:01:41,640
Danke, dass Sie hier sind.

20
00:01:41,720 --> 00:01:47,320
Letztes Jahr sollte gefilmt werden.
Im Mai 2020.

21
00:01:47,400 --> 00:01:48,960
Dann kam was dazwischen.

22
00:01:50,360 --> 00:01:53,560
Wir mussten es verschieben.
Aber es hat geklappt.

23
00:01:53,640 --> 00:01:59,360
Endlich. Ich kann es kaum erwarten.
Hoffentlich ist alles noch relevant.

24
00:02:02,880 --> 00:02:06,280
Das mit dem Brexit
und dass ich Prinz Philip treffen möchte.

25
00:02:06,360 --> 00:02:08,200
Und los! Fangen wir an!

26
00:02:08,880 --> 00:02:10,680
Es sollte amüsant werden.

27
00:02:16,680 --> 00:02:18,480
Phil Wang, falls Sie es nicht wissen.

28
00:02:18,560 --> 00:02:21,640
Da stehe ich nun.
Philly Philly Wang Wang. Endlich.

29
00:02:22,480 --> 00:02:25,680
Philly Philly Wang Wang
im London Palladium.

30
00:02:27,240 --> 00:02:30,800
Toll, hier sein zu dürfen.
Phil Wang. Ich bin ein Mischling.

31
00:02:30,880 --> 00:02:34,680
Was der Name "Phil Wang"
schon andeuten könnte.

32
00:02:37,040 --> 00:02:40,280
Irgendwann kam es
zu einem kulturellen Kompromiss.

33
00:02:43,720 --> 00:02:48,040
Na ja, mein Vater ist Chinese.
Aus Malaysia. Daher das "Wang".

34
00:02:48,600 --> 00:02:50,160
Und der Rest meines Körpers.

35
00:02:55,160 --> 00:02:59,960
Mein Vater ist Chinese, aus Malaysia,
aber meine Mutter ist normal.

36
00:03:00,040 --> 00:03:03,880
So kam der Sauerrahm in das Chili.

37
00:03:07,400 --> 00:03:10,480
Man sollte sich nicht die Zunge
an dem scharfen Wang verbrennen.

38
00:03:11,960 --> 00:03:13,600
Mama gab den Schuss Milch dazu.

39
00:03:16,800 --> 00:03:21,480
Weiß und Chinesisch. Meine Rassen.
Weiß und Chinesisch. Phil und Wang.

40
00:03:21,560 --> 00:03:23,400
Weiß und Chinesisch.

41
00:03:23,480 --> 00:03:25,640
Die mächtigste Rasse der Welt!

42
00:03:28,280 --> 00:03:30,160
Die beiden großen, Baby!

43
00:03:31,040 --> 00:03:34,080
Pack sie zusammen.
Ich bin weiß und chinesisch.

44
00:03:34,160 --> 00:03:37,360
Man wollte mir erzählen,
ich gehöre einer Minorität an.

45
00:03:39,720 --> 00:03:41,080
Ich sagte:

46
00:03:41,160 --> 00:03:44,360
"Ich gehöre beiden Majoritäten an, Bitch.
Ich bin Weißer und Chinese."

47
00:03:51,000 --> 00:03:53,880
Mir passiert nichts.
Ich bin Pepsi und Coke.

48
00:03:56,640 --> 00:03:58,360
Ich bin ein ganzer Marktanteil.

49
00:03:59,520 --> 00:04:03,360
Wang wird überall verkauft.
Weißer und Chinese. Ich bin überall.

50
00:04:03,440 --> 00:04:05,920
Mir entkommt keiner.
Ich lauere hinter jeder Ecke.

51
00:04:06,800 --> 00:04:08,360
Hallo. Ni hao.

52
00:04:11,800 --> 00:04:13,520
Ich bin Alien und Predator.

53
00:04:15,320 --> 00:04:17,800
Ich bin Weißer und Chinese.
Zukunftssicher.

54
00:04:17,880 --> 00:04:19,720
Absolut zukunftssicher.

55
00:04:19,800 --> 00:04:24,880
Egal, was in den nächsten 50 Jahren
passiert, Wang oder Phil, geht es gut.

56
00:04:29,720 --> 00:04:31,400
Eher mehr Wang.

57
00:04:34,680 --> 00:04:36,160
So wie der Hase läuft.

58
00:04:37,920 --> 00:04:40,360
Im Moment ist es komisch,
so auszusehen wie ich.

59
00:04:40,440 --> 00:04:43,560
Durch die COVID-Pandemie
ist es schon komisch.

60
00:04:44,480 --> 00:04:46,400
Chinesisch auszusehen. Nicht muskulös.

61
00:04:50,000 --> 00:04:51,880
Zurzeit ist es komisch.

62
00:04:51,960 --> 00:04:56,840
Dieses Pandemie, die hat der Marke
nicht unbedingt geholfen.

63
00:04:59,120 --> 00:05:01,680
Das war das Letzte, was wir brauchten.
Vor allen in GB.

64
00:05:01,760 --> 00:05:04,520
Das Letzte, was chinesische Briten
aus Ostasien brauchten.

65
00:05:04,600 --> 00:05:08,680
Ostasiatische Briten, Ostasiaten in GB,
leben unauffällig in GB.

66
00:05:08,760 --> 00:05:14,600
So unauffällig, dass man uns
nicht mal das Wort "asiatisch" verpasst.

67
00:05:15,360 --> 00:05:18,960
So, wie man uns sonst fast überall
auf der Welt nennt. Nicht in GB.

68
00:05:19,040 --> 00:05:23,120
Da bezieht sich "asiatisch"
meistens auf Südasien, richtig?

69
00:05:23,200 --> 00:05:26,120
Menschen aus Indien, Pakistan,
Sri Lanka, Bangladesch.

70
00:05:26,200 --> 00:05:27,120
Völlig ok.

71
00:05:29,360 --> 00:05:34,560
Aber die andere Hälfte Asiens
übergehen sie einfach.

72
00:05:34,640 --> 00:05:37,400
Ich würde sagen, die größere Hälfte.

73
00:05:39,400 --> 00:05:41,560
Eine Hälfte Asiens
wird einfach übergangen.

74
00:05:41,640 --> 00:05:44,280
Es gibt zwei Sorten Asien in der Welt.

75
00:05:44,360 --> 00:05:46,560
Es gibt noch mehr,
aber mir fehlt die Zeit.

76
00:05:47,960 --> 00:05:52,440
Im Prinzip gibt es auf der Welt
zwei asiatische Hauptkategorien.

77
00:05:53,000 --> 00:05:56,440
Es gibt die Kricket-Asiaten.

78
00:06:03,160 --> 00:06:06,520
Sie erkennen schon am Klang,
wer diese Kerlchen sind.

79
00:06:07,520 --> 00:06:09,640
Sie haben noch nie
"Kricket-Asiaten" gehört

80
00:06:09,720 --> 00:06:11,840
und wissen sofort, über wen ich rede.

81
00:06:14,600 --> 00:06:16,600
Es gibt also Kricket-Asiaten.

82
00:06:17,240 --> 00:06:20,960
Und dann gibt es
die Futtern-irres-Zeug-Asiaten.

83
00:06:23,880 --> 00:06:27,440
Ich gehöre zu
den Futtern-irres-Zeug-Asiaten.

84
00:06:27,520 --> 00:06:29,760
Als stolzer Futtert-irres-Zeug-Asiate.

85
00:06:29,840 --> 00:06:31,200
Ich esse irres Zeug.

86
00:06:32,720 --> 00:06:35,880
Aber im Moment ist es etwas heikel,
Futtert-irres-Zeug-Asiate zu sein,

87
00:06:35,960 --> 00:06:39,040
denn so hat dieses Katastrophe
ja angefangen.

88
00:06:41,560 --> 00:06:44,880
Einer von uns ist beim irren Zeug
zu weit gegangen.

89
00:06:47,560 --> 00:06:50,120
Nach Jahrhunderten abenteuerlichen Lebens

90
00:06:50,680 --> 00:06:53,120
pokerten wir zu hoch
und unser Glück flog davon.

91
00:06:53,840 --> 00:06:55,560
Mit einer Fledermaus.

92
00:06:57,160 --> 00:07:00,440
Schrecklich. Warum jetzt?
Bis jetzt ging doch alles gut.

93
00:07:00,520 --> 00:07:04,040
Ich aß als Kind irres Zeug.
So was wie jetzt passierte nie.

94
00:07:04,640 --> 00:07:07,480
Ich aß irres Zeug in Malaysia,
als ich aufwuchs.

95
00:07:07,560 --> 00:07:09,560
Ich mochte es, das irre Zeug.

96
00:07:09,640 --> 00:07:12,080
Ich aß getrockneten Tintenfisch.

97
00:07:13,120 --> 00:07:16,960
Ich aß Meeresschnecken, die sich
noch bewegten, direkt aus der Schale.

98
00:07:18,200 --> 00:07:20,040
Ich aß Quallen.

99
00:07:20,120 --> 00:07:22,280
Ich aß Schweinedarm-Suppe.

100
00:07:22,360 --> 00:07:25,280
Zum Abendessen gab es Fisch.
Den ganzen Fisch.

101
00:07:25,360 --> 00:07:28,360
Meine kleine Schwester sagte:
"Ich krieg die Augen!"

102
00:07:29,920 --> 00:07:32,480
Meine andere Schwester und ich: "Nö!"

103
00:07:35,440 --> 00:07:39,200
Es ist eine andere Kultur.
Im Westen ist man zimperlicher,

104
00:07:39,280 --> 00:07:41,880
was die Extreme
auf dem kulinarischen Spektrum angeht.

105
00:07:41,960 --> 00:07:44,640
Im Osten sind seltsame Dinge
mehr Delikatessen.

106
00:07:44,720 --> 00:07:47,800
Nirgendwo mehr als in China selbst.

107
00:07:47,880 --> 00:07:51,480
Das habe ich erst kürzlich
selbst in China gesehen.

108
00:07:51,560 --> 00:07:55,640
Ich war zum ersten Mal da.
China. Das große C. Klassisches Asien.

109
00:07:57,880 --> 00:07:59,800
Chinatown Plus. China.

110
00:08:02,800 --> 00:08:05,560
Zu Beginn des Jahres 2020
besuchte ich China.

111
00:08:05,640 --> 00:08:07,640
Ganz nebenbei, ich war es nicht.

112
00:08:09,840 --> 00:08:12,280
Dummer Zeitpunkt, aber ich war es nicht.

113
00:08:13,440 --> 00:08:15,960
Ich war wegen eines Jobs in China.

114
00:08:16,040 --> 00:08:19,440
Und während ich da war,
besuchte ich einen Markt.

115
00:08:19,520 --> 00:08:21,760
Sie haben recht, das klingt nicht gut.

116
00:08:24,520 --> 00:08:28,880
Ich besuchte einen Markt in China.

117
00:08:28,960 --> 00:08:31,880
Dort verkauften sie
alle möglichen chinesischen Snacks.

118
00:08:31,960 --> 00:08:35,640
Buden, wo man Nudeln verkaufte,
Teigtaschen, bla, bla.

119
00:08:35,720 --> 00:08:40,120
Aber eine Bude hatte sich
auf irres Futter spezialisiert.

120
00:08:41,240 --> 00:08:45,640
Im Prinzip Insekten. Frittierte,
geröstete Insekten. Käfer. Heuschrecken.

121
00:08:45,720 --> 00:08:48,520
Eine Eidechse, aufgespießt, getrocknet:

122
00:08:49,039 --> 00:08:50,840
Eidechse am Kreuz. So.

123
00:08:50,920 --> 00:08:54,480
Die Leute gingen vorbei, sagten:
"Die Jesus-Eidechse, bitte."

124
00:08:55,280 --> 00:08:57,240
"Eine Passions-Eidechse. Danke."

125
00:09:01,000 --> 00:09:04,480
Schlangen wie aufgerollte Würste,
aufgespießt.

126
00:09:05,080 --> 00:09:06,200
Ich aß was! Klar!

127
00:09:06,280 --> 00:09:09,400
Eine Tarantel am Stiel. Einfach so.

128
00:09:09,480 --> 00:09:12,480
Ich wollte sie aufteilen.
Taranteln sind echt zäh.

129
00:09:12,560 --> 00:09:15,400
Also musste ich sie
in einem Happs aufessen.

130
00:09:18,960 --> 00:09:20,320
Ich aß einen Tausendfüßler.

131
00:09:22,320 --> 00:09:26,040
Ein Tausendfüßler hat reichlich Keulen,
die reichen für alle.

132
00:09:28,440 --> 00:09:32,880
Ich aß ein paar geröstete Kakerlaken.
Aber Kakerlaken überleben alles.

133
00:09:33,440 --> 00:09:34,840
Die krochen mir aus dem Po.

134
00:09:36,320 --> 00:09:38,240
Die werden die Welt übernehmen.

135
00:09:41,040 --> 00:09:44,000
Es ist eine andere Kultur.
Eine reine Kulturfrage.

136
00:09:44,080 --> 00:09:46,880
Im Westen gibt es diesen Kinderreim:

137
00:09:46,960 --> 00:09:49,480
Eine alte Frau verschluckte eine Fliege

138
00:09:49,560 --> 00:09:52,760
Ich weiß nicht, warum
Vielleicht kommt sie um

139
00:09:52,840 --> 00:09:54,040
Genial.

140
00:09:56,200 --> 00:10:00,320
In dem Kinderreim futtert die Frau weiter,
immer größere Tiere,

141
00:10:00,400 --> 00:10:05,320
und die zu fangen, die sie bereits aß,
was sie nun bereut.

142
00:10:05,400 --> 00:10:07,720
Die verschluckte Fliege war ein Versehen.

143
00:10:07,800 --> 00:10:10,680
Dann kommt eine Spinne... Das kenne ich.

144
00:10:11,280 --> 00:10:12,520
...um die Fliege zu fangen.

145
00:10:12,600 --> 00:10:16,320
Dann kommt ein Vogel, wegen der Spinne,
dann eine Katze wegen des Vogels,

146
00:10:16,400 --> 00:10:20,680
dann ein Hund wegen der Katze,
dann ein Pferd wegen des Hundes.

147
00:10:21,520 --> 00:10:26,000
Im Westen dient dieser Kinderreim
zur Abschreckung...

148
00:10:30,000 --> 00:10:33,680
...dass die Lösung manchmal
schlimmer sein kann als das Problem.

149
00:10:35,640 --> 00:10:39,160
In China ist es ein Degustationsmenü
mit Michelinstern.

150
00:10:41,440 --> 00:10:43,600
Mit zugegebenerweise schwerem Dessert:

151
00:10:43,680 --> 00:10:44,720
Pferd!

152
00:10:47,320 --> 00:10:50,160
"Wir nehmen nur eins.
Aber mit zwei Löffeln."

153
00:10:56,200 --> 00:10:58,120
Unterschiedliche Kulturen.

154
00:10:58,200 --> 00:11:00,960
Aber deswegen
entsteht doch kein Rassismus.

155
00:11:01,040 --> 00:11:04,520
COVID-Rassismus?
Der COVID-Rassismus gefällt mir nicht.

156
00:11:05,160 --> 00:11:09,080
Der COVID-Rassismus macht mir Angst.
Will ich nicht. Pure Angst.

157
00:11:09,160 --> 00:11:12,560
Sogar allein daheim...
Ich höre ein Geräusch. "Rassismus?

158
00:11:14,360 --> 00:11:16,560
Kam Rassismus rein?
Stand ein Fenster offen?"

159
00:11:19,520 --> 00:11:22,800
Nur ich und meine Geräte, ganz allein...
Denen traue ich auch nicht.

160
00:11:22,880 --> 00:11:25,720
Meine Geräte sind rassistisch.
Vor allem mein Handy.

161
00:11:25,800 --> 00:11:29,360
Mein Handy ganz bestimmt.
Neulich telefonierte ich

162
00:11:29,440 --> 00:11:32,960
und tippte "Nazis" in mein Handy ein, ja?

163
00:11:34,160 --> 00:11:35,400
Warum? Das ist egal.

164
00:11:38,320 --> 00:11:40,640
Ich tippe "Nazis" in mein Handy.

165
00:11:40,720 --> 00:11:44,080
Alles klein geschrieben, n-a-z-i-s.
Alles klein geschrieben.

166
00:11:44,160 --> 00:11:45,440
Ich hatte es eilig.

167
00:11:46,840 --> 00:11:48,800
Sie wissen schon, Sexting.

168
00:11:51,640 --> 00:11:52,760
Das muss fix gehen.

169
00:11:53,880 --> 00:11:55,920
Die Stimmung hält nicht ewig.

170
00:11:58,200 --> 00:12:00,760
Ich tippte also. n-a-z-i-s.
Kleinbuchstaben.

171
00:12:00,840 --> 00:12:04,400
Und mein Handy korrigierte das sofort.

172
00:12:04,480 --> 00:12:08,520
Es ersetzte das "n" am Anfang
durch ein "N",

173
00:12:09,200 --> 00:12:10,520
als wolle es sagen:

174
00:12:11,320 --> 00:12:12,160
"He!

175
00:12:13,680 --> 00:12:15,360
Etwas mehr Respekt.

176
00:12:18,960 --> 00:12:21,480
Sie reden hier über Nazis...

177
00:12:23,520 --> 00:12:24,920
...Phil Wand."

178
00:12:29,400 --> 00:12:32,560
Ich habe ein rechtsextremes Handy,
das denkt, ich sei ein Zauberer.

179
00:12:35,480 --> 00:12:39,280
Beängstigend. Aber es gab
schon schlimmere Zeiten.

180
00:12:39,360 --> 00:12:42,120
Wir erlebten auch schon
gefährlichere Zeiten.

181
00:12:42,200 --> 00:12:45,160
Aber die abstrakte Natur
dieser neuen Gefahr

182
00:12:45,240 --> 00:12:49,360
hat uns verrückt gemacht.
Abstrakt. Ein unsichtbares Virus.

183
00:12:49,440 --> 00:12:52,000
So abstrakt,
dass manche nicht daran glauben.

184
00:12:52,080 --> 00:12:56,560
Bedrohungen, Gefahren wurden
im 21. Jahrhundert immer abstrakter.

185
00:12:56,640 --> 00:12:59,080
Und wir wurden immer verrückter.

186
00:12:59,920 --> 00:13:01,280
Zu Beginn des Jahrhunderts

187
00:13:01,360 --> 00:13:05,440
waren Bedrohungen, Gefahren,
sehr real, sie waren greifbar, ja?

188
00:13:05,520 --> 00:13:08,360
Nach 9/11, Krieg gegen den Terrorismus,

189
00:13:08,440 --> 00:13:12,520
da sagte man uns, wir sollten
Ausschau nach einem Kerl halten,

190
00:13:13,480 --> 00:13:14,960
behängt mit Bomben...

191
00:13:18,040 --> 00:13:19,320
Der käme und würde brüllen:

192
00:13:21,600 --> 00:13:23,800
"Leute, ich bin mit Bomben behängt!

193
00:13:24,440 --> 00:13:27,280
Mit Bomben! Und ganz ehrlich,
ich finde es toll!"

194
00:13:30,560 --> 00:13:33,760
Wo wir dann sagen würden:
"Ok, bleibt weg von dem."

195
00:13:35,120 --> 00:13:36,200
Problem gelöst.

196
00:13:36,720 --> 00:13:38,600
Eine klare, greifbare Bedrohung.

197
00:13:39,560 --> 00:13:41,960
Dann wurden die Bedrohungen abstrakter.

198
00:13:42,040 --> 00:13:46,080
Als Nächstes sollten wir auf
unbeaufsichtigte Pakete achten.

199
00:13:46,920 --> 00:13:48,640
Sie erinnern sich?

200
00:13:49,160 --> 00:13:51,560
Mir fehlen die unbeaufsichtigten Pakete.

201
00:13:52,680 --> 00:13:55,840
Wir waren von
unbeaufsichtigten Paketen besessen.

202
00:13:55,920 --> 00:13:58,920
Mitte der 90er, das Goldene Zeitalter
unbeaufsichtigter Pakete.

203
00:13:59,760 --> 00:14:01,480
Nur das war uns wichtig,

204
00:14:01,560 --> 00:14:04,600
unbeaufsichtigte Pakete
und Malcolm mittendrin.

205
00:14:06,720 --> 00:14:09,360
Jetzt waren es nur noch Pakete.

206
00:14:09,440 --> 00:14:11,440
Zu denen nicht mal jemand gehörte.

207
00:14:11,520 --> 00:14:13,840
Es ging nur noch um Pakete.

208
00:14:13,920 --> 00:14:18,840
Und es war unsere Aufgabe, zu bestimmen,
wie man damit umgehen solle.

209
00:14:21,120 --> 00:14:23,600
Die Öffentlichkeit trug die Verantwortung.

210
00:14:24,360 --> 00:14:26,560
Unser Leben ging weiter,

211
00:14:26,640 --> 00:14:29,960
aber wir hatten einen zweiten,
unbezahlten Job

212
00:14:31,040 --> 00:14:33,000
als Gepäckbeobachter!

213
00:14:33,840 --> 00:14:36,280
Wir versuchten es,
aber es war beängstigend.

214
00:14:36,360 --> 00:14:39,000
Wir lebten unser 90er-Jahre-Leben,

215
00:14:39,080 --> 00:14:41,360
gingen in die Bibliothek
oder ins Cyber-Café.

216
00:14:44,600 --> 00:14:48,080
Gelegentlich sah man einen Rucksack,
der auf dem Boden lag.

217
00:14:48,160 --> 00:14:49,280
Und wir flippten aus!

218
00:14:49,840 --> 00:14:50,880
Brüllten:

219
00:14:51,520 --> 00:14:52,960
"Ein Paket!

220
00:14:53,800 --> 00:14:55,240
Und unbeaufsichtigt!

221
00:14:55,320 --> 00:14:57,320
Schnell! Jemand muss sich darum kümmern!"

222
00:14:57,880 --> 00:15:01,520
Dann kam jemand gerannt
und man dachte: "Das war knapp."

223
00:15:04,720 --> 00:15:07,880
Aber dann wurden die Bedrohungen
noch abstrakter.

224
00:15:07,960 --> 00:15:10,800
Mit dem Internet, mit dem Online-Leben,

225
00:15:10,880 --> 00:15:16,600
hieß es, wir sollten auf Bots
und Hacker und Russen achten.

226
00:15:18,240 --> 00:15:22,760
Dann merkten wir, dass keiner davon
"Ich bin kein Roboter" ankreuzen konnte.

227
00:15:23,920 --> 00:15:26,200
Das schien die Problemlösung zu sein.

228
00:15:27,960 --> 00:15:29,800
Jetzt, mit dem Coronavirus,

229
00:15:29,880 --> 00:15:33,080
ist die Bedrohung so abstrakt
wie nie zuvor. Bedrohung ist

230
00:15:33,640 --> 00:15:35,000
wie eine Oberfläche.

231
00:15:38,080 --> 00:15:40,560
"Leute! Vorsicht, Oberflächen!"

232
00:15:41,960 --> 00:15:45,320
"Nein, alles klar,
solange Sie Oberflächen vermeiden.

233
00:15:45,960 --> 00:15:47,120
Die erledigen Sie."

234
00:15:48,440 --> 00:15:52,040
Man sieht daheim Nachrichten,
ganz allein. "Mist, Oberflächen!"

235
00:15:52,120 --> 00:15:55,960
Ich sah mich in der Wohnung um.
Oberflächen! Überall!

236
00:15:56,720 --> 00:15:58,560
Die reinste Todesfalle!

237
00:15:59,960 --> 00:16:02,280
Wie Saw III. Ich hatte ja keine Ahnung!

238
00:16:05,360 --> 00:16:06,720
Ich habe Angst. Sogar jetzt.

239
00:16:06,800 --> 00:16:09,920
Freunde fragen: "Kommst du?
Wir essen im Garten?"

240
00:16:10,000 --> 00:16:12,760
Ich so: "Vielleicht.
Kannst du mal schnell...

241
00:16:12,840 --> 00:16:15,080
Gibt es bei euch Oberflächen?

242
00:16:17,240 --> 00:16:20,440
Wo essen wir? An einem Tisch?
Willst du mich umbringen?

243
00:16:22,120 --> 00:16:24,120
Dir fehlt der Durchblick, Kumpel."

244
00:16:28,560 --> 00:16:29,760
Schlimme Zeiten.

245
00:16:30,360 --> 00:16:31,800
Ich bekomme noch mehr Angst.

246
00:16:31,880 --> 00:16:35,000
Man wird älter.
Vielleicht bekommt man dann mehr Angst.

247
00:16:35,080 --> 00:16:38,040
Älterwerden.
Schon das allein macht einem Angst.

248
00:16:38,120 --> 00:16:42,320
Mist, ich dachte, dieses Jahr passiere
nichts. Nein. Schon wieder älter.

249
00:16:42,400 --> 00:16:44,240
So alt. Und wie, Mann.

250
00:16:45,320 --> 00:16:47,000
Dieses Jahr wurde ich so alt.

251
00:16:47,080 --> 00:16:49,800
Keine Ahnung, wie es Ihnen geht,
aber ich wurde älter.

252
00:16:50,560 --> 00:16:53,520
So alt, ich habe
meinen persönlichen Rekord gebrochen.

253
00:16:55,040 --> 00:16:57,680
So alt. Dieses Jahr wurde ich 31.

254
00:16:58,920 --> 00:17:02,240
Ich weiß. Widerwärtig.
Ja, stimmt. Ich kotze gleich.

255
00:17:02,320 --> 00:17:03,600
So alt. Irre. 31.

256
00:17:03,680 --> 00:17:07,280
Mit 19 fing der Lockdown an.
Jetzt bin ich 31. Grässlich.

257
00:17:09,560 --> 00:17:10,920
Furchtbar. Echt alt.

258
00:17:11,000 --> 00:17:13,720
Ja, 31. Leute, es ist fast vorbei.

259
00:17:13,800 --> 00:17:15,720
Das ist mein Abschiedsauftritt.

260
00:17:15,800 --> 00:17:19,000
Du meine Güte.
Ich klopfe schon ans Höllentor.

261
00:17:19,079 --> 00:17:21,200
Ich bin 31. Ich bin so alt.

262
00:17:21,800 --> 00:17:23,400
Manche mag das ärgern.

263
00:17:27,839 --> 00:17:30,599
Ich komme auf die Bühne und sage:
"31. So alt."

264
00:17:30,680 --> 00:17:35,240
In der Menge sitzen immer ein paar Leute,
die sagen: "31 ist nicht alt.

265
00:17:36,040 --> 00:17:38,360
Klappe. 31 ist doch nichts.

266
00:17:38,440 --> 00:17:39,880
Sie sind ein Baby.

267
00:17:39,960 --> 00:17:42,600
31. Verschonen Sie mich."

268
00:17:44,280 --> 00:17:46,840
Aber die sind immer echt scheißalt,
daher...

269
00:17:51,120 --> 00:17:52,560
Das hilft mir nichts.

270
00:17:54,960 --> 00:17:57,280
Die sind 43 oder so. Ist mir doch egal.

271
00:17:59,640 --> 00:18:03,880
Verzeihung, dass es mich nicht tröstet,
dass der Tod eifersüchtig ist.

272
00:18:08,520 --> 00:18:11,640
Mr. Magoo und Maggie Smith
halten mich für blutjung.

273
00:18:11,720 --> 00:18:12,640
Na toll.

274
00:18:15,120 --> 00:18:18,000
Ich weiß, 31 ist nicht richtig alt.

275
00:18:18,080 --> 00:18:20,560
Aber richtig jung ist es auch nicht mehr.

276
00:18:21,360 --> 00:18:24,840
Es prickelt nicht mehr so aufregend,
wie wenn man 20 ist.

277
00:18:24,920 --> 00:18:27,960
Mit 31 wird es ziemlich ernst.
Zum ersten Mal.

278
00:18:28,040 --> 00:18:31,800
Mit 31 beginnt das Verknöchern.
So richtig ernsthaft.

279
00:18:31,880 --> 00:18:34,600
Leute gehen langfristige Bindungen ein.

280
00:18:34,680 --> 00:18:37,640
Ich bin jetzt in dem Alter,
in dem meine Freunde

281
00:18:38,280 --> 00:18:39,440
Podcasts haben.

282
00:18:43,320 --> 00:18:46,480
Ich brauchte also auch einen,
um mitzuhalten.

283
00:18:46,560 --> 00:18:48,120
Aber ich war nicht so weit.

284
00:18:51,760 --> 00:18:55,640
Mein Körper verfällt.
Mann, er gibt den Geist auf.

285
00:18:56,240 --> 00:18:59,000
Er verfällt, er zerkrümelt, dieser Körper.

286
00:18:59,880 --> 00:19:02,280
Furchtbar.
Es wird von Tag zu Tag schlimmer.

287
00:19:02,360 --> 00:19:04,920
Jeden Morgen hat das Schiff
ein neues Leck.

288
00:19:06,440 --> 00:19:09,960
Es ist völlig unlogisch,
was mit meinem Körper los ist.

289
00:19:10,040 --> 00:19:11,360
Nicht wie früher.

290
00:19:11,440 --> 00:19:14,160
Man stieß sich den Zeh,
dann tat der Zeh weh.

291
00:19:14,640 --> 00:19:17,000
Ursache und Wirkung, alles völlig klar.

292
00:19:18,440 --> 00:19:20,880
Jetzt lässt mein Körper
den ersten Schritt aus.

293
00:19:20,960 --> 00:19:23,040
Er schmerzt sofort, ohne Erklärung.

294
00:19:24,040 --> 00:19:25,320
Ich frage: "Warum?"

295
00:19:25,400 --> 00:19:27,320
Mein Körper antwortet: "Darum."

296
00:19:30,400 --> 00:19:33,560
Das mit meinem Körper wird immer besser.
Volle Kanne.

297
00:19:35,680 --> 00:19:38,680
Logik? Wozu? Neulich wachte ich auf.

298
00:19:38,760 --> 00:19:40,600
Ein Ei tat mir weh.

299
00:19:42,680 --> 00:19:46,480
Einfach so. Ich hatte nichts getan.
Das hatte ich nicht verdient.

300
00:19:47,440 --> 00:19:49,320
Am Abend vorher im Bett gab es kein:

301
00:19:52,000 --> 00:19:52,960
Total entspannt.

302
00:19:53,560 --> 00:19:54,800
Hatte ich nicht getan.

303
00:19:57,040 --> 00:20:00,280
Und dennoch, ein Ei tat am Morgen weh.

304
00:20:00,840 --> 00:20:04,440
Wohl erschöpft vom langen Schlaf,
denke ich mir.

305
00:20:06,960 --> 00:20:09,600
So sieht es aus. Erschöpft vom Schlaf.

306
00:20:12,360 --> 00:20:15,440
Mein Rücken tut weh.
Ich habe Rückenschmerzen. Mit 31.

307
00:20:17,000 --> 00:20:18,720
Mein Gedächtnis lässt nach.

308
00:20:20,240 --> 00:20:22,840
Oder auch nicht. Keine Ahnung.

309
00:20:26,160 --> 00:20:28,160
Vielleicht ist es normal,
ich vergaß es nur.

310
00:20:32,440 --> 00:20:36,200
Meine Fürze sind widerlich.
Meine Fürze sind echt schlimm.

311
00:20:36,280 --> 00:20:38,360
Ich dachte,
sie wären früher schlimm gewesen.

312
00:20:40,880 --> 00:20:42,800
Hätte der junge Wang gewusst...

313
00:20:43,880 --> 00:20:46,560
Welch lieblich duftende Tage er durchlebte

314
00:20:47,600 --> 00:20:50,000
Ich hätte sie genießen sollen
Als es noch ging

315
00:20:53,080 --> 00:20:55,120
Jetzt sind meine Fürze eklig.

316
00:20:58,880 --> 00:21:02,440
Absolut widerlich sind sie jetzt.
Nicht mehr so laut, stimmt.

317
00:21:03,440 --> 00:21:06,160
Sie sind leiser. Aber sie sind schlimmer.

318
00:21:06,800 --> 00:21:07,920
Für Sie.

319
00:21:10,360 --> 00:21:13,560
Die Fürze meiner Jugend
waren laut und prahlerisch.

320
00:21:14,120 --> 00:21:16,160
Aber freundlich, nasenmäßig gesehen.

321
00:21:17,600 --> 00:21:20,520
Sie wollten nicht wehtun,
die Fürze meiner Jugend.

322
00:21:20,600 --> 00:21:24,120
Es war mehr Show bei ihnen,
bei den Fürzen meiner Jugend.

323
00:21:24,200 --> 00:21:26,920
Die Fürze meiner Jugend
waren wie Feuerwerk.

324
00:21:33,200 --> 00:21:36,360
Chinesen sagten dann: "Ja.

325
00:21:38,440 --> 00:21:39,600
Viel Glück.

326
00:21:41,600 --> 00:21:43,560
Viel Glück für das kommende Jahr."

327
00:21:47,120 --> 00:21:51,240
Jetzt sind meine Fürze wie die Lecks
einer stillgelegten Chemiefabrik.

328
00:21:52,080 --> 00:21:54,560
Die langsam das Grundwasser vergiften.

329
00:21:55,480 --> 00:21:57,920
Die Hunde in der Gegend umbringen.
Schrecklich.

330
00:21:58,560 --> 00:22:01,360
Schrecklich sind sie, meine Fürze.
Widerlich.

331
00:22:01,440 --> 00:22:03,520
Haben Sie mal so gefurzt,

332
00:22:04,480 --> 00:22:07,440
dass Ihre Wi-Fi-Verbindung
schlechter wurde?

333
00:22:08,560 --> 00:22:10,320
Ich schwöre, neulich...

334
00:22:11,760 --> 00:22:14,360
Ich schwöre bei Gott, ich furzte zu Hause

335
00:22:14,920 --> 00:22:16,600
und Netflix wurde unscharf.

336
00:22:16,680 --> 00:22:19,920
Sie wissen schon, diese Pixel.
"Mach schon!"

337
00:22:24,640 --> 00:22:27,240
Der Körper verändert sich wohl, denke ich.

338
00:22:27,320 --> 00:22:31,680
Mit 31 ändern sich mein Körper,
mein Geist, meine Seele.

339
00:22:32,520 --> 00:22:35,560
Meine Persönlichkeit. Sogar sehr.
Meine Ansichten.

340
00:22:35,640 --> 00:22:39,640
Meine politische Einstellung
änderte sich im Vergleich zu früher.

341
00:22:39,720 --> 00:22:43,160
Ich dachte, ich sei Sozialist.
Das war vor ein paar Jahren.

342
00:22:43,240 --> 00:22:46,440
Der kleine Philly Philly Wang Wang
mit der roten Mütze.

343
00:22:47,080 --> 00:22:48,600
"Ich bin Sozialist.

344
00:22:50,280 --> 00:22:53,000
Ein bisschen was für alle.
Ist doch nur fair.

345
00:22:55,680 --> 00:22:57,440
Verstaatlicht das Meer.

346
00:22:57,520 --> 00:22:58,800
Ich bin Sozialist."

347
00:23:01,120 --> 00:23:03,040
Rückblickend wird mir klar,

348
00:23:03,120 --> 00:23:05,360
dass ich nur kein Geld hatte.

349
00:23:07,920 --> 00:23:10,920
Jetzt habe ich Geld.
Ich teile nicht! Es ist meins!

350
00:23:13,040 --> 00:23:15,240
Weg, ihr dreckigen Kommunisten!

351
00:23:18,120 --> 00:23:19,840
Das Pfund hat Wang verdient.

352
00:23:23,840 --> 00:23:27,240
Kapitalismus ist ok, wenn man Kapital hat.

353
00:23:30,000 --> 00:23:32,200
Der Schlüssel lag schon immer im Namen.

354
00:23:35,080 --> 00:23:36,720
Ich will einfach reich sein.

355
00:23:36,800 --> 00:23:39,840
Früher wollte ich den Weltfrieden.
Heute will ich nur Penunzen.

356
00:23:42,880 --> 00:23:46,480
Ich weiß, sinnvoll ist das nicht,
Geld um des Geldes willen.

357
00:23:46,560 --> 00:23:48,680
Aber Ehrlichkeit ist sinnvoll.

358
00:23:49,880 --> 00:23:51,520
Und mal so ganz ehrlich,

359
00:23:51,600 --> 00:23:53,160
ich will stinkreich sein.

360
00:23:54,760 --> 00:23:57,480
Einfach nur reich.
Na ja, ich bin schon reich.

361
00:23:57,560 --> 00:23:59,800
Genau genommen sind wir alle reich.

362
00:23:59,880 --> 00:24:03,720
Im globalen Vergleich ist jeder
hier im Raum der reinste Bezos.

363
00:24:04,400 --> 00:24:08,000
So gesehen ist jeder hier im Raum
der reinste Nebukadnezar.

364
00:24:08,080 --> 00:24:11,120
Der globale Standard
geht mir am Po vorbei.

365
00:24:11,800 --> 00:24:13,400
Kennen Sie die Welt?

366
00:24:15,840 --> 00:24:17,480
Die Welt ist dreckig.

367
00:24:18,880 --> 00:24:20,840
Wir leben nicht in der Welt.

368
00:24:20,920 --> 00:24:22,440
Wir leben in GB.

369
00:24:23,080 --> 00:24:25,840
Am Rande der Welt.
Wir sehen zu. Missbilligend.

370
00:24:28,600 --> 00:24:31,560
Die Art Reichtum will ich nicht.
Das wären £10.

371
00:24:31,640 --> 00:24:36,040
Das will ich nicht.
Ich will richtig reich sein. GB-reich.

372
00:24:36,120 --> 00:24:38,760
Nicht nur wegen der richtig großen Dinge.

373
00:24:38,840 --> 00:24:42,600
Autos, Häuser, Morde,
mit denen man davonkommt.

374
00:24:44,640 --> 00:24:50,320
Klar, das ist alles nett. Aber ich will
wegen der kleinen Dinge reich sein.

375
00:24:50,400 --> 00:24:53,320
Der kleinen Gesten,
die das Reichsein so schön machen.

376
00:24:53,400 --> 00:24:58,400
Ich will einem Bekannten im Restaurant,
der mich noch nicht gesehen hat,

377
00:24:58,480 --> 00:25:01,720
eine Flasche Champagner
an den Tisch bringen lassen.

378
00:25:06,680 --> 00:25:09,040
Das ist toll und nur für Reiche.

379
00:25:09,520 --> 00:25:12,200
Das kenne ich aus Filmen.
Wang will das auch.

380
00:25:13,480 --> 00:25:15,080
Da drüben sitzen sie,

381
00:25:15,160 --> 00:25:17,760
allein, traurig, essen ihren Fisch

382
00:25:17,840 --> 00:25:19,760
und haben keinen Champagner.

383
00:25:20,560 --> 00:25:22,720
Plötzlich taucht der Kellner auf.

384
00:25:23,960 --> 00:25:26,640
"Von dem Herrn da drüben.

385
00:25:27,440 --> 00:25:28,960
Der in dem Karnickelkostüm."

386
00:25:33,320 --> 00:25:34,920
Ich bin reich, trage was ich will!

387
00:25:37,080 --> 00:25:41,360
Wahrer Reichtum ist es, wenn
ein erwachsener Mann sein Ohr lüftet...

388
00:25:44,400 --> 00:25:47,640
mitten im vollbesetzen Bella Italia.

389
00:25:51,200 --> 00:25:52,560
Oh là là.

390
00:25:54,520 --> 00:25:56,400
Meine Begleitung wäre beeindruckt.

391
00:26:00,640 --> 00:26:04,880
Ich bin wieder auf dem Markt.
Ich bin wieder Single. Ja.

392
00:26:07,760 --> 00:26:09,240
Single. Wieder allein.

393
00:26:09,320 --> 00:26:12,040
Trennung von der Freundin.
So wird man Single.

394
00:26:13,560 --> 00:26:15,440
Sehr effektiv, wie sich zeigt.

395
00:26:16,000 --> 00:26:18,640
Also, ich date wieder. Ich date zu viel.

396
00:26:18,720 --> 00:26:21,080
Ich date viel zu viel. Ich date zu viel.

397
00:26:21,160 --> 00:26:24,680
Viel, viel zu viel.
Ich renne meinem eigenen Schwanz nach.

398
00:26:24,760 --> 00:26:27,040
Ich renne auf die Fata Morgana
des Glücks zu,

399
00:26:27,560 --> 00:26:29,760
die immer weiter
an den Horizont zurückweicht.

400
00:26:30,320 --> 00:26:33,640
Ich glaube,
ich will damit etwas ausgleichen.

401
00:26:33,720 --> 00:26:39,080
Es ist ein Versuch,
eine Jugend ohne Sex auszugleichen.

402
00:26:39,720 --> 00:26:42,160
Verstehen Sie?
Ich meine, nicht die Kindheit.

403
00:26:42,240 --> 00:26:44,160
Ist wohl auch besser so.

404
00:26:44,960 --> 00:26:47,800
Aber so im späten Teenageralter,
als Früh-Twen.

405
00:26:47,880 --> 00:26:51,360
Die Zeit im Leben,
wo man sich abreagieren soll.

406
00:26:51,440 --> 00:26:54,440
Runter auf die Knie,
auf alles gefasst sein und einfach...

407
00:26:56,800 --> 00:26:58,640
Rumprobieren! Ja!

408
00:26:59,120 --> 00:27:01,320
Bumsen, bis man klar sieht.

409
00:27:04,000 --> 00:27:06,440
Dann einen Job anfangen,
ein vernünftiges Auto kaufen.

410
00:27:08,360 --> 00:27:11,320
Das habe ich nie getan.
Ich habe es nie ausgenutzt.

411
00:27:11,400 --> 00:27:15,200
Die Uni. Ganz wichtig.
Ich hatte nie richtig Sex an der Uni.

412
00:27:15,920 --> 00:27:18,240
Aus religiösen Gründen.

413
00:27:21,200 --> 00:27:23,000
Gott hasst mich.

414
00:27:31,320 --> 00:27:33,520
Ich versuchte, das nachzuholen.

415
00:27:33,600 --> 00:27:37,520
Ich versuchte, dieses sexuelle Defizit
wieder auszugleichen.

416
00:27:37,600 --> 00:27:40,200
Die sexuelle Verschuldung
mit meinen Zinsen,

417
00:27:40,280 --> 00:27:43,480
die ich einfach nicht zurückzahlen kann.

418
00:27:45,840 --> 00:27:48,040
Ich schulde der Wang-Bank ziemlich viel.

419
00:27:52,600 --> 00:27:55,200
Klar, Rückzahlungen hier und da
machen Spaß,

420
00:27:55,280 --> 00:27:57,560
aber so kann man doch nicht leben.

421
00:28:01,000 --> 00:28:05,160
Ich nutze auch die Dating-Apps.
Apps müssen sein.

422
00:28:05,240 --> 00:28:09,840
Das kann schon deprimierend sein.
Auf den Dating-Apps habe ich

423
00:28:09,920 --> 00:28:15,280
Abgründe der Verzweiflung entdeckt,
von denen ich keine Ahnung hatte.

424
00:28:15,360 --> 00:28:18,040
Haben Sie jemals bei einem Gruppenfoto

425
00:28:18,600 --> 00:28:21,120
nach rechts gewischt...

426
00:28:23,920 --> 00:28:26,560
ohne zu wissen, um wen es geht, einfach:

427
00:28:27,160 --> 00:28:29,560
"Ja, jede passt. Ja. Ist auch egal.

428
00:28:31,400 --> 00:28:34,160
Ich date jeden,
der Geld für den Skitrip hat."

429
00:28:37,200 --> 00:28:38,480
Man sieht einen Labrador.

430
00:28:38,560 --> 00:28:42,240
"Ich nehme auch den Hund.
Sein Fell glänzt."

431
00:28:46,040 --> 00:28:48,240
In der Not frisst der Teufel Fliegen.

432
00:28:48,320 --> 00:28:51,760
Und wir ostasiatischen Männer
haben es auf den Apps nicht leicht.

433
00:28:52,320 --> 00:28:54,240
Das Phänomen ist bekannt.

434
00:28:54,320 --> 00:28:58,680
Ostasiatische Männer haben es
auf Dating-Apps am schwersten.

435
00:28:58,760 --> 00:28:59,840
Im Westen.

436
00:28:59,920 --> 00:29:02,800
Ich glaube, in Korea läuft es gut für sie.

437
00:29:05,360 --> 00:29:07,960
Aber im Westen... Ostasiaten, Chinesen...

438
00:29:08,040 --> 00:29:11,480
Man sieht uns selten
als brauchbare Sexualpartner.

439
00:29:11,560 --> 00:29:14,200
So präsentiert man uns nicht
in den Medien.

440
00:29:14,280 --> 00:29:16,440
Wir sind niemals sexy Männer.

441
00:29:16,520 --> 00:29:21,120
Normalerweise zeigt man uns als
dämliche Idioten mit vorstehenden Zähnen,

442
00:29:22,320 --> 00:29:26,040
quasi asexuell. Als wären wir
total nicht an Sex interessiert.

443
00:29:26,560 --> 00:29:28,640
Was verrückt ist, wenn man bedenkt,

444
00:29:28,720 --> 00:29:30,520
wie viele Chinesen es gibt.

445
00:29:33,520 --> 00:29:37,080
Ein Volk von 1,4 Milliarde.
Und das bei der Einkindpolitik.

446
00:29:39,120 --> 00:29:41,600
Wir bumsen so gut,
sie mussten eine Regel aufstellen.

447
00:29:46,160 --> 00:29:48,160
Niemand sonst hat Regeln.

448
00:29:51,520 --> 00:29:54,880
Aber diese negative Einschätzung
hält sich beharrlich.

449
00:29:54,960 --> 00:29:57,680
Aber ich verstehe das.
Ich bin nicht sauer.

450
00:29:58,880 --> 00:30:01,920
Die Ästhetik einer Kultur,
die Schönheitsvorstellungen,

451
00:30:02,000 --> 00:30:05,240
lassen sich nur schwer ändern.
Da spielt viel hinein.

452
00:30:05,320 --> 00:30:08,640
Die Schönheitsvorstellungen
einer Gesellschaft werden durch

453
00:30:08,720 --> 00:30:12,720
ihre Kultur geprägt,
Literatur, Sprache, Dichtkunst.

454
00:30:12,800 --> 00:30:15,280
Manchmal glaube ich,
dass die englische Sprache

455
00:30:15,360 --> 00:30:19,080
die Schönheit des ostasiatischen Mannes
nicht beschreiben kann.

456
00:30:20,520 --> 00:30:23,000
Zum Beispiel haben wir sehr dunkle Augen.

457
00:30:23,080 --> 00:30:25,200
Ostasiatische Männer
haben sehr dunkle Augen.

458
00:30:25,280 --> 00:30:29,360
Manche von uns haben sehr dunkle Augen,
mache von uns haben schwarze.

459
00:30:29,960 --> 00:30:32,000
Die kohlrabenschwarzen Augen

460
00:30:32,080 --> 00:30:33,560
einer Schlange.

461
00:30:34,520 --> 00:30:36,240
Haben Sie es mal versucht?

462
00:30:36,320 --> 00:30:38,840
Aber zumindest im Englischen ist es

463
00:30:38,920 --> 00:30:40,480
sehr schwierig, romantisch

464
00:30:40,560 --> 00:30:42,720
von schwarzen Augen zu schwärmen.

465
00:30:44,080 --> 00:30:47,640
Wenn Sie blaue Augen haben, grüne,
prima. Das ist einfach.

466
00:30:49,080 --> 00:30:53,000
"Oh, grüne Augen! So rein wie ein Smaragd.

467
00:30:55,200 --> 00:30:56,640
Oh, blaue Augen.

468
00:30:56,720 --> 00:31:00,400
Mir ist, als schwimme ich im Ozean."

469
00:31:01,760 --> 00:31:02,600
Na, auch egal.

470
00:31:02,680 --> 00:31:06,600
Schwarze Augen. Was kann man
über schwarze Augen sagen?

471
00:31:06,680 --> 00:31:09,680
"Oh, schwarze Augen. Die erinnern mich an

472
00:31:09,760 --> 00:31:10,680
den Tod.

473
00:31:13,160 --> 00:31:15,320
Sie sind wie ein endloser Abgrund.

474
00:31:16,640 --> 00:31:21,080
Schaue ich dir in die Augen,
ist es, als würde ich meine schließen."

475
00:31:29,480 --> 00:31:31,720
Aber dennoch läuft es bei mir.

476
00:31:33,600 --> 00:31:35,960
Ich traf ein paar wunderbare Damen.

477
00:31:36,600 --> 00:31:40,960
Und habe keine Kinder. Das ist ein Bonus.
Hier herrscht Keinekinderpolitik.

478
00:31:45,200 --> 00:31:48,120
Ich habe keine Kinder.
Meine Ex nahm die Pille.

479
00:31:48,760 --> 00:31:52,120
Haben wir ein paar Fans?
Ich bin ein Fan der Pille.

480
00:31:52,200 --> 00:31:55,000
Ich bin meiner Ex dankbar,
dass sie die Pille nahm.

481
00:31:55,080 --> 00:31:58,800
Ich danke Ihnen allen, meine Damen,
dass Sie verhüten.

482
00:31:59,320 --> 00:32:00,920
Herzlichen Dank. Ja.

483
00:32:01,000 --> 00:32:02,440
Im Namen aller Männer,

484
00:32:02,520 --> 00:32:03,760
danke.

485
00:32:05,000 --> 00:32:05,840
Vielen Dank.

486
00:32:05,920 --> 00:32:09,120
Sie opfern sich schon eine Weile.
Das wissen wir.

487
00:32:14,000 --> 00:32:15,640
Sie machen das toll. Weiter so.

488
00:32:17,200 --> 00:32:21,040
Dass Sie, meine Damen,
das meiste dazu tun, ist unfair.

489
00:32:21,120 --> 00:32:25,320
Es ist ja nicht so,
als gäbe es nichts für Männer. Doch!

490
00:32:26,200 --> 00:32:27,640
Wir sagten es Ihnen nur nicht.

491
00:32:29,240 --> 00:32:31,200
Wir Männer sind so hinterhältig.

492
00:32:31,280 --> 00:32:32,520
Deswegen lieben Sie uns.

493
00:32:34,960 --> 00:32:37,320
Vor einigen Jahren
wurde eine Männerpille entwickelt.

494
00:32:37,400 --> 00:32:40,120
Sie entwickelten eine Pille für Männer.

495
00:32:40,200 --> 00:32:43,400
Die Testpersonen fanden jedoch,

496
00:32:43,480 --> 00:32:45,200
dass sie ihre Körperchemie veränderte.

497
00:32:46,680 --> 00:32:48,760
Sie wurden etwas traurig.

498
00:32:50,520 --> 00:32:51,640
Also hieß es:

499
00:32:53,920 --> 00:32:55,440
"Wir sind noch nicht so weit.

500
00:32:57,520 --> 00:33:00,960
Frauen sollen weiter ihre Pille nehmen.
Die ist ja wohl perfekt."

501
00:33:03,680 --> 00:33:07,360
Für die Männer wurde
eine mechanische Lösung entwickelt.

502
00:33:07,440 --> 00:33:10,880
Ein kleiner Korken, den sie einfach...
Genau da.

503
00:33:11,800 --> 00:33:14,920
Genau da. Das Äquivalent zur Spirale.
Genau da.

504
00:33:15,640 --> 00:33:18,760
Der Korken und die Spirale.
Ein Kinderbuch. Genau da.

505
00:33:19,680 --> 00:33:21,520
Ein kleiner Korken. Genau da.

506
00:33:21,600 --> 00:33:24,400
Mit brutaler Gewalt, aber es half.
Genau da.

507
00:33:25,280 --> 00:33:27,280
Ein kleiner Korken, einfach rein.

508
00:33:27,360 --> 00:33:30,240
Der sitzt da oben,
hält die Schwimmer zurück.

509
00:33:30,320 --> 00:33:32,520
Wie ein Grenzzaun. Genau da.

510
00:33:32,600 --> 00:33:35,320
Als säße da drin
ein fieser Einwanderungsbeamter.

511
00:33:39,320 --> 00:33:41,560
"Diese Pässe sind abgelaufen!"

512
00:33:43,000 --> 00:33:44,920
Sie müssen zurückschwimmen und...

513
00:33:50,080 --> 00:33:52,160
Im Sperma imitieren bin ich gut.

514
00:33:55,120 --> 00:33:56,120
Keine Ahnung, warum.

515
00:33:59,000 --> 00:34:00,440
Ich bin Halb-Sperma. Ja.

516
00:34:04,000 --> 00:34:05,920
Wer sich wundert...Von Dads Seite.

517
00:34:08,920 --> 00:34:12,960
Aber Männer fanden diese Prozedur
etwas invasiv, daher...

518
00:34:14,400 --> 00:34:17,560
Es hieß: "Frauen können
das Implantat nutzen."

519
00:34:18,080 --> 00:34:20,600
Unfair. Unfair, meine Damen.

520
00:34:20,679 --> 00:34:22,679
Wir sollten helfen, meine Herren.

521
00:34:22,760 --> 00:34:26,560
Wir sollten helfen, diese Last zu tragen.
Halbe Last ist geteilte Last.

522
00:34:30,679 --> 00:34:34,120
Aber bei der männlichen Verhütung
gibt es ein unlösbares Problem,

523
00:34:34,199 --> 00:34:37,400
über das in der Branche
niemand zu sprechen scheint.

524
00:34:37,480 --> 00:34:39,480
Über dieses unlösbare Problem,

525
00:34:39,560 --> 00:34:43,520
nämlich... selbst wenn ein Mann
das mit sich anstellen ließe,

526
00:34:43,600 --> 00:34:48,840
in allerbester Absicht...
Welche Frau glaubt ihm das denn?

527
00:34:51,040 --> 00:34:54,480
Richtig? Unsichtbare Verhütung
erfordert viel Vertrauen.

528
00:34:54,560 --> 00:34:58,880
Da gibt es Risiken.
Der Mann geht kein Risiko ein. Klar, ja?

529
00:34:58,960 --> 00:35:03,200
Die Frau wird schwanger. Sie kümmert
sich darum. Der Typ kann einfach abhauen.

530
00:35:04,440 --> 00:35:05,760
Was Sie nicht tun sollten.

531
00:35:07,200 --> 00:35:08,520
Das sollten Sie nicht tun.

532
00:35:08,960 --> 00:35:12,240
Nein. Aber Sie könnten es.
Nur sollten Sie es nicht!

533
00:35:13,280 --> 00:35:15,440
Sie sollten nicht... Nein!

534
00:35:17,120 --> 00:35:19,480
Ganz einfach. Nur... Sie sollten nicht!

535
00:35:20,480 --> 00:35:22,040
Verkneifen Sie sich...

536
00:35:22,520 --> 00:35:25,320
Flüge sind jetzt so billig.
Tun Sie es nicht!

537
00:35:26,640 --> 00:35:29,000
Im Darknet gibt es belgische Pässe.

538
00:35:29,080 --> 00:35:31,040
Richtige belgische Pässe.

539
00:35:31,920 --> 00:35:34,040
Anderer Name, neue Anschrift. Aber nein!

540
00:35:35,280 --> 00:35:37,440
Nur... die Option haben Sie immer.

541
00:35:38,440 --> 00:35:41,800
Die Frau muss sich darum kümmern.
Der Mann... eher weniger.

542
00:35:41,880 --> 00:35:46,520
Daher glauben wir einfach,
dass eine Frau verhütet.

543
00:35:46,600 --> 00:35:49,800
Sie können sich was ausdenken,
sich amüsieren. Etwa:

544
00:35:49,880 --> 00:35:53,320
"Ein magisches Eichhörnchen
belegte mich mit einem Fluch.

545
00:35:54,440 --> 00:35:56,160
Ich kann keine Kinder kriegen."

546
00:35:58,200 --> 00:36:00,280
Selbst kluge Typen würden sagen:

547
00:36:00,360 --> 00:36:02,160
"Ja. Davon habe ich gelesen.

548
00:36:03,880 --> 00:36:06,000
Ja. Klar doch. Machen wir's."

549
00:36:07,880 --> 00:36:09,640
Andersrum klappt es nicht.

550
00:36:09,720 --> 00:36:12,640
Verhütungsmittel für Männer
kommen auf den Markt.

551
00:36:12,720 --> 00:36:15,080
Ich gehe zum Arzt, lasse mich ausstatten.

552
00:36:16,440 --> 00:36:19,040
Und ich ziehe los. Testfahrt.

553
00:36:20,960 --> 00:36:24,800
In einer Bar bagger ich ein Mädel an.
Es steigt drauf ein.

554
00:36:25,920 --> 00:36:26,920
Ist es krank?

555
00:36:30,360 --> 00:36:32,800
Wir gehen zu mir. Wir küssen uns.

556
00:36:32,880 --> 00:36:36,160
Warum nicht? Wir haben das Jahr 2021.
Weitermachen.

557
00:36:38,800 --> 00:36:42,360
Wir küssen uns.
Langsam entblättern wir uns.

558
00:36:43,320 --> 00:36:46,680
Machen uns nackig,
wie es so schön heißt. Und...

559
00:36:47,880 --> 00:36:52,120
Und ehe wir zur Sache kommen,
sagt sie: "Du verhütest doch?"

560
00:36:52,200 --> 00:36:53,200
Und ich sage:

561
00:36:53,280 --> 00:36:55,680
'Keine Bange, Baby. Wang nimmt die Pille.

562
00:36:58,840 --> 00:37:01,080
Wer? Ich? Meine Eier sind verkorkt!

563
00:37:03,160 --> 00:37:05,840
Das hast du noch nie gehört,
aber vertrau mir!

564
00:37:06,880 --> 00:37:08,720
Dem Mann aus der All Bar One.

565
00:37:12,600 --> 00:37:16,280
Meine Eier sind verkorkt.
Die schwimmen sogar im Waschbecken."

566
00:37:21,240 --> 00:37:22,360
Das läuft nie.

567
00:37:23,320 --> 00:37:25,880
Das muss mir ein UN-Arzt bestätigen.

568
00:37:27,000 --> 00:37:31,200
Mit Malalas Unterschrift.
"Er ist verkorkt. Gezeichnet, Malala."

569
00:37:34,520 --> 00:37:36,960
Ich würde mich gern verkorken lassen.

570
00:37:38,160 --> 00:37:39,960
Liebend gern!

571
00:37:40,840 --> 00:37:43,520
London Palladium, wenn Sie nichts
aus dieser Show lernen...

572
00:37:43,600 --> 00:37:44,440
Sie lernen nichts.

573
00:37:47,360 --> 00:37:50,560
...bitte denken Sie daran,
Phil würde sich gern verkorken lassen.

574
00:37:52,240 --> 00:37:54,200
Können Sie sich die innere Ruhe

575
00:37:54,280 --> 00:37:56,680
mit verkorkten Eiern vorstellen?

576
00:37:58,040 --> 00:38:01,680
Ich würde rumspazieren,
Sex haben, ganz ohne Sorgen,

577
00:38:01,760 --> 00:38:03,200
wenn ich verkorkt wäre.

578
00:38:04,320 --> 00:38:06,560
Wenn ich dann mit der Richtigen
ruhig werden will,

579
00:38:06,640 --> 00:38:08,920
fliegt das Zeug raus wie ein Sektkorken.

580
00:38:12,560 --> 00:38:14,560
Quer durchs volle Bella Italia.

581
00:38:17,080 --> 00:38:17,920
Danke.

582
00:38:22,520 --> 00:38:25,800
Ich hätte gern...
Verkorkte Eier wären toll.

583
00:38:27,000 --> 00:38:30,160
Ich hätte gern verkorkte Eier.
Hundertprozentig

584
00:38:31,000 --> 00:38:32,160
fände ich das toll.

585
00:38:32,240 --> 00:38:35,320
Nicht die Pille.
Die Männerpille wäre nichts für mich.

586
00:38:35,400 --> 00:38:37,560
Noch was, was ich mir merken muss.

587
00:38:38,200 --> 00:38:42,560
Es reicht mir schon. Die Pille.
Das beeindruckend mich am meisten.

588
00:38:42,640 --> 00:38:44,840
Ich bewundere Frauen, die sie nehmen.

589
00:38:44,920 --> 00:38:48,280
Das ist echt knallhart.
Da wird so viel verlangt.

590
00:38:49,360 --> 00:38:52,160
Disziplin. Entschlossenheit.

591
00:38:53,240 --> 00:38:54,800
Charakterstärke.

592
00:38:55,720 --> 00:38:57,400
Allein daran zu denken.

593
00:38:57,960 --> 00:39:00,920
Jeden Tag. Das muss schwer sein.

594
00:39:01,000 --> 00:39:03,760
Egal was, man muss daran denken.
Jeden Tag.

595
00:39:03,840 --> 00:39:08,360
Das kann nicht leicht sein.
Vor allem, wenn man keinen Sex hat.

596
00:39:10,000 --> 00:39:11,840
Mal ganz offen gesagt, meine Damen...

597
00:39:12,360 --> 00:39:15,440
Aber es muss echt hart sein...

598
00:39:19,320 --> 00:39:22,040
...wenn eine Frau
so eine Durststrecke durchmacht...

599
00:39:24,240 --> 00:39:27,200
...und trotzdem jeden Tag
die Sexpille schlucken muss.

600
00:39:30,200 --> 00:39:32,200
Das ist schon leichter Hohn, oder?

601
00:39:33,240 --> 00:39:37,440
Jeden Tag. Denken Sie mal nach.
Wenn man keinen Sex hat

602
00:39:37,520 --> 00:39:41,160
und die Pille nimmt, ist das eine tägliche

603
00:39:42,000 --> 00:39:45,520
orale Erinnerung daran,

604
00:39:47,400 --> 00:39:49,960
dass man
seine sexuellen Möglichkeiten vergeudet.

605
00:39:51,040 --> 00:39:54,000
Ein großer Schluck Einsamkeit.
Jeden Morgen zum Frühstück.

606
00:39:54,760 --> 00:39:55,600
Jeden Tag.

607
00:39:57,720 --> 00:40:02,200
Nur Frauen sind stark genug,
das gefühlsmäßig wegzustecken.

608
00:40:02,840 --> 00:40:05,480
Können Sie sich das
bei Männern vorstellen?

609
00:40:05,560 --> 00:40:06,800
Eine Woche! Das war's!

610
00:40:07,760 --> 00:40:12,440
Können Sie sich das vorstellen?
Männer, die aus dem Bett kriechen

611
00:40:13,200 --> 00:40:15,800
und jeden Morgen
ein Kondom überziehen müssten?

612
00:40:18,640 --> 00:40:19,480
Etwa so...

613
00:40:23,360 --> 00:40:25,680
"Vielleicht heute.

614
00:40:29,560 --> 00:40:31,040
Hoffentlich."

615
00:40:33,720 --> 00:40:36,040
Und zieht es über den schlaffen Penis.

616
00:40:40,000 --> 00:40:43,600
Zieht die Hosen hoch und geht
zur Arbeit. Mit Kondom.

617
00:40:46,800 --> 00:40:49,680
Es rollt immer runter.
Er muss es hochziehen...

618
00:40:54,200 --> 00:40:55,520
Das lenkt ihn ab.

619
00:40:57,720 --> 00:41:00,480
"Andy, ist alles klar?"
"Verzeihung, nur..."

620
00:41:00,560 --> 00:41:02,520
"Sie sind gefeuert." "Nein."

621
00:41:05,040 --> 00:41:08,040
Am Abend geht er in den Klub. "Ja. Nein."

622
00:41:10,480 --> 00:41:13,040
Quatscht ein Mädchen an.
"Nett siehst du aus."

623
00:41:13,120 --> 00:41:14,560
"Igitt. Verpiss dich."

624
00:41:19,880 --> 00:41:21,320
Er geht allein heim.

625
00:41:22,280 --> 00:41:23,680
Hoch, ins Schlafzimmer.

626
00:41:23,760 --> 00:41:26,040
"Heute lief nichts."

627
00:41:27,760 --> 00:41:30,440
Er zieht das trockene Kondom runter.

628
00:41:32,440 --> 00:41:34,760
Tackert es an den Tag auf dem Kalender.

629
00:41:46,720 --> 00:41:49,160
Überlegen Sie mal,
was Sie da beklatscht haben.

630
00:41:56,520 --> 00:41:58,200
Verkorken wäre toll.

631
00:42:00,160 --> 00:42:01,840
Verkorken wäre toll.

632
00:42:01,920 --> 00:42:04,280
Unlogisch, dass Frauen das immer noch tun.

633
00:42:04,360 --> 00:42:08,600
Im 21. Jahrhundert.
Früher ergab es einen Sinn.

634
00:42:08,680 --> 00:42:11,520
Damals, als wir Nomaden waren,
über die Ebenen zogen.

635
00:42:11,600 --> 00:42:13,120
Sie erinnern sich daran.

636
00:42:14,160 --> 00:42:18,360
Da leuchtete es ein.
Die Pflichten der Geschlechter lagen fest.

637
00:42:18,440 --> 00:42:21,600
Die Frauen übernahmen
die Pflichten für die Fortpflanzung,

638
00:42:21,680 --> 00:42:24,640
weil die Männer
für das Überleben sorgten. Ja?

639
00:42:25,200 --> 00:42:30,000
Er zieht los, bekämpft
rivalisierende Stämme und besorgt Fleisch.

640
00:42:31,520 --> 00:42:35,320
Aber heute kann jeder ein Sandwich kaufen.
Wen kümmert es?

641
00:42:35,400 --> 00:42:38,800
Ist doch egal, wer was tut.
Damals spielte das eine Rolle.

642
00:42:38,880 --> 00:42:42,640
Wenn eine Frau schwanger wurde,
war das ein Vollzeitjob.

643
00:42:42,720 --> 00:42:45,440
Denn schwanger in der Savanne,
das schlaucht.

644
00:42:47,040 --> 00:42:50,600
Menschliche Schwangerschaften
sind einzigartig brutal.

645
00:42:50,680 --> 00:42:53,280
Für unsere Größe dauert sie sehr lange.

646
00:42:54,040 --> 00:42:56,680
Eine Frau ist körperlich beeinträchtigt.

647
00:42:56,760 --> 00:42:58,920
Wir gehen aufrecht. Das ist abgedreht,

648
00:42:59,000 --> 00:43:01,880
aber jetzt kann sie sich nicht
nach Steinen bücken,

649
00:43:01,960 --> 00:43:03,560
um Säbelzahntiger zu verscheuchen.

650
00:43:06,240 --> 00:43:10,520
Also muss sie zur ihrem Kerl nett sein,
damit er sie beschützt.

651
00:43:10,600 --> 00:43:12,800
"Hey, Baby, ärgert dich das Mammut?"

652
00:43:14,800 --> 00:43:17,800
Gegen Tricaratops kämpft.
Mit Geschichte hab ich's nicht.

653
00:43:21,920 --> 00:43:24,720
Sie läuft rum, ist schwanger. Neun Monate!

654
00:43:24,800 --> 00:43:28,040
Eine Zielscheibe. Neun Monate lang!
Dann bringt sie das Ding zur Welt.

655
00:43:28,120 --> 00:43:31,880
Es ist noch nicht vorbei!
Jetzt muss sie es auf den Arm nehmen.

656
00:43:33,320 --> 00:43:34,560
So zwei Jahre lang.

657
00:43:35,800 --> 00:43:37,280
Keine Arme mehr.

658
00:43:38,000 --> 00:43:40,840
Kein Uppercut mehr für den Pterodactylus.

659
00:43:43,240 --> 00:43:45,840
Sie muss die ganze Zeit das Baby halten!

660
00:43:46,480 --> 00:43:49,680
Denn menschliche Babys sind nutzlos.
Beschissen...

661
00:43:50,640 --> 00:43:53,080
Beschissen nutzlos. Tut mir leid.

662
00:43:55,680 --> 00:43:57,920
Total nutzlos, die menschlichen Babys.

663
00:43:58,000 --> 00:44:01,600
Sie können jederzeit umkommen.
Können allein nicht überleben.

664
00:44:01,680 --> 00:44:05,120
Vom Moment der Geburt an
mit den großen, runden Köpfen

665
00:44:05,760 --> 00:44:08,480
auf den Hälsen, so dünn wie Zahnstocher.

666
00:44:10,240 --> 00:44:13,760
Man nimmt sie hoch...
"Versuch, mich nicht umzubringen!"

667
00:44:17,840 --> 00:44:21,040
So entstand das Konzept der Moralität.

668
00:44:21,120 --> 00:44:24,720
Menschen... Wir mussten
etwas erfinden, die sogenannte Güte,

669
00:44:24,800 --> 00:44:28,040
damit wir unsere Babys
nicht wegwarfen und weiterzogen!

670
00:44:29,040 --> 00:44:30,680
Denn sie sind eine Bürde!

671
00:44:32,880 --> 00:44:34,480
Andere Tiere brauchen keine Moral.

672
00:44:34,560 --> 00:44:38,120
Babys anderer Tiere wissen sofort,
wie man überlebt.

673
00:44:38,200 --> 00:44:41,640
Wie ein Baby-Elefant. Mal gesehen?
Der fällt aus Mama raus.

674
00:44:44,760 --> 00:44:47,400
Dann steht er auf und läuft.

675
00:44:48,360 --> 00:44:52,920
Zu den Kollegen von der Kneipentour.
"Mist. Leute, tut mir leid. Alles ok.

676
00:44:53,840 --> 00:44:55,120
Wirklich. Tut mir leid.

677
00:44:58,000 --> 00:45:00,280
Und mein Handy
hab ich auch nicht vergessen."

678
00:45:04,000 --> 00:45:05,960
Verkorkte Eier. Gern doch.

679
00:45:08,000 --> 00:45:12,120
Ich hätte gern verkorkte Eier.
Denn meine Damen, ich bin Ihr Verbündeter.

680
00:45:16,400 --> 00:45:18,880
Das war ein Test. Sie sind durchgefallen.

681
00:45:19,960 --> 00:45:21,880
Trau keinem Mann, der das sagt.

682
00:45:22,760 --> 00:45:25,920
Ja. Das war ein Test. Sie haben bestanden.

683
00:45:28,600 --> 00:45:31,280
Trau keinem, der das sagt.
Er lügt bestimmt!

684
00:45:31,360 --> 00:45:33,480
Nur weil jemand behauptet, etwas zu sein,

685
00:45:33,560 --> 00:45:35,760
muss es nicht das sein,
was behauptet wird.

686
00:45:35,840 --> 00:45:37,280
Das können Sie mir glauben.

687
00:45:39,680 --> 00:45:41,600
Miss Nigeria 2015.

688
00:45:48,680 --> 00:45:52,400
Ein Verbündeter zu sein ist schwer.
Heute muss jeder gut sein.

689
00:45:52,480 --> 00:45:55,480
Das ist schwer. Ich bin kein guter Mensch.

690
00:45:56,840 --> 00:45:59,160
Ich bin nicht gut. Ich bin nicht böse,

691
00:45:59,240 --> 00:46:03,320
aber ich bin nicht selbstlos genug,
um ein guter Mensch zu sein.

692
00:46:03,400 --> 00:46:06,560
Bei der Pandemie merkten wir,
was es bedeutet, gut zu sein.

693
00:46:06,640 --> 00:46:10,200
Man verzichtet auf etwas,
um andere zu pflegen. Ich nicht.

694
00:46:11,480 --> 00:46:14,560
Ich bin nicht gut.
Auch nicht böse, keine Bange.

695
00:46:14,640 --> 00:46:16,560
Ich liege so dazwischen.

696
00:46:16,640 --> 00:46:20,360
Ich setzte mich mal aus Versehen
auf eine Katze.

697
00:46:20,440 --> 00:46:21,320
Klar?

698
00:46:22,000 --> 00:46:23,400
Es war ein Versehen!

699
00:46:24,840 --> 00:46:28,320
Aber ich stand nicht sofort auf.
Wissen Sie, das ist...

700
00:46:30,200 --> 00:46:31,920
So sieht das bei mir aus.

701
00:46:33,920 --> 00:46:35,760
Es war falsch, aber ich ließ mir Zeit.

702
00:46:37,120 --> 00:46:39,680
Aber ich bin ein anständiger Kerl.

703
00:46:39,760 --> 00:46:41,720
Ich will nicht unbedingt anderen schaden,

704
00:46:41,800 --> 00:46:44,400
aber auch nicht unbedingt anderen helfen.

705
00:46:44,480 --> 00:46:46,760
Ich gebe mir einfach keine Mühe.

706
00:46:46,840 --> 00:46:49,600
Ich fange Sie auf, wenn Sie umfallen...

707
00:46:49,680 --> 00:46:52,480
wenn Sie quasi
auf mich draufknallen würden.

708
00:46:54,640 --> 00:46:57,400
Mein Rücken.
Ich kann keine Idioten auffangen.

709
00:47:00,200 --> 00:47:02,640
Es ist ok, anständig zu sein.
Vor allem als Mann.

710
00:47:03,200 --> 00:47:05,560
Wir haben es uns leicht gemacht.

711
00:47:05,640 --> 00:47:09,600
Wir Männer haben jahrhundertelang
unser moralisches Niveau gesenkt.

712
00:47:10,160 --> 00:47:14,600
Um gut zu sein, reicht es schon,
wenn man nicht böse ist.

713
00:47:15,920 --> 00:47:19,200
Frauen haben es schwerer.
Für die liegt die Messlatte höher.

714
00:47:19,800 --> 00:47:22,080
Das Wort "anständig" zeigt das deutlich.

715
00:47:22,160 --> 00:47:24,720
"Anständiger Mann" ist ein Kompliment.

716
00:47:25,920 --> 00:47:29,680
"Du lernst meinen Freund Paul kennen.
Ein anständiger Kerl."

717
00:47:30,560 --> 00:47:32,760
"Gehen wir was trinken. Mit Paul!

718
00:47:34,440 --> 00:47:37,400
Jede Sekunde ohne Paul ist ein Albtraum!

719
00:47:37,480 --> 00:47:39,680
Paul, wo steckst du?"

720
00:47:41,760 --> 00:47:45,240
"Anständig" scheint schwer zu wiegen,
wenn es um einen Mann geht.

721
00:47:45,320 --> 00:47:47,920
Wenn ein Mann beerdigt wird

722
00:47:48,000 --> 00:47:49,800
und der Priester sagt:

723
00:47:49,880 --> 00:47:52,840
"Alan war ein anständiger Mann."

724
00:47:54,080 --> 00:47:55,160
Da denkt man doch:

725
00:47:55,240 --> 00:47:56,240
"Nicht doch!

726
00:47:57,800 --> 00:47:59,600
Alan war wohl richtig toll!

727
00:48:00,840 --> 00:48:03,280
Ich hätte mehr mit Alan tun sollen!

728
00:48:03,360 --> 00:48:06,160
Jetzt habe ich die Zeit mit Alan verpasst.

729
00:48:07,200 --> 00:48:09,680
Ruhe in Frieden, du Held.
Man sieht sich da oben."

730
00:48:12,840 --> 00:48:15,240
Wird eine Frau beerdigt
und der Priester sagt:

731
00:48:15,320 --> 00:48:18,440
"Susie war eine anständige Frau."

732
00:48:22,720 --> 00:48:23,680
Da denkt man so:

733
00:48:27,360 --> 00:48:29,360
"Susie gab sich keine Mühe, oder?

734
00:48:31,640 --> 00:48:33,720
Du warst nicht voll dabei, Suze!

735
00:48:36,320 --> 00:48:39,000
Woran starbst du? Mangelnde Anstrengung?

736
00:48:41,160 --> 00:48:43,560
Los, verbuddelt sie. Essen wir was."

737
00:48:45,320 --> 00:48:47,480
Es ist schwierig, immer gut zu sein.

738
00:48:47,560 --> 00:48:50,840
Schwierig,
sich immer als guter Mensch zu fühlen.

739
00:48:50,920 --> 00:48:53,200
Im Moment fühle ich mich nicht so.

740
00:48:53,680 --> 00:48:57,240
Vor allem infolge der COVID-Pandemie
fühle ich mich...

741
00:48:57,320 --> 00:48:58,320
Es klingt dumm.

742
00:48:58,400 --> 00:49:00,760
...etwas verantwortlich für das alles.

743
00:49:00,840 --> 00:49:03,840
Denn wenn man
der führenden Theorie glauben soll,

744
00:49:03,920 --> 00:49:07,800
ging diese Pandemie, dieses Virus,
von einem Markt in China aus.

745
00:49:08,880 --> 00:49:12,560
Wenn man also etwas faul
und etwas rassistisch ist,

746
00:49:12,640 --> 00:49:15,280
könnte man zwei Gruppen die Schuld geben:

747
00:49:15,360 --> 00:49:18,360
Chinesen und Fleischessern.

748
00:49:19,480 --> 00:49:22,920
Keine Ahnung, wie das bei Ihnen ist,
aber ich bin beides.

749
00:49:24,280 --> 00:49:25,960
Chinese und Fleischesser.

750
00:49:26,600 --> 00:49:29,280
Gut. Eine Eigenschaft
kann ich nicht ändern.

751
00:49:29,360 --> 00:49:32,640
Egal, wie sehr ich es versuche.
da ändert sich nichts.

752
00:49:33,520 --> 00:49:35,880
Und bei der anderen bedürfte es

753
00:49:35,960 --> 00:49:38,600
einer Operation,
um weniger chinesisch auszusehen.

754
00:49:42,280 --> 00:49:44,760
Das klingt teuer und schmerzhaft.

755
00:49:48,920 --> 00:49:51,440
Ja. Aber eins muss man
den Veganern lassen.

756
00:49:51,520 --> 00:49:54,320
Sie hatten die ganze Zeit recht,
dieses Veganer.

757
00:49:54,400 --> 00:49:57,880
Man sollte Tiere nicht unnatürlich nahe
zusammenpferchen.

758
00:49:57,960 --> 00:49:59,320
Das endet schlimm.

759
00:49:59,400 --> 00:50:03,240
Und sie behielten recht,
wie ganz dramatisch bewiesen wurde.

760
00:50:03,880 --> 00:50:05,080
Man muss sagen,

761
00:50:05,160 --> 00:50:09,080
sie ließen die Gelegenheit zu
einem globalen "haben wir doch gesagt"

762
00:50:09,600 --> 00:50:10,840
vorübergehen.

763
00:50:13,200 --> 00:50:14,800
Mit ungewohnter Anmut.

764
00:50:17,760 --> 00:50:21,960
Aber ich glaube, so ganz tief im Inneren
grinsen sie süffisant.

765
00:50:22,040 --> 00:50:25,360
Sie grinsen süffisant und sind still,
weil ihnen jetzt die Welt gehört.

766
00:50:25,440 --> 00:50:27,360
Den Veganern gehört die Welt.

767
00:50:27,440 --> 00:50:30,360
Die COVID-Ära
ist das Zeitalter der Veganer.

768
00:50:31,040 --> 00:50:36,360
Denn wer kommt besser
im Corona-Zeitalter klar als jemand,

769
00:50:36,440 --> 00:50:40,200
für den der Verlust des Geschmackssinns
eine Erleichterung ist.

770
00:50:46,560 --> 00:50:50,000
"Reich mir den Pilzburger, Baby!
Mein Test ist positiv!

771
00:50:51,080 --> 00:50:53,360
Heute lange ich zweimal zu."

772
00:50:55,800 --> 00:50:58,360
Ich bin kein Veganer.
Ich habe es probiert.

773
00:50:58,440 --> 00:51:00,000
Ich habe es wirklich probiert.

774
00:51:00,080 --> 00:51:02,400
Eine ganze Mahlzeit lang.

775
00:51:04,320 --> 00:51:07,720
Ich habe beschlossen, dass ich nicht
meinen CO2-Fußabdruck verkleinern,

776
00:51:07,800 --> 00:51:10,680
sondern 20 Jahre früher sterben werde.

777
00:51:15,280 --> 00:51:19,200
Ein altes buddhistisches Sprichwort sagt:
"Ein kurzes, gutes Leben

778
00:51:19,280 --> 00:51:21,600
ist besser als ein langes mit Quinoa."

779
00:51:25,080 --> 00:51:28,360
Und ich glaube, diese alten Texte
stecken voller Weisheit.

780
00:51:30,000 --> 00:51:32,120
Ich habe versucht, gesünder zu essen.

781
00:51:32,200 --> 00:51:35,560
Ich habe versucht, schlanker zu werden,
fitter, gesunder.

782
00:51:35,640 --> 00:51:37,120
Durch Sport und so.

783
00:51:37,680 --> 00:51:41,080
Ich habe mich von dem beruhigenden,
aber falschen Gedanken verabschiedet,

784
00:51:41,160 --> 00:51:44,400
dass die äußere Erscheinung
einer Person unwichtig ist.

785
00:51:45,400 --> 00:51:46,760
Sie bedeutet nicht alles,

786
00:51:46,840 --> 00:51:48,520
aber sie ist auch nicht unwichtig.

787
00:51:48,600 --> 00:51:51,160
Es gibt da einen goldenen Mittelweg.

788
00:51:51,240 --> 00:51:55,240
Aber ich tröstete mich immer
mit diesen Plattitüden.

789
00:51:55,320 --> 00:51:59,480
Egal wie ich aussehe,
was zählt, sind meine inneren Werte.

790
00:52:00,040 --> 00:52:03,480
Dann bekamen meine inneren Werte
schlecht Luft.

791
00:52:03,560 --> 00:52:04,400
Daher...

792
00:52:07,440 --> 00:52:10,440
Selbst die wohlmeinendsten Ideologien
haben praktische Grenzen.

793
00:52:11,680 --> 00:52:14,480
Also machte ich Sport, gab mir Mühe,

794
00:52:14,560 --> 00:52:17,680
machte Sport, trainierte. Ich nahm ab.

795
00:52:17,760 --> 00:52:20,480
Ich nahm ziemlich viel ab. Ich nahm ab.

796
00:52:22,360 --> 00:52:23,720
Danke!

797
00:52:25,160 --> 00:52:28,560
Vielen Dank. Echt nett.
Das war es wert. Danke.

798
00:52:31,080 --> 00:52:33,560
Ich nahm ab. Ich nahm ziemlich viel ab.

799
00:52:33,640 --> 00:52:37,040
Das meiste am Eumel. Das war schade.

800
00:52:39,680 --> 00:52:42,440
Man weiß nie, wo man abnimmt, oder?

801
00:52:42,520 --> 00:52:46,360
Man hofft immer, am Bauch
oder am Kinn. Bei mir ist es der Penis.

802
00:52:49,160 --> 00:52:50,360
Das ist mein Körper.

803
00:52:50,960 --> 00:52:52,200
Das ist meine Figur.

804
00:52:52,720 --> 00:52:55,080
Mit dem Körper bin ich zufrieden.

805
00:52:55,160 --> 00:52:56,400
Nicht glücklich.

806
00:52:57,640 --> 00:53:00,480
Keine Bange, ich bin nicht irre.
Glücklich macht er mich nicht.

807
00:53:01,400 --> 00:53:03,680
Aber ich bin zufrieden, wissen Sie.

808
00:53:03,760 --> 00:53:06,640
Der Druck, sich über unseren Körper
zu freuen, ist groß.

809
00:53:06,720 --> 00:53:09,440
Ihr Körper soll Sie
nicht glücklich machen.

810
00:53:10,360 --> 00:53:14,400
Denn was ist ein Körper?
Nur ein Kompromiss zwischen

811
00:53:15,040 --> 00:53:18,480
den Sorten Lebensstil,
denen man gleichzeitig frönen möchte.

812
00:53:19,440 --> 00:53:20,280
Verstehen Sie?

813
00:53:20,920 --> 00:53:23,760
Was ist ein Körper? Die Schnittstelle

814
00:53:23,840 --> 00:53:26,400
zwischen Ihrem Ideal...

815
00:53:28,000 --> 00:53:31,280
...und Ihren Bemühungen. Stimmt's?

816
00:53:32,760 --> 00:53:35,560
Das ist mein Körper.
Nicht der, den ich mir wünsche.

817
00:53:36,160 --> 00:53:38,040
Ich wünsche mir einen besseren.

818
00:53:39,040 --> 00:53:44,240
Aber das hier zeigt,
wie sehr ich mir den wünsche.

819
00:53:51,760 --> 00:53:53,920
Nicht, dass ich dabei
nicht mitreden konnte.

820
00:53:55,680 --> 00:53:58,920
Ich wollte gut aussehen.
Ich trainierte. Im Sportstudio.

821
00:53:59,000 --> 00:54:03,120
Ich trainierte. Danke!
Ich fing mit Pilates an.

822
00:54:04,040 --> 00:54:06,840
Ja, stimmt. Hier bin ich, Philates Wang.

823
00:54:08,120 --> 00:54:09,400
Ich mag den Philates.

824
00:54:10,480 --> 00:54:14,240
Leute, Sie sollten Pilates machen.
Pilates für den Rücken.

825
00:54:14,320 --> 00:54:20,320
Wenn Sie nicht wissen, was das ist,
Pilates ist quasi Yoga für Atheisten.

826
00:54:22,880 --> 00:54:25,360
Mehr nicht, wie es scheint. Pilates.

827
00:54:25,440 --> 00:54:28,840
Ich mache es seit einer Weile.
Yoga für Atheisten.

828
00:54:28,920 --> 00:54:33,240
Yoga ohne diese verfluchten...
Sie wissen schon... Geister!

829
00:54:33,320 --> 00:54:34,880
Das gibt es nicht.

830
00:54:36,360 --> 00:54:37,800
Nicht bei Pilates.

831
00:54:41,080 --> 00:54:42,360
Pilates geht mehr so:

832
00:54:42,440 --> 00:54:45,440
"Über den Stock beugen.
Gott existiert nicht!" Das ist Pilates.

833
00:54:47,360 --> 00:54:49,040
Ist wohl Deutsch.

834
00:54:51,000 --> 00:54:53,760
Ich begann mit Pilates,
wollte besser aussehen.

835
00:54:53,840 --> 00:54:56,400
In meinen 30ern. Mit 31.

836
00:54:56,480 --> 00:55:00,600
Man will auffangen, was abfällt,
wieder richtig einsetzen.

837
00:55:02,000 --> 00:55:05,240
Bessere Frisuren. Das ist besser,
ob Sie es glauben oder nicht.

838
00:55:05,960 --> 00:55:08,440
Was den Friseur anging, war ich geizig.

839
00:55:08,520 --> 00:55:11,440
Ich ging zum nächsten Libanesen,
gab ihm £10,

840
00:55:11,520 --> 00:55:13,520
er warf mir eine Schere an den Kopf

841
00:55:14,880 --> 00:55:16,400
und ich hoffte, es ginge gut.

842
00:55:17,640 --> 00:55:21,240
Ich wohne im libanesischen Teil Londons.
Ich jage keine Libanesen.

843
00:55:22,800 --> 00:55:26,000
Jetzt gehe ich zu
einem ostasiatischen Herrenfriseur.

844
00:55:26,080 --> 00:55:28,960
Ostasiatisches Haar
ist ziemlich einzigartig.

845
00:55:29,040 --> 00:55:32,320
Dafür braucht man die richtige Erfahrung.

846
00:55:33,520 --> 00:55:37,560
Also ein ostasiatischer Friseur.
Ich gehe zu einem Japaner.

847
00:55:37,640 --> 00:55:39,360
Weil ich ihnen vergebe.

848
00:55:43,080 --> 00:55:48,040
Nanjing ist lange her. Die PlayStation
ist nicht schlecht. Na gut.

849
00:55:51,480 --> 00:55:53,320
Ich mag meinen Friseur. Cooler Typ.

850
00:55:53,400 --> 00:55:55,480
Tucker. Mein Friseur. Er ist cool.

851
00:55:55,560 --> 00:55:56,920
Japaner. Friseur. Cool.

852
00:55:57,000 --> 00:55:59,960
Ich mag Tucker. Gute Gespräche,
während ich da sitze.

853
00:56:00,040 --> 00:56:04,240
Tucker spricht gut Englisch.
Er lebt seit ein paar Jahren in GB.

854
00:56:04,320 --> 00:56:09,320
Aber er hat einen starken japanischen
Akzent. Und gelegentlich weiß er nicht,

855
00:56:09,400 --> 00:56:12,720
wie ein Wort auf Englisch heißt.

856
00:56:13,400 --> 00:56:16,560
Aber aus irgendeinem Grund hat er das Wort

857
00:56:17,360 --> 00:56:18,640
"Dingsda" drauf.

858
00:56:21,200 --> 00:56:23,800
Keine Ahnung, wo er das gelernt hat.

859
00:56:25,560 --> 00:56:27,000
Aber gut, dass er es kennt.

860
00:56:27,800 --> 00:56:30,080
Denn es sorgt für zauberhafte Gespräche.

861
00:56:30,720 --> 00:56:33,400
Ich sitze im Stuhl,
er schneidet meine Haare.

862
00:56:33,480 --> 00:56:36,280
Er erzählt von seinem Wochenende.

863
00:56:36,360 --> 00:56:38,200
Er sagt:

864
00:56:38,280 --> 00:56:41,240
"Ich saß auf meinem Sofa...

865
00:56:42,760 --> 00:56:44,240
...in meiner Wohnung...

866
00:56:45,560 --> 00:56:46,920
...vor dem Fernseher...

867
00:56:49,040 --> 00:56:52,560
...und sah einen Werbespot für...

868
00:56:57,160 --> 00:56:58,960
...Dingsda...

869
00:57:03,840 --> 00:57:05,800
Dingsda..."

870
00:57:11,080 --> 00:57:13,720
Es gibt keine Pointe. Es ist nur witzig,

871
00:57:14,960 --> 00:57:17,000
wenn er "Dingsda" sagt.

872
00:57:17,600 --> 00:57:20,080
Kein schlechtes Wort,
wenn man kein anderes kennt.

873
00:57:20,560 --> 00:57:24,120
Es passt zu vielem.
Japanische Effizienz. Ganz klassisch.

874
00:57:28,560 --> 00:57:32,680
Manchen von Ihnen war mein
japanischer Akzent etwas unangenehm.

875
00:57:34,280 --> 00:57:36,640
Was natürlich verrückt ist.

876
00:57:36,720 --> 00:57:41,120
Aber ich verstehe das.
Rassismus lauert überall, oder?

877
00:57:41,760 --> 00:57:44,040
Keine Ahnung,
was richtig und was falsch ist.

878
00:57:44,120 --> 00:57:48,080
Was akzeptabel ist, was nicht.
Worüber man lachen kann. Oder nicht.

879
00:57:48,160 --> 00:57:52,040
Ich kann nicht erwarten,
dass Sie für mich ein Risiko eingehen.

880
00:57:56,120 --> 00:57:58,320
Es sei Ihnen vergeben. Allerdings,

881
00:57:59,280 --> 00:58:00,640
damit Sie zukünftig...

882
00:58:00,720 --> 00:58:03,360
Um Sie vor Feigheit zu schützen... Ich...

883
00:58:04,520 --> 00:58:06,680
Dafür habe ich Regeln aufgestellt.

884
00:58:06,760 --> 00:58:10,560
Faustregeln,
damit Sie blitzschnell entscheiden können,

885
00:58:10,640 --> 00:58:14,720
ob es moralisch vertretbar ist,
einen Akzent nachzuahmen oder nicht.

886
00:58:15,360 --> 00:58:17,520
-Wollen Sie die Regeln hören?
-Ja!

887
00:58:17,600 --> 00:58:20,200
Aber klar doch, Sie ewig Gestrigen!

888
00:58:24,200 --> 00:58:29,840
Die erste Regel, die sich über
alles hinzieht, alles betrifft, lautet:

889
00:58:31,120 --> 00:58:32,760
Wenn der Akzent gut ist...

890
00:58:36,240 --> 00:58:37,080
...mitmachen.

891
00:58:39,000 --> 00:58:42,440
Fair. Wenn es ein guter Akzent ist,
wenn man Zeit investiert,

892
00:58:43,080 --> 00:58:45,920
recherchiert, übt,

893
00:58:46,720 --> 00:58:48,640
um ihn gut hinzukriegen,

894
00:58:49,960 --> 00:58:52,080
hat niemand das Recht, zu meckern.

895
00:58:53,000 --> 00:58:54,720
Wie denn auch?

896
00:58:54,800 --> 00:58:57,800
"Hey, das traf es aber genau."
Was können sie sagen?

897
00:58:59,760 --> 00:59:00,600
Scheiß drauf.

898
00:59:06,280 --> 00:59:08,280
Ist es ein guter Akzent, na los.

899
00:59:09,120 --> 00:59:11,840
Das passt bei mir
nicht in jeder Situation.

900
00:59:11,920 --> 00:59:14,040
Daher lautet die zweite Regel:

901
00:59:14,120 --> 00:59:17,000
Wenn es der Akzent eines Volkes ist,

902
00:59:17,080 --> 00:59:20,000
das mal ein Weltreich besaß

903
00:59:22,560 --> 00:59:25,920
oder sich im Krieg daneben benahm,

904
00:59:28,560 --> 00:59:30,640
dürfen die auch nicht meckern!

905
00:59:33,880 --> 00:59:36,680
Das betrifft mehr Akzente, als man glaubt.

906
00:59:40,080 --> 00:59:41,840
Ganz offensichtlich:

907
00:59:41,920 --> 00:59:45,600
Englisch, Französisch, Holländisch,
Portugiesisch, Spanisch, Deutsch usw.

908
00:59:46,440 --> 00:59:48,440
Aber dann wird es lustig!

909
00:59:50,080 --> 00:59:51,600
Japanisch.

910
00:59:51,680 --> 00:59:53,560
Italienisch.

911
00:59:58,520 --> 01:00:00,920
Türkisch. Russisch.

912
01:00:01,000 --> 01:00:02,320
Ägyptisch.

913
01:00:03,040 --> 01:00:04,960
Chinesisch! Jawohl!

914
01:00:05,600 --> 01:00:08,680
Unerwartet,
dass Wang hier grünes Licht gibt, aber...

915
01:00:10,480 --> 01:00:12,720
Ich werde mit
meinen eigenen Waffen geschlagen.

916
01:00:13,360 --> 01:00:16,640
China will ständig
die Weltherrschaft übernehmen.

917
01:00:16,720 --> 01:00:21,080
Sie dürfen einen chinesischen Akzent
nachmachen. Wir können das ab.

918
01:00:24,760 --> 01:00:28,360
Das kümmert mich nicht.
An Wang perlt das einfach ab.

919
01:00:30,760 --> 01:00:33,800
Dem Adler ist es egal, was der Wurm denkt.

920
01:00:37,720 --> 01:00:40,280
Chinesische Akzente sind mir schnuppe.

921
01:00:40,360 --> 01:00:45,000
Völlig egal. Meinen Freunden nicht.
Meine weißen Freunde stört

922
01:00:45,600 --> 01:00:47,640
ein beleidigender
chinesischer Akzent sehr.

923
01:00:47,720 --> 01:00:50,920
Sie erzählen mir von Leuten,
die damit ankommen.

924
01:00:51,000 --> 01:00:52,280
Ich bat sie nie darum.

925
01:00:52,960 --> 01:00:57,160
Aber ich scheine dieses Netzwerk
entsetzter Spione zu haben...

926
01:00:59,720 --> 01:01:01,840
die hinaus in die Welt laufen,

927
01:01:01,920 --> 01:01:04,960
sich an meiner Stelle ärgern
und mir dann davon berichten.

928
01:01:06,960 --> 01:01:10,520
"Hast du das gesehen? Der Star
machte einen chinesischen Akzent nach!

929
01:01:11,840 --> 01:01:13,840
Piers Morgan
sprach mit chinesischem Akzent.

930
01:01:15,160 --> 01:01:20,320
Gigi Hadid. Die Augen. Auf Instagram.
Ich mache es nicht, aber sie tat es.

931
01:01:21,440 --> 01:01:26,560
Bist du nicht traurig? Beleidigt?
Fühlst du dich herabgemindert? Alles ok."

932
01:01:30,600 --> 01:01:32,920
Wir bringen Sie alle um.

933
01:01:39,040 --> 01:01:42,400
Wir wollen uns nicht erinnern,
wer es war und wer nicht...

934
01:01:43,040 --> 01:01:46,040
Völlig egal. Viel Spaß.
Wen kümmert es. Viel Spaß.

935
01:01:47,040 --> 01:01:48,600
Wir haben viel zu tun.

936
01:01:49,640 --> 01:01:51,920
Keine Ahnung, ob Sie es gemerkt haben.

937
01:01:52,000 --> 01:01:53,880
Machen Sie's selbst. Wir haben zu tun.

938
01:01:55,680 --> 01:01:59,520
Wir fliegen zum Mond,
wir harken Ihre Fußspuren weg.

939
01:02:02,840 --> 01:02:06,200
Wir machen Tausende Fotos
Ihrer Innenstädte. Zur Aufklärung.

940
01:02:07,160 --> 01:02:08,160
Wir haben zu tun.

941
01:02:12,640 --> 01:02:14,920
"Ich bin nur Tourist. Ein Tourist."

942
01:02:22,200 --> 01:02:23,520
Fertig! Feuer!

943
01:02:26,000 --> 01:02:28,320
Wir werden Sie fressen. Sie alle.

944
01:02:30,320 --> 01:02:33,080
An dem Tag sind Sie nicht mal
das Irrste, was wir futtern.

945
01:02:34,600 --> 01:02:37,200
Vielen Dank, dass Sie da waren.
Gute Nacht!

946
01:03:25,400 --> 01:03:27,880
Untertitel von: Petra Caulfield



