1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05,875 --> 00:00:08,583
NETFLIX PRESENTS

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:27,708 --> 00:00:31,291
[atmospheric music playing]

5
00:01:14,958 --> 00:01:18,333
[atmospheric music continues]

6
00:02:02,625 --> 00:02:04,041
[indistinct chatter]

7
00:02:04,125 --> 00:02:05,208
[men laughing]

8
00:02:05,291 --> 00:02:06,541
[indistinct shouting]

9
00:02:06,625 --> 00:02:08,541
-[Peter] Be careful!
-[loud grunt]

10
00:02:08,625 --> 00:02:10,791
Come on, move a little faster.

11
00:02:11,541 --> 00:02:12,375
-Yes!
-Yes!

12
00:02:12,458 --> 00:02:13,958
[man] Yes! [whooping]

13
00:02:14,041 --> 00:02:15,000
[laughter]

14
00:02:15,583 --> 00:02:16,416
[grunting]

15
00:02:16,500 --> 00:02:17,666
-Oh, fuck.
-Oh, shit.

16
00:02:17,750 --> 00:02:20,000
[laughing] Oh, man.

17
00:02:21,666 --> 00:02:24,791
-Okay, it was close, man. It was close.
-Yeah. Yeah, sure.

18
00:02:25,875 --> 00:02:27,083
Oh! Oh!

19
00:02:27,166 --> 00:02:29,708
-[laughing]
-Give me your hand.

20
00:02:30,500 --> 00:02:31,583
[chuckles]

21
00:02:31,666 --> 00:02:33,208
-Here.
-Thanks.

22
00:02:34,083 --> 00:02:35,125
[splashes]

23
00:02:35,208 --> 00:02:36,083
Wait.

24
00:02:37,250 --> 00:02:39,208
-[yelps]
-[laughter]

25
00:02:39,291 --> 00:02:40,583
[Roman] You asshole!

26
00:02:42,583 --> 00:02:44,791
-Woo!
-Well then.

27
00:02:45,375 --> 00:02:46,250
[yelps]

28
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
[laughter]

29
00:02:48,083 --> 00:02:50,041
-Here I come!
-Oh! [laughs]

30
00:02:51,916 --> 00:02:54,000
[hooting and laughing]

31
00:02:54,083 --> 00:02:55,875
-[man] Hey, guys!
-Whoo!

32
00:02:55,958 --> 00:02:58,625
-[Peter] Come on, attack! Yeah!
-Hey!

33
00:02:58,708 --> 00:03:01,166
-Oh, bastard.
-[laughs] Yeah!

34
00:03:01,750 --> 00:03:03,708
-[groans]
-[laughter]

35
00:03:04,583 --> 00:03:07,583
-Bring it on. Come on, get up taller.
-Are you sure?

36
00:03:07,666 --> 00:03:09,166
You can still back out.

37
00:03:09,250 --> 00:03:10,416
-What am I doing?
-[laughs]

38
00:03:11,208 --> 00:03:12,333
Ooh!

39
00:03:12,958 --> 00:03:14,208
-Wow, oh, oh.
-Oh, oh.

40
00:03:15,041 --> 00:03:16,208
-[laughs]
-[grunting]

41
00:03:16,291 --> 00:03:17,750
-[laughs]
-Hey, hey!

42
00:03:18,625 --> 00:03:19,833
[grunting]

43
00:03:20,458 --> 00:03:22,000
Okay, okay… Oh!

44
00:03:22,083 --> 00:03:23,375
[surprised yell]

45
00:03:23,458 --> 00:03:25,041
[laughing and yelling]

46
00:03:25,125 --> 00:03:26,250
[loud snap]

47
00:03:30,291 --> 00:03:31,125
Genius.

48
00:03:31,208 --> 00:03:32,875
Oh, wow.

49
00:03:32,958 --> 00:03:35,458
Wow, Stefan. You're a real woodsman.

50
00:03:35,541 --> 00:03:36,375
-Yeah.
-Thanks.

51
00:03:36,458 --> 00:03:38,916
I thought you were a biology teacher,
not a Boy Scout.

52
00:03:39,000 --> 00:03:39,875
I'm both.

53
00:03:40,458 --> 00:03:41,375
Great.

54
00:03:42,083 --> 00:03:43,416
[exhausted breathing]

55
00:03:46,125 --> 00:03:49,000
Cold, huh?
At least the sun's coming out now, right?

56
00:03:53,291 --> 00:03:54,333
[gunshot]

57
00:03:55,583 --> 00:03:56,791
What the hell was that?

58
00:03:56,875 --> 00:03:59,208
[gunshot echoing in distance]

59
00:04:02,875 --> 00:04:04,166
So it's… hunting season?

60
00:04:05,958 --> 00:04:06,791
Okay.

61
00:04:06,875 --> 00:04:08,125
[laughing]

62
00:04:08,708 --> 00:04:09,708
Okay.

63
00:04:11,750 --> 00:04:14,583
So, if you're up for it,
I have a small surprise for you.

64
00:04:15,500 --> 00:04:17,875
-It's a bit of a hike, but it's worth it.
-Oh.

65
00:04:17,958 --> 00:04:19,958
-I'm not up for it.
-Oh, Vincent.

66
00:04:20,041 --> 00:04:22,083
[laughing]

67
00:04:22,791 --> 00:04:25,208
[men continue laughing]

68
00:04:32,875 --> 00:04:33,958
[exhales]

69
00:04:36,125 --> 00:04:37,250
Fantastic.

70
00:04:38,791 --> 00:04:40,666
[birds chirping]

71
00:04:41,291 --> 00:04:42,500
[camera shutter clicks]

72
00:04:43,875 --> 00:04:45,208
Great idea, Stefan.

73
00:04:47,625 --> 00:04:51,250
I used to come here with my dad
all the time. He loved the forest.

74
00:04:57,833 --> 00:05:00,000
-Mm.
-[laughs]

75
00:05:00,083 --> 00:05:01,208
I wouldn't wanna fall.

76
00:05:02,125 --> 00:05:03,916
Well, I'm ready to go back down.

77
00:05:04,000 --> 00:05:05,083
[Roman laughs]

78
00:05:07,208 --> 00:05:10,625
-Yeah, give us a second, okay?
-[laughs]

79
00:05:13,958 --> 00:05:16,291
[uneasy music playing]

80
00:05:22,250 --> 00:05:24,916
[uneasy music rising]

81
00:05:27,458 --> 00:05:29,833
[Roman]
We need the presentation by next week.

82
00:05:29,916 --> 00:05:32,750
[Peter] I don't think they got it.
Ines never delivered anything on time.

83
00:05:32,833 --> 00:05:36,250
I can already see myself pulling
an all-nighter just to get it done.

84
00:05:37,291 --> 00:05:38,375
Do what you have to.

85
00:05:40,083 --> 00:05:43,500
-Problems with Lisa?
-No, we're talking about someone else.

86
00:05:46,166 --> 00:05:49,500
Your fiancée is the best graphic designer
we've had thus far.

87
00:05:51,583 --> 00:05:53,083
Any news about the job?

88
00:05:53,625 --> 00:05:54,541
What job?

89
00:05:54,625 --> 00:05:55,708
[chuckles]

90
00:05:56,833 --> 00:05:58,291
The job for me?

91
00:05:59,958 --> 00:06:01,791
It's in the investors' hands now.

92
00:06:02,458 --> 00:06:05,125
They either get out of bed
on the right side tomorrow

93
00:06:05,208 --> 00:06:07,125
and we get the financing, or not.

94
00:06:07,666 --> 00:06:08,500
Okay.

95
00:06:09,583 --> 00:06:11,375
I have little influence on that.

96
00:06:12,166 --> 00:06:14,125
In the end, it comes down to good luck.

97
00:06:15,041 --> 00:06:16,041
Yeah, I get it.

98
00:06:17,083 --> 00:06:18,375
Well, sorry for asking.

99
00:06:18,458 --> 00:06:21,833
Like I said, Roman,
I have little influence over it.

100
00:06:32,666 --> 00:06:33,833
Look.

101
00:06:36,458 --> 00:06:37,291
Aww.

102
00:06:38,500 --> 00:06:39,375
[Albert] Cute.

103
00:06:46,708 --> 00:06:48,291
[mimics neighing]

104
00:06:48,375 --> 00:06:50,041
[laughter]

105
00:06:53,208 --> 00:06:54,166
Hmm.

106
00:06:56,416 --> 00:06:58,458
What a cute souvenir for our trip.

107
00:07:02,125 --> 00:07:03,250
[uneasy music playing]

108
00:07:03,333 --> 00:07:05,708
-[Stefan] Careful, it gets steep again.
-Yeah.

109
00:07:05,791 --> 00:07:06,791
[bird sounds]

110
00:07:06,875 --> 00:07:10,041
[Peter] "Five cool guys die in a lame
accident during a bachelor party."

111
00:07:10,625 --> 00:07:13,833
"Taken in the prime of their lives."
[chuckles]

112
00:07:13,916 --> 00:07:15,583
[Stefan] Hey, stay focused, guys.

113
00:07:17,250 --> 00:07:18,250
Aye-aye.

114
00:07:18,833 --> 00:07:19,666
[Roman] Careful.

115
00:07:22,833 --> 00:07:23,666
You all right?

116
00:07:27,875 --> 00:07:30,125
-[Peter] Hold up, guys.
-[Stefan] What is it?

117
00:07:32,958 --> 00:07:34,541
What's taking you guys so long?

118
00:07:35,125 --> 00:07:37,125
-[Albert] Roman!
-Huh?

119
00:07:37,708 --> 00:07:39,916
-Faster, faster!
-[Roman] Be right there!

120
00:07:40,000 --> 00:07:41,000
Come on, let's go.

121
00:07:44,833 --> 00:07:45,666
Careful.

122
00:07:49,458 --> 00:07:50,375
[grunts]

123
00:07:50,458 --> 00:07:53,125
[unsettling music rising]

124
00:07:56,833 --> 00:07:57,833
[Vincent groans]

125
00:07:58,875 --> 00:08:00,333
-You got it?
-Hmm.

126
00:08:03,208 --> 00:08:04,375
I'm afraid of heights.

127
00:08:09,791 --> 00:08:10,750
Whew.

128
00:08:15,916 --> 00:08:17,666
[yelping]

129
00:08:18,416 --> 00:08:19,666
[rattling]

130
00:08:19,750 --> 00:08:21,291
[grunting]

131
00:08:21,375 --> 00:08:23,041
[panting] Here!

132
00:08:23,125 --> 00:08:24,375
[gasping]

133
00:08:25,041 --> 00:08:26,000
Come on!

134
00:08:27,291 --> 00:08:29,291
[grunting]

135
00:08:29,375 --> 00:08:30,250
Look at me!

136
00:08:30,833 --> 00:08:33,041
[panting]

137
00:08:33,916 --> 00:08:35,000
[straining]

138
00:08:38,291 --> 00:08:39,375
[groans]

139
00:08:42,041 --> 00:08:42,958
[grunts]

140
00:08:43,041 --> 00:08:44,541
[heavy breathing]

141
00:08:44,625 --> 00:08:47,083
-[panting]
-[Roman laughing] Damn!

142
00:08:48,958 --> 00:08:50,041
Everything all right?

143
00:08:51,041 --> 00:08:53,333
Yeah. [heavy breathing] Thanks.

144
00:08:53,416 --> 00:08:54,458
[laughing]

145
00:08:55,208 --> 00:08:57,166
[groans and chuckles]

146
00:08:57,250 --> 00:08:58,250
Whew.

147
00:08:58,333 --> 00:08:59,333
Fuck.

148
00:09:03,750 --> 00:09:05,625
-Get up.
-[grunts]

149
00:09:06,750 --> 00:09:07,750
[exhales]

150
00:09:08,666 --> 00:09:10,041
-[pukes]
-Whoa!

151
00:09:10,958 --> 00:09:11,791
[coughing]

152
00:09:12,500 --> 00:09:15,000
[coughs and spits]

153
00:09:16,458 --> 00:09:18,083
-[sighs]
-You all right?

154
00:09:18,750 --> 00:09:20,625
Yeah. Now I'm better.

155
00:09:21,208 --> 00:09:22,333
Okay.

156
00:09:22,416 --> 00:09:24,583
-Let's get going.
-Yeah.

157
00:09:25,166 --> 00:09:26,416
[panting]

158
00:09:37,208 --> 00:09:39,125
[grunts] Oh, I'm sorry.

159
00:09:48,333 --> 00:09:50,541
Hey, what happened?

160
00:09:52,125 --> 00:09:54,208
[Peter]
Got a bit too drunk last night after all?

161
00:09:56,166 --> 00:09:57,916
No. Why?

162
00:10:00,041 --> 00:10:02,458
I slipped. Vinny grabbed me.

163
00:10:03,458 --> 00:10:04,333
Heroic act.

164
00:10:06,333 --> 00:10:07,166
Oh, I see.

165
00:10:07,875 --> 00:10:10,750
Well, then, keep it up… hero.

166
00:10:18,000 --> 00:10:19,625
Aren't our phones for photos?

167
00:10:21,375 --> 00:10:22,583
Just checking something.

168
00:10:24,166 --> 00:10:25,666
[Peter] Any news from Ines?

169
00:10:27,916 --> 00:10:31,375
How many nude pics
do you get, dude, per week?

170
00:10:33,333 --> 00:10:34,333
Not enough.

171
00:10:35,000 --> 00:10:37,166
-[chuckles]
-Since when do you like girls?

172
00:10:38,625 --> 00:10:40,125
Since I met your mother.

173
00:10:40,916 --> 00:10:42,083
Oh, such a dumbass.

174
00:10:43,458 --> 00:10:46,083
-[claps] Shall we move on?
-Yeah.

175
00:10:54,500 --> 00:10:58,000
[unsettling music playing]

176
00:11:05,166 --> 00:11:09,000
Don't worry too much.
Investors like us. They'll like you too.

177
00:11:09,083 --> 00:11:11,083
I'll follow up on it for you. I promise.

178
00:11:11,166 --> 00:11:14,708
Did they decide if I get hired? I thought
it depended on the next round of funding.

179
00:11:16,708 --> 00:11:20,666
It'll be settled before the wedding.
I wouldn't screw it up for my brother.

180
00:11:23,958 --> 00:11:25,166
[chuckles softly]

181
00:11:27,000 --> 00:11:27,875
Good?

182
00:11:27,958 --> 00:11:30,083
Do you have to be like that again?

183
00:11:30,166 --> 00:11:34,250
Let them be, man. His little brother
is getting married. That's damn cool.

184
00:11:34,791 --> 00:11:38,291
No? And a marriage that will last.
Isn't that lucky?

185
00:11:38,375 --> 00:11:39,375
[Peter] Jealous?

186
00:11:40,541 --> 00:11:41,625
-What?
-It's true.

187
00:11:42,541 --> 00:11:44,666
-Well, aren't you single?
-Yes.

188
00:11:44,750 --> 00:11:46,833
And it's quite impressive, thank you.

189
00:11:50,666 --> 00:11:53,125
-So don't screw it up, Roman, okay?
-Yeah.

190
00:11:53,208 --> 00:11:54,083
I'll try my best.

191
00:11:56,958 --> 00:12:00,208
-I thought you already got the job.
-Yeah, it's a done deal.

192
00:12:00,875 --> 00:12:03,250
Okay. If you need any help, let me know.

193
00:12:05,333 --> 00:12:06,166
Okay.

194
00:12:08,375 --> 00:12:09,333
[sighs]

195
00:12:21,250 --> 00:12:25,166
[inaudible chattering]

196
00:12:25,250 --> 00:12:28,791
[gentle ambient music]

197
00:12:43,791 --> 00:12:44,791
Thank you.

198
00:12:47,500 --> 00:12:49,916
LOVE, LISA

199
00:13:05,041 --> 00:13:06,083
[sighs]

200
00:13:06,833 --> 00:13:08,000
Yes!

201
00:13:08,583 --> 00:13:10,666
We made it. Thank God!

202
00:13:10,750 --> 00:13:11,791
Sorry, Roman.

203
00:13:11,875 --> 00:13:13,291
I'm just exhausted.

204
00:13:16,875 --> 00:13:18,500
[loud gunshot]

205
00:13:18,583 --> 00:13:19,416
Oh.

206
00:13:20,916 --> 00:13:22,000
[nervous laugh]

207
00:13:22,083 --> 00:13:24,416
-That was much closer this time.
-Yeah.

208
00:13:24,916 --> 00:13:25,958
[nervous chuckle]

209
00:13:30,125 --> 00:13:33,125
So how do hunters know
where they're allowed to hunt or not?

210
00:13:34,083 --> 00:13:35,958
This isn't a hunting ground anyway.

211
00:13:37,750 --> 00:13:38,583
Shit.

212
00:13:40,541 --> 00:13:41,583
What is it?

213
00:13:41,666 --> 00:13:42,541
Vincent!

214
00:13:43,208 --> 00:13:44,041
Oh, shit.

215
00:13:46,041 --> 00:13:46,875
[grunts]

216
00:13:48,208 --> 00:13:49,208
[groans]

217
00:13:49,916 --> 00:13:51,458
Where did that come from?

218
00:13:51,541 --> 00:13:52,875
From somewhere back there.

219
00:13:52,958 --> 00:13:55,791
-Do you have a first aid kit?
-Yes, in the car. Let's go.

220
00:13:56,375 --> 00:13:57,583
[Vincent groans]

221
00:13:57,666 --> 00:14:01,333
-[Stefan] Hey!
-[Albert] Hello! We're down here! Stop!

222
00:14:01,416 --> 00:14:03,625
Don't shoot, okay? We are humans!

223
00:14:03,708 --> 00:14:05,583
[Albert] Shit, let's get out of here.

224
00:14:11,541 --> 00:14:13,250
Careful. Here. I'll take this off.

225
00:14:14,083 --> 00:14:17,125
-[Roman] Careful, slowly.
-Thanks. Jacket off.

226
00:14:17,208 --> 00:14:19,875
Fuck, this can't be happening.

227
00:14:19,958 --> 00:14:20,791
[exhales]

228
00:14:24,916 --> 00:14:25,875
[panting]

229
00:14:26,458 --> 00:14:27,375
[Peter] Hurry up.

230
00:14:28,083 --> 00:14:29,208
Hey, hold this.

231
00:14:32,833 --> 00:14:34,291
[exhaling]

232
00:14:36,416 --> 00:14:39,041
[Roman] Keep still now. Talk to me.

233
00:14:39,958 --> 00:14:42,166
Do you and Lisa want to have kids?

234
00:14:42,250 --> 00:14:43,541
[chuckles softly]

235
00:14:43,625 --> 00:14:47,166
-Only if they're as cute as you.
-Ah. That's pretty unlikely.

236
00:14:47,291 --> 00:14:48,208
[chuckles]

237
00:14:48,291 --> 00:14:51,333
-Hey, guys, hurry up. Stop yapping.
-We're almost done.

238
00:14:51,916 --> 00:14:52,750
Hey!

239
00:14:53,708 --> 00:14:54,875
Help!

240
00:14:58,875 --> 00:15:00,125
Good. That'll do for now.

241
00:15:00,208 --> 00:15:01,791
Okay. Now to the ER, okay?

242
00:15:01,875 --> 00:15:03,083
Get in, come on.

243
00:15:03,166 --> 00:15:04,541
-[gunshot]
-[gasping]

244
00:15:05,125 --> 00:15:05,958
[Albert] Fuck!

245
00:15:06,541 --> 00:15:07,750
[Roman & Peter] Hey!

246
00:15:08,333 --> 00:15:10,625
Stop shooting now, you stupid idiots!

247
00:15:10,708 --> 00:15:12,958
You've already hit one of us!

248
00:15:13,041 --> 00:15:15,458
It's impossible they didn't hear us. Hey!

249
00:15:15,541 --> 00:15:17,458
[Vincent] Shit! What are they doing?

250
00:15:17,541 --> 00:15:19,125
[panting]

251
00:15:20,208 --> 00:15:21,291
Fuck.

252
00:15:21,375 --> 00:15:23,083
[Stefan] Shit, guys, flat tire.

253
00:15:23,666 --> 00:15:24,541
Shit!

254
00:15:25,625 --> 00:15:26,833
[Stefan] Take cover.

255
00:15:27,416 --> 00:15:30,416
Maybe they're not hunters.
Come on, get down. Get down!

256
00:15:30,500 --> 00:15:31,416
[Stefan]] Down!

257
00:15:32,833 --> 00:15:33,833
-[grunts]
-Keep calm.

258
00:15:33,916 --> 00:15:35,208
This isn't real.

259
00:15:43,458 --> 00:15:44,333
[Vincent pants]

260
00:15:45,166 --> 00:15:46,000
[groans]

261
00:15:46,916 --> 00:15:49,541
-I need to go to the hospital.
-How with a flat tire?

262
00:15:50,125 --> 00:15:52,458
-[grunts]
-Stefan, how far to the goddamn road?

263
00:15:52,541 --> 00:15:53,500
Twelve miles or so.

264
00:15:53,583 --> 00:15:56,500
[Stefan] But it's an old country road.
Nobody's ever on it.

265
00:15:56,583 --> 00:15:58,583
Yeah, but better than just sitting here.

266
00:16:04,083 --> 00:16:06,916
[brooding music playing]

267
00:16:07,000 --> 00:16:08,250
[exhales]

268
00:16:08,333 --> 00:16:09,375
What a load of shit.

269
00:16:15,208 --> 00:16:17,041
-It has to be an accident.
-I don't know.

270
00:16:17,125 --> 00:16:19,166
-Why would they attack us?
-We can't know for sure.

271
00:16:19,250 --> 00:16:22,166
-So which way to the road?
-Forget the road! No one will be there.

272
00:16:22,750 --> 00:16:23,583
Okay.

273
00:16:24,583 --> 00:16:25,500
What are we gonna do?

274
00:16:30,125 --> 00:16:30,958
EMERGENCY CALL

275
00:16:35,250 --> 00:16:37,541
-We have no service.
-Oh, fuck!

276
00:16:37,625 --> 00:16:40,416
[heavy breathing]

277
00:16:40,500 --> 00:16:42,291
[Vincent groans]

278
00:16:43,708 --> 00:16:47,791
Okay, let's pretend it was neither
an accident nor a fucking game. Then what?

279
00:16:47,875 --> 00:16:49,583
How could it have been an accident?

280
00:16:49,666 --> 00:16:52,875
-Two shots straight in our direction!
-Damn it, Peter!

281
00:16:52,958 --> 00:16:55,333
If it's some kind of stupid game,
then… [sobs]

282
00:16:55,416 --> 00:16:57,625
-Keep calm.
-Vincent, please calm down, okay?

283
00:16:57,708 --> 00:16:59,041
[sobbing] Okay.

284
00:16:59,125 --> 00:17:01,958
Let's all get in.
We can still drive with a flat, okay?

285
00:17:02,041 --> 00:17:03,500
-Okay.
-Okay, yes. Yeah.

286
00:17:03,583 --> 00:17:04,416
Okay.

287
00:17:04,916 --> 00:17:06,250
[gunshot]

288
00:17:06,333 --> 00:17:08,125
-Oh, fuck!
-Keep down!

289
00:17:08,208 --> 00:17:09,416
-[gunshot]
-[glass shatters]

290
00:17:09,500 --> 00:17:10,958
[Vincent cries]

291
00:17:11,541 --> 00:17:12,791
-Everyone okay?
-Shit!

292
00:17:13,708 --> 00:17:15,166
-Yes. Vincent?
-Yeah.

293
00:17:15,250 --> 00:17:17,583
[cries]

294
00:17:17,666 --> 00:17:18,791
Oh, shit!

295
00:17:20,000 --> 00:17:21,458
I think they're trying to kill us.

296
00:17:23,916 --> 00:17:25,166
A sharpshooter.

297
00:17:25,250 --> 00:17:26,458
[Guy] Shit.

298
00:17:26,541 --> 00:17:27,666
[Vincent cries]

299
00:17:28,708 --> 00:17:30,875
We have to get into the forest.
It'll be safer there.

300
00:17:31,958 --> 00:17:33,833
-Okay.
-Yeah.

301
00:17:33,916 --> 00:17:37,375
He'll lose our trail in there, I hope.
Can you manage that?

302
00:17:37,458 --> 00:17:40,125
-Mm-hmm. [breathes heavily]
-[Albert] Okay. One after the other.

303
00:17:40,208 --> 00:17:41,458
-Stefan, you ready?
-Yeah.

304
00:17:41,541 --> 00:17:42,916
-Let's go!
-Go!

305
00:17:45,250 --> 00:17:47,708
[tense music playing]

306
00:17:51,750 --> 00:17:53,333
Shit! Roman!

307
00:17:54,000 --> 00:17:54,833
My phone!

308
00:17:54,916 --> 00:17:56,208
[panting]

309
00:17:58,458 --> 00:17:59,708
It's important.

310
00:18:03,583 --> 00:18:04,958
[gunshot]

311
00:18:06,250 --> 00:18:08,458
[tense music continues]

312
00:18:13,666 --> 00:18:14,791
[panting]

313
00:18:25,375 --> 00:18:27,708
[panting]

314
00:18:29,041 --> 00:18:32,125
[heavy breathing]

315
00:18:42,583 --> 00:18:43,583
[Stefan] Quiet.

316
00:18:46,333 --> 00:18:48,583
-[Roman] I don't see anybody.
-[Albert] You sure?

317
00:18:48,666 --> 00:18:50,416
[breathing heavily]

318
00:18:53,166 --> 00:18:55,291
Fuck! [panting]

319
00:19:02,666 --> 00:19:03,500
Oh, great.

320
00:19:08,333 --> 00:19:09,291
Thanks.

321
00:19:16,916 --> 00:19:18,791
What's that? You see that?

322
00:19:19,333 --> 00:19:20,250
It's weird.

323
00:19:21,666 --> 00:19:24,208
[eerie music playing]

324
00:19:25,916 --> 00:19:27,250
[Peter] Who cares, man?

325
00:19:29,833 --> 00:19:30,958
[Albert] Okay.

326
00:19:31,041 --> 00:19:31,875
Guys?

327
00:19:32,458 --> 00:19:33,458
What's the plan?

328
00:19:34,083 --> 00:19:35,041
Hmm?

329
00:19:36,083 --> 00:19:39,416
Which direction was the mountain
we came from? The tower?

330
00:19:40,500 --> 00:19:41,333
Stefan?

331
00:19:42,416 --> 00:19:45,291
What about compass directions?
Where's the closest town?

332
00:19:45,375 --> 00:19:46,291
Man, I don't know.

333
00:19:46,375 --> 00:19:48,791
That's great.
It just wasn't enough for you, guys.

334
00:19:48,875 --> 00:19:50,875
Boozing in a bar
and a round of strippers.

335
00:19:50,958 --> 00:19:52,291
-Sorry.
-[sneer]

336
00:19:53,833 --> 00:19:56,541
Don't mushrooms only grow
on the north-facing side of trees?

337
00:19:56,625 --> 00:19:59,583
Some grow on south-facing slopes.
Others everywhere. That won't help us.

338
00:19:59,666 --> 00:20:03,833
Right. That's educational and fascinating
to know where mushrooms grow,

339
00:20:03,916 --> 00:20:07,000
Where would we go if we knew
on which side and in which direction?

340
00:20:07,083 --> 00:20:10,250
[Albert] Look, what we need is a plan.
Don't you have any ideas?

341
00:20:10,333 --> 00:20:11,208
Huh?

342
00:20:14,000 --> 00:20:17,208
There was the highway, right?
We could flag someone down.

343
00:20:17,291 --> 00:20:21,041
I saw a large road. I'm sure of it.
when we were up on the tower.

344
00:20:21,833 --> 00:20:24,208
-Yes, he's right, guys.
-Didn't you take a picture?

345
00:20:24,833 --> 00:20:26,041
Yeah, I did.

346
00:20:31,708 --> 00:20:32,541
Here.

347
00:20:33,125 --> 00:20:35,375
-This picture?
-Yeah. To the right here.

348
00:20:35,458 --> 00:20:38,541
But it's not as close as it looks.
It's in the southwest.

349
00:20:48,833 --> 00:20:50,208
Okay, that direction.

350
00:20:51,166 --> 00:20:52,000
-Okay.
-Okay.

351
00:20:52,541 --> 00:20:54,000
If our woodsman says so then.

352
00:20:55,541 --> 00:20:56,541
You okay?

353
00:20:57,708 --> 00:20:58,791
[grunts] Thanks.

354
00:21:03,000 --> 00:21:05,250
Ouch! Fuck! Ah, shit!

355
00:21:06,583 --> 00:21:08,250
-[Roman] What is it?
-Shit, guys!

356
00:21:08,833 --> 00:21:10,291
I'm stuck. Can you come help me?

357
00:21:13,833 --> 00:21:15,666
Careful, don't use force.

358
00:21:16,250 --> 00:21:17,833
-Shall we? Now.
-Good.

359
00:21:17,916 --> 00:21:19,333
-Come on.
-[groans] Yeah.

360
00:21:21,083 --> 00:21:22,541
-[Stefan] Just great.
-Hey.

361
00:21:24,875 --> 00:21:25,916
[groans]

362
00:21:27,208 --> 00:21:28,041
Okay.

363
00:21:32,083 --> 00:21:33,458
Ah! Fuck!

364
00:21:37,625 --> 00:21:41,125
[atmospheric music playing]

365
00:21:42,791 --> 00:21:45,166
[ocean sounds]

366
00:21:53,916 --> 00:21:55,000
[seagull cries]

367
00:22:06,375 --> 00:22:07,541
[woman screams]

368
00:22:08,041 --> 00:22:08,916
Roman!

369
00:22:10,333 --> 00:22:11,291
Lisa?

370
00:22:12,666 --> 00:22:15,000
[whimpering]

371
00:22:28,875 --> 00:22:29,833
Let's sit down.

372
00:22:37,250 --> 00:22:38,333
[whimpers]

373
00:22:50,375 --> 00:22:51,375
[faint screeching]

374
00:22:53,250 --> 00:22:54,416
Maybe that was it.

375
00:22:59,458 --> 00:23:00,458
No one's out there.

376
00:23:02,416 --> 00:23:04,208
We haven't seen anybody yet.

377
00:23:06,250 --> 00:23:07,833
And now we are a hunter's game.

378
00:23:12,166 --> 00:23:13,000
Let's go.

379
00:23:23,041 --> 00:23:26,250
[wood cracking noises]

380
00:23:30,625 --> 00:23:32,000
Weren't we here before?

381
00:23:32,791 --> 00:23:33,625
No.

382
00:23:36,250 --> 00:23:38,041
-You sure?
-Yes.

383
00:23:41,250 --> 00:23:43,583
[ominous music playing]

384
00:23:47,583 --> 00:23:48,666
[Stefan] Oh, shit.

385
00:23:50,250 --> 00:23:51,458
Highway's somewhere that way.

386
00:23:57,333 --> 00:23:58,250
Okay.

387
00:24:03,208 --> 00:24:04,458
There. Here's good.

388
00:24:16,625 --> 00:24:18,125
Careful. Here.

389
00:24:23,250 --> 00:24:24,250
Go.

390
00:24:25,958 --> 00:24:28,000
There you go, then. Okay.

391
00:24:29,125 --> 00:24:30,875
-[Albert] You okay?
-[Vincent] I'm fine.

392
00:24:36,708 --> 00:24:37,916
-Fuck!
-Here.

393
00:24:38,000 --> 00:24:40,583
Damn it! I got it. Out of the way!

394
00:24:40,666 --> 00:24:41,625
-Hey, hey!
-Get off!

395
00:24:41,708 --> 00:24:43,375
-Come on. Shut the fuck up!
-What?

396
00:24:43,458 --> 00:24:45,083
Hey, hey, hey, are you okay?

397
00:24:49,625 --> 00:24:50,541
Wait, hey, wait.

398
00:24:52,833 --> 00:24:53,666
Here.

399
00:24:55,416 --> 00:24:56,500
For your shoe, okay?

400
00:24:58,708 --> 00:25:00,666
We have to work together, okay?

401
00:25:00,750 --> 00:25:03,208
Mm-hmm. Go fuck yourself, okay?

402
00:25:03,916 --> 00:25:05,541
Take off your shoe now.

403
00:25:06,291 --> 00:25:07,541
-Come on.
-Yeah!

404
00:25:13,875 --> 00:25:15,041
[sighs]

405
00:25:15,125 --> 00:25:17,625
[brooding music playing]

406
00:25:21,000 --> 00:25:21,833
[grunts]

407
00:25:22,875 --> 00:25:24,125
[rustling noises]

408
00:25:26,333 --> 00:25:30,500
[heavy breathing]

409
00:25:34,791 --> 00:25:36,166
Just fucking great.

410
00:25:37,291 --> 00:25:39,041
[Peter] I can't believe this shit.

411
00:25:44,458 --> 00:25:45,375
Okay.

412
00:25:46,500 --> 00:25:48,000
He's getting on my nerves.

413
00:25:50,583 --> 00:25:51,916
[angry muttering]

414
00:25:58,666 --> 00:26:00,041
Thanks for waiting.

415
00:26:05,833 --> 00:26:07,583
[Stefan] Do you think we lost him?

416
00:26:08,666 --> 00:26:09,541
[Albert] Maybe.

417
00:26:10,333 --> 00:26:11,708
[Peter] Sure, or maybe not.

418
00:26:12,833 --> 00:26:16,000
But if he wanted to shoot us,
he'd have done so already, right?

419
00:26:17,208 --> 00:26:18,458
Wait a second.

420
00:26:19,041 --> 00:26:19,916
What?

421
00:26:21,250 --> 00:26:22,958
[blades whirring]

422
00:26:23,041 --> 00:26:24,083
Don't you hear?

423
00:26:25,208 --> 00:26:26,166
A helicopter.

424
00:26:26,250 --> 00:26:28,791
[helicopter blades whirring]

425
00:26:31,750 --> 00:26:33,666
Hey, hey, hey!

426
00:26:33,750 --> 00:26:36,000
-Hey!
-Not so loud, man!

427
00:26:37,125 --> 00:26:39,625
But I feel like being loud.
I want to leave!

428
00:26:39,708 --> 00:26:40,916
Shut your damn mouth!

429
00:26:41,000 --> 00:26:42,791
[panting]

430
00:26:43,875 --> 00:26:44,833
Fuck!

431
00:26:44,916 --> 00:26:46,375
[sobs]

432
00:26:49,208 --> 00:26:51,500
[Vincent continues sobbing]

433
00:26:56,458 --> 00:26:57,291
I'm done.

434
00:26:57,375 --> 00:26:58,625
Oh, man!

435
00:27:04,875 --> 00:27:08,541
How long have we not been shot at now?
We can do this!

436
00:27:09,625 --> 00:27:10,458
Let's go!

437
00:27:20,458 --> 00:27:21,291
Hey.

438
00:27:24,666 --> 00:27:25,500
Vincent.

439
00:27:27,833 --> 00:27:28,666
Please.

440
00:27:38,583 --> 00:27:45,208
[ominous music playing]

441
00:28:13,708 --> 00:28:14,666
Which way now?

442
00:28:16,041 --> 00:28:16,958
That way.

443
00:28:18,250 --> 00:28:19,416
Okay.

444
00:28:20,250 --> 00:28:21,416
You sure, woodsman?

445
00:28:22,708 --> 00:28:23,541
I'm sure.

446
00:28:26,500 --> 00:28:27,500
[puffs]

447
00:28:35,166 --> 00:28:38,666
[ominous music continues]

448
00:28:52,125 --> 00:28:53,000
Hey, guys.

449
00:28:53,833 --> 00:28:55,750
-[Albert] What is it?
-There's someone.

450
00:28:58,791 --> 00:29:00,250
[Stefan chuckles]

451
00:29:00,333 --> 00:29:01,166
Hello!

452
00:29:02,208 --> 00:29:04,125
Hello! Hey!

453
00:29:04,875 --> 00:29:06,125
We need help!

454
00:29:07,625 --> 00:29:08,458
Hello!

455
00:29:15,333 --> 00:29:17,583
Excuse us, we need some help, please.

456
00:29:21,833 --> 00:29:23,458
Our friend's been shot.

457
00:29:24,750 --> 00:29:27,458
[eerie music playing]

458
00:29:39,666 --> 00:29:41,875
[gunshot echoes]

459
00:29:41,958 --> 00:29:43,708
[chilling music playing]

460
00:29:43,791 --> 00:29:46,166
[screams]

461
00:30:11,958 --> 00:30:13,041
[grunts]

462
00:30:14,833 --> 00:30:17,833
[chilling music continues]

463
00:30:21,125 --> 00:30:23,375
[grunting]

464
00:30:28,666 --> 00:30:31,291
Oh, fuck! Shit!

465
00:30:32,708 --> 00:30:35,291
[panting]

466
00:30:40,708 --> 00:30:42,125
-Shit
-What is it?

467
00:30:42,208 --> 00:30:43,208
I twisted my ankle.

468
00:30:45,250 --> 00:30:46,083
Shit.

469
00:30:46,166 --> 00:30:47,583
What about Stefan?

470
00:30:48,416 --> 00:30:49,250
You saw it.

471
00:30:49,916 --> 00:30:52,500
He's dead! The cunt just popped him.

472
00:30:52,583 --> 00:30:55,375
-No, he's not. Why would she--
-Half his head was gone!

473
00:30:55,458 --> 00:30:56,666
No, that's insane!

474
00:30:56,750 --> 00:30:58,333
[breathing heavily]

475
00:31:01,333 --> 00:31:02,416
It is what it is now.

476
00:31:03,583 --> 00:31:06,333
-We need to go! Come on! Go!
-Wait, wait, wait!

477
00:31:07,666 --> 00:31:08,583
Wait.

478
00:31:09,083 --> 00:31:12,791
-Jesus, pull yourself together for once!
-Give him a second, okay?

479
00:31:12,875 --> 00:31:13,875
I'll watch out.

480
00:31:14,750 --> 00:31:15,916
[Albert groans]

481
00:31:16,000 --> 00:31:17,750
[Albert] Just a second. One second.

482
00:31:18,291 --> 00:31:20,375
-[Peter] Are you gonna be fine?
-Yes, I will.

483
00:31:20,916 --> 00:31:21,916
It's nothing.

484
00:31:26,125 --> 00:31:27,291
Oh, shit!

485
00:31:31,208 --> 00:31:32,041
[groans]

486
00:31:32,625 --> 00:31:33,458
Holy shit.

487
00:31:34,708 --> 00:31:37,416
Excuse me, that's not nothing.
That's pretty fucking bad!

488
00:31:37,500 --> 00:31:38,833
-[Roman] Quiet.
-[Albert] Be quiet!

489
00:31:38,916 --> 00:31:40,125
Hey!

490
00:31:40,208 --> 00:31:41,500
Fuck!

491
00:31:41,583 --> 00:31:42,541
We're fucked!

492
00:31:43,208 --> 00:31:46,166
All right? How are you going to run away
if we're shot at again?

493
00:31:46,250 --> 00:31:47,916
If you have any idea, please, share!

494
00:31:50,208 --> 00:31:51,833
What are you trying to say?

495
00:31:52,708 --> 00:31:53,541
Huh?

496
00:31:55,625 --> 00:31:56,666
Erm…

497
00:31:58,500 --> 00:31:59,541
Every man for himself.

498
00:32:02,916 --> 00:32:07,208
The four of us go in different directions.
She can't split into four guys.

499
00:32:07,291 --> 00:32:10,125
-What about Albert?
-Didn't you just say you'd be fine?

500
00:32:10,708 --> 00:32:13,000
Guys, we need to stick together. Please!

501
00:32:14,083 --> 00:32:16,083
We can't endanger ourselves either.

502
00:32:19,833 --> 00:32:20,833
Endanger?

503
00:32:24,541 --> 00:32:25,708
[Albert] Roman.

504
00:32:25,791 --> 00:32:27,000
Vincent.

505
00:32:29,000 --> 00:32:30,666
Don't leave me behind, okay?

506
00:32:30,750 --> 00:32:32,250
[Vincent] Dude, of course not.

507
00:32:37,916 --> 00:32:39,458
Please, chill out, guys. Stay calm.

508
00:32:39,541 --> 00:32:41,291
Yeah, of course. Yeah.

509
00:32:41,375 --> 00:32:43,458
-[Peter] Sure.
-She's just a woman, right?

510
00:32:43,541 --> 00:32:45,708
Who has a rifle
and has been shooting at us.

511
00:32:46,250 --> 00:32:50,000
And what do we have? A pocket knife.
A cell phone with no signal or battery.

512
00:32:50,083 --> 00:32:52,791
[Peter] You were shot
and he can't walk properly.

513
00:32:52,875 --> 00:32:56,083
The only guy who knew his way
around the forest is gone. Fuck!

514
00:32:58,541 --> 00:33:00,208
Why did she have to kill him?

515
00:33:00,750 --> 00:33:02,666
That's enough! Okay?

516
00:33:05,041 --> 00:33:06,875
Anyway, I'm good to go. Come on.

517
00:33:08,458 --> 00:33:11,083
[Albert] Let's go.
What are you waiting for?

518
00:33:13,958 --> 00:33:15,791
-[Albert] Let's get out of here.
-Roman…

519
00:33:17,791 --> 00:33:19,083
Your brother's a problem.

520
00:33:21,333 --> 00:33:23,750
Okay. But he is my brother.

521
00:33:25,250 --> 00:33:26,625
Whatever that means, pal.

522
00:33:40,208 --> 00:33:41,666
[gasps] Ow.

523
00:33:41,750 --> 00:33:43,583
-Sorry.
-It's all right.

524
00:33:45,916 --> 00:33:47,083
Just distract me.

525
00:33:50,750 --> 00:33:52,708
-Number-guessing?
-Okay.

526
00:33:53,416 --> 00:33:54,583
The bigger number wins.

527
00:33:59,541 --> 00:34:00,916
-Eight.
-Three.

528
00:34:01,000 --> 00:34:02,083
[laughs]

529
00:34:02,166 --> 00:34:04,250
I stand no chance against you.

530
00:34:07,458 --> 00:34:10,208
Tell me something  from your life
that I don't know yet.

531
00:34:11,750 --> 00:34:14,166
I'm a very shallow and selfish person.

532
00:34:14,833 --> 00:34:18,250
That I already knew.
Good thing I'm not marrying you.

533
00:34:20,416 --> 00:34:21,333
For sure.

534
00:34:23,083 --> 00:34:25,958
-I should give you the bracelet back.
-Don't you dare.

535
00:34:26,041 --> 00:34:28,125
It's a symbol of our undying love, Roman.

536
00:34:28,208 --> 00:34:29,166
[chuckles softly]

537
00:34:36,458 --> 00:34:38,375
Has Albert got in touch yet?

538
00:34:43,333 --> 00:34:45,958
Oh, he, huh…
He said he thinks it's a good idea.

539
00:34:46,041 --> 00:34:49,000
-But it'll take a while.
-Okay.

540
00:34:49,625 --> 00:34:50,458
Okay?

541
00:34:52,458 --> 00:34:56,541
-And how do you like the idea?
-It's good. It's a good company.

542
00:34:57,791 --> 00:34:59,166
[grunts softly in pain]

543
00:34:59,708 --> 00:35:01,625
Yeah, depends on what you're looking for.

544
00:35:03,416 --> 00:35:05,041
And by "you" you mean me?

545
00:35:09,000 --> 00:35:11,625
Just don't let yourself
get screwed over, okay?

546
00:35:13,208 --> 00:35:14,125
I won't.

547
00:35:15,875 --> 00:35:17,416
But you're happy there too, right?

548
00:35:18,041 --> 00:35:20,208
Yes, but I'm not his little brother.

549
00:35:25,000 --> 00:35:26,500
Just take care of yourself, okay?

550
00:35:27,541 --> 00:35:29,500
I want to work for him, not marry him.

551
00:35:30,208 --> 00:35:31,666
Could you, legally speaking?

552
00:35:32,916 --> 00:35:33,958
Be careful now.

553
00:35:34,541 --> 00:35:37,250
You better not say another word because,
you know what?

554
00:35:37,333 --> 00:35:40,625
I think I missed a spot-- Yeah, ooh.
That's a big spot, actually. Wait.

555
00:35:40,708 --> 00:35:43,666
-[groans] You jerk! [laughs]
-[laughs]

556
00:36:12,375 --> 00:36:13,291
Are you all right?

557
00:36:14,416 --> 00:36:15,333
Amazing.

558
00:36:17,666 --> 00:36:18,666
[clicking sound]

559
00:36:22,166 --> 00:36:24,250
[bird call]

560
00:36:41,791 --> 00:36:43,500
[whispers] Let's go. It was nothing.

561
00:36:56,833 --> 00:36:57,666
Come on!

562
00:36:58,750 --> 00:36:59,708
Move it!

563
00:37:12,333 --> 00:37:13,166
Hey!

564
00:37:21,208 --> 00:37:22,541
[in normal voice] Careful.

565
00:37:30,708 --> 00:37:31,708
Uh?

566
00:37:36,833 --> 00:37:37,875
Awesome.

567
00:37:38,541 --> 00:37:40,083
Is this the road we came from?

568
00:37:42,750 --> 00:37:44,833
That was in the exact opposite direction.

569
00:37:46,083 --> 00:37:47,375
How would you even know that?

570
00:37:50,750 --> 00:37:51,833
Okay, come on.

571
00:37:52,333 --> 00:37:53,250
Let's go.

572
00:37:59,166 --> 00:38:00,500
-Can you go on?
-Yeah.

573
00:38:01,166 --> 00:38:02,083
I'm okay.

574
00:38:05,375 --> 00:38:08,500
[ominous music playing]

575
00:38:32,708 --> 00:38:35,750
[ominous music continues]

576
00:38:58,791 --> 00:38:59,625
Hey.

577
00:39:07,208 --> 00:39:08,333
I can't believe it.

578
00:39:31,958 --> 00:39:32,791
Oh.

579
00:39:36,041 --> 00:39:38,833
You have to call the police.
We don't have a signal.

580
00:39:38,916 --> 00:39:40,166
What? Police? Why?

581
00:39:46,250 --> 00:39:47,375
Uh, we were hiking.

582
00:39:48,833 --> 00:39:51,583
And there was this woman at the lake. And…

583
00:39:56,458 --> 00:39:58,125
Can you just call the police now?

584
00:39:59,333 --> 00:40:02,708
There's no signal here either.
We just have a landline.

585
00:40:10,875 --> 00:40:12,541
[Albert breathing heavily]

586
00:40:15,875 --> 00:40:17,291
[static]

587
00:40:17,375 --> 00:40:19,333
-Fuck.
-Doesn't always work.

588
00:40:19,916 --> 00:40:21,166
[hangs up phone]

589
00:40:30,458 --> 00:40:32,500
Do you know a woman living nearby?

590
00:40:34,166 --> 00:40:38,333
Well, hikers often get lost.
Especially during the winter.

591
00:40:38,416 --> 00:40:42,333
Mostly older visitors from far away.
They probably underestimate the forest.

592
00:40:42,416 --> 00:40:45,166
-[Roman] Did you not hear the shots?
-[woman] Shots?

593
00:40:45,250 --> 00:40:47,083
[huffs] Yeah, exactly.

594
00:40:49,666 --> 00:40:51,166
Ah! Well yeah.

595
00:40:51,250 --> 00:40:53,500
-Hunting accidents occur now and then.
-Quiet.

596
00:40:55,625 --> 00:40:57,583
[dial tone]

597
00:40:57,666 --> 00:41:00,291
You guys look really freaking tired.

598
00:41:00,375 --> 00:41:04,125
This is my bachelor party.
I'm getting married soon.

599
00:41:05,666 --> 00:41:07,958
[operator] 911, what's your emergency?

600
00:41:08,041 --> 00:41:08,958
Uh, hello.

601
00:41:09,041 --> 00:41:12,208
We were shot at and-- and actually,
one of us is dead already.

602
00:41:12,291 --> 00:41:13,833
We're in the national park.

603
00:41:13,916 --> 00:41:15,916
In a hut. What's the location?

604
00:41:16,500 --> 00:41:18,083
[gunshot]

605
00:41:18,166 --> 00:41:20,291
Get down! [screams]

606
00:41:20,375 --> 00:41:21,208
Fuck!

607
00:41:22,625 --> 00:41:24,750
[breathing heavily]

608
00:41:24,833 --> 00:41:25,958
Shit, shit.

609
00:41:35,583 --> 00:41:37,583
[echoing gunshot, glass shatters]

610
00:41:45,708 --> 00:41:47,625
[operator] I'm sorry, sir,
I couldn't hear you.

611
00:41:47,708 --> 00:41:49,375
Are you still on the phone?

612
00:41:49,458 --> 00:41:50,333
[gunshot]

613
00:41:50,416 --> 00:41:51,916
Fuck! Shit, man!

614
00:41:52,000 --> 00:41:54,333
[heavy breathing]

615
00:41:54,416 --> 00:41:56,041
[tense music playing]

616
00:41:56,125 --> 00:41:56,958
Where's Vincent?

617
00:41:57,541 --> 00:41:58,875
-Huh?
-Where's Vincent?

618
00:42:02,666 --> 00:42:04,583
[tense music rising]

619
00:42:06,250 --> 00:42:07,625
[gargling]

620
00:42:11,583 --> 00:42:12,750
[groans]

621
00:42:15,083 --> 00:42:16,958
Vincent. Wait.

622
00:42:22,375 --> 00:42:23,250
Hey.

623
00:42:24,083 --> 00:42:25,208
The door.

624
00:42:26,250 --> 00:42:27,833
[breathing shakily]

625
00:42:27,916 --> 00:42:29,125
[Peter] Let's go.

626
00:42:30,958 --> 00:42:33,416
Roman, come on. We have to get away.

627
00:42:36,583 --> 00:42:37,500
Move!

628
00:42:38,458 --> 00:42:39,375
Roman, come on.

629
00:42:40,125 --> 00:42:42,541
[breathing heavily]

630
00:42:43,958 --> 00:42:45,958
Leave him. Leave him.

631
00:43:00,541 --> 00:43:02,000
I can't see her anymore.

632
00:43:02,083 --> 00:43:03,000
Oh, fuck!

633
00:43:05,041 --> 00:43:07,791
[Vincent groans]

634
00:43:08,791 --> 00:43:09,625
Be careful.

635
00:43:10,208 --> 00:43:11,500
[gasping]

636
00:43:12,583 --> 00:43:14,666
[Albert] Shit. I can't see her.

637
00:43:21,083 --> 00:43:22,208
[tense music playing]

638
00:43:22,291 --> 00:43:23,333
[Roman] Yeah.

639
00:43:26,166 --> 00:43:27,000
[gunshot]

640
00:43:27,583 --> 00:43:29,541
[glass cracking]

641
00:43:33,916 --> 00:43:34,875
Roman, come on.

642
00:43:36,166 --> 00:43:37,625
[Albert] We have to get out of here.

643
00:43:38,416 --> 00:43:39,250
Roman.

644
00:43:39,333 --> 00:43:41,166
[footsteps approaching]

645
00:43:41,250 --> 00:43:42,500
[rattling]

646
00:43:42,916 --> 00:43:43,791
Roman!

647
00:43:44,500 --> 00:43:45,958
We have to get the fuck out of here.

648
00:43:46,041 --> 00:43:46,958
[rifle reloading]

649
00:43:48,291 --> 00:43:49,583
[glass breaks]

650
00:43:50,250 --> 00:43:51,375
-[thud]
-[woman groans]

651
00:43:52,208 --> 00:43:53,333
[Roman grunts]

652
00:43:53,416 --> 00:43:55,666
[chilling music playing]

653
00:43:56,416 --> 00:43:57,583
Go!

654
00:44:07,333 --> 00:44:11,041
[suspenseful music playing]

655
00:44:17,875 --> 00:44:19,458
[panting]

656
00:44:20,625 --> 00:44:22,083
[panting]

657
00:44:22,958 --> 00:44:24,041
[yelps]

658
00:44:32,000 --> 00:44:33,750
Maybe you injured her, Roman.

659
00:44:33,833 --> 00:44:36,333
You're lucky
she didn't just pop you too.

660
00:44:38,250 --> 00:44:40,458
[both panting]

661
00:44:47,125 --> 00:44:47,958
The road.

662
00:44:50,000 --> 00:44:50,833
Let's go!

663
00:44:53,791 --> 00:44:55,208
Shit, shit!

664
00:44:56,875 --> 00:44:58,166
[Albert grunts]

665
00:44:58,250 --> 00:44:59,458
Do you need a break?

666
00:45:00,833 --> 00:45:02,250
[Peter] No break, dude.

667
00:45:02,333 --> 00:45:03,416
Move!

668
00:45:08,416 --> 00:45:09,458
Fuck!

669
00:45:13,916 --> 00:45:15,291
The cabin was over there.

670
00:45:19,791 --> 00:45:21,416
[panting]

671
00:45:25,791 --> 00:45:27,583
Come on. Come on.

672
00:45:31,291 --> 00:45:34,041
[brooding music playing]

673
00:45:45,625 --> 00:45:48,833
[suspenseful music plays]

674
00:45:54,250 --> 00:45:55,958
Hey. Shit!

675
00:46:17,291 --> 00:46:18,625
She hasn't seen us.

676
00:46:19,416 --> 00:46:20,333
Walk.

677
00:46:26,416 --> 00:46:27,291
Go on.

678
00:46:33,500 --> 00:46:34,333
Go.

679
00:46:37,583 --> 00:46:39,416
[gunshot]

680
00:46:41,791 --> 00:46:43,500
[rifle reloading]

681
00:46:47,750 --> 00:46:49,666
Come on, what do you want from us?

682
00:46:49,750 --> 00:46:53,000
-Don't provoke her!
-Maybe she just wants our money.

683
00:46:53,583 --> 00:46:56,250
-I have money.
-I don't think she wants that.

684
00:46:56,333 --> 00:46:57,791
All right. Run!

685
00:46:58,666 --> 00:46:59,500
[gunshot]

686
00:46:59,583 --> 00:47:00,416
Fuck!

687
00:47:01,125 --> 00:47:04,500
[tense music rising]

688
00:47:04,583 --> 00:47:06,375
Why are you doing this, uh?

689
00:47:21,833 --> 00:47:23,875
Why doesn't she just shoot us dead?

690
00:47:24,833 --> 00:47:26,291
None of this makes any sense.

691
00:47:28,166 --> 00:47:29,958
Who says it has to make sense?

692
00:47:37,166 --> 00:47:38,625
Go. Let's go.

693
00:48:43,666 --> 00:48:44,708
[soft grunt]

694
00:48:53,375 --> 00:48:54,541
[sudden sting]

695
00:48:55,791 --> 00:48:57,833
[panting]

696
00:49:05,833 --> 00:49:06,666
[groans]

697
00:49:24,000 --> 00:49:25,875
[branch clatters]

698
00:49:29,791 --> 00:49:32,041
[tense music playing]

699
00:49:47,541 --> 00:49:48,375
Fuck.

700
00:49:49,541 --> 00:49:50,375
Oh, shit.

701
00:49:52,000 --> 00:49:53,083
[loud grunt]

702
00:49:54,750 --> 00:49:55,875
[groans]

703
00:49:56,416 --> 00:49:57,458
[Albert] Fuck.

704
00:50:01,708 --> 00:50:04,083
[all breathing heavily]

705
00:50:15,333 --> 00:50:16,333
[exhales]

706
00:50:17,875 --> 00:50:18,875
[relieved breath]

707
00:50:40,375 --> 00:50:41,625
What is this place?

708
00:50:45,583 --> 00:50:49,125
[eerie music playing]

709
00:51:34,708 --> 00:51:37,625
[screeching softly]

710
00:51:55,750 --> 00:51:56,791
Any reception?

711
00:51:57,666 --> 00:51:58,750
No.

712
00:52:05,791 --> 00:52:06,625
[Albert] Shit.

713
00:52:22,125 --> 00:52:24,125
Albert, don't.

714
00:52:26,541 --> 00:52:28,375
We have to keep moving.

715
00:52:29,750 --> 00:52:31,000
[Peter] Right now.

716
00:52:31,083 --> 00:52:32,000
Come on!

717
00:52:35,291 --> 00:52:37,916
Stop bossing us around. It's annoying.

718
00:52:39,708 --> 00:52:40,541
Okay.

719
00:52:44,125 --> 00:52:45,000
Alright, Roman.

720
00:52:46,833 --> 00:52:48,208
You decide, then.

721
00:52:48,291 --> 00:52:51,625
What if she suddenly comes out
and it's too late to make a run for it?

722
00:52:51,708 --> 00:52:52,625
[scoffs]

723
00:52:53,625 --> 00:52:54,666
Then what?

724
00:52:55,750 --> 00:52:57,000
[Peter] Any ideas, boss?

725
00:53:00,458 --> 00:53:01,583
[grunts]

726
00:53:08,958 --> 00:53:10,750
Let's hide your brother
in one of the buildings

727
00:53:10,833 --> 00:53:12,958
and come back to get him with the police.

728
00:53:13,041 --> 00:53:13,875
All right?

729
00:53:14,458 --> 00:53:15,458
[Albert] Hey.

730
00:53:16,666 --> 00:53:18,208
Stop with this bullshit.

731
00:53:19,291 --> 00:53:23,291
-You think I don't get what's going on?
-Albert, go sit down.

732
00:53:23,375 --> 00:53:25,000
-You can barely stand.
-So what?

733
00:53:26,041 --> 00:53:27,750
What next? Huh?

734
00:53:29,791 --> 00:53:31,875
Albert, can you keep running?

735
00:53:31,958 --> 00:53:32,875
Hmm?

736
00:53:33,458 --> 00:53:35,583
Or can you even help one of us
if we get hurt?

737
00:53:37,125 --> 00:53:38,375
[Peter] No, you can't.

738
00:53:38,458 --> 00:53:39,666
You know I'm not wrong.

739
00:53:40,583 --> 00:53:42,750
So, at least stop lying to yourself!

740
00:53:44,458 --> 00:53:45,708
Albert, leave it!

741
00:53:45,791 --> 00:53:47,541
-Okay?
-[laughs mockingly]

742
00:53:47,625 --> 00:53:49,708
You're such a goddamn moron,
you know that?

743
00:53:49,791 --> 00:53:52,666
Yeah, sure.
That's why we work together, right?

744
00:53:53,250 --> 00:53:56,750
You started a company with me because
you needed a moron to get your funding!

745
00:53:56,833 --> 00:53:59,916
The company wouldn't exist
without me, and neither would you!

746
00:54:00,000 --> 00:54:01,625
Enough, guys, fuck your company!

747
00:54:06,125 --> 00:54:09,916
Come on, give me your phone.
I'll look for a signal and get help.

748
00:54:11,166 --> 00:54:12,000
Albert…

749
00:54:14,250 --> 00:54:15,375
Forget it.

750
00:54:17,333 --> 00:54:18,416
[grunts]

751
00:54:19,333 --> 00:54:20,625
For Christ's sake!

752
00:54:21,916 --> 00:54:22,916
[grunts]

753
00:54:24,958 --> 00:54:26,875
[Peter grunts] Fuck you, man!

754
00:54:30,833 --> 00:54:31,833
Fucking asshole.

755
00:54:32,375 --> 00:54:33,416
Prince Albert!

756
00:54:34,875 --> 00:54:36,750
You self-centered, stupid asshole!

757
00:54:37,583 --> 00:54:39,375
You always just take whatever you can get.

758
00:54:39,458 --> 00:54:42,708
When someone calls you out on it,
you pretend it has nothing to do with you.

759
00:54:43,666 --> 00:54:44,833
Well I can do that too.

760
00:54:46,333 --> 00:54:48,041
Roman, good luck.

761
00:54:48,125 --> 00:54:49,750
Best of luck, really.

762
00:54:49,833 --> 00:54:52,666
Don't think that this asshole
will ever give you a job!

763
00:54:52,750 --> 00:54:54,625
-Oh, and ask him about Lisa.
-What?

764
00:54:55,833 --> 00:54:57,708
-Wait.
-Don't. Roman.

765
00:54:57,791 --> 00:54:59,625
-Hey!
-Leave him. Leave him, man.

766
00:55:00,250 --> 00:55:01,083
Leave him.

767
00:55:03,666 --> 00:55:05,166
Let him go. He'll calm down.

768
00:55:06,041 --> 00:55:06,916
It's all right.

769
00:55:08,333 --> 00:55:09,250
It's all right.

770
00:55:15,291 --> 00:55:17,125
You think you and I stand a better chance?

771
00:55:17,208 --> 00:55:19,416
Yeah, without an asshole,
we stand a better chance.

772
00:55:19,500 --> 00:55:22,000
Without an asshole?
He's the asshole, yeah?

773
00:55:23,166 --> 00:55:25,416
And he's not right about anything? Huh?

774
00:55:26,541 --> 00:55:29,208
And your injury
is no problem at all, right?

775
00:55:30,500 --> 00:55:33,583
-Now, what's this about Lisa?
-Roman, Roman. Shut up, man.

776
00:55:33,666 --> 00:55:35,083
There's nothing going on.

777
00:55:35,916 --> 00:55:38,458
Listen, don't fall
for his mind games like that.

778
00:55:38,541 --> 00:55:41,333
He just wants to pit us
against each other, it's obvious.

779
00:55:43,250 --> 00:55:44,583
Hey. Hey.

780
00:55:46,541 --> 00:55:47,875
You said it yourself.

781
00:55:47,958 --> 00:55:49,625
We have to stick together.

782
00:55:51,041 --> 00:55:53,208
You and me. We'll stick together.

783
00:55:53,291 --> 00:55:54,833
Huh? We're family.

784
00:55:54,916 --> 00:55:57,250
Roman, we're family.

785
00:55:58,583 --> 00:55:59,416
All right?

786
00:56:00,916 --> 00:56:01,750
Seriously?

787
00:56:04,833 --> 00:56:06,458
Roman. Hey!

788
00:56:07,333 --> 00:56:08,166
Roman!

789
00:56:18,541 --> 00:56:19,916
Safe trip.

790
00:56:21,541 --> 00:56:22,458
[exhales]

791
00:56:40,375 --> 00:56:44,166
[bird call]

792
00:56:57,875 --> 00:56:59,750
[bird call]

793
00:57:05,708 --> 00:57:09,500
[ominous music creeping in]

794
00:57:25,958 --> 00:57:29,750
[ominous music rising]

795
00:57:45,166 --> 00:57:46,333
[falcon calls]

796
00:58:19,791 --> 00:58:20,833
[door shuts loudly]

797
00:58:49,000 --> 00:58:54,000
A NEW FUTURE FOR FALCONRY

798
00:59:29,416 --> 00:59:30,750
Now that's broken.

799
00:59:30,833 --> 00:59:33,625
Like that's the reason
you shoot like shit!

800
00:59:33,708 --> 00:59:36,000
Give me the rife. I know how to aim.

801
00:59:36,083 --> 00:59:38,583
With my rifle.

802
00:59:40,708 --> 00:59:44,541
[man laughs]

803
00:59:47,791 --> 00:59:48,791
Look.

804
00:59:50,500 --> 00:59:51,375
Who's that?

805
00:59:55,958 --> 00:59:58,041
[man] Hey! And who are you?

806
00:59:58,125 --> 01:00:00,291
[laughing]

807
01:00:02,250 --> 01:00:04,291
-[girl] Mommy, who is that?
-Hey!

808
01:00:04,375 --> 01:00:06,166
That's enough now. Just go!

809
01:00:06,250 --> 01:00:07,500
-Put the rifle away.
-Hey!

810
01:00:07,583 --> 01:00:09,333
[gunshot]

811
01:00:12,500 --> 01:00:15,875
[woman screams]

812
01:00:15,958 --> 01:00:18,375
[man] Shit!
Forget the fucking camera! Come on!

813
01:00:18,458 --> 01:00:21,416
-Forget the fucking camera, let's go now!
-[woman sobbing]

814
01:01:01,625 --> 01:01:04,041
[audio player launches]

815
01:01:04,125 --> 01:01:07,833
["Sailing Homeward" by Donovan playing]

816
01:01:07,916 --> 01:01:11,166
♪ Sailing homeward ♪

817
01:01:11,250 --> 01:01:15,708
♪ It's time to go home ♪

818
01:01:19,375 --> 01:01:24,541
♪ Over the ocean of life ♪

819
01:01:25,625 --> 01:01:29,333
♪ We must roam ♪

820
01:01:30,833 --> 01:01:34,625
♪ And when you get there ♪

821
01:01:36,666 --> 01:01:39,458
-♪ Say hello for me ♪
-Fuck you, guys.

822
01:01:42,625 --> 01:01:46,833
♪ For I've a long, long way-- ♪

823
01:01:46,916 --> 01:01:48,041
[gunshot]

824
01:01:51,250 --> 01:01:52,416
[Peter groans]

825
01:01:54,000 --> 01:01:55,500
[groans]

826
01:01:58,750 --> 01:01:59,583
Hello?

827
01:02:04,916 --> 01:02:05,958
Hello?

828
01:02:09,750 --> 01:02:10,666
Did you hear that?

829
01:02:12,708 --> 01:02:13,541
Shit!

830
01:02:14,458 --> 01:02:16,791
Hey! Dude, this is insane!

831
01:02:17,291 --> 01:02:18,125
Roman!

832
01:02:22,458 --> 01:02:24,625
It's no big deal. Just walk.

833
01:02:25,500 --> 01:02:26,875
Go on.

834
01:02:26,958 --> 01:02:29,333
Just keep walking. Go on.

835
01:02:29,833 --> 01:02:30,916
[gunshot]

836
01:02:31,000 --> 01:02:31,958
[grunts]

837
01:02:33,125 --> 01:02:35,125
[groans]

838
01:02:35,625 --> 01:02:37,625
-[rifle reloading]
-[bullet shells clink]

839
01:02:38,708 --> 01:02:41,708
[footsteps approaching]

840
01:02:41,791 --> 01:02:42,791
[groans]

841
01:02:42,875 --> 01:02:44,375
[ominous music playing]

842
01:02:44,458 --> 01:02:46,750
[groans]

843
01:02:48,541 --> 01:02:49,375
Hey.

844
01:02:50,166 --> 01:02:52,541
I haven't done anything to you. Right?

845
01:02:53,333 --> 01:02:54,250
Please.

846
01:02:54,333 --> 01:02:55,166
Don't do this.

847
01:02:58,458 --> 01:02:59,291
Please, don't.

848
01:03:00,208 --> 01:03:01,250
Please.

849
01:03:02,416 --> 01:03:03,416
[groans]

850
01:03:03,916 --> 01:03:05,250
-[rifle reloads]
-[screams]

851
01:03:05,333 --> 01:03:06,541
[groans]

852
01:03:06,625 --> 01:03:08,833
[panting]

853
01:03:08,916 --> 01:03:11,541
Please don't. Please.

854
01:03:12,083 --> 01:03:15,583
Please, please. I never did…

855
01:03:15,666 --> 01:03:17,291
I never did anything to you…

856
01:03:17,375 --> 01:03:18,541
Please!

857
01:03:18,625 --> 01:03:19,458
[gunshot]

858
01:03:19,541 --> 01:03:21,041
[screams]

859
01:03:23,375 --> 01:03:24,958
[Peter groans in distance]

860
01:03:25,041 --> 01:03:26,625
[groans]

861
01:03:28,250 --> 01:03:31,125
[ominous music continues]

862
01:03:31,208 --> 01:03:33,583
[panting]

863
01:03:38,000 --> 01:03:39,125
What do you want?

864
01:03:41,916 --> 01:03:42,750
Money?

865
01:03:44,291 --> 01:03:45,291
I have money.

866
01:03:46,375 --> 01:03:47,375
A lot, okay?

867
01:03:59,916 --> 01:04:02,333
-Don't do this.
-I have to help Peter.

868
01:04:02,416 --> 01:04:04,166
Shush! Shush!

869
01:04:04,250 --> 01:04:05,958
Roman! Roman!

870
01:04:06,041 --> 01:04:08,916
I… I'm sure we can come to an agreement.

871
01:04:15,541 --> 01:04:17,416
[blood dripping]

872
01:04:24,041 --> 01:04:26,041
-[rifle reloading]
-Let's go now.

873
01:04:26,125 --> 01:04:27,666
Roman. We gotta go.

874
01:04:27,750 --> 01:04:28,583
Now.

875
01:04:31,875 --> 01:04:33,583
[groans]

876
01:04:35,875 --> 01:04:36,916
[Albert groans]

877
01:04:41,500 --> 01:04:43,791
[Albert grunting]

878
01:04:47,958 --> 01:04:50,500
[tense music playing]

879
01:04:50,583 --> 01:04:54,041
[heavy breathing]

880
01:05:23,750 --> 01:05:25,250
I can't go on, Roman.

881
01:05:29,375 --> 01:05:30,833
Here, here.

882
01:05:30,916 --> 01:05:31,791
[groans]

883
01:05:57,708 --> 01:05:58,750
[moans]

884
01:06:03,875 --> 01:06:04,708
Albert?

885
01:06:04,791 --> 01:06:06,041
Albert, wake up.

886
01:06:08,041 --> 01:06:09,416
Just resting a bit.

887
01:06:10,333 --> 01:06:11,583
For a moment.

888
01:06:12,416 --> 01:06:13,250
Okay.

889
01:06:17,666 --> 01:06:18,500
Okay.

890
01:06:21,791 --> 01:06:24,250
[panting]

891
01:06:26,875 --> 01:06:27,833
Fuck.

892
01:06:52,333 --> 01:06:53,416
[moans softly]

893
01:06:53,916 --> 01:06:54,875
[unzips]

894
01:07:07,791 --> 01:07:08,875
Oh, fuck!

895
01:07:22,958 --> 01:07:24,000
[Albert moans]

896
01:07:31,291 --> 01:07:34,250
[tense music playing]

897
01:07:47,250 --> 01:07:50,541
CAN'T WAIT TO SEE YOU, ALBERT!
SAY HI TO YOUR BROTHER…

898
01:07:51,666 --> 01:07:55,083
[tense music rising]

899
01:08:11,041 --> 01:08:14,875
[sorrowful music playing]

900
01:08:37,166 --> 01:08:38,166
Hey.

901
01:08:38,791 --> 01:08:39,625
Hi.

902
01:08:40,291 --> 01:08:42,791
Well? I told you I'd drop by.

903
01:08:43,375 --> 01:08:45,375
Yeah, it's really good to see you.

904
01:08:47,666 --> 01:08:49,250
-Hi, Lisa.
-Hey.

905
01:08:51,958 --> 01:08:54,875
-Are you sure it's no trouble?
-Nah, it's not.

906
01:08:54,958 --> 01:08:56,875
-Cool. Come on in.
-Okay.

907
01:09:17,333 --> 01:09:18,708
You can tell him to leave.

908
01:09:20,375 --> 01:09:21,375
Yes, I can.

909
01:09:21,958 --> 01:09:23,291
Seems like you can't.

910
01:09:34,791 --> 01:09:37,916
-I'll get more of this stuff.
-Oh, thank you.

911
01:09:42,833 --> 01:09:44,250
-See you in a bit.
-See you.

912
01:09:45,500 --> 01:09:46,333
Hey.

913
01:09:47,875 --> 01:09:50,166
-Are you gonna get groceries?
-Yeah.

914
01:09:50,250 --> 01:09:52,666
-Can you pick up a bottle of gin?
-Yeah, you bet.

915
01:09:53,250 --> 01:09:56,083
-Dinner in the village tonight?
-If you carry me, yeah.

916
01:09:58,083 --> 01:09:58,916
Gladly.

917
01:10:00,291 --> 01:10:01,541
[scoffs]

918
01:10:01,625 --> 01:10:02,625
Yeah, yeah.

919
01:10:10,125 --> 01:10:11,375
[door closes]

920
01:10:23,208 --> 01:10:24,375
Is it still painful?

921
01:10:26,416 --> 01:10:27,250
Mm-hmm.

922
01:10:31,291 --> 01:10:34,250
[tense music rising]

923
01:10:50,666 --> 01:10:51,833
[groans]

924
01:11:02,083 --> 01:11:04,041
-What's wrong?
-Stay quiet.

925
01:11:06,541 --> 01:11:07,375
Okay.

926
01:11:13,458 --> 01:11:15,208
-What's with you?
-Shut your mouth.

927
01:11:20,333 --> 01:11:21,333
Okay.

928
01:11:32,000 --> 01:11:33,375
It just happened, you know?

929
01:11:35,666 --> 01:11:36,500
Yeah.

930
01:11:38,250 --> 01:11:40,083
-Of course.
-It's the truth.

931
01:11:41,041 --> 01:11:43,208
-It was an accident. Do you understand?
-No.

932
01:11:44,041 --> 01:11:45,500
I don't understand.

933
01:11:50,916 --> 01:11:52,666
What do you want? An apology?

934
01:12:01,125 --> 01:12:02,125
Please don't.

935
01:12:04,000 --> 01:12:05,625
You'd have to be sorry for that.

936
01:12:07,333 --> 01:12:09,500
So leave me here. Hurry up. Go on.

937
01:12:12,666 --> 01:12:15,833
[panting]

938
01:12:17,125 --> 01:12:17,958
[yelps]

939
01:12:23,083 --> 01:12:24,208
[Albert moans]

940
01:12:36,916 --> 01:12:38,333
[Albert groans]

941
01:13:04,541 --> 01:13:05,750
[wood cracks]

942
01:13:06,958 --> 01:13:10,041
[ominous music playing]

943
01:13:10,125 --> 01:13:15,000
[footsteps approaching]

944
01:14:22,833 --> 01:14:25,250
[panting]

945
01:14:49,166 --> 01:14:51,416
-What are you doing?
-Shut up, asshole.

946
01:14:57,583 --> 01:14:58,958
Here, put pressure on it.

947
01:15:21,416 --> 01:15:24,708
[ominous music playing]

948
01:16:07,750 --> 01:16:10,083
[brooding music playing]

949
01:16:10,166 --> 01:16:13,583
[heavy breathing]

950
01:16:13,666 --> 01:16:15,666
[soft rustling]

951
01:16:41,666 --> 01:16:46,416
[flies buzzing]

952
01:16:59,083 --> 01:17:04,208
[brooding music continues]

953
01:18:16,916 --> 01:18:18,000
[wood cracks]

954
01:18:34,875 --> 01:18:36,958
[gunshot echoes]

955
01:18:37,041 --> 01:18:38,916
[Roman groans]

956
01:18:42,583 --> 01:18:45,416
[panting]

957
01:18:53,166 --> 01:18:54,250
I know about Anne.

958
01:18:57,250 --> 01:18:58,708
I've seen it all of it.

959
01:19:04,875 --> 01:19:06,000
I'm sorry.

960
01:19:17,625 --> 01:19:20,791
[tense music rising]

961
01:19:36,166 --> 01:19:37,458
[woman grunts]

962
01:19:38,041 --> 01:19:39,875
[groans]

963
01:19:55,625 --> 01:19:57,458
[grunting]

964
01:20:14,333 --> 01:20:16,666
[brooding music playing]

965
01:20:16,750 --> 01:20:18,625
-[panting]
-[woman moans softly]

966
01:20:20,750 --> 01:20:23,166
[choking]

967
01:20:24,000 --> 01:20:25,208
[Roman groans]

968
01:20:28,375 --> 01:20:29,625
[grunts]

969
01:20:39,833 --> 01:20:42,375
[heavy breathing]

970
01:21:14,000 --> 01:21:14,875
[gasps softly]

971
01:21:15,416 --> 01:21:16,666
[rifle lands in distance]

972
01:21:20,333 --> 01:21:21,916
[panting]

973
01:21:25,916 --> 01:21:26,916
[sighs]

974
01:21:40,000 --> 01:21:41,000
[exhales]

975
01:21:42,708 --> 01:21:43,791
[soft thud]

976
01:22:29,625 --> 01:22:30,541
[sighs]

977
01:22:38,791 --> 01:22:39,958
[exhales]

978
01:22:55,291 --> 01:22:58,791
[unsettling music playing]



