1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05,958 --> 00:00:08,666
NETFLIX PREDSTAVLJA

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:15,833 --> 00:00:19,291
„NAŠA JE POVIJEST
SKUP POSLJEDNJIH TRENUTAKA.“

5
00:00:19,375 --> 00:00:22,291
THOMAS PYNCHON, DUGA GRAVITACIJE

6
00:02:02,041 --> 00:02:04,500
Da, tako. Hajde.

7
00:02:05,291 --> 00:02:06,541
Hajde!

8
00:02:06,625 --> 00:02:07,541
Oprezno!

9
00:02:11,541 --> 00:02:12,375
-Da!
-Da!

10
00:02:21,666 --> 00:02:23,916
Dobro, bilo je blizu.

11
00:02:31,666 --> 00:02:33,208
-Hej!
-Hvala.

12
00:02:35,208 --> 00:02:36,041
Čekaj.

13
00:02:39,291 --> 00:02:40,583
Seronjo!

14
00:02:48,083 --> 00:02:49,000
Natrag!

15
00:02:54,083 --> 00:02:55,083
Čekajte!

16
00:02:55,958 --> 00:02:57,708
-Hajde, napad!
-Hej!

17
00:03:04,583 --> 00:03:07,583
-Hajde, stari. Ispravi se.
-Jesi li siguran?

18
00:03:07,666 --> 00:03:09,166
Još možeš odustati.

19
00:03:20,458 --> 00:03:22,000
Dobro.

20
00:03:30,291 --> 00:03:31,125
Sjajno.

21
00:03:32,958 --> 00:03:35,416
Stefane. Pravi si šumar.

22
00:03:35,500 --> 00:03:36,333
-Da.
-Hvala.

23
00:03:36,416 --> 00:03:38,916
Bio si izviđač? Ili biolozi znaju sve ovo?

24
00:03:39,000 --> 00:03:39,875
Oboje.

25
00:03:40,458 --> 00:03:41,375
Super.

26
00:03:46,125 --> 00:03:49,000
-Hladno?
-Barem sunce izlazi.

27
00:03:55,666 --> 00:03:56,666
Što je to bilo?

28
00:04:03,583 --> 00:04:04,750
Sezona lova?

29
00:04:05,958 --> 00:04:06,791
Dobro.

30
00:04:08,208 --> 00:04:09,208
Dobro.

31
00:04:11,750 --> 00:04:14,583
Ako ste za, imam još jedno iznenađenje.

32
00:04:15,500 --> 00:04:17,875
Put je malo duži, ali isplati se.

33
00:04:17,958 --> 00:04:20,291
-Nisam za to.
-Vincente!

34
00:04:36,125 --> 00:04:37,250
Nevjerojatno!

35
00:04:43,875 --> 00:04:45,208
Sjajna ideja, Stefane.

36
00:04:47,625 --> 00:04:51,250
Uvijek sam dolazio ovamo s tatom.
Volio je šumu.

37
00:05:00,125 --> 00:05:01,208
Poprilično visoko.

38
00:05:02,125 --> 00:05:04,041
Što se mene tiče, možemo ići.

39
00:05:07,208 --> 00:05:08,375
Da, začas ćemo.

40
00:05:27,458 --> 00:05:30,458
-Trebamo prezentaciju sljedeći tjedan.
-Nije gotova.

41
00:05:30,541 --> 00:05:32,750
Ines nikad ništa ne preda na vrijeme.

42
00:05:32,833 --> 00:05:36,250
Već vidim da ću morati
sam probdjeti noć da je dovršim.

43
00:05:37,291 --> 00:05:38,375
Onda učini to.

44
00:05:40,083 --> 00:05:43,208
-Problemi s Lisom?
-Ne, razgovaramo o nekom drugom.

45
00:05:46,166 --> 00:05:49,500
Tvoja je zaručnica
najbolja grafička dizajnerica.

46
00:05:51,583 --> 00:05:53,083
Ima li vijesti o poslu?

47
00:05:53,625 --> 00:05:54,625
Kojem poslu?

48
00:05:56,833 --> 00:05:58,291
Kad ćeš me zaposliti.

49
00:05:59,958 --> 00:06:01,791
U rukama je ulagača.

50
00:06:02,458 --> 00:06:06,750
Njihovo ulaganje ovisi o tome
na koju će se nogu sutra ustati.

51
00:06:07,666 --> 00:06:08,500
Dobro.

52
00:06:09,583 --> 00:06:14,125
Nemam veliki utjecaj. Naposljetku,
ponekad je to samo slučajnost.

53
00:06:15,041 --> 00:06:16,041
Da, shvaćam.

54
00:06:17,041 --> 00:06:18,375
Oprosti što sam pitao.

55
00:06:18,458 --> 00:06:21,833
Kao što sam rekao, Romane,
ja ne utječem na to.

56
00:06:32,666 --> 00:06:33,833
Gledaj.

57
00:06:38,500 --> 00:06:39,375
Slatko.

58
00:06:56,416 --> 00:06:58,458
Lijep suvenir s našeg putovanja.

59
00:07:03,250 --> 00:07:05,250
Pazite, ovdje je ponovno strmo.

60
00:07:06,833 --> 00:07:10,041
„Petorica kul mladića
smrtonosno stradali na momačkoj.“

61
00:07:10,625 --> 00:07:12,375
„Umrli u najboljim godinama.“

62
00:07:13,916 --> 00:07:15,333
Hej, usredotočite se.

63
00:07:18,833 --> 00:07:19,666
Oprezno.

64
00:07:22,833 --> 00:07:23,666
Sve u redu?

65
00:07:27,875 --> 00:07:29,833
-Čekajte, ljudi.
-Što je?

66
00:07:33,000 --> 00:07:34,541
Gdje ste zapeli?

67
00:07:35,125 --> 00:07:36,041
Romane!

68
00:07:37,708 --> 00:07:39,333
-Požurite!
-Evo me.

69
00:07:39,916 --> 00:07:40,750
Hajde!

70
00:07:44,833 --> 00:07:45,666
Oprezno.

71
00:07:58,875 --> 00:07:59,708
Možeš?

72
00:08:02,958 --> 00:08:04,375
Bojim se visine.

73
00:08:20,875 --> 00:08:23,041
-Romane!
-Evo!

74
00:08:25,041 --> 00:08:26,000
Hajde.

75
00:08:29,375 --> 00:08:30,250
Pogledaj me!

76
00:08:45,750 --> 00:08:46,875
Sranje!

77
00:08:48,958 --> 00:08:49,916
Sve u redu?

78
00:08:51,041 --> 00:08:51,916
Da.

79
00:08:52,500 --> 00:08:53,333
Hvala.

80
00:08:58,375 --> 00:08:59,291
Sranje!

81
00:09:03,750 --> 00:09:04,625
Ustani.

82
00:09:16,958 --> 00:09:17,791
Čovječe.

83
00:09:18,750 --> 00:09:20,625
Sad mi je bolje.

84
00:09:20,708 --> 00:09:21,625
Dobro.

85
00:09:22,416 --> 00:09:24,583
-Onda možemo nastaviti.
-Da.

86
00:09:37,833 --> 00:09:39,125
Oprosti.

87
00:09:48,333 --> 00:09:50,541
Što se dogodilo?

88
00:09:52,250 --> 00:09:54,208
Previše si popio sinoć?

89
00:09:56,166 --> 00:09:57,916
Ne. Zašto?

90
00:10:00,041 --> 00:10:02,458
Poskliznuo sam se. Vinny me uhvatio.

91
00:10:03,375 --> 00:10:04,333
Junački pothvat.

92
00:10:06,333 --> 00:10:07,166
Shvaćam.

93
00:10:07,875 --> 00:10:10,750
Samo tako nastavi, junače!

94
00:10:18,000 --> 00:10:20,208
Nisu li mobiteli samo za fotografije?

95
00:10:21,541 --> 00:10:23,166
Samo provjeravam nešto.

96
00:10:24,166 --> 00:10:25,666
Jesi li se čuo s Ines?

97
00:10:27,916 --> 00:10:31,375
Koliko golih fotografija dobiješ tjedno?

98
00:10:33,333 --> 00:10:34,333
Ne dovoljno.

99
00:10:35,375 --> 00:10:37,166
Otkad ti voliš žene?

100
00:10:38,625 --> 00:10:40,125
Otkad znam tvoju mamu.

101
00:10:40,916 --> 00:10:42,083
Čovječe!

102
00:10:43,958 --> 00:10:46,083
-Idemo dalje?
-Da.

103
00:11:04,916 --> 00:11:09,000
Bez brige. Sviđamo se ulagačima.
I ti ćeš im se svidjeti.

104
00:11:09,083 --> 00:11:10,833
Podsjetit ću ih na tebe.

105
00:11:10,916 --> 00:11:14,708
Oni odlučuju o mom zaposlenju?
Mislio sam da ovisi o financijama.

106
00:11:16,708 --> 00:11:20,666
Sve će se riješiti do vjenčanja.
Neću zeznuti svog brata.

107
00:11:27,000 --> 00:11:27,875
Dobro?

108
00:11:27,958 --> 00:11:30,083
Mora li opet biti ovako?

109
00:11:30,166 --> 00:11:33,875
Pusti ih.
Njegov se mlađi brat ženi. Kul je!

110
00:11:34,791 --> 00:11:38,291
I veza koja će potrajati.
Što još možeš poželjeti?

111
00:11:38,375 --> 00:11:39,375
Ljubomoran?

112
00:11:40,541 --> 00:11:41,625
-Što?
-Istina je.

113
00:11:42,541 --> 00:11:44,666
-Ti si sam.
-Da.

114
00:11:44,750 --> 00:11:46,833
Nije baš onako kako zamišljaš.

115
00:11:50,708 --> 00:11:52,416
Romane, nemoj zabrljati.

116
00:11:53,333 --> 00:11:54,666
Dat ću sve od sebe.

117
00:11:56,958 --> 00:12:00,208
-Mislio sam da ti je posao odavno sređen.
-Riješeno je.

118
00:12:00,875 --> 00:12:03,250
Dobro. Ako trebaš pomoć, javi mi.

119
00:12:05,333 --> 00:12:06,166
Dobro.

120
00:12:43,791 --> 00:12:44,791
Hvala.

121
00:12:47,500 --> 00:12:49,916
VOLI TE LISA

122
00:13:06,833 --> 00:13:08,000
To!

123
00:13:08,583 --> 00:13:10,208
Stigli smo. Hvala Bogu!

124
00:13:10,750 --> 00:13:11,791
Oprosti, Romane.

125
00:13:11,875 --> 00:13:13,291
Samo želim doći kući.

126
00:13:22,083 --> 00:13:24,416
-Bilo je puno bliže ovaj put.
-Da.

127
00:13:29,625 --> 00:13:32,958
Kako lovci znaju
gdje smiju ili ne smiju loviti?

128
00:13:33,750 --> 00:13:35,958
Ovo definitivno nije lovište.

129
00:13:37,750 --> 00:13:38,583
Sranje!

130
00:13:40,541 --> 00:13:41,583
Što je?

131
00:13:41,666 --> 00:13:42,541
Vincente!

132
00:13:43,208 --> 00:13:44,041
Sranje!

133
00:13:49,916 --> 00:13:51,458
Odakle je to došlo?

134
00:13:51,541 --> 00:13:52,791
Od iza?

135
00:13:52,875 --> 00:13:55,666
-Imaš li prvu pomoć u autu?
-Naravno. Dođi!

136
00:13:57,666 --> 00:14:01,333
-Hej!
-Hej! Ovdje smo! Stanite!

137
00:14:01,416 --> 00:14:03,625
Ne pucajte! Ovdje ima ljudi!

138
00:14:03,708 --> 00:14:05,583
Sranje, ne vjerujem!

139
00:14:11,708 --> 00:14:14,000
-Oprezno. Skinut ću ovo…
-Evo!

140
00:14:14,083 --> 00:14:15,125
Oprezno, polako.

141
00:14:15,208 --> 00:14:17,125
Skini jaknu.

142
00:14:17,208 --> 00:14:19,791
Jebote, ovo se ne događa.

143
00:14:20,875 --> 00:14:21,708
Jebote!

144
00:14:25,958 --> 00:14:27,250
Hajde, požuri.

145
00:14:28,083 --> 00:14:29,208
Evo, drži ovo.

146
00:14:35,916 --> 00:14:37,250
Budi miran.

147
00:14:37,958 --> 00:14:39,083
Razgovaraj sa mnom.

148
00:14:39,958 --> 00:14:42,166
Želite li ti i Lisa djecu?

149
00:14:43,625 --> 00:14:47,166
-Samo ako budu zgodni poput tebe.
-To nije baš vjerojatno.

150
00:14:48,291 --> 00:14:51,333
-Prestani blebetati i požuri.
-Još malo.

151
00:14:51,916 --> 00:14:52,750
Hej!

152
00:14:53,708 --> 00:14:54,875
Upomoć!

153
00:14:58,791 --> 00:15:00,125
Bit će dovoljno zasad.

154
00:15:00,208 --> 00:15:01,791
Dobro. Idemo u bolnicu.

155
00:15:01,875 --> 00:15:02,875
Uđi.

156
00:15:03,666 --> 00:15:04,541
Čovječe!

157
00:15:05,125 --> 00:15:05,958
Jebote!

158
00:15:06,541 --> 00:15:07,750
-Hej!
-Hej!

159
00:15:07,833 --> 00:15:10,625
Prestanite pucati, idioti!

160
00:15:10,708 --> 00:15:12,958
Već ste pogodili jednog od nas!

161
00:15:13,041 --> 00:15:15,458
Nema šanse da nas nisu čuli. Hej!

162
00:15:15,541 --> 00:15:17,458
Sranje! Što to rade?

163
00:15:20,208 --> 00:15:21,291
Jebote!

164
00:15:21,375 --> 00:15:23,083
Sranje, guma je probušena!

165
00:15:23,666 --> 00:15:24,541
Sranje!

166
00:15:25,625 --> 00:15:26,833
Svi u zaklon.

167
00:15:27,416 --> 00:15:30,416
Možda nisu lovci. Hajde! Dolje!

168
00:15:33,375 --> 00:15:35,208
-Polako.
-Ovo nije moguće.

169
00:15:46,916 --> 00:15:49,541
-Moram u bolnicu.
-S probušenom gumom?

170
00:15:50,500 --> 00:15:53,500
-Koliko je do najbliže ceste?
-Gotovo 20 kilometara.

171
00:15:53,583 --> 00:15:56,291
To je stara seoska cesta.
Nitko je ne koristi.

172
00:15:56,375 --> 00:15:58,750
Bolje to nego da sjedimo ovdje, zar ne?

173
00:16:08,416 --> 00:16:09,375
Kakvo sranje.

174
00:16:15,208 --> 00:16:18,125
Mora da je nezgoda.
Ništa drugo nema smisla.

175
00:16:18,208 --> 00:16:19,166
Kako znaš?

176
00:16:19,250 --> 00:16:22,166
-Kojim putem do ceste?
-Zaboravi jebenu cestu!

177
00:16:22,750 --> 00:16:23,583
Dobro.

178
00:16:24,750 --> 00:16:26,083
Što ćemo sad?

179
00:16:30,125 --> 00:16:30,958
HITNI POZIV

180
00:16:35,250 --> 00:16:37,541
-Nema signala.
-Jebote!

181
00:16:43,708 --> 00:16:46,291
Pretpostavimo da nije bila nesreća.

182
00:16:46,375 --> 00:16:47,791
I da nije jebena igra…

183
00:16:47,875 --> 00:16:50,166
Kako je mogla biti nesreća?

184
00:16:50,250 --> 00:16:52,875
-Dvaput su pucali na nas!
-Kvragu, Petere!

185
00:16:52,958 --> 00:16:55,333
Ako je to neka glupa igra, onda…

186
00:16:55,416 --> 00:16:57,625
-Smiri se.
-Vincente, smiri se.

187
00:16:58,208 --> 00:16:59,041
Dobro.

188
00:16:59,125 --> 00:17:01,958
Ulazimo. Možemo voziti s praznom gumom.

189
00:17:02,041 --> 00:17:03,500
-Dobro.
-Da, dobro.

190
00:17:03,583 --> 00:17:04,416
Dobro.

191
00:17:06,333 --> 00:17:08,125
Jebote!

192
00:17:09,500 --> 00:17:10,333
Jebote!

193
00:17:11,041 --> 00:17:12,791
-Jesu li svi dobro?
-Sranje!

194
00:17:13,708 --> 00:17:15,166
Da. Vincente?

195
00:17:17,666 --> 00:17:18,791
Sranje!

196
00:17:20,083 --> 00:17:22,041
Neki nas luđak pokušava ubiti.

197
00:17:23,916 --> 00:17:25,166
Snajperist.

198
00:17:25,250 --> 00:17:26,458
Sranje.

199
00:17:28,666 --> 00:17:30,875
Moramo doći do šume, bolji je zaklon.

200
00:17:31,958 --> 00:17:33,833
-Dobro.
-Da.

201
00:17:33,916 --> 00:17:37,375
Možda izgubi naš trag. Hoćeš li moći?

202
00:17:38,875 --> 00:17:40,125
Jedan za drugim.

203
00:17:40,208 --> 00:17:41,458
-Može, Stefane?
-Da.

204
00:17:41,541 --> 00:17:42,916
-Idemo!
-Idi!

205
00:17:52,791 --> 00:17:54,833
Romane! Moj mobitel!

206
00:17:58,458 --> 00:17:59,708
Važno je.

207
00:18:42,083 --> 00:18:43,083
Tiho.

208
00:18:46,333 --> 00:18:48,166
-Ne vidim nikoga.
-Sigurno?

209
00:18:48,666 --> 00:18:49,666
Tako mi se čini.

210
00:18:53,166 --> 00:18:54,000
Jebote!

211
00:19:02,666 --> 00:19:03,500
Sjajno.

212
00:19:08,333 --> 00:19:09,291
Hvala.

213
00:19:16,916 --> 00:19:18,791
Koji je to vrag?

214
00:19:19,333 --> 00:19:20,250
Gledajte.

215
00:19:25,916 --> 00:19:27,250
Koga je briga?

216
00:19:29,833 --> 00:19:30,958
Dobro.

217
00:19:31,041 --> 00:19:31,875
Ljudi?

218
00:19:32,458 --> 00:19:33,458
Kakav je plan?

219
00:19:36,083 --> 00:19:39,416
U kojem je smjeru
planina s koje smo došli? Toranj?

220
00:19:40,500 --> 00:19:41,333
Stefane?

221
00:19:42,375 --> 00:19:45,291
Što je sa stranama svijeta?
Gdje je sljedeći grad?

222
00:19:45,375 --> 00:19:46,291
Nemam pojma.

223
00:19:46,375 --> 00:19:50,875
Sjajno. Nije vam bilo dovoljno
napiti se u baru i gledati striptizete.

224
00:19:50,958 --> 00:19:52,125
Oprosti.

225
00:19:53,833 --> 00:19:56,541
Gljive rastu
samo na sjevernoj strani debla?

226
00:19:56,625 --> 00:19:59,583
Neke rastu na južnim padinama.
To ne pomaže.

227
00:19:59,666 --> 00:20:02,375
To je poučno i nevjerojatno zanimljivo,

228
00:20:02,458 --> 00:20:07,000
ali kamo bismo uopće išli
da znamo s koje strane i u kojem smjeru?

229
00:20:07,083 --> 00:20:09,666
Ljudi, kakav je plan? Nitko nema ideje?

230
00:20:14,000 --> 00:20:17,208
Blizu je autocesta.
Možemo zaustaviti nekoga.

231
00:20:17,291 --> 00:20:21,041
Vidio sam veliku cestu
kad smo bili na vrhu tornja.

232
00:20:21,833 --> 00:20:23,083
Da, ima pravo.

233
00:20:23,166 --> 00:20:24,208
Fotografirao si.

234
00:20:24,833 --> 00:20:26,041
Da, jesam.

235
00:20:31,708 --> 00:20:32,541
Evo.

236
00:20:33,125 --> 00:20:35,083
-Pomaže li to?
-Da, ovdje.

237
00:20:35,166 --> 00:20:38,541
Ali nije blizu kako izgleda.
U svakom slučaju, jugozapad.

238
00:20:48,625 --> 00:20:50,208
Dobro, u onom smjeru.

239
00:20:51,166 --> 00:20:52,000
-Dobro.
-Dobro.

240
00:20:52,583 --> 00:20:54,000
Ako naš šumar tako kaže.

241
00:20:58,250 --> 00:20:59,416
Hvala.

242
00:21:03,750 --> 00:21:05,041
Jebote! Sranje!

243
00:21:06,583 --> 00:21:08,250
-Što je?
-Sranje!

244
00:21:08,833 --> 00:21:10,291
Zapeo sam. Pomozite mi.

245
00:21:13,833 --> 00:21:15,666
Oprezno, ne forsiraj.

246
00:21:17,000 --> 00:21:17,833
Hajde.

247
00:21:17,916 --> 00:21:19,333
Dobro.

248
00:21:21,083 --> 00:21:22,291
-Sjajno.
-Hej.

249
00:21:27,208 --> 00:21:28,041
Dobro.

250
00:21:32,583 --> 00:21:33,458
Jebote!

251
00:22:08,041 --> 00:22:08,916
Romane!

252
00:22:10,333 --> 00:22:11,291
Lisa?

253
00:22:28,875 --> 00:22:29,833
Sjedni ovdje.

254
00:22:53,208 --> 00:22:54,416
Možda je to bilo to.

255
00:22:59,458 --> 00:23:00,458
Nema nikoga.

256
00:23:02,416 --> 00:23:04,208
Nismo vidjeli nikoga.

257
00:23:06,208 --> 00:23:07,833
Ali meci su bili ispaljeni.

258
00:23:12,166 --> 00:23:13,000
Idemo.

259
00:23:30,625 --> 00:23:32,125
Zar nismo već bili ovdje?

260
00:23:32,791 --> 00:23:33,625
Ne.

261
00:23:36,250 --> 00:23:38,041
-Sigurno?
-Da.

262
00:23:47,583 --> 00:23:48,666
Sranje!

263
00:23:50,250 --> 00:23:51,458
Cesta je onamo.

264
00:24:03,208 --> 00:24:04,458
Evo, ovuda.

265
00:24:16,625 --> 00:24:17,791
Polako. Tako.

266
00:24:23,250 --> 00:24:24,250
Hajde.

267
00:24:25,958 --> 00:24:28,000
Da, hajde. Dobro.

268
00:24:36,208 --> 00:24:37,916
-Jebote!
-Hajde.

269
00:24:38,000 --> 00:24:40,583
Sranje! Dobro sam. Mičite se!

270
00:24:40,666 --> 00:24:41,625
-Hej!
-Makni se!

271
00:24:41,708 --> 00:24:43,375
-Začepi!
-Što?

272
00:24:43,458 --> 00:24:45,083
Je li sve u redu?

273
00:24:49,625 --> 00:24:50,541
Čekaj.

274
00:24:52,833 --> 00:24:53,666
Evo.

275
00:24:55,416 --> 00:24:56,500
Stavi to u cipelu.

276
00:24:58,708 --> 00:25:00,666
Moramo se držati skupa.

277
00:25:01,500 --> 00:25:03,208
Jebi se. U redu?

278
00:25:03,916 --> 00:25:05,541
Skini cipelu.

279
00:25:06,291 --> 00:25:07,541
-Hajde.
-Da!

280
00:25:34,083 --> 00:25:35,375
Odlično!

281
00:25:37,291 --> 00:25:38,458
Šališ se?

282
00:25:44,458 --> 00:25:45,375
Dobro.

283
00:25:58,666 --> 00:26:00,041
Hvala što ste čekali.

284
00:26:05,708 --> 00:26:07,500
Mislite li da smo mu pobjegli?

285
00:26:08,666 --> 00:26:09,541
Možda.

286
00:26:10,583 --> 00:26:11,708
Ili možda ne.

287
00:26:12,833 --> 00:26:16,000
Da nas želi ubiti, odavno bi to učinio.

288
00:26:17,208 --> 00:26:18,458
Čekajte, ljudi.

289
00:26:19,041 --> 00:26:19,916
Što?

290
00:26:23,041 --> 00:26:24,083
Čujete li to?

291
00:26:25,208 --> 00:26:26,166
Helikopter.

292
00:26:31,750 --> 00:26:33,666
Hej!

293
00:26:33,750 --> 00:26:36,000
-Hej!
-Ne tako glasno, čovječe!

294
00:26:37,125 --> 00:26:39,625
Želim biti glasan. Želim otići odavde!

295
00:26:39,708 --> 00:26:40,916
Začepi!

296
00:26:43,875 --> 00:26:44,833
Jebote!

297
00:26:56,458 --> 00:26:58,583
-Ne mogu nastaviti.
-Čovječe.

298
00:27:04,875 --> 00:27:08,541
Koliko je prošlo od zadnjeg pucnja?
Možemo mi to!

299
00:27:09,625 --> 00:27:10,458
Idemo!

300
00:27:20,458 --> 00:27:21,291
Hej.

301
00:27:24,666 --> 00:27:25,500
Vincente.

302
00:27:27,833 --> 00:27:28,666
Molim te!

303
00:28:13,708 --> 00:28:14,666
Kuda sad?

304
00:28:16,041 --> 00:28:16,958
Onuda.

305
00:28:18,250 --> 00:28:19,416
Dobro.

306
00:28:20,250 --> 00:28:22,000
Jesi li siguran, šumaru?

307
00:28:22,708 --> 00:28:23,541
Jesam.

308
00:28:52,125 --> 00:28:53,000
Čovječe.

309
00:28:53,833 --> 00:28:55,750
-Što je?
-Netko je ovdje.

310
00:29:00,333 --> 00:29:01,166
Zdravo!

311
00:29:02,208 --> 00:29:04,125
Zdravo! Hej!

312
00:29:04,875 --> 00:29:06,125
Trebamo pomoć!

313
00:29:07,625 --> 00:29:08,458
Zdravo!

314
00:29:15,333 --> 00:29:17,583
Oprostite, trebamo pomoć.

315
00:29:21,833 --> 00:29:23,458
Prijatelj nam je ranjen.

316
00:30:28,458 --> 00:30:29,291
Jebote!

317
00:30:40,208 --> 00:30:41,458
Sranje!

318
00:30:41,541 --> 00:30:43,208
-Što je bilo?
-Pao sam!

319
00:30:45,250 --> 00:30:46,083
Sranje.

320
00:30:46,166 --> 00:30:47,583
Što je sa Stefanom?

321
00:30:48,416 --> 00:30:49,250
Mrtav je.

322
00:30:50,166 --> 00:30:52,416
Vidio si. Kuja ga je ubila.

323
00:30:53,250 --> 00:30:55,375
-Što…
-Pola glave mu je nestalo!

324
00:31:01,333 --> 00:31:02,416
Tako je kako je.

325
00:31:03,583 --> 00:31:06,333
-Idemo! Hajde! Idi!
-Čekaj!

326
00:31:09,083 --> 00:31:12,791
-Alberte, samo se saberi!
-Daj mu trenutak, može?

327
00:31:12,875 --> 00:31:13,875
Ja ću stražariti.

328
00:31:16,000 --> 00:31:17,750
Samo minutu.

329
00:31:18,333 --> 00:31:19,666
Bit ćeš dobro?

330
00:31:20,916 --> 00:31:21,916
Nije ništa.

331
00:31:26,125 --> 00:31:27,291
Sranje!

332
00:31:32,625 --> 00:31:33,458
Sranje.

333
00:31:34,708 --> 00:31:37,416
Oprosti, ali ipak je nešto. Loše je!

334
00:31:37,500 --> 00:31:38,833
-Tiho.
-Ne tako glasno!

335
00:31:38,916 --> 00:31:40,125
Hej!

336
00:31:40,708 --> 00:31:41,583
Jebote!

337
00:31:43,791 --> 00:31:47,916
Kako ćeš pobjeći
ako ponovno puca na nas? Imaš li ideju?

338
00:31:50,208 --> 00:31:51,833
Što pokušavaš reći?

339
00:31:58,625 --> 00:32:00,125
Razdvojit ćemo se.

340
00:32:03,125 --> 00:32:07,208
Svatko u svom smjeru.
Ne može biti na četiri mjesta odjednom.

341
00:32:07,291 --> 00:32:10,125
-Što je s Albertom?
-Rekao si da ćeš biti dobro.

342
00:32:11,125 --> 00:32:13,000
Moramo ostati skupa. Molim vas!

343
00:32:14,000 --> 00:32:16,083
Ali ne možemo ugroziti jedni druge.

344
00:32:19,833 --> 00:32:20,833
Kako to misliš?

345
00:32:24,541 --> 00:32:25,708
Romane.

346
00:32:25,791 --> 00:32:27,000
Vincente.

347
00:32:29,000 --> 00:32:30,666
Nemojte me napustiti.

348
00:32:30,750 --> 00:32:31,958
Naravno da nećemo.

349
00:32:38,000 --> 00:32:39,458
Smirite se, ljudi.

350
00:32:39,541 --> 00:32:41,291
Naravno. Hej!

351
00:32:41,875 --> 00:32:45,458
-To je samo mlada žena.
-Ima pušku i puca u nas.

352
00:32:46,291 --> 00:32:50,000
Što mi imamo? Džepni nožić.
Mobitel bez signala i baterije.

353
00:32:50,083 --> 00:32:52,791
Ti si pogođen. On ne može hodati.

354
00:32:52,875 --> 00:32:56,375
Izgubili smo jedinog tipa
koji se zna snaći u šumi. Kvragu!

355
00:32:58,541 --> 00:33:00,208
Zašto je morala njega ubiti?

356
00:33:00,750 --> 00:33:02,666
Dosta! Dobro?

357
00:33:05,041 --> 00:33:06,875
Uglavnom, sad sam dobro. Hajde.

358
00:33:08,458 --> 00:33:09,666
Idemo.

359
00:33:09,750 --> 00:33:10,750
Hajde.

360
00:33:13,958 --> 00:33:15,458
-Da, u redu je.
-Romane.

361
00:33:17,791 --> 00:33:19,083
Tvoj je brat problem.

362
00:33:21,333 --> 00:33:23,750
Dobro. Ali on mi je brat.

363
00:33:25,250 --> 00:33:26,625
Što god to značilo.

364
00:33:41,750 --> 00:33:43,583
-Oprosti.
-U redu je.

365
00:33:45,916 --> 00:33:47,500
Samo mi odvrati pozornost.

366
00:33:50,750 --> 00:33:52,708
-Hoćeš li pogađati brojeve?
-Može.

367
00:33:53,375 --> 00:33:54,583
Veći broj pobjeđuje.

368
00:33:59,541 --> 00:34:00,916
-Osam.
-Tri.

369
00:34:02,166 --> 00:34:04,250
Sranje, nemam šanse protiv tebe.

370
00:34:07,500 --> 00:34:10,208
Reci mi nešto o svom životu što ne znam.

371
00:34:11,750 --> 00:34:14,166
Vrlo sam plitak.

372
00:34:14,833 --> 00:34:18,250
To već znam.
Srećom, neću se udati za tebe.

373
00:34:20,416 --> 00:34:21,333
Srećom.

374
00:34:23,083 --> 00:34:25,958
-Moram ti vratiti narukvicu.
-Da se nisi usudio.

375
00:34:26,041 --> 00:34:28,125
To je simbol naše besmrtne ljubavi.

376
00:34:36,458 --> 00:34:38,375
Jesi li se čuo s Albertom?

377
00:34:43,333 --> 00:34:45,958
Da, rekao je
da misli da je to dobra ideja.

378
00:34:46,041 --> 00:34:49,000
-Ali malo će potrajati.
-U redu.

379
00:34:49,625 --> 00:34:50,458
Dobro?

380
00:34:52,458 --> 00:34:56,541
-A što ti misliš o toj ideji?
-Sviđa mi se. Dobra je tvrtka.

381
00:34:59,708 --> 00:35:01,625
Ovisi o tome što tražiš.

382
00:35:03,375 --> 00:35:05,041
Misliš na ono što ja tražim?

383
00:35:09,000 --> 00:35:10,833
Ne daj da te iskorištavaju.

384
00:35:13,208 --> 00:35:14,125
Neću.

385
00:35:15,958 --> 00:35:17,416
Ti si sretna ondje?

386
00:35:18,041 --> 00:35:20,208
Da, ali nisam njegov mlađi brat.

387
00:35:25,000 --> 00:35:26,500
Samo pazi na sebe.

388
00:35:27,541 --> 00:35:31,666
-Želim raditi za njega, a ne udati se.
-Bi li to uopće bilo zakonito?

389
00:35:32,916 --> 00:35:33,958
Oprezno.

390
00:35:34,625 --> 00:35:35,958
Nemoj ništa više reći.

391
00:35:36,041 --> 00:35:38,291
Mislim da sam ovdje propustio dio.

392
00:35:38,375 --> 00:35:40,625
Da, veliki dio, čekaj.

393
00:36:12,375 --> 00:36:13,208
Ide li?

394
00:36:14,416 --> 00:36:15,333
Sjajno.

395
00:36:41,791 --> 00:36:43,333
Nije bilo ništa. Idemo.

396
00:36:56,833 --> 00:36:57,666
Hajde!

397
00:36:58,750 --> 00:36:59,708
Brže!

398
00:37:12,333 --> 00:37:13,166
Hej!

399
00:37:21,208 --> 00:37:22,166
Oprezno.

400
00:37:36,833 --> 00:37:37,875
Sjajno.

401
00:37:38,625 --> 00:37:40,666
Je li ovo put kojim smo došli?

402
00:37:42,833 --> 00:37:44,833
To je bilo u suprotnom smjeru.

403
00:37:46,166 --> 00:37:47,375
Kako znaš?

404
00:37:50,750 --> 00:37:51,833
Hajde.

405
00:37:52,333 --> 00:37:53,250
Idemo.

406
00:37:59,166 --> 00:38:00,500
-Dobro si?
-Da.

407
00:38:01,166 --> 00:38:02,083
Dobro.

408
00:38:58,791 --> 00:38:59,625
Hej.

409
00:39:07,208 --> 00:39:08,333
Ne mogu vjerovati.

410
00:39:36,041 --> 00:39:38,833
Morate nazvati policiju. Nemamo signala.

411
00:39:38,916 --> 00:39:40,166
Što? Policiju?

412
00:39:46,250 --> 00:39:47,375
Planinarili smo.

413
00:39:48,833 --> 00:39:51,583
Na jezeru je bila žena. I…

414
00:39:56,541 --> 00:39:58,125
Možeš li nazvati policiju?

415
00:39:59,333 --> 00:40:02,708
Ni ovdje nema signala.
Imamo samo fiksnu liniju.

416
00:40:17,375 --> 00:40:19,333
-Jebote!
-Ponekad ne radi.

417
00:40:30,416 --> 00:40:32,500
Poznajete li ženu koja živi u šumi?

418
00:40:34,166 --> 00:40:38,333
Ljudi se ovdje često izgube.
Pogotovo zimi, kao sad.

419
00:40:38,416 --> 00:40:42,333
Većinom stariji posjetitelji izdaleka.
Podcjenjuju šumu.

420
00:40:42,416 --> 00:40:45,166
-Nisi li čula pucnjeve?
-Pucnjeve?

421
00:40:46,083 --> 00:40:47,083
Da.

422
00:40:50,666 --> 00:40:53,500
-Nedavno je bila nesreća u lovu.
-Tiho.

423
00:40:57,666 --> 00:41:00,291
Izgledate istrošeno.

424
00:41:00,375 --> 00:41:03,791
Na momačkoj smo. Uskoro se ženim.

425
00:41:05,666 --> 00:41:07,958
Halo, ovo je policija. Kako možemo…

426
00:41:08,041 --> 00:41:11,333
Zdravo. Pucali su na nas.
Jedan od nas je mrtav.

427
00:41:11,416 --> 00:41:13,833
U nacionalnom smo parku.

428
00:41:13,916 --> 00:41:15,916
U kolibi. Gdje smo točno?

429
00:41:18,166 --> 00:41:19,375
Dolje!

430
00:41:20,375 --> 00:41:21,208
Jebote!

431
00:41:24,833 --> 00:41:25,833
Sranje!

432
00:41:45,791 --> 00:41:48,291
Oprostite, nisam vas razumjela.

433
00:41:51,000 --> 00:41:51,916
Sranje!

434
00:41:56,000 --> 00:41:56,958
Gdje je Vincent?

435
00:41:57,916 --> 00:41:58,875
Gdje je Vincent?

436
00:42:15,083 --> 00:42:16,958
Vince. Čekaj.

437
00:42:22,375 --> 00:42:23,250
Hej.

438
00:42:24,583 --> 00:42:25,791
Vrata.

439
00:42:27,916 --> 00:42:29,125
Idemo.

440
00:42:30,958 --> 00:42:33,416
Romane, hajde. Moramo pobjeći.

441
00:42:36,583 --> 00:42:37,500
Idemo!

442
00:42:38,458 --> 00:42:39,375
Hajde.

443
00:42:43,958 --> 00:42:45,958
Pusti ga.

444
00:43:00,541 --> 00:43:02,000
Više je ne vidim.

445
00:43:02,083 --> 00:43:03,000
Jebote!

446
00:43:08,791 --> 00:43:09,625
Budi oprezan.

447
00:43:12,583 --> 00:43:14,666
Sranje, ne vidim je više.

448
00:43:33,916 --> 00:43:34,875
Romane, hajde.

449
00:43:35,625 --> 00:43:36,750
Moramo izaći.

450
00:43:38,416 --> 00:43:39,250
Romane.

451
00:43:42,916 --> 00:43:43,791
Hej, Romane.

452
00:43:44,666 --> 00:43:45,958
Moramo odmah otići!

453
00:43:56,416 --> 00:43:57,583
Idemo!

454
00:44:32,000 --> 00:44:33,750
Možda si je stvarno pogodio.

455
00:44:33,833 --> 00:44:36,333
Imaš sreće što nije i tebe upucala.

456
00:44:47,416 --> 00:44:48,541
Cesta.

457
00:44:49,750 --> 00:44:50,625
Idemo!

458
00:44:53,791 --> 00:44:55,208
Sranje!

459
00:44:58,250 --> 00:44:59,458
Trebaš predah?

460
00:45:00,833 --> 00:45:02,250
Nema predaha, Alberte.

461
00:45:14,083 --> 00:45:15,291
Ali koliba je ondje.

462
00:45:16,583 --> 00:45:17,541
Ovuda.

463
00:45:25,500 --> 00:45:27,083
Hajde.

464
00:45:54,250 --> 00:45:55,958
Hej. Sranje!

465
00:46:17,291 --> 00:46:18,625
Nije nas vidjela.

466
00:46:19,416 --> 00:46:20,333
Nastavite.

467
00:46:26,416 --> 00:46:27,291
Hajde.

468
00:46:33,500 --> 00:46:34,333
Idemo.

469
00:46:47,750 --> 00:46:49,666
Što želiš od nas?

470
00:46:49,750 --> 00:46:53,000
-Nemoj je provocirati!
-Možda samo želi naš novac.

471
00:46:53,583 --> 00:46:56,250
-Imam novca.
-Mislim da ne želi novac.

472
00:46:56,333 --> 00:46:57,791
Kako god. Bježi!

473
00:46:59,541 --> 00:47:00,375
Jebote!

474
00:47:04,583 --> 00:47:06,375
Zašto to radiš?

475
00:47:21,833 --> 00:47:23,875
Zašto nas samo ne ubije?

476
00:47:24,916 --> 00:47:26,291
Ništa nema smisla.

477
00:47:28,166 --> 00:47:29,958
Tko kaže da mora imati smisla?

478
00:47:37,166 --> 00:47:38,625
Trčite!

479
00:48:55,791 --> 00:48:56,625
To je ona.

480
00:49:47,541 --> 00:49:48,375
Jebote.

481
00:49:49,541 --> 00:49:50,375
Sranje.

482
00:50:40,375 --> 00:50:41,625
Što je sve ovo?

483
00:51:55,750 --> 00:51:56,791
Imaš li signala?

484
00:51:57,666 --> 00:51:58,750
Ne.

485
00:52:05,791 --> 00:52:06,625
Sranje!

486
00:52:22,125 --> 00:52:24,125
Alberte, nemoj.

487
00:52:26,541 --> 00:52:28,375
Moramo nastaviti.

488
00:52:29,750 --> 00:52:30,583
Odmah.

489
00:52:31,083 --> 00:52:32,000
Hajde!

490
00:52:35,291 --> 00:52:37,916
Prestani nam naređivati. Ideš mi na živce!

491
00:52:39,708 --> 00:52:40,541
Dobro.

492
00:52:44,125 --> 00:52:45,000
Onda…

493
00:52:46,833 --> 00:52:51,625
Što ćemo učiniti ako izađe iz šume
i ne možemo pobjeći, šefe?

494
00:52:53,625 --> 00:52:54,666
Što onda?

495
00:52:55,750 --> 00:52:56,666
Imaš li ideju?

496
00:53:09,083 --> 00:53:12,500
Sakrit ćemo tvog brata u kuću
i doći po njega s policijom.

497
00:53:13,041 --> 00:53:13,875
Dobro?

498
00:53:14,458 --> 00:53:15,458
Hej.

499
00:53:16,666 --> 00:53:18,208
Prestani s tim sranjem.

500
00:53:19,291 --> 00:53:22,791
-Ili misliš da ne razumijem?
-Alberte, sjedni.

501
00:53:23,375 --> 00:53:25,000
-Jedva stojiš.
-I?

502
00:53:26,041 --> 00:53:27,166
Što onda?

503
00:53:29,791 --> 00:53:31,625
Možeš li nastaviti bježati?

504
00:53:33,625 --> 00:53:36,166
Ili pomoći nekom od nas ako se ozlijedimo?

505
00:53:37,125 --> 00:53:38,375
Ne možeš.

506
00:53:38,458 --> 00:53:39,666
I ti to znaš.

507
00:53:40,583 --> 00:53:42,750
Prestani lagati sam sebi!

508
00:53:44,458 --> 00:53:45,708
Alberte, pusti ga!

509
00:53:45,791 --> 00:53:46,625
Dobro?

510
00:53:47,625 --> 00:53:49,708
Baš si kreten, znaš li to?

511
00:53:49,791 --> 00:53:52,666
Naravno. Zato si osnovao tvrtku sa mnom.

512
00:53:53,500 --> 00:53:56,750
Trebao si kretena za poslovni plan
i kretensko ulaganje!

513
00:53:56,833 --> 00:53:59,875
Tvrtka ne bi postojala
bez mene, kao ni ti!

514
00:53:59,958 --> 00:54:01,625
Ljudi, zajebite vašu tvrtku!

515
00:54:06,125 --> 00:54:09,916
Daj mi svoj mobitel.
Potražit ću signal i dovesti pomoć.

516
00:54:11,166 --> 00:54:12,000
Alberte.

517
00:54:14,250 --> 00:54:15,375
Zaboravi.

518
00:54:19,333 --> 00:54:20,166
Čovječe!

519
00:54:25,333 --> 00:54:26,208
Jebote!

520
00:54:30,625 --> 00:54:33,416
Jebi se onda, prinče Alberte!

521
00:54:34,875 --> 00:54:36,750
Egocentrični, glupi seronjo!

522
00:54:38,208 --> 00:54:39,875
Samo uzimaš što želiš.

523
00:54:39,958 --> 00:54:43,291
Ako te prozovu,
praviš se da to nema veze s tobom.

524
00:54:43,791 --> 00:54:44,833
I ja to mogu.

525
00:54:46,333 --> 00:54:48,041
Romane, sretno.

526
00:54:48,125 --> 00:54:49,666
Slomi nogu!

527
00:54:49,750 --> 00:54:52,666
Ali nemoj misliti
da će te ovaj seronja zaposliti!

528
00:54:52,750 --> 00:54:54,625
-I pitaj ga za Lisu!
-Što?

529
00:54:55,833 --> 00:54:56,666
Čekaj.

530
00:54:57,791 --> 00:54:59,416
Pusti ga. Hej!

531
00:55:00,250 --> 00:55:01,083
Pusti ga.

532
00:55:03,666 --> 00:55:04,916
Smirit će se.

533
00:55:06,041 --> 00:55:06,916
U redu je.

534
00:55:08,333 --> 00:55:09,250
U redu je.

535
00:55:15,500 --> 00:55:19,416
-Misliš da nas dvojica imamo bolje šanse?
-Imamo bez seronje!

536
00:55:19,500 --> 00:55:22,000
Bez seronje? On je seronja?

537
00:55:23,166 --> 00:55:24,708
I nema pravo?

538
00:55:26,541 --> 00:55:28,750
Tvoja ozljeda nije problem, zar ne?

539
00:55:31,000 --> 00:55:33,750
-Što je to s Lisom?
-Romane, šuti, stari!

540
00:55:33,833 --> 00:55:35,083
Nije ništa.

541
00:55:35,916 --> 00:55:38,000
Ne nasjedaj na njegove igrice.

542
00:55:38,541 --> 00:55:41,333
Pokušava nas okrenuti
jednog protiv drugog.

543
00:55:43,250 --> 00:55:44,583
Hej.

544
00:55:46,541 --> 00:55:47,875
Sam si rekao.

545
00:55:47,958 --> 00:55:49,625
Moramo se držati zajedno.

546
00:55:51,041 --> 00:55:53,208
Ti i ja. Surađivat ćemo.

547
00:55:54,000 --> 00:55:54,833
Obitelj smo.

548
00:55:54,916 --> 00:55:57,250
Romane, mi smo obitelj.

549
00:55:58,583 --> 00:55:59,416
Dobro?

550
00:56:00,916 --> 00:56:01,750
Ozbiljno?

551
00:56:04,833 --> 00:56:06,458
Romane. Hej!

552
00:56:07,333 --> 00:56:08,166
Romane!

553
00:56:18,541 --> 00:56:19,625
Onda se gubi.

554
00:58:49,000 --> 00:58:54,000
NOVA BUDUĆNOST SOKOLARSTVA

555
00:59:29,416 --> 00:59:30,750
Ova je strgana.

556
00:59:30,833 --> 00:59:33,625
Sigurno zato tako loše pucaš!

557
00:59:33,708 --> 00:59:36,000
Daj mi pušku. Znam ciljati.

558
00:59:36,083 --> 00:59:38,583
Mojom puškom.

559
00:59:47,791 --> 00:59:48,791
Gledaj.

560
00:59:50,500 --> 00:59:51,375
Tko je to?

561
00:59:55,958 --> 00:59:58,041
Hej! Tko si ti?

562
01:00:02,250 --> 01:00:04,291
-Mama, tko je to?
-Hej!

563
01:00:04,375 --> 01:00:06,000
Dosta je. Samo idi!

564
01:00:06,083 --> 01:00:07,583
-Spusti pušku.
-Hej!

565
01:00:17,333 --> 01:00:21,041
Sranje! Idemo odavde!
Zaboravi jebenu kameru! Hajde!

566
01:01:37,291 --> 01:01:38,291
Jebite se.

567
01:01:58,750 --> 01:01:59,583
Halo?

568
01:02:04,916 --> 01:02:05,958
Halo?

569
01:02:09,791 --> 01:02:10,666
Jesi li čuo?

570
01:02:12,708 --> 01:02:13,541
Sranje!

571
01:02:14,458 --> 01:02:16,708
Hej! Čovječe, ovo je ludo!

572
01:02:17,291 --> 01:02:18,125
Romane!

573
01:02:22,458 --> 01:02:24,625
Sve je…

574
01:02:26,958 --> 01:02:29,333
Hodaj. Hajde.

575
01:02:48,541 --> 01:02:49,375
Hej.

576
01:02:50,166 --> 01:02:52,000
Nisam ti ništa učinio.

577
01:02:53,333 --> 01:02:54,833
Molim te, nemoj.

578
01:02:58,458 --> 01:02:59,291
Molim te.

579
01:03:00,208 --> 01:03:01,250
Nemoj.

580
01:03:08,916 --> 01:03:11,541
Molim te, nemoj.

581
01:03:12,083 --> 01:03:15,416
Molim te, nemoj. Nisam ti ništa učinio.

582
01:03:16,458 --> 01:03:17,291
Nemoj.

583
01:03:17,375 --> 01:03:18,541
Molim te!

584
01:03:38,000 --> 01:03:39,125
Trebaš li nešto?

585
01:03:41,916 --> 01:03:42,750
Novac?

586
01:03:44,291 --> 01:03:45,291
Imam novca.

587
01:03:46,375 --> 01:03:47,375
Puno novca.

588
01:03:59,916 --> 01:04:02,500
-Dosta je ovog sranja!
-Moram pomoći Peteru.

589
01:04:04,250 --> 01:04:05,958
Romane!

590
01:04:07,208 --> 01:04:08,916
Možemo se dogovoriti.

591
01:04:24,708 --> 01:04:27,666
Moramo pobjeći odavde. Hajde.

592
01:04:27,750 --> 01:04:28,583
Brže!

593
01:05:23,208 --> 01:05:24,666
Romane, ne mogu dalje.

594
01:05:28,875 --> 01:05:30,125
Evo. Ovdje.

595
01:06:03,875 --> 01:06:04,708
Alberte?

596
01:06:04,791 --> 01:06:06,041
Alberte, probudi se.

597
01:06:08,041 --> 01:06:09,416
Samo se odmaram.

598
01:06:12,666 --> 01:06:14,333
Dobro. Naravno.

599
01:06:17,666 --> 01:06:18,500
Dobro.

600
01:07:07,791 --> 01:07:08,875
Jebote!

601
01:07:47,250 --> 01:07:50,541
JEDVA ČEKAM VIDJETI TE, ALBERTE!
POZDRAVI BRATA…

602
01:08:37,166 --> 01:08:38,166
Hej.

603
01:08:38,791 --> 01:08:39,625
Bok.

604
01:08:40,291 --> 01:08:42,791
Rekao sam da ću svratiti.

605
01:08:43,375 --> 01:08:45,375
Da, sjajno je što si stigao.

606
01:08:47,666 --> 01:08:49,250
-Bok, Lisa!
-Hej.

607
01:08:51,958 --> 01:08:54,875
-Ne smeta ti, zar ne?
-Naravno da ne.

608
01:08:54,958 --> 01:08:56,875
-U redu je. Uđi.
-Dobro.

609
01:09:17,333 --> 01:09:18,708
Možeš mu reći da ode.

610
01:09:20,375 --> 01:09:21,375
Znam.

611
01:09:21,958 --> 01:09:23,291
Ali ne želiš?

612
01:09:34,791 --> 01:09:37,916
-Donijet ću još ovoga.
-Hvala.

613
01:09:42,833 --> 01:09:44,250
-Vidimo se.
-Vidimo se.

614
01:09:45,500 --> 01:09:46,333
Hej.

615
01:09:47,875 --> 01:09:50,166
-Ideš u kupnju?
-Da.

616
01:09:50,250 --> 01:09:52,666
-Možeš li kupiti bocu džina?
-Da, naravno.

617
01:09:53,250 --> 01:09:56,083
-Hoćemo li na večeru u selo?
-Ako ćete me nositi.

618
01:09:58,083 --> 01:09:58,916
Rado.

619
01:10:01,625 --> 01:10:02,625
Da, naravno.

620
01:10:23,208 --> 01:10:24,375
Još te jako boli?

621
01:11:02,333 --> 01:11:03,583
-Što je bilo?
-Tiho.

622
01:11:06,541 --> 01:11:07,375
Dobro.

623
01:11:13,458 --> 01:11:15,000
-Što ti je?
-Šuti!

624
01:11:20,333 --> 01:11:21,333
Dobro.

625
01:11:32,041 --> 01:11:33,375
Samo se dogodilo.

626
01:11:35,666 --> 01:11:36,500
Naravno.

627
01:11:38,250 --> 01:11:40,083
-Očito.
-Bilo je slučajno.

628
01:11:41,250 --> 01:11:43,083
-Razumiješ li?
-Ne.

629
01:11:44,041 --> 01:11:45,500
Ne razumijem.

630
01:11:50,916 --> 01:11:52,666
Što želiš? Ispriku?

631
01:12:01,125 --> 01:12:02,125
Molim te, nemoj.

632
01:12:04,208 --> 01:12:05,625
Značilo bi da ti je žao.

633
01:12:07,333 --> 01:12:09,500
Samo me ostavi ovdje i idi.

634
01:14:49,166 --> 01:14:51,416
-Što radiš?
-Šuti, seronjo.

635
01:14:57,583 --> 01:14:58,791
Evo, pritisni to.

636
01:18:53,166 --> 01:18:54,250
Znam za Anne.

637
01:18:57,250 --> 01:18:58,333
Sve sam vidio.

638
01:19:04,875 --> 01:19:06,000
Žao mi je.

639
01:26:07,750 --> 01:26:12,750
Prijevod titlova: Ivana Kužić



