1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,000 --> 00:00:10,800
A NETFLIX ORIGINAL COMEDY SPECIAL

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:52,920 --> 00:00:58,920
Ladies and gentlemen,
let's hear it for Khalid Bounouar!

5
00:01:08,680 --> 00:01:10,520
DJ Wati, man!

6
00:01:10,600 --> 00:01:12,600
Awesome, awesome!

7
00:01:12,680 --> 00:01:15,360
We're finally allowed to perform again.

8
00:01:15,440 --> 00:01:18,560
I'm so happy to be back out here.
It's so awesome.

9
00:01:18,640 --> 00:01:20,440
It's so crazy, dude!

10
00:01:20,520 --> 00:01:22,800
This coronavirus is doing us in.

11
00:01:22,880 --> 00:01:26,160
It was so crazy at the peak of corona.

12
00:01:26,240 --> 00:01:28,760
You're stuck
with your family the whole time.

13
00:01:28,840 --> 00:01:32,320
I had it real bad.
There were 48 of us in one room.

14
00:01:33,320 --> 00:01:36,400
All siblings. It was really hard.

15
00:01:36,480 --> 00:01:40,200
Then, all my friends called at once.
They called every day.

16
00:01:40,280 --> 00:01:42,240
Everyone was bored with nothing to do.

17
00:01:42,320 --> 00:01:44,240
They all started call me every day.

18
00:01:44,320 --> 00:01:47,960
But not normal calls.
No, they were video calls.

19
00:01:48,480 --> 00:01:52,440
All of sudden,
we had WhatsApp group video calls.

20
00:01:52,520 --> 00:01:55,160
One person calls
everyone for a video call.

21
00:01:55,240 --> 00:01:58,760
And don't think
they called to ask how you're doing. No!

22
00:01:58,840 --> 00:02:02,880
The first thing
my fellow desert people asked me was,

23
00:02:02,960 --> 00:02:04,640
"Brother, you need masks?"

24
00:02:07,600 --> 00:02:09,720
They wanted to palm masks off on me.

25
00:02:09,800 --> 00:02:11,800
Even the hospitals
and pharmacies were out.

26
00:02:11,880 --> 00:02:14,200
But my desert friends had masks.

27
00:02:14,280 --> 00:02:16,800
They all had masks and good prices.

28
00:02:16,880 --> 00:02:20,280
They were real experts
and would negotiate with you.

29
00:02:20,360 --> 00:02:21,440
Let's be real.

30
00:02:21,520 --> 00:02:24,800
Everyone here tonight
is a mask expert now.

31
00:02:24,880 --> 00:02:26,400
We know everything about them.

32
00:02:26,480 --> 00:02:28,680
Which ones there are, their names.

33
00:02:28,760 --> 00:02:30,840
We didn't know anything a year ago.

34
00:02:30,920 --> 00:02:34,160
Now we know.
There are FFP2s. With or without filter.

35
00:02:34,240 --> 00:02:37,080
There are KN95s.
There are surgical masks.

36
00:02:37,160 --> 00:02:39,800
There are reusable masks,
non-reusable masks.

37
00:02:39,880 --> 00:02:42,640
Cotton masks,
polyester masks, synthetic masks.

38
00:02:42,720 --> 00:02:46,640
Masks you can only wash at 70 degrees.
I swear, brother. Only at 70!

39
00:02:47,120 --> 00:02:48,440
No more, no less.

40
00:02:48,520 --> 00:02:51,320
If they shrink in the dryer,
that's your fault.

41
00:02:51,400 --> 00:02:53,160
Use them to keep your balls warm.

42
00:02:55,920 --> 00:02:58,680
We know everything about masks.

43
00:02:58,760 --> 00:03:01,080
We're mask pros now.

44
00:03:01,160 --> 00:03:03,040
While we're on the topic,

45
00:03:03,120 --> 00:03:07,200
if any of you need masks,
I'll be out front after the show.

46
00:03:07,720 --> 00:03:11,040
I have good masks at half price.
Just for you.

47
00:03:11,560 --> 00:03:14,320
I'm happy to get to do a set in Cologne.

48
00:03:14,400 --> 00:03:15,240
It's nice.

49
00:03:15,320 --> 00:03:19,280
Let's be real. I like Cologne,
but the train station is a disaster.

50
00:03:19,360 --> 00:03:20,680
I was there today,

51
00:03:21,280 --> 00:03:23,960
and some guy greeted me from far away.

52
00:03:24,040 --> 00:03:26,440
He didn't greet me by name.

53
00:03:26,520 --> 00:03:30,200
He just greeted me with his eyebrows.
You know what I mean? Like this…

54
00:03:32,360 --> 00:03:35,400
That was it. I'm polite,
so I greeted him back. I was like…

55
00:03:37,040 --> 00:03:40,040
So we had a conversation
with our eyebrows. He said…

56
00:03:40,120 --> 00:03:41,000
And I said…

57
00:03:46,000 --> 00:03:47,520
It was a real conversation.

58
00:03:47,600 --> 00:03:50,680
The thing is,
I can tell by someone's expression

59
00:03:50,760 --> 00:03:53,160
if they know me from TV

60
00:03:53,240 --> 00:03:56,280
or if they know me personally.

61
00:03:56,360 --> 00:03:57,560
His expression said,

62
00:03:57,640 --> 00:03:59,400
"I know you personally."

63
00:03:59,480 --> 00:04:01,960
But I don't know who it was.
I didn't know.

64
00:04:02,040 --> 00:04:05,640
I thought, "Where do I know him from?"
I'd be embarrassed to ask.

65
00:04:05,720 --> 00:04:07,600
Imagine I ask how he knows me,

66
00:04:07,680 --> 00:04:10,640
and he sat next to me
for six years at school.

67
00:04:10,720 --> 00:04:11,640
So embarrassing.

68
00:04:11,720 --> 00:04:12,880
So I didn't ask.

69
00:04:12,960 --> 00:04:16,280
I thought about it,
then he took a step toward me.

70
00:04:16,360 --> 00:04:18,800
Our eyebrows still up here conversing.

71
00:04:19,760 --> 00:04:22,120
I too take a step toward him and think,

72
00:04:22,200 --> 00:04:25,600
"Fuck! How do I know him?
Maybe he's one of my cousins."

73
00:04:25,680 --> 00:04:27,400
I have a huge family.

74
00:04:27,480 --> 00:04:29,800
He gets closer and closer, and I think,

75
00:04:29,880 --> 00:04:31,000
"How do I know him?"

76
00:04:31,080 --> 00:04:34,320
Then, he reaches out his hand,
and I do the same.

77
00:04:34,400 --> 00:04:36,680
Our eyebrows still up here.

78
00:04:36,760 --> 00:04:39,040
We smile at each other, and I think,

79
00:04:39,120 --> 00:04:42,160
"How do I know him?"
He could be one of my siblings.

80
00:04:42,680 --> 00:04:46,000
I have so many siblings,
that I sometimes google their names.

81
00:04:47,160 --> 00:04:50,160
We're shaking hands,
and I think, "Who is this?"

82
00:04:50,240 --> 00:04:52,240
I eventually pull my hand back

83
00:04:52,320 --> 00:04:55,680
and take a look to find €20.

84
00:04:55,760 --> 00:05:00,000
I was like, "Huh?"
He was like, "I thought you were selling."

85
00:05:06,480 --> 00:05:10,240
The thing is, I then did sell him some,

86
00:05:10,320 --> 00:05:12,400
but I still don't know who he was.

87
00:05:13,000 --> 00:05:14,640
While we're on the topic,

88
00:05:14,720 --> 00:05:18,440
if any of you need weed,
I'll be out front after the show.

89
00:05:19,280 --> 00:05:21,880
I have masks and weed at half price.

90
00:05:21,960 --> 00:05:23,560
I have FFP2s with a filter.

91
00:05:23,640 --> 00:05:26,520
It has a box you can put the weed in,
then inhale.

92
00:05:27,240 --> 00:05:29,040
Just say no to viruses.

93
00:05:32,880 --> 00:05:34,040
Oh, nice.

94
00:05:34,880 --> 00:05:36,040
As for my descent,

95
00:05:36,120 --> 00:05:39,720
I'm half Moroccan, half Algerian,
which means I hate myself.

96
00:05:40,400 --> 00:05:41,400
Yeah.

97
00:05:42,480 --> 00:05:45,320
For the people
who know something about politics.

98
00:05:48,040 --> 00:05:51,040
To be honest, I don't want
to be a Turk anymore.

99
00:05:53,480 --> 00:05:56,640
That was the most confusing transition
you've ever seen.

100
00:05:56,720 --> 00:05:57,880
Everyone was like…

101
00:05:58,440 --> 00:06:00,800
He was just Moroccan/Algerian,
now a Turk?

102
00:06:00,880 --> 00:06:04,400
I know I'm not a Turk,
but I don't want to be one anymore.

103
00:06:06,160 --> 00:06:09,040
The thing is,
lots of people think I'm Turkish.

104
00:06:09,120 --> 00:06:10,320
Don't get me wrong.

105
00:06:10,400 --> 00:06:15,080
I don't take it the wrong way
if a German German thinks I'm Turkish.

106
00:06:15,160 --> 00:06:18,120
I don't see the difference
between Germans and the Dutch.

107
00:06:18,640 --> 00:06:23,240
The ones who annoy me
are the Turks who think I'm a Turk.

108
00:06:25,720 --> 00:06:27,840
Because ever since I was little,

109
00:06:28,440 --> 00:06:31,240
Turks come up to me and ask,

110
00:06:31,320 --> 00:06:32,320
"Sen Türk müsün?"

111
00:06:34,000 --> 00:06:36,240
Which means, "Are you Turkish?"

112
00:06:36,320 --> 00:06:38,280
Ever since the second grade,

113
00:06:38,360 --> 00:06:40,040
They ask me, in Germany,

114
00:06:40,120 --> 00:06:41,880
in Turkish

115
00:06:42,600 --> 00:06:43,640
if I'm Turkish.

116
00:06:43,720 --> 00:06:44,960
I never got it.

117
00:06:45,040 --> 00:06:47,560
I eventually asked
my Turkish friends what it meant.

118
00:06:47,640 --> 00:06:51,160
They'd say, "Yeah, Khalid.
They're asking if you're Turkish."

119
00:06:51,240 --> 00:06:52,320
"What should I say?"

120
00:06:52,400 --> 00:06:54,240
"Say, Yok, ben Marok."

121
00:06:54,960 --> 00:06:56,600
Which means,

122
00:06:56,680 --> 00:06:58,520
"No, I'm Moroccan."

123
00:06:59,400 --> 00:07:03,400
So each time a Turk
asked if I'm Turkish, I said,

124
00:07:03,480 --> 00:07:04,640
"Yok, ben Marok."

125
00:07:04,720 --> 00:07:07,400
One time, I went through Cologne
and everyone asked,

126
00:07:07,480 --> 00:07:10,040
-"Sen Türk müsün?"
-"Yok, ben Marok."

127
00:07:13,280 --> 00:07:15,760
I accidentally walked
through a Turkish protest.

128
00:07:18,080 --> 00:07:22,360
I had a Moroccan flag on.
They were confused, a bit confused.

129
00:07:24,680 --> 00:07:27,920
But I have to admit
I speak a little Turkish

130
00:07:28,000 --> 00:07:30,800
because I grew up with so many Turks.

131
00:07:30,880 --> 00:07:32,920
As we all did in Germany.

132
00:07:35,400 --> 00:07:36,520
Which means

133
00:07:37,240 --> 00:07:40,360
when I enter a store where Turks work,

134
00:07:40,440 --> 00:07:41,800
I talk to them in Turkish.

135
00:07:42,360 --> 00:07:45,200
I greet them in Turkish.
I pull out my best Turkish.

136
00:07:45,280 --> 00:07:47,120
I enter and say to the owner,

137
00:07:47,920 --> 00:07:49,400
"Sa­lamu alai­kum."

138
00:07:50,800 --> 00:07:51,840
You have to do this.

139
00:07:51,920 --> 00:07:55,160
It's part of the Turkish language.
It's the Turkish flow.

140
00:07:55,240 --> 00:07:57,960
I enter and say, "Sa­lamu alai­kum."

141
00:07:59,120 --> 00:08:00,600
Some of you are thinking,

142
00:08:00,680 --> 00:08:03,600
"That's the Arabic peace greeting.
Peace be with you."

143
00:08:03,680 --> 00:08:07,000
Right, but what
you just saw was the Turkish version.

144
00:08:07,080 --> 00:08:11,400
Because the Arab says, "Sa­lamu alai­kum."
The Turk says, "Sa­lamu alai­kum."

145
00:08:11,480 --> 00:08:13,600
With a few extra U's.

146
00:08:13,680 --> 00:08:17,720
The Arab is serious, "Sa­lamu alai­kum."
The Turk grins, "Sa­lamu alai­kum."

147
00:08:19,080 --> 00:08:22,000
I greet him, and he greets me back.

148
00:08:22,080 --> 00:08:23,440
"Alaikum salam."

149
00:08:28,160 --> 00:08:30,400
I ask him in Turkish…

150
00:08:30,480 --> 00:08:32,560
I ask him, "How are you doing?"

151
00:08:32,640 --> 00:08:33,680
I say,

152
00:08:33,760 --> 00:08:34,600
"Nasılsın?"

153
00:08:36,040 --> 00:08:37,800
He responds in Turkish,

154
00:08:37,880 --> 00:08:39,440
"İyiyim, sen nasılsın?"

155
00:08:40,000 --> 00:08:42,680
Turkish for, "Good. How about you?"

156
00:08:43,200 --> 00:08:44,320
So I answer,

157
00:08:44,400 --> 00:08:45,880
"İyiyim, Allah’a şükür."

158
00:08:47,200 --> 00:08:49,840
Turkish for, "Good. Thanks be to God."

159
00:08:49,920 --> 00:08:51,240
Then he asks,

160
00:08:51,800 --> 00:08:52,640
"Napıyon?"

161
00:08:53,840 --> 00:08:56,440
Turkish for, "What are you doing?"

162
00:08:57,320 --> 00:08:58,760
And that's it.

163
00:08:59,480 --> 00:09:01,320
That's all the Turkish I know.

164
00:09:01,400 --> 00:09:04,400
The only thing I remember is,
"Yok ben Marok."

165
00:09:14,680 --> 00:09:16,680
He thought I was messing with him.

166
00:09:17,680 --> 00:09:20,320
Another thing I know in Turkish is,

167
00:09:20,400 --> 00:09:22,520
"Where is your girlfriend?"

168
00:09:23,720 --> 00:09:24,920
Really funny, right?

169
00:09:25,440 --> 00:09:27,120
"Senin kız arkadaşın nerde?"

170
00:09:28,160 --> 00:09:30,600
"Where's your girlfriend?" Hilarious.

171
00:09:30,680 --> 00:09:33,240
I asked a Turk that on the street.

172
00:09:33,320 --> 00:09:35,880
I didn't know him.
He didn't think it was funny.

173
00:09:37,880 --> 00:09:41,640
He walked by me, and I said,
"Hey, Mehmet, Murat, Ali, Hakan?"

174
00:09:41,720 --> 00:09:44,120
-"Yeah?"
-"There, Hakan! I knew it."

175
00:09:45,960 --> 00:09:47,360
Hakan, brother.

176
00:09:49,840 --> 00:09:51,760
"Abi senin kız arkadaşın nerde?"

177
00:09:51,840 --> 00:09:53,560
He was confused. He was like…

178
00:09:54,680 --> 00:09:56,800
"Why are you asking about her?"

179
00:09:56,880 --> 00:09:58,800
"Do you know my girlfriend?"

180
00:10:01,800 --> 00:10:04,920
The thing is, I'm waiting for him to ask

181
00:10:05,000 --> 00:10:08,240
where my girlfriend is,
because I have an awesome answer.

182
00:10:08,320 --> 00:10:09,200
Incredibly funny.

183
00:10:09,280 --> 00:10:11,520
Anyone know Turkish in the first row?

184
00:10:11,600 --> 00:10:12,600
Maybe you?

185
00:10:12,680 --> 00:10:15,520
I'll ask you where your girlfriend is,

186
00:10:15,600 --> 00:10:18,200
then you ask me where mine is.

187
00:10:18,280 --> 00:10:20,760
My answer is the best.
You'll die laughing.

188
00:10:20,840 --> 00:10:23,080
If not, that's on you. You have no humor.

189
00:10:23,680 --> 00:10:26,120
My answer is great. Are you ready? Okay?

190
00:10:26,200 --> 00:10:27,080
What's your name?

191
00:10:27,800 --> 00:10:28,640
Akif?

192
00:10:28,720 --> 00:10:30,600
Akif? Okay. Wonderful name.

193
00:10:30,680 --> 00:10:32,560
-Do you have a girlfriend?
-No.

194
00:10:33,480 --> 00:10:34,800
Because of your name.

195
00:10:35,520 --> 00:10:37,480
No, we'll contin… Okay.

196
00:10:38,200 --> 00:10:39,360
Okay, are you ready?

197
00:10:40,000 --> 00:10:42,600
Okay. You don't have a girlfriend.
Got it. Akif.

198
00:10:42,680 --> 00:10:43,880
Akif, brother!

199
00:10:45,680 --> 00:10:47,280
Senin kız arkadaşın nerde?

200
00:10:49,720 --> 00:10:52,160
"Benim kız arkadaşım evde ekmek yapilir."

201
00:10:53,040 --> 00:10:56,720
This means,
"My girlfriend is at home making bread."

202
00:10:57,840 --> 00:11:01,840
Until a Turkish girl came to me and said,
"That's discriminatory."

203
00:11:01,920 --> 00:11:06,560
Now I only say, "She's making bread."
She gets to decide where.

204
00:11:11,840 --> 00:11:14,400
I'm not a Turk
who controls his girlfriend.

205
00:11:15,240 --> 00:11:17,120
I'm not even Turkish.

206
00:11:19,240 --> 00:11:21,560
Young man, I love your laugh.

207
00:11:21,640 --> 00:11:23,080
-What's your name?
-Maurice.

208
00:11:23,160 --> 00:11:25,080
-Maurice. Are you German?
-Yeah.

209
00:11:25,160 --> 00:11:27,040
-Is that your girlfriend?
-Yeah.

210
00:11:27,120 --> 00:11:28,600
She has a German passport?

211
00:11:29,760 --> 00:11:31,080
-Yes.
-Yes!

212
00:11:31,600 --> 00:11:32,600
I'm proud of you.

213
00:11:32,680 --> 00:11:35,960
That's all that counts.
I'm going to ask you where she is.

214
00:11:36,040 --> 00:11:37,240
Okay?

215
00:11:37,320 --> 00:11:39,040
And you answer in Turkish.

216
00:11:39,800 --> 00:11:42,800
This is how you say
"My girlfriend is here."

217
00:11:43,400 --> 00:11:44,640
"Benim kız arkadaş."

218
00:11:45,480 --> 00:11:48,520
Or simply,
“Kız arkadaşım burada."

219
00:11:49,240 --> 00:11:50,080
Okay?

220
00:11:50,600 --> 00:11:51,520
Are you ready?

221
00:11:51,600 --> 00:11:54,320
"Kız," K - I - Z. "Arkadaşım."

222
00:11:54,400 --> 00:11:55,600
"Kız," K - I - Z.

223
00:11:56,240 --> 00:11:57,960
Girl.

224
00:11:58,040 --> 00:11:59,120
"Arkadaşım."

225
00:11:59,200 --> 00:12:02,040
Friend, girlfriend.

226
00:12:02,120 --> 00:12:03,920
Now you get it, right?

227
00:12:04,000 --> 00:12:05,800
"Kız arkadaşım burada."

228
00:12:05,880 --> 00:12:08,160
Like Burda publishing but roll the R.

229
00:12:08,240 --> 00:12:09,160
Burda.

230
00:12:09,240 --> 00:12:11,320
Are you ready? Maurice, right?

231
00:12:11,400 --> 00:12:13,080
-Yes.
-Everyone be quiet.

232
00:12:13,160 --> 00:12:15,600
He needs lots of energy.
I believe in you.

233
00:12:15,680 --> 00:12:17,080
Maurice, brother!

234
00:12:17,880 --> 00:12:19,440
Senin kız arkadaşın nerde?

235
00:12:19,920 --> 00:12:21,160
Kız arkadaşım burada.

236
00:12:21,240 --> 00:12:23,040
Huge applause for Maurice.

237
00:12:23,120 --> 00:12:24,160
Very good.

238
00:12:24,680 --> 00:12:26,160
Very good!

239
00:12:26,880 --> 00:12:28,280
I'm proud of you.

240
00:12:28,720 --> 00:12:29,920
That was great.

241
00:12:30,000 --> 00:12:32,320
Did you see that?

242
00:12:33,120 --> 00:12:36,400
My parents came to Germany
in the '60s and '70s as guest workers.

243
00:12:36,480 --> 00:12:39,760
Today I'm on a stage
in Cologne teaching Turkish to a German.

244
00:12:39,840 --> 00:12:41,920
That's what I call integration.

245
00:12:45,160 --> 00:12:47,600
And I'm not even Turkish!

246
00:12:48,240 --> 00:12:52,160
I could have taught it to you in Moroccan.
In Moroccan, we say,

247
00:12:52,240 --> 00:12:55,280
Ferha Sahbtik.

248
00:12:55,360 --> 00:12:57,520
Four burnouts in two words.

249
00:12:59,880 --> 00:13:01,000
What I'm saying is

250
00:13:01,080 --> 00:13:03,920
our parents went
through a lot and started something.

251
00:13:04,000 --> 00:13:07,080
Our job is to carry it on.
I am Khalid Bounouar.

252
00:13:07,160 --> 00:13:08,560
RebellComedy for life.

253
00:13:15,600 --> 00:13:19,960
Ladies and gentlemen,
put your hands together for Salim Samatou!

254
00:13:25,960 --> 00:13:27,280
Thank you!

255
00:13:29,840 --> 00:13:31,240
Thank you so much!

256
00:13:31,320 --> 00:13:33,280
Thank you. Thank you so much.

257
00:13:33,360 --> 00:13:35,920
Thank you so much, guys.
Thank you. So much.

258
00:13:36,000 --> 00:13:38,360
I'm almost brought to tears to be here.

259
00:13:38,440 --> 00:13:42,840
Thank you. I can hardly believe it,
that I'm back in civilization.

260
00:13:42,920 --> 00:13:47,800
Until two weeks ago,
I was stranded in Bangladesh.

261
00:13:47,880 --> 00:13:49,880
I couldn't get out. It was a disaster.

262
00:13:49,960 --> 00:13:53,320
All of my Instagram followers
know this is a big, fat lie.

263
00:13:53,400 --> 00:13:54,680
But…

264
00:13:54,760 --> 00:13:57,760
No, really.
I was visiting family over there.

265
00:13:57,840 --> 00:14:00,400
I'm from Bangladesh,
according to Wikipedia.

266
00:14:00,480 --> 00:14:03,000
I really wanted to go and…

267
00:14:03,080 --> 00:14:04,200
Who's been there?

268
00:14:04,280 --> 00:14:07,520
Don't go. Not ever.
Go to the Primark sales department.

269
00:14:07,600 --> 00:14:08,800
No difference.

270
00:14:09,400 --> 00:14:12,080
It's a one-for-one Bangladesh simulator.

271
00:14:12,160 --> 00:14:14,560
Only one airline flies to Bangladesh.

272
00:14:14,640 --> 00:14:16,640
The airline is really called,

273
00:14:16,720 --> 00:14:18,800
"Gardidi Air." That's it.

274
00:14:18,880 --> 00:14:22,080
The world's most ghetto airlines.

275
00:14:22,160 --> 00:14:25,000
Even bus drivers laugh at them.
What a disaster.

276
00:14:25,080 --> 00:14:26,640
"How ghetto?", you ask?

277
00:14:26,720 --> 00:14:30,080
The stewardesses ask me for food.
What the hell is that?

278
00:14:35,040 --> 00:14:38,880
"When do we get our meal?"
"When will you give us food?" Disaster.

279
00:14:38,960 --> 00:14:42,600
The official pilot announcement was this,

280
00:14:43,560 --> 00:14:46,880
"Hello!" Over. That was it. Disaster.

281
00:14:46,960 --> 00:14:48,600
I was like, "Bro, you are…

282
00:14:49,120 --> 00:14:50,080
Bro, you are…

283
00:14:52,320 --> 00:14:54,200
You're a pilot. You have to say more."

284
00:14:54,280 --> 00:14:56,440
He said,
"You want to buy T-shirt? Two for one."

285
00:14:56,520 --> 00:14:57,840
That was it.

286
00:14:57,920 --> 00:14:59,720
Then, he came out selling roses.

287
00:14:59,800 --> 00:15:02,920
"Here, brother. Take this, brother.
Take the roses, brother."

288
00:15:03,000 --> 00:15:06,760
With a picture of ghetto children,
"Here, brother, please. Take the roses."

289
00:15:06,840 --> 00:15:09,880
I said, "Okay, bro. I'll take three.
Let's do this."

290
00:15:09,960 --> 00:15:11,200
I'm scared of flying.

291
00:15:11,280 --> 00:15:15,000
I sat like this by the window,
keeping an eye on the turbines.

292
00:15:15,560 --> 00:15:17,120
There weren't any turbines.

293
00:15:17,200 --> 00:15:20,080
Just three guys going like this.
That's all.

294
00:15:22,480 --> 00:15:24,640
We believe we can fly

295
00:15:24,720 --> 00:15:27,320
I believe I can touch the sky

296
00:15:27,400 --> 00:15:30,600
"Oh, no! I can touch the sky! I did it!"
Really, I had…

297
00:15:30,680 --> 00:15:34,520
But why did I even go to Bangladesh?

298
00:15:34,600 --> 00:15:35,760
Good question.

299
00:15:36,480 --> 00:15:39,280
I wanted to go backpacking.
Who's been backpacking?

300
00:15:39,360 --> 00:15:41,920
Not a soul. Crazy, respect!

301
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
That's exactly right,
because we are so culturally diverse,

302
00:15:45,080 --> 00:15:47,120
and backpacking is more of thing

303
00:15:47,200 --> 00:15:51,240
that white, dirty hippies do.

304
00:15:51,320 --> 00:15:54,280
Exactly. You said it, not me. Disaster.

305
00:15:54,960 --> 00:15:58,240
With armpit hair all over,
no deodorant, just limes…

306
00:15:58,320 --> 00:16:00,560
"Because of my carbon footprint."

307
00:16:00,640 --> 00:16:01,840
They go backpacking.

308
00:16:01,920 --> 00:16:04,000
You know who loves it?

309
00:16:04,080 --> 00:16:06,240
One of my best friends. Really.

310
00:16:06,320 --> 00:16:09,080
My wonderful Swiss colleague, Alain Frei.

311
00:16:09,160 --> 00:16:10,920
Do you know him? You all do.

312
00:16:11,760 --> 00:16:13,320
Great. Wonderful.

313
00:16:14,080 --> 00:16:15,080
Great.

314
00:16:15,160 --> 00:16:17,840
You really clapped hard. What's your name?

315
00:16:18,400 --> 00:16:19,400
What?

316
00:16:19,480 --> 00:16:22,520
Kellmann? The best man.
Kellmann. So awesome.

317
00:16:22,600 --> 00:16:24,360
The best man, Kellmann. Do this.

318
00:16:24,440 --> 00:16:25,480
You know about him.

319
00:16:25,560 --> 00:16:27,720
You clapped very euphorically. Awesome.

320
00:16:27,800 --> 00:16:30,160
Kellmann knows about him.
You know Alain, right?

321
00:16:30,240 --> 00:16:35,040
The only thing you have to know is
he is the whitest person in the world.

322
00:16:35,120 --> 00:16:37,200
Ask Kellmann. 100%.

323
00:16:37,280 --> 00:16:40,800
He only has two levels of tanning.
White and skin cancer.

324
00:16:40,880 --> 00:16:43,480
I swear. He uses
opaque white paint as tanning lotion.

325
00:16:43,560 --> 00:16:45,840
100%. I swear.

326
00:16:45,920 --> 00:16:49,760
Albinos protect him from the sun.
They say, "Take me!"

327
00:16:49,840 --> 00:16:51,880
Stop it, Kellmann. Don't be an asshole.

328
00:16:52,640 --> 00:16:54,680
Kellmann, dude. What are you doing?

329
00:16:55,560 --> 00:16:56,640
Bro.

330
00:16:58,000 --> 00:16:59,400
Stop making me do it.

331
00:16:59,480 --> 00:17:02,400
Total asshole behavior
to make fun of his skin color

332
00:17:02,480 --> 00:17:04,520
just because he's white.

333
00:17:04,600 --> 00:17:06,720
#whitelivesmatter.

334
00:17:06,800 --> 00:17:08,080
Really, people. Disaster.

335
00:17:08,160 --> 00:17:12,240
When it snows for the first time,
he immediately disappears.

336
00:17:12,320 --> 00:17:13,640
Kellmann's words. Really.

337
00:17:14,240 --> 00:17:17,400
You turn the lights out,
and he's still there. Really.

338
00:17:17,480 --> 00:17:21,160
He's a tutor for fireflies. Really.

339
00:17:21,920 --> 00:17:24,880
The fireflies are like,
"How do you do that? You're a farmer."

340
00:17:24,960 --> 00:17:27,240
Enough! Kellmann, stop making me do it.

341
00:17:27,320 --> 00:17:28,560
Such an asshole.

342
00:17:28,640 --> 00:17:29,920
Stop it. That's enough.

343
00:17:30,000 --> 00:17:32,680
We were just at the zoo.
Polar bears danced with him.

344
00:17:32,760 --> 00:17:36,600
They were like,
"You're one of us, brother!"

345
00:17:36,680 --> 00:17:38,600
Stop it, man! Bro!

346
00:17:39,360 --> 00:17:40,440
Stop it.

347
00:17:41,560 --> 00:17:43,320
Such an asshole, people.

348
00:17:44,400 --> 00:17:47,680
We can't keep this up, dude.
Such an asshole.

349
00:17:47,760 --> 00:17:49,920
He scares ghosts. Okay, that's it!

350
00:17:50,000 --> 00:17:51,720
What I'm trying to say is he's Swiss.

351
00:17:51,800 --> 00:17:56,880
So he came to me and said,
"Salim, you have to come backpacking."

352
00:17:58,480 --> 00:18:03,240
For those wondering what that was,
it was perfect Swiss German. I swear.

353
00:18:03,760 --> 00:18:07,320
Swiss German is just normal German,

354
00:18:07,400 --> 00:18:10,120
while you waterboard
Donald Duck at the same time.

355
00:18:10,200 --> 00:18:12,640
That's Swiss German. I swear.

356
00:18:12,720 --> 00:18:13,880
100%.

357
00:18:15,360 --> 00:18:16,520
100%.

358
00:18:17,040 --> 00:18:18,240
Disaster. Really.

359
00:18:18,800 --> 00:18:19,640
Really.

360
00:18:20,280 --> 00:18:21,760
Donald here, a towel, and then…

361
00:18:21,840 --> 00:18:25,400
I… am… not… here.

362
00:18:25,520 --> 00:18:26,800
Disaster.

363
00:18:26,880 --> 00:18:30,960
If you don't believe me,
they call silverware "silverware."

364
00:18:31,040 --> 00:18:33,760
Disaster. I swear on my life.

365
00:18:33,840 --> 00:18:34,680
Really.

366
00:18:34,760 --> 00:18:37,400
You know how awful it is
touring with Alain?

367
00:18:37,480 --> 00:18:39,600
Sometimes he's next to me at the hotel.

368
00:18:39,680 --> 00:18:41,360
I'm just watching TV.

369
00:18:41,440 --> 00:18:44,520
And there's an unlisted channel.
It just flickers gray.

370
00:18:44,600 --> 00:18:47,040
Like this… and he comes in,
"Mom? Dad?"

371
00:18:47,120 --> 00:18:48,600
I say, "No, bro. It's…

372
00:18:49,480 --> 00:18:50,960
It's the TV.

373
00:18:52,120 --> 00:18:53,880
It's the TV. It's…

374
00:18:58,600 --> 00:19:01,360
-Bro, it's the TV."
-"Mom!" Oh, goddammit.

375
00:19:01,440 --> 00:19:04,840
He got the worst dog
a Swiss person could have.

376
00:19:04,920 --> 00:19:06,920
He got a pug.

377
00:19:07,000 --> 00:19:10,000
When I visit him,
I never know who's talking. Both…

378
00:19:10,960 --> 00:19:12,880
Both sound the same. They're like…

379
00:19:13,440 --> 00:19:16,240
I'm like,
"Bro, just let Donald go. What are doing?"

380
00:19:16,320 --> 00:19:17,320
It was a disaster.

381
00:19:17,400 --> 00:19:19,680
You don't think pugs talk like the Swiss?

382
00:19:19,760 --> 00:19:23,280
I called Swiss Telekom
and held the pug to the phone.

383
00:19:24,840 --> 00:19:27,840
They talked for 38 minutes. I swear.

384
00:19:27,920 --> 00:19:29,080
100%.

385
00:19:33,000 --> 00:19:34,080
Really. Disaster.

386
00:19:34,600 --> 00:19:35,440
Really.

387
00:19:35,520 --> 00:19:37,840
Never travel to Switzerland.

388
00:19:37,920 --> 00:19:40,080
Those of you who want to travel there,

389
00:19:40,160 --> 00:19:42,640
my advice is go to Austria.
It's way better.

390
00:19:42,720 --> 00:19:45,960
Go to Austria, just don't go to Vienna.

391
00:19:46,040 --> 00:19:48,040
For "It'll knock your socks off."

392
00:19:48,120 --> 00:19:51,120
They say,
"Das haut's den Beidl auf'd Seitn."

393
00:19:51,200 --> 00:19:53,320
Which means, you can google it,

394
00:19:53,400 --> 00:19:55,920
"It'll knock your wiener to the side."

395
00:19:56,600 --> 00:19:59,520
I swear on my life. Even women said it.

396
00:19:59,600 --> 00:20:01,960
"It knocks my wiener to the side."

397
00:20:03,360 --> 00:20:04,720
I swear, people.

398
00:20:05,440 --> 00:20:06,920
I swear.

399
00:20:07,000 --> 00:20:09,120
"It knocks your wiener to the side."

400
00:20:09,200 --> 00:20:11,960
African Austrians say something else.
They say,

401
00:20:12,040 --> 00:20:14,160
"It knocks your wiener around your hips."

402
00:20:14,240 --> 00:20:17,000
I swear. Disaster. 100%.

403
00:20:22,560 --> 00:20:26,640
The Asians say,
"It knocks my wiener back to the middle."

404
00:20:27,160 --> 00:20:30,400
The middle is fine.
Respect it. Really. Disaster.

405
00:20:30,480 --> 00:20:32,760
You know how tiring it is eating out.

406
00:20:32,840 --> 00:20:35,200
Every time the waiter says,
"You didn't like it?"

407
00:20:35,280 --> 00:20:36,200
"No, it was good."

408
00:20:36,280 --> 00:20:38,840
"Your wiener is at 7:30. I see it there.

409
00:20:38,920 --> 00:20:41,400
It has to be 6:45 or 7:15, otherwise…"

410
00:20:41,480 --> 00:20:43,240
Money-back guarantee. Awesome.

411
00:20:43,320 --> 00:20:44,880
I've noticed

412
00:20:44,960 --> 00:20:48,200
how bad it is to live through
what we're living through.

413
00:20:48,280 --> 00:20:50,400
Because what's happening now,

414
00:20:50,480 --> 00:20:53,920
you're all sitting here like clones,
all this stuff…

415
00:20:54,720 --> 00:20:55,640
No, really.

416
00:20:55,720 --> 00:20:59,240
This really is history right here.

417
00:20:59,320 --> 00:21:01,680
What's happening now
is history in the making.

418
00:21:01,760 --> 00:21:06,080
In 2100,
they will cover this in the history books.

419
00:21:06,160 --> 00:21:07,400
Then we will,

420
00:21:07,480 --> 00:21:10,720
one of us will show up
as a contemporary witness.

421
00:21:10,800 --> 00:21:13,920
A 100-year-old Jeremy Pascal who shows up,

422
00:21:14,000 --> 00:21:15,920
"Hi, I'm a contemporary witness."

423
00:21:16,440 --> 00:21:17,280
Because…

424
00:21:17,840 --> 00:21:22,040
With a tramp stamp on his belly like,
"I'm a contemporary witness."

425
00:21:22,120 --> 00:21:27,520
The witnesses in 2100
don't have it as good as the ones today.

426
00:21:27,600 --> 00:21:31,000
When we were in school,
there was always a guy from WWII.

427
00:21:31,080 --> 00:21:33,480
Every German was against Hitler.
Of course.

428
00:21:33,560 --> 00:21:35,960
All of them. There's nothing to prove it.

429
00:21:36,040 --> 00:21:39,120
No one took
Instagram selfies chilling with Hitler.

430
00:21:39,680 --> 00:21:41,600
#chillingwiththehitman.

431
00:21:41,680 --> 00:21:43,200
It doesn't exist. Really.

432
00:21:43,280 --> 00:21:45,960
#hisheartwasintherightplace.

433
00:21:46,040 --> 00:21:49,000
That stuff doesn't exist.
You know what I mean?

434
00:21:52,320 --> 00:21:53,400
It doesn't exist.

435
00:21:54,200 --> 00:21:57,840
They can just freestyle.
They all tell the same story.

436
00:21:57,920 --> 00:22:00,600
"Hitler, total asshole.
I said it to his face.

437
00:22:00,680 --> 00:22:04,600
I took his little mustache
and shoved it up his ass. Fuck off!

438
00:22:04,680 --> 00:22:07,720
Come here, you piece of shit!
What's your problem?

439
00:22:07,800 --> 00:22:09,240
What's up, Göhring? Fat fuck!

440
00:22:09,320 --> 00:22:10,840
I hid his Big Mac.

441
00:22:11,360 --> 00:22:14,240
Gave him a pork cutlet.
I hid Himmler's glasses."

442
00:22:14,920 --> 00:22:17,960
"I'm the master race."
That was their story.

443
00:22:18,040 --> 00:22:21,200
The worst will be when today's influencers

444
00:22:21,280 --> 00:22:24,280
are influencers in 2100.

445
00:22:24,360 --> 00:22:27,760
But old influencers
who run around at 100 saying,

446
00:22:27,840 --> 00:22:32,200
"Hey, guys. You need a catheter too?
Then swipe up and reserve one.

447
00:22:32,280 --> 00:22:33,440
Catheter."

448
00:22:34,040 --> 00:22:34,880
"Swipe up."

449
00:22:37,520 --> 00:22:38,480
"Please, guys.

450
00:22:39,520 --> 00:22:41,560
You can't get it up either? Swipe up!

451
00:22:41,640 --> 00:22:45,920
Use the code "floppydick" to get 20% off.

452
00:22:46,000 --> 00:22:47,280
Get it now!"

453
00:22:48,920 --> 00:22:51,440
So, guys, today's lesson is

454
00:22:51,520 --> 00:22:53,200
don't go to Austria,

455
00:22:53,280 --> 00:22:55,840
not to Zürich, just go to Japan.

456
00:22:55,920 --> 00:22:58,280
Japan is the best country. Who's been?

457
00:22:58,360 --> 00:23:00,600
Two people, respect.

458
00:23:00,680 --> 00:23:01,960
Where in Japan?

459
00:23:02,640 --> 00:23:06,840
Tokyo. That's also
what I would've said if I had never been.

460
00:23:06,920 --> 00:23:09,840
He just freestyled it. The best. Awesome.

461
00:23:10,840 --> 00:23:12,400
He can confirm. Really.

462
00:23:12,480 --> 00:23:14,720
They've figured it out. Really.

463
00:23:14,800 --> 00:23:16,400
Whereas we, during corona…

464
00:23:16,480 --> 00:23:19,840
Have you seen
the people hoarding toilet paper?

465
00:23:19,920 --> 00:23:23,640
"What? A deadly virus?
I have to take care of my asshole.

466
00:23:23,720 --> 00:23:27,440
What about my asshole?
How will I clean my asshole?"

467
00:23:27,520 --> 00:23:28,800
The Muslims were like,

468
00:23:28,880 --> 00:23:32,200
"Bro, just take the watering can,
and shut your damn mouth."

469
00:23:42,280 --> 00:23:43,360
There you go.

470
00:23:43,440 --> 00:23:45,760
Not Japan. They've reached the end level.

471
00:23:45,840 --> 00:23:47,880
No toilet paper, no watering cans.

472
00:23:47,960 --> 00:23:52,080
They just have toilets
that shoot out an automatized rain dance.

473
00:23:52,160 --> 00:23:56,080
You're sitting there. You hit a button,
then get a Japanese rain dance.

474
00:23:58,640 --> 00:24:02,200
I swear. You get a water-gun in your ass.
That's it.

475
00:24:03,080 --> 00:24:05,160
I swear.

476
00:24:05,240 --> 00:24:06,200
No, really.

477
00:24:07,760 --> 00:24:09,280
You look in the toilet

478
00:24:09,360 --> 00:24:12,360
and see Squirtle
and Wartortle in there practicing.

479
00:24:13,080 --> 00:24:15,960
Three more asses,
and we're ready for the Tour.

480
00:24:17,200 --> 00:24:18,680
I told a Japanese guy,

481
00:24:18,760 --> 00:24:21,000
"Bro, that's all well and good with…

482
00:24:21,080 --> 00:24:24,280
It really knocks my wiener around my hips.
It's awesome.

483
00:24:24,920 --> 00:24:26,320
But where's the toilet paper?"

484
00:24:26,400 --> 00:24:27,480
He flipped out,

485
00:24:27,560 --> 00:24:30,280
"You fucking Westerners,

486
00:24:30,360 --> 00:24:34,520
you kill millions of trees
past your ass down the toilet!

487
00:24:35,040 --> 00:24:36,880
You're a disgrace to humanity."

488
00:24:36,960 --> 00:24:39,280
I was like, "Calm down, dolphin killer.

489
00:24:39,360 --> 00:24:41,680
Why are you even talking, dude?

490
00:24:41,760 --> 00:24:45,240
Bro, you just ate a whale sandwich.
Calm down, dude.

491
00:24:45,320 --> 00:24:48,400
Why don't you shush yourself, dude?"

492
00:24:49,560 --> 00:24:51,880
The Japanese can't
compare themselves to us.

493
00:24:51,960 --> 00:24:54,160
What do they eat all day?

494
00:24:54,240 --> 00:24:57,200
Fish, rice, miso soup
is all you get there.

495
00:24:57,280 --> 00:25:01,240
If that's all you eat all day,
you'll shit like a sheep.

496
00:25:02,040 --> 00:25:04,360
Their bowel movements take three seconds.

497
00:25:05,760 --> 00:25:06,600
That's it.

498
00:25:07,320 --> 00:25:08,960
One squat and it's all out.

499
00:25:12,480 --> 00:25:14,520
That's how they came up with Sumo.

500
00:25:14,600 --> 00:25:15,440
Like this.

501
00:25:16,560 --> 00:25:17,400
That's it.

502
00:25:17,960 --> 00:25:20,680
These Japanese people
don't know what it's like

503
00:25:20,760 --> 00:25:23,920
to stuff your face
with a kebab at 3:00 a.m.

504
00:25:25,360 --> 00:25:29,160
Chili cheese nuggets
with radioactive spicy sauce.

505
00:25:30,000 --> 00:25:32,160
If you eat such radioactive shit

506
00:25:32,240 --> 00:25:35,000
and you drop a Hiroshima the next day,

507
00:25:35,880 --> 00:25:37,600
It might take a while to go…

508
00:25:40,960 --> 00:25:45,560
You will need at least a whole tree.
A whole tree.

509
00:25:45,640 --> 00:25:46,720
If not, it's a KO.

510
00:25:46,800 --> 00:25:48,880
Thank you. It was a pleasure.

511
00:25:53,920 --> 00:25:56,000
Ladies and gentlemen,

512
00:25:56,080 --> 00:25:58,600
big applause for the Swiss comedian,

513
00:25:58,680 --> 00:26:00,080
Alain Frei!

514
00:26:01,840 --> 00:26:02,880
Thank you!

515
00:26:03,600 --> 00:26:04,520
Thanks a lot!

516
00:26:05,040 --> 00:26:06,360
Thank you!

517
00:26:06,440 --> 00:26:09,120
So nice! Thank you!

518
00:26:09,200 --> 00:26:10,080
Thank you!

519
00:26:11,200 --> 00:26:12,040
Thank you!

520
00:26:12,840 --> 00:26:15,360
Before we get started,
I'd like to say one thing.

521
00:26:15,440 --> 00:26:17,880
Something very important to me.

522
00:26:18,960 --> 00:26:20,480
I'm not that white.

523
00:26:21,920 --> 00:26:24,440
Just to clear that up at the start.

524
00:26:24,520 --> 00:26:28,800
We're so happy
that this is able to take place.

525
00:26:28,880 --> 00:26:31,560
Yeah, applause for you guys. Really.

526
00:26:33,080 --> 00:26:36,600
I dressed extra chic for you.
Cool, right? Thanks.

527
00:26:37,960 --> 00:26:38,880
You know…

528
00:26:40,600 --> 00:26:43,720
My suit gets more applause
than my jokes. That's sad.

529
00:26:43,800 --> 00:26:45,720
-"How was the show?"
-"Alain was chic.

530
00:26:46,680 --> 00:26:49,040
His mom will be happy."

531
00:26:50,240 --> 00:26:53,520
Guys, let me be totally honest with you.

532
00:26:53,600 --> 00:26:56,160
As a comedian, every show is different.

533
00:26:56,840 --> 00:26:58,640
You never know what awaits you.

534
00:26:58,720 --> 00:27:02,320
My most unusual show
was in the south, in Nuremberg.

535
00:27:02,400 --> 00:27:06,040
The audience was having such a great time,
too great.

536
00:27:06,120 --> 00:27:08,160
They hooted and hollered.

537
00:27:08,240 --> 00:27:11,240
There was a lady
in the first row laughing out of control.

538
00:27:11,320 --> 00:27:13,120
She lost her shit.

539
00:27:13,200 --> 00:27:15,440
She was like this the whole time…

540
00:27:16,480 --> 00:27:19,080
You know
when someone laughs so hard,

541
00:27:19,160 --> 00:27:20,920
that you have to laugh too?

542
00:27:21,560 --> 00:27:23,800
I was also like…

543
00:27:23,880 --> 00:27:25,680
Then she was like…

544
00:27:25,760 --> 00:27:26,880
Then I was like…

545
00:27:26,960 --> 00:27:29,240
Then all of a sudden, boom!
She falls over.

546
00:27:30,160 --> 00:27:32,080
And I was like…

547
00:27:32,800 --> 00:27:35,360
We had to interrupt the show.

548
00:27:35,880 --> 00:27:38,000
They brought in a doctor.

549
00:27:38,520 --> 00:27:40,160
They picked her back up.

550
00:27:40,800 --> 00:27:44,480
She was feeling better,
and I asked the doctor,

551
00:27:44,560 --> 00:27:47,480
"What the hell just happened?"

552
00:27:48,080 --> 00:27:49,000
He said,

553
00:27:49,080 --> 00:27:53,480
"Mr. Frei, this woman had a laughing fit."

554
00:27:54,000 --> 00:27:56,200
Hey, that's a real thing.

555
00:27:56,280 --> 00:27:58,040
She laughed so much

556
00:27:58,120 --> 00:28:02,440
that her circulatory system collapsed.

557
00:28:02,920 --> 00:28:08,120
And you know the first emotion
I felt, just for a millisecond?

558
00:28:08,200 --> 00:28:09,280
Pride.

559
00:28:10,800 --> 00:28:13,560
It didn't last long! It was quick!

560
00:28:13,640 --> 00:28:14,880
Not long!

561
00:28:16,720 --> 00:28:19,000
My mother called, "How was the show?"

562
00:28:19,080 --> 00:28:23,280
"I almost killed someone. I'm so funny."

563
00:28:25,320 --> 00:28:28,560
You know what this laugh reminded me of?

564
00:28:28,640 --> 00:28:30,680
There's this stereotype,

565
00:28:31,240 --> 00:28:33,640
where you go like this…

566
00:28:34,600 --> 00:28:36,440
I have a buddy,

567
00:28:36,520 --> 00:28:38,320
and he really does this!

568
00:28:38,400 --> 00:28:40,440
He's always like…

569
00:28:40,520 --> 00:28:42,600
And I know why people do that.

570
00:28:42,680 --> 00:28:45,560
They know exactly how cute it looks,

571
00:28:45,640 --> 00:28:48,680
and they know you can't get mad at them.

572
00:28:48,760 --> 00:28:51,680
No way.
I loaned Rashid my car and he said,

573
00:28:51,760 --> 00:28:54,640
"Alain, I got in a wreck with your car."

574
00:28:54,720 --> 00:28:57,160
I was like, "Rashid! Why did you do that?"

575
00:28:59,520 --> 00:29:02,440
"Come here, little guy. You're so cute!"

576
00:29:03,720 --> 00:29:07,200
I'm Swiss. We are stereotyped too.
I'm so tired of them.

577
00:29:07,280 --> 00:29:09,440
After a show, a guy told me,

578
00:29:09,520 --> 00:29:14,040
"Hey, you Swiss people,
you're all rich, right?"

579
00:29:14,120 --> 00:29:15,080
And I was like,

580
00:29:16,080 --> 00:29:16,920
"Yeah."

581
00:29:17,800 --> 00:29:19,400
Then I bought him.

582
00:29:20,160 --> 00:29:22,080
Really, he's mine now.

583
00:29:22,160 --> 00:29:23,640
A little German.

584
00:29:24,760 --> 00:29:26,000
He lives in my closet.

585
00:29:26,800 --> 00:29:30,200
I don't ever let him out.
That's the truth. He's mine!

586
00:29:30,680 --> 00:29:31,680
I bought him.

587
00:29:34,360 --> 00:29:37,080
Notice that only the foreigners clapped.

588
00:29:37,160 --> 00:29:39,120
They were like, "You really did that?"

589
00:29:40,880 --> 00:29:41,840
I…

590
00:29:41,920 --> 00:29:44,880
I very rarely get political on stage.
Rarely.

591
00:29:44,960 --> 00:29:48,480
I made a few jokes
about a slightly right-wing German party.

592
00:29:48,560 --> 00:29:49,680
The AfD.

593
00:29:49,760 --> 00:29:51,960
And not because we simply disagree.

594
00:29:52,040 --> 00:29:54,640
Hey, it's democracy.
You have to deal with it.

595
00:29:54,720 --> 00:29:58,960
You know why I can't stand them?
Because I'm too old for bullshit.

596
00:29:59,040 --> 00:30:01,120
I no longer tolerate bullshit.

597
00:30:01,200 --> 00:30:03,760
Things that don't make sense to me.

598
00:30:03,840 --> 00:30:07,640
The AfD and PEGIDA
had a large protest together

599
00:30:07,720 --> 00:30:10,480
against the Islamization of the West.

600
00:30:10,560 --> 00:30:12,760
They were running around with signs.

601
00:30:12,840 --> 00:30:16,080
There was a guy in front
with a huge sign saying,

602
00:30:16,160 --> 00:30:18,920
these are his words, not mine,
it said,

603
00:30:19,960 --> 00:30:25,680
"We don't want foreign rapists!"

604
00:30:28,920 --> 00:30:30,480
No one wants that!

605
00:30:31,680 --> 00:30:33,480
I don't want that either!

606
00:30:33,960 --> 00:30:37,520
I've never been to a party and said,
"Hey, is the rapist here yet?"

607
00:30:38,360 --> 00:30:43,680
Then the doorbell rings,
"Hello! It's me, the rapist!"

608
00:30:43,760 --> 00:30:46,560
"Wait a second. What kind of rapist?"

609
00:30:46,640 --> 00:30:49,840
-"A German one."
-"Come on in."

610
00:30:50,560 --> 00:30:52,800
I'm too old for bullshit.

611
00:30:52,880 --> 00:30:57,800
I saw there were counterprotests
to the Black Lives Matter protests.

612
00:30:57,880 --> 00:30:59,120
People who said,

613
00:30:59,200 --> 00:31:03,680
"I don't think it's okay
for them to want the same rights as us."

614
00:31:03,760 --> 00:31:07,560
They interviewed a woman in the US,
and she said

615
00:31:07,640 --> 00:31:09,920
she didn't have
anything against Black people,

616
00:31:10,000 --> 00:31:13,880
she just didn't think that Black
and white people belonged together.

617
00:31:14,640 --> 00:31:19,040
Listen, an adult woman
in the 21st century said,

618
00:31:19,120 --> 00:31:22,600
that she doesn't believe that
Black and white go together.

619
00:31:22,680 --> 00:31:24,200
Let me tell you one thing.

620
00:31:24,280 --> 00:31:27,000
There's only one place in world

621
00:31:27,080 --> 00:31:29,400
where Black and white don't go together,

622
00:31:29,480 --> 00:31:31,040
and that's the washing machine.

623
00:31:32,400 --> 00:31:34,080
It's the only place.

624
00:31:35,120 --> 00:31:36,040
The only one.

625
00:31:36,760 --> 00:31:38,200
Everywhere else is fine.

626
00:31:38,800 --> 00:31:39,640
The only one.

627
00:31:41,440 --> 00:31:42,800
The one and only.

628
00:31:46,040 --> 00:31:47,880
I have an older brother.

629
00:31:47,960 --> 00:31:51,120
And here's a fact
for everyone with siblings.

630
00:31:51,200 --> 00:31:53,320
It's been proved scientifically.

631
00:31:53,400 --> 00:31:55,400
Between all siblings, there's always

632
00:31:56,520 --> 00:31:57,560
a good-looking one

633
00:31:58,760 --> 00:31:59,960
and a funny one.

634
00:32:00,440 --> 00:32:01,600
That's a fact.

635
00:32:01,680 --> 00:32:05,360
And all of you thinking,
"No! That's not the case for us."

636
00:32:05,440 --> 00:32:07,000
You're the funny ones.

637
00:32:08,400 --> 00:32:10,440
Only the good-looking ones laughed.

638
00:32:10,520 --> 00:32:12,120
"Come on, laugh, Quasimodo.

639
00:32:12,760 --> 00:32:14,400
He's talking about you. Laugh!"

640
00:32:15,280 --> 00:32:18,360
If you're wondering about my situation,

641
00:32:18,880 --> 00:32:20,240
you can guess.

642
00:32:20,760 --> 00:32:22,000
I'm the funny one.

643
00:32:22,080 --> 00:32:24,560
My brother looks good.
He has the face of a model.

644
00:32:24,640 --> 00:32:26,520
I hate him.

645
00:32:27,160 --> 00:32:28,400
He's always been the adult.

646
00:32:28,480 --> 00:32:32,320
He was born an adult.
He came out in a suit with a monocle.

647
00:32:32,400 --> 00:32:35,160
"Where's my bank account?"
He was always grown-up.

648
00:32:35,240 --> 00:32:38,120
As a child, you could send
him to do anything, like shopping.

649
00:32:38,200 --> 00:32:39,160
As a four-year old.

650
00:32:39,240 --> 00:32:42,600
My mother was like,
"Michael, could you go to the store?"

651
00:32:42,680 --> 00:32:45,480
"As you wish, mother."
That's how this dumbass talked.

652
00:32:45,560 --> 00:32:48,480
You couldn't send me at all.
"Buy milk." I get back…

653
00:32:48,560 --> 00:32:50,240
-"The milk?"
-"I drank it."

654
00:32:51,200 --> 00:32:53,080
-"And the change?"
-"I ate it."

655
00:32:53,160 --> 00:32:55,240
I was such a dumb kid.

656
00:32:55,320 --> 00:32:57,440
Everyone made fun of me. Everyone.

657
00:32:57,520 --> 00:32:59,880
I had a neighbor with Down Syndrome.

658
00:32:59,960 --> 00:33:02,160
Even he was like, "Wow, you're dumb!"

659
00:33:11,280 --> 00:33:13,240
You know why I think this joke's okay?

660
00:33:13,320 --> 00:33:17,280
I've worked with people
who have Down Syndrome,

661
00:33:17,360 --> 00:33:21,120
and they're such awesome people
with such big hearts.

662
00:33:21,200 --> 00:33:22,480
They love to laugh.

663
00:33:22,560 --> 00:33:25,440
My neighbor laughs at this joke the most.

664
00:33:25,520 --> 00:33:27,280
That's great if you can take a joke.

665
00:33:27,360 --> 00:33:29,800
I told this joke on stage once,

666
00:33:29,880 --> 00:33:31,800
and a guy in the audience was like…

667
00:33:33,440 --> 00:33:35,720
I said, "Look how cool this is!"

668
00:33:35,800 --> 00:33:36,880
I tell this joke,

669
00:33:36,960 --> 00:33:40,680
and the guy laughing the most
has Down Syndrome.

670
00:33:40,760 --> 00:33:42,720
He looks at me and says, "No, I don't."

671
00:33:46,360 --> 00:33:47,600
It was tough.

672
00:33:49,440 --> 00:33:50,480
People.

673
00:33:50,560 --> 00:33:51,400
My brother…

674
00:33:51,480 --> 00:33:53,840
I was dumb, but he was too.

675
00:33:53,920 --> 00:33:55,880
He was only smart compared to me.

676
00:33:55,960 --> 00:33:57,280
We were brothers…

677
00:33:57,360 --> 00:33:59,480
We would always try
to one-up each other.

678
00:33:59,560 --> 00:34:02,600
With dumb stuff.
Stuff that makes no sense, like,

679
00:34:02,680 --> 00:34:05,320
"I can ride my bike longer than you."

680
00:34:05,400 --> 00:34:07,720
"No, I can ride longer than you."

681
00:34:07,800 --> 00:34:10,680
Then we rode around
in circles for eight hours.

682
00:34:11,520 --> 00:34:13,320
Like two complete idiots.

683
00:34:14,240 --> 00:34:17,440
When people visited my mother,
"Hey, how are the kids?"

684
00:34:17,520 --> 00:34:18,560
"They're dumb."

685
00:34:19,840 --> 00:34:21,560
"Take a look out the window.

686
00:34:22,080 --> 00:34:24,480
They've been at it for eight hours.

687
00:34:25,040 --> 00:34:27,400
The ugly one on the left, he's dumber."

688
00:34:30,280 --> 00:34:31,200
Yeah.

689
00:34:35,200 --> 00:34:36,600
I was a dumb kid.

690
00:34:38,840 --> 00:34:40,600
I always liked…

691
00:34:40,680 --> 00:34:43,680
I liked animals
and watching animal documentaries.

692
00:34:44,200 --> 00:34:47,720
You learn things you'll never use again.

693
00:34:48,240 --> 00:34:51,000
I saw something
I think is perfect for right now.

694
00:34:51,080 --> 00:34:53,400
And this is actually true.

695
00:34:53,480 --> 00:34:56,080
There's a type of starfish,

696
00:34:56,600 --> 00:35:00,240
and 20% of these starfish

697
00:35:00,320 --> 00:35:02,000
are born without an anus.

698
00:35:02,880 --> 00:35:04,880
They don't have an asshole,

699
00:35:04,960 --> 00:35:07,320
but they can survive.

700
00:35:07,400 --> 00:35:08,640
They poop on the inside.

701
00:35:08,720 --> 00:35:11,600
They do it their entire lives.
It just builds up.

702
00:35:11,680 --> 00:35:13,040
Not a problem for them.

703
00:35:13,120 --> 00:35:15,280
They shit more and more. It builds up.

704
00:35:15,360 --> 00:35:18,000
It keeps going up
until it's at the very top,

705
00:35:18,080 --> 00:35:20,720
and all they have in their head is shit.

706
00:35:21,240 --> 00:35:25,560
I swear I know people
who this also happens to.

707
00:35:26,200 --> 00:35:27,640
The exact same thing.

708
00:35:27,720 --> 00:35:30,480
Really! Their head is full of shit.

709
00:35:33,040 --> 00:35:37,600
I'll end with this.
I noticed something very strange.

710
00:35:38,200 --> 00:35:41,280
I noticed there are sentences in Germany.

711
00:35:41,360 --> 00:35:45,240
You say them in movies,
but not in everyday life.

712
00:35:45,320 --> 00:35:48,360
I was watching a police movie
and the guy said,

713
00:35:48,440 --> 00:35:51,120
"Sir, with all due respect…"

714
00:35:51,640 --> 00:35:54,440
You don't say that in everyday life.
I tried it out.

715
00:35:54,520 --> 00:35:56,400
I was paying at Mickey D's.

716
00:35:57,120 --> 00:36:01,920
She said, "Ketchup or mayonnaise?"
I said, "With all due respect, both."

717
00:36:03,000 --> 00:36:04,800
This sentence is like a trick.

718
00:36:04,880 --> 00:36:06,200
It's so polite,

719
00:36:06,280 --> 00:36:08,200
you can do what you want afterwards.

720
00:36:08,280 --> 00:36:09,640
Like the guy in the film,

721
00:36:09,720 --> 00:36:12,760
"Sir, with all due respect,
you have no idea."

722
00:36:12,840 --> 00:36:15,120
Even the other one said,
"You might be right."

723
00:36:16,040 --> 00:36:16,920
Try it out.

724
00:36:17,000 --> 00:36:20,320
Next week,
show up to work five hours late,

725
00:36:21,520 --> 00:36:23,760
Come in calm, as though it's nothing.

726
00:36:23,840 --> 00:36:25,040
"Hey, what's up?"

727
00:36:25,120 --> 00:36:26,360
When the boss asks you,

728
00:36:26,440 --> 00:36:29,040
"What the hell is this?
Why are you so late?"

729
00:36:31,640 --> 00:36:32,520
"Sir.

730
00:36:34,360 --> 00:36:35,920
With all due respect…

731
00:36:36,480 --> 00:36:37,840
here you go!"

732
00:36:38,560 --> 00:36:43,560
And if gets mad, "How dare you!"
Just do this…

733
00:36:43,640 --> 00:36:45,760
Thank you everyone for coming out!

734
00:36:45,840 --> 00:36:48,080
Enjoy the show! Thank you so much!

735
00:36:50,320 --> 00:36:51,320
Thank you!

736
00:36:52,280 --> 00:36:58,240
Ladies and gentlemen,
Let's welcome Hany Siam!

737
00:37:08,640 --> 00:37:10,880
Holy shit!

738
00:37:10,960 --> 00:37:12,600
Stop it!

739
00:37:15,880 --> 00:37:17,200
Dude!

740
00:37:17,280 --> 00:37:20,920
What amazing energy! Awesome! Killer!

741
00:37:21,000 --> 00:37:23,320
I'm unbelievably happy to be here.

742
00:37:23,920 --> 00:37:25,160
Ladies and gentlemen,

743
00:37:25,760 --> 00:37:30,520
I'm no fan
of over-the-top political correctness.

744
00:37:31,440 --> 00:37:34,600
I think a lot of people
have become too sensitive.

745
00:37:35,320 --> 00:37:37,640
But instead of making a fuss,

746
00:37:37,720 --> 00:37:40,080
I started using it to my advantage.

747
00:37:41,280 --> 00:37:45,040
At some point,
I started playing the race card.

748
00:37:45,600 --> 00:37:47,160
But completely out of context.

749
00:37:47,720 --> 00:37:49,000
I was at the movies.

750
00:37:49,080 --> 00:37:51,840
There was a huge line to get popcorn.

751
00:37:51,920 --> 00:37:55,520
I just cut in line,
and woman behind me was like,

752
00:37:58,440 --> 00:37:59,840
"Go to the back."

753
00:38:03,120 --> 00:38:05,080
"Did you just call me nigga?"

754
00:38:16,120 --> 00:38:19,520
She said, "No, never! I like Obama!"

755
00:38:20,720 --> 00:38:22,880
She eventually gave up, and I was like,

756
00:38:22,960 --> 00:38:25,480
"Cool! I'll try it again."

757
00:38:26,200 --> 00:38:28,840
After the movie, I went to food stand.

758
00:38:28,920 --> 00:38:32,040
Another long line,
and I cut it once again.

759
00:38:32,120 --> 00:38:35,480
Some guy back there was like,
"Dude, go to the back."

760
00:38:35,560 --> 00:38:37,680
I thought, "This is my chance."

761
00:38:38,680 --> 00:38:40,040
"You just call me nig--?"

762
00:38:40,120 --> 00:38:41,080
I was like, "Fuck!

763
00:38:41,640 --> 00:38:43,400
He's darker than me!"

764
00:38:45,240 --> 00:38:48,600
He turned the tables on me,
"Did you just call me nigga?"

765
00:38:49,280 --> 00:38:52,240
I said, "No, never! I like Obama!"

766
00:38:53,960 --> 00:38:56,800
I ran away! I ran away!

767
00:39:02,440 --> 00:39:06,200
After that,
I never played the race card again.

768
00:39:06,280 --> 00:39:07,840
With one exception.

769
00:39:08,360 --> 00:39:10,360
Let's talk about my background first.

770
00:39:10,440 --> 00:39:14,000
I actually don't talk
or think about it much,

771
00:39:14,080 --> 00:39:16,000
because I don't define myself by it.

772
00:39:16,080 --> 00:39:19,240
But I understand
why many think about their background

773
00:39:19,320 --> 00:39:20,960
and why it's important to them.

774
00:39:21,040 --> 00:39:23,760
I recently went for a walk in town,

775
00:39:23,840 --> 00:39:26,560
and real Black African walked by.

776
00:39:27,160 --> 00:39:28,120
He was walking…

777
00:39:29,520 --> 00:39:30,360
he looked at me…

778
00:39:33,360 --> 00:39:34,880
nodded, and went on.

779
00:39:35,520 --> 00:39:39,440
I thought, "Who the hell was that?
He must have gotten me confused."

780
00:39:39,960 --> 00:39:43,560
A few minutes later,
another Black African walked by.

781
00:39:43,640 --> 00:39:44,480
He was walking…

782
00:39:45,840 --> 00:39:46,840
he looked at me…

783
00:39:48,720 --> 00:39:49,760
and went on.

784
00:39:49,840 --> 00:39:54,880
Then, it clicked.
It's something like, "Yo, brother!

785
00:39:56,320 --> 00:39:58,360
We endured the same hardships.

786
00:39:59,440 --> 00:40:00,840
Slavery and whatnot."

787
00:40:01,360 --> 00:40:03,400
Then I had such a bad conscience,

788
00:40:03,480 --> 00:40:05,800
because my parents are from Egypt.

789
00:40:07,160 --> 00:40:09,120
Ever heard about the pyramids?

790
00:40:10,000 --> 00:40:12,600
Dude, we invented slavery!

791
00:40:13,760 --> 00:40:15,160
Hey, that's…

792
00:40:21,600 --> 00:40:25,280
Dude, that's like going up
to Jack the Ripper and saying,

793
00:40:25,360 --> 00:40:27,880
"Let's stick together.
There's a killer on the loose."

794
00:40:29,640 --> 00:40:34,200
But a few years ago,
proof actually came out

795
00:40:34,280 --> 00:40:36,440
that the pyramid builders weren't slaves,

796
00:40:36,520 --> 00:40:39,360
they were workers receiving fair wages.

797
00:40:41,600 --> 00:40:45,680
As soon as I heard about this,
I thought, "Fake."

798
00:40:46,880 --> 00:40:51,840
I know how Egyptians work.
Some Mahmud made up some proof,

799
00:40:53,520 --> 00:40:55,240
to improve Egypt's reputation.

800
00:40:56,440 --> 00:40:59,400
"I swear to God,
I just found this papyrus.

801
00:41:01,560 --> 00:41:04,360
The hieroglyphs say we paid everyone."

802
00:41:04,920 --> 00:41:06,360
"Hold on!

803
00:41:07,480 --> 00:41:09,320
This was written with a marker!"

804
00:41:10,440 --> 00:41:12,200
"Why are Germans such squares?

805
00:41:20,960 --> 00:41:23,320
We Egyptians invented markers!"

806
00:41:24,080 --> 00:41:29,280
And Black people still nod to me,
and greet me and all this stuff.

807
00:41:30,640 --> 00:41:32,640
"We endured the same hardships."

808
00:41:32,720 --> 00:41:35,800
I'm like, "No, dude! You endured a lot.

809
00:41:36,320 --> 00:41:39,640
You're on team 'Let my people go!'

810
00:41:40,160 --> 00:41:41,160
I'm on team…

811
00:41:42,320 --> 00:41:43,880
'You're going nowhere!

812
00:41:46,880 --> 00:41:48,480
You're going nowhere.'

813
00:41:51,400 --> 00:41:52,360
No, no!"

814
00:41:54,920 --> 00:41:57,080
To avoid this uncomfortable situation

815
00:41:57,160 --> 00:42:00,160
of Black people giving me a nod
and me feeling bad,

816
00:42:00,240 --> 00:42:03,320
I now walk like this every time
a Black person looks at me.

817
00:42:07,360 --> 00:42:09,040
It works! It works!

818
00:42:09,680 --> 00:42:11,880
I know a lot of you are thinking,

819
00:42:11,960 --> 00:42:14,640
"The guy that's up, he's a bit strange."

820
00:42:15,400 --> 00:42:16,440
And you're right.

821
00:42:17,000 --> 00:42:17,840
Absolutely.

822
00:42:17,920 --> 00:42:21,840
Do you know
what the main reason is why I vote?

823
00:42:21,920 --> 00:42:22,840
Like politics?

824
00:42:24,400 --> 00:42:27,400
I have this thing
that makes me want to check off boxes.

825
00:42:28,080 --> 00:42:30,200
Doesn't matter which box. Check.

826
00:42:30,280 --> 00:42:33,000
"Hey, Hany. Who did you vote for? SPD?"

827
00:42:33,520 --> 00:42:34,680
"Among others."

828
00:42:36,560 --> 00:42:38,960
I've had this thing
ever since I was in school.

829
00:42:39,040 --> 00:42:42,640
Really. Remember these love letters
with "Yes," "No," "Maybe"?

830
00:42:43,800 --> 00:42:46,720
When I got it, I checked them all off.

831
00:42:47,240 --> 00:42:48,800
The girls actually liked it.

832
00:42:48,880 --> 00:42:52,040
They were like,
"Oh, my God. Hany is so mysterious."

833
00:42:52,800 --> 00:42:56,320
"No, I'm just the guy
from the show, Monk."

834
00:42:57,240 --> 00:42:58,760
I still don't get

835
00:42:58,840 --> 00:43:02,000
why women are so into mysterious men.

836
00:43:02,080 --> 00:43:03,200
I don't get it.

837
00:43:03,720 --> 00:43:07,800
Ladies, mystery is never a good thing.

838
00:43:09,720 --> 00:43:12,600
Or have you ever met a man who said,

839
00:43:13,120 --> 00:43:15,000
"I have a secret to confess.

840
00:43:15,760 --> 00:43:17,520
I'm a millionaire.

841
00:43:19,200 --> 00:43:20,680
What? You're okay with that?

842
00:43:21,440 --> 00:43:24,680
I finally found someone
interested in my credit card."

843
00:43:24,760 --> 00:43:25,840
Never happened!

844
00:43:26,480 --> 00:43:29,520
My secret is my box-checking obsession.

845
00:43:30,520 --> 00:43:33,240
This tick will be my downfall.

846
00:43:33,920 --> 00:43:37,800
Do you have any idea
how expensive my insurance is?

847
00:43:40,320 --> 00:43:42,600
This form destroyed me!

848
00:43:43,400 --> 00:43:45,800
"Please mark
your preexisting conditions."

849
00:43:57,880 --> 00:43:59,080
Fuck!

850
00:44:00,840 --> 00:44:03,160
-"Do you have hemorrhoids?"
-"I do now."

851
00:44:05,040 --> 00:44:06,240
But guys…

852
00:44:06,320 --> 00:44:07,800
Guys, speaking of voting.

853
00:44:07,880 --> 00:44:10,160
I think voting is extremely important,

854
00:44:10,240 --> 00:44:13,280
solely to cancel out the vote of a Nazi.

855
00:44:13,360 --> 00:44:15,640
Because a lot of idiots get to vote.

856
00:44:15,720 --> 00:44:20,080
For example, on the internet,
I recently saw a gay Nazi.

857
00:44:20,160 --> 00:44:21,240
A gay Nazi!

858
00:44:22,120 --> 00:44:24,000
He seriously said,

859
00:44:25,240 --> 00:44:26,280
"Oh, my gosh!

860
00:44:29,640 --> 00:44:31,120
These Muslims…

861
00:44:32,080 --> 00:44:34,400
are taking all the good men!"

862
00:44:38,040 --> 00:44:39,200
Okay, timeout!

863
00:44:40,160 --> 00:44:42,880
I think this danger is quite manageable.

864
00:44:43,960 --> 00:44:47,120
Never in my life
have I heard a Muslim say,

865
00:44:47,640 --> 00:44:49,160
"Brother, after Ramadan,

866
00:44:49,680 --> 00:44:51,960
I'm going to taste some spicy sausage!"

867
00:45:00,160 --> 00:45:01,480
Never seen it!

868
00:45:01,560 --> 00:45:04,640
Never seen it, but who knows?
Maybe it exists.

869
00:45:04,720 --> 00:45:06,280
Anything is possible.

870
00:45:06,360 --> 00:45:10,760
I mean, standing before you
is a dark-skinned person born in Germany,

871
00:45:10,840 --> 00:45:13,000
an Arab who supports gay marriage

872
00:45:13,080 --> 00:45:16,080
and the son of Muslims
who take Hebrew at school.

873
00:45:17,560 --> 00:45:19,840
Anything is possible.

874
00:45:20,480 --> 00:45:21,520
Anything.

875
00:45:23,360 --> 00:45:24,280
Yes!

876
00:45:27,040 --> 00:45:28,800
And I'm a nice guy.

877
00:45:30,600 --> 00:45:31,560
Why did you laugh?

878
00:45:32,520 --> 00:45:33,960
I really am a nice guy,

879
00:45:34,040 --> 00:45:37,000
and I never want
anyone to feel bad because of me.

880
00:45:37,080 --> 00:45:38,880
For example, a while ago,

881
00:45:38,960 --> 00:45:42,480
I flirted with a woman,
which happens once every five years.

882
00:45:43,000 --> 00:45:46,280
And she wasn't,
how should I put it, like, "Damn!"

883
00:45:46,360 --> 00:45:47,840
More like, "Damn."

884
00:45:48,960 --> 00:45:52,960
And the way she started talking to me,
like, "Oh! Hey, cutie!

885
00:45:55,160 --> 00:45:56,560
Give me your number."

886
00:45:56,640 --> 00:46:00,280
I had trouble saying,
"Sorry, but I don't date cyclopes."

887
00:46:01,080 --> 00:46:04,320
So I had to improvise, I was like,

888
00:46:05,080 --> 00:46:08,040
"Oh, pardon! Je ne peux parler allemand!"

889
00:46:08,800 --> 00:46:11,400
"Oh! Mais je peux parler français!"

890
00:46:12,920 --> 00:46:16,840
"Oh! Mi scusi! Non parlo tedesco!"

891
00:46:17,400 --> 00:46:19,840
"Oh! Ma io parlo italiano!"

892
00:46:21,080 --> 00:46:22,040
Shit!

893
00:46:22,560 --> 00:46:25,680
"Ben almanca konuşamıyorum."

894
00:46:27,200 --> 00:46:28,520
"Ben türkçe konuşuyorum!"

895
00:46:28,600 --> 00:46:29,920
I was like, "Dude!"

896
00:46:35,160 --> 00:46:36,160
Guys!

897
00:46:37,560 --> 00:46:40,120
I couldn't get out of it!

898
00:46:40,680 --> 00:46:42,760
I was with her for two years.

899
00:46:44,240 --> 00:46:45,280
Gu…

900
00:46:45,360 --> 00:46:46,560
Guys!

901
00:46:46,640 --> 00:46:47,680
She thought…

902
00:46:48,680 --> 00:46:51,520
She thought I was a dark Turk.

903
00:46:53,080 --> 00:46:54,560
Is that even a thing?

904
00:46:57,000 --> 00:46:58,480
Never seen one!

905
00:46:59,000 --> 00:46:59,840
Never seen it!

906
00:46:59,920 --> 00:47:03,040
But I eventually
managed to break up with her.

907
00:47:03,120 --> 00:47:05,160
I managed it eventually.

908
00:47:05,240 --> 00:47:08,040
I just had to wait for the right moment.

909
00:47:08,720 --> 00:47:09,600
"Hany!

910
00:47:10,200 --> 00:47:12,560
I told you to leave me some chocolate!"

911
00:47:14,920 --> 00:47:17,040
"Did you just call me nigga?"

912
00:47:17,120 --> 00:47:18,440
And I bounced.

913
00:47:20,480 --> 00:47:21,960
My name is Hany Siam!

914
00:47:22,040 --> 00:47:23,520
You were unbelievable!

915
00:47:23,600 --> 00:47:25,000
You were amazing!

916
00:47:25,080 --> 00:47:26,520
Thank you!

917
00:47:27,600 --> 00:47:29,080
Thank you! I love you!

918
00:47:29,680 --> 00:47:30,560
Thank you!

919
00:47:40,240 --> 00:47:41,200
Ladies and gentlemen,

920
00:47:41,280 --> 00:47:43,920
go wild
for the co-founder of RebellComedy!

921
00:47:44,000 --> 00:47:47,720
Here is Ususmango!

922
00:47:48,600 --> 00:47:49,720
What's up?

923
00:47:50,600 --> 00:47:51,920
Very nice!

924
00:47:54,120 --> 00:47:56,000
Very cool. What's up?

925
00:47:56,080 --> 00:47:57,760
How are you doing, Cologne?

926
00:47:58,440 --> 00:48:00,720
Great. I'm so happy to be here.

927
00:48:00,800 --> 00:48:03,000
Really. I missed you.

928
00:48:03,080 --> 00:48:04,840
I don't know any of you, but I…

929
00:48:05,760 --> 00:48:08,880
I really missed you,
in my imagination, kind of.

930
00:48:08,960 --> 00:48:11,360
I don't know… I'm happy to be here.

931
00:48:11,440 --> 00:48:14,960
I have three kids at home.
I now have three kids.

932
00:48:15,480 --> 00:48:18,960
I'm extremely happy to be here, so…

933
00:48:19,480 --> 00:48:21,720
Really so much…

934
00:48:22,640 --> 00:48:25,200
A break. I get a break.

935
00:48:26,160 --> 00:48:27,120
Exactly, man.

936
00:48:27,760 --> 00:48:31,120
Most of you know two of my kids
from the RebellComedy stories.

937
00:48:31,200 --> 00:48:33,280
Now I have three. I don't know how.

938
00:48:33,360 --> 00:48:35,760
You might be able to figure it out.

939
00:48:35,840 --> 00:48:37,000
I have three kids.

940
00:48:37,080 --> 00:48:39,920
My oldest daughter is 11 years old.

941
00:48:40,000 --> 00:48:41,000
My son is nine.

942
00:48:41,080 --> 00:48:43,120
My youngest daughter is five.

943
00:48:43,200 --> 00:48:45,360
I always remind myself

944
00:48:45,440 --> 00:48:50,960
that the others are already so big,
but I feel like five is a cool age.

945
00:48:51,040 --> 00:48:52,120
Really a cool age,

946
00:48:52,200 --> 00:48:56,080
because, as a father or mother,
you put them to bed each night.

947
00:48:56,160 --> 00:48:58,000
She can't fall asleep without you.

948
00:48:58,080 --> 00:49:02,960
She and I have always had a ritual.

949
00:49:03,480 --> 00:49:07,760
You know?
I put her to bed, then tell her stories.

950
00:49:07,840 --> 00:49:11,240
Maybe I'll sing,
or sometimes we have a competition.

951
00:49:11,760 --> 00:49:14,000
A simple battle, back and forth.

952
00:49:14,080 --> 00:49:16,680
You may know this. It goes like this,

953
00:49:16,760 --> 00:49:19,480
"Dad, I love you as much as…"

954
00:49:19,560 --> 00:49:22,160
She'll say something,
and I have to one-up her.

955
00:49:22,240 --> 00:49:25,600
And she always thinks,
because she has no idea about life…

956
00:49:26,720 --> 00:49:29,200
She thinks she can one-up me.

957
00:49:29,280 --> 00:49:31,360
She thinks she's better than me.

958
00:49:32,680 --> 00:49:35,120
You have no idea. You're the third kid.

959
00:49:36,080 --> 00:49:39,120
You're the third kid.
My gun is fully loaded.

960
00:49:39,840 --> 00:49:41,320
You know…

961
00:49:41,400 --> 00:49:43,520
some people are veterans,
I'm a fatheran.

962
00:49:44,160 --> 00:49:46,280
I can do anything. You can't win.

963
00:49:46,360 --> 00:49:47,280
Forget it.

964
00:49:47,360 --> 00:49:48,600
That's how I act.

965
00:49:48,680 --> 00:49:50,280
Recently, I did it again.

966
00:49:50,360 --> 00:49:53,280
I put her to bed,
but was under time pressure.

967
00:49:53,360 --> 00:49:56,560
You know when you're impatient
and you feel you have no time?

968
00:49:56,640 --> 00:49:59,120
She felt it. Kids feel it right away.

969
00:49:59,200 --> 00:50:02,000
She noticed,
"He has an appointment, another show.

970
00:50:02,080 --> 00:50:03,760
Let's keep him here longer.

971
00:50:03,840 --> 00:50:05,360
Let's keep him here."

972
00:50:05,440 --> 00:50:06,920
Then she was like,

973
00:50:07,000 --> 00:50:09,480
-"Dad, can we play the game?"
-"Yeah, okay."

974
00:50:09,560 --> 00:50:10,920
She started like this,

975
00:50:12,160 --> 00:50:17,160
"Dad, I love you as much as
there are stars in the sky."

976
00:50:20,360 --> 00:50:23,560
You know how many times I've heard that?
"Stars in the sky"?

977
00:50:24,080 --> 00:50:26,880
I've heard it more
than a woman at a bar.

978
00:50:26,960 --> 00:50:30,800
You know? At this moment,
I was like, "Something new, please."

979
00:50:31,360 --> 00:50:33,360
You know… on the inside, I was.

980
00:50:33,440 --> 00:50:36,240
I told her, "Oh, that's so much."

981
00:50:36,320 --> 00:50:37,880
On the inside, I was like,

982
00:50:37,960 --> 00:50:39,120
"That was lame!"

983
00:50:39,600 --> 00:50:42,680
Garbage. Garbage line.
The worst I've ever heard.

984
00:50:42,760 --> 00:50:45,560
I was a little disappointed, but I…

985
00:50:45,640 --> 00:50:47,920
I was like, "That's so much.

986
00:50:48,000 --> 00:50:53,960
But I love you as much as
there are stars in the whole galaxy."

987
00:50:54,040 --> 00:50:56,920
She was like,
"That has to be a ton, right?"

988
00:50:57,000 --> 00:50:58,880
I was like, "Yeah." And she went on.

989
00:50:58,960 --> 00:51:04,440
"Dad, I love you as much as
there are grains of sand in a sandbox."

990
00:51:05,160 --> 00:51:06,120
I was like,

991
00:51:06,640 --> 00:51:09,760
"Of all things, you pick a sandbox?
The smallest?

992
00:51:10,960 --> 00:51:13,160
Dude, just pick… Okay, whatever!"

993
00:51:13,240 --> 00:51:14,640
"Okay, that's so much.

994
00:51:14,720 --> 00:51:19,720
I love you as much as
there are grains of sand on the beach."

995
00:51:19,800 --> 00:51:22,480
She's like, "Wow, that's so much, right?"

996
00:51:22,560 --> 00:51:24,480
I was like, "Yeah, that's so much!"

997
00:51:25,520 --> 00:51:27,400
Then she said, "I have one more."

998
00:51:27,480 --> 00:51:29,000
Dad, I love you as much as

999
00:51:29,080 --> 00:51:32,760
there are grains of sand
on the beach and the ocean floor,

1000
00:51:32,840 --> 00:51:34,040
there's sand there too,

1001
00:51:34,120 --> 00:51:37,720
and in the desert in Saudi Arabia."

1002
00:51:37,800 --> 00:51:41,080
I was like, "Whoa, that's not bad."

1003
00:51:41,160 --> 00:51:43,200
But I didn't have any more time.

1004
00:51:43,280 --> 00:51:44,560
I had no more time.

1005
00:51:44,640 --> 00:51:47,400
I was like,
"Respect and whatnot, but I have to go."

1006
00:51:47,480 --> 00:51:51,400
Respect, but I'll give her one last one
so she can finally sleep.

1007
00:51:51,480 --> 00:51:53,360
Not a death blow, but a…

1008
00:51:53,440 --> 00:51:57,040
but a sleeping blow. I'll give her a…

1009
00:51:57,120 --> 00:51:59,280
I'll give her a sleeping blow.

1010
00:51:59,360 --> 00:52:03,520
I was like,
"Hey, honey. I love you as much as…

1011
00:52:03,600 --> 00:52:05,600
I love you as much as

1012
00:52:06,200 --> 00:52:10,240
there are racists
in Germany again all of a sudden.

1013
00:52:18,040 --> 00:52:19,160
And she was like,

1014
00:52:19,240 --> 00:52:21,360
"Really? That much, Dad?

1015
00:52:22,200 --> 00:52:24,120
Yeah, me too, Dad."

1016
00:52:26,280 --> 00:52:28,040
Right to sleep.

1017
00:52:28,640 --> 00:52:30,560
I'm happy. I'm happy.

1018
00:52:30,640 --> 00:52:31,480
That's crazy.

1019
00:52:31,560 --> 00:52:35,600
I always associate the zoo with kids.

1020
00:52:35,680 --> 00:52:38,760
The last time I was at the zoo,
I went with my kids.

1021
00:52:38,840 --> 00:52:40,840
But the youngest wasn't born yet.

1022
00:52:40,920 --> 00:52:42,840
I only had two kids.

1023
00:52:42,920 --> 00:52:43,880
That's crazy.

1024
00:52:43,960 --> 00:52:46,920
The three of us went to the Cologne Zoo.

1025
00:52:47,000 --> 00:52:48,680
I don't know if you know,

1026
00:52:48,760 --> 00:52:53,080
but when you pay for three entrances fees
to the Cologne Zoo,

1027
00:52:53,160 --> 00:52:55,080
you're already in the red.

1028
00:52:55,160 --> 00:52:57,400
Everything is expensive inside too.

1029
00:52:57,480 --> 00:52:59,920
French fries for 5,000 euros.

1030
00:53:00,000 --> 00:53:02,560
Stuffed animal costs a million.
It's crazy expensive.

1031
00:53:02,640 --> 00:53:07,040
As we walk around, I turn
their heads away from all that stuff.

1032
00:53:07,120 --> 00:53:08,320
-"Don't look."
-"Why?"

1033
00:53:08,400 --> 00:53:09,880
"It's haram. Just look…

1034
00:53:10,640 --> 00:53:13,080
Just don't look there.
Look at the animals."

1035
00:53:18,040 --> 00:53:20,280
I'm like, "Look at the animals."

1036
00:53:20,360 --> 00:53:21,680
They look at the animals.

1037
00:53:21,760 --> 00:53:24,040
Meanwhile, I'm looking at the map.

1038
00:53:24,120 --> 00:53:27,320
I'm figuring out where we can go.
Not for the animals.

1039
00:53:27,400 --> 00:53:30,680
Instead…
You know the balloon guy at the zoo?

1040
00:53:31,520 --> 00:53:32,480
You know him?

1041
00:53:32,560 --> 00:53:35,120
There's a guy with a bazillion balloons,

1042
00:53:35,200 --> 00:53:36,720
all helium balloons,

1043
00:53:36,800 --> 00:53:39,000
and I hate this guy.

1044
00:53:39,080 --> 00:53:41,120
I hate him with all my heart.

1045
00:53:41,200 --> 00:53:43,560
Because one balloon costs six euros.

1046
00:53:44,160 --> 00:53:47,960
It's so much,
and once kids of certain age see him,

1047
00:53:48,040 --> 00:53:50,440
they want one,
and I can't tell them no.

1048
00:53:50,520 --> 00:53:53,680
I know I can't say no,
and it'll be another six euros.

1049
00:53:53,760 --> 00:53:55,800
It's the sort of thing
that if you let go,

1050
00:53:55,880 --> 00:53:58,000
it floats into outer space,

1051
00:53:58,080 --> 00:54:00,760
and now your six euros are in space.

1052
00:54:00,840 --> 00:54:03,440
And then I'm like, "Okay,"
and my plan is working,

1053
00:54:03,520 --> 00:54:04,600
we didn't see him.

1054
00:54:04,680 --> 00:54:07,840
And right at the end, there he stands.

1055
00:54:08,360 --> 00:54:09,840
Like a final boss.

1056
00:54:09,920 --> 00:54:13,560
He's standing there grinning at me.
It's a Stephen King movie.

1057
00:54:14,280 --> 00:54:17,840
With all the balloons, grinning
and looking nice, and I'm like,

1058
00:54:17,920 --> 00:54:20,800
"I hate him. This bastard."

1059
00:54:21,320 --> 00:54:23,040
My kids see him right away.

1060
00:54:23,120 --> 00:54:24,640
-"Dad, balloons."
-"No."

1061
00:54:24,720 --> 00:54:28,840
-"Dad, please! One, please!
-"Yeah, okay."

1062
00:54:29,560 --> 00:54:30,720
I hate him.

1063
00:54:30,800 --> 00:54:33,440
We go up to him, and I ask my son,

1064
00:54:33,520 --> 00:54:35,560
-"Which one?"
-"Bob the Builder."

1065
00:54:35,640 --> 00:54:37,600
"All right, one Bob the Builder."

1066
00:54:37,680 --> 00:54:39,120
So I take the cord

1067
00:54:39,720 --> 00:54:42,320
and tie a knot around his wrist,

1068
00:54:42,400 --> 00:54:44,400
so the six euros don't go into space.

1069
00:54:44,480 --> 00:54:46,800
So I tie a huge knot on his hand.

1070
00:54:46,880 --> 00:54:47,840
His hand's like…

1071
00:54:50,600 --> 00:54:53,480
Then I asked my daughter,
"And what do you want?"

1072
00:54:53,560 --> 00:54:55,560
-"Barbie!"
-"One Barbie, please."

1073
00:54:55,640 --> 00:54:57,880
I take it, and go to tie a knot.

1074
00:54:57,960 --> 00:54:59,280
You have to understand

1075
00:54:59,360 --> 00:55:02,920
she is two years older,
and she wants to feel it.

1076
00:55:03,000 --> 00:55:06,440
She says, "I'm a big girl.
No need for a knot. I've got it."

1077
00:55:06,520 --> 00:55:09,520
-"No, I'm tying a knot."
-"No, I've got it. I swear."

1078
00:55:09,600 --> 00:55:11,400
"Okay, but hold it tight."

1079
00:55:11,480 --> 00:55:16,320
As soon as they have the balloons,
I become a general.

1080
00:55:16,400 --> 00:55:18,760
I'm constantly checking.
"Where are they?"

1081
00:55:18,840 --> 00:55:20,560
They say, "Here on my wrist."

1082
00:55:20,640 --> 00:55:23,000
-"Hold it tight!"
-"Yes, Dad. I am."

1083
00:55:23,880 --> 00:55:25,680
I have just one mission.

1084
00:55:25,760 --> 00:55:28,560
The guy says, "12 euros."
I'm like, "Choke on it."

1085
00:55:29,800 --> 00:55:32,680
I have to get them
from the exit to the car

1086
00:55:32,760 --> 00:55:35,720
without anyone letting
six euros go into space.

1087
00:55:35,800 --> 00:55:38,560
That's my mission.
All I want is to get to the car.

1088
00:55:38,640 --> 00:55:43,200
We get to the car. Door open,
kid in, balloon in, door closed.

1089
00:55:43,280 --> 00:55:46,920
Now the other one. Door open,
kid in, balloon in, door closed.

1090
00:55:49,160 --> 00:55:50,080
Then I'm relaxed.

1091
00:55:50,160 --> 00:55:52,640
It's the only moment I'm relaxed.

1092
00:55:52,720 --> 00:55:55,720
I go to my door, get in, and we drive off.

1093
00:55:55,800 --> 00:56:00,160
The whole way home, I'm thinking
about what a strange outing it was,

1094
00:56:00,240 --> 00:56:02,680
how much money I lost.

1095
00:56:02,760 --> 00:56:07,920
I'm adding it up, "A million to get in,
then balloons for 12 euros.

1096
00:56:08,000 --> 00:56:11,120
The lion wasn't even there.
Ain't that some shit?

1097
00:56:11,960 --> 00:56:14,200
We eventually arrive.

1098
00:56:14,280 --> 00:56:16,080
I'm a general again.
"Where are they?"

1099
00:56:16,160 --> 00:56:17,240
-"Here."
-"Hold on."

1100
00:56:17,320 --> 00:56:18,760
"Yes, Dad. I'm holding it."

1101
00:56:18,840 --> 00:56:20,160
My son is like…

1102
00:56:20,240 --> 00:56:22,120
He's proud. He has a knot.

1103
00:56:22,200 --> 00:56:23,440
I say, "Okay, good."

1104
00:56:23,520 --> 00:56:27,160
I go inside. My son goes in.
The balloon goes in.

1105
00:56:27,240 --> 00:56:29,920
My daughter comes super slow.
"I'm holding it tight!"

1106
00:56:30,000 --> 00:56:32,120
Then, all of a sudden, she lets go.

1107
00:56:33,080 --> 00:56:34,920
One meter in front of the door.

1108
00:56:35,000 --> 00:56:37,120
"Dad, my balloon!

1109
00:56:37,200 --> 00:56:39,520
Dad, I'm sorry!

1110
00:56:39,600 --> 00:56:41,400
My balloon!"

1111
00:56:41,480 --> 00:56:43,720
My son is like…

1112
00:56:49,480 --> 00:56:50,720
I'm like, "Okay, good."

1113
00:56:51,440 --> 00:56:54,120
He's still happy,
but she won't stop crying.

1114
00:56:54,200 --> 00:56:55,760
He can't take it.

1115
00:56:55,840 --> 00:56:56,840
His heart is so big.

1116
00:56:56,920 --> 00:56:59,320
He can't take it
when his sister is crying.

1117
00:56:59,400 --> 00:57:00,760
At some point, he was like,

1118
00:57:00,840 --> 00:57:02,560
"Then take mine!"

1119
00:57:03,440 --> 00:57:06,000
I was like,
"Crazy! What a heart on this kid!

1120
00:57:06,080 --> 00:57:09,200
What a great guy.
I want to be like him. Let's trade.

1121
00:57:10,040 --> 00:57:11,920
Really. Awesome guy."

1122
00:57:12,000 --> 00:57:13,160
And she's like,

1123
00:57:13,240 --> 00:57:15,160
"No, that one's ugly."

1124
00:57:16,240 --> 00:57:18,160
I'm like, "What kind person are you?"

1125
00:57:18,920 --> 00:57:22,040
I can't get mad at her.
She's crying. It's hard for me too.

1126
00:57:22,120 --> 00:57:25,520
I can't calm her down.
My son can't calm her down.

1127
00:57:25,600 --> 00:57:28,560
Eventually, my son can't take it anymore.
He goes,

1128
00:57:29,640 --> 00:57:32,520
"Then I don't want mine anymore either!"

1129
00:57:34,320 --> 00:57:37,120
And just throws it up into space.

1130
00:57:37,200 --> 00:57:40,440
I'm standing there saying,
"12 euros into space!

1131
00:57:41,240 --> 00:57:43,760
Are you two kidding me, dude?"

1132
00:57:44,520 --> 00:57:46,640
No, for real. For real.

1133
00:57:46,720 --> 00:57:49,200
This really happened. True story.

1134
00:57:49,280 --> 00:57:51,320
When you see your son do that,

1135
00:57:51,400 --> 00:57:52,520
he did that,

1136
00:57:52,600 --> 00:57:54,520
as a father, you're touched.

1137
00:57:55,040 --> 00:57:57,560
All of a sudden, I teared up myself.

1138
00:57:57,640 --> 00:57:59,000
I start crying too.

1139
00:57:59,520 --> 00:58:03,760
My son slowly realizes
he'll never see Bob the Builder again.

1140
00:58:04,840 --> 00:58:06,760
He starts to cry.

1141
00:58:06,840 --> 00:58:09,600
Three people are crying after one outing.

1142
00:58:10,720 --> 00:58:12,000
Everyone's crying.

1143
00:58:12,080 --> 00:58:14,080
I was like, "Was it a nice outing?"

1144
00:58:14,160 --> 00:58:15,840
"Yes, Dad."

1145
00:58:15,920 --> 00:58:19,600
-"Should we go back to the zoo?"
-"Yes, Dad."

1146
00:58:20,680 --> 00:58:22,440
We never went back.

1147
00:58:22,520 --> 00:58:25,160
Never. I'm never going back.

1148
00:58:25,240 --> 00:58:26,200
That's me.

1149
00:58:26,280 --> 00:58:29,840
I don't know about you,
but I've thought about it.

1150
00:58:30,440 --> 00:58:31,640
Never again.

1151
00:58:31,720 --> 00:58:32,760
Hey, Cologne.

1152
00:58:32,840 --> 00:58:35,000
Thank you. My name is Ususmango.

1153
00:58:35,080 --> 00:58:36,560
RebellComedy! Peace!

1154
00:58:41,680 --> 00:58:42,640
Ladies and gentlemen,

1155
00:58:42,720 --> 00:58:45,520
put your hands together
for the RebellComedy legend,

1156
00:58:45,600 --> 00:58:47,440
Benaissa Lamroubal!

1157
00:59:06,480 --> 00:59:07,640
Thank you!

1158
00:59:07,720 --> 00:59:09,200
Thanks. Awesome!

1159
00:59:09,280 --> 00:59:12,080
This is so good. It's so good. For real.

1160
00:59:12,160 --> 00:59:17,080
In these times, you're just happy
to perform in front of people. You know?

1161
00:59:17,680 --> 00:59:20,160
My last show was in front of cars.

1162
00:59:21,800 --> 00:59:24,920
My takeaway was, don't talk to cars.

1163
00:59:25,960 --> 00:59:27,840
Unless your name is Michael Knight.

1164
00:59:27,920 --> 00:59:29,240
Otherwise, forget it.

1165
00:59:29,320 --> 00:59:31,120
You shouldn't talk to cars.

1166
00:59:31,200 --> 00:59:34,520
It was a drive-up cinema event.
I think it was really cool for them.

1167
00:59:34,600 --> 00:59:35,920
They wanted to see a film,

1168
00:59:36,000 --> 00:59:39,080
but they saw
The Confused Comedian, in theaters now.

1169
00:59:39,640 --> 00:59:42,560
It was a disaster for me. I was confused.

1170
00:59:42,640 --> 00:59:45,280
You can't talk to cars.

1171
00:59:45,360 --> 00:59:46,960
They want to talk, of course,

1172
00:59:47,040 --> 00:59:49,600
but I didn't understand
what they wanted from me.

1173
00:59:49,680 --> 00:59:52,600
You know how they clapped?

1174
00:59:53,480 --> 00:59:54,840
Right, they honked!

1175
00:59:55,480 --> 00:59:56,480
They honked.

1176
00:59:56,560 --> 00:59:58,320
And I told jokes on stage.

1177
00:59:58,400 --> 01:00:01,040
They had to laugh.
You know how they laughed?

1178
01:00:01,120 --> 01:00:03,440
Exactly, they honked for that too.

1179
01:00:04,640 --> 01:00:08,040
There were parts of my set
they didn't like. They wanted to boo.

1180
01:00:08,120 --> 01:00:09,000
You know how?

1181
01:00:09,880 --> 01:00:11,360
Right, they honked.

1182
01:00:12,440 --> 01:00:16,440
Ten minutes later,
I didn't know if they liked it or not.

1183
01:00:16,920 --> 01:00:18,880
It's definitely crazy.

1184
01:00:19,680 --> 01:00:21,880
Communicating through horns.

1185
01:00:21,960 --> 01:00:24,240
Laughter just
can't be replaced by a honk.

1186
01:00:24,320 --> 01:00:28,080
Laughter is
one of the most beautiful sounds.

1187
01:00:29,000 --> 01:00:29,840
So beautiful.

1188
01:00:30,520 --> 01:00:31,560
Yeah.

1189
01:00:33,040 --> 01:00:33,880
Versus…

1190
01:00:35,920 --> 01:00:37,160
It's a warning signal.

1191
01:00:37,240 --> 01:00:39,120
I get scared when I hear it.

1192
01:00:39,200 --> 01:00:42,440
It's not a good reaction to a joke.
It doesn't work.

1193
01:00:42,520 --> 01:00:44,360
"Hey! You ever heard this one?

1194
01:00:45,080 --> 01:00:46,960
What does the Pole do on the ice?

1195
01:00:47,040 --> 01:00:49,000
He breaks in!"

1196
01:00:53,520 --> 01:00:54,760
That doesn't work.

1197
01:00:54,840 --> 01:00:57,320
I have to say
it depends on the joke a bit.

1198
01:00:57,400 --> 01:01:01,480
For the joke to work,
there have to be Poles in the audience.

1199
01:01:02,040 --> 01:01:04,600
But with Poles there,
there won't be any honking.

1200
01:01:06,560 --> 01:01:09,480
To be exact, there won't be any cars.

1201
01:01:12,200 --> 01:01:14,760
Cheap stereotype. You like that?

1202
01:01:14,840 --> 01:01:15,800
You love that.

1203
01:01:15,880 --> 01:01:18,560
Me too, it's okay.
We love these stereotypes.

1204
01:01:18,640 --> 01:01:22,000
But they're not true.
I know thousands of Poles. None steal.

1205
01:01:22,600 --> 01:01:25,400
But we want to hear, "The Pole steals."

1206
01:01:25,480 --> 01:01:28,920
We want to hear,
"The Arab has a big beard and four wives."

1207
01:01:29,000 --> 01:01:31,920
We want to hear,
"The Albanian works on construction site."

1208
01:01:32,920 --> 01:01:34,000
We want to hear that.

1209
01:01:34,080 --> 01:01:36,280
It may not be true, but we want it.

1210
01:01:36,360 --> 01:01:40,320
We're people. We want categories.
"Make it easy for us."

1211
01:01:40,400 --> 01:01:43,240
That's what we want.
That's why we go to the zoo.

1212
01:01:43,320 --> 01:01:46,640
We want to see the animals
at the zoo as we like them.

1213
01:01:46,720 --> 01:01:48,400
We want to see the lion.

1214
01:01:48,480 --> 01:01:51,000
Why? The lion is the king.

1215
01:01:51,080 --> 01:01:53,560
Because he has a mane
that looks like a crown.

1216
01:01:53,640 --> 01:01:55,640
He's the king of the jungle.

1217
01:01:55,720 --> 01:01:58,240
Dude, he lives in the savanna,
not the jungle.

1218
01:01:58,960 --> 01:02:00,280
What does he do?

1219
01:02:00,360 --> 01:02:04,440
He sits on his ass all day
with a mane, a huge beard and four wives.

1220
01:02:04,520 --> 01:02:06,480
He's more Arab than the Arab.

1221
01:02:12,240 --> 01:02:14,520
The lion is not the king.

1222
01:02:15,040 --> 01:02:18,800
In the jungle, the gorilla is the king.
Look at the gorilla, dude!

1223
01:02:18,880 --> 01:02:20,040
Such a monster!

1224
01:02:20,600 --> 01:02:21,640
Muscles all over!

1225
01:02:21,720 --> 01:02:25,640
This is the king.
He's King Kong. That's the king.

1226
01:02:25,720 --> 01:02:27,960
The gorilla wipes his ass with lion.

1227
01:02:28,760 --> 01:02:30,000
Fucking hell.

1228
01:02:30,080 --> 01:02:32,360
"Bring your mane over here, boy!"

1229
01:02:32,880 --> 01:02:35,240
Crazy. The gorilla, dude…

1230
01:02:35,320 --> 01:02:37,480
A silverback gorilla… Look at that thing.

1231
01:02:38,000 --> 01:02:41,840
Such a monster. Muscles all over.
Everyone is scared of him.

1232
01:02:41,920 --> 01:02:43,240
Have you seen King Kong?

1233
01:02:43,320 --> 01:02:45,840
Everyone's scared
the gorilla will eat them.

1234
01:02:45,920 --> 01:02:47,040
Another stereotype.

1235
01:02:48,000 --> 01:02:51,280
Do gorillas go around eating people?
They're nice guys.

1236
01:02:52,160 --> 01:02:53,320
They're vegans.

1237
01:02:54,520 --> 01:02:55,880
We don't want to see it!

1238
01:02:55,960 --> 01:03:00,240
We want stereotypes.
We want to see the monkeys in the zoo.

1239
01:03:00,320 --> 01:03:01,640
But monkeys in the zoo

1240
01:03:01,720 --> 01:03:04,880
have nothing to do
with real monkeys in the jungle.

1241
01:03:04,960 --> 01:03:08,080
These ones live at the zoo.
They have a heating system.

1242
01:03:09,120 --> 01:03:12,800
They get food, medicine.
They live off welfare.

1243
01:03:14,160 --> 01:03:15,400
They have nothing…

1244
01:03:23,760 --> 01:03:26,440
They have nothing to do with real monkeys.

1245
01:03:26,520 --> 01:03:30,360
It's all in our head,
but we want to see the monkeys in the zoo.

1246
01:03:30,440 --> 01:03:31,920
What do we want to see?

1247
01:03:32,000 --> 01:03:33,760
Them eating a banana.

1248
01:03:34,600 --> 01:03:35,680
Yeah.

1249
01:03:35,760 --> 01:03:39,800
Do you know how few monkeys
have ever eaten a banana?

1250
01:03:40,320 --> 01:03:43,400
Monkeys are almost like East Germans.

1251
01:03:44,360 --> 01:03:47,280
Bananas are so scarce,
they don't know about them.

1252
01:03:47,360 --> 01:03:50,440
We really think
the monkey wants to eat the banana.

1253
01:03:50,520 --> 01:03:54,520
We also get this wrong,
we think monkeys eat bananas like this.

1254
01:03:58,640 --> 01:03:59,880
Never!

1255
01:03:59,960 --> 01:04:02,480
When he gets a banana,
he bites it like this.

1256
01:04:04,320 --> 01:04:06,360
It's all in our minds. Really.

1257
01:04:06,440 --> 01:04:08,080
It's exactly the same for people.

1258
01:04:08,640 --> 01:04:10,080
We represent something

1259
01:04:10,160 --> 01:04:12,680
from our home country
or our parents' country,

1260
01:04:12,760 --> 01:04:14,280
but we're different.

1261
01:04:14,360 --> 01:04:16,480
I'm not a Moroccan.

1262
01:04:17,080 --> 01:04:18,760
I am a zoo Moroccan.

1263
01:04:19,680 --> 01:04:22,920
I'm representing something I barely know.

1264
01:04:23,000 --> 01:04:25,720
I talk about Morocco
and Moroccans so much.

1265
01:04:25,800 --> 01:04:29,120
There are Germans
who know more about Morocco than I do.

1266
01:04:29,640 --> 01:04:32,600
If a real Moroccan saw my set, he'd say,

1267
01:04:32,680 --> 01:04:36,600
"I've never seen
anything like that in my life."

1268
01:04:36,680 --> 01:04:37,600
Okay, he'd say,

1269
01:04:37,680 --> 01:04:40,080
"I've never seen anything

1270
01:04:40,800 --> 01:04:43,040
like that in my life!"

1271
01:04:45,440 --> 01:04:46,520
Oh, Lord!

1272
01:04:49,280 --> 01:04:51,800
We need these stereotypes.

1273
01:04:52,320 --> 01:04:55,360
So I'd rather pull them out.
Here's one for you.

1274
01:04:55,440 --> 01:04:59,840
I was in an Italian restaurant
with one of my best friends.

1275
01:04:59,920 --> 01:05:00,840
He's German.

1276
01:05:01,360 --> 01:05:04,240
The German and I go
to an Italian restaurant,

1277
01:05:04,320 --> 01:05:07,960
and after five minutes,
I notice the server is Moroccan,

1278
01:05:08,040 --> 01:05:09,760
because of his French accent.

1279
01:05:10,560 --> 01:05:12,280
So I thought--

1280
01:05:12,360 --> 01:05:14,640
His German wasn't very good.

1281
01:05:14,720 --> 01:05:16,320
But I thought,

1282
01:05:16,400 --> 01:05:19,640
"This would be easier in Moroccan,
but it would ruin everything."

1283
01:05:19,720 --> 01:05:22,320
Because if I start talking
to him in Moroccan,

1284
01:05:22,400 --> 01:05:24,680
my German friend will feel excluded,

1285
01:05:24,760 --> 01:05:26,760
we'd have our Moroccan thing going,

1286
01:05:26,840 --> 01:05:30,440
the other guests would realize
that they aren't actually Italian.

1287
01:05:31,440 --> 01:05:33,560
Suddenly, the macaroni become Moroccani.

1288
01:05:34,640 --> 01:05:37,200
I didn't want that to happen,
so I stuck to German.

1289
01:05:37,280 --> 01:05:40,440
The problem was, I ordered salad.

1290
01:05:40,520 --> 01:05:45,240
I found little pieces
of plastic wrap in the iceberg lettuce.

1291
01:05:46,080 --> 01:05:50,560
Some packaging
was probably left in the iceberg lettuce.

1292
01:05:51,080 --> 01:05:54,560
I was like,
"Hey, look. There's plastic wrap in here.

1293
01:05:54,640 --> 01:05:56,320
Can you take it away?"

1294
01:05:56,400 --> 01:05:58,400
He just picks it out and goes to leave.

1295
01:05:59,720 --> 01:06:01,440
I was like, "Yep, he's Moroccan."

1296
01:06:03,160 --> 01:06:05,440
I was like,
"Brother, please take it with you.

1297
01:06:05,520 --> 01:06:09,320
There's plastic in there.
I can't eat that. I could get sick."

1298
01:06:09,400 --> 01:06:13,360
And I think he wanted to say,
"No, you won't get sick."

1299
01:06:13,440 --> 01:06:17,160
But what came out of his mouth was,
"No, you suck my dick."

1300
01:06:25,240 --> 01:06:26,240
I said, "Brother,

1301
01:06:26,320 --> 01:06:28,520
you probably meant,
'It won't make you sick'."

1302
01:06:28,600 --> 01:06:32,680
He said, "No, you heard right.
Suck my dick and go fuck yourself!"

1303
01:06:34,120 --> 01:06:35,200
No way.

1304
01:06:37,080 --> 01:06:40,240
As I was saying, I'm a zoo Moroccan.

1305
01:06:40,760 --> 01:06:42,280
I was on a soccer team.

1306
01:06:42,360 --> 01:06:45,760
If you've been on an actual team,
you know you're a zoo Moroccan.

1307
01:06:45,840 --> 01:06:50,360
Real Moroccans in Morocco
play barefoot in the street.

1308
01:06:50,440 --> 01:06:51,280
Great players.

1309
01:06:51,360 --> 01:06:54,960
I have two cousins who are great.
They played barefoot in the street.

1310
01:06:55,040 --> 01:06:58,080
They would each have been
on the German national team.

1311
01:06:58,160 --> 01:07:02,920
In Germany, I was
a second-string player on BV Weckhoven.

1312
01:07:03,000 --> 01:07:04,840
I was the worst player ever.

1313
01:07:04,920 --> 01:07:07,760
I wasn't allowed to play
soccer with my cousins.

1314
01:07:07,840 --> 01:07:10,280
My father said, "No, you're too soft.

1315
01:07:10,880 --> 01:07:12,040
They play barefoot.

1316
01:07:12,120 --> 01:07:15,800
You need cleats, socks, and shin guards.

1317
01:07:15,880 --> 01:07:17,240
You need all that.

1318
01:07:17,960 --> 01:07:20,600
Don't play with them. Play by yourself."

1319
01:07:21,320 --> 01:07:24,680
I played soccer in Germany.

1320
01:07:24,760 --> 01:07:27,920
I was too organized for Moroccans

1321
01:07:28,000 --> 01:07:30,640
and too unorganized for Germans.

1322
01:07:30,720 --> 01:07:32,840
So, German soccer clubs,

1323
01:07:32,920 --> 01:07:35,280
I know a lot of you have been in one,

1324
01:07:35,360 --> 01:07:38,160
every Saturday or Sunday, you have a game.

1325
01:07:38,240 --> 01:07:43,480
After the game,
someone new brings the jerseys home,

1326
01:07:43,560 --> 01:07:46,440
washes them,
and brings them to the next game.

1327
01:07:46,520 --> 01:07:48,360
When it was my turn, disaster.

1328
01:07:49,360 --> 01:07:53,800
We had a huge bag,
and we put all the jerseys in there.

1329
01:07:53,880 --> 01:07:55,560
I took the bag home.

1330
01:07:55,640 --> 01:07:58,400
I took my time.
The next game was in seven days.

1331
01:07:58,480 --> 01:08:02,240
I leave the bag in the corner.
Two days before the game, I think,

1332
01:08:02,320 --> 01:08:04,040
"I have to wash the jerseys."

1333
01:08:04,120 --> 01:08:06,880
I looked for the bag.
It's gone. "Where is it?"

1334
01:08:06,960 --> 01:08:08,080
On top of the cabinet.

1335
01:08:08,160 --> 01:08:10,240
My father had packed it
to send it to Morocco.

1336
01:08:11,520 --> 01:08:13,120
I'm like, "Where's my stuff?"

1337
01:08:13,200 --> 01:08:14,640
Now I have to find it all.

1338
01:08:14,720 --> 01:08:18,240
I see my brother in the street.
He has a goalie jersey on.

1339
01:08:19,640 --> 01:08:23,280
His best friend is wearing
number ten from BV Weckhoven.

1340
01:08:23,920 --> 01:08:25,600
I'm like, "Shit! What is this?"

1341
01:08:31,280 --> 01:08:32,720
Today is game day.

1342
01:08:32,800 --> 01:08:35,000
I scrape it all together and wash it.

1343
01:08:35,080 --> 01:08:38,400
We have a mountain of laundry.
Five kids, endless laundry.

1344
01:08:38,480 --> 01:08:41,120
I have to get them clean.
I try to get them clean.

1345
01:08:41,200 --> 01:08:43,760
Put them in the bag, go to the club.

1346
01:08:43,840 --> 01:08:46,200
They're waiting for me.
Game's about to start.

1347
01:08:46,280 --> 01:08:48,560
I toss the bag in the middle. Open it.

1348
01:08:48,640 --> 01:08:50,640
Nothing's folded. Everything thrown in.

1349
01:08:50,720 --> 01:08:55,320
The goalie jersey is still missing.
My dad's sports coat is there instead.

1350
01:08:56,960 --> 01:08:57,840
It was…

1351
01:08:58,400 --> 01:08:59,320
I swear.

1352
01:09:02,040 --> 01:09:05,440
It was the worst game ever.
The worst ever!

1353
01:09:05,520 --> 01:09:09,280
We won the game,
but do you know how it looked?

1354
01:09:09,360 --> 01:09:11,920
Our goalie was like this
with my dad's sports coat.

1355
01:09:14,360 --> 01:09:15,200
Ey!

1356
01:09:18,360 --> 01:09:20,520
Number ten was wearing a djellaba.

1357
01:09:22,000 --> 01:09:25,800
We won ten to zero
because they were scared of our goalie.

1358
01:09:25,880 --> 01:09:28,160
They thought it was an adult.

1359
01:09:28,240 --> 01:09:29,160
They were scared.

1360
01:09:29,720 --> 01:09:32,240
Hey, my name is Benaissa Lamroubal.

1361
01:09:36,400 --> 01:09:38,920
Ladies and gentlemen,

1362
01:09:39,000 --> 01:09:42,680
let's hear it for the RebellComedy
co-founder, Babak Ghassim!

1363
01:09:51,640 --> 01:09:52,680
What's up?

1364
01:10:06,520 --> 01:10:08,920
Welcome to the zoo

1365
01:10:10,320 --> 01:10:11,560
I know the enclosure

1366
01:10:11,640 --> 01:10:13,160
I know what you see

1367
01:10:13,720 --> 01:10:15,120
Sinti and Roma beg

1368
01:10:15,200 --> 01:10:16,400
Refugees bum money

1369
01:10:16,480 --> 01:10:18,400
Poles steal in the zoo

1370
01:10:18,480 --> 01:10:19,600
Chinese counterfeit

1371
01:10:19,680 --> 01:10:20,800
Arabs haggle

1372
01:10:20,880 --> 01:10:22,600
Blacks loud in the zoo

1373
01:10:22,680 --> 01:10:24,320
Wild in the Zoo

1374
01:10:24,400 --> 01:10:25,600
Gray in the zoo

1375
01:10:25,680 --> 01:10:29,120
Germans extremely precise in the zoo

1376
01:10:29,200 --> 01:10:30,600
Albanians stab

1377
01:10:30,680 --> 01:10:33,120
Turks, however, speak good German

1378
01:10:33,200 --> 01:10:35,360
Greeks lazy in the zoo

1379
01:10:35,440 --> 01:10:36,840
Rough the zoo

1380
01:10:36,920 --> 01:10:38,960
Headscarf, no problem

1381
01:10:39,040 --> 01:10:42,040
As long as
It's on the cleaning lady in the zoo

1382
01:10:42,920 --> 01:10:44,320
I know the zoo

1383
01:10:45,040 --> 01:10:46,840
Know magic in the zoo

1384
01:10:48,160 --> 01:10:50,480
Guiding culture, an individual case

1385
01:10:51,000 --> 01:10:52,880
Plural becomes singular in the zoo

1386
01:10:53,640 --> 01:10:55,800
Representative of your kind

1387
01:10:55,880 --> 01:10:57,720
Singular becomes plural in the zoo

1388
01:10:58,400 --> 01:11:01,080
Signs all over the zoo

1389
01:11:01,160 --> 01:11:03,200
Telling you who you are

1390
01:11:03,720 --> 01:11:05,640
Huge expectations

1391
01:11:05,720 --> 01:11:07,120
Short silence

1392
01:11:07,200 --> 01:11:08,400
If you break it

1393
01:11:10,200 --> 01:11:12,040
The burden to have to break it

1394
01:11:12,120 --> 01:11:13,440
To be observed

1395
01:11:13,520 --> 01:11:14,880
To observe yourself

1396
01:11:14,960 --> 01:11:17,360
To become your own zookeeper in the zoo

1397
01:11:17,440 --> 01:11:19,440
The trained desert person show

1398
01:11:19,520 --> 01:11:21,720
I know what you see in the zoo

1399
01:11:24,000 --> 01:11:25,120
I am

1400
01:11:25,680 --> 01:11:27,040
What you don't see

1401
01:11:27,560 --> 01:11:30,680
The ground you walk on in the zoo

1402
01:11:31,320 --> 01:11:34,600
I am earth, mud, stone

1403
01:11:34,680 --> 01:11:37,160
The dream people of the dead here

1404
01:11:37,680 --> 01:11:39,120
Guest worker

1405
01:11:39,200 --> 01:11:40,400
Outsider

1406
01:11:40,480 --> 01:11:41,480
Victim in me

1407
01:11:42,120 --> 01:11:44,280
Solingen, Halle, Hanau

1408
01:11:44,360 --> 01:11:46,320
Hülya, Jana, Hamza

1409
01:11:46,400 --> 01:11:49,920
Combined with Goethe, Bach, Adenauer here

1410
01:11:50,000 --> 01:11:51,720
All integrated

1411
01:11:52,560 --> 01:11:54,320
Truly integrated

1412
01:11:54,840 --> 01:11:57,400
Integrated without discussion

1413
01:11:57,480 --> 01:11:59,440
All integrated equally

1414
01:11:59,520 --> 01:12:02,920
Integrated by bacteria and fungi

1415
01:12:03,000 --> 01:12:05,240
Integrated in me and

1416
01:12:06,720 --> 01:12:08,760
Integrated me

1417
01:12:10,040 --> 01:12:12,000
My roots, their ancestors

1418
01:12:12,520 --> 01:12:14,680
My furrows, their scars

1419
01:12:14,760 --> 01:12:17,160
My voice, their languages

1420
01:12:17,240 --> 01:12:18,560
The language of the many

1421
01:12:18,640 --> 01:12:20,080
The voice of the streets

1422
01:12:20,600 --> 01:12:23,040
Being me means being them

1423
01:12:23,120 --> 01:12:26,000
70 years is too late to abort

1424
01:12:26,080 --> 01:12:27,200
The seed shoots

1425
01:12:27,280 --> 01:12:29,200
Look, they bloom in all colors

1426
01:12:29,280 --> 01:12:30,960
They play or fight

1427
01:12:31,040 --> 01:12:32,520
Or love each other

1428
01:12:32,600 --> 01:12:34,520
But everything that comes from me

1429
01:12:34,600 --> 01:12:36,200
Is diverse

1430
01:12:37,080 --> 01:12:39,960
I am German earth

1431
01:12:41,480 --> 01:12:43,000
And I lay beneath you

1432
01:12:44,960 --> 01:12:46,880
Your steps are muffled

1433
01:12:46,960 --> 01:12:48,280
Far away

1434
01:12:48,360 --> 01:12:50,200
As if from a different time

1435
01:12:50,880 --> 01:12:51,920
Don't forget

1436
01:12:52,440 --> 01:12:54,560
When you walk over me

1437
01:12:54,640 --> 01:12:56,120
With each step

1438
01:12:56,720 --> 01:12:59,240
You place a foot on my ground

1439
01:13:00,240 --> 01:13:01,400
And it holds firm

1440
01:13:25,640 --> 01:13:27,760
DJ Wati, ladies and gentlemen.

1441
01:13:30,800 --> 01:13:33,960
That's it. Thanks for coming out.
RebellComedy. Peace.



