1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:23,023 --> 00:00:28,361
‎NETFLIX 原创纪录片

4
00:00:42,959 --> 00:00:44,919
‎渔船在大海航行途中

5
00:00:47,088 --> 00:00:49,299
‎会发生很多事

6
00:00:50,842 --> 00:00:54,220
‎我们随时可能被扔下海

7
00:00:55,263 --> 00:00:59,267
‎拍摄这部纪录片很危险

8
00:00:59,350 --> 00:01:02,145
‎险境重重

9
00:01:08,902 --> 00:01:12,155
‎如果你们怕死的话 就回去吧

10
00:01:36,262 --> 00:01:37,722
‎我叫阿里

11
00:01:38,223 --> 00:01:39,140
‎这就是我

12
00:01:39,641 --> 00:01:41,559
‎从我有记忆以来

13
00:01:41,643 --> 00:01:44,771
‎我就对海豚和鲸鱼深深着迷

14
00:01:46,523 --> 00:01:48,483
‎我对大海狂热的向往

15
00:01:48,566 --> 00:01:51,111
‎是通过看纪录片渐渐滋长的

16
00:01:51,194 --> 00:01:53,696
‎我爱看雅克库斯托

17
00:01:53,780 --> 00:01:56,449
‎大卫爱登堡、西尔维娅艾尔等人
‎所制作的纪录片

18
00:01:57,075 --> 00:02:00,662
‎他们的作品让我大开眼界

19
00:02:01,329 --> 00:02:03,581
‎让我看到一个充满魅力

20
00:02:03,665 --> 00:02:05,416
‎色彩与生命力的世界

21
00:02:06,376 --> 00:02:09,879
‎我梦想有朝一日
‎去探索浩瀚无垠的海洋

22
00:02:09,963 --> 00:02:11,131
‎就像他们一样

23
00:02:11,214 --> 00:02:12,132
‎通过镜头

24
00:02:12,215 --> 00:02:15,969
‎将所有活在滔滔大浪下
‎壮丽非凡的野生动物记录下来

25
00:02:18,012 --> 00:02:20,974
‎大学毕业后
‎我一直在忙着拍摄其他纪录片

26
00:02:21,057 --> 00:02:23,935
‎到了22岁那年
‎我已经准备好要拍摄自己的作品

27
00:02:24,018 --> 00:02:26,354
‎将大海的奥妙娓娓道来

28
00:02:31,734 --> 00:02:34,988
‎大海孕育了地球上80%的生命

29
00:02:35,947 --> 00:02:39,409
‎由于海洋大部分面积
‎仍未被人类探索过

30
00:02:39,492 --> 00:02:44,289
‎因此为我提供了源源不绝的灵感

31
00:02:46,040 --> 00:02:48,376
‎但纪录片开拍不久后

32
00:02:48,459 --> 00:02:52,755
‎我对大海的浪漫向往彻底变了个样

33
00:02:53,590 --> 00:02:56,467
‎…本周在境内海岸
‎发现一条搁浅的鲸鱼

34
00:02:56,551 --> 00:02:59,721
‎其胃内含有超过三十个塑料袋

35
00:02:59,804 --> 00:03:03,016
‎过去两周以来
‎整个欧洲海岸总计有29处

36
00:03:03,099 --> 00:03:04,475
‎这种稀有鲸鱼的搁浅现象

37
00:03:04,559 --> 00:03:07,645
‎这是近来规模最大的鲸鱼搁浅事件

38
00:03:07,729 --> 00:03:08,855
‎…冲上海岸…

39
00:03:08,938 --> 00:03:14,027
‎英国近几天来
‎有四条鲸鱼死于搁浅事件

40
00:03:14,110 --> 00:03:17,447
‎鲸鱼搁浅的新闻如雪片般飞来

41
00:03:17,530 --> 00:03:20,200
‎乃至于我老家所在的英国东南海岸
‎也发生鲸鱼搁浅事件

42
00:03:20,283 --> 00:03:23,203
‎令我不得不去面对真相的另一面

43
00:03:23,912 --> 00:03:28,041
‎讲述人类对海洋造成的冲击有多大

44
00:03:28,124 --> 00:03:31,836
‎这些搁浅的鲸鱼体内堆积大量的塑料

45
00:03:31,920 --> 00:03:36,549
‎看了令人难过不已 这不仅是因为
‎鲸鱼属于智商偏高的生物

46
00:03:37,175 --> 00:03:40,553
‎也是维护整个海洋生态平衡的帮手

47
00:03:41,346 --> 00:03:43,765
‎海豚和鲸鱼浮出水面呼吸时

48
00:03:43,848 --> 00:03:47,227
‎其排泄物为海水中细小的浮游植物
‎提供所需的养分

49
00:03:47,310 --> 00:03:51,231
‎这些浮游植物每年吸收的二氧化碳

50
00:03:51,314 --> 00:03:53,107
‎相当于亚马逊雨林吸收的四倍

51
00:03:53,191 --> 00:03:56,945
‎为全球人类提供了85%的氧气

52
00:03:58,905 --> 00:04:01,950
‎在这个深受
‎二氧化碳和气候变迁影响的世界中

53
00:04:02,033 --> 00:04:05,662
‎保护这些动物意味着保护整个地球

54
00:04:06,246 --> 00:04:09,165
‎我的看法是 如果海豚和鲸鱼灭亡了

55
00:04:09,249 --> 00:04:10,625
‎整个海洋也会随之灭亡

56
00:04:10,708 --> 00:04:12,877
‎如果海洋灭亡了 人类也会跟着灭亡

57
00:04:12,961 --> 00:04:16,422
‎只是眼见搁浅死亡的鲸鱼多不胜数
‎未来也变得越来越渺茫了

58
00:04:17,048 --> 00:04:20,134
‎塑料废品不断侵扰海洋的各个角落

59
00:04:20,677 --> 00:04:24,597
‎大量的垃圾堆漂浮在海洋中央

60
00:04:24,681 --> 00:04:27,267
‎例如太平洋垃圾带

61
00:04:27,350 --> 00:04:31,396
‎事实上
‎今天每一分钟就有一卡车塑料

62
00:04:31,479 --> 00:04:34,190
‎被倒入海里

63
00:04:34,274 --> 00:04:38,069
‎与海面上
‎固有的一亿五千万公吨漂浮垃圾

64
00:04:38,152 --> 00:04:39,737
‎融为一体

65
00:04:39,821 --> 00:04:44,409
‎海水中的塑料会分解成更小的颗粒
‎称为塑料微粒

66
00:04:44,492 --> 00:04:49,664
‎这些塑料微粒的数量
‎比银河天体数量起码多出五百倍

67
00:04:49,747 --> 00:04:52,875
‎这些颗粒正渐渐渗入
‎所有海洋生物体内

68
00:04:52,959 --> 00:04:55,378
‎严格说来 我们的大海已经变成了

69
00:04:55,461 --> 00:04:56,921
‎一锅有毒的塑料汤

70
00:04:57,505 --> 00:05:00,633
‎最糟糕的是
‎我也是海洋塑料污染问题的一大导因

71
00:05:01,634 --> 00:05:05,430
‎虽然我签署了请愿书
‎也订阅了海洋保育的电邮新闻通讯

72
00:05:05,513 --> 00:05:08,141
‎却没有用实际行动
‎去保护我所热爱的海洋

73
00:05:08,224 --> 00:05:09,517
‎于是从那时起

74
00:05:09,600 --> 00:05:12,895
‎我做了所有雅克库斯托粉丝会做的事

75
00:05:12,979 --> 00:05:15,523
‎我变成了“塑料督察员”

76
00:05:15,606 --> 00:05:18,985
‎我捐款给所有海洋保育团体

77
00:05:20,778 --> 00:05:22,113
‎参加海滩清洁运动

78
00:05:22,196 --> 00:05:25,992
‎随身携带环保餐具和水瓶

79
00:05:26,075 --> 00:05:27,327
‎我的任务很简单

80
00:05:27,410 --> 00:05:29,912
‎阻止人们使用塑料牙刷

81
00:05:29,996 --> 00:05:34,292
‎吸管、餐具
‎水瓶、袋子等任何塑料制品

82
00:05:34,375 --> 00:05:37,378
‎我会努力不懈
‎直到我的声音被听见为止

83
00:05:38,004 --> 00:05:39,464
‎海边炸鱼薯条店 需要什么？

84
00:05:39,547 --> 00:05:41,132
‎嗨 我叫阿里

85
00:05:41,215 --> 00:05:43,885
‎我心想你们能不能换掉塑料吸管

86
00:05:43,968 --> 00:05:46,095
‎因为塑料吸管正在毒害鲸鱼和小海龟

87
00:05:47,555 --> 00:05:48,473
‎还在吗？

88
00:05:48,556 --> 00:05:51,392
‎但这不足以阻挠我
‎去阻止这场塑料灾害

89
00:05:51,476 --> 00:05:54,771
‎这是我今天来到的第一个海滩
‎我只用了区区一个小时

90
00:05:54,854 --> 00:05:57,774
‎就收集到满满三袋子的塑料垃圾

91
00:05:57,857 --> 00:05:59,901
‎包括外卖包装袋

92
00:05:59,984 --> 00:06:02,403
‎餐具、吸管 什么都有

93
00:06:02,487 --> 00:06:04,030
‎我还找到了尼莫

94
00:06:04,614 --> 00:06:05,948
‎要去下一个海滩了

95
00:06:07,408 --> 00:06:09,035
‎无论我去了哪一个海滩

96
00:06:09,118 --> 00:06:10,661
‎清理过多少塑料

97
00:06:11,204 --> 00:06:13,998
‎总是有更多塑料和动物被冲上岸

98
00:06:14,582 --> 00:06:16,292
‎几个月后

99
00:06:16,376 --> 00:06:19,837
‎就在我开始思考这么做
‎是否真的有助于拯救海洋生态时

100
00:06:19,921 --> 00:06:21,672
‎我看到了这则消息

101
00:06:22,298 --> 00:06:26,135
‎日本已确定重启商业捕鲸活动

102
00:06:26,219 --> 00:06:29,180
‎并宣布退出国际捕鲸委员会

103
00:06:29,263 --> 00:06:32,975
‎上周二
‎日本捕鲸船队起航往南极海域出发

104
00:06:33,059 --> 00:06:36,771
‎东京发言人坚决捕鲸
‎不顾全球捕鲸禁令

105
00:06:37,605 --> 00:06:40,441
‎这是我今天一觉醒来看到的新闻

106
00:06:40,525 --> 00:06:43,861
‎日本政府有意重启
‎南极海域的商业捕鲸活动

107
00:06:43,945 --> 00:06:46,906
‎我之前只知道
‎海豚和鲸鱼意外死于塑料灾害

108
00:06:46,989 --> 00:06:49,867
‎但从未想象过它们会被视为捕猎目标

109
00:06:49,951 --> 00:06:53,246
‎我一直以为捕鲸行业
‎只出现在历史书上

110
00:06:53,329 --> 00:06:58,084
‎我做了一些研究 发现国际法院
‎自1986年起就颁布了全球捕鲸禁令

111
00:06:58,167 --> 00:07:01,587
‎但有好几个国家罔顾禁令
‎悄悄干起捕鲸行当

112
00:07:01,671 --> 00:07:03,923
‎最恶名昭彰的是日本

113
00:07:04,799 --> 00:07:08,302
‎逻辑上
‎要拍摄和阻挠南极海域捕鲸活动

114
00:07:08,386 --> 00:07:09,971
‎非常艰难

115
00:07:10,054 --> 00:07:13,099
‎但我发现南日本有个地方

116
00:07:13,182 --> 00:07:16,185
‎仍旧能从海岸上捕捉到商业捕鲸活动

117
00:07:16,269 --> 00:07:17,979
‎这个地方叫太地町

118
00:07:18,062 --> 00:07:23,317
‎每年有超过七百只海豚和小型鲸类
‎遭当地人驱赶进这里的海湾

119
00:07:23,401 --> 00:07:24,444
‎进行屠杀

120
00:07:24,527 --> 00:07:26,737
‎我想知道 相较起塑料灾害

121
00:07:26,821 --> 00:07:29,740
‎日本捕鲸活动
‎给海洋生态带来的威胁有多大

122
00:07:31,075 --> 00:07:35,329
‎于是我约了一个
‎抗议日本捕鲸活动多年的环保义士

123
00:07:36,038 --> 00:07:37,540
‎他叫瑞克欧贝瑞理

124
00:07:38,082 --> 00:07:40,751
‎为了对外界隐瞒实情

125
00:07:40,835 --> 00:07:43,963
‎日本政府甘冒重重艰难

126
00:07:44,046 --> 00:07:47,091
‎如果有人懵懵懂懂地踏进大地町

127
00:07:47,175 --> 00:07:50,344
‎很有可能会被逮捕
‎甚至被关进牢里很长一段时日

128
00:07:50,428 --> 00:07:55,475
‎因为当地人要铲除
‎抗议他们捕杀海豚的人士

129
00:07:55,558 --> 00:07:57,393
‎一旦踏入太地町

130
00:07:57,477 --> 00:08:00,104
‎马上就被警方盯上

131
00:08:00,188 --> 00:08:03,065
‎警察会跑到我们下榻的酒店
‎到处跟踪我们

132
00:08:03,608 --> 00:08:05,526
‎极道组织、右翼人士

133
00:08:05,610 --> 00:08:08,696
‎政府、渔民 所有人都以我们为敌

134
00:08:09,197 --> 00:08:11,032
‎房间和电话都装上了窃听器

135
00:08:11,115 --> 00:08:13,659
‎电视机其实是摄影镜头

136
00:08:13,743 --> 00:08:15,036
‎拍摄我们在房里的情景

137
00:08:15,119 --> 00:08:18,706
‎你问我什么来着？
‎去太地町会碰上什么事 对吗？

138
00:08:18,789 --> 00:08:21,501
‎只要知道当地人都在盯着你就对了

139
00:08:21,584 --> 00:08:23,127
‎他们都在想办法

140
00:08:23,211 --> 00:08:25,171
‎把我们逐出去

141
00:08:25,254 --> 00:08:27,465
‎去太地町这么危险

142
00:08:27,548 --> 00:08:30,259
‎加上海洋污染另有其因

143
00:08:30,343 --> 00:08:33,888
‎例如泛滥成灾的塑料废品
‎为什么还选择去太地町？

144
00:08:33,971 --> 00:08:36,641
‎带着摄影机出现在太地町
‎是个极其严重的行为

145
00:08:36,724 --> 00:08:38,059
‎连这个问题也解决不了

146
00:08:38,142 --> 00:08:41,229
‎还想要拯救海洋？

147
00:08:41,312 --> 00:08:43,314
‎做得到吗？连这个问题都解决不了

148
00:08:43,397 --> 00:08:45,441
‎不过是个跟足球场一样大的海湾

149
00:08:47,568 --> 00:08:51,197
‎我的脑袋依然充斥着许多疑问
‎然而捕鲸季已经开始了

150
00:08:51,280 --> 00:08:53,699
‎我心知只要搞清楚太地町的情况

151
00:08:53,783 --> 00:08:55,868
‎就能让我对拯救大海的整个大局

152
00:08:55,952 --> 00:08:57,620
‎有更深层的理解

153
00:08:57,703 --> 00:09:00,790
‎我要不继续待在老家
‎整天忙着到海滩捡垃圾

154
00:09:00,873 --> 00:09:04,544
‎要不冒险去找出
‎有没有对海洋构成更大威胁的因素

155
00:09:05,586 --> 00:09:07,380
‎于是我推掉了其他拍摄邀约

156
00:09:07,463 --> 00:09:11,050
‎收拾相机包
‎说服我的搭档露西加入这趟行程

157
00:09:11,634 --> 00:09:15,012
‎以揭露大海真实情况为任务

158
00:09:15,096 --> 00:09:17,223
‎搭上下一班飞往日本的航班

159
00:09:29,569 --> 00:09:33,114
‎（南日本 太地町）

160
00:09:36,325 --> 00:09:41,122
‎（未涂装的太地町警车）

161
00:09:44,875 --> 00:09:46,210
‎今天打算去哪里？

162
00:09:46,294 --> 00:09:48,629
‎我们刚到 打算来这里观光

163
00:09:55,636 --> 00:09:56,470
‎来度假吗？

164
00:09:56,554 --> 00:09:58,097
‎来度假的 是的

165
00:09:58,180 --> 00:09:59,056
‎小心驾驶

166
00:09:59,140 --> 00:09:59,974
‎谢谢

167
00:10:01,976 --> 00:10:02,852
‎搞什么？

168
00:10:04,270 --> 00:10:07,231
‎从那一刻开始 无论我们去到哪里
‎后面都会跟着警察

169
00:10:07,315 --> 00:10:09,692
‎特勤局探员、卧底警察

170
00:10:09,775 --> 00:10:12,320
‎海岸警卫

171
00:10:20,453 --> 00:10:21,537
‎是警察吗？

172
00:10:22,121 --> 00:10:24,457
‎没错 他们在外面 我们走后门出去吧

173
00:10:36,344 --> 00:10:37,928
‎抵达太地町后

174
00:10:38,012 --> 00:10:40,931
‎早晨第一件事就是前往港口

175
00:10:41,015 --> 00:10:43,267
‎渔船很快就起航出海了

176
00:10:43,351 --> 00:10:47,813
‎总共有13艘渔船
‎出海已经几个小时了

177
00:10:47,897 --> 00:10:50,066
‎渔船返航时 组成某种阵形

178
00:10:50,149 --> 00:10:52,485
‎排烟管冒出黑烟

179
00:10:53,235 --> 00:10:55,363
‎将铁管置入海中不断敲打

180
00:10:55,446 --> 00:10:58,532
‎使一大群海豚受惊而向海岸靠拢

181
00:10:58,616 --> 00:11:02,119
‎渔民接着把海豚引入我脚下的海湾

182
00:11:02,203 --> 00:11:04,288
‎我们根本不可能看清楚实况

183
00:11:04,372 --> 00:11:05,831
‎海面上水花四溅

184
00:11:05,915 --> 00:11:07,958
‎有人下海与海豚搏斗

185
00:11:08,042 --> 00:11:09,960
‎我们不允许拍摄实况

186
00:11:10,044 --> 00:11:11,712
‎警察正在搜寻我们

187
00:11:13,005 --> 00:11:15,508
‎要拍摄这个景象非常困难

188
00:11:40,991 --> 00:11:44,954
‎太地町商业捕鲸活动持续获得

189
00:11:45,037 --> 00:11:49,500
‎海洋公园娱乐业盖章支持和资助

190
00:11:49,583 --> 00:11:53,003
‎活海豚价格非常昂贵

191
00:11:53,087 --> 00:11:58,884
‎因此 捕捞年幼的海豚和鲸鱼
‎卖给海洋公园

192
00:11:58,968 --> 00:12:01,512
‎能带来巨大的财富

193
00:12:01,595 --> 00:12:04,682
‎被关在混凝土水箱内的海豚

194
00:12:04,765 --> 00:12:08,978
‎被剥夺了所有生存的价值

195
00:12:09,562 --> 00:12:12,690
‎它们必须做的做不到

196
00:12:12,773 --> 00:12:16,193
‎不想做的 却被迫去做

197
00:12:17,153 --> 00:12:19,780
‎我有生以来都爱逛海洋公园

198
00:12:19,864 --> 00:12:23,534
‎但从未质疑过这些动物的来历

199
00:12:24,243 --> 00:12:26,996
‎如今得知这些动物的来历
‎跟捕鲸这类行业息息相关

200
00:12:27,079 --> 00:12:29,498
‎令我发誓不再去逛海洋公园

201
00:12:30,666 --> 00:12:32,835
‎但来到太地町以后
‎这种情况天天都在上演

202
00:12:32,918 --> 00:12:35,421
‎看着渔船出海 将一群海豚引入海湾

203
00:12:35,504 --> 00:12:38,507
‎将它们牢牢围住 进行大屠杀

204
00:12:38,591 --> 00:12:40,426
‎日复一日 周而复始

205
00:12:46,932 --> 00:12:49,810
‎不知不知觉中
‎我们在太地町已经待了一个星期

206
00:12:49,894 --> 00:12:52,855
‎但依旧无法理解
‎当地人为什么要屠杀海豚

207
00:12:53,355 --> 00:12:56,150
‎毕竟死去的海豚无法表演杂技

208
00:12:58,194 --> 00:13:00,237
‎露西 让我看看你找到了什么

209
00:13:00,321 --> 00:13:02,740
‎我对从网上找来的数据进行估算

210
00:13:02,823 --> 00:13:06,368
‎发现从2000年至2015年期间
‎每活捉一只海豚

211
00:13:06,452 --> 00:13:08,996
‎就有至少12只海豚被屠杀
‎这也太没道理了

212
00:13:09,079 --> 00:13:11,332
‎我不明白他们为什么要杀掉这些海豚

213
00:13:12,416 --> 00:13:16,796
‎既然每年一度的海豚捕猎季
‎获得捕猎业资助

214
00:13:16,879 --> 00:13:20,883
‎那何必要屠杀
‎那些没被挑选去受训的海豚？

215
00:13:20,966 --> 00:13:23,010
‎屠杀海豚的理由十分不足

216
00:13:23,093 --> 00:13:25,012
‎海豚肉没有市场

217
00:13:25,095 --> 00:13:27,264
‎为什么不把它们放回海里？

218
00:13:27,348 --> 00:13:30,768
‎官方对这个问题的答复是
‎为了“防患害虫”

219
00:13:30,851 --> 00:13:34,355
‎当地渔民将海豚视为竞争对手

220
00:13:34,438 --> 00:13:36,190
‎他们认为海豚吃掉太多的鱼

221
00:13:36,273 --> 00:13:38,150
‎只要能除掉海豚

222
00:13:38,234 --> 00:13:40,694
‎就能增加渔获

223
00:13:40,778 --> 00:13:45,324
‎其实海豚捕杀活动

224
00:13:45,407 --> 00:13:48,410
‎是太地町渔民捕捞过度的产物

225
00:13:49,662 --> 00:13:53,249
‎如果海豚在为渔民过度捕捞背黑锅

226
00:13:53,332 --> 00:13:56,335
‎那抵制海洋公园根本无济于事

227
00:13:56,418 --> 00:13:59,171
‎为了查出更多实情
‎我们决定前往当地一处渔业码头

228
00:13:59,255 --> 00:14:00,965
‎该码头就在太地町附近

229
00:14:04,552 --> 00:14:07,388
‎然而 刚抵达不久 我们立刻意识到

230
00:14:07,471 --> 00:14:09,473
‎这不是一个简单的渔业码头

231
00:14:13,519 --> 00:14:14,353
‎阿里

232
00:14:14,854 --> 00:14:16,105
‎阿里 什么情况？

233
00:14:17,147 --> 00:14:18,357
‎这是金枪鱼码头

234
00:14:19,108 --> 00:14:20,526
‎这是金枪鱼渔业重地

235
00:14:21,402 --> 00:14:25,739
‎我们无意间来到了
‎世界上规模最大的金枪鱼码头之一

236
00:14:25,823 --> 00:14:27,825
‎这里有新鲜上岸的蓝鳍金枪鱼

237
00:14:27,908 --> 00:14:30,286
‎也就是地球上最珍贵的鱼类

238
00:14:30,369 --> 00:14:33,539
‎每条蓝鳍金枪鱼在东京鱼市上

239
00:14:33,622 --> 00:14:35,291
‎售价超过三百万美元

240
00:14:36,000 --> 00:14:37,376
‎我看过这种鱼的资料

241
00:14:37,459 --> 00:14:40,004
‎它们犹如大海中的猎豹
‎属于温血动物

242
00:14:40,087 --> 00:14:42,548
‎最高速度可超越法拉利跑车

243
00:14:42,631 --> 00:14:48,095
‎基于这种鱼类市价高企不下
‎导致它们快速走向灭绝

244
00:14:48,637 --> 00:14:52,141
‎如今蓝鳍金枪鱼的数量只剩不超过3%

245
00:14:52,224 --> 00:14:54,643
‎不过短短几十年
‎这种鱼类的数量已经大大减少

246
00:14:59,690 --> 00:15:02,067
‎不只是蓝鳍金枪鱼
‎包含所有金枪鱼种类

247
00:15:02,651 --> 00:15:05,362
‎全都在这里
‎这是出口到世界各地的金枪鱼

248
00:15:05,446 --> 00:15:09,617
‎这个交易额达四百二十亿美元的行业
‎因为过度捕捞而面临威胁

249
00:15:09,700 --> 00:15:11,702
‎渔民当然只会怪罪海豚

250
00:15:11,785 --> 00:15:16,790
‎怪罪海豚吃太多鱼而展开捕杀行动
‎整起事件是个谎言

251
00:15:16,874 --> 00:15:19,418
‎事实上
‎是渔民过度捕捞导致渔获量减少

252
00:15:19,501 --> 00:15:21,170
‎只是让海豚来背黑锅

253
00:15:21,253 --> 00:15:23,839
‎如此一来 渔民就能延续

254
00:15:23,923 --> 00:15:26,091
‎交易额高达百亿美元的金枪鱼渔业

255
00:15:26,175 --> 00:15:29,136
‎无视任何环保责任

256
00:15:29,219 --> 00:15:31,764
‎我发现其中一家
‎全球规模最大的金枪鱼渔业公司

257
00:15:31,847 --> 00:15:33,265
‎是三菱商事

258
00:15:33,349 --> 00:15:36,769
‎三菱商事掌握着
‎濒危蓝鳍金枪鱼40%的全球市场

259
00:15:36,852 --> 00:15:38,687
‎既然三菱商事总部设在日本

260
00:15:38,771 --> 00:15:41,315
‎那我们就突然现身三菱总公司
‎给他们来一个惊喜

261
00:15:42,441 --> 00:15:44,401
‎我们能不能做个简短的采访？

262
00:15:44,485 --> 00:15:47,988
‎我们想知道你们公司
‎为什么要灭杀濒危物种

263
00:15:48,072 --> 00:15:50,157
‎以及这种行为
‎是怎么导致海豚遭到捕杀

264
00:15:50,240 --> 00:15:53,786
‎-我们公司拒绝受访 所以…
‎-没错

265
00:15:53,869 --> 00:15:55,663
‎你们公司拒绝接受所有采访？

266
00:15:55,746 --> 00:15:56,997
‎对 所有采访

267
00:15:57,581 --> 00:16:00,709
‎我们被要求关掉摄影机
‎马上离开大楼

268
00:16:02,127 --> 00:16:03,420
‎回到渔业码头

269
00:16:03,504 --> 00:16:07,716
‎我发现金枪鱼不是唯一的珍贵渔获

270
00:16:11,595 --> 00:16:13,847
‎到处都是鲨鱼尸体

271
00:16:14,556 --> 00:16:16,850
‎这些鲨鱼的鱼翅已经被割下

272
00:16:20,229 --> 00:16:21,480
‎关掉摄影机！

273
00:16:22,690 --> 00:16:25,067
‎关掉！

274
00:16:25,859 --> 00:16:26,986
‎关掉摄影机！

275
00:16:27,069 --> 00:16:28,445
‎为什么不肯我拍摄？

276
00:16:30,155 --> 00:16:34,159
‎鱼翅业是个百亿美元规模的市场

277
00:16:34,243 --> 00:16:35,869
‎很多时候

278
00:16:35,953 --> 00:16:37,955
‎鱼翅业具有浓烈的犯罪色彩

279
00:16:38,038 --> 00:16:40,082
‎受到黑道操纵

280
00:16:40,165 --> 00:16:42,793
‎他们不允许他人拿着摄像机到处拍摄

281
00:16:42,876 --> 00:16:47,214
‎因为他们不希望
‎这些不光彩的行当被公诸于世

282
00:16:47,297 --> 00:16:50,217
‎世界各地渔民捕杀鲨鱼获取鱼翅

283
00:16:50,300 --> 00:16:53,554
‎收获的鱼翅被运往亚洲 尤其是中国

284
00:16:53,637 --> 00:16:56,390
‎以制作象征地位的鱼翅羹汤

285
00:16:56,473 --> 00:17:00,019
‎这道菜毫无营养价值 味道也还好

286
00:17:00,102 --> 00:17:02,855
‎每碗售价却从一百美元起跳

287
00:17:03,480 --> 00:17:05,190
‎看到数之不尽的鱼翅

288
00:17:05,274 --> 00:17:07,901
‎因拍摄被逐出码头后

289
00:17:07,985 --> 00:17:09,403
‎只会令我想要理解更多

290
00:17:09,486 --> 00:17:12,948
‎既然已经在太地町找到了
‎所需知道的一切答案

291
00:17:13,032 --> 00:17:16,118
‎我们决定循着捕杀鲨鱼事件的线索
‎去尝试理解

292
00:17:16,201 --> 00:17:19,121
‎鱼翅业给大海带来什么冲击

293
00:17:22,666 --> 00:17:25,836
‎与日本一海相隔的香港

294
00:17:25,919 --> 00:17:28,130
‎有另一个名号 叫鱼翅之都

295
00:17:28,213 --> 00:17:31,091
‎我们抵达香港后
‎就发现街上到处都是鱼翅

296
00:17:31,175 --> 00:17:34,386
‎随处可见大量鱼翅从货车上卸下来

297
00:17:36,221 --> 00:17:37,973
‎我们企图近距离拍摄鱼翅商品

298
00:17:38,640 --> 00:17:40,934
‎结果遭到跟之前一样的待遇

299
00:17:41,852 --> 00:17:42,978
‎滚出去 不准拍摄！

300
00:17:46,023 --> 00:17:46,857
‎不能拍摄吗？

301
00:17:49,276 --> 00:17:50,903
‎你打算用椅子打我吗？

302
00:17:51,904 --> 00:17:53,155
‎好吧 我们走开就是了

303
00:17:55,074 --> 00:17:56,241
‎-不准拍照？
‎-不准

304
00:17:56,325 --> 00:17:58,368
‎这是拍来干吗的？

305
00:17:58,452 --> 00:17:59,953
‎你拍这些照片来干吗？

306
00:18:00,037 --> 00:18:01,663
‎你没有获得许可

307
00:18:01,747 --> 00:18:02,664
‎赶紧删掉照片

308
00:18:02,748 --> 00:18:03,582
‎先把照片删掉

309
00:18:06,794 --> 00:18:09,588
‎在鱼翅之都拍摄比我们预计中还要难

310
00:18:10,130 --> 00:18:14,134
‎为了近距离观察这些鱼翅商品
‎我们必须安装隐藏式摄像镜头

311
00:18:15,135 --> 00:18:21,767
‎（隐藏式摄像镜头）

312
00:18:21,850 --> 00:18:22,768
‎天啊

313
00:18:28,398 --> 00:18:30,192
‎我小时候很怕鲨鱼

314
00:18:31,110 --> 00:18:34,696
‎人们不应该
‎对海里有鲨鱼这种事感到害怕

315
00:18:35,239 --> 00:18:37,991
‎而是应该害怕海里没有鲨鱼

316
00:18:38,075 --> 00:18:41,745
‎鲨鱼的作用
‎是维护海洋环境和海产的健康

317
00:18:41,829 --> 00:18:44,957
‎维持生态系统和珊瑚礁的稳定

318
00:18:45,040 --> 00:18:46,542
‎要是鲨鱼消失了

319
00:18:46,625 --> 00:18:49,128
‎要是鲨鱼因为被切割鱼翅而灭绝

320
00:18:49,211 --> 00:18:52,506
‎海洋将会化为一滩泥泞
‎到时下一个灭绝的是什么？

321
00:18:52,589 --> 00:18:53,423
‎我们人类

322
00:18:53,507 --> 00:18:57,010
‎很多人认为
‎我是最不可能为鲨鱼发声平反的人

323
00:18:57,094 --> 00:19:00,722
‎我在军中服役12年后
‎某天遭到鲨鱼袭击

324
00:19:00,806 --> 00:19:03,392
‎当时我正在悉尼海港
‎进行恐袭应对训练

325
00:19:03,475 --> 00:19:05,269
‎结果被一条公牛鲨袭击

326
00:19:05,352 --> 00:19:07,187
‎但知识能消除恐惧

327
00:19:07,271 --> 00:19:09,982
‎过去十年以来
‎在跟鲨鱼纪录片剧组合作期间

328
00:19:10,065 --> 00:19:14,236
‎出于必要
‎我理解到鲨鱼保育请愿运动

329
00:19:14,778 --> 00:19:17,656
‎原来鲨鱼的重要性

330
00:19:17,739 --> 00:19:18,907
‎跟海豚和鲸鱼一样

331
00:19:18,991 --> 00:19:20,659
‎是维护海洋生息的帮手

332
00:19:22,494 --> 00:19:24,246
‎只是鲨鱼正受到人类的影响

333
00:19:24,329 --> 00:19:27,541
‎逐渐濒临灭绝
‎这也是前所未有的情况

334
00:19:28,417 --> 00:19:31,503
‎鲨鱼的数量跟蓝鳍金枪鱼一样
‎正在大大减少

335
00:19:31,587 --> 00:19:35,257
‎长尾鲨、公牛鲨
‎双髻鲨等鲨鱼品种的数量

336
00:19:35,340 --> 00:19:39,011
‎在过去短短几十年内

337
00:19:39,094 --> 00:19:40,721
‎已经减少了80%到90%

338
00:19:40,804 --> 00:19:44,474
‎也间接导致其他物种走向灭绝

339
00:19:44,975 --> 00:19:49,521
‎自1950年起
‎我们一直在观察海鸟生态

340
00:19:50,022 --> 00:19:53,692
‎如今海鸟的数量比以往少了70%

341
00:19:53,775 --> 00:19:56,653
‎通过观察海鸟的捕食习惯
‎就能得知个中原由

342
00:19:56,737 --> 00:19:59,948
‎海鸟捕食时 会潜入海水表面

343
00:20:00,032 --> 00:20:02,534
‎啄起水面上的小鱼

344
00:20:02,618 --> 00:20:07,122
‎因此当掠食性鱼类
‎将饵鱼群驱逐到水面时

345
00:20:07,206 --> 00:20:10,167
‎便是燕鸥使出捕食绝技的大好机会

346
00:20:10,250 --> 00:20:12,127
‎掠食性鱼类遭到人类过度捕捞

347
00:20:12,211 --> 00:20:15,005
‎再也没有鱼群被驱逐到水面上

348
00:20:15,088 --> 00:20:16,965
‎导致海鸟食物资源失衡

349
00:20:17,049 --> 00:20:20,385
‎全球海域的鱼类数量减少后

350
00:20:20,969 --> 00:20:25,682
‎间接导致鲸鱼、海豚和海鸟互相竞食

351
00:20:25,766 --> 00:20:29,019
‎造成这些物种的数量进一步锐减

352
00:20:29,686 --> 00:20:31,396
‎鲨鱼是顶级掠食者

353
00:20:31,480 --> 00:20:33,774
‎处在食物链顶端

354
00:20:33,857 --> 00:20:35,692
‎我称之为第一层生物

355
00:20:36,401 --> 00:20:37,861
‎第一层生物以第二层生物为食

356
00:20:37,945 --> 00:20:40,239
‎第二层生物比较脆弱
‎于是被第一层生物吃掉

357
00:20:40,322 --> 00:20:42,032
‎可是如果我们除去第一层

358
00:20:42,616 --> 00:20:44,701
‎第二层生物就会过度繁殖

359
00:20:44,785 --> 00:20:46,703
‎而第二层生物以第三层生物为食

360
00:20:46,787 --> 00:20:50,582
‎基于第二层生物过度繁殖
‎导致它们的食物资源受到破坏

361
00:20:50,666 --> 00:20:53,752
‎所谓食物资源便是指第三层生物
‎如今第二层生物失去食物资源

362
00:20:53,835 --> 00:20:56,213
‎所以开始消失 走上灭绝之路

363
00:20:56,296 --> 00:20:58,632
‎食物链层层传导

364
00:20:58,715 --> 00:21:00,550
‎小至微生物种群

365
00:21:00,634 --> 00:21:03,804
‎因此论及鲨鱼的重要性时

366
00:21:03,887 --> 00:21:06,223
‎虽然它们不受人类待见

367
00:21:06,306 --> 00:21:08,642
‎但它们仍然是海洋赖以生存的关键

368
00:21:08,725 --> 00:21:13,355
‎每年全球只有十人死于鲨鱼袭击

369
00:21:13,438 --> 00:21:15,232
‎相较起来

370
00:21:15,315 --> 00:21:20,487
‎每小时却有一万一千到三万条鲨鱼
‎遭到人类捕杀

371
00:21:20,570 --> 00:21:22,239
‎令人感到荒谬的是

372
00:21:22,322 --> 00:21:25,993
‎将近半数被捕杀的鲨鱼

373
00:21:26,076 --> 00:21:27,494
‎都是遭到商业渔船意外捕获

374
00:21:27,577 --> 00:21:30,789
‎然后被丢回大海

375
00:21:30,872 --> 00:21:33,166
‎所谓“意外捕获”
‎是指人类在捕捞目标物种时

376
00:21:33,250 --> 00:21:35,585
‎意外打捞到的非目标海洋生物

377
00:21:35,669 --> 00:21:37,004
‎令我感到震惊的发现是

378
00:21:37,087 --> 00:21:39,798
‎每年至少有五千万条鲨鱼

379
00:21:39,881 --> 00:21:44,177
‎因为意外捕捞
‎跟人类爱吃的海鲜一并落入渔网

380
00:21:45,721 --> 00:21:48,932
‎研究估计有超过40%的海洋生物

381
00:21:49,016 --> 00:21:51,727
‎被意外捕捞上船后扔回大海

382
00:21:51,810 --> 00:21:54,855
‎只是多数在重回大海前已经死亡

383
00:21:56,315 --> 00:21:59,776
‎所以阻止人们享用鱼翅羹汤
‎只是整个保育运动的半个部分

384
00:21:59,860 --> 00:22:03,238
‎问题在于人类吃鱼的习惯

385
00:22:03,322 --> 00:22:06,158
‎跟鱼翅业对海洋造成的伤害不相上下

386
00:22:06,241 --> 00:22:09,995
‎毕竟鱼翅业只限于亚洲地区

387
00:22:10,078 --> 00:22:13,373
‎但吃鱼的人遍布全球

388
00:22:13,457 --> 00:22:18,670
‎我把意外捕捞视为渔业的隐形杀手

389
00:22:18,754 --> 00:22:21,381
‎渔业者以“意外”来形容意外捕捞

390
00:22:21,465 --> 00:22:24,259
‎其实意外捕捞并非“意外”

391
00:22:24,343 --> 00:22:27,637
‎意外捕捞与渔业经济操作息息相关

392
00:22:27,721 --> 00:22:31,350
‎按照我们的理解
‎渔业码头所谓的“意外捕捞”

393
00:22:31,433 --> 00:22:33,727
‎实际数量足以令人堪忧

394
00:22:33,810 --> 00:22:35,771
‎举个例子

395
00:22:35,854 --> 00:22:39,399
‎在冰岛
‎渔业码头在一个月内就兼捕了

396
00:22:39,483 --> 00:22:42,319
‎269只港湾鼠海豚

397
00:22:42,402 --> 00:22:45,572
‎大约九百只不同品种的海豹

398
00:22:45,655 --> 00:22:47,949
‎以及五千只海鸟

399
00:22:48,033 --> 00:22:51,953
‎这冰岛某个小地方的一个渔业码头

400
00:22:52,037 --> 00:22:53,789
‎综合世界各地的大海

401
00:22:53,872 --> 00:22:56,958
‎意外捕捞量多不胜数

402
00:22:57,918 --> 00:23:01,546
‎更糟糕的是 这种破坏性的渔业操作

403
00:23:01,630 --> 00:23:05,509
‎竟然获我所信赖的环保组织

404
00:23:05,592 --> 00:23:08,762
‎颁发永续捕捞标签多年
‎那是我购买海鲜仰赖的标志

405
00:23:08,845 --> 00:23:10,472
‎也就是海洋管理委员会
‎颁发的蓝色生态标签

406
00:23:11,139 --> 00:23:14,768
‎我联系了发放这个标签的非营利组织
‎要求对方接受采访

407
00:23:14,851 --> 00:23:16,478
‎结果杳无音讯

408
00:23:17,104 --> 00:23:18,021
‎与此同时

409
00:23:18,105 --> 00:23:21,525
‎我也发现 在现有的渔业管控法令中

410
00:23:21,608 --> 00:23:24,027
‎为缓解意外捕捞而设的条例
‎就有超过一百多条

411
00:23:24,111 --> 00:23:27,447
‎问题在于 在海上运作的商业渔船

412
00:23:27,531 --> 00:23:29,199
‎超过四百六十万艘

413
00:23:29,282 --> 00:23:32,411
‎政府能够有效执法本身就是个问题

414
00:23:33,120 --> 00:23:36,415
‎目前 有个有义之士自发的组织

415
00:23:36,498 --> 00:23:38,417
‎填补了这个法律漏洞

416
00:23:39,000 --> 00:23:41,586
‎这个由志愿者经营的组织
‎行遍世界各个海域

417
00:23:41,670 --> 00:23:42,671
‎深入险境

418
00:23:42,754 --> 00:23:46,466
‎只为了保护海洋生息
‎将海上罪犯绳之于法

419
00:23:47,050 --> 00:23:49,177
‎这个海洋保育组织叫海洋守护者协会

420
00:23:49,261 --> 00:23:52,806
‎至今击沉了13艘捕鲸船和非法渔船

421
00:23:52,889 --> 00:23:56,643
‎还另外撞毁了五艘非法渔船
‎所有行动均无人命伤亡

422
00:23:58,353 --> 00:24:00,063
‎近距离接触过

423
00:24:00,147 --> 00:24:02,065
‎给海洋带来破坏的渔业后

424
00:24:02,149 --> 00:24:04,943
‎这个组织发现了一些令人震惊的真相

425
00:24:05,026 --> 00:24:08,071
‎海洋守护者协会其中一个最新发现是

426
00:24:08,155 --> 00:24:10,949
‎在法国大西洋海岸
‎每年有超过一万只海豚

427
00:24:11,032 --> 00:24:13,994
‎因为意外捕捞而遭到杀害

428
00:24:14,077 --> 00:24:17,706
‎这个数量比在太地町被捕杀的海豚
‎多出十倍

429
00:24:17,789 --> 00:24:18,999
‎却不为世人所知

430
00:24:19,082 --> 00:24:22,085
‎这种情况至少延续三十年了

431
00:24:22,169 --> 00:24:26,423
‎原因是法国政府善于掩盖真相

432
00:24:26,506 --> 00:24:29,551
‎人人都爱海豚 只是多数人并不知道

433
00:24:29,634 --> 00:24:33,430
‎其实吃鱼相等于破坏

434
00:24:33,513 --> 00:24:35,223
‎法国海域的海豚数量

435
00:24:41,271 --> 00:24:43,815
‎最令人震惊的是 多数人并没意识到

436
00:24:43,899 --> 00:24:48,320
‎鲸鱼和海豚的最大威胁
‎其实是商业捕捞活动

437
00:24:48,403 --> 00:24:51,615
‎商业捕捞活动
‎每年因为意外捕捞事故

438
00:24:51,698 --> 00:24:54,159
‎而致死超过三十万只鲸鱼和海豚

439
00:24:54,743 --> 00:24:58,497
‎那你怎么看永续环保标签？
‎例如海豚安全金枪鱼标签

440
00:24:58,580 --> 00:25:02,250
‎任何一个跟我一样长期待在海上的人

441
00:25:02,792 --> 00:25:06,630
‎都知道标签并不能反映出
‎海上真实的情景

442
00:25:07,130 --> 00:25:11,551
‎我们揭发有金枪鱼渔船
‎为了打捞八条金枪鱼

443
00:25:11,635 --> 00:25:13,094
‎而屠杀了45只海豚

444
00:25:13,178 --> 00:25:18,642
‎而那艘渔船还属于
‎某家生产海豚安全金枪鱼罐头的公司

445
00:25:20,393 --> 00:25:22,938
‎追寻真相的过程中
‎我发现了许多惊人的事实

446
00:25:23,021 --> 00:25:24,648
‎只是这件事也太不可理喻了

447
00:25:25,232 --> 00:25:27,192
‎我无法在网上查到正确的数据

448
00:25:27,275 --> 00:25:30,612
‎也对海洋守护者协会
‎针对渔业集团的说法心存疑窦

449
00:25:30,695 --> 00:25:34,533
‎为了找出正确的答案
‎我决定去会一会颁发这个标签的组织

450
00:25:34,616 --> 00:25:36,326
‎也就是地球岛屿协会

451
00:25:36,409 --> 00:25:39,371
‎渔业生产者要兼捕杀害多少只海豚

452
00:25:39,454 --> 00:25:41,957
‎才会失去海豚安全标签？

453
00:25:42,040 --> 00:25:43,667
‎一只都不行

454
00:25:45,085 --> 00:25:48,380
‎只要杀害了一只海豚 就出局了

455
00:25:48,964 --> 00:25:52,175
‎那你们能保证所有罐头的生产过程中
‎都没杀害过任何海豚吗？

456
00:25:52,259 --> 00:25:53,343
‎不能

457
00:25:53,426 --> 00:25:54,344
‎没人能保证

458
00:25:54,427 --> 00:25:57,764
‎出海后 没人知道渔民在做什么

459
00:25:58,515 --> 00:26:00,684
‎我们会派观察员随航出海

460
00:26:00,767 --> 00:26:02,644
‎但这些观察员也有可能受到贿赂

461
00:26:02,727 --> 00:26:06,356
‎等等 你们经常派观察员出海吗？

462
00:26:06,439 --> 00:26:07,816
‎有 只是不定期

463
00:26:08,900 --> 00:26:12,612
‎没人能够证明渔民有没有杀害海豚

464
00:26:12,696 --> 00:26:14,739
‎谁能保证罐头生产过程中
‎没杀害过海豚？

465
00:26:14,823 --> 00:26:19,202
‎再说海豚安全标签认证
‎是用钱买回来的

466
00:26:19,286 --> 00:26:22,163
‎观察员只是盲目地取信于船长的说辞

467
00:26:22,247 --> 00:26:25,166
‎他们只看过船长的航海日志
‎船长说：“我没杀害海豚”

468
00:26:25,250 --> 00:26:26,835
‎“好吧 给你标签

469
00:26:26,918 --> 00:26:28,545
‎请你缴付多少多少钱”

470
00:26:28,628 --> 00:26:31,298
‎我想搞清楚这个状况

471
00:26:31,381 --> 00:26:33,592
‎组织有观察员 只是他们很少出海

472
00:26:33,675 --> 00:26:34,843
‎还有可能被贿赂

473
00:26:34,926 --> 00:26:37,887
‎因此你们无法保证
‎海豚安全标签的权威性？

474
00:26:37,971 --> 00:26:42,142
‎按照政策来说 这个说法绝对可取

475
00:26:42,225 --> 00:26:45,437
‎如果真要保护海豚
‎我们应该怎么做？

476
00:26:45,520 --> 00:26:47,772
‎我们会劝人购买
‎具有海豚安全标签的金枪鱼

477
00:26:47,856 --> 00:26:50,191
‎这些金枪鱼获得地球岛屿协会认证

478
00:26:50,275 --> 00:26:51,526
‎生产过程未杀害过海豚

479
00:26:51,610 --> 00:26:53,653
‎但你们并不能保证
‎生产过程未杀害过海豚

480
00:26:53,737 --> 00:26:55,989
‎所有海产都不能保证
‎生产过程未杀害过海豚

481
00:26:56,906 --> 00:26:58,950
‎如果不能保证生产过程未杀害过海豚

482
00:26:59,034 --> 00:27:00,702
‎凭什么奉为海豚安全食品？

483
00:27:00,785 --> 00:27:03,371
‎我们多少能保证
‎生产过程未杀害过海豚

484
00:27:03,455 --> 00:27:04,998
‎但你刚刚才说不能保证

485
00:27:05,790 --> 00:27:08,418
‎我们无法保证是因为

486
00:27:09,419 --> 00:27:12,047
‎这个世界有时太难了

487
00:27:15,425 --> 00:27:16,760
‎利益冲突

488
00:27:16,843 --> 00:27:20,180
‎我认为这其中有利益冲突
‎我也觉得这是在欺骗民众

489
00:27:20,263 --> 00:27:21,765
‎我待在这个组织里工作过

490
00:27:22,349 --> 00:27:23,642
‎后来离开了

491
00:27:23,725 --> 00:27:25,810
‎年薪超过十万美元

492
00:27:25,894 --> 00:27:28,772
‎免费人寿保险 这是钱买不到的好处

493
00:27:28,855 --> 00:27:31,483
‎我离开是因为得知…

494
00:27:32,609 --> 00:27:35,820
‎该组织颁发海豚安全标签的黑暗操作
‎我不想同流合污

495
00:27:35,904 --> 00:27:38,114
‎我对所听到的一切感到难以置信

496
00:27:38,198 --> 00:27:40,617
‎获得国际认可的海产标签

497
00:27:40,700 --> 00:27:44,287
‎没有任何保障 毫无威信可言

498
00:27:44,371 --> 00:27:47,999
‎这一刻 我开始好奇
‎还有什么真相是被掩盖起来的

499
00:27:48,083 --> 00:27:51,711
‎就连有些抵制海洋塑料废品组织

500
00:27:51,795 --> 00:27:55,173
‎都尽量避谈多数海洋塑料废品是什么

501
00:27:55,256 --> 00:27:58,259
‎海洋塑料废品多数是渔网和渔具

502
00:27:58,343 --> 00:28:00,762
‎我们经常听到
‎有关太平洋垃圾带的消息

503
00:28:00,845 --> 00:28:04,224
‎纷纷表示：“这也太可怕了吧？
‎我们用过的棉签和塑料袋

504
00:28:04,307 --> 00:28:07,644
‎都漂浮在太平洋垃圾带上”

505
00:28:07,727 --> 00:28:10,063
‎其实有46%的海洋垃圾是由渔网…

506
00:28:10,146 --> 00:28:13,149
‎被废弃的渔网组成
‎相较起我们用过的塑料吸管

507
00:28:13,233 --> 00:28:15,944
‎这种垃圾给海洋带来的危害更大

508
00:28:16,027 --> 00:28:18,029
‎因为渔网的作用就是杀害海洋生物

509
00:28:18,530 --> 00:28:23,368
‎这是显而易见的真相
‎为什么没人拿出来讨论？

510
00:28:23,451 --> 00:28:28,081
‎为什么没人在抵制塑料环保活动上
‎提到这一点？

511
00:28:30,208 --> 00:28:32,168
‎我竟然完全没听说过

512
00:28:32,252 --> 00:28:35,213
‎渔船将大量的绳子和鱼线扔进海里

513
00:28:35,296 --> 00:28:36,673
‎这可是一大问题

514
00:28:37,382 --> 00:28:41,428
‎这年头 就连地球上最偏远的海域
‎都可以找到渔具的踪迹

515
00:28:42,512 --> 00:28:45,014
‎例如太平洋上的亨德森岛

516
00:28:46,474 --> 00:28:48,518
‎以及北极圈区域的斯瓦尔巴群岛

517
00:28:49,894 --> 00:28:54,482
‎其实 仔细回顾这趟探索之旅展开时
‎那些在英国海岸搁浅的鲸鱼

518
00:28:54,566 --> 00:28:57,694
‎我发现它们胃里都塞满了渔具

519
00:28:59,112 --> 00:29:02,657
‎这是一个无人提及的敏感问题

520
00:29:03,867 --> 00:29:05,744
‎我还发现延绳钓拖网的鱼线长度

521
00:29:05,827 --> 00:29:12,333
‎可以在一天之内环绕地球直径五百圈

522
00:29:14,419 --> 00:29:16,379
‎虽然世界上没有一个捕捞法

523
00:29:16,463 --> 00:29:18,506
‎是以打捞海龟为目标而设

524
00:29:18,590 --> 00:29:23,219
‎但目前仅存的七种海龟品种中
‎有六种海龟品种正濒临绝种

525
00:29:23,303 --> 00:29:26,598
‎主要原因不是气候变迁、海洋污染

526
00:29:26,681 --> 00:29:29,684
‎海洋塑料污染 而是捕捞活动

527
00:29:29,768 --> 00:29:32,187
‎但这是没人愿意提及的问题

528
00:29:32,979 --> 00:29:35,982
‎我又有疑问了
‎既然如此 为什么我从没听说过？

529
00:29:36,065 --> 00:29:39,402
‎我看过的新闻头条都指向塑料吸管

530
00:29:39,486 --> 00:29:41,696
‎于是我决定深入查看研究报告

531
00:29:41,780 --> 00:29:45,533
‎一项国际研究报告保守预测
‎每年有一千只海龟

532
00:29:45,617 --> 00:29:47,243
‎死于塑料污染

533
00:29:47,327 --> 00:29:50,121
‎然而 单单在美国

534
00:29:50,205 --> 00:29:53,124
‎每年就有二十万只海龟

535
00:29:53,208 --> 00:29:57,128
‎遭到渔船兼捕、受伤 甚至致死

536
00:29:57,796 --> 00:30:00,965
‎一只海龟鼻里插入吸管的视频
‎在网络上疯传

537
00:30:01,049 --> 00:30:03,301
‎但为什么这个画面上不了新闻头条？

538
00:30:03,968 --> 00:30:08,640
‎查看以抵制塑料污染为主的
‎海洋保育组织官网后

539
00:30:08,723 --> 00:30:11,601
‎我发现这些网页都鼓励人们

540
00:30:11,684 --> 00:30:15,146
‎停止使用茶包
‎口香糖等所有塑料用品

541
00:30:15,230 --> 00:30:16,940
‎但对如何处理渔具

542
00:30:17,023 --> 00:30:18,775
‎却闭口不谈

543
00:30:18,858 --> 00:30:20,860
‎甚至只字不提

544
00:30:20,944 --> 00:30:25,615
‎相反地 在这些组织的网页上
‎有99%的内容都以塑料吸管为主

545
00:30:25,698 --> 00:30:27,742
‎令人更惊讶的是

546
00:30:27,826 --> 00:30:29,577
‎我发现排入大海的塑料吸管

547
00:30:29,661 --> 00:30:35,083
‎只占所有塑料废品的0.03%

548
00:30:35,667 --> 00:30:39,295
‎相等于叫人们通过抵制牙签

549
00:30:39,379 --> 00:30:41,422
‎来阻止人们砍伐亚马逊雨林

550
00:30:41,506 --> 00:30:43,258
‎吸管只是沧海一粟

551
00:30:43,341 --> 00:30:45,343
‎既然渔具带来的问题不容小觑

552
00:30:45,426 --> 00:30:48,179
‎我想知道我支持的抵制塑料制品组织

553
00:30:48,263 --> 00:30:49,389
‎何以对此只字不提

554
00:30:49,472 --> 00:30:52,350
‎按照终结塑料污染联盟的说法

555
00:30:52,433 --> 00:30:55,645
‎太平洋垃圾带
‎最大的塑料污染源是什么？

556
00:30:55,728 --> 00:30:56,813
‎微塑料

557
00:30:57,564 --> 00:31:00,733
‎我发现太平洋垃圾带中
‎微塑料占大多数

558
00:31:00,817 --> 00:31:02,443
‎但最新研究显示

559
00:31:02,527 --> 00:31:06,114
‎太平洋垃圾带有46%的废品是渔网

560
00:31:06,197 --> 00:31:10,159
‎其余的垃圾则是由其他渔具组成

561
00:31:10,243 --> 00:31:12,579
‎难道这也不算是大多数吗？

562
00:31:12,662 --> 00:31:14,914
‎不算 我不认同多数海洋塑料废品

563
00:31:14,998 --> 00:31:17,417
‎是渔网

564
00:31:18,042 --> 00:31:19,919
‎太多了 有各种废品

565
00:31:20,003 --> 00:31:22,046
‎但所谓的大多数是指超过50%

566
00:31:22,130 --> 00:31:23,673
‎而渔具组成的垃圾堆

567
00:31:23,756 --> 00:31:25,717
‎已经超过了50%

568
00:31:25,800 --> 00:31:27,969
‎这还不至于占大多数吗？

569
00:31:28,052 --> 00:31:29,512
‎没错 如果…

570
00:31:29,596 --> 00:31:31,848
‎如果接近50% 那么…

571
00:31:33,224 --> 00:31:34,559
‎那塑料渔网就占大多数了

572
00:31:34,642 --> 00:31:37,854
‎没有其他废品能超越这个比例

573
00:31:37,937 --> 00:31:38,771
‎你懂的

574
00:31:39,439 --> 00:31:44,861
‎但这里主要是指塑料渔网

575
00:31:44,944 --> 00:31:48,573
‎有什么办法可以终止渔网废品？

576
00:31:50,199 --> 00:31:53,578
‎其中一个办法是杜绝吃鱼

577
00:31:53,661 --> 00:31:57,582
‎或是积极减少吃鱼

578
00:31:57,665 --> 00:32:00,627
‎才能有效恢复海鱼的数量

579
00:32:00,710 --> 00:32:05,506
‎这样就能终止用来捕捞海鱼的设备

580
00:32:05,590 --> 00:32:06,841
‎那你知不知道

581
00:32:06,925 --> 00:32:09,385
‎这么重要的信息
‎为什么没出现在你们的官网上？

582
00:32:09,469 --> 00:32:12,138
‎我不…我不清楚 网站不是我设计的

583
00:32:12,221 --> 00:32:14,474
‎如果你能询问戴安娜科恩
‎那就再好不过了

584
00:32:14,557 --> 00:32:16,893
‎她是这个组织的创办人
‎一直积极推广环保 她有…

585
00:32:16,976 --> 00:32:18,770
‎她或许能提供更合理的答案

586
00:32:20,521 --> 00:32:21,564
‎杰姬刚才说

587
00:32:21,648 --> 00:32:24,651
‎其中一个解决
‎渔网严重污染海域的方法

588
00:32:24,734 --> 00:32:27,445
‎就是不吃鱼

589
00:32:27,528 --> 00:32:31,157
‎我想知道你为何不把这么重要的信息
‎放在官网上

590
00:32:32,116 --> 00:32:34,535
‎号召消费者少吃鱼？

591
00:32:35,286 --> 00:32:36,663
‎这不是我的领域

592
00:32:36,746 --> 00:32:39,207
‎-这不是我关注的领域 我懂你的意思
‎-是的

593
00:32:39,290 --> 00:32:41,084
‎我没时间 我们要办一个活动

594
00:32:41,167 --> 00:32:43,252
‎可以关掉摄影机吗？谢谢

595
00:32:44,337 --> 00:32:46,047
‎我对这个领域不感兴趣

596
00:32:46,130 --> 00:32:48,466
‎我对这个问题没有意见

597
00:32:49,175 --> 00:32:53,638
‎我问她要怎么阻止人们
‎将渔网扔入大海

598
00:32:53,721 --> 00:32:56,224
‎杰姬说除非人们杜绝吃鱼
‎或是减少吃鱼

599
00:32:56,307 --> 00:32:57,392
‎我想知道这个说法…

600
00:32:57,475 --> 00:32:58,977
‎她没说完全不吃鱼

601
00:32:59,060 --> 00:33:00,144
‎-她说了
‎-她没说过

602
00:33:00,728 --> 00:33:05,608
‎…是杜绝吃鱼 或是积极减少吃鱼

603
00:33:05,692 --> 00:33:08,695
‎-她说了 她…
‎-她没说过杜绝吃鱼

604
00:33:08,778 --> 00:33:10,738
‎我不知道是什么情况

605
00:33:10,822 --> 00:33:12,615
‎为什么如此简单的问题

606
00:33:12,699 --> 00:33:14,575
‎却遭受这么大的反弹？

607
00:33:14,659 --> 00:33:16,828
‎我只好循着钱的方向调查

608
00:33:17,370 --> 00:33:18,371
‎于是我做到了

609
00:33:19,205 --> 00:33:21,541
‎正如我所料 的确跟钱有关

610
00:33:23,543 --> 00:33:26,045
‎这些组织
‎自然对渔网废品一事只字不提

611
00:33:26,129 --> 00:33:29,632
‎终结塑料污染联盟和地球岛屿协会

612
00:33:29,716 --> 00:33:31,467
‎是同一个组织

613
00:33:31,551 --> 00:33:34,595
‎这两个组织
‎就是海豚安全标签的幕后主导

614
00:33:34,679 --> 00:33:37,432
‎它们与渔业合作提升海产售量

615
00:33:37,515 --> 00:33:40,601
‎这也是海洋塑料污染的主因

616
00:33:40,685 --> 00:33:41,936
‎未被提及的原因

617
00:33:43,396 --> 00:33:45,398
‎听好 人类必须大大减少使用塑料

618
00:33:45,481 --> 00:33:47,525
‎这个说法完全正确

619
00:33:47,608 --> 00:33:53,072
‎但没有丝毫塑料排入大海

620
00:33:53,156 --> 00:33:54,949
‎我是指从今天起

621
00:33:55,033 --> 00:33:58,244
‎我们人类还是会持续破坏
‎海洋生态系统

622
00:33:58,327 --> 00:34:00,663
‎毕竟最大的污染因素

623
00:34:00,747 --> 00:34:01,831
‎是商业捕捞活动

624
00:34:01,914 --> 00:34:04,208
‎商业捕捞所带来的破坏

625
00:34:04,292 --> 00:34:05,835
‎远比塑料污染来得还要严重

626
00:34:05,918 --> 00:34:09,130
‎商业捕捞的破坏程度比海上漏油事故
‎所带来的海洋污染还要大

627
00:34:09,714 --> 00:34:12,633
‎发生在墨西哥海湾的
‎深海地平线钻油井原油溢漏意外

628
00:34:12,717 --> 00:34:14,177
‎是史上最严重的海上漏油事故

629
00:34:14,260 --> 00:34:17,722
‎大量原油持续好几个月

630
00:34:17,805 --> 00:34:19,307
‎不断涌入深海

631
00:34:19,390 --> 00:34:24,771
‎人们无不对随石油被冲上海滩的
‎海洋野生动物死尸感到骇然

632
00:34:24,854 --> 00:34:27,857
‎但实际上 墨西哥湾的渔业生产者

633
00:34:27,940 --> 00:34:31,319
‎每天所摧毁的生物

634
00:34:31,402 --> 00:34:34,322
‎比那持续好几个月的原油溢漏事故
‎来得还要多

635
00:34:34,405 --> 00:34:37,533
‎由于担心海水遭到石油污染

636
00:34:37,617 --> 00:34:40,411
‎大面积供渔民捕捞的海域被迫关闭

637
00:34:40,495 --> 00:34:41,329
‎海洋生物

638
00:34:41,412 --> 00:34:44,665
‎其实从深海地平线原油溢漏事故中
‎获益良多

639
00:34:44,749 --> 00:34:47,001
‎纯粹因为捕捞活动暂缓了

640
00:34:48,002 --> 00:34:51,297
‎要我接受小渔船上的渔夫

641
00:34:51,380 --> 00:34:53,216
‎-很可能是破坏大海的元凶很难
‎-是啊

642
00:34:53,299 --> 00:34:54,425
‎你怎么看？

643
00:34:54,967 --> 00:34:57,386
‎渔业给我们某种印象

644
00:34:57,470 --> 00:35:00,473
‎从童年起就深植我们脑海里

645
00:35:00,556 --> 00:35:01,891
‎一艘小红船

646
00:35:01,974 --> 00:35:04,102
‎缓缓划过波光粼粼的大海

647
00:35:04,185 --> 00:35:06,229
‎掌舵的是鸟眼船长

648
00:35:06,312 --> 00:35:08,648
‎他蓄着白胡须
‎湛蓝色的眼睛炯炯有神

649
00:35:08,731 --> 00:35:10,024
‎头顶上戴着渔夫帽

650
00:35:10,108 --> 00:35:14,070
‎当然 事实上 这艘船其实是个凶器

651
00:35:14,153 --> 00:35:19,242
‎而且是一台成效强大的高科技武器

652
00:35:19,325 --> 00:35:22,078
‎我们看到这些破坏力强大的小船

653
00:35:22,161 --> 00:35:23,830
‎大型渔船

654
00:35:23,913 --> 00:35:27,166
‎它们的目的是剿灭某种生物

655
00:35:27,250 --> 00:35:31,045
‎这种生物
‎乃是整个海洋生态食物链的基础

656
00:35:31,129 --> 00:35:32,088
‎也就是海鱼

657
00:35:33,131 --> 00:35:36,425
‎虽然我终于感觉到
‎自己走上了正确的道路

658
00:35:36,509 --> 00:35:40,346
‎但我仍旧对全球媒体
‎把问题聚焦在塑料和石油溢漏上

659
00:35:40,429 --> 00:35:42,098
‎感到非常气馁

660
00:35:42,181 --> 00:35:45,309
‎此举转移了我们对渔业的关注
‎人们甚至不曾提及

661
00:35:45,393 --> 00:35:47,812
‎然而却给海洋带来更大的破坏

662
00:35:47,895 --> 00:35:48,980
‎进一步往深处探索

663
00:35:49,063 --> 00:35:50,648
‎我发现到珊瑚礁

664
00:35:50,731 --> 00:35:52,441
‎也在面对同样的困境

665
00:35:52,525 --> 00:35:56,529
‎科学家预测 全球90%的珊瑚礁
‎到2050年之前将遭遇灭顶之灾

666
00:35:56,612 --> 00:35:59,949
‎主流说法是气候变迁导致珊瑚礁灭亡

667
00:36:00,449 --> 00:36:04,871
‎但几乎无人提及
‎海鱼才是维护珊瑚生息的关键

668
00:36:06,873 --> 00:36:08,833
‎珊瑚礁的生态系统

669
00:36:08,916 --> 00:36:11,043
‎主要仰赖于循环力

670
00:36:11,127 --> 00:36:12,545
‎海鱼的排泄物

671
00:36:12,628 --> 00:36:14,463
‎就是珊瑚的食物资源

672
00:36:14,547 --> 00:36:17,341
‎渔民出海捕捞

673
00:36:17,425 --> 00:36:18,926
‎不仅破坏海鱼生态

674
00:36:19,010 --> 00:36:21,429
‎海鱼释放到海水中的排泄物
‎也随之减少

675
00:36:21,512 --> 00:36:23,306
‎海鱼排泄物正是珊瑚的食物资源

676
00:36:23,389 --> 00:36:27,059
‎这意味着珊瑚将失去用来
‎自我修复和生长繁殖的养分

677
00:36:27,518 --> 00:36:31,022
‎捕捞活动俨然成为
‎全球珊瑚礁的主要威胁

678
00:36:31,856 --> 00:36:35,943
‎过去一千年一度活跃于
‎中东海域和加勒比海范围内的大鱼

679
00:36:36,027 --> 00:36:39,238
‎已经消失了90%

680
00:36:40,281 --> 00:36:42,909
‎大海正面临一个关键转捩点

681
00:36:42,992 --> 00:36:44,952
‎我急需确凿的解决方案

682
00:36:45,453 --> 00:36:47,288
‎我要会一会几个保育专家

683
00:36:47,371 --> 00:36:49,332
‎这些人终其一生都在为保护大海而活

684
00:36:49,415 --> 00:36:51,417
‎首先我要会见一个当代传奇人物

685
00:36:51,500 --> 00:36:54,295
‎也是我这辈子最敬佩的环保义士之一
‎我想听她娓娓道来

686
00:36:54,378 --> 00:36:56,339
‎我是海洋学家席薇亚厄尔

687
00:36:56,422 --> 00:36:59,008
‎是美国国家地理学会驻地探险家

688
00:36:59,091 --> 00:37:00,218
‎也是蓝色使命

689
00:37:00,301 --> 00:37:03,971
‎以及深海探索与研究公司的创办人

690
00:37:04,055 --> 00:37:06,390
‎这些年来 我见证了大海的变迁

691
00:37:06,474 --> 00:37:11,896
‎也见证了
‎或许是海洋探索领域最辉煌的时代

692
00:37:11,979 --> 00:37:14,941
‎但也很可能是海洋污损最严重的时代

693
00:37:15,024 --> 00:37:17,151
‎自二十世纪中期起

694
00:37:17,235 --> 00:37:22,949
‎人类成功从海洋中捞取大量野生动物

695
00:37:23,032 --> 00:37:25,993
‎如果人类持续以目前的程度
‎捕捞野生海鱼

696
00:37:26,077 --> 00:37:29,330
‎预计到了二十一世纪中期

697
00:37:29,413 --> 00:37:30,998
‎商业捕捞活动就不复存在

698
00:37:31,082 --> 00:37:33,834
‎因为到时不再有充足的渔获

699
00:37:33,918 --> 00:37:36,504
‎在1830年代
‎于北海中央捕捞的一般渔船

700
00:37:36,587 --> 00:37:41,759
‎每天能捕获一两公吨的大比目鱼

701
00:37:41,842 --> 00:37:44,387
‎但是到了今天 整支捕鱼船队

702
00:37:44,470 --> 00:37:47,765
‎全年只捕获两公吨的大比目鱼

703
00:37:47,848 --> 00:37:52,645
‎这意味着今天大比目鱼的数量
‎比过往少了好几千倍

704
00:37:52,728 --> 00:37:55,064
‎人类在跟大海作战

705
00:37:55,147 --> 00:37:58,109
‎打赢这场仗意味着输掉一切

706
00:37:58,192 --> 00:38:01,737
‎因为没有健康的海洋
‎人类也就无法在地球上生存

707
00:38:01,821 --> 00:38:06,701
‎这完全要归咎于捕捞业工业化

708
00:38:06,784 --> 00:38:09,328
‎我们正在快速摧毁一切

709
00:38:10,329 --> 00:38:15,167
‎归根究底 商业捕捞
‎其实就是大规模猎杀野生动物活动

710
00:38:15,251 --> 00:38:19,422
‎每年渔获量达2.7万亿公吨

711
00:38:19,505 --> 00:38:23,134
‎每分钟捕杀五百万条海鱼

712
00:38:24,802 --> 00:38:29,098
‎这是全球动物杀戮量最高的行业

713
00:38:29,181 --> 00:38:32,226
‎更遑论那些鲜为人知的野生物种

714
00:38:32,310 --> 00:38:34,437
‎过度捕捞导致全球海鱼数量骤减

715
00:38:34,520 --> 00:38:37,189
‎有些鱼种数量甚至接近濒危等级

716
00:38:37,273 --> 00:38:39,191
‎但令人最震惊的真相

717
00:38:39,275 --> 00:38:42,820
‎很可能是其中一个
‎全球顶尖渔业研究专家的预测

718
00:38:42,903 --> 00:38:45,323
‎她估计如果人类持续当前的捕捞操作

719
00:38:45,406 --> 00:38:47,867
‎在2048年之前

720
00:38:47,950 --> 00:38:50,119
‎眼前将迎来一片空荡荡的海洋

721
00:38:54,040 --> 00:38:56,959
‎知道越多 也就越难过

722
00:38:57,585 --> 00:39:01,839
‎我开始理解到
‎所有海洋物种之间相互作用的关系

723
00:39:01,922 --> 00:39:04,967
‎以及它们在维护
‎海洋化学性质和地球大气层方面

724
00:39:05,051 --> 00:39:07,428
‎所扮演的角色

725
00:39:07,511 --> 00:39:09,722
‎听起来很不可思议

726
00:39:09,805 --> 00:39:14,894
‎但是海洋生物在水层中游动

727
00:39:14,977 --> 00:39:17,021
‎所起着的海水混合效应

728
00:39:17,104 --> 00:39:21,025
‎其效力与海风、海浪

729
00:39:21,108 --> 00:39:24,403
‎海潮和海流加起来一样大

730
00:39:24,487 --> 00:39:27,656
‎在保持海洋的物理

731
00:39:27,740 --> 00:39:30,076
‎化学和生物特征反面

732
00:39:30,159 --> 00:39:32,244
‎具有巨大的影响

733
00:39:32,828 --> 00:39:34,288
‎海水涡动混合

734
00:39:34,372 --> 00:39:37,875
‎很可能具有吸收地表温室气体的效应

735
00:39:37,958 --> 00:39:40,169
‎因为海洋生物在水层里活动时

736
00:39:40,252 --> 00:39:41,879
‎形成一种有力的沉降流

737
00:39:41,962 --> 00:39:43,339
‎将海洋上层温度较高的海水

738
00:39:43,422 --> 00:39:45,216
‎推往海底的冷水层

739
00:39:45,299 --> 00:39:47,301
‎虽然这个说法有待考证

740
00:39:47,385 --> 00:39:48,803
‎我们对海洋生物的大屠杀

741
00:39:48,886 --> 00:39:50,888
‎很可能已经干扰了海水混合过程

742
00:39:50,971 --> 00:39:53,349
‎造成海水温度上升

743
00:39:53,432 --> 00:39:54,350
‎结论是

744
00:39:54,433 --> 00:39:56,060
‎海洋和海洋生物

745
00:39:56,143 --> 00:39:59,146
‎在稳定气候方面所扮演的角色
‎远比我们想象中还要重要

746
00:39:59,772 --> 00:40:00,981
‎因为研究人员发现

747
00:40:01,065 --> 00:40:04,610
‎海洋生物是锁住二氧化碳

748
00:40:04,693 --> 00:40:09,990
‎避免二氧化碳
‎释放到大气中的绝对关键

749
00:40:10,074 --> 00:40:15,746
‎我们都知道活树和种树
‎对维持碳平衡大有裨益

750
00:40:15,830 --> 00:40:19,166
‎但没什么比维持海洋生态系统稳定

751
00:40:19,250 --> 00:40:20,960
‎来得更迫切

752
00:40:21,043 --> 00:40:22,670
‎大型海洋生物

753
00:40:22,753 --> 00:40:24,088
‎乃至于小型海洋生物

754
00:40:24,588 --> 00:40:25,798
‎吸收二氧化碳后

755
00:40:25,881 --> 00:40:28,759
‎潜入深处 将碳永久性困在海底

756
00:40:29,260 --> 00:40:31,887
‎海洋是地球上最大的碳汇

757
00:40:34,098 --> 00:40:35,975
‎想解决气候变迁问题

758
00:40:36,058 --> 00:40:37,351
‎首先要做的

759
00:40:37,435 --> 00:40:39,103
‎就是保护海洋

760
00:40:39,186 --> 00:40:42,022
‎解决方案非常简单
‎就是不去干扰大海

761
00:40:42,106 --> 00:40:44,442
‎我一直把地球比喻成一艘太空梭

762
00:40:44,525 --> 00:40:47,236
‎假设地球是一艘
‎在银河系中穿行的太空梭

763
00:40:47,319 --> 00:40:49,572
‎需要两亿五千万年绕行银河系一圈

764
00:40:49,655 --> 00:40:52,491
‎太空梭均备有生命维持系统

765
00:40:52,575 --> 00:40:54,702
‎为人类提供粮食和氧气之余

766
00:40:54,785 --> 00:40:56,745
‎也调和气候和温度

767
00:40:56,829 --> 00:41:00,374
‎假设该生命维持系统
‎由一群机组人员控制

768
00:41:00,458 --> 00:41:02,501
‎如果我们大肆剿杀这些机组人员

769
00:41:02,585 --> 00:41:05,629
‎太空梭的机械设备
‎就会因为失去工程师而开始崩溃

770
00:41:05,713 --> 00:41:08,215
‎破坏海洋相等于剿杀机组人员

771
00:41:15,556 --> 00:41:18,517
‎我发现在地球这艘“太空梭”上

772
00:41:18,601 --> 00:41:20,019
‎最重要的机组人员之一

773
00:41:20,102 --> 00:41:22,146
‎其实是海洋植物

774
00:41:22,229 --> 00:41:24,523
‎每一英亩的沿岸植物

775
00:41:24,607 --> 00:41:28,194
‎能储存的碳量
‎比陆地上的森林还要多出二十倍

776
00:41:28,277 --> 00:41:31,489
‎事实上 全球93%的碳量

777
00:41:31,572 --> 00:41:35,910
‎在海洋植物群、海藻和珊瑚的作用下
‎都储存在大海中

778
00:41:35,993 --> 00:41:38,579
‎1%的海洋生态遭受破坏

779
00:41:38,662 --> 00:41:40,623
‎相等于将九千七百万汽车的碳排放量

780
00:41:40,706 --> 00:41:42,875
‎释放到大气中

781
00:41:43,417 --> 00:41:46,962
‎持续不断地往大海打捞渔获

782
00:41:47,046 --> 00:41:48,964
‎其实就是在破坏海洋生态

783
00:41:49,048 --> 00:41:51,133
‎其破坏性不只体现在捕捞海鱼上

784
00:41:51,217 --> 00:41:52,593
‎也体现在捕捞行为上

785
00:41:52,676 --> 00:41:54,178
‎当前的捕捞方式

786
00:41:54,261 --> 00:41:56,472
‎给栖息地和生态
‎带来极其严重的破坏性影响

787
00:41:56,555 --> 00:41:58,015
‎更令人堪忧的是

788
00:41:58,098 --> 00:41:59,975
‎人们都对此抱着眼不见心不烦的态度

789
00:42:00,059 --> 00:42:01,727
‎拖网捕捞

790
00:42:01,810 --> 00:42:03,854
‎是目前为止最具毁灭性的捕捞方式

791
00:42:03,938 --> 00:42:05,981
‎世界上面积最大的拖网

792
00:42:06,065 --> 00:42:07,691
‎足以吞没整座大教堂

793
00:42:07,775 --> 00:42:10,236
‎或是多达13架大型客机

794
00:42:10,319 --> 00:42:12,321
‎沉重的拖网在海底拖刮

795
00:42:12,404 --> 00:42:15,199
‎破坏曾经生机蓬勃的海床

796
00:42:15,282 --> 00:42:16,158
‎一无所剩

797
00:42:16,242 --> 00:42:17,952
‎只留下一片荒芜

798
00:42:18,035 --> 00:42:19,578
‎相当于开着推土机

799
00:42:19,662 --> 00:42:21,830
‎铲平亚马逊原始森林

800
00:42:21,914 --> 00:42:24,291
‎只是拖网作业带来的后果更加严重

801
00:42:24,375 --> 00:42:26,335
‎每年有约两千五百万英亩的森林

802
00:42:26,418 --> 00:42:28,462
‎被砍伐殆尽

803
00:42:28,546 --> 00:42:31,757
‎相等于每分钟削去27个足球场

804
00:42:32,258 --> 00:42:39,056
‎然而 拖网作业每年削去的海床
‎估计高达三十九亿英亩

805
00:42:39,807 --> 00:42:45,271
‎好比如每分钟削去4316个足球场

806
00:42:46,438 --> 00:42:48,107
‎每年总结下来

807
00:42:48,190 --> 00:42:50,651
‎这个数据相等于铲平

808
00:42:50,734 --> 00:42:53,571
‎格陵兰岛、挪威、瑞典、芬兰

809
00:42:53,654 --> 00:42:57,157
‎丹麦、英国、德国、法国、西班牙

810
00:42:57,241 --> 00:43:00,995
‎葡萄牙、意大利
‎土耳其、伊朗、泰国

811
00:43:01,078 --> 00:43:03,539
‎以及澳大利亚的土地

812
00:43:04,456 --> 00:43:06,208
‎那些大型环保组织跑哪里去了？

813
00:43:06,292 --> 00:43:08,586
‎它们怎么不细查这点？

814
00:43:08,669 --> 00:43:09,920
‎答案非常明显

815
00:43:10,004 --> 00:43:11,672
‎答案再也明显不过了

816
00:43:11,755 --> 00:43:13,465
‎是渔业生产者

817
00:43:13,549 --> 00:43:15,175
‎在摧毁海鱼生态

818
00:43:15,259 --> 00:43:17,303
‎以及其他海洋生物

819
00:43:17,386 --> 00:43:20,306
‎还需要更明显吗？

820
00:43:20,389 --> 00:43:23,100
‎然而 多数海洋环保组织都保持沉默

821
00:43:23,183 --> 00:43:25,477
‎没有组织出来发声

822
00:43:25,561 --> 00:43:29,023
‎它们刻意避谈

823
00:43:29,106 --> 00:43:31,650
‎海洋污染最重要的因素

824
00:43:31,734 --> 00:43:33,444
‎许多研究人员认为

825
00:43:33,527 --> 00:43:36,488
‎我们应该保护地球上30%的海域

826
00:43:36,572 --> 00:43:37,740
‎但事实上

827
00:43:37,823 --> 00:43:41,160
‎只有5%的海域受到保护

828
00:43:41,243 --> 00:43:43,412
‎只是这个说法也具有误导性

829
00:43:43,495 --> 00:43:45,998
‎因为受保护海域有90%面积
‎仍旧是合法捕捞区域

830
00:43:46,081 --> 00:43:47,249
‎因此真相是

831
00:43:47,333 --> 00:43:49,877
‎只有少于1%的海域受到管制

832
00:43:49,960 --> 00:43:51,462
‎我们经常听到执政府

833
00:43:51,545 --> 00:43:53,297
‎公开讨论受保护海域

834
00:43:53,380 --> 00:43:56,425
‎其中一位部长受访时被询及

835
00:43:56,508 --> 00:43:59,803
‎“你在这片受保护的海域方面

836
00:43:59,887 --> 00:44:01,013
‎施加了哪些防护制度？

837
00:44:01,096 --> 00:44:03,265
‎有没有打算通过抵制商业捕捞
‎来保护海洋？”

838
00:44:03,349 --> 00:44:04,266
‎“没有”

839
00:44:04,350 --> 00:44:06,185
‎“有没有打算抵制钻油井作业？”

840
00:44:06,268 --> 00:44:07,102
‎“没有”

841
00:44:07,186 --> 00:44:09,271
‎“哪你打算采取什么防护措施？”

842
00:44:09,355 --> 00:44:11,774
‎“我们打算进一步限制

843
00:44:11,857 --> 00:44:12,983
‎海上划皮艇活动”

844
00:44:13,067 --> 00:44:14,068
‎不会吧？

845
00:44:14,151 --> 00:44:15,027
‎划皮艇活动？

846
00:44:15,110 --> 00:44:17,821
‎她只能想到这个方案吗？

847
00:44:17,905 --> 00:44:19,823
‎真是奇耻大辱

848
00:44:20,449 --> 00:44:23,911
‎受保护海域几乎都不是禁渔区

849
00:44:23,994 --> 00:44:26,830
‎加上全球海鱼数量处在崩溃边缘

850
00:44:26,914 --> 00:44:28,290
‎我产生了一个疑问

851
00:44:28,374 --> 00:44:31,085
‎永续海鲜到底存不存在

852
00:44:31,960 --> 00:44:36,548
‎经过长期的认真观察 试图找出

853
00:44:36,632 --> 00:44:41,512
‎大规模捕杀野生动物的环保成功案例

854
00:44:43,931 --> 00:44:47,267
‎根本不存在

855
00:44:47,810 --> 00:44:49,144
‎我们很难说

856
00:44:49,228 --> 00:44:51,355
‎哪些海域允许捕捞

857
00:44:51,438 --> 00:44:52,648
‎哪些海域不行

858
00:44:52,731 --> 00:44:55,192
‎毕竟谁来把控呢？

859
00:44:55,275 --> 00:44:59,488
‎我们怎么知道一条上岸的鱼
‎是不是违法捕捞得来

860
00:44:59,571 --> 00:45:04,159
‎或是通过永续捕捞方式取得？

861
00:45:04,243 --> 00:45:06,662
‎首先 没有永续捕捞这回事
‎那是不可能的

862
00:45:06,745 --> 00:45:08,831
‎没有所谓的永续捕捞并不存在

863
00:45:08,914 --> 00:45:10,749
‎海鱼数量不足就说明了这点

864
00:45:10,833 --> 00:45:14,878
‎所有永续海产都不环保
‎“永续环保”只是营销用语

865
00:45:15,462 --> 00:45:17,464
‎那你同不同意环保组织的说法？

866
00:45:17,548 --> 00:45:19,842
‎这些组织鼓励人们多吃永续海鲜

867
00:45:19,925 --> 00:45:21,343
‎借此保护海洋

868
00:45:21,427 --> 00:45:23,303
‎不同意 我完全不同意

869
00:45:23,387 --> 00:45:27,891
‎其实这些组织只是在看势头行事

870
00:45:27,975 --> 00:45:30,018
‎它们希望得到吃鱼者的支持

871
00:45:30,102 --> 00:45:32,104
‎这也是我担任塞拉俱乐部主席期间

872
00:45:32,271 --> 00:45:34,523
‎所面对的一大难题 那是组织的问题

873
00:45:34,606 --> 00:45:36,817
‎那个组织不愿意抵制捕捞活动

874
00:45:36,900 --> 00:45:38,360
‎不愿意抵制肉食行为

875
00:45:38,444 --> 00:45:42,281
‎因为这么做会失去会员的支持

876
00:45:42,364 --> 00:45:44,867
‎多数环保组织并无意解决问题

877
00:45:44,950 --> 00:45:46,952
‎它们只对利用漏洞感兴趣

878
00:45:47,536 --> 00:45:49,830
‎这种组织不少 多数专注在气候变迁

879
00:45:49,913 --> 00:45:53,917
‎环境保育等议题上
‎只是一门令人自我感觉良好的企业

880
00:45:54,001 --> 00:45:55,753
‎我查过欧欣纳组织的官网

881
00:45:55,836 --> 00:45:58,380
‎欧欣纳
‎是全球规模最大的海洋保育组织

882
00:45:58,464 --> 00:46:00,799
‎却对减少吃鱼

883
00:46:00,883 --> 00:46:02,634
‎或是杜绝吃鱼只字不提

884
00:46:02,718 --> 00:46:04,970
‎相反地 这个组织甚至表明

885
00:46:05,053 --> 00:46:07,139
‎拯救海洋生物的方式

886
00:46:07,222 --> 00:46:08,557
‎就是多吃鱼

887
00:46:08,640 --> 00:46:11,351
‎欧欣纳组织倡导永续渔业

888
00:46:11,435 --> 00:46:14,396
‎于是我约见了该组织负责人
‎听对方解释“永续渔业”的定义

889
00:46:14,480 --> 00:46:17,733
‎所谓“永续渔业”
‎究竟是什么意思？由谁来定义？

890
00:46:17,816 --> 00:46:19,985
‎这个问题问得好

891
00:46:20,527 --> 00:46:21,361
‎永续…

892
00:46:21,445 --> 00:46:23,739
‎“永续渔业”
‎这个词并不能按照字面去理解

893
00:46:23,822 --> 00:46:25,365
‎所谓“永续渔业”

894
00:46:25,449 --> 00:46:29,077
‎并没有一个确凿的定义

895
00:46:29,161 --> 00:46:31,288
‎那“吃永续海鲜”这个说法

896
00:46:31,371 --> 00:46:32,790
‎岂不是令人感到困惑吗？

897
00:46:32,873 --> 00:46:34,792
‎毕竟你说
‎这个词没有一个全面的定义

898
00:46:35,459 --> 00:46:36,293
‎没错

899
00:46:36,376 --> 00:46:39,254
‎不是 消费者目前无法分辨出

900
00:46:39,338 --> 00:46:41,173
‎哪一条鱼是通过永续捕捞方式得来

901
00:46:42,090 --> 00:46:43,342
‎外界对这方面有不少意见

902
00:46:43,425 --> 00:46:47,095
‎但事实上
‎消费者目前是无法充分掌握这点的

903
00:46:47,179 --> 00:46:49,056
‎既然没有一个确凿的定义

904
00:46:49,139 --> 00:46:51,141
‎那减少或杜绝食用海鲜

905
00:46:51,225 --> 00:46:54,102
‎不是更有效的方案吗？

906
00:46:54,186 --> 00:46:56,355
‎这么做对海洋保育不是更好吗？

907
00:46:58,065 --> 00:46:59,066
‎这…

908
00:46:59,608 --> 00:47:01,568
‎这个问题很难回答

909
00:47:01,652 --> 00:47:04,571
‎涉及的反思范围很大

910
00:47:04,655 --> 00:47:06,907
‎但思考的时间很有限 不是吗？

911
00:47:08,075 --> 00:47:10,118
‎我们对这个问题没有一个立场

912
00:47:10,202 --> 00:47:11,954
‎我们不曾有过这种疑问

913
00:47:12,037 --> 00:47:13,789
‎只要发布在网站上就行了

914
00:47:13,872 --> 00:47:18,877
‎“拯救海洋首要行动 就是减少吃鱼”
‎类似这种内容

915
00:47:20,379 --> 00:47:24,174
‎离开欧欣纳组织办事处后
‎我对该组织的信心减少了

916
00:47:24,258 --> 00:47:27,302
‎这是一道有关永续渔业的问题
‎该组织却答不上来

917
00:47:27,386 --> 00:47:28,720
‎对此 我感到失望

918
00:47:28,804 --> 00:47:30,848
‎也许联络执法单位

919
00:47:30,931 --> 00:47:32,182
‎能厘清我的疑惑

920
00:47:32,266 --> 00:47:34,977
‎毕竟欧欣纳组织官网表明

921
00:47:35,060 --> 00:47:36,144
‎这是另一个解决方案

922
00:47:36,228 --> 00:47:37,855
‎于是我直接找上高层

923
00:47:37,938 --> 00:47:39,606
‎并少有地成功约见了

924
00:47:39,690 --> 00:47:42,150
‎欧盟渔业与环保事务专员

925
00:47:42,234 --> 00:47:45,237
‎他刚通过了禁用一次性塑料制品法令

926
00:47:45,320 --> 00:47:48,323
‎“永续渔业”的定义是什么？

927
00:47:48,407 --> 00:47:51,285
‎想象一下 你在银行存了一笔钱

928
00:47:51,368 --> 00:47:55,706
‎这是你的资本 假设你存进了100欧元

929
00:47:55,789 --> 00:47:58,292
‎这100欧元就是资本

930
00:47:58,375 --> 00:48:00,252
‎资本能给你赚取利息

931
00:48:00,335 --> 00:48:02,588
‎只要你只取出利息

932
00:48:02,671 --> 00:48:04,214
‎消耗利息

933
00:48:04,298 --> 00:48:06,633
‎不动摇资本

934
00:48:06,717 --> 00:48:09,261
‎那就做到了所谓的“永续”

935
00:48:09,344 --> 00:48:12,681
‎一旦开始取出资本

936
00:48:12,764 --> 00:48:15,976
‎那就打破了永续的循环

937
00:48:16,059 --> 00:48:18,437
‎按照你这个经济学的比喻

938
00:48:18,520 --> 00:48:20,272
‎海洋目前不仅负债累累

939
00:48:20,355 --> 00:48:21,940
‎还正在经历严重的经济萧条

940
00:48:22,024 --> 00:48:24,651
‎那我们不是应该停止消耗
‎我们没有的资源呢？

941
00:48:24,735 --> 00:48:28,363
‎我们显然不能走向另一个极端
‎然后说

942
00:48:28,447 --> 00:48:31,700
‎“唯一的方案就是杜绝捕捞”

943
00:48:31,783 --> 00:48:33,952
‎我们不能…我认为我们做不到

944
00:48:34,036 --> 00:48:36,663
‎但你们政府正在采取严格管控

945
00:48:36,747 --> 00:48:38,582
‎禁用一次性塑料制品

946
00:48:38,665 --> 00:48:41,376
‎但事实上
‎捕捞活动带来的破坏性更大

947
00:48:41,460 --> 00:48:44,546
‎为什么渔业者却有这种特殊待遇？

948
00:48:44,630 --> 00:48:47,966
‎没错 对我来说 杜绝捕捞是行不通的

949
00:48:48,050 --> 00:48:54,348
‎而是鼓励渔业者
‎积极加入永续捕捞的行列

950
00:48:54,890 --> 00:48:58,727
‎积极加入永续捕捞的行列
‎意味着采取更多无补于事

951
00:48:58,810 --> 00:49:00,520
‎而且没有明确定义的方案

952
00:49:00,604 --> 00:49:03,065
‎我好奇的是 既然没有明确的定义

953
00:49:03,148 --> 00:49:05,943
‎试问像海洋管理委员会
‎这种永续执业证书组织的存在

954
00:49:06,026 --> 00:49:06,944
‎还有什么意义？

955
00:49:07,027 --> 00:49:09,029
‎而且这个组织至今还没回应我

956
00:49:09,112 --> 00:49:11,198
‎你是指海洋管理委员会吧？

957
00:49:11,281 --> 00:49:12,532
‎-对
‎-天啊

958
00:49:13,158 --> 00:49:16,536
‎你要我谈谈海洋管理委员会的争议

959
00:49:19,998 --> 00:49:21,625
‎我还能说什么呢？

960
00:49:21,708 --> 00:49:26,630
‎这个组织向意外捕捞量惊人的渔业者
‎颁发环保证书

961
00:49:26,713 --> 00:49:29,007
‎这些渔业者没受到责罚
‎是因为该组织认为

962
00:49:29,091 --> 00:49:31,802
‎前者的意外捕捞量符合“永续标准”

963
00:49:31,885 --> 00:49:34,179
‎但这不是消费者关心的一点

964
00:49:34,262 --> 00:49:36,974
‎消费者想知道的是
‎有没有海洋哺乳动物和海鸟

965
00:49:37,057 --> 00:49:38,600
‎在渔业生产过程中遭到屠杀

966
00:49:38,684 --> 00:49:41,061
‎以便能安心享用鱼肉

967
00:49:41,144 --> 00:49:42,688
‎罐头上的标签

968
00:49:42,771 --> 00:49:45,190
‎有时候毫无价值可言

969
00:49:45,273 --> 00:49:48,193
‎这些组织表面形式上故意误导消费者

970
00:49:48,276 --> 00:49:51,780
‎食用永续生产的三文鱼

971
00:49:51,863 --> 00:49:54,199
‎比捕杀蓝鳍金枪鱼更环保

972
00:49:54,282 --> 00:49:57,077
‎目的是给消费者创造立场

973
00:49:57,160 --> 00:50:02,249
‎但这种说法等于表示
‎射杀北极熊比射杀熊猫更环保

974
00:50:02,332 --> 00:50:03,375
‎事实上

975
00:50:03,458 --> 00:50:06,086
‎两者都不环保 两者都不对

976
00:50:06,169 --> 00:50:10,340
‎那你觉得我目前有没有可能
‎跟海洋管理委员会做个采访？

977
00:50:10,924 --> 00:50:12,592
‎不太可能

978
00:50:13,135 --> 00:50:15,053
‎目前办事处没有人

979
00:50:15,137 --> 00:50:16,596
‎有很多研讨会

980
00:50:16,680 --> 00:50:20,267
‎致电要求做采访而遭拒无数次后

981
00:50:20,350 --> 00:50:22,686
‎我们决定亲自去拜访
‎海洋管理委员会总部

982
00:50:22,769 --> 00:50:24,312
‎嗨 我叫阿里

983
00:50:24,396 --> 00:50:27,524
‎过去几个月以来
‎我一直想办法跟你们安排做访问

984
00:50:27,607 --> 00:50:30,110
‎我想针对永续渔业提出几个问题

985
00:50:30,193 --> 00:50:32,612
‎有没有人能跟我做个简短的采访？

986
00:50:33,155 --> 00:50:36,783
‎工作人员去找人接受采访时
‎我们被叫去待客厅等候

987
00:50:36,867 --> 00:50:39,911
‎半个小时后
‎工作人员露出惊慌的表情

988
00:50:39,995 --> 00:50:41,204
‎接着我们被要求离开

989
00:50:43,457 --> 00:50:46,251
‎再次被海洋管理委员会逐出门外

990
00:50:46,334 --> 00:50:49,004
‎全球规模最大的永续海鲜组织

991
00:50:49,087 --> 00:50:51,798
‎竟然拒绝针对永续海鲜接受我的采访

992
00:50:53,633 --> 00:50:56,553
‎唯一能做的就是循着钱的方向调查

993
00:50:57,054 --> 00:51:00,057
‎我很快就发现个中利益冲突

994
00:51:00,557 --> 00:51:02,142
‎海洋管理委员会其中一个创办人

995
00:51:02,225 --> 00:51:03,894
‎联合利华集团高层

996
00:51:03,977 --> 00:51:06,188
‎该集团当初可是一大海鲜零售商

997
00:51:06,271 --> 00:51:10,317
‎我还发现 即便过去二十年以来
‎有数之不尽的渔业者

998
00:51:10,400 --> 00:51:14,780
‎采用损耗性和破坏性强大的捕捞方式
‎只有寥寥几个渔业者申请证书遭拒

999
00:51:14,863 --> 00:51:16,531
‎最令人惊讶的是

1000
00:51:16,615 --> 00:51:18,492
‎我发现该组织

1001
00:51:18,575 --> 00:51:21,036
‎每年将近三千万英镑的收入中

1002
00:51:21,119 --> 00:51:24,081
‎90%来自批准永续海鲜标签

1003
00:51:24,164 --> 00:51:27,542
‎严格说来 发放越多蓝色标签
‎收入就越高

1004
00:51:27,626 --> 00:51:29,294
‎因此 按照我所知道的一切

1005
00:51:29,377 --> 00:51:31,963
‎我再也不会信赖这些标签

1006
00:51:32,047 --> 00:51:32,923
‎事实上

1007
00:51:33,006 --> 00:51:34,883
‎其他把控渔业的努力

1008
00:51:34,966 --> 00:51:36,426
‎也屡屡遭挫

1009
00:51:36,510 --> 00:51:37,844
‎政府派出观察员

1010
00:51:37,928 --> 00:51:40,889
‎负责监督渔船捕捞作业

1011
00:51:40,972 --> 00:51:42,766
‎结果在航海途中遭到杀害

1012
00:51:42,849 --> 00:51:45,393
‎被扔下大海 以凯斯戴维斯为例

1013
00:51:45,477 --> 00:51:48,021
‎一个41岁的美籍观察员

1014
00:51:48,105 --> 00:51:50,982
‎几年前在秘鲁沿岸海域失踪

1015
00:51:51,066 --> 00:51:52,526
‎从此音讯全无

1016
00:51:52,609 --> 00:51:54,027
‎在巴布亚新几内亚

1017
00:51:54,111 --> 00:51:57,197
‎过去短短五年内 有18个观察员失踪

1018
00:51:57,280 --> 00:51:59,991
‎2015年 在菲律宾

1019
00:52:00,075 --> 00:52:02,702
‎一名叫戈莉艾帕赫拉的女性观察员

1020
00:52:02,786 --> 00:52:05,247
‎收到一个曾因非法捕捞
‎而遭到逮捕的渔业家族

1021
00:52:05,330 --> 00:52:06,957
‎所寄来的死亡威胁纸条

1022
00:52:07,541 --> 00:52:10,502
‎不久后 杀手持枪闯进她家门

1023
00:52:10,585 --> 00:52:14,047
‎朝她脑袋开一枪 将她冷血杀害

1024
00:52:14,131 --> 00:52:16,633
‎两个年幼的儿子眼睁睁看着她死去

1025
00:52:17,884 --> 00:52:19,386
‎提及渔业违法事件

1026
00:52:19,469 --> 00:52:23,932
‎就不得不提到跨国犯罪集团

1027
00:52:24,015 --> 00:52:27,018
‎这些从事违法捕捞作业的犯罪集团

1028
00:52:27,102 --> 00:52:30,897
‎也从事毒品走私

1029
00:52:30,981 --> 00:52:33,191
‎人口贩卖和其他犯罪活动

1030
00:52:33,275 --> 00:52:37,571
‎要是阻碍他们做生意 小心送命

1031
00:52:37,654 --> 00:52:41,158
‎但有件事不必感到意外
‎那就是政府会竭尽所能

1032
00:52:41,241 --> 00:52:46,913
‎去阻止你揭发
‎政府津贴的海上经济活动

1033
00:52:47,664 --> 00:52:49,624
‎所谓“津贴”就是纳税人的钱

1034
00:52:49,708 --> 00:52:50,750
‎这笔钱被注入个产业

1035
00:52:50,834 --> 00:52:53,920
‎确保商品和服务价格维持在超低水平

1036
00:52:54,004 --> 00:52:55,881
‎国家收入越高

1037
00:52:55,964 --> 00:52:59,426
‎就有越多资金流入渔业
‎海鱼数量也随之减少

1038
00:53:00,010 --> 00:53:01,761
‎如此说来 即使不吃鱼

1039
00:53:01,845 --> 00:53:04,014
‎也是在支持捕捞活动

1040
00:53:04,097 --> 00:53:06,433
‎因为我们都有份缴税

1041
00:53:06,516 --> 00:53:09,186
‎认真思考 真相令人震惊不已

1042
00:53:09,269 --> 00:53:11,646
‎原来我们为渔业提供了

1043
00:53:11,730 --> 00:53:14,900
‎大约三百五十亿美元的津贴

1044
00:53:15,609 --> 00:53:18,612
‎根据联合国的说法
‎这个数字等同于我们用来对抗

1045
00:53:18,695 --> 00:53:20,697
‎全球饥饿问题所需的资金

1046
00:53:22,449 --> 00:53:26,453
‎津贴的最初用意是保障食品安全

1047
00:53:26,536 --> 00:53:27,621
‎讽刺的是

1048
00:53:27,704 --> 00:53:31,917
‎在许多发展中国家
‎这笔钱却成了危害食品安全的元凶

1049
00:53:32,542 --> 00:53:38,924
‎欧盟通过津贴政策
‎资助欧盟在西非海域的捕捞作业

1050
00:53:39,007 --> 00:53:41,885
‎这也意味着当地渔业者

1051
00:53:41,968 --> 00:53:45,347
‎再也无法跟欧盟的强大经济实力竞争

1052
00:53:45,430 --> 00:53:47,599
‎这一切都是在重演

1053
00:53:47,682 --> 00:53:51,186
‎当年欧洲人掠夺非洲大陆的历史

1054
00:53:52,520 --> 00:53:56,191
‎频密的捕捞作业不仅掏空海里的鱼

1055
00:53:56,274 --> 00:53:58,818
‎也摧毁了当地的经济体系

1056
00:53:58,902 --> 00:54:00,362
‎在美国

1057
00:54:00,445 --> 00:54:03,782
‎每三条进口鱼

1058
00:54:03,865 --> 00:54:05,158
‎就有一条违法捕捞渔获

1059
00:54:05,242 --> 00:54:06,826
‎因此买卖这种鱼也属于违法行为

1060
00:54:07,369 --> 00:54:10,247
‎这些鱼通常都是从最贫乏的国家偷来

1061
00:54:10,330 --> 00:54:12,207
‎如今这些穷国都在上演渔获战争

1062
00:54:12,290 --> 00:54:15,252
‎其中一大因素是
‎索马里海盗违法活动猖獗

1063
00:54:15,335 --> 00:54:17,254
‎令全世界闻风丧胆

1064
00:54:17,337 --> 00:54:19,214
‎这群海盗主要从事违法捕捞作业

1065
00:54:19,798 --> 00:54:21,258
‎他们曾经是纯朴的渔夫

1066
00:54:21,341 --> 00:54:23,093
‎通过捕鱼来养活一家大小

1067
00:54:23,176 --> 00:54:25,220
‎可当索马里陷入内战期间

1068
00:54:25,303 --> 00:54:27,472
‎外国非法渔船趁乱大举闯入其海域

1069
00:54:27,555 --> 00:54:29,557
‎后者才是当今名副其实的海盗

1070
00:54:29,641 --> 00:54:32,143
‎因为他们入侵索马里海域
‎剥夺不属于他们的渔获

1071
00:54:32,227 --> 00:54:35,146
‎硬生生地抢走索马里人的食物资源

1072
00:54:35,230 --> 00:54:39,276
‎索马里渔民在无计可施下
‎只好“转行”当起了海盗

1073
00:54:39,359 --> 00:54:41,778
‎这种在非洲海岸爆发的掠夺行为

1074
00:54:41,861 --> 00:54:43,530
‎遍布整个非洲大陆沿岸海域

1075
00:54:44,114 --> 00:54:46,783
‎为了终止这种恶行
‎海洋守护者协会与执法单位合作

1076
00:54:46,866 --> 00:54:48,159
‎展开一项大胆的任务

1077
00:54:48,243 --> 00:54:50,829
‎追踪和逮捕违法渔船

1078
00:54:50,912 --> 00:54:52,747
‎地点包括利比亚

1079
00:54:57,627 --> 00:55:00,255
‎尽管政府对利比亚发出旅游警告

1080
00:55:00,338 --> 00:55:04,509
‎我们毅然加入海洋守护者协会的行列
‎站在前线去理解的违法捕捞问题

1081
00:55:05,969 --> 00:55:08,430
‎多数被我们逮到的是远洋船队

1082
00:55:08,513 --> 00:55:12,767
‎这些渔船来自渔获匮乏的国家

1083
00:55:12,851 --> 00:55:16,646
‎它们不断前往更遥远的海域捕捞
‎以解决渔获不足的困扰

1084
00:55:16,730 --> 00:55:18,732
‎为了增加渔获

1085
00:55:18,815 --> 00:55:21,443
‎渔船采用的捕捞科技也越来越发达

1086
00:55:21,526 --> 00:55:23,028
‎这些远洋船队

1087
00:55:23,111 --> 00:55:25,322
‎入侵这个海域进行违法捕捞

1088
00:55:25,405 --> 00:55:27,782
‎收获大量的渔获

1089
00:55:27,866 --> 00:55:29,576
‎就像来淘金一样

1090
00:55:29,659 --> 00:55:31,619
‎我们国家的沿岸海域已经成了

1091
00:55:31,703 --> 00:55:34,414
‎一个不法之地 直到最近

1092
00:55:34,497 --> 00:55:36,416
‎我们才决定认真看待此事

1093
00:55:36,499 --> 00:55:37,876
‎设法施加制裁

1094
00:55:37,959 --> 00:55:40,587
‎我们军队执行任务时

1095
00:55:40,670 --> 00:55:42,630
‎都处在最高戒备状态

1096
00:55:42,714 --> 00:55:44,716
‎我们知道海盗猖狂

1097
00:55:44,799 --> 00:55:46,760
‎所以这确实是个很危险的任务

1098
00:55:48,261 --> 00:55:53,475
‎（利比亚海域 距离海岸173公里处
‎违法捕捞巡逻队）

1099
00:55:54,184 --> 00:55:55,185
‎出海后

1100
00:55:55,268 --> 00:55:58,355
‎我很快就理解为何西非海域

1101
00:55:58,438 --> 00:55:59,814
‎值得我们好好保护

1102
00:56:03,151 --> 00:56:06,571
‎西非海域是海洋生态的最后一个堡垒

1103
00:56:09,032 --> 00:56:12,619
‎水底尽是生气勃勃的稀珍海洋生物

1104
00:56:16,164 --> 00:56:18,917
‎数之不尽的海洋物种游过大西洋

1105
00:56:19,000 --> 00:56:21,211
‎来到利比亚水域

1106
00:56:21,920 --> 00:56:23,963
‎把这里当成交配和觅食的温床

1107
00:56:24,047 --> 00:56:27,592
‎生活和谐平衡 是我前所未见的景象

1108
00:56:28,676 --> 00:56:30,553
‎但海上有另一种生物

1109
00:56:30,637 --> 00:56:34,140
‎他们在海上穿行 却另有图谋

1110
00:56:36,601 --> 00:56:38,812
‎出海不久后
‎我就亲眼见证海洋守护者协会

1111
00:56:38,895 --> 00:56:41,856
‎联同利比亚海岸警卫队
‎追踪和登上渔船的场景

1112
00:56:56,079 --> 00:56:58,998
‎我这一生未曾见过的海洋物种

1113
00:56:59,082 --> 00:57:01,376
‎在我未来得及欣赏前
‎已经死在渔网里

1114
00:57:02,585 --> 00:57:04,254
‎甲板下是另一幅更令人震撼的场景

1115
00:57:04,337 --> 00:57:08,925
‎这些渔船俨然就是海上屠宰场

1116
00:57:10,385 --> 00:57:13,012
‎这只是一艘围网渔船的渔获

1117
00:57:13,555 --> 00:57:17,183
‎这些渔获只是冰山一角
‎真实渔获量足以填满整艘船

1118
00:57:17,267 --> 00:57:19,060
‎船上很可能有几十万条鱼

1119
00:57:19,144 --> 00:57:23,106
‎要登上这艘船十分不容易
‎跟执行军事任务差不多

1120
00:57:23,189 --> 00:57:25,942
‎没有人会知道
‎这些渔民采取非永续捕捞方式

1121
00:57:26,025 --> 00:57:27,694
‎却打着永续海产标签出售

1122
00:57:27,777 --> 00:57:30,864
‎我认为要强制执法不太可能

1123
00:57:30,947 --> 00:57:32,365
‎海上这么多违法远洋渔船

1124
00:57:32,449 --> 00:57:34,576
‎要实行永续捕捞法令

1125
00:57:36,077 --> 00:57:37,954
‎我认为是不可能的

1126
00:57:40,457 --> 00:57:43,751
‎（利比亚海域 凌晨3点30分）

1127
00:57:45,044 --> 00:57:46,129
‎入夜了

1128
00:57:46,212 --> 00:57:49,048
‎在黑暗的掩饰下
‎违法捕捞活动大肆进行

1129
00:57:49,132 --> 00:57:52,218
‎渔船静悄悄地入侵他国海域

1130
00:57:52,302 --> 00:57:53,928
‎盗取该国的渔获

1131
00:57:54,012 --> 00:57:57,891
‎但这也是海洋守护者协会
‎执行任务的尖峰时刻

1132
00:57:57,974 --> 00:58:01,269
‎没错 我们要马上登上你们的渔船

1133
00:58:01,352 --> 00:58:02,479
‎收到

1134
00:58:02,562 --> 00:58:07,233
‎是这样的 海洋守护者协会
‎刚通过雷达探测到地平线上有一艘船

1135
00:58:07,317 --> 00:58:08,902
‎很可能是违法捕捞的渔船

1136
00:58:08,985 --> 00:58:10,528
‎我们马上就要过去查看

1137
00:58:54,405 --> 00:58:56,574
‎那是一艘中国拖网渔船

1138
00:58:57,116 --> 00:59:00,828
‎船上载着大量违法捕捞的渔获

1139
00:59:00,912 --> 00:59:03,623
‎那艘船遭到扣留 船主也受到罚款

1140
00:59:03,706 --> 00:59:05,250
‎仅仅一个胜利

1141
00:59:05,333 --> 00:59:08,294
‎却已经足以清楚地对该海域其他渔船
‎传达出一则信息

1142
00:59:08,378 --> 00:59:11,339
‎那就是违法作业者将受到严重责罚

1143
00:59:12,131 --> 00:59:14,551
‎天亮以后
‎我们还待在那艘违法渔船上

1144
00:59:14,634 --> 00:59:16,928
‎正当执法单位准备把渔船拖到码头时

1145
00:59:17,512 --> 00:59:19,305
‎我看到有人划船靠近

1146
00:59:20,265 --> 00:59:23,101
‎我记得国防部发布的海盗警告

1147
00:59:23,184 --> 00:59:25,311
‎只是这些人看起来并不像海盗

1148
00:59:25,853 --> 00:59:29,232
‎但他们为什么要冒着生命危险
‎划着独木舟在公海上活动呢？

1149
00:59:30,066 --> 00:59:32,151
‎突然之间 我看到这个情景

1150
00:59:34,112 --> 00:59:35,280
‎原来他们饿了

1151
00:59:38,491 --> 00:59:40,994
‎观察利比亚海岸
‎不难发现这些沿海居民

1152
00:59:41,077 --> 00:59:42,328
‎世世代代从未离开过

1153
00:59:42,912 --> 00:59:44,831
‎捕鱼是他们的生计
‎是他们的生活方式

1154
00:59:44,914 --> 00:59:49,085
‎商业捕捞入侵靠近他们部落的海域后

1155
00:59:49,168 --> 00:59:51,963
‎也就夺走了他们捕获好鱼的机会

1156
00:59:52,046 --> 00:59:54,632
‎商业渔船来到后 刮走所有海产

1157
00:59:54,716 --> 00:59:58,219
‎导致渔民无法打捞到所需的渔获

1158
00:59:58,344 --> 00:59:59,846
‎只好前往更遥远的海域

1159
00:59:59,929 --> 01:00:03,516
‎这些人出海不穿救生衣
‎非常危险 随时可能出事

1160
01:00:03,600 --> 01:00:06,436
‎有的人从渔船或下船上跌下海
‎就完蛋了

1161
01:00:07,478 --> 01:00:08,980
‎远洋渔夫

1162
01:00:09,063 --> 01:00:11,357
‎绝对是世界上最危险的职业

1163
01:00:11,441 --> 01:00:12,317
‎纵观全局

1164
01:00:12,400 --> 01:00:15,820
‎过去15年以来
‎总共有超过4500名美军

1165
01:00:15,903 --> 01:00:18,698
‎死于伊拉克战争

1166
01:00:18,781 --> 01:00:20,366
‎但在同一时期

1167
01:00:20,450 --> 01:00:24,787
‎总共有三十六万名渔夫殉职

1168
01:00:24,871 --> 01:00:29,042
‎这意味着
‎每年估计有两万四千名渔夫殉职

1169
01:00:29,125 --> 01:00:31,127
‎而在西非海域划着独木舟捕鱼

1170
01:00:31,210 --> 01:00:35,506
‎恰恰是全球捕捞作业中
‎死亡率最高的职业

1171
01:00:36,591 --> 01:00:39,218
‎大量当地居民赖以为生的渔获

1172
01:00:39,302 --> 01:00:40,887
‎如今几乎耗竭殆尽

1173
01:00:40,970 --> 01:00:42,805
‎造成当地居民饱受饥饿之苦

1174
01:00:42,889 --> 01:00:47,101
‎受波及的不仅是海岸居民
‎还有距离海岸千里之外的内陆居民

1175
01:00:47,185 --> 01:00:49,270
‎无鱼可捕 这些人还能做什么呢？

1176
01:00:49,854 --> 01:00:51,773
‎他们捕猎陆地上的野生动物

1177
01:00:51,856 --> 01:00:55,276
‎这不仅给陆地上的野生动物生态

1178
01:00:55,360 --> 01:00:57,362
‎带来强大的破坏力

1179
01:00:57,445 --> 01:01:00,823
‎也可能给人类生态
‎造成极其严重的影响

1180
01:01:00,907 --> 01:01:06,454
‎因为埃博拉病毒
‎就是通过野味买卖爆发的传染病

1181
01:01:06,537 --> 01:01:09,666
‎这个说法站得住脚
‎也有相关科研文献可考证

1182
01:01:09,749 --> 01:01:13,002
‎盗窃渔获间接催发

1183
01:01:13,086 --> 01:01:16,923
‎或是造成西非地区埃博拉病毒爆发

1184
01:01:19,217 --> 01:01:21,427
‎这趟利比亚之行迈入尾声之际

1185
01:01:21,511 --> 01:01:24,472
‎我想知道有没有其他替代捕捞的方法

1186
01:01:24,555 --> 01:01:27,850
‎既能解决渔业造成的环境问题

1187
01:01:27,934 --> 01:01:30,687
‎也能消除人为伤害

1188
01:01:30,770 --> 01:01:34,440
‎水产养殖业带来了一线希望

1189
01:01:34,941 --> 01:01:36,567
‎水产养殖业

1190
01:01:36,651 --> 01:01:39,070
‎以提供全球人口环保食物资源而得名

1191
01:01:39,153 --> 01:01:41,572
‎这种产业能排除捕捞野生鱼
‎所带来的问题

1192
01:01:42,448 --> 01:01:44,867
‎是防止意外捕捞、违法捕捞

1193
01:01:44,951 --> 01:01:46,285
‎海床破坏

1194
01:01:46,369 --> 01:01:48,329
‎濒危物种灭绝

1195
01:01:48,413 --> 01:01:51,958
‎高风险工作环境的解决方案
‎正是我在寻找的答案

1196
01:01:52,041 --> 01:01:54,168
‎很多人会贸然下结论

1197
01:01:54,252 --> 01:01:56,796
‎认为永续海鲜源自水产养殖业

1198
01:01:56,879 --> 01:01:58,339
‎而非远洋捕捞

1199
01:01:58,423 --> 01:02:00,591
‎这并不是事实

1200
01:02:00,675 --> 01:02:03,678
‎水产养殖业也引发了许多问题

1201
01:02:04,303 --> 01:02:07,098
‎例如环境污染和疾病
‎我们要提出的疑问是

1202
01:02:07,181 --> 01:02:08,933
‎“这些养殖鱼吃什么饲料？”

1203
01:02:09,016 --> 01:02:10,184
‎这些养殖鱼吃什么饲料？

1204
01:02:10,268 --> 01:02:13,604
‎水产养殖业者声称
‎每生产一公斤的养殖三文鱼

1205
01:02:13,688 --> 01:02:16,441
‎只需要1.2公斤的饲料

1206
01:02:16,524 --> 01:02:20,403
‎但进一步调查后
‎我发现鱼饲料都经过大量加工

1207
01:02:20,486 --> 01:02:22,238
‎而且采用鱼干

1208
01:02:22,321 --> 01:02:23,865
‎以及鱼油提取物制成

1209
01:02:23,948 --> 01:02:26,993
‎需要用上大量的鱼来制造

1210
01:02:27,076 --> 01:02:29,620
‎由此说来
‎我们其实需要消耗更多的鱼

1211
01:02:29,704 --> 01:02:32,790
‎来制造水产养殖业所需的饲料

1212
01:02:33,374 --> 01:02:36,461
‎如此说来 水产养殖业
‎不过是伪装起来的远洋捕捞作业

1213
01:02:37,086 --> 01:02:39,213
‎令人更震惊的是

1214
01:02:39,297 --> 01:02:42,467
‎水产养殖业规模大得惊人

1215
01:02:42,550 --> 01:02:45,595
‎如今全球50%海产

1216
01:02:45,678 --> 01:02:47,805
‎都来自这种养殖场

1217
01:02:48,389 --> 01:02:53,060
‎这种海上漂浮鱼笼 鱼量数以万计

1218
01:02:55,104 --> 01:02:56,773
‎于是我们决定离开利比亚

1219
01:02:56,856 --> 01:02:59,358
‎返回英国 前往苏格兰

1220
01:02:59,442 --> 01:03:02,195
‎世界领先的养殖三文鱼生产地

1221
01:03:02,278 --> 01:03:04,947
‎既然没有任何大型水产养殖公司
‎愿意接受我们采访

1222
01:03:05,031 --> 01:03:08,201
‎那我们就决定去会见一个
‎水产养殖业的黑料揭发人

1223
01:03:08,743 --> 01:03:11,329
‎苏格兰三文鱼养殖业规模非常庞大

1224
01:03:11,412 --> 01:03:14,332
‎这可是亿万跨国产业

1225
01:03:14,415 --> 01:03:17,668
‎业者具备雄厚的资源和技术
‎足以控制舆论

1226
01:03:17,752 --> 01:03:22,715
‎确保只有对业者有利的消息
‎得以散播出去

1227
01:03:22,799 --> 01:03:24,550
‎我在记录三文鱼养殖业问题时

1228
01:03:24,634 --> 01:03:27,261
‎成功潜入其中一个三文鱼养殖场

1229
01:03:27,345 --> 01:03:32,517
‎并成功拍摄到
‎历来最严重的海虱感染事故

1230
01:03:33,559 --> 01:03:37,772
‎科林捕捉到
‎三文鱼被寄生在身上的海虱

1231
01:03:37,855 --> 01:03:40,358
‎活活吞噬的画面

1232
01:03:40,441 --> 01:03:43,736
‎海虱泛滥是全球水产养殖业
‎普遍面临的问题

1233
01:03:44,195 --> 01:03:46,656
‎想到这种经历百万年进化的物种

1234
01:03:46,739 --> 01:03:50,117
‎迁徙路径横跨大海

1235
01:03:50,201 --> 01:03:54,247
‎逆流而上
‎回到河流地源头繁殖的三文鱼

1236
01:03:54,330 --> 01:03:57,959
‎如今被困在鱼笼里
‎在同类分泌出的粪水中旋转

1237
01:03:58,960 --> 01:04:03,464
‎每个苏格兰三文鱼养殖场
‎所产出的有机污染物

1238
01:04:03,548 --> 01:04:06,425
‎跟一个拥有一两万人口的小镇一样多

1239
01:04:06,509 --> 01:04:07,718
‎综合起来

1240
01:04:07,802 --> 01:04:10,388
‎苏格兰三文鱼养殖业

1241
01:04:10,471 --> 01:04:11,889
‎每年产出的有机污染物

1242
01:04:11,973 --> 01:04:14,851
‎跟苏格兰人口一样多

1243
01:04:19,730 --> 01:04:23,109
‎接下来我要会见的环保义士是
‎唐斯坦迪福德

1244
01:04:23,192 --> 01:04:27,280
‎多年来致力于
‎潜入三文鱼养殖场揭发真相

1245
01:04:27,989 --> 01:04:30,032
‎我们决定跟他一起潜入养殖场

1246
01:04:32,243 --> 01:04:34,495
‎这里是美威三文鱼养殖场

1247
01:04:34,579 --> 01:04:35,705
‎非常恶心

1248
01:04:35,788 --> 01:04:38,374
‎这是苏格兰三文鱼发出的臭味

1249
01:04:38,457 --> 01:04:41,544
‎这里主要放置
‎在养殖场里死去的三文鱼

1250
01:04:41,627 --> 01:04:45,965
‎从生产到可成为桌上佳肴
‎有50%三文鱼死亡

1251
01:04:46,048 --> 01:04:48,050
‎死鱼堆积如山

1252
01:04:48,134 --> 01:04:51,262
‎这就是圈养三文鱼的象征

1253
01:04:51,345 --> 01:04:53,431
‎这些鱼死于贫血症

1254
01:04:53,514 --> 01:04:54,849
‎海虱感染

1255
01:04:54,932 --> 01:04:56,350
‎传染病

1256
01:04:56,434 --> 01:04:58,019
‎披衣菌感染、行脏疾病

1257
01:04:58,102 --> 01:04:59,270
‎这是虐待动物现象

1258
01:04:59,353 --> 01:05:02,315
‎三文鱼养殖业
‎根本不是解决全球粮食短缺的万灵药

1259
01:05:02,398 --> 01:05:04,609
‎而是在浪费资源

1260
01:05:04,692 --> 01:05:06,527
‎简直就是生物学的笑话

1261
01:05:07,528 --> 01:05:09,155
‎死于发出的恶臭令人难以忍受

1262
01:05:09,238 --> 01:05:13,117
‎这些鱼跟我在市场上
‎看到的粉橘色三文鱼不同

1263
01:05:13,743 --> 01:05:15,286
‎养殖三文鱼

1264
01:05:15,369 --> 01:05:18,706
‎如果没有添加人工合成色素
‎肉色呈灰色

1265
01:05:18,789 --> 01:05:23,044
‎三文鱼养殖业者
‎甚至有个可供选择的色谱

1266
01:05:23,127 --> 01:05:24,879
‎就像给房子挑漆色一样

1267
01:05:24,962 --> 01:05:28,382
‎业者可以为三文鱼产品
‎挑选理想的粉嫩色泽

1268
01:05:28,466 --> 01:05:33,638
‎如果我说消费者吃的
‎其实是染上粉色的三文鱼也不为过

1269
01:05:35,806 --> 01:05:38,517
‎三文鱼养殖业者
‎才是苏格兰滨海鱼真正的怪兽

1270
01:05:38,601 --> 01:05:42,438
‎给环境带来污染的
‎不仅是海鱼类养殖业

1271
01:05:43,022 --> 01:05:45,483
‎世界上最重要的大自然生态栖息地

1272
01:05:45,566 --> 01:05:46,817
‎是红树林

1273
01:05:46,901 --> 01:05:50,780
‎红树林是阻挡
‎狂风大浪侵袭的主要天然屏风

1274
01:05:50,863 --> 01:05:55,368
‎能阻挡城港免受大风浪
‎甚至海啸袭击

1275
01:05:55,451 --> 01:05:59,664
‎然而 全球38%红树林已遭砍伐一空

1276
01:05:59,747 --> 01:06:01,999
‎仅仅为了满足虾养殖业者的需要

1277
01:06:02,083 --> 01:06:06,253
‎然而 虾饲料生产业
‎才是造成人道主义影响的最大元凶

1278
01:06:06,337 --> 01:06:08,756
‎因为虾饲料生产主要仰赖便宜劳工

1279
01:06:08,839 --> 01:06:11,258
‎我们都听说过血钻

1280
01:06:11,842 --> 01:06:13,094
‎这是“血虾”

1281
01:06:15,054 --> 01:06:18,349
‎这个近来流传的鸟瞰画面
‎显示一个东南亚渔民

1282
01:06:18,432 --> 01:06:22,478
‎趁船长没注意时
‎悄悄向无人机传达一则信息

1283
01:06:26,607 --> 01:06:30,152
‎奴役渔民是一大人道问题

1284
01:06:30,236 --> 01:06:33,739
‎我们很难提供一个确凿的数据

1285
01:06:33,823 --> 01:06:36,867
‎主要是因为这种奴役行为见不得光

1286
01:06:36,951 --> 01:06:40,162
‎那些奴役渔民的幕后主脑

1287
01:06:40,246 --> 01:06:42,373
‎显然不想被人揭发

1288
01:06:42,456 --> 01:06:44,834
‎这个问题在泰国尤其严重

1289
01:06:44,917 --> 01:06:51,048
‎目前有五万一千艘泰国渔船
‎在泰国海域作业

1290
01:06:51,132 --> 01:06:53,467
‎由于渔获减少

1291
01:06:53,551 --> 01:06:55,094
‎他们只能寻找更便宜的方法

1292
01:06:55,177 --> 01:06:56,804
‎来减轻捕捞成本

1293
01:06:56,887 --> 01:07:00,349
‎于是便造成了无止尽的伤害

1294
01:07:00,433 --> 01:07:03,561
‎如果没有便宜甚至是免费劳工

1295
01:07:03,644 --> 01:07:05,730
‎业者就要付出高额的渔船作业成本

1296
01:07:08,315 --> 01:07:11,360
‎开始这趟寻找真相之旅时
‎我没想过会来到这里

1297
01:07:11,444 --> 01:07:14,405
‎渔业的腐败程度令人难以置信

1298
01:07:14,488 --> 01:07:17,158
‎真相跟我在网上找到的信息有出入

1299
01:07:17,241 --> 01:07:19,076
‎于是我想亲临一场

1300
01:07:19,744 --> 01:07:23,664
‎只对内行人开放的国际渔业博览会
‎向业者一探究竟

1301
01:07:23,748 --> 01:07:25,499
‎为了潜入会场

1302
01:07:25,583 --> 01:07:27,710
‎我们伪造了
‎一家虚构的海产公司的假名片

1303
01:07:27,793 --> 01:07:29,795
‎竟然行得通

1304
01:07:29,879 --> 01:07:34,341
‎我们偷偷拍下
‎跟泰国海产部门代表的对话

1305
01:07:34,425 --> 01:07:35,843
‎我做了一些研究

1306
01:07:35,926 --> 01:07:36,761
‎研究？

1307
01:07:36,844 --> 01:07:41,057
‎我做了研究 发现大量泰国虾产品

1308
01:07:41,140 --> 01:07:43,434
‎来自奴役劳工 业者绑架…

1309
01:07:43,517 --> 01:07:45,186
‎-哪有？
‎-是假消息？

1310
01:07:45,269 --> 01:07:46,270
‎没错 是假消息！

1311
01:07:46,353 --> 01:07:48,522
‎-天啊 所以是他们瞎说吗？
‎-是瞎说的

1312
01:07:49,106 --> 01:07:51,233
‎-没有奴役活动？
‎-没有

1313
01:07:51,859 --> 01:07:53,110
‎为什么会有这种消息？

1314
01:07:53,652 --> 01:07:55,237
‎我也说不上来

1315
01:07:56,614 --> 01:07:59,200
‎-所以…
‎-毕竟要做生意嘛 对吧？

1316
01:07:59,283 --> 01:08:01,118
‎对啊 要做生意

1317
01:08:01,702 --> 01:08:04,955
‎我对这些公司和非营利组织

1318
01:08:05,039 --> 01:08:07,416
‎“洗白”真相的行为感到气馁
‎但是实话实说

1319
01:08:07,500 --> 01:08:08,834
‎我也不知道该怎么想才好

1320
01:08:08,918 --> 01:08:13,380
‎如果要针对渔民奴役问题是否存在
‎找出确凿的答案

1321
01:08:13,464 --> 01:08:16,300
‎就必须采访这些被奴役的渔民

1322
01:08:16,383 --> 01:08:20,471
‎如果我要拍摄这部影片
‎你认为我有必要注意安全吗？

1323
01:08:21,222 --> 01:08:22,765
‎一定要注意安全

1324
01:08:22,848 --> 01:08:27,061
‎我劝你要明哲保身

1325
01:08:27,144 --> 01:08:29,688
‎你也看过有人遭到杀害

1326
01:08:29,772 --> 01:08:32,650
‎有些是蓄意谋杀

1327
01:08:32,733 --> 01:08:38,405
‎如果不够聪明、时机不对
‎很有可能遭到杀害

1328
01:08:38,489 --> 01:08:43,119
‎你可能会成为
‎执法部门滥权行为下的受害者

1329
01:08:43,202 --> 01:08:45,788
‎这些执法者受到贿赂
‎你可能成为司法腐败的受害者

1330
01:08:45,871 --> 01:08:47,873
‎因此你必须加倍谨慎

1331
01:08:47,957 --> 01:08:51,377
‎你所采取的安全措施

1332
01:08:51,460 --> 01:08:54,755
‎很可能是决定生死的关键

1333
01:08:54,839 --> 01:09:00,970
‎（泰国 曼谷）

1334
01:09:02,471 --> 01:09:03,889
‎我们抵达了曼谷

1335
01:09:03,973 --> 01:09:07,101
‎手上掌握着
‎一家逃亡渔奴庇护所的详细资料

1336
01:09:07,184 --> 01:09:09,603
‎我们深知拍摄这些采访影片

1337
01:09:09,687 --> 01:09:12,648
‎揭发泰国违法活动

1338
01:09:12,731 --> 01:09:15,192
‎相等于危及自己和身边的人的性命

1339
01:09:15,276 --> 01:09:16,360
‎（泰语翻译员）

1340
01:09:16,443 --> 01:09:17,653
‎别拍到我的脸

1341
01:09:18,320 --> 01:09:20,573
‎我可能会因为帮你而被追杀

1342
01:09:21,115 --> 01:09:23,367
‎我们只能祈祷

1343
01:09:23,450 --> 01:09:25,327
‎希望能找到我们所要的答案

1344
01:09:25,411 --> 01:09:29,665
‎（泰南 地点保密）

1345
01:09:31,375 --> 01:09:33,127
‎请你开始告诉我们

1346
01:09:33,210 --> 01:09:35,379
‎你在这些渔船上工作多久

1347
01:09:35,880 --> 01:09:38,340
‎我待在渔船上十年两个月零两天

1348
01:09:40,968 --> 01:09:45,806
‎说真的 那段期间我活在恐惧中

1349
01:09:45,890 --> 01:09:51,729
‎没有人能下船
‎时时刻刻都有守卫盯着我们

1350
01:09:52,354 --> 01:09:56,400
‎我在海上待了六年

1351
01:09:57,234 --> 01:10:02,406
‎一度感到非常沮丧绝望
‎试过自杀三次

1352
01:10:02,990 --> 01:10:06,452
‎（我第一次在陆地 上遇见船长时）

1353
01:10:06,535 --> 01:10:09,330
‎但一旦登船出海后

1354
01:10:09,413 --> 01:10:11,874
‎船长整个人性情大变

1355
01:10:11,957 --> 01:10:14,752
‎他变了个人
‎好像我们从未认识过一样

1356
01:10:14,835 --> 01:10:17,838
‎他不断凌辱我 就像个陌生人一样

1357
01:10:17,922 --> 01:10:21,675
‎生病或疲倦时 他会用热水喷我们

1358
01:10:21,759 --> 01:10:25,930
‎他不高兴时 会用铁棍打我们

1359
01:10:26,013 --> 01:10:29,350
‎甚至举枪威胁我们

1360
01:10:31,101 --> 01:10:34,355
‎我所待的那艘渔船

1361
01:10:34,438 --> 01:10:38,776
‎那些被杀害的人
‎尸体有时被藏在冷冻库里

1362
01:10:39,860 --> 01:10:42,988
‎我工作的那艘渔船
‎有几个男孩被丢下海里溺死

1363
01:10:47,368 --> 01:10:51,163
‎几天后 我看到他们的尸体浮出水面

1364
01:10:51,622 --> 01:10:53,791
‎我为他们的父母感到难过

1365
01:10:53,874 --> 01:10:55,918
‎他们永远不知道孩子死了

1366
01:10:56,460 --> 01:10:58,504
‎渔船在大海航行途中

1367
01:10:59,213 --> 01:11:01,048
‎会发生很多事

1368
01:11:02,091 --> 01:11:05,886
‎我们随时可能被扔下海

1369
01:11:05,970 --> 01:11:09,932
‎事后他们向执法单位报告时

1370
01:11:10,015 --> 01:11:13,560
‎只要说我们病了
‎不小心掉下海里 就没事了

1371
01:11:14,770 --> 01:11:18,315
‎人们不知道海产是怎么捕捞上岸的

1372
01:11:18,399 --> 01:11:20,859
‎只在乎满足口腹之欲

1373
01:11:20,943 --> 01:11:26,740
‎这年头我们吃的海鲜
‎大部分来自奴役劳动

1374
01:11:26,824 --> 01:11:29,410
‎来自遭受迫害的劳工

1375
01:11:29,493 --> 01:11:33,497
‎我希望人们停止支持这些业者

1376
01:11:33,580 --> 01:11:35,708
‎如果这是有可能的

1377
01:11:36,792 --> 01:11:39,336
‎你能不能带我们去看看
‎这些奴役渔船？

1378
01:11:39,420 --> 01:11:41,422
‎去拍摄这些画面会不会太危险？

1379
01:11:43,090 --> 01:11:50,055
‎要拍摄这部纪录片 捕捉这些画面
‎是很危险的

1380
01:11:50,848 --> 01:11:53,517
‎如果你们怕死的话 那就回去吧

1381
01:11:56,687 --> 01:11:58,439
‎突然 我们必须关掉摄影机

1382
01:11:58,522 --> 01:12:01,358
‎有人叫我们马上结束采访

1383
01:12:01,442 --> 01:12:02,943
‎因为警察正在赶来途中

1384
01:12:03,027 --> 01:12:06,030
‎有人举报我们违法拍摄

1385
01:12:06,113 --> 01:12:08,240
‎我们必须马上离开现场

1386
01:12:24,840 --> 01:12:26,925
‎我带着悲伤 匆匆离开泰国

1387
01:12:27,009 --> 01:12:30,012
‎知道有像我这样的年轻人
‎被困在渔船上

1388
01:12:30,095 --> 01:12:31,638
‎永远回不了家

1389
01:12:31,722 --> 01:12:33,265
‎经历一场惊险之旅后

1390
01:12:33,349 --> 01:12:35,351
‎我对自己感到无能为力

1391
01:12:35,434 --> 01:12:38,812
‎尤其是发现执法单位也有份参与后

1392
01:12:42,316 --> 01:12:47,488
‎（英国 英格兰）

1393
01:12:47,571 --> 01:12:50,115
‎回到老家
‎我有好几个星期没拾起摄影机

1394
01:12:50,949 --> 01:12:53,160
‎我感到心情沉重

1395
01:12:53,243 --> 01:12:54,912
‎无所适从

1396
01:12:55,621 --> 01:12:56,914
‎不过好几个月前

1397
01:12:56,997 --> 01:12:59,124
‎我们预订了一趟前往法罗群岛的行程

1398
01:12:59,208 --> 01:13:01,085
‎法罗群岛位于北太平洋

1399
01:13:01,168 --> 01:13:03,045
‎当地居民至今仍然从事捕鲸活动

1400
01:13:03,128 --> 01:13:05,422
‎我们预定这趟行程
‎是因为起初我以为捕鲸活动

1401
01:13:05,506 --> 01:13:07,758
‎是海洋生态的一大威胁

1402
01:13:07,841 --> 01:13:11,637
‎但见证过更大的影响因素
‎以及随之而来的人权问题后

1403
01:13:11,720 --> 01:13:13,847
‎我感觉似乎在往后走

1404
01:13:13,931 --> 01:13:17,059
‎但有一种特殊的捕鲸发方式
‎当地人叫“割淋” 意思是“宰杀”

1405
01:13:17,142 --> 01:13:21,105
‎近来因为有报道宣称是
‎一种环保的捕杀方式而受到媒体关注

1406
01:13:21,188 --> 01:13:23,232
‎还声称当地人捕猎的鲸鱼种类
‎非濒危动物

1407
01:13:23,315 --> 01:13:26,819
‎捕杀这些鲸鱼并不足以破坏环境

1408
01:13:26,902 --> 01:13:30,322
‎保护鲸鱼
‎是我踏上这趟行程的主要目的

1409
01:13:30,406 --> 01:13:33,409
‎我对“捕鲸环保”这个说法心存疑虑

1410
01:13:33,492 --> 01:13:37,287
‎于是我们决定踏上最后一趟行程
‎前往法罗群岛

1411
01:13:37,371 --> 01:13:39,498
‎希望能亲眼目睹捕鲸活动

1412
01:13:39,581 --> 01:13:41,125
‎跟捕鲸人展开对话

1413
01:13:41,750 --> 01:13:46,088
‎当地每年只有几次捕鲸活动

1414
01:13:46,672 --> 01:13:48,674
‎有时整年下来都没有

1415
01:13:49,466 --> 01:13:52,344
‎为了目睹捕鲸活动
‎我们耐心等待 十天后

1416
01:13:52,428 --> 01:13:54,888
‎我们终于接到电话

1417
01:14:00,185 --> 01:14:01,687
‎有捕鲸活动吗？多远？

1418
01:14:03,689 --> 01:14:04,523
‎好

1419
01:14:05,816 --> 01:14:06,733
‎赫瓦讷孙德？

1420
01:14:06,817 --> 01:14:07,985
‎怎么写？

1421
01:14:08,068 --> 01:14:10,571
‎赫瓦讷…

1422
01:14:10,654 --> 01:14:11,947
‎孙德

1423
01:14:12,906 --> 01:14:15,742
‎好 我知道在哪里 知道了 到时见

1424
01:14:34,136 --> 01:14:37,473
‎（法罗群岛 赫瓦讷孙德）

1425
01:16:01,181 --> 01:16:06,520
‎（孕期鲸鱼）

1426
01:17:47,162 --> 01:17:49,414
‎在一片混乱的思绪中

1427
01:17:49,956 --> 01:17:52,376
‎我终于理解“永续”的定义

1428
01:17:52,876 --> 01:17:54,836
‎所谓“永续”纯粹是指

1429
01:17:54,920 --> 01:17:56,588
‎能持续不断地进行某个活动

1430
01:17:57,339 --> 01:18:00,175
‎无论该活动会带来多少损耗

1431
01:18:00,258 --> 01:18:01,176
‎如此说来

1432
01:18:01,259 --> 01:18:03,970
‎“割淋”捕鲸手法
‎就是一个“永续”的活动

1433
01:18:04,054 --> 01:18:06,473
‎只是我开始质疑
‎“永续”是否真是保育海洋

1434
01:18:06,556 --> 01:18:09,601
‎要努力的正确目标

1435
01:18:13,146 --> 01:18:15,857
‎我不觉得自己是坏人

1436
01:18:15,941 --> 01:18:20,237
‎如果有人说：“你杀海鲸鱼
‎你是坏人” 我不认同

1437
01:18:21,905 --> 01:18:24,449
‎我宁可捕杀一只鲸鱼
‎也不要宰杀两千只鸡

1438
01:18:24,533 --> 01:18:26,952
‎两者得出的肉量是一样的

1439
01:18:28,120 --> 01:18:30,372
‎这个世界想夺走两千条性命

1440
01:18:30,455 --> 01:18:32,708
‎我们只夺走一条性命 何罪之有？

1441
01:18:33,208 --> 01:18:34,626
‎想到这里

1442
01:18:34,710 --> 01:18:39,047
‎我觉得自己没多数人来得糟糕

1443
01:18:39,131 --> 01:18:41,466
‎多数人会认为…

1444
01:18:42,050 --> 01:18:44,594
‎“没错 我们昨晚吃了三文鱼”

1445
01:18:44,678 --> 01:18:45,512
‎是吗？

1446
01:18:46,012 --> 01:18:47,723
‎一家四口吃三文鱼

1447
01:18:47,806 --> 01:18:51,017
‎意味着有两三条三文鱼遭到捕杀

1448
01:18:51,601 --> 01:18:57,357
‎晚餐吃三文鱼就好受点吗？

1449
01:18:58,608 --> 01:19:01,027
‎我可以理解人们说…

1450
01:19:01,737 --> 01:19:03,739
‎“不吃肉 不杀生”

1451
01:19:04,281 --> 01:19:07,951
‎只吃蔬菜水果什么的

1452
01:19:08,034 --> 01:19:09,202
‎这种理念我可以接受

1453
01:19:09,286 --> 01:19:15,000
‎只是我不能接受人们说：“不能捕鲸”

1454
01:19:15,083 --> 01:19:17,127
‎却转身跑去宰杀其他动物

1455
01:19:17,210 --> 01:19:19,129
‎吃它们的肉

1456
01:19:19,212 --> 01:19:22,340
‎对我来说 鱼、鸡和鲸鱼

1457
01:19:22,424 --> 01:19:24,801
‎价值都一样

1458
01:19:24,885 --> 01:19:26,261
‎都只有一条生命

1459
01:19:27,095 --> 01:19:27,971
‎也有人说

1460
01:19:28,889 --> 01:19:31,433
‎不必杀生 也能取得粮食

1461
01:19:31,516 --> 01:19:33,310
‎但没人做得到

1462
01:19:40,358 --> 01:19:42,652
‎虽然我不认为他所有的言论

1463
01:19:42,736 --> 01:19:44,196
‎但捕鲸人说得也有道理

1464
01:19:44,279 --> 01:19:46,239
‎这些日子以来
‎提到永续渔业和生态影响

1465
01:19:46,323 --> 01:19:49,576
‎我只关注鱼类和其他海洋生物

1466
01:19:49,659 --> 01:19:52,704
‎但我从来没考虑到动物的生存权利

1467
01:19:52,788 --> 01:19:54,039
‎或是它们有没有感觉

1468
01:19:55,499 --> 01:19:59,669
‎我很惊讶竟然还有人提出这种问题

1469
01:19:59,753 --> 01:20:01,880
‎“鱼会痛吗？”

1470
01:20:03,256 --> 01:20:07,052
‎身为科学家 这是常识

1471
01:20:07,135 --> 01:20:09,137
‎鱼有神经系统 鱼也有感觉

1472
01:20:09,221 --> 01:20:13,266
‎脊椎动物有的基本组织 它们都有

1473
01:20:13,350 --> 01:20:17,646
‎它们具有比人类更高的感受能力

1474
01:20:17,729 --> 01:20:19,856
‎程度之高我无法想象

1475
01:20:19,940 --> 01:20:22,400
‎我们能感受到疼痛 有触感

1476
01:20:22,484 --> 01:20:25,862
‎鱼类身侧有体侧线

1477
01:20:25,946 --> 01:20:29,699
‎水底有一丁点动静
‎它们都能感受得到

1478
01:20:29,783 --> 01:20:32,285
‎所以我们才会看到鱼群共舞的画面

1479
01:20:32,369 --> 01:20:36,039
‎那些说“杀鱼无所谓
‎反正它们没有感觉”

1480
01:20:36,122 --> 01:20:40,043
‎或是“鱼类没有知觉
‎无法感受疼痛”

1481
01:20:40,126 --> 01:20:42,254
‎“鱼类没有危机意识”的人

1482
01:20:42,337 --> 01:20:45,465
‎只能说明他们没仔细观察过鱼类

1483
01:20:45,549 --> 01:20:49,970
‎我认为人们只是给对无辜的动物施暴

1484
01:20:50,053 --> 01:20:51,721
‎找个合理的理由

1485
01:20:52,681 --> 01:20:55,183
‎人类何以残忍虐待鱼类

1486
01:20:55,267 --> 01:20:57,477
‎这是我对这种行为

1487
01:20:57,561 --> 01:20:59,187
‎唯一的解释

1488
01:20:59,771 --> 01:21:01,356
‎你不吃鱼吗？

1489
01:21:01,439 --> 01:21:04,526
‎我不吃鱼 其他动物也不吃

1490
01:21:05,652 --> 01:21:07,737
‎欧盟科研小组曾做出结论

1491
01:21:07,821 --> 01:21:11,491
‎表明鱼类能感受到疼痛和恐惧

1492
01:21:11,992 --> 01:21:14,077
‎正如海豚和鲸鱼

1493
01:21:14,160 --> 01:21:16,329
‎鱼类也具有复杂的社交活动

1494
01:21:16,413 --> 01:21:19,791
‎甚至会与其他物种一起合作觅食

1495
01:21:19,875 --> 01:21:25,213
‎研究实锤证明了
‎这些动物的智商、记忆和感知能力

1496
01:21:25,297 --> 01:21:29,843
‎鱼类 甚至甲壳类生物
‎远比我们想象中还要更接近人类

1497
01:21:29,926 --> 01:21:33,138
‎我们的感知能力很可能来自鱼类

1498
01:21:33,221 --> 01:21:35,265
‎它们在地球上生存的时间
‎比人类还要久远

1499
01:21:35,348 --> 01:21:38,018
‎所以它们也具有出色的视力、听力

1500
01:21:38,101 --> 01:21:40,395
‎触觉、嗅觉和味觉

1501
01:21:40,478 --> 01:21:42,480
‎它们具有能感受到

1502
01:21:42,564 --> 01:21:45,901
‎生理、物理和高温伤害的痛觉神经

1503
01:21:45,984 --> 01:21:47,736
‎这三种痛觉神经与人类相似

1504
01:21:48,528 --> 01:21:50,030
‎还有证据显示

1505
01:21:50,113 --> 01:21:51,698
‎鱼类具有好奇心

1506
01:21:51,781 --> 01:21:56,536
‎甚至看到其他同类从鱼箱里被抓出来

1507
01:21:56,620 --> 01:21:59,164
‎在它们面前活活被宰杀时
‎会担忧和害怕

1508
01:21:59,247 --> 01:22:01,124
‎死去的同类很可能是家人或亲戚

1509
01:22:01,207 --> 01:22:04,502
‎或是一起生活已久的同伴

1510
01:22:04,586 --> 01:22:08,798
‎目前已有针对动物的自主决定能力
‎做出的新兴科学研究

1511
01:22:08,882 --> 01:22:12,552
‎其中一个例子是鲱鱼
‎它们的沟通方式足以引起猎奇心态

1512
01:22:12,636 --> 01:22:14,387
‎鲱鱼靠放屁沟通

1513
01:22:14,471 --> 01:22:17,641
‎如果鲱鱼群中有60%同时放屁

1514
01:22:17,724 --> 01:22:20,602
‎那就是催促它们离开现场的警告
‎更令人惊讶的是

1515
01:22:20,685 --> 01:22:23,813
‎放屁其实是它们的沟通工具

1516
01:22:25,565 --> 01:22:27,651
‎说这个我会忍不住笑出来

1517
01:22:29,277 --> 01:22:30,528
‎虽然令人忍俊不禁

1518
01:22:30,612 --> 01:22:34,032
‎我从小就被教育
‎海鲜是健康饮食的一部分

1519
01:22:34,115 --> 01:22:35,450
‎对于这点我依然心存疑惑

1520
01:22:35,533 --> 01:22:38,703
‎如果不吃海鲜
‎我会缺少哪些营养好处？

1521
01:22:39,537 --> 01:22:41,456
‎缺少哪些营养好处？

1522
01:22:41,539 --> 01:22:43,124
‎如果不吃海鲜

1523
01:22:43,208 --> 01:22:45,710
‎人体内的有毒重金属就会减少

1524
01:22:45,794 --> 01:22:46,795
‎像汞之类的 对吧？

1525
01:22:46,878 --> 01:22:52,801
‎二恶英、多氯联苯等
‎持久性有机污染物的摄取量就会减少

1526
01:22:52,884 --> 01:22:59,099
‎从水生食物链中取得的食物资源
‎其工业污染物浓度最高

1527
01:22:59,182 --> 01:23:00,725
‎我们还以为有干净的鱼

1528
01:23:00,809 --> 01:23:03,770
‎事实上只有受到污染
‎或是受到更严重污染的鱼

1529
01:23:03,853 --> 01:23:07,607
‎纵观二恶英、有毒重金属

1530
01:23:07,691 --> 01:23:11,778
‎多氯联苯、六氯苯、塑料化合物

1531
01:23:11,861 --> 01:23:13,655
‎阻燃化学物质等有毒物质的污染源

1532
01:23:13,738 --> 01:23:17,325
‎凡是说得出来的工业污染物
‎在鱼类体内的含量都很高

1533
01:23:17,409 --> 01:23:19,828
‎这也是因为这些污染物质

1534
01:23:19,911 --> 01:23:22,122
‎最后都会储存在鱼类体内

1535
01:23:22,205 --> 01:23:25,250
‎汞会对人体造成绝对性的危害

1536
01:23:25,333 --> 01:23:28,795
‎举个例子 某个生产业排出的汞
‎进入空气或是流入水道后

1537
01:23:28,878 --> 01:23:32,549
‎就会被细菌和浮游生物吸收

1538
01:23:32,632 --> 01:23:34,968
‎接着小鱼吃下这些细菌和浮游生物

1539
01:23:35,051 --> 01:23:38,388
‎小鱼再被大鱼吃掉 层层叠加

1540
01:23:38,471 --> 01:23:41,516
‎简而言之 这个过程叫“生物累积”

1541
01:23:41,599 --> 01:23:45,103
‎所以鱼类体内
‎不但含有欧米伽3脂肪酸

1542
01:23:45,186 --> 01:23:50,025
‎还含有污染物
‎很多时候污染物量比营养成分还要高

1543
01:23:50,108 --> 01:23:55,530
‎人们普遍上相信鱼类
‎是摄取欧米伽3脂肪酸的最佳来源

1544
01:23:56,114 --> 01:23:59,909
‎只是他们没意识到
‎鱼类并不会自行生产欧米伽3脂肪酸

1545
01:23:59,993 --> 01:24:03,288
‎是藻类细胞负责生产欧米伽3脂肪酸

1546
01:24:03,371 --> 01:24:05,999
‎鱼类只是吃下藻类细胞

1547
01:24:06,082 --> 01:24:10,045
‎导致藻类的二十二碳六烯酸
‎最终储存在鱼肉中

1548
01:24:10,128 --> 01:24:12,714
‎然后我们把鱼杀了 绞碎鱼肉

1549
01:24:12,797 --> 01:24:15,842
‎并从鱼肉中榨取
‎富含欧米伽3脂肪酸的“鱼油”

1550
01:24:15,925 --> 01:24:18,470
‎因此 所谓“鱼油”纯粹只是“藻油”

1551
01:24:18,553 --> 01:24:22,515
‎那我们何不摄取
‎含有这些营养好处的藻类？

1552
01:24:22,599 --> 01:24:24,726
‎何必要去招惹鱼类这个“中间人”？

1553
01:24:24,809 --> 01:24:26,436
‎直接摄取营养源头不就得了？

1554
01:24:26,519 --> 01:24:29,606
‎我们创办新浪潮食品公司的初衷就是
‎在不破坏海洋的前提下

1555
01:24:29,689 --> 01:24:32,901
‎利用海藻制造海鲜 重新给海鲜定义

1556
01:24:32,984 --> 01:24:35,612
‎将海鲜的风味保留下来

1557
01:24:35,695 --> 01:24:38,198
‎这种食品味道丰富 只是不含胆固醇

1558
01:24:38,281 --> 01:24:39,449
‎不含多氯联苯

1559
01:24:39,532 --> 01:24:42,535
‎不含汞和大量抗生素

1560
01:24:42,619 --> 01:24:45,955
‎因此我们得以摄取海鲜的营养好处
‎排除健康坏处

1561
01:24:46,039 --> 01:24:47,499
‎我认为生产植物性食品

1562
01:24:47,582 --> 01:24:50,794
‎是未来最有效的解决方案之一

1563
01:24:50,877 --> 01:24:52,378
‎传统的畜牧业

1564
01:24:52,462 --> 01:24:56,382
‎在陆地上养牛养鸡
‎足以给海洋带来严重的影响

1565
01:24:56,466 --> 01:24:59,677
‎畜牧业作业流程所排出的污水
‎导致海洋出现缺氧地带

1566
01:24:59,761 --> 01:25:01,262
‎捕捞和水产养殖业也不例外

1567
01:25:01,346 --> 01:25:05,016
‎如果能找到更理想的替代方案
‎风味不改之余 也具有健康好处

1568
01:25:05,100 --> 01:25:08,061
‎甚至对环境更友善 何乐不为？

1569
01:25:08,645 --> 01:25:10,647
‎这趟征途漫长遥远

1570
01:25:10,730 --> 01:25:13,525
‎除了让我目睹了
‎人类给大海造成的毁灭性伤害

1571
01:25:13,608 --> 01:25:16,528
‎也让我对大海多了一份敬佩

1572
01:25:17,028 --> 01:25:19,197
‎我所学习到的一切给了我力量

1573
01:25:19,280 --> 01:25:21,908
‎我等不及身体力行了

1574
01:25:21,991 --> 01:25:24,410
‎只是我仍然会跑到海滩捡垃圾

1575
01:25:24,494 --> 01:25:30,041
‎还开展了一个项目
‎持续调查和报导环境议题

1576
01:25:30,125 --> 01:25:32,293
‎市面上 植物性替代食品越来越多

1577
01:25:32,377 --> 01:25:35,630
‎几乎每种海产
‎都有相应的植物性替代食品

1578
01:25:35,713 --> 01:25:37,090
‎（植物性“炸鱼薯条”）

1579
01:25:37,173 --> 01:25:42,887
‎我意识到
‎如果要保护我所热爱的大海

1580
01:25:42,971 --> 01:25:45,557
‎以及海洋生物
‎唯一最有效的方法就是…

1581
01:25:46,182 --> 01:25:47,308
‎不吃海鲜

1582
01:25:48,518 --> 01:25:50,895
‎如果我们减少捕捞 加强保育

1583
01:25:50,979 --> 01:25:54,649
‎借此恢复海洋生态的平衡与健康

1584
01:25:54,732 --> 01:25:57,986
‎它们就有机会渡过未来的难关

1585
01:25:58,069 --> 01:25:59,320
‎希望一定存在

1586
01:25:59,404 --> 01:26:04,534
‎因为在外在条件允许下
‎海洋生态能快速恢复

1587
01:26:05,118 --> 01:26:07,287
‎到时我们会看到珊瑚礁恢复生气

1588
01:26:07,370 --> 01:26:11,624
‎绚丽壮观的鱼群纷纷回到大海

1589
01:26:11,708 --> 01:26:14,586
‎鲸鱼群回到沿岸海域

1590
01:26:14,669 --> 01:26:17,046
‎一切都在我们的掌控中

1591
01:26:17,130 --> 01:26:18,506
‎我们是做得到的

1592
01:26:18,590 --> 01:26:21,176
‎海洋生态和自然栖息地的恢复

1593
01:26:21,259 --> 01:26:23,928
‎所带来的好处无可限量

1594
01:26:24,012 --> 01:26:25,513
‎但要实现这个目标

1595
01:26:25,597 --> 01:26:27,765
‎前提是要关闭大面积海域

1596
01:26:28,349 --> 01:26:30,935
‎禁止在该海域进行商业捕捞

1597
01:26:31,019 --> 01:26:34,147
‎如果政府未准备要采取行动

1598
01:26:34,230 --> 01:26:37,442
‎捕捞业仍然不受法律管束

1599
01:26:37,525 --> 01:26:39,277
‎唯一的人道解决方案

1600
01:26:40,195 --> 01:26:41,696
‎就是停止吃鱼

1601
01:26:41,779 --> 01:26:47,785
‎住在这个宇宙中 去实现这个希望

1602
01:26:47,869 --> 01:26:49,913
‎永远不会太迟

1603
01:26:49,996 --> 01:26:53,333
‎去尊重我们拥有的一切
‎保护剩下的一切

1604
01:26:53,416 --> 01:26:55,335
‎别让任何小小的希望
‎从我们指缝中溜走

1605
01:26:55,919 --> 01:27:01,257
‎多数改变人类文明的好事和坏事

1606
01:27:01,341 --> 01:27:02,800
‎都来自某个人

1607
01:27:03,509 --> 01:27:04,677
‎某“一个人”

1608
01:27:05,511 --> 01:27:08,097
‎世界上没有万能的人

1609
01:27:08,181 --> 01:27:11,893
‎但每个人都能付出一份力量

1610
01:27:12,435 --> 01:27:13,811
‎有时候

1611
01:27:14,270 --> 01:27:16,773
‎大大的理想能带来大大的改变

1612
01:27:16,856 --> 01:27:18,816
‎这是我们唯一能做的

1613
01:27:18,900 --> 01:27:21,569
‎这是你这一刻唯一能做的

1614
01:27:22,028 --> 01:27:24,489
‎去看看镜子 去好好思考

1615
01:27:24,572 --> 01:27:25,531
‎去行动

1616
01:29:13,765 --> 01:29:18,770
‎字幕翻译：林德艾



