1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:02,066 --> 00:00:02,500
This program is rated G

3
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:13,266 --> 00:00:15,700
(gentle music)

6
00:00:19,767 --> 00:00:22,934
♪ As long as I got you and me ♪

7
00:00:23,066 --> 00:00:26,834
♪ Moving through this
world as a two-man team ♪

8
00:00:26,967 --> 00:00:30,667
♪ I'll always have
everything I need ♪

9
00:00:30,800 --> 00:00:34,533
♪ You don't even
realize what you mean ♪

10
00:00:34,667 --> 00:00:38,033
♪ No one could fall
for you quite like me ♪

11
00:00:38,166 --> 00:00:40,000
♪ No one could get
me so perfectly ♪

12
00:00:40,133 --> 00:00:41,800
- Good morning, Harold.

13
00:00:41,934 --> 00:00:43,200
♪ You don't even realize ♪

14
00:00:43,333 --> 00:00:45,533
(phone ringing)

15
00:00:45,667 --> 00:00:46,667
That's weird.

16
00:00:47,700 --> 00:00:49,233
Hey Francine.

17
00:00:49,367 --> 00:00:50,700
- I need you to meet me
in the office in an hour.

18
00:00:50,834 --> 00:00:51,567
Are you available?

19
00:00:51,700 --> 00:00:52,533
- Sure, yeah.

20
00:00:52,667 --> 00:00:54,166
What are we talking about?

21
00:00:54,300 --> 00:00:55,133
- I'll tell you all about
it when you get here.

22
00:00:55,266 --> 00:00:56,500
Talk then.
(phone beeps)

23
00:00:56,633 --> 00:00:57,333
- Hello?

24
00:00:58,934 --> 00:00:59,633
Oh.

25
00:00:59,767 --> 00:01:01,266
Good morning to you too.

26
00:01:01,400 --> 00:01:02,100
(upbeat music)

27
00:01:02,233 --> 00:01:05,500
♪ Give me, give me ♪

28
00:01:05,633 --> 00:01:09,333
♪ Give me, give me ♪

29
00:01:09,467 --> 00:01:12,600
♪ Give me, give me ♪

30
00:01:12,734 --> 00:01:15,400
♪ Give me, give me ♪

31
00:01:15,533 --> 00:01:16,667
I have to order in
the next two minutes

32
00:01:16,800 --> 00:01:18,500
or I'll be late, I'm
meeting Francine.

33
00:01:18,633 --> 00:01:19,400
- Why?

34
00:01:19,533 --> 00:01:20,734
You never meet with Francine.

35
00:01:20,867 --> 00:01:22,066
- I know, but I'm sure it's
just another assignment.

36
00:01:22,200 --> 00:01:23,400
- Tell her I'll be
your photographer.

37
00:01:23,533 --> 00:01:24,533
- Well, I don't know
it's an assignment.

38
00:01:24,667 --> 00:01:25,767
- Yeah, but...

39
00:01:25,900 --> 00:01:26,834
- Next!

40
00:01:26,967 --> 00:01:27,500
- Get your card out.
- Hmm?

41
00:01:27,633 --> 00:01:28,533
- It's out.

42
00:01:28,667 --> 00:01:29,333
It's out, it's out.

43
00:01:29,467 --> 00:01:30,100
Morning, Saul.

44
00:01:30,233 --> 00:01:31,500
How's it going?

45
00:01:31,633 --> 00:01:32,533
- It's going.
- I'll have a usual, please.

46
00:01:32,667 --> 00:01:34,533
- Toasted everything,
butter and cream cheese,

47
00:01:34,667 --> 00:01:36,533
butter on top, cream
cheese on the bottom.

48
00:01:36,667 --> 00:01:39,567
- Hmm, what looks good?

49
00:01:39,700 --> 00:01:41,533
- She'll have the salt
with cream cheese.

50
00:01:41,667 --> 00:01:43,700
- Toasted salt, cream cheese.

51
00:01:43,834 --> 00:01:46,400
- So have you done something
different with your hair?

52
00:01:55,100 --> 00:01:55,800
- Next!

53
00:01:55,934 --> 00:01:56,667
- [Both] Thanks Saul.

54
00:01:57,834 --> 00:01:59,700
- Always worth the line.

55
00:01:59,834 --> 00:02:01,600
- Let me guess, Tom or
the gluten allergy guy?

56
00:02:01,734 --> 00:02:02,533
- Actually, it's my mom.

57
00:02:02,667 --> 00:02:03,767
Also, it was a peanut allergy,

58
00:02:03,900 --> 00:02:05,500
and I'm not seeing
either of them anymore.

59
00:02:05,633 --> 00:02:06,633
- Both were so great, especially
the peanut allergy guy.

60
00:02:06,767 --> 00:02:08,800
- Hey, I know how much
I love peanut butter.

61
00:02:08,934 --> 00:02:10,567
That relationship was
doomed from the start.

62
00:02:10,700 --> 00:02:12,834
Besides, neither of them
were the one, or ones?

63
00:02:12,967 --> 00:02:13,934
- One.

64
00:02:14,934 --> 00:02:15,967
Don't other cities
have walking rules?

65
00:02:16,100 --> 00:02:17,900
- Actually, no.
- I'm gonna be late.

66
00:02:18,033 --> 00:02:21,467
(Kate whistles)

67
00:02:21,600 --> 00:02:23,300
- How do you always do that?
- Simple, shift change.

68
00:02:23,433 --> 00:02:25,166
Hey, 46 and Second,
don't take FDR,

69
00:02:25,300 --> 00:02:26,567
it's a parking lot right
now, Second all the way.

70
00:02:26,700 --> 00:02:27,333
Thanks.

71
00:02:27,467 --> 00:02:28,433
I'll call you later.

72
00:02:30,200 --> 00:02:32,867
(cheerful music)

73
00:02:35,300 --> 00:02:36,066
What?

74
00:02:37,266 --> 00:02:38,900
You did not just
say that you got me

75
00:02:39,033 --> 00:02:41,633
an interview with
Owen Mueller, did you?

76
00:02:41,767 --> 00:02:43,300
- Actually, I believe
those very words

77
00:02:43,433 --> 00:02:44,600
just came out of my mouth.

78
00:02:44,734 --> 00:02:46,700
- As in the Mueller
who wrote "The Answer?"

79
00:02:46,834 --> 00:02:48,100
- Yes, that Owen Mueller.

80
00:02:48,233 --> 00:02:49,600
- That's my favorite book ever.

81
00:02:49,734 --> 00:02:51,200
His philosophy is my life.

82
00:02:51,333 --> 00:02:52,834
- You and five million others.

83
00:02:52,967 --> 00:02:54,433
- I can't believe it.

84
00:02:54,567 --> 00:02:55,867
I tried to get him on the
phone at least a dozen times.

85
00:02:56,000 --> 00:02:57,700
How did you do it?

86
00:02:57,834 --> 00:02:59,633
- This part you're not
gonna like so much.

87
00:02:59,767 --> 00:03:01,700
He won't Zoom and he won't call.

88
00:03:01,834 --> 00:03:02,834
You have to travel.

89
00:03:03,867 --> 00:03:05,200
- But not the kind of
travel that actually

90
00:03:05,333 --> 00:03:07,333
requires packing
a suitcase, right?

91
00:03:07,467 --> 00:03:08,867
- If you don't mind
wearing the same clothes

92
00:03:09,000 --> 00:03:11,400
the entire time you're
in Banff, then no.

93
00:03:11,533 --> 00:03:12,834
- Is that in Canada?

94
00:03:12,967 --> 00:03:13,867
- That's correct.

95
00:03:14,000 --> 00:03:15,367
- You know I don't
leave Manhattan.

96
00:03:15,500 --> 00:03:16,800
- Look, we'll have
everything set up for you.

97
00:03:16,934 --> 00:03:18,133
I'll even arrange for
someone to pick you up

98
00:03:18,266 --> 00:03:18,867
from the airport.

99
00:03:19,000 --> 00:03:19,867
It'll be seamless.

100
00:03:20,000 --> 00:03:21,667
- Francine, I-
- Your choice.

101
00:03:21,800 --> 00:03:23,867
But you're the one who said
you were tired of freelancing.

102
00:03:24,000 --> 00:03:25,367
- What does that mean?

103
00:03:25,500 --> 00:03:26,900
- Just that the staff position
has finally opened up,

104
00:03:27,033 --> 00:03:29,900
and a big story could give
you just the edge you need.

105
00:03:31,667 --> 00:03:34,233
(pensive music)

106
00:03:38,500 --> 00:03:39,133
- Banff?

107
00:03:39,266 --> 00:03:40,300
How fun.

108
00:03:40,433 --> 00:03:41,567
Can I come?

109
00:03:41,700 --> 00:03:42,900
- Actually, Francine
does want to hire you,

110
00:03:43,033 --> 00:03:44,967
get some portrait shots,
maybe some lifestyle stuff.

111
00:03:45,100 --> 00:03:46,834
- Perfect.

112
00:03:46,967 --> 00:03:48,200
- Jayne, I don't
think you understand.

113
00:03:48,333 --> 00:03:52,000
It would involve an airplane
and traveling 2479 miles.

114
00:03:52,133 --> 00:03:53,567
I checked.

115
00:03:53,700 --> 00:03:55,700
- When was the last
time you traveled?

116
00:03:55,834 --> 00:03:56,734
- Internationally?

117
00:03:56,867 --> 00:03:57,767
Never. On an airplane?

118
00:03:57,900 --> 00:03:59,066
Not since I was 16 and
my parents forced me

119
00:03:59,200 --> 00:04:01,433
to go on a family
vacation to Florida.

120
00:04:01,567 --> 00:04:03,934
- They forced you
to go on vacation?

121
00:04:04,066 --> 00:04:05,333
Oh, I'm gonna have
to get that emo girl

122
00:04:05,467 --> 00:04:06,734
from the Bronx to feed Harold.

123
00:04:06,867 --> 00:04:08,166
The one who ate all
my pickles last time.

124
00:04:08,300 --> 00:04:09,900
- Okay, I have
two words for you.

125
00:04:10,033 --> 00:04:11,300
"The Answer."

126
00:04:11,433 --> 00:04:13,934
You'd be interviewing the
author of "The Answer."

127
00:04:14,066 --> 00:04:15,333
- That is way more
than two words.

128
00:04:15,467 --> 00:04:16,867
- Kate, you have wanted
to interview this guy

129
00:04:17,000 --> 00:04:17,834
since his book came out.

130
00:04:17,967 --> 00:04:19,934
Are you really willing
to give that up?

131
00:04:21,200 --> 00:04:22,700
(tense music)

132
00:04:22,834 --> 00:04:25,266
- I guess we're going to Banff.

133
00:04:26,100 --> 00:04:27,066
Okay.

134
00:04:27,200 --> 00:04:29,900
(upbeat music)

135
00:04:32,500 --> 00:04:34,867
- A country known
for its diversity.

136
00:04:35,000 --> 00:04:36,900
It's also famous for
being one of the most

137
00:04:37,033 --> 00:04:38,467
friendly places in Earth.

138
00:04:39,400 --> 00:04:41,233
No, that's not right.

139
00:04:41,367 --> 00:04:42,567
It's on Earth, right?

140
00:04:43,500 --> 00:04:44,600
- It's hard to say.

141
00:04:44,734 --> 00:04:46,867
I'm not sure where
you're going with it.

142
00:04:47,000 --> 00:04:48,033
- Are you sure you're
even listening?

143
00:04:48,166 --> 00:04:48,900
- Yes.

144
00:04:50,033 --> 00:04:51,266
Yes.

145
00:04:51,400 --> 00:04:52,600
Sorry, I'm trying to sort out
these business projections,

146
00:04:52,734 --> 00:04:53,400
that's all.

147
00:04:53,533 --> 00:04:54,200
- Can you project later?

148
00:04:54,333 --> 00:04:55,900
I mean, I'm dying here.

149
00:04:57,367 --> 00:04:58,867
- You have my full attention.

150
00:05:00,600 --> 00:05:03,533
- All right. (clears throat)

151
00:05:03,667 --> 00:05:05,533
Canadian people are
known for their friendly

152
00:05:05,667 --> 00:05:07,000
and polite nature.

153
00:05:07,133 --> 00:05:09,734
They have also invented
many interesting things,

154
00:05:09,867 --> 00:05:12,834
like wireless transmission,
the paint roller,

155
00:05:12,967 --> 00:05:15,834
insulin, basketball,
and garbage bags.

156
00:05:17,633 --> 00:05:19,734
- Well, the information is good.

157
00:05:19,867 --> 00:05:23,567
I'm not sure paint roller
and garbage bags are...

158
00:05:23,700 --> 00:05:25,133
(speaking foreign language)

159
00:05:25,266 --> 00:05:26,433
Tour-worthy?

160
00:05:26,567 --> 00:05:27,967
- What's worse, me
or the information?

161
00:05:28,100 --> 00:05:30,934
- I feel at a loss of
how to best answer that.

162
00:05:31,066 --> 00:05:33,200
- Simon, you gotta
be brutally honest.

163
00:05:33,333 --> 00:05:35,767
This travel company is bigtime.

164
00:05:35,900 --> 00:05:37,934
If they like what we have and
they funnel all their clients-

165
00:05:38,066 --> 00:05:39,867
- It will give us all the
business we've ever wanted.

166
00:05:40,000 --> 00:05:41,467
Yes, I know, I know.

167
00:05:41,600 --> 00:05:42,867
- And if they don't
like the tour.

168
00:05:43,000 --> 00:05:44,800
- Utter disaster will unfold.

169
00:05:44,934 --> 00:05:46,734
- Well, no need
to soft pedal it.

170
00:05:48,633 --> 00:05:51,100
- I'll be happy to give the
script a go, if you'd like.

171
00:05:51,233 --> 00:05:52,767
- Okay, Hemingway, you're
gonna write a script

172
00:05:52,900 --> 00:05:54,667
and lead a tour for three days?

173
00:05:54,800 --> 00:05:56,533
- Yeah, that's a
bad idea, isn't it?

174
00:05:57,734 --> 00:05:59,834
Well, maybe we can
ask a friend to help?

175
00:05:59,967 --> 00:06:02,100
Somebody who would be good
at this sort of thing.

176
00:06:02,233 --> 00:06:04,266
- I don't want to ask anybody
else to solve our problem.

177
00:06:04,400 --> 00:06:05,633
I can do this.

178
00:06:05,767 --> 00:06:08,133
I can, it just needs
a little something.

179
00:06:08,266 --> 00:06:10,033
- What about adding humor?

180
00:06:10,166 --> 00:06:11,033
- Yes, that's perfect.

181
00:06:11,166 --> 00:06:12,233
I have humor.

182
00:06:12,367 --> 00:06:13,500
I have humor right here.

183
00:06:15,066 --> 00:06:16,834
Why are mountains funny?

184
00:06:16,967 --> 00:06:18,767
Because they're hill areas!

185
00:06:21,767 --> 00:06:24,166
Hill areas, like hilarious.

186
00:06:24,300 --> 00:06:25,967
Come on, it's a pun!

187
00:06:26,100 --> 00:06:26,834
- Is it?

188
00:06:28,500 --> 00:06:29,266
- Okay.

189
00:06:30,800 --> 00:06:31,633
I gotta go.

190
00:06:31,767 --> 00:06:32,700
I have a pickup at the airport.

191
00:06:32,834 --> 00:06:33,633
Don't worry.

192
00:06:33,767 --> 00:06:35,000
Practice this in the car.

193
00:06:35,934 --> 00:06:38,033
- Well, that's ideal.

194
00:06:38,166 --> 00:06:41,500
(airplane engine roaring)

195
00:06:43,200 --> 00:06:44,433
- I can't believe we're here!

196
00:06:44,567 --> 00:06:45,367
- Too loud.

197
00:06:45,500 --> 00:06:46,266
My nerves are frazzled as it is.

198
00:06:46,400 --> 00:06:47,867
- What, you didn't sleep?

199
00:06:48,000 --> 00:06:49,667
- I can't sleep without
city noises, you know that.

200
00:06:49,800 --> 00:06:51,367
- The drone of four
jumbo jets wasn't enough?

201
00:06:51,500 --> 00:06:53,767
- Not when you're waiting for
all four to burst into flames.

202
00:06:53,900 --> 00:06:55,567
Hey, where is our guy?

203
00:06:55,700 --> 00:06:57,100
Are we in the right place?

204
00:06:57,233 --> 00:06:57,900
- We're a bit early.

205
00:06:58,033 --> 00:06:59,200
He'll be here.

206
00:06:59,333 --> 00:07:00,433
- Wait, do we know
what he looks like?

207
00:07:00,567 --> 00:07:02,033
I wrote his name down somewhere.

208
00:07:07,066 --> 00:07:08,400
Where's my passport?

209
00:07:08,533 --> 00:07:09,633
- Okay, don't panic.

210
00:07:09,767 --> 00:07:10,934
It's in there, I
saw you take it out.

211
00:07:11,066 --> 00:07:12,033
- Exactly, I took
it out and I left it

212
00:07:12,166 --> 00:07:13,433
and now I've lost my passport.

213
00:07:13,567 --> 00:07:15,033
- Well, it's not lost yet.

214
00:07:15,166 --> 00:07:16,934
- Where's the
American consulate?

215
00:07:17,066 --> 00:07:18,033
- Wait, Jayne, how
do we even get there?

216
00:07:18,166 --> 00:07:19,066
Where is our guide?

217
00:07:19,200 --> 00:07:20,734
- Okay, just keep
looking, it's in there.

218
00:07:20,867 --> 00:07:23,233
- Okay, maybe I dropped it
and somebody picked it up.

219
00:07:23,367 --> 00:07:24,934
Excuse me, ma'am, have
you seen a passport,

220
00:07:25,066 --> 00:07:26,300
an American passport
with my picture on it?

221
00:07:26,433 --> 00:07:27,400
- [Woman] No, sorry.

222
00:07:28,400 --> 00:07:29,467
- [Kate] Okay.

223
00:07:29,600 --> 00:07:30,767
- Okay.

224
00:07:30,900 --> 00:07:31,700
- Maybe we should
go back to customs.

225
00:07:31,834 --> 00:07:32,600
I definitely took it out there.

226
00:07:32,734 --> 00:07:34,400
Oh, this is not happening.

227
00:07:35,266 --> 00:07:36,033
Wait, wait.

228
00:07:37,867 --> 00:07:38,633
Calm down, Jayne.

229
00:07:39,500 --> 00:07:40,233
I found it.

230
00:07:41,734 --> 00:07:42,967
- Please don't do that again.

231
00:07:43,100 --> 00:07:44,734
I just had nine heart attacks.

232
00:07:44,867 --> 00:07:45,600
- Okay.

233
00:07:46,867 --> 00:07:48,967
Seriously, where is our guide?

234
00:07:49,100 --> 00:07:50,066
- Okay, I'm gonna go look.

235
00:07:50,200 --> 00:07:51,100
How about you just
take a deep breath

236
00:07:51,233 --> 00:07:53,567
and get us both a latte.

237
00:07:53,700 --> 00:07:54,734
- A latte?
- Mm-hmm.

238
00:07:54,867 --> 00:07:56,066
- Jayne.

239
00:07:56,200 --> 00:07:56,967
How am I supposed
to get us a latte?

240
00:07:57,100 --> 00:07:57,967
We are in a foreign country.

241
00:07:58,100 --> 00:07:58,967
- Coffee stand.

242
00:07:59,100 --> 00:08:00,567
Just right there.

243
00:08:03,967 --> 00:08:05,133
- Okay.
- Okay.

244
00:08:06,433 --> 00:08:07,800
- I can do this.

245
00:08:16,533 --> 00:08:17,967
- "The Answer."

246
00:08:18,100 --> 00:08:19,100
- Excuse me?

247
00:08:19,233 --> 00:08:21,100
- Your book, it's
a quite the title.

248
00:08:21,233 --> 00:08:22,467
- Have you read it?

249
00:08:22,600 --> 00:08:23,367
- No.

250
00:08:23,500 --> 00:08:24,233
- Oh.

251
00:08:25,500 --> 00:08:26,867
- What's the question?

252
00:08:27,000 --> 00:08:28,033
- Excuse me?

253
00:08:28,166 --> 00:08:29,300
- I was joking.

254
00:08:29,433 --> 00:08:30,100
It wasn't very good.

255
00:08:30,233 --> 00:08:31,133
Just disregard.

256
00:08:31,266 --> 00:08:32,166
- No, sorry.

257
00:08:32,300 --> 00:08:34,000
I just, I'm not really
in a laughing mood.

258
00:08:34,133 --> 00:08:36,767
I almost lost my passport, so.

259
00:08:36,900 --> 00:08:37,500
- Oh man.

260
00:08:37,633 --> 00:08:38,967
Nervous traveler?

261
00:08:39,100 --> 00:08:40,000
- No, more like careful.

262
00:08:40,133 --> 00:08:41,133
- Right.

263
00:08:41,266 --> 00:08:42,166
Right.

264
00:08:42,300 --> 00:08:44,333
So what is it the
answer to, exactly?

265
00:08:44,467 --> 00:08:46,000
- Life, actually.

266
00:08:46,133 --> 00:08:47,867
- (laughs) The answer to life.

267
00:08:48,000 --> 00:08:48,934
That's funny.

268
00:08:49,066 --> 00:08:51,300
- I'm not joking.

269
00:08:51,433 --> 00:08:52,633
- Oh.

270
00:08:52,767 --> 00:08:54,467
- It's actually
pretty brilliant.

271
00:08:54,600 --> 00:08:56,066
- Well, it must be, considering.

272
00:08:57,867 --> 00:08:59,166
So where are you from?

273
00:08:59,300 --> 00:08:59,967
- Manhattan.

274
00:09:00,166 --> 00:09:01,500
- Never heard of it.

275
00:09:03,367 --> 00:09:05,467
That was a joke.
- Was it?

276
00:09:05,600 --> 00:09:07,200
(Noah laughs)

277
00:09:07,333 --> 00:09:08,233
- Yeah.

278
00:09:08,367 --> 00:09:09,633
Must be nice,
though, to get away

279
00:09:09,767 --> 00:09:12,100
from the concrete jungle, right?

280
00:09:12,233 --> 00:09:13,533
I mean, not that Manhattan
isn't a great city,

281
00:09:13,667 --> 00:09:16,066
which it abs, it's the best.

282
00:09:16,200 --> 00:09:17,066
I love Manhattan.

283
00:09:17,200 --> 00:09:18,700
- Yeah.

284
00:09:18,834 --> 00:09:20,166
They don't call it the center
of the universe for nothing.

285
00:09:20,300 --> 00:09:21,066
- Now that was a good one.

286
00:09:21,200 --> 00:09:23,066
- I wasn't joking, again.

287
00:09:23,200 --> 00:09:24,066
- They really,
they call it that?

288
00:09:24,200 --> 00:09:26,100
Center of the universe?
- Yeah.

289
00:09:26,233 --> 00:09:27,066
Yeah, they do.

290
00:09:27,200 --> 00:09:28,066
Whoever they are.

291
00:09:28,200 --> 00:09:29,266
Right. Yeah.

292
00:09:30,467 --> 00:09:32,000
This is taking forever.

293
00:09:32,133 --> 00:09:34,100
Probably ordered
latte, am I right?

294
00:09:35,333 --> 00:09:36,100
Take care.

295
00:09:37,233 --> 00:09:39,800
(Kate chuckles)

296
00:09:40,900 --> 00:09:41,667
- Oh boy.

297
00:09:42,500 --> 00:09:43,967
Get it together.

298
00:09:47,233 --> 00:09:47,934
(Noah clears throat)

299
00:09:48,066 --> 00:09:50,033
- Oh, over here.

300
00:09:50,166 --> 00:09:51,033
- Kate Daniels.

301
00:09:51,166 --> 00:09:52,100
Noah.

302
00:09:52,233 --> 00:09:53,233
- I'm Jayne, actually.

303
00:09:53,367 --> 00:09:54,166
Kate's over there.

304
00:09:54,300 --> 00:09:56,800
Hey, Kate, found our guy.

305
00:09:58,166 --> 00:09:59,800
- Kate Daniels.
- That's me.

306
00:10:01,333 --> 00:10:02,233
- Wonderful.

307
00:10:02,367 --> 00:10:03,133
Excellent.

308
00:10:03,934 --> 00:10:04,834
Fantastic.

309
00:10:06,000 --> 00:10:06,900
Welcome to Calgary.

310
00:10:08,900 --> 00:10:13,867
(people chattering)
(light music)

311
00:10:14,934 --> 00:10:16,567
Hey, you might want a buckle up.

312
00:10:16,700 --> 00:10:18,033
Bit of a windy road.

313
00:10:18,166 --> 00:10:20,200
- Sounds good.
- Define windy.

314
00:10:20,333 --> 00:10:21,333
Shotgun!

315
00:10:26,900 --> 00:10:29,233
(light music)

316
00:10:36,233 --> 00:10:37,567
- You doing all
right there, shotgun?

317
00:10:37,700 --> 00:10:38,800
- (sighs) Just get
a little carsick,

318
00:10:38,934 --> 00:10:40,266
I'm trying to focus
on my breathing.

319
00:10:40,400 --> 00:10:41,633
- Keep your eyes
peeled for bears.

320
00:10:41,767 --> 00:10:42,533
- Bears?

321
00:10:50,300 --> 00:10:51,767
- This is so charming.

322
00:10:53,066 --> 00:10:54,834
- Yeah, this place
really grows on you.

323
00:10:54,967 --> 00:10:56,467
You know, if you're hungry,
we could grab a bite,

324
00:10:56,600 --> 00:10:57,633
I could show you around.

325
00:10:57,767 --> 00:10:58,967
- I don't-
- That sounds great.

326
00:10:59,100 --> 00:10:59,834
Thanks.

327
00:11:02,467 --> 00:11:04,233
We're here, why not?

328
00:11:04,367 --> 00:11:06,600
(Kate sighs)

329
00:11:09,867 --> 00:11:11,834
- You're gonna love
the bison burgers here.

330
00:11:11,967 --> 00:11:13,166
They're the best in town.

331
00:11:13,300 --> 00:11:14,834
Simon and I got one almost
every day for two whole weeks

332
00:11:14,967 --> 00:11:15,867
when we first got here.

333
00:11:16,000 --> 00:11:16,633
- Simon?

334
00:11:16,767 --> 00:11:18,200
- My business partner.

335
00:11:18,333 --> 00:11:19,500
- Here we go, Noah.

336
00:11:19,633 --> 00:11:20,567
- Thank you, Jeff.

337
00:11:22,500 --> 00:11:23,266
- Thank you.

338
00:11:25,100 --> 00:11:25,867
- Thanks.

339
00:11:26,967 --> 00:11:28,200
(bangs table)

340
00:11:28,333 --> 00:11:29,266
- Yeah, there we go.

341
00:11:29,400 --> 00:11:30,133
Banff tradition.

342
00:11:31,667 --> 00:11:32,433
- Sure.

343
00:11:39,300 --> 00:11:42,033
- Hmm, it's actually...

344
00:11:42,166 --> 00:11:42,900
Kind of good.

345
00:11:43,934 --> 00:11:45,166
- Told ya.

346
00:11:45,300 --> 00:11:47,667
- So how long have you and
Simon been running the B&amp;B?

347
00:11:47,800 --> 00:11:52,166
- Well, let's see, I sold my
business about six years ago.

348
00:11:52,300 --> 00:11:54,700
So I guess almost
five years now.

349
00:11:54,834 --> 00:11:56,300
- You used to own a company?

350
00:11:56,433 --> 00:11:57,233
- Yeah.

351
00:11:57,367 --> 00:11:59,233
Yeah, I had a small HR firm.

352
00:11:59,367 --> 00:12:00,100
That's where I met Simon.

353
00:12:00,233 --> 00:12:01,400
He was in accounting.

354
00:12:01,533 --> 00:12:03,033
I sold it.

355
00:12:03,166 --> 00:12:04,367
We traveled around the
world and then we decided

356
00:12:04,500 --> 00:12:05,066
that we'd go in
business together.

357
00:12:05,200 --> 00:12:06,600
- Why B&amp;B?

358
00:12:06,734 --> 00:12:08,400
- Well, Simon is a
man of very few words,

359
00:12:08,533 --> 00:12:10,867
but he's great with business,
and I'm a man of many words

360
00:12:11,000 --> 00:12:12,600
and I like working with people.

361
00:12:12,734 --> 00:12:14,667
We fell in love with the
community and the vibe here,

362
00:12:14,800 --> 00:12:17,834
so seemed like a good idea
to open a bed and breakfast.

363
00:12:17,967 --> 00:12:19,100
You do have a story
for everything.

364
00:12:19,233 --> 00:12:20,166
You know, you should
be a tour guide.

365
00:12:20,300 --> 00:12:23,467
- Well, I'm trying
to be one, actually.

366
00:12:24,333 --> 00:12:25,200
- Oh?

367
00:12:25,333 --> 00:12:26,867
- Wait, you're
giving up the B&amp;B?

368
00:12:27,000 --> 00:12:29,600
- No, no, but a lot of B&amp;B's
have popped up in our area.

369
00:12:29,734 --> 00:12:30,934
Business has been a little slow.

370
00:12:31,066 --> 00:12:33,934
So we decided we'd add a
consignor tour business

371
00:12:34,066 --> 00:12:35,367
to give our business an edge.

372
00:12:36,967 --> 00:12:38,233
Yeah. How about you?

373
00:12:38,367 --> 00:12:39,734
What brings you here?

374
00:12:39,867 --> 00:12:41,033
- Oh, well, we're actually
doing an interview

375
00:12:41,166 --> 00:12:42,166
with the author of the
book you asked me about.

376
00:12:42,300 --> 00:12:43,567
- Ah.

377
00:12:43,700 --> 00:12:46,233
Okay, I'm curious.

378
00:12:46,367 --> 00:12:47,500
What is the answer to life?

379
00:12:48,433 --> 00:12:50,033
- In a nutshell, acceptance.

380
00:12:51,767 --> 00:12:53,367
- Meaning?

381
00:12:53,500 --> 00:12:55,533
- Basically it's about
the trap of more.

382
00:12:55,667 --> 00:12:57,133
Embrace your comfort,
bloom where you're planted

383
00:12:57,266 --> 00:12:58,934
sort of thing.

384
00:12:59,066 --> 00:13:00,533
- So if you bloom
where you're planted,

385
00:13:00,667 --> 00:13:04,333
to just sorta stay
there, in the same pot.

386
00:13:04,467 --> 00:13:07,033
- Well, yeah, but
you're blooming,

387
00:13:07,166 --> 00:13:09,367
into a flower or a
tree or something.

388
00:13:10,800 --> 00:13:12,000
- And that's good.

389
00:13:12,133 --> 00:13:12,767
- Right.

390
00:13:14,400 --> 00:13:15,433
- I guess I would
just want to be

391
00:13:15,567 --> 00:13:17,200
a different kind of flower.

392
00:13:17,333 --> 00:13:19,033
A blowing flower, perhaps.

393
00:13:19,166 --> 00:13:20,333
- What's a blowing flower?

394
00:13:20,467 --> 00:13:21,266
- I don't know.

395
00:13:21,400 --> 00:13:22,767
But one that doesn't need a pot.

396
00:13:24,400 --> 00:13:25,600
- What's wrong with the pot?

397
00:13:25,734 --> 00:13:27,266
- Well, it kind of stunts
your growth, don't you think?

398
00:13:27,400 --> 00:13:29,500
- Manhattan's the best kind
of pot you could ever be in.

399
00:13:34,734 --> 00:13:36,600
- Can we get some ketchup?

400
00:13:36,734 --> 00:13:38,533
- Excuse me, could I
get some (indistinct)?

401
00:13:43,900 --> 00:13:46,500
(light music)

402
00:13:55,600 --> 00:13:57,066
- [Noah] Welcome
to the Beechwood.

403
00:13:57,967 --> 00:13:59,333
- [Jayne] Oh, this is beautiful!

404
00:13:59,467 --> 00:14:01,767
- [Noah] I'll just
get everything.

405
00:14:01,900 --> 00:14:03,800
I guess that's how
they do it in New York.

406
00:14:08,533 --> 00:14:11,000
(speaking foreign language)

407
00:14:11,133 --> 00:14:12,834
- Welcome to our humble B&amp;B.

408
00:14:14,467 --> 00:14:15,734
- Hi.

409
00:14:15,867 --> 00:14:17,266
- Thank you.

410
00:14:17,400 --> 00:14:21,900
- I'm Simon, you must be
Kate and Jayne, the writers.

411
00:14:22,600 --> 00:14:23,367
- Oh, Kate's the writer.

412
00:14:23,500 --> 00:14:24,734
I'm actually a photographer, so.

413
00:14:25,900 --> 00:14:27,066
- Oh, great.

414
00:14:27,200 --> 00:14:30,133
If you don't mind
signing right here.

415
00:14:30,266 --> 00:14:31,400
- Oh, thank you.

416
00:14:35,033 --> 00:14:37,500
So Noah has told us
so much about you.

417
00:14:37,633 --> 00:14:38,834
- Really?
- Mm-hmm.

418
00:14:38,967 --> 00:14:40,967
I kind of feel like
I know you already.

419
00:14:42,633 --> 00:14:44,500
- Well, that's done, isn't it?

420
00:14:44,633 --> 00:14:45,400
Thank you.

421
00:14:47,700 --> 00:14:48,633
Shall we?

422
00:14:48,767 --> 00:14:49,467
- Great.

423
00:14:49,600 --> 00:14:50,600
- Sure.

424
00:14:51,533 --> 00:14:53,333
I'll just get these again.

425
00:14:53,467 --> 00:14:54,567
No problem.
- Thanks.

426
00:14:55,867 --> 00:14:57,467
- [Jayne] So Simon, Noah said
you've been here five years?

427
00:14:57,600 --> 00:14:59,433
- [Simon] Yeah, just
about five years.

428
00:15:00,900 --> 00:15:02,767
Welcome to your humble abode.

429
00:15:02,900 --> 00:15:04,100
- Humble?

430
00:15:04,233 --> 00:15:05,467
This is like three
of my apartments.

431
00:15:05,600 --> 00:15:06,767
(Simon chuckles)

432
00:15:06,900 --> 00:15:09,333
- Breakfast is from six
to nine in the dining

433
00:15:09,467 --> 00:15:11,500
and well, there you have it.

434
00:15:11,633 --> 00:15:14,500
Make yourselves comfortable
and I hope you enjoy your stay.

435
00:15:14,633 --> 00:15:16,333
- I'm enjoying it already.

436
00:15:16,467 --> 00:15:17,233
- Oh.

437
00:15:17,367 --> 00:15:18,033
- Hold up.

438
00:15:18,166 --> 00:15:19,033
Where is the bathroom?

439
00:15:19,166 --> 00:15:20,367
- Sorry, I meant
to mention that.

440
00:15:20,500 --> 00:15:22,433
It's just down the
hall to your left.

441
00:15:22,567 --> 00:15:25,033
- We're sharing a bathroom
with people we don't know?

442
00:15:25,166 --> 00:15:26,734
- Well, at the moment,
you are the only guests.

443
00:15:26,867 --> 00:15:27,934
- We love that.

444
00:15:28,066 --> 00:15:29,500
Yeah, we love
sharing a bathroom.

445
00:15:29,633 --> 00:15:30,633
Right, Kate?

446
00:15:32,867 --> 00:15:33,767
- Yeah.

447
00:15:33,900 --> 00:15:35,533
Always nice meeting new people.

448
00:15:36,533 --> 00:15:38,200
- Well, good.

449
00:15:38,333 --> 00:15:40,500
If you need anything,
I'm right here.

450
00:15:41,567 --> 00:15:43,467
- Thank you very much.

451
00:15:43,600 --> 00:15:45,300
- You're very welcome.

452
00:15:45,433 --> 00:15:46,600
I'll leave you two to settle in.

453
00:15:46,734 --> 00:15:48,467
Come find me if
you need anything.

454
00:15:48,600 --> 00:15:49,367
Okay.

455
00:15:52,734 --> 00:15:53,567
- He is so nice.

456
00:15:53,700 --> 00:15:54,867
(Kate laughs)

457
00:15:55,000 --> 00:15:56,133
- You are doing it again.

458
00:15:56,266 --> 00:15:57,800
- Just said that he was nice.

459
00:15:57,934 --> 00:15:59,567
- Jayne, you live in Manhattan.

460
00:15:59,700 --> 00:16:00,934
He lives in Banff.

461
00:16:01,066 --> 00:16:02,967
- Mm-hmm, a minor detail.

462
00:16:03,100 --> 00:16:03,867
- (sighs) I don't
have the bandwidth

463
00:16:04,000 --> 00:16:05,000
to disagree with you right now.

464
00:16:05,133 --> 00:16:07,066
I have so much on my plate.

465
00:16:07,200 --> 00:16:08,667
- I'm sorry, what's
on your plate?

466
00:16:08,800 --> 00:16:10,300
- Everything.

467
00:16:10,433 --> 00:16:12,000
I just talked to a complete
stranger for three hours.

468
00:16:12,133 --> 00:16:13,633
I am exhausted.

469
00:16:13,767 --> 00:16:15,033
- You know, we're not on
the G train at rush hour.

470
00:16:15,166 --> 00:16:16,934
You're allowed to talk
to strangers here.

471
00:16:17,066 --> 00:16:18,100
- I don't want to
talk to strangers.

472
00:16:18,233 --> 00:16:19,834
That's why earbuds were created.

473
00:16:22,400 --> 00:16:24,734
No, no, this is not happening.

474
00:16:24,867 --> 00:16:25,600
- What?

475
00:16:27,700 --> 00:16:28,333
- Hi.

476
00:16:28,467 --> 00:16:29,633
Excuse me, hi.

477
00:16:29,767 --> 00:16:31,800
I am so sorry, but we actually
need refund on the room,

478
00:16:31,934 --> 00:16:33,567
because we are
leaving right now.

479
00:16:33,700 --> 00:16:34,600
- What?

480
00:16:34,734 --> 00:16:35,500
- Yeah, the guy we had
the interview with,

481
00:16:35,633 --> 00:16:36,600
Professor Mueller, canceled.

482
00:16:36,734 --> 00:16:37,667
- Owen canceled?

483
00:16:37,800 --> 00:16:39,500
- That's unlike him.
- He never cancels.

484
00:16:39,633 --> 00:16:40,400
- Owen?

485
00:16:41,300 --> 00:16:42,533
You know him?
- Yeah.

486
00:16:42,667 --> 00:16:43,633
Yeah, we used to be neighbors.

487
00:16:43,767 --> 00:16:45,166
- Oh.

488
00:16:45,300 --> 00:16:46,867
You didn't think to
mention that when we were

489
00:16:47,000 --> 00:16:48,600
talking about him earlier?

490
00:16:48,734 --> 00:16:50,000
- I told you I
never read it, so.

491
00:16:50,133 --> 00:16:51,767
- He's modest, doesn't
like to name drop.

492
00:16:51,900 --> 00:16:55,300
- You know?
- No.

493
00:16:55,433 --> 00:16:57,600
- Do you want me to call him?

494
00:16:57,734 --> 00:16:58,600
- [Both] Yes!

495
00:17:00,500 --> 00:17:01,500
- Now?

496
00:17:01,633 --> 00:17:02,633
- [Both] Yes.

497
00:17:05,834 --> 00:17:07,567
- (laughs) Uh-huh.

498
00:17:07,700 --> 00:17:08,600
Mm-hmm.

499
00:17:08,734 --> 00:17:09,633
I miss you too.

500
00:17:10,900 --> 00:17:12,567
Okay, great.

501
00:17:12,700 --> 00:17:13,433
Thanks, Mules.

502
00:17:14,667 --> 00:17:17,367
(phone beeps)

503
00:17:17,500 --> 00:17:18,166
- Well?

504
00:17:18,300 --> 00:17:19,233
- Well what?

505
00:17:19,367 --> 00:17:20,133
- The interview?

506
00:17:21,166 --> 00:17:21,934
- Right.

507
00:17:23,533 --> 00:17:24,867
Friday, 10 a.m..

508
00:17:25,000 --> 00:17:26,467
- I can't believe it!

509
00:17:26,600 --> 00:17:27,367
There's gotta be something
I can do to repay you.

510
00:17:27,500 --> 00:17:28,700
- That will not be necessary.

511
00:17:28,834 --> 00:17:30,533
- No, come on, I gotta
return the favor somehow.

512
00:17:30,667 --> 00:17:32,500
- Perhaps there is something.

513
00:17:32,633 --> 00:17:34,133
- Go on.

514
00:17:34,266 --> 00:17:35,633
- Yes, well, we're expanding
our business to include tours.

515
00:17:35,767 --> 00:17:37,500
- Yeah, Noah told me.

516
00:17:37,633 --> 00:17:39,467
- Yes, well, our first
guests arrive in a week.

517
00:17:39,600 --> 00:17:41,133
- Simon, I don't think
that that's a good idea.

518
00:17:41,266 --> 00:17:44,233
And we're planning a kind of
practice tour, so to speak.

519
00:17:44,367 --> 00:17:45,633
It'll be a huge
help if we can get

520
00:17:45,767 --> 00:17:47,667
your professional
opinion as a writer.

521
00:17:47,800 --> 00:17:49,266
Isn't that right, Noah?

522
00:17:49,400 --> 00:17:51,200
- Well, Simon, it's a
three-day adventure tour

523
00:17:51,333 --> 00:17:53,433
and I bet they have
other things to don't.

524
00:17:53,567 --> 00:17:54,700
- Adventure tour.

525
00:17:54,834 --> 00:17:56,533
- I love adventure.

526
00:17:56,667 --> 00:17:57,867
- Oh.

527
00:17:58,000 --> 00:17:59,533
Well, the interview
isn't until Friday.

528
00:17:59,667 --> 00:18:00,667
Am I right?

529
00:18:00,800 --> 00:18:02,433
And maybe they will
enjoy seeing the sights

530
00:18:02,567 --> 00:18:03,333
while they're here.

531
00:18:03,467 --> 00:18:04,834
- I just think it's a big ask,

532
00:18:04,967 --> 00:18:06,233
and they probably don't want to.

533
00:18:06,367 --> 00:18:07,667
- We'd love to

534
00:18:07,800 --> 00:18:09,066
Wouldn't we, Kate?

535
00:18:09,200 --> 00:18:10,433
- Love to.

536
00:18:10,567 --> 00:18:11,767
(Simon laughs)

537
00:18:11,900 --> 00:18:12,967
- Woo-hoo.

538
00:18:13,100 --> 00:18:16,834
(Noah and Jayne chuckling)

539
00:18:29,900 --> 00:18:30,934
- I really should stay and just

540
00:18:31,066 --> 00:18:32,667
make a few more notes
for the interview.

541
00:18:32,800 --> 00:18:34,767
- Kate, your notes have notes.

542
00:18:34,900 --> 00:18:36,467
Look, the only thing you
really have left to do

543
00:18:36,600 --> 00:18:37,800
is the interview.

544
00:18:37,934 --> 00:18:40,433
- Yeah, maybe, but I didn't
come to Banff to go sightseeing.

545
00:18:40,567 --> 00:18:42,133
- Yeah, well you're
returning a favor.

546
00:18:42,266 --> 00:18:43,734
Remember?

547
00:18:43,867 --> 00:18:45,000
- Fine.

548
00:18:45,133 --> 00:18:46,767
But if he starts in
again with the bad jokes,

549
00:18:46,900 --> 00:18:47,934
I am saying something.

550
00:18:48,066 --> 00:18:49,600
- Yeah, that's fair.

551
00:18:49,734 --> 00:18:51,734
- (exhales) Okay.

552
00:18:51,867 --> 00:18:53,333
- Hey look, I thought maybe
we'd start the day off

553
00:18:53,467 --> 00:18:54,767
with a little bit
of a joke, you know?

554
00:18:54,900 --> 00:18:56,166
Maybe try and
loosen everyone up?

555
00:18:56,300 --> 00:18:57,300
- Great, what is it?

556
00:18:58,800 --> 00:19:00,767
- What do you call
a floating man?

557
00:19:00,900 --> 00:19:01,567
- What?

558
00:19:01,700 --> 00:19:02,834
- Bob.

559
00:19:02,967 --> 00:19:03,867
- Oh.

560
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
- Okay, look, maybe I'll
just work the rest up

561
00:19:06,133 --> 00:19:07,600
between you and I.
- Good idea.

562
00:19:08,500 --> 00:19:10,333
- Morning.
- Good morning!

563
00:19:13,133 --> 00:19:15,934
- So, Simon, tell
me about yourself.

564
00:19:16,066 --> 00:19:20,967
- Well, I was born in
Brazil and now I'm here.

565
00:19:22,133 --> 00:19:23,667
There's so much to
say, really. (chuckles)

566
00:19:23,800 --> 00:19:24,834
- Yeah, I don't believe
that for a second.

567
00:19:24,967 --> 00:19:27,467
(horn honking)

568
00:19:27,600 --> 00:19:28,367
Okay, come on.

569
00:19:28,500 --> 00:19:29,333
We've got all day.

570
00:19:29,467 --> 00:19:31,700
(Simon chuckles)

571
00:19:31,834 --> 00:19:34,000
- You're gonna love the
first stop of the tour.

572
00:19:35,600 --> 00:19:38,166
The Banff gondola travels
a length of 1560 meters

573
00:19:38,300 --> 00:19:40,266
and 698 meters in elevation.

574
00:19:43,367 --> 00:19:45,667
You can't think of being
here without thinking

575
00:19:45,800 --> 00:19:47,100
of the great outdoors.

576
00:19:48,367 --> 00:19:51,900
Sulfur Mountain will amaze
you with awe-inspiring

577
00:19:52,033 --> 00:19:55,500
360-degree views of
six mountain ranges.

578
00:19:56,600 --> 00:19:57,667
Okay, let's go.

579
00:19:57,800 --> 00:19:58,500
- Go where?

580
00:19:58,633 --> 00:19:59,834
- On the gondola.

581
00:19:59,967 --> 00:20:01,900
- Up the mountain?

582
00:20:02,033 --> 00:20:03,233
- Yeah, up the mountain.

583
00:20:03,367 --> 00:20:04,400
I have more stuff
to say at the top.

584
00:20:04,533 --> 00:20:05,700
- Oh.

585
00:20:05,834 --> 00:20:07,000
You know what, you
guys go on ahead

586
00:20:07,133 --> 00:20:08,900
and I will just stay
here and not die.

587
00:20:09,033 --> 00:20:10,700
- Right, but you know
the whole point of this

588
00:20:10,834 --> 00:20:12,000
was for you to listen and-

589
00:20:12,133 --> 00:20:14,433
- Kate's just like a little
bit afraid of heights.

590
00:20:16,133 --> 00:20:18,367
- Maybe we should just skip
to the next part of the tour

591
00:20:18,500 --> 00:20:19,867
that Kate can join.

592
00:20:20,800 --> 00:20:22,000
- Yeah.

593
00:20:22,133 --> 00:20:22,900
Sounds good.

594
00:20:23,033 --> 00:20:24,000
- Great.

595
00:20:24,133 --> 00:20:24,867
Great.

596
00:20:26,166 --> 00:20:27,867
- Let's get back in the Jeep.
- Okay.

597
00:20:30,066 --> 00:20:32,667
(light music)

598
00:20:39,000 --> 00:20:41,533
- Been here a million times,
it never ceases to impress me.

599
00:20:41,667 --> 00:20:43,066
Just wait until
you see the inside.

600
00:20:43,200 --> 00:20:44,066
- I like that, going personal.

601
00:20:44,200 --> 00:20:46,967
- Oh, actually, I hadn't
really started yet.

602
00:20:47,100 --> 00:20:47,767
Here we go.

603
00:20:47,900 --> 00:20:48,667
- Oh.

604
00:20:50,033 --> 00:20:51,834
- Okay, imagine
you're the crowd.

605
00:20:53,233 --> 00:20:57,266
Set against the stark white
snowy peaks of Mount Rundle,

606
00:20:57,400 --> 00:21:02,400
this is elegant hotel has
hosted an endless parade

607
00:21:03,633 --> 00:21:04,433
of celebrities
and world leaders.

608
00:21:06,433 --> 00:21:10,066
Originally opened in 1820,
the Clifton was inspired

609
00:21:10,200 --> 00:21:11,133
by a shadow style.

610
00:21:11,266 --> 00:21:12,166
- What?

611
00:21:12,300 --> 00:21:13,166
- What?
- What?

612
00:21:13,300 --> 00:21:14,667
I believe you said shadow?

613
00:21:14,800 --> 00:21:16,000
It's chateau.

614
00:21:17,100 --> 00:21:18,000
- No I didn't.

615
00:21:18,133 --> 00:21:19,500
- Yeah, no, you did.

616
00:21:19,633 --> 00:21:20,533
- Thank you, Jayne.

617
00:21:23,533 --> 00:21:24,266
Follow me.

618
00:21:29,100 --> 00:21:30,100
- Oh.

619
00:21:31,233 --> 00:21:33,033
Oh, this is beautiful.
- Mm-hmm.

620
00:21:34,266 --> 00:21:37,066
All right, in 1883, three
workers stumbled on,

621
00:21:37,200 --> 00:21:38,000
excuse me, sorry.

622
00:21:38,133 --> 00:21:38,900
Stumbled...

623
00:21:40,033 --> 00:21:40,967
Wait, I've lost my place.

624
00:21:41,100 --> 00:21:42,100
Why don't...

625
00:21:44,133 --> 00:21:45,333
Talk amongst yourselves, then?

626
00:21:45,467 --> 00:21:46,333
- Wow.
- Great.

627
00:21:46,467 --> 00:21:48,100
- So do you two travel often?

628
00:21:48,233 --> 00:21:48,834
- I do.

629
00:21:48,967 --> 00:21:50,133
But Kate doesn't.

630
00:21:50,266 --> 00:21:52,033
- She's not much of
the adventurous type.

631
00:21:52,166 --> 00:21:53,667
- No, I don't travel because
I don't need to travel.

632
00:21:53,800 --> 00:21:55,834
New York's the best
city in the world.

633
00:21:55,967 --> 00:21:57,867
- Well, that's kind of a broad
statement, don't you think,

634
00:21:58,000 --> 00:21:59,967
considering you haven't
traveled the world?

635
00:22:00,166 --> 00:22:01,533
- I think the real point
isn't whether I travel

636
00:22:01,667 --> 00:22:03,834
or don't travel,
it's about accepting

637
00:22:03,967 --> 00:22:05,333
and embracing where
I've been planted.

638
00:22:05,467 --> 00:22:06,667
- Right, and that's in the book.

639
00:22:06,800 --> 00:22:08,100
- Chapter three,
"Embracing Your Place."

640
00:22:08,233 --> 00:22:09,500
Is this part of the
tour, by the way?

641
00:22:09,633 --> 00:22:11,433
- No, this is just some
friendly conversation.

642
00:22:11,567 --> 00:22:12,867
- Well maybe we should
get back to the tour.

643
00:22:13,000 --> 00:22:14,333
- Yes, absolutely.

644
00:22:17,000 --> 00:22:19,834
Lots of people have
proposed in this hotel.

645
00:22:19,967 --> 00:22:23,667
In fact, they call
it the, sorry, the...

646
00:22:23,800 --> 00:22:24,567
Romantic Hotel?

647
00:22:26,033 --> 00:22:27,000
- How did you know that?

648
00:22:27,133 --> 00:22:28,166
- I wrote a
Valentine's Day article

649
00:22:28,300 --> 00:22:30,400
about the top 10
destinations to get engaged.

650
00:22:30,533 --> 00:22:31,567
This was number five.

651
00:22:33,633 --> 00:22:34,400
- She's good.

652
00:22:42,667 --> 00:22:44,633
- I have a note about the tour.

653
00:22:44,767 --> 00:22:46,133
- Is it going to
be constructive?

654
00:22:46,266 --> 00:22:47,166
- Of course.

655
00:22:47,300 --> 00:22:48,667
- Okay, then. Shoot.

656
00:22:48,800 --> 00:22:50,533
- It's just a little boring.

657
00:22:51,467 --> 00:22:53,033
(Noah laughs)

658
00:22:53,166 --> 00:22:54,567
- Boring.
- Mm-hmm.

659
00:22:54,700 --> 00:22:55,700
- Wow, okay.

660
00:22:56,667 --> 00:22:58,066
Are you always this honest?

661
00:22:58,200 --> 00:22:59,200
- Yes.

662
00:22:59,333 --> 00:23:00,166
- Oh.

663
00:23:00,300 --> 00:23:01,433
Well that settles that.

664
00:23:01,567 --> 00:23:04,000
- I think the problem is
you're just reading everything.

665
00:23:04,133 --> 00:23:04,800
- Well, I don't have
to read everything.

666
00:23:04,934 --> 00:23:06,433
- Oh, good, I wouldn't.

667
00:23:06,567 --> 00:23:07,834
- Great, I won't.

668
00:23:07,967 --> 00:23:08,700
I'll just...

669
00:23:10,233 --> 00:23:11,300
Don't need it.

670
00:23:11,433 --> 00:23:12,166
It's fine.

671
00:23:16,100 --> 00:23:18,600
(Noah mumbling)

672
00:23:19,633 --> 00:23:21,166
(Noah sighing)

673
00:23:21,300 --> 00:23:23,900
(light music)

674
00:23:24,033 --> 00:23:25,200
Behold.
- Breathe.

675
00:23:25,333 --> 00:23:27,233
Remember to make eye contact.

676
00:23:29,100 --> 00:23:32,100
- Legend has it that this
hotel is not only known

677
00:23:32,233 --> 00:23:35,767
for its romance,
but also ghosts.

678
00:23:35,900 --> 00:23:37,200
- You know, I think it would
really help if you just

679
00:23:37,333 --> 00:23:39,100
stand up straight and
put your shoulders back,

680
00:23:39,233 --> 00:23:40,767
project so we can
hear you better.

681
00:23:40,900 --> 00:23:41,700
- Ghosts-

682
00:23:41,834 --> 00:23:43,133
- But be relaxed and confident.

683
00:23:45,100 --> 00:23:49,133
- You know, there's one
particularly interesting story

684
00:23:49,266 --> 00:23:53,367
about a woman in the 1930s
whose name is whose name is...

685
00:23:53,500 --> 00:23:55,000
Whose name is...

686
00:23:55,133 --> 00:23:55,900
- Julia Marin.

687
00:23:58,066 --> 00:23:58,834
- Yes.

688
00:24:00,166 --> 00:24:01,400
Did you write that article too?

689
00:24:01,533 --> 00:24:03,200
- No, a friend of mine,
it was a Halloween piece.

690
00:24:03,333 --> 00:24:04,367
But anyway.

691
00:24:04,500 --> 00:24:05,133
Go ahead.

692
00:24:05,266 --> 00:24:06,667
(violin music)

693
00:24:06,800 --> 00:24:07,834
(Noah sighs)

694
00:24:07,967 --> 00:24:08,767
- Mona's playing.

695
00:24:10,000 --> 00:24:10,900
Perfect timing.

696
00:24:11,033 --> 00:24:12,233
Come this way.

697
00:24:12,367 --> 00:24:14,734
(violin music)

698
00:24:22,400 --> 00:24:25,567
She's here practicing
every afternoon.

699
00:24:33,333 --> 00:24:35,367
(Kate sighs)

700
00:24:35,500 --> 00:24:39,266
- Man, I don't remember the
last time I heard live music.

701
00:24:39,400 --> 00:24:41,533
- According to you, you live
in the center of the universe.

702
00:24:41,667 --> 00:24:42,433
- Shh.

703
00:24:43,734 --> 00:24:45,033
- [Both] Sorry.

704
00:24:47,333 --> 00:24:48,300
- Okay, fine.

705
00:24:48,433 --> 00:24:50,133
When was the last time
you heard live music?

706
00:24:50,266 --> 00:24:52,934
- Her, last Saturday night.

707
00:24:53,066 --> 00:24:55,800
- Okay, well, that sounds nice.

708
00:24:55,934 --> 00:24:56,967
- Yes it was.

709
00:24:59,266 --> 00:25:01,767
(violin music)

710
00:25:07,367 --> 00:25:08,533
One more stop.

711
00:25:10,533 --> 00:25:11,300
Si.

712
00:25:13,200 --> 00:25:14,367
That's it.

713
00:25:14,500 --> 00:25:15,300
- I don't want to go.

714
00:25:15,433 --> 00:25:16,133
It's so romantic

715
00:25:16,266 --> 00:25:17,800
(Simon chuckles)

716
00:25:17,934 --> 00:25:19,266
- Care for a mint?

717
00:25:20,433 --> 00:25:21,567
- No, thank you.

718
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
This was such an
amazing day, Noah.

719
00:25:34,133 --> 00:25:35,500
- Thank you, Jayne.

720
00:25:35,633 --> 00:25:38,867
- You didn't find it,
I don't know, boring?

721
00:25:39,000 --> 00:25:40,533
- Hey, I hope you weren't
offended by my boring thing.

722
00:25:40,667 --> 00:25:41,734
I was just trying to help.

723
00:25:41,867 --> 00:25:43,333
- Offended, no, not offended.

724
00:25:43,467 --> 00:25:45,166
- Oh, well you sound
a little offended.

725
00:25:45,300 --> 00:25:47,367
- No, this is just my
normal, non-offended voice,

726
00:25:47,500 --> 00:25:48,600
that's all.

727
00:25:48,734 --> 00:25:50,000
- We could maybe
check out the roof.

728
00:25:50,133 --> 00:25:51,533
I hear it's a lovely
view up there.

729
00:25:51,667 --> 00:25:52,734
- You know what, if you're
struggling with the script,

730
00:25:52,867 --> 00:25:53,600
I can help you rewrite it.

731
00:25:53,734 --> 00:25:54,834
(Noah laughing)

732
00:25:54,967 --> 00:25:56,533
- Struggling, you
think I was struggling?

733
00:25:56,667 --> 00:25:58,233
Wait, don't actually
answer that.

734
00:25:58,367 --> 00:25:59,834
- Okay, fine, I'll just
keep my answer to myself.

735
00:25:59,967 --> 00:26:01,834
- The roof sounds great,
Simon, should we head up?

736
00:26:01,967 --> 00:26:04,767
- You know, it's been a long
day, I think we're all tired.

737
00:26:04,900 --> 00:26:06,433
We could just call it a day.

738
00:26:06,567 --> 00:26:07,400
- I'm not tired.

739
00:26:07,533 --> 00:26:09,100
- I could definitely leave.

740
00:26:09,233 --> 00:26:10,667
- Great.

741
00:26:10,800 --> 00:26:11,567
After you.

742
00:26:15,934 --> 00:26:19,400
(gasps) That's hot.

743
00:26:19,533 --> 00:26:21,633
- Interesting end for
a tour, wasn't it?

744
00:26:21,767 --> 00:26:22,800
- Very.

745
00:26:22,934 --> 00:26:24,300
- Can I ask you something?

746
00:26:25,200 --> 00:26:25,967
- Please do.

747
00:26:28,200 --> 00:26:29,500
- Do you play chess?

748
00:26:31,500 --> 00:26:32,500
- Chess?

749
00:26:37,433 --> 00:26:39,600
- I'm not gonna ask her
to rewrite a whole script.

750
00:26:39,734 --> 00:26:43,100
- I'm sure she wouldn't have
to rework the entire thing.

751
00:26:43,233 --> 00:26:44,467
- You really think I'm that bad?

752
00:26:44,600 --> 00:26:47,433
- Well, the beginning
needs some work.

753
00:26:47,567 --> 00:26:48,567
- Okay.

754
00:26:48,700 --> 00:26:50,000
- The middle
definitely needs help.

755
00:26:50,133 --> 00:26:51,333
- Uh-huh.

756
00:26:51,467 --> 00:26:52,734
- And the ending is
a complete disaster.

757
00:26:55,900 --> 00:26:57,400
- At least you're being honest.

758
00:26:59,066 --> 00:27:01,834
(Noah chuckles)

759
00:27:01,967 --> 00:27:04,567
(light music)

760
00:27:08,300 --> 00:27:09,900
- Oh yeah, that's good, mm-hmm.

761
00:27:11,133 --> 00:27:12,967
- Boning up for
the big interview?

762
00:27:13,100 --> 00:27:13,867
- I like to be prepared.

763
00:27:14,000 --> 00:27:15,567
- Can never be too prepared.

764
00:27:16,533 --> 00:27:19,133
That's what I always
say. (chuckles)

765
00:27:22,800 --> 00:27:23,800
- Do you need something?

766
00:27:23,934 --> 00:27:24,700
- Yeah.

767
00:27:26,266 --> 00:27:29,266
Were you serious before
about rewriting my script?

768
00:27:29,400 --> 00:27:32,200
'Cause if you weren't, I could
totally rework it by myself,

769
00:27:32,333 --> 00:27:34,700
which wouldn't require
any help at all.

770
00:27:36,066 --> 00:27:37,333
So.

771
00:27:37,467 --> 00:27:39,367
- I'm sorry, I don't
know if you're asking

772
00:27:39,500 --> 00:27:40,500
for my help or not.

773
00:27:40,633 --> 00:27:42,800
- I'm not really sure either.

774
00:27:42,934 --> 00:27:44,333
- Yeah, I think I'm
gonna go find Simon.

775
00:27:44,467 --> 00:27:45,800
See if he's up for a walk.

776
00:27:45,934 --> 00:27:46,700
- A walk.

777
00:27:46,834 --> 00:27:47,433
Sounds like a great idea.

778
00:27:47,567 --> 00:27:48,767
I'll come.

779
00:27:48,900 --> 00:27:50,367
- No, no, no, you
two just carry on.

780
00:27:54,934 --> 00:27:57,166
- To be honest, I don't think
your speech is the problem.

781
00:27:57,300 --> 00:27:58,700
- Well, I certainly
hope it's not me.

782
00:27:58,834 --> 00:28:00,367
'Cause it would be
pretty hard to rewrite

783
00:28:00,500 --> 00:28:01,400
an entire human being.

784
00:28:01,533 --> 00:28:03,066
- (laughs) See, that's funny.

785
00:28:04,367 --> 00:28:05,633
- That's one good
thing, I guess.

786
00:28:05,767 --> 00:28:07,266
- Yeah, I think it's
just your presentation.

787
00:28:07,400 --> 00:28:10,133
You seem like you've got a
little bit of stage fright?

788
00:28:10,266 --> 00:28:11,600
- And you know how to fix that.

789
00:28:11,734 --> 00:28:12,900
- I'm a writer.

790
00:28:13,033 --> 00:28:14,400
I pitch stories all
the time, so yeah.

791
00:28:14,533 --> 00:28:15,533
- Okay.

792
00:28:16,700 --> 00:28:17,400
So?

793
00:28:19,967 --> 00:28:21,467
What do I do?

794
00:28:21,600 --> 00:28:23,333
- Well, you've just got to
think about the words less.

795
00:28:23,467 --> 00:28:24,934
Otherwise you'll get
tangled up in them.

796
00:28:25,066 --> 00:28:26,834
- How difficult
is this gonna be?

797
00:28:26,967 --> 00:28:29,533
- Depends on how willing you
are to try something new.

798
00:28:35,233 --> 00:28:36,200
- Banff is one of-

799
00:28:36,333 --> 00:28:37,767
- No, keep talking, don't stop.

800
00:28:39,500 --> 00:28:42,433
- Banff is one of
the most photographed
places in the world.

801
00:28:44,333 --> 00:28:46,367
Well, at least
someone's laughing.

802
00:28:46,500 --> 00:28:49,166
- I'm sorry, it's just normally
the book exercise works,

803
00:28:49,300 --> 00:28:50,367
you know, but
maybe we should try

804
00:28:50,500 --> 00:28:52,533
the modulation exercise again.

805
00:28:52,667 --> 00:28:53,467
- I dunno.

806
00:28:54,667 --> 00:28:55,767
I just feel like
this whole thing is-

807
00:28:55,900 --> 00:28:56,734
- Torture?

808
00:28:56,867 --> 00:28:58,734
- (laughs) Yeah.

809
00:28:58,867 --> 00:29:00,600
Yeah, that's one
way of putting it.

810
00:29:01,600 --> 00:29:02,967
Oh, why can't I do this?

811
00:29:03,100 --> 00:29:04,033
I have no trouble talking.

812
00:29:04,166 --> 00:29:05,367
Why is this so hard?

813
00:29:05,500 --> 00:29:07,233
- I honestly don't know.

814
00:29:09,633 --> 00:29:11,367
Just try again?

815
00:29:11,500 --> 00:29:12,266
- Why not?

816
00:29:14,066 --> 00:29:15,600
- Banff...

817
00:29:15,734 --> 00:29:18,433
- Banff is one of the...
(Kate laughing)

818
00:29:18,567 --> 00:29:19,834
- Get some hot chocolate.

819
00:29:21,066 --> 00:29:23,133
- Actually, I think I'm
finished for tonight.

820
00:29:24,900 --> 00:29:26,300
- Hey.
- Hey.

821
00:29:26,433 --> 00:29:28,967
Did you get lost on your
walk with Simon tonight?

822
00:29:29,100 --> 00:29:31,400
- Well, our walk was
followed by dinner

823
00:29:31,533 --> 00:29:33,433
at an incredibly romantic
little restaurant,

824
00:29:33,567 --> 00:29:34,400
if you really want to know.

825
00:29:34,533 --> 00:29:35,967
- I don't know how you do it.

826
00:29:36,100 --> 00:29:38,333
- Well, I said the place
was romantic, but not Simon,

827
00:29:38,467 --> 00:29:39,734
unfortunately.

828
00:29:39,867 --> 00:29:41,400
- Oh, why are you telling
me that you met the one man

829
00:29:41,533 --> 00:29:43,066
in the whole wide world who's
not jumping at the opportunity

830
00:29:43,200 --> 00:29:43,834
to be with you?

831
00:29:43,967 --> 00:29:45,400
- I'm not giving up yet.

832
00:29:45,533 --> 00:29:46,667
But he is hard to read.

833
00:29:46,800 --> 00:29:48,133
Yes, that is for sure.

834
00:29:48,266 --> 00:29:51,233
- Yeah.
- So how did it go with Noah?

835
00:29:51,367 --> 00:29:52,600
- Honestly, not great.

836
00:29:52,734 --> 00:29:55,166
- Well, you two are
sorta like oil and water.

837
00:29:55,300 --> 00:29:56,400
- It's not just that.

838
00:29:56,533 --> 00:29:57,567
It's like there's
something going on with him

839
00:29:57,700 --> 00:29:59,000
that he's not telling me.

840
00:29:59,133 --> 00:30:00,767
- What?
- I honestly don't know.

841
00:30:00,900 --> 00:30:03,467
I think he wants to have
some sort of magic bullet

842
00:30:03,600 --> 00:30:05,700
to help him, but I really
don't know if I can.

843
00:30:12,000 --> 00:30:14,767
(camera clicking)

844
00:30:17,033 --> 00:30:18,066
- Kate, you all right?

845
00:30:18,200 --> 00:30:19,600
- Yeah.

846
00:30:19,734 --> 00:30:21,500
Just a minor heart palpitation
and vertigo, it'll pass.

847
00:30:21,633 --> 00:30:22,367
- Right.

848
00:30:23,734 --> 00:30:25,500
- Yeah, I wish I had a
camera that could capture

849
00:30:25,633 --> 00:30:26,834
what this looks
like in real life.

850
00:30:26,967 --> 00:30:28,033
- You should see
it in the summer

851
00:30:28,166 --> 00:30:30,233
when it's covered with flowers.

852
00:30:30,367 --> 00:30:31,533
- Really? What kind?

853
00:30:31,667 --> 00:30:34,900
- Aster, goldenrods, buttercups.

854
00:30:35,033 --> 00:30:37,066
- Sounds beautiful.
- Yeah.

855
00:30:37,200 --> 00:30:38,367
- I'd love to see that.

856
00:30:39,667 --> 00:30:40,700
- What do you think, we ready?

857
00:30:40,834 --> 00:30:41,867
- Yeah. Okay.

858
00:30:42,000 --> 00:30:43,066
Remember, eye contact.

859
00:30:43,200 --> 00:30:45,233
Throw your words
away, and modulation.

860
00:30:45,367 --> 00:30:47,934
- Okay.

861
00:30:48,066 --> 00:30:50,867
Back in 1857, a geologist
named James Hector

862
00:30:51,000 --> 00:30:52,700
was on an expedition
through the Rocky Mountains.

863
00:30:52,834 --> 00:30:55,200
One day, one of his
pack mules breaks loose,

864
00:30:55,333 --> 00:30:58,133
charges into a nearby river
with all of their supplies.

865
00:30:58,266 --> 00:30:59,700
James doesn't hesitate.

866
00:30:59,834 --> 00:31:02,500
He ropes the mule, ties
that rope to his horse,

867
00:31:02,633 --> 00:31:05,300
which kicked and ran up the
riverbank, pulling the mule out,

868
00:31:05,433 --> 00:31:10,033
saving the day, hence the
name Kicking Horseback.

869
00:31:11,133 --> 00:31:12,467
- That was a great!
- Yeah?

870
00:31:13,834 --> 00:31:14,600
Better?

871
00:31:15,767 --> 00:31:16,967
What?

872
00:31:17,100 --> 00:31:17,800
What now?

873
00:31:17,934 --> 00:31:19,467
- The delivery was great.

874
00:31:19,600 --> 00:31:21,633
It's just wrong.

875
00:31:21,767 --> 00:31:22,567
- Wrong?

876
00:31:22,700 --> 00:31:23,900
What would mean it's wrong?

877
00:31:24,033 --> 00:31:24,834
- The information.

878
00:31:24,967 --> 00:31:27,567
Okay, first of all, it was 1858,

879
00:31:27,700 --> 00:31:30,500
and what actually happened
was the horse and the mule

880
00:31:30,633 --> 00:31:32,066
got in a fight and Hector
got kicked in the head,

881
00:31:32,200 --> 00:31:33,600
rendering him unconscious.

882
00:31:33,734 --> 00:31:35,433
And that's why it's
called Kicking Horse Pass.

883
00:31:35,567 --> 00:31:37,000
- Not even gonna ask
how you know that.

884
00:31:37,133 --> 00:31:38,767
- In third grade I-

885
00:31:38,900 --> 00:31:40,900
- No no, I'm sure
you're absolutely
correct, in every way.

886
00:31:41,934 --> 00:31:42,700
- Okay.

887
00:31:44,333 --> 00:31:45,800
(Noah sighs)

888
00:31:45,934 --> 00:31:48,266
Hey, am I being too
harsh with Noah?

889
00:31:48,400 --> 00:31:51,166
- I think harsh might be a
tiny bit of an overstatement.

890
00:31:51,300 --> 00:31:52,266
I'd go with intense.

891
00:31:52,400 --> 00:31:53,600
- What's wrong with intense?

892
00:31:53,734 --> 00:31:55,767
- Well, not hailing
a cab at rush hour.

893
00:31:55,900 --> 00:31:56,934
You're just helping a guy out.

894
00:31:57,066 --> 00:31:58,533
I might go for something
in the neighborhood

895
00:31:58,667 --> 00:32:00,066
of constructive?

896
00:32:00,200 --> 00:32:01,333
- Okay.

897
00:32:01,467 --> 00:32:03,667
- Let's say reactive.

898
00:32:03,800 --> 00:32:05,033
Prickly, perhaps.

899
00:32:05,166 --> 00:32:06,233
- You'd be prickly too if you
couldn't get two words out

900
00:32:06,367 --> 00:32:08,233
without being
corrected every time.

901
00:32:08,367 --> 00:32:09,867
- I understand.

902
00:32:10,000 --> 00:32:11,400
I know, but the point is,
Kate does seem to know

903
00:32:11,533 --> 00:32:12,834
what she's talking about.

904
00:32:12,967 --> 00:32:16,734
Maybe it's best just to take
it on the chin and listen?

905
00:32:16,867 --> 00:32:17,633
She's good.

906
00:32:18,367 --> 00:32:20,900
(Noah sighs)

907
00:32:29,100 --> 00:32:31,567
(Kate sighs)

908
00:32:35,700 --> 00:32:38,800
(Kate clears throat)

909
00:32:42,633 --> 00:32:43,467
(Kate gasps)

910
00:32:43,600 --> 00:32:44,967
- Hi.

911
00:32:45,100 --> 00:32:47,300
Sorry, I was writing an article

912
00:32:47,433 --> 00:32:50,667
and thought I would maybe
get something warm to drink.

913
00:32:50,800 --> 00:32:51,767
Hope you don't mind.

914
00:32:53,567 --> 00:32:55,000
- Maybe we both needed a break.

915
00:32:56,567 --> 00:33:00,166
So, what'll it be,
tea or hot chocolate?

916
00:33:01,600 --> 00:33:05,233
- Hot chocolate would be great.

917
00:33:05,367 --> 00:33:07,400
- You may not know this
coming from New York City,

918
00:33:07,533 --> 00:33:11,066
but hot chocolate after midnight

919
00:33:11,200 --> 00:33:14,900
must be consumed
outdoors by a fire.

920
00:33:15,033 --> 00:33:16,066
- Really?

921
00:33:16,200 --> 00:33:17,834
- Rocky Mountain tradition.

922
00:33:17,967 --> 00:33:18,967
- Is that true?

923
00:33:19,900 --> 00:33:22,100
- No, but I think it should be.

924
00:33:22,233 --> 00:33:24,033
(Kate laughs)

925
00:33:24,166 --> 00:33:24,967
Are you game?

926
00:33:26,166 --> 00:33:26,900
- Sure.

927
00:33:28,600 --> 00:33:30,333
So how important
is this first tour?

928
00:33:31,900 --> 00:33:33,900
- Travel agency's international.

929
00:33:34,033 --> 00:33:35,233
So if they like the
tour and they recommend

930
00:33:35,367 --> 00:33:37,800
their clients to us,
it would be huge.

931
00:33:37,934 --> 00:33:39,200
- And if they don't?

932
00:33:39,333 --> 00:33:42,166
- If they don't, then we've
decided we'd have to sell.

933
00:33:43,433 --> 00:33:44,633
- Oh.

934
00:33:44,767 --> 00:33:45,867
Well, now I get it.

935
00:33:46,000 --> 00:33:47,700
- Get what?

936
00:33:47,834 --> 00:33:48,767
- It's a lot of pressure.

937
00:33:48,900 --> 00:33:49,800
I mean, no wonder
you're struggling.

938
00:33:51,900 --> 00:33:56,033
- Might be why I've been a
little overly sensitive, too.

939
00:33:56,166 --> 00:34:01,033
- Well, I've been told I can
be a little candid, sometimes.

940
00:34:01,166 --> 00:34:03,967
- One of the liabilities
of coming from Manhattan.

941
00:34:04,100 --> 00:34:07,166
- Or one of the benefits,
depending on how you look at it.

942
00:34:07,300 --> 00:34:09,967
(gentle music)

943
00:34:11,300 --> 00:34:12,834
- I might not be the best
to taking criticism, so.

944
00:34:12,967 --> 00:34:13,967
- You?

945
00:34:14,100 --> 00:34:15,066
Come on.

946
00:34:15,200 --> 00:34:17,066
- I don't want to shock
you, but there it is.

947
00:34:20,700 --> 00:34:23,800
The truth is, and I will deny
this if anyone ever asks.

948
00:34:23,934 --> 00:34:25,100
- Okay.

949
00:34:25,233 --> 00:34:28,266
- But a lot of the
times I just kind of

950
00:34:29,433 --> 00:34:30,667
feel like I'm faking it.

951
00:34:33,066 --> 00:34:34,200
Yeah.

952
00:34:34,333 --> 00:34:35,467
I think they call it
Imposter Syndrome.

953
00:34:36,734 --> 00:34:38,066
- Well, that does surprise me.

954
00:34:39,333 --> 00:34:41,433
I mean, you started your
own successful business.

955
00:34:41,567 --> 00:34:42,800
You opened up a B&amp;B.

956
00:34:42,934 --> 00:34:44,467
- Now I'm trying
to be a tour guide.

957
00:34:44,600 --> 00:34:45,433
Yet another thing.

958
00:34:46,934 --> 00:34:48,800
I just kind of have
this habit of jumping

959
00:34:48,934 --> 00:34:50,800
from one thing to
the next, a lot.

960
00:34:53,066 --> 00:34:55,667
Wonder what your book
has to say about that.

961
00:34:55,800 --> 00:34:57,500
- Well, I think they
cover it in the chapter

962
00:34:57,633 --> 00:34:59,867
that's titled,
"The Trap of More."

963
00:35:01,166 --> 00:35:02,266
- That's the one that
says people like me

964
00:35:02,400 --> 00:35:03,900
are never satisfied?

965
00:35:04,033 --> 00:35:07,767
- The chapter where they
suggest that people like you

966
00:35:07,900 --> 00:35:11,033
may want to consider
accepting where they are.

967
00:35:12,266 --> 00:35:14,967
- Oh, like a certain
guru of acceptance

968
00:35:15,100 --> 00:35:16,533
that I may or may not know.

969
00:35:16,667 --> 00:35:18,400
- Hey, why do you think
I like the book so much?

970
00:35:20,367 --> 00:35:21,500
It's always good to justify your

971
00:35:21,633 --> 00:35:22,700
(speaking foreign language).

972
00:35:22,834 --> 00:35:24,000
- Mm.

973
00:35:24,133 --> 00:35:25,367
Nice vocabulary word.

974
00:35:25,500 --> 00:35:26,166
- Thank you.

975
00:35:26,300 --> 00:35:27,400
I do try very hard.

976
00:35:27,533 --> 00:35:29,900
- You're welcome.

977
00:35:30,033 --> 00:35:30,967
- You cold?

978
00:35:31,100 --> 00:35:32,000
- Yeah, I'm freezing.

979
00:35:32,133 --> 00:35:33,233
- I feel like we've done
the tradition justice.

980
00:35:33,367 --> 00:35:34,233
- Okay, perfect.

981
00:35:35,467 --> 00:35:36,867
You know, I really wish
that I had known about

982
00:35:37,000 --> 00:35:39,667
your whole Imposture Syndrome
before I launched into

983
00:35:39,800 --> 00:35:42,767
my unvarnished critique
of your speech.

984
00:35:42,900 --> 00:35:44,233
- That's all right.

985
00:35:44,367 --> 00:35:45,934
I appreciate your help.

986
00:35:46,066 --> 00:35:48,266
I hope you know that.

987
00:35:48,400 --> 00:35:51,200
- I feel the same way about
you getting me the interview.

988
00:35:55,166 --> 00:35:57,333
- Well, regroup tomorrow?

989
00:35:57,467 --> 00:35:59,734
I promise I won't
be so sensitive.

990
00:35:59,867 --> 00:36:00,734
- Okay.

991
00:36:00,867 --> 00:36:04,200
I promise not to be so intense.

992
00:36:06,066 --> 00:36:06,834
- Deal.

993
00:36:09,100 --> 00:36:11,033
- Okay.
- Back to work.

994
00:36:11,166 --> 00:36:12,633
Good night.

995
00:36:12,767 --> 00:36:14,333
- Hey, about that intense thing.

996
00:36:14,467 --> 00:36:16,133
I don't mean to
overstep, but you just

997
00:36:16,266 --> 00:36:17,533
seem a little overwhelmed.

998
00:36:17,667 --> 00:36:22,567
- How about uberwhelmed.

999
00:36:23,266 --> 00:36:23,900
- Hey, maybe that's it.

1000
00:36:24,033 --> 00:36:26,200
You're just overwhelmed.

1001
00:36:26,333 --> 00:36:27,400
Come here, let me
see your script.

1002
00:36:27,533 --> 00:36:28,467
Just give it to me.

1003
00:36:29,734 --> 00:36:30,967
You know what?

1004
00:36:31,100 --> 00:36:33,867
Just, you go to sleep and
meet me right back here

1005
00:36:34,000 --> 00:36:35,033
in the morning, okay?

1006
00:36:36,600 --> 00:36:37,400
Okay?

1007
00:36:37,533 --> 00:36:38,066
Nope, don't ask questions.

1008
00:36:38,200 --> 00:36:38,967
I got it.

1009
00:36:41,000 --> 00:36:42,800
I'll stop being
intense tomorrow.

1010
00:36:46,600 --> 00:36:47,934
- I need that script.

1011
00:37:01,433 --> 00:37:04,066
Oh, please don't tell me
you've been up all night.

1012
00:37:04,200 --> 00:37:05,233
- Wouldn't be the first time.

1013
00:37:05,367 --> 00:37:06,233
I'm a writer, remember?

1014
00:37:07,834 --> 00:37:09,500
- You always look this good
after you pull an all-nighter?

1015
00:37:11,734 --> 00:37:14,133
- I went for a run,
and so I figured

1016
00:37:14,266 --> 00:37:16,233
I might as well get
ready for the day.

1017
00:37:16,367 --> 00:37:17,734
I hope you don't mind,
I used your blender.

1018
00:37:17,867 --> 00:37:19,166
You want one?

1019
00:37:19,300 --> 00:37:20,500
- It's very green.

1020
00:37:20,633 --> 00:37:22,567
- It's just spinach,
mango, blueberries,

1021
00:37:22,700 --> 00:37:24,533
bananas, and protein powder.

1022
00:37:24,667 --> 00:37:25,867
- I didn't realize we had
all that in the kitchen.

1023
00:37:26,000 --> 00:37:27,600
- Well, not the protein
powder, I brought that.

1024
00:37:27,734 --> 00:37:29,166
But anyway, sit down.

1025
00:37:29,300 --> 00:37:30,734
Okay.

1026
00:37:30,867 --> 00:37:32,166
So I have bullet pointed
all the facts from the tour.

1027
00:37:32,300 --> 00:37:33,767
You just need to touch on them

1028
00:37:33,900 --> 00:37:37,166
and then leave plenty of room
for questions and that's it.

1029
00:37:37,300 --> 00:37:38,567
- I don't understand.

1030
00:37:38,700 --> 00:37:40,266
I'm just supposed to forget
everything that you told me?

1031
00:37:40,400 --> 00:37:41,867
- Yes.

1032
00:37:42,000 --> 00:37:43,100
Look, you had too much
information in your head,

1033
00:37:43,233 --> 00:37:43,867
and then I made it
worse when I gave you

1034
00:37:44,000 --> 00:37:45,266
more to think about, so.

1035
00:37:45,400 --> 00:37:47,367
- You really think
that was the problem?

1036
00:37:47,500 --> 00:37:50,100
- Noah, when I first
met you, you talked

1037
00:37:50,233 --> 00:37:52,300
nonstop for three hours,
what does that tell you?

1038
00:37:52,433 --> 00:37:54,867
- I don't know, that I
don't know how to shut up.

1039
00:37:55,000 --> 00:37:55,767
- (laughs) Well,
it should tell you

1040
00:37:55,900 --> 00:37:57,567
that you just need to, you know,

1041
00:37:57,700 --> 00:37:58,800
know that you don't
have to force it.

1042
00:37:58,934 --> 00:38:00,967
Just relax and be yourself.

1043
00:38:01,100 --> 00:38:02,300
- How am I supposed to relax?

1044
00:38:02,433 --> 00:38:05,700
- Just be your outgoing,
funny, charming self, you know?

1045
00:38:05,834 --> 00:38:07,233
Do you, and you can't go wrong.

1046
00:38:09,133 --> 00:38:10,200
- You think I'm charming?

1047
00:38:13,066 --> 00:38:13,900
- You know.

1048
00:38:16,400 --> 00:38:17,400
- [Noah] You can say yes.

1049
00:38:19,333 --> 00:38:21,900
(light music)

1050
00:38:26,433 --> 00:38:29,066
- [Kate] Noah, would you mind
turning up the heat a little?

1051
00:38:29,200 --> 00:38:30,333
- [Noah] The cold
is good for you.

1052
00:38:30,467 --> 00:38:32,000
It'll keep you awake
after your all-nighter.

1053
00:38:32,133 --> 00:38:34,333
- [Kate] Aren't we going to
be out in the cold all day?

1054
00:38:34,467 --> 00:38:36,433
These may be my last
moments of comfort.

1055
00:38:37,300 --> 00:38:38,900
- [Noah] Ah, here we are.

1056
00:38:46,734 --> 00:38:47,400
- Wow.

1057
00:38:47,533 --> 00:38:49,800
This is incredible.

1058
00:38:49,934 --> 00:38:52,767
- So, what's on the
agenda today, Noah?

1059
00:38:52,900 --> 00:38:54,100
- Snowshoeing.

1060
00:38:54,233 --> 00:38:57,266
- As in trudging up a
super steep snowy mountain?

1061
00:38:57,400 --> 00:38:58,467
- Yup.

1062
00:38:58,600 --> 00:38:59,367
Buckle up.

1063
00:39:01,300 --> 00:39:02,367
- Fantastico.

1064
00:39:04,567 --> 00:39:07,333
- Jayne, I am tapping out.

1065
00:39:07,467 --> 00:39:08,200
- No, no, no, no, no.

1066
00:39:08,333 --> 00:39:09,567
There's no tapping out.

1067
00:39:09,700 --> 00:39:11,934
Do you see how much
effort he put into this?

1068
00:39:13,300 --> 00:39:15,834
Okay, you're gonna have fun
if you just give it a shot.

1069
00:39:15,967 --> 00:39:17,500
- Fun? (laughs)

1070
00:39:17,633 --> 00:39:18,834
Jayne, have you met me?

1071
00:39:18,967 --> 00:39:20,300
I am not exactly
the outdoorsy type.

1072
00:39:20,433 --> 00:39:22,033
Anytime I like to
exert physical energy,

1073
00:39:22,166 --> 00:39:24,133
I like to do so in a
temperature-controlled gym,

1074
00:39:24,266 --> 00:39:25,667
not up a treacherous mountain.

1075
00:39:25,800 --> 00:39:28,033
- Well, it's good to
challenge yourself, Kate.

1076
00:39:28,166 --> 00:39:29,367
- Oh, I challenge myself, Jayne.

1077
00:39:29,500 --> 00:39:30,300
- Oh yeah?

1078
00:39:30,433 --> 00:39:31,567
- Yeah.

1079
00:39:31,700 --> 00:39:33,500
Remember when we
went rock climbing?

1080
00:39:33,633 --> 00:39:35,700
- Oh, yeah!

1081
00:39:35,834 --> 00:39:37,333
Right.

1082
00:39:37,467 --> 00:39:39,233
That was a climbing wall at
a temperature-controlled gym.

1083
00:39:39,367 --> 00:39:40,300
- Still counts.

1084
00:39:40,433 --> 00:39:41,433
- Okay.

1085
00:39:43,467 --> 00:39:44,667
- It was very steep.

1086
00:39:44,800 --> 00:39:45,567
- Mm-hmm.

1087
00:39:47,367 --> 00:39:48,133
- Jayne?

1088
00:39:49,266 --> 00:39:50,266
Jayne!

1089
00:39:53,100 --> 00:39:54,633
- Rudimentary
snowshoes were invented

1090
00:39:54,767 --> 00:39:56,467
five to 6000 years ago.

1091
00:39:56,600 --> 00:39:59,200
But it was the Inuits who
created the advanced snowshoes.

1092
00:39:59,333 --> 00:40:01,400
Even still, the snow
is sometimes so deep

1093
00:40:01,533 --> 00:40:03,033
that they'd have to avoid it.

1094
00:40:03,166 --> 00:40:06,066
They travel and the hunt on
the tundra and the ice flows.

1095
00:40:06,200 --> 00:40:08,066
- You know, the people in
Manhattan avoid deep snow too.

1096
00:40:08,200 --> 00:40:12,000
They like to use these big
warm yellow things called cabs.

1097
00:40:12,133 --> 00:40:14,100
- Come on, nobody
snowshoes in Manhattan.

1098
00:40:14,233 --> 00:40:15,166
- I'm sure someone's done it.

1099
00:40:15,300 --> 00:40:16,233
It's Manhattan.

1100
00:40:16,367 --> 00:40:17,934
- You know, I think I
saw a guy on snowshoes

1101
00:40:18,066 --> 00:40:19,367
walking down Fifth Avenue once,

1102
00:40:19,500 --> 00:40:21,200
but he was also wearing a tutu.

1103
00:40:21,333 --> 00:40:22,767
- Oh, here it is.

1104
00:40:22,900 --> 00:40:24,200
I read there's this
really beautiful

1105
00:40:24,333 --> 00:40:25,500
lookup point up this trail.

1106
00:40:25,633 --> 00:40:27,867
I'd love to take some
photos, if that's okay.

1107
00:40:28,000 --> 00:40:29,266
- Well, see you
at the top, then?

1108
00:40:29,400 --> 00:40:32,400
- Well, I was hoping maybe
you could show me, Simon?

1109
00:40:32,533 --> 00:40:34,800
I read the map, but
it's sort of confusing.

1110
00:40:36,867 --> 00:40:38,800
- You wouldn't want
her to get lost, Simon.

1111
00:40:38,934 --> 00:40:40,600
- No, of course not.

1112
00:40:40,734 --> 00:40:41,433
- Perfect.

1113
00:40:41,567 --> 00:40:43,200
We'll catch up later?

1114
00:40:43,333 --> 00:40:43,967
- Yeah.
- Sure.

1115
00:40:44,100 --> 00:40:46,367
(light music)

1116
00:40:49,500 --> 00:40:52,033
- What exactly is the
point of this again?

1117
00:40:52,166 --> 00:40:53,367
- Because it's there.

1118
00:40:53,500 --> 00:40:55,233
- You know, I never
understood that adage,

1119
00:40:55,367 --> 00:40:57,700
and I'm starting to
understand it even less now.

1120
00:40:57,834 --> 00:40:59,367
- Come on.

1121
00:40:59,500 --> 00:40:59,967
Don't you want to say you
conquered the mountain?

1122
00:41:00,166 --> 00:41:01,367
- Not really.

1123
00:41:01,500 --> 00:41:02,834
I'm more of a conquer brunch
on the upper East side

1124
00:41:02,967 --> 00:41:04,033
kinda gal.

1125
00:41:04,166 --> 00:41:05,533
- You're doing great.

1126
00:41:05,667 --> 00:41:06,567
We're almost there.

1127
00:41:08,800 --> 00:41:10,667
- Get some good shots?

1128
00:41:10,800 --> 00:41:12,767
- Ah, pretty hard not to.

1129
00:41:14,934 --> 00:41:16,900
Thanks for taking me.

1130
00:41:17,033 --> 00:41:17,800
- My pleasure.

1131
00:41:19,700 --> 00:41:20,900
- All right, come on.

1132
00:41:21,033 --> 00:41:22,166
Get in here for a
shameless selfie.

1133
00:41:22,300 --> 00:41:23,133
- But I thought that
was against the rules

1134
00:41:23,266 --> 00:41:24,300
for a true photographer.

1135
00:41:24,433 --> 00:41:26,800
- I was never much
for the rules.

1136
00:41:26,934 --> 00:41:27,934
- Oh.

1137
00:41:28,066 --> 00:41:29,333
- Come on.

1138
00:41:29,467 --> 00:41:30,567
All right, smile!

1139
00:41:31,467 --> 00:41:34,266
(camera clicks)

1140
00:41:35,700 --> 00:41:38,300
Simon, you're really photogenic.

1141
00:41:38,433 --> 00:41:40,567
- Really?
- Yeah.

1142
00:41:40,700 --> 00:41:42,433
- You're a real talent.

1143
00:41:43,400 --> 00:41:44,400
- Thank you.

1144
00:41:48,600 --> 00:41:49,367
- [Kate] Okay.

1145
00:41:51,567 --> 00:41:53,000
Please tell me we're close.

1146
00:41:53,133 --> 00:41:53,900
- This is it.

1147
00:41:55,433 --> 00:41:56,300
Almost there.

1148
00:41:56,433 --> 00:41:57,433
- Okay.

1149
00:41:58,400 --> 00:41:59,367
Okay.

1150
00:42:02,967 --> 00:42:03,667
- You made it.

1151
00:42:05,033 --> 00:42:06,333
- Wow.

1152
00:42:06,467 --> 00:42:08,533
You definitely don't get
views like this in Manhattan.

1153
00:42:09,667 --> 00:42:11,200
- You did it.

1154
00:42:11,333 --> 00:42:12,600
Never would have seen
it if you stay planted.

1155
00:42:12,734 --> 00:42:13,367
(Kate laughs)

1156
00:42:13,500 --> 00:42:14,500
- Fine, rub it in.

1157
00:42:15,567 --> 00:42:18,300
- This is where I come
when I need to think.

1158
00:42:18,433 --> 00:42:20,300
Helps me gain perspective.

1159
00:42:20,433 --> 00:42:21,967
- (sighs) Can see why.

1160
00:42:22,100 --> 00:42:23,166
It's amazing.

1161
00:42:27,467 --> 00:42:28,400
You hear that?

1162
00:42:30,633 --> 00:42:32,400
Listen really closely.

1163
00:42:36,166 --> 00:42:38,000
- I don't hear anything.

1164
00:42:38,133 --> 00:42:38,834
- Exactly.

1165
00:42:42,767 --> 00:42:45,066
I don't think I've
ever heard that before.

1166
00:42:45,200 --> 00:42:46,066
It's beautiful.

1167
00:42:49,700 --> 00:42:52,100
Thank you for
sharing this with me.

1168
00:42:52,233 --> 00:42:53,500
- Thank you.

1169
00:42:53,633 --> 00:42:54,467
- For what?

1170
00:42:55,800 --> 00:42:58,834
- For believing in me.

1171
00:42:58,967 --> 00:43:00,533
- You're welcome.

1172
00:43:09,967 --> 00:43:11,967
(sighs) I feel so accomplished.

1173
00:43:12,100 --> 00:43:13,133
- What's that?

1174
00:43:13,266 --> 00:43:14,600
You challenged yourself
and it paid off?

1175
00:43:14,734 --> 00:43:15,900
- You sound just like Noah.

1176
00:43:16,033 --> 00:43:17,734
- Yeah, I think this
has been good for you.

1177
00:43:17,867 --> 00:43:20,500
- Yeah, my hands are
cold, my feet are wet.

1178
00:43:20,633 --> 00:43:23,734
But other than that, I
think you might be right.

1179
00:43:23,867 --> 00:43:24,734
- I'm sorry, what?

1180
00:43:24,867 --> 00:43:25,834
- What?

1181
00:43:25,967 --> 00:43:27,734
- Did you just admit
that you were wrong?

1182
00:43:27,867 --> 00:43:28,633
- I didn't admit
that I was wrong.

1183
00:43:28,767 --> 00:43:30,433
I said that you might be right.

1184
00:43:30,567 --> 00:43:31,900
- You guys coming?

1185
00:43:32,033 --> 00:43:32,967
- Yeah, just a sec.

1186
00:43:34,500 --> 00:43:37,867
By the way, I had a really
nice time with Simon.

1187
00:43:38,000 --> 00:43:39,033
- Oh yeah? Do tell.

1188
00:43:39,166 --> 00:43:41,133
- You know that
feeling when you really

1189
00:43:41,266 --> 00:43:43,600
start to like someone and
you're nervous and excited

1190
00:43:43,734 --> 00:43:45,567
and your stomach
feels kinda weird?

1191
00:43:46,900 --> 00:43:48,567
That's how I feel around Simon.

1192
00:43:56,900 --> 00:43:59,400
Who knew fresh air
could be so exhausting.

1193
00:43:59,533 --> 00:44:00,667
- You did hike up a mountain.

1194
00:44:00,800 --> 00:44:01,633
- To the top.

1195
00:44:01,767 --> 00:44:03,066
Don't forget that part.

1196
00:44:03,200 --> 00:44:04,967
- Hey, you did
great today, Noah.

1197
00:44:05,100 --> 00:44:06,200
- I second that.

1198
00:44:06,333 --> 00:44:07,667
I think we might
just pull this off.

1199
00:44:07,800 --> 00:44:09,367
- Yeah, let's hope so.

1200
00:44:09,500 --> 00:44:10,633
(Simon chuckles)

1201
00:44:10,767 --> 00:44:12,233
- Well, I think I'll
call it a night.

1202
00:44:12,367 --> 00:44:13,200
Good night, everyone.

1203
00:44:13,333 --> 00:44:14,233
- Good night.

1204
00:44:14,367 --> 00:44:15,033
- Night, Simon.

1205
00:44:15,166 --> 00:44:16,967
- Good night.

1206
00:44:17,100 --> 00:44:17,834
- Sweet dreams.

1207
00:44:17,967 --> 00:44:18,800
- Oh, you too.

1208
00:44:23,900 --> 00:44:26,500
- Well, I guess you're
officially done your tour

1209
00:44:26,633 --> 00:44:27,667
of critique duties.

1210
00:44:27,800 --> 00:44:29,233
- Quite successfully,
I might add.

1211
00:44:29,367 --> 00:44:31,400
- Let's not count our
chickens before they hatch.

1212
00:44:31,533 --> 00:44:32,667
- Nope, too late.

1213
00:44:32,800 --> 00:44:34,533
Besides, I refuse to
have a failed student.

1214
00:44:34,667 --> 00:44:36,633
- Either way, you can go back
to your own notes tomorrow.

1215
00:44:36,767 --> 00:44:39,667
- Actually, I don't
have anything to do.

1216
00:44:39,800 --> 00:44:42,033
I mean, I'm already
prepared for the interview.

1217
00:44:42,166 --> 00:44:44,300
- Look, is it not plainly
obvious that I would like

1218
00:44:44,433 --> 00:44:46,533
to pursue a relationship
with your best friend?

1219
00:44:46,667 --> 00:44:49,000
- It's extremely obvious,
but somehow not to him.

1220
00:44:49,133 --> 00:44:50,600
- Right, okay.

1221
00:44:50,734 --> 00:44:53,300
Obviously the only way
he's gonna know how I feel

1222
00:44:53,433 --> 00:44:55,667
is if I just lay
it all out there.

1223
00:44:55,800 --> 00:44:57,934
- Yeah, knowing Simon, I think
that's a pretty good idea.

1224
00:44:59,000 --> 00:45:01,133
- But I need you guys to help.

1225
00:45:02,667 --> 00:45:04,500
I want to do something
really special, you know?

1226
00:45:04,633 --> 00:45:06,200
Kind of set the stage.

1227
00:45:06,333 --> 00:45:07,467
- What do you have in mind?

1228
00:45:07,600 --> 00:45:09,033
- Well, there's
this chocolate shop

1229
00:45:09,166 --> 00:45:11,633
that he said he really
likes, but I don't know,

1230
00:45:11,767 --> 00:45:13,367
that doesn't seem
special enough.

1231
00:45:13,500 --> 00:45:15,333
You know, I want
it to be memorable.

1232
00:45:18,367 --> 00:45:19,467
- I might have an idea.

1233
00:45:22,266 --> 00:45:24,834
(light music)

1234
00:45:27,467 --> 00:45:29,867
Wine, Somalian
freschetto, olives, bread,

1235
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
wine glasses, flowers,
me with the chocolate.

1236
00:45:32,133 --> 00:45:33,900
How come we're doing
all the heavy lifting?

1237
00:45:34,033 --> 00:45:36,133
- Well, Jayne's keeping
Simon busy, remember?

1238
00:45:36,266 --> 00:45:37,734
- Yeah, but how are we
supposed to get all this done

1239
00:45:37,867 --> 00:45:38,667
by this afternoon?

1240
00:45:38,800 --> 00:45:39,867
This is going to take hours.

1241
00:45:40,000 --> 00:45:41,233
- Maybe in New York, not here.

1242
00:45:41,367 --> 00:45:42,433
We'll be done in no time.

1243
00:45:42,567 --> 00:45:43,400
Come on

1244
00:45:43,533 --> 00:45:44,200
Morning, Jesse.

1245
00:45:44,333 --> 00:45:45,100
- Morning, Noah.

1246
00:45:49,834 --> 00:45:50,834
- Banff public market.

1247
00:45:50,967 --> 00:45:52,533
Your one stop shop.

1248
00:45:52,667 --> 00:45:53,867
- That's very cute.

1249
00:45:54,000 --> 00:45:54,900
- And Tony.

1250
00:45:55,033 --> 00:45:55,900
- Let me guess.

1251
00:45:56,033 --> 00:45:56,700
The Merlot.

1252
00:45:56,834 --> 00:45:58,000
- You know me well.

1253
00:45:58,133 --> 00:45:59,667
Can't go wrong with
a good Merlot, right?

1254
00:45:59,800 --> 00:46:01,333
- I've tried to educate
Noah on the benefits

1255
00:46:01,467 --> 00:46:05,100
of a good Chardonnay,
to no avail, I'm afraid.

1256
00:46:05,233 --> 00:46:07,967
- See, you're not the only
one who has trouble with me.

1257
00:46:08,100 --> 00:46:08,900
- Oh.

1258
00:46:09,033 --> 00:46:10,100
- You have the (indistinct).

1259
00:46:10,233 --> 00:46:11,100
- 2015.

1260
00:46:11,233 --> 00:46:12,000
- Do you mind?

1261
00:46:13,567 --> 00:46:14,266
Excellent.

1262
00:46:16,133 --> 00:46:16,800
- Thank you.

1263
00:46:16,934 --> 00:46:18,000
- You're welcome.

1264
00:46:18,133 --> 00:46:19,467
A hot summer and
moderate winds in 2015

1265
00:46:19,600 --> 00:46:23,066
created perfect conditions
for the (indistinct) to ripen.

1266
00:46:23,200 --> 00:46:23,967
- Mm.

1267
00:46:25,000 --> 00:46:27,300
That's the Merlot I've ever had.

1268
00:46:27,433 --> 00:46:28,900
- Really?

1269
00:46:29,033 --> 00:46:30,734
- Okay, fine, it's the
only Merlot I've ever had.

1270
00:46:30,867 --> 00:46:32,033
- There you go.

1271
00:46:32,166 --> 00:46:33,867
- Thank you.
- Thanks.

1272
00:46:34,000 --> 00:46:35,200
- How come you know
so much about wine?

1273
00:46:35,333 --> 00:46:38,066
- I listen to some
podcasts, I guess.

1274
00:46:38,200 --> 00:46:39,233
- About winemaking?

1275
00:46:39,367 --> 00:46:40,233
- About everything.

1276
00:46:41,834 --> 00:46:43,033
- Maybe that explains why
you want to be a tour guide.

1277
00:46:43,166 --> 00:46:44,567
So you can just share your
wisdom with the world.

1278
00:46:44,700 --> 00:46:46,033
- As a matter of fact,
after meeting you,

1279
00:46:46,166 --> 00:46:48,266
I am pretty convinced
that my knowledge

1280
00:46:48,400 --> 00:46:50,066
of accurate facts is not
what I thought it was.

1281
00:46:50,200 --> 00:46:52,300
(Kate laughs)

1282
00:46:52,433 --> 00:46:53,567
- Ooh.

1283
00:46:53,700 --> 00:46:54,667
- Pam, how are you?

1284
00:46:54,800 --> 00:46:56,100
- Fine, Noah, how are you?

1285
00:46:56,233 --> 00:46:57,266
- I'm doing well.
- Good.

1286
00:46:57,400 --> 00:46:59,066
- Pam, can we try
this spice tasting?

1287
00:46:59,200 --> 00:47:00,266
- Absolutely.

1288
00:47:01,300 --> 00:47:03,066
- This originated in India.

1289
00:47:03,200 --> 00:47:05,500
The spices, thank you very much.

1290
00:47:05,633 --> 00:47:07,133
- Thanks.

1291
00:47:07,266 --> 00:47:09,166
- Bring out the aromas and
notes of the particular wine

1292
00:47:09,300 --> 00:47:10,166
that you're pairing it with.

1293
00:47:10,300 --> 00:47:10,967
- Oh.

1294
00:47:11,100 --> 00:47:11,967
- On that note, hold on.

1295
00:47:12,100 --> 00:47:14,700
Antonio, can I do the
2007 (indistinct)?

1296
00:47:14,834 --> 00:47:16,066
- Yes sir.
- Thank you.

1297
00:47:17,133 --> 00:47:18,200
Here.

1298
00:47:18,333 --> 00:47:19,467
Try it with this.

1299
00:47:19,600 --> 00:47:21,000
You're gonna love it.

1300
00:47:21,133 --> 00:47:22,133
- Thanks.

1301
00:47:30,166 --> 00:47:32,166
(Kate chuckles)

1302
00:47:32,300 --> 00:47:34,333
This is gonna be so romantic.

1303
00:47:34,467 --> 00:47:35,967
- Oh, here, try this.

1304
00:47:36,100 --> 00:47:37,100
- These are
Frederick's specialty.

1305
00:47:37,233 --> 00:47:38,133
- Oh.

1306
00:47:38,266 --> 00:47:39,934
Thank you.
- Please.

1307
00:47:44,066 --> 00:47:44,934
- Mm.

1308
00:47:45,066 --> 00:47:46,000
- Mm-hmm.
- Oh, wow.

1309
00:47:46,133 --> 00:47:47,600
This is so delicious.

1310
00:47:48,900 --> 00:47:50,133
- We really appreciate
all this, Frederick.

1311
00:47:50,266 --> 00:47:51,834
And thank you for hosting.

1312
00:47:51,967 --> 00:47:52,900
- It's my pleasure.

1313
00:48:00,233 --> 00:48:01,567
- Looks like we did it.

1314
00:48:01,700 --> 00:48:03,300
- We do say so ourselves.

1315
00:48:03,433 --> 00:48:05,100
- Hope it works.

1316
00:48:05,233 --> 00:48:07,233
- Jayne certainly goes after
what she wants, doesn't she?

1317
00:48:07,367 --> 00:48:08,033
- Yeah. Yeah.

1318
00:48:08,166 --> 00:48:09,367
Always has.

1319
00:48:09,500 --> 00:48:10,900
You wouldn't happen to
know what Simon feels

1320
00:48:11,033 --> 00:48:12,066
on this subject, would you?

1321
00:48:12,200 --> 00:48:13,600
- (laughs) No.

1322
00:48:13,734 --> 00:48:15,700
Simon, listen, he
keeps his cards

1323
00:48:15,834 --> 00:48:18,233
very close to his
chest, even with me.

1324
00:48:18,367 --> 00:48:19,333
- Well, I guess
we'll find out soon.

1325
00:48:19,467 --> 00:48:20,867
I'm gonna text
Jayne, let her know

1326
00:48:21,000 --> 00:48:22,633
that we're a go
for this afternoon.

1327
00:48:22,767 --> 00:48:23,800
- Great.

1328
00:48:23,934 --> 00:48:25,166
- Hey, Noah.

1329
00:48:25,300 --> 00:48:25,900
- Corina.

1330
00:48:26,033 --> 00:48:27,233
Laura, hi, this is Kate.

1331
00:48:27,367 --> 00:48:28,400
- Hi. Nice to meet you.

1332
00:48:28,533 --> 00:48:30,033
- Nice to meet you.

1333
00:48:30,166 --> 00:48:30,934
- Yes.

1334
00:48:32,133 --> 00:48:33,934
- Tell Simon we say hello.
- I will, I will.

1335
00:48:34,066 --> 00:48:36,066
- Tell Liam that I'm ready
to go skiing whenever he is.

1336
00:48:36,200 --> 00:48:37,000
- You got it.

1337
00:48:37,133 --> 00:48:38,533
Bye.
- Bye.

1338
00:48:38,667 --> 00:48:39,433
- Bye.

1339
00:48:40,900 --> 00:48:43,567
Wow, you really know everyone
in this town, don't you?

1340
00:48:43,700 --> 00:48:44,900
- No, not everyone.

1341
00:48:45,033 --> 00:48:46,166
Gina and Luca, they
just had a new baby.

1342
00:48:46,300 --> 00:48:47,433
I haven't met him yet.

1343
00:48:47,567 --> 00:48:49,000
- Well, must be nice
to live somewhere

1344
00:48:49,133 --> 00:48:50,500
where everyone knows your name.

1345
00:48:50,633 --> 00:48:51,667
- Yeah, it's just
one of the many perks

1346
00:48:51,800 --> 00:48:52,433
of living in a small town.

1347
00:48:52,567 --> 00:48:55,300
(phone chimes)

1348
00:48:56,734 --> 00:48:58,166
- Oh no, it's the professor.

1349
00:49:03,233 --> 00:49:03,967
- What is it?

1350
00:49:10,000 --> 00:49:13,266
- Check and mate.

1351
00:49:13,400 --> 00:49:14,100
Ha!

1352
00:49:14,233 --> 00:49:15,100
- What a surprise.

1353
00:49:15,233 --> 00:49:16,166
You won, again.

1354
00:49:16,300 --> 00:49:17,266
(Simon giggles)

1355
00:49:17,400 --> 00:49:18,800
- Hey guys.

1356
00:49:18,934 --> 00:49:19,934
Having fun?

1357
00:49:20,066 --> 00:49:21,300
- Yes.

1358
00:49:21,433 --> 00:49:23,400
- I think that depends on
your definition of fun.

1359
00:49:23,533 --> 00:49:25,767
- Jayne and I are going to
Frederick's this afternoon.

1360
00:49:25,900 --> 00:49:26,967
Wanna come?

1361
00:49:27,100 --> 00:49:28,233
- Actually, the
professor just called

1362
00:49:28,367 --> 00:49:29,266
and he wants to meet
now instead of tomorrow.

1363
00:49:29,400 --> 00:49:30,433
- Oh, no worries.

1364
00:49:30,567 --> 00:49:31,734
We can go to the
chocolate shop tomorrow.

1365
00:49:31,867 --> 00:49:33,900
- Actually, no,
we sort of can't.

1366
00:49:34,033 --> 00:49:35,233
- We can't?

1367
00:49:35,367 --> 00:49:37,066
- Well, I'm sure that we
could find another time

1368
00:49:37,200 --> 00:49:38,900
with the professor,
especially since Simon and I

1369
00:49:39,033 --> 00:49:42,100
were really looking forward to
going to the chocolate shop?

1370
00:49:42,233 --> 00:49:44,133
- I'm sure that it
will be absolutely fine

1371
00:49:44,266 --> 00:49:45,567
if you go to the
chocolate shop later.

1372
00:49:45,700 --> 00:49:46,300
- It would.

1373
00:49:46,433 --> 00:49:48,333
- Yes, completely.

1374
00:49:52,367 --> 00:49:53,433
Unless you want to
keep playing chess.

1375
00:49:53,567 --> 00:49:55,000
- No, I'm ready.

1376
00:49:57,400 --> 00:49:59,100
- I think you already did.

1377
00:49:59,233 --> 00:50:00,166
- [Jayne] What's going on?

1378
00:50:00,300 --> 00:50:01,166
- Frederick said he'd wait.

1379
00:50:01,300 --> 00:50:02,266
- Well, are you sure?

1380
00:50:02,400 --> 00:50:03,300
- Yes. Positive.

1381
00:50:03,433 --> 00:50:05,000
- Okay, great.

1382
00:50:05,133 --> 00:50:06,000
Let's do this.

1383
00:50:21,100 --> 00:50:22,266
- Here we are.

1384
00:50:23,233 --> 00:50:26,834
(knocking on door)

1385
00:50:26,967 --> 00:50:27,633
Hey.
- Noah.

1386
00:50:27,767 --> 00:50:29,000
So good to see you.

1387
00:50:29,133 --> 00:50:30,200
Please, come in, come in.

1388
00:50:31,433 --> 00:50:33,133
- Owen, thank you very
much for doing this.

1389
00:50:33,266 --> 00:50:34,033
I appreciate it.

1390
00:50:34,166 --> 00:50:36,166
Hey, Jayne, this is Owen, Nora.

1391
00:50:36,300 --> 00:50:37,133
- Hi.

1392
00:50:37,266 --> 00:50:38,600
- Thank you so
much for having us.

1393
00:50:38,734 --> 00:50:40,100
- Well, of course.

1394
00:50:40,233 --> 00:50:42,500
Noah is like family
to Nora and I.

1395
00:50:42,633 --> 00:50:43,800
I'm happy to have you.

1396
00:50:44,700 --> 00:50:46,233
- Please, let me take your coat.

1397
00:50:46,367 --> 00:50:50,100
- Oh, and I've really, really
been looking forward to this.

1398
00:50:51,100 --> 00:50:52,300
I hope you don't mind.

1399
00:50:52,433 --> 00:50:54,300
I was thinking maybe Jayne
could take some photos

1400
00:50:54,433 --> 00:50:55,834
of your home before
we get started?

1401
00:50:55,967 --> 00:50:57,133
- I thought I could start there

1402
00:50:57,266 --> 00:50:59,066
and hopefully get some
portraits after the interview.

1403
00:50:59,200 --> 00:51:00,567
- Fine, fine.

1404
00:51:00,700 --> 00:51:04,200
But I'm hoping he didn't come
to speak only about my book.

1405
00:51:04,333 --> 00:51:05,233
"The Answer."

1406
00:51:05,367 --> 00:51:06,633
- Excuse me?

1407
00:51:06,767 --> 00:51:08,333
- Well, my theory on acceptance.

1408
00:51:09,500 --> 00:51:10,867
I abandoned it two years ago.

1409
00:51:11,834 --> 00:51:13,233
- You what?

1410
00:51:13,367 --> 00:51:14,066
- Yes.

1411
00:51:15,367 --> 00:51:17,000
I'm afraid it's
completely wrong.

1412
00:51:21,867 --> 00:51:27,200
(Kate sighs)

1413
00:51:27,333 --> 00:51:29,700
out your entire theory?d yw

1414
00:51:30,567 --> 00:51:31,533
- I met Nora.

1415
00:51:32,967 --> 00:51:35,200
And we fell in love.

1416
00:51:35,333 --> 00:51:36,467
It changed everything.

1417
00:51:36,600 --> 00:51:38,100
- But it's your life's work.

1418
00:51:38,233 --> 00:51:39,600
- Yes, that is true.

1419
00:51:41,066 --> 00:51:42,266
I guess the joke's on me.

1420
00:51:42,400 --> 00:51:43,266
(both chuckling)

1421
00:51:43,400 --> 00:51:44,533
- But I don't understand.

1422
00:51:44,667 --> 00:51:46,500
I mean, how could
acceptance be wrong?

1423
00:51:46,633 --> 00:51:48,333
It just makes so much sense.

1424
00:51:48,467 --> 00:51:49,567
- Well, it's
actually very simple.

1425
00:51:49,700 --> 00:51:52,533
I had unconsciously
constructed an entire theory

1426
00:51:52,667 --> 00:51:57,633
based on my own life, or more
accurately, my own fears.

1427
00:51:58,433 --> 00:51:59,633
- Your fears?

1428
00:51:59,767 --> 00:52:02,900
- I was a man entirely
dedicated to his work.

1429
00:52:03,033 --> 00:52:05,967
A man who lived a small
but comfortable life,

1430
00:52:06,100 --> 00:52:09,567
and others who risked
everything for a new experience?

1431
00:52:09,700 --> 00:52:12,600
(chuckles) Well, for
me, that kind of courage

1432
00:52:12,734 --> 00:52:14,367
was impossible.

1433
00:52:14,500 --> 00:52:17,300
- So falling in
love changed that.

1434
00:52:17,433 --> 00:52:19,734
- I like to say I kicked
Owen out of his nest.

1435
00:52:19,867 --> 00:52:21,000
(both laughing)

1436
00:52:21,133 --> 00:52:24,166
And it was only then
I learned to fly.

1437
00:52:24,300 --> 00:52:25,533
And we've been
flying ever since.

1438
00:52:25,667 --> 00:52:26,567
- Yeah.

1439
00:52:26,700 --> 00:52:27,700
- Nora and I.

1440
00:52:27,834 --> 00:52:30,800
- But your life's
work, just gone.

1441
00:52:32,500 --> 00:52:33,200
You seem so...

1442
00:52:33,333 --> 00:52:34,367
- Happy?

1443
00:52:34,500 --> 00:52:35,767
- Well, yeah.

1444
00:52:35,900 --> 00:52:37,934
- That's because I've learned
something far more important.

1445
00:52:38,066 --> 00:52:39,533
- Which is?

1446
00:52:39,667 --> 00:52:43,333
- I have learned that acceptance
is essential at times,

1447
00:52:43,467 --> 00:52:46,700
but it must not stop us from
stepping into the unknown.

1448
00:52:46,834 --> 00:52:48,600
The moment we refuse
that challenge,

1449
00:52:48,734 --> 00:52:52,467
well, that's the moment
you stop truly living.

1450
00:52:57,834 --> 00:52:59,734
- Hey, you sure,
you're gonna be okay?

1451
00:52:59,867 --> 00:53:01,133
- Yeah. Yeah.

1452
00:53:01,266 --> 00:53:04,333
I guess it's just
a lot to process.

1453
00:53:04,467 --> 00:53:06,300
But not to mention the
fact that I have no idea

1454
00:53:06,433 --> 00:53:08,800
what I'm gonna write
for the article, but...

1455
00:53:08,934 --> 00:53:11,200
- You know, maybe Simon
and I shouldn't go.

1456
00:53:11,333 --> 00:53:12,800
You and I could kick
some ideas around.

1457
00:53:12,934 --> 00:53:14,166
- No, hey, I want you to go.

1458
00:53:14,300 --> 00:53:16,800
Plus I need a little time
for the dust to settle, so.

1459
00:53:16,934 --> 00:53:18,567
- You sure?
- Yeah, absolutely.

1460
00:53:22,767 --> 00:53:24,900
- Well, how'd it go?

1461
00:53:25,033 --> 00:53:25,734
- Let me think of my answer.

1462
00:53:25,867 --> 00:53:26,533
Not great.

1463
00:53:26,667 --> 00:53:28,233
- Oh, I'm sorry.

1464
00:53:28,367 --> 00:53:29,133
- Yeah.

1465
00:53:29,266 --> 00:53:30,667
Well, we better get going.

1466
00:53:30,800 --> 00:53:32,667
I can't wait to try
that chocolate you've
been raving about.

1467
00:53:32,800 --> 00:53:34,633
- Oh, I'm afraid they
close early today.

1468
00:53:34,767 --> 00:53:35,567
I'm terribly sorry.

1469
00:53:35,700 --> 00:53:36,767
We can't make it in time.

1470
00:53:36,900 --> 00:53:38,400
- No, I think we can.

1471
00:53:38,533 --> 00:53:39,934
If we try, right?

1472
00:53:40,066 --> 00:53:41,633
- Yeah, I think they
changed their hours.

1473
00:53:41,767 --> 00:53:43,000
- You know the chocolate shop?

1474
00:53:43,133 --> 00:53:45,600
- No, you mentioned that they
were extending their hours.

1475
00:53:45,734 --> 00:53:47,667
- Right. Frederick
told me that today.

1476
00:53:47,800 --> 00:53:49,600
- Today, I thought you went
on a hike with Kate today.

1477
00:53:49,734 --> 00:53:51,600
- And then we went to the shop.

1478
00:53:51,734 --> 00:53:53,300
- So we better go.

1479
00:53:53,433 --> 00:53:54,100
- Would you like
to come with us?

1480
00:53:54,233 --> 00:53:55,500
- No, they don't.

1481
00:53:55,633 --> 00:53:57,533
- I don't have my jacket.
- You'll live.

1482
00:53:58,800 --> 00:53:59,533
- Have fun.

1483
00:54:02,000 --> 00:54:04,266
(Noah sighs)

1484
00:54:06,233 --> 00:54:07,834
- I've really been
looking forward to this.

1485
00:54:07,967 --> 00:54:09,767
- I do hope I haven't set
your expectations too high.

1486
00:54:09,900 --> 00:54:11,834
- Yeah, yeah, I
hope I haven't set

1487
00:54:11,967 --> 00:54:13,033
my expectations too high either.

1488
00:54:13,166 --> 00:54:15,533
(phone chimes)
- Huh?

1489
00:54:15,667 --> 00:54:16,433
- He's ready.

1490
00:54:18,567 --> 00:54:21,367
Come on.

1491
00:54:21,500 --> 00:54:23,867
(light music)

1492
00:54:29,834 --> 00:54:30,867
- Welcome.

1493
00:54:51,266 --> 00:54:53,367
- Don't want to
interrupt, but I thought

1494
00:54:53,500 --> 00:54:54,667
you might like some tea.

1495
00:54:54,800 --> 00:54:56,467
- Oh, thanks.

1496
00:54:57,367 --> 00:54:58,133
- How's it going?

1497
00:55:00,667 --> 00:55:01,533
- Not a word.

1498
00:55:03,934 --> 00:55:06,967
I just feel
completely uninspired.

1499
00:55:08,400 --> 00:55:10,834
- Well, I might be
totally off base here,

1500
00:55:10,967 --> 00:55:13,033
but I might have an idea
of how to inspire you.

1501
00:55:14,567 --> 00:55:16,900
(light music)

1502
00:55:18,867 --> 00:55:20,667
- [Kate] Wow, this
is so incredible.

1503
00:55:20,800 --> 00:55:22,000
- Yeah.

1504
00:55:22,133 --> 00:55:24,333
I discovered this place
when I first moved here.

1505
00:55:24,467 --> 00:55:27,867
Now whenever I'm having
doubts or need inspiration,

1506
00:55:28,000 --> 00:55:29,867
or if I'm even just feeling
a little bit homesick,

1507
00:55:30,000 --> 00:55:30,967
I come here.

1508
00:55:31,100 --> 00:55:32,834
I take in this view and
I breathe in this air

1509
00:55:32,967 --> 00:55:35,967
and it reminds me why I moved
here in the first place.

1510
00:55:37,300 --> 00:55:38,834
- You never told me where
you're from originally.

1511
00:55:38,967 --> 00:55:40,867
- I'm from a small town
outside of Toronto.

1512
00:55:41,000 --> 00:55:43,467
It was a great place
to grow up, really was.

1513
00:55:43,600 --> 00:55:45,934
But it just, I don't know,
never really felt like home,

1514
00:55:46,066 --> 00:55:46,834
you know?

1515
00:55:48,100 --> 00:55:51,734
Then Simon and I landed
here and I just remember

1516
00:55:51,867 --> 00:55:55,300
for the first time
really feeling like
I belonged somewhere.

1517
00:55:56,567 --> 00:55:59,633
- So funny 'cause
growing up in New York,

1518
00:55:59,767 --> 00:56:02,200
it always felt like home to
me, and now I don't know,

1519
00:56:02,333 --> 00:56:03,266
I'm not so sure.

1520
00:56:06,266 --> 00:56:07,800
- What changed?

1521
00:56:07,934 --> 00:56:09,433
- I don't know,
I guess I just...

1522
00:56:11,066 --> 00:56:14,000
I think maybe there's more out
there for me than I realized.

1523
00:56:14,133 --> 00:56:15,700
- Well, I think you're right.

1524
00:56:15,834 --> 00:56:17,166
- Oh yeah?
- Mm-hmm.

1525
00:56:17,300 --> 00:56:20,100
I think that there's more
for all of us out there.

1526
00:56:20,233 --> 00:56:21,800
(light music)

1527
00:56:21,934 --> 00:56:24,300
- Thanks for taking
me here, Noah.

1528
00:56:24,433 --> 00:56:25,133
- Yeah?

1529
00:56:25,266 --> 00:56:26,600
I hope it helps.

1530
00:56:26,734 --> 00:56:27,500
- I hope so too.

1531
00:56:30,266 --> 00:56:32,467
- This article's really
important to you, isn't it?

1532
00:56:32,600 --> 00:56:33,767
- It is.

1533
00:56:33,900 --> 00:56:36,734
I mean, at first it was
about writing something

1534
00:56:36,867 --> 00:56:38,400
I really believed in, you know?

1535
00:56:38,533 --> 00:56:41,400
And then there's the staff job
that I could potentially get.

1536
00:56:41,533 --> 00:56:42,767
I mean, if I really nail it.

1537
00:56:42,900 --> 00:56:44,400
- I think you will

1538
00:56:46,033 --> 00:56:47,734
- It's not the article
though that's bothering me.

1539
00:56:47,867 --> 00:56:51,934
It's just, I feel like I've
been doing it all wrong.

1540
00:56:54,066 --> 00:56:54,967
- Doing what wrong?

1541
00:56:56,667 --> 00:56:57,433
- Life.

1542
00:57:06,700 --> 00:57:09,934
(Simon laughing)

1543
00:57:10,066 --> 00:57:10,934
- Hey, Simon.

1544
00:57:12,567 --> 00:57:13,934
Simon!

1545
00:57:14,066 --> 00:57:15,367
You should come sit down and try

1546
00:57:15,500 --> 00:57:17,266
some of this amazing chocolate.

1547
00:57:17,400 --> 00:57:18,567
- Ah, yes.

1548
00:57:18,700 --> 00:57:20,333
Well, I better get
back to catch up

1549
00:57:20,467 --> 00:57:22,200
on a lot of inventory I have.

1550
00:57:22,333 --> 00:57:23,467
I'll let you two
enjoy your evening.

1551
00:57:23,600 --> 00:57:24,900
- Oh, will you join us first?

1552
00:57:26,000 --> 00:57:26,867
- I can't.

1553
00:57:27,000 --> 00:57:27,934
I can't.

1554
00:57:29,100 --> 00:57:30,000
Please.

1555
00:57:30,133 --> 00:57:30,967
- Oh, thank you.

1556
00:57:31,967 --> 00:57:32,867
- Thanks.

1557
00:57:33,000 --> 00:57:34,367
- What a great guy.

1558
00:57:34,500 --> 00:57:35,433
- Yeah, definitely.

1559
00:57:40,533 --> 00:57:42,133
- You know, I'm starting to
feel more like a stunted cactus

1560
00:57:42,266 --> 00:57:43,467
than a beautiful flower.

1561
00:57:44,967 --> 00:57:46,900
- I don't know about that.

1562
00:57:47,033 --> 00:57:49,133
- I have never lived anywhere
except the upper East side,

1563
00:57:49,266 --> 00:57:50,834
and I avoid travel at all cost.

1564
00:57:50,967 --> 00:57:54,333
I eat the same thing at the
same place on the same day,

1565
00:57:54,467 --> 00:57:57,533
and I have convinced myself
that I am perfectly okay

1566
00:57:57,667 --> 00:57:59,700
with never being
in a relationship.

1567
00:57:59,834 --> 00:58:01,200
Just like the professor.

1568
00:58:03,300 --> 00:58:05,934
- Kate, if you're happy,
I don't think it matters

1569
00:58:06,066 --> 00:58:07,000
what the professor says.

1570
00:58:07,133 --> 00:58:08,900
- It's not just the
professor, it's you.

1571
00:58:09,033 --> 00:58:12,066
You changed everything.

1572
00:58:12,200 --> 00:58:13,433
- Me?
- Yes!

1573
00:58:13,567 --> 00:58:16,934
With your blowing flower
and your snowshoes

1574
00:58:17,066 --> 00:58:18,066
and your bison burger.

1575
00:58:18,200 --> 00:58:20,166
I've never met anyone like you.

1576
00:58:37,200 --> 00:58:39,066
Whoever invented
the sea salt caramel

1577
00:58:39,200 --> 00:58:42,467
should be awarded the
Nobel prize. (chuckles)

1578
00:58:43,900 --> 00:58:47,033
- Just in case it's
not perfectly clear.

1579
00:58:49,200 --> 00:58:51,066
I really like you, Simon.

1580
00:58:54,767 --> 00:58:56,166
- I don't know what to say.

1581
00:58:57,000 --> 00:58:58,000
Thank you.

1582
00:59:00,800 --> 00:59:01,934
Champagne truffle?

1583
00:59:02,066 --> 00:59:03,533
It's delicious.

1584
00:59:20,166 --> 00:59:20,934
- It's good.

1585
00:59:21,066 --> 00:59:21,867
- Chess tomorrow?

1586
00:59:27,633 --> 00:59:29,667
- Kate, I'm sorry if I've
made things harder for you.

1587
00:59:29,800 --> 00:59:31,266
Don't listen to me.

1588
00:59:31,400 --> 00:59:32,934
What do I know?

1589
00:59:33,066 --> 00:59:33,834
- A lot.

1590
00:59:34,900 --> 00:59:35,567
- Not so sure anymore.

1591
00:59:35,700 --> 00:59:36,934
- Come on, no, listen.

1592
00:59:37,066 --> 00:59:39,367
You took a huge risk starting
something completely new,

1593
00:59:39,500 --> 00:59:42,233
and that takes courage.

1594
00:59:44,900 --> 00:59:47,100
- You know, I've never really
thought about it that way.

1595
00:59:48,266 --> 00:59:49,400
- Yeah, it's not just that.

1596
00:59:51,000 --> 00:59:53,233
You can make friends with
anybody and that's a gift.

1597
00:59:54,767 --> 00:59:55,433
- You think so?

1598
00:59:55,567 --> 00:59:57,033
- Oh, I know so.

1599
00:59:57,166 --> 00:59:58,700
I can't even get the bagel
guy to smile back at me.

1600
00:59:59,667 --> 01:00:01,600
- Well, you make me smile.

1601
01:00:01,734 --> 01:00:02,467
- Really?

1602
01:00:05,100 --> 01:00:07,867
- Yeah, you're
doing it right now.

1603
01:00:11,600 --> 01:00:14,066
(gentle music)

1604
01:00:25,800 --> 01:00:27,800
(Kate sighs)

1605
01:00:27,934 --> 01:00:29,166
- So, did it help?

1606
01:00:30,133 --> 01:00:31,633
- With?

1607
01:00:31,767 --> 01:00:32,800
- With writing your article.

1608
01:00:32,934 --> 01:00:33,734
- Oh.

1609
01:00:33,867 --> 01:00:35,333
Well, no, not yet.

1610
01:00:36,500 --> 01:00:37,266
- Oh boy.

1611
01:00:38,800 --> 01:00:40,867
Well, I hope it wasn't a
complete waste of time.

1612
01:00:41,000 --> 01:00:42,166
- No, no, anything but.

1613
01:00:44,033 --> 01:00:45,100
I mean, I know it
wasn't on the tour,

1614
01:00:45,233 --> 01:00:47,600
but it was my favorite part.

1615
01:00:50,300 --> 01:00:51,333
- Maybe I can tack it
on at the end, then,

1616
01:00:51,467 --> 01:00:53,033
with the travel agents.

1617
01:00:53,166 --> 01:00:54,266
- Yeah, good idea.

1618
01:00:56,300 --> 01:00:59,033
- Yeah, speaking of
an article, you know,

1619
01:00:59,166 --> 01:01:03,467
I only have 24 hours to come
up with, write, and edit one.

1620
01:01:03,600 --> 01:01:04,500
So.

1621
01:01:04,633 --> 01:01:05,467
- No pressure.

1622
01:01:05,600 --> 01:01:07,133
- Yeah, no pressure. (chuckles)

1623
01:01:07,266 --> 01:01:09,934
(gentle music)

1624
01:01:14,367 --> 01:01:15,266
Night, Noah.

1625
01:01:18,233 --> 01:01:19,266
- Good night.

1626
01:01:29,533 --> 01:01:32,000
(Kate sighs)

1627
01:01:33,166 --> 01:01:34,867
- [Kate] Wait,
what did Simon say?

1628
01:01:35,000 --> 01:01:37,300
- Well, I told him
that I liked him,

1629
01:01:37,433 --> 01:01:40,033
and then he said, "thank you."

1630
01:01:40,166 --> 01:01:41,767
- What does that even mean?

1631
01:01:41,900 --> 01:01:44,033
- Look, I will be the first
to admit that I'm not fluent

1632
01:01:44,166 --> 01:01:45,867
in Simon, but I'm
pretty sure that's his

1633
01:01:46,000 --> 01:01:49,066
very polite way of
saying no thank you.

1634
01:01:49,200 --> 01:01:51,233
- Jayne, I'm so sorry.

1635
01:01:51,367 --> 01:01:52,166
- Yeah, I'm not.

1636
01:01:52,300 --> 01:01:53,467
At least I tried.

1637
01:01:53,600 --> 01:01:55,066
- You make it sound so simple.

1638
01:01:55,200 --> 01:01:56,700
I wish it was that
simple for me.

1639
01:01:58,100 --> 01:02:00,333
- Are we talking about Noah now?

1640
01:02:00,467 --> 01:02:01,300
- No.

1641
01:02:01,433 --> 01:02:02,533
We are complete opposites.

1642
01:02:02,667 --> 01:02:04,567
- Yeah, and opposites
tend to attract.

1643
01:02:05,600 --> 01:02:06,233
Huh.

1644
01:02:06,367 --> 01:02:08,000
- Don't "huh" me, Jayne.

1645
01:02:08,133 --> 01:02:09,734
Okay, there is nothing
to "huh" about.

1646
01:02:09,867 --> 01:02:11,734
I am so not interested in Noah.

1647
01:02:11,867 --> 01:02:12,900
- Whoa.

1648
01:02:13,033 --> 01:02:14,967
You really like him, don't you?

1649
01:02:15,100 --> 01:02:16,233
- What, no.

1650
01:02:16,367 --> 01:02:18,300
And besides, how can
I have a relationship

1651
01:02:18,433 --> 01:02:20,734
with someone who
lives 2479 miles away?

1652
01:02:20,867 --> 01:02:22,000
- What are you gonna do?

1653
01:02:22,133 --> 01:02:22,767
- What do you mean,
what am I gonna do?

1654
01:02:22,900 --> 01:02:24,166
There's nothing to do.

1655
01:02:24,300 --> 01:02:27,533
- Yeah, except go for it,
and tell him how you feel.

1656
01:02:27,667 --> 01:02:29,433
- Oh gosh, you don't
listen to anything I say.

1657
01:02:29,567 --> 01:02:33,533
- Oh, come on, Kate, be
brave, blaze a new trail.

1658
01:02:33,667 --> 01:02:35,667
- Oh yeah, right,
me the trailblazer.

1659
01:02:35,800 --> 01:02:37,700
- Well, you did this
trip, didn't you?

1660
01:02:37,834 --> 01:02:40,233
And it went even better
than you expected.

1661
01:02:41,400 --> 01:02:42,166
- Okay, fine.

1662
01:02:42,300 --> 01:02:43,333
It's been a pretty amazing trip.

1663
01:02:43,467 --> 01:02:44,600
- See?

1664
01:02:44,734 --> 01:02:46,867
I told you there was
life outside Manhattan.

1665
01:02:47,667 --> 01:02:48,433
- Wait, what?

1666
01:02:50,000 --> 01:02:51,967
- [Jayne] I said go for
it, tell him how you feel.

1667
01:02:52,100 --> 01:02:53,333
Blaze a new trails?

1668
01:02:53,467 --> 01:02:55,266
- No, before that, about
life outside of Manhattan.

1669
01:02:55,400 --> 01:02:56,633
- I don't know, what
did I say, was it good?

1670
01:02:56,767 --> 01:02:58,200
- Oh Jayne, you
are such a genius.

1671
01:02:58,333 --> 01:02:59,967
Exactly what I was
saying to Noah earlier.

1672
01:03:00,166 --> 01:03:01,734
- I'm sorry, do you mind
telling me what's happening?

1673
01:03:01,867 --> 01:03:03,200
- I'm gonna need you to
get me all the photos

1674
01:03:03,333 --> 01:03:04,700
that you've taken
since we've been here.

1675
01:03:04,834 --> 01:03:05,734
- What?

1676
01:03:05,867 --> 01:03:06,934
- Jayne, the photos, now.

1677
01:03:07,066 --> 01:03:07,834
- Okay.

1678
01:03:11,433 --> 01:03:12,100
You want all of them?

1679
01:03:12,233 --> 01:03:12,967
- All of them.

1680
01:03:14,066 --> 01:03:16,300
(light music)

1681
01:03:20,100 --> 01:03:21,200
- Green drink?

1682
01:03:21,333 --> 01:03:23,000
Must be in the zone.

1683
01:03:23,133 --> 01:03:24,467
- I am.

1684
01:03:24,600 --> 01:03:25,367
- Figure out what to write?

1685
01:03:25,500 --> 01:03:26,700
- I did.

1686
01:03:26,834 --> 01:03:28,133
And I actually like it.

1687
01:03:28,266 --> 01:03:29,000
- Good.

1688
01:03:29,934 --> 01:03:31,600
- Just about to hit send.

1689
01:03:34,033 --> 01:03:34,700
There.

1690
01:03:34,834 --> 01:03:35,500
Done.

1691
01:03:35,633 --> 01:03:36,433
- No going back now.

1692
01:03:36,567 --> 01:03:38,834
- Exactly. (laughing)

1693
01:03:40,400 --> 01:03:41,500
- Now what?

1694
01:03:41,633 --> 01:03:42,834
- I'm glad you ask.

1695
01:03:42,967 --> 01:03:46,433
You don't happen to
be available today?

1696
01:03:46,567 --> 01:03:47,333
Are you?

1697
01:03:48,533 --> 01:03:49,734
- I can be.

1698
01:03:49,867 --> 01:03:50,767
- Perfect.

1699
01:03:50,900 --> 01:03:52,500
- What do you have in mind?

1700
01:03:52,633 --> 01:03:55,200
(light music)

1701
01:04:06,233 --> 01:04:08,433
(Kate sighs)

1702
01:04:16,266 --> 01:04:17,600
- Okay.

1703
01:04:17,734 --> 01:04:19,333
- You're not even
gonna give me one hint

1704
01:04:19,467 --> 01:04:20,266
as to where we're going.

1705
01:04:20,400 --> 01:04:21,166
- Absolutely not.

1706
01:04:21,300 --> 01:04:22,367
You drive and I'll navigate.

1707
01:04:22,500 --> 01:04:23,400
That's all you get.

1708
01:04:23,533 --> 01:04:24,300
- Why's that?

1709
01:04:25,333 --> 01:04:26,367
- You'll see.

1710
01:04:28,700 --> 01:04:31,367
(gentle music)

1711
01:04:37,900 --> 01:04:39,066
I thought if I said it out loud

1712
01:04:39,200 --> 01:04:41,433
I might think twice
about doing it.

1713
01:04:41,567 --> 01:04:44,100
- You're not-
- I do, yeah, I think.

1714
01:04:44,233 --> 01:04:45,400
At least I'm pretty sure.

1715
01:04:48,567 --> 01:04:50,500
Oh boy, that is really high.

1716
01:04:50,633 --> 01:04:52,233
- Well, don't feel like you
need to do it for my sake.

1717
01:04:52,367 --> 01:04:53,333
- I'm not.

1718
01:04:53,467 --> 01:04:55,333
I'm doing it for mine.

1719
01:04:55,467 --> 01:04:56,500
- Okay, great.

1720
01:04:56,633 --> 01:04:58,033
We got a tram to catch.

1721
01:04:59,233 --> 01:05:00,066
- Okay.

1722
01:05:06,367 --> 01:05:07,567
- Hey, you're doing good.

1723
01:05:07,700 --> 01:05:08,467
I got you.

1724
01:05:08,600 --> 01:05:10,033
- Okay.
- You're good.

1725
01:05:10,166 --> 01:05:12,934
- This isn't gonna just
fall into the abyss, is it?

1726
01:05:13,066 --> 01:05:14,333
- No, not a chance.

1727
01:05:14,467 --> 01:05:15,133
I promise.

1728
01:05:17,166 --> 01:05:18,233
(Kate gasping)
Don't look down.

1729
01:05:18,367 --> 01:05:19,600
Keep your eyes here.
- Okay, yeah.

1730
01:05:23,467 --> 01:05:24,734
- You've got it.
- Right.

1731
01:05:25,834 --> 01:05:27,400
I got this.
- Mm-hmm.

1732
01:05:32,900 --> 01:05:34,433
- Oh gosh.

1733
01:05:34,567 --> 01:05:37,233
(laughing) Okay.

1734
01:05:39,233 --> 01:05:40,433
- This is called a bow valley.

1735
01:05:40,567 --> 01:05:42,600
You know, that happens when
a glacier moves through,

1736
01:05:42,734 --> 01:05:43,600
creates that shape.

1737
01:05:43,734 --> 01:05:44,500
- Oh yeah?
- Mm-hmm.

1738
01:05:44,633 --> 01:05:45,800
- Nice.
- Yeah.

1739
01:05:49,633 --> 01:05:51,467
Look how far you've come.

1740
01:05:51,600 --> 01:05:54,333
(Kate sighs)

1741
01:05:54,467 --> 01:05:55,133
- Wow.

1742
01:05:55,266 --> 01:05:55,900
We're really high up.

1743
01:05:56,033 --> 01:05:57,300
- Don't look down.

1744
01:05:57,433 --> 01:06:00,367
- Okay, yeah, yeah,
never a good idea.

1745
01:06:00,500 --> 01:06:01,433
You shouldn't look up, though.

1746
01:06:01,567 --> 01:06:02,400
Check it out.

1747
01:06:02,533 --> 01:06:04,533
See what you've been missing.
- Okay.

1748
01:06:06,533 --> 01:06:07,300
Wow.

1749
01:06:12,367 --> 01:06:14,533
This really, really
so beautiful.

1750
01:06:14,667 --> 01:06:15,633
- Yeah, it is.

1751
01:06:18,700 --> 01:06:20,667
- I can't believe
I actually did it.

1752
01:06:21,533 --> 01:06:22,533
- I can.

1753
01:06:25,567 --> 01:06:27,367
I think you can do anything
you set your mind to.

1754
01:06:27,500 --> 01:06:28,667
- Really?

1755
01:06:28,800 --> 01:06:30,200
The girl who wouldn't
even go to Brooklyn.

1756
01:06:30,333 --> 01:06:32,133
- I don't think you're
that girl anymore.

1757
01:06:35,567 --> 01:06:39,000
You know, I think that
you may have been right

1758
01:06:39,133 --> 01:06:41,500
about a couple things.

1759
01:06:41,633 --> 01:06:42,433
- Oh yeah?

1760
01:06:42,567 --> 01:06:43,600
Like what?

1761
01:06:45,166 --> 01:06:48,367
- Well, I think there might
be just a little bit of truth

1762
01:06:48,500 --> 01:06:49,667
to not always wanting more.

1763
01:06:51,533 --> 01:06:52,300
- Really?

1764
01:06:54,600 --> 01:06:56,100
- Especially when everything
you've ever wanted

1765
01:06:56,233 --> 01:06:59,000
is standing right
in front of you.

1766
01:07:08,133 --> 01:07:10,166
(phone ringing)

1767
01:07:10,300 --> 01:07:12,400
- I'm not gonna get that.

1768
01:07:14,100 --> 01:07:14,867
- Good plan.

1769
01:07:15,000 --> 01:07:16,166
(phone ringing)

1770
01:07:16,300 --> 01:07:17,700
- Okay, maybe I'll
just see who it is.

1771
01:07:17,834 --> 01:07:18,667
- Right.
- Really quick.

1772
01:07:18,800 --> 01:07:19,567
- Sure.

1773
01:07:22,000 --> 01:07:23,433
- It's my editor.

1774
01:07:23,567 --> 01:07:26,333
She wants me to call her,
so she must have notes

1775
01:07:26,467 --> 01:07:27,133
on the article.

1776
01:07:27,266 --> 01:07:28,900
Maybe we should go.

1777
01:07:29,767 --> 01:07:30,533
- Let's go.

1778
01:07:32,133 --> 01:07:32,900
Come on.

1779
01:07:47,467 --> 01:07:49,567
- Hey Francine, it's Kate.

1780
01:07:49,700 --> 01:07:50,333
- What did you do?

1781
01:07:50,467 --> 01:07:51,266
- What do you mean?

1782
01:07:51,400 --> 01:07:53,100
- I mean, what did you do?

1783
01:07:53,233 --> 01:07:55,266
- I think I heard the question,

1784
01:07:55,400 --> 01:07:56,800
I just, I don't know
what you're asking.

1785
01:07:56,934 --> 01:07:58,500
- You were supposed
to write me an article

1786
01:07:58,633 --> 01:08:00,700
on Owen Mueller, and
you give me this.

1787
01:08:00,834 --> 01:08:02,033
- I know, Francine, but-

1788
01:08:02,166 --> 01:08:04,667
- It's completely different
from anything else you've done.

1789
01:08:04,800 --> 01:08:06,033
- I know, I can explain-

1790
01:08:06,166 --> 01:08:07,333
- Kate.

1791
01:08:07,467 --> 01:08:09,100
We love it!

1792
01:08:10,033 --> 01:08:10,834
- You do?

1793
01:08:10,967 --> 01:08:12,667
- We love how you went personal.

1794
01:08:12,800 --> 01:08:14,633
It's so vulnerable and real.

1795
01:08:15,834 --> 01:08:16,533
- Thanks, Francine.

1796
01:08:16,667 --> 01:08:17,834
- I haven't finished.

1797
01:08:17,967 --> 01:08:18,734
You got it.

1798
01:08:18,867 --> 01:08:20,266
- Got what?
- The staff job.

1799
01:08:20,400 --> 01:08:21,767
It's yours.

1800
01:08:22,800 --> 01:08:23,967
- Oh.

1801
01:08:24,100 --> 01:08:24,867
Wow.

1802
01:08:25,967 --> 01:08:26,867
Unbelievable.

1803
01:08:28,000 --> 01:08:29,467
Thank you, Francine.

1804
01:08:29,600 --> 01:08:31,433
- We'll talk about the
details when you get back,

1805
01:08:31,567 --> 01:08:34,800
but for now, welcome
to the show, Kate.

1806
01:08:34,934 --> 01:08:36,000
- Thank you, Francine.

1807
01:08:41,467 --> 01:08:42,433
I got staff job.

1808
01:08:43,867 --> 01:08:44,633
- Staff job.

1809
01:08:46,600 --> 01:08:47,967
Wow, that's huge.

1810
01:08:48,100 --> 01:08:49,967
- Yeah.

1811
01:08:50,100 --> 01:08:52,633
Yeah, I guess they
really liked my article.

1812
01:08:52,767 --> 01:08:53,767
- Yeah.

1813
01:08:56,300 --> 01:08:57,900
Bet you can't wait
to get started.

1814
01:08:59,800 --> 01:09:00,633
- Yeah.

1815
01:09:02,100 --> 01:09:04,567
- Well, I hope you can bring
something back with you.

1816
01:09:06,266 --> 01:09:07,066
- I already have.

1817
01:09:08,200 --> 01:09:08,934
- Good.

1818
01:09:11,200 --> 01:09:14,300
I remember, same
thing happened to me

1819
01:09:14,433 --> 01:09:15,734
the first time I left the nest.

1820
01:09:18,867 --> 01:09:20,667
Really happy for you, Kate.

1821
01:09:20,800 --> 01:09:22,133
- Thanks, Noah.

1822
01:09:22,266 --> 01:09:23,934
- Yeah.
- That means a lot.

1823
01:09:25,834 --> 01:09:28,700
(Kate sighs)

1824
01:09:28,834 --> 01:09:31,533
(gentle music)

1825
01:09:37,500 --> 01:09:38,400
(knocking on door)

1826
01:09:38,533 --> 01:09:39,867
- [Jayne] Come in.

1827
01:09:43,700 --> 01:09:45,967
- Can I show you
something downstairs?

1828
01:09:46,100 --> 01:09:47,533
- Sure.

1829
01:09:47,667 --> 01:09:49,300
Where are you taking me?

1830
01:09:49,433 --> 01:09:51,567
(both talking at once)

1831
01:09:51,700 --> 01:09:53,400
Okay, okay, okay.

1832
01:09:53,533 --> 01:09:54,300
What?

1833
01:09:55,433 --> 01:09:56,100
Can I look?

1834
01:09:56,233 --> 01:09:57,000
- Yep.

1835
01:09:59,734 --> 01:10:03,567
I know I'm not always the best
at expressing my emotions,

1836
01:10:03,700 --> 01:10:07,333
so I hoped this gesture
would speak for me.

1837
01:10:14,433 --> 01:10:15,200
- Wow.

1838
01:10:16,800 --> 01:10:18,066
It's beautiful.

1839
01:10:20,533 --> 01:10:23,934
So, after Noah blows away
all the travel rep people

1840
01:10:24,066 --> 01:10:27,300
and you get all your
thousands of guests booked,

1841
01:10:27,433 --> 01:10:29,066
promise you'll come visit?

1842
01:10:29,200 --> 01:10:31,667
- We should put something
in the calendar right now.

1843
01:10:31,800 --> 01:10:34,667
Guests or no guests.
- Okay.

1844
01:10:34,800 --> 01:10:37,900
(Jayne laughing)

1845
01:10:38,033 --> 01:10:39,433
- Wow.

1846
01:10:39,567 --> 01:10:41,166
- Amazing, right?

1847
01:10:41,300 --> 01:10:42,567
- Yeah.
- Yeah.

1848
01:10:42,700 --> 01:10:44,066
- Well, she said she would
love to see the flowers

1849
01:10:44,200 --> 01:10:45,333
on Sulfur Mountain sometime.

1850
01:10:45,467 --> 01:10:48,500
And I thought, no
time like the present.

1851
01:10:49,767 --> 01:10:51,700
I may be a man of few
words, but I'm still

1852
01:10:51,834 --> 01:10:52,734
quite the romantic.

1853
01:10:54,767 --> 01:10:55,633
(Simon chuckles)

1854
01:10:55,767 --> 01:10:57,133
- So where were you guys?

1855
01:10:57,266 --> 01:10:58,700
- [Noah] We went up the gondola.

1856
01:11:00,166 --> 01:11:01,767
- As in you and Kate?

1857
01:11:01,900 --> 01:11:04,300
- It's long story, it's not
really worth going into.

1858
01:11:07,367 --> 01:11:08,033
- Good.

1859
01:11:08,166 --> 01:11:09,433
Well, I gotta get going.

1860
01:11:09,567 --> 01:11:10,934
- Okay, bye.
- Bye.

1861
01:11:13,834 --> 01:11:14,500
- Yeah, me too.

1862
01:11:20,934 --> 01:11:21,734
- Wow.

1863
01:11:21,867 --> 01:11:23,200
Simon really went all out, huh?

1864
01:11:23,333 --> 01:11:26,633
- Yeah, yeah, he surprised
me in the best way.

1865
01:11:26,767 --> 01:11:28,233
- What are you gonna do, though?

1866
01:11:29,100 --> 01:11:30,233
- What do you mean?

1867
01:11:30,367 --> 01:11:32,867
- I mean Jayne, you
live 2479 miles apart.

1868
01:11:33,000 --> 01:11:34,500
How are you gonna
make that work?

1869
01:11:34,633 --> 01:11:36,033
- We'll figure it out.

1870
01:11:36,166 --> 01:11:38,200
- You're not worried?
- Not really.

1871
01:11:38,333 --> 01:11:39,100
No.

1872
01:11:40,767 --> 01:11:41,800
What about you?

1873
01:11:43,166 --> 01:11:44,300
- What about me?

1874
01:11:44,433 --> 01:11:46,800
- I mean what
about you and Noah?

1875
01:11:46,934 --> 01:11:49,333
Did you guys talk?

1876
01:11:49,467 --> 01:11:50,667
- No.

1877
01:11:50,800 --> 01:11:52,500
I already told you there's
nothing to talk about.

1878
01:11:52,633 --> 01:11:54,734
(gentle music)

1879
01:11:54,867 --> 01:11:57,367
(Kate sighs)

1880
01:11:58,800 --> 01:11:59,767
That's really sweet.

1881
01:11:59,900 --> 01:12:01,400
- Yeah.

1882
01:12:01,533 --> 01:12:02,266
Yeah.

1883
01:12:03,767 --> 01:12:05,800
(fire crackling)

1884
01:12:05,934 --> 01:12:08,133
- Why didn't you say something?

1885
01:12:08,266 --> 01:12:09,100
- She's going back to New York.

1886
01:12:09,233 --> 01:12:10,633
What's the point?

1887
01:12:10,767 --> 01:12:12,900
- Well the point is it
might change things.

1888
01:12:13,900 --> 01:12:16,233
- She just got this
big job, Simon.

1889
01:12:16,367 --> 01:12:18,934
I mean, I want her to be happy
about that, not confused.

1890
01:12:19,066 --> 01:12:21,100
- I have a feeling
you might regret this.

1891
01:12:25,333 --> 01:12:28,200
- If she felt something,
she would've said it.

1892
01:12:28,333 --> 01:12:30,533
- Maybe, but the same
could be said for you.

1893
01:12:47,166 --> 01:12:48,533
- I'll call you as
soon as I get there?

1894
01:12:48,667 --> 01:12:49,467
- I'll be waiting.

1895
01:12:49,600 --> 01:12:50,367
- Okay.

1896
01:12:55,767 --> 01:12:57,400
You promise you'll
take good care of him?

1897
01:12:57,533 --> 01:12:58,800
- Oh, I promise.

1898
01:12:58,934 --> 01:13:00,100
- And good luck with the tour.

1899
01:13:00,233 --> 01:13:01,400
You're gonna do great.

1900
01:13:01,533 --> 01:13:02,867
- Thank you.

1901
01:13:03,000 --> 01:13:05,734
Are you sure I can't
drive you to the airport?

1902
01:13:05,867 --> 01:13:07,033
- Yeah, no.

1903
01:13:07,166 --> 01:13:09,734
It's okay, the Uber
should be here any second.

1904
01:13:09,867 --> 01:13:10,934
Oh, here it is.

1905
01:13:12,633 --> 01:13:14,400
- Thanks for everything.

1906
01:13:14,533 --> 01:13:16,400
- Give you a hand with that.
- Thanks.

1907
01:13:17,367 --> 01:13:19,300
- Always the gentleman.
- I try.

1908
01:13:19,433 --> 01:13:20,166
- Mm-hmm.

1909
01:13:21,367 --> 01:13:22,467
- Noah?
- Yeah.

1910
01:13:27,200 --> 01:13:31,300
- Well, I just want you to
know I'm going to miss you.

1911
01:13:31,433 --> 01:13:32,233
- Yeah.

1912
01:13:32,367 --> 01:13:34,000
Yeah, I'm gonna miss you too.

1913
01:13:39,100 --> 01:13:40,567
- Well, I should...
- Yeah.

1914
01:13:42,800 --> 01:13:45,867
(Kate sighs)

1915
01:13:46,000 --> 01:13:47,800
Kate.

1916
01:13:47,934 --> 01:13:48,700
- Yeah?

1917
01:13:50,667 --> 01:13:52,166
- Take care.

1918
01:13:52,300 --> 01:13:53,066
- You too.

1919
01:14:35,066 --> 01:14:36,567
Yes, Francine.

1920
01:14:36,700 --> 01:14:39,100
Don't worry, I'll get it to you.

1921
01:14:39,233 --> 01:14:41,900
(horn honking)

1922
01:14:50,567 --> 01:14:53,100
(phone ringing)

1923
01:14:53,233 --> 01:14:54,967
- Kate.
- Yeah?

1924
01:14:55,100 --> 01:14:57,700
Hi, sorry, my mind was
just somewhere else.

1925
01:14:57,834 --> 01:15:00,200
- Still can't quite
believe it, huh?

1926
01:15:00,333 --> 01:15:02,500
- Believe what?
- This.

1927
01:15:02,633 --> 01:15:03,667
- Yeah, right.

1928
01:15:03,800 --> 01:15:04,900
Yes.

1929
01:15:05,033 --> 01:15:06,800
- I thought you might
like to see this.

1930
01:15:07,867 --> 01:15:08,633
- Oh wow.

1931
01:15:10,033 --> 01:15:12,000
My article, it's incredible.

1932
01:15:12,133 --> 01:15:13,266
- We're already getting
a great response.

1933
01:15:13,400 --> 01:15:14,367
Just like I thought.

1934
01:15:15,900 --> 01:15:18,867
Anyway, we can't rest
on our laurels, can we?

1935
01:15:19,000 --> 01:15:19,900
I brought you these pitches.

1936
01:15:20,033 --> 01:15:21,233
See what you think.

1937
01:15:21,367 --> 01:15:22,133
- Thanks.

1938
01:15:24,333 --> 01:15:25,300
- Are you okay?

1939
01:15:25,433 --> 01:15:26,033
- Yeah.

1940
01:15:26,166 --> 01:15:26,967
Yeah, totally.

1941
01:15:27,100 --> 01:15:28,633
Yeah, I'll look at these.

1942
01:15:30,133 --> 01:15:31,066
- Okay.

1943
01:15:31,200 --> 01:15:32,233
I'll leave you to it.

1944
01:15:33,300 --> 01:15:34,066
- Okay.

1945
01:15:35,100 --> 01:15:37,800
(gentle music)

1946
01:15:47,500 --> 01:15:49,734
- Yeah, the falls is
one of my favorites.

1947
01:15:49,867 --> 01:15:51,333
It's really, it's a
special place for me.

1948
01:15:51,467 --> 01:15:53,166
- Well, I can see why.

1949
01:15:53,300 --> 01:15:55,166
I mean, it was just beautiful.

1950
01:15:55,300 --> 01:15:56,667
One of the highlights
of the tour, definitely.

1951
01:15:56,800 --> 01:15:58,066
- We are ready.

1952
01:15:58,200 --> 01:16:02,066
- You know, I know you
probably already know this,

1953
01:16:02,200 --> 01:16:05,800
but we have been really
impressed with your tour.

1954
01:16:05,934 --> 01:16:07,633
- Well, I mean, we thought
we were having a great time,

1955
01:16:07,767 --> 01:16:09,400
but it's nice to hear.

1956
01:16:09,533 --> 01:16:10,166
- Mm-hmm.

1957
01:16:10,300 --> 01:16:11,233
And your business plan.

1958
01:16:11,367 --> 01:16:12,233
Very impressive.

1959
01:16:12,367 --> 01:16:13,633
- Thank you.

1960
01:16:13,767 --> 01:16:15,500
- And listen, we do a ton of
business around these parts.

1961
01:16:15,633 --> 01:16:16,800
You have no idea.

1962
01:16:16,934 --> 01:16:18,734
But there's something
about these two, right?

1963
01:16:18,867 --> 01:16:20,667
That's really special.

1964
01:16:20,800 --> 01:16:22,266
It's something truly unique.

1965
01:16:22,400 --> 01:16:25,133
I mean, I love how you didn't
just spew off the facts,

1966
01:16:25,266 --> 01:16:27,633
you added your own
personal touch to the tour.

1967
01:16:27,767 --> 01:16:28,400
- Thank you.

1968
01:16:28,533 --> 01:16:30,233
I appreciate that.

1969
01:16:30,367 --> 01:16:32,367
- Okay, so, as long
as you can guarantee

1970
01:16:32,500 --> 01:16:35,266
that you will be the one
running these fabulous tours

1971
01:16:35,400 --> 01:16:37,200
and that you'll both be
involved with the business,

1972
01:16:37,333 --> 01:16:39,133
I think we're very
happy to tell you

1973
01:16:39,266 --> 01:16:42,767
that we will be recommending
you to all of our offices.

1974
01:16:42,900 --> 01:16:44,133
- That's fantastic!

1975
01:16:44,266 --> 01:16:45,100
Terrific news.

1976
01:16:45,233 --> 01:16:45,934
- Thank you.

1977
01:16:46,066 --> 01:16:47,033
Thank you so much.

1978
01:16:47,166 --> 01:16:48,300
- Get ready to get
busy around here.

1979
01:16:48,433 --> 01:16:49,800
- We'll be ready.
- Trust me.

1980
01:16:49,934 --> 01:16:52,033
- Thank you again, and
feel free to explore

1981
01:16:52,166 --> 01:16:53,867
the rest of the place.

1982
01:16:54,000 --> 01:16:56,166
- Okay, I think I saw a s'more
station over there, didn't I?

1983
01:16:56,300 --> 01:16:58,000
- You did.
- Okay, we're going.

1984
01:16:59,734 --> 01:17:01,200
- We did it.

1985
01:17:01,333 --> 01:17:02,100
- Looks like it.

1986
01:17:06,200 --> 01:17:09,166
(phone chimes)

1987
01:17:09,300 --> 01:17:10,066
- Oh.

1988
01:17:11,367 --> 01:17:12,066
- What?

1989
01:17:12,200 --> 01:17:13,633
- Jayne texted me.

1990
01:17:13,767 --> 01:17:14,667
- Yeah?
- Yeah.

1991
01:17:31,467 --> 01:17:33,166
- That's great!
- Yeah.

1992
01:17:33,300 --> 01:17:34,300
Yeah.

1993
01:17:36,600 --> 01:17:38,200
I'm happy for her.

1994
01:17:38,333 --> 01:17:39,600
- Yeah.

1995
01:17:39,734 --> 01:17:40,867
- I'm gonna go get
some fresh air.

1996
01:17:41,000 --> 01:17:42,100
- You okay?
- Yeah, yeah.

1997
01:17:42,233 --> 01:17:43,767
I'll see you.
- Yeah.

1998
01:17:50,166 --> 01:17:51,967
(horn honking)

1999
01:17:52,100 --> 01:17:52,934
- Tourists.

2000
01:18:13,166 --> 01:18:15,133
- Mm, try the
buttercream, so good.

2001
01:18:15,266 --> 01:18:17,734
- I did, it's not as good
as the choclate in Banff.

2002
01:18:19,200 --> 01:18:20,433
- Right.

2003
01:18:20,567 --> 01:18:23,266
And the air's not as fresh
and the park's not as pretty

2004
01:18:23,400 --> 01:18:25,333
and the bison burger
is not as bisony?

2005
01:18:25,467 --> 01:18:28,066
- No, I can't even drink
reasonably priced wine anymore.

2006
01:18:28,200 --> 01:18:30,800
Noah has ruined the simple
pleasures of life for me.

2007
01:18:30,934 --> 01:18:33,300
I have to get fancy wines
with names like Bordeaux.

2008
01:18:33,433 --> 01:18:34,633
- I know, I'm really
benefiting from it.

2009
01:18:34,767 --> 01:18:36,200
This is amazing.

2010
01:18:36,333 --> 01:18:37,500
- I still like the pizza
better in New York,

2011
01:18:37,633 --> 01:18:38,834
if that means anything.

2012
01:18:38,967 --> 01:18:41,233
- It doesn't, because we
didn't have pizza there,

2013
01:18:41,367 --> 01:18:43,333
and if we had, you
would've thought it was

2014
01:18:43,467 --> 01:18:44,600
the best pizza in the world too.

2015
01:18:44,734 --> 01:18:46,400
- Am I really that annoying?

2016
01:18:46,533 --> 01:18:48,066
Don't answer that.

2017
01:18:48,200 --> 01:18:50,600
- Three weeks ago, you loved
it here, and you were happy.

2018
01:18:50,734 --> 01:18:54,000
- I don't know, it just doesn't
feel like my city anymore.

2019
01:18:54,133 --> 01:18:54,867
- Well.

2020
01:18:56,567 --> 01:18:58,200
Then there's only
one thing to do.

2021
01:18:58,333 --> 01:18:59,900
- Okay, what's that?

2022
01:19:00,100 --> 01:19:00,767
- Go back.

2023
01:19:00,900 --> 01:19:01,567
(Kate laughing)

2024
01:19:01,700 --> 01:19:02,800
- No.

2025
01:19:02,934 --> 01:19:04,100
- It would be your
grand gesture.

2026
01:19:04,233 --> 01:19:05,100
- I can't just go back.

2027
01:19:05,233 --> 01:19:06,333
- Who made up that rule?

2028
01:19:06,467 --> 01:19:07,266
- I did.

2029
01:19:07,400 --> 01:19:09,100
- Well, it's a dumb rule.

2030
01:19:09,233 --> 01:19:10,333
You're miserable.

2031
01:19:10,467 --> 01:19:11,800
You miss Noah.

2032
01:19:11,934 --> 01:19:13,600
- Yes, yes, I miss Noah, Jayne,

2033
01:19:13,734 --> 01:19:16,500
but I mean, that
doesn't change anything.

2034
01:19:16,633 --> 01:19:18,133
- Well, it should.

2035
01:19:19,166 --> 01:19:20,633
- My life is in New York City.

2036
01:19:20,767 --> 01:19:22,166
- Is it?

2037
01:19:22,300 --> 01:19:24,200
- Okay, so what, I'm supposed
to just pack up and go?

2038
01:19:24,333 --> 01:19:25,467
What about Harold?

2039
01:19:25,600 --> 01:19:27,033
- There is no reason
that a fish can't travel.

2040
01:19:27,166 --> 01:19:28,800
Besides, fresh air
would do him good.

2041
01:19:28,934 --> 01:19:30,300
- Fresh air will kill him.

2042
01:19:31,834 --> 01:19:32,533
Okay.

2043
01:19:34,834 --> 01:19:37,533
So what, so I just go back,
I throw myself in his arms,

2044
01:19:37,667 --> 01:19:40,400
and I don't even know if
he has feelings for me.

2045
01:19:40,533 --> 01:19:41,567
- Kate.

2046
01:19:41,700 --> 01:19:42,633
Nobody knows

2047
01:19:54,367 --> 01:19:57,066
(gentle music)

2048
01:20:18,567 --> 01:20:19,333
(Kate sighing)

2049
01:20:19,467 --> 01:20:20,400
- [Kate] Okay.

2050
01:20:21,500 --> 01:20:22,266
Okay.

2051
01:20:24,166 --> 01:20:27,133
(people chattering)

2052
01:20:59,166 --> 01:20:59,900
- Noah.

2053
01:21:02,066 --> 01:21:02,734
- Kate.

2054
01:21:02,867 --> 01:21:04,066
- Simon.

2055
01:21:04,200 --> 01:21:05,367
- What a coincidence.

2056
01:21:05,500 --> 01:21:06,567
I mean, what a surprise.

2057
01:21:07,533 --> 01:21:08,367
- Coincidence.

2058
01:21:08,500 --> 01:21:09,567
What do you mean?

2059
01:21:09,700 --> 01:21:10,633
- Nevermind, I don't know.

2060
01:21:10,767 --> 01:21:12,800
I don't know why I
said that, actually.

2061
01:21:12,934 --> 01:21:14,033
- Oh.

2062
01:21:14,166 --> 01:21:15,533
It seems like business
is picking up.

2063
01:21:15,667 --> 01:21:18,533
- It has, undoubtedly
thanks to you.

2064
01:21:20,734 --> 01:21:21,767
What are you doing here?

2065
01:21:21,900 --> 01:21:22,567
- I came to see Noah.

2066
01:21:22,700 --> 01:21:23,467
- Simon, you ready?

2067
01:21:25,000 --> 01:21:27,100
(gentle music)

2068
01:21:27,233 --> 01:21:28,000
Kate.

2069
01:21:33,233 --> 01:21:34,033
- I'll be inside.

2070
01:21:40,500 --> 01:21:42,500
- Where are you-
- What are you doing here?

2071
01:21:42,633 --> 01:21:45,734
- I burst my bubble.

2072
01:21:45,867 --> 01:21:47,033
- Your bubble?

2073
01:21:47,166 --> 01:21:49,633
- Like when I left
Manhattan, I...

2074
01:21:52,567 --> 01:21:54,100
You know, I rehearsed this
whole thing on the plane

2075
01:21:54,233 --> 01:21:55,333
and it was going a
lot better on the-

2076
01:21:55,467 --> 01:21:56,633
- Kate.

2077
01:21:56,767 --> 01:21:58,767
- If you could just let
me get it out, please?

2078
01:21:58,900 --> 01:21:59,667
- Okay.

2079
01:22:01,000 --> 01:22:03,000
- When I came here and I
met you, my whole world

2080
01:22:03,133 --> 01:22:06,667
got so much bigger, and
then I tried to go back

2081
01:22:06,800 --> 01:22:08,533
and I couldn't, and I...

2082
01:22:09,800 --> 01:22:12,333
So I walked away from my
job, and in New York, I mean-

2083
01:22:12,467 --> 01:22:13,700
- You did what?

2084
01:22:13,834 --> 01:22:16,166
- Walked, it's totally
fine, actually, because I,

2085
01:22:16,300 --> 01:22:17,700
it's okay, it's crazy.

2086
01:22:17,834 --> 01:22:20,433
But I convinced Francine
to let me work remotely,

2087
01:22:20,567 --> 01:22:22,367
which is not the point.

2088
01:22:22,500 --> 01:22:26,867
The point is I want
to give us a chance.

2089
01:22:28,767 --> 01:22:30,300
- Kate.

2090
01:22:30,433 --> 01:22:31,667
- And if you don't feel
the same way, that's okay.

2091
01:22:31,800 --> 01:22:35,867
Because the important thing is
I changed because I met you.

2092
01:22:38,734 --> 01:22:42,667
So, this is my grand gesture.

2093
01:22:46,433 --> 01:22:47,400
So you can go now.

2094
01:22:47,533 --> 01:22:50,567
I mean, not go go, just
I, where are you going?

2095
01:22:50,700 --> 01:22:51,934
- To see you.

2096
01:22:52,066 --> 01:22:52,834
- Oh.

2097
01:22:54,867 --> 01:22:57,100
- Simon was about to
drive me to the airport.

2098
01:22:57,233 --> 01:22:58,667
This is my grand gesture.

2099
01:23:01,367 --> 01:23:04,000
I mean, although it
would have been better

2100
01:23:04,133 --> 01:23:07,200
if I actually got the chance
to go to New York, but...

2101
01:23:07,333 --> 01:23:08,100
Kate, what I'm...

2102
01:23:09,367 --> 01:23:12,333
♪ As long as I've
got you and me ♪

2103
01:23:12,467 --> 01:23:15,567
♪ Moving through this
world as a two-man team ♪

2104
01:23:15,700 --> 01:23:19,667
♪ I'll always have
everything I need ♪

2105
01:23:19,800 --> 01:23:23,033
♪ You don't even realize ♪



