WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05.435 --> 00:00:10.174
(crickets chirping)

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:28.590 --> 00:00:31.228
(rumbling)

5
00:00:41.735 --> 00:00:45.110
(thundering)

6
00:01:00.490 --> 00:01:03.359
(high pitched beeping)

7
00:01:06.199 --> 00:01:13.171
♪

8
00:01:13.206 --> 00:01:14.733
-Next.
-Yeah.

9
00:01:14.768 --> 00:01:16.537
So two hamburgers please.

10
00:01:16.572 --> 00:01:18.539
No onion, no sauce, no pickle.

11
00:01:18.574 --> 00:01:20.211
I don't want to see any
vegetable on the burger.

12
00:01:20.246 --> 00:01:22.246
He's seriously about this,
all right.

13
00:01:22.281 --> 00:01:23.610
Bun, burger, nothing else.

14
00:01:23.645 --> 00:01:25.216
I don't want to
hear him complain.

15
00:01:25.251 --> 00:01:27.548
Okay, that's two plain
hamburgers.

16
00:01:27.583 --> 00:01:30.287
I am so sorry for being
so sensitive with the food

17
00:01:30.322 --> 00:01:33.191
I'm going to eat,
I just love lunch.

18
00:01:33.226 --> 00:01:35.556
That's okay, that's $2.36.

19
00:01:35.591 --> 00:01:38.724
Yeah me and my best friend,
we're together.

20
00:01:38.759 --> 00:01:41.595
Hey, good things come
to those who wait, huh?

21
00:01:41.630 --> 00:01:42.563
Excuse me?

22
00:01:42.598 --> 00:01:44.763
The line is very long.

23
00:01:44.798 --> 00:01:45.797
Forget it.

24
00:01:45.832 --> 00:01:48.305
I'm going to have one...

25
00:01:48.340 --> 00:01:49.537
Excuse me?

26
00:01:49.572 --> 00:01:51.836
Give me a second, all right.

27
00:01:51.871 --> 00:01:53.508
I'm going to have one twenty--

28
00:01:53.543 --> 00:01:55.279
-Twenty piece chicken--
-Stop.

29
00:01:55.314 --> 00:01:58.249
I have to say the words, okay.

30
00:01:58.284 --> 00:02:00.878
I'm going to have one
twenty piece chick...

31
00:02:00.913 --> 00:02:03.320
One twenty piece tick...

32
00:02:03.355 --> 00:02:04.585
-Fuck.
-Sir, I know what

33
00:02:04.620 --> 00:02:06.290
-you're trying to order.
-I understand, okay.

34
00:02:06.325 --> 00:02:07.720
But I don't want to
try to order it.

35
00:02:07.755 --> 00:02:09.557
I want to order it.

36
00:02:09.592 --> 00:02:12.626
I'm going to have one
twenty piece chick...

37
00:02:12.661 --> 00:02:13.726
(sighing)

38
00:02:13.761 --> 00:02:15.662
One twenty piece--fuck!

39
00:02:15.697 --> 00:02:16.894
Mother fucker!

40
00:02:16.929 --> 00:02:18.368
Bill, calm down, take your time.

41
00:02:18.403 --> 00:02:20.403
Stop it! Okay? Fucking sit down,

42
00:02:20.438 --> 00:02:22.801
you child hamburger eating
mother fucker.

43
00:02:22.836 --> 00:02:26.805
Meat and bread
like a fucking baby.

44
00:02:26.840 --> 00:02:30.182
Okay, I'm going to have one
twenty piece chicken nug...

45
00:02:30.217 --> 00:02:33.581
One twenty piece
chick--mother fucker!

46
00:02:33.616 --> 00:02:34.846
-Sir.
-Mother fucker!

47
00:02:34.881 --> 00:02:36.749
Twenty piece chicken nuggets.

48
00:02:36.784 --> 00:02:38.817
(shouting)

49
00:02:38.852 --> 00:02:41.787
Fuck, fucking cunt
mother fucker.

50
00:02:41.822 --> 00:02:45.626
Fuck this fucking place,
mother fucker.

51
00:02:45.661 --> 00:02:47.694
How about you fucking clean this
fucking mess.

52
00:02:47.729 --> 00:02:49.894
Mother fucker? Huh?

53
00:02:49.929 --> 00:02:52.369
Just take a look, mother fucker.

54
00:02:52.404 --> 00:02:55.537
-Sir!
-What time is it, huh?

55
00:02:55.572 --> 00:02:57.638
-Sir.
-What can I do with these hands?

56
00:02:57.673 --> 00:02:59.343
What can I do with these hands?

57
00:02:59.378 --> 00:03:00.971
Tell me!

58
00:03:01.006 --> 00:03:03.413
(shouting)

59
00:03:03.448 --> 00:03:12.851
♪

60
00:03:47.987 --> 00:03:51.626
(blowing raspberries)

61
00:03:51.661 --> 00:03:54.761
Okay.

62
00:03:54.796 --> 00:03:56.334
Okay.

63
00:03:56.369 --> 00:03:57.698
Is that from the police?

64
00:03:57.733 --> 00:03:59.436
It's a beauty.

65
00:03:59.471 --> 00:04:00.998
The people who wrote that
were being really rude

66
00:04:01.033 --> 00:04:02.604
so I don't know
if there's going to be

67
00:04:02.639 --> 00:04:04.870
as much accuracy as you'd like.

68
00:04:04.905 --> 00:04:06.476
All right, well...

69
00:04:06.511 --> 00:04:08.038
how would you describe
the incident?

70
00:04:08.073 --> 00:04:11.481
Just passionate,
heartfelt, overzealous

71
00:04:11.516 --> 00:04:13.010
maybe a touch, yeah.

72
00:04:13.045 --> 00:04:15.353
-Okay.
-What?

73
00:04:15.388 --> 00:04:16.618
-Frankly?
-Yeah, give it to me

74
00:04:16.653 --> 00:04:18.048
as frankly as can be,
Dr. Thrush.

75
00:04:18.083 --> 00:04:20.919
Frankly, it sounds like
you're crazy.

76
00:04:20.954 --> 00:04:22.756
You can't say that
to mental patients.

77
00:04:22.791 --> 00:04:24.923
Bill, it was crazy.
That was very crazy.

78
00:04:24.958 --> 00:04:28.663
♪

79
00:04:28.698 --> 00:04:31.600
Fuck! I know, I know,
I know, it's just...

80
00:04:31.635 --> 00:04:33.635
-Are we going crazy again?
-I don't know.

81
00:04:33.670 --> 00:04:36.066
Okay, when I signed you out
six months ago

82
00:04:36.101 --> 00:04:38.640
I thought you were ready,
that might've been a mistake.

83
00:04:38.675 --> 00:04:41.775
I look at you guys now
and the look in your eyes.

84
00:04:41.810 --> 00:04:43.348
I mean, we don't want
to be crazy.

85
00:04:43.383 --> 00:04:45.515
You understand right?
We don't want this.

86
00:04:45.550 --> 00:04:47.550
I want to walk down
the street very calm.

87
00:04:47.585 --> 00:04:49.354
I want to pet
all the happy dogs.

88
00:04:49.389 --> 00:04:51.356
I want to be sane,
I want to be happy.

89
00:04:51.391 --> 00:04:53.358
Have you tried socializing?

90
00:04:53.393 --> 00:04:54.920
-Well, we live together.
-I know you're friends but--

91
00:04:54.955 --> 00:04:56.988
Best friends, best friends.

92
00:04:57.023 --> 00:04:59.397
Okay, you're best friends.

93
00:04:59.432 --> 00:05:01.795
But I think it would be healthy

94
00:05:01.830 --> 00:05:03.368
to try to socialize some more

95
00:05:03.403 --> 00:05:05.029
outside of this
relationship here.

96
00:05:05.064 --> 00:05:08.065
To join a club
or I don't know, play softball.

97
00:05:08.100 --> 00:05:09.803
No, no, no,
that's a fucking game.

98
00:05:09.838 --> 00:05:11.508
I hate the game,
it's a waste of time.

99
00:05:11.543 --> 00:05:14.544
Okay, no games. What about jobs?

100
00:05:14.579 --> 00:05:15.677
You guys gotta work
at some point, right?

101
00:05:15.712 --> 00:05:17.415
Gotta make some money.

102
00:05:17.450 --> 00:05:19.450
Yeah, fuck a job
it's a nightmare.

103
00:05:19.485 --> 00:05:21.716
He's right, I mean,
we're on the edge, you know,

104
00:05:21.751 --> 00:05:23.113
and I don't think going
and working at Walmart

105
00:05:23.148 --> 00:05:24.752
stacking a bunch of tampons up

106
00:05:24.787 --> 00:05:26.083
is going to give us
a new lust for live.

107
00:05:26.118 --> 00:05:27.722
-Do you?
-I'm sorry guys,

108
00:05:27.757 --> 00:05:29.988
-I'm at a loss here.
-I guess, uh, we could

109
00:05:30.023 --> 00:05:31.528
just go to the opera, huh?

110
00:05:31.563 --> 00:05:33.893
Sit front row, sip white wine.

111
00:05:33.928 --> 00:05:36.027
You know what?
I made these plans weeks ago.

112
00:05:36.062 --> 00:05:37.963
I wasn't planning on
you guys barging in here.

113
00:05:37.998 --> 00:05:39.866
Didn't mean to burden you
with your higher calling.

114
00:05:39.901 --> 00:05:41.439
Make an appointment,
come back in here,

115
00:05:41.474 --> 00:05:43.507
we'll dig into it.

116
00:05:43.542 --> 00:05:45.707
I think the time to provide
help to us is right now

117
00:05:45.742 --> 00:05:47.874
and you didn't do it, so.

118
00:05:47.909 --> 00:05:49.777
All right, well good luck, boys.

119
00:05:49.812 --> 00:05:51.011
Yeah, good luck to you.

120
00:05:51.047 --> 00:05:54.386
I hope she sings great and
you're really delighted by it.

121
00:05:54.421 --> 00:05:55.816
Jesus Christ.

122
00:05:55.851 --> 00:05:58.720
(ticking)

123
00:06:03.430 --> 00:06:05.122
Hey.

124
00:06:05.157 --> 00:06:07.157
Hm?

125
00:06:07.192 --> 00:06:09.027
I'm thinking.

126
00:06:09.062 --> 00:06:11.799
I think I know why
we're going crazy.

127
00:06:11.834 --> 00:06:16.441
We're not crazy we just can't
control ourselves sometimes.

128
00:06:16.476 --> 00:06:19.840
Yeah but...

129
00:06:19.875 --> 00:06:23.481
I think we're ignoring something
important in life, dude.

130
00:06:23.516 --> 00:06:25.747
What?

131
00:06:25.782 --> 00:06:26.814
I think we need women.

132
00:06:26.849 --> 00:06:30.620
I think we need girlfriends.

133
00:06:30.655 --> 00:06:33.018
Too trouble.

134
00:06:33.053 --> 00:06:35.790
Too trouble, too much work.

135
00:06:35.825 --> 00:06:39.497
We need women in our lives
in any way, dude.

136
00:06:39.532 --> 00:06:41.191
It would just be better.

137
00:06:41.226 --> 00:06:44.634
Think about it, if you have
a girlfriend, you know,

138
00:06:44.669 --> 00:06:48.000
tickle her toes.

139
00:06:48.035 --> 00:06:50.706
Go see cool movies.

140
00:06:50.741 --> 00:06:53.841
Eat big pizzas.

141
00:06:53.876 --> 00:06:55.546
Think about that.

142
00:06:55.581 --> 00:06:58.681
Just think about--Hey,
are you listening?

143
00:06:58.716 --> 00:07:00.815
-Mm.
-Just think about--

144
00:07:00.850 --> 00:07:02.817
just think about it, if you
could make love to them

145
00:07:02.852 --> 00:07:07.558
how much--how much pressure
that would relieve, you know.

146
00:07:07.593 --> 00:07:09.989
-Think about it.
-Mm.

147
00:07:10.024 --> 00:07:12.530
Don't you want a girlfriend?

148
00:07:12.565 --> 00:07:14.730
Don't you want
a girlfriend?

149
00:07:14.765 --> 00:07:16.996
Don't you want a girlfriend?

150
00:07:17.031 --> 00:07:19.636
Don't you want
a girlfriend?

151
00:07:19.671 --> 00:07:20.736
Don't you want a girlfriend?

152
00:07:20.771 --> 00:07:22.232
♪

153
00:07:22.267 --> 00:07:23.640
Don't you want a girlfriend?

154
00:07:23.675 --> 00:07:33.485
♪

155
00:07:41.528 --> 00:07:44.122
Yo, you know, it's not too late
to turn away.

156
00:07:44.157 --> 00:07:45.794
It's too late for me,
give me that.

157
00:07:45.829 --> 00:07:48.126
-It's very hot.
-Good, all the better.

158
00:07:48.161 --> 00:07:52.834
And more, here come more,
more women.

159
00:07:52.869 --> 00:07:54.264
Ugh.

160
00:07:54.299 --> 00:07:57.674
-Come on, let's go.
-Okay.

161
00:07:57.709 --> 00:08:07.651
♪

162
00:08:07.686 --> 00:08:08.916
Hello.

163
00:08:08.951 --> 00:08:10.918
I'm going to be
totally honest with you

164
00:08:10.953 --> 00:08:13.723
because you have
that kind of eyes.

165
00:08:13.758 --> 00:08:17.122
Um, I'm here looking--looking
to meet--to meet a woman

166
00:08:17.157 --> 00:08:19.795
at the mall so.

167
00:08:19.830 --> 00:08:21.258
You look like a nice person.

168
00:08:21.293 --> 00:08:22.567
Have a good personality.

169
00:08:22.602 --> 00:08:24.899
Oh, thank you, thanks.

170
00:08:24.934 --> 00:08:29.904
So what's--what's your naturally
skin care routine?

171
00:08:29.939 --> 00:08:32.544
What's your skin care routine?

172
00:08:32.579 --> 00:08:34.040
Um.

173
00:08:34.075 --> 00:08:37.615
-Is that a good fabric?
-Yeah, it's pretty good.

174
00:08:37.650 --> 00:08:39.782
I haven't been to this mall
since Santa Claus was here

175
00:08:39.817 --> 00:08:44.248
and trying to--trying to tell me
I should get a chunk of coal

176
00:08:44.283 --> 00:08:47.317
and I'm like, I think--I think
I deserve the castle.

177
00:08:47.352 --> 00:08:50.221
You know what I mean?
The play--the play castle.

178
00:08:50.256 --> 00:08:52.960
-Yeah.
-Did you come here with someone?

179
00:08:52.995 --> 00:08:55.127
-Yeah?
-Yeah, with my--my friend.

180
00:08:55.162 --> 00:08:58.229
Oh okay, they take care of you?

181
00:08:58.264 --> 00:09:00.770
-Like you have someone?
-We take care of each other.

182
00:09:00.805 --> 00:09:02.266
-Yeah? Okay.
-Yeah, we take care of

183
00:09:02.301 --> 00:09:04.004
each other, we're best friends.

184
00:09:04.039 --> 00:09:06.072
Do they know that you left?

185
00:09:06.107 --> 00:09:07.612
How about we cut to the chase?

186
00:09:07.647 --> 00:09:08.679
Do you have a boyfriend?

187
00:09:08.714 --> 00:09:09.944
That's a forward question.

188
00:09:09.979 --> 00:09:11.781
I'm just, you know what?

189
00:09:11.816 --> 00:09:14.784
I'm talking to as many people
as possible and uh...

190
00:09:14.819 --> 00:09:18.986
♪

191
00:09:19.021 --> 00:09:20.823
Ugh, fuck.

192
00:09:20.858 --> 00:09:28.699
♪

193
00:09:28.734 --> 00:09:30.195
Hey.

194
00:09:30.230 --> 00:09:32.670
Want to uh...

195
00:09:32.705 --> 00:09:33.869
Conversation?

196
00:09:33.904 --> 00:09:35.607
Oh my god,
that guy's your friend?

197
00:09:35.642 --> 00:09:37.939
-Yeah, I'm the other dude.
-Oh, are you--are you

198
00:09:37.974 --> 00:09:40.073
his like watcher
or something?

199
00:09:40.108 --> 00:09:41.910
Yeah, we watch each other yeah.

200
00:09:41.945 --> 00:09:45.848
Okay cause he's--he's like
being a little funny,

201
00:09:45.883 --> 00:09:47.784
-just so you know.
-What'd you say?

202
00:09:47.819 --> 00:09:49.247
He's just being a little bit--

203
00:09:49.282 --> 00:09:50.754
What do you mean funny?

204
00:09:50.789 --> 00:09:52.019
Like his behavior?

205
00:09:52.054 --> 00:09:53.218
It's a little bit inappropriate.

206
00:09:53.253 --> 00:09:56.023
Oh and you're perfect.

207
00:09:56.058 --> 00:09:58.729
(crashing)

208
00:10:01.932 --> 00:10:06.671
Yeah.

209
00:10:06.706 --> 00:10:08.398
-Okay, these are normal girls.
-Uh-huh.

210
00:10:08.433 --> 00:10:10.037
And ask yourself this terrible
little question.

211
00:10:10.072 --> 00:10:11.874
-Are we normal men?
-No.

212
00:10:11.909 --> 00:10:13.370
And I know the whole time
we're here we're thinking,

213
00:10:13.405 --> 00:10:16.142
"Oh these girls.
That girl, this one."

214
00:10:16.177 --> 00:10:18.309
And I'm thinking another
thing at the same time.

215
00:10:18.344 --> 00:10:20.784
We need two women in
the same situation we're in.

216
00:10:20.819 --> 00:10:22.247
You mean two girls
who live in a basement?

217
00:10:22.282 --> 00:10:24.722
No dude, I mean two girls
that are crazy, okay.

218
00:10:24.757 --> 00:10:27.120
And not crazy cute like
these dolls think they are.

219
00:10:27.155 --> 00:10:30.123
I'm talking fucking fire
for blood nuts, all right.

220
00:10:30.158 --> 00:10:31.828
That's simply brilliant.

221
00:10:31.863 --> 00:10:33.291
I know and lightning strikes
twice

222
00:10:33.326 --> 00:10:35.029
-'cause I got another plan.
-Uh-huh.

223
00:10:35.064 --> 00:10:36.668
Here's what we do.

224
00:10:36.703 --> 00:10:38.197
We go to Sterling Springs.

225
00:10:38.232 --> 00:10:40.166
We say we're from
the government.

226
00:10:40.201 --> 00:10:42.333
We pick up girls,
give them rides home.

227
00:10:42.368 --> 00:10:44.940
They don't have a good time,
fine, they got a free ride.

228
00:10:44.975 --> 00:10:47.712
If they do have a good time,
they like us.

229
00:10:47.747 --> 00:10:49.714
That's a girlfriend opportunity
for you and me.

230
00:10:49.749 --> 00:10:51.078
Okay?

231
00:10:51.113 --> 00:10:53.443
But how are we going to
get a car, Bill?

232
00:10:53.478 --> 00:10:56.050
Dude, how do we get cars?

233
00:10:56.085 --> 00:10:57.447
We get a car how we get a car.

234
00:10:57.482 --> 00:10:59.152
-Okay.
-All right.

235
00:10:59.187 --> 00:11:06.962
♪

236
00:11:24.080 --> 00:11:27.851
Coward! Car keys! Car keys!

237
00:11:27.886 --> 00:11:29.413
Run. Run!

238
00:11:29.448 --> 00:11:31.756
♪

239
00:11:31.791 --> 00:11:33.417
(laughing)

240
00:11:33.452 --> 00:11:39.830
♪

241
00:11:39.865 --> 00:11:41.326
What'd you find?

242
00:11:41.361 --> 00:11:51.204
♪

243
00:11:55.375 --> 00:11:57.749
Sterling Springs.

244
00:11:57.784 --> 00:12:00.378
The nuthouse for women.

245
00:12:00.413 --> 00:12:02.017
-Hey.
-Hm?

246
00:12:02.052 --> 00:12:03.216
Gum, you want some?

247
00:12:03.251 --> 00:12:05.416
Mhm, thank you.

248
00:12:05.451 --> 00:12:10.058
♪

249
00:12:13.866 --> 00:12:16.361
(wind howling)

250
00:12:19.234 --> 00:12:21.135
So basically you give rides--

251
00:12:21.170 --> 00:12:24.468
Dude, just relax okay?

252
00:12:24.503 --> 00:12:28.307
Wow, I got it, I got it,
it's fine

253
00:12:32.280 --> 00:12:34.313
Hi miss, you need a ride?

254
00:12:34.348 --> 00:12:38.416
(wind howling)

255
00:12:38.451 --> 00:12:41.089
We're--we're actually
with the Washington government.

256
00:12:41.124 --> 00:12:44.895
They've commissioned us
to basically give rides

257
00:12:44.930 --> 00:12:47.062
to people who are mentally,
you know,

258
00:12:47.097 --> 00:12:50.428
having challenges
and quite upset, so.

259
00:12:50.463 --> 00:12:51.968
(door slamming)

260
00:12:52.003 --> 00:12:54.168
All right, buckle up.

261
00:12:54.203 --> 00:12:55.873
Please, where do we take you?

262
00:12:55.908 --> 00:12:59.074
-The store.
-Which store?

263
00:12:59.109 --> 00:13:02.077
Just--the next--the next store
you see

264
00:13:02.112 --> 00:13:03.441
just pull into it.

265
00:13:03.476 --> 00:13:05.575
Which one?

266
00:13:05.610 --> 00:13:07.478
Do you guys have any alcohol.

267
00:13:07.513 --> 00:13:08.820
Have some good gin.

268
00:13:08.855 --> 00:13:11.020
Fuck.

269
00:13:11.055 --> 00:13:13.220
There's a lot
of fucking cops out.

270
00:13:13.255 --> 00:13:16.487
Uh, just good for communities,
you know.

271
00:13:16.522 --> 00:13:20.326
Hey, what's your name?

272
00:13:20.361 --> 00:13:22.328
-Bonnie.
-Bonnie, I'm Andy.

273
00:13:22.363 --> 00:13:23.934
That's Bill,
my best friend Bill.

274
00:13:23.969 --> 00:13:27.036
Beautiful Bill actually.

275
00:13:27.071 --> 00:13:29.203
Fuck there's too much heat
on this street, dude.

276
00:13:29.238 --> 00:13:30.875
I'm not gonna lie to you
I'm freaking out.

277
00:13:30.910 --> 00:13:32.239
It's okay, (indistinct).

278
00:13:32.274 --> 00:13:34.879
Fuck.

279
00:13:34.914 --> 00:13:36.408
This isn't working. This isn't
working. This isn't working.

280
00:13:36.443 --> 00:13:39.312
-What are you talking about?
-It's not working, dude.

281
00:13:39.347 --> 00:13:41.050
Dude, let me think.

282
00:13:41.085 --> 00:13:43.382
Why--why are we stopping?

283
00:13:43.417 --> 00:13:46.121
There's a cop trailing us, dude.

284
00:13:46.156 --> 00:13:48.024
Ma'am, I gotta be honest
with you.

285
00:13:48.059 --> 00:13:49.256
We're not a car service.

286
00:13:49.291 --> 00:13:51.357
I'm sorry, we just did a fib.

287
00:13:51.392 --> 00:13:53.128
For really positive reasons.

288
00:13:53.163 --> 00:13:55.559
This is going to be the end
of it and I apologize.

289
00:13:55.594 --> 00:13:57.594
-Come on, man.
-Dude, I'm a fuck up.

290
00:13:57.629 --> 00:14:00.333
I fucked up, I'm sorry, okay.

291
00:14:03.503 --> 00:14:06.438
Dude, I'm sorry there were cops
everywhere, you weren't...

292
00:14:06.473 --> 00:14:11.080
Ugh, what's going on?

293
00:14:11.115 --> 00:14:13.445
Hey ma'am, you gotta
get out of the car.

294
00:14:13.480 --> 00:14:15.447
You got to get out of the car.

295
00:14:15.482 --> 00:14:16.613
-This is stolen, okay?
-I don't care,

296
00:14:16.648 --> 00:14:18.252
I haven't slept in three days.

297
00:14:18.287 --> 00:14:20.419
I'm all fucked up on their shit
and my phone is dead.

298
00:14:20.454 --> 00:14:23.455
Okay, um, it's going to be
worse if the cops come

299
00:14:23.490 --> 00:14:25.094
and find you in the stolen car.

300
00:14:25.129 --> 00:14:26.557
You're going to go to jail.
So please get out.

301
00:14:26.592 --> 00:14:28.966
Jail is warm,
just leave me alone.

302
00:14:29.001 --> 00:14:30.462
Look.

303
00:14:30.497 --> 00:14:32.068
Ma'am. Get out.

304
00:14:32.103 --> 00:14:33.002
You want me out of the car,
mother fucker?

305
00:14:33.038 --> 00:14:36.567
-Yes, get the fuck out.
-Great, drag me out.

306
00:14:36.602 --> 00:14:39.636
(car door slamming)

307
00:14:41.706 --> 00:14:44.047
This--this is the wrong woman,
okay?

308
00:14:44.082 --> 00:14:45.510
She's fucking crazy.

309
00:14:45.545 --> 00:14:49.019
Dude, she knows our name,
she knows our faces.

310
00:14:49.054 --> 00:14:51.120
We gotta--Dude, Andy!

311
00:14:51.155 --> 00:14:53.991
I'm thinking.
Shut up, I'm thinking deeply.

312
00:14:54.026 --> 00:14:55.223
What?

313
00:14:55.258 --> 00:14:58.358
What's your big thought?

314
00:14:58.393 --> 00:15:00.690
Hi miss, Bonnie.

315
00:15:00.725 --> 00:15:03.968
What if we promise you
somewhere warm to sleep?

316
00:15:04.003 --> 00:15:06.333
A warmer place,
a cozy place to sleep.

317
00:15:06.368 --> 00:15:09.105
Very, very cozy.

318
00:15:09.140 --> 00:15:12.240
(coughing)

319
00:15:15.608 --> 00:15:19.016
Home sweet home.

320
00:15:19.051 --> 00:15:21.711
This is our--this is our set up.

321
00:15:21.746 --> 00:15:23.482
-So.
-I'm taking this one.

322
00:15:23.517 --> 00:15:26.320
Yeah of course,
wherever you want.

323
00:15:26.355 --> 00:15:28.993
Mess me with me and I'll cut
your fucking dicks off.

324
00:15:29.028 --> 00:15:30.456
What do you think? What do you
think we're like wolves

325
00:15:30.491 --> 00:15:32.557
in the woods or something?

326
00:15:32.592 --> 00:15:34.196
Just don't mess with me.

327
00:15:34.231 --> 00:15:36.231
Bonnie, Bill and I we are
two real gentlemen.

328
00:15:36.266 --> 00:15:37.562
We don't mess with the ladies.

329
00:15:37.597 --> 00:15:39.465
Congratulations.

330
00:15:39.500 --> 00:15:44.338
Good for you guys.

331
00:15:44.373 --> 00:15:46.274
Bill? Bill.

332
00:15:46.309 --> 00:15:47.572
Where do I sleep?

333
00:15:47.607 --> 00:15:50.080
Where do you think, dude?

334
00:15:51.677 --> 00:15:54.678
(rumbling)

335
00:15:58.717 --> 00:16:03.258
(footsteps)

336
00:16:03.293 --> 00:16:05.689
Hey.

337
00:16:05.724 --> 00:16:07.559
Hey.

338
00:16:07.594 --> 00:16:09.033
-Mm?
-Do you want to buy me

339
00:16:09.068 --> 00:16:11.167
a phone charger
and some breakfast?

340
00:16:11.202 --> 00:16:15.501
♪

341
00:16:15.536 --> 00:16:18.339
I'm sorry
I can't afford the bacon.

342
00:16:18.374 --> 00:16:20.077
It's okay,
this all tastes like steak

343
00:16:20.112 --> 00:16:21.705
compared to the shit inside.

344
00:16:21.740 --> 00:16:23.212
Yes.

345
00:16:23.247 --> 00:16:24.477
What? You've been
in the nuthouse?

346
00:16:24.512 --> 00:16:26.149
Yeah, very much.

347
00:16:26.184 --> 00:16:28.679
You and me, we spend
a lot of time in that place.

348
00:16:28.714 --> 00:16:30.318
Why were you in there?

349
00:16:30.353 --> 00:16:33.123
When I grew up in China
I felt like an alien.

350
00:16:33.158 --> 00:16:36.027
People around me and nobody
understand what I do.

351
00:16:36.062 --> 00:16:40.130
Nobody appreciative
of what I do.

352
00:16:40.165 --> 00:16:43.034
They don't understand
Grateful Dead.

353
00:16:43.069 --> 00:16:47.038
Nine Inch Nails,
Allman Brothers, b-- anyway.

354
00:16:47.073 --> 00:16:48.732
So I feel like,
oh, I come to America.

355
00:16:48.767 --> 00:16:50.074
I got a Green Card.

356
00:16:50.109 --> 00:16:51.471
English named Andy.

357
00:16:51.506 --> 00:16:53.341
But I feel more lonely
than before.

358
00:16:53.376 --> 00:16:56.542
People around me also listen
to soulless, heartless music.

359
00:16:56.577 --> 00:16:58.412
EDM, fuck that.

360
00:16:58.447 --> 00:17:00.810
So I was like, ugh,
I'm going like a man on--

361
00:17:00.845 --> 00:17:03.483
I'm like a man on an island.

362
00:17:03.518 --> 00:17:04.550
Very fucking lonely.

363
00:17:04.585 --> 00:17:06.189
So I weep, weep.

364
00:17:06.224 --> 00:17:08.521
After that I weep, weep, weep.

365
00:17:08.556 --> 00:17:10.490
That's just too much weeping.

366
00:17:10.525 --> 00:17:13.328
I stay long, eventually
they put me in Garden Oaks

367
00:17:13.363 --> 00:17:14.725
where I meet Bill.

368
00:17:14.760 --> 00:17:17.200
(muffled shouting)

369
00:17:17.235 --> 00:17:19.400
Hey.

370
00:17:19.435 --> 00:17:22.799
You look like the kind of guy
who could use a best friend.

371
00:17:22.834 --> 00:17:25.604
I ain't gonna lie,
I'm that kind of guy too.

372
00:17:25.639 --> 00:17:28.178
(laughing)

373
00:17:28.213 --> 00:17:30.213
So why did you go in?

374
00:17:30.248 --> 00:17:32.380
I've been in many times.

375
00:17:32.415 --> 00:17:35.086
This time I was just being loud.

376
00:17:35.121 --> 00:17:36.384
I don't have anywhere
to live right now

377
00:17:36.419 --> 00:17:38.584
so I just--I stay
with my sister sometimes

378
00:17:38.619 --> 00:17:41.719
but most of the time
she just kicks me out.

379
00:17:41.754 --> 00:17:44.458
And a few weeks ago
I had a cut on my foot

380
00:17:44.493 --> 00:17:47.824
and the only place I could wash
it was in a drinking fountain.

381
00:17:47.859 --> 00:17:50.299
So I was just minding my own
business washing my foot

382
00:17:50.334 --> 00:17:52.400
and everybody was
just staring at me

383
00:17:52.435 --> 00:17:54.798
-like I was shit.
-They are wrong.

384
00:17:54.833 --> 00:17:56.206
You are very much.

385
00:17:56.241 --> 00:17:57.207
Thanks.

386
00:17:57.242 --> 00:17:59.572
Well, I was yelling at them

387
00:17:59.607 --> 00:18:01.541
and I think I scared them
and it just freaked

388
00:18:01.576 --> 00:18:03.477
everyone out
and so they called the cops

389
00:18:03.512 --> 00:18:05.281
and they took me
to Sterling Springs

390
00:18:05.316 --> 00:18:06.744
and I mean,
you know how it goes.

391
00:18:06.779 --> 00:18:08.779
Yup, that much I know.

392
00:18:08.814 --> 00:18:12.717
♪

393
00:18:12.752 --> 00:18:15.456
Bonnie, I'm glad you are crazy.

394
00:18:15.491 --> 00:18:17.293
I'm not.

395
00:18:17.328 --> 00:18:19.625
Even me, I'm crazy,
I wish nobody was.

396
00:18:19.660 --> 00:18:21.627
I wish nobody crazy
but when I'm near you

397
00:18:21.662 --> 00:18:24.564
and close to you
I feel so fucking awesome.

398
00:18:24.599 --> 00:18:27.567
I feel like you seem
to have an understanding.

399
00:18:27.602 --> 00:18:30.207
It's manic depression,
that'll do that.

400
00:18:30.242 --> 00:18:33.738
Yeah that's the word
that they throw at me.

401
00:18:33.773 --> 00:18:35.212
Well, what's wrong
with your friend?

402
00:18:35.247 --> 00:18:36.840
Bill? Bill is okay.

403
00:18:36.875 --> 00:18:38.446
There is totally
nothing wrong with him.

404
00:18:38.481 --> 00:18:40.547
No, why was he in Golden Oaks?

405
00:18:40.582 --> 00:18:43.154
You remember 9/11?

406
00:18:43.189 --> 00:18:45.618
(laughing)

407
00:18:45.653 --> 00:18:55.529
♪

408
00:18:55.564 --> 00:18:57.333
Before we even knew
what happened

409
00:18:57.368 --> 00:19:00.897
things were moving around,
shifting around.

410
00:19:00.932 --> 00:19:05.803
Uh, I mean, my mind went
right to the attack in '93.

411
00:19:05.838 --> 00:19:08.443
Desks were moving, chairs,

412
00:19:08.478 --> 00:19:10.280
we could literally see
the floor...

413
00:19:10.315 --> 00:19:11.710
Bill was a totally lover.

414
00:19:11.745 --> 00:19:13.382
He hates terrorists.

415
00:19:13.417 --> 00:19:15.648
So he decided to be the
opposite.

416
00:19:15.683 --> 00:19:19.487
-He decided to be a joyist.
-A what?

417
00:19:19.522 --> 00:19:22.787
A person who supply the love
and the joy to the world.

418
00:19:22.822 --> 00:19:24.525
Joy? Oh a joyist?

419
00:19:24.560 --> 00:19:26.296
Mhm, mhm.

420
00:19:26.331 --> 00:19:36.207
♪

421
00:20:02.961 --> 00:20:05.797
Many, many hours passed
but no people

422
00:20:05.832 --> 00:20:07.436
would take any donuts.

423
00:20:07.471 --> 00:20:08.899
So he spread no joy.

424
00:20:08.934 --> 00:20:10.571
Only more terror.

425
00:20:10.606 --> 00:20:13.838
(cellphone ringing)

426
00:20:13.873 --> 00:20:15.279
It's on, I'll be right back.

427
00:20:15.314 --> 00:20:19.008
Okay.

428
00:20:19.043 --> 00:20:23.518
♪ I will always eat eggs ♪

429
00:20:23.553 --> 00:20:28.391
♪ I will always
eat eggs ♪

430
00:20:28.426 --> 00:20:32.824
♪ I will always eat eggs ♪

431
00:20:32.859 --> 00:20:37.400
♪ I will always
eat eggs ♪

432
00:20:37.435 --> 00:20:41.899
♪ I will always eat eggs ♪

433
00:20:41.934 --> 00:20:48.510
♪ I will always eat eg-eg-eggs ♪

434
00:20:48.545 --> 00:20:51.480
♪ I will eat eggs always ♪

435
00:21:00.590 --> 00:21:02.359
What's wrong?

436
00:21:02.394 --> 00:21:04.724
My sister says
I can stay with her.

437
00:21:04.759 --> 00:21:05.857
She doesn't want me to be there

438
00:21:05.892 --> 00:21:07.793
until she's gone tomorrow night,
so.

439
00:21:07.828 --> 00:21:11.665
Come to my place, stay with me.

440
00:21:11.700 --> 00:21:14.371
You don't think--I feel like
I'm bothering your friend.

441
00:21:14.406 --> 00:21:15.867
I don't want to
upset him anymore.

442
00:21:15.902 --> 00:21:16.868
You'll like Bill.

443
00:21:16.903 --> 00:21:19.871
You'll like him, I can tell.

444
00:21:19.906 --> 00:21:21.477
It will just be one more night.

445
00:21:21.512 --> 00:21:22.907
One night, two nights,
three nights.

446
00:21:22.942 --> 00:21:24.612
Just stay with me.

447
00:21:24.647 --> 00:21:28.484
Thank you.

448
00:21:28.519 --> 00:21:32.356
(train honking)

449
00:21:32.391 --> 00:21:35.557
(groaning)

450
00:21:35.592 --> 00:21:38.560
The hell?

451
00:21:38.595 --> 00:21:41.926
Bill, I take Bonnie out
for breakfast.

452
00:21:41.961 --> 00:21:44.027
You eat all the special cookies.

453
00:21:44.062 --> 00:21:46.700
You enjoy yourself.

454
00:21:46.735 --> 00:21:49.340
Sorry I was hiding them.

455
00:21:49.375 --> 00:21:52.805
But save one for me.
Love, Andy.

456
00:21:52.840 --> 00:21:57.711
Fuck yes, bring this women
into our lives, dude.

457
00:21:57.746 --> 00:22:00.351
Show her your golden heart.

458
00:22:00.386 --> 00:22:03.717
(crunching)

459
00:22:07.690 --> 00:22:11.054
(rain pouring)

460
00:22:13.828 --> 00:22:15.498
(thundering)

461
00:22:15.533 --> 00:22:17.093
Which way?

462
00:22:17.128 --> 00:22:21.438
(rain pouring)

463
00:22:21.473 --> 00:22:24.771
Ugh.

464
00:22:24.806 --> 00:22:26.806
(sniffling)

465
00:22:26.841 --> 00:22:31.646
(rain pattering)

466
00:22:31.681 --> 00:22:33.109
No, no, no, that's okay.

467
00:22:33.144 --> 00:22:34.517
Sorry.

468
00:22:34.552 --> 00:22:37.817
It's okay.

469
00:22:37.852 --> 00:22:40.688
Bonnie, you see that's Angel.

470
00:22:40.723 --> 00:22:43.493
That pine tree,
that's Max, that's Max.

471
00:22:43.528 --> 00:22:44.989
You always name the trees
like this?

472
00:22:45.024 --> 00:22:46.958
No, just now for you.

473
00:22:46.993 --> 00:22:50.159
To entertain you,
to make you happy.

474
00:22:50.194 --> 00:22:52.568
Why are you always trying
to entertain me?

475
00:22:52.603 --> 00:22:55.406
If I tell you that you'll think
I'm crazy--more crazy.

476
00:22:55.441 --> 00:22:58.475
-No I won't just tell me.
-Nope.

477
00:22:58.510 --> 00:23:00.741
Nope.

478
00:23:00.776 --> 00:23:02.908
Well, I have a secret
about you too, you know.

479
00:23:02.943 --> 00:23:04.173
-Yeah?
-Mhm.

480
00:23:04.208 --> 00:23:05.878
-Tell me.
-No you tell me first

481
00:23:05.913 --> 00:23:07.517
and then I'll tell you.

482
00:23:07.552 --> 00:23:12.852
Ugh.

483
00:23:12.887 --> 00:23:16.592
You know that tonight you are my
cover from the sturdiest winds,

484
00:23:16.627 --> 00:23:18.627
you are shinning with the light,
golden,

485
00:23:18.662 --> 00:23:21.828
a coherent song, echoing when
people touch their wine glass.

486
00:23:21.863 --> 00:23:24.996
Whaa, whaa, whaa, whaa,

487
00:23:25.031 --> 00:23:26.800
You just think I'm pretty.

488
00:23:26.835 --> 00:23:29.440
You're more than pretty,
you are golden, solid gold.

489
00:23:29.475 --> 00:23:30.540
No, I'm not golden.

490
00:23:30.575 --> 00:23:34.676
You might be but I'm not.

491
00:23:34.711 --> 00:23:35.941
Here hand me the bottle.

492
00:23:35.976 --> 00:23:39.109
Mhm.

493
00:23:44.149 --> 00:23:45.621
Slow, slow.

494
00:23:45.656 --> 00:23:47.722
(thundering)

495
00:23:47.757 --> 00:23:49.988
♪ When I'm with you ♪

496
00:23:50.023 --> 00:23:52.122
♪ I feel so fine ♪

497
00:23:52.157 --> 00:23:56.731
♪ When I'm with you
I feel so alive ♪

498
00:23:56.766 --> 00:23:59.965
♪ When I'm with you,
oh, Bonnie ♪

499
00:24:00.000 --> 00:24:01.736
♪ I feel...♪

500
00:24:01.771 --> 00:24:04.838
What? What are you looking at?

501
00:24:04.873 --> 00:24:06.136
Where's you mother?

502
00:24:06.171 --> 00:24:07.643
Quit looking at us.

503
00:24:07.678 --> 00:24:09.876
Stop looking at me!

504
00:24:09.911 --> 00:24:11.614
We have a life.

505
00:24:11.649 --> 00:24:13.242
Get to your own fucking life.

506
00:24:13.277 --> 00:24:15.079
Sh, come here, come here.

507
00:24:15.114 --> 00:24:16.113
What are you doing?

508
00:24:16.148 --> 00:24:18.181
People these days.

509
00:24:18.216 --> 00:24:20.249
-People!
-You're an idiot.

510
00:24:20.284 --> 00:24:25.188
People.

511
00:24:25.223 --> 00:24:26.563
What are you doing?

512
00:24:26.598 --> 00:24:27.630
Bonnie, let me od this.

513
00:24:27.665 --> 00:24:28.928
Your eye's fine, trust me.

514
00:24:28.963 --> 00:24:32.602
Just let me do this, trust me.

515
00:24:32.637 --> 00:24:34.098
They lied to you.

516
00:24:34.133 --> 00:24:37.200
They lied to you, you see,
it's fine, it's healing.

517
00:24:37.235 --> 00:24:41.006
Uh, that feels so good.

518
00:24:45.683 --> 00:24:47.914
Sorry.

519
00:24:47.949 --> 00:24:51.016
(rain pouring)

520
00:24:55.022 --> 00:24:59.123
(shouting)

521
00:24:59.158 --> 00:25:03.160
(cheering)

522
00:25:05.868 --> 00:25:09.903
(tea kettle screaming)

523
00:25:37.603 --> 00:25:40.967
(murmuring)

524
00:25:45.138 --> 00:25:47.743
How--how's it going?

525
00:25:47.778 --> 00:25:50.240
It's good, good--Can you--Can
you leave tonight?

526
00:25:50.275 --> 00:25:51.241
Yeah, yeah, yeah.

527
00:25:51.276 --> 00:25:52.748
What's going on?

528
00:25:52.783 --> 00:25:56.983
So Bonnie and me
we kiss on the street.

529
00:25:57.018 --> 00:25:58.754
Can you sneak out on the back?

530
00:25:58.789 --> 00:26:00.624
-Yeah.
-Thank you so much.

531
00:26:00.659 --> 00:26:04.221
Yeah of course, dude, of course.

532
00:26:04.256 --> 00:26:05.926
-Can you just do me one favor?
-Yeah.

533
00:26:05.961 --> 00:26:07.994
If you get a chance to make love

534
00:26:08.029 --> 00:26:09.699
just don't wear a condom, okay?

535
00:26:09.734 --> 00:26:10.997
-You got it.
-You promise?

536
00:26:11.032 --> 00:26:12.295
-Yeah.
-Get her disease,

537
00:26:12.330 --> 00:26:14.737
-make babies, be real.
-Make love.

538
00:26:14.772 --> 00:26:16.068
Okay, I'm serious though.

539
00:26:16.103 --> 00:26:17.707
-She's here.
-I know, I know

540
00:26:17.742 --> 00:26:19.874
but this isn't robot rubber
big life, okay?

541
00:26:19.909 --> 00:26:21.942
-She's--she's here.
-All right, just promise me.

542
00:26:21.977 --> 00:26:23.141
-I promise you.
-All right, just say

543
00:26:23.176 --> 00:26:25.044
"I promise I won't
use a condom."

544
00:26:25.079 --> 00:26:26.144
I promise you.

545
00:26:26.179 --> 00:26:27.277
I know but say, "I promise."

546
00:26:27.312 --> 00:26:29.752
-I promise.
-"I won't use a condom."

547
00:26:29.787 --> 00:26:31.787
-Please.
-I promise whatever promise.

548
00:26:31.822 --> 00:26:33.349
Go, go, go, she's here.

549
00:26:33.384 --> 00:26:34.757
-What?
-Why are you being difficult?

550
00:26:34.792 --> 00:26:37.694
-Just promise.
-Dude, she's here.

551
00:26:37.729 --> 00:26:39.663
I know but I don't believe you
until you say it.

552
00:26:39.698 --> 00:26:41.192
Say "I promise
I wont use a condom."

553
00:26:41.227 --> 00:26:43.260
I don't like people
forcing me promises.

554
00:26:43.295 --> 00:26:45.801
-Look at me, I'm uncomfortable.
-I don't care.

555
00:26:45.836 --> 00:26:47.902
I'm not gonna leave
until you do it.

556
00:26:47.937 --> 00:26:49.200
Dude, you said you'd leave.

557
00:26:49.235 --> 00:26:51.400
Once you promise me.

558
00:26:51.435 --> 00:26:53.336
Why is this promise
so important to you?

559
00:26:53.371 --> 00:26:55.712
Because dude, you haven't
made love in like three years.

560
00:26:55.747 --> 00:26:56.977
-I will do that.
-All right, well say

561
00:26:57.012 --> 00:26:57.978
"I promise I won't
wear a condom."

562
00:26:58.013 --> 00:26:59.716
I'm not going to fucking
do a promise to this.

563
00:26:59.751 --> 00:27:02.180
Yes you do,
I'm your man. Say it.

564
00:27:02.215 --> 00:27:04.413
-Okay, I promise you.
-Promise me what?

565
00:27:04.448 --> 00:27:06.217
I promise you
we will not wear a condom.

566
00:27:06.252 --> 00:27:07.416
Okay, great you got it.

567
00:27:07.451 --> 00:27:09.220
Go seal it.

568
00:27:09.255 --> 00:27:11.959
(train honking)

569
00:27:11.994 --> 00:27:14.423
I'll see you later.

570
00:27:14.458 --> 00:27:16.964
(door squeaking)

571
00:27:16.999 --> 00:27:20.165
♪

572
00:27:20.200 --> 00:27:23.168
(dog barking)

573
00:27:23.203 --> 00:27:25.071
♪

574
00:27:25.106 --> 00:27:27.909
Hey cigarettes.

575
00:27:27.944 --> 00:27:29.944
You gotta do it, huh.

576
00:27:29.979 --> 00:27:32.441
-You got one for me?
-Last one, buddy.

577
00:27:32.476 --> 00:27:34.410
Last one?

578
00:27:34.445 --> 00:27:37.017
All right.

579
00:27:37.052 --> 00:27:38.117
I don't care.

580
00:27:38.152 --> 00:27:40.218
♪

581
00:27:40.253 --> 00:27:43.056
Last night you live in
your house before it burns down.

582
00:27:43.091 --> 00:27:52.868
♪

583
00:28:01.142 --> 00:28:04.308
(laughing)

584
00:28:04.343 --> 00:28:05.881
Oh my god.

585
00:28:05.916 --> 00:28:09.247
♪

586
00:28:09.282 --> 00:28:13.757
(mimicking gun noises)

587
00:28:13.792 --> 00:28:23.261
♪

588
00:28:27.003 --> 00:28:29.839
-Boo!
-Fuck.

589
00:28:29.874 --> 00:28:32.468
-You scared me.
-Join the club.

590
00:28:32.503 --> 00:28:34.206
-Where's our An-Man?
-He went to the store

591
00:28:34.241 --> 00:28:36.109
to get some food.

592
00:28:36.144 --> 00:28:37.209
Very cool.

593
00:28:37.244 --> 00:28:38.848
What is that?

594
00:28:38.883 --> 00:28:41.246
That is treasure.

595
00:28:41.281 --> 00:28:44.249
So you and my buddy?

596
00:28:44.284 --> 00:28:45.888
You're in a relationship now,
huh?

597
00:28:45.923 --> 00:28:47.351
I mean, we had a good day
together.

598
00:28:47.386 --> 00:28:48.924
And a fun night, right?

599
00:28:48.959 --> 00:28:50.893
I don't think that's any
of your business, Bill.

600
00:28:50.928 --> 00:28:53.357
Well, you know, my business,
not my business.

601
00:28:53.392 --> 00:28:55.293
I don't really keep track
of that kind of thing.

602
00:28:55.328 --> 00:28:56.932
-I see that.
-They call it making love

603
00:28:56.967 --> 00:28:57.966
for a reason, right?

604
00:28:58.001 --> 00:28:59.429
Sex seals relationships.

605
00:28:59.464 --> 00:29:01.101
So you guys,
you're together now.

606
00:29:01.136 --> 00:29:02.938
That's not how I do things.

607
00:29:02.973 --> 00:29:05.204
Yeah but that mother fucker
out there getting breakfast,

608
00:29:05.239 --> 00:29:07.206
I mean, he's a mad man.

609
00:29:07.241 --> 00:29:09.241
-Yeah, I'm right there with yah.
-Okay.

610
00:29:09.276 --> 00:29:11.914
So then you know that
mad men and mad women

611
00:29:11.949 --> 00:29:13.278
feel things differently.

612
00:29:13.313 --> 00:29:16.281
And Andy feels things hard.

613
00:29:16.316 --> 00:29:17.513
Really hard.

614
00:29:17.548 --> 00:29:19.823
So if you guys made love

615
00:29:19.858 --> 00:29:22.925
or even if like you just
held his hand for a minute

616
00:29:22.960 --> 00:29:24.388
he's going to be
in love with you.

617
00:29:24.423 --> 00:29:26.390
You know, that's--that's
the way mad men work

618
00:29:26.425 --> 00:29:27.864
and it's the way I work.

619
00:29:27.899 --> 00:29:29.459
And that's why Andy and me,

620
00:29:29.494 --> 00:29:31.197
we're in mother fucking love.

621
00:29:31.232 --> 00:29:32.561
You two are in love?

622
00:29:32.596 --> 00:29:34.035
It's just platonic

623
00:29:34.070 --> 00:29:35.300
but it's very, very deep

624
00:29:35.335 --> 00:29:36.939
and it might even be stronger

625
00:29:36.974 --> 00:29:38.303
than what you guys could form

626
00:29:38.338 --> 00:29:40.206
because there's no
sexual complications

627
00:29:40.241 --> 00:29:41.537
or anything like that.

628
00:29:41.572 --> 00:29:44.342
But if you are with Andy

629
00:29:44.377 --> 00:29:46.113
you're also with me.

630
00:29:46.148 --> 00:29:48.346
I don't understand
what you're saying.

631
00:29:48.381 --> 00:29:51.855
I'm talking about that me
and Andy are friend-married.

632
00:29:51.890 --> 00:29:55.386
One, two, three, friend-married.

633
00:29:55.421 --> 00:29:56.959
(spitting)

634
00:29:56.994 --> 00:30:00.523
♪

635
00:30:00.558 --> 00:30:01.997
I love you.

636
00:30:02.032 --> 00:30:04.868
I could feel my blood
going into him

637
00:30:04.903 --> 00:30:07.332
and I could feel
his blood going into me

638
00:30:07.367 --> 00:30:09.037
and it was just
like from then on

639
00:30:09.072 --> 00:30:10.434
we're both each other's dad's

640
00:30:10.469 --> 00:30:12.942
and then we're also
both each other's sons.

641
00:30:12.977 --> 00:30:15.406
But once you come into this

642
00:30:15.441 --> 00:30:17.573
you're not going
to be my daughter.

643
00:30:17.608 --> 00:30:19.311
You know what
you're going to be?

644
00:30:19.346 --> 00:30:20.884
What? What am I?

645
00:30:20.919 --> 00:30:23.216
You're gonna be my mommy.

646
00:30:23.251 --> 00:30:24.514
You know what I mean?

647
00:30:24.549 --> 00:30:26.384
Like, just like take care of me,

648
00:30:26.419 --> 00:30:29.123
nurture me, just mommy stuff,
you know, it's like...

649
00:30:29.158 --> 00:30:30.553
(mimicking baby crying)

650
00:30:30.588 --> 00:30:33.358
Change my poopy diappy, mommy.

651
00:30:33.393 --> 00:30:35.393
You know,
just joking way like...

652
00:30:35.428 --> 00:30:38.033
(mimicking baby crying)

653
00:30:38.068 --> 00:30:39.496
Hey, what's going on?

654
00:30:39.531 --> 00:30:41.597
Oh, I was just telling Bonnie

655
00:30:41.632 --> 00:30:43.170
that she's my mommy
and you love her.

656
00:30:43.205 --> 00:30:45.403
-Oh.
-You love her, right?

657
00:30:45.438 --> 00:30:48.472
-Yeah.
-See? Told you.

658
00:30:48.507 --> 00:30:50.606
This nutball's in love.

659
00:30:50.641 --> 00:30:52.278
Well, I got you guys
some burritos.

660
00:30:52.313 --> 00:30:55.314
-Oh hell yeah.
-Burritos for everyone.

661
00:30:55.349 --> 00:31:00.055
-Thank you.
-Thanks.

662
00:31:00.090 --> 00:31:03.927
It's good.

663
00:31:03.962 --> 00:31:07.062
(chewing)

664
00:31:07.097 --> 00:31:16.236
♪

665
00:31:24.411 --> 00:31:26.213
(knocking)

666
00:31:26.248 --> 00:31:30.646
♪

667
00:31:30.681 --> 00:31:31.580
-Hey.
-Hey.

668
00:31:31.616 --> 00:31:33.253
-How's it going?
-Good, how are you?

669
00:31:33.288 --> 00:31:35.057
I'm okay.

670
00:31:35.092 --> 00:31:36.289
Did I beat Andy here or?

671
00:31:36.324 --> 00:31:38.390
No, he's just in the bathroom.

672
00:31:38.425 --> 00:31:40.557
Ah, so you're pretty rich huh?

673
00:31:40.592 --> 00:31:43.032
Uh, it's my sister's.

674
00:31:43.067 --> 00:31:44.627
Oh yeah.

675
00:31:44.662 --> 00:31:48.301
Well hey, I have an idea.

676
00:31:48.336 --> 00:31:51.106
What if we drink
all your sister's booze?

677
00:31:51.141 --> 00:31:54.373
-You into that?
-I'm into that.

678
00:31:54.408 --> 00:31:56.144
Bonnie Mommy,
I knew I liked you.

679
00:31:56.179 --> 00:31:58.377
♪

680
00:31:58.412 --> 00:32:00.412
Hey, it's the man of the hour.

681
00:32:00.447 --> 00:32:01.952
-How's it going?
-Good, real happy

682
00:32:01.987 --> 00:32:03.415
-to see you.
-All right, count to 20,

683
00:32:03.450 --> 00:32:07.056
-you ready?
-Mhm.

684
00:32:07.091 --> 00:32:08.618
So this is when
they were in a meeting

685
00:32:08.653 --> 00:32:11.687
and this PowerPoint presentation
on...

686
00:32:11.722 --> 00:32:14.096
social media interactivity
or something like that

687
00:32:14.131 --> 00:32:16.659
and all of a sudden,
in the light of the projector

688
00:32:16.694 --> 00:32:18.595
is this shadow.

689
00:32:18.630 --> 00:32:21.466
And I look over
and there's this coke can

690
00:32:21.501 --> 00:32:23.237
that was on the middle
of the conference table,

691
00:32:23.272 --> 00:32:25.503
has risen up
and it was just floating

692
00:32:25.538 --> 00:32:27.241
in the light of the projector.

693
00:32:27.276 --> 00:32:29.980
-That's crazy.
-I just like stopped breathing.

694
00:32:30.015 --> 00:32:33.478
I was blown away, I'm like
wh--what--how is this happening?

695
00:32:33.513 --> 00:32:37.251
And I look around and all of
a sudden my boss stops talking,

696
00:32:37.286 --> 00:32:39.484
snatches it out of the air

697
00:32:39.519 --> 00:32:42.025
and then just finishes
the presentation.

698
00:32:42.060 --> 00:32:44.126
-What the fuck?
-Yeah and then everyone

699
00:32:44.161 --> 00:32:45.622
just gets up to leave

700
00:32:45.657 --> 00:32:48.361
and I'm like, we just saw
a fucking divine thing

701
00:32:48.396 --> 00:32:50.000
you numbskulls.

702
00:32:50.035 --> 00:32:51.331
What'd they say
when you said that?

703
00:32:51.366 --> 00:32:53.333
I didn't actually say that,
not then.

704
00:32:53.368 --> 00:32:55.005
-You should've said it.
-Sh, sh.

705
00:32:55.040 --> 00:32:56.534
I'm sorry,
I'm sorry, sorry, sorry.

706
00:32:56.569 --> 00:32:59.174
And so later that night
I go home to tell my husband

707
00:32:59.209 --> 00:33:02.540
about it and he's like "So what?
You believe in God now?"

708
00:33:02.575 --> 00:33:07.380
And I'm like
"Yeah, I believe in God

709
00:33:07.415 --> 00:33:08.744
and I believe he spoke to me."

710
00:33:08.779 --> 00:33:11.384
-And you know what he said?
-Drink coke?

711
00:33:11.419 --> 00:33:15.421
-No.
-Wait, drink Pepsi.

712
00:33:15.456 --> 00:33:16.686
No.

713
00:33:16.721 --> 00:33:18.292
He said the opposite.

714
00:33:18.327 --> 00:33:20.294
You know, he blocked
that profane light

715
00:33:20.329 --> 00:33:22.725
with God's light to tell me that
the life that I was leading

716
00:33:22.760 --> 00:33:27.334
-was shit and I deserve better.
-Yeah, it makes sense.

717
00:33:27.369 --> 00:33:29.699
That impetus that moment where
God showed himself to me

718
00:33:29.734 --> 00:33:31.635
was real, I wasn't crazy
in that moment.

719
00:33:31.670 --> 00:33:33.373
It's just, you know,
when I told people

720
00:33:33.408 --> 00:33:35.672
I--I think I shouted it.

721
00:33:35.707 --> 00:33:38.279
Yeah, it's like a passionate
thing to say, right.

722
00:33:38.314 --> 00:33:41.216
Yeah, well,
I shouted a lot of things.

723
00:33:41.251 --> 00:33:43.812
I went around trying
to find any kind of messages

724
00:33:43.847 --> 00:33:45.352
that I could find.

725
00:33:45.387 --> 00:33:47.651
Only I think I was imagining it
most of the time

726
00:33:47.686 --> 00:33:50.192
and then I just--I don't know,

727
00:33:50.227 --> 00:33:52.722
I just kind of lost it
and I became homeless

728
00:33:52.757 --> 00:33:55.560
and lost my friends
and you know how it goes.

729
00:33:55.595 --> 00:33:57.067
You know, people are mean.

730
00:33:57.102 --> 00:33:59.201
-People are--
-Sh, sh, sh.

731
00:33:59.236 --> 00:34:01.368
Just the life I'm leading now
is so much better

732
00:34:01.403 --> 00:34:05.207
than the life I was leading
with my stupid husband.

733
00:34:05.242 --> 00:34:06.802
-Life with Andy.
-Huh?

734
00:34:06.837 --> 00:34:09.640
That's the life you're living
now, life with Andy.

735
00:34:09.675 --> 00:34:11.279
And let me tell you,

736
00:34:11.314 --> 00:34:13.743
that's as good as it gets.

737
00:34:13.778 --> 00:34:15.646
Yes of course.

738
00:34:15.681 --> 00:34:17.483
So far so good

739
00:34:17.518 --> 00:34:19.551
and it's only going
to get better.

740
00:34:19.586 --> 00:34:21.355
I promise.

741
00:34:21.390 --> 00:34:23.390
Okay, I trust you.

742
00:34:23.425 --> 00:34:27.394
♪

743
00:34:30.399 --> 00:34:31.860
(growling)

744
00:34:31.895 --> 00:34:33.565
-Shoot the dragon.
-Right there?

745
00:34:33.600 --> 00:34:36.700
-Yeah.
-Ugh.

746
00:34:36.735 --> 00:34:39.439
I'm gonna get him.

747
00:34:39.474 --> 00:34:42.178
He dead, he dead.

748
00:34:42.213 --> 00:34:45.148
He's dead.

749
00:34:45.183 --> 00:34:49.218
(laughing)

750
00:34:49.253 --> 00:34:50.615
He's dead.

751
00:34:50.650 --> 00:34:52.254
(water dripping)

752
00:34:52.289 --> 00:34:54.124
What was the dragon's name?

753
00:34:54.159 --> 00:34:56.324
Um, The Red One.

754
00:34:56.359 --> 00:34:58.128
-The Red One?
-Yeah.

755
00:34:58.163 --> 00:35:00.658
He goes, de-blah.

756
00:35:00.693 --> 00:35:02.330
He dead.

757
00:35:02.365 --> 00:35:05.168
(sizzling)

758
00:35:07.865 --> 00:35:09.502
-Bill?
-Yeah.

759
00:35:09.537 --> 00:35:12.604
-You are the dragon.
-Shut the fuck up.

760
00:35:12.639 --> 00:35:15.871
♪

761
00:35:27.852 --> 00:35:28.917
Mm.

762
00:35:28.952 --> 00:35:30.655
Hey, sorry.

763
00:35:30.690 --> 00:35:31.920
-Um.
-What are you doing

764
00:35:31.955 --> 00:35:34.725
-in my room?
-So I just um,

765
00:35:34.760 --> 00:35:36.298
I think you might be pregnant.

766
00:35:36.333 --> 00:35:37.431
No, I can't get pregnant.

767
00:35:37.466 --> 00:35:38.828
Trust me, I tried hard.

768
00:35:38.863 --> 00:35:40.302
What do you mean you tried?

769
00:35:40.337 --> 00:35:41.435
You feel like you
had a lot of love?

770
00:35:41.470 --> 00:35:43.437
You made a lot of love or what?

771
00:35:43.472 --> 00:35:45.274
No like vitamins, hormones, IVF.

772
00:35:45.309 --> 00:35:47.243
I don't--It's none
of your business.

773
00:35:47.278 --> 00:35:50.510
Okay, I had a dream
that me and you and Andy

774
00:35:50.545 --> 00:35:53.480
and our son were walking through
the forest

775
00:35:53.515 --> 00:35:56.219
and we killed a dragon
and ate it

776
00:35:56.254 --> 00:35:58.287
but when I have dreams
this vivid

777
00:35:58.322 --> 00:36:00.586
and this intense it usually
means there's something

778
00:36:00.621 --> 00:36:02.885
-true about it, okay?
-Mhm.

779
00:36:02.920 --> 00:36:04.788
I just think you might
want to piss on a test

780
00:36:04.823 --> 00:36:08.363
and lay off the sauce
'cause you could really

781
00:36:08.398 --> 00:36:11.201
-possibly be pregnant.
-Okay, sure.

782
00:36:11.236 --> 00:36:13.335
Just get out,
you're gonna wake Andy.

783
00:36:13.370 --> 00:36:14.732
I'm not gonna wake that guy,
dude.

784
00:36:14.767 --> 00:36:17.537
He'll sleep through anything,
watch.

785
00:36:17.572 --> 00:36:18.571
-What are you doing?
-Oh shit.

786
00:36:18.606 --> 00:36:20.474
Sorry Andy.

787
00:36:20.509 --> 00:36:22.344
Um, did you just dream
about dragons?

788
00:36:22.379 --> 00:36:25.413
-No why?
-No reason.

789
00:36:25.448 --> 00:36:27.646
No reason at all.

790
00:36:27.681 --> 00:36:29.252
You got room
for one more in here?

791
00:36:29.287 --> 00:36:30.517
Mm, yeah.

792
00:36:30.552 --> 00:36:35.621
♪

793
00:36:35.656 --> 00:36:39.493
(slow motion laughing)

794
00:36:39.528 --> 00:36:46.269
♪

795
00:36:46.304 --> 00:36:49.833
(squeaking)

796
00:36:52.739 --> 00:36:55.905
Uh Andy, good to see you dude.

797
00:36:55.940 --> 00:36:57.907
Here, you want some yellow rice?

798
00:36:57.942 --> 00:37:01.009
Mhm.

799
00:37:01.044 --> 00:37:03.715
Mm.

800
00:37:03.750 --> 00:37:05.288
What's going on?

801
00:37:05.323 --> 00:37:08.016
-Dude, you were right.
-Dr. Thrust is gay?

802
00:37:08.051 --> 00:37:09.655
I knew it, dude,
I fucking knew it.

803
00:37:09.690 --> 00:37:11.756
It's Bonnie, Bonnie pregnant.

804
00:37:11.791 --> 00:37:13.395
Dude, why are you so glum?

805
00:37:13.430 --> 00:37:14.726
That's amazing.

806
00:37:14.761 --> 00:37:16.431
That's great, dude.

807
00:37:16.466 --> 00:37:17.960
You think a women's good
to have around?

808
00:37:17.995 --> 00:37:20.336
Dude, a baby
is ten times better.

809
00:37:20.371 --> 00:37:21.799
A baby's like a ball
of pure light.

810
00:37:21.834 --> 00:37:23.405
Nothing's better than a baby!

811
00:37:23.440 --> 00:37:24.670
This is great.

812
00:37:24.705 --> 00:37:25.935
You don't have to feed the baby.

813
00:37:25.970 --> 00:37:27.475
I just fed you, didn't I?

814
00:37:27.510 --> 00:37:28.806
I'm a natural, come on here.

815
00:37:28.841 --> 00:37:29.873
No, no, whatever you say

816
00:37:29.908 --> 00:37:31.281
you don't have to buy the food.

817
00:37:31.316 --> 00:37:35.483
Dude, look, do you love Bonnie?

818
00:37:35.518 --> 00:37:37.485
You love life? You love babies?

819
00:37:37.520 --> 00:37:38.849
Then look what you have, man.

820
00:37:38.884 --> 00:37:40.620
This is good for us, okay.

821
00:37:40.655 --> 00:37:42.391
-I just don't--
-Don't--no, don't act like

822
00:37:42.426 --> 00:37:43.854
this is a bad thing, come on.

823
00:37:43.889 --> 00:37:45.559
I just don't want to get a job.

824
00:37:45.594 --> 00:37:47.363
Who the fuck said
you have to get a job?

825
00:37:47.398 --> 00:37:48.991
Baby costs so much money,
I'll have to get a job.

826
00:37:49.026 --> 00:37:51.400
No dude, you don't need a job
you just need money.

827
00:37:51.435 --> 00:37:53.567
-I have to get a job.
-No dude, money.

828
00:37:53.602 --> 00:37:57.571
-Listen to me, a job.
-No, dude.

829
00:37:57.606 --> 00:38:00.937
You just need money, okay.

830
00:38:00.972 --> 00:38:02.774
(car humming)

831
00:38:02.809 --> 00:38:06.811
We need to get like shotguns,
AKs, Uzis.

832
00:38:06.846 --> 00:38:08.714
If they're not real they've
got to be real enough looking

833
00:38:08.749 --> 00:38:11.618
to fool a little
near-sighted bank guard.

834
00:38:11.653 --> 00:38:13.389
Here he come snow.

835
00:38:13.424 --> 00:38:16.590
Psh, look at this wimp.

836
00:38:16.625 --> 00:38:19.395
They should've hired us
to guard this bank.

837
00:38:19.430 --> 00:38:20.660
You think you could
take this guy out?

838
00:38:20.695 --> 00:38:21.793
Yeah, easy.

839
00:38:21.828 --> 00:38:23.465
Fuck yeah, dude.

840
00:38:23.500 --> 00:38:26.831
One solid Chinese kick
to the chest, he's down.

841
00:38:26.866 --> 00:38:28.866
All right, what do we got?

842
00:38:28.901 --> 00:38:31.737
We've got a shotgun, new shoes--

843
00:38:31.772 --> 00:38:35.840
-Running shoes.
-Yeah, okay, running shoes.

844
00:38:35.875 --> 00:38:38.678
-What else?
-Latex gloves, pantyhose.

845
00:38:38.713 --> 00:38:40.009
-Pantyhose.
-Yeah.

846
00:38:40.044 --> 00:38:42.077
-Distraction mannequin.
-Perfect.

847
00:38:42.112 --> 00:38:44.684
-Energy bars.
-Pumpkin pie.

848
00:38:44.719 --> 00:38:46.917
-Chocolate, chocolate.
-Both, both.

849
00:38:46.952 --> 00:38:49.458
Okay, black--black clothes.

850
00:38:49.493 --> 00:38:51.955
-Perfect.
-Mhm.

851
00:38:51.990 --> 00:38:54.793
Goddamn, look at that
juicy bank, buddy.

852
00:38:54.828 --> 00:38:56.795
I can already taste it.

853
00:38:56.830 --> 00:38:58.665
Taste what?

854
00:38:58.700 --> 00:39:00.502
Red wine.

855
00:39:00.537 --> 00:39:04.099
-Come on, let's go.
-Okay.

856
00:39:04.134 --> 00:39:06.068
I don't know what Mitchel
told you but uh--

857
00:39:06.103 --> 00:39:08.103
-Whoa, whoa.
-Oh sorry.

858
00:39:08.138 --> 00:39:10.710
-How do you?
-It's right there.

859
00:39:10.745 --> 00:39:13.416
-Keep that there.
-I'm actually going on safari,

860
00:39:13.451 --> 00:39:15.517
hunting gorillas.

861
00:39:15.552 --> 00:39:17.684
Pretty aggressive breed
actually.

862
00:39:17.719 --> 00:39:19.422
They uh, they tend to
come at you all at once

863
00:39:19.457 --> 00:39:23.052
when you take their bananas
from their banana banks.

864
00:39:23.087 --> 00:39:25.758
-You know what I mean?
-I don't and I don't want to.

865
00:39:25.793 --> 00:39:28.893
Um, I would go with
the shotgun here though.

866
00:39:28.928 --> 00:39:31.698
-Okay.
-I could do uh, $300 on it.

867
00:39:31.733 --> 00:39:33.403
Okay.

868
00:39:33.438 --> 00:39:35.438
Um, here's the deal
I'm gonna have to pay you

869
00:39:35.473 --> 00:39:37.506
after I get the bananas.

870
00:39:37.541 --> 00:39:39.068
See cause I'm broke.

871
00:39:39.103 --> 00:39:42.445
But once I do the gun thing
I'll have the money to pay you.

872
00:39:42.480 --> 00:39:43.842
All right, you know what,
you gotta go man.

873
00:39:43.877 --> 00:39:45.514
-What?
-You gotta go.

874
00:39:45.549 --> 00:39:46.746
I'm gonna pay you
whatever you want.

875
00:39:46.781 --> 00:39:48.550
You gotta go, okay.

876
00:39:48.585 --> 00:39:50.453
I just don't have money right
now.

877
00:39:50.488 --> 00:39:51.784
That's why you gotta go.

878
00:39:51.819 --> 00:39:53.148
I'm not really scared of guns.

879
00:39:53.183 --> 00:39:55.887
-Please go.
-Okay, okay.

880
00:39:55.922 --> 00:39:57.119
You missed an opportunity.

881
00:39:57.154 --> 00:39:59.660
(door slamming)

882
00:40:02.126 --> 00:40:04.434
Bill, what did you do
last night?

883
00:40:04.469 --> 00:40:06.832
I just went at looked at
the cat.

884
00:40:06.867 --> 00:40:08.669
What's that mean?

885
00:40:08.704 --> 00:40:11.705
Uh, like 18 months ago
me and Andy

886
00:40:11.740 --> 00:40:14.708
found this dead cat
in like an empty lot.

887
00:40:14.743 --> 00:40:16.105
We've just been
watching it decompose

888
00:40:16.140 --> 00:40:18.514
every time we walk by

889
00:40:18.549 --> 00:40:19.977
and it's in this
awesome stage now.

890
00:40:20.012 --> 00:40:23.618
Like it's bones
have turned into these like

891
00:40:23.653 --> 00:40:25.587
little glistening toothpicks
in the dirt.

892
00:40:25.622 --> 00:40:26.885
It's really beautiful actually,
so.

893
00:40:26.920 --> 00:40:30.988
Bill, Bonnie and I,
we are eating.

894
00:40:31.023 --> 00:40:32.495
-It's okay.
-Good for you,

895
00:40:32.530 --> 00:40:36.158
I gotta go to the bathroom.

896
00:40:37.898 --> 00:40:45.739
♪

897
00:41:02.923 --> 00:41:05.594
Jesus.

898
00:41:05.629 --> 00:41:07.992
Bonnie, I saw a black widow
run in here so I just--

899
00:41:08.027 --> 00:41:10.797
I saw you take
my sister's jewelry.

900
00:41:10.832 --> 00:41:12.535
-You're a terrible liar.
-All right, fine,

901
00:41:12.570 --> 00:41:14.900
I'm sorry, here.

902
00:41:14.935 --> 00:41:17.199
You win, okay? Sorry.

903
00:41:17.234 --> 00:41:18.970
No harm, no foul okay?

904
00:41:19.005 --> 00:41:21.511
What--what are you guys
doing in there?

905
00:41:21.546 --> 00:41:23.678
Oh we're just talking about
a bunch of sports scores.

906
00:41:23.713 --> 00:41:26.681
Just shit you don't like.
Basketball stuff.

907
00:41:26.716 --> 00:41:28.815
He as stealing
my sister's jewelry.

908
00:41:28.850 --> 00:41:29.981
Do you have any idea
what my sister would do

909
00:41:30.016 --> 00:41:31.180
if she thought
I was stealing from her?

910
00:41:31.215 --> 00:41:32.753
Huh, Bill?
I'd be homeless again.

911
00:41:32.788 --> 00:41:34.689
Well, you wouldn't be
homeless again.

912
00:41:34.724 --> 00:41:36.823
I would never let
that happen to us, okay.

913
00:41:36.858 --> 00:41:38.660
And I wasn't stealing her stuff.

914
00:41:38.695 --> 00:41:40.893
I was borrowing it to pawn it,
okay.

915
00:41:40.928 --> 00:41:43.830
What do you need it for?

916
00:41:43.865 --> 00:41:44.864
I can't--I can't tell you
that part.

917
00:41:44.899 --> 00:41:46.701
Andy, what's going on?

918
00:41:46.736 --> 00:41:48.703
I don't want to deal
with this shit.

919
00:41:48.738 --> 00:41:50.166
-Don't tell her.
-What so you're just gonna

920
00:41:50.201 --> 00:41:52.069
-walk away from this?
-Yeah, he just--he just--

921
00:41:52.104 --> 00:41:53.774
let him be--let him
be away from this,

922
00:41:53.809 --> 00:41:55.105
you're whipping something up
here.

923
00:41:55.140 --> 00:41:57.206
Bill, why did you take the gold?

924
00:41:57.241 --> 00:42:00.550
I can't tell you, okay.

925
00:42:00.585 --> 00:42:02.310
It just was really, really,
really important.

926
00:42:02.345 --> 00:42:05.654
I'll find another way but it
was the first plan, you know.

927
00:42:05.689 --> 00:42:07.986
Please,
what is this noble cause?

928
00:42:08.021 --> 00:42:09.757
It's like a cool glorious thing

929
00:42:09.792 --> 00:42:11.561
but I just can't tell you, okay.

930
00:42:11.596 --> 00:42:12.826
What, you don't trust me?

931
00:42:12.861 --> 00:42:14.762
No, I mean, honestly

932
00:42:14.797 --> 00:42:16.863
with this kind of info
I'm not there with you yet.

933
00:42:16.898 --> 00:42:19.261
I don't trust you, so.

934
00:42:19.296 --> 00:42:22.033
I'm sorr--Bonnie,
what do you want from me?

935
00:42:22.068 --> 00:42:23.705
How can I tell you
my biggest secret

936
00:42:23.740 --> 00:42:25.938
of what I'm going to do,
you know what I mean?

937
00:42:25.973 --> 00:42:28.677
Bill, tell me.

938
00:42:28.712 --> 00:42:31.977
Can I--can I--you promise you
won't tell anybody else?

939
00:42:32.012 --> 00:42:33.649
-Yeah.
-All right, I'm robbing a bank.

940
00:42:33.684 --> 00:42:35.310
Me and Andy are robbing a bank.

941
00:42:35.345 --> 00:42:36.685
What the fuck? What?

942
00:42:36.720 --> 00:42:38.247
What's so funny about that?

943
00:42:38.282 --> 00:42:40.590
-You're not robbing a bank.
-Yes I am and so is--

944
00:42:40.625 --> 00:42:43.659
Yeah, Andy's going to come in
there with a fucking six shooter

945
00:42:43.694 --> 00:42:46.761
and I'm going to be being like
watch--watch--

946
00:42:46.796 --> 00:42:48.125
I'm going to tell
all the fucking tellers

947
00:42:48.160 --> 00:42:49.962
"That mother fucker's going
to kill you."

948
00:42:49.997 --> 00:42:52.096
I gather up the money and we
leave and then you have money.

949
00:42:52.131 --> 00:42:55.033
Bill, you're a child,
you're an actual fucking child.

950
00:42:55.068 --> 00:42:56.936
You couldn't get your shit
together to even

951
00:42:56.971 --> 00:42:59.103
walk into a bank
let alone rob a bank.

952
00:42:59.138 --> 00:43:00.709
-I don't have my shit together?
-Uh-uh.

953
00:43:00.744 --> 00:43:03.338
You're homeless,
crazy and pregnant.

954
00:43:03.373 --> 00:43:05.681
Yes, Andy told me,
you're pregnant

955
00:43:05.716 --> 00:43:07.210
and we need to take
care of you and the baby.

956
00:43:07.245 --> 00:43:09.080
If we rob a bank
you have a good healthy baby.

957
00:43:09.115 --> 00:43:11.016
-Think about it.
-Stop talking about my baby.

958
00:43:11.051 --> 00:43:13.348
Okay, look,
I can talk about that child

959
00:43:13.383 --> 00:43:15.790
because I dreamt it, all right.

960
00:43:15.825 --> 00:43:17.792
I coerced sperm to egg
with my mind.

961
00:43:17.827 --> 00:43:19.761
I'm part of all this happening.

962
00:43:19.796 --> 00:43:22.159
I'm not insane, I'm not, I'm
not, I'm not insane for that.

963
00:43:22.194 --> 00:43:24.095
-Get out of my house!
-Oh my god.

964
00:43:24.130 --> 00:43:25.932
First off, it's not your house.

965
00:43:25.967 --> 00:43:27.296
It's your sisters, okay.

966
00:43:27.331 --> 00:43:28.836
And if she knew that
I was trying to help you

967
00:43:28.871 --> 00:43:30.739
get out of it she'd say,
"Bill, you stay.

968
00:43:30.774 --> 00:43:32.268
You make your plan,
get Bonnie out of your hair."

969
00:43:32.303 --> 00:43:34.743
Get out of my house
or I'm calling the cops.

970
00:43:34.778 --> 00:43:37.911
Look, I'm a quarter Cherokee.

971
00:43:37.946 --> 00:43:40.848
Listen, this land is mine.

972
00:43:40.883 --> 00:43:42.278
-Get out of my house.
-Oh my god.

973
00:43:42.313 --> 00:43:43.884
-You know I'll hit women right?
-Fine, hit me,

974
00:43:43.919 --> 00:43:46.414
fucking hit me
and see what happens.

975
00:43:46.449 --> 00:43:47.921
Just fucking hit me, Bill.

976
00:43:47.956 --> 00:43:49.791
-I--I--I
-Yeah, that's right

977
00:43:49.826 --> 00:43:51.353
-you're pathetic.
-I'm not pathetic.

978
00:43:51.388 --> 00:43:52.860
-I'm going to rob a bank.
-Leave Andy of out this.

979
00:43:52.895 --> 00:43:54.191
Get the fuck out
of my house, go.

980
00:43:54.226 --> 00:43:56.996
-Really?
-Yeah, you're a piece of shit.

981
00:43:57.031 --> 00:43:59.064
-You won't talk to me?
-You piece of shit idiot.

982
00:43:59.099 --> 00:44:00.131
Goddamn.

983
00:44:00.166 --> 00:44:01.968
(door slamming)

984
00:44:02.003 --> 00:44:05.070
Way to call a guy's bluff.

985
00:44:05.105 --> 00:44:08.744
(muffled shouting)

986
00:44:08.779 --> 00:44:11.978
Here we go.

987
00:44:12.013 --> 00:44:15.080
Yeah, that's it, that's her.

988
00:44:15.115 --> 00:44:17.984
(shouting)

989
00:44:26.060 --> 00:44:29.930
(door slamming)

990
00:44:29.965 --> 00:44:31.327
Ugh, fuck.

991
00:44:31.362 --> 00:44:33.230
What's wrong?

992
00:44:33.265 --> 00:44:35.100
She's going to dump me,
I know it.

993
00:44:35.135 --> 00:44:37.366
No, dude, she's going
to forgive us in the morning.

994
00:44:37.401 --> 00:44:40.237
Look, what's important is that
we set a precedent in there.

995
00:44:40.272 --> 00:44:42.844
All right?
You don't mess with the boys.

996
00:44:42.879 --> 00:44:44.241
Ugh, it's fucking terrible.

997
00:44:44.276 --> 00:44:47.013
Dude, hey, hey, this dick?

998
00:44:47.048 --> 00:44:49.015
She's addicted to this dick,
all right.

999
00:44:49.050 --> 00:44:51.116
Come on,
let's just go get loaded.

1000
00:44:51.151 --> 00:44:54.020
Let's take it to the next level,
An-Man.

1001
00:44:54.055 --> 00:44:59.091
I'm talking Martian,
curtain call, lime rickey.

1002
00:44:59.126 --> 00:45:01.192
Ready? Huh?

1003
00:45:01.227 --> 00:45:04.030
♪

1004
00:45:09.774 --> 00:45:11.807
(sighs, mumbles)

1005
00:45:11.842 --> 00:45:14.942
♪

1006
00:45:14.977 --> 00:45:18.341
(laughter)

1007
00:45:18.376 --> 00:45:22.345
♪

1008
00:45:22.380 --> 00:45:24.886
We need a peaceful moment,
need a peaceful moment.

1009
00:45:24.921 --> 00:45:26.415
All right, I'm sorry,
I'm sorry, I'm sorry.

1010
00:45:26.450 --> 00:45:28.285
-I'm sorry.
-Need a peaceful moment.

1011
00:45:28.320 --> 00:45:30.023
Need to drink more.

1012
00:45:30.058 --> 00:45:32.157
-Oh, fuck.
-I gotta do this.

1013
00:45:32.192 --> 00:45:33.763
We got one left.

1014
00:45:33.798 --> 00:45:36.029
Okay, wait,
I've always wanted to do this.

1015
00:45:36.064 --> 00:45:37.525
You ready? Okay.

1016
00:45:37.560 --> 00:45:40.132
Don't move, okay?

1017
00:45:40.167 --> 00:45:42.464
Okay, you gotta stay still.

1018
00:45:42.499 --> 00:45:44.004
(laughing)

1019
00:45:44.039 --> 00:45:45.236
Look.

1020
00:45:45.271 --> 00:45:47.073
♪

1021
00:45:47.108 --> 00:45:48.338
Open up.

1022
00:45:48.373 --> 00:45:50.274
(mumbling)

1023
00:45:50.309 --> 00:45:52.210
Holy shit, it's gonna work.

1024
00:45:52.245 --> 00:45:54.014
It's gonna work, okay.

1025
00:45:54.049 --> 00:45:56.379
(laughing)

1026
00:45:56.414 --> 00:45:58.117
Okay, it worked!

1027
00:45:58.152 --> 00:45:59.547
We got it.

1028
00:45:59.582 --> 00:46:01.417
We got liftoff.

1029
00:46:01.452 --> 00:46:02.924
♪

1030
00:46:02.959 --> 00:46:04.321
Is it fun?

1031
00:46:04.356 --> 00:46:06.829
So delicious.

1032
00:46:06.864 --> 00:46:09.194
You look like a little baby.

1033
00:46:09.229 --> 00:46:11.801
(laughing)

1034
00:46:11.836 --> 00:46:19.006
♪

1035
00:46:19.041 --> 00:46:20.909
(groans)

1036
00:46:20.944 --> 00:46:22.240
Andy?

1037
00:46:22.275 --> 00:46:23.813
(train whistle blowing)

1038
00:46:23.848 --> 00:46:25.144
Andy?

1039
00:46:25.179 --> 00:46:26.574
(train whistle blowing)

1040
00:46:26.609 --> 00:46:29.247
(groaning)

1041
00:46:29.282 --> 00:46:33.383
♪

1042
00:46:33.418 --> 00:46:35.055
Andy?

1043
00:46:35.090 --> 00:46:37.057
(horn honking)

1044
00:46:37.092 --> 00:46:47.034
♪

1045
00:46:52.041 --> 00:46:53.073
(spits)

1046
00:46:53.108 --> 00:46:54.272
♪

1047
00:46:54.307 --> 00:46:55.812
(food splats)

1048
00:46:57.013 --> 00:46:58.441
(door opens)

1049
00:46:58.476 --> 00:47:00.245
An-man.

1050
00:47:00.280 --> 00:47:01.411
Where you been, dude?

1051
00:47:01.446 --> 00:47:02.245
Bonnie's.

1052
00:47:02.280 --> 00:47:04.414
It's Bonnie's sister's, okay?

1053
00:47:04.449 --> 00:47:06.482
Don't let her get up
on her high horse.

1054
00:47:06.517 --> 00:47:08.022
She's a bag lady.

1055
00:47:08.057 --> 00:47:10.288
Don't let her forget that,
all right?

1056
00:47:10.323 --> 00:47:11.454
Dude, want another cigarette?

1057
00:47:11.489 --> 00:47:12.521
Yeah.

1058
00:47:14.525 --> 00:47:17.262
Here you go,
a little Martian milk for you.

1059
00:47:18.298 --> 00:47:19.935
Thank you.

1060
00:47:19.970 --> 00:47:22.135
You got a full pack, huh?

1061
00:47:22.170 --> 00:47:23.499
Where'd you get that?

1062
00:47:23.534 --> 00:47:25.072
That's not important.

1063
00:47:25.107 --> 00:47:26.876
Let me tell you something.

1064
00:47:26.911 --> 00:47:29.637
I got in a huge fight
with Bonnie about you.

1065
00:47:29.672 --> 00:47:31.111
What do you mean? How so?

1066
00:47:31.146 --> 00:47:33.344
So basically
she gave me a show--

1067
00:47:33.379 --> 00:47:34.884
how do you say, showdown?

1068
00:47:34.919 --> 00:47:35.951
Showdown.

1069
00:47:35.986 --> 00:47:38.151
She gave me a showdown,
she's like,

1070
00:47:38.186 --> 00:47:41.484
"Andy, it's you and me
or you with Bill."

1071
00:47:41.519 --> 00:47:43.585
And then you just came
right over here?

1072
00:47:43.620 --> 00:47:45.026
(Bill laughs)

1073
00:47:45.061 --> 00:47:46.027
That's fuckin' awesome, dude.

1074
00:47:46.062 --> 00:47:48.524
I'd have given anything
to see her expression.

1075
00:47:48.559 --> 00:47:51.560
Was she just like,
"Oh, Andy, please stay with me?

1076
00:47:51.595 --> 00:47:53.903
I'm so sorry.
I love you, Andy.

1077
00:47:53.938 --> 00:47:55.036
I made a mistake."

1078
00:47:56.105 --> 00:47:57.533
Fuck, Bill, I have to move out.

1079
00:47:57.568 --> 00:47:59.073
Wait, she said that or...

1080
00:47:59.108 --> 00:48:00.305
No, I decide to move out.

1081
00:48:00.340 --> 00:48:02.175
No, fuck that, dude,
that's bullshit.

1082
00:48:02.210 --> 00:48:03.374
You know that's bullshit.

1083
00:48:03.409 --> 00:48:04.639
Don't move out of here.

1084
00:48:04.674 --> 00:48:05.506
No, dude.

1085
00:48:05.542 --> 00:48:08.115
That's not--
This is your home, man.

1086
00:48:08.150 --> 00:48:09.952
-I'm in love.
-I know you're in love,

1087
00:48:09.987 --> 00:48:12.119
but that doesn't preclude me
from being part of it.

1088
00:48:12.154 --> 00:48:14.220
I'm part of it,
and I've talked to her about it.

1089
00:48:14.255 --> 00:48:15.221
But you're not part of this.

1090
00:48:15.256 --> 00:48:17.190
She doesn't want you
being a part of this.

1091
00:48:17.225 --> 00:48:19.093
That's just 'cause
I fought with her, man.

1092
00:48:19.128 --> 00:48:20.996
I'm serious, dude,
I can get her some flowers,

1093
00:48:21.031 --> 00:48:23.394
bring some roses to her,
I can make things up to her.

1094
00:48:23.429 --> 00:48:25.066
Dude, that's not a good idea.

1095
00:48:25.101 --> 00:48:26.936
That's a bad idea.
Don't do that.

1096
00:48:26.971 --> 00:48:29.367
Okay, look, look, look,
then what about this?

1097
00:48:29.402 --> 00:48:31.072
Okay, look,

1098
00:48:31.107 --> 00:48:32.535
how about this?

1099
00:48:32.570 --> 00:48:35.340
We'll drink these drinks,
we'll rest our big brains,

1100
00:48:35.375 --> 00:48:37.342
and we come up
with a new plan, okay?

1101
00:48:37.377 --> 00:48:40.048
And we get you a new woman,
one who loves you even more

1102
00:48:40.083 --> 00:48:41.216
and one who likes me,
all right?

1103
00:48:41.251 --> 00:48:43.381
That's what we do,
that's all we gotta do, man.

1104
00:48:43.416 --> 00:48:45.548
-I'm late.
-Seriously, late for Bonnie?

1105
00:48:45.583 --> 00:48:48.320
-Fuck Bonnie, dude.
-Dude, with Bonnie, I feel sane.

1106
00:48:48.355 --> 00:48:50.256
With you, when you're here,
I feel insane.

1107
00:48:50.291 --> 00:48:52.489
-I want to be sane.
-I get it, okay, fine, fine,

1108
00:48:52.524 --> 00:48:53.757
but she's not making you sane,
dude.

1109
00:48:53.792 --> 00:48:56.493
Look at you, she's making you
into some kind of goofball.

1110
00:48:56.528 --> 00:48:59.133
You're fucking dressed like
a little chocolate bunny.

1111
00:48:59.168 --> 00:49:01.168
-It's fucking ridiculous.
-Dude,

1112
00:49:01.203 --> 00:49:04.270
Bonnie put a lot
of strong in me.

1113
00:49:04.305 --> 00:49:05.667
Dude, that doesn't even
make sense in English.

1114
00:49:05.702 --> 00:49:07.537
-It makes sense to me.
-Well, it doesn't make sense

1115
00:49:07.572 --> 00:49:08.538
to the rest of America.

1116
00:49:08.573 --> 00:49:09.407
-Bill.
-What?

1117
00:49:09.442 --> 00:49:11.277
I have to go, I really...

1118
00:49:11.312 --> 00:49:13.048
-Bonnie's waiting for me.
-No, you don't have to go.

1119
00:49:13.083 --> 00:49:15.314
This is our place, we're gonna
hang out here a little bit.

1120
00:49:15.349 --> 00:49:16.986
All right?
Sit the fuck down.

1121
00:49:17.021 --> 00:49:18.581
Dude, you put me
in this situation all this...

1122
00:49:18.616 --> 00:49:21.155
-How the fuck did I...
-...to try to steal her stuff,

1123
00:49:21.190 --> 00:49:23.190
-all this bank robbery stuff.
-Bullshit, that was your--

1124
00:49:23.225 --> 00:49:25.225
You wanted to rob
a bank, too, dude.

1125
00:49:25.260 --> 00:49:27.755
I just talked to her about it.
Sorry for being fucking honest.

1126
00:49:27.790 --> 00:49:28.789
-Okay?
-I'm late.

1127
00:49:28.825 --> 00:49:30.758
-Stop it, stop it!
-Dude, I don't like this.

1128
00:49:30.793 --> 00:49:32.364
-You don't like what?
-I'm late.

1129
00:49:32.399 --> 00:49:34.234
You don't like what,
motherfucker, huh?

1130
00:49:34.269 --> 00:49:35.268
Go, get the fuck outta here.

1131
00:49:35.304 --> 00:49:36.403
I don't even fucking want
to be around you.

1132
00:49:36.438 --> 00:49:39.041
-Dude, I don't like this.
-You don't like this?

1133
00:49:39.076 --> 00:49:40.372
I don't like this either.

1134
00:49:40.407 --> 00:49:41.637
-So goodbye.
-Okay, fine.

1135
00:49:41.672 --> 00:49:43.210
Look at you, Mr. Cool.

1136
00:49:43.245 --> 00:49:44.475
Fight me, you fuck.

1137
00:49:44.510 --> 00:49:47.049
Come on, fight me, fight me!

1138
00:49:47.084 --> 00:49:48.050
(slams table)

1139
00:49:48.085 --> 00:49:50.019
Motherfucker. Motherfucker.

1140
00:49:50.054 --> 00:49:51.020
(inhales)

1141
00:49:51.055 --> 00:49:52.285
Calm down.

1142
00:49:52.320 --> 00:49:54.122
Calm down. Calm down.

1143
00:49:54.157 --> 00:49:56.322
(birds chirping)

1144
00:50:01.098 --> 00:50:04.066
(grunting)

1145
00:50:04.101 --> 00:50:06.365
Where the fuck do you think
you're going?

1146
00:50:06.400 --> 00:50:08.169
(bottles clattering)

1147
00:50:08.204 --> 00:50:09.170
Huh?

1148
00:50:09.205 --> 00:50:11.073
Let me go, let me go.

1149
00:50:11.108 --> 00:50:12.437
Let me go, okay? Let me go.

1150
00:50:13.638 --> 00:50:14.703
Fuck you.

1151
00:50:17.345 --> 00:50:18.476
Don't go, dude.

1152
00:50:18.511 --> 00:50:20.214
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.

1153
00:50:20.249 --> 00:50:21.380
Dude, I'm nothing without you.

1154
00:50:21.415 --> 00:50:23.811
Dude, I don't want to hurt you.

1155
00:50:23.846 --> 00:50:25.351
Just don't go, I'm sorry.

1156
00:50:25.386 --> 00:50:27.221
-No, dude...
-I'm sorry, dude.

1157
00:50:27.256 --> 00:50:28.387
-I'm sorry.
-It's the last chance.

1158
00:50:28.422 --> 00:50:29.751
I just don't know what to do.

1159
00:50:29.786 --> 00:50:31.654
-Let me go, okay?
-I just don't know what to do.

1160
00:50:31.689 --> 00:50:34.228
-I don't want to hurt you.
-I don't know what to do.

1161
00:50:34.263 --> 00:50:35.460
-I don't know...
-Let me go.

1162
00:50:37.101 --> 00:50:38.826
(dog barking)

1163
00:50:38.861 --> 00:50:42.137
(Bill breathing heavily)

1164
00:50:42.172 --> 00:50:44.568
(train honking)

1165
00:50:46.704 --> 00:50:49.309
(sobbing)

1166
00:50:49.344 --> 00:50:50.310
(slapping)

1167
00:50:50.345 --> 00:50:52.312
Come on.

1168
00:50:52.347 --> 00:50:53.643
(slapping)

1169
00:50:53.678 --> 00:50:55.249
♪

1170
00:50:55.284 --> 00:50:58.813
Think I'm a bad fucking
family member, huh?

1171
00:50:58.848 --> 00:51:00.749
Think I'm
a bad family member, Bonnie?

1172
00:51:00.784 --> 00:51:02.421
Oh, what's in the bag?

1173
00:51:02.456 --> 00:51:05.094
Two hundred thousand dollars
cash for you

1174
00:51:05.129 --> 00:51:06.162
and your unborn baby.

1175
00:51:06.197 --> 00:51:08.625
No, no, no, no,
I won't take any, I don't--

1176
00:51:08.660 --> 00:51:09.824
(spraying)

1177
00:51:09.859 --> 00:51:11.793
(spray can rattling)

1178
00:51:11.828 --> 00:51:14.598
(spraying)

1179
00:51:14.633 --> 00:51:17.502
♪

1180
00:51:17.537 --> 00:51:18.866
(can clatters)

1181
00:51:18.901 --> 00:51:22.870
♪

1182
00:51:22.905 --> 00:51:25.642
(traffic rushing)

1183
00:51:28.647 --> 00:51:30.284
Sir?

1184
00:51:30.319 --> 00:51:32.385
Can I help you?

1185
00:51:32.420 --> 00:51:34.387
I don't know,
is your name Benedict Arnold?

1186
00:51:34.422 --> 00:51:35.685
Excuse me?

1187
00:51:37.359 --> 00:51:38.787
You ever wanna get
in there, huh?

1188
00:51:38.822 --> 00:51:41.328
-You wanna get in here?
-You ever wanna get in there?

1189
00:51:41.363 --> 00:51:43.198
Yeah, I work here.

1190
00:51:43.233 --> 00:51:44.463
It's your lucky day, cabrón.

1191
00:51:44.498 --> 00:51:46.333
What do you mean,
it's my lucky day?

1192
00:51:46.368 --> 00:51:47.730
It's a two-man job.

1193
00:51:49.701 --> 00:51:51.140
It's a two-man job.

1194
00:51:51.175 --> 00:51:53.373
Two-man job? Okay.

1195
00:51:56.906 --> 00:51:58.345
(mumbles)

1196
00:52:00.580 --> 00:52:02.844
(glass shattering, clattering)

1197
00:52:06.553 --> 00:52:08.289
Anybody home?

1198
00:52:08.324 --> 00:52:09.752
Huh, anybody home?

1199
00:52:11.525 --> 00:52:14.361
All right, how about this?

1200
00:52:14.396 --> 00:52:15.626
Little music?

1201
00:52:15.661 --> 00:52:17.529
Little bit of dance, huh?

1202
00:52:17.564 --> 00:52:18.629
♪

1203
00:52:18.664 --> 00:52:19.894
You wanna dance with Bill?

1204
00:52:19.929 --> 00:52:21.269
Come on.

1205
00:52:21.304 --> 00:52:22.831
I'm having fun out here!

1206
00:52:22.866 --> 00:52:24.470
I'm having a blast!

1207
00:52:24.505 --> 00:52:27.242
Come on, motherfuckers!

1208
00:52:27.277 --> 00:52:28.672
Okay.

1209
00:52:28.707 --> 00:52:30.245
No dancing, huh?

1210
00:52:30.280 --> 00:52:31.413
♪

1211
00:52:31.448 --> 00:52:33.941
Where'd you get this,
from little Grammy Fanny, huh?

1212
00:52:33.976 --> 00:52:35.613
Little Grammy Fanny?

1213
00:52:35.648 --> 00:52:36.713
(shattering)

1214
00:52:36.748 --> 00:52:38.748
♪

1215
00:52:38.783 --> 00:52:41.883
I'm just gonna take a piss
out here, all right?

1216
00:52:41.918 --> 00:52:43.423
Here I go.

1217
00:52:43.458 --> 00:52:45.227
-I'm going.
-Bill, don't pee in there.

1218
00:52:45.262 --> 00:52:46.492
It's a bluff, it's a bluff.

1219
00:52:46.527 --> 00:52:47.693
You think I don't know
the rules?

1220
00:52:47.728 --> 00:52:50.562
Get Bonnie out here, we need
a family meeting right now!

1221
00:52:50.597 --> 00:52:52.366
-We're not a family.
-Time to talk bank robbery.

1222
00:52:52.401 --> 00:52:53.499
We are not a family, Bill.

1223
00:52:53.534 --> 00:52:54.731
-Oh, no?
-Yeah, we're not.

1224
00:52:54.766 --> 00:52:56.304
Okay, so she's already
out here, huh?

1225
00:52:56.339 --> 00:52:58.240
She tucked in your cheek,
or has she got a string

1226
00:52:58.275 --> 00:52:59.835
tied around your prick
and she's tugging on that?

1227
00:52:59.870 --> 00:53:02.574
-Why'd you even come here?
-I came here because I love you

1228
00:53:02.609 --> 00:53:04.906
and we have a really fucking
important bank robbery to do.

1229
00:53:04.941 --> 00:53:06.380
If you love me,
you'll leave me alone.

1230
00:53:06.415 --> 00:53:07.448
That doesn't make sense.

1231
00:53:07.483 --> 00:53:09.449
If you love someone,
you want to be around them.

1232
00:53:09.484 --> 00:53:11.616
-That's the whole fucking point.
-I'm finally in love.

1233
00:53:11.651 --> 00:53:13.453
-(unintelligible)
-You keep saying "love"

1234
00:53:13.488 --> 00:53:15.587
so many fucking times,
it's lost all meaning.

1235
00:53:15.622 --> 00:53:16.687
You love, love, love.

1236
00:53:16.722 --> 00:53:17.820
-Yeah, yeah.
-Yeah, yeah?

1237
00:53:17.855 --> 00:53:19.261
But I'm a part of it, Andy.

1238
00:53:19.296 --> 00:53:20.427
I'm a fucking part of it.

1239
00:53:20.462 --> 00:53:22.231
You're not gonna be
a part of this.

1240
00:53:22.266 --> 00:53:23.958
Yes, I am, okay?

1241
00:53:23.993 --> 00:53:26.895
I don't care what you think
or what you're thinking now

1242
00:53:26.930 --> 00:53:28.336
or what you thought.

1243
00:53:28.371 --> 00:53:29.634
Open your heart to me.

1244
00:53:29.669 --> 00:53:32.340
Open your fucking heart to me
like we promised

1245
00:53:32.375 --> 00:53:33.803
and talked about, Mommy.

1246
00:53:33.838 --> 00:53:34.969
-Do you remember?
-You're insane.

1247
00:53:35.004 --> 00:53:35.937
I called the cops.

1248
00:53:35.972 --> 00:53:38.247
Good, me and the boys in blue
go way back.

1249
00:53:38.282 --> 00:53:39.710
I can't wait
for a little reunion.

1250
00:53:39.745 --> 00:53:41.679
Bring 'em on, bring 'em on,
let's see what happens.

1251
00:53:41.714 --> 00:53:42.812
-Bill, Bill, Bill...
-Bullets!

1252
00:53:42.847 --> 00:53:44.484
Bill, just leave,
don't go to jail.

1253
00:53:44.519 --> 00:53:46.420
I'm not going to jail,
I didn't do anything.

1254
00:53:46.455 --> 00:53:48.422
Look at that,
you're breaking and entering!

1255
00:53:48.457 --> 00:53:50.457
-You also assault me.
-Assault?

1256
00:53:50.492 --> 00:53:52.327
You ever think maybe
I'm trying to just open up

1257
00:53:52.362 --> 00:53:54.263
a fucking third eye
on your head, huh, huh?

1258
00:53:54.298 --> 00:53:56.331
-You think that maybe, huh?
-Hey, stop.

1259
00:53:56.366 --> 00:53:58.531
-She needs to see God again.
-Don't point your finger at me.

1260
00:53:58.566 --> 00:53:59.832
She needs a place
where she can see God.

1261
00:53:59.868 --> 00:54:02.337
This is the kind of insane talk
that I don't want to be around.

1262
00:54:02.372 --> 00:54:04.339
That's the kind of talk you need
'cause you need to see God

1263
00:54:04.374 --> 00:54:05.868
and you've been thinking it
since I met you.

1264
00:54:05.903 --> 00:54:07.573
I can see it
in your fucking eyes,

1265
00:54:07.608 --> 00:54:09.278
there's no God here.

1266
00:54:09.313 --> 00:54:10.609
-What?
-You leave.

1267
00:54:10.644 --> 00:54:12.006
-I leave?
-Yeah, you showed who you are

1268
00:54:12.041 --> 00:54:13.744
you made her upset,
I don't want...

1269
00:54:13.779 --> 00:54:16.450
Oh, look at you,
Mr. Fucking Calm, huh?

1270
00:54:16.485 --> 00:54:18.320
You remember who used
to pet your head, huh,

1271
00:54:18.355 --> 00:54:20.322
when you were all suicidal
and crying?

1272
00:54:20.357 --> 00:54:21.950
-Who did that?
-It's not like that anymore.

1273
00:54:21.985 --> 00:54:23.490
-It's not, no?
-It's not like that anymore.

1274
00:54:23.525 --> 00:54:25.492
Yeah, 'cause you get one sip
of the golden cup,

1275
00:54:25.527 --> 00:54:27.593
and all of a sudden,
you have everything figured out.

1276
00:54:27.628 --> 00:54:29.892
And I'm the fucking fool,
and I'm the fucking idiot?

1277
00:54:29.927 --> 00:54:31.795
-Stop babble at us...
-Babble?

1278
00:54:31.830 --> 00:54:34.303
Rhapsody, motherfucker.
That's rhapsody.

1279
00:54:34.338 --> 00:54:35.568
-Stop! Bill, stop.
-Listen,

1280
00:54:35.603 --> 00:54:37.438
you really want me
to fucking leave, huh?

1281
00:54:37.473 --> 00:54:38.571
-Yup.
-You want me to leave?

1282
00:54:38.606 --> 00:54:39.739
-Yeah, do you?
-Please leave.

1283
00:54:39.774 --> 00:54:41.772
Okay, look me in the eyes,
tell me you don't love me.

1284
00:54:41.807 --> 00:54:42.840
-I don't love you.
-Okay, fine.

1285
00:54:42.875 --> 00:54:44.973
-Tell me you fucking hate me
-I fucking hate you.

1286
00:54:45.008 --> 00:54:47.074
Fine. What the fuck's
the point of life, huh?

1287
00:54:47.109 --> 00:54:48.911
What's the point of any of this?
No love?

1288
00:54:48.946 --> 00:54:50.550
-Just leave, okay? Just leave.
-Fucking nightmare.

1289
00:54:50.585 --> 00:54:51.848
You're living
in a fucking nightmare,

1290
00:54:51.883 --> 00:54:53.586
and I don't want
to go in there.

1291
00:54:53.621 --> 00:54:54.818
Fuck this, Andy.

1292
00:54:54.853 --> 00:54:57.084
You're gonna come crying
back to me!

1293
00:54:57.119 --> 00:54:59.086
I'm going to fucking Jupiter!

1294
00:54:59.121 --> 00:55:02.793
♪

1295
00:55:02.828 --> 00:55:03.893
(barking)

1296
00:55:07.701 --> 00:55:14.508
♪

1297
00:55:14.543 --> 00:55:18.479
♪ Open up the churches pass

1298
00:55:18.514 --> 00:55:24.485
to try to find a window ♪

1299
00:55:24.520 --> 00:55:25.618
♪

1300
00:55:25.653 --> 00:55:29.754
♪ Leaving all the ghosts in us

1301
00:55:29.789 --> 00:55:36.431
to stand in a holy river ♪

1302
00:55:36.466 --> 00:55:40.732
♪ As your shadow falls on me ♪

1303
00:55:40.767 --> 00:55:42.833
♪

1304
00:55:42.868 --> 00:55:47.673
♪ Cast through treasure
of ivory ♪

1305
00:55:47.708 --> 00:55:49.642
♪

1306
00:55:49.677 --> 00:55:53.712
♪ Meet me at the snowy plain

1307
00:55:53.747 --> 00:56:00.620
where we want adventure ♪

1308
00:56:00.655 --> 00:56:04.888
♪ You will call me by my name ♪

1309
00:56:04.923 --> 00:56:11.664
♪ A voice made of winter ♪

1310
00:56:11.699 --> 00:56:16.537
♪ As your shadow falls on me ♪

1311
00:56:16.572 --> 00:56:17.967
♪

1312
00:56:18.002 --> 00:56:22.807
♪ Cast through treasure
of ivory ♪

1313
00:56:22.842 --> 00:56:24.512
♪

1314
00:56:24.547 --> 00:56:29.044
♪ As your shadow falls on me ♪

1315
00:56:29.079 --> 00:56:30.782
♪

1316
00:56:30.817 --> 00:56:35.820
♪ Cast through haze of memory ♪

1317
00:56:35.855 --> 00:56:37.591
♪

1318
00:56:37.626 --> 00:56:41.760
♪ Some will live
and some will die ♪

1319
00:56:41.795 --> 00:56:47.667
♪ And some will rise to glory ♪

1320
00:56:47.702 --> 00:56:48.899
♪

1321
00:56:48.934 --> 00:56:52.936
♪ I'm no longer asking why ♪

1322
00:56:52.971 --> 00:56:59.613
♪ I just tell the story ♪

1323
00:56:59.648 --> 00:57:09.590
♪

1324
00:57:10.956 --> 00:57:16.465
♪ Holy shadow ♪

1325
00:57:16.500 --> 00:57:23.736
♪

1326
00:57:23.771 --> 00:57:28.774
♪ Oh, holy shadow ♪

1327
00:57:28.809 --> 00:57:38.751
♪

1328
00:57:39.622 --> 00:57:41.985
(wind howling)

1329
00:57:42.020 --> 00:57:43.756
Okay.

1330
00:57:43.791 --> 00:57:46.957
So now, I want you
to shut your eyes

1331
00:57:46.992 --> 00:57:51.258
and think of a shape and color
that you feel defines you.

1332
00:57:51.293 --> 00:57:53.194
We're going to go
around the circle,

1333
00:57:53.229 --> 00:57:55.966
and once everyone's had
a chance to speak,

1334
00:57:56.001 --> 00:57:59.706
we're going to discuss
what each of us said.

1335
00:57:59.741 --> 00:58:01.169
Ollie?

1336
00:58:01.204 --> 00:58:02.973
You go first.

1337
00:58:09.949 --> 00:58:12.620
An orange square,

1338
00:58:12.655 --> 00:58:14.050
like my hairs.

1339
00:58:14.085 --> 00:58:16.052
Great.

1340
00:58:16.087 --> 00:58:17.757
Now you, Tim.

1341
00:58:22.698 --> 00:58:24.192
Uh, an egg.

1342
00:58:24.227 --> 00:58:26.194
What color?

1343
00:58:26.229 --> 00:58:28.196
Just an ordinary egg.

1344
00:58:28.231 --> 00:58:30.572
Okay.

1345
00:58:30.607 --> 00:58:32.871
-Now you, William.
-Bill.

1346
00:58:32.906 --> 00:58:35.940
-Okay, Bill.
-Beautiful Bill.

1347
00:58:35.975 --> 00:58:37.271
And what do you see?

1348
00:58:37.306 --> 00:58:41.143
(fire crackling, bellowing)

1349
00:58:41.178 --> 00:58:42.683
A black arrow.

1350
00:58:42.718 --> 00:58:44.949
♪

1351
00:58:44.984 --> 00:58:46.588
(ball bouncing, jingling)

1352
00:58:46.623 --> 00:58:47.589
♪

1353
00:58:47.624 --> 00:58:48.854
(spits)

1354
00:58:48.889 --> 00:58:51.923
(ball bouncing)

1355
00:58:51.958 --> 00:58:57.830
♪

1356
00:58:57.865 --> 00:58:59.260
(exhales)

1357
00:58:59.295 --> 00:59:00.327
What?

1358
00:59:00.362 --> 00:59:01.867
What do you want?

1359
00:59:01.902 --> 00:59:09.974
♪

1360
00:59:10.009 --> 00:59:12.339
(Bill laughing)

1361
00:59:12.374 --> 00:59:14.176
No, no.

1362
00:59:14.211 --> 00:59:15.914
No, uh-uh.

1363
00:59:17.049 --> 00:59:18.653
You gotta get up in there.

1364
00:59:18.688 --> 00:59:19.918
You gotta get deeper.

1365
00:59:19.953 --> 00:59:21.315
There's little hairs
up in here.

1366
00:59:21.350 --> 00:59:22.855
No, which part?

1367
00:59:22.890 --> 00:59:24.758
Oh, God, here,
just let me do it,

1368
00:59:24.793 --> 00:59:26.793
let me do it.

1369
00:59:26.828 --> 00:59:28.597
So the asshole split
on you, huh?

1370
00:59:28.632 --> 00:59:29.697
Yup.

1371
00:59:29.732 --> 00:59:30.698
What happened?

1372
00:59:30.733 --> 00:59:31.963
I'm not a good partner.

1373
00:59:31.998 --> 00:59:34.031
Dude, you're the best partner.

1374
00:59:34.066 --> 00:59:36.264
No, as a partner in romance.

1375
00:59:36.299 --> 00:59:39.267
I got fired from so many jobs.

1376
00:59:39.302 --> 00:59:41.203
Bonnie and I were
(unintelligible).

1377
00:59:41.238 --> 00:59:42.270
No, she left.

1378
00:59:42.305 --> 00:59:43.711
How long you been solo?

1379
00:59:43.746 --> 00:59:46.175
Six months.

1380
00:59:46.210 --> 00:59:48.144
Tale as old as time, brother.

1381
00:59:48.179 --> 00:59:51.719
A man/woman situation
is tenuous at best.

1382
00:59:51.754 --> 00:59:53.721
So you know what
you gotta do now, right?

1383
00:59:53.756 --> 00:59:55.052
Yeah, get her back.

1384
00:59:55.087 --> 00:59:57.252
(grunting, screaming)

1385
00:59:57.287 --> 00:59:58.086
Bill!

1386
00:59:58.121 --> 00:59:59.859
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.

1387
00:59:59.894 --> 01:00:01.388
Dude, Bill...

1388
01:00:01.423 --> 01:00:02.289
I'm sorry, but, here.

1389
01:00:02.324 --> 01:00:04.699
We're not gonna get
her back, okay?

1390
01:00:04.734 --> 01:00:06.833
Your kid, we gotta get
your kid, okay?

1391
01:00:06.868 --> 01:00:09.132
We're gonna--
we're gonna kidnap your son.

1392
01:00:09.167 --> 01:00:12.641
Okay? That's all that matters
right now, all right?

1393
01:00:12.676 --> 01:00:14.368
-What's his name?
-George.

1394
01:00:16.075 --> 01:00:17.910
-Dude.
-What?

1395
01:00:17.945 --> 01:00:21.144
Zechariah,
the firstborn is Zechariah.

1396
01:00:21.179 --> 01:00:23.751
Whatever, we'll change his name
when we get him back.

1397
01:00:23.786 --> 01:00:25.313
First we just gotta get me
outta here.

1398
01:00:25.348 --> 01:00:26.754
-Bill, Bill.
-What?

1399
01:00:26.789 --> 01:00:28.382
Are you okay?
Are you sane?

1400
01:00:28.417 --> 01:00:31.792
I still--I just--I have like
this new kind of humming,

1401
01:00:31.827 --> 01:00:35.356
like an e--it's like an ext--
like an internal/external energy

1402
01:00:35.391 --> 01:00:37.666
that's just like pulsing in me
and it's making me stronger,

1403
01:00:37.701 --> 01:00:39.360
but I'm fucking crazy,
I am fucking crazy,

1404
01:00:39.395 --> 01:00:41.901
but I feel like if I could have
you and your son,

1405
01:00:41.936 --> 01:00:43.100
you'll keep me sane, right?

1406
01:00:43.135 --> 01:00:44.101
Yeah.

1407
01:00:44.136 --> 01:00:46.136
-Really?
-Yeah, of course.

1408
01:00:46.171 --> 01:00:47.401
You're still my best friend?

1409
01:00:47.436 --> 01:00:49.678
Always best friend.

1410
01:00:49.713 --> 01:00:52.010
-Then we just gotta get me out.
-Yeah.

1411
01:00:52.045 --> 01:00:55.079
My opinion of myself right now
is just like off the charts.

1412
01:00:55.114 --> 01:00:57.686
Like it's very, very, very high.

1413
01:00:57.721 --> 01:00:59.380
"Very, very, very..."

1414
01:00:59.415 --> 01:01:00.821
Three verys.

1415
01:01:00.856 --> 01:01:02.218
"Very high."

1416
01:01:02.253 --> 01:01:03.989
Do you think that's the problem?

1417
01:01:04.024 --> 01:01:06.387
I don't know,
how would you define "problem"

1418
01:01:06.422 --> 01:01:08.125
in that context?

1419
01:01:08.160 --> 01:01:10.424
Well, you know,
when you're manic,

1420
01:01:10.459 --> 01:01:12.734
you tend to self-aggrandize
quite a bit.

1421
01:01:12.769 --> 01:01:14.164
Well, that's in the past, right?

1422
01:01:14.199 --> 01:01:16.034
Like, when I say it now,

1423
01:01:16.069 --> 01:01:18.399
I mean like,
a solid B+ gentleman.

1424
01:01:18.434 --> 01:01:21.776
Like I'm just feeling like
a good, regular guy

1425
01:01:21.811 --> 01:01:23.338
looking to live
a good, regular life

1426
01:01:23.373 --> 01:01:25.747
in that old good, regular world,
you know?

1427
01:01:25.782 --> 01:01:28.442
And, uh, honestly, doc,
it's like,

1428
01:01:28.477 --> 01:01:31.082
when you think about it,
I've been in here four years

1429
01:01:31.117 --> 01:01:34.921
for one night of Wolfman,
and you and I both know

1430
01:01:34.956 --> 01:01:37.055
it's time for me
to be unleashed, you know?

1431
01:01:37.090 --> 01:01:40.894
Are you sure you want that,
you know, and the regular life?

1432
01:01:40.929 --> 01:01:43.391
You talk about monotony
all the time.

1433
01:01:43.426 --> 01:01:45.327
Yeah, but, I mean,
I realize like

1434
01:01:45.362 --> 01:01:47.428
the quote-unquote
"regular world,"

1435
01:01:47.463 --> 01:01:50.101
that's where
the uncharted terrain is

1436
01:01:50.136 --> 01:01:53.368
and where I think I can
accomplish my life goals

1437
01:01:53.403 --> 01:01:56.470
and contribute to society
in that healthy way.

1438
01:01:56.505 --> 01:01:57.977
-Do you know what I mean?
-Mm-hmm.

1439
01:01:58.012 --> 01:01:59.176
-You understand?
-Yeah.

1440
01:01:59.211 --> 01:02:00.408
I'm ready for it, sir.

1441
01:02:00.443 --> 01:02:02.476
-Are you, Bill?
-Hundred percent.

1442
01:02:02.511 --> 01:02:04.247
I have no doubts.

1443
01:02:06.020 --> 01:02:07.382
I don't know.

1444
01:02:07.417 --> 01:02:10.286
(clock ticking)

1445
01:02:10.321 --> 01:02:20.263
♪

1446
01:02:57.401 --> 01:02:59.005
So you're living
in here, dude?

1447
01:02:59.040 --> 01:03:01.238
-Yeah, terrible.
-Yeah?

1448
01:03:01.273 --> 01:03:02.976
Well, it's good, dude.

1449
01:03:03.011 --> 01:03:03.877
It's a good thing.

1450
01:03:03.912 --> 01:03:06.474
Living in your car is cool,
all right?

1451
01:03:06.509 --> 01:03:08.014
Where's Bonnie at?

1452
01:03:08.049 --> 01:03:10.016
Bonnie moved in
with her new boyfriend,

1453
01:03:10.051 --> 01:03:10.984
into his mansion.

1454
01:03:11.019 --> 01:03:13.349
-What do you mean, a mansion?
-A mansion.

1455
01:03:13.384 --> 01:03:14.823
Oh, fuck, dude.

1456
01:03:14.858 --> 01:03:16.286
I'm sorry, but with a mansion?

1457
01:03:16.321 --> 01:03:17.354
You're kinda fucked, man.

1458
01:03:17.389 --> 01:03:20.488
He's got statues everywhere,
fucking topiary,

1459
01:03:20.523 --> 01:03:22.864
all that gilding.

1460
01:03:22.899 --> 01:03:25.064
People get entranced
by that shit, dude.

1461
01:03:25.099 --> 01:03:26.461
It was terrible.

1462
01:03:26.496 --> 01:03:28.562
-So you've been there?
-Yeah, four times.

1463
01:03:28.597 --> 01:03:31.565
Yeah, what, did they sit you
down for some big, weepy talk?

1464
01:03:31.600 --> 01:03:33.369
"Oh, Andy, we're in love now.

1465
01:03:33.404 --> 01:03:35.107
I'm so sorry, Andy.

1466
01:03:35.142 --> 01:03:36.845
It's our time for love."

1467
01:03:36.880 --> 01:03:39.177
-Oh, stop, stop.
-They do that?

1468
01:03:39.212 --> 01:03:41.883
Yeah, they also fucking kissed
a couple of times.

1469
01:03:41.918 --> 01:03:43.412
Jesus fucking Christ,
what'd you do?

1470
01:03:43.447 --> 01:03:45.986
I tried to burn
that motherfucking place down.

1471
01:03:46.021 --> 01:03:47.218
That's my man.

1472
01:03:47.253 --> 01:03:48.152
Well, when you were there,

1473
01:03:48.188 --> 01:03:50.023
you weren't just getting
a big, weepy talk.

1474
01:03:50.058 --> 01:03:51.486
You know what else
you were doing?

1475
01:03:51.521 --> 01:03:53.323
-Do you?
-What, what?

1476
01:03:53.358 --> 01:03:55.864
You were doing reconnaissance.

1477
01:03:56.559 --> 01:03:58.295
(dog barking)

1478
01:04:03.566 --> 01:04:06.600
I just gotta visit
my sleepy buddy here real quick.

1479
01:04:06.635 --> 01:04:07.975
Think he'll, uh...

1480
01:04:08.010 --> 01:04:08.976
(chuckles)

1481
01:04:09.011 --> 01:04:10.274
...hook us up.

1482
01:04:11.508 --> 01:04:13.442
(brakes squealing)

1483
01:04:13.477 --> 01:04:14.949
All right.

1484
01:04:21.386 --> 01:04:23.089
Keep the car running, okay?

1485
01:04:23.124 --> 01:04:25.157
Hey, don't be so sad, all right?

1486
01:04:25.192 --> 01:04:27.258
We're getting your son.

1487
01:04:41.010 --> 01:04:42.603
(television playing)

1488
01:04:42.638 --> 01:04:44.275
(tires screeching on TV)

1489
01:04:44.310 --> 01:04:45.947
(car crashing on TV)

1490
01:04:45.982 --> 01:04:47.377
Oh, what's going on?

1491
01:04:47.412 --> 01:04:49.148
Hey, what's up?

1492
01:04:49.183 --> 01:04:52.118
Um, I'm Douglas Peterson,
I'm friends with Randall.

1493
01:04:52.153 --> 01:04:53.449
Oh, Randall's asleep.

1494
01:04:53.484 --> 01:04:56.056
Yeah, of course he is.

1495
01:04:56.091 --> 01:04:57.992
Uh, I got something
to drop off for him.

1496
01:04:58.027 --> 01:04:59.620
-You mind if I head up?
-Go for it.

1497
01:05:03.065 --> 01:05:04.559
(snoring)

1498
01:05:35.592 --> 01:05:38.032
Early bird strikes again.

1499
01:05:40.399 --> 01:05:42.267
(snoring continues)

1500
01:05:44.766 --> 01:05:47.140
Thanks for the worms,
you lazy bastard.

1501
01:05:48.275 --> 01:05:58.217
♪

1502
01:06:20.604 --> 01:06:21.768
See?

1503
01:06:21.803 --> 01:06:23.638
Yup.

1504
01:06:23.673 --> 01:06:25.607
You look like a fucking monster.

1505
01:06:25.642 --> 01:06:27.345
-Fuck.
-Terrifying people,

1506
01:06:27.380 --> 01:06:29.743
and then you're like--
hey, you're like...

1507
01:06:29.778 --> 01:06:32.350
Here, here, dude,
are you doing it right?

1508
01:06:32.385 --> 01:06:35.419
♪

1509
01:06:35.454 --> 01:06:36.420
(groans)

1510
01:06:36.455 --> 01:06:38.290
Dude, don't be a baby.

1511
01:06:38.325 --> 01:06:39.291
No, don't, that's--

1512
01:06:39.326 --> 01:06:41.029
Wait, wait, stop, stop, stop.

1513
01:06:41.064 --> 01:06:44.131
Dude, it's your hair bristles,
they're like Velcro.

1514
01:06:44.166 --> 01:06:45.363
Chill out.

1515
01:06:47.433 --> 01:06:49.268
Dude, I don't think--
this isn't going on.

1516
01:06:49.303 --> 01:06:50.269
No, no, no.

1517
01:06:50.304 --> 01:06:51.600
(bottles clink)

1518
01:06:53.670 --> 01:06:55.175
(groans)

1519
01:06:55.210 --> 01:06:56.242
Let's do this.

1520
01:06:56.277 --> 01:06:57.771
-Ready?
-Yeah.

1521
01:06:57.806 --> 01:06:59.806
Okay, okay, look at me.

1522
01:06:59.841 --> 01:07:01.379
-You're gonna be brave?
-Yeah.

1523
01:07:01.414 --> 01:07:03.381
How brave do you think
I'm gonna be?

1524
01:07:03.416 --> 01:07:05.053
Super, super fucking brave.

1525
01:07:05.088 --> 01:07:05.779
-George.
-George.

1526
01:07:05.814 --> 01:07:06.747
-Family.
-Family.

1527
01:07:06.782 --> 01:07:07.682
-George.
-George.

1528
01:07:07.717 --> 01:07:08.551
-Family.
-Family.

1529
01:07:08.586 --> 01:07:09.453
-George.
-George.

1530
01:07:09.488 --> 01:07:10.520
-Family.
-Family.

1531
01:07:10.555 --> 01:07:12.324
(chanting accelerates)

1532
01:07:12.359 --> 01:07:13.490
Let's go!

1533
01:07:13.525 --> 01:07:15.624
(crickets chirring)

1534
01:07:15.659 --> 01:07:19.298
(breathing heavily)

1535
01:07:30.443 --> 01:07:31.475
(door rattling)

1536
01:07:31.510 --> 01:07:32.476
Fuck.

1537
01:07:34.579 --> 01:07:35.545
(groaning)

1538
01:07:35.580 --> 01:07:37.085
It's locked.

1539
01:07:43.225 --> 01:07:44.389
Yes, yes, yes.

1540
01:07:44.424 --> 01:07:45.720
Go, go, go, go.

1541
01:07:47.757 --> 01:07:49.526
(dog barking)

1542
01:07:59.439 --> 01:08:01.373
(breathing heavily)

1543
01:08:04.378 --> 01:08:05.674
(door opens)

1544
01:08:15.917 --> 01:08:19.655
(breathing heavily)

1545
01:08:19.690 --> 01:08:21.624
(door open, light flicks on)

1546
01:08:23.265 --> 01:08:25.166
-Mama?
-Hey, hey, hey.

1547
01:08:25.201 --> 01:08:26.662
Come on. Yeah, come on.

1548
01:08:26.697 --> 01:08:29.632
(breathing heavily)

1549
01:08:41.646 --> 01:08:42.744
Go, go, go, go.

1550
01:08:47.223 --> 01:08:48.387
George.

1551
01:08:48.422 --> 01:08:49.421
Hey.

1552
01:08:49.456 --> 01:08:51.258
Come with me, come with me.

1553
01:08:51.293 --> 01:08:52.326
Hey, little boy.

1554
01:08:52.361 --> 01:08:55.625
Do you remember me
from when I dreamed about you?

1555
01:08:57.365 --> 01:08:59.266
Let's go.

1556
01:08:59.301 --> 01:09:01.235
(video game beeping)

1557
01:09:03.371 --> 01:09:04.601
(door opens)

1558
01:09:04.636 --> 01:09:06.273
(crickets chirring)

1559
01:09:06.308 --> 01:09:08.737
(grunting)

1560
01:09:08.772 --> 01:09:10.871
Who's the rock star?

1561
01:09:14.217 --> 01:09:15.612
(glass shattering)

1562
01:09:19.585 --> 01:09:22.223
(playful shouting)

1563
01:09:24.557 --> 01:09:25.886
(Bill laughing)

1564
01:09:25.921 --> 01:09:28.724
You're more fun than adults.
I hate adults.

1565
01:09:28.759 --> 01:09:30.957
-Adults are the worst.
-I'm saving the snake.

1566
01:09:30.992 --> 01:09:32.266
-Bill.
-What?

1567
01:09:32.301 --> 01:09:33.498
Don't make him feel this way.

1568
01:09:33.533 --> 01:09:34.829
George, come over here.

1569
01:09:34.864 --> 01:09:36.237
Brush your teeth.

1570
01:09:36.272 --> 01:09:37.238
Come.

1571
01:09:38.736 --> 01:09:40.901
(knocking)

1572
01:09:40.936 --> 01:09:42.210
What was that?

1573
01:09:43.411 --> 01:09:44.476
(sighs)

1574
01:09:47.448 --> 01:09:49.283
Come here, I think it's Sam.

1575
01:09:50.946 --> 01:09:51.912
Sam?

1576
01:09:51.947 --> 01:09:53.452
Fuck, that's him.

1577
01:09:53.487 --> 01:09:55.883
It's fucked now.

1578
01:09:55.918 --> 01:09:57.687
All right, here's what we do.

1579
01:09:57.722 --> 01:09:59.260
-What?
-Listen, listen,

1580
01:09:59.295 --> 01:10:01.328
just stay totally quiet,
stay totally quiet.

1581
01:10:01.363 --> 01:10:02.062
-Okay.
-Okay?

1582
01:10:02.097 --> 01:10:03.561
I'm just gonna wait out here,

1583
01:10:03.596 --> 01:10:05.893
so whenever you're ready
to talk, let me know.

1584
01:10:05.928 --> 01:10:07.829
-I got cigarettes.
-Cigarettes!

1585
01:10:07.864 --> 01:10:09.501
What do we do?

1586
01:10:09.536 --> 01:10:12.273
-You know what I say, Andy?
-You say shit all the time.

1587
01:10:12.308 --> 01:10:15.375
I say if you see a snake
in the woods, gobble it up.

1588
01:10:15.410 --> 01:10:17.476
Put that kid in the bathroom.

1589
01:10:18.743 --> 01:10:20.347
Go, go, go, stay inside.

1590
01:10:20.382 --> 01:10:23.416
Your uncle Bill and Daddy
need to fight a monster.

1591
01:10:23.451 --> 01:10:25.880
You want me to go
in the bathroom?

1592
01:10:30.887 --> 01:10:32.326
(exhales)

1593
01:10:34.726 --> 01:10:36.264
-Hey.
-Bill?

1594
01:10:36.299 --> 01:10:38.530
Yeah, Beautiful Bill.
Come on in, come on in, dude.

1595
01:10:38.565 --> 01:10:39.531
(laughing)

1596
01:10:39.566 --> 01:10:40.398
Turn the fuck around.

1597
01:10:40.434 --> 01:10:42.028
Put your hands
behind your back, now.

1598
01:10:42.063 --> 01:10:43.370
Put your hands
behind your back.

1599
01:10:43.405 --> 01:10:44.438
Why are you doing this?
I just--

1600
01:10:44.473 --> 01:10:45.999
-I'm doing this because--
-There's no tr--

1601
01:10:46.034 --> 01:10:48.573
I don't know who--
hey, buddy, buddy, buddy.

1602
01:10:48.608 --> 01:10:51.576
I don't know who the fuck
you are, all right?

1603
01:10:51.611 --> 01:10:52.775
Put your wrists together.

1604
01:10:52.810 --> 01:10:53.908
Put them together.

1605
01:10:53.943 --> 01:10:55.580
I...

1606
01:10:55.615 --> 01:10:57.417
-There you go.
-I just wanted to talk

1607
01:10:57.452 --> 01:10:58.318
to you guys.

1608
01:10:58.353 --> 01:11:00.046
Never been fucking
tied up before, huh?

1609
01:11:00.081 --> 01:11:00.913
No.

1610
01:11:00.949 --> 01:11:02.785
Well, first time
for everything, bud.

1611
01:11:02.820 --> 01:11:03.918
Turn the fuck around.

1612
01:11:03.953 --> 01:11:04.919
(grunts)

1613
01:11:04.954 --> 01:11:06.525
Huh, huh, huh?

1614
01:11:06.560 --> 01:11:07.592
Look at me.

1615
01:11:07.627 --> 01:11:09.055
What are you doing here?

1616
01:11:09.090 --> 01:11:10.991
-I just wanted to talk--
-What the fuck is this?

1617
01:11:11.026 --> 01:11:13.301
It's whiskey 'cause I wanted
to have a drink with you guys.

1618
01:11:13.336 --> 01:11:14.401
No, that's poison,
all right?

1619
01:11:14.436 --> 01:11:15.535
We're not drinking your poison,

1620
01:11:15.571 --> 01:11:17.998
and I'm not falling
for your fucking tricks, okay?

1621
01:11:18.033 --> 01:11:19.835
-What's going on?
-I know that

1622
01:11:19.870 --> 01:11:21.309
you took George, all right?

1623
01:11:21.344 --> 01:11:22.805
Bullshit, that did not happen.

1624
01:11:22.840 --> 01:11:23.938
We did not take George.

1625
01:11:23.973 --> 01:11:25.544
I don't even know who that is.

1626
01:11:25.579 --> 01:11:26.941
(chuckling)

1627
01:11:26.976 --> 01:11:28.811
I know you took him,
and I understand.

1628
01:11:28.846 --> 01:11:30.417
If I was in your position,

1629
01:11:30.452 --> 01:11:32.749
I'd probably do the same thing,
okay?

1630
01:11:32.784 --> 01:11:34.388
What do you mean?
What are you talking about?

1631
01:11:34.423 --> 01:11:35.851
If you will just listen to me.

1632
01:11:35.886 --> 01:11:38.018
I basically just wanted
to kind of lay things out

1633
01:11:38.053 --> 01:11:40.493
from a different perspective
and have a rational conversation

1634
01:11:40.528 --> 01:11:41.593
without this shit going on.

1635
01:11:41.628 --> 01:11:42.759
What, this shit?

1636
01:11:42.794 --> 01:11:43.991
This isn't a boardroom, okay?

1637
01:11:44.026 --> 01:11:45.630
We're not a couple
of your investors,

1638
01:11:45.665 --> 01:11:46.730
and we're not gonna watch

1639
01:11:46.765 --> 01:11:47.931
a friffin'
PowerPoint presentation

1640
01:11:47.966 --> 01:11:50.338
on how you're some kind
of man of the hour, get that?

1641
01:11:50.373 --> 01:11:51.572
I'm not trying to talk
like that,

1642
01:11:51.608 --> 01:11:53.473
-I'm not trying to sound--
-You are talking like that,

1643
01:11:53.508 --> 01:11:54.903
you're sounding like
a fucking fake.

1644
01:11:54.938 --> 01:11:55.970
-Okay...
-Do you get it?

1645
01:11:56.005 --> 01:11:57.411
I'm not trying to sound phony.

1646
01:11:57.446 --> 01:11:58.312
I'm sorry, I'm just nervous.

1647
01:11:58.347 --> 01:12:00.007
What do you expect with
a gun in my face?

1648
01:12:00.042 --> 01:12:01.613
What do I expect?
I expect behavior.

1649
01:12:01.648 --> 01:12:02.746
I expect compliance.

1650
01:12:02.781 --> 01:12:04.044
Andy, you can vouch for me.

1651
01:12:04.079 --> 01:12:05.353
I don't know you.

1652
01:12:05.388 --> 01:12:06.717
We know each other a little bit.

1653
01:12:06.752 --> 01:12:08.048
Now you think I'm important?

1654
01:12:08.083 --> 01:12:09.786
Now you're asking me for help?

1655
01:12:09.821 --> 01:12:10.886
You ruined my life.

1656
01:12:10.921 --> 01:12:12.393
You ruined his fucking life.

1657
01:12:12.428 --> 01:12:13.856
Look, you know me--
you know me a little bit--

1658
01:12:13.891 --> 01:12:15.561
-I don't know you.
-It's nothing personal.

1659
01:12:15.596 --> 01:12:17.464
No, no, Andy does,
and you, I know--

1660
01:12:17.499 --> 01:12:18.927
I know about you
from stories.

1661
01:12:18.962 --> 01:12:20.995
Yeah? What kinda stories?
Horror stories?

1662
01:12:21.030 --> 01:12:23.437
And now you walked into one,
ding-dong.

1663
01:12:23.472 --> 01:12:25.472
You don't need to do this,
all I wanted to do

1664
01:12:25.507 --> 01:12:27.573
was just come here and show you
I'm a good, honest person.

1665
01:12:27.608 --> 01:12:30.004
That's, you know, we're gonna be
the judge of who you are.

1666
01:12:30.039 --> 01:12:31.775
Sam, where'd you get
all your money?

1667
01:12:31.810 --> 01:12:33.711
Why you are so rich?
Where's your money from?

1668
01:12:33.746 --> 01:12:34.811
Where's your fucking money from?

1669
01:12:34.846 --> 01:12:36.417
From--just from tech.

1670
01:12:36.452 --> 01:12:37.781
Technology, technology.

1671
01:12:37.816 --> 01:12:38.915
That's fucking boring.

1672
01:12:38.951 --> 01:12:40.916
Fine, it's boring,
but you know, it doesn't matter

1673
01:12:40.951 --> 01:12:43.116
'cause there's two things
that can happen now, all right?

1674
01:12:43.151 --> 01:12:45.459
One, the cops can get involved
if you guys keep this up

1675
01:12:45.494 --> 01:12:48.121
and Bonnie flips out and then
you never see George again,

1676
01:12:48.156 --> 01:12:50.090
but there's the other option,
if you listen to me,

1677
01:12:50.125 --> 01:12:52.158
where you give me George
and I put him back in bed,

1678
01:12:52.193 --> 01:12:54.501
I get him home real quick
before Bonnie knows anything,

1679
01:12:54.536 --> 01:12:56.162
and we can forget
any of this ever happened.

1680
01:12:56.197 --> 01:12:58.538
All right, and then I'll talk to
Bonnie and I'll reason with her

1681
01:12:58.573 --> 01:13:02.003
and I'll make sure you guys
are a part of George's life.

1682
01:13:04.447 --> 01:13:06.843
Or, how about this,
what about this option?

1683
01:13:06.878 --> 01:13:09.516
What do you say to me just
blowing your cock off right now?

1684
01:13:09.551 --> 01:13:11.111
What would you say to that?

1685
01:13:11.146 --> 01:13:12.684
-Don't.
-Don't?

1686
01:13:12.719 --> 01:13:13.949
(Bill laughs)

1687
01:13:13.984 --> 01:13:15.555
Sam, I actually like that.

1688
01:13:15.590 --> 01:13:17.920
Succinct, smart.

1689
01:13:17.955 --> 01:13:19.658
You know, if you say
enough things I like,

1690
01:13:19.693 --> 01:13:20.791
guess what happens then.

1691
01:13:20.826 --> 01:13:22.023
What?

1692
01:13:22.058 --> 01:13:24.190
-Could end up liking ya.
-Great, I'd like that.

1693
01:13:24.225 --> 01:13:26.467
You would? Why?

1694
01:13:26.502 --> 01:13:27.535
Because I like you!

1695
01:13:27.570 --> 01:13:29.503
You don't like me,
you don't fucking know me!

1696
01:13:29.538 --> 01:13:31.098
I'd like to know you,
I like your vibe.

1697
01:13:31.133 --> 01:13:32.638
Fucking empty compliments.

1698
01:13:32.673 --> 01:13:33.672
Come here.

1699
01:13:33.708 --> 01:13:35.641
You don't need--
you don't need to do this.

1700
01:13:35.676 --> 01:13:36.575
Hey, fuck you.

1701
01:13:36.611 --> 01:13:39.073
Look, you stay right
the fuck here, okay?

1702
01:13:39.108 --> 01:13:40.206
Look, stay right here.

1703
01:13:40.241 --> 01:13:42.483
Look at me!
Stay here, okay?

1704
01:13:42.518 --> 01:13:45.079
You fucking move an inch
while we're gone,

1705
01:13:45.114 --> 01:13:47.114
cock off, life gone,
cock off, life gone.

1706
01:13:47.149 --> 01:13:48.522
That fucking order.

1707
01:13:48.557 --> 01:13:50.458
You will feel it.

1708
01:13:53.826 --> 01:13:55.056
What do you think?

1709
01:13:55.091 --> 01:13:56.156
I hate that motherfucker!

1710
01:13:56.191 --> 01:13:58.059
Yeah, I see why
you feel that way.

1711
01:13:58.094 --> 01:13:59.830
-You don't?
-Well, I mean,

1712
01:13:59.865 --> 01:14:01.469
I know I'm being
all macho in there,

1713
01:14:01.504 --> 01:14:02.602
but I don't think he's lying.

1714
01:14:02.637 --> 01:14:03.966
Dude, he's a fucking liar!

1715
01:14:04.001 --> 01:14:05.737
Look at you though,
you're an emotional mess.

1716
01:14:05.772 --> 01:14:07.134
You can't even think straight,
dude.

1717
01:14:07.169 --> 01:14:08.068
You can think straight?

1718
01:14:08.104 --> 01:14:10.874
Yeah, yeah, straight
as a black arrow, okay?

1719
01:14:10.909 --> 01:14:12.975
And I think if we just sit him
down and we have a talk--

1720
01:14:13.010 --> 01:14:15.681
We walk in, we kill him,
we go to Mexico.

1721
01:14:15.716 --> 01:14:17.848
You know I've never
really killed anybody, right?

1722
01:14:17.883 --> 01:14:19.245
I've been lying,
I've been telling fibs.

1723
01:14:19.280 --> 01:14:21.522
If you're my best friend,
you fucking kill him.

1724
01:14:21.557 --> 01:14:24.756
Yeah, I will kill him,
I'll kill anybody you want,

1725
01:14:24.791 --> 01:14:27.154
but you gotta give me three
minutes with him first, okay?

1726
01:14:27.189 --> 01:14:28.496
I gotta check something.

1727
01:14:28.531 --> 01:14:30.223
-Three minutes?
-Three minutes.

1728
01:14:30.258 --> 01:14:32.225
You're asking me
to fucking kill somebody, okay?

1729
01:14:32.260 --> 01:14:34.062
It's the least you can do.

1730
01:14:34.097 --> 01:14:35.228
(door opens)

1731
01:14:38.673 --> 01:14:39.705
(door closes)

1732
01:14:41.610 --> 01:14:42.642
(exhales)

1733
01:14:42.677 --> 01:14:44.908
A lot of options here, Sam.

1734
01:14:44.943 --> 01:14:47.614
You're a businessman,
you know it's hard to, uh,

1735
01:14:47.649 --> 01:14:50.716
pull the trigger sometimes,
so to speak.

1736
01:14:50.751 --> 01:14:52.751
Come here.

1737
01:14:52.786 --> 01:14:56.854
Think you made a few mistakes
with my buddy out there.

1738
01:14:56.889 --> 01:14:58.559
Come a little closer.

1739
01:14:58.594 --> 01:15:00.253
Perch up real good.

1740
01:15:02.598 --> 01:15:06.292
So, we're gonna play a game now.

1741
01:15:06.327 --> 01:15:08.063
I'm not talking Monopoly.

1742
01:15:08.098 --> 01:15:11.638
I'm talking Ouija board,
next-level shit.

1743
01:15:11.673 --> 01:15:13.607
You ready for that?

1744
01:15:13.642 --> 01:15:14.608
Sure.

1745
01:15:14.643 --> 01:15:17.237
Let me ask you a question first.

1746
01:15:17.272 --> 01:15:18.612
Are you a good man?

1747
01:15:18.647 --> 01:15:19.679
I'm okay.

1748
01:15:19.714 --> 01:15:21.208
You sure about that?

1749
01:15:21.243 --> 01:15:22.880
Yeah.

1750
01:15:22.915 --> 01:15:24.585
(sighs)

1751
01:15:24.620 --> 01:15:27.016
You ever go crazy before?

1752
01:15:27.051 --> 01:15:30.591
Like your head was spinning
around in a dryer set on high?

1753
01:15:30.626 --> 01:15:32.956
-Huh, have you?
-Yeah.

1754
01:15:32.991 --> 01:15:34.628
-For real?
-Yeah.

1755
01:15:34.663 --> 01:15:35.860
Yeah?

1756
01:15:35.895 --> 01:15:38.698
All right,
then you're invited in.

1757
01:15:38.733 --> 01:15:41.261
Stare into my eyes, okay,
stare deep into my eyes.

1758
01:15:41.296 --> 01:15:42.966
Not this one, this one's dead.

1759
01:15:43.001 --> 01:15:45.067
-Stare here.
-All right.

1760
01:15:45.102 --> 01:15:46.970
Come on in.

1761
01:15:47.940 --> 01:15:49.577
Come in.

1762
01:15:49.612 --> 01:15:50.578
Deeper.

1763
01:15:50.613 --> 01:15:52.272
Come on, deeper.

1764
01:15:52.307 --> 01:15:54.747
Deeper, deeper.

1765
01:15:54.782 --> 01:15:56.947
Don't fear the sharks
of my soul.

1766
01:15:56.982 --> 01:15:59.686
I only look scary.

1767
01:15:59.721 --> 01:16:04.757
I need you to think
about dragons, okay?

1768
01:16:04.792 --> 01:16:05.923
Got 'em?

1769
01:16:05.958 --> 01:16:07.793
-Got it.
-Good.

1770
01:16:07.828 --> 01:16:09.025
(exhales)

1771
01:16:09.060 --> 01:16:12.930
That's very, very, very good.

1772
01:16:12.965 --> 01:16:14.932
You're a sensitive man,
aren't you, Sam?

1773
01:16:14.967 --> 01:16:16.604
I'm okay.

1774
01:16:16.639 --> 01:16:18.903
Yeah, I know you're okay.

1775
01:16:18.938 --> 01:16:20.674
Are you sensitive?

1776
01:16:20.709 --> 01:16:21.708
Yes, I am.

1777
01:16:21.743 --> 01:16:24.073
Yeah, I can tell.

1778
01:16:24.108 --> 01:16:26.306
I like it.

1779
01:16:26.341 --> 01:16:29.375
I like it a lot.

1780
01:16:29.410 --> 01:16:31.916
Do you feel weird
about being rich?

1781
01:16:31.951 --> 01:16:33.115
All the time.

1782
01:16:33.150 --> 01:16:36.349
Why don't you give
all your money away?

1783
01:16:36.384 --> 01:16:39.253
I'm scared I won't make
any more.

1784
01:16:39.288 --> 01:16:42.157
Why'd you buy
such a big old house?

1785
01:16:42.192 --> 01:16:44.159
I don't know, I thought
it would impress the girls.

1786
01:16:44.194 --> 01:16:45.226
Did it?

1787
01:16:45.261 --> 01:16:47.261
-Yeah.
-Yeah, bees like honey.

1788
01:16:47.296 --> 01:16:49.230
Big news.

1789
01:16:49.265 --> 01:16:51.100
All right.

1790
01:16:51.135 --> 01:16:53.641
I'm gonna forgive the wealth.

1791
01:16:53.676 --> 01:16:56.303
Can you forgive my being poor?

1792
01:16:56.338 --> 01:16:58.679
-Yes.
-You know how poor I am?

1793
01:16:58.714 --> 01:17:00.978
-No.
-I have $11.

1794
01:17:01.013 --> 01:17:01.979
That's it.

1795
01:17:02.014 --> 01:17:03.948
(exhales)

1796
01:17:03.983 --> 01:17:06.280
We're gonna go
to the next level now,

1797
01:17:06.315 --> 01:17:08.381
'cause I'm seeing
some good things in you.

1798
01:17:08.416 --> 01:17:10.724
Can you put the gun down?

1799
01:17:12.156 --> 01:17:13.386
(gun tapping)

1800
01:17:15.291 --> 01:17:17.929
We're going in deeper now.

1801
01:17:17.964 --> 01:17:20.195
We're gonna go somewhere
not a lot of people have been.

1802
01:17:20.230 --> 01:17:22.032
-Are you ready for that?
-Okay.

1803
01:17:23.871 --> 01:17:27.301
Move away from the live eye.

1804
01:17:27.336 --> 01:17:30.139
Go into the dead eye, okay?

1805
01:17:30.174 --> 01:17:32.207
Stare into the eye
of old Dead-Eye Bill.

1806
01:17:33.243 --> 01:17:36.376
Pass through that darkness.

1807
01:17:36.411 --> 01:17:37.883
In there?

1808
01:17:37.918 --> 01:17:39.753
(deep exhale)

1809
01:17:39.788 --> 01:17:43.416
Oh yeah, you're in there.

1810
01:17:43.451 --> 01:17:46.991
We're gonna have to do this
for a long, long time,

1811
01:17:47.026 --> 01:17:49.994
and you're gonna show me
just who you are.

1812
01:17:50.029 --> 01:17:52.832
(train rumbling)

1813
01:18:00.435 --> 01:18:03.172
(clacking slows)

1814
01:18:09.510 --> 01:18:12.478
(eerie high-pitched sound)

1815
01:18:12.513 --> 01:18:14.821
(heart beating)

1816
01:18:14.856 --> 01:18:16.988
(train whistle blowing)

1817
01:18:20.796 --> 01:18:21.960
(gasps)

1818
01:18:25.163 --> 01:18:26.932
Whoa!

1819
01:18:26.967 --> 01:18:28.835
(exhales)

1820
01:18:28.870 --> 01:18:31.233
Okay, Sam.

1821
01:18:31.268 --> 01:18:32.806
Okay.

1822
01:18:34.205 --> 01:18:35.336
(door opens)

1823
01:18:37.538 --> 01:18:38.504
-Hey.
-Yeah.

1824
01:18:38.539 --> 01:18:39.438
So?

1825
01:18:39.474 --> 01:18:41.177
So he's a living,
breathing man, dude.

1826
01:18:41.212 --> 01:18:42.882
Living, breathing man?

1827
01:18:42.917 --> 01:18:44.818
Yeah, yeah, he's good, okay?

1828
01:18:44.853 --> 01:18:46.019
I took him into the house
of my soul.

1829
01:18:46.054 --> 01:18:48.250
I spun him around, I looked
at him from every fucking angle,

1830
01:18:48.285 --> 01:18:50.120
and he's good,
and we should give him the kid.

1831
01:18:50.155 --> 01:18:52.122
No! Fuck this, fuck this plan.
Give me the gun.

1832
01:18:52.157 --> 01:18:53.519
Put your money
where your mouth is.

1833
01:18:53.554 --> 01:18:55.323
-What do you mean?
-I mean we're always talking

1834
01:18:55.358 --> 01:18:57.424
love, right?
Love, love, love?

1835
01:18:57.459 --> 01:18:59.162
-Try to love him.
-Oh my God,

1836
01:18:59.197 --> 01:19:01.164
this is the guy
who ruined my fucking life,

1837
01:19:01.199 --> 01:19:03.199
-who stole my fucking family.
-Yeah, yeah, right?

1838
01:19:03.234 --> 01:19:05.971
Now he's inviting you back
into his family, right?

1839
01:19:06.006 --> 01:19:07.808
He invited me back
into his fucking family?

1840
01:19:07.843 --> 01:19:08.875
Give me the gun,
give me the gun.

1841
01:19:08.910 --> 01:19:10.239
-Fine, you want the gun?
-Yeah.

1842
01:19:10.274 --> 01:19:11.507
-Fine, here.
-This is my fucking choice,

1843
01:19:11.542 --> 01:19:13.979
-this is my fucking choice.
-Fine, here's the fucking gun,

1844
01:19:14.014 --> 01:19:17.048
but listen, you kill him,
little George hears, right?

1845
01:19:17.083 --> 01:19:19.820
Right? And we can tell him
it's big, big popcorn right now,

1846
01:19:19.855 --> 01:19:21.415
but when he turns 13,
old man memory

1847
01:19:21.450 --> 01:19:23.956
is gonna start answering
questions and he's gonna know.

1848
01:19:23.991 --> 01:19:25.991
He's gonna know Uncle Bill
and Daddy Andy

1849
01:19:26.026 --> 01:19:27.388
are fucking murderers.

1850
01:19:27.423 --> 01:19:29.093
You think that's good for a kid?

1851
01:19:29.128 --> 01:19:31.260
You think that's good
for sensitive guys like us?

1852
01:19:31.295 --> 01:19:32.998
It'll fucking make us cry, dude.

1853
01:19:33.033 --> 01:19:36.364
We'll be crying and having
nightmares about him for years,

1854
01:19:36.399 --> 01:19:39.367
and so will little George,
and then think about this, dude:

1855
01:19:39.402 --> 01:19:41.468
His ghost is gonna haunt us.

1856
01:19:41.503 --> 01:19:44.009
You want to spend the rest
of your life haunted by a ghost?

1857
01:19:44.044 --> 01:19:46.110
Fucking floating over your bed?

1858
01:19:46.145 --> 01:19:48.277
Dripping fucking ectoplasm
all over you,

1859
01:19:48.312 --> 01:19:49.916
you're all goopy and shit?

1860
01:19:49.951 --> 01:19:52.820
It's your choice,
you do what you want.

1861
01:19:52.855 --> 01:19:54.415
You think about it though.

1862
01:19:54.450 --> 01:19:56.824
Hey.

1863
01:19:56.859 --> 01:19:58.485
What are you gonna do?

1864
01:19:58.520 --> 01:20:00.388
(train whistle blowing)

1865
01:20:05.395 --> 01:20:07.197
(door opens)

1866
01:20:09.432 --> 01:20:10.464
(door closes)

1867
01:20:10.499 --> 01:20:12.873
Treat Bonnie and George right.

1868
01:20:12.908 --> 01:20:14.138
(groaning)

1869
01:20:14.173 --> 01:20:15.271
You lucked out, bud.

1870
01:20:15.306 --> 01:20:16.877
You're in the family.

1871
01:20:18.881 --> 01:20:21.211
Kid's in the bathroom.

1872
01:20:21.246 --> 01:20:22.476
You made the right choice.

1873
01:20:22.511 --> 01:20:24.885
You just better be as cool
as I think you are,

1874
01:20:24.920 --> 01:20:26.953
'cause I'm looking forward
to hanging out with you.

1875
01:20:29.925 --> 01:20:32.486
(engine rumbling)

1876
01:20:32.521 --> 01:20:34.026
(brakes squealing)

1877
01:20:35.227 --> 01:20:36.126
(sighs)

1878
01:20:36.162 --> 01:20:38.327
Bill, I feel like
I'm shattered apart.

1879
01:20:38.362 --> 01:20:41.033
It's 'cause you are, dude.
You are.

1880
01:20:41.068 --> 01:20:43.563
If I was Bonnie,
I would have left me too.

1881
01:20:43.598 --> 01:20:45.103
Dude, if you were Bonnie?

1882
01:20:45.138 --> 01:20:47.006
No, dude, you'd be stoked
that you met

1883
01:20:47.041 --> 01:20:49.569
one of the coolest individuals
of all time, all right?

1884
01:20:49.604 --> 01:20:51.340
Andy fucking Chen.

1885
01:20:51.375 --> 01:20:52.539
But Bonnie's Bonnie.

1886
01:20:52.574 --> 01:20:53.540
Bonnie's gone.

1887
01:20:53.575 --> 01:20:55.278
Yeah, well, who's here?

1888
01:20:55.313 --> 01:20:57.544
Your ultimate homie
now and forevermore.

1889
01:20:57.579 --> 01:21:01.020
Beautiful Bill Andrews
at your service.

1890
01:21:01.055 --> 01:21:02.582
Come on, let's get you a taco.

1891
01:21:02.617 --> 01:21:03.649
Come on.

1892
01:21:03.684 --> 01:21:05.222
Get you some food.

1893
01:21:05.257 --> 01:21:08.324
I'm talking tacos,
burritos, tostadas.

1894
01:21:08.359 --> 01:21:10.161
What kinda drink you want?

1895
01:21:10.196 --> 01:21:11.459
What do you want, Coca-Cola?

1896
01:21:11.494 --> 01:21:12.360
Cocktail.

1897
01:21:12.395 --> 01:21:14.561
Whatever kind you want, bud.
Manhattan?

1898
01:21:14.596 --> 01:21:18.466
♪ I could live my whole life ♪

1899
01:21:18.501 --> 01:21:21.634
♪ Without a phone call ♪

1900
01:21:21.669 --> 01:21:26.012
♪ The likes of which
I got today ♪

1901
01:21:26.047 --> 01:21:28.476
♪

1902
01:21:28.511 --> 01:21:35.384
♪ It was only my wife
said hello, then goodbye ♪

1903
01:21:35.419 --> 01:21:40.257
♪ And told me she's going away ♪

1904
01:21:40.292 --> 01:21:42.292
♪

1905
01:21:42.327 --> 01:21:45.625
♪ Well, I didn't cry ♪

1906
01:21:45.660 --> 01:21:49.200
♪ It was all cut and dry ♪

1907
01:21:49.235 --> 01:21:53.941
♪ I hung up before I realized ♪

1908
01:21:53.976 --> 01:21:56.240
♪

1909
01:21:56.275 --> 01:21:59.474
♪ Turned up my stereo ♪

1910
01:21:59.509 --> 01:22:03.082
♪ I walked to the window ♪

1911
01:22:03.117 --> 01:22:08.285
♪ And stared
at the storm clouds outside ♪

1912
01:22:08.320 --> 01:22:09.319
♪

1913
01:22:09.355 --> 01:22:16.359
♪ And I play classical music
when it rains ♪

1914
01:22:16.394 --> 01:22:23.465
♪ I play country
when I am in pain ♪

1915
01:22:23.500 --> 01:22:31.671
♪ But I won't play Beethoven
if the mood's just not right ♪

1916
01:22:31.706 --> 01:22:37.380
♪ I feel like Hank Williams
tonight ♪

1917
01:22:37.415 --> 01:22:47.357
♪

1918
01:22:49.064 --> 01:22:52.461
♪ There's no explanation ♪

1919
01:22:52.496 --> 01:22:56.003
♪ Not even a reason ♪

1920
01:22:56.038 --> 01:23:00.403
♪ No talk
of the good times we had ♪

1921
01:23:00.438 --> 01:23:02.570
♪

1922
01:23:02.605 --> 01:23:06.178
♪ Was it me? Was it her? ♪

1923
01:23:06.213 --> 01:23:09.742
♪ I don't know for sure ♪

1924
01:23:09.777 --> 01:23:14.780
♪ And that's why
I'm feeling so bad ♪

1925
01:23:14.815 --> 01:23:16.452
♪

1926
01:23:16.487 --> 01:23:23.624
♪ I play jazz
when I am confused ♪

1927
01:23:23.659 --> 01:23:31.038
♪ I play country
whenever I lose ♪

1928
01:23:31.073 --> 01:23:38.804
♪ Bergh's saxophone,
it just don't seem right ♪

1929
01:23:38.839 --> 01:23:45.679
♪ I feel like Hank Williams
tonight ♪

1930
01:23:45.714 --> 01:23:55.656
♪

1931
01:24:10.541 --> 01:24:14.114
♪ Well, lately,
I've been thinking ♪

1932
01:24:14.149 --> 01:24:17.612
♪ I just might quit drinking ♪

1933
01:24:17.647 --> 01:24:22.122
♪ Now I don't know all in all ♪

1934
01:24:22.157 --> 01:24:24.520
♪

1935
01:24:24.555 --> 01:24:31.560
♪ I just might stay home
and get drunk all alone ♪

1936
01:24:31.595 --> 01:24:36.598
♪ And punch a few holes
in the wall ♪

1937
01:24:36.633 --> 01:24:37.866
♪

1938
01:24:37.901 --> 01:24:45.244
♪ 'Cause when I'm real high
I play rock 'n roll ♪

1939
01:24:45.279 --> 01:24:52.515
♪ I play country
when I'm losing control ♪

1940
01:24:52.550 --> 01:25:00.754
♪ I don't play Chuck Berry
but as much as I'd like ♪

1941
01:25:00.789 --> 01:25:08.201
♪ I feel like Hank Williams
tonight ♪

1942
01:25:08.236 --> 01:25:11.435
♪

1943
01:25:11.470 --> 01:25:19.311
♪ I feel like Hank Williams
tonight ♪

1944
01:25:19.346 --> 01:25:23.447
(applause, whistling)

1945
01:25:23.482 --> 01:25:25.251
Thank you, boys.

1946
01:25:26.584 --> 01:25:33.391
♪

1947
01:25:33.426 --> 01:25:37.362
♪ Open up the churches pass

1948
01:25:37.397 --> 01:25:43.368
to try to find a window ♪

1949
01:25:43.403 --> 01:25:44.501
♪

1950
01:25:44.536 --> 01:25:48.637
♪ Leaving all the ghosts in us

1951
01:25:48.672 --> 01:25:55.314
to stand in a holy river ♪

1952
01:25:55.349 --> 01:25:59.615
♪ As your shadow falls on me ♪

1953
01:25:59.650 --> 01:26:01.716
♪

1954
01:26:01.751 --> 01:26:06.556
♪ Cast through treasure
of ivory ♪

1955
01:26:06.591 --> 01:26:08.525
♪

1956
01:26:08.560 --> 01:26:12.595
♪ Meet me at the snowy plain

1957
01:26:12.630 --> 01:26:19.503
where we want adventure ♪

1958
01:26:19.538 --> 01:26:23.771
♪ You will call me by my name ♪

1959
01:26:23.806 --> 01:26:30.547
♪ A voice made of winter ♪

1960
01:26:30.582 --> 01:26:35.420
♪ As your shadow falls on me ♪

1961
01:26:35.455 --> 01:26:36.850
♪

1962
01:26:36.885 --> 01:26:41.690
♪ Cast through treasure
of ivory ♪

1963
01:26:41.725 --> 01:26:43.395
♪

1964
01:26:43.430 --> 01:26:47.927
♪ As your shadow falls on me ♪

1965
01:26:47.962 --> 01:26:49.665
♪

1966
01:26:49.700 --> 01:26:54.703
♪ Cast through haze of memory ♪

1967
01:26:54.738 --> 01:26:56.474
♪

1968
01:26:56.509 --> 01:27:00.643
♪ Some will live
and some will die ♪

1969
01:27:00.678 --> 01:27:06.550
♪ And some will rise to glory ♪

1970
01:27:06.585 --> 01:27:07.782
♪

1971
01:27:07.817 --> 01:27:11.819
♪ I'm no longer asking why ♪

1972
01:27:11.854 --> 01:27:18.496
♪ I just tell the story ♪

1973
01:27:18.531 --> 01:27:28.473
♪

1974
01:27:29.839 --> 01:27:35.348
♪ Holy shadow ♪

1975
01:27:35.383 --> 01:27:42.619
♪

1976
01:27:42.654 --> 01:27:47.657
♪ Oh, holy shadow ♪

1977
01:27:47.692 --> 01:27:55.467
♪

1978
01:27:55.502 --> 01:28:00.472
♪ Oh, holy shadow ♪

1979
01:28:00.507 --> 01:28:10.449
♪

1980
01:28:13.553 --> 01:28:23.495
♪





