1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:11,291 --> 00:00:14,625
NETFLIX PRÄSENTIERT

4
00:01:50,541 --> 00:01:51,500
Schatz…

5
00:01:52,166 --> 00:01:54,833
Ich sagte doch,
ich will Gucio nicht im Bett.

6
00:01:54,916 --> 00:01:58,083
Nenn Gustaw nicht "Gucio".

7
00:01:59,250 --> 00:02:00,458
-Wo warst du?
-Nirgendwo.

8
00:02:00,541 --> 00:02:01,375
Klar.

9
00:02:01,958 --> 00:02:05,708
Du hast ihn geweckt, das ist schlimm.
Diese Woche ist ein Paarungstermin.

10
00:02:06,208 --> 00:02:08,291
Schlafmangel tötet die Libido, Schatz.

11
00:02:12,000 --> 00:02:14,958
SOMMERTRAUM

12
00:03:30,625 --> 00:03:31,666
Sei vorsichtig.

13
00:03:33,333 --> 00:03:36,000
Gehen wir angeln?

14
00:03:36,083 --> 00:03:39,000
Nicht fischen. Zeichnen.
Aufmerksamkeit erregen.

15
00:03:39,083 --> 00:03:40,750
Das verstehe ich nicht.

16
00:03:42,041 --> 00:03:44,416
Keine Sorge, mein Direktor auch nicht.

17
00:03:48,375 --> 00:03:50,000
Wow!

18
00:03:50,666 --> 00:03:53,166
Noch eine Werbung, und wir sind da.

19
00:03:53,708 --> 00:03:55,416
Dieses Aufgetakel bringt mich um.

20
00:03:55,500 --> 00:03:58,791
-Nur noch meines Vaters Schulden, fertig.
-Hey!

21
00:03:59,291 --> 00:04:00,916
Ich habe das so satt.

22
00:04:01,000 --> 00:04:03,458
-Was genau?
-Das da! Alles…

23
00:04:03,541 --> 00:04:06,416
-Sieht doch gut aus.
-Was? Mein nackter Arsch?

24
00:04:06,500 --> 00:04:08,250
Monia. Ich sagte es doch schon.

25
00:04:08,333 --> 00:04:12,333
Dieser nackte Arsch hat ein Herz,
ein Gehirn, Gefühle und Träume.

26
00:04:12,416 --> 00:04:14,625
Und er ist sehr fotogen.

27
00:04:14,708 --> 00:04:18,500
Wenn alle Kerle so denken würden wie du,
wäre die Welt besser.

28
00:04:18,583 --> 00:04:22,208
-Nun, ich bin einzigartig.
-Ja, ganz sicher.

29
00:04:37,041 --> 00:04:39,250
DAS MENSCHLICHE WESEN IST NUR EIN ROHR,

30
00:04:39,333 --> 00:04:41,791
DAS SCHWÄCHSTE IN DER NATUR,
ABER ES DENKT

31
00:04:41,875 --> 00:04:43,458
Frau Monika!

32
00:04:45,083 --> 00:04:46,208
Frau Monika!

33
00:04:49,125 --> 00:04:52,041
Endlich sind Sie hier, Frau Kollegin.

34
00:04:53,500 --> 00:04:56,333
Ich habe sie reingelassen.
Der Direktor schnüffelt herum.

35
00:04:57,458 --> 00:04:58,333
Hab dich!

36
00:04:58,416 --> 00:05:02,708
Aber ich kann nicht mehr
für Sie arbeiten, Frau Kollegin.

37
00:05:03,666 --> 00:05:05,291
-Danke.
-Oh.

38
00:05:05,375 --> 00:05:09,000
Und ich habe bei der Gelegenheit
den Raum mal gelüftet.

39
00:05:12,166 --> 00:05:14,375
Klasse! Der Unterricht beginnt!

40
00:05:14,458 --> 00:05:16,416
-Aua! Lass mich los!
-Verdammt, Staś!

41
00:05:17,250 --> 00:05:18,416
Fräulein!

42
00:05:22,750 --> 00:05:27,041
Guten Morgen, Herr Direktor!

43
00:05:27,125 --> 00:05:31,000
Frau Kollegin! Kinder sollten
an den Schreibtischen sein,

44
00:05:31,083 --> 00:05:32,958
und Lehrer an der Tafel.

45
00:05:33,041 --> 00:05:35,583
-Neue Lehrmethoden…
-…sollten effektiv sein.

46
00:05:36,208 --> 00:05:41,083
Die Ergebnisse der Landesprüfungen
werden Ihre Effizienz schon belegen.

47
00:05:41,625 --> 00:05:44,333
Versagen Sie…
Sie wissen, was dann passiert.

48
00:06:07,208 --> 00:06:09,000
Paradeplatz. Ist das ok?

49
00:06:10,083 --> 00:06:13,125
Ins Auto eines Fremden zu steigen
ist nicht sicher.

50
00:06:13,208 --> 00:06:14,875
Es ist sehr sicher.

51
00:06:14,958 --> 00:06:16,125
Nur keine Angst.

52
00:06:16,208 --> 00:06:19,708
Traktionskontrolle, Totwinkelüberwachung

53
00:06:19,791 --> 00:06:21,958
und Spurhalteassistenz.

54
00:06:33,708 --> 00:06:36,750
Warum piept es?
Ich habe meinen Gurt angelegt.

55
00:06:36,833 --> 00:06:40,916
Es fühlt, wenn der Fahrer
abgelenkt ist und ruft ihn zur Ordnung.

56
00:06:41,958 --> 00:06:42,833
Ist das ein Witz?

57
00:06:44,125 --> 00:06:45,500
Über meine Arbeit?

58
00:06:46,750 --> 00:06:47,583
Niemals.

59
00:06:49,458 --> 00:06:52,083
-Verkaufen Sie Autos?
-Nein.

60
00:06:52,833 --> 00:06:54,458
Ich genieße sie nur.

61
00:06:55,875 --> 00:06:59,250
Sie müssen sehr beschäftigt sein.

62
00:07:00,375 --> 00:07:02,833
Gerade nicht. Sie etwa?

63
00:07:04,375 --> 00:07:05,916
Ich hab's nicht eilig.

64
00:07:06,000 --> 00:07:09,583
Na so ein Zufall. Das sollten wir feiern!

65
00:07:18,708 --> 00:07:21,875
Alicja. Du siehst umwerfend aus!

66
00:07:21,958 --> 00:07:24,125
Hier kommt der Autor dummer Posts.

67
00:07:24,208 --> 00:07:26,125
Welche Posts? Und warum dumm?

68
00:07:26,625 --> 00:07:30,583
Du schriebst, Global Technics' neue Lösung
würde seit 20 Jahren genutzt.

69
00:07:30,666 --> 00:07:31,583
Ist die Wahrheit.

70
00:07:32,250 --> 00:07:36,291
Die Wahrheit ist, dass die neueste Lösung
die neueste Lösung ist.

71
00:07:36,375 --> 00:07:37,708
Lösch es. Verstanden?

72
00:07:37,791 --> 00:07:40,291
Schatz, ich binde
niemandem einen Bären auf.

73
00:07:40,375 --> 00:07:43,000
Stell dafür Affen ein, keinen Ingenieur.

74
00:07:43,750 --> 00:07:46,250
Selbst Affen verstehen Marketing.

75
00:07:46,333 --> 00:07:49,875
Szymon, erkläre es Stefan,
weil ich die Geduld verliere.

76
00:07:49,958 --> 00:07:51,000
Enzo, bitte!

77
00:07:51,083 --> 00:07:52,541
Es ist ganz einfach.

78
00:07:53,125 --> 00:07:56,333
Wenn wir keinen Profit machen,
machen wir dicht.

79
00:07:56,416 --> 00:08:00,000
Und wir verdienen mit Werbung. Danke.

80
00:08:00,083 --> 00:08:02,791
Deshalb drehen wir
mithilfe der Werbeagentur

81
00:08:02,875 --> 00:08:05,625
ein Video, und du bist dabei.

82
00:08:06,125 --> 00:08:07,666
Und was soll ich tun?

83
00:08:08,833 --> 00:08:10,375
Nichts. Gut aussehen.

84
00:08:11,000 --> 00:08:14,166
Tolles Auto. Tolle Landschaft.

85
00:08:14,250 --> 00:08:15,333
Tolles Mädchen.

86
00:08:15,416 --> 00:08:17,750
-Oh!
-Zieh ein paar deiner Lieblingsgrimassen,

87
00:08:17,833 --> 00:08:18,958
und das wird schon.

88
00:08:19,916 --> 00:08:22,625
Sehen wir uns das tolle Auto

89
00:08:23,416 --> 00:08:26,166
und die tolle Landschaft an. Entschuldigt.

90
00:08:27,125 --> 00:08:28,791
Hallo, Schatz.

91
00:08:28,875 --> 00:08:30,416
Warum arbeiten wir mit ihm?

92
00:08:31,291 --> 00:08:33,000
Weil Enzo ein Star ist!

93
00:08:33,916 --> 00:08:37,833
Enzo? Ferrari hieß Enzo.
Sein Name ist Stefan Tkaczyk.

94
00:08:40,958 --> 00:08:43,416
Wow! Wirklich, wow!

95
00:08:43,500 --> 00:08:45,458
Die Uniform steht dir.

96
00:08:45,541 --> 00:08:47,833
Komm schon. Bist du blind?

97
00:08:47,916 --> 00:08:49,333
Ich bin fett.

98
00:08:49,416 --> 00:08:52,583
Du, fett? Marzenka!
Wahre Schönheit braucht Substanz.

99
00:08:56,041 --> 00:08:57,916
Hier, deine Magazine.

100
00:09:01,750 --> 00:09:02,708
Danke.

101
00:09:22,625 --> 00:09:25,291
-Verdammter Star!
-Das habe ich gehört!

102
00:09:26,833 --> 00:09:29,291
Deine Verkäufe
explodieren nach meinen Shows.

103
00:09:29,375 --> 00:09:32,916
-Und das Auto ist sauber.
-Du kennst die Regeln. Ist nicht deins.

104
00:09:33,000 --> 00:09:37,083
Man fährt es herum, lobt es im Fernsehen
und gibt es intakt zurück.

105
00:09:37,166 --> 00:09:39,125
Reg dich ab. Ist nur Lippenstift.

106
00:09:39,208 --> 00:09:41,541
Frauen tragen das, um sexy auszusehen.

107
00:09:41,625 --> 00:09:43,500
-Entschuldigung!
-Ich komme!

108
00:09:45,375 --> 00:09:46,250
Ja?

109
00:09:47,000 --> 00:09:50,291
-Können Sie mir mein Auto öffnen?
-Aber gern. Hier.

110
00:09:58,666 --> 00:09:59,541
Neues Spielzeug.

111
00:10:02,166 --> 00:10:03,458
Hat Power, was?

112
00:10:16,291 --> 00:10:18,000
Mama würde das nicht zulassen.

113
00:10:20,125 --> 00:10:23,791
Ich sollte Maiglöckchen mitbringen.
Die mochte sie am meisten.

114
00:10:23,875 --> 00:10:25,500
Sie blühen einmal im Jahr!

115
00:10:26,208 --> 00:10:29,208
-Ich meinte die Schulden.
-Sie blühten damals.

116
00:10:29,708 --> 00:10:32,416
Er traf uns bei Rot!
Es war nicht deine Schuld.

117
00:10:37,750 --> 00:10:41,791
Warum erinnerte ich mich nicht daran,
als sie noch lebte?

118
00:10:55,958 --> 00:11:00,125
Wenn du jemanden liebst,
sei nicht geizig mit ihm.

119
00:11:01,625 --> 00:11:02,625
Niemals.

120
00:11:04,125 --> 00:11:05,250
Niemals.

121
00:11:08,000 --> 00:11:09,875
Und wenn sie mich nicht lieben?

122
00:11:11,500 --> 00:11:12,541
Wieso nicht?

123
00:11:13,208 --> 00:11:15,208
Es ist unmöglich, dich nicht zu lieben.

124
00:11:16,708 --> 00:11:18,041
Papa, ich mein's ernst.

125
00:11:20,833 --> 00:11:24,125
Ganz ehrlich?
Ich weiß nicht viel über die Liebe.

126
00:11:26,541 --> 00:11:28,750
Aber findet man die richtige Person,

127
00:11:29,958 --> 00:11:33,208
und es funkt endlich…

128
00:11:34,541 --> 00:11:37,000
…wird es aufrichtig und direkt.

129
00:11:42,333 --> 00:11:44,166
Mama und mir passierte das.

130
00:11:45,208 --> 00:11:47,250
Und es wird auch dir passieren.

131
00:11:50,208 --> 00:11:53,541
Wenn du jemanden liebst,
sei aufrichtig und direkt.

132
00:11:57,333 --> 00:11:58,958
Monia, ich bin's noch mal.

133
00:11:59,041 --> 00:12:02,416
Ruf mich an, sonst bekomme ich
einen Herzinfarkt. Tschüss.

134
00:12:04,250 --> 00:12:07,541
-Wo ist er?
-Er geht nicht ran. Bin nicht sein Agent.

135
00:12:07,625 --> 00:12:10,541
Liebt er dich, schafft er es.
Aber wahrscheinlich nicht.

136
00:12:11,041 --> 00:12:12,875
-Das war nicht nett.
-Stimmt.

137
00:12:15,583 --> 00:12:18,666
Beginnen wir mit Klaudia.
Enzo ist im Make-up.

138
00:12:18,750 --> 00:12:20,083
Er ist es nicht gewöhnt.

139
00:12:20,166 --> 00:12:22,541
Sie wird bereit sein. Wurde informiert.

140
00:12:23,041 --> 00:12:26,250
-So talentiert? Recht selten.
-Das ist ihr Stil.

141
00:12:26,333 --> 00:12:27,500
Ich werde da sein.

142
00:12:29,416 --> 00:12:30,416
Tut mir leid.

143
00:12:42,166 --> 00:12:43,000
Guten Morgen!

144
00:12:43,875 --> 00:12:45,000
Wie viel fürs Quickie?

145
00:12:46,041 --> 00:12:46,958
Leck mich!

146
00:12:53,125 --> 00:12:55,833
-Ich fahre zum Wójtowice-Palast.
-Toll.

147
00:12:57,250 --> 00:12:59,708
Hey! Anhalten!

148
00:13:04,041 --> 00:13:05,750
Ganz schöner Wettbewerb hier.

149
00:13:06,875 --> 00:13:07,958
Das ist Teil des Jobs.

150
00:13:09,166 --> 00:13:10,458
Ich verurteile nicht.

151
00:13:10,541 --> 00:13:15,041
-Weder Sie noch Ihre Kolleginnen.
-Kolleginnen?

152
00:13:19,583 --> 00:13:20,458
Gott!

153
00:13:23,750 --> 00:13:24,750
Kolleginnen?

154
00:13:26,541 --> 00:13:28,833
Sie haben wohl die Falsche erwischt.

155
00:13:31,041 --> 00:13:31,916
Halten Sie an.

156
00:13:39,125 --> 00:13:40,083
Endlich!

157
00:13:41,666 --> 00:13:43,250
-Hey!
-Wo warst du?

158
00:13:43,333 --> 00:13:46,875
Weißt du, was hier los ist?
Wir reden später. Zieh dich um.

159
00:13:49,250 --> 00:13:53,000
Anstatt zu schimpfen, bin ich schon froh,
dass du hier bist. Wie immer.

160
00:13:54,750 --> 00:13:56,083
Wo ist das neue Model?

161
00:13:56,583 --> 00:13:58,333
Am Auto, der Goldfisch.

162
00:13:59,541 --> 00:14:01,458
-Diese Hure?
-Dieser Lustmolch?

163
00:14:01,583 --> 00:14:03,208
Nicht. Lächeln.

164
00:14:03,291 --> 00:14:06,000
-Kennt ihr euch?
-Nein.

165
00:14:07,541 --> 00:14:08,666
Das ist Klaudia.

166
00:14:10,083 --> 00:14:11,291
Ihr kennt euch?

167
00:14:11,791 --> 00:14:12,625
-Nein.
-Nein.

168
00:14:12,708 --> 00:14:14,750
Dann stoppt der Wagen, sie küssen sich.

169
00:14:15,333 --> 00:14:18,166
Jungs auf Stelzen,
farbenfrohe Kerle, Action.

170
00:14:18,250 --> 00:14:21,625
Ein Close-up aufs Logo. Regen.
Und das war's. Einfach.

171
00:14:21,708 --> 00:14:23,666
-Wir küssen uns?
-Warte.

172
00:14:23,750 --> 00:14:24,833
Genau!

173
00:14:24,916 --> 00:14:29,041
-Da war kein Kuss im Drehbuch!
-Jetzt aber. Nur eine kleine Änderung.

174
00:14:29,125 --> 00:14:31,625
Kurzfristig. Hast du
die Verträge nicht gelesen?

175
00:14:31,708 --> 00:14:32,750
Probleme?

176
00:14:32,833 --> 00:14:33,791
Ein kleines.

177
00:14:33,875 --> 00:14:35,291
-Ein kleines.
-Danke!

178
00:14:35,791 --> 00:14:36,875
Warte, Klaudia!

179
00:14:36,958 --> 00:14:39,083
Wer hat vergessen, den Kuss zu erwähnen?

180
00:14:39,166 --> 00:14:40,583
-Ich weiß nicht.
-Nein? Ich.

181
00:14:41,416 --> 00:14:43,541
Ich war es!

182
00:14:44,041 --> 00:14:46,541
Okay, Leute. Los geht's!

183
00:14:51,541 --> 00:14:54,125
Gut, jetzt küssen und Plätze wechseln.

184
00:14:57,000 --> 00:14:58,416
Einen Kuss, bitte.

185
00:15:03,333 --> 00:15:05,250
Küss sie!

186
00:15:16,083 --> 00:15:17,083
Großartig.

187
00:15:19,916 --> 00:15:22,375
Genau so.

188
00:15:26,125 --> 00:15:28,083
Das reicht. Wir haben's. Wechsel.

189
00:16:11,791 --> 00:16:12,708
Meine Güte!

190
00:16:13,208 --> 00:16:14,208
Stoppt den Wagen!

191
00:16:16,291 --> 00:16:17,750
Haltet ihn auf!

192
00:16:18,666 --> 00:16:19,875
Heilige Sch…

193
00:16:24,000 --> 00:16:24,833
Was ist das?

194
00:16:26,166 --> 00:16:29,125
Was ist hier los?

195
00:16:31,750 --> 00:16:32,625
Anfänger!

196
00:16:33,208 --> 00:16:36,083
-Schon mal von 'ner Handbremse gehört?
-Hat Automatik.

197
00:16:36,166 --> 00:16:37,375
Was für ein Amateur!

198
00:16:38,291 --> 00:16:39,916
-Aber E…
-Enzo!

199
00:16:40,000 --> 00:16:42,458
-Enzo, beruhig dich.
-Hast du das gesehen?

200
00:16:43,375 --> 00:16:45,125
Nein, verdammt.

201
00:16:45,875 --> 00:16:48,166
Leise!

202
00:16:50,541 --> 00:16:52,416
Alles ist zusammengefallen.

203
00:16:53,333 --> 00:16:56,416
Ich wollte am liebsten
im Erdboden versinken.

204
00:16:56,500 --> 00:16:58,208
So schlimm war's doch nicht.

205
00:16:58,291 --> 00:17:00,750
War es. Genau so, wie es sich anhört.

206
00:17:00,833 --> 00:17:03,916
Was sagst du da?
Und alles ist seine Schuld?

207
00:17:04,000 --> 00:17:05,000
Wessen sonst?

208
00:17:06,208 --> 00:17:07,333
Herr Großer Star.

209
00:17:08,541 --> 00:17:11,208
Vielleicht war er
schon im Kindergarten so.

210
00:17:11,791 --> 00:17:13,500
Spielte mit Spielzeugautos.

211
00:17:13,583 --> 00:17:15,666
-Was hast du denn da?
-Komm schon.

212
00:17:15,750 --> 00:17:18,875
Aber Enzo hat diese Sache,

213
00:17:18,958 --> 00:17:21,625
die im Fernsehen funktioniert.

214
00:17:23,333 --> 00:17:24,166
Ala!

215
00:17:24,750 --> 00:17:28,041
-Wärst du nur auch so schnell am Set.
-Das ist unfair!

216
00:17:28,541 --> 00:17:31,416
Was? Weißt du, was unfair ist?

217
00:17:32,791 --> 00:17:34,333
Das hier. Was ist das?

218
00:17:35,833 --> 00:17:37,083
Autositzprüfung?

219
00:17:38,666 --> 00:17:39,500
Ala…

220
00:17:39,583 --> 00:17:41,833
Du wolltest eine offene Beziehung.

221
00:17:41,916 --> 00:17:44,666
Aber nicht, dass du alles aufreißt,
was sich bewegt.

222
00:17:44,750 --> 00:17:46,833
-Ala…
-Bleib weg!

223
00:17:47,625 --> 00:17:51,375
-Zurück.
-Es ist nicht so, wie du denkst.

224
00:17:53,000 --> 00:17:54,916
-Was ich denke, Stefan?
-Enzo.

225
00:17:55,000 --> 00:17:56,041
Dass ich nicht lache.

226
00:17:56,541 --> 00:17:58,625
Ich denke, du hast dich zutiefst blamiert.

227
00:17:59,250 --> 00:18:02,208
Wir haben die Werbung verloren
und die Verantwortlichen…

228
00:18:02,291 --> 00:18:03,333
-Was?
-Nichts.

229
00:18:03,416 --> 00:18:05,041
Jemand muss dafür büßen.

230
00:18:05,125 --> 00:18:06,958
Ich werde mich nicht feuern.

231
00:18:07,666 --> 00:18:09,291
Ein Hund ist klüger als du!

232
00:18:09,375 --> 00:18:11,500
Bring Gucio nicht gegen mich auf, ja?

233
00:18:11,583 --> 00:18:13,375
-Gustaw.
-Ich mag ihn.

234
00:18:13,458 --> 00:18:14,500
Er dich nicht.

235
00:18:15,958 --> 00:18:18,916
Weißt du, wann er knurrt?

236
00:18:19,750 --> 00:18:21,333
Wenn er angreifen will.

237
00:18:23,125 --> 00:18:26,416
Sein Opa saß auf einem Dieb,
bis die Polizei kam.

238
00:18:26,916 --> 00:18:28,916
Er ist wild und gefährlich!

239
00:18:29,000 --> 00:18:30,958
Ala, du hetzt Gucio auf mich?

240
00:18:32,000 --> 00:18:36,000
Weißt du was? Nimm deine Sachen
und geh zum Teufel, sofort!

241
00:18:36,083 --> 00:18:38,250
Soll ich im Büro schlafen?

242
00:18:39,250 --> 00:18:40,875
Nicht im Büro.

243
00:19:06,000 --> 00:19:09,166
BRUDER

244
00:19:10,708 --> 00:19:14,750
-Stefan?
-Hi, Andrzej. Hi! Was ist los?

245
00:19:14,833 --> 00:19:19,166
-Das glaubst du nicht. Schläfst du?
-Nein, rede.

246
00:19:19,250 --> 00:19:20,833
Kaśka hat ihren Plan verwirklicht.

247
00:19:21,458 --> 00:19:22,875
Das ist was Ernstes.

248
00:19:23,708 --> 00:19:27,083
Soll ich zu dir kommen?
Dann reden wir darüber.

249
00:19:28,833 --> 00:19:30,458
Ihre Alte ist sauer?

250
00:19:31,833 --> 00:19:33,000
So alt ist sie nicht.

251
00:19:35,291 --> 00:19:37,041
Sie konnten sie nicht überzeugen?

252
00:19:39,083 --> 00:19:40,875
Hätten alles leugnen

253
00:19:40,958 --> 00:19:43,583
und sagen sollen,
es wär der böse Zwillingsbruder.

254
00:19:44,333 --> 00:19:45,166
Wow.

255
00:19:46,250 --> 00:19:48,916
Nicht dran gedacht. Ich fahre zum Bruder.

256
00:19:50,625 --> 00:19:54,500
Sie hat mich überrascht.
Verdammt. Sie hatte das Corpus Delicti.

257
00:19:55,541 --> 00:19:57,000
Leichen sind echt schlimm.

258
00:19:59,000 --> 00:20:00,458
Hat sie gesagt, warum?

259
00:20:00,541 --> 00:20:04,625
Etwas über
den größten Traum ihres Lebens erfüllen.

260
00:20:04,708 --> 00:20:07,541
Ich dachte, der wäre,
deine Frau und Anias Mama zu sein.

261
00:20:07,625 --> 00:20:10,750
Das dachte ich auch,
aber ich habe mich geirrt.

262
00:20:10,833 --> 00:20:13,916
Kaśka ist heute mit der Hamartia
zur Weltreise aufgebrochen

263
00:20:14,000 --> 00:20:15,666
und ließ mich damit zurück!

264
00:20:17,750 --> 00:20:19,791
Sie sprach oft darüber.

265
00:20:19,875 --> 00:20:23,083
Es gab eine Gelegenheit,
also ging sie allein.

266
00:20:23,166 --> 00:20:25,208
Allein? Wie meinst du das?

267
00:20:25,291 --> 00:20:28,791
Der Besitzer, der Bootsmann,
der Skipper, die Matrosen. Alles Männer!

268
00:20:28,875 --> 00:20:31,083
Männer. Plural. Das ist kein Betrug.

269
00:20:31,666 --> 00:20:35,708
Nur eine Sommerpause.
Oder eine kleine existenzielle Krise.

270
00:20:35,791 --> 00:20:38,916
Kaśka sagte zu Ania,
sie will sich ihre Träume erfüllen,

271
00:20:39,000 --> 00:20:41,666
und wenn sie zurück ist,
hat Ania eine glückliche Mutter.

272
00:20:42,208 --> 00:20:44,458
Sieh's positiv.
Sie kommt wenigstens zurück.

273
00:20:47,000 --> 00:20:49,083
Ich helfe dir mit Ania.

274
00:20:49,875 --> 00:20:51,291
-Was?
-Ja.

275
00:20:51,375 --> 00:20:53,041
Du hasst doch Kinder.

276
00:20:53,125 --> 00:20:55,208
Menschen ändern sich alle 7 Jahre.

277
00:20:56,166 --> 00:21:00,333
Mein kleiner, partygeiler Bruder
will sich für ein Mädchen ändern?

278
00:21:00,916 --> 00:21:04,166
-Das soll ich glauben?
-Ich könnte einziehen und helfen.

279
00:21:08,208 --> 00:21:10,250
-Sie warf dich raus.
-Nein.

280
00:21:13,958 --> 00:21:14,875
Ja.

281
00:21:14,958 --> 00:21:17,000
Ein Kind braucht ein Vorbild. Und du?

282
00:21:17,083 --> 00:21:19,666
-Was?
-Ich nehme besser ein Kindermädchen.

283
00:21:19,750 --> 00:21:21,416
Weißt du, wen du bekommst?

284
00:21:21,500 --> 00:21:23,333
Meine Fehler kennst du wenigstens.

285
00:21:27,041 --> 00:21:28,291
Hast mich überzeugt.

286
00:21:29,333 --> 00:21:32,791
Die Probewoche beginnt morgen.
Du übernimmst ihre Aufgaben.

287
00:21:32,875 --> 00:21:35,250
-Das heißt?
-Wäsche, Putzen und den Pool.

288
00:21:35,333 --> 00:21:37,333
-Und die Schule.
-Welche Schule?

289
00:21:37,416 --> 00:21:41,500
Stefan, Ania ist
seit drei Jahren in der Schule.

290
00:21:42,666 --> 00:21:46,375
Bring kein Essen mit.
Ich hab noch Bigos im Gefrierschrank.

291
00:21:46,458 --> 00:21:47,291
Ja, nein…

292
00:21:48,458 --> 00:21:52,875
Ich erinnere mich, Süße.
Eine warme Mahlzeit am Tag.

293
00:21:52,958 --> 00:21:53,958
Ja, tschüss.

294
00:21:55,333 --> 00:21:56,625
Ich hab das Geld!

295
00:21:56,708 --> 00:21:59,458
Nein, ich hab das Geld. Ich hab es!

296
00:21:59,541 --> 00:22:00,958
Meine Linke, deine Rechte.

297
00:22:02,375 --> 00:22:03,666
Sehr gut, Kazik.

298
00:22:03,750 --> 00:22:05,166
Nächste!

299
00:22:05,250 --> 00:22:06,708
Meine Rechte, deine Rechte.

300
00:22:07,750 --> 00:22:09,583
Schön!

301
00:22:10,083 --> 00:22:10,916
Meine Rechte…

302
00:22:12,541 --> 00:22:13,458
Hey!

303
00:22:14,291 --> 00:22:16,666
-Haut ab!
-Lasst ihn, ich bin allein gefallen.

304
00:22:17,250 --> 00:22:20,125
Was soll das? Ihr kleinen Heuschrecken.

305
00:22:20,208 --> 00:22:21,166
Onkel?

306
00:22:21,958 --> 00:22:24,708
-Wer denn sonst? Santa Claus?
-Wo ist Mama?

307
00:22:24,791 --> 00:22:25,791
Weißt du nicht?

308
00:22:27,125 --> 00:22:29,333
-Sie ist weg.
-Wann kommt sie wieder?

309
00:22:29,916 --> 00:22:31,833
Irgendwann. Gib mir deine Hand.

310
00:22:33,375 --> 00:22:34,541
Ania…

311
00:22:35,333 --> 00:22:36,250
Ania.

312
00:22:39,000 --> 00:22:39,875
Komm schon.

313
00:22:40,375 --> 00:22:43,125
-Was haben Sie getan?
-Was denn?

314
00:22:43,208 --> 00:22:46,083
-Hätten Sie Kinder, wüssten Sie's.
-Und Sie wissen das woher?

315
00:22:48,583 --> 00:22:51,041
-Geh mit deinem Onkel.
-Komm, gehen wir.

316
00:22:51,500 --> 00:22:52,500
Los.

317
00:22:55,000 --> 00:22:57,875
Was zum Teufel ist das? Was?

318
00:23:11,583 --> 00:23:13,208
-Haltet es auf!
-Meine Güte!

319
00:23:13,291 --> 00:23:15,625
Was ist das für ein sch… Chaos?

320
00:23:26,666 --> 00:23:28,166
Zu deinen Diensten.

321
00:23:28,916 --> 00:23:32,500
-Du siehst müde aus. Warum?
-Das Familienleben liegt mir nicht.

322
00:23:32,583 --> 00:23:33,833
Du hast eine?

323
00:23:33,916 --> 00:23:37,750
Normaler Lebensstil ist schlecht
für jemanden, der ihn nicht kennt.

324
00:23:38,291 --> 00:23:40,750
-Man muss in Form bleiben.
-Schatz.

325
00:23:42,833 --> 00:23:44,333
Ich bin immer in Form.

326
00:23:44,416 --> 00:23:47,291
-Enzo, das ist ernst.
-Ist es auch persönlich?

327
00:23:48,833 --> 00:23:52,083
Keine Sorge.
Du sollst mir keinen Antrag machen.

328
00:23:52,708 --> 00:23:54,250
Ok. Dann rede weiter.

329
00:23:56,333 --> 00:23:59,416
Der Boss will die Kampagne mit uns machen.

330
00:23:59,500 --> 00:24:01,416
Wow! Mit uns?

331
00:24:01,500 --> 00:24:03,833
Ja! Genau, mit uns.

332
00:24:06,041 --> 00:24:09,583
Genauer, mit dir
und unserer Marketingabteilung, also mir,

333
00:24:09,666 --> 00:24:12,500
dem Model und ihrer Manageragentur.

334
00:24:14,166 --> 00:24:18,041
-Und das Drama in Wójtowice?
-"Drama in Wójtowice."

335
00:24:18,625 --> 00:24:21,375
Sie sahen die Bilder, schauten die Videos,

336
00:24:21,791 --> 00:24:25,666
und sahen darin Emotionen.
Emotionen, Enzo.

337
00:24:26,333 --> 00:24:28,958
Und Emotionen wollen sie.
Boom, wir haben ihn.

338
00:24:31,666 --> 00:24:33,041
Ich darf also zurückkommen?

339
00:24:33,666 --> 00:24:36,083
Du kannst Teil der Kampagne werden.

340
00:24:36,166 --> 00:24:39,125
Ist sie ein Erfolg,
erwäge ich deine Rückkehr.

341
00:24:39,208 --> 00:24:40,875
Privat oder beruflich?

342
00:24:43,958 --> 00:24:45,458
Gustaw!

343
00:24:46,083 --> 00:24:50,083
Seine Muskeln wurden schwächer,
als er auf seine Partnerin sprang.

344
00:24:50,166 --> 00:24:52,958
Er war auf dem Laufband
und braucht jetzt eine Massage.

345
00:24:53,041 --> 00:24:55,333
Ein Zuchtrüde muss in Form bleiben.

346
00:24:55,958 --> 00:24:58,041
Stell sie in eine Vase und geh.

347
00:25:02,708 --> 00:25:05,500
Sie bieten gutes Geld dafür.

348
00:25:05,583 --> 00:25:07,333
-Ich weiß.
-Guten Morgen.

349
00:25:07,416 --> 00:25:08,250
Guten Morgen!

350
00:25:08,750 --> 00:25:11,166
Und warum nimmst du dann nicht an?

351
00:25:12,750 --> 00:25:16,166
Jacek, mein Arsch
ist in der halben Stadt zu sehen.

352
00:25:16,250 --> 00:25:20,041
Sieht mich die andere Hälfte
mit diesem Idioten, sterbe ich vor Scham.

353
00:25:20,541 --> 00:25:21,916
Und mein Boss auch.

354
00:25:23,666 --> 00:25:25,333
Du findest eine andere.

355
00:25:25,416 --> 00:25:28,083
Nein, denn du bist einzigartig.

356
00:25:28,166 --> 00:25:29,708
Bitte, denk darüber nach.

357
00:25:30,291 --> 00:25:33,375
Hör zu. Wie die meisten
muss ich eine Familie unterstützen.

358
00:25:35,791 --> 00:25:37,541
-Hallo!
-Hallo!

359
00:25:37,625 --> 00:25:39,583
-Hi.
-Hi.

360
00:25:41,750 --> 00:25:43,916
-Ich bin weg. Denk drüber nach.
-Ok.

361
00:25:44,000 --> 00:25:46,250
-Versprochen.
-Seid artig, ja, Jungs?

362
00:25:46,333 --> 00:25:47,333
-Ok.
-Gut!

363
00:25:47,416 --> 00:25:50,166
-Tschüss!
-Tschüss. Danke.

364
00:25:52,250 --> 00:25:53,583
-Hallo!
-Ja?

365
00:25:53,666 --> 00:25:55,708
-Hey.
-Ich arbeite hier!

366
00:25:59,166 --> 00:26:02,625
Ein kurzer Rock geht immer.
Klaudia liegt nie falsch.

367
00:26:04,333 --> 00:26:05,166
Hier.

368
00:26:06,125 --> 00:26:07,833
Lang genug?

369
00:26:09,083 --> 00:26:12,000
Noch rote Stöckelschuhe,
und du bekommst ein viertes.

370
00:26:15,500 --> 00:26:16,958
Hoffentlich ein Mädchen.

371
00:26:18,083 --> 00:26:18,916
Ania.

372
00:26:20,083 --> 00:26:22,208
Unsere kleine Prinzessin.

373
00:26:22,291 --> 00:26:25,375
Übrigens,
dieser Idiot ist der Onkel von Ania,

374
00:26:25,458 --> 00:26:27,083
meiner besten Schülerin.

375
00:26:28,083 --> 00:26:31,541
Er brachte sie vor der Klasse zum Weinen.
So ein Idiot.

376
00:26:33,625 --> 00:26:34,458
Wer?

377
00:26:35,250 --> 00:26:36,750
Hörst du mir zu?

378
00:26:36,833 --> 00:26:38,958
-Ja.
-Ich rede über Enzo.

379
00:26:39,041 --> 00:26:42,208
Enzo. Du magst ihn!

380
00:26:42,291 --> 00:26:43,666
Du bist doch verrückt.

381
00:26:44,375 --> 00:26:46,041
Jungs, eure Mama wird verrückt.

382
00:26:46,125 --> 00:26:49,166
Darum kauft euch Tante Monika mehr Eis!

383
00:26:49,250 --> 00:26:50,875
Eis! Super!

384
00:26:51,375 --> 00:26:52,250
Hallo.

385
00:26:55,083 --> 00:26:57,833
Morgen! Hallo!

386
00:27:03,333 --> 00:27:04,583
-Hi.
-Hi.

387
00:27:08,875 --> 00:27:09,791
Frau Kollegin.

388
00:27:11,833 --> 00:27:14,083
Sie müssen es nicht vor mir verbergen.

389
00:27:14,166 --> 00:27:17,166
-Aber ich…
-Ich behalte es für mich.

390
00:27:17,250 --> 00:27:19,208
Solange ich es kann.

391
00:27:21,625 --> 00:27:22,541
Herr Direktor,

392
00:27:22,625 --> 00:27:25,125
es machte mir Angst. Ich höre auf damit.

393
00:27:25,208 --> 00:27:26,333
Womit?

394
00:27:26,916 --> 00:27:30,666
Fräulein, zwei Schläger suchten Sie auf,

395
00:27:30,750 --> 00:27:32,458
um Schulden einzutreiben.

396
00:27:32,541 --> 00:27:35,708
Solche Leute
sollten diese Schule nie betreten.

397
00:27:35,791 --> 00:27:36,875
Natürlich nicht.

398
00:27:53,458 --> 00:27:54,583
Papa!

399
00:27:59,875 --> 00:28:02,166
-Hast du getrunken?
-Nein.

400
00:28:05,541 --> 00:28:07,958
Mama war eine Heilige,
dich nicht zu töten.

401
00:28:08,041 --> 00:28:10,250
Dann töte mich, Süße.

402
00:28:10,833 --> 00:28:13,125
Töte diesen alten Narren.

403
00:28:13,708 --> 00:28:16,291
-Hast du bezahlt?
-Natürlich.

404
00:28:17,291 --> 00:28:19,958
Die Hälfte, meine ich.

405
00:28:20,041 --> 00:28:22,666
Nein, mehr als die Hälfte.

406
00:28:23,791 --> 00:28:26,875
Das ist die gute Nachricht.

407
00:28:26,958 --> 00:28:27,958
Und die schlechte?

408
00:28:28,750 --> 00:28:32,041
Sie redeten von Zinsen
und wollen jetzt doppelt so viel.

409
00:28:32,125 --> 00:28:34,791
Was? Das verdiene ich nicht mal im Jahr!

410
00:28:34,875 --> 00:28:36,666
Denkst du, das weiß ich nicht?

411
00:28:38,375 --> 00:28:39,750
-Wiesieks Leute?
-Ja.

412
00:28:40,500 --> 00:28:42,750
-Ich rufe die Polizei.
-Nein, lass es!

413
00:28:44,208 --> 00:28:46,375
Er meinte das nicht böse.

414
00:28:46,458 --> 00:28:48,541
Er wusste, ich brauche Geld.

415
00:28:49,291 --> 00:28:52,125
Ja… Hast du eine Frist bekommen?

416
00:28:53,541 --> 00:28:54,958
Ein was? Tag?

417
00:28:55,041 --> 00:28:57,291
-Woche?
-Monat.

418
00:28:57,375 --> 00:28:59,416
-Und wenn nicht?
-Dann…

419
00:29:00,500 --> 00:29:04,708
…nehmen sie mir alles
und schneiden mir die Finger ab.

420
00:29:05,458 --> 00:29:06,750
Warum die Finger?

421
00:29:07,791 --> 00:29:09,291
Weil ich nicht zählen kann.

422
00:29:09,375 --> 00:29:11,708
Egal, ich werde es irgendwie klären.

423
00:29:13,041 --> 00:29:16,208
-Aber denk nicht mal ans Verkaufen.
-Niemals.

424
00:29:17,666 --> 00:29:19,000
Bis später bei Mama, ja?

425
00:29:19,958 --> 00:29:21,291
Reiß dich zusammen.

426
00:29:42,000 --> 00:29:43,083
FÜR FRAU MONIKA

427
00:30:01,333 --> 00:30:03,083
-Hey.
-Hier ist Klaudia.

428
00:30:03,791 --> 00:30:05,375
Nimm den Job an. Bin dabei.

429
00:30:06,333 --> 00:30:10,166
Weißt du, wie spät es ist?
Kannst du nicht normal anrufen?

430
00:30:43,291 --> 00:30:45,708
Da bin ich. Schatz, Cappuccino, bitte.

431
00:30:45,791 --> 00:30:47,416
Da bin ich. Hi. Hey.

432
00:30:49,666 --> 00:30:50,500
Tut mir leid.

433
00:30:55,375 --> 00:30:57,041
Schön, dass du hier bist.

434
00:31:00,125 --> 00:31:03,791
Boss, wir sind ganz Ohr.
Was ist Ihre Idee für die Kampagne?

435
00:31:06,250 --> 00:31:08,750
Ich brauche was…
keine Ahnung… Frisches.

436
00:31:10,041 --> 00:31:12,416
Etwas… Einzigartiges.

437
00:31:12,500 --> 00:31:14,041
Genau!

438
00:31:14,125 --> 00:31:17,041
Sie sind berühmt
für Ihre innovativen Lösungen.

439
00:31:17,625 --> 00:31:19,208
Alicja ist Eigentümerin.

440
00:31:19,291 --> 00:31:22,625
-Jacek stellt Content bereit.
-Sicher.

441
00:31:22,708 --> 00:31:25,375
Der berühmte Enzo und die schöne…

442
00:31:26,041 --> 00:31:27,125
…Klaudia

443
00:31:27,208 --> 00:31:29,750
sind die Gesichter der Kampagne.

444
00:31:30,916 --> 00:31:33,541
Meiner Meinung nach ist das brillant.

445
00:31:33,625 --> 00:31:34,500
Sicher.

446
00:31:35,125 --> 00:31:36,916
Wir machen das Projektmanagement

447
00:31:37,000 --> 00:31:39,333
und Sie wollen Synergie und Kompetenz?

448
00:31:41,666 --> 00:31:44,625
Brauchen Sie gerade alle

449
00:31:44,708 --> 00:31:46,916
-in diesem Meeting?
-Genau.

450
00:31:47,000 --> 00:31:49,583
Ihr seid meine Leitidee

451
00:31:49,666 --> 00:31:51,208
für die Kampagne.

452
00:31:51,791 --> 00:31:54,291
Ohne Klaudia ist das Projektmanagement

453
00:31:55,166 --> 00:31:57,625
wie ein Auto ohne viertes Rad.

454
00:32:03,833 --> 00:32:06,125
BRUDER
ICH GEHE. ANIA HAT UM 6 SCHLUSS.

455
00:32:08,750 --> 00:32:09,583
Tut mir leid.

456
00:32:11,000 --> 00:32:14,041
Frau Alicja,
wissen Sie, was auf dem Spiel steht?

457
00:32:14,541 --> 00:32:16,750
Scheitert die Kampagne, sind wir am Ende.

458
00:32:18,041 --> 00:32:19,083
Das war's.

459
00:32:39,333 --> 00:32:42,875
Hi, Stefan, wie läuft's?
Hat Ania ihre Hausaufgaben gemacht?

460
00:32:44,583 --> 00:32:47,000
-Gerade fertig geworden.
-Gib sie mir.

461
00:32:49,708 --> 00:32:52,875
Sie ist auf Toilette. Kann etwas dauern.

462
00:32:52,958 --> 00:32:57,041
-Was ist das für ein Geräusch?
-Weiß nicht. Vielleicht der Föhn.

463
00:32:57,125 --> 00:32:59,708
Sie trocknet sich die Haare. Glaube ich…

464
00:32:59,791 --> 00:33:02,458
-Alles okay?
-Ich gehe da nicht rein.

465
00:33:02,541 --> 00:33:04,458
-Es ist alles gut.
-Sicher?

466
00:33:05,291 --> 00:33:07,791
Alles ist gut, wirklich.

467
00:33:07,875 --> 00:33:09,583
Du klingst merkwürdig.

468
00:33:10,166 --> 00:33:11,916
Okay, wir reden später. Bye!

469
00:33:16,708 --> 00:33:17,750
Ania!

470
00:33:19,333 --> 00:33:21,333
Dein Lieblingsonkel ist da!

471
00:33:24,125 --> 00:33:24,958
Ania!

472
00:33:36,166 --> 00:33:40,708
Wenn ich dich nicht finde, du Göre,
tötet dein Daddy deinen Lieblingsonkel.

473
00:33:40,791 --> 00:33:43,625
-Ania!
-Warum schreist du nachts so?

474
00:33:45,125 --> 00:33:46,791
Wir spielen Verstecken.

475
00:33:48,125 --> 00:33:51,458
-Dann verlierst du wohl.
-Wissen Sie, wo sie ist?

476
00:33:52,541 --> 00:33:55,208
Was? Woher soll ich wissen,
wo dein Schuh ist?

477
00:33:55,291 --> 00:33:56,833
Nicht der Schuh. Ania!

478
00:33:56,916 --> 00:33:58,416
Oh, Ania.

479
00:33:59,625 --> 00:34:00,583
Ania.

480
00:34:01,583 --> 00:34:02,708
Ania…

481
00:34:03,500 --> 00:34:05,583
-Sie kam nach der Schule zu mir.
-Und?

482
00:34:05,666 --> 00:34:08,875
Wir haben Muffins gebacken.
Die mit Erdbeeren.

483
00:34:09,541 --> 00:34:11,250
Sie ist ein gutes Kind.

484
00:34:12,416 --> 00:34:14,166
Nahm einen für ihren Papa mit.

485
00:34:15,250 --> 00:34:18,166
-Und für ihren Onkel. Oh…
-Ja.

486
00:34:19,166 --> 00:34:20,750
-Weißt du was?
-Was?

487
00:34:23,750 --> 00:34:25,458
Sie vermisst ihre Mutter.

488
00:34:25,541 --> 00:34:27,041
Ich weiß! Aber wo ist sie?

489
00:34:27,875 --> 00:34:32,125
Du hast eine große Klappe, mein Sohn.
Wo ist sie?

490
00:34:32,875 --> 00:34:37,166
Wo gingst du denn hin, als du
das Rad deines Vaters kaputtmachtest?

491
00:34:37,750 --> 00:34:40,250
-In die Gartenanlage?
-Zum Fußballfeld!

492
00:34:40,958 --> 00:34:44,625
Ist jetzt nur keines mehr.
Es ist ein Parkplatz. Sie ist dort.

493
00:34:45,250 --> 00:34:46,083
Ok.

494
00:34:50,375 --> 00:34:52,458
Weg von ihr!

495
00:34:53,750 --> 00:34:54,833
Zurücktreten!

496
00:34:55,833 --> 00:34:57,125
Weg von ihr!

497
00:34:59,666 --> 00:35:01,541
Hau ab! Was machst du?

498
00:35:02,416 --> 00:35:04,750
Was ist? Wir füttern den Hund.

499
00:35:06,000 --> 00:35:07,125
Was machst du?

500
00:35:07,208 --> 00:35:09,916
Den Hund füttern.
Er wartet auch auf seine Mutter.

501
00:35:10,875 --> 00:35:12,208
Azor, gehen wir.

502
00:35:12,291 --> 00:35:15,708
Ein Glück, dass du mich hast.
Ich habe immer Zeit für meine Familie.

503
00:35:15,791 --> 00:35:16,875
Im Gegensatz zu dir!

504
00:35:17,750 --> 00:35:18,750
Stefan.

505
00:35:20,791 --> 00:35:21,625
Komm.

506
00:35:22,583 --> 00:35:25,750
-Ich habe sie gefunden, danke.
-Ok.

507
00:35:25,833 --> 00:35:27,000
-Onkel?
-Was?

508
00:35:27,083 --> 00:35:28,583
Kennst du Azors Besitzer?

509
00:35:29,166 --> 00:35:31,791
Warum nannte er dich
Stefan und nicht Enzo?

510
00:35:31,875 --> 00:35:33,000
Ania!

511
00:35:33,500 --> 00:35:36,583
-Du hast Hr. Matysiaks Hund gefüttert?
-Ja.

512
00:35:36,666 --> 00:35:39,708
Und auf Mama gewartet.
Aber sie ist nicht gekommen.

513
00:35:39,791 --> 00:35:41,541
Der Penner war Matysiak?

514
00:35:41,625 --> 00:35:44,125
Przemek Matysiak, der Nerd aus der Schule?

515
00:35:44,208 --> 00:35:46,375
Der Ruhm ist dir wohl zu Kopf gestiegen.

516
00:35:46,958 --> 00:35:49,666
Du erkennst keine Freunde,
lässt Kinder allein.

517
00:35:50,041 --> 00:35:53,375
Schatz, weißt du,
meine Katze ist wieder abgehauen.

518
00:35:54,458 --> 00:35:56,083
Hier, Kätzchen. Trąbuś!

519
00:35:56,541 --> 00:35:58,041
-Gute Nacht.
-Gute Nacht.

520
00:35:58,666 --> 00:36:00,958
Trąbuś! Hier, Kätzchen…

521
00:36:01,666 --> 00:36:05,166
DIE KAMPAGNE?

522
00:36:05,250 --> 00:36:08,708
-Was ist los? Ist Ania verschwunden?
-Verschwunden? Warum?

523
00:36:11,125 --> 00:36:14,083
-Du bist so blöd. Wie alt bist du?
-Alt genug.

524
00:36:15,041 --> 00:36:17,916
Sie schläft.
Aber sie ist immer noch traurig.

525
00:36:18,000 --> 00:36:21,541
Sie könnte für ein Gemälde posieren:
"Ein Kind. Studie in Verzweiflung."

526
00:36:22,291 --> 00:36:24,958
Kaśka ist weg, sie ist traurig.
Können wir nichts machen.

527
00:36:26,375 --> 00:36:27,416
Nicht ganz.

528
00:36:28,750 --> 00:36:31,916
Was, wenn sie
einen Brief von Mama erhielt?

529
00:36:32,000 --> 00:36:35,666
Mit einem schönen Bild und vielen Herzen.

530
00:36:35,750 --> 00:36:36,750
Sie hat einen?

531
00:36:37,916 --> 00:36:39,541
-Stefan…
-Enzo.

532
00:36:40,916 --> 00:36:43,583
Rote Schilder rechts! Schnell!

533
00:36:43,666 --> 00:36:45,041
Willst du sterben?

534
00:36:46,041 --> 00:36:48,500
Ich rauche seit 40 Jahren.
Mir passiert nichts.

535
00:36:48,583 --> 00:36:50,875
Konzentration. Weg vom Zebrastreifen.

536
00:36:52,541 --> 00:36:54,041
Es ist Grün.

537
00:36:54,125 --> 00:36:56,083
Was machen wir? Langsam!

538
00:36:56,583 --> 00:36:57,958
Staś, langsam.

539
00:36:58,458 --> 00:37:00,541
Über die Straße. Gut.

540
00:37:08,708 --> 00:37:10,375
Worüber freust du dich so?

541
00:37:10,458 --> 00:37:12,750
Malinowski sagte:
"Hast du mich laufen sehen?"

542
00:37:12,833 --> 00:37:15,875
-Dreimal!
-Du bist echt verrückt.

543
00:37:16,458 --> 00:37:18,666
Mädels, er stottert nicht mehr!

544
00:37:20,500 --> 00:37:24,166
Wenn ihre Klasse am schlechtesten ist,
feuert sie der Direktor.

545
00:37:24,250 --> 00:37:27,625
Das würde beweisen,
dass ihre Methoden scheiße sind.

546
00:37:29,500 --> 00:37:30,333
Du rauchst?

547
00:37:30,916 --> 00:37:35,250
Vielleicht sind Petersiliensaft,
Wasser und Laufen gesund,

548
00:37:35,333 --> 00:37:39,625
aber sie sind nicht genug,
um mich bei der Arbeit hier zu beruhigen.

549
00:37:39,708 --> 00:37:41,125
Ich muss eine rauchen.

550
00:37:44,041 --> 00:37:47,416
-Und…
-Käsekuchen!

551
00:37:57,166 --> 00:37:59,958
-Monika Grabarczyk?
-Warum schreien Sie so?

552
00:38:00,041 --> 00:38:04,083
-Alle können Sie hören.
-Warum? Schämen Sie sich für Ihren Namen?

553
00:38:04,875 --> 00:38:06,250
Ich heiße Młot.

554
00:38:07,083 --> 00:38:10,500
Schön, Sie kennenzulernen, Herr Młot,
aber können Sie leiser sein?

555
00:38:11,500 --> 00:38:13,166
Bitte sehr, Frau Monika.

556
00:38:17,916 --> 00:38:19,583
Herr Stefan, Ihr Ausweis!

557
00:38:25,708 --> 00:38:27,833
Was? Noch nie was von DSGVO gehört?

558
00:38:38,500 --> 00:38:39,333
Ups.

559
00:38:41,708 --> 00:38:44,083
Nehmen Sie besser
den anderen zum dreizehnten.

560
00:38:44,916 --> 00:38:46,750
Fahrstühle sind für Weicheier.

561
00:38:50,708 --> 00:38:51,791
Na los…

562
00:38:51,875 --> 00:38:53,958
Trag mich, starker Kerl.

563
00:38:54,625 --> 00:38:55,791
Ein Absatz ist hin.

564
00:38:55,875 --> 00:38:56,875
Hab's gesehen.

565
00:38:56,958 --> 00:38:59,791
Mit Absätzen rennen
sollte Olympiadisziplin werden.

566
00:39:12,375 --> 00:39:13,333
Blaue Augen.

567
00:39:14,833 --> 00:39:16,375
Sehr selten für Brünette.

568
00:39:17,541 --> 00:39:19,166
Kennst du viele davon?

569
00:39:19,250 --> 00:39:21,166
Ja, ich mag Frauen.

570
00:39:22,083 --> 00:39:26,333
Aber ich bin kein Vollzeit-Herzensbrecher.

571
00:39:26,416 --> 00:39:30,208
-Du kannst mal Dillkartoffeln "mögen".
-Ja, die auch.

572
00:39:31,375 --> 00:39:33,041
Weißt du, was ich am meisten mag?

573
00:39:34,583 --> 00:39:37,416
Wenn ein Mädchen an Liebe glaubt.
Denn ich tu's.

574
00:39:38,250 --> 00:39:40,125
Ich glaube dir nicht.

575
00:39:46,416 --> 00:39:50,041
Noch eine Stunde. Wir brauchen eine Idee.

576
00:39:52,666 --> 00:39:56,708
Eine Stunde klingt vielversprechend,
wenn man 16 hinter sich hat.

577
00:39:56,791 --> 00:39:59,791
Machen wir eine normale Autowerbung?

578
00:39:59,875 --> 00:40:03,375
Das Auto fährt,
die Pferdestärken brummen, Regen, Wolken.

579
00:40:03,458 --> 00:40:05,750
Zoom auf die Radkappen, fertig.

580
00:40:05,833 --> 00:40:07,916
Einen Moment. Wir hatten das schon mal.

581
00:40:08,000 --> 00:40:09,291
Der Boss sagte,

582
00:40:09,375 --> 00:40:13,875
das Konzept muss von
Enzos Emotionen herrühren…

583
00:40:15,041 --> 00:40:16,333
…und seiner Partnerin.

584
00:40:16,833 --> 00:40:19,750
Ja, aber ich weiß nicht, wie das geht.

585
00:40:19,833 --> 00:40:20,708
Ich auch nicht.

586
00:40:23,833 --> 00:40:24,708
Ich hab's!

587
00:40:28,791 --> 00:40:31,791
Vier Slogans, wie vier Verkehrsschilder.

588
00:40:32,833 --> 00:40:33,875
Verliebtsein.

589
00:40:33,958 --> 00:40:36,083
Verlangen. Neid…

590
00:40:37,166 --> 00:40:38,000
Und Liebe.

591
00:40:39,083 --> 00:40:41,708
Ein letztes Event, und fertig.

592
00:40:41,791 --> 00:40:43,458
Bumm! Dann haben wir's.

593
00:40:45,250 --> 00:40:46,125
Essen?

594
00:40:50,375 --> 00:40:53,625
Was hast du getan, du Idiot?
Die bleiben schmutzig.

595
00:40:53,708 --> 00:40:54,708
Stefan…

596
00:40:55,750 --> 00:40:56,875
Mach du das.

597
00:40:58,958 --> 00:41:01,291
Die Tickets für den Kindertag?

598
00:41:01,375 --> 00:41:03,541
Ich erinnere mich. Du wirst es lieben.

599
00:41:03,625 --> 00:41:05,666
Ania, Post für dich.

600
00:41:05,750 --> 00:41:09,250
Wow, was für ein schöner Vogel!
Er hat blaue Beine!

601
00:41:09,333 --> 00:41:12,458
Onkel, komm, sieh dir das Bild an,
das Mama mir geschickt hat.

602
00:41:13,083 --> 00:41:14,791
Ich kann es dir ausdrucken.

603
00:41:14,875 --> 00:41:16,791
Ja. Ich zeige es Frau Monika.

604
00:41:27,083 --> 00:41:30,416
Papa? Was essen diese Vögel?

605
00:41:30,500 --> 00:41:32,208
Fisch. Es sind Wasservögel.

606
00:41:32,625 --> 00:41:36,333
Und wenn sie eine Fischallergie haben,
wie ich? Was würden sie essen?

607
00:41:37,000 --> 00:41:38,916
Vögel haben keine Allergien.

608
00:41:39,500 --> 00:41:40,791
Und was, wenn doch?

609
00:41:41,458 --> 00:41:43,333
Sie würden Würmer essen, Klugscheißer.

610
00:41:43,416 --> 00:41:46,500
Ich zeige dir am Set,
wie Filme gemacht werden.

611
00:41:46,583 --> 00:41:47,583
-Darf ich?
-Ja.

612
00:41:49,916 --> 00:41:52,458
-Behalte sie einfach im Auge.
-Ok!

613
00:42:06,791 --> 00:42:09,000
Meine Schülerin. Sie wird mich erkennen.

614
00:42:10,125 --> 00:42:12,250
Keine Panik und Abstand halten.

615
00:42:12,333 --> 00:42:13,833
Geh und versteck dich irgendwo.

616
00:42:17,500 --> 00:42:19,000
-Hey.
-Hey.

617
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
Sie sieht wie eine Prinzessin aus.

618
00:42:22,083 --> 00:42:24,333
Genau. Das sollen die Leute denken.

619
00:42:24,416 --> 00:42:26,041
Eine unsichere Prinzessin.

620
00:42:26,125 --> 00:42:29,208
Das ist Ania, meine Nichte.
Sie macht keine Probleme.

621
00:42:29,291 --> 00:42:30,416
Ania.

622
00:42:30,500 --> 00:42:32,708
Solltest du nicht im Kindergarten sein?

623
00:42:32,791 --> 00:42:35,666
Ich bin in der dritten Klasse,
nicht im Kindergarten!

624
00:42:36,333 --> 00:42:38,750
Essen Drittklässlerinnen Eis?

625
00:42:38,833 --> 00:42:40,750
-Ja!
-Na los, ich lade dich ein.

626
00:42:40,833 --> 00:42:42,208
-Danke.
-Da entlang.

627
00:42:43,750 --> 00:42:45,375
Die Hupe ist kaputt.

628
00:42:46,666 --> 00:42:48,541
Deswegen startet er nicht?

629
00:42:49,708 --> 00:42:50,750
Was soll man machen?

630
00:42:51,458 --> 00:42:52,916
Einundzwanzigstes Jahrhundert.

631
00:42:53,541 --> 00:42:56,291
Technologie triumphiert über Vernunft.

632
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
Oder vielleicht…

633
00:43:00,083 --> 00:43:03,166
-Boss, vielleicht könnten wir…
-Was?

634
00:43:03,250 --> 00:43:05,791
-Was trinken?
-Wiesiek, du bist auf Arbeit.

635
00:43:05,875 --> 00:43:09,958
Ich meinte, nach der Arbeit.
Trinken wir was und reden.

636
00:43:10,041 --> 00:43:11,666
Von Mechaniker zu Mechaniker.

637
00:43:13,500 --> 00:43:15,333
Ich habe einen guten Freund.

638
00:43:16,375 --> 00:43:17,791
Gibt kurzfristige Kredite.

639
00:43:19,291 --> 00:43:21,541
-Ich stell dich vor.
-Wiesiu…

640
00:43:22,041 --> 00:43:23,791
Ich hatte ein Darlehen von dir.

641
00:43:23,875 --> 00:43:26,041
Es hat mir nur Unglück gebracht.

642
00:43:27,875 --> 00:43:29,791
Verkaufe doch dein Auto.

643
00:43:31,875 --> 00:43:35,708
Du musst Schulden zurückzahlen,
und ich hab 'nen guten Käufer.

644
00:43:37,000 --> 00:43:37,958
Ich verkauf es nicht.

645
00:43:39,166 --> 00:43:42,875
Mein Vater fuhr es zu seiner Hochzeit,
ich auch, und Monika auch.

646
00:43:51,625 --> 00:43:53,541
Sagtest du nicht, dass Monika…

647
00:43:56,458 --> 00:43:57,500
Monika?

648
00:43:59,208 --> 00:44:01,500
Ich sagte doch, ich mach Überstunden.

649
00:44:01,583 --> 00:44:03,916
-Wiesiek hat mir gesagt…
-Das ist absurd.

650
00:44:05,833 --> 00:44:07,750
Ich muss jetzt los.

651
00:44:10,791 --> 00:44:13,041
Gehen Sie angeln, Frau Kollegin?

652
00:44:13,125 --> 00:44:14,875
Nein, ich unterrichte Mathe.

653
00:44:15,458 --> 00:44:16,875
Deshalb die Angel.

654
00:44:17,458 --> 00:44:20,458
-Ja.
-Das ist meine letzte Warnung.

655
00:44:20,541 --> 00:44:22,500
Das ist eine Schule.

656
00:44:22,583 --> 00:44:26,041
Und Sie tun so,
als ob Sie gerne hier arbeiten würden.

657
00:44:26,541 --> 00:44:28,291
Die Prüfungen werden es zeigen.

658
00:44:29,291 --> 00:44:31,291
Die Wahrheit wird herauskommen.

659
00:44:36,791 --> 00:44:37,625
Schlaf jetzt.

660
00:44:38,125 --> 00:44:39,500
-Onkel!
-Was?

661
00:44:40,333 --> 00:44:43,833
-Erzähl mir eine Gutenachtgeschichte.
-Bist du nicht zu alt dafür?

662
00:44:44,583 --> 00:44:46,541
Große Mädchen mögen auch Geschichten.

663
00:44:47,875 --> 00:44:48,833
Ich denke schon.

664
00:44:49,916 --> 00:44:51,083
Ok, also…

665
00:44:51,916 --> 00:44:53,250
Vor langer, langer Zeit,

666
00:44:53,333 --> 00:44:55,958
als die Autos noch mit Benzin fuhren,

667
00:44:56,041 --> 00:44:57,750
gab es eine…

668
00:44:58,833 --> 00:45:02,041
…schöne Prinzessin. Und diese Prinzessin…

669
00:45:03,125 --> 00:45:05,916
…ignorierte ein Straßenschild und fuhr

670
00:45:06,000 --> 00:45:08,333
in ihrem Cabrio in einen dunklen Wald.

671
00:45:09,208 --> 00:45:11,208
Was geschah dann?

672
00:45:11,291 --> 00:45:12,958
In diesem dunklen Wald,

673
00:45:13,041 --> 00:45:16,666
einem sehr dunklen Wald, gab es eine Hexe,

674
00:45:16,750 --> 00:45:19,750
und diese Hexe beschwor ein Eis!

675
00:45:20,250 --> 00:45:22,041
Hexen mögen keine Prinzessinnen.

676
00:45:22,125 --> 00:45:25,666
Na ja, aber es war magisches Eis.

677
00:45:25,750 --> 00:45:28,458
Die Prinzessin aß es und schlief ein,

678
00:45:28,541 --> 00:45:32,666
und dann stieg die Hexe in ihr Auto
und fuhr…

679
00:45:33,166 --> 00:45:34,250
…angeln. Ta-da!

680
00:45:35,583 --> 00:45:39,000
-Hab's vergessen. Wir mögen keinen Fisch.
-Ich nicht.

681
00:45:39,083 --> 00:45:42,041
-Und du? Was magst du?
-Nur schnelle Autos.

682
00:45:43,083 --> 00:45:44,958
Muss denn alles schnell sein?

683
00:45:48,541 --> 00:45:50,041
So ist das heutzutage.

684
00:45:50,833 --> 00:45:54,000
Aber wenn man sich
so schnell bewegt, sieht man nicht,

685
00:45:54,083 --> 00:45:56,041
was um einen herum geschieht.

686
00:45:58,833 --> 00:46:01,333
"Kinder und Fische sind stumm."
Schon gehört?

687
00:46:02,125 --> 00:46:03,666
-Onkel…
-Was?

688
00:46:04,291 --> 00:46:05,791
Magst du mich auch nicht?

689
00:46:09,416 --> 00:46:11,000
Es gibt eine kleine Prinzessin,

690
00:46:11,083 --> 00:46:13,708
die schlauer ist
als alle Erwachsenen, die ich kenne.

691
00:46:15,166 --> 00:46:18,333
Sie ist sehr hübsch und sehr mutig.

692
00:46:19,583 --> 00:46:21,250
Schlaf, oder ich bringe dich um!

693
00:46:23,833 --> 00:46:25,041
-Onkel?
-Was?

694
00:46:25,625 --> 00:46:27,500
Lerne bessere Geschichten.

695
00:46:27,583 --> 00:46:28,666
Ab morgen.

696
00:46:28,750 --> 00:46:31,083
-Onkel.
-Was noch?

697
00:46:31,166 --> 00:46:32,625
Mach das Licht aus.

698
00:46:33,416 --> 00:46:34,541
Natürlich, Schatz.

699
00:46:38,041 --> 00:46:39,041
Gute Nacht.

700
00:46:51,000 --> 00:46:52,625
KINDERTAG
KARTEN KAUFEN

701
00:46:52,708 --> 00:46:54,125
ELTERNTREFFEN AM DIENSTAG

702
00:47:08,333 --> 00:47:10,291
-Onkel.
-Was…

703
00:47:10,375 --> 00:47:11,208
Onkel!

704
00:47:13,625 --> 00:47:15,833
Ok. Bin auf. Ich erinnere mich.

705
00:47:16,541 --> 00:47:19,208
Ja. Lass mich nur frühstücken.

706
00:47:19,291 --> 00:47:22,500
Zwei Minuten, und ich bin bereit.
Ich bin fast fertig.

707
00:47:28,083 --> 00:47:30,958
In den Bus mit euch, hopp hopp.

708
00:47:31,041 --> 00:47:32,166
Was machst du?

709
00:47:32,958 --> 00:47:34,500
Steigt ein! Rauch hier nicht!

710
00:47:39,625 --> 00:47:40,666
Guten Morgen.

711
00:47:40,750 --> 00:47:43,166
In letzter Minute. Ich dachte, Sie…

712
00:47:43,250 --> 00:47:44,125
Haben es versaut.

713
00:47:45,166 --> 00:47:46,083
Die Tickets?

714
00:47:47,208 --> 00:47:48,625
Sie sollten sie holen.

715
00:47:49,791 --> 00:47:52,541
Ohne sie kommen wir nirgendwohin.

716
00:47:54,833 --> 00:47:55,750
Ich hab's vergessen.

717
00:47:57,625 --> 00:47:58,791
Gehen wir!

718
00:47:58,875 --> 00:48:02,375
Mein Fehler, etwas Wichtiges
einem Unzuverlässigen anzuvertrauen.

719
00:48:02,458 --> 00:48:05,083
Kinder, zurück aufs Feld.
Wir spielen dort.

720
00:48:06,000 --> 00:48:06,833
Danke.

721
00:48:07,458 --> 00:48:09,541
Verschwenden wir keine Zeit, los.

722
00:48:15,625 --> 00:48:16,583
Hier ist Enzo.

723
00:48:19,250 --> 00:48:20,291
Tu mir einen Gefallen.

724
00:48:30,333 --> 00:48:31,708
Die Kutsche ist da!

725
00:48:32,541 --> 00:48:34,125
Los, fahren wir!

726
00:48:41,583 --> 00:48:43,625
Los, schnell!

727
00:48:43,708 --> 00:48:47,000
-Dein Onkel ist cool.
-Er kann einen Bus fahren.

728
00:48:47,708 --> 00:48:50,500
-Er zieht Autos Kindern vor.
-Wer nicht?

729
00:48:54,416 --> 00:48:57,625
Ich sah echt eine Kuh, die Milch gab.

730
00:48:57,708 --> 00:49:00,041
Wusstest du nicht, wo Milch herkommt?

731
00:49:00,125 --> 00:49:02,125
Milch? Aus dem Kühlschrank.

732
00:49:10,875 --> 00:49:12,708
Jetzt picken wir!

733
00:49:19,333 --> 00:49:23,250
Mein Flügel! Mein Flügel ist gebrochen!

734
00:49:31,958 --> 00:49:33,291
Die bringen mich um!

735
00:49:35,166 --> 00:49:36,958
Lachen funktioniert immer.

736
00:49:42,875 --> 00:49:44,541
-Sie haben…
-Was?

737
00:49:44,625 --> 00:49:47,416
-Sie haben Milch unter der Nase.
-Oh!

738
00:49:48,458 --> 00:49:50,166
-Moment.
-Lecker!

739
00:49:50,791 --> 00:49:53,416
Danke. Aber ich hätte gern…

740
00:49:53,500 --> 00:49:54,875
Dillkartoffeln?

741
00:49:54,958 --> 00:49:57,541
Ja! Sie lesen meine Gedanken!

742
00:49:57,625 --> 00:49:58,541
Lecker!

743
00:50:00,416 --> 00:50:02,708
Warum so formell?

744
00:50:02,791 --> 00:50:06,291
-Bruderschaft! Enzo.
-Wir kennen uns nicht so gut.

745
00:50:06,375 --> 00:50:07,833
Ändern wir das.

746
00:50:07,916 --> 00:50:12,291
Du kennst meine geliebte Nichte
seit ein paar Jahren. Bitte.

747
00:50:12,375 --> 00:50:14,000
-Ok.
-Schön!

748
00:50:22,958 --> 00:50:26,875
Sie hatte lange keinen solchen Spaß mehr.
Kommt ihre Mama bald zurück?

749
00:50:27,791 --> 00:50:30,166
Sie kommt wieder. Aber jetzt noch nicht.

750
00:50:30,916 --> 00:50:33,541
-Gut, dass sie dich hat.
-Sie hat ihren Vater.

751
00:50:33,625 --> 00:50:35,500
Aber er hat sie nicht hergebracht.

752
00:50:36,750 --> 00:50:37,583
Ich versuch's.

753
00:50:48,541 --> 00:50:51,541
-Coole Hühner.
-So was gibt es nicht in Warschau.

754
00:50:52,333 --> 00:50:56,333
-Doch. In Läden.
-Aber tot und nackt.

755
00:50:57,208 --> 00:50:58,375
Was essen sie denn?

756
00:51:00,625 --> 00:51:03,375
-Gut?
-Versuch es. Ist gar nicht so schlimm.

757
00:51:10,625 --> 00:51:14,291
Frau Monika! Ania stirbt!

758
00:51:18,000 --> 00:51:18,916
Was ist los?

759
00:51:19,958 --> 00:51:23,250
-Was habt ihr getan?
-Zurück.

760
00:51:33,583 --> 00:51:34,416
Ok.

761
00:51:34,916 --> 00:51:35,916
Ist ja gut.

762
00:51:36,416 --> 00:51:37,541
Ganz ruhig.

763
00:51:38,333 --> 00:51:40,708
Ganz ruhig. Und durchatmen.

764
00:51:41,625 --> 00:51:44,500
Durchatmen.

765
00:51:50,625 --> 00:51:51,666
Und durchatmen.

766
00:51:53,750 --> 00:51:56,458
Besser? Setz dich auf.

767
00:51:57,333 --> 00:51:58,166
Langsam.

768
00:52:04,625 --> 00:52:07,250
-Was hast du gegessen?
-Ich habe nur geleckt.

769
00:52:08,541 --> 00:52:10,541
Da muss Fischmehl drin sein.

770
00:52:13,291 --> 00:52:14,208
Schon gut.

771
00:52:29,291 --> 00:52:31,291
-Fester!
-Fester? Wie du willst.

772
00:52:33,916 --> 00:52:39,083
Wenn ich Geld hätte, würde ich diese Farm
kaufen und sie immer mal herbringen!

773
00:52:39,166 --> 00:52:44,541
Ich habe meine ständigen Geldprobleme
noch nie aus dieser Perspektive gesehen.

774
00:52:46,750 --> 00:52:48,291
-Fang mich!
-Ok!

775
00:52:48,375 --> 00:52:50,500
Hab dich!

776
00:52:51,750 --> 00:52:53,541
Bist du reich?

777
00:52:53,625 --> 00:52:56,125
Gib mir dein Bein.
Warum denkst du das?

778
00:52:57,291 --> 00:53:01,750
Ich weiß nicht. Bezahlen sie
dich nicht in deiner luxuriösen Welt?

779
00:53:01,833 --> 00:53:03,541
Luxuriöse Welt?

780
00:53:04,125 --> 00:53:06,833
Doch. Aber du weißt ja,
wie das mit Geld ist.

781
00:53:07,458 --> 00:53:11,541
Ich würde gerne einen Oldtimer kaufen,
aber ich spare schon ewig.

782
00:53:11,625 --> 00:53:13,041
Mein Vater ist genauso.

783
00:53:15,958 --> 00:53:17,250
-Sag mir…
-Ja?

784
00:53:17,333 --> 00:53:21,125
Hat ein Mann,
der sein Leben lang Geld spart,

785
00:53:21,208 --> 00:53:23,375
eine Chance auf ein Luxusmädchen?

786
00:53:23,458 --> 00:53:24,416
Welches Mädchen?

787
00:53:24,500 --> 00:53:28,166
Zum Beispiel ein Model,
das auffällt und klug ist.

788
00:53:28,250 --> 00:53:30,458
Klug? Klingt nach einem echten Fang.

789
00:53:33,041 --> 00:53:35,708
-Stehst du auf sie?
-Sie mag mich nicht.

790
00:53:35,791 --> 00:53:38,875
-Dann vergiss sie einfach.
-Vergessen? Bist du verrückt?

791
00:53:40,250 --> 00:53:44,083
Dann weiß ich's nicht.
Versuch, sie zu beeindrucken oder so.

792
00:53:44,166 --> 00:53:45,000
Aber wie?

793
00:53:45,083 --> 00:53:47,541
Du bist doch der Experte.

794
00:53:49,833 --> 00:53:53,166
Soll ich einem Playboy beibringen,
wie man Frauen aufreißt?

795
00:53:53,250 --> 00:53:55,541
Und wer bist du? Wirklich, meine ich?

796
00:53:58,041 --> 00:53:59,583
Eine Lehrerin, oder?

797
00:54:00,708 --> 00:54:02,125
-Ja.
-Genau!

798
00:54:04,416 --> 00:54:06,333
-Warte einen Moment.
-Was?

799
00:54:14,000 --> 00:54:16,458
-Erstens, Musik.
-Ok.

800
00:54:16,916 --> 00:54:18,041
Mit Gesang am besten.

801
00:54:29,416 --> 00:54:31,416
Zweitens Blumen.

802
00:54:32,041 --> 00:54:33,875
Rosen, am liebsten rote.

803
00:54:33,958 --> 00:54:36,791
Drittens, schickes Essen.

804
00:54:36,875 --> 00:54:38,416
Am liebsten Französisch.

805
00:54:38,500 --> 00:54:40,916
Champagner. Viel Champagner.

806
00:54:47,458 --> 00:54:48,833
All die Klischees.

807
00:54:49,583 --> 00:54:50,916
Wo ist die Musik?

808
00:54:52,291 --> 00:54:55,333
-Ich dachte…
-Nachdenken ist das Schlimmste.

809
00:54:56,000 --> 00:54:59,166
Womit kann ich dich beeindrucken?

810
00:54:59,250 --> 00:55:00,958
Einfach aus Neugier.

811
00:55:01,958 --> 00:55:03,666
100 km/h in vier Sekunden.

812
00:55:08,250 --> 00:55:10,583
-Könnte tödlich sein.
-Könnte es.

813
00:55:12,291 --> 00:55:13,958
Wenn man nicht fahren kann.

814
00:55:16,750 --> 00:55:17,958
Willst du fahren?

815
00:55:18,583 --> 00:55:20,666
Den habe ich noch nie gefahren.

816
00:55:23,250 --> 00:55:24,208
Es ist nur…

817
00:55:25,250 --> 00:55:27,416
Die Kupplung
hat einen tiefen Schleifpunkt.

818
00:55:33,416 --> 00:55:34,333
Verdammt.

819
00:55:35,250 --> 00:55:36,375
Soll ich ausparken?

820
00:56:48,041 --> 00:56:48,875
Komm.

821
00:56:55,458 --> 00:56:56,708
-Autsch!
-Gott!

822
00:56:57,208 --> 00:56:59,166
-Tut mir leid, geht es dir gut?
-Nein.

823
00:57:00,083 --> 00:57:01,208
Da, geradeaus.

824
00:57:25,083 --> 00:57:26,041
Du machst Witze!

825
00:57:27,958 --> 00:57:29,625
Alle Teile sind original.

826
00:57:30,833 --> 00:57:32,791
Außer den Reifen und der Batterie.

827
00:57:36,916 --> 00:57:38,666
Funktioniert es…

828
00:57:39,833 --> 00:57:41,000
…denn?

829
00:57:42,291 --> 00:57:44,708
-Willst du ihn ausprobieren?
-Darf ich?

830
00:57:45,708 --> 00:57:46,583
Nein!

831
00:57:51,416 --> 00:57:53,500
Der Besitzer hat Angst, er wird gestohlen.

832
00:57:58,041 --> 00:57:59,708
Ich hätte nicht erwartet…

833
00:58:00,583 --> 00:58:01,625
Was?

834
00:58:04,250 --> 00:58:07,291
Alles, was ich jetzt sage, klingt dumm.

835
00:58:08,666 --> 00:58:09,750
Dann sag nichts.

836
00:58:34,791 --> 00:58:38,083
Wir haben es! Sehr gut!
Machen wir noch einen.

837
00:58:38,166 --> 00:58:41,541
-Sieht aus, als hätten sie geübt.
-Sie saugt an ihm.

838
00:58:41,625 --> 00:58:43,208
Ist das nicht zu lang?

839
00:58:43,291 --> 00:58:45,625
Aber dann hätten wir keine Eifersucht.

840
00:58:45,708 --> 00:58:48,125
Hey! Es wird dunkel. Los jetzt!

841
00:58:48,208 --> 00:58:50,875
-Noch einer?
-Ja.

842
00:58:51,750 --> 00:58:54,458
-Hat sich etwas geändert?
-Ihre Chemie.

843
00:58:54,541 --> 00:58:56,250
Ich denke, er fickt sie.

844
00:59:01,250 --> 00:59:02,083
Verstehe.

845
00:59:15,166 --> 00:59:16,000
Alles okay?

846
00:59:18,875 --> 00:59:21,166
Keine Sorge. Hast du Kaugummi?

847
00:59:23,458 --> 00:59:24,666
Mein Gott.

848
00:59:28,666 --> 00:59:31,666
Die Krankheit sollte
im zweiten Trimester verschwinden.

849
00:59:32,291 --> 00:59:35,791
Gott! Wenn das so weitergeht,
erreiche ich das nicht mehr.

850
00:59:36,791 --> 00:59:37,666
Meine Güte!

851
00:59:39,250 --> 00:59:41,458
Aber ich mache mir keine Sorgen.

852
00:59:41,541 --> 00:59:45,541
Wenn ich Enzo anschaue,
sehe ich, er ist ein geborener Vater.

853
00:59:46,750 --> 00:59:47,625
Ja.

854
00:59:53,375 --> 00:59:54,333
Glückwunsch.

855
01:00:23,083 --> 01:00:26,708
Wir können es verkaufen, wenn nötig.
Wiesiek hat einen guten Käufer.

856
01:00:26,791 --> 01:00:28,000
Er bezahlt bar.

857
01:00:28,583 --> 01:00:31,750
Nein. Geh an die Arbeit, der Kunde wartet.

858
01:00:38,625 --> 01:00:40,958
Wieso gehst du so hart mit ihm um?

859
01:00:41,541 --> 01:00:42,916
Ich habe einen Kredit.

860
01:00:43,541 --> 01:00:46,291
-Wir haben das Geld am Freitag.
-Toll.

861
01:00:46,375 --> 01:00:50,166
Dann gehört das Auto dir, als Mitgift.

862
01:00:51,000 --> 01:00:54,791
Sein Wert steigt jedes Jahr.
Normalerweise ist es umgekehrt.

863
01:00:54,875 --> 01:00:57,000
Ich sehe keine potenziellen Ehemänner.

864
01:01:00,333 --> 01:01:02,916
Vielleicht erwartest du zu viel?

865
01:01:03,000 --> 01:01:05,916
Nicht mit anderen Frauen
zu schlafen, ist zu viel?

866
01:01:09,750 --> 01:01:13,166
Männer schlafen oft
mit Frauen, die sie nicht lieben.

867
01:01:13,250 --> 01:01:15,750
Zum Glück ist die Ehe nicht zwingend.

868
01:01:18,666 --> 01:01:20,666
Weißt du, warum Leute heiraten?

869
01:01:20,750 --> 01:01:22,750
Junggesellen hassen es überall…

870
01:01:22,833 --> 01:01:24,416
Ehemänner nur zu Hause.

871
01:01:26,750 --> 01:01:28,750
Mama lachte immer über deine Witze.

872
01:01:51,125 --> 01:01:52,875
Aber du lachst nicht.

873
01:01:53,458 --> 01:01:55,250
Was gibt es da zu lachen?

874
01:01:58,000 --> 01:02:01,416
Du wirst den Richtigen finden.
Mama kümmert sich darum.

875
01:02:15,625 --> 01:02:16,833
Reden wir kurz?

876
01:02:17,708 --> 01:02:19,291
Bei einem Wein?

877
01:02:20,208 --> 01:02:24,041
-Ich bin in Eile und trinke keinen Wein.
-Tust du, und es zahlt sich aus.

878
01:02:24,125 --> 01:02:26,708
Schon klar. Ich bin es nicht wert.

879
01:02:27,833 --> 01:02:29,125
Du verstehst nichts.

880
01:02:29,208 --> 01:02:31,458
Fass mich an, und du bist gefeuert.

881
01:02:31,541 --> 01:02:34,083
Soll ich deinem Daddy sagen,
wie du Geld verdienst?

882
01:02:35,416 --> 01:02:37,625
-Mit ehrlicher Arbeit.
-Sehr witzig.

883
01:02:38,166 --> 01:02:41,166
Gib mir einen Anteil,
und ich schweige wie ein Grab.

884
01:02:42,500 --> 01:02:43,541
Zehn Riesen?

885
01:02:45,833 --> 01:02:47,833
Hast mein Mechaniker-Ehrenwort!

886
01:02:50,708 --> 01:02:52,375
Keinen Abschiedskuss?

887
01:02:56,208 --> 01:02:57,666
Küss meinen Arsch.

888
01:03:02,541 --> 01:03:04,916
-Onkel, du bist besser geworden.
-Wobei?

889
01:03:05,000 --> 01:03:07,250
-Eierkuchen machen.
-Schon seit Langem.

890
01:03:09,041 --> 01:03:11,458
Sehr lange. Neun Tage.

891
01:03:12,375 --> 01:03:14,708
-Du hast schnell gezählt.
-War einfach.

892
01:03:14,791 --> 01:03:18,000
-Ich brauch da etwas.
-Du kennst meinen Lehrer nicht.

893
01:03:19,750 --> 01:03:21,708
-Schwimmbad morgen?
-Ja.

894
01:03:21,791 --> 01:03:24,250
Frau Monika sagte, du musst nicht hin.

895
01:03:24,333 --> 01:03:25,583
Staś's Vater kommt.

896
01:03:25,666 --> 01:03:27,666
Ist Frau Monika sauer auf mich?

897
01:03:27,750 --> 01:03:30,750
Sie wird nicht sauer,
sie redet und erklärt.

898
01:03:30,833 --> 01:03:33,375
-Wer ist sauer auf dich?
-Ania!

899
01:03:33,458 --> 01:03:34,875
Du hast Post.

900
01:03:34,958 --> 01:03:36,500
-Von Mama?
-Ja.

901
01:03:38,833 --> 01:03:39,666
Kommt gleich!

902
01:03:40,791 --> 01:03:42,083
Stimmt's?

903
01:03:43,416 --> 01:03:44,750
Oh, und ich hab's geprüft.

904
01:03:45,333 --> 01:03:47,250
Vögel haben keine Allergien.

905
01:03:49,125 --> 01:03:51,125
-Kommt er?
-Hab etwas Geduld.

906
01:03:52,916 --> 01:03:54,000
Da ist er.

907
01:03:59,166 --> 01:04:00,416
Ein wunderschönes Känguru!

908
01:04:01,583 --> 01:04:05,250
Aber wie kam sie
so schnell nach Australien?

909
01:04:05,333 --> 01:04:07,375
Sie war auf den Philippinen.

910
01:04:07,458 --> 01:04:09,416
Genau. Wie?

911
01:04:09,500 --> 01:04:13,083
Sie ist sicher in Neuguinea.
Dort gibt es auch Kängurus.

912
01:04:13,166 --> 01:04:14,625
Und wie ein Känguru

913
01:04:14,708 --> 01:04:18,625
gehst du in dein Zimmer
und machst deine Hausaufgaben.

914
01:04:19,458 --> 01:04:23,000
Onkel Enzos Exfreundin ging mit Mama mit?

915
01:04:24,833 --> 01:04:26,333
Warum ist sie nackt?

916
01:04:26,833 --> 01:04:27,916
Schämt sie sich nicht?

917
01:04:29,833 --> 01:04:31,583
Will jemand Eierkuchen?

918
01:04:39,791 --> 01:04:41,833
Enzo ruft an.

919
01:04:42,541 --> 01:04:45,458
Ruf ihn zurück. Rede doch mit ihm oder so.

920
01:04:45,541 --> 01:04:48,041
-Wenigstens später.
-Es gibt nichts zu bereden.

921
01:04:50,291 --> 01:04:52,541
Herrgott. Vielleicht weiß er es nicht.

922
01:04:52,625 --> 01:04:54,750
Sollte er.
Was macht das für einen Unterschied?

923
01:04:54,833 --> 01:04:58,041
Einen großen!
Weiß er es nicht, hat er nicht gelogen.

924
01:04:58,125 --> 01:05:01,166
Aber ich habe mit dem Falschen geschlafen.

925
01:05:03,208 --> 01:05:04,458
Na und?

926
01:05:05,291 --> 01:05:08,375
Passiert. Selbst in guten Familien
mit Klavieren.

927
01:05:10,083 --> 01:05:11,208
Ich meine…

928
01:05:11,875 --> 01:05:15,583
Du weißt schon… Die, die sich
klassische Musik anhören. Egal.

929
01:05:16,916 --> 01:05:19,333
-Ich dachte, er wär's.
-Davor oder danach?

930
01:05:19,416 --> 01:05:21,875
Hätte ich vorher nachgedacht,
gäbe es kein Danach.

931
01:05:35,166 --> 01:05:36,416
Hi!

932
01:05:36,500 --> 01:05:39,125
-Hi!
-Hi! Meine Hand!

933
01:05:39,208 --> 01:05:40,875
-Gib mir das.
-Alles gut.

934
01:05:40,958 --> 01:05:42,416
Das bezweifle ich nicht.

935
01:05:42,500 --> 01:05:46,583
Deine Methoden funktionierten nicht.
Weißt schon, das Mädchen.

936
01:05:47,458 --> 01:05:49,541
War sie nicht so dumm wie gedacht?

937
01:05:50,666 --> 01:05:53,625
Ania muss am Donnerstag topfit sein, okay?

938
01:05:53,708 --> 01:05:55,750
-Sie hat eine Prüfung.
-Natürlich.

939
01:05:56,458 --> 01:05:58,500
Was ist? Ist was passiert?

940
01:05:59,500 --> 01:06:02,208
Nichts. Entschuldigung, ich komme zu spät.

941
01:06:06,416 --> 01:06:09,125
Es ist nur eine Generalprobe.
Diese Show wird genial!

942
01:06:09,208 --> 01:06:13,250
-Ich werde das mit Alicja besprechen.
-Nein, solltest du nicht.

943
01:06:13,333 --> 01:06:16,166
-Alicja ist sehr organisiert und…
-Was?

944
01:06:16,250 --> 01:06:20,166
Sie mag keine Improvisation.
Sei bei der Wortwahl genau.

945
01:06:20,250 --> 01:06:24,041
Hör zu. Was wir hier tun,
ist schlecht, oder?

946
01:06:25,750 --> 01:06:27,958
-Wir haben wohl Reichweite verloren.
-Oh?

947
01:06:28,041 --> 01:06:30,375
-Ja.
-Machen wir eine Umfrage?

948
01:06:30,458 --> 01:06:33,875
Eine Umfrage? Jetzt?
Bitte. Das ist eine Generalprobe.

949
01:06:34,583 --> 01:06:36,416
-Ich brauche noch einen Drink.
-Was?

950
01:07:19,000 --> 01:07:20,875
-Wohnen Sie hier?
-Warum?

951
01:07:20,958 --> 01:07:23,000
Ein Kind ist in Gefahr.

952
01:07:23,083 --> 01:07:24,750
Was? Welches Kind?

953
01:07:24,833 --> 01:07:27,208
-Ein Kind. Ein Schüler.
-Welches Kind?

954
01:07:27,291 --> 01:07:28,375
Fräulein…

955
01:07:29,541 --> 01:07:33,000
Eine schüchterne Frau.
Keine Absätze, trägt Brille.

956
01:07:33,083 --> 01:07:36,333
Sie lebt hier. Sie ist ihre Schülerin.
Ich muss sie finden.

957
01:07:38,500 --> 01:07:39,791
Ah, die schüchterne!

958
01:07:39,875 --> 01:07:41,916
-Ja, so eine wohnt hier.
-Ja?

959
01:07:42,541 --> 01:07:45,458
Eine im vierten Stock, Eingang D.

960
01:07:45,541 --> 01:07:48,125
Die andere im zweiten, Eingang C.

961
01:07:48,208 --> 01:07:50,125
-Wirklich? Ok, danke.
-Ja.

962
01:07:50,208 --> 01:07:52,041
Beginnen Sie mit Eingang D.

963
01:07:52,125 --> 01:07:54,083
D. Okay, danke schön.

964
01:07:54,166 --> 01:07:56,083
-Gern geschehen.
-Eingang D…

965
01:08:12,333 --> 01:08:14,208
LETZTE ANRUFE
FRAU ZOFIA, KLASSE 3 C.

966
01:08:30,875 --> 01:08:31,750
Hey.

967
01:08:33,125 --> 01:08:34,666
Klaudia ist nicht hier. Warum?

968
01:08:35,083 --> 01:08:37,708
Keine Sorge.
Sie ist bestimmt schon unterwegs.

969
01:08:37,791 --> 01:08:40,541
Was könnte für Frau Klaudia wichtiger sein

970
01:08:40,625 --> 01:08:42,500
als die Generalprobe?

971
01:08:42,583 --> 01:08:46,416
-Vielleicht hatte sie einen Unfall?
-Ja, einen Unfall in ihrem Arsch.

972
01:08:48,166 --> 01:08:52,833
Der Boss mag alles frisch.
Nicht nur Werbeideen.

973
01:08:54,666 --> 01:08:57,666
Wie kommen sie
mit dem Altersunterschied zurecht?

974
01:08:57,750 --> 01:09:00,875
-Ist wohl der Geschlechtsunterschied.
-Oder das Einkommen.

975
01:09:00,958 --> 01:09:04,000
Wie heißt das noch mal? Sponsoring.

976
01:09:04,083 --> 01:09:05,416
Vielleicht ist sie seine…

977
01:09:06,583 --> 01:09:07,875
…Nichte.

978
01:09:09,916 --> 01:09:13,166
Wusstest du,
dass Klaudia angeblich auch Onkel hat?

979
01:09:13,250 --> 01:09:16,250
Ich hörte, einer nimmt sie mit.

980
01:09:16,333 --> 01:09:17,458
Oh.

981
01:09:17,541 --> 01:09:21,000
-Wo findet sie sie?
-Sage ich dir. Dessous-Shows.

982
01:09:21,958 --> 01:09:24,208
Klaudia macht keine öffentlichen Shows.

983
01:09:24,291 --> 01:09:25,125
Na ja…

984
01:09:26,208 --> 01:09:29,458
Keine öffentlichen, aber dafür private.

985
01:09:31,125 --> 01:09:32,416
Kazik, ich bin's, Dad!

986
01:09:33,708 --> 01:09:34,791
Mach die Tür auf!

987
01:09:34,875 --> 01:09:38,000
-Kazik.
-Ich komme nicht raus.

988
01:09:39,791 --> 01:09:41,166
Ich bin Kaziks Vater.

989
01:09:42,750 --> 01:09:45,250
Meine Frau schickt mich.
Er kommt nicht raus.

990
01:09:51,166 --> 01:09:52,916
Ich hab ihm nichts getan!

991
01:10:02,750 --> 01:10:05,916
Kazik, du wolltest mit mir sprechen?

992
01:10:10,750 --> 01:10:13,833
Durch die Tür reden geht schlecht.
Darf ich reinkommen?

993
01:10:20,083 --> 01:10:22,625
Aber nur Sie, Dad bleibt draußen.

994
01:10:23,625 --> 01:10:24,458
Ok.

995
01:10:31,958 --> 01:10:34,041
-Ich kann nicht raus.
-Warum?

996
01:10:36,291 --> 01:10:39,958
Sie lachen mich alle aus.
Und Papa sagt, ich bin ein Mädchen.

997
01:10:42,208 --> 01:10:43,458
Was ist passiert?

998
01:10:45,333 --> 01:10:50,541
Łukasz aus der Fünften schüttete Saft
auf mich und sagt, ich hab eingepinkelt.

999
01:10:52,291 --> 01:10:54,416
Was soll ich jetzt machen?

1000
01:10:56,000 --> 01:10:57,750
Ich habe eine Idee.

1001
01:10:59,791 --> 01:11:01,625
Wir verkleiden dich als Ali Baba.

1002
01:11:08,208 --> 01:11:11,125
Ali Baba?
Sie verarschen mich doch nicht, oder?

1003
01:11:11,791 --> 01:11:14,375
Vielleicht ein bisschen. Komm.

1004
01:11:39,791 --> 01:11:42,750
Bravo! Super. Du bist hier.

1005
01:11:42,833 --> 01:11:46,500
-Wo ist Klaudyna?
-Klaudia tut es leid, sie ist auf dem Weg.

1006
01:11:47,375 --> 01:11:51,625
Das ist einfach unglaublich.
Es ist ein Mangel an…

1007
01:11:51,708 --> 01:11:55,083
-Das ist unprofessionell.
-Sie hat sicher gute Gründe.

1008
01:11:56,583 --> 01:12:01,500
Sie ruiniert die Generalprobe
für ein Event, von dem alles abhängt.

1009
01:12:01,583 --> 01:12:03,333
Einschließlich deines Lebens, Schatz.

1010
01:12:03,916 --> 01:12:05,041
Du fantasierst.

1011
01:12:05,125 --> 01:12:07,291
-Können wir anfangen?
-Klar.

1012
01:12:07,791 --> 01:12:09,125
Andrzej, los!

1013
01:12:30,375 --> 01:12:31,666
Verkürzt den Kuss.

1014
01:12:34,458 --> 01:12:37,833
Ist Fr. Alicja sauer,
dass du Fr. Monika im Video küsst?

1015
01:12:38,750 --> 01:12:40,958
Nein, Frau Alicja ist nicht sauer.

1016
01:12:41,041 --> 01:12:43,125
Und das ist Frau Klaudia.

1017
01:12:44,500 --> 01:12:48,333
Nein. Das ist Frau Monika,
verkleidet als Klaudia.

1018
01:12:48,416 --> 01:12:50,375
Und warum? Frau Monika ist hübscher.

1019
01:12:50,458 --> 01:12:52,333
Du bist verwirrt.

1020
01:12:52,833 --> 01:12:54,916
Bin ich nicht, Onkel.

1021
01:12:55,541 --> 01:12:57,958
Dieser Vogel hat blaue Beine,

1022
01:12:58,041 --> 01:13:01,708
und Frau Monika
ist als Klaudia verkleidet. Ist so.

1023
01:13:03,000 --> 01:13:04,041
Und da auch.

1024
01:13:06,041 --> 01:13:07,041
Nein.

1025
01:13:11,958 --> 01:13:13,000
Nein.

1026
01:13:13,583 --> 01:13:14,625
Fahren Sie!

1027
01:13:22,750 --> 01:13:25,833
-Alles wird gut.
-Ja.

1028
01:13:25,916 --> 01:13:28,375
-Ganz ruhig.
-Oh nein!

1029
01:13:28,916 --> 01:13:32,875
Er wird mich nicht
mit jemandem wie dir betrügen!

1030
01:13:33,625 --> 01:13:34,541
Alicja!

1031
01:13:34,625 --> 01:13:37,083
-Autsch!
-Hey! Klaudia, lass sie los!

1032
01:13:37,666 --> 01:13:38,500
Autsch!

1033
01:13:38,583 --> 01:13:40,291
-Zieht sie weg!
-Zieh sie!

1034
01:13:40,375 --> 01:13:43,791
-Lass los!
-Du hast mir den Arm gebrochen!

1035
01:13:43,875 --> 01:13:47,166
Berühre meine Haare nochmal,
und ich brech dir beide Arme!

1036
01:13:47,250 --> 01:13:48,791
Was machst du?

1037
01:13:48,875 --> 01:13:50,375
Ganz ruhig.

1038
01:13:51,500 --> 01:13:53,500
-Das ist der Stress.
-Tut mir leid.

1039
01:13:53,583 --> 01:13:55,458
-Okay?
-Bezahlst du, bitte?

1040
01:13:55,541 --> 01:13:57,458
Sie trank 'nen halben Liter Gin.

1041
01:13:57,541 --> 01:13:59,958
-Bezahle, bitte.
-Na und?

1042
01:14:00,041 --> 01:14:03,833
Ich bin erwachsen und nicht schwanger.
Ich darf trinken!

1043
01:14:11,083 --> 01:14:12,541
Hast du sie noch alle?

1044
01:14:13,041 --> 01:14:15,583
-Hilf mir.
-Klaudyna, du bist erledigt.

1045
01:14:15,666 --> 01:14:18,083
-Beruhige dich.
-Ganz ruhig.

1046
01:14:18,166 --> 01:14:20,708
-Ich will nach Hause!
-Sie ist nicht schwanger?

1047
01:14:20,791 --> 01:14:22,916
Schwanger? Quatsch. Komm.

1048
01:14:24,750 --> 01:14:27,041
-Hast du Klaudia gesehen?
-Sie ist weg.

1049
01:14:27,125 --> 01:14:28,500
-Allein?
-Warum?

1050
01:14:29,250 --> 01:14:32,041
Nichts. Ich wollte nur genauer hinsehen.

1051
01:14:32,958 --> 01:14:34,666
Hübsche Mädchen sind wie Schlangen.

1052
01:14:35,333 --> 01:14:37,708
Sie verschwinden, wenn sie wollen.

1053
01:14:40,083 --> 01:14:41,083
Ok.

1054
01:14:58,166 --> 01:15:02,500
KLAUDIA IM CAFÉ BISTRO
ÜBER GELD REDEN, 10:00 UHR

1055
01:15:02,583 --> 01:15:03,416
Danke.

1056
01:15:08,625 --> 01:15:12,375
-Guten Morgen, was kann ich Ihnen bringen?
-Eis.

1057
01:15:12,458 --> 01:15:14,708
-Drei Kugeln?
-Drei Portionen.

1058
01:15:14,791 --> 01:15:16,458
Sie viel schaffen Sie nicht.

1059
01:15:17,375 --> 01:15:19,250
-Wollen wir wetten?
-Um was?

1060
01:15:20,000 --> 01:15:22,000
-Die vierte Portion.
-Deal.

1061
01:15:25,875 --> 01:15:26,833
Hey.

1062
01:15:28,208 --> 01:15:29,541
Was machst du hier?

1063
01:15:30,541 --> 01:15:32,583
Auf das Glück warten. Und du?

1064
01:15:33,958 --> 01:15:34,833
Geht mir auch so.

1065
01:15:36,041 --> 01:15:37,750
Oh, da kommt es ja.

1066
01:15:39,666 --> 01:15:40,833
-Ja.
-Danke.

1067
01:15:45,166 --> 01:15:46,750
-Hi!
-Hey.

1068
01:15:46,833 --> 01:15:49,750
Hey! Was für ein Zufall! Willkommen!

1069
01:15:49,833 --> 01:15:51,750
Hi. Ich treffe Klaudia hier.

1070
01:15:52,750 --> 01:15:55,166
Sie muss den Vertrag unterschreiben.

1071
01:15:57,541 --> 01:16:00,250
Das Meeting wurde abgesagt.
Sie kommt nicht.

1072
01:16:01,250 --> 01:16:02,666
Dann gehe ich mal.

1073
01:16:02,750 --> 01:16:04,625
Warte.

1074
01:16:05,583 --> 01:16:07,333
Monika.

1075
01:16:08,166 --> 01:16:10,125
Darf ich vorstellen: Jacek.

1076
01:16:10,208 --> 01:16:13,083
-Der beste Werbetyp der Stadt.
-Guten Morgen.

1077
01:16:13,166 --> 01:16:14,583
Monika Grabarczyk.

1078
01:16:15,708 --> 01:16:17,166
Sie müssen das Model sein.

1079
01:16:17,250 --> 01:16:21,000
Nein, leider. Sie unterrichtet Ania.
Die von Andrzej und mir.

1080
01:16:22,541 --> 01:16:23,875
Andrzej und dir…

1081
01:16:23,958 --> 01:16:27,541
-Er ist mein Bruder!
-Chill mal. Wir sind im 21. Jahrhundert.

1082
01:16:27,625 --> 01:16:30,333
Keine Erklärungen.
Klaudia ist nicht hier. Ich bin weg.

1083
01:16:30,416 --> 01:16:31,791
Bis dann. Wiedersehen.

1084
01:16:31,875 --> 01:16:32,958
-Tschüss.
-Wiedersehen!

1085
01:16:33,458 --> 01:16:35,375
-Darf ich?
-Klar.

1086
01:16:43,666 --> 01:16:45,708
Vierte Portion, aufs Haus.

1087
01:16:45,791 --> 01:16:48,708
-Sehr gut, danke.
-Ich fasse es nicht. Nein!

1088
01:16:49,583 --> 01:16:50,791
Aber…

1089
01:16:50,916 --> 01:16:54,416
Nein… Wenn du voll bist, ess ich es.

1090
01:16:55,708 --> 01:16:58,666
Ok. Meine Jacke.

1091
01:16:58,750 --> 01:17:02,250
Gut, dass du kein Model bist.
Das wäre ja unmöglich.

1092
01:17:02,333 --> 01:17:04,750
Denkst du, Lehrer sind fett?

1093
01:17:05,791 --> 01:17:08,000
Ja, und besonders du.

1094
01:17:10,666 --> 01:17:13,208
Jacek hat dich bemerkt.
Und er ist Experte.

1095
01:17:14,125 --> 01:17:16,750
Hast du schon mal drüber nachgedacht,

1096
01:17:17,541 --> 01:17:20,291
dem Modeln eine Chance zu geben?

1097
01:17:20,916 --> 01:17:24,125
Um in ein paar Jahren zu lernen,
dass ich zu alt dafür bin?

1098
01:17:24,708 --> 01:17:27,000
Aber jedes Mädchen will Model sein.

1099
01:17:27,083 --> 01:17:28,041
Nicht jedes.

1100
01:17:30,125 --> 01:17:32,291
Was wolltest du als Kind werden?

1101
01:17:33,791 --> 01:17:35,500
-Lehrerin!
-Nicht wahr.

1102
01:17:35,583 --> 01:17:39,125
Doch. Ich lehrte Kleinere
in meiner Nachbarschaft das Lesen.

1103
01:17:42,125 --> 01:17:42,958
Wow.

1104
01:17:44,458 --> 01:17:45,916
Was ist mit dir?

1105
01:17:47,000 --> 01:17:51,208
Ich hatte ganze Notizbücher
voll mit Autobildern.

1106
01:17:51,291 --> 01:17:54,125
-Ich wollte sie fahren.
-Siehst du?

1107
01:17:55,583 --> 01:17:57,375
Wir haben unsere Träume erfüllt.

1108
01:18:02,291 --> 01:18:03,708
Ich habe noch einen.

1109
01:18:04,291 --> 01:18:05,291
Der wäre?

1110
01:18:06,291 --> 01:18:07,583
Ein Spaziergang im Regen.

1111
01:18:47,208 --> 01:18:50,875
-Soll ich dich fahren?
-Nicht nötig. Der Bus hält beim Haus.

1112
01:18:53,333 --> 01:18:56,791
Wusste nicht, dass es so ernst ist,

1113
01:18:56,875 --> 01:18:59,250
dass sie deine Schule schließen könnten.

1114
01:19:00,208 --> 01:19:04,875
Das ist der schlimmste Fall.
Wenn die Prüfungen nicht gut laufen,

1115
01:19:05,875 --> 01:19:07,333
feuern sie mich einfach.

1116
01:19:08,250 --> 01:19:09,083
Oh.

1117
01:19:10,416 --> 01:19:12,875
Aber Ania kommt doch klar, oder?

1118
01:19:15,458 --> 01:19:16,333
Weiß nicht.

1119
01:19:18,166 --> 01:19:20,333
War ein Witz! Sie kommt klar.

1120
01:19:21,583 --> 01:19:25,375
Aber wir müssen bedenken,
dass sie es gerade schwer hat.

1121
01:19:26,208 --> 01:19:28,041
Und sie könnte zusammenbrechen.

1122
01:19:35,416 --> 01:19:36,750
Wie läuft das morgen ab?

1123
01:19:42,000 --> 01:19:42,958
Wird schon klappen.

1124
01:19:45,625 --> 01:19:46,958
Du bist erstaunlich.

1125
01:19:52,583 --> 01:19:54,083
Macht dir nichts Angst?

1126
01:19:54,625 --> 01:19:58,166
Kein Wunder,
dass die Kinder verrückt nach dir sind.

1127
01:19:59,041 --> 01:20:00,041
Vielleicht.

1128
01:20:00,708 --> 01:20:02,958
Kindische Männer mögen mich auch.

1129
01:20:03,541 --> 01:20:06,125
Ja, gut, ich bin kindisch.

1130
01:20:08,875 --> 01:20:09,833
Was?

1131
01:20:11,958 --> 01:20:14,875
Ich bin kindisch.

1132
01:20:18,583 --> 01:20:21,500
-Aber du bist nicht verrückt nach mir.
-Sagt wer?

1133
01:21:09,041 --> 01:21:10,291
Du schaffst das.

1134
01:21:12,833 --> 01:21:13,666
Ania.

1135
01:21:14,500 --> 01:21:15,666
Komm zu mir.

1136
01:21:20,458 --> 01:21:21,708
Das wird schon.

1137
01:21:22,666 --> 01:21:24,708
Alle drücken dir die Daumen.

1138
01:21:24,791 --> 01:21:26,625
Dein Dad, Onkel und deine Mama.

1139
01:21:28,000 --> 01:21:28,833
Jetzt geh.

1140
01:21:30,708 --> 01:21:32,875
Jetzt kommt die Stunde der Wahrheit.

1141
01:21:33,500 --> 01:21:38,708
Die Prüfungsergebnisse bestimmen
über Ihre Zukunft an meiner Schule.

1142
01:21:41,458 --> 01:21:42,375
Sie entschuldigen?

1143
01:22:07,916 --> 01:22:09,791
Hast du mein… Ah, da ist es.

1144
01:22:11,541 --> 01:22:12,708
Wer ist das denn?

1145
01:22:12,791 --> 01:22:15,333
Im Ernst? Das ist Anias Klassenlehrerin.

1146
01:22:16,333 --> 01:22:19,541
Ania sagte mir,
sie sei so hübsch wie ihre Mutter,

1147
01:22:19,625 --> 01:22:21,208
und sie hatte recht.

1148
01:22:21,291 --> 01:22:25,000
Sie ist eine gute Lehrerin.
Ania war früh fertig. Es war wohl leicht.

1149
01:22:25,916 --> 01:22:26,916
Und was ist mit…

1150
01:22:29,708 --> 01:22:30,541
…der hier?

1151
01:22:31,625 --> 01:22:34,083
Sieht aus wie eine Herzensbrecherin.
Wie Kaśka.

1152
01:22:34,666 --> 01:22:38,000
Ihr ganzer Körper schreit:
"Schaut mich an, ich bin so hübsch!"

1153
01:22:38,083 --> 01:22:42,458
Vergleiche nicht alle mit Kaśka!
Sie ist ein Model. Sie muss hübsch sein.

1154
01:22:42,541 --> 01:22:44,500
Und privat? Ist sie arrogant?

1155
01:22:44,583 --> 01:22:46,541
-Kann sie nicht durchschauen.
-Du?

1156
01:22:46,625 --> 01:22:48,208
So ein Frauenexperte?

1157
01:22:48,291 --> 01:22:50,708
-Vielleicht ist sie vergeben.
-Nein.

1158
01:22:50,791 --> 01:22:52,375
-Nein?
-Nein.

1159
01:22:52,458 --> 01:22:53,708
Das nennt man Eifersucht.

1160
01:22:54,291 --> 01:22:56,125
Ich war nie eifersüchtig!

1161
01:22:56,208 --> 01:22:57,916
Das ist was für Monogamisten.

1162
01:22:59,291 --> 01:23:02,291
Sieh sie dir doch an. Schau.

1163
01:23:03,583 --> 01:23:05,583
Ich mag sie auch langsam.

1164
01:23:07,708 --> 01:23:10,166
Warum wählst du nicht einfach eine?

1165
01:23:10,250 --> 01:23:11,416
Sie sehen sich ähnlich.

1166
01:23:12,208 --> 01:23:15,541
Gleiche Proportionen,
fast perfekte Gesichtssymmetrie.

1167
01:23:15,625 --> 01:23:19,458
-Augenproportionen und -größe…
-Du redest wie ein Architekt.

1168
01:23:20,083 --> 01:23:22,250
Und du wie ein Kerl, kein Ingenieur.

1169
01:23:22,333 --> 01:23:24,125
Ich fühle mich komisch hier.

1170
01:23:24,208 --> 01:23:27,166
Du siehst aus,
redest und verhältst dich wie Vater.

1171
01:23:27,250 --> 01:23:28,208
Danke.

1172
01:23:28,791 --> 01:23:29,791
Welches?

1173
01:23:29,875 --> 01:23:31,375
-Burgunderrot.
-Schwarz.

1174
01:23:31,458 --> 01:23:33,416
Hätte es andersherum erwartet.

1175
01:23:35,500 --> 01:23:40,166
Sieh mal. Sie passen zu beiden Kleidern.

1176
01:23:40,250 --> 01:23:42,333
Sie sind wunderschön. Danke.

1177
01:23:46,750 --> 01:23:48,583
Warum so bedrückt?

1178
01:23:54,333 --> 01:23:55,333
Kaśka schrieb.

1179
01:23:57,666 --> 01:24:00,375
Sie hat einen Fehler gemacht
und kommt zurück.

1180
01:24:00,458 --> 01:24:02,583
Sie vermisst Ania und mich.

1181
01:24:02,666 --> 01:24:05,666
-Ist das nicht eine gute Nachricht?
-Vielleicht für dich.

1182
01:24:06,291 --> 01:24:08,250
Ich bin nicht wie ihr zwei.

1183
01:24:08,333 --> 01:24:10,666
Was war das? Eine Pause im Leben?

1184
01:24:11,166 --> 01:24:14,833
Sie hätte ihre Tochter nicht
verlassen sollen, aber sie war bei uns.

1185
01:24:16,333 --> 01:24:18,791
Wenn ich an sie mit jemand anderem denke…

1186
01:24:18,875 --> 01:24:20,375
Sie hat dich nicht betrogen!

1187
01:24:20,458 --> 01:24:23,958
Sie war die Hausarbeit leid
und brauchte eine Auszeit.

1188
01:24:24,041 --> 01:24:25,750
Komm schon. Heul nicht rum.

1189
01:24:25,833 --> 01:24:28,666
-Los, steh auf.
-Warum so verständnisvoll?

1190
01:24:29,416 --> 01:24:33,416
Ich habe alles übernommen:
Wäsche, Schulausflüge, Schwimmstunden.

1191
01:24:33,500 --> 01:24:35,250
Dafür muss man ein Held sein.

1192
01:24:38,458 --> 01:24:41,125
-Sie ist gegangen!
-Sie war schon immer ein Freigeist.

1193
01:24:41,208 --> 01:24:44,416
Du hast sie hier eingesperrt.
Sei nicht überrascht. Sei dankbar!

1194
01:24:45,041 --> 01:24:46,125
So plötzlich?

1195
01:25:11,125 --> 01:25:13,666
Guten Abend,
meine Damen und Herren. Willkommen.

1196
01:25:13,750 --> 01:25:17,250
Das wird eine Nacht
voller Klasseautos und Superfrauen.

1197
01:25:44,500 --> 01:25:48,625
Begrüßen Sie die Hauptdarsteller
unserer Liebesgeschichte.

1198
01:25:54,375 --> 01:25:55,875
Wo bin ich hier?

1199
01:25:56,541 --> 01:25:58,083
Wirst du gleich sehen.

1200
01:25:58,166 --> 01:26:00,875
Wenn ich recht habe, flippst du aus.

1201
01:26:04,416 --> 01:26:06,666
Die außergewöhnliche Klaudia…

1202
01:26:08,041 --> 01:26:10,416
und der einzig wahre Enzo.

1203
01:26:12,625 --> 01:26:16,916
Ich hab keine Zeit dafür.
Ich muss mich um Wichtiges kümmern.

1204
01:26:17,916 --> 01:26:21,125
Das sagst du,
weil du das erste Mal so ein Auto siehst.

1205
01:26:22,208 --> 01:26:24,750
Werden Sie Zeugen einer wahren Geschichte,

1206
01:26:25,416 --> 01:26:26,916
die ohne dieses Wunder…

1207
01:26:28,000 --> 01:26:29,833
…nie passiert wäre.

1208
01:27:37,000 --> 01:27:38,291
Meine Damen und Herren!

1209
01:27:43,333 --> 01:27:47,208
Meine Damen und Herren!
Sie erraten nie, was als Nächstes geschah.

1210
01:27:47,791 --> 01:27:49,666
Aber das erzählen wir später.

1211
01:27:49,750 --> 01:27:53,208
Was ist hier los? Ania!

1212
01:27:54,083 --> 01:27:55,166
Hilf mir.

1213
01:27:55,916 --> 01:27:58,041
Sanitäter! Einen Sanitäter, schnell!

1214
01:28:02,791 --> 01:28:05,000
Gebt mir Adrenalin!

1215
01:28:08,666 --> 01:28:09,708
Schneller.

1216
01:28:51,500 --> 01:28:53,041
-Mein Baby!
-Genau.

1217
01:28:53,125 --> 01:28:57,250
Siehst du, wie unsere liebe Monika,
die Lehrerin, ihr Geld verdient?

1218
01:28:58,041 --> 01:28:59,833
Sie schüttelt ihren Arsch.

1219
01:29:00,625 --> 01:29:02,458
Du bist dämlich.

1220
01:29:02,541 --> 01:29:06,500
Verstehst du das nicht?
Sie tut es, um mir zu helfen.

1221
01:29:07,833 --> 01:29:09,750
Wiesiek, weißt du was?

1222
01:29:09,833 --> 01:29:12,500
Du bist wirklich ein Drecksack.

1223
01:29:18,750 --> 01:29:21,500
Und das war
für die Lüge über meine Tochter.

1224
01:30:16,125 --> 01:30:18,583
Was für ein Anführer… Am Arsch.

1225
01:30:19,125 --> 01:30:22,500
Er gab ein Fernsehinterview.
Jetzt ist er in den Medien.

1226
01:30:23,208 --> 01:30:27,666
Und jetzt werden alle
diese Mistkerle es an Monika auslassen.

1227
01:30:28,166 --> 01:30:30,041
Ich sagte doch, das wird nichts.

1228
01:30:30,125 --> 01:30:32,916
Es geht nicht mal um Nacktaufnahmen.

1229
01:30:33,000 --> 01:30:36,750
Das ist eine gute Ausrede,
um eine Rebellin loszuwerden.

1230
01:30:37,416 --> 01:30:39,500
Liebe Kolleginnen und Kollegen.

1231
01:30:39,583 --> 01:30:43,375
Die Schulbehörde hat beschlossen,
Frau Monika Grabarczyk

1232
01:30:43,458 --> 01:30:45,583
vor dem nächsten Semester zu entlassen.

1233
01:30:45,666 --> 01:30:47,000
Moment mal.

1234
01:30:50,166 --> 01:30:51,291
Und?

1235
01:30:51,375 --> 01:30:53,458
Denken Sie, das ist fair?

1236
01:31:01,666 --> 01:31:03,333
Rauch bitte nicht!

1237
01:31:27,541 --> 01:31:28,958
Ich bin so wütend.

1238
01:31:30,041 --> 01:31:32,791
Das war gut gemeint.
Kam falsch rüber, aber gibt Geld.

1239
01:31:32,875 --> 01:31:36,583
Ich bin nicht sauer auf dich.
Ich bin wütend auf mich dafür.

1240
01:31:37,333 --> 01:31:39,541
Ich habe dich mit meinen Sorgen belastet.

1241
01:31:41,708 --> 01:31:43,083
Familie hilft einander.

1242
01:31:43,166 --> 01:31:44,416
-Aua.
-Tut mir leid.

1243
01:31:45,250 --> 01:31:47,333
Das stimmt nicht.

1244
01:31:48,125 --> 01:31:52,291
Ein Vater sollte seine Kinder beschützen,
nicht in Gefahr bringen.

1245
01:31:53,541 --> 01:31:56,291
Tut mir leid. Ich hätte es wissen müssen.

1246
01:31:57,125 --> 01:31:59,541
Du hattest keine Chance.

1247
01:32:00,041 --> 01:32:03,000
-Warum?
-Weil du naiv bist wie ein Kind.

1248
01:32:04,541 --> 01:32:07,916
Du hast ein gutes Herz.
Die Mistkerle haben dich benutzt.

1249
01:32:08,666 --> 01:32:12,333
Sie terrorisieren dich
und ziehen dich durch den Dreck.

1250
01:32:12,416 --> 01:32:16,375
-Ich bereue nichts. Ich hatte Spaß.
-Versuch nicht, mich zu trösten!

1251
01:32:19,333 --> 01:32:21,875
-Ich war echt beliebt.
-Wirklich?

1252
01:32:22,708 --> 01:32:25,083
Du warst immer vorsichtig bei Männern.

1253
01:32:25,166 --> 01:32:27,083
Ja. Aber Klaudia nicht.

1254
01:32:27,958 --> 01:32:30,166
Klaudia? Oh, Klaudia!

1255
01:32:37,833 --> 01:32:39,833
-Nicht weinen.
-Ich weine nicht.

1256
01:32:39,916 --> 01:32:40,875
Doch, tust du.

1257
01:32:43,041 --> 01:32:45,958
Ich wollte
ein innovatives Matheprogramm einführen.

1258
01:32:46,041 --> 01:32:46,958
Echt schade.

1259
01:32:47,458 --> 01:32:50,541
Schade? So angezogen siehst du klasse aus.

1260
01:32:51,166 --> 01:32:52,250
Super.

1261
01:32:52,750 --> 01:32:55,250
Aber warum sollten die Kinder leiden?

1262
01:32:55,333 --> 01:32:57,875
-Was habe ich gesagt?
-Eine dumme Sache.

1263
01:32:57,958 --> 01:33:00,041
-Was?
-Lass sie in Ruhe.

1264
01:33:01,166 --> 01:33:05,166
Beruhige dich.
Nichts ist in Stein gemeißelt.

1265
01:33:05,250 --> 01:33:09,208
Der Direktor redet mit den Eltern.

1266
01:33:10,625 --> 01:33:12,250
Seht ihr das?

1267
01:33:12,333 --> 01:33:13,583
Kommt schon. Hoch damit!

1268
01:33:13,666 --> 01:33:15,208
Meine Güte!

1269
01:33:15,291 --> 01:33:16,583
-Hast du das gesehen?
-Wow!

1270
01:33:16,666 --> 01:33:17,791
Frau Monika!

1271
01:33:17,875 --> 01:33:19,583
Schaut mal!

1272
01:33:19,666 --> 01:33:22,625
Frau Monika!

1273
01:33:22,708 --> 01:33:24,916
Gehen wir zu ihnen.

1274
01:33:25,000 --> 01:33:29,375
Frau Monika!

1275
01:33:29,458 --> 01:33:31,333
Ich muss eine rauchen!

1276
01:33:32,000 --> 01:33:34,000
-Zur Beruhigung.
-Tu es nicht!

1277
01:33:34,083 --> 01:33:37,166
-Mist, keine Kippen mehr.
-Sehr gut.

1278
01:33:37,250 --> 01:33:38,958
Iss lieber Süßigkeiten!

1279
01:33:40,375 --> 01:33:42,208
Sir, bitte, hören Sie…

1280
01:33:42,291 --> 01:33:43,875
Experten waren ratlos.

1281
01:33:43,958 --> 01:33:47,458
Moment. Wollen Sie sich
über Frau Grabarczyk beschweren?

1282
01:33:47,541 --> 01:33:48,666
Nein, Herr Direktor.

1283
01:33:49,583 --> 01:33:51,583
-Ich bin Kaziks Dad.
-Ich erinnere mich.

1284
01:33:52,333 --> 01:33:55,666
Ja, also dank Fr. Monika
hörte mein Sohn auf zu stottern.

1285
01:33:55,750 --> 01:33:58,041
Frau Monika hat meine Tochter gerettet.

1286
01:33:58,125 --> 01:34:00,750
-Wir wollen keine andere Lehrerin.
-Genau.

1287
01:34:00,833 --> 01:34:02,375
-Verzeihung.
-Ja, bitte?

1288
01:34:07,000 --> 01:34:08,916
-Die Ergebnisse.
-Danke.

1289
01:34:13,916 --> 01:34:16,625
Die Ergebnisse werden uns alles sagen.

1290
01:34:28,375 --> 01:34:30,416
Ich habe die Kinder in Gefahr gebracht.

1291
01:34:31,625 --> 01:34:32,541
Monika…

1292
01:34:33,083 --> 01:34:36,458
Klaudia? Wie soll ich dich nennen?
Ich bin etwas verwirrt.

1293
01:34:37,291 --> 01:34:38,291
Welcher ist besser?

1294
01:34:39,083 --> 01:34:42,666
Zwei Gesichter, zwei Gehirne.

1295
01:34:42,750 --> 01:34:44,375
Bin ich daran schuld?

1296
01:34:44,458 --> 01:34:45,458
Nein.

1297
01:34:46,250 --> 01:34:48,916
Monika hat dich verkuppelt,
Klaudia dich herausgefordert.

1298
01:34:49,000 --> 01:34:50,791
Und jetzt zahlen beide.

1299
01:34:54,875 --> 01:34:56,250
Ich muss dir danken.

1300
01:34:58,250 --> 01:34:59,125
Weswegen?

1301
01:35:02,375 --> 01:35:04,500
Laut Arzt hast du Ania das Leben gerettet.

1302
01:35:06,125 --> 01:35:07,375
Und meins ruiniert.

1303
01:35:10,291 --> 01:35:13,250
Mein Bruder lädt dich zum Essen ein.
Kommst du?

1304
01:35:13,333 --> 01:35:16,250
Perfekt. Eine Bestattungsfeier
für meine Karriere.

1305
01:35:16,333 --> 01:35:17,208
Welche?

1306
01:35:17,708 --> 01:35:21,125
Die Prüfungsergebnisse
sind da, Frau Kollegin. Kommen Sie.

1307
01:35:24,916 --> 01:35:28,458
Die Ergebnisse unserer Schule
liegen im Landesdurchschnitt.

1308
01:35:28,541 --> 01:35:31,625
Nur eine Klasse stach heraus.

1309
01:35:32,208 --> 01:35:36,416
Wie erwartet reden wir hier
von Klasse 3 A, geleitet von Fr. Monika.

1310
01:35:38,375 --> 01:35:40,416
Mein Verdacht war also richtig.

1311
01:35:49,375 --> 01:35:51,875
Ich hielt sie immer
für eine klasse Lehrerin.

1312
01:35:51,958 --> 01:35:55,875
Ich werde sie für das Erreichen
des regionsbesten Durchschnitts belohnen.

1313
01:35:55,958 --> 01:35:56,958
Bravo!

1314
01:35:58,416 --> 01:36:00,333
Neun Punkte über dem Durchschnitt,

1315
01:36:00,416 --> 01:36:02,583
mit ausgeglichenen Einzelwerten.

1316
01:36:02,666 --> 01:36:04,541
-Glückwunsch.
-Danke.

1317
01:36:04,625 --> 01:36:05,875
Glückwunsch.

1318
01:36:14,625 --> 01:36:16,625
Die sind für Sie. Von uns allen.

1319
01:36:16,708 --> 01:36:20,916
Danke sehr! Warum denn goldene Rosen?

1320
01:36:23,125 --> 01:36:25,166
Diamantene gab es nicht.

1321
01:36:28,333 --> 01:36:30,083
Frau Monika ist verliebt!

1322
01:36:30,166 --> 01:36:32,875
Enzo und Monika

1323
01:36:32,958 --> 01:36:36,375
sitzen auf einem Baum!

1324
01:36:41,583 --> 01:36:43,500
Ich zeige dir Fotos von Mama.

1325
01:36:50,541 --> 01:36:54,083
War eine gute Idee mit den Bildern.
Sie ist auf Wolke sieben.

1326
01:36:55,375 --> 01:36:56,375
Fang nicht mal an.

1327
01:36:59,333 --> 01:37:02,833
Jeder macht Fehler. Du hast niemandem
Fotos meiner Ex geschickt?

1328
01:37:04,875 --> 01:37:06,125
Hast du nicht, oder?

1329
01:37:08,791 --> 01:37:10,583
Du ziehst also wirklich aus?

1330
01:37:16,000 --> 01:37:17,500
Ich werde Ania vermissen.

1331
01:37:22,208 --> 01:37:23,958
-Hast du was bestellt?
-Nein.

1332
01:37:25,208 --> 01:37:27,583
Ania! Wer hat geklingelt?

1333
01:37:29,875 --> 01:37:32,625
-Mama! Es ist Mama!
-Kaśka?

1334
01:37:34,250 --> 01:37:35,458
Mama!

1335
01:37:37,458 --> 01:37:39,125
Ende gut, alles gut. Schön.

1336
01:37:40,125 --> 01:37:41,291
Aber ehrlich gesagt…

1337
01:37:42,625 --> 01:37:44,416
Ich habe es genossen.

1338
01:37:45,416 --> 01:37:47,875
-Du magst doch keine Kinder!
-Was?

1339
01:37:47,958 --> 01:37:50,583
Enzo nicht. Stefan liebt sie.

1340
01:37:51,625 --> 01:37:53,833
-Wohin jetzt?
-Ich weiß nicht.

1341
01:37:55,041 --> 01:37:55,875
Du fährst.

1342
01:37:55,958 --> 01:37:57,041
-Nein!
-Doch.

1343
01:37:57,750 --> 01:37:58,666
Nein!

1344
01:37:59,416 --> 01:38:01,708
-Im Ernst?
-Aber fahr ordentlich.

1345
01:41:08,791 --> 01:41:12,250
Untertitel von: Torsten Brohmann



