1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:09,592
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:19,811 --> 00:00:21,146
Dzieciaki Straszaki!

5
00:00:21,229 --> 00:00:23,148
<i>Potworne bajki.</i>

6
00:00:26,025 --> 00:00:27,318
POTWORNE BAJKI

7
00:00:27,694 --> 00:00:29,446
Ale się cieszę!

8
00:00:29,529 --> 00:00:31,948
Ja też. Czas na bajki!

9
00:00:32,032 --> 00:00:33,908
Dziś my rządzimy.

10
00:00:34,284 --> 00:00:36,411
- Jesteście gotowi?
- Ja tak!

11
00:00:36,494 --> 00:00:39,706
Opowiem wszystkim
moją najulubieńszą bajkę.

12
00:00:39,998 --> 00:00:42,375
Ale będzie zabawa!

13
00:00:43,209 --> 00:00:47,797
- Wiecie, jaką bajkę opowiecie?
- Tak, jedną z naszych ulubionych.

14
00:00:47,881 --> 00:00:50,467
Nie mogę się doczekać.

15
00:00:51,760 --> 00:00:52,761
Gotowi?

16
00:00:52,844 --> 00:00:55,346
- Pewnie!
- Tak!

17
00:00:57,640 --> 00:00:58,767
Przyszli!

18
00:00:59,309 --> 00:01:02,103
Zoe, czekamy na bajki.

19
00:01:02,771 --> 00:01:06,983
Wiem. Ale trzeba jeszcze coś zrobić.

20
00:01:07,484 --> 00:01:09,235
Idzie noc...

21
00:01:09,486 --> 00:01:11,613
Straszaków moc!

22
00:01:14,365 --> 00:01:15,366
Olive!

23
00:01:16,868 --> 00:01:17,869
Rocky!

24
00:01:18,328 --> 00:01:19,329
Sami!

25
00:01:21,206 --> 00:01:22,207
Zane!

26
00:01:23,166 --> 00:01:25,376
Dzieciaki Straszaki!

27
00:01:25,877 --> 00:01:28,088
Wszyscy gotowi na czytanki?

28
00:01:29,255 --> 00:01:30,089
Gotowe.

29
00:01:31,925 --> 00:01:32,967
Gotowy.

30
00:01:35,386 --> 00:01:36,513
Gotowa.

31
00:01:39,182 --> 00:01:40,934
Musi gdzieś tu być.

32
00:01:43,102 --> 00:01:44,896
Proszę, kuzynie Lobo.

33
00:01:45,146 --> 00:01:46,064
Dzięki, Vida.

34
00:01:47,982 --> 00:01:49,442
Mega Frankie!

35
00:01:55,031 --> 00:01:57,283
- Mam.
- Dobrze, dzieciaczki.

36
00:01:57,367 --> 00:01:59,077
Kto chce zacząć?

37
00:01:59,202 --> 00:02:02,205
Moja jest świetna. Mogę ja?

38
00:02:02,413 --> 00:02:04,499
No to pierwszy przeczyta Spike.

39
00:02:06,501 --> 00:02:11,840
„Dawno, dawno temu
braciszek Jaś i siostrzyczka Małgosia

40
00:02:11,923 --> 00:02:14,092
<i>zgubili się w lesie”.</i>

41
00:02:14,175 --> 00:02:17,762
Jasiu, jak znajdziemy drogę do domu?

42
00:02:17,929 --> 00:02:22,183
Mogliśmy rzucać okruszki chleba.
Szkoda, że go zjedliśmy.

43
00:02:22,642 --> 00:02:24,519
Byłam głodna.

44
00:02:24,602 --> 00:02:27,147
A teraz jeszcze bardziej.

45
00:02:27,522 --> 00:02:32,777
<i>„W środku lasu</i>
<i>stał ogromny dom z piernika.</i>

46
00:02:32,861 --> 00:02:34,654
<i>Dach oblany był lukrem,</i>

47
00:02:34,737 --> 00:02:38,616
<i>a ściany ozdobione</i>
<i>przeróżnymi słodyczami.</i>

48
00:02:39,117 --> 00:02:44,831
<i>W domku z piernika</i>
<i>mieszkała stara wiedźma”.</i>

49
00:02:46,124 --> 00:02:50,879
Może i stara ze mnie wiedźma,
ale wciąż słodka i urocza.

50
00:02:57,260 --> 00:03:00,763
Ładnie, ale przydałoby się więcej lukru.

51
00:03:01,014 --> 00:03:04,475
<i>„Wtedy przechodzili tamtędy</i>
<i>Jaś i Małgosia”.</i>

52
00:03:05,435 --> 00:03:08,146
Obyśmy znaleźli coś do jedzenia.

53
00:03:08,229 --> 00:03:11,232
Zjadłbym beczkę łakoci.

54
00:03:11,691 --> 00:03:14,068
A ja dom pełen łakoci.

55
00:03:14,360 --> 00:03:16,779
A ja cały dom zrobiony z łakoci!

56
00:03:17,906 --> 00:03:19,115
Patrz, Jasiu.

57
00:03:19,532 --> 00:03:21,826
Dom z łakoci!

58
00:03:21,910 --> 00:03:23,870
Co za przypadek!

59
00:03:28,374 --> 00:03:32,795
Moglibyśmy jeść,
nie mówiąc „mniam, mniam”.

60
00:03:32,879 --> 00:03:35,757
Tak, ale nie byłoby tak wesoło.

61
00:03:37,592 --> 00:03:41,512
<i>„Właśnie wtedy stara wiedźma”...</i>

62
00:03:41,804 --> 00:03:44,265
Która jest też słodka i urocza.

63
00:03:44,515 --> 00:03:48,436
<i>...„usłyszała głośne</i>
<i>»mniam, mniam« dzieciaków”.</i>

64
00:03:53,816 --> 00:03:57,153
Witajcie, dzieci. Wyglądacie na głodne.

65
00:03:57,237 --> 00:03:58,947
Wejdźcie do środka.

66
00:04:02,659 --> 00:04:04,786
Dobra wiedźma chętnie pomaga.

67
00:04:04,869 --> 00:04:09,123
Rozgośćcie się,
a ja coś dla was przygotuję.

68
00:04:09,582 --> 00:04:13,795
Wiesz, co zrobię
z tą dwójką wygłodniałych dzieci?

69
00:04:14,379 --> 00:04:17,173
Upiekę ich!

70
00:04:20,927 --> 00:04:23,012
<i>Usiądźcie, drogie dzieciaczki</i>

71
00:04:23,096 --> 00:04:25,682
<i>Czujcie się jak we własnym domku</i>

72
00:04:25,765 --> 00:04:28,935
<i>Zaraz pełne będą wasze brzuszki</i>

73
00:04:29,018 --> 00:04:33,648
<i>Już za chwilę, już za momencik</i>

74
00:04:41,447 --> 00:04:45,326
<i>Przyda mi się troszkę soli i cukru</i>

75
00:04:45,410 --> 00:04:47,245
<i>I dwójka głodnych dzieci</i>

76
00:04:47,328 --> 00:04:51,124
<i>Rozpalę ogień w wielkim piecu</i>

77
00:04:51,207 --> 00:04:53,084
<i>Nie zgadniecie, co was czeka</i>

78
00:04:53,167 --> 00:04:55,253
<i>Upiekę ich...</i>

79
00:04:55,336 --> 00:04:58,339
<i>Zdziwienie ich ogarnie</i>

80
00:04:58,840 --> 00:05:00,341
<i>Upiekę ich...</i>

81
00:05:00,425 --> 00:05:03,928
<i>Gdy odwiedzą moją spiżarnię</i>

82
00:05:04,012 --> 00:05:06,389
<i>Upiekę ich...</i>

83
00:05:06,723 --> 00:05:08,558
<i>Upiekę ich...</i>

84
00:05:08,808 --> 00:05:15,690
<i>Ulubiony placek z jagodami!</i>

85
00:05:18,484 --> 00:05:20,361
Nie! Wracajcie!

86
00:05:27,285 --> 00:05:28,494
Na sowę.

87
00:05:28,578 --> 00:05:31,205
Nie mam kogo poczęstować plackiem.

88
00:05:35,209 --> 00:05:37,086
<i>Morał bajki jest taki,</i>

89
00:05:37,170 --> 00:05:41,090
że można zjeść czyjś dom,
ale trzeba zapytać o pozwolenie.

90
00:05:41,591 --> 00:05:45,845
Nie jestem pewien,
czy o to chodziło w tej bajce.

91
00:05:47,555 --> 00:05:51,350
Popatrzcie, to mały pajączek.

92
00:05:51,726 --> 00:05:53,311
Taki jak w piosence.

93
00:05:53,394 --> 00:05:57,565
<i>Wdrapał się po rynnie</i>
<i>Pajączek taki nieduży</i>

94
00:05:58,357 --> 00:06:02,361
<i>Przyszedł ulewny deszcz</i>
<i>I kolega wpadł do kałuży</i>

95
00:06:02,820 --> 00:06:06,240
<i>Gdy wyszło znów słoneczko</i>
<i>Zniknęła woda cała</i>

96
00:06:06,616 --> 00:06:11,412
<i>I znowu po rynnie</i>
<i>Biega nóżka mała</i>

97
00:06:26,594 --> 00:06:29,388
Lubię, jak historia kończy się smaczkiem.

98
00:06:29,639 --> 00:06:32,266
Tak jak moja ulubiona bajka.

99
00:06:32,517 --> 00:06:34,227
<i>„Dawno, dawno temu</i>

100
00:06:34,310 --> 00:06:37,647
<i>Czerwony Wilczurek śmigał po lesie”.</i>

101
00:06:41,109 --> 00:06:44,612
Cześć, zmierzam do domu mojej babci.

102
00:06:44,862 --> 00:06:47,198
Muszę się bardzo spieszyć.

103
00:06:49,408 --> 00:06:50,868
Cześć, babciu.

104
00:06:51,077 --> 00:06:55,206
<i>„Okazało się, że w łóżku babci leży wilk.</i>

105
00:06:55,414 --> 00:06:57,041
<i>Jego kochana </i>abuelita<i>”.</i>

106
00:06:57,125 --> 00:06:59,919
Mój najdroższy <i>nieto</i>.

107
00:07:00,002 --> 00:07:01,671
Masz dla mnie przysmaczek?

108
00:07:01,754 --> 00:07:04,006
Podejdź, bo słabo widzę.

109
00:07:06,217 --> 00:07:10,513
Babciu, ale masz wielkie oczy.

110
00:07:11,139 --> 00:07:13,599
Żebym mogła cię lepiej widzieć.

111
00:07:13,975 --> 00:07:17,770
Babciu, ale masz wielkie uszy.

112
00:07:17,854 --> 00:07:20,356
Żebym mogła cię lepiej słyszeć.

113
00:07:20,815 --> 00:07:25,695
Babciu, ale masz wielkie zęby.

114
00:07:26,654 --> 00:07:29,323
Żebym mogła z tobą wcinać smakołyki!

115
00:07:30,575 --> 00:07:34,120
Muszę jeszcze skoczyć
po składniki do enchiladas.

116
00:07:34,495 --> 00:07:36,873
Na kolację szykuję coś pysznego.

117
00:07:37,665 --> 00:07:38,666
Enchiladas?

118
00:07:39,333 --> 00:07:43,629
Skąd wiedziałeś?
Wrócę, nim zdążysz zamerdać ogonkiem.

119
00:07:46,048 --> 00:07:48,134
<i>Abuelita</i>, jesteś w domu?

120
00:07:49,635 --> 00:07:51,304
Kto tam?

121
00:07:52,597 --> 00:07:55,766
To ja, przyszłam cię odwiedzić.

122
00:07:56,309 --> 00:08:00,980
Podejdź bliżej, moje dziecko.
Niech ci się przyjrzę.

123
00:08:01,063 --> 00:08:05,151
Babciu, ale masz wielkie uszy.

124
00:08:05,776 --> 00:08:08,488
Żebym cię mogła lepiej słyszeć.

125
00:08:08,654 --> 00:08:12,116
Babciu, ale masz wielkie oczy.

126
00:08:12,450 --> 00:08:15,745
Żebym cię mogła lepiej widzieć.

127
00:08:16,370 --> 00:08:20,500
Babciu, ale masz wielkie łapy.

128
00:08:20,583 --> 00:08:22,543
Żeby... bawić się w berka!

129
00:08:24,420 --> 00:08:25,796
Jesteś wilkiem!

130
00:08:25,880 --> 00:08:28,758
Ale nie tym, którego chciałam odwiedzić.

131
00:08:29,884 --> 00:08:31,427
Berek, gonisz!

132
00:08:32,303 --> 00:08:33,721
Nie, ty gonisz.

133
00:08:35,598 --> 00:08:36,974
Mam cię, berek!

134
00:08:37,767 --> 00:08:39,185
- Już nie.
- Nie!

135
00:08:40,186 --> 00:08:41,103
Mam cię!

136
00:08:43,439 --> 00:08:45,733
<i>Mamá</i>, jesteś tam?

137
00:08:50,196 --> 00:08:52,573
Cześć, <i>mamá</i>! Przyniosłem ci...

138
00:08:53,407 --> 00:08:55,409
<i>Hola, mijo.</i>

139
00:08:56,786 --> 00:09:01,374
<i>Mamá</i>, ale masz wielkie, włochate
paluchy.

140
00:09:04,710 --> 00:09:07,338
<i>Nieto</i>, wróciłam!

141
00:09:07,964 --> 00:09:10,758
Zrobiłeś sobie sjestę?

142
00:09:11,842 --> 00:09:15,763
<i>Nieto</i>, ale masz wielki nos.

143
00:09:18,391 --> 00:09:20,226
Niespodzianka!

144
00:09:26,691 --> 00:09:30,236
<i>Sto lat, sto lat</i>

145
00:09:30,528 --> 00:09:33,823
<i>Niech żyje, żyje nam</i>

146
00:09:34,156 --> 00:09:38,452
<i>Sto lat niech żyje nam </i>abuelita

147
00:09:38,536 --> 00:09:42,665
<i>Niech żyje nam!</i>

148
00:09:48,337 --> 00:09:52,091
Morał bajki jest taki,
że babcie są superowe.

149
00:09:52,174 --> 00:09:54,343
Niespodziankowe przyjęcia też.

150
00:09:56,721 --> 00:09:57,888
Mam cię, Henri!

151
00:09:57,972 --> 00:10:00,766
Zna ktoś rymowankę o kotku?

152
00:10:01,058 --> 00:10:02,852
Ja znam!

153
00:10:05,229 --> 00:10:07,648
Gdzie ona jest?

154
00:10:08,608 --> 00:10:11,861
Właśnie tu.

155
00:10:12,278 --> 00:10:15,531
„Fiku-miku, tra-la-la
Na skrzypkach kotek gra

156
00:10:17,575 --> 00:10:20,661
<i>Gargulec przez Księżyc przeskoczył</i>

157
00:10:21,871 --> 00:10:24,707
<i>Dziewczynka zaśmiała się radośnie</i>

158
00:10:24,790 --> 00:10:27,793
<i>Talerz z łyżką przez łąkę się przetoczył”</i>

159
00:10:31,756 --> 00:10:32,715
Przekąska!

160
00:10:33,591 --> 00:10:36,010
Ostrożnie, ciastka są gorące.

161
00:10:36,093 --> 00:10:39,388
Czasem trzeba poczekać,
aż jedzenie ostygnie.

162
00:10:39,472 --> 00:10:40,931
Jak w bajce o misiach.

163
00:10:41,015 --> 00:10:42,141
Jakich misiach?

164
00:10:42,600 --> 00:10:45,936
„Dawno, dawno temu
były sobie trzy misie.

165
00:10:46,020 --> 00:10:48,481
<i>Mama Miś, Tata Miś i Mały Miś.</i>

166
00:10:48,773 --> 00:10:52,401
<i>Pewnego dnia zasiedli do śniadania.</i>

167
00:10:52,652 --> 00:10:55,613
<i>Ich owsianka była zbyt gorąca.</i>

168
00:10:56,322 --> 00:11:00,660
<i>Musieli poczekać, aż wystygnie,</i>
<i>więc poszli na spacer.</i>

169
00:11:01,911 --> 00:11:05,039
<i>I wtedy przyszedł Złotowłosy”.</i>

170
00:11:05,498 --> 00:11:06,582
Jest tu kto?

171
00:11:06,749 --> 00:11:09,126
<i>Myślałem, że to była dziewczynka.</i>

172
00:11:09,210 --> 00:11:12,963
Nieważne.
Wystarczy, żeby ktoś miał złote włosy.

173
00:11:13,089 --> 00:11:15,132
Od nich wzięło się imię.

174
00:11:15,591 --> 00:11:18,844
<i>„Złotowłosy długo spacerował</i>

175
00:11:18,928 --> 00:11:21,931
<i>i chciał dać odpocząć swoim stópkom.</i>

176
00:11:22,932 --> 00:11:25,976
<i>Pierwsze krzesło było zbyt wysokie.</i>

177
00:11:30,689 --> 00:11:33,234
<i>Drugie było za małe.</i>

178
00:11:34,276 --> 00:11:37,238
<i>Ale trzecie było w sam raz”.</i>

179
00:11:37,321 --> 00:11:39,115
Mega w sam raz!

180
00:11:40,199 --> 00:11:42,576
<i>„Zrobiło mu się przykro,</i>

181
00:11:42,660 --> 00:11:45,704
<i>bo coś takiego</i>
<i>ciągle mu się przydarzało”.</i>

182
00:11:45,788 --> 00:11:47,873
Ciągle.

183
00:11:48,541 --> 00:11:52,962
<i>„Nagle poczuł zapach pysznej owsianki.</i>

184
00:11:53,295 --> 00:11:55,923
<i>Pierwsza miska była zbyt gorąca.</i>

185
00:11:58,050 --> 00:12:00,010
<i>Druga była zbyt zimna.</i>

186
00:12:03,431 --> 00:12:06,559
<i>Ale trzecia była w sam raz.</i>

187
00:12:08,519 --> 00:12:10,688
<i>I wtedy zrobił się ambaras.</i>

188
00:12:10,896 --> 00:12:13,274
<i>Ciągle mu się to przydarzało”.</i>

189
00:12:13,357 --> 00:12:15,317
Ciągle.

190
00:12:15,693 --> 00:12:18,112
<i>„Sen zmorzył Złotowłosego.</i>

191
00:12:18,988 --> 00:12:21,365
<i>Na szczęście stały tam trzy łóżka.</i>

192
00:12:22,825 --> 00:12:25,244
<i>Pierwsze było zbyt twarde.</i>

193
00:12:26,704 --> 00:12:29,498
<i>Drugie było zbyt miękkie.</i>

194
00:12:29,582 --> 00:12:33,252
<i>Ale trzecie było w sam raz”.</i>

195
00:12:38,716 --> 00:12:41,719
Przez te piórka chce mi się...

196
00:12:46,307 --> 00:12:47,725
Na zdrowie.

197
00:12:48,434 --> 00:12:52,897
<i>Połamię każde krzesło</i>
<i>Niestety bardzo często</i>

198
00:12:52,980 --> 00:12:56,317
<i>Coś takiego wciąż mi się przydarza</i>

199
00:12:56,525 --> 00:13:00,613
<i>Owsianka aż pod sufit leci</i>
<i>Śmieją się z tego inne dzieci</i>

200
00:13:00,696 --> 00:13:04,658
<i>Coś takiego wciąż mi się przydarza</i>

201
00:13:04,742 --> 00:13:07,786
<i>Staram się, jak tylko mogę</i>

202
00:13:08,496 --> 00:13:13,125
<i>Ale chyba nic na to nie pomogę</i>

203
00:13:13,542 --> 00:13:14,585
<i>Sukces!</i>

204
00:13:14,668 --> 00:13:18,297
<i>Wiecznie jakieś wypadki</i>
<i>To moje są przypadki</i>

205
00:13:18,380 --> 00:13:25,137
<i>Coś takiego wciąż mi się przydarza</i>

206
00:13:25,554 --> 00:13:28,766
Złotowłosy! Wszędzie cię szukaliśmy.

207
00:13:29,016 --> 00:13:30,684
Pomyliłeś domy.

208
00:13:30,768 --> 00:13:32,811
Nasz jest tamten.

209
00:13:32,895 --> 00:13:35,397
W tym mieszkają trzy misie.

210
00:13:35,481 --> 00:13:39,276
O nie! Co będzie, kiedy tu wrócą?

211
00:13:39,443 --> 00:13:43,614
Najpierw ich przeprosimy,
potem pomożemy posprzątać.

212
00:13:43,697 --> 00:13:45,157
Ojejku!

213
00:13:45,241 --> 00:13:48,035
Pani Miś, bardzo przepraszam.

214
00:13:48,118 --> 00:13:52,248
I my też.
Proszę przyjąć ten przeprosinowy miód.

215
00:13:52,331 --> 00:13:56,418
Proszę się nie martwić,
wszystko naprawimy.

216
00:13:56,669 --> 00:13:58,796
To nic wielkiego.

217
00:13:58,921 --> 00:14:01,423
Coś takiego ciągle nam się przydarza.

218
00:14:01,590 --> 00:14:02,466
Naprawdę?

219
00:14:03,801 --> 00:14:05,928
Ciągle.

220
00:14:07,263 --> 00:14:10,349
Morał tej historii jest taki...

221
00:14:12,142 --> 00:14:13,143
Misie lubią miód?

222
00:14:13,519 --> 00:14:15,104
Świetna bajka.

223
00:14:15,187 --> 00:14:17,940
Ciastka ostygły i możemy je zjeść.

224
00:14:20,192 --> 00:14:23,028
<i>Gwiazdko, gwiazdko, pokaż się</i>

225
00:14:23,112 --> 00:14:26,115
<i>Chcemy już zobaczyć cię</i>

226
00:14:26,198 --> 00:14:29,118
<i>Gdzieś na niebie, tam wysoko</i>

227
00:14:29,201 --> 00:14:32,246
<i>Mały diamencik puszcza nam oko</i>

228
00:14:32,329 --> 00:14:34,915
<i>Słonko ułożyło się już do snu</i>

229
00:14:35,207 --> 00:14:38,168
<i>Po długim i pracowitym dniu</i>

230
00:14:38,252 --> 00:14:41,005
<i>Pokaż buzię swoją wspaniałą</i>

231
00:14:41,088 --> 00:14:43,883
<i>I migotaj nam noc całą</i>

232
00:14:43,966 --> 00:14:46,969
<i>Zobaczył jasny twój promyczek</i>

233
00:14:47,052 --> 00:14:49,930
<i>I wie już gdzie iść wędrowniczek</i>

234
00:14:50,014 --> 00:14:52,725
<i>Na pewno zgubiłby drogę w lesie</i>

235
00:14:52,808 --> 00:14:55,811
<i>Gdybyś nie świeciła przecież</i>

236
00:14:55,895 --> 00:14:58,689
<i>Wędrowniczek bardzo ci dziękuje</i>

237
00:14:58,772 --> 00:15:01,859
<i>Za ten blask, co drogę wskazuje</i>

238
00:15:02,109 --> 00:15:05,446
<i>Gwiazdko, gwiazdko, pokaż się</i>

239
00:15:05,529 --> 00:15:10,326
<i>Chcemy już zobaczyć cię</i>

240
00:15:14,663 --> 00:15:17,207
Piękna piosenka, Olive.

241
00:15:17,291 --> 00:15:19,460
Poprawię ci kokardkę.

242
00:15:19,543 --> 00:15:22,838
Dziękuję. Też ci pomogę.

243
00:15:23,005 --> 00:15:25,925
Zoe, masz cudowne włosy.

244
00:15:26,675 --> 00:15:28,260
Dziękuję.

245
00:15:28,344 --> 00:15:31,263
Znam bajkę o dziewczynce
z pięknymi włosami.

246
00:15:31,347 --> 00:15:33,140
Miała na imię Roszpunka.

247
00:15:33,223 --> 00:15:37,186
<i>Mieszkała na szczycie</i>
<i>okropnie wysokiej wieży</i>

248
00:15:37,478 --> 00:15:40,481
<i>i była bardzo samotna.</i>

249
00:15:42,149 --> 00:15:45,736
Chciałabym się z kimś pobawić.

250
00:15:45,986 --> 00:15:50,699
<i>Niedaleko spacerowała sobie</i>
<i>księżniczka wędrowniczka.</i>

251
00:15:50,783 --> 00:15:54,578
<i>Miała świetny gust i koronę na głowie.</i>

252
00:15:54,662 --> 00:15:56,580
<i>Uwielbiała przygody.</i>

253
00:15:56,664 --> 00:16:01,043
<i>Przemierzyła cały świat,</i>
<i>odnajdywała ukryte skarby i...</i>

254
00:16:01,126 --> 00:16:05,214
Cleo, to miała być bajka o Roszpunce.

255
00:16:05,506 --> 00:16:08,092
O kim? Rzeczywiście.

256
00:16:09,093 --> 00:16:12,554
Wystarczyłaby mi jedna przyjaciółka.

257
00:16:12,638 --> 00:16:15,432
Czytałybyśmy, plotły sobie warkoczyki,

258
00:16:15,516 --> 00:16:17,476
może trochę pomalowały.

259
00:16:17,559 --> 00:16:18,602
Cześć!

260
00:16:19,103 --> 00:16:21,939
Urządzałybyśmy herbatki dla pluszaków.

261
00:16:23,399 --> 00:16:24,775
Cześć!

262
00:16:24,858 --> 00:16:27,611
Pobawimy się? Mogę wejść na górę.

263
00:16:28,737 --> 00:16:30,197
Mogłabyś?

264
00:16:33,784 --> 00:16:34,910
Ostrożnie!

265
00:16:39,832 --> 00:16:41,083
Nic się nie stało.

266
00:16:47,756 --> 00:16:49,133
Nadchodzę!

267
00:16:52,344 --> 00:16:53,762
O nie, znowu!

268
00:16:56,223 --> 00:16:57,808
Lecę!

269
00:17:00,561 --> 00:17:03,731
Może upięłabyś czymś włosy?

270
00:17:03,939 --> 00:17:10,279
Musimy znaleźć coś,
po czym wspięłabyś się na górę.

271
00:17:10,487 --> 00:17:12,531
Tylko co?

272
00:17:13,157 --> 00:17:14,283
Co?

273
00:17:19,329 --> 00:17:23,042
Może mój warkocz?

274
00:17:23,250 --> 00:17:24,960
Wspiąć się po nim?

275
00:17:25,544 --> 00:17:28,130
I nie wpadłam na to od razu?

276
00:17:28,297 --> 00:17:33,510
Roszpunko,
rzuć swoim kolorowym warkoczem.

277
00:17:42,519 --> 00:17:44,521
Nie ma cię w tej bajce.

278
00:17:48,317 --> 00:17:50,903
Udało ci się! Hurra!

279
00:17:51,403 --> 00:17:53,739
Kochanie, co cię tak ucieszyło?

280
00:17:53,822 --> 00:17:56,450
Nie wiedziałam, że masz gościa.

281
00:17:56,533 --> 00:18:00,329
Jesteś głodna? Masz ochotę na gofra?

282
00:18:00,704 --> 00:18:03,248
Chwilka. Macie tu windę?

283
00:18:03,707 --> 00:18:05,793
Windę?

284
00:18:08,712 --> 00:18:10,923
Morał bajki jest taki...

285
00:18:11,006 --> 00:18:13,300
że mieli windę.

286
00:18:15,302 --> 00:18:18,514
Śmieszna historia. Chcecie jeszcze jedną?

287
00:18:19,223 --> 00:18:22,976
Ale nie zaczyna się śmiesznie, bo...

288
00:18:23,727 --> 00:18:26,939
mała pasterka zgubiła owieczki.

289
00:18:27,022 --> 00:18:31,110
„Mała pasterka zgubiła owieczki
i wszędzie ich szukała.

290
00:18:31,318 --> 00:18:35,948
<i>Może znajdą drogę do domu?</i>
<i>Tak sobie pomyślała</i>

291
00:18:36,031 --> 00:18:41,203
<i>Przepatrzyła całe wzgórze</i>
<i>Ani śladu małych nóżek</i>

292
00:18:41,286 --> 00:18:45,749
<i>Łzy napłynęły do oczek</i>
<i>Chwilę tu sobie odpocznę”</i>

293
00:18:45,833 --> 00:18:48,752
Jedna, dwie, trzy...

294
00:18:48,836 --> 00:18:51,630
<i>„Oczy zaraz zamknęła</i>
<i>Gdy owieczki policzyła</i>

295
00:18:51,713 --> 00:18:53,966
<i>Śniła, że z nimi do domu wróciła</i>

296
00:18:54,049 --> 00:18:58,053
<i>Mała pasterka zgubiła owieczki</i>
<i>i wszędzie ich szukała.</i>

297
00:18:58,137 --> 00:19:03,392
<i>Może znajdą drogę do domu?</i>
<i>Tak sobie pomyślała”</i>

298
00:19:05,561 --> 00:19:07,771
To było super, Sami!

299
00:19:07,855 --> 00:19:09,314
Kto następny?

300
00:19:09,398 --> 00:19:12,943
Ja! Chcecie usłyszeć legendę
z Transylwanii?

301
00:19:13,193 --> 00:19:15,779
- Tak!
- Prosimy!

302
00:19:15,863 --> 00:19:19,533
„Dawno temu, za górami, za lasami,

303
00:19:19,867 --> 00:19:23,078
młody i przystojny hrabia był smutny,

304
00:19:23,162 --> 00:19:26,623
<i>bo nie mógł zatańczyć na królewskim balu.</i>

305
00:19:26,707 --> 00:19:31,628
<i>Nikt nie zobaczy jego czaderskich ruchów.</i>

306
00:19:31,962 --> 00:19:35,340
<i>Nigdy wcześniej nie czuł się tak samotny.</i>

307
00:19:40,762 --> 00:19:44,433
<i>To syrena! Jaka piękna!</i>

308
00:19:44,516 --> 00:19:47,060
<i>I też miała czaderskie ruchy.</i>

309
00:19:53,192 --> 00:19:54,568
<i>Co tam?</i>

310
00:19:55,110 --> 00:19:59,364
<i>Moje butki może małe są</i>
<i>Ale gra w nich potworny soul</i>

311
00:19:59,740 --> 00:20:03,660
<i>Całym ciałem czuję czaczę</i>
<i>Pierwszorzędnie skaczę</i>

312
00:20:03,911 --> 00:20:07,581
<i>Dołącz do mnie śmiało</i>
<i>Ale uwaga, będzie się działo</i>

313
00:20:07,664 --> 00:20:11,126
<i>Trochę na dole się pokręcimy</i>
<i>I wysoko hen wzlecimy!</i>

314
00:20:11,919 --> 00:20:15,797
<i>Zaczniemy w przestworzach tańce</i>

315
00:20:15,881 --> 00:20:18,759
<i>Księżycowe połamańce</i>

316
00:20:19,259 --> 00:20:23,555
<i>Chętnie ci pokażę</i>
<i>Podniebne wojaże</i>

317
00:20:23,722 --> 00:20:27,267
<i>Patrz, jak sunę po Księżycu</i>

318
00:20:27,476 --> 00:20:29,186
<i>Rytm ząbastyczny</i>

319
00:20:29,269 --> 00:20:31,647
<i>Układ fantastyczny</i>

320
00:20:31,730 --> 00:20:37,236
<i>Podeszwy będą gorące</i>
<i>Moje czaderskie ruchy falujące</i>

321
00:20:39,279 --> 00:20:41,240
<i>Czaderskie ruchy</i>

322
00:20:43,116 --> 00:20:45,202
<i>Czaderskie ruchy</i>

323
00:20:47,246 --> 00:20:48,914
<i>Czaderskie ruchy</i>

324
00:20:51,333 --> 00:20:53,168
<i>Chętnie ci pokażemy</i>

325
00:20:53,252 --> 00:20:55,712
<i>Jak na niebie szarżujemy</i>

326
00:20:55,796 --> 00:20:59,216
<i>Nigdy nie widzieliście takiej gwiazdy</i>

327
00:20:59,299 --> 00:21:03,178
<i>Tylko wampiry są takie czarujące</i>

328
00:21:03,262 --> 00:21:05,973
<i>Nie przerwiemy tej jazdy</i>

329
00:21:06,056 --> 00:21:09,226
<i>Nasze czaderskie ruchy falujące!</i>

330
00:21:11,228 --> 00:21:13,188
<i>Czaderskie ruchy</i>

331
00:21:15,315 --> 00:21:17,150
<i>Czaderskie ruchy</i>

332
00:21:18,652 --> 00:21:21,238
<i>- Że co?</i>
<i>- Czaderskie ruchy</i>

333
00:21:21,738 --> 00:21:25,242
<i>Takie mam czaderskie ruchy</i>

334
00:21:28,453 --> 00:21:32,249
„Serce hrabiego radowało się
w pełni księżyca”.

335
00:21:32,332 --> 00:21:34,918
- Koniec.
- Wspaniała bajka!

336
00:21:35,002 --> 00:21:36,086
Niezła.

337
00:21:36,295 --> 00:21:39,923
Drac, to opowiadanie
bardzo cieszy serduszko.

338
00:21:40,007 --> 00:21:42,342
Nie znałam jej wcześniej.

339
00:21:42,426 --> 00:21:45,262
Wspaniale jest usłyszeć nową historię.

340
00:21:45,595 --> 00:21:48,598
Tak magicznie.

341
00:21:49,641 --> 00:21:53,562
<i>Fajnie jest bajki opowiadać</i>
<i>Co kiedyś zdarzyło się</i>

342
00:21:53,937 --> 00:21:58,150
<i>Niesamowite przygody</i>
<i>I rymowanki cieszą mnie</i>

343
00:21:58,608 --> 00:22:02,362
<i>Nowi koledzy chętnie do szkoły przybywają</i>

344
00:22:02,738 --> 00:22:06,575
<i>Tu wszyscy razem wesołe piosenki śpiewają</i>

345
00:22:06,658 --> 00:22:11,246
<i>Opowiedz koledze ciekawą bajeczkę</i>

346
00:22:11,330 --> 00:22:15,208
<i>Podziel się opowieścią przez chwileczkę</i>

347
00:22:15,292 --> 00:22:18,420
<i>I chociaż słońce powoli wita nas</i>

348
00:22:18,503 --> 00:22:25,510
<i>Spędziliśmy razem potwornie radosny czas</i>

349
00:22:30,098 --> 00:22:34,352
Wstał świt... Dzieciaki Straszaki!

350
00:22:34,603 --> 00:22:38,023
I wszyscy żyli długo i szczęśliwie.

351
00:22:42,027 --> 00:22:44,821
<i>Dzieciaki Straszaki</i>

352
00:22:44,905 --> 00:22:46,865
<i>Dzieciaki Straszaki</i>

353
00:22:47,657 --> 00:22:50,577
<i>Dzieciaki Straszaki</i>
<i>W dzień nie poznasz nas</i>

354
00:22:50,660 --> 00:22:54,289
<i>Dzieciaki Straszaki</i>
<i>Noc to potworów czas</i>

355
00:22:54,790 --> 00:23:00,337
<i>W Mrocznym Lesie nasze przedszkole</i>
<i>Wszyscy sobie pomagamy</i>

356
00:23:01,088 --> 00:23:05,509
<i>Magia budzi się z księżycem</i>
<i>Radośnie się turlamy</i>

357
00:23:05,592 --> 00:23:08,553
<i>- Idzie noc...</i>
<i>- Straszaków moc!</i>

358
00:23:08,637 --> 00:23:11,389
<i>- Drac szybko lata</i>
<i>- Cleo – moc wiatru</i>

359
00:23:11,473 --> 00:23:14,559
<i>- Spike – smocza chmura</i>
<i>- Zoe – wzrok zombie</i>

360
00:23:14,643 --> 00:23:17,521
<i>- Lobo – szybkość</i>
<i>- Katya – zaklęcia</i>

361
00:23:17,604 --> 00:23:22,442
<i>- Frankie miażdży!</i>
<i>- Dzieciaki Straszaki</i>

362
00:23:22,526 --> 00:23:24,653
<i>Do potwornego zobaczenia!</i>

363
00:23:31,618 --> 00:23:33,620
Napisy: Natalia Łobodzińska



