1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:20,770 --> 00:00:23,148
NETFLIX APRESENTA

4
00:00:23,231 --> 00:00:25,483
<i>O que está fazendo? Rápido!</i>

5
00:01:14,741 --> 00:01:17,160
Sr. Lee?

6
00:01:17,744 --> 00:01:19,370
Acorde, Sr. Lee.

7
00:01:21,498 --> 00:01:25,835
TÊNIS NOVOS

8
00:01:27,295 --> 00:01:28,838
A icterícia é grave.

9
00:01:28,922 --> 00:01:30,757
E ele está com febre alta.

10
00:01:30,840 --> 00:01:33,343
A icterícia significa que é só o começo.

11
00:01:33,426 --> 00:01:36,346
Ele deve estar com uma dor insuportável.

12
00:01:36,429 --> 00:01:37,847
Verdade.

13
00:01:37,931 --> 00:01:39,849
-Como sabe disso?
-O quê?

14
00:01:39,933 --> 00:01:42,644
Voltem para suas camas. Vamos lá.

15
00:01:42,727 --> 00:01:43,853
Certo.

16
00:01:43,937 --> 00:01:45,772
Srta. Jung, não consigo urinar.

17
00:01:45,855 --> 00:01:47,649
-Queria um umidificador.
-É normal.

18
00:01:47,732 --> 00:01:49,943
-Não paro de babar.
-Tudo bem.

19
00:01:50,026 --> 00:01:51,236
Sr. Lee Jang-hyeok.

20
00:01:52,362 --> 00:01:53,279
Sr. Lee Jang-hyeok.

21
00:01:54,155 --> 00:01:56,366
Sr. Lee Jang-hyeok, acorde.

22
00:01:56,449 --> 00:01:58,034
O senhor precisa acordar.

23
00:01:58,576 --> 00:02:00,245
-Sr. Lee Jang-hyeok.
-Sim?

24
00:02:00,328 --> 00:02:01,913
Candidato nº 2567,

25
00:02:01,996 --> 00:02:03,998
Engenharia da Computação, Lee Jang-hyeok.

26
00:02:04,082 --> 00:02:06,459
Está difícil achar emprego
hoje em dia, não é?

27
00:02:06,543 --> 00:02:09,963
O seu corpo deve ter ficado fraco
de tanto procurar emprego.

28
00:02:10,046 --> 00:02:11,256
Não.

29
00:02:11,339 --> 00:02:12,632
Eu fui selecionado.

30
00:02:12,715 --> 00:02:14,217
Recebi a carta de admissão.

31
00:02:15,885 --> 00:02:17,887
Parabéns, Sr. Engenheiro.

32
00:02:17,971 --> 00:02:20,014
Não se preocupe e descanse, está bem?

33
00:02:43,288 --> 00:02:44,289
Mãe…

34
00:02:45,456 --> 00:02:46,875
Minha Nossa!

35
00:02:46,958 --> 00:02:48,418
Você está horrível.

36
00:02:48,501 --> 00:02:49,586
Mãe…

37
00:02:49,669 --> 00:02:52,839
-Você emagreceu tanto!
-Espera aí.

38
00:02:52,922 --> 00:02:55,300
O que é isso? Mãe?

39
00:02:55,383 --> 00:02:56,759
Coloque a máscara.

40
00:02:59,304 --> 00:03:01,681
Sério. O que estão fazendo?

41
00:03:10,148 --> 00:03:12,150
Feche a cortina.

42
00:03:12,233 --> 00:03:14,903
E se pegarmos hepatite? Não é contagioso?

43
00:03:15,403 --> 00:03:19,532
Estamos num hospital,
não deve ter problema.

44
00:03:19,616 --> 00:03:20,909
Está seco demais aqui.

45
00:03:25,371 --> 00:03:26,706
Com licença.

46
00:03:29,125 --> 00:03:30,043
O que foi?

47
00:03:32,128 --> 00:03:33,963
-Obrigada.
-Obrigado.

48
00:03:34,047 --> 00:03:35,340
Até logo.

49
00:03:36,299 --> 00:03:38,134
Por que ela está sempre brava?

50
00:03:38,801 --> 00:03:40,386
Não, ela está bonita hoje.

51
00:03:40,470 --> 00:03:41,429
O quê?

52
00:03:41,512 --> 00:03:42,931
Ele está aqui há muito tempo.

53
00:03:43,556 --> 00:03:46,643
Minhas mãos não estão amarelas?

54
00:03:46,726 --> 00:03:48,269
-Começou.
-O quê?

55
00:03:48,353 --> 00:03:50,271
-Como sabe?
-Tome sua máscara.

56
00:03:50,355 --> 00:03:51,940
-Eu devia ter colocado.
-Sério.

57
00:03:52,023 --> 00:03:54,359
Avise se precisar de alguma coisa.

58
00:03:54,442 --> 00:03:56,236
Vou mandar muita comida boa.

59
00:03:56,319 --> 00:03:57,779
Vocês podem ficar!

60
00:03:57,862 --> 00:03:59,489
A mamãe te ama.

61
00:03:59,572 --> 00:04:00,490
O papai também.

62
00:04:01,324 --> 00:04:02,325
É sério.

63
00:04:02,408 --> 00:04:03,910
Aguente firme, filho!

64
00:04:03,993 --> 00:04:05,745
Vamos. Rápido!

65
00:04:05,828 --> 00:04:07,080
Deixem a porta aberta.

66
00:04:07,163 --> 00:04:08,164
Levem seu filho.

67
00:04:08,248 --> 00:04:09,874
HYEOK ESTÁ INTERNADO?
VAMOS VÊ-LO

68
00:04:09,958 --> 00:04:12,794
EU LEVO FRANGO!
ELE ESTÁ COM HEPATITE

69
00:04:12,877 --> 00:04:14,128
TUDO BEM, VENHAM

70
00:04:14,212 --> 00:04:16,422
VOU REZAR POR VOCÊ
TE VEREMOS EM ESPÍRITO

71
00:04:16,506 --> 00:04:18,800
QUERO VOCÊ SAUDÁVEL
PODEMOS FALAR PELO CHAT?

72
00:04:18,883 --> 00:04:20,093
TCHAU!

73
00:04:20,176 --> 00:04:22,845
HOSPITAL DA CIDADE DE INCHEON

74
00:04:37,819 --> 00:04:39,070
Espere!

75
00:04:39,153 --> 00:04:41,698
Não devia abrir a cortina.

76
00:04:41,781 --> 00:04:44,575
-Ele tem hepatite. E se pegarmos?
-É perigoso.

77
00:04:44,659 --> 00:04:46,911
Não vão pegar hepatite dele.

78
00:04:46,995 --> 00:04:48,079
Como sabe disso?

79
00:04:48,162 --> 00:04:50,665
Não é contagioso?

80
00:04:50,748 --> 00:04:53,418
Ele tem hepatite. Não é contagioso.

81
00:04:53,501 --> 00:04:55,461
Hepatite B não é contagiosa.

82
00:04:55,545 --> 00:04:58,423
-Estou bem mesmo?
-E se pegarmos?

83
00:04:58,506 --> 00:04:59,382
Feche a cortina!

84
00:04:59,465 --> 00:05:00,717
Está bem! Certo!

85
00:05:00,800 --> 00:05:02,677
Vou fechar para ele.

86
00:05:02,760 --> 00:05:05,346
-Feche tudo.
-Deve ser contagioso.

87
00:05:07,348 --> 00:05:09,267
Já é ruim estar doente.

88
00:05:09,350 --> 00:05:11,436
As pessoas podem ser cruéis, não é?

89
00:05:12,270 --> 00:05:14,230
Não se preocupe com isso e relaxe.

90
00:05:15,064 --> 00:05:17,650
Vou prescrever algo
para que se recupere rápido.

91
00:05:25,783 --> 00:05:27,744
AINDA BEM QUE FIQUEI DOENTE

92
00:05:27,827 --> 00:05:29,078
A COMIDA DAÍ É BOA?

93
00:05:29,162 --> 00:05:31,247
ME SINTO PROTEGIDO

94
00:05:31,331 --> 00:05:32,332
O WI-FI É BOM?

95
00:05:32,415 --> 00:05:34,125
TEM UMA LOJA DE CONVENIÊNCIA?

96
00:06:19,128 --> 00:06:20,505
O senhor me assustou.

97
00:06:21,297 --> 00:06:24,675
É o Sr. Engenheiro.
Achei que fosse a enfermeira-chefe.

98
00:06:28,596 --> 00:06:31,516
O que foi? É estranho
ver uma enfermeira fumando?

99
00:06:31,599 --> 00:06:33,226
Não, é fofo.

100
00:06:41,943 --> 00:06:43,778
É meu anel de formatura.

101
00:06:45,279 --> 00:06:46,656
Entendi.

102
00:06:48,491 --> 00:06:50,618
Disse que conseguiu um emprego?

103
00:06:51,619 --> 00:06:53,579
-Uma vaga efetiva?
-Sim.

104
00:06:53,663 --> 00:06:54,747
Sorte a sua.

105
00:06:54,831 --> 00:06:56,124
Sou temporária.

106
00:06:56,207 --> 00:06:58,418
Mas eles me exploram. É um saco.

107
00:06:59,252 --> 00:07:00,878
Já fez plantões de oito horas?

108
00:07:00,962 --> 00:07:03,005
Você vive cansada.

109
00:07:03,089 --> 00:07:05,174
Estou fumando para ficar acordada.

110
00:07:05,258 --> 00:07:07,385
Quem está fumando aqui?

111
00:07:07,468 --> 00:07:08,553
Senhor,

112
00:07:08,636 --> 00:07:10,096
não pode fumar aqui!

113
00:07:10,179 --> 00:07:12,640
Se eu pegá-lo fumando de novo,
receberá alta.

114
00:07:13,141 --> 00:07:14,934
Certo.

115
00:07:15,017 --> 00:07:17,270
Odeio cheiro de cigarro.

116
00:07:19,730 --> 00:07:22,066
Por que ele precisa fumar aqui?
Não entendo.

117
00:07:23,192 --> 00:07:24,694
Por que está fumando?

118
00:07:24,777 --> 00:07:26,863
-Volte para o seu quarto!
-Certo.

119
00:07:34,370 --> 00:07:36,956
Não vou abrir a cortina.

120
00:07:42,587 --> 00:07:44,630
Muito obrigada por ontem.

121
00:07:44,714 --> 00:07:46,924
Se me pegassem,
descontariam do meu salário.

122
00:07:47,550 --> 00:07:49,051
Tudo bem.

123
00:07:49,135 --> 00:07:52,096
Coma. Tem que comer muito para melhorar.

124
00:07:56,017 --> 00:07:57,059
Coma tudo, está bem?

125
00:07:57,143 --> 00:07:58,144
Sim.

126
00:08:00,104 --> 00:08:01,522
Não devia ser enjoado.

127
00:08:06,777 --> 00:08:09,113
Minha Nossa! Qual é o meu problema?

128
00:08:10,573 --> 00:08:11,866
Essa não!

129
00:08:11,949 --> 00:08:15,369
Não comi o dia todo. Devo estar com fome.

130
00:08:15,453 --> 00:08:17,705
O almoço fica por minha conta na próxima.

131
00:08:17,788 --> 00:08:18,998
Me desculpe.

132
00:08:19,081 --> 00:08:21,209
Tudo bem. Pode comer comigo.

133
00:08:23,711 --> 00:08:25,421
Deixem o Sr. Engenheiro em paz.

134
00:08:26,464 --> 00:08:27,798
"Sr. Engenheiro"?

135
00:08:27,882 --> 00:08:29,258
Ela levou meus hashi.

136
00:08:30,635 --> 00:08:31,719
Ela é tão linda!

137
00:08:34,514 --> 00:08:35,932
Tome, Hyeok.

138
00:08:38,768 --> 00:08:42,396
Posso chamá-lo de "Hyeok", não posso?

139
00:08:42,480 --> 00:08:44,232
Claro que pode.

140
00:09:10,091 --> 00:09:12,510
Estou com muito sono, Hyeok.

141
00:09:13,469 --> 00:09:15,346
Me deixe ficar aqui um pouco.

142
00:09:30,194 --> 00:09:31,696
Por quanto tempo eu dormi?

143
00:09:35,199 --> 00:09:36,784
Não passou nem um minuto.

144
00:09:38,536 --> 00:09:40,955
ACHO QUE ESTOU FLERTANDO
COM UMA ENFERMEIRA

145
00:09:41,038 --> 00:09:42,665
AINDA DEVE ESTAR MUITO DOENTE

146
00:09:42,748 --> 00:09:45,001
ELA É BONITA?

147
00:09:45,084 --> 00:09:46,502
PRECISO ACHAR ALGO EM COMUM

148
00:09:46,586 --> 00:09:48,963
VOCÊ DEVERIA SAIR DAÍ
E VOLTAR À REALIDADE

149
00:10:00,766 --> 00:10:02,059
Icterícia!

150
00:10:03,102 --> 00:10:05,354
Acha que devia estar fumando aqui?

151
00:10:12,653 --> 00:10:15,281
Droga! O que vou fazer?

152
00:10:22,330 --> 00:10:24,123
NÃO VOU MAIS FUMAR

153
00:10:34,592 --> 00:10:36,010
PACIENTE CHAMANDO
LEE JANG-HYEOK

154
00:10:38,929 --> 00:10:40,681
VITAMINA PRA REPOR ENERGIA!

155
00:10:44,143 --> 00:10:45,269
Obrigada.

156
00:10:49,106 --> 00:10:50,941
ESPERO QUE MATE A SUA FOME

157
00:11:00,451 --> 00:11:03,537
TIRE UM COCHILO! EU A ACORDO

158
00:11:17,009 --> 00:11:18,177
Dormi demais!

159
00:11:18,761 --> 00:11:19,679
Deu 172.

160
00:11:20,846 --> 00:11:23,182
Você dormiu 2 minutos e 52 segundos.

161
00:11:27,061 --> 00:11:28,688
Obrigada, Hyeok.

162
00:11:32,191 --> 00:11:33,025
{\an8}LEE JANG-HYEOK

163
00:11:35,820 --> 00:11:37,196
Duzentos e oitenta e um…

164
00:11:37,279 --> 00:11:39,156
Duzentos e oitenta e dois…

165
00:11:39,240 --> 00:11:41,075
Duzentos e oitenta e três…

166
00:11:41,158 --> 00:11:42,910
Duzentos e oitenta e quatro…

167
00:11:42,993 --> 00:11:44,161
Cento e vinte e um…

168
00:11:44,245 --> 00:11:45,746
Trezentos e cinquenta e nove…

169
00:11:45,830 --> 00:11:47,164
Mil e cinquenta e um…

170
00:11:48,416 --> 00:11:50,251
MELHORE!

171
00:11:55,256 --> 00:11:57,883
{\an8}LEE JANG-HYEOK

172
00:12:07,143 --> 00:12:09,395
Ele quer tomar um ar fresco.

173
00:12:09,478 --> 00:12:11,313
Já volto.

174
00:12:18,904 --> 00:12:21,365
Esses macarons finlandeses são deliciosos.

175
00:12:21,449 --> 00:12:22,491
São.

176
00:12:28,414 --> 00:12:31,333
Cadê meus macarons finlandeses caros?

177
00:12:31,417 --> 00:12:34,003
Devolva. É um presente
para a enfermeira-chefe.

178
00:12:34,086 --> 00:12:35,963
-Como íamos saber?
-Sabem meu ginseng?

179
00:12:36,046 --> 00:12:38,466
Aquele que custa 5,000 wones?
Sumiu também.

180
00:12:40,593 --> 00:12:41,886
Não fui eu.

181
00:12:41,969 --> 00:12:43,304
Ei, Amarelo! Você viu…

182
00:12:43,387 --> 00:12:44,889
Pare. Não foi ele.

183
00:12:44,972 --> 00:12:47,057
-Ele não sai daqui!
-Deve ter sido ele.

184
00:12:47,141 --> 00:12:48,184
Devia ter me dito.

185
00:12:48,267 --> 00:12:49,977
-É uma acusação?
-A enfermeira…

186
00:12:50,060 --> 00:12:51,187
Coloque a mão aqui.

187
00:12:53,147 --> 00:12:54,398
-Preciso mesmo?
-Precisa.

188
00:12:54,899 --> 00:12:58,068
Já tocou na comida de outra pessoa?

189
00:12:58,152 --> 00:12:59,361
Não!

190
00:12:59,445 --> 00:13:01,906
Viu? Eu sabia que tinha sido você!

191
00:13:01,989 --> 00:13:03,991
-Foi você, não foi?
-Eu sabia!

192
00:13:04,074 --> 00:13:05,868
Sua mãe é uma ótima cozinheira.

193
00:13:05,951 --> 00:13:08,245
Sua namorada é uma mulher de sorte.

194
00:13:08,329 --> 00:13:10,080
Não tenho namorada nenhuma.

195
00:13:15,503 --> 00:13:17,254
Não suporto quem fala assim.

196
00:13:28,766 --> 00:13:30,100
Oi, Da-eun!

197
00:13:33,145 --> 00:13:34,355
O prontuário…

198
00:13:34,438 --> 00:13:36,482
Da-eun!

199
00:13:42,905 --> 00:13:44,698
-Olá.
-Oi.

200
00:13:44,782 --> 00:13:46,575
Dormiu bem ontem?

201
00:13:46,659 --> 00:13:48,202
Estava cansado, fui embora.

202
00:13:49,036 --> 00:13:50,496
Como está se sentindo?

203
00:13:50,579 --> 00:13:53,165
-Estou com gases, mas bem.
-Eu me diverti ontem.

204
00:13:53,249 --> 00:13:55,000
-Está com gases.
-Você foi ótima.

205
00:13:55,084 --> 00:13:56,669
Comeu lámen ontem à noite?

206
00:13:56,752 --> 00:13:59,588
-Não pode comer nada de trigo!
-Um pouco, só o caldo.

207
00:13:59,672 --> 00:14:02,216
-Pelo que vi ontem…
-O senhor comeu macarons.

208
00:14:02,299 --> 00:14:04,635
-Cuidado com o que come.
-O que ele disse?

209
00:14:04,718 --> 00:14:06,804
-Não vai se repetir.
-Não pode pegar leve…

210
00:14:07,972 --> 00:14:09,515
Como está se sentindo?

211
00:14:12,101 --> 00:14:15,062
O senhor deve voltar para casa
em um ou dois dias.

212
00:14:15,145 --> 00:14:17,231
O quê? Em um ou dois dias?

213
00:14:18,190 --> 00:14:20,568
Quando devo dar alta?

214
00:14:22,236 --> 00:14:24,822
Vamos marcar a alta do senhor
para depois de amanhã.

215
00:14:24,905 --> 00:14:26,532
Depois de amanhã?

216
00:14:27,283 --> 00:14:28,659
Espere!

217
00:14:28,742 --> 00:14:29,618
Pois não?

218
00:14:31,704 --> 00:14:35,499
Ainda não me sinto bem.

219
00:14:35,583 --> 00:14:37,459
Não posso…

220
00:14:37,960 --> 00:14:39,295
ficar umas três semanas?

221
00:14:39,378 --> 00:14:43,132
O senhor pode ir para casa
e vir para continuar o tratamento.

222
00:14:43,215 --> 00:14:45,175
Vamos terminar logo nossa refeição…

223
00:14:49,346 --> 00:14:51,724
Qual é o seu problema?

224
00:14:51,807 --> 00:14:53,559
Não fique de cochicho com o médico.

225
00:14:53,642 --> 00:14:56,353
E o que você disse
para ele não querer ir pra casa?

226
00:14:56,437 --> 00:14:58,355
E você ainda quer ter folga?

227
00:14:58,981 --> 00:15:00,524
O que foi?

228
00:15:05,279 --> 00:15:06,322
Droga!

229
00:15:09,533 --> 00:15:10,826
VOU CONVIDÁ-LA PARA SAIR

230
00:15:10,910 --> 00:15:12,244
PRECISA DE UM ANEL

231
00:15:12,328 --> 00:15:13,704
ELA JÁ TEM UM

232
00:15:13,787 --> 00:15:15,706
OU TALVEZ FLORES

233
00:15:15,789 --> 00:15:17,041
A ESTA HORA?

234
00:15:17,124 --> 00:15:18,417
NÃO É UM JOGO?

235
00:15:18,500 --> 00:15:20,252
AINDA ESTÁ DOENTE

236
00:15:26,592 --> 00:15:28,928
PACIENTE CHAMANDO
LEE JANG-HYEOK

237
00:15:34,642 --> 00:15:35,559
O quê?

238
00:15:35,643 --> 00:15:37,478
Não é nada!

239
00:15:56,205 --> 00:15:59,333
Filho, estava me esperando?

240
00:15:59,416 --> 00:16:01,335
Você parece bem.

241
00:16:01,418 --> 00:16:02,670
Por que estão aqui?

242
00:16:02,753 --> 00:16:03,671
Droga!

243
00:16:06,757 --> 00:16:07,883
Ele está chateado.

244
00:16:09,510 --> 00:16:11,679
Ele tem o temperamento da mãe.

245
00:16:15,015 --> 00:16:18,477
O Hyeok deve ter ficado doente mesmo.
Ele perdeu muito peso!

246
00:16:18,560 --> 00:16:21,146
É a comida do hospital.
Tem baixo teor de sódio.

247
00:16:21,230 --> 00:16:23,315
Dizem que essas dietas são perigosas.

248
00:16:23,399 --> 00:16:25,067
Odeio comida com pouco sódio.

249
00:16:25,150 --> 00:16:26,610
Hyeok…

250
00:16:26,694 --> 00:16:29,780
você não acha
que a enfermeira é real, não é?

251
00:16:29,863 --> 00:16:32,157
Você estava alucinando
porque estava doente.

252
00:16:32,241 --> 00:16:34,243
Não ficamos com garotas assim.

253
00:16:34,326 --> 00:16:37,329
Como assim? A Da-eun me adora!

254
00:16:37,413 --> 00:16:39,039
Então você a chama de Da-eun.

255
00:16:39,915 --> 00:16:41,709
Não é "Da-eun-chan"?

256
00:16:41,792 --> 00:16:43,460
Droga!

257
00:16:43,544 --> 00:16:45,504
Ainda está cru.

258
00:16:45,587 --> 00:16:48,549
-Vai acabar no hospital de novo.
-É isso que eu quero!

259
00:16:55,973 --> 00:16:57,307
CONTATOS DA EMERGÊNCIA

260
00:16:57,391 --> 00:17:00,144
"Jung Da-eun."

261
00:17:00,227 --> 00:17:01,270
Aqui está.

262
00:17:01,353 --> 00:17:03,230
É 010-6687…

263
00:17:03,313 --> 00:17:05,232
-O que está fazendo?
-O quê?

264
00:17:06,984 --> 00:17:08,027
O quê?

265
00:17:09,111 --> 00:17:10,654
Senti saudades de vocês!

266
00:17:12,281 --> 00:17:13,323
É 010-6687…

267
00:17:13,407 --> 00:17:14,825
Então ainda está aqui.

268
00:17:15,576 --> 00:17:17,327
É 010-6687…

269
00:17:17,411 --> 00:17:18,912
É o telefone da Jung Da-eun?

270
00:17:18,996 --> 00:17:20,748
É 6687.

271
00:17:22,166 --> 00:17:23,333
Alô?

272
00:17:24,251 --> 00:17:25,335
Me desculpe.

273
00:17:27,296 --> 00:17:28,672
Meia, meia, oito, sete…

274
00:17:33,343 --> 00:17:34,511
<i>Alô?</i>

275
00:17:38,140 --> 00:17:39,141
<i>Alô?</i>

276
00:17:40,851 --> 00:17:42,728
-Hyeok?
-O quê?

277
00:17:43,687 --> 00:17:46,106
Sou eu, Lee Jang-hyeok.

278
00:17:47,357 --> 00:17:49,902
Como conseguiu meu número?

279
00:17:49,985 --> 00:17:51,028
Bem…

280
00:17:51,111 --> 00:17:53,197
Fui ao hospital ontem,

281
00:17:53,280 --> 00:17:55,991
<i>e você não estava lá.</i>

282
00:17:58,118 --> 00:18:00,621
Tirei uns dias de folga,
não estava muito bem.

283
00:18:00,704 --> 00:18:01,663
O quê?

284
00:18:02,831 --> 00:18:05,667
Você está bem agora? O que foi?

285
00:18:06,460 --> 00:18:07,336
Estou bem.

286
00:18:09,171 --> 00:18:10,422
Ainda bem.

287
00:18:11,131 --> 00:18:13,133
<i>Que bom que você está bem!</i>

288
00:18:16,345 --> 00:18:18,055
Por que me ligou?

289
00:18:18,138 --> 00:18:23,227
Bem…

290
00:18:26,105 --> 00:18:27,773
O que você acha de mim?

291
00:18:28,816 --> 00:18:29,691
Como é?

292
00:18:29,775 --> 00:18:33,028
<i>Não foi gentil comigo</i>
<i>só porque eu era um paciente, foi?</i>

293
00:18:33,779 --> 00:18:35,072
<i>Na verdade, Da-eun…</i>

294
00:18:36,115 --> 00:18:38,117
eu gosto muito de você.

295
00:18:43,622 --> 00:18:44,957
Quer vir aqui?

296
00:18:46,083 --> 00:18:47,334
Como?

297
00:18:47,417 --> 00:18:49,628
<i>Estou sozinha em casa agora.</i>

298
00:18:51,505 --> 00:18:53,006
Quer vir aqui?

299
00:18:55,092 --> 00:18:56,343
O que foi, filho?

300
00:18:56,885 --> 00:18:58,220
Vou levar o carro!

301
00:18:58,846 --> 00:19:00,264
O que ele disse?

302
00:19:00,347 --> 00:19:01,682
Está levando o carro.

303
00:19:01,765 --> 00:19:03,267
O quê?

304
00:19:03,350 --> 00:19:05,727
Por que está levando o carro?

305
00:19:17,406 --> 00:19:18,240
ENERGÉTICO

306
00:19:18,323 --> 00:19:19,533
Olá.

307
00:19:19,616 --> 00:19:21,201
Você chegou rápido.

308
00:19:22,327 --> 00:19:23,287
Aqui.

309
00:19:24,246 --> 00:19:26,415
Não precisava.

310
00:19:28,292 --> 00:19:29,293
Entre.

311
00:20:01,325 --> 00:20:03,535
-Por que está parado aí?
-O quê?

312
00:20:03,619 --> 00:20:05,370
Venha se sentar.

313
00:20:05,454 --> 00:20:06,580
Certo.

314
00:20:33,357 --> 00:20:35,192
Desculpe por vir tão tarde.

315
00:20:37,361 --> 00:20:39,071
Eu disse para vir.

316
00:20:40,155 --> 00:20:40,989
Sim.

317
00:20:45,702 --> 00:20:48,580
Seu permanente ficou muito bonito!

318
00:20:52,042 --> 00:20:53,961
É melhor você descansar. Eu já vou.

319
00:20:54,044 --> 00:20:55,587
Quer dormir aqui?

320
00:20:57,714 --> 00:20:58,715
Como é?

321
00:21:02,386 --> 00:21:03,553
Fique comigo.

322
00:21:13,605 --> 00:21:16,733
Eu queria muito dormir
abraçada com você assim.

323
00:21:23,699 --> 00:21:24,950
O que está fazendo?

324
00:21:25,033 --> 00:21:26,576
Me desculpe.

325
00:21:26,660 --> 00:21:28,078
Foi sem querer.

326
00:21:28,161 --> 00:21:30,789
Como pôde cometer um erro desses?

327
00:21:34,126 --> 00:21:35,460
FILHO, POR QUE NÃO VOLTOU?

328
00:21:35,544 --> 00:21:39,006
O PAPAI NÃO CONSEGUE DORMIR
POR CAUSA DO CARRO!

329
00:21:47,139 --> 00:21:48,515
Hyeok?

330
00:21:51,184 --> 00:21:52,728
Está acordada?

331
00:21:55,022 --> 00:21:57,607
Vi algas na mesa.

332
00:22:13,582 --> 00:22:16,001
Obrigada por trocar a lâmpada.

333
00:22:16,084 --> 00:22:17,252
O quê?

334
00:22:23,425 --> 00:22:24,718
Espere.

335
00:22:24,801 --> 00:22:27,012
Não é isso.

336
00:22:27,596 --> 00:22:28,513
Não.

337
00:22:57,000 --> 00:22:58,001
Ele morre.

338
00:22:59,878 --> 00:23:01,004
Ele.

339
00:23:12,891 --> 00:23:13,850
Ei…

340
00:23:14,434 --> 00:23:15,644
Está saindo com alguém?

341
00:23:16,353 --> 00:23:17,187
Estou.

342
00:23:18,939 --> 00:23:20,232
Mentiroso.

343
00:23:20,315 --> 00:23:21,983
É verdade, pai.

344
00:23:23,985 --> 00:23:26,279
-Da-eun, você sabe atirar?
-Nem um pouco.

345
00:23:26,363 --> 00:23:28,490
Gordo maldito!

346
00:23:30,742 --> 00:23:31,701
Da-eun!

347
00:23:31,785 --> 00:23:33,787
Minha namorada, Da-eun!

348
00:23:34,913 --> 00:23:36,164
Certo, eu te ligo.

349
00:23:36,248 --> 00:23:37,332
É melhor você ir.

350
00:23:37,416 --> 00:23:38,333
É um carro de luxo.

351
00:23:38,417 --> 00:23:40,001
Sério? É caro?

352
00:23:40,085 --> 00:23:41,169
É.

353
00:23:41,253 --> 00:23:43,672
Da-eun, quem é mais gordo? Eu ou ele?

354
00:23:44,673 --> 00:23:48,176
Você é tão fofo!
Por que está se comparando?

355
00:23:49,177 --> 00:23:50,137
Sério?

356
00:23:53,807 --> 00:23:55,350
NÃO VEJO MAIS MEU FILHO

357
00:23:55,434 --> 00:23:56,351
EI, SEU MOLEQUE!

358
00:23:56,435 --> 00:23:59,020
TRAGA O CARRO DE VOLTA!

359
00:24:00,147 --> 00:24:01,731
Da-eun, onde está seu anel?

360
00:24:03,275 --> 00:24:04,568
Perdi.

361
00:24:05,819 --> 00:24:08,029
Tirei por um tempo
e não sei onde foi parar.

362
00:24:08,613 --> 00:24:10,532
Entendi.

363
00:24:12,659 --> 00:24:14,202
PAGOU NO MEU CARTÃO DE NOVO?

364
00:24:14,286 --> 00:24:15,495
TRAGA O MEU CARRO!

365
00:24:15,579 --> 00:24:16,496
<i>Da-eun,</i>

366
00:24:16,580 --> 00:24:18,957
deveria sair do emprego
quando eu tiver meu canto.

367
00:24:19,040 --> 00:24:21,460
Parte meu coração
ver você trabalhando tanto.

368
00:24:29,426 --> 00:24:30,886
Pode me abraçar.

369
00:24:36,433 --> 00:24:37,726
<i>Venceu!</i>

370
00:24:37,809 --> 00:24:38,727
-Não!
<i>-Na cabeça!</i>

371
00:24:38,810 --> 00:24:39,811
Ela é muito boa!

372
00:24:39,895 --> 00:24:42,355
Não peça a ela
para jogar de novo, gorducho.

373
00:24:47,068 --> 00:24:48,862
-Hyeok?
-Sim?

374
00:24:48,945 --> 00:24:51,948
Uma pessoa vai me passar
um pacote de férias para Jeju.

375
00:24:52,032 --> 00:24:53,325
Quer ir comigo?

376
00:24:53,408 --> 00:24:54,326
O quê?

377
00:24:57,078 --> 00:24:59,331
Vou procurar bons restaurantes lá.

378
00:25:03,210 --> 00:25:05,003
Era a maior que eles tinham.

379
00:25:05,086 --> 00:25:07,380
-Vamos comprar duas combinando?
-Claro.

380
00:25:07,464 --> 00:25:08,924
-É uma gracinha!
-Gostei.

381
00:25:10,425 --> 00:25:12,052
Ficou perfeito em você.

382
00:25:12,135 --> 00:25:13,470
Vamos comer uns macarons.

383
00:25:15,222 --> 00:25:16,181
Experimente este.

384
00:25:17,265 --> 00:25:18,642
Prove.

385
00:25:18,725 --> 00:25:20,477
Não vou mais comer isso.

386
00:25:20,560 --> 00:25:21,436
Por que não?

387
00:25:21,520 --> 00:25:22,771
Não quero.

388
00:25:22,854 --> 00:25:24,648
Você já veio aqui antes, não foi?

389
00:25:25,857 --> 00:25:28,401
Como já é cliente,
eu faço por 5,000 wones.

390
00:25:28,485 --> 00:25:29,736
-Sério?
-Sim.

391
00:25:29,819 --> 00:25:31,655
-Obrigada.
-Boa noite.

392
00:25:50,507 --> 00:25:51,466
Espere.

393
00:25:51,550 --> 00:25:53,343
Vou descer aqui.

394
00:25:54,719 --> 00:25:55,762
Da-eun!

395
00:25:57,556 --> 00:25:59,307
Da-eun, me desculpe.

396
00:25:59,391 --> 00:26:01,434
Meu pai escondeu a chave do carro.

397
00:26:01,518 --> 00:26:03,603
Eu devia ter buscado você,

398
00:26:03,687 --> 00:26:06,106
mas meu pai ia me matar
se eu pegasse o carro.

399
00:26:06,189 --> 00:26:07,315
Tcharam!

400
00:26:08,650 --> 00:26:10,193
Gostou?

401
00:26:10,277 --> 00:26:13,613
Comprou tênis iguais
porque não podemos ter camisas iguais?

402
00:26:13,697 --> 00:26:15,073
Não.

403
00:26:15,156 --> 00:26:17,534
Achei que ficariam bons em você.

404
00:26:20,912 --> 00:26:22,372
Você gostou?

405
00:26:22,455 --> 00:26:23,707
Com certeza!

406
00:26:23,790 --> 00:26:26,668
Da-eun, vamos a Jeju de novo
no próximo Natal.

407
00:26:26,751 --> 00:26:30,255
Vou usar este tênis que você me deu
e perder todo este peso

408
00:26:30,338 --> 00:26:32,757
para que possamos usar
camisas iguais ano que vem.

409
00:26:32,841 --> 00:26:34,342
Prometo que vou emagrecer.

410
00:26:34,426 --> 00:26:38,346
Veja, Da-eun. Vou perder peso, está bem?

411
00:26:58,283 --> 00:27:01,119
<i>Juro que vou perder peso.</i>

412
00:27:01,745 --> 00:27:02,829
<i>Vou conseguir.</i>

413
00:27:22,015 --> 00:27:25,685
TÊNIS VELHOS

414
00:27:43,662 --> 00:27:45,872
O que é isso? Suflê de ovos?

415
00:27:45,955 --> 00:27:47,123
Garota esperta.

416
00:27:47,707 --> 00:27:50,085
-Que horas você entra hoje?
-Às 15h.

417
00:27:54,005 --> 00:27:57,425
Plantões de oito horas são um inferno.

418
00:27:57,509 --> 00:27:58,510
Até mais.

419
00:27:58,593 --> 00:27:59,469
Tchau.

420
00:28:00,637 --> 00:28:02,263
Hyeok!

421
00:28:02,347 --> 00:28:03,848
Espere!

422
00:28:08,853 --> 00:28:11,231
Leve o lixo reciclável.

423
00:28:11,314 --> 00:28:12,816
Certo.

424
00:28:17,445 --> 00:28:18,655
Certo.

425
00:28:18,738 --> 00:28:19,989
-Minha Nossa!
-Está pesado?

426
00:28:20,073 --> 00:28:21,199
Não. Até mais tarde.

427
00:28:25,578 --> 00:28:29,040
{\an8}RECICLAGEM É UM ESTILO DE VIDA
AJUDE A SALVAR O MUNDO

428
00:28:33,253 --> 00:28:35,380
Como assim?

429
00:28:48,727 --> 00:28:50,979
Estou ocupado.

430
00:28:53,690 --> 00:28:55,066
Está me mandando embora?

431
00:28:56,109 --> 00:28:57,402
Não me assuste assim.

432
00:28:57,986 --> 00:28:59,946
Como assim, para uma grande empresa?

433
00:29:00,029 --> 00:29:01,531
Não estou brincando.

434
00:29:01,614 --> 00:29:04,451
Eu só disse aquilo por causa dos outros.

435
00:29:04,534 --> 00:29:07,537
Você vai virar funcionário efetivo
de uma grande empresa.

436
00:29:07,620 --> 00:29:09,497
Não pense em mais nada

437
00:29:09,581 --> 00:29:10,999
e rale pra caramba

438
00:29:11,624 --> 00:29:13,042
quando estiver lá.

439
00:29:13,126 --> 00:29:14,794
Até parece que estou feliz

440
00:29:15,628 --> 00:29:17,130
de perder um funcionário.

441
00:29:20,633 --> 00:29:22,051
Acha que consigo?

442
00:29:22,135 --> 00:29:23,344
Escute…

443
00:29:24,262 --> 00:29:25,638
Você tem talento.

444
00:29:26,806 --> 00:29:30,477
Vai se sair muito bem lá.

445
00:29:30,560 --> 00:29:34,063
Quero que tenha sucesso
em um lugar melhor.

446
00:29:34,147 --> 00:29:36,232
É por isso que estou mandando você.

447
00:29:36,816 --> 00:29:37,650
Chefe…

448
00:29:38,276 --> 00:29:39,110
Isso.

449
00:29:43,239 --> 00:29:45,200
-Vou me dedicar ao máximo.
-Certo.

450
00:29:45,909 --> 00:29:47,327
-Me deseje sorte.
-Boa sorte.

451
00:29:47,994 --> 00:29:50,079
Ele praticamente implorou.

452
00:29:50,163 --> 00:29:53,082
"É uma ótima oportunidade.
Você tem que ir."

453
00:29:54,542 --> 00:29:56,503
Uma grande empresa quer me contratar.

454
00:29:57,420 --> 00:30:01,382
Estão finalmente valorizando
o meu trabalho.

455
00:30:05,094 --> 00:30:06,054
Que bom!

456
00:30:09,599 --> 00:30:10,600
O que foi?

457
00:30:12,227 --> 00:30:13,311
Não devo ir?

458
00:30:15,522 --> 00:30:18,107
Deve. É uma grande oportunidade
para você, Hyeok.

459
00:30:18,191 --> 00:30:20,944
Claro. É uma ótima oportunidade.

460
00:30:21,027 --> 00:30:22,737
Para mim e para você.

461
00:30:22,821 --> 00:30:23,696
Para nós dois…

462
00:30:23,780 --> 00:30:26,407
Mas, Hyeok, não deveria me consultar…

463
00:30:26,491 --> 00:30:28,535
Olhe para ela.

464
00:30:28,618 --> 00:30:30,578
Ela está namorando no hospital?

465
00:30:30,662 --> 00:30:32,497
-Preciso ir.
-Olhe os pombinhos.

466
00:30:32,580 --> 00:30:34,791
-Jogue isso fora.
-Não terminei de comer.

467
00:30:43,883 --> 00:30:45,260
Até mais tarde.

468
00:30:45,343 --> 00:30:46,344
Aguente firme.

469
00:30:46,427 --> 00:30:47,512
Fala sério.

470
00:30:47,595 --> 00:30:50,473
Ele não parece familiar?

471
00:30:51,057 --> 00:30:51,933
Não é?

472
00:30:53,226 --> 00:30:54,185
Parece mesmo.

473
00:31:00,775 --> 00:31:02,986
Da-eun, você sabe atirar?

474
00:31:03,069 --> 00:31:07,031
-De novo aquele gordo…
-Você joga há muito tempo?

475
00:31:12,453 --> 00:31:14,205
-Pode ir.
-Então joga faz tempo.

476
00:31:14,289 --> 00:31:15,248
-Vamos.
-Tchau.

477
00:31:15,331 --> 00:31:17,458
-Eu te ligo pra jogar.
-Certo.

478
00:31:21,045 --> 00:31:22,130
Pronto.

479
00:31:24,215 --> 00:31:25,091
O que é isso?

480
00:31:25,174 --> 00:31:27,427
Não queria mais pegar o carro do meu pai,

481
00:31:27,510 --> 00:31:28,678
então comprei um.

482
00:31:29,846 --> 00:31:30,889
E você tem dinheiro?

483
00:31:30,972 --> 00:31:32,223
-Entre primeiro.
-Mas…

484
00:31:32,807 --> 00:31:33,975
Está tudo bem.

485
00:31:42,692 --> 00:31:45,403
Não usa anel
desde que perdeu seu anel de formatura.

486
00:31:45,486 --> 00:31:46,946
Comprei um pra você.

487
00:31:47,655 --> 00:31:49,240
É tão bonito!

488
00:31:51,659 --> 00:31:52,493
Obrigada.

489
00:31:54,913 --> 00:31:57,165
Não precisa mais se preocupar.

490
00:31:57,248 --> 00:31:59,959
Agora tenho um carro,
então terá carona todo dia.

491
00:32:00,668 --> 00:32:01,794
Não se preocupe.

492
00:32:09,928 --> 00:32:15,558
<i>É uma linda segunda-feira,</i>
<i>mas chegar ao trabalho não é fácil.</i>

493
00:32:15,642 --> 00:32:18,353
<i>O trânsito está intenso</i>
<i>na rodovia Gyeongin</i>

494
00:32:18,436 --> 00:32:20,438
<i>-em direção a Seul.</i>
-Droga de trânsito.

495
00:32:20,521 --> 00:32:23,608
<i>-A interseção Sinwol para Seul e Yeouido…</i>
-Droga!

496
00:32:23,691 --> 00:32:25,568
<i>…também está engarrafada.</i>

497
00:32:25,652 --> 00:32:27,445
<i>Vai levar algumas horas…</i>

498
00:32:27,528 --> 00:32:30,448
Deviam ter acordado mais cedo.

499
00:32:43,461 --> 00:32:45,421
Com licença. Fui enviado…

500
00:33:08,319 --> 00:33:09,487
Bom dia.

501
00:33:11,489 --> 00:33:14,951
Senhora, vou apresentar
os novos membros da equipe do projeto.

502
00:33:15,034 --> 00:33:17,453
Desenvolvimento de estruturas, Kim…

503
00:33:17,537 --> 00:33:18,371
Não, é Lee…

504
00:33:18,454 --> 00:33:19,998
-É Jang…
-Lee Jang-hyeok.

505
00:33:20,081 --> 00:33:21,499
-É…
-Muito prazer.

506
00:33:21,582 --> 00:33:22,500
Olá.

507
00:33:23,042 --> 00:33:25,086
Design de construção…

508
00:33:25,169 --> 00:33:26,421
Pode se apresentar.

509
00:33:26,504 --> 00:33:28,673
Han Bo-yeong. Muito prazer.

510
00:33:28,756 --> 00:33:29,590
Bem-vinda.

511
00:33:29,674 --> 00:33:31,050
Vamos arrasar juntas.

512
00:33:31,134 --> 00:33:32,135
Sim, vamos arrasar.

513
00:33:32,218 --> 00:33:34,220
-E você?
-Vamos nessa.

514
00:33:34,303 --> 00:33:35,596
Não. "Arrasar".

515
00:33:35,680 --> 00:33:36,681
Vamos arrasar.

516
00:33:43,479 --> 00:33:44,689
O quê?

517
00:33:57,076 --> 00:33:58,578
Nossa…

518
00:33:58,661 --> 00:33:59,746
<i>-Como assim?</i>
-O quê?

519
00:33:59,829 --> 00:34:01,581
Tem mais uma pessoa aqui.

520
00:34:01,664 --> 00:34:02,582
<i>Sério?</i>

521
00:34:03,833 --> 00:34:05,877
Grandes empresas são diferentes mesmo.

522
00:34:05,960 --> 00:34:07,253
Não são fáceis.

523
00:34:07,336 --> 00:34:09,464
Como assim?

524
00:34:09,547 --> 00:34:10,840
<i>Vá com calma.</i>

525
00:34:11,507 --> 00:34:12,508
Tem uma vaga aqui.

526
00:34:12,592 --> 00:34:15,303
Eu comprei um carro
e até aluguei uma casa em Seul.

527
00:34:15,386 --> 00:34:17,138
-Não posso voltar.
<i>-Nossa…</i>

528
00:34:17,805 --> 00:34:20,892
Então terá que se sair bem
se quiser ficar por aí.

529
00:34:23,895 --> 00:34:25,104
Droga!

530
00:34:33,071 --> 00:34:34,238
Hora de comer.

531
00:34:35,323 --> 00:34:37,617
Que tal comida chinesa hoje?

532
00:34:37,700 --> 00:34:39,786
-Chinesa?
-É, arroz é uma boa pedida.

533
00:34:39,869 --> 00:34:41,412
Arroz branco?

534
00:34:41,496 --> 00:34:44,040
Não estou com vontade
de comida coreana hoje.

535
00:34:46,751 --> 00:34:48,002
O quê?

536
00:34:59,013 --> 00:35:00,765
Aquela pessoa vive de cara feia.

537
00:35:00,848 --> 00:35:03,684
Não reclame. Só precisa se destacar.

538
00:35:03,768 --> 00:35:06,479
Vocês são colegas. Seja gentil.

539
00:35:06,562 --> 00:35:08,231
Parabéns pelo primeiro dia.

540
00:35:09,774 --> 00:35:10,608
Saúde.

541
00:35:13,861 --> 00:35:17,490
Pode se aproximar das pessoas
e fazê-las valorizar seu trabalho.

542
00:35:20,493 --> 00:35:21,911
Um, dois, três, quatro…

543
00:35:21,994 --> 00:35:23,162
O quê?

544
00:35:23,830 --> 00:35:25,248
Precisa de ajuda?

545
00:35:25,331 --> 00:35:27,125
Não, estou bem.

546
00:35:28,042 --> 00:35:29,836
-Tome um café.
-Bo-yeong…

547
00:35:30,419 --> 00:35:32,380
-É americano.
-Eu agradeço. Obrigado.

548
00:35:32,463 --> 00:35:33,506
-Obrigada.
-Aproveite.

549
00:35:33,589 --> 00:35:35,383
-Obrigada.
-Aqui está.

550
00:35:35,466 --> 00:35:36,926
-Obrigada.
-Obrigado.

551
00:35:37,009 --> 00:35:38,719
Senhor, tome um café.

552
00:35:38,803 --> 00:35:40,263
Obrigado, Bo-yeong.

553
00:35:40,346 --> 00:35:41,556
É muito gentil.

554
00:35:41,639 --> 00:35:42,640
Obrigada, chefe.

555
00:35:45,351 --> 00:35:46,310
O que você…

556
00:35:55,611 --> 00:35:56,863
Ei…

557
00:35:57,697 --> 00:35:59,740
Não devia contar que fui eu que comprei?

558
00:36:01,617 --> 00:36:02,577
O quê?

559
00:36:04,328 --> 00:36:06,164
Eu só estava ajudando.

560
00:36:07,498 --> 00:36:10,042
Imagino que queira se gabar
por ter comprado café.

561
00:36:11,502 --> 00:36:12,753
Desculpe.

562
00:36:12,837 --> 00:36:15,506
Da próxima vez,
vou deixar você derramar o café.

563
00:36:19,135 --> 00:36:20,219
Certo.

564
00:36:21,179 --> 00:36:22,388
Tudo bem.

565
00:36:27,059 --> 00:36:28,352
O que é isso?

566
00:36:28,436 --> 00:36:31,731
Disseram que a ponte era urgente,
não a subestrutura.

567
00:36:32,481 --> 00:36:34,233
Não ouviu na reunião?

568
00:36:34,317 --> 00:36:35,568
Eu sei.

569
00:36:35,651 --> 00:36:37,403
Estava só dando uma olhada.

570
00:36:37,486 --> 00:36:39,238
Devia me agradecer.

571
00:36:39,322 --> 00:36:40,573
Você quase se encrencou.

572
00:36:48,706 --> 00:36:49,749
Foi por pouco.

573
00:36:49,832 --> 00:36:52,835
Jang-hyeok, não vê
os outros desenhando a subestrutura?

574
00:36:52,919 --> 00:36:55,713
É o único trabalhando na ponte.

575
00:36:55,796 --> 00:36:57,465
Por quê?

576
00:36:57,548 --> 00:36:59,300
Preste atenção no que eu digo.

577
00:37:01,427 --> 00:37:02,553
Ei…

578
00:37:07,475 --> 00:37:08,643
Ei…

579
00:37:10,269 --> 00:37:11,103
O que você…

580
00:37:18,945 --> 00:37:20,238
Uma mulher?

581
00:37:20,988 --> 00:37:22,240
Aquela maluca?

582
00:37:22,323 --> 00:37:23,783
Se fosse um cara, eu teria…

583
00:37:23,866 --> 00:37:25,993
Pelo jeito, ela não está de brincadeira.

584
00:37:26,077 --> 00:37:27,912
Deve ser difícil para você.

585
00:37:27,995 --> 00:37:29,330
Sabe que odeio doces.

586
00:37:29,413 --> 00:37:31,832
Eu sei. Você odeia engordar.

587
00:37:31,916 --> 00:37:34,919
Ela enfiou um doce na minha boca,
e logo uma bala de menta.

588
00:37:35,002 --> 00:37:36,254
É mesmo?

589
00:37:36,337 --> 00:37:38,881
Ela deve ser maluca.
Qual é o problema dela?

590
00:37:38,965 --> 00:37:41,342
-Ela é louca.
-Ela é esquisita mesmo.

591
00:37:45,054 --> 00:37:47,848
Tivemos um paciente hoje que…

592
00:37:47,932 --> 00:37:49,141
Estou muito irritado!

593
00:37:50,226 --> 00:37:52,103
Não sei o que fazer.

594
00:37:52,770 --> 00:37:56,691
Se quisermos passar o Natal em Jeju,
não é melhor fazer logo a reserva?

595
00:37:57,275 --> 00:37:58,401
Cuide disso.

596
00:37:58,484 --> 00:37:59,777
Venha aqui.

597
00:38:00,695 --> 00:38:01,570
Daqui a pouco.

598
00:38:01,654 --> 00:38:03,155
Venha aqui.

599
00:38:03,239 --> 00:38:05,116
Me deixe pensar. Só um minuto.

600
00:38:05,783 --> 00:38:07,201
Como me vingar dela?

601
00:38:13,332 --> 00:38:14,667
Muito bom.

602
00:38:15,251 --> 00:38:16,127
Ótimo.

603
00:38:16,210 --> 00:38:18,504
Quem teve essa ideia tão criativa?

604
00:38:18,587 --> 00:38:19,755
De quem foi essa ideia?

605
00:38:23,759 --> 00:38:25,428
Bom trabalho, Bo-yeong.

606
00:38:26,554 --> 00:38:28,264
Ela acabou de chegar. Bom trabalho.

607
00:38:29,015 --> 00:38:30,349
Obrigada.

608
00:38:30,933 --> 00:38:31,851
Com licença.

609
00:38:35,104 --> 00:38:37,857
Há um problema com a estrutura.

610
00:38:37,940 --> 00:38:38,858
O quê?

611
00:38:39,525 --> 00:38:41,193
É uma área de inundação.

612
00:38:41,277 --> 00:38:43,487
Existe o risco de desabamento.

613
00:38:43,571 --> 00:38:46,615
Acho que o design da ponte

614
00:38:47,742 --> 00:38:49,410
precisa ser reavaliado.

615
00:38:54,540 --> 00:38:55,374
ALERTA DE PERIGO

616
00:38:59,003 --> 00:39:00,421
Enfim…

617
00:39:00,504 --> 00:39:02,882
esta não é a versão final,
vamos reestruturá-la

618
00:39:02,965 --> 00:39:05,343
e revisar o design.

619
00:39:05,426 --> 00:39:07,261
Qual é a palavra mesmo?

620
00:39:07,345 --> 00:39:08,304
Aperfeiçoar?

621
00:39:08,387 --> 00:39:11,599
Vamos aperfeiçoá-lo antes do prazo.

622
00:39:11,682 --> 00:39:12,808
-Vai dar certo.
-Certo.

623
00:39:12,892 --> 00:39:16,771
Por que os novos funcionários
não trabalham nisso?

624
00:39:17,521 --> 00:39:19,357
Poderemos analisar suas habilidades.

625
00:39:19,940 --> 00:39:22,735
-A senhora é incrível e…
-Vamos?

626
00:39:22,818 --> 00:39:24,070
Vamos nos levantar?

627
00:39:24,862 --> 00:39:29,033
Nos dê mais tempo e vai ficar perfeito.

628
00:39:36,582 --> 00:39:37,541
Isso vai desabar.

629
00:39:38,542 --> 00:39:39,668
Boa sorte.

630
00:39:43,589 --> 00:39:44,632
Esse cara…

631
00:39:45,925 --> 00:39:48,052
Está fraco demais.

632
00:39:48,135 --> 00:39:49,720
O que é isso?

633
00:39:52,098 --> 00:39:53,140
Droga!

634
00:39:54,767 --> 00:39:56,560
É tão difícil assim?

635
00:39:57,520 --> 00:39:58,771
Que merda é essa?

636
00:39:58,854 --> 00:39:59,855
O quê?

637
00:40:06,153 --> 00:40:08,030
Vamos logo.

638
00:40:08,114 --> 00:40:09,240
Preciso ir para casa.

639
00:40:33,472 --> 00:40:34,932
Ela é tão nojenta!

640
00:40:36,392 --> 00:40:39,437
ESTOU LIBERADA. A QUE HORAS VOCÊ SAI?

641
00:40:39,520 --> 00:40:42,189
JÁ ESTOU INDO

642
00:40:42,273 --> 00:40:43,816
Vou para casa.

643
00:40:43,899 --> 00:40:46,277
Consegue terminar até de manhã, certo?

644
00:40:48,654 --> 00:40:51,574
-Por que está me encarando?
-Não estou olhando para você.

645
00:40:52,616 --> 00:40:53,826
Você deve ser vesga.

646
00:40:54,410 --> 00:40:55,703
Tchau.

647
00:40:58,497 --> 00:41:00,749
-Vai deixá-la assim?
-Como?

648
00:41:02,293 --> 00:41:04,253
-De propósito?
-O quê?

649
00:41:06,589 --> 00:41:08,132
Você é bom nisso.

650
00:41:08,799 --> 00:41:09,925
Ótimo.

651
00:41:12,386 --> 00:41:13,762
O que foi isso?

652
00:41:18,100 --> 00:41:20,060
Anda logo.

653
00:41:22,271 --> 00:41:23,606
Da-eun!

654
00:41:23,689 --> 00:41:25,065
Jung Da-eun!

655
00:41:25,608 --> 00:41:27,026
-Eu me vinguei.
-Ei!

656
00:41:33,365 --> 00:41:34,783
Vá tomar banho.

657
00:41:34,867 --> 00:41:37,411
-Daqui a pouco.
-Não, vá tomar banho.

658
00:41:37,495 --> 00:41:39,580
-Daqui a pouco.
-Por favor?

659
00:41:43,250 --> 00:41:46,712
Daqui a pouco.

660
00:42:03,896 --> 00:42:05,105
Da-eun…

661
00:42:07,149 --> 00:42:09,818
Desculpe. Eu devia estar exausto ontem.

662
00:42:10,694 --> 00:42:14,907
<i>Não é complicado se deslocar de Incheon?</i>

663
00:42:14,990 --> 00:42:18,160
<i>Se for sair muito tarde do trabalho,</i>

664
00:42:18,244 --> 00:42:20,704
podemos nos ver no fim de semana,
na minha folga.

665
00:42:20,788 --> 00:42:22,289
Não precisa vir todo dia.

666
00:42:22,373 --> 00:42:23,374
Sério?

667
00:42:23,457 --> 00:42:25,251
<i>Sim, não tem problema.</i>

668
00:42:25,334 --> 00:42:27,169
Certo. Nos vemos no fim de semana.

669
00:42:27,253 --> 00:42:28,712
-Certo.
<i>-Certo.</i>

670
00:42:35,886 --> 00:42:36,845
O quê?

671
00:42:43,269 --> 00:42:44,812
Que medo!

672
00:42:59,535 --> 00:43:00,494
Certo.

673
00:43:07,501 --> 00:43:08,419
Um momento.

674
00:43:11,922 --> 00:43:14,133
Que cheiro horrível é esse?

675
00:43:16,677 --> 00:43:19,930
Não comam na sala de reuniões.
Nada de comida.

676
00:43:26,145 --> 00:43:28,272
Ela é dura na queda.

677
00:43:38,574 --> 00:43:40,284
Estou tão cansado!

678
00:43:48,667 --> 00:43:50,419
Ela é tão nojenta!

679
00:43:56,425 --> 00:43:58,302
Ainda estamos aqui!

680
00:43:58,385 --> 00:44:00,262
Por que estão apagando as luzes?

681
00:44:01,013 --> 00:44:01,972
Liguem…

682
00:44:05,351 --> 00:44:06,560
Oi, Sr. Jang.

683
00:44:07,227 --> 00:44:10,522
Só queria dar uma mãozinha.

684
00:44:10,606 --> 00:44:11,940
O quê?

685
00:44:13,525 --> 00:44:16,111
Temos que agarrar a oportunidade
quando ela aparece.

686
00:44:16,195 --> 00:44:19,406
Só um amador pensa demais e deixa passar.

687
00:44:19,490 --> 00:44:21,116
Acenda a luz.

688
00:44:26,080 --> 00:44:27,206
Seja profissional.

689
00:44:29,958 --> 00:44:31,585
Fala sério!

690
00:44:38,967 --> 00:44:40,803
Ela é muito nojenta!

691
00:44:40,886 --> 00:44:45,307
Com licença. É comer ou trabalhar,
uma coisa ou outra.

692
00:44:46,642 --> 00:44:49,395
Estou comendo para ficar acordada, idiota!

693
00:44:50,020 --> 00:44:52,564
Sabe o quanto quero ir para casa?

694
00:44:53,357 --> 00:44:55,234
Não importa se estou suja.

695
00:44:55,317 --> 00:44:57,111
É essa ponte que importa.

696
00:44:57,194 --> 00:44:58,195
Este design!

697
00:44:58,278 --> 00:45:00,280
Olhe que lindo!

698
00:45:00,364 --> 00:45:04,284
Juro que farei dar certo
e vai ficar muito bonito.

699
00:45:04,368 --> 00:45:06,704
Por sua causa não posso ir para casa.

700
00:45:06,787 --> 00:45:08,247
Quem liga se estou suja?

701
00:45:19,842 --> 00:45:20,718
Faça assim.

702
00:45:26,056 --> 00:45:30,519
ESTOU LIVRE AMANHÃ. VOCÊ PODE VIR?

703
00:45:33,188 --> 00:45:37,651
DEVE ESTAR OCUPADO

704
00:45:40,070 --> 00:45:42,656
SEGURA

705
00:45:46,160 --> 00:45:50,998
Você precisa de novos talentos
para renovar a empresa.

706
00:45:51,081 --> 00:45:53,709
Nossa equipe precisa chegar
a este nível logo.

707
00:45:54,501 --> 00:45:56,253
Mas foi um bom resultado.

708
00:45:56,336 --> 00:45:58,630
-Leve a equipe para comemorar.
-Obrigada.

709
00:45:59,715 --> 00:46:01,133
Obrigado, chefe.

710
00:46:02,509 --> 00:46:04,011
Tome um banho, por favor.

711
00:46:05,137 --> 00:46:06,388
Eu imploro.

712
00:46:08,682 --> 00:46:09,892
Por favor?

713
00:46:09,975 --> 00:46:12,269
Gosto muito daquela ponte.

714
00:46:14,188 --> 00:46:17,691
JÁ ESTOU ACABANDO. VOCÊ VEM?

715
00:46:17,775 --> 00:46:19,109
JANTANDO COM A EMPRESA
JÁ VOU

716
00:46:19,193 --> 00:46:22,446
SINTO TANTO A SUA FALTA, DA-EUN

717
00:46:26,950 --> 00:46:28,494
Caiu um pouco aqui.

718
00:46:34,333 --> 00:46:35,375
Droga!

719
00:46:35,459 --> 00:46:37,085
-Beba um pouco.
-Como é?

720
00:46:37,169 --> 00:46:38,003
Beba um pouco.

721
00:46:39,087 --> 00:46:41,089
Tenho problema no fígado.

722
00:46:41,173 --> 00:46:45,177
Acho melhor não beber.

723
00:46:45,260 --> 00:46:46,929
-Sinto muito.
-Certo.

724
00:46:47,012 --> 00:46:48,847
-Você é engraçado.
-Desculpe.

725
00:46:48,931 --> 00:46:50,140
Deve ser sério.

726
00:46:54,478 --> 00:46:55,521
Devagar.

727
00:46:58,190 --> 00:46:59,358
Pega leve.

728
00:47:00,400 --> 00:47:02,611
-Por que ele se importa?
-Bo-yeong, Jang-hyeok.

729
00:47:03,195 --> 00:47:04,613
-Sim, senhor.
-Rápido, venham.

730
00:47:05,197 --> 00:47:06,365
Venham aqui.

731
00:47:06,448 --> 00:47:07,783
Saia daí.

732
00:47:10,077 --> 00:47:12,579
Posso servir uma dose ao senhor?

733
00:47:12,663 --> 00:47:13,789
-Pode.
-Ótimo.

734
00:47:14,998 --> 00:47:16,625
-Bo-yeong…
-Uma pra mim, por favor.

735
00:47:16,708 --> 00:47:18,335
Certo, Bo-yeong.

736
00:47:23,173 --> 00:47:25,425
Muito bom.

737
00:47:25,509 --> 00:47:27,135
Devagar.

738
00:47:27,219 --> 00:47:29,972
Vocês têm uma química muito boa.

739
00:47:30,055 --> 00:47:32,766
Continuem cooperando

740
00:47:32,850 --> 00:47:36,186
e trabalhem juntos
no próximo projeto de design.

741
00:47:37,020 --> 00:47:40,107
Senhor, nossa equipe
já está cuidando disso.

742
00:47:40,190 --> 00:47:42,025
Silêncio!

743
00:47:42,109 --> 00:47:43,318
Silêncio.

744
00:47:44,236 --> 00:47:47,030
-Continuem impressionando a equipe.
-Pare de beber.

745
00:47:47,114 --> 00:47:48,782
Outra palavra para "impressão"?

746
00:47:48,866 --> 00:47:49,992
"Marca"?

747
00:47:50,075 --> 00:47:51,285
Isso mesmo, "marca".

748
00:47:51,368 --> 00:47:54,663
-Deixem a marca de vocês na equipe.
-Não beba demais.

749
00:47:54,746 --> 00:47:58,083
E continuaremos a ter
um bom relacionamento.

750
00:47:58,584 --> 00:48:00,127
Mais uma, por favor.

751
00:48:00,210 --> 00:48:01,879
-Mais uma? Certo.
-Certo!

752
00:48:04,464 --> 00:48:07,634
Você está bebendo demais.

753
00:48:07,718 --> 00:48:09,678
-Eu também?
-Deixe que eu sirvo.

754
00:48:12,306 --> 00:48:14,182
-Desculpe.
-Tudo bem.

755
00:48:14,266 --> 00:48:15,225
-Continue.
-Desculpe.

756
00:48:15,309 --> 00:48:16,393
Tudo bem.

757
00:48:16,476 --> 00:48:19,438
Senhor, onde aprendeu inglês?

758
00:48:19,521 --> 00:48:24,735
Seu inglês é ótimo. A pronúncia é
de um policial japonês da era colonial.

759
00:48:24,818 --> 00:48:27,279
Mas seu vocabulário é muito coreano.

760
00:48:27,362 --> 00:48:28,864
Conhece muitas palavras,

761
00:48:28,947 --> 00:48:32,451
mas sua pronúncia é meio…

762
00:48:32,534 --> 00:48:34,036
-de <i>chinilpa!</i>
-O quê?

763
00:48:34,119 --> 00:48:35,454
-Apoiador do Japão!
-Como?

764
00:48:35,537 --> 00:48:36,788
De traidor da pátria!

765
00:48:36,872 --> 00:48:38,332
-Traidor da pátria!
-Ela bebeu.

766
00:48:38,415 --> 00:48:40,584
Vou levá-la para fora.

767
00:48:40,667 --> 00:48:42,002
Odeio apoiadores do Japão!

768
00:48:42,085 --> 00:48:43,378
-Tudo bem.
-Como assim?

769
00:48:43,462 --> 00:48:45,505
-Odeio traidores.
-Não estou bêbada!

770
00:48:45,589 --> 00:48:47,633
-Odeio colaboradores do Japão!
-Mais soju!

771
00:48:50,260 --> 00:48:52,387
Por que tem tanto trânsito a esta hora?

772
00:48:59,645 --> 00:49:00,687
Da-eun…

773
00:49:03,106 --> 00:49:04,191
Jung Da-eun!

774
00:49:04,274 --> 00:49:07,444
A enfermeira-chefe mudou
meu dia de folga de novo.

775
00:49:07,527 --> 00:49:09,571
Que saco!

776
00:49:09,655 --> 00:49:10,864
<i>Vou ficar trabalhando.</i>

777
00:49:13,742 --> 00:49:15,911
Desculpe. Eu queria vê-lo.

778
00:49:17,704 --> 00:49:19,539
-Certo.
<i>-Certo.</i>

779
00:49:19,623 --> 00:49:21,458
Descanse e vá trabalhar.

780
00:49:21,541 --> 00:49:24,503
Comprei uma lâmpada nova. Pode trocar?

781
00:49:26,421 --> 00:49:27,798
<i>Certo.</i>

782
00:49:31,009 --> 00:49:32,844
Faço isso amanhã.

783
00:49:33,804 --> 00:49:34,888
Não consigo me mexer.

784
00:49:35,681 --> 00:49:37,557
Estou tão cansado. Agora não consigo.

785
00:49:48,819 --> 00:49:50,821
Não fiz nenhuma idiotice ontem, fiz?

786
00:49:50,904 --> 00:49:51,822
O quê?

787
00:49:52,406 --> 00:49:53,782
Não se lembra?

788
00:49:58,745 --> 00:49:59,705
Tomei banho.

789
00:50:00,622 --> 00:50:02,082
Não estou cheirosa?

790
00:50:03,166 --> 00:50:06,169
Bom dia, me acompanhem até minha sala.

791
00:50:06,253 --> 00:50:09,923
Quero que vocês dois assumam
as tarefas da Equipe de Projetos 3.

792
00:50:10,007 --> 00:50:11,842
Eles vão passar o projeto para vocês.

793
00:50:11,925 --> 00:50:14,469
Era frustrante ver a equipe trabalhando.

794
00:50:14,553 --> 00:50:16,263
Que bom que estão aqui!

795
00:50:16,346 --> 00:50:17,264
Bom dia.

796
00:50:17,347 --> 00:50:18,682
-Olá.
-Olá.

797
00:50:18,765 --> 00:50:19,850
Olá.

798
00:50:19,933 --> 00:50:21,935
-Bom dia. Olá.
-Olá.

799
00:50:25,439 --> 00:50:26,440
Ei…

800
00:50:28,316 --> 00:50:29,401
Ei…

801
00:50:32,779 --> 00:50:34,197
Eu gosto

802
00:50:34,281 --> 00:50:38,201
quando você me apoia.

803
00:50:39,119 --> 00:50:41,371
E você? Gosta de trabalhar comigo?

804
00:50:43,623 --> 00:50:44,458
Gosto.

805
00:50:49,463 --> 00:50:52,549
Um sistema de apoio ou uma área de serviço
ficaria bom aqui.

806
00:50:53,508 --> 00:50:55,635
Vai ficar mais amplo.

807
00:51:12,152 --> 00:51:14,905
NÃO VOLTAREI ESTA NOITE

808
00:51:14,988 --> 00:51:19,367
COMO SOMOS SÓ NÓS DOIS,
ESTÁ INDO BEM DEVAGAR

809
00:51:19,451 --> 00:51:20,869
Vamos.

810
00:51:21,369 --> 00:51:23,330
O que vamos comer?

811
00:51:23,413 --> 00:51:24,623
<i>Jokbal!</i>

812
00:51:24,706 --> 00:51:25,707
<i>Jokbal?</i>

813
00:51:25,791 --> 00:51:27,417
-Isso, <i>Jokbal.</i>
<i>-Jokbal!</i>

814
00:51:34,216 --> 00:51:37,135
ESTÁ MUITO OCUPADO HOJE DE NOVO?

815
00:51:37,219 --> 00:51:38,345
SIM, ESTOU MORRENDO

816
00:52:02,744 --> 00:52:04,830
SÃO SÓ VOCÊS DOIS DE NOVO HOJE?

817
00:52:04,913 --> 00:52:06,706
SIM, VOU TRABALHAR ESTA NOITE DE NOVO

818
00:52:06,790 --> 00:52:07,958
EU PRECISO…

819
00:52:08,458 --> 00:52:10,085
Largue o celular.

820
00:52:10,168 --> 00:52:11,545
Desculpe.

821
00:52:13,171 --> 00:52:14,464
PRECISO TE CONTAR UMA COISA

822
00:52:14,548 --> 00:52:17,259
VENHA ESTA NOITE
MESMO QUE SEJA TARDE

823
00:52:17,342 --> 00:52:19,052
DESCULPE! VOU TER QUE VIRAR A NOITE

824
00:52:19,136 --> 00:52:22,639
PROMETO QUE VOU AMANHÃ!

825
00:52:30,397 --> 00:52:32,315
Ele de novo? Fala sério.

826
00:52:56,006 --> 00:52:57,841
O que está fazendo, Hyeok?

827
00:53:01,428 --> 00:53:02,929
Merda…

828
00:53:03,930 --> 00:53:06,474
VOCÊ VEM AMANHÃ, NÃO VEM?

829
00:53:06,558 --> 00:53:08,602
SIM! PROMETO QUE VOU AMANHÃ!

830
00:53:08,685 --> 00:53:11,521
ATÉ AMANHÃ. SINTO SUA FALTA

831
00:53:11,605 --> 00:53:13,857
EU TAMBÉM, DA-EUN

832
00:53:19,779 --> 00:53:21,198
Uma ponte com a natureza.

833
00:53:21,781 --> 00:53:23,241
Uma ponte com o coração.

834
00:53:23,325 --> 00:53:25,702
Com essa ponte,
a natureza e a cidade se fundem.

835
00:53:26,786 --> 00:53:28,496
O que acha, chefe?

836
00:53:33,793 --> 00:53:35,170
Muito bom.

837
00:53:35,253 --> 00:53:36,213
Está aprovado.

838
00:53:36,296 --> 00:53:37,839
-Certo, chefe.
-Ótimo.

839
00:53:42,177 --> 00:53:43,511
Nossos ases.

840
00:53:43,595 --> 00:53:44,721
Muito bom.

841
00:53:46,264 --> 00:53:49,267
Excelente, incrível, fantástico.

842
00:53:49,351 --> 00:53:52,354
Enviem tudo para a equipe,
vamos para a próxima etapa!

843
00:53:54,981 --> 00:53:55,982
Vamos.

844
00:53:57,275 --> 00:53:58,151
Muito bem.

845
00:54:04,783 --> 00:54:06,409
Vamos beber hoje à noite.

846
00:54:06,493 --> 00:54:08,036
Só nós dois, os temporários.

847
00:54:09,162 --> 00:54:10,538
Como sou gerente, eu pago.

848
00:54:14,501 --> 00:54:16,419
Claro. Estou dentro.

849
00:54:18,380 --> 00:54:19,798
Você bebe bomba de soju?

850
00:54:19,881 --> 00:54:23,134
-Estou dirigindo.
-Não seja chato. Chame um motorista.

851
00:54:29,057 --> 00:54:30,433
É soju demais!

852
00:54:30,517 --> 00:54:31,768
Só beba.

853
00:54:31,851 --> 00:54:35,230
Eu gosto de como você trabalha,

854
00:54:36,064 --> 00:54:37,649
mas não da sua falta de humor.

855
00:54:38,775 --> 00:54:39,651
Tome.

856
00:54:51,913 --> 00:54:54,124
Deve fazer tempo que não bebo.

857
00:54:54,207 --> 00:54:55,917
Estou ficando bêbada.

858
00:54:56,835 --> 00:54:57,836
Pare de beber.

859
00:54:57,919 --> 00:54:58,962
Largue!

860
00:54:59,045 --> 00:55:00,588
Por que eu deveria parar?

861
00:55:00,672 --> 00:55:02,215
DA-EUN, MEU AMOR

862
00:55:03,341 --> 00:55:05,051
Já volto.

863
00:55:07,095 --> 00:55:08,263
Oi, Da-eun.

864
00:55:08,847 --> 00:55:10,098
<i>Onde está?</i>

865
00:55:10,890 --> 00:55:12,267
<i>Quando você vem?</i>

866
00:55:13,268 --> 00:55:15,937
Ainda estou no trabalho.

867
00:55:16,021 --> 00:55:17,480
Ainda está trabalhando?

868
00:55:17,564 --> 00:55:19,190
<i>Sim, ainda não me liberei.</i>

869
00:55:20,400 --> 00:55:21,776
Não pode vir hoje à noite?

870
00:55:21,860 --> 00:55:25,071
<i>Tenho algo importante para contar.</i>
<i>Não pode chegar mais tarde?</i>

871
00:55:25,155 --> 00:55:28,033
Eu até poderia ir mais tarde, mas…

872
00:55:29,034 --> 00:55:31,411
Estou com meu chefe e o pessoal.

873
00:55:31,494 --> 00:55:33,038
<i>Acho melhor não ir.</i>

874
00:55:34,664 --> 00:55:36,666
Pelo barulho, parece que você está na rua.

875
00:55:36,750 --> 00:55:38,668
Sim, estamos jantando.

876
00:55:39,252 --> 00:55:40,837
Meu chefe está empolgado.

877
00:55:42,255 --> 00:55:43,840
Ele não para de falar.

878
00:55:45,550 --> 00:55:46,593
-Certo.
<i>-Desculpe.</i>

879
00:55:46,676 --> 00:55:47,510
Tudo bem.

880
00:55:48,428 --> 00:55:50,680
<i>-Preciso voltar.</i>
-Certo.

881
00:55:50,764 --> 00:55:51,723
Desculpe.

882
00:55:51,806 --> 00:55:52,766
<i>Certo.</i>

883
00:55:56,728 --> 00:55:58,521
Por que demorou tanto no celular?

884
00:55:59,898 --> 00:56:00,940
Vamos beber.

885
00:56:03,902 --> 00:56:04,903
Beba.

886
00:56:22,504 --> 00:56:25,548
É melhor reforçar estas estruturas.
O que acha?

887
00:56:25,632 --> 00:56:27,509
Acho ótimo.

888
00:56:27,592 --> 00:56:29,010
E você?

889
00:56:45,735 --> 00:56:46,986
Por que apagaram as luzes?

890
00:56:57,705 --> 00:56:59,374
Eu acho

891
00:57:00,208 --> 00:57:04,796
que devemos ir um pouco além.

892
00:57:11,219 --> 00:57:12,595
É melhor eu ir para casa.

893
00:57:13,972 --> 00:57:15,098
Vou pegar trânsito.

894
00:57:15,181 --> 00:57:16,474
-Preciso ir.
-Como assim?

895
00:57:16,558 --> 00:57:17,392
Espere…

896
00:57:18,643 --> 00:57:19,978
Aonde vai?

897
00:57:21,688 --> 00:57:23,106
-Oi, Sr. Jang.
-Droga!

898
00:57:23,189 --> 00:57:24,232
-Espere!
-Droga!

899
00:57:24,315 --> 00:57:26,734
-Não pode ir embora assim.
-Me deixe em paz!

900
00:57:29,946 --> 00:57:31,156
Você vai se arrepender

901
00:57:31,906 --> 00:57:33,700
se for embora assim.

902
00:57:41,875 --> 00:57:43,835
Que saco!

903
00:57:44,878 --> 00:57:47,964
Que trânsito maluco!

904
00:57:52,051 --> 00:57:53,303
Oi…

905
00:57:53,386 --> 00:57:56,764
Pode levar o lixo pra fora?

906
00:58:01,394 --> 00:58:02,604
Faço isso mais tarde.

907
00:58:03,938 --> 00:58:06,316
Faça logo.

908
00:58:06,399 --> 00:58:09,110
Você vai tomar banho e ir direto dormir.

909
00:58:09,194 --> 00:58:10,487
Estou cansado. Depois.

910
00:58:10,570 --> 00:58:12,947
Você ainda não trocou a lâmpada.

911
00:58:13,031 --> 00:58:15,241
Leve o lixo agora.

912
00:58:15,867 --> 00:58:17,952
Eu vou, mas…

913
00:58:19,287 --> 00:58:22,081
Precisa falar do lixo assim que eu chego?

914
00:58:22,165 --> 00:58:23,249
Olha só…

915
00:58:23,333 --> 00:58:25,251
Estou no plantão noturno.

916
00:58:25,335 --> 00:58:27,337
Cheguei agora, também estou exausta.

917
00:58:27,420 --> 00:58:29,964
Por que está irritado por causa do lixo?

918
00:58:31,174 --> 00:58:34,093
Eu vim, não vim?

919
00:58:35,094 --> 00:58:38,223
Você está irritada
por causa do lixo e da lâmpada.

920
00:58:38,306 --> 00:58:40,391
Não está me vendo?
Não está feliz em me ver?

921
00:58:40,475 --> 00:58:43,728
Está aqui para descansar ou me ver?

922
00:58:43,811 --> 00:58:45,563
Isto é um motel por acaso?

923
00:58:46,731 --> 00:58:49,275
Por que distorce minhas palavras?

924
00:58:49,359 --> 00:58:52,737
Estou cansado porque peguei
muito trânsito no caminho.

925
00:58:53,488 --> 00:58:55,782
Por que é tão egoísta?

926
00:58:56,574 --> 00:58:57,659
Eu sou egoísta?

927
00:58:57,742 --> 00:58:59,577
Droga!

928
00:59:03,414 --> 00:59:04,666
Fala sério.

929
00:59:06,376 --> 00:59:08,044
Minha menstruação atrasou.

930
00:59:08,962 --> 00:59:10,338
Como assim?

931
00:59:10,421 --> 00:59:12,340
Minha menstruação está atrasada.

932
00:59:20,557 --> 00:59:21,724
Você foi ao médico?

933
00:59:21,808 --> 00:59:23,434
Fez um desses exames?

934
00:59:23,518 --> 00:59:27,272
E desde quando tenho tempo
de ir ao médico?

935
00:59:31,484 --> 00:59:32,527
Então…

936
00:59:33,444 --> 00:59:35,029
vou tirar o lixo.

937
01:00:07,145 --> 01:00:08,396
As lojas…

938
01:00:10,607 --> 01:00:12,400
Atenção. Não quer ir pra casa?

939
01:00:13,443 --> 01:00:14,569
Desculpe.

940
01:00:17,655 --> 01:00:24,621
FUI AO MÉDICO

941
01:00:31,586 --> 01:00:33,463
O que disseram?

942
01:00:33,546 --> 01:00:34,964
<i>Estou com quatro semanas.</i>

943
01:01:29,060 --> 01:01:30,895
Sabe qual tem que ser a largura?

944
01:01:35,858 --> 01:01:37,985
Impressionante! Qual a probabilidade?

945
01:01:38,069 --> 01:01:40,029
Me desculpe.

946
01:01:42,115 --> 01:01:43,282
Ei!

947
01:01:43,366 --> 01:01:45,326
Ou você come, ou trabalha.

948
01:01:49,205 --> 01:01:54,335
Você ainda não tinha jantado,
estava abrindo para você.

949
01:01:55,503 --> 01:01:57,338
Desculpe, Hyeok.

950
01:01:57,422 --> 01:01:59,215
Está bravo?

951
01:01:59,298 --> 01:02:00,591
Não fique bravo.

952
01:02:06,180 --> 01:02:07,557
Desculpe ter gritado.

953
01:02:10,143 --> 01:02:11,310
Tudo bem.

954
01:02:11,936 --> 01:02:13,938
Você estava meio…

955
01:02:21,154 --> 01:02:23,239
Droga. Fala sério!

956
01:02:23,322 --> 01:02:24,907
Estamos aqui.

957
01:02:26,743 --> 01:02:29,620
O desempenho do último trimestre
foi péssimo.

958
01:02:29,704 --> 01:02:30,997
Temos que terminar logo

959
01:02:31,080 --> 01:02:33,708
para que as outras equipes
possam trabalhar.

960
01:02:34,333 --> 01:02:37,295
O parque com vista para o mar,
a ponte e o shopping subterrâneo

961
01:02:37,378 --> 01:02:39,213
serão feitos por outras equipes.

962
01:02:39,297 --> 01:02:40,757
O que estão fazendo?

963
01:02:45,344 --> 01:02:47,555
Por que não estão andando?

964
01:02:48,598 --> 01:02:50,349
Droga!

965
01:03:09,660 --> 01:03:11,412
Fiquem quietos.

966
01:03:11,954 --> 01:03:13,581
Você está morto.

967
01:03:13,664 --> 01:03:17,001
-Você perdeu. Se não jogar…
-Ganhei.

968
01:03:20,880 --> 01:03:22,465
Pode se afastar um pouco?

969
01:03:26,010 --> 01:03:27,637
Você veio com um acompanhante?

970
01:03:30,139 --> 01:03:32,683
Escreva o nome dele no formulário.

971
01:03:51,661 --> 01:03:53,871
Hyeok, espere no carro.

972
01:03:53,955 --> 01:03:54,789
O quê?

973
01:03:55,623 --> 01:03:57,208
Não, tenho que ficar com você.

974
01:03:57,291 --> 01:04:00,127
Posso cuidar disso sozinha.
Sou enfermeira.

975
01:04:02,421 --> 01:04:04,507
Tudo bem, pode ir.

976
01:04:05,299 --> 01:04:07,552
-Vou esperar no carro.
-Certo.

977
01:04:08,678 --> 01:04:09,804
Vá logo.

978
01:04:17,311 --> 01:04:20,815
CLÍNICA OBSTÉTRICA HWANG

979
01:04:39,500 --> 01:04:40,626
Vamos para casa.

980
01:04:55,349 --> 01:04:57,101
Que saco!

981
01:05:15,161 --> 01:05:19,206
-Você não tem que trabalhar?
-Tirei o dia de folga.

982
01:05:19,290 --> 01:05:20,416
Não preciso trabalhar.

983
01:05:22,335 --> 01:05:24,378
Deixe pra lá. Não preciso ir.

984
01:05:24,462 --> 01:05:25,922
Deixe pra lá.

985
01:05:28,966 --> 01:05:30,760
Não me importo.

986
01:05:30,843 --> 01:05:32,511
Não é do trabalho?

987
01:05:32,595 --> 01:05:33,596
É.

988
01:05:34,639 --> 01:05:36,182
Mas você não tem que ir?

989
01:05:36,807 --> 01:05:38,309
Não, tudo bem.

990
01:05:39,268 --> 01:05:41,604
É melhor você ir. Eles precisam de você.

991
01:05:42,730 --> 01:05:44,815
Não posso. Tenho que ficar com você.

992
01:05:44,899 --> 01:05:46,025
Não precisa.

993
01:05:46,901 --> 01:05:48,569
Você precisa impressioná-los.

994
01:05:51,864 --> 01:05:52,949
Tem certeza?

995
01:05:53,491 --> 01:05:54,742
Tenho.

996
01:05:54,825 --> 01:05:56,744
Não posso ir.

997
01:05:57,578 --> 01:05:59,580
Não posso ir. Não vou.

998
01:05:59,664 --> 01:06:01,040
Está tudo bem.

999
01:06:01,123 --> 01:06:04,585
Não estou com dor.
Só estou um pouco triste, só isso.

1000
01:06:07,088 --> 01:06:08,172
Tem certeza?

1001
01:06:09,840 --> 01:06:10,675
Tenho.

1002
01:06:14,136 --> 01:06:14,971
Nesse caso,

1003
01:06:15,721 --> 01:06:17,723
tem algo importante acontecendo.

1004
01:06:17,807 --> 01:06:20,810
Vou cuidar disso rápido e volto cedo.

1005
01:06:22,061 --> 01:06:23,562
Descanse um pouco.

1006
01:06:37,284 --> 01:06:38,953
Desculpe.

1007
01:06:53,426 --> 01:06:59,598
NÃO CONSIGO ME CONCENTRAR
NO TRABALHO

1008
01:06:59,682 --> 01:07:02,935
ESTOU BEM. TRABALHE. VOU DORMIR

1009
01:07:03,019 --> 01:07:04,895
JÁ? EU JÁ ESTAVA SAINDO

1010
01:07:04,979 --> 01:07:07,690
ENTÃO SAIO MAIS CEDO DO TRABALHO
E PASSO AÍ AMANHÃ

1011
01:07:07,773 --> 01:07:11,736
LEVO MINGAU? OU QUER <i>MIYEOKGUK</i>?

1012
01:07:11,819 --> 01:07:15,698
DEVE ESTAR DORMINDO
DESCANSE

1013
01:07:28,461 --> 01:07:31,589
Se tirarmos um andar daqui,
deixamos o teto mais alto.

1014
01:07:31,672 --> 01:07:33,215
Será que fica bom?

1015
01:07:35,092 --> 01:07:37,178
Desculpe, mas tenho que ir.

1016
01:07:38,220 --> 01:07:39,055
Desculpe.

1017
01:07:42,725 --> 01:07:43,642
Espere…

1018
01:07:52,485 --> 01:07:53,444
Oi.

1019
01:07:53,527 --> 01:07:54,695
Oi.

1020
01:07:55,696 --> 01:07:57,073
Estou morto.

1021
01:07:57,156 --> 01:07:58,240
Deve estar cansado.

1022
01:07:58,324 --> 01:07:59,200
Estou.

1023
01:08:02,536 --> 01:08:05,331
Não seria divertido vê-los ao vivo?

1024
01:08:08,084 --> 01:08:10,544
Será que um dia vou me divertir como eles?

1025
01:08:29,939 --> 01:08:30,981
Estou indo embora.

1026
01:08:32,691 --> 01:08:34,652
Quando planeja terminar isso?

1027
01:08:42,952 --> 01:08:45,204
<i>-É tão bonito!</i>
-Você vai ter folga no Natal?

1028
01:08:45,287 --> 01:08:47,164
Combinamos de ir a Jeju.

1029
01:08:47,873 --> 01:08:49,083
<i>Pegue isso pra mim.</i>

1030
01:08:50,584 --> 01:08:51,794
Devo ter.

1031
01:09:02,179 --> 01:09:03,722
Bolinhos de arroz.

1032
01:09:03,806 --> 01:09:05,307
Quem quer bolinhos de arroz?

1033
01:09:05,391 --> 01:09:06,600
Tenho bolinho de arroz.

1034
01:09:24,034 --> 01:09:25,161
Vamos lá.

1035
01:10:02,990 --> 01:10:04,450
Droga!

1036
01:10:04,533 --> 01:10:06,911
<i>Por que não me acordou antes de sair?</i>

1037
01:10:06,994 --> 01:10:08,662
Saí no meio da noite.

1038
01:10:08,746 --> 01:10:11,207
Você estava dormindo, não queria…

1039
01:10:11,290 --> 01:10:13,876
Não posso me atrasar. Estou morto.

1040
01:10:13,959 --> 01:10:15,044
Por que não consigo?

1041
01:10:15,127 --> 01:10:16,629
<i>Vou desligar!</i>

1042
01:10:20,883 --> 01:10:23,177
Está muito frio. Droga.

1043
01:10:25,304 --> 01:10:26,639
Sinto muito, senhor.

1044
01:10:26,722 --> 01:10:29,850
Você me decepcionou.

1045
01:10:41,737 --> 01:10:43,405
Desculpe, mas tenho que ir.

1046
01:10:49,286 --> 01:10:52,581
Eu disse que estávamos aqui. Ele continua…

1047
01:10:53,958 --> 01:10:55,334
O que foi?

1048
01:10:55,960 --> 01:10:57,378
Não vá hoje.

1049
01:10:58,295 --> 01:10:59,546
O quê?

1050
01:11:01,382 --> 01:11:02,883
Quer dizer,

1051
01:11:02,967 --> 01:11:05,761
estamos trabalhando bem juntos,

1052
01:11:05,844 --> 01:11:08,764
mas estamos indo mais devagar
do que eu esperava.

1053
01:11:09,515 --> 01:11:12,726
Temos muita coisa para fazer,
precisamos ter reuniões.

1054
01:11:12,810 --> 01:11:15,187
Assim, não faremos nosso trabalho direito.

1055
01:11:15,271 --> 01:11:17,273
Temos que ficar juntos e…

1056
01:11:19,108 --> 01:11:20,567
O que está olhando?

1057
01:11:20,651 --> 01:11:21,944
O quê? Nada.

1058
01:11:22,027 --> 01:11:23,112
Está ouvindo?

1059
01:11:23,195 --> 01:11:24,029
Estou.

1060
01:11:24,655 --> 01:11:28,117
Se fizermos besteira, vamos levar bronca.

1061
01:11:28,200 --> 01:11:29,827
E ainda podemos ser demitidos.

1062
01:11:30,577 --> 01:11:32,997
Não seria nada bom.
Vamos continuar trabalhando?

1063
01:11:33,914 --> 01:11:35,582
Vou trabalhar um pouco mais.

1064
01:11:36,750 --> 01:11:37,626
Não vou embora.

1065
01:11:37,710 --> 01:11:40,296
ACABEI DE SAIR

1066
01:11:40,379 --> 01:11:42,840
NÃO POSSO IR. VOU TRABALHAR ATÉ TARDE

1067
01:11:43,507 --> 01:11:45,843
HOSPITAL DA CIDADE DE INCHEON

1068
01:11:45,926 --> 01:11:52,891
CERTO. NÃO FIQUE ATÉ MUITO TARDE.
ATÉ AMANHÃ

1069
01:11:53,600 --> 01:11:55,769
-Precisamos de mais duas.
-Duas?

1070
01:12:00,190 --> 01:12:01,317
Muito bom.

1071
01:12:02,776 --> 01:12:04,403
-Saúde.
-Saúde.

1072
01:12:08,407 --> 01:12:10,826
DESCULPE, TENHO
QUE TRABALHAR ATÉ TARDE

1073
01:12:10,909 --> 01:12:12,619
EU TAMBÉM. VENHA NO SÁBADO

1074
01:12:12,703 --> 01:12:13,871
E um dermatologista?

1075
01:12:13,954 --> 01:12:14,788
Dermatologista?

1076
01:12:20,419 --> 01:12:21,670
Eu era muito bom.

1077
01:12:23,922 --> 01:12:25,007
Legal.

1078
01:12:25,841 --> 01:12:27,676
-Fizemos um bom trabalho.
-Acabamos.

1079
01:12:27,760 --> 01:12:29,762
A ideia foi minha.

1080
01:12:31,472 --> 01:12:33,474
VOCÊ VEM AMANHÃ, NÃO VEM?

1081
01:12:33,557 --> 01:12:35,225
CLARO. VAMOS PASSEAR

1082
01:12:39,355 --> 01:12:41,523
Estou indo. Fala sério.

1083
01:12:48,072 --> 01:12:48,947
Oi.

1084
01:12:50,741 --> 01:12:52,409
Foi impossível achar uma vaga.

1085
01:12:52,493 --> 01:12:53,535
O que acha?

1086
01:12:53,619 --> 01:12:54,787
São bonitas.

1087
01:12:54,870 --> 01:12:56,288
Qual fica melhor em mim?

1088
01:12:56,372 --> 01:12:57,206
Esta aqui.

1089
01:12:57,289 --> 01:12:58,791
Essa? Esta não é mais bonita?

1090
01:12:58,874 --> 01:13:00,167
Então compre essa.

1091
01:13:01,543 --> 01:13:03,337
Por que tem tanta gente aqui?

1092
01:13:04,171 --> 01:13:05,381
Droga.

1093
01:13:07,216 --> 01:13:08,592
Estou com fome.

1094
01:13:10,719 --> 01:13:11,970
Vamos.

1095
01:13:12,054 --> 01:13:13,806
-Não vai levar a pulseira?
-Não.

1096
01:13:16,475 --> 01:13:17,935
Estou tão cansado!

1097
01:13:18,644 --> 01:13:21,897
Tem tanto trabalho que nem terminei.

1098
01:13:21,980 --> 01:13:23,482
Experimente nossos macarons.

1099
01:13:24,483 --> 01:13:25,609
Pode experimentar.

1100
01:13:25,692 --> 01:13:27,361
Esse é de morango.

1101
01:13:29,321 --> 01:13:30,447
Não quero.

1102
01:13:31,365 --> 01:13:32,616
Não gosto de doces.

1103
01:13:34,952 --> 01:13:37,329
Este é de chá verde, o outro é de mirtilo.

1104
01:13:37,413 --> 01:13:39,540
Eles são de hoje. Estão muito gostosos.

1105
01:13:43,877 --> 01:13:45,796
Volto outra hora.

1106
01:13:48,340 --> 01:13:51,135
Se já comprou o que precisava,
vamos embora. Estou cansado.

1107
01:13:53,679 --> 01:13:55,222
Não preciso de nada.

1108
01:13:55,305 --> 01:13:56,306
Vamos.

1109
01:14:10,696 --> 01:14:12,823
Faça compras on-line.

1110
01:14:12,906 --> 01:14:14,533
Tem muito produto bom.

1111
01:14:16,368 --> 01:14:17,828
Vamos comer e descansar.

1112
01:14:17,911 --> 01:14:19,496
Estou exausto.

1113
01:14:21,331 --> 01:14:23,375
É tão cansativo assim me ver?

1114
01:14:25,586 --> 01:14:27,754
Não comece.

1115
01:14:28,422 --> 01:14:29,882
Por que está chorando?

1116
01:14:30,716 --> 01:14:32,259
Ver você não é cansativo.

1117
01:14:32,342 --> 01:14:34,636
Estou muito ocupado no trabalho.

1118
01:14:34,720 --> 01:14:36,555
Sabe…

1119
01:14:36,638 --> 01:14:40,267
também estou muito ocupada e exausta.

1120
01:14:40,350 --> 01:14:42,936
Mas quero ficar com você

1121
01:14:43,604 --> 01:14:46,190
e quero que nosso tempo juntos
seja especial.

1122
01:14:46,273 --> 01:14:48,942
Vim aqui porque queria
resgatar nossa relação.

1123
01:14:49,026 --> 01:14:51,612
Acha que vim comprar alguma coisa?

1124
01:14:53,280 --> 01:14:55,282
Certo, desculpe.

1125
01:14:55,824 --> 01:14:58,243
Me desculpe, de verdade.

1126
01:14:59,036 --> 01:15:03,248
Vamos. Vou te levar
a um restaurante incrível.

1127
01:15:03,332 --> 01:15:04,958
-Ânimo!
-Qual é o seu problema?

1128
01:15:05,042 --> 01:15:07,044
Por que sempre quer comer?

1129
01:15:07,127 --> 01:15:09,880
É porque está com fome
ou quer passar o tempo?

1130
01:15:09,963 --> 01:15:12,466
Você não quer fazer
mais nada comigo, não é?

1131
01:15:12,549 --> 01:15:14,635
Como pode dizer isso?

1132
01:15:14,718 --> 01:15:18,013
Não fique brava. Me desculpe, está bem?

1133
01:15:20,599 --> 01:15:23,602
Não chore, minha linda Bo-yeong, está bem?

1134
01:15:27,731 --> 01:15:29,816
Não pode estacionar aqui. Tire o carro.

1135
01:15:29,900 --> 01:15:31,485
Pode deixar.

1136
01:15:31,568 --> 01:15:32,861
Por que está chorando?

1137
01:15:53,382 --> 01:15:54,716
Vamos ouvir música?

1138
01:15:55,425 --> 01:15:59,054
<i>A Srta. A, que esfaqueou</i>
<i>brutalmente o namorado por traí-la,</i>

1139
01:15:59,137 --> 01:16:00,722
<i>foi presa pela polícia.</i>

1140
01:16:00,806 --> 01:16:04,184
<i>A polícia disse que o homem a traiu</i>
<i>com a colega de trabalho dele.</i>

1141
01:16:04,268 --> 01:16:06,311
O que vamos comer?

1142
01:16:10,691 --> 01:16:11,692
Pare o carro.

1143
01:16:11,775 --> 01:16:12,776
O quê?

1144
01:16:12,859 --> 01:16:14,111
Mandei parar o carro.

1145
01:16:14,194 --> 01:16:16,113
Podemos ir lá. Certo.

1146
01:16:20,158 --> 01:16:21,159
<i>Querem pedir?</i>

1147
01:16:21,243 --> 01:16:22,578
Combo de casal, por favor.

1148
01:16:22,661 --> 01:16:24,121
O que está fazendo?

1149
01:16:24,204 --> 01:16:25,038
O quê?

1150
01:16:25,122 --> 01:16:27,541
Desculpe. Você gosta do mais caro.

1151
01:16:28,417 --> 01:16:29,626
E um Gold Burguer.

1152
01:16:29,710 --> 01:16:31,086
<i>Podem passar.</i>

1153
01:16:31,169 --> 01:16:32,796
Vamos.

1154
01:16:32,879 --> 01:16:34,798
SAÍDA

1155
01:16:34,881 --> 01:16:37,342
-Ficou 27,000 wones.
-Quem é ela?

1156
01:16:37,968 --> 01:16:38,802
Quem?

1157
01:16:38,885 --> 01:16:40,137
Ela é caixa.

1158
01:16:40,846 --> 01:16:42,139
Já vai sair.

1159
01:16:42,222 --> 01:16:43,515
Obrigado.

1160
01:16:43,599 --> 01:16:45,183
Quem é Bo-yeong?

1161
01:16:45,767 --> 01:16:46,852
Quem?

1162
01:16:50,022 --> 01:16:51,106
Uma colega.

1163
01:16:51,189 --> 01:16:52,858
Está brava, pois falei o nome dela.

1164
01:16:53,984 --> 01:16:55,068
Ela é uma colega.

1165
01:16:55,152 --> 01:16:58,905
Você chama sua colega
de "minha linda Bo-yeong"?

1166
01:17:00,198 --> 01:17:01,908
Está desconfiando de mim?

1167
01:17:02,784 --> 01:17:04,953
Não tem nada acontecendo entre nós.

1168
01:17:06,747 --> 01:17:08,874
O que foi? Está dizendo que eu te traí?

1169
01:17:09,708 --> 01:17:11,209
Eu nunca disse isso.

1170
01:17:11,293 --> 01:17:13,879
Está na sua cara
que você desconfia de mim.

1171
01:17:16,715 --> 01:17:19,426
Com licença. A comida está pronta.

1172
01:17:23,972 --> 01:17:26,224
Disse o nome dela com tanto carinho.

1173
01:17:26,308 --> 01:17:28,185
Do que está falando? Seja sensata!

1174
01:17:28,268 --> 01:17:30,437
Acha que estou exagerando?

1175
01:17:30,520 --> 01:17:32,314
Você é que está sendo sem noção.

1176
01:17:32,397 --> 01:17:34,733
Por que está desconfiando de mim?

1177
01:17:34,816 --> 01:17:37,110
Acha que dormi com ela?

1178
01:17:37,194 --> 01:17:40,113
Por que está fazendo isso?
Estou cansado, mas vim mesmo assim.

1179
01:17:40,197 --> 01:17:42,074
Não veio porque sentiu minha falta?

1180
01:17:42,157 --> 01:17:44,493
Você não vem porque sente minha falta.

1181
01:17:44,576 --> 01:17:46,495
Estou te obrigando a vir, não é?

1182
01:17:47,996 --> 01:17:49,873
Vim porque queria te ver.

1183
01:17:50,499 --> 01:17:52,167
Me senti mal por você.

1184
01:17:55,212 --> 01:17:57,255
Está com pena de mim?

1185
01:18:01,677 --> 01:18:02,594
Eu…

1186
01:18:03,929 --> 01:18:06,973
sinto pena do bebê que você nem quer.

1187
01:18:10,894 --> 01:18:11,728
O quê?

1188
01:18:13,897 --> 01:18:14,731
Ei…

1189
01:18:17,234 --> 01:18:18,610
A culpa foi só minha?

1190
01:18:35,502 --> 01:18:36,586
Mas que merda!

1191
01:18:36,670 --> 01:18:38,880
Mas que merda!

1192
01:18:39,506 --> 01:18:41,758
Como ela ousa desconfiar de mim?

1193
01:18:41,842 --> 01:18:45,137
Eu transei com ela? Que merda!

1194
01:19:47,908 --> 01:19:49,201
As coisas estão difíceis?

1195
01:19:52,454 --> 01:19:54,498
Se é difícil, é amor.

1196
01:19:55,373 --> 01:19:57,834
-Inacreditável.
-Do que está falando?

1197
01:19:57,918 --> 01:20:00,462
Foram comer sem a gente de novo.

1198
01:20:00,545 --> 01:20:04,132
Não coma hambúrguer, coma arroz.

1199
01:20:05,759 --> 01:20:08,261
Hyeok, o que vamos almoçar?

1200
01:20:08,345 --> 01:20:10,972
Vamos comer algo melhor
do que eles estão comendo.

1201
01:20:20,482 --> 01:20:22,776
Você está muito focado.

1202
01:20:24,236 --> 01:20:25,695
Aconteceu alguma coisa?

1203
01:20:52,681 --> 01:20:53,974
-Ficou bonito.
-Pois é.

1204
01:20:54,057 --> 01:20:56,685
Mas ficaria melhor nesta cor.

1205
01:21:04,484 --> 01:21:06,194
Que horas são?

1206
01:21:06,278 --> 01:21:08,154
Por que acordou tão cedo?

1207
01:21:09,489 --> 01:21:10,991
Volte a dormir.

1208
01:21:12,784 --> 01:21:14,786
-Este lugar é muito bom.
-É, sim.

1209
01:21:15,579 --> 01:21:17,038
Comida que aquece o coração.

1210
01:21:19,749 --> 01:21:20,917
O que vamos pedir?

1211
01:21:21,501 --> 01:21:23,295
-Que tal <i>galbitang</i>?
-Boa ideia.

1212
01:21:24,337 --> 01:21:26,548
-O que está olhando?
-O quê?

1213
01:21:27,215 --> 01:21:28,967
Nada. Vamos comer.

1214
01:21:29,551 --> 01:21:30,844
Vamos comer.

1215
01:21:34,598 --> 01:21:37,684
Minha Nossa! Ele é uma gracinha.

1216
01:21:38,810 --> 01:21:40,437
Ele não é uma gracinha?

1217
01:21:41,521 --> 01:21:43,732
É, sim.

1218
01:21:46,735 --> 01:21:48,236
Quero um bebê logo.

1219
01:21:58,204 --> 01:21:59,039
Alô?

1220
01:21:59,122 --> 01:22:00,206
<i>Você não liga mais.</i>

1221
01:22:00,290 --> 01:22:04,419
Despreza nossa empresa de médio porte
porque está numa maior?

1222
01:22:04,502 --> 01:22:05,378
Pare com isso.

1223
01:22:05,462 --> 01:22:07,339
Estou trabalhando dia e noite.

1224
01:22:07,422 --> 01:22:08,590
<i>Sério?</i>

1225
01:22:08,673 --> 01:22:11,301
De qualquer forma,
seu contrato está quase acabando.

1226
01:22:11,384 --> 01:22:12,427
<i>Disseram algo?</i>

1227
01:22:12,510 --> 01:22:15,221
Estou trabalhando duro,
mas não disseram nada.

1228
01:22:16,973 --> 01:22:21,728
<i>Deveria ficar aí e me levar junto.</i>

1229
01:22:22,604 --> 01:22:23,438
<i>Que tal?</i>

1230
01:22:23,939 --> 01:22:26,107
<i>Alô?</i>

1231
01:22:26,191 --> 01:22:27,567
LEMBRETE DE RESERVA PARA JEJU

1232
01:22:28,485 --> 01:22:32,989
<i>Alô? Você está aí?</i>

1233
01:22:33,073 --> 01:22:34,240
Estou.

1234
01:22:35,283 --> 01:22:36,242
Não ouvi.

1235
01:22:37,702 --> 01:22:41,331
Agora que está numa grande empresa,
está me deixando de lado.

1236
01:22:41,414 --> 01:22:43,792
<i>Não faça isso. O mundo dá voltas.</i>

1237
01:22:47,754 --> 01:22:50,298
Que tal <i>kimchi jjim</i>
com carne suína de Jeju hoje?

1238
01:22:50,382 --> 01:22:52,884
Você sempre tem ótimas ideias.

1239
01:22:52,968 --> 01:22:55,220
Tem um restaurante novo
de lámen com porco.

1240
01:22:55,303 --> 01:22:58,765
-O que acha?
-Jeju tem as melhores carnes suínas.

1241
01:22:58,848 --> 01:23:01,101
<i>Kimchi jjim</i> com carne suína. Vamos!

1242
01:23:01,184 --> 01:23:03,561
A PASSAGEM PARA JEJU
NÃO FOI CANCELADA

1243
01:23:03,645 --> 01:23:08,441
SE QUISER, VÁ COM OUTRA PESSOA

1244
01:23:10,151 --> 01:23:11,444
{\an8}HYEOK AMA DA-EUN

1245
01:23:11,528 --> 01:23:13,822
{\an8}Por que ela não mudou a foto do perfil?

1246
01:23:13,905 --> 01:23:15,365
{\an8}Ela está me deixando mal.

1247
01:23:15,448 --> 01:23:19,703
{\an8}Os efetivados não nos chamaram
para almoçar de novo.

1248
01:23:21,454 --> 01:23:23,915
Mas podemos comer hambúrguer.

1249
01:23:23,999 --> 01:23:26,334
Comprei o combo Gold Burguer pra você.

1250
01:23:26,918 --> 01:23:30,422
Podemos usar o basalto de Jeju no piso.

1251
01:23:30,505 --> 01:23:34,300
Que tal? Vai diferenciá-lo
da estrada por causa da cor.

1252
01:23:34,384 --> 01:23:36,761
Claro. É uma boa ideia.

1253
01:23:37,762 --> 01:23:39,014
Jeju…

1254
01:23:49,816 --> 01:23:51,109
VENHA PARA JEJU!

1255
01:23:51,192 --> 01:23:53,528
MENSAGEM DE CONFIRMAÇÃO
DA SUA VIAGEM PARA JEJU

1256
01:23:55,280 --> 01:23:57,490
Por que ela não cancela?

1257
01:23:57,574 --> 01:23:59,034
Que droga!

1258
01:24:04,456 --> 01:24:09,169
<i>Esta é a Cidade Compacta de Seul</i>
<i>criada pela Samyoung.</i>

1259
01:24:09,252 --> 01:24:10,336
<i>Samyoung!</i>

1260
01:24:10,837 --> 01:24:13,715
CIDADE COMPACTA DE SEOUL SHINJIN
PROJETO DA SAMYOUNG BIM

1261
01:24:14,340 --> 01:24:17,552
Amo o meu trabalho.

1262
01:24:17,635 --> 01:24:20,889
E enquanto a cidade não for destruída
por um desastre natural,

1263
01:24:20,972 --> 01:24:23,475
o nome da Samyoung e suas conquistas

1264
01:24:23,558 --> 01:24:25,894
estarão lá.

1265
01:24:25,977 --> 01:24:27,645
Eu gostaria de agradecer

1266
01:24:28,354 --> 01:24:31,733
à Equipe de Projetos Urbanísticos 3
por tornar isso possível.

1267
01:24:31,816 --> 01:24:33,568
Equipe de Projetos Urbanísticos!

1268
01:24:33,651 --> 01:24:35,445
-Vai, time!
-Vai, time!

1269
01:24:37,947 --> 01:24:39,407
-Obrigado!
-Nós fizemos tudo.

1270
01:24:39,491 --> 01:24:40,867
E nenhum reconhecimento.

1271
01:24:51,961 --> 01:24:53,671
Ótimo trabalho, vocês dois.

1272
01:24:53,755 --> 01:24:55,715
Espero trabalhar com vocês de novo.

1273
01:24:55,799 --> 01:24:57,300
A gente se vê por aí.

1274
01:24:59,177 --> 01:25:00,053
Obrigado.

1275
01:25:00,136 --> 01:25:03,306
Temos uma festa de fim de ano,
então apareçam, está bem?

1276
01:25:03,389 --> 01:25:04,766
-Você também, Bo-yeong.
-Sim.

1277
01:25:04,849 --> 01:25:07,018
Bom trabalho. Você terá outra chance.

1278
01:25:07,102 --> 01:25:09,395
-Venham nos visitar.
-Vocês são muito talentosos!

1279
01:25:09,479 --> 01:25:10,438
Boa sorte.

1280
01:25:10,522 --> 01:25:11,481
Você é linda.

1281
01:25:21,908 --> 01:25:26,246
<i>Se você sente</i>

1282
01:25:26,329 --> 01:25:30,500
<i>Como se estivesse sozinho</i>

1283
01:25:30,583 --> 01:25:34,879
<i>Vá para Jeju</i>

1284
01:25:34,963 --> 01:25:40,510
<i>Para os céus límpidos de Jeju</i>

1285
01:25:42,178 --> 01:25:45,265
Por que nos convidaram
para a festa dos funcionários?

1286
01:25:51,104 --> 01:25:53,231
Precisa voltar pra sua empresa, não é?

1287
01:25:54,566 --> 01:25:58,153
Você disse que ficava em Incheon.
É funcionário efetivo por lá?

1288
01:25:58,236 --> 01:25:59,571
Sou.

1289
01:26:02,282 --> 01:26:03,575
Então…

1290
01:26:04,659 --> 01:26:06,077
Já vai voltar pra lá?

1291
01:26:06,452 --> 01:26:09,914
Você tem uma casa em Seul.
Não pode ir e voltar todo dia?

1292
01:26:09,998 --> 01:26:12,584
Você tem aquele carrinho bonitinho.

1293
01:26:15,420 --> 01:26:16,713
Claro.

1294
01:26:17,297 --> 01:26:18,548
É o que eu deveria fazer.

1295
01:26:20,550 --> 01:26:22,135
O que você vai fazer?

1296
01:26:29,309 --> 01:26:30,894
Vou estudar no exterior.

1297
01:26:33,354 --> 01:26:35,773
Posso voltar pra minha empresa,
mas sou temporária.

1298
01:26:35,857 --> 01:26:39,777
Quero melhorar meu currículo
e conseguir uma vaga em algum lugar.

1299
01:26:55,710 --> 01:26:57,670
Vou ao banheiro.

1300
01:27:00,798 --> 01:27:02,217
Arrasou!

1301
01:27:02,300 --> 01:27:04,469
Equipe de Planejamento 1!

1302
01:27:04,552 --> 01:27:05,845
-Isso!
-Mandou bem!

1303
01:27:05,929 --> 01:27:08,389
Estamos meio desanimados hoje.

1304
01:27:08,473 --> 01:27:10,558
A pessoa mais animada

1305
01:27:10,642 --> 01:27:12,936
vai ganhar uma viagem
de cinco dias para Jeju,

1306
01:27:13,019 --> 01:27:15,563
para viajar de imediato com quem quiser!

1307
01:27:15,647 --> 01:27:17,190
O feriado perfeito!

1308
01:27:17,273 --> 01:27:18,816
Agora!

1309
01:27:18,900 --> 01:27:20,985
Obrigado, senhor!

1310
01:27:23,571 --> 01:27:25,990
Do que estão com medo?

1311
01:27:26,824 --> 01:27:28,743
Vamos lá!

1312
01:27:29,869 --> 01:27:34,290
Agora! Vamos lá, Ilha Jeju!

1313
01:27:34,374 --> 01:27:36,960
JUNG DA-EUN
NATAL EM JEJU

1314
01:27:37,043 --> 01:27:41,214
Agora! Para o aeroporto, agora!

1315
01:27:59,440 --> 01:28:00,692
Sr. Jang!

1316
01:28:03,945 --> 01:28:06,155
Se perder um táxi, pode esperar o próximo,

1317
01:28:07,865 --> 01:28:09,284
mas, se perder uma pessoa,

1318
01:28:10,868 --> 01:28:12,078
não tem volta.

1319
01:28:17,125 --> 01:28:18,418
Vou sentir sua falta…

1320
01:28:21,713 --> 01:28:22,797
E muita.

1321
01:28:41,024 --> 01:28:42,692
AEROPORTOS: GIMPO E INCHEON

1322
01:29:00,293 --> 01:29:01,419
Da-eun…

1323
01:29:02,128 --> 01:29:05,298
Senhor, vou descer agora. Rápido.

1324
01:29:46,214 --> 01:29:47,965
Você está bem? Você se machucou?

1325
01:29:48,633 --> 01:29:49,842
Me desculpe…

1326
01:30:07,693 --> 01:30:10,196
{\an8}3 MESES ATRÁS

1327
01:30:10,279 --> 01:30:12,698
{\an8}NOME: LEE JANG-HYEOK
SEXO: M

1328
01:30:12,782 --> 01:30:14,242
Sr. Lee Jang-hyeok.

1329
01:30:14,325 --> 01:30:15,243
O prontuário.

1330
01:30:15,326 --> 01:30:16,619
Aqui.

1331
01:30:19,956 --> 01:30:22,959
2 PARES DE TÊNIS

1332
01:30:25,503 --> 01:30:27,880
{\an8}1 ANO E 7 MESES ATRÁS

1333
01:30:27,964 --> 01:30:29,340
{\an8}NOME: JANG HYEOK
SEXO: M

1334
01:30:36,264 --> 01:30:38,266
{\an8}MELHORE LOGO

1335
01:30:45,189 --> 01:30:46,190
Hyeok…

1336
01:30:47,108 --> 01:30:48,109
O que é isso?

1337
01:30:49,861 --> 01:30:51,320
Tênis combinando?

1338
01:30:51,904 --> 01:30:53,322
Isto é tão bom!

1339
01:30:53,406 --> 01:30:56,492
Vamos passar todo Natal em Jeju, Hyeok.

1340
01:30:56,576 --> 01:31:00,663
Estão finalmente valorizando
o meu trabalho. Isso!

1341
01:31:01,956 --> 01:31:03,583
É tão bonito!

1342
01:31:03,666 --> 01:31:05,084
Uma mulher?

1343
01:31:05,168 --> 01:31:07,837
Tivemos um paciente hoje que…

1344
01:31:07,920 --> 01:31:10,715
Vou prescrever algo
para que se recupere rápido.

1345
01:31:12,592 --> 01:31:13,801
Que saco!

1346
01:31:13,885 --> 01:31:15,720
Vou trabalhar hoje à noite.

1347
01:31:16,596 --> 01:31:17,972
É meu anel de formatura.

1348
01:31:19,724 --> 01:31:20,558
Entendi.

1349
01:31:24,353 --> 01:31:26,355
SÃO SÓ VOCÊS DOIS DE NOVO ESTA NOITE?

1350
01:31:26,439 --> 01:31:28,816
COMO SOMOS SÓ NÓS DOIS,
ESTÁ INDO BEM DEVAGAR

1351
01:31:28,900 --> 01:31:30,985
Pelo barulho, parece que você está na rua.

1352
01:31:31,068 --> 01:31:34,655
Posso chamá-lo de "Hyeok", não posso?

1353
01:31:34,739 --> 01:31:37,575
Estou cansado porque peguei
muito trânsito no caminho.

1354
01:31:37,658 --> 01:31:39,452
Minha menstruação está atrasada.

1355
01:31:39,535 --> 01:31:41,704
Está com quatro semanas.

1356
01:31:41,787 --> 01:31:44,957
Como é o primeiro trimestre,
pode sentir enjoo matinal.

1357
01:31:45,041 --> 01:31:48,628
<i>Pode ser que fique com fome de repente</i>
<i>e com desejo de comer alguma coisa.</i>

1358
01:31:48,711 --> 01:31:50,713
Não tenho namorada nenhuma.

1359
01:31:50,796 --> 01:31:53,299
Não suporto quem fala assim.

1360
01:31:53,382 --> 01:31:54,967
<i>Se estiver cansada e com sono,</i>

1361
01:31:55,051 --> 01:31:58,012
<i>não tome café nem fume.</i>

1362
01:31:58,095 --> 01:31:59,222
Icterícia!

1363
01:32:01,265 --> 01:32:04,852
Pode ficar com muito sono.

1364
01:32:04,936 --> 01:32:10,441
<i>É o bebê dizendo: "Mamãe, estou com sono."</i>
<i>É assim que eles se comunicam.</i>

1365
01:32:10,525 --> 01:32:13,903
Então, durma, está bem?

1366
01:32:29,001 --> 01:32:30,336
DEVE ESTAR DORMINDO
DESCANSE

1367
01:32:30,419 --> 01:32:31,712
Hyeok?

1368
01:32:31,796 --> 01:32:33,714
Eu gosto muito de você.

1369
01:32:35,216 --> 01:32:36,634
Quer vir aqui?

1370
01:32:39,637 --> 01:32:41,180
Quer dormir aqui?

1371
01:32:43,599 --> 01:32:44,433
<i>Da-eun!</i>

1372
01:32:45,142 --> 01:32:46,060
Está acordada?

1373
01:32:46,143 --> 01:32:49,480
Obrigada por trocar a lâmpada.

1374
01:32:49,564 --> 01:32:51,399
<i>Por que não me acordou antes de sair?</i>

1375
01:32:51,482 --> 01:32:53,192
Saí no meio da noite.

1376
01:32:53,276 --> 01:32:55,611
Você estava dormindo, não queria…

1377
01:33:01,075 --> 01:33:02,827
ACABEI DE SAIR
NÃO POSSO IR.

1378
01:33:06,622 --> 01:33:08,958
Hyeok, onde você está?

1379
01:33:09,041 --> 01:33:10,751
Acabei de sair do trabalho.

1380
01:33:11,460 --> 01:33:13,337
Pode me abraçar.

1381
01:33:15,506 --> 01:33:17,883
Não chore, minha linda Bo-yeong.

1382
01:33:19,927 --> 01:33:21,846
Está com pena de mim?

1383
01:33:22,722 --> 01:33:24,724
Da-eun, onde está seu anel?

1384
01:33:24,807 --> 01:33:26,225
Perdi.

1385
01:33:29,103 --> 01:33:31,939
Uma pessoa vai me passar
um pacote de férias para Jeju.

1386
01:33:32,023 --> 01:33:33,024
Quer ir comigo?

1387
01:33:33,107 --> 01:33:35,109
É Lee Jang-hyeok, não Jang Hyeok.

1388
01:33:35,901 --> 01:33:37,695
Sim, devo ter escrito errado.

1389
01:33:37,778 --> 01:33:39,238
Mude, por favor.

1390
01:33:41,616 --> 01:33:43,659
Vou levar este.

1391
01:33:56,547 --> 01:33:59,508
Você está bem, Hyeok?
Consegue se levantar?

1392
01:34:02,136 --> 01:34:03,512
Está doendo muito?

1393
01:34:04,055 --> 01:34:06,015
Desculpe. Você está bem?

1394
01:34:06,098 --> 01:34:08,684
Devia ter mais cuidado.

1395
01:34:08,768 --> 01:34:09,852
Consegue se levantar?

1396
01:34:09,935 --> 01:34:10,936
Consigo.

1397
01:34:11,020 --> 01:34:12,313
Segure a minha mão.

1398
01:34:12,396 --> 01:34:13,939
-Nossa!
-Essa não.

1399
01:34:14,565 --> 01:34:16,192
-Vamos.
-Desculpe.

1400
01:34:16,275 --> 01:34:19,403
O que vou fazer com você?

1401
01:34:20,029 --> 01:34:21,739
Não está com fome?

1402
01:34:21,822 --> 01:34:23,616
Não, estou bem.

1403
01:34:23,699 --> 01:34:25,576
Vamos comer algo gostoso.

1404
01:34:26,577 --> 01:34:27,495
Venha logo.

1405
01:34:50,101 --> 01:34:51,560
Droga!

1406
01:34:56,273 --> 01:34:57,817
Aquela desgraçada!

1407
01:35:00,111 --> 01:35:01,153
Droga!

1408
01:35:22,675 --> 01:35:25,761
Está quase na hora de embarcar. Vamos.

1409
01:35:27,221 --> 01:35:28,681
Hyeok…

1410
01:35:29,598 --> 01:35:31,392
a mala está pesada.

1411
01:35:31,475 --> 01:35:33,811
Me desculpe, Da-eun.

1412
01:35:33,894 --> 01:35:35,479
Vamos logo, Da-eun.

1413
01:35:52,663 --> 01:35:55,291
O que houve? Aonde você foi?

1414
01:35:55,374 --> 01:35:58,002
Me deixou sozinha
com esses efetivos babacas!

1415
01:36:00,171 --> 01:36:01,464
Mesmo assim,

1416
01:36:03,132 --> 01:36:04,884
ganhei a viagem para Jeju!

1417
01:36:05,426 --> 01:36:06,260
Opa.

1418
01:36:06,343 --> 01:36:08,012
VIAGEM DE 5 DIAS PARA JEJU

1419
01:36:15,936 --> 01:36:17,271
<i>Onde foi que eu errei?</i>

1420
01:36:17,354 --> 01:36:19,440
Estou cansado. Faço isso depois.

1421
01:36:19,523 --> 01:36:20,441
<i>Foi aqui?</i>

1422
01:36:20,524 --> 01:36:22,359
Não chore, minha linda Bo-yeong.

1423
01:36:22,443 --> 01:36:23,694
<i>Aqui?</i>

1424
01:36:23,778 --> 01:36:25,321
Combo de casal, por favor.

1425
01:36:25,404 --> 01:36:26,947
<i>Eu devia ter pedido algo melhor.</i>

1426
01:36:28,324 --> 01:36:29,533
<i>Eu devia ter ficado?</i>

1427
01:36:29,617 --> 01:36:31,994
<i>Comprei uma lâmpada nova. Pode trocar?</i>

1428
01:36:32,912 --> 01:36:34,163
<i>Foi por causa da lâmpada?</i>

1429
01:36:34,246 --> 01:36:37,208
Eu insisti que mandassem você.

1430
01:36:37,291 --> 01:36:38,125
<i>Não pode ser.</i>

1431
01:36:38,209 --> 01:36:40,628
<i>Foi tudo culpa do chefe. Que droga!</i>

1432
01:36:43,172 --> 01:36:45,299
Vamos passear de carro elétrico.

1433
01:36:45,382 --> 01:36:46,467
E este hotel…

1434
01:36:47,468 --> 01:36:48,677
Bo-yeong.

1435
01:36:49,929 --> 01:36:51,096
Não vá embora.

1436
01:36:53,849 --> 01:36:54,975
Eu te amo.

1437
01:36:56,894 --> 01:36:58,771
O que é isso? Como assim?

1438
01:37:00,815 --> 01:37:03,692
O que está fazendo?
Ainda não estou pronta para isso.

1439
01:37:05,528 --> 01:37:07,112
-Não?
-Não.

1440
01:37:07,196 --> 01:37:08,405
Certo.

1441
01:37:20,251 --> 01:37:21,210
Que droga!

1442
01:38:18,017 --> 01:38:22,438
{\an8}BASEADO NO LIVRO DE KURUMI INUI
PUBLICADO PELA BUNGEISHUNJU, TÓQUIO

1443
01:41:48,393 --> 01:41:53,398
Legendas: Marília Correia



