WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05.483 --> 00:00:07.964
[birds chirping]

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08.007 --> 00:00:17.930
♪

5
00:00:33.163 --> 00:00:36.688
So I don'’t know what to do.

6
00:00:36.732 --> 00:00:38.777
The blackouts are getting worse.

7
00:00:38.821 --> 00:00:41.128
I'’ve been finding myself
in places I don'’t remember.

8
00:00:41.171 --> 00:00:43.260
♪

9
00:00:43.304 --> 00:00:45.088
And I'’m not sure
what to do next.

10
00:00:45.132 --> 00:00:46.829
♪

11
00:00:46.872 --> 00:00:50.267
Maybe we'’re just destined.

12
00:00:50.311 --> 00:00:52.530
We'’re just destined
to keep walking this path.

13
00:00:52.574 --> 00:00:54.489
♪

14
00:00:54.532 --> 00:00:56.708
I don'’t know anymore.

15
00:00:56.752 --> 00:00:59.842
I wanna upload this now.

16
00:00:59.885 --> 00:01:02.236
Hopefully, this finds you.

17
00:01:02.279 --> 00:01:05.152
Learn from our mistakes.

18
00:01:05.194 --> 00:01:08.198
Hey, guys, spending the weekend
with my big sis.

19
00:01:08.242 --> 00:01:10.200
Can'’t find her, where is she?

20
00:01:10.244 --> 00:01:12.855
There she is--
Sam, get over here.

21
00:01:12.898 --> 00:01:14.378
Say hi to all your fans.

22
00:01:14.422 --> 00:01:16.293
You look so pretty!

23
00:01:16.337 --> 00:01:18.121
No, she looks so gorgeous.

24
00:01:18.164 --> 00:01:20.297
-Look at my sister!
-Jesus Christ, stop!

25
00:01:24.736 --> 00:01:27.739
Hey, guys, spending the weekend
with my big sis.

26
00:01:27.783 --> 00:01:29.741
I can'’t find her, where is she?

27
00:01:29.785 --> 00:01:32.003
There she is--
Sam, get over here.

28
00:01:32.048 --> 00:01:34.050
-Stop, are you serious?
-Say hi to all your fans.

29
00:01:34.094 --> 00:01:35.878
-You look so pretty.
-Turn it off.

30
00:01:35.920 --> 00:01:37.619
No, she looks so gorgeous.

31
00:01:37.662 --> 00:01:40.056
-Look at my sister.
-Jesus Christ, stop!

32
00:01:42.537 --> 00:01:44.973
[telephone ringing]

33
00:01:49.848 --> 00:01:51.937
Please leave
your voicemail for...

34
00:01:51.981 --> 00:01:53.503
Hi, this is Kenneth.

35
00:01:53.548 --> 00:01:55.811
[beep]

36
00:01:55.854 --> 00:01:59.293
Hey, um...

37
00:01:59.336 --> 00:02:02.470
I just wanted to check in
with you or Mom.

38
00:02:02.513 --> 00:02:04.428
Um...

39
00:02:04.472 --> 00:02:06.256
I'’m sorry
I couldn'’t make it home.

40
00:02:06.300 --> 00:02:09.520
I--shit, I'’m sorry, it's late.

41
00:02:09.564 --> 00:02:11.478
Um, I'’ll call you later.

42
00:02:20.792 --> 00:02:24.013
You know it'’s been a year since
we'’ve been seeing each other?

43
00:02:24.056 --> 00:02:26.015
Oh.

44
00:02:26.058 --> 00:02:27.799
Is it our anniversary?

45
00:02:31.542 --> 00:02:33.457
I thought maybe,

46
00:02:33.501 --> 00:02:36.243
since it'’s been a year,
you might wanna talk about--

47
00:02:37.983 --> 00:02:40.682
Well, talk about
what happened to your sister.

48
00:02:40.725 --> 00:02:43.031
[distant traffic rumbles]

49
00:02:43.075 --> 00:02:45.295
Again?

50
00:02:45.339 --> 00:02:47.602
Sometimes retrospection is good.

51
00:02:47.645 --> 00:02:49.168
I could be wrong.

52
00:02:53.390 --> 00:02:56.915
I don'’t feel like
it'’s been that long,

53
00:02:56.959 --> 00:03:00.484
and I also feel like
it'’s been forever.

54
00:03:00.528 --> 00:03:03.922
[ticking]

55
00:03:03.966 --> 00:03:06.098
Like she died last week
and she died three years ago

56
00:03:06.142 --> 00:03:07.578
at the same time.

57
00:03:07.622 --> 00:03:09.450
And what else, Sam?

58
00:03:09.493 --> 00:03:12.409
Can you describe
that actual feeling?

59
00:03:12.453 --> 00:03:14.063
Numbness.

60
00:03:17.022 --> 00:03:18.937
Numbness.

61
00:03:21.201 --> 00:03:22.853
And I'’ve told you before
that you should try

62
00:03:22.898 --> 00:03:26.858
to make a concerted effort
to change that.

63
00:03:26.902 --> 00:03:30.819
That feeling'’s not
just gonna go away on its own.

64
00:03:30.862 --> 00:03:32.690
Isn'’t that what you're here for?

65
00:03:32.734 --> 00:03:35.127
Well, I think you need friends,

66
00:03:35.171 --> 00:03:37.608
healthy human relationships,

67
00:03:37.652 --> 00:03:40.089
and you have to choose
to want it, Sam.

68
00:03:40.132 --> 00:03:43.397
-Just reminding you of that.
-Oh, look, time'’s up.

69
00:03:43.440 --> 00:03:45.747
It'’s okay, Sam, it's okay.

70
00:03:45.790 --> 00:03:47.575
-We can--
-No, you know,

71
00:03:47.618 --> 00:03:49.054
it was helpful
for the first three months,

72
00:03:49.098 --> 00:03:51.405
but we'’re just--
we'’re spinning wheels here, Doc,

73
00:03:51.448 --> 00:03:53.276
-so I'’m gonna--
-Samantha.

74
00:03:53.320 --> 00:03:55.278
Yeah, thanks, Doc.

75
00:03:55.322 --> 00:03:57.237
[sighs]

76
00:03:57.280 --> 00:04:06.202
♪

77
00:04:07.899 --> 00:04:09.640
[telephone ringing]

78
00:04:09.684 --> 00:04:14.123
♪

79
00:04:14.166 --> 00:04:15.951
[thudding]

80
00:04:15.994 --> 00:04:19.737
[telephone ringing]

81
00:04:19.781 --> 00:04:22.218
-What'’s up, Sam?
-Hey, man, this lady here,

82
00:04:22.262 --> 00:04:25.308
she says she'’s a cop,
and she just started a fight.

83
00:04:25.352 --> 00:04:27.005
Which bar?

84
00:04:27.049 --> 00:04:36.972
♪

85
00:04:47.112 --> 00:04:49.550
[engine whirring]

86
00:04:49.593 --> 00:04:55.338
♪

87
00:04:55.382 --> 00:04:56.774
You good?

88
00:04:56.818 --> 00:04:58.428
Fuck is that supposed to mean?

89
00:05:00.212 --> 00:05:02.171
What, what'’d I do?

90
00:05:02.214 --> 00:05:05.174
Nothing, sorry.

91
00:05:05.217 --> 00:05:08.090
[door beeping]

92
00:05:08.133 --> 00:05:10.310
Okay, goodnight.

93
00:05:10.353 --> 00:05:11.659
Goodnight, Keller.

94
00:05:11.702 --> 00:05:14.139
[buzzing]

95
00:05:24.802 --> 00:05:26.587
-What'’s up?
-You called me, buddy.

96
00:05:26.630 --> 00:05:28.328
I wanted to check up on you
because you were

97
00:05:28.371 --> 00:05:30.112
pretty far gone last night.

98
00:05:30.155 --> 00:05:32.375
Yeah, I'’m fine.

99
00:05:32.419 --> 00:05:35.117
I'’m raring to go.

100
00:05:35.159 --> 00:05:36.945
Actually there'’s a body
up on 49th.

101
00:05:36.988 --> 00:05:38.425
Uh, dispatch says
they'’re short staffed

102
00:05:38.468 --> 00:05:41.950
-with Vermeer and Walters out.
-Seriously?

103
00:05:41.993 --> 00:05:43.821
-We'’re off duty.
-Yeah, but there are just

104
00:05:43.865 --> 00:05:47.695
black and whites
sitting on it right now.

105
00:05:47.738 --> 00:05:49.349
[sighs]

106
00:05:49.392 --> 00:05:51.960
All right, well, did you
get permission from Jules?

107
00:05:52.003 --> 00:05:54.397
I don'’t have to be
excused again, do I?

108
00:05:54.441 --> 00:05:56.356
Yes, I did,

109
00:05:56.399 --> 00:05:57.705
so screw your hangover.

110
00:05:57.748 --> 00:05:59.750
All right.

111
00:05:59.794 --> 00:06:01.796
All right, give me 30.

112
00:06:03.406 --> 00:06:06.061
♪

113
00:06:06.104 --> 00:06:07.932
[sighs]

114
00:06:07.976 --> 00:06:09.891
♪

115
00:06:09.934 --> 00:06:12.415
Jesus.

116
00:06:12.459 --> 00:06:16.593
♪

117
00:06:16.637 --> 00:06:19.117
[police radio chatter]

118
00:06:19.161 --> 00:06:25.297
♪

119
00:06:25.341 --> 00:06:27.778
[police radio chatter]

120
00:06:27.822 --> 00:06:37.745
♪

121
00:06:42.489 --> 00:06:44.969
[indistinct remarks]

122
00:06:45.013 --> 00:06:47.319
-That'’s weird.
-Definitely.

123
00:06:50.105 --> 00:06:52.324
Um, hey, Sam.

124
00:06:52.368 --> 00:06:54.892
Um, I didn'’t--I didn't realize
you two were on today.

125
00:06:54.936 --> 00:06:56.851
-We'’re not.
-Are you keeping track

126
00:06:56.894 --> 00:06:58.679
of my schedule, Ferris?

127
00:06:58.722 --> 00:07:00.158
No.

128
00:07:00.202 --> 00:07:03.292
Uh, no, no, um--
not--not really.

129
00:07:03.335 --> 00:07:06.643
All right, well did you
find any blood or weapon?

130
00:07:06.687 --> 00:07:09.298
Uh, no, nothing like that.

131
00:07:09.341 --> 00:07:10.995
So what'’s the probable cause?

132
00:07:11.039 --> 00:07:15.130
Uh, it really just looks like
he keeled over and died.

133
00:07:15.173 --> 00:07:16.740
-In fucking child'’s pose?
-Hey,

134
00:07:16.784 --> 00:07:18.829
I'’m just the tech here, Sam.

135
00:07:18.873 --> 00:07:22.354
You know the drill,
toxicology in 48.

136
00:07:22.398 --> 00:07:23.791
Thank you, Ferris.

137
00:07:23.834 --> 00:07:27.142
Um, I'’m gonna be
making a call to Jules.

138
00:07:27.185 --> 00:07:30.014
Do you wanna talk to the first,
or are you gonna stay here?

139
00:07:30.058 --> 00:07:31.886
-Yeah.
-What the fuck does that mean,

140
00:07:31.929 --> 00:07:34.409
"yeah"?
You'’re just gonna stare at him?

141
00:07:34.454 --> 00:07:36.891
-Yep.
-Okay, have fun.

142
00:07:40.590 --> 00:07:43.288
[indistinct remarks]

143
00:07:43.332 --> 00:07:45.290
Hey, Jules, hey, baby.

144
00:07:45.334 --> 00:07:47.771
Yeah, so, uh,
today should be pretty easy.

145
00:07:47.815 --> 00:07:49.425
I don'’t think
I'’ll be staying too late.

146
00:07:49.469 --> 00:07:51.949
I should be back in time.

147
00:07:51.993 --> 00:07:55.431
Yeah, yeah, yeah, love you, too.

148
00:07:55.475 --> 00:07:57.520
[indistinct remarks]

149
00:07:57.564 --> 00:07:59.043
Okay.

150
00:07:59.087 --> 00:08:01.785
[scraping]

151
00:08:01.829 --> 00:08:03.787
-See you at 7:00.
-Hey, Ferris.

152
00:08:03.831 --> 00:08:06.050
I gotta go.

153
00:08:13.754 --> 00:08:17.105
Breakfast burrito,
no egg, coffee.

154
00:08:17.148 --> 00:08:19.716
Oh shit, you got the coffee
from there, too?

155
00:08:19.760 --> 00:08:22.545
Yeah, why?

156
00:08:22.589 --> 00:08:25.548
Nothing, thanks.

157
00:08:25.592 --> 00:08:28.377
So, a clean tox,
no signs of trauma,

158
00:08:28.420 --> 00:08:29.813
ME says asphyxiation.

159
00:08:29.857 --> 00:08:32.207
Yeah, I read the report.

160
00:08:32.250 --> 00:08:34.731
[telephone ringing]

161
00:08:34.775 --> 00:08:36.428
Keller.

162
00:08:36.472 --> 00:08:37.734
Yep.

163
00:08:37.778 --> 00:08:39.475
Yep, thank you.

164
00:08:39.519 --> 00:08:41.390
Yep, we'’ll be there in a bit.

165
00:08:43.174 --> 00:08:45.263
-What'’s that?
-Forensics is done

166
00:08:45.307 --> 00:08:46.961
with John Doe'’s
personal effects.

167
00:08:47.004 --> 00:08:49.616
-And?
-And we gotta go down there.

168
00:08:49.659 --> 00:08:51.356
"We" plural?

169
00:08:53.402 --> 00:08:56.231
I mean, I don'’t think it takes
two of us to pick up a report.

170
00:08:56.274 --> 00:08:58.363
Seriously, Sam, you'’re gonna
high-low this shit?

171
00:08:58.407 --> 00:09:02.063
I mean, this isn'’t drinks,
this is our job.

172
00:09:02.106 --> 00:09:03.412
All right,
well if you don'’t want to,

173
00:09:03.455 --> 00:09:05.501
drinks are on you next time.

174
00:09:05.545 --> 00:09:07.547
I paid for drinks last--

175
00:09:07.590 --> 00:09:11.028
All right, fine, fine, whatever.

176
00:09:11.072 --> 00:09:13.291
You know...

177
00:09:13.335 --> 00:09:14.945
All right?

178
00:09:19.471 --> 00:09:22.387
High.

179
00:09:22.431 --> 00:09:24.694
Ah!

180
00:09:24.738 --> 00:09:26.217
Winner, winner, chicken dinner.

181
00:09:26.261 --> 00:09:28.524
-I'’ll get the report.
-Yes.

182
00:09:28.568 --> 00:09:30.178
So, winner,
what are you gonna do?

183
00:09:30.221 --> 00:09:32.354
-Just gonna sit here?
-Oh no, I have evidence scans

184
00:09:32.397 --> 00:09:34.617
-to go through.
-All right, have fun with those.

185
00:09:34.661 --> 00:09:38.273
I will, and tell Ramirez
I haven'’t forgotten he owes me.

186
00:09:38.316 --> 00:09:41.102
I'’ll tell Ferris you say hi.

187
00:09:41.145 --> 00:09:42.407
Don'’t.

188
00:09:42.451 --> 00:09:44.845
[telephone ringing]

189
00:09:47.195 --> 00:09:49.197
-Hey.
-Hey.

190
00:09:49.240 --> 00:09:50.720
You learn anything useful?
You'’ve been down there

191
00:09:50.764 --> 00:09:53.462
-long enough.
-All right, well, not really.

192
00:09:54.985 --> 00:09:56.596
You don'’t know
what killed this guy?

193
00:09:56.639 --> 00:09:58.554
No, they don'’t know.

194
00:09:58.598 --> 00:10:01.470
Also, they haven'’t figured out
who he is from any databases.

195
00:10:01.513 --> 00:10:03.385
Yeah, well that'’s what
they pay us the big bucks for,

196
00:10:03.428 --> 00:10:05.256
-right?
-I mean, what'’d you suss out

197
00:10:05.300 --> 00:10:07.128
from the evidence report?

198
00:10:07.171 --> 00:10:10.131
Well, besides that notebook,

199
00:10:10.174 --> 00:10:12.437
our John Doe had on him
the following:

200
00:10:12.481 --> 00:10:14.439
a camping pass
for the Angeles Mountains

201
00:10:14.483 --> 00:10:16.180
and a business card.

202
00:10:16.224 --> 00:10:18.661
I mean, no wallet, no phone,
but on the backside of the card

203
00:10:18.705 --> 00:10:20.532
there'’s a set of coordinates.

204
00:10:20.576 --> 00:10:21.882
Well, where are the coordinates?

205
00:10:21.925 --> 00:10:23.361
Up in the mountains
in the forest

206
00:10:23.405 --> 00:10:25.276
about two hours out.

207
00:10:25.320 --> 00:10:27.322
And who'’s the card from?

208
00:10:27.365 --> 00:10:28.932
Jensen Networking Solutions.

209
00:10:28.976 --> 00:10:31.108
I looked him up, he'’s in town.

210
00:10:31.152 --> 00:10:33.241
Well, Jensen sounds good
for tomorrow, yeah.

211
00:10:33.284 --> 00:10:36.984
-I'’ll pick you up?
-All right, sounds good.

212
00:10:37.027 --> 00:10:38.725
[beeping]

213
00:10:38.768 --> 00:10:41.205
[exhales heavily]

214
00:10:45.775 --> 00:10:48.212
[engine whirring]

215
00:10:54.131 --> 00:10:56.525
Uh, how much further
till we get there, Sam?

216
00:10:56.568 --> 00:10:58.745
Couple minutes.

217
00:10:58.788 --> 00:11:01.704
Do I just stay straight?

218
00:11:01.748 --> 00:11:05.012
Yeah, stay straight, Keller.

219
00:11:05.055 --> 00:11:07.188
Just making sure
we'’re on the same page.

220
00:11:09.320 --> 00:11:11.192
What are you talking about?

221
00:11:11.235 --> 00:11:12.802
Ready to work?

222
00:11:15.109 --> 00:11:18.678
You wanna smell my breath, Mom?

223
00:11:18.721 --> 00:11:20.636
Okay, I'’ll back off.

224
00:11:20.680 --> 00:11:22.507
Yeah, whatever.

225
00:11:22.551 --> 00:11:24.596
Take a left on the next block.

226
00:11:24.640 --> 00:11:26.120
Aye, aye, captain.

227
00:11:26.163 --> 00:11:29.166
[knocking]

228
00:11:29.210 --> 00:11:31.429
-Hi, are you Michael Jensen?
-Yes.

229
00:11:31.473 --> 00:11:33.388
I'’m Detective Sam Morris,
and me and my partner would like

230
00:11:33.431 --> 00:11:35.390
to ask you a couple questions
if that'’s all right.

231
00:11:35.433 --> 00:11:37.609
Sure, come in, detectives.

232
00:11:46.009 --> 00:11:47.750
Have a seat.

233
00:11:49.621 --> 00:11:53.060
What can I do for you,
detectives?

234
00:11:53.103 --> 00:11:55.192
We'’re working on a John Doe.

235
00:11:55.236 --> 00:11:56.628
This man died two days ago.

236
00:11:56.672 --> 00:11:58.065
We'’re trying to get
a positive ID.

237
00:11:58.108 --> 00:11:59.806
Do you mind
looking at a picture?

238
00:11:59.849 --> 00:12:01.938
Okay.

239
00:12:04.288 --> 00:12:06.421
No, sorry, I don'’t know him.

240
00:12:06.464 --> 00:12:09.772
Can you think of a reason
he would have your card?

241
00:12:09.816 --> 00:12:11.731
Well...

242
00:12:11.774 --> 00:12:13.950
I work freelance.

243
00:12:13.994 --> 00:12:16.039
I have a decent amount
of clients.

244
00:12:16.083 --> 00:12:18.563
Perhaps one of them
recommended me to him?

245
00:12:21.262 --> 00:12:24.134
I'’d give you my client list
if you like.

246
00:12:24.178 --> 00:12:26.267
How long you been taking photos?

247
00:12:26.310 --> 00:12:30.097
Oh, well, many, many years.

248
00:12:30.140 --> 00:12:34.231
I used to shoot on film,
so that shows my age.

249
00:12:34.275 --> 00:12:36.103
So, what kind
of freelance work do you do?

250
00:12:36.146 --> 00:12:39.149
Network infrastructure
and storage solutions.

251
00:12:39.193 --> 00:12:41.935
So, that'’s like, um,
servers and stuff?

252
00:12:41.978 --> 00:12:44.241
Yep, you got it.

253
00:12:44.285 --> 00:12:46.809
If you remember anything else,
could you give us a call,

254
00:12:46.853 --> 00:12:49.290
-Mr. Jensen?
-Of course.

255
00:12:52.728 --> 00:12:54.425
Have a good night, sir.

256
00:12:54.469 --> 00:12:57.385
I'’m gonna check out Jensen's
social pages later.

257
00:12:57.428 --> 00:12:59.561
Hey, you think we can
get up in the mountains tonight?

258
00:12:59.604 --> 00:13:02.042
What, now?

259
00:13:02.085 --> 00:13:04.871
-I--it'’s dark.
-So?

260
00:13:04.914 --> 00:13:07.830
Well, so--I mean, Jules wouldn'’t
be too thrilled about that.

261
00:13:07.874 --> 00:13:09.440
I told her today
would be a quick one.

262
00:13:09.484 --> 00:13:11.007
Mm, I don'’t think your wife
should be interfering

263
00:13:11.051 --> 00:13:12.443
in police business.

264
00:13:12.487 --> 00:13:15.446
Well, you could
tell her that yourself.

265
00:13:15.490 --> 00:13:17.274
Would you like to
come to dinner tonight?

266
00:13:17.318 --> 00:13:18.841
She would love to see you.

267
00:13:18.885 --> 00:13:20.756
No, I'’m good, thanks.

268
00:13:20.800 --> 00:13:22.932
-You sure?
-Yes.

269
00:13:22.976 --> 00:13:24.804
All right, Sam, tell me when.

270
00:13:24.847 --> 00:13:26.457
All right.

271
00:13:26.501 --> 00:13:28.895
[glugging]

272
00:13:31.985 --> 00:13:34.117
-That'’s good, thanks.
-All right.

273
00:13:34.161 --> 00:13:36.772
Jules, do you want some red
or do you want your white?

274
00:13:36.816 --> 00:13:40.428
Oh, I'’ll just take a glass
of, uh, whatever Sam brought.

275
00:13:40.471 --> 00:13:42.604
-Thanks for having me, Jules.
-Oh, sweetie, of course.

276
00:13:42.647 --> 00:13:44.432
You'’re like family.

277
00:13:48.088 --> 00:13:50.220
So, what should we cheers to?

278
00:13:52.396 --> 00:13:55.878
-The future?
-oh, so dramatic.

279
00:13:55.922 --> 00:13:59.664
How about we, uh, cheers to
the bottom of the bottle?

280
00:13:59.708 --> 00:14:01.666
-Yeah.
-That works.

281
00:14:04.626 --> 00:14:06.933
-The future, Keller?
-Hey.

282
00:14:06.976 --> 00:14:10.240
I'’m with my two favorite women,
and by the way, Sam,

283
00:14:10.284 --> 00:14:11.763
Jules and I are
gonna start a family soon,

284
00:14:11.807 --> 00:14:14.418
so yeah, the future'’s
looking pretty bright.

285
00:14:14.462 --> 00:14:16.986
You are so corny, babe.

286
00:14:17.030 --> 00:14:19.206
Well, I'’m happy
to have what I have.

287
00:14:19.249 --> 00:14:22.122
All right, we get it,
your life is super and great.

288
00:14:22.165 --> 00:14:23.863
[chuckling]

289
00:14:23.906 --> 00:14:26.648
So, Sam, I heard you might be
looking for a new place.

290
00:14:26.691 --> 00:14:29.346
Did you find one yet?

291
00:14:29.390 --> 00:14:31.044
Um, no.

292
00:14:31.087 --> 00:14:33.873
I mean, I like where I am.

293
00:14:33.915 --> 00:14:35.483
Well, are you sure?
Because I actually found

294
00:14:35.526 --> 00:14:37.180
some spots in this area.

295
00:14:37.224 --> 00:14:39.313
-Jules.
-John.

296
00:14:41.445 --> 00:14:44.622
I like my dark and gloomy cave
just fine.

297
00:14:46.233 --> 00:14:48.844
Okay, just saying.

298
00:14:48.888 --> 00:14:50.540
And I'’m just saying,
maybe you should

299
00:14:50.585 --> 00:14:54.197
stop spending so much time
on those real estate sites.

300
00:14:54.241 --> 00:14:55.938
What? I don'’t.

301
00:14:55.982 --> 00:14:58.810
-How much time we talking?
-Like an hour in the morning

302
00:14:58.854 --> 00:15:01.857
and an hour before bed.

303
00:15:01.901 --> 00:15:04.642
-That'’s not a lot, right?
-No, um,

304
00:15:04.686 --> 00:15:07.471
that'’s perfectly healthy.

305
00:15:07.515 --> 00:15:09.865
[snickering]

306
00:15:09.909 --> 00:15:12.302
[water streaming]

307
00:15:16.611 --> 00:15:18.569
Listen, Sam.

308
00:15:18.613 --> 00:15:19.962
I know that John
is your partner,

309
00:15:20.006 --> 00:15:22.486
but you can talk to me, too.

310
00:15:22.530 --> 00:15:24.271
What, you mean like girl talk?

311
00:15:24.314 --> 00:15:25.576
I mean, you don'’t have
to give me a list

312
00:15:25.620 --> 00:15:28.231
of everyone you ever slept with,
but yeah.

313
00:15:28.275 --> 00:15:31.234
I appreciate that, but, uh,

314
00:15:31.278 --> 00:15:34.063
yeah, I mean, I'’m good, I, um--

315
00:15:34.107 --> 00:15:35.978
Time heals and all that shit,
you know?

316
00:15:36.022 --> 00:15:38.850
Yeah, but the "all that shit"
is the part I'’m offering.

317
00:15:38.894 --> 00:15:40.417
So, just goddamn call me.

318
00:15:40.461 --> 00:15:42.724
Yeah?

319
00:15:42.767 --> 00:15:44.769
Yes, ma'’am.

320
00:15:44.813 --> 00:15:47.424
[birds chirping]

321
00:15:47.468 --> 00:15:49.296
You have one new voicemail

322
00:15:49.339 --> 00:15:52.777
from June 27th.

323
00:15:52.821 --> 00:15:55.693
Hey, sis,
it'’s coming up on a year,

324
00:15:55.737 --> 00:16:00.133
and, well, Mom wanted us both
to come back home.

325
00:16:00.176 --> 00:16:02.004
It could be
just for the weekend,

326
00:16:02.048 --> 00:16:03.963
or whatever you can do.

327
00:16:04.006 --> 00:16:05.877
Love you, Sam, bye.

328
00:16:05.921 --> 00:16:07.053
[beep]

329
00:16:19.804 --> 00:16:21.154
-Hey, bud.
-Hey.

330
00:16:21.197 --> 00:16:22.982
Ah.

331
00:16:23.025 --> 00:16:24.853
Got a camera?

332
00:16:24.896 --> 00:16:27.377
-Right here.
-Ah, thank you.

333
00:16:27.421 --> 00:16:29.249
So, what'’s the camera for?

334
00:16:29.292 --> 00:16:31.033
For documentation.

335
00:16:31.077 --> 00:16:32.948
Unless you think you can
remember every little detail

336
00:16:32.992 --> 00:16:35.733
we see up there, which, uh,
judging from the past,

337
00:16:35.777 --> 00:16:37.039
I'’m thinking that's a hard no.

338
00:16:37.083 --> 00:16:38.519
[chuckling]

339
00:16:38.562 --> 00:16:40.303
The camera will show
that I'’m usually right.

340
00:16:40.347 --> 00:16:43.219
Ah, the camera will
show what it shows.

341
00:16:43.263 --> 00:16:44.699
You wanna drive and do your job?

342
00:16:44.742 --> 00:16:46.005
All right, got it.

343
00:16:46.048 --> 00:16:55.971
♪

344
00:17:01.672 --> 00:17:05.111
[labored breathing]

345
00:17:05.154 --> 00:17:06.851
[chuckling]

346
00:17:06.895 --> 00:17:09.637
-Break?
-Yes.

347
00:17:09.680 --> 00:17:12.335
[grunts]

348
00:17:15.598 --> 00:17:18.472
Ah, well,
I'’m finally out of service.

349
00:17:18.515 --> 00:17:20.430
You?

350
00:17:20.473 --> 00:17:22.388
Yeah, same.

351
00:17:22.432 --> 00:17:24.217
[birds chirping]

352
00:17:24.260 --> 00:17:25.914
Oh, God, I'’m getting old.

353
00:17:25.957 --> 00:17:27.785
Hey, you'’re not
that much older than me,

354
00:17:27.829 --> 00:17:29.744
so just--

355
00:17:29.787 --> 00:17:32.573
That'’s my excuse,
I mean, what'’s yours?

356
00:17:32.616 --> 00:17:34.705
I mean--was I the one
huffing and puffing,

357
00:17:34.749 --> 00:17:37.143
and dragging my toes?

358
00:17:37.186 --> 00:17:38.405
No.

359
00:17:38.448 --> 00:17:41.147
[chuckling]

360
00:17:41.190 --> 00:17:43.845
So, uh, now that
I got you out here alone,

361
00:17:43.888 --> 00:17:46.500
I mean, what'’s with
that pout on your face?

362
00:17:48.893 --> 00:17:50.547
Did your--did your
fucking asshole ex

363
00:17:50.591 --> 00:17:52.636
show up at your house again?

364
00:17:52.680 --> 00:17:55.161
No, it'’s not that.

365
00:17:58.381 --> 00:18:00.035
I...

366
00:18:02.864 --> 00:18:04.996
It'’s been a year.

367
00:18:05.040 --> 00:18:08.348
My mom wants me
to come back home.

368
00:18:08.391 --> 00:18:10.524
So, are you gonna go home?

369
00:18:10.567 --> 00:18:12.439
I don'’t know.

370
00:18:12.482 --> 00:18:15.224
I mean...

371
00:18:15.268 --> 00:18:16.747
Tara'’s dead.

372
00:18:18.967 --> 00:18:21.578
It'’s not gonna bring her back.

373
00:18:21.622 --> 00:18:25.104
Well, maybe seeing family
would be good.

374
00:18:25.147 --> 00:18:26.366
Yeah, maybe.

375
00:18:26.409 --> 00:18:28.890
-All right, you ready to go?
-Yeah.

376
00:18:28.933 --> 00:18:31.197
Uh...

377
00:18:31.240 --> 00:18:33.547
Well, there'’s something else.

378
00:18:33.590 --> 00:18:35.244
Oh, God, Jesus, what?

379
00:18:35.288 --> 00:18:37.551
Well, it'’s not about that, it--

380
00:18:37.594 --> 00:18:39.553
[sighs]

381
00:18:39.596 --> 00:18:41.772
Would you hang out with Jules?

382
00:18:41.816 --> 00:18:43.557
She feels like
you'’re dodging her,

383
00:18:43.600 --> 00:18:46.647
and I--I mean, I don'’t wanna
give off the wrong impression.

384
00:18:46.690 --> 00:18:49.302
Wrong impression?

385
00:18:49.345 --> 00:18:53.088
You know,
it might look like we'’re--

386
00:18:53.132 --> 00:18:54.872
Oh my God.

387
00:18:54.916 --> 00:18:57.179
Whoa.

388
00:18:57.223 --> 00:18:59.529
She thinks that I'’m a threat?

389
00:18:59.573 --> 00:19:02.141
No, no, I--it'’s--

390
00:19:02.184 --> 00:19:03.620
Oh, sick.

391
00:19:03.664 --> 00:19:05.579
[chuckling]

392
00:19:05.622 --> 00:19:08.321
You think that she thinks

393
00:19:08.364 --> 00:19:11.237
that this could ever be--

394
00:19:11.280 --> 00:19:12.629
You think highly of yourself.

395
00:19:12.673 --> 00:19:14.849
That'’s some
inferential thinking.

396
00:19:14.892 --> 00:19:17.025
-Some threat.
-Whatever, whatever.

397
00:19:17.068 --> 00:19:19.027
Yeah, sure, we'’ll--
we'’ll hang out.

398
00:19:19.070 --> 00:19:21.334
-It'’ll be good for all of us.
-Good.

399
00:19:21.377 --> 00:19:23.379
Good, that'’s all you had to say.

400
00:19:29.037 --> 00:19:31.431
[whooshing]

401
00:19:34.782 --> 00:19:37.176
[eerie whooshing]

402
00:19:40.222 --> 00:19:43.051
-How much further?
-We should be in it.

403
00:19:44.661 --> 00:19:46.750
All right, let'’s go searching.

404
00:19:51.102 --> 00:19:53.192
[eerie whooshing]

405
00:19:53.235 --> 00:19:55.629
[rustling]

406
00:20:01.548 --> 00:20:04.638
♪

407
00:20:04.681 --> 00:20:06.814
[thudding]

408
00:20:06.857 --> 00:20:16.780
♪

409
00:20:18.347 --> 00:20:20.654
I need you to find that book.

410
00:20:20.697 --> 00:20:23.134
♪

411
00:20:23.178 --> 00:20:24.527
It'’s hard to focus.

412
00:20:24.571 --> 00:20:26.268
♪

413
00:20:26.312 --> 00:20:28.879
I need you to find that book.

414
00:20:28.923 --> 00:20:31.752
We'’re partners,
we'’ll do it together.

415
00:20:31.795 --> 00:20:39.890
♪

416
00:20:39.934 --> 00:20:42.241
[rustling]

417
00:20:42.284 --> 00:20:52.207
♪

418
00:20:59.736 --> 00:21:01.216
[sighs]

419
00:21:01.260 --> 00:21:03.305
♪

420
00:21:03.349 --> 00:21:05.046
Where is he?

421
00:21:05.089 --> 00:21:06.526
[exhaling heavily]

422
00:21:06.569 --> 00:21:12.096
♪

423
00:21:12.140 --> 00:21:13.707
Keller!

424
00:21:13.750 --> 00:21:16.710
♪

425
00:21:16.753 --> 00:21:17.972
Keller!

426
00:21:18.015 --> 00:21:19.887
♪

427
00:21:19.930 --> 00:21:22.193
Keller, if you hear me
fire your weapon!

428
00:21:22.237 --> 00:21:31.333
♪

429
00:21:31.377 --> 00:21:33.292
[shattering]

430
00:21:33.335 --> 00:21:38.471
♪

431
00:21:38.514 --> 00:21:40.342
This is Detective Morris.

432
00:21:40.386 --> 00:21:43.389
Badge 375.

433
00:21:43.432 --> 00:21:46.087
I have a 9-9-8.

434
00:21:46.130 --> 00:21:48.089
My partner is missing.

435
00:21:51.919 --> 00:21:54.878
Detective, we have
reviewed your report,

436
00:21:54.922 --> 00:21:57.533
and the footage on your camera,
and you are cleared

437
00:21:57.577 --> 00:22:01.320
-of any wrongdoing.
-Well, what about my old case?

438
00:22:01.363 --> 00:22:03.757
-What about my John Doe?
-That case has been handed over

439
00:22:03.800 --> 00:22:07.282
to another investigator
as per procedure.

440
00:22:07.326 --> 00:22:09.676
[sighs]

441
00:22:09.719 --> 00:22:11.982
So, you took my old case,

442
00:22:12.026 --> 00:22:14.550
and you won'’t let me
help find my partner.

443
00:22:14.594 --> 00:22:17.727
But you'’re cleared
for new casework.

444
00:22:17.771 --> 00:22:21.383
What am I supposed
to tell his wife?

445
00:22:21.427 --> 00:22:24.255
I'’m sorry, I don't know.

446
00:22:24.299 --> 00:22:26.127
I can'’t assist you with that.

447
00:22:30.436 --> 00:22:32.351
Hey, Jules,
where are your glasses?

448
00:22:39.923 --> 00:22:41.838
Fuck it.

449
00:22:41.882 --> 00:22:44.058
Whiskey okay?

450
00:22:44.101 --> 00:22:54.068
♪

451
00:22:54.111 --> 00:22:58.028
Well, the, uh, service was good.

452
00:22:58.072 --> 00:23:00.901
I mean, they did a good job,
you know?

453
00:23:00.944 --> 00:23:02.946
Yeah.

454
00:23:02.990 --> 00:23:04.513
Sun shining down and all.

455
00:23:04.557 --> 00:23:06.428
♪

456
00:23:06.472 --> 00:23:08.387
Goddamnit, this is shitty.

457
00:23:08.430 --> 00:23:12.739
♪

458
00:23:12.782 --> 00:23:14.349
I'’m sorry, Jules.

459
00:23:14.393 --> 00:23:16.960
♪

460
00:23:17.004 --> 00:23:18.397
You said that already.

461
00:23:18.440 --> 00:23:20.573
♪

462
00:23:20.616 --> 00:23:23.227
Guess that'’s all
anyone'’s been saying this week.

463
00:23:23.271 --> 00:23:26.448
♪

464
00:23:26.492 --> 00:23:30.974
Hey, um, I feel fucked up
even asking you this.

465
00:23:31.018 --> 00:23:34.282
What did you do last year
with your sister?

466
00:23:34.325 --> 00:23:37.677
♪

467
00:23:37.720 --> 00:23:39.679
Well, my secret was
getting fucked up

468
00:23:39.722 --> 00:23:41.463
and then fucking
anyone with a six-pack.

469
00:23:41.507 --> 00:23:43.378
♪

470
00:23:43.422 --> 00:23:46.512
And you know, I was married, so,

471
00:23:46.555 --> 00:23:47.861
don'’t recommend the second part.

472
00:23:47.904 --> 00:23:49.950
♪

473
00:23:49.993 --> 00:23:54.215
All right, so just bottoms up.

474
00:23:54.258 --> 00:23:55.782
Yep.

475
00:23:55.825 --> 00:23:58.437
[glasses clink]

476
00:23:58.480 --> 00:24:08.403
♪

477
00:24:11.754 --> 00:24:14.191
[buzzing]

478
00:24:20.546 --> 00:24:22.939
[clanking]

479
00:24:22.983 --> 00:24:24.550
[sighs]

480
00:24:31.121 --> 00:24:32.906
You have one new voicemail

481
00:24:32.949 --> 00:24:36.300
from June 27.

482
00:24:36.344 --> 00:24:39.173
Hey, sis,
it'’s coming up on a year,

483
00:24:39.216 --> 00:24:41.305
and, well,

484
00:24:41.349 --> 00:24:43.612
Mom wanted us both
to come back home.

485
00:24:43.656 --> 00:24:45.484
It could be
just for the weekend,

486
00:24:45.527 --> 00:24:47.486
or whatever you can do.

487
00:24:47.529 --> 00:24:49.749
Love you, Sam. Bye.

488
00:24:51.881 --> 00:24:53.492
[beeping]

489
00:25:04.328 --> 00:25:06.722
[birds chirping]

490
00:25:11.684 --> 00:25:13.076
Why don'’t we take my car?

491
00:25:15.078 --> 00:25:17.341
[scoffing]

492
00:25:17.385 --> 00:25:19.126
Instead of a Town Car?

493
00:25:19.169 --> 00:25:20.954
Yeah.

494
00:25:23.260 --> 00:25:26.786
Because the Town Car
looks like a Town Car.

495
00:25:26.829 --> 00:25:28.614
So, this is more discreet?

496
00:25:28.657 --> 00:25:32.356
[bird squawking]

497
00:25:32.400 --> 00:25:33.706
Yes.

498
00:25:33.749 --> 00:25:35.490
Like I said in my brief.

499
00:25:35.534 --> 00:25:38.362
[snickering]

500
00:25:38.406 --> 00:25:40.713
Tell '’em we're here to go
for a handoff, copy.

501
00:25:42.802 --> 00:25:44.717
Copy that.

502
00:25:44.760 --> 00:25:47.546
[rattling]

503
00:25:47.589 --> 00:25:49.983
[engine whirring]

504
00:25:57.294 --> 00:25:59.166
[door slams]

505
00:26:02.473 --> 00:26:04.345
[door slams]

506
00:26:07.087 --> 00:26:09.568
[engine starting]

507
00:26:09.611 --> 00:26:12.005
[engine puttering]

508
00:26:18.272 --> 00:26:20.666
[revving]

509
00:26:25.453 --> 00:26:27.847
[engine rumbling]

510
00:26:31.154 --> 00:26:33.287
[bird squawking]

511
00:26:34.636 --> 00:26:37.334
Kate? Ma'’am?

512
00:26:37.378 --> 00:26:39.772
[typing]

513
00:26:41.861 --> 00:26:45.212
What, am I, like,
in trouble or something?

514
00:26:45.255 --> 00:26:47.867
No, I--I just wanted
to have a face-to-face.

515
00:26:47.910 --> 00:26:50.217
So, an evaluation?

516
00:26:50.260 --> 00:26:53.046
No, I don'’t like
calling them that.

517
00:26:53.089 --> 00:26:55.918
Can--can you sit
in the damn chair

518
00:26:55.962 --> 00:26:57.659
like a normal person?

519
00:27:01.358 --> 00:27:03.796
So, are you bored yet?

520
00:27:03.839 --> 00:27:05.754
You former cops sometimes
have difficulty

521
00:27:05.798 --> 00:27:08.583
transitioning into
the private sector.

522
00:27:08.627 --> 00:27:10.846
No, ma'’am, um,
I like getting paid.

523
00:27:12.892 --> 00:27:14.371
How about Parsons?

524
00:27:16.286 --> 00:27:18.680
Doing just fine with him.

525
00:27:18.724 --> 00:27:20.726
Have you spoken to him lately?

526
00:27:20.769 --> 00:27:22.553
No.

527
00:27:22.597 --> 00:27:24.860
I mean, not about me,

528
00:27:24.904 --> 00:27:27.210
if that'’s what
you'’re getting at.

529
00:27:27.254 --> 00:27:30.170
You know, Sam,
he'’s one of the good guys.

530
00:27:30.213 --> 00:27:34.087
I mean, you guys are gonna
have more assignments together.

531
00:27:34.130 --> 00:27:38.874
So, what, is he,
like, my new partner now?

532
00:27:38.918 --> 00:27:40.789
I wouldn'’t go that far.

533
00:27:40.833 --> 00:27:42.269
Well, I already
have a boyfriend.

534
00:27:42.312 --> 00:27:45.141
Are you trying to set me up?

535
00:27:45.185 --> 00:27:48.710
Since when did you
get to start questioning me?

536
00:27:50.625 --> 00:27:52.322
Sorry.

537
00:27:52.366 --> 00:27:55.543
Okay, look,
I know it'’s not easy.

538
00:27:55.586 --> 00:27:57.937
Actually, it is just that.

539
00:27:57.980 --> 00:27:59.547
The easy jobs.

540
00:27:59.590 --> 00:28:01.854
You don'’t have to
kill yourself out there

541
00:28:01.897 --> 00:28:05.074
just to get it right.

542
00:28:05.118 --> 00:28:07.816
But the hard part
is staying focused,

543
00:28:07.860 --> 00:28:09.513
staying sharp,

544
00:28:09.557 --> 00:28:11.777
because just
one mistake out there,

545
00:28:11.820 --> 00:28:14.562
things can go south real quick.

546
00:28:14.605 --> 00:28:16.390
Yes, ma'’am.

547
00:28:19.045 --> 00:28:20.524
[switch clicks]

548
00:28:23.005 --> 00:28:25.442
[thudding]

549
00:28:38.455 --> 00:28:40.719
[bottle cap clinks]

550
00:28:40.762 --> 00:28:42.982
[thudding]

551
00:28:51.730 --> 00:28:53.166
[knocking]

552
00:28:53.209 --> 00:28:55.081
You doing anything this weekend?

553
00:28:55.124 --> 00:28:57.518
Not really.

554
00:28:57.561 --> 00:28:59.302
Well, we can go out,

555
00:28:59.346 --> 00:29:01.000
if you want.

556
00:29:01.043 --> 00:29:03.219
Go to some bars.

557
00:29:06.309 --> 00:29:09.008
Coming up on our anniversary.

558
00:29:09.051 --> 00:29:11.619
God.

559
00:29:11.662 --> 00:29:13.752
-I'’m sorry.
-I just keep thinking

560
00:29:13.795 --> 00:29:17.059
about that week, that month,

561
00:29:17.103 --> 00:29:18.669
six months before, even.

562
00:29:20.367 --> 00:29:21.803
I do, too.

563
00:29:23.544 --> 00:29:25.372
I'’m sorry, Sam,
I don'’t mean to burden you

564
00:29:25.415 --> 00:29:26.982
with whatever I'’m feeling.

565
00:29:27.026 --> 00:29:31.813
I just--I know that you did
everything you could.

566
00:29:31.857 --> 00:29:34.381
Just keep thinking,
trying to remember

567
00:29:34.424 --> 00:29:37.210
something different.

568
00:29:37.253 --> 00:29:39.473
There is nothing
you could do differently.

569
00:29:39.516 --> 00:29:41.997
-'’Kay?
-Yeah.

570
00:29:42.041 --> 00:29:43.825
I keep reading the report.

571
00:29:46.393 --> 00:29:48.699
-You shouldn'’t do that.
-No, no, it helps

572
00:29:48.743 --> 00:29:50.397
keep me centered.

573
00:29:50.440 --> 00:29:52.529
Bullshit.

574
00:29:52.573 --> 00:29:55.271
Yeah, it'’s bullshit.

575
00:29:55.315 --> 00:29:57.578
I should not read
the damn thing, right?

576
00:30:01.016 --> 00:30:03.714
You want me
to hang on to it for ya?

577
00:30:03.758 --> 00:30:05.499
What are you gonna do with it?

578
00:30:05.542 --> 00:30:08.502
Well, first thing I'’m gonna do
is keep it away from you.

579
00:30:10.547 --> 00:30:13.333
Before you stow it away,
you think you could read it?

580
00:30:16.118 --> 00:30:17.990
Sure thing.

581
00:30:18.033 --> 00:30:27.956
♪

582
00:30:49.630 --> 00:30:50.979
[knocking]

583
00:30:51.023 --> 00:30:53.808
It'’s open.

584
00:30:53.852 --> 00:30:56.898
-Hey.
-Hi.

585
00:30:56.942 --> 00:30:58.595
I see you didn'’t wait up for me.

586
00:30:58.639 --> 00:31:01.468
Oh, I'’m sorry, I was hungry.

587
00:31:01.511 --> 00:31:03.818
Well, you know how it is.

588
00:31:03.862 --> 00:31:06.429
Crime does not wait
for shift changes.

589
00:31:06.473 --> 00:31:08.127
You'’re such a martyr, sweetie.

590
00:31:08.170 --> 00:31:09.955
Don'’t I know it.

591
00:31:13.349 --> 00:31:15.656
What is all this?

592
00:31:15.699 --> 00:31:18.528
Oh, this is just, um--

593
00:31:18.572 --> 00:31:20.879
just Keller and me,
the last case.

594
00:31:20.922 --> 00:31:23.751
-Mm.
-It'’s, uh--

595
00:31:23.794 --> 00:31:27.015
least before
they took it from me.

596
00:31:27.059 --> 00:31:29.931
Uh, okay, and, uh,

597
00:31:29.975 --> 00:31:33.021
why are you looking at it?

598
00:31:33.065 --> 00:31:35.632
'’Cause it was left unsolved.

599
00:31:35.676 --> 00:31:38.722
'’Cause my real job
is fucking boring.

600
00:31:38.766 --> 00:31:40.594
Here, got this, your favorite.

601
00:31:40.637 --> 00:31:42.074
Oh, thank you.

602
00:31:43.902 --> 00:31:46.469
[rustling]

603
00:31:46.513 --> 00:31:47.949
Hey, if I needed
the rest of the decade,

604
00:31:47.993 --> 00:31:50.604
could you get it?

605
00:31:50.647 --> 00:31:54.564
What, um, decade--
what do you mean?

606
00:31:54.608 --> 00:31:57.872
DACs with no prior
medical condition.

607
00:31:57.916 --> 00:32:00.788
Criminal records
not found in public.

608
00:32:00.831 --> 00:32:03.443
I need to expand
this thing a bit.

609
00:32:03.486 --> 00:32:06.098
Uh, a bit, that'’s--

610
00:32:06.141 --> 00:32:09.101
that--that would be
in the thousands of files.

611
00:32:09.144 --> 00:32:12.669
I mean, don'’t--don't you think
that'’s just a bit crazy?

612
00:32:15.107 --> 00:32:16.891
Yeah, you'’re right.

613
00:32:18.327 --> 00:32:20.068
Forget about it, all right?

614
00:32:22.027 --> 00:32:23.811
Keller!

615
00:32:23.854 --> 00:32:26.509
♪

616
00:32:26.553 --> 00:32:27.946
Keller!

617
00:32:27.989 --> 00:32:30.513
♪

618
00:32:30.557 --> 00:32:32.820
Keller, if you hear me,
fire your weapon!

619
00:32:32.863 --> 00:32:37.390
♪

620
00:32:37.433 --> 00:32:39.348
[brakes squealing]

621
00:32:39.392 --> 00:32:41.872
[engine whirring]

622
00:32:41.916 --> 00:32:44.310
[crickets chirping]

623
00:32:47.269 --> 00:32:49.750
You'’ve been stewing in this.

624
00:32:49.793 --> 00:32:52.274
You smell like detective.

625
00:32:52.318 --> 00:32:53.667
What'’s that supposed to mean?

626
00:32:53.710 --> 00:32:55.974
Okay, okay, all right, um,

627
00:32:56.017 --> 00:32:57.758
I don'’t wanna fight.

628
00:32:57.801 --> 00:32:59.847
So, just...

629
00:32:59.890 --> 00:33:02.154
tell me
what you need to tell me.

630
00:33:02.197 --> 00:33:04.417
I just really need those files.

631
00:33:04.460 --> 00:33:05.896
-Okay?
-Sam, we--

632
00:33:05.940 --> 00:33:07.637
No, please,

633
00:33:07.681 --> 00:33:10.466
I know it sounds crazy.

634
00:33:10.510 --> 00:33:12.642
I just need to solve this case.

635
00:33:12.686 --> 00:33:14.035
-Okay?
-Sam.

636
00:33:14.079 --> 00:33:15.341
No, listen.

637
00:33:17.386 --> 00:33:19.084
Something happened
in the forest.

638
00:33:21.216 --> 00:33:23.697
I don'’t know what happened,
but it was--it was fucked up.

639
00:33:23.740 --> 00:33:25.307
Okay?

640
00:33:27.440 --> 00:33:29.485
I just...

641
00:33:29.529 --> 00:33:31.009
I feel like I let him down.

642
00:33:31.052 --> 00:33:33.576
Hey, hey, hey,
you did not do that.

643
00:33:35.100 --> 00:33:36.840
The state knows you didn'’t.

644
00:33:36.884 --> 00:33:40.714
I know you didn'’t do that.

645
00:33:40.757 --> 00:33:41.932
Please, Kevin.

646
00:33:43.934 --> 00:33:47.068
I just--I need to solve it.

647
00:33:51.116 --> 00:33:53.466
[door beeps]

648
00:33:53.509 --> 00:33:55.076
[keys jingling]

649
00:33:55.120 --> 00:33:57.644
[sighs]

650
00:33:57.687 --> 00:34:01.604
♪

651
00:34:05.260 --> 00:34:07.697
[telephone ringing]

652
00:34:09.264 --> 00:34:10.960
-Hey.
-Hey, Kevin.

653
00:34:11.005 --> 00:34:13.529
Sorry I missed your call,
I was distracted.

654
00:34:15.139 --> 00:34:18.186
Eyes up, team 1 has the client.

655
00:34:18.230 --> 00:34:20.667
[whirring]

656
00:34:24.322 --> 00:34:28.370
♪

657
00:34:35.551 --> 00:34:37.639
Sam. Samantha, what the hell?

658
00:34:41.949 --> 00:34:43.603
Sam.

659
00:34:45.561 --> 00:34:47.259
Sam.

660
00:34:54.047 --> 00:34:56.442
Okay, sit in the car.

661
00:34:56.485 --> 00:34:59.184
[rattling]

662
00:35:01.664 --> 00:35:03.753
Sam, I'’m taking the client
to Charlie, repeat, Charlie.

663
00:35:03.797 --> 00:35:05.668
Wait, wait, wait,
it'’s fine, I'm fine.

664
00:35:05.712 --> 00:35:08.280
Just fine, coming back.

665
00:35:11.761 --> 00:35:15.374
♪

666
00:35:15.417 --> 00:35:17.941
[doors slam]

667
00:35:17.985 --> 00:35:27.908
♪

668
00:35:30.867 --> 00:35:32.782
Team 1, you are clear.

669
00:35:32.826 --> 00:35:35.045
The client is now
outbound to airport.

670
00:35:35.089 --> 00:35:45.012
♪

671
00:35:57.459 --> 00:35:58.852
[door slams]

672
00:35:58.895 --> 00:36:01.463
Hey. Hey!

673
00:36:01.507 --> 00:36:03.552
What was that shit
you just pulled?

674
00:36:03.596 --> 00:36:05.032
Hey, you got
nothing to say, Samantha?

675
00:36:05.075 --> 00:36:06.816
-Don'’t call me that.
-Oh, what,

676
00:36:06.860 --> 00:36:08.514
-your name too girly for you?
-I saw something,

677
00:36:08.557 --> 00:36:10.168
-a possible threat.
-Well, listen,

678
00:36:10.211 --> 00:36:11.995
you can'’t just leave me
with my dick in my hands.

679
00:36:12.039 --> 00:36:13.606
So, I don'’t know
what kind of shit you pulled

680
00:36:13.649 --> 00:36:16.086
with your old partner,
but I won'’t put up with it.

681
00:36:16.130 --> 00:36:17.523
Talk to me, turn around.

682
00:36:17.566 --> 00:36:20.221
[grunting]

683
00:36:20.265 --> 00:36:21.831
Don'’t touch me.

684
00:36:21.875 --> 00:36:24.269
[grunting]

685
00:36:24.312 --> 00:36:26.227
Get the fuck off my property.

686
00:36:27.881 --> 00:36:30.797
[door creaks, slams]

687
00:36:30.840 --> 00:36:32.407
Fuck!

688
00:36:32.451 --> 00:36:34.235
[text chimes]

689
00:36:34.279 --> 00:36:36.106
[sighing]

690
00:36:38.544 --> 00:36:40.110
[text chimes]

691
00:36:41.938 --> 00:36:43.505
Honestly, I'’m worried.

692
00:36:45.290 --> 00:36:47.770
Super not what I meant.

693
00:36:47.814 --> 00:36:49.598
Okay, well,

694
00:36:49.642 --> 00:36:52.166
these records are pretty much
the whole state.

695
00:36:52.210 --> 00:36:54.168
I mean, I had to add
more metadata,

696
00:36:54.212 --> 00:36:56.170
all kinds of things like that
just to get a decent set,

697
00:36:56.214 --> 00:36:57.998
by the way.

698
00:36:59.782 --> 00:37:02.394
Look, Sam, I--I think
we need to talk more

699
00:37:02.437 --> 00:37:04.613
about why you'’re doing this.

700
00:37:04.657 --> 00:37:06.441
I--I mean, the risks alone.

701
00:37:06.485 --> 00:37:08.313
-Like what, Ferris?
-I mean, the risks for you,

702
00:37:08.356 --> 00:37:10.184
and why that matters to me,
okay?

703
00:37:10.228 --> 00:37:13.013
Okay, we talked
about this last night.

704
00:37:13.056 --> 00:37:16.146
I--I want
daytime Sam to tell me.

705
00:37:19.933 --> 00:37:21.630
I don'’t wanna fight about this.

706
00:37:23.371 --> 00:37:25.765
Look, you asked me what I think.

707
00:37:25.808 --> 00:37:28.289
I think it'’s obsessive.

708
00:37:28.333 --> 00:37:31.118
It scares the hell out of me
because I care about you.

709
00:37:34.817 --> 00:37:37.167
I'’m in control.

710
00:37:37.211 --> 00:37:38.995
Trust me.

711
00:37:51.965 --> 00:37:55.490
[eerie whooshing]

712
00:37:55.534 --> 00:37:58.058
-Keller?
-I brought this red string

713
00:37:58.101 --> 00:37:59.929
to--to lead me back.

714
00:37:59.973 --> 00:38:03.411
♪

715
00:38:03.455 --> 00:38:06.632
[ringing]

716
00:38:06.675 --> 00:38:16.598
♪

717
00:38:57.813 --> 00:39:00.163
[indistinct remarks]

718
00:39:00.207 --> 00:39:02.035
Hey.

719
00:39:02.078 --> 00:39:03.471
Hey.

720
00:39:03.515 --> 00:39:05.255
[clinking]

721
00:39:08.433 --> 00:39:11.349
I, uh, brought dinner.

722
00:39:11.392 --> 00:39:13.829
-Have you eaten?
-No.

723
00:39:13.873 --> 00:39:16.354
Yeah, I figured.

724
00:39:16.397 --> 00:39:18.747
-Uh, here, let me just--
-Oh, wait--uh, don'’t.

725
00:39:18.791 --> 00:39:20.923
Oh, okay.

726
00:39:20.967 --> 00:39:22.751
Sorry.

727
00:39:22.795 --> 00:39:24.710
[sighs]

728
00:39:30.846 --> 00:39:33.458
Sure have been busy today.

729
00:39:33.501 --> 00:39:35.285
Yeah, it'’s a lot to go through.

730
00:39:37.331 --> 00:39:38.637
Yeah.

731
00:39:41.074 --> 00:39:43.163
Um, I'’ll go get some plates.

732
00:39:43.206 --> 00:39:44.556
Okay?

733
00:39:50.736 --> 00:39:53.173
[papers rustling]

734
00:39:57.482 --> 00:39:59.266
Ferris.

735
00:40:02.225 --> 00:40:03.618
All right.

736
00:40:05.446 --> 00:40:07.796
And of course there aren'’t any.

737
00:40:11.321 --> 00:40:12.671
[clinking]

738
00:40:12.714 --> 00:40:14.803
[water streaming]

739
00:40:14.847 --> 00:40:16.196
Ferris.

740
00:40:16.239 --> 00:40:18.459
[water sloshing]

741
00:40:18.503 --> 00:40:20.635
-Kevin.
-Sam?

742
00:40:23.769 --> 00:40:26.989
Can you just--can you please
stop that for one second?

743
00:40:29.165 --> 00:40:31.124
[clinking]

744
00:40:36.825 --> 00:40:40.916
I know you could let me
be here for you, that'’s all.

745
00:40:40.960 --> 00:40:43.005
I mean, we don'’t have
to make a big deal out of it.

746
00:40:43.049 --> 00:40:46.182
I know, I'’m--

747
00:40:46.226 --> 00:40:49.751
I'’m sorry
I was dismissive earlier.

748
00:40:49.795 --> 00:40:51.710
I wouldn'’t have gotten
those files without you.

749
00:40:51.753 --> 00:40:54.495
Oh, that'’s a bit
of an exaggeration.

750
00:40:54.539 --> 00:40:57.455
You probably could have.

751
00:40:57.498 --> 00:40:59.457
Hey, you know what I mean.

752
00:40:59.500 --> 00:41:01.067
Yeah, I do.

753
00:41:02.938 --> 00:41:05.550
So, am I forgiven?

754
00:41:05.593 --> 00:41:08.596
Oh, gosh, let me think.

755
00:41:08.640 --> 00:41:10.511
[chuckling]

756
00:41:10.555 --> 00:41:13.906
-Hm?
-You have a reprieve.

757
00:41:13.949 --> 00:41:16.386
[indistinct remarks]

758
00:41:19.259 --> 00:41:20.782
[chuckling]

759
00:41:20.826 --> 00:41:23.089
-Now you'’re pushing it.
-Am I pushing it?

760
00:41:23.132 --> 00:41:25.308
Am I pushing it?

761
00:41:25.352 --> 00:41:27.746
[crickets chirping]

762
00:41:33.403 --> 00:41:36.145
♪

763
00:41:36.189 --> 00:41:39.627
I brought this red string
to--to lead me back.

764
00:41:39.671 --> 00:41:49.594
♪

765
00:42:04.304 --> 00:42:07.481
[rattling]

766
00:42:07.525 --> 00:42:17.447
♪

767
00:42:25.020 --> 00:42:26.805
[thudding]

768
00:42:26.848 --> 00:42:36.771
♪

769
00:42:47.347 --> 00:42:48.740
[clicking]

770
00:42:48.783 --> 00:42:50.306
Hello?

771
00:42:50.350 --> 00:42:53.875
♪

772
00:42:53.919 --> 00:42:55.442
[door latches]

773
00:42:55.485 --> 00:43:01.404
♪

774
00:43:01.448 --> 00:43:03.885
[breathing heavily]

775
00:43:03.929 --> 00:43:13.852
♪

776
00:43:24.906 --> 00:43:26.473
Show yourself!

777
00:43:26.516 --> 00:43:36.439
♪

778
00:43:46.232 --> 00:43:47.668
Hey, listen.

779
00:43:47.712 --> 00:43:49.452
I just wanna talk.

780
00:43:49.496 --> 00:43:55.633
♪

781
00:43:55.676 --> 00:43:58.548
Now--now, you'’re sure
it was him, you saw him?

782
00:43:58.592 --> 00:44:00.376
What do you mean?

783
00:44:00.420 --> 00:44:08.558
♪

784
00:44:13.302 --> 00:44:15.217
Keller?

785
00:44:15.261 --> 00:44:16.828
[sighs]

786
00:44:17.916 --> 00:44:19.091
Hey.

787
00:44:24.313 --> 00:44:26.315
[groaning]

788
00:44:28.404 --> 00:44:31.320
[liquid pouring]

789
00:44:36.891 --> 00:44:38.676
Where'’s Jensen?

790
00:44:38.719 --> 00:44:39.894
I don'’t know.

791
00:44:39.938 --> 00:44:41.635
Nobody was in the house.

792
00:44:41.679 --> 00:44:43.506
Where'’d you go in the forest?

793
00:44:43.550 --> 00:44:44.986
Well, it...

794
00:44:45.030 --> 00:44:46.509
it'’s complicated.

795
00:44:46.553 --> 00:44:48.860
Well, then,
you can explain it, John.

796
00:44:48.903 --> 00:44:50.557
[sighs]

797
00:44:50.600 --> 00:44:53.125
I asked the same questions
about you,

798
00:44:53.168 --> 00:44:57.259
and then when I lost you
and I drove out of the forest,

799
00:44:57.303 --> 00:45:00.262
I honestly thought
you were dead.

800
00:45:00.306 --> 00:45:01.655
You drove what car?

801
00:45:01.699 --> 00:45:03.962
-My car.
-No.

802
00:45:04.005 --> 00:45:05.354
I drove your car.

803
00:45:05.398 --> 00:45:07.400
I broke a window to get in.

804
00:45:07.443 --> 00:45:08.618
[sighs]

805
00:45:08.662 --> 00:45:11.056
This is gonna sound weird,

806
00:45:11.099 --> 00:45:12.884
but I think we both did.

807
00:45:12.927 --> 00:45:15.800
I think we'’ve both been
searching for the other

808
00:45:15.843 --> 00:45:17.889
for God knows how long,

809
00:45:17.932 --> 00:45:19.499
but I found something,

810
00:45:19.542 --> 00:45:22.023
something that could fix this.

811
00:45:22.067 --> 00:45:23.372
I don'’t understand.

812
00:45:23.416 --> 00:45:25.287
[exhaling]

813
00:45:25.331 --> 00:45:28.029
You'’re not making sense.

814
00:45:28.073 --> 00:45:29.204
What do you see?

815
00:45:29.248 --> 00:45:31.990
♪

816
00:45:32.033 --> 00:45:33.469
A mug on my nightstand.

817
00:45:35.994 --> 00:45:38.387
We probably don'’t have
much time.

818
00:45:38.431 --> 00:45:39.824
I found Jensen.

819
00:45:39.867 --> 00:45:41.347
He went through the same thing.

820
00:45:41.390 --> 00:45:42.696
He had that book.

821
00:45:42.740 --> 00:45:45.133
Are you saying
that your disappearance

822
00:45:45.177 --> 00:45:47.657
and the John Doe
are somehow connected?

823
00:45:47.701 --> 00:45:49.747
Yes, Sam, yes,
and we'’re stuck.

824
00:45:49.790 --> 00:45:52.314
We'’re stuck, but we're gonna get
ourselves out of this.

825
00:45:52.358 --> 00:45:53.402
How?

826
00:45:53.446 --> 00:45:55.622
I need you to find that book.

827
00:45:55.665 --> 00:45:56.754
[door closes]

828
00:45:56.797 --> 00:45:58.059
Who'’s that?

829
00:45:58.103 --> 00:45:59.974
Oh, it'’s--it's Ferris.

830
00:46:00.018 --> 00:46:01.280
We'’re dating, um,

831
00:46:01.323 --> 00:46:03.804
actually, I'’m gonna go
prep him about this.

832
00:46:03.848 --> 00:46:04.805
Wait, wait!

833
00:46:04.849 --> 00:46:07.460
Sam!

834
00:46:07.503 --> 00:46:10.332
Hey, hey, um,
I have to tell you something.

835
00:46:10.376 --> 00:46:12.291
-What?
-Yeah, uh...

836
00:46:12.334 --> 00:46:13.901
Is everything okay?

837
00:46:13.945 --> 00:46:16.512
Yeah, it'’s fine,
it'’s fine, it's...

838
00:46:16.556 --> 00:46:18.993
Um...

839
00:46:19.037 --> 00:46:22.170
I found Keller while working
on the John Doe case.

840
00:46:22.214 --> 00:46:23.476
-What?
-Yeah,

841
00:46:23.519 --> 00:46:25.739
and he'’s in the bedroom now.

842
00:46:25.783 --> 00:46:26.958
-John?
-No, Ferris...

843
00:46:27.001 --> 00:46:28.742
-John!
-Ferris, just...

844
00:46:28.786 --> 00:46:30.265
♪

845
00:46:30.309 --> 00:46:31.789
John?

846
00:46:31.832 --> 00:46:33.921
♪

847
00:46:33.965 --> 00:46:35.488
He was sitting right--

848
00:46:35.531 --> 00:46:37.098
he was sitting...

849
00:46:37.142 --> 00:46:38.186
right here.

850
00:46:38.230 --> 00:46:40.623
Sam, and you saw him
in this room?

851
00:46:40.667 --> 00:46:42.364
I don'’t know where he would go.

852
00:46:42.408 --> 00:46:44.932
-I--I was talking to him.
-Now, you'’re sure it was him?

853
00:46:44.976 --> 00:46:46.281
You saw him?

854
00:46:46.325 --> 00:46:47.282
What is going on?

855
00:46:47.326 --> 00:46:49.284
♪

856
00:46:49.328 --> 00:46:51.852
Sam, I'’m--I'm really confused.

857
00:46:51.896 --> 00:46:53.898
I was talking to him right here.

858
00:46:53.941 --> 00:46:55.725
[inaudible]

859
00:46:55.769 --> 00:46:56.814
♪

860
00:46:56.857 --> 00:46:58.293
He was sitting
right here, Ferris!

861
00:46:58.337 --> 00:46:59.860
I swear to you, right here!

862
00:46:59.904 --> 00:47:01.862
[overlapping dialogue]

863
00:47:01.906 --> 00:47:02.820
Sam?

864
00:47:02.863 --> 00:47:04.256
[groaning]

865
00:47:04.299 --> 00:47:05.300
Shit, shit.

866
00:47:05.344 --> 00:47:07.433
Um, hold on, Sam.

867
00:47:07.476 --> 00:47:17.399
♪

868
00:47:23.188 --> 00:47:24.406
Here.

869
00:47:24.450 --> 00:47:25.930
Thanks.

870
00:47:31.979 --> 00:47:34.634
[exhales]

871
00:47:34.677 --> 00:47:37.985
Listen, um...

872
00:47:38.029 --> 00:47:41.206
we all know that you'’re under
a lot of stress right now.

873
00:47:41.249 --> 00:47:42.947
No, it'’s not that.

874
00:47:45.688 --> 00:47:49.823
Guilt can manifest itself in
all these weird and crazy ways.

875
00:47:49.867 --> 00:47:52.695
I mean, I mean, if I'’d had
the year that you had,

876
00:47:52.739 --> 00:47:55.524
I'’d have all kinds of feelings
about...

877
00:47:55.568 --> 00:47:57.875
Keller'’s death and, um...

878
00:47:57.918 --> 00:48:01.008
Technically missing.

879
00:48:01.052 --> 00:48:02.227
Sam...

880
00:48:04.577 --> 00:48:07.101
No one blames you.

881
00:48:09.103 --> 00:48:11.671
I'’m gonna go lie down for a bit.

882
00:48:11.714 --> 00:48:12.846
Okay.

883
00:48:24.684 --> 00:48:27.600
♪

884
00:48:27.643 --> 00:48:30.168
[echoing whoosh]

885
00:48:30.211 --> 00:48:34.085
♪

886
00:48:34.128 --> 00:48:36.217
[echoing whoosh]

887
00:48:36.261 --> 00:48:41.483
♪

888
00:48:41.527 --> 00:48:43.703
[echoing whoosh]

889
00:48:43.746 --> 00:48:53.669
♪

890
00:48:57.630 --> 00:48:59.762
-Hey, babe?
-Hey, hon.

891
00:48:59.806 --> 00:49:02.417
What are you thinking
for dinner, how about Chinese?

892
00:49:02.461 --> 00:49:03.984
Chinese sounds great.

893
00:49:04.028 --> 00:49:05.507
I might be a little late.

894
00:49:05.551 --> 00:49:08.119
Oh, all right.

895
00:49:09.424 --> 00:49:11.861
[engine rumbling]

896
00:49:21.045 --> 00:49:23.525
[birds chirping]

897
00:49:23.569 --> 00:49:25.963
[footsteps]

898
00:49:47.201 --> 00:49:50.900
It'’s the 20th, um,

899
00:49:50.944 --> 00:49:52.598
at 3:31 p.m.

900
00:49:52.641 --> 00:49:55.949
[birds chirping]

901
00:49:55.993 --> 00:50:00.214
I don'’t know what else to say,
um, I--I brought this red string

902
00:50:00.258 --> 00:50:02.521
to--to lead me back.

903
00:50:19.407 --> 00:50:22.019
[water running]

904
00:50:22.062 --> 00:50:24.064
[groaning]

905
00:50:24.108 --> 00:50:25.761
[clanging]

906
00:50:25.805 --> 00:50:27.415
[groaning]

907
00:50:27.459 --> 00:50:29.635
♪

908
00:50:29.678 --> 00:50:32.116
[phone vibrating]

909
00:50:32.159 --> 00:50:33.378
[groans]

910
00:50:33.421 --> 00:50:35.336
[water splashing]

911
00:50:35.380 --> 00:50:37.338
Keller!

912
00:50:37.382 --> 00:50:39.340
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.

913
00:50:39.384 --> 00:50:41.777
[phone vibrating]

914
00:50:41.821 --> 00:50:45.477
♪

915
00:50:45.520 --> 00:50:46.956
[sighs]

916
00:50:51.265 --> 00:50:52.745
[deep exhale]

917
00:50:54.703 --> 00:50:55.835
Okay.

918
00:50:55.878 --> 00:50:57.967
You have one new voicemail

919
00:50:58.011 --> 00:51:00.100
from June 27.

920
00:51:00.144 --> 00:51:01.101
[beep]

921
00:51:01.145 --> 00:51:02.146
Hey, sis.

922
00:51:02.189 --> 00:51:03.973
It'’s coming up on a year,

923
00:51:04.017 --> 00:51:08.326
and, well, Mom wanted us both
to come back home.

924
00:51:08.369 --> 00:51:12.286
It could be just for the weekend
or whatever you can do.

925
00:51:12.330 --> 00:51:13.679
Love you, Sam.

926
00:51:13.722 --> 00:51:14.680
Bye.

927
00:51:14.723 --> 00:51:16.073
[beep]

928
00:51:18.466 --> 00:51:19.946
[sighs]

929
00:51:21.208 --> 00:51:22.427
[pen clicks]

930
00:51:24.951 --> 00:51:26.344
[pen clicks]

931
00:51:32.045 --> 00:51:33.960
[birds chirping]

932
00:51:37.181 --> 00:51:38.617
So how do you feel?

933
00:51:38.660 --> 00:51:40.706
It seems like this month
is your best.

934
00:51:41.881 --> 00:51:44.927
I feel good.

935
00:51:44.971 --> 00:51:47.060
Been using a logbook.

936
00:51:47.104 --> 00:51:50.324
A logbook?

937
00:51:50.368 --> 00:51:52.109
Yeah, I'’ll show you.

938
00:51:52.152 --> 00:51:53.893
I, um...

939
00:51:53.936 --> 00:51:56.461
I use it to record off moments.

940
00:51:56.504 --> 00:51:58.202
Oh.

941
00:52:00.204 --> 00:52:04.208
-Hmm.
-I actually feel really good.

942
00:52:04.251 --> 00:52:08.429
Like I'’m finally
on level ground again.

943
00:52:08.473 --> 00:52:12.259
Do you feel like you can trust
your memories now?

944
00:52:12.303 --> 00:52:15.175
I understand them
better than I did before.

945
00:52:15.219 --> 00:52:17.656
[engine rumbling]

946
00:52:34.803 --> 00:52:36.631
[gear shifting]

947
00:52:36.675 --> 00:52:38.242
[seatbelt clicking]

948
00:52:38.285 --> 00:52:39.591
[door opens]

949
00:52:41.897 --> 00:52:43.421
[door closes]

950
00:52:50.732 --> 00:52:52.517
So, I talked to Kate Normann,

951
00:52:52.560 --> 00:52:55.128
and she'’s really interested
in you.

952
00:52:56.651 --> 00:52:58.436
-Really?
-Yeah!

953
00:52:58.479 --> 00:53:00.264
I think you should meet
with her.

954
00:53:02.614 --> 00:53:04.572
[groans]

955
00:53:04.616 --> 00:53:06.270
You don'’t think it's too soon?

956
00:53:06.313 --> 00:53:08.881
Well, if you'’re anything like
me, you'’ll want something to do.

957
00:53:11.057 --> 00:53:12.841
Well, when does she want
to meet?

958
00:53:12.885 --> 00:53:15.931
I mean, Monday?
If you want.

959
00:53:15.975 --> 00:53:19.108
-Monday...
-This is all up to you.

960
00:53:19.152 --> 00:53:20.762
Hmm.

961
00:53:23.069 --> 00:53:24.375
Yeah.

962
00:53:24.418 --> 00:53:25.811
Yeah, I'’ll call her.

963
00:53:25.854 --> 00:53:27.291
Good.

964
00:53:27.334 --> 00:53:28.988
Thanks.

965
00:53:33.862 --> 00:53:35.299
Hi, Samantha.

966
00:53:35.342 --> 00:53:37.388
It'’s good to see you again.

967
00:53:37.431 --> 00:53:39.041
Nice to see you too.

968
00:53:39.085 --> 00:53:40.652
Um, please call me Sam.

969
00:53:40.695 --> 00:53:42.393
Oh, sure, Sam.

970
00:53:42.436 --> 00:53:44.177
Have a seat.

971
00:53:47.006 --> 00:53:49.138
You know, I should'’ve
reached out sooner,

972
00:53:49.182 --> 00:53:51.184
but I figured
you probably needed

973
00:53:51.228 --> 00:53:56.102
some time away from anything
even resembling law enforcement.

974
00:53:56.145 --> 00:53:59.366
I'’m prime for anything now.

975
00:53:59.410 --> 00:54:00.846
Good,

976
00:54:00.889 --> 00:54:03.152
'’cause I'm prepared
to offer you the job.

977
00:54:05.851 --> 00:54:07.896
Listen, if...

978
00:54:07.940 --> 00:54:10.377
you feel like you have
to do something here for me

979
00:54:10.421 --> 00:54:12.074
out of charity, you don'’t.

980
00:54:12.118 --> 00:54:15.077
Let me put it this way:
I see an asset,

981
00:54:15.121 --> 00:54:17.297
with training and experience.

982
00:54:17.341 --> 00:54:20.605
If our department'’s too dumb
to see a good asset,

983
00:54:20.648 --> 00:54:22.998
hey, that'’s my gain.

984
00:54:24.913 --> 00:54:27.264
So to you,
I'’m just another ex-cop.

985
00:54:28.352 --> 00:54:30.354
To be blunt, yeah.

986
00:54:31.833 --> 00:54:34.314
No, ma'’am.

987
00:54:34.358 --> 00:54:37.361
I take that as a compliment.

988
00:54:37.404 --> 00:54:39.450
What'’s your 20?

989
00:54:39.493 --> 00:54:41.147
We'’ll be down in ten minutes.

990
00:54:41.190 --> 00:54:42.714
She'’s using the bathroom.

991
00:54:42.757 --> 00:54:45.891
Who? The client?

992
00:54:45.934 --> 00:54:48.763
Yes, Parsons,
the fucking client, Sternwood.

993
00:54:48.807 --> 00:54:50.025
Copy.

994
00:54:50.069 --> 00:54:52.724
And please don'’t swear
over the comms.

995
00:54:52.767 --> 00:54:54.813
Oh, shit, sure, buddy,
copy that.

996
00:54:54.856 --> 00:54:55.814
[door opens]

997
00:54:56.989 --> 00:54:59.470
Okay, let'’s go.

998
00:55:14.746 --> 00:55:18.010
[phone chiming]

999
00:55:19.490 --> 00:55:21.056
[sighs]

1000
00:55:25.626 --> 00:55:27.628
[phone vibrating]

1001
00:55:29.761 --> 00:55:31.632
Ferris, just let it go,
all right?

1002
00:55:31.676 --> 00:55:34.418
The fucking fire is out.

1003
00:55:34.461 --> 00:55:37.072
Uh, it'’s Jules.

1004
00:55:37.116 --> 00:55:38.639
Oh, shit.

1005
00:55:38.683 --> 00:55:41.076
I'’m sorry, Jules.
What'’s up?

1006
00:55:41.120 --> 00:55:45.298
Yeah, I just wanted to know
if you were still coming.

1007
00:55:45.342 --> 00:55:47.605
Yeah, I'’m on my way.

1008
00:55:47.648 --> 00:55:49.433
Cool, see you soon.

1009
00:55:49.476 --> 00:55:51.696
[phone beeps]

1010
00:55:51.739 --> 00:55:53.524
[keys jingling]

1011
00:55:57.658 --> 00:55:58.920
[door closes]

1012
00:55:58.964 --> 00:56:02.228
I just don'’t wear heels,
you know, normally.

1013
00:56:02.271 --> 00:56:03.272
Yeah.

1014
00:56:03.316 --> 00:56:05.274
Sit.

1015
00:56:05.318 --> 00:56:06.841
All right.

1016
00:56:06.885 --> 00:56:08.408
I'’m fine.

1017
00:56:08.452 --> 00:56:10.018
Oh, there'’s some wine
in the fridge.

1018
00:56:10.062 --> 00:56:12.151
Oh, yeah, I really don'’t think
you need that.

1019
00:56:12.194 --> 00:56:14.327
Mmm, pish posh.

1020
00:56:14.371 --> 00:56:16.721
Yeah, I'’m gonna get you
some water.

1021
00:56:16.764 --> 00:56:19.027
Um...

1022
00:56:19.071 --> 00:56:21.160
Yeah.

1023
00:56:21.203 --> 00:56:22.553
Water.

1024
00:56:38.569 --> 00:56:41.136
[water running]

1025
00:56:41.180 --> 00:56:42.616
[water stops]

1026
00:56:45.619 --> 00:56:47.142
All righty.

1027
00:56:47.186 --> 00:56:49.884
-Drink up, okay?
-Thank you.

1028
00:56:49.928 --> 00:56:52.452
[groaning]

1029
00:56:52.496 --> 00:56:56.021
Um, thank you for coming out
with me tonight.

1030
00:56:56.064 --> 00:56:58.327
Yeah, of course.

1031
00:56:58.371 --> 00:56:59.633
It was our--

1032
00:56:59.677 --> 00:57:03.550
it would'’ve been
our five-year anniversary.

1033
00:57:03.594 --> 00:57:06.335
Oh.

1034
00:57:06.379 --> 00:57:07.859
Right.

1035
00:57:09.730 --> 00:57:13.865
I just...really miss him, Sam.

1036
00:57:17.782 --> 00:57:19.523
Yeah.

1037
00:57:19.566 --> 00:57:20.959
He was a good one.

1038
00:57:21.002 --> 00:57:24.353
Mmm.

1039
00:57:24.397 --> 00:57:26.660
I'’m gonna be very hung over
tomorrow.

1040
00:58:00.607 --> 00:58:10.530
♪

1041
00:58:34.772 --> 00:58:35.729
[knocking]

1042
00:58:40.386 --> 00:58:41.909
Hello?

1043
00:58:41.953 --> 00:58:43.432
You probably don'’t remember me.

1044
00:58:43.476 --> 00:58:46.261
Me and my partner came here
about a year ago.

1045
00:58:46.305 --> 00:58:47.349
Yes, yeah.

1046
00:58:47.393 --> 00:58:49.308
Yeah, sure, I remember now.

1047
00:58:49.351 --> 00:58:51.789
I found the John Doe.

1048
00:58:51.832 --> 00:58:53.747
I found a photo.

1049
00:58:53.791 --> 00:58:55.749
I see.

1050
00:58:55.793 --> 00:58:59.536
Ah, listen, you should...
come inside.

1051
00:59:05.629 --> 00:59:07.500
-Sit down.
-Whoa, slow down there!

1052
00:59:07.544 --> 00:59:10.155
-Aren'’t you a cop?
-Not anymore.

1053
00:59:10.198 --> 00:59:11.591
What do you wanna know?

1054
00:59:11.635 --> 00:59:13.767
Why did you lie
about knowing the hiker?

1055
00:59:13.811 --> 00:59:15.552
Well, I did lie,

1056
00:59:15.595 --> 00:59:18.163
but I also did not know
who he was.

1057
00:59:18.206 --> 00:59:19.773
Let'’s not play fucking games.

1058
00:59:19.817 --> 00:59:21.862
I know there'’s a photo
of the two of you.

1059
00:59:21.906 --> 00:59:23.385
I found it online.

1060
00:59:23.429 --> 00:59:25.605
-Was it in the forest?
-Yes.

1061
00:59:25.649 --> 00:59:27.564
That was the last time
I saw him.

1062
00:59:27.607 --> 00:59:29.566
I did not know he was dead
until you told me.

1063
00:59:29.609 --> 00:59:31.176
I have not seen him again,
I swear.

1064
00:59:31.219 --> 00:59:32.438
What do you mean?

1065
00:59:32.481 --> 00:59:34.396
I mean that he hasn'’t
reappeared again.

1066
00:59:34.440 --> 00:59:36.529
What do you mean?

1067
00:59:36.573 --> 00:59:38.618
Can I get my computer?

1068
00:59:38.662 --> 00:59:42.579
He sent me a video not long
after that photo was taken.

1069
00:59:48.672 --> 00:59:50.238
[keys tapping]

1070
00:59:55.200 --> 00:59:57.768
This is the only way
I can communicate.

1071
00:59:57.811 --> 00:59:59.683
It'’s the only thing
that'’s the same,

1072
00:59:59.726 --> 01:00:03.425
so I'’m gonna record this
and I'’m gonna upload it.

1073
01:00:03.469 --> 01:00:04.818
Okay, so, last summer,

1074
01:00:04.862 --> 01:00:07.255
you and I both walked
into some kind of anomaly

1075
01:00:07.299 --> 01:00:08.735
in the forest,
you remember that?

1076
01:00:08.779 --> 01:00:11.869
And after that,
nothing'’s been the same.

1077
01:00:11.912 --> 01:00:13.610
Shit, shit.

1078
01:00:13.653 --> 01:00:15.481
I know this is weird, right?

1079
01:00:15.524 --> 01:00:18.092
But you'’re having, like,
déjà vu, right?

1080
01:00:18.136 --> 01:00:20.007
But it'’s like the opposite
of déjà vu.

1081
01:00:20.051 --> 01:00:22.488
You think something
was different, like,

1082
01:00:22.531 --> 01:00:24.185
a different color,
or I mean, like,

1083
01:00:24.229 --> 01:00:27.319
a different object entirely,
yeah?

1084
01:00:27.362 --> 01:00:30.365
And you'’ve been getting
the headaches, right?

1085
01:00:30.409 --> 01:00:32.063
Loss of time, dissociation.

1086
01:00:32.106 --> 01:00:34.195
It'’s because we're hitting
an apex

1087
01:00:34.239 --> 01:00:35.806
where the timelines
are converging.

1088
01:00:35.849 --> 01:00:37.416
So most of the time,
the two of us

1089
01:00:37.459 --> 01:00:40.549
are living in parallel,
like this,

1090
01:00:40.593 --> 01:00:43.552
but every now and then,
the timelines merge,

1091
01:00:43.596 --> 01:00:47.861
and it'’s happening over and over
and over and over again.

1092
01:00:47.905 --> 01:00:48.993
♪

1093
01:00:49.036 --> 01:00:49.994
Find me.

1094
01:00:50.037 --> 01:00:51.865
We'’re looking for each other.

1095
01:00:51.909 --> 01:00:53.867
We just didn'’t know who we were.

1096
01:00:53.911 --> 01:00:58.872
♪

1097
01:00:58.916 --> 01:01:01.222
Do you get the headaches?

1098
01:01:01.266 --> 01:01:03.050
Yes.

1099
01:01:03.094 --> 01:01:04.443
I did.

1100
01:01:04.486 --> 01:01:06.880
But since he died, they'’re gone.

1101
01:01:06.924 --> 01:01:08.490
What about the picture?

1102
01:01:08.534 --> 01:01:11.580
I found that same picture
and downloaded it.

1103
01:01:11.624 --> 01:01:14.061
I pulled the metadata,
and it was from my camera,

1104
01:01:14.105 --> 01:01:15.759
but I don'’t remember taking it.

1105
01:01:15.802 --> 01:01:18.065
I don'’t even remember
going up there twice.

1106
01:01:18.109 --> 01:01:19.327
-Twice?
-Yeah.

1107
01:01:19.371 --> 01:01:21.590
I went up there
about 18 months before.

1108
01:01:21.634 --> 01:01:23.157
That I do remember.

1109
01:01:23.201 --> 01:01:25.420
What happened
when you found him?

1110
01:01:25.464 --> 01:01:27.031
I didn'’t find him.

1111
01:01:27.074 --> 01:01:29.511
You did.

1112
01:01:29.555 --> 01:01:33.951
I mean, how was I supposed
to explain that video?

1113
01:01:33.994 --> 01:01:36.867
And I had no way
to find him again.

1114
01:01:36.910 --> 01:01:38.738
The email he used didn'’t work,

1115
01:01:38.782 --> 01:01:42.394
the phone number he left
was out of service.

1116
01:01:43.874 --> 01:01:47.921
So is it what he says it is?

1117
01:01:47.965 --> 01:01:50.750
And...I'’m like...

1118
01:01:50.794 --> 01:01:52.709
living different realities?

1119
01:01:54.275 --> 01:01:58.018
This may sound insane,
but I know how he felt.

1120
01:01:58.062 --> 01:02:03.807
Disconnected, like having
alternate memories.

1121
01:02:03.850 --> 01:02:07.811
I was uncertain
of everything in my life,

1122
01:02:07.854 --> 01:02:11.031
but then it just passed.

1123
01:02:11.075 --> 01:02:13.686
I can'’t explain it rationally.

1124
01:02:15.862 --> 01:02:21.041
So you believe it was
the anomaly that caused this?

1125
01:02:21.085 --> 01:02:24.131
I think it'’s
more important to think...

1126
01:02:24.175 --> 01:02:26.960
are you making a new choice?

1127
01:02:27.004 --> 01:02:30.050
Something to break the cycle?

1128
01:02:30.094 --> 01:02:32.270
Thanks.

1129
01:02:32.313 --> 01:02:35.273
Yeah, I'’m gonna think
about that.

1130
01:02:35.316 --> 01:02:37.666
-What, you'’re taking it?
-Yeah.

1131
01:02:40.539 --> 01:02:42.236
[groans]

1132
01:02:42.280 --> 01:02:43.760
[groaning]

1133
01:02:43.803 --> 01:02:44.804
[thudding sound]

1134
01:02:44.848 --> 01:02:46.850
I need you to find that book.

1135
01:02:46.893 --> 01:02:48.199
♪

1136
01:02:48.242 --> 01:02:50.592
I think we'’ve both been
searching for the other

1137
01:02:50.636 --> 01:02:53.291
for God knows how long.

1138
01:02:53.334 --> 01:02:54.466
[exhales]

1139
01:02:54.509 --> 01:02:57.077
[phone dialing]

1140
01:02:58.644 --> 01:03:00.385
-Hello?
-Hey, Ferris.

1141
01:03:00.428 --> 01:03:02.691
I need to ask you a favor.

1142
01:03:09.611 --> 01:03:11.483
Ferris, Ferris, come in.

1143
01:03:11.526 --> 01:03:13.833
-So I tracked back pretty far--
-Um, Sam?

1144
01:03:13.877 --> 01:03:15.661
Hey, just,
I tracked back pretty far

1145
01:03:15.704 --> 01:03:17.315
and there'’s a pattern on both.

1146
01:03:17.358 --> 01:03:18.838
On both of what, Sam?

1147
01:03:18.882 --> 01:03:21.101
[papers rustling]

1148
01:03:21.145 --> 01:03:23.625
Put those side-by-side.

1149
01:03:23.669 --> 01:03:24.975
What are these?

1150
01:03:25.018 --> 01:03:26.498
You don'’t recognize them?

1151
01:03:26.541 --> 01:03:27.760
These.

1152
01:03:27.804 --> 01:03:30.850
♪

1153
01:03:30.894 --> 01:03:33.070
What case are these from?

1154
01:03:33.113 --> 01:03:35.420
-Did you steal these?
-No, I didn'’t steal them.

1155
01:03:35.463 --> 01:03:37.161
This is my personal notebook,

1156
01:03:37.204 --> 01:03:38.423
my log of attacks.

1157
01:03:38.466 --> 01:03:40.729
Put them side-by-side,
like that.

1158
01:03:40.773 --> 01:03:42.644
-Come on, Sam, don'’t.
-No, put them side-by-side.

1159
01:03:42.688 --> 01:03:44.298
He was logging them
just like I am.

1160
01:03:44.342 --> 01:03:46.692
He was logging them,
and if I follow his pattern,

1161
01:03:46.735 --> 01:03:50.000
then I am gonna be
just like him soon.

1162
01:03:50.043 --> 01:03:52.089
-Sam.
-What?

1163
01:03:52.132 --> 01:03:55.440
♪

1164
01:03:55.483 --> 01:03:57.137
You need to stop.

1165
01:03:57.181 --> 01:03:58.878
-You need to let this go.
-What, Ferris?

1166
01:03:58.922 --> 01:04:01.533
You need to let this,
all of this go.

1167
01:04:01.576 --> 01:04:03.448
Let me help you,
I'’ll call Doc Phillips.

1168
01:04:03.491 --> 01:04:05.667
-No, I stopped seeing her.
-Why would you stop seeing her?

1169
01:04:05.711 --> 01:04:08.148
I stopped seeing her
because I know.

1170
01:04:08.192 --> 01:04:09.933
-I know what'’s real, okay?
-Yeah, do you?

1171
01:04:09.976 --> 01:04:11.760
I know now,
I know that I remember.

1172
01:04:11.804 --> 01:04:13.327
Should I go check the bedroom?

1173
01:04:13.371 --> 01:04:16.287
Do you, do you really know that?

1174
01:04:16.330 --> 01:04:18.550
Yes, Ferris.

1175
01:04:18.593 --> 01:04:21.683
And if I go into the bedroom
right now...

1176
01:04:21.727 --> 01:04:23.250
♪

1177
01:04:23.294 --> 01:04:25.905
...what am I gonna find, Sam?

1178
01:04:25.949 --> 01:04:27.298
What are you saying?

1179
01:04:27.341 --> 01:04:29.866
You know what I'’m saying, Sam.

1180
01:04:29.909 --> 01:04:31.911
You don'’t believe me.

1181
01:04:31.955 --> 01:04:33.652
I thought you would believe me.

1182
01:04:33.695 --> 01:04:34.871
Okay, I trusted you.

1183
01:04:34.914 --> 01:04:36.916
I thought you would believe me,

1184
01:04:36.960 --> 01:04:38.309
and I needed those files.

1185
01:04:38.352 --> 01:04:39.919
You know I can'’t get you
those files.

1186
01:04:39.963 --> 01:04:41.573
Those files can prove
I'’m not crazy,

1187
01:04:41.616 --> 01:04:43.140
which is what
you'’re insinuating right now!

1188
01:04:43.183 --> 01:04:44.402
I'’m not saying that!

1189
01:04:44.445 --> 01:04:46.883
You'’re telling me I'm crazy!

1190
01:04:46.926 --> 01:04:49.407
Okay, okay.

1191
01:04:49.450 --> 01:04:51.496
Look, you don'’t want my help,
that'’s fine.

1192
01:04:51.539 --> 01:04:54.238
That'’s fine, look,
I'’ll call, um, Jules,

1193
01:04:54.281 --> 01:04:56.109
I'’ll call someone, anyone,
just tell me--

1194
01:04:56.153 --> 01:04:59.025
You are so fucking worthless.

1195
01:04:59.069 --> 01:05:01.723
You'’re so fucking worthless,
you know that?

1196
01:05:01.767 --> 01:05:03.551
♪

1197
01:05:03.595 --> 01:05:06.250
You need to listen
to me right now, Sam.

1198
01:05:06.293 --> 01:05:09.557
Yeah, you need to listen
to me right now.

1199
01:05:09.601 --> 01:05:11.124
♪

1200
01:05:11.168 --> 01:05:13.692
Listen, these two things...

1201
01:05:13.735 --> 01:05:16.695
Your notebook
did not exist in a vacuum.

1202
01:05:16.738 --> 01:05:18.001
All right, other people saw it.

1203
01:05:18.044 --> 01:05:20.003
You saw these papers years ago.

1204
01:05:20.046 --> 01:05:22.570
You are connecting yourself
to a cold case, and I--

1205
01:05:22.614 --> 01:05:25.617
I do not think that you are
doing this on purpose, Sam.

1206
01:05:25.660 --> 01:05:27.184
I don'’t think that,

1207
01:05:27.227 --> 01:05:29.490
but you are taking all
of your killer shit,

1208
01:05:29.534 --> 01:05:31.057
and you'’re mixing it up.

1209
01:05:31.101 --> 01:05:33.625
You'’re mixing it up with
whatever this horrible thing--

1210
01:05:33.668 --> 01:05:35.975
Ferris, Jensen is real,
Jensen is real.

1211
01:05:36.019 --> 01:05:38.151
That is not the point, Sam.

1212
01:05:38.195 --> 01:05:39.805
Please, okay?

1213
01:05:39.848 --> 01:05:41.763
Please hear me.

1214
01:05:41.807 --> 01:05:44.810
-Please hear me right now.
-What?

1215
01:05:44.853 --> 01:05:46.464
Just...

1216
01:05:46.507 --> 01:05:50.076
♪

1217
01:05:50.120 --> 01:05:53.079
Your sister'’s death
and then the John Doe

1218
01:05:53.123 --> 01:05:55.690
and then Keller,
that all happened to you

1219
01:05:55.734 --> 01:05:57.388
in one year, okay?

1220
01:05:57.431 --> 01:06:00.086
-So?
-But none of those people

1221
01:06:00.130 --> 01:06:02.741
are connected,
they are not related.

1222
01:06:02.784 --> 01:06:05.831
They'’re just
really shitty things

1223
01:06:05.874 --> 01:06:08.051
that happened to you.

1224
01:06:08.094 --> 01:06:09.748
Sam, come on.

1225
01:06:09.791 --> 01:06:11.054
-You know what?
-I'’m trying.

1226
01:06:11.097 --> 01:06:14.231
No, just--
just get out of my house.

1227
01:06:14.274 --> 01:06:16.885
-That'’s it, that's all it is.
-No, you know what?

1228
01:06:16.929 --> 01:06:18.017
Get the fuck out.

1229
01:06:18.061 --> 01:06:19.714
You should not be alone
right now.

1230
01:06:19.758 --> 01:06:23.153
Seriously,
get the fuck out, Ferris.

1231
01:06:23.196 --> 01:06:25.024
If you don'’t think
I won'’t make you leave

1232
01:06:25.068 --> 01:06:27.984
because of our relationship,
you are very wrong.

1233
01:06:28.027 --> 01:06:30.682
♪

1234
01:06:30.725 --> 01:06:31.683
Go!

1235
01:06:31.726 --> 01:06:33.163
[door opens]

1236
01:06:33.206 --> 01:06:34.512
♪

1237
01:06:34.555 --> 01:06:35.948
[door closes]

1238
01:06:35.992 --> 01:06:37.123
♪

1239
01:06:37.167 --> 01:06:38.211
Fuck!

1240
01:06:38.255 --> 01:06:48.221
♪

1241
01:06:48.265 --> 01:06:50.223
[bottle sliding]

1242
01:06:50.267 --> 01:07:00.190
♪

1243
01:07:29.523 --> 01:07:31.917
[groaning]

1244
01:07:31.960 --> 01:07:34.267
[insects chirring]

1245
01:07:39.011 --> 01:07:42.797
♪

1246
01:07:48.194 --> 01:07:51.458
[breathing heavily]

1247
01:07:54.113 --> 01:07:55.854
[branch snapping]

1248
01:08:00.859 --> 01:08:01.990
[unzipping]

1249
01:08:02.034 --> 01:08:04.428
[echoing whoosh]

1250
01:08:07.039 --> 01:08:14.133
♪

1251
01:08:14.177 --> 01:08:16.179
[birds chirping]

1252
01:08:16.221 --> 01:08:18.224
Sam!

1253
01:08:18.268 --> 01:08:21.314
Sam! Sam!

1254
01:08:21.358 --> 01:08:23.577
Sam!

1255
01:08:23.621 --> 01:08:25.710
Shit.

1256
01:08:27.014 --> 01:08:29.583
[birds chirping]

1257
01:08:32.369 --> 01:08:33.586
♪

1258
01:08:33.630 --> 01:08:35.850
You know, the service was nice.

1259
01:08:35.894 --> 01:08:39.027
♪

1260
01:08:39.071 --> 01:08:41.639
Yeah, yeah.

1261
01:08:41.682 --> 01:08:44.728
Sun shining down and all.

1262
01:08:44.772 --> 01:08:47.601
God damn it.

1263
01:08:47.645 --> 01:08:49.429
It'’s just shitty.

1264
01:08:49.473 --> 01:08:51.039
♪

1265
01:08:51.083 --> 01:08:53.868
I'’m so sorry, honey.

1266
01:08:53.912 --> 01:08:55.957
You already said that.

1267
01:08:56.001 --> 01:08:57.481
I know.

1268
01:08:57.523 --> 01:09:04.879
♪

1269
01:09:04.923 --> 01:09:06.620
Before you throw it away,

1270
01:09:06.664 --> 01:09:08.448
you think you could read it?

1271
01:09:08.492 --> 01:09:10.319
♪

1272
01:09:10.362 --> 01:09:11.451
Sure thing.

1273
01:09:11.495 --> 01:09:21.417
♪

1274
01:10:00.544 --> 01:10:03.286
Okay, listen,
I'’ve gotta leave in ten minutes.

1275
01:10:03.329 --> 01:10:05.897
What'’s this about?

1276
01:10:05.940 --> 01:10:08.856
I need the rest of the decade.

1277
01:10:08.900 --> 01:10:11.380
What--what does that mean?

1278
01:10:11.424 --> 01:10:13.905
TACs,
no prior medical conditions,

1279
01:10:13.948 --> 01:10:15.602
no criminal records
found in public.

1280
01:10:15.646 --> 01:10:18.344
I need to expand
this thing a bit.

1281
01:10:18.388 --> 01:10:20.999
I--come on, I can'’t--
I can'’t get you that.

1282
01:10:22.914 --> 01:10:26.264
Ferris, help me,
I need to finish this.

1283
01:10:26.309 --> 01:10:27.484
I want to help,

1284
01:10:27.527 --> 01:10:29.573
but I could lose my job, Keller.

1285
01:10:29.616 --> 01:10:31.270
Help me!

1286
01:10:31.314 --> 01:10:34.795
God damn it, you know
she'’d want you to.

1287
01:10:37.581 --> 01:10:40.018
[car dinging]

1288
01:10:42.325 --> 01:10:43.717
[sighs]

1289
01:10:43.761 --> 01:10:47.112
♪

1290
01:10:47.155 --> 01:10:49.114
Do you get the headaches?

1291
01:10:49.157 --> 01:10:51.029
[phone vibrating]

1292
01:10:51.072 --> 01:10:54.380
Hey, Ferris,
I need to ask you a favor.

1293
01:10:54.424 --> 01:10:56.295
[groans]

1294
01:10:56.339 --> 01:10:59.646
[phone vibrating]

1295
01:11:05.565 --> 01:11:06.697
[groans]

1296
01:11:08.133 --> 01:11:09.568
Hello?

1297
01:11:09.612 --> 01:11:12.442
Meet me tonight, 11 p.m.

1298
01:11:12.485 --> 01:11:14.052
[phone beeps]

1299
01:11:22.539 --> 01:11:24.454
[knocking]

1300
01:11:29.719 --> 01:11:31.460
[door opens]

1301
01:11:32.940 --> 01:11:34.855
All right, is that...

1302
01:11:34.898 --> 01:11:37.118
Here, you gotta put these on.

1303
01:11:37.162 --> 01:11:39.120
You have the night,
but that'’s it.

1304
01:11:39.164 --> 01:11:41.079
That'’s the best I can do.

1305
01:11:41.121 --> 01:11:43.386
I'’ll have to come by tomorrow
and pick this up,

1306
01:11:43.429 --> 01:11:48.304
but maybe something will...
jog your memories.

1307
01:11:51.655 --> 01:11:53.309
-Thanks, Ferris.
-Yeah.

1308
01:11:54.832 --> 01:11:57.313
I'’ll, um, I'll come back
tomorrow.

1309
01:11:58.879 --> 01:12:01.447
I hope you find
something useful.

1310
01:12:12.893 --> 01:12:22.816
♪

1311
01:13:07.905 --> 01:13:10.342
[traffic rumbling]

1312
01:13:17.088 --> 01:13:18.481
[gun clicks]

1313
01:13:20.352 --> 01:13:22.746
-What do you want, money?
-No.

1314
01:13:22.789 --> 01:13:26.489
Who are you?

1315
01:13:26.532 --> 01:13:29.187
Does that video
look familiar to you?

1316
01:13:29.230 --> 01:13:31.798
This is the only way
I can communicate.

1317
01:13:31.842 --> 01:13:33.670
It'’s the only thing
that'’s the same,

1318
01:13:33.713 --> 01:13:36.803
so I'’m gonna record this
and I'’m gonna upload it.

1319
01:13:36.847 --> 01:13:39.502
Yes, I'’ve seen this,
he sent it to me.

1320
01:13:39.545 --> 01:13:42.200
You know he'’s dead?

1321
01:13:42.243 --> 01:13:44.332
I never met the guy.

1322
01:13:44.376 --> 01:13:46.987
I saw the picture, but I swear
I don'’t remember him.

1323
01:13:47.031 --> 01:13:48.902
And what else
don'’t you remember?

1324
01:13:48.946 --> 01:13:50.600
How can I answer that?

1325
01:13:50.643 --> 01:13:52.950
Click the next video.

1326
01:13:54.430 --> 01:13:56.300
[unzipping]

1327
01:13:56.344 --> 01:13:58.216
[panting]

1328
01:13:58.259 --> 01:14:00.523
[footsteps]

1329
01:14:00.566 --> 01:14:03.003
[insects chirring]

1330
01:14:05.092 --> 01:14:06.790
[gasps]

1331
01:14:06.833 --> 01:14:08.052
Keller?

1332
01:14:09.357 --> 01:14:10.620
Yeah.

1333
01:14:11.969 --> 01:14:13.666
[exhales]

1334
01:14:13.710 --> 01:14:15.668
Fuck, man, I coulda shot you.

1335
01:14:17.017 --> 01:14:19.106
Well, I'’m glad you didn't.

1336
01:14:22.327 --> 01:14:23.981
Oh!

1337
01:14:27.288 --> 01:14:29.073
I'’m glad I'm not crazy.

1338
01:14:29.116 --> 01:14:30.814
Ditto.

1339
01:14:30.857 --> 01:14:32.337
You got whiskey?

1340
01:14:32.380 --> 01:14:34.513
[laughs]

1341
01:14:34.557 --> 01:14:36.862
This is the only way
I can communicate.

1342
01:14:36.907 --> 01:14:39.170
I got the same video.

1343
01:14:39.213 --> 01:14:41.520
Did you talk to Jensen too?

1344
01:14:41.564 --> 01:14:43.827
I did.

1345
01:14:45.481 --> 01:14:47.352
Between him
and that fucking video,

1346
01:14:47.395 --> 01:14:49.833
I don'’t know what to think.

1347
01:14:49.876 --> 01:14:53.532
Do you believe him?

1348
01:14:53.576 --> 01:14:56.187
I mean, since before this,

1349
01:14:56.230 --> 01:15:00.887
I'’ve been making the same
mistake over and over again.

1350
01:15:00.931 --> 01:15:03.020
So, yeah.

1351
01:15:03.063 --> 01:15:06.502
Sounds pretty fucking good
to get my life back.

1352
01:15:08.416 --> 01:15:09.809
But we won'’t remember anything.

1353
01:15:12.420 --> 01:15:14.031
Maybe not.

1354
01:15:16.337 --> 01:15:18.165
But I don'’t think we were stuck

1355
01:15:18.209 --> 01:15:21.429
in an endless time loop forever.

1356
01:15:21.473 --> 01:15:27.871
I mean, the hiker
timed it out to 571 days.

1357
01:15:29.612 --> 01:15:33.267
So, tomorrow, we'’ll get
out of here together.

1358
01:15:35.313 --> 01:15:36.532
Do you think it'’ll work?

1359
01:15:39.230 --> 01:15:41.928
We'’re partners.

1360
01:15:41.972 --> 01:15:44.670
We'’ll do it together.

1361
01:15:46.106 --> 01:15:48.108
I missed you, Sam.

1362
01:15:48.152 --> 01:15:50.763
I really did.

1363
01:15:50.807 --> 01:15:52.635
Yeah, I missed you too.

1364
01:15:52.678 --> 01:15:55.594
[heart beating]

1365
01:16:11.478 --> 01:16:14.047
[echoing whoosh]

1366
01:16:14.091 --> 01:16:16.615
[water lapping]

1367
01:16:20.097 --> 01:16:21.446
What are you lookin'’ at?

1368
01:16:23.013 --> 01:16:25.058
Checking my math.

1369
01:16:25.102 --> 01:16:27.844
When'’d you get good at math?

1370
01:16:27.887 --> 01:16:30.629
Figure of speech.

1371
01:16:30.673 --> 01:16:34.327
But yeah, today'’s the day
we should get outta here.

1372
01:16:36.504 --> 01:16:38.768
[gunshot echoing]

1373
01:16:38.811 --> 01:16:48.734
♪

1374
01:17:06.621 --> 01:17:07.797
[static]

1375
01:17:07.840 --> 01:17:09.320
[birds chirping]

1376
01:17:09.362 --> 01:17:11.365
So I don'’t know what to do.

1377
01:17:11.409 --> 01:17:12.976
I found the photographer,

1378
01:17:13.019 --> 01:17:15.413
retraced her footsteps
back to the forest,

1379
01:17:15.456 --> 01:17:17.633
and nothing.

1380
01:17:17.675 --> 01:17:19.635
I don'’t think it worked.

1381
01:17:19.678 --> 01:17:21.680
The blackouts are getting worse.

1382
01:17:21.724 --> 01:17:25.466
I'’ve been finding myself
in places I don'’t remember.

1383
01:17:25.510 --> 01:17:28.992
I'’m not sure what to do next.

1384
01:17:29.035 --> 01:17:32.082
Maybe we'’re just destined...

1385
01:17:32.125 --> 01:17:35.737
we'’re just destined
to keep walking this path.

1386
01:17:35.781 --> 01:17:38.262
I don'’t know anymore.

1387
01:17:38.305 --> 01:17:41.526
I'’m gonna upload this now.

1388
01:17:41.568 --> 01:17:43.963
Hopefully it finds you,

1389
01:17:44.007 --> 01:17:46.791
finds me.

1390
01:17:46.835 --> 01:17:49.490
Learn from our mistakes.

1391
01:17:49.534 --> 01:17:51.841
♪

1392
01:17:51.884 --> 01:17:53.451
Did he send that to you?

1393
01:17:54.931 --> 01:17:56.541
No.

1394
01:17:57.760 --> 01:17:59.718
Did you kill him?

1395
01:17:59.762 --> 01:18:01.677
I cut the tether between us.

1396
01:18:01.719 --> 01:18:03.460
What the fuck does that mean?

1397
01:18:03.504 --> 01:18:07.246
What goes into the anomaly
becomes its own constant of one,

1398
01:18:07.291 --> 01:18:11.599
regardless of prior
consciousness or individuality.

1399
01:18:11.643 --> 01:18:14.080
If you don'’t cut the tether,
the two are one,

1400
01:18:14.124 --> 01:18:17.388
unstuck in time, which is why
you don'’t forget anything.

1401
01:18:17.431 --> 01:18:19.346
It'’s like deviations.

1402
01:18:19.389 --> 01:18:22.480
They are like...
corrupt data in the mind.

1403
01:18:25.612 --> 01:18:30.749
From the outside looking in,
it'’s like a perverse simulation.

1404
01:18:30.793 --> 01:18:35.058
You said..."corrupt data"?

1405
01:18:35.101 --> 01:18:37.190
I chose to end the cycle.

1406
01:18:38.061 --> 01:18:39.758
How?

1407
01:18:39.802 --> 01:18:41.760
Go back into the woods.

1408
01:18:41.804 --> 01:18:43.936
That is where
you cut the string.

1409
01:18:43.980 --> 01:18:45.808
Is that how you did it?

1410
01:18:45.851 --> 01:18:48.245
The real question is,

1411
01:18:48.288 --> 01:18:51.204
are you making a new choice?

1412
01:18:51.248 --> 01:18:53.684
Something to break the cycle?

1413
01:18:55.773 --> 01:18:58.516
[groaning, gasping]

1414
01:18:58.559 --> 01:19:00.387
Sam, if you'’re watching this...

1415
01:19:00.431 --> 01:19:02.999
♪

1416
01:19:03.041 --> 01:19:04.914
If you found this...

1417
01:19:04.957 --> 01:19:06.437
and you found the notebook,

1418
01:19:06.480 --> 01:19:08.568
then you are where I was.

1419
01:19:08.612 --> 01:19:10.702
Do not trust Keller.

1420
01:19:10.746 --> 01:19:12.835
You need him, but...

1421
01:19:12.878 --> 01:19:14.967
don'’t trust him.

1422
01:19:15.011 --> 01:19:19.145
Just...just be more careful
next time, okay?

1423
01:19:19.189 --> 01:19:22.366
[panting]

1424
01:19:22.409 --> 01:19:23.584
Fuck.

1425
01:19:23.628 --> 01:19:25.282
How shitty.

1426
01:19:25.325 --> 01:19:35.248
♪

1427
01:19:58.968 --> 01:20:00.665
How'’s your head?

1428
01:20:00.708 --> 01:20:02.318
♪

1429
01:20:02.362 --> 01:20:04.277
It'’s hard to focus.

1430
01:20:04.321 --> 01:20:06.584
♪

1431
01:20:06.627 --> 01:20:09.848
Thought it was just from
a loss of blood, but...

1432
01:20:09.892 --> 01:20:11.458
I guess not, huh?

1433
01:20:11.502 --> 01:20:13.678
♪

1434
01:20:13.721 --> 01:20:15.636
I'’m sorry, Sam.

1435
01:20:15.680 --> 01:20:16.898
♪

1436
01:20:16.942 --> 01:20:19.118
[groaning]

1437
01:20:19.162 --> 01:20:21.642
Fucking do it already, fuck.

1438
01:20:21.686 --> 01:20:24.210
♪

1439
01:20:24.254 --> 01:20:25.777
[gunshot]

1440
01:20:25.821 --> 01:20:28.693
[rumbling]

1441
01:20:28.736 --> 01:20:32.610
♪

1442
01:20:32.653 --> 01:20:35.612
[birds chirping]

1443
01:20:35.656 --> 01:20:45.579
♪

1444
01:20:49.757 --> 01:20:51.629
Hey, if you'’re hearing this,
John,

1445
01:20:51.672 --> 01:20:53.892
then you need to do what I say.

1446
01:20:53.936 --> 01:20:55.546
Don'’t go home.

1447
01:20:55.589 --> 01:20:57.112
You need to find Jensen.

1448
01:20:57.156 --> 01:21:00.638
If he tells you to come
back here, then do it.

1449
01:21:00.681 --> 01:21:03.510
Trust me, this is the only way.

1450
01:21:03.554 --> 01:21:05.338
Good luck, John.

1451
01:21:05.382 --> 01:21:07.427
[phone dialing]

1452
01:21:07.471 --> 01:21:08.994
Pick up, Jules.
Pick up, Jules.

1453
01:21:09.038 --> 01:21:11.910
Pick up, Jules.

1454
01:21:11.954 --> 01:21:14.913
Pick up, pick up,
pick up, Jules, pick up.

1455
01:21:14.957 --> 01:21:16.436
Shit!

1456
01:21:16.480 --> 01:21:17.785
Hello?

1457
01:21:19.178 --> 01:21:20.788
Hello?

1458
01:21:25.228 --> 01:21:26.838
[door opens]

1459
01:21:26.882 --> 01:21:28.709
Hello, Jules?

1460
01:21:28.753 --> 01:21:30.537
Hey, John.

1461
01:21:30.581 --> 01:21:40.504
♪

1462
01:21:41.244 --> 01:21:43.376
Sam?

1463
01:21:43.420 --> 01:21:45.248
Yeah.

1464
01:21:45.291 --> 01:21:47.337
It'’s me.

1465
01:21:47.380 --> 01:21:51.166
Come sit down at the table.

1466
01:21:51.210 --> 01:21:52.472
Where'’s Jules?

1467
01:21:52.516 --> 01:21:55.388
She'’s alive and well.

1468
01:21:55.432 --> 01:21:57.085
Give me your gun.

1469
01:21:57.129 --> 01:21:59.827
Give me your fucking gun.

1470
01:21:59.871 --> 01:22:09.837
♪

1471
01:22:09.880 --> 01:22:12.492
Good, Sam, good, you'’re back.

1472
01:22:12.536 --> 01:22:14.320
♪

1473
01:22:14.364 --> 01:22:16.932
There'’s nothing that was done

1474
01:22:16.975 --> 01:22:18.498
that cannot be forgotten.

1475
01:22:18.541 --> 01:22:22.981
♪

1476
01:22:23.025 --> 01:22:25.505
You wanna tell me
where you were just now?

1477
01:22:25.549 --> 01:22:27.681
♪

1478
01:22:27.725 --> 01:22:29.987
I was out,
it gets a little fuzzy.

1479
01:22:30.032 --> 01:22:32.077
I was supposed to have dinner
with Jules,

1480
01:22:32.121 --> 01:22:35.602
and then I get back,
and you'’re here.

1481
01:22:35.646 --> 01:22:38.475
That'’s not true.

1482
01:22:38.518 --> 01:22:40.912
You'’re fucking lying
to me, John.

1483
01:22:40.956 --> 01:22:42.914
You don'’t want to lie
to me right now.

1484
01:22:42.958 --> 01:22:44.611
Yeah, then where'’s Jules?

1485
01:22:44.655 --> 01:22:46.657
Where is my wife?

1486
01:22:46.700 --> 01:22:49.660
You should be honest, John.

1487
01:22:49.702 --> 01:22:51.791
Hey, it is worth it to you.

1488
01:22:51.835 --> 01:22:55.100
I don'’t understand,
I don'’t fucking understand.

1489
01:22:55.144 --> 01:22:56.797
I'’m not her.

1490
01:22:56.841 --> 01:23:01.237
♪

1491
01:23:01.280 --> 01:23:03.717
But I found her recording.

1492
01:23:03.761 --> 01:23:06.416
♪

1493
01:23:06.459 --> 01:23:08.896
[places phone on table]

1494
01:23:08.940 --> 01:23:10.376
Push play.

1495
01:23:10.420 --> 01:23:16.165
♪

1496
01:23:16.208 --> 01:23:18.471
If you found this...

1497
01:23:18.514 --> 01:23:19.864
and you found the notebook,

1498
01:23:19.907 --> 01:23:22.998
then you are where I was.

1499
01:23:23.041 --> 01:23:24.956
Do not trust Keller.

1500
01:23:25.000 --> 01:23:27.132
♪

1501
01:23:27.175 --> 01:23:32.137
I went into the anomaly
and found myself dead.

1502
01:23:32.181 --> 01:23:34.705
Pretty fucked up, huh?

1503
01:23:34.748 --> 01:23:37.664
♪

1504
01:23:37.708 --> 01:23:40.232
See, when you kill somebody

1505
01:23:40.276 --> 01:23:42.974
in a place where time and space
are so fucked up,

1506
01:23:43.018 --> 01:23:45.672
why would you think
they would die in a normal way?

1507
01:23:45.716 --> 01:23:47.196
Fuck, I, uh...

1508
01:23:47.239 --> 01:23:50.373
See, that'’s why we found
the hiker out in the street.

1509
01:23:50.416 --> 01:23:53.419
But I'’m past caring
about all that now.

1510
01:23:53.463 --> 01:23:55.160
Do you wanna know
why I did it?

1511
01:23:55.204 --> 01:23:58.120
♪

1512
01:23:58.163 --> 01:24:01.601
Yes.

1513
01:24:01.645 --> 01:24:03.125
I looked for you,

1514
01:24:03.168 --> 01:24:05.344
I didn'’t think you were dead,

1515
01:24:05.388 --> 01:24:08.608
and then we find Jensen
in this time loop,

1516
01:24:08.652 --> 01:24:11.655
and I didn'’t want to live
or die like that.

1517
01:24:11.698 --> 01:24:13.178
It was like fucking purgatory,

1518
01:24:13.222 --> 01:24:16.660
so if it was going to be anyone,
it was gonna be me.

1519
01:24:16.702 --> 01:24:18.966
So I made a choice,
I made a horrible choice

1520
01:24:19.010 --> 01:24:21.012
that I regret.

1521
01:24:21.056 --> 01:24:22.579
What was I supposed to do?

1522
01:24:22.621 --> 01:24:32.545
♪

1523
01:24:47.778 --> 01:24:51.129
You know,
I'’ve been sitting at this table

1524
01:24:51.173 --> 01:24:53.262
for a couple hours now.

1525
01:24:53.305 --> 01:24:56.264
♪

1526
01:24:56.308 --> 01:24:58.789
I keep wondering
how many loops it'’s been.

1527
01:24:58.832 --> 01:25:00.225
♪

1528
01:25:00.269 --> 01:25:02.967
I don'’t know.

1529
01:25:03.010 --> 01:25:05.883
Maybe we'’ve been here before.

1530
01:25:05.925 --> 01:25:07.710
♪

1531
01:25:07.754 --> 01:25:10.540
Maybe the roles were reversed.

1532
01:25:10.583 --> 01:25:14.370
Maybe I shot you
up in that forest.

1533
01:25:14.413 --> 01:25:16.111
♪

1534
01:25:16.154 --> 01:25:18.374
But then I was asked,

1535
01:25:18.416 --> 01:25:19.679
"Are you making..."

1536
01:25:19.723 --> 01:25:20.941
A new choice.

1537
01:25:20.985 --> 01:25:23.291
Jensen told me that too.

1538
01:25:23.335 --> 01:25:26.425
♪

1539
01:25:26.469 --> 01:25:31.430
So I guess I have the same
choice to make now, don'’t I?

1540
01:25:31.474 --> 01:25:33.171
♪

1541
01:25:33.215 --> 01:25:36.000
Yeah, you do, Sam.

1542
01:25:36.043 --> 01:25:45.966
♪

1543
01:25:59.675 --> 01:26:09.599
♪





