WEBVTT FILE

1
00:00:00.408 --> 00:00:03.075
(ominous music)

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:12.097 --> 00:00:14.790
(dark music)

5
00:00:14.790 --> 00:00:18.540
- That's a big mistake.
That's a very big mistake.

6
00:00:18.540 --> 00:00:20.880
If you ever wanna see
your mom's basement again,

7
00:00:20.880 --> 00:00:23.633
you Cheeto hacker freak,

8
00:00:24.800 --> 00:00:26.050
you better start talkin'.

9
00:00:27.110 --> 00:00:28.810
How did you get into the database?

10
00:00:29.660 --> 00:00:31.253
Give me the codes!

11
00:00:33.330 --> 00:00:34.483
Who hired you?

12
00:00:35.730 --> 00:00:38.203
Tell me the name of your employer.

13
00:00:39.950 --> 00:00:41.570
'Cause we'll beat it out of you.

14
00:00:41.570 --> 00:00:44.260
I'll get names, I'll get dates.

15
00:00:44.260 --> 00:00:46.110
I'll drag anything I want out of you.

16
00:00:48.270 --> 00:00:51.520
No one you're protecting is worth that.

17
00:00:52.670 --> 00:00:53.620
So what do you say?

18
00:00:54.990 --> 00:00:56.590
Are you gonna cooperate with us?

19
00:00:58.350 --> 00:01:00.173
- Uh, okay. Um, hold on.

20
00:01:02.419 --> 00:01:04.440
- Was something wrong?
- No, no, it was fine.

21
00:01:04.440 --> 00:01:07.680
But could you just, you know,

22
00:01:07.680 --> 00:01:10.550
add some more spice?

23
00:01:10.550 --> 00:01:11.440
- Spice?

24
00:01:11.440 --> 00:01:13.730
- Yeah! You know, spice it up!

25
00:01:13.730 --> 00:01:14.900
Forget about just reciting the line.

26
00:01:14.900 --> 00:01:17.240
- [Narrator] By now
you've probably gathered,

27
00:01:17.240 --> 00:01:18.903
this is an audition.

28
00:01:19.800 --> 00:01:21.940
Even good actors have bad days.

29
00:01:21.940 --> 00:01:23.590
- Well, do you understand
what I'm telling you or not?

30
00:01:23.590 --> 00:01:26.480
- Yeah, no, I understand.
- Okay, so, come on.

31
00:01:26.480 --> 00:01:27.463
Do it again.

32
00:01:32.040 --> 00:01:33.690
- Tell me who you're working for!

33
00:01:34.720 --> 00:01:36.890
Tell me who you're working for, now!

34
00:01:36.890 --> 00:01:39.539
- Uh, uh, okay. All right, all right.

35
00:01:39.539 --> 00:01:41.900
- [Casting Director] We'll be in touch.

36
00:01:41.900 --> 00:01:43.310
- Is there anything
else you want me to do?

37
00:01:43.310 --> 00:01:46.150
- [Filmmaker] No, we've heard enough.

38
00:01:46.150 --> 00:01:46.983
Thank you.

39
00:01:49.640 --> 00:01:50.473
- Okay.

40
00:01:53.969 --> 00:01:57.059
(water drips)

41
00:01:57.059 --> 00:01:59.809
(water splashes)

42
00:02:05.391 --> 00:02:08.474
(upbeat swing music)

43
00:02:09.500 --> 00:02:11.090
- [Narrator] Welcome to Hollywood.

44
00:02:11.090 --> 00:02:14.150
Meet Tyler Stevens, a struggling actor.

45
00:02:14.150 --> 00:02:16.900
He's 25 years old, which means
he's at that age where he's

46
00:02:16.900 --> 00:02:19.440
beginning to question if it's
ever gonna happen for him.

47
00:02:19.440 --> 00:02:22.010
He's become bitter and irritable.

48
00:02:22.010 --> 00:02:24.480
His authentic charm is beginning to wane

49
00:02:24.480 --> 00:02:27.510
as the fishes of doubt spider
whip through his subconscious.

50
00:02:27.510 --> 00:02:31.270
- So what I actually ordered
was double-sided prints.

51
00:02:31.270 --> 00:02:33.420
What you guys printed was one side.

52
00:02:33.420 --> 00:02:34.800
There's supposed to be
a resume on the back?

53
00:02:34.800 --> 00:02:36.380
- [Clerk] Um, okay.

54
00:02:36.380 --> 00:02:39.160
- [Narrator] He encounters many
obstacles along his journey,

55
00:02:39.160 --> 00:02:41.070
yet he continues, nonetheless.

56
00:02:41.070 --> 00:02:43.530
Aggressively adhering
to his health routines,

57
00:02:43.530 --> 00:02:46.023
forced positivity, and networking.

58
00:02:49.910 --> 00:02:50.743
- [Passenger] Are you Tyler?

59
00:02:50.743 --> 00:02:52.460
- Yeah.
- Great.

60
00:02:52.460 --> 00:02:54.370
- [Narrator] He finds work where he can,

61
00:02:54.370 --> 00:02:56.130
but he only takes jobs
that don't interfere

62
00:02:56.130 --> 00:02:58.100
with his rigorous audition schedule.

63
00:02:58.100 --> 00:02:59.420
After hundreds of cattle calls,

64
00:02:59.420 --> 00:03:01.260
the stars are gone from his eyes.

65
00:03:01.260 --> 00:03:02.870
Many of his peers
would've given up by now,

66
00:03:02.870 --> 00:03:03.703
but there's something about Tyler

67
00:03:03.703 --> 00:03:05.593
that's just a little bit more stubborn.

68
00:03:06.870 --> 00:03:09.840
- I sent you an email last week,

69
00:03:09.840 --> 00:03:13.330
but just in case you didn't
get it, it's Tyler Stevens

70
00:03:13.330 --> 00:03:18.330
underscore Acting at Gmail dot com.

71
00:03:18.860 --> 00:03:20.910
- [Narrator] And who am I you might ask?

72
00:03:20.910 --> 00:03:22.423
A booming voice from the sky?

73
00:03:23.740 --> 00:03:25.540
Maybe I'm his conscience.

74
00:03:25.540 --> 00:03:27.070
A silent narrator guiding him

75
00:03:27.070 --> 00:03:29.193
incalculably closer to his destiny.

76
00:03:31.530 --> 00:03:33.400
Tyler Stevens first crossed my radar

77
00:03:33.400 --> 00:03:35.500
at a local film festival last summer.

78
00:03:35.500 --> 00:03:37.160
He had starred in a short film that was

79
00:03:37.160 --> 00:03:39.853
not entirely remarkable,
aside from its lead.

80
00:03:40.850 --> 00:03:42.887
And that's where this story begins.

81
00:03:42.887 --> 00:03:45.970
(upbeat dance music)

82
00:03:50.140 --> 00:03:52.370
- Hey, man! Glad you're able to make it!

83
00:03:52.370 --> 00:03:54.490
- Yeah, thanks, guy.
Thank you for the invite.

84
00:03:54.490 --> 00:03:55.323
- Yeah.

85
00:03:56.360 --> 00:03:58.510
- Oh and thank you for the filmmaker pass.

86
00:03:58.510 --> 00:04:02.520
- Yeah, absolutamente. (chuckles)

87
00:04:02.520 --> 00:04:06.600
Anyway, I'm gonna go, uh,
mingle. Work the room.

88
00:04:06.600 --> 00:04:08.560
I suggest you do the same.

89
00:04:08.560 --> 00:04:11.483
Business cards and cocktails
is the name of the game.

90
00:04:15.250 --> 00:04:16.950
- [Narrator] No, I'm not that guy.

91
00:04:18.410 --> 00:04:20.700
I'm actually not any of these people.

92
00:04:20.700 --> 00:04:22.610
I wasn't there that night.

93
00:04:22.610 --> 00:04:25.370
But it's the short film
Tyler was in that soon came

94
00:04:25.370 --> 00:04:28.610
to the attention of a certain
casting director in Hollywood.

95
00:04:28.610 --> 00:04:29.553
Marcy Whitman.

96
00:04:30.670 --> 00:04:32.070
But he didn't know that yet.

97
00:04:33.430 --> 00:04:35.380
The truth is, no amount of networking

98
00:04:35.380 --> 00:04:37.760
can out-compete sheer happenstance.

99
00:04:37.760 --> 00:04:40.193
The collision of talent and luck.

100
00:04:41.680 --> 00:04:43.310
Speaking of networking...

101
00:04:51.260 --> 00:04:52.533
- Jerry Thomas.

102
00:04:54.300 --> 00:04:55.930
I'm sorry, I'm sure you get this a lot,

103
00:04:55.930 --> 00:04:58.043
but you're Jerry Thomas.

104
00:04:59.350 --> 00:05:01.295
- I am. Guilty.

105
00:05:01.295 --> 00:05:03.100
- (chuckles) Do you mind?

106
00:05:03.100 --> 00:05:04.460
- Oh, please, sit down.
- I'm an actor.

107
00:05:04.460 --> 00:05:06.430
- [Narrator] This guy's
a former child actor.

108
00:05:06.430 --> 00:05:08.290
Just in case you were wondering.

109
00:05:08.290 --> 00:05:09.867
He was famous for that hit show

110
00:05:09.867 --> 00:05:11.780
"Meet the Chadwicks" I
believe it was called.

111
00:05:11.780 --> 00:05:13.680
Did a few after-school specials.

112
00:05:13.680 --> 00:05:16.330
He wasn't quite one of
the Coreys, but almost.

113
00:05:16.330 --> 00:05:19.130
- Look, I just wanted
to say I'm a huge fan.

114
00:05:19.130 --> 00:05:21.010
I loved Meet the Chadwicks as a kid.

115
00:05:21.010 --> 00:05:22.710
I'm sure you get that a lot, too.

116
00:05:22.710 --> 00:05:24.690
- [Narrator] Tyler's fishing
for connections here,

117
00:05:24.690 --> 00:05:26.570
and he's not gonna get very much.

118
00:05:26.570 --> 00:05:29.500
A couple of nuggets of
wisdom and a pat on the back,

119
00:05:29.500 --> 00:05:33.020
but he's hoping just one person
will give him the big break

120
00:05:33.020 --> 00:05:35.460
that he so desperately needs.

121
00:05:35.460 --> 00:05:37.963
- Look, I get you probably
feel stuck right now, man.

122
00:05:38.970 --> 00:05:42.023
You wanna break out, get
out. Get your name out.

123
00:05:42.930 --> 00:05:44.880
I mean, it's about...

124
00:05:44.880 --> 00:05:46.420
Well, the question really is, like,

125
00:05:46.420 --> 00:05:48.626
I mean, is it really
what you wanna be doing?

126
00:05:48.626 --> 00:05:50.020
Is it really you?

127
00:05:50.020 --> 00:05:53.003
And if so, then great,
man. Chase your dreams.

128
00:05:53.950 --> 00:05:55.510
And do what you love.

129
00:05:55.510 --> 00:05:59.410
- But just out of curiosity,
I mean, what's it like?

130
00:05:59.410 --> 00:06:01.253
- What's it like, being famous?

131
00:06:02.586 --> 00:06:05.310
Look, man. I'm gonna be honest with you.

132
00:06:05.310 --> 00:06:07.110
It's just another form of captivity.

133
00:06:08.430 --> 00:06:09.866
You're just upgrading your cage.

134
00:06:09.866 --> 00:06:11.566
(Tyler chuckles)
No, I'm serious.

135
00:06:12.410 --> 00:06:15.350
You're stuck now. You'll be stuck then.

136
00:06:15.350 --> 00:06:16.650
But for different reasons.

137
00:06:18.120 --> 00:06:20.170
- Hey. You all set?

138
00:06:20.170 --> 00:06:21.530
- Yes.

139
00:06:21.530 --> 00:06:24.450
Uh, well, look, I
actually have to head out.

140
00:06:24.450 --> 00:06:26.163
I have a plane to catch, but um,

141
00:06:27.350 --> 00:06:29.790
it was nice talking with
you, Tyler, and hey,

142
00:06:29.790 --> 00:06:31.060
best of luck to you.

143
00:06:31.060 --> 00:06:31.980
- Thanks.

144
00:06:31.980 --> 00:06:32.813
- Take care.

145
00:06:39.091 --> 00:06:41.841
(crickets chirp)

146
00:06:43.053 --> 00:06:45.470
(door locks)

147
00:06:46.713 --> 00:06:47.873
(Tyler sighs)

148
00:06:47.873 --> 00:06:50.963
(Tyler clears his throat)

149
00:06:50.963 --> 00:06:54.380
(Tyler hums melodically)

150
00:07:00.796 --> 00:07:04.296
(Tyler clears his throat)

151
00:07:11.683 --> 00:07:13.703
(Tyler clears his throat)

152
00:07:13.703 --> 00:07:16.187
(Tyler vocalizes)

153
00:07:16.187 --> 00:07:21.187
- "You can reach out or
touch. It is a virus.

154
00:07:21.380 --> 00:07:24.940
And it'll spread through this
city like you've never seen.

155
00:07:24.940 --> 00:07:27.853
And yes, you can quote me on that, sir.

156
00:07:30.090 --> 00:07:33.193
And yes, you can quote me on that, sir.

157
00:07:35.060 --> 00:07:37.763
And yes, you can quote me on that, sir.

158
00:07:40.241 --> 00:07:42.603
And yes, you can quote me on that, sir."

159
00:07:46.262 --> 00:07:50.845
(sighs)
(sullen music)

160
00:07:59.165 --> 00:08:01.915
(microwave hums)

161
00:08:09.584 --> 00:08:12.251
(ominous tones)

162
00:08:16.891 --> 00:08:18.560
(wind chimes ring)
(gasps and pants)

163
00:08:18.560 --> 00:08:23.560
(pants)
(suspenseful music)

164
00:09:15.159 --> 00:09:18.076
(muffled rattling)

165
00:09:25.847 --> 00:09:26.680
Hello?

166
00:09:40.717 --> 00:09:43.217
(lock clacks)

167
00:09:54.309 --> 00:09:55.476
What the hell?

168
00:10:04.321 --> 00:10:05.390
(loud thud)

169
00:10:05.390 --> 00:10:07.473
(groans)

170
00:10:16.580 --> 00:10:18.580
(pants)

171
00:10:22.708 --> 00:10:27.291
(heavy knocks)
(pants)

172
00:10:33.321 --> 00:10:35.321
(thuds)

173
00:11:20.543 --> 00:11:22.487
This can't be happening.

174
00:11:45.244 --> 00:11:48.244
(suspenseful music)

175
00:11:55.358 --> 00:11:57.566
(switch clicks)

176
00:11:57.566 --> 00:12:00.233
(switch clicks)

177
00:12:01.326 --> 00:12:03.993
(switch clicks)

178
00:12:20.209 --> 00:12:22.709
(door closes)

179
00:12:28.896 --> 00:12:31.396
(tense music)

180
00:12:33.986 --> 00:12:38.236
(doors and drawers thud and clunk)

181
00:12:58.216 --> 00:13:01.049
(hammering thuds)

182
00:13:03.056 --> 00:13:08.056
(wood snaps and clatters)
(hammering thuds)

183
00:13:18.833 --> 00:13:20.244
Let me out!

184
00:13:20.244 --> 00:13:22.343
Let me out of here!

185
00:13:22.343 --> 00:13:23.260
Let me out!

186
00:13:24.993 --> 00:13:27.910
(breathes sharply)

187
00:13:31.131 --> 00:13:33.933
(yells)

188
00:13:33.933 --> 00:13:36.192
(wood clatters)

189
00:13:36.192 --> 00:13:37.920
(yells)

190
00:13:37.920 --> 00:13:40.837
(breathes sharply)

191
00:13:49.103 --> 00:13:52.480
(ominous tones)

192
00:13:52.480 --> 00:13:55.723
It's always the same.
(somber music)

193
00:13:56.570 --> 00:13:59.877
Every time I go to
sleep, I'm in that place.

194
00:14:02.332 --> 00:14:04.082
I used to think it was a nightmare.

195
00:14:05.500 --> 00:14:06.333
It's not that.

196
00:14:08.310 --> 00:14:10.230
- [Psychiatrist] When did it start?

197
00:14:10.230 --> 00:14:11.580
Do you remember the first time?

198
00:14:11.580 --> 00:14:12.413
- No.

199
00:14:15.230 --> 00:14:17.003
I keep asking myself that.

200
00:14:18.460 --> 00:14:20.923
It's like deja vu.

201
00:14:22.490 --> 00:14:23.940
Like the chicken and the egg.

202
00:14:26.140 --> 00:14:27.433
I don't remember.

203
00:14:29.400 --> 00:14:32.597
- Does it have something
to do with "The Box?"

204
00:14:34.740 --> 00:14:36.540
- It has everything to do with that.

205
00:14:38.340 --> 00:14:39.403
- [Psychiatrist] Tell me.

206
00:14:43.340 --> 00:14:44.940
- [Narrator] Lewis slowly stirs.

207
00:14:46.060 --> 00:14:46.893
Sits up.

208
00:14:53.350 --> 00:14:56.220
He glances outside,
hopes to catch a glimpse

209
00:14:56.220 --> 00:14:58.880
of the future through the window pane.

210
00:14:58.880 --> 00:15:01.310
This is the language of a screenplay.

211
00:15:01.310 --> 00:15:03.740
Does an actor become
the role he is playing,

212
00:15:03.740 --> 00:15:05.763
or does the role become him?

213
00:15:09.663 --> 00:15:11.200
(door opens)

214
00:15:11.200 --> 00:15:12.490
- [Landlord] Hey!

215
00:15:12.490 --> 00:15:14.360
Stevens.

216
00:15:14.360 --> 00:15:16.560
Hey. Your rent, man.

217
00:15:16.560 --> 00:15:17.730
- Look, I know, I know.

218
00:15:17.730 --> 00:15:19.540
I'll have it to you by the
end of the day. I promise.

219
00:15:19.540 --> 00:15:21.690
- You're a month overdue.

220
00:15:21.690 --> 00:15:23.960
- It won't happen again, I swear.

221
00:15:23.960 --> 00:15:26.230
- [Landlord] Today. Five P.M.!

222
00:15:26.230 --> 00:15:27.063
- Yeah, I will!

223
00:15:44.270 --> 00:15:47.760
- [Clerk] No, (scoffs)
no. This isn't gonna work.

224
00:15:47.760 --> 00:15:49.010
- [Tyler] What's wrong?

225
00:15:49.010 --> 00:15:50.053
- This suit is worn.

226
00:15:51.070 --> 00:15:52.730
- What do you mean?
What're you talkin' about?

227
00:15:52.730 --> 00:15:55.220
- There's marks on it and
some of the tags are missing.

228
00:15:55.220 --> 00:15:56.400
- [Narrator] The suit,
you may have noticed,

229
00:15:56.400 --> 00:15:57.640
is from the festival.

230
00:15:57.640 --> 00:15:59.740
He took care to only wear
it for that one night

231
00:15:59.740 --> 00:16:03.560
and he made sure to keep the
receipt, not that it helped.

232
00:16:03.560 --> 00:16:05.890
- Please. I need the money.

233
00:16:05.890 --> 00:16:07.600
Can't you give me something for it?

234
00:16:07.600 --> 00:16:09.690
I paid $400 for this thing.

235
00:16:09.690 --> 00:16:11.740
I don't even have that
kind of money, all right?

236
00:16:11.740 --> 00:16:13.090
Look, I need-

237
00:16:13.090 --> 00:16:14.270
- Sir!
- Look.

238
00:16:14.270 --> 00:16:17.323
- No, it's not gonna happen,
okay? We can't return the suit.

239
00:16:22.622 --> 00:16:25.539
(trash can clunks)

240
00:16:37.920 --> 00:16:40.603
- [Phone] You have one new voice message.

241
00:16:41.699 --> 00:16:43.800
- [Marcy] Hi, this is Marcy Whitman,

242
00:16:43.800 --> 00:16:45.910
calling for Tyler Stevens.

243
00:16:45.910 --> 00:16:48.790
You auditioned a few weeks
ago for the lead role

244
00:16:48.790 --> 00:16:52.120
in a feature that I'm
casting titled "The Box."

245
00:16:52.120 --> 00:16:53.370
I'm calling to let you
know that we'd like you

246
00:16:53.370 --> 00:16:55.440
to come back in for a second audition.

247
00:16:55.440 --> 00:16:57.650
Give me a call back at
your earliest convenience.

248
00:16:57.650 --> 00:16:59.550
Thank you so much, we look...

249
00:17:01.000 --> 00:17:05.820
(phone rings)
(Tyler clears his throat)

250
00:17:05.820 --> 00:17:07.260
(phone rings)

251
00:17:07.260 --> 00:17:08.250
Hello.

252
00:17:08.250 --> 00:17:11.453
- Hi, Marcy? This is Tyler
Stevens calling you back.

253
00:17:12.730 --> 00:17:14.900
- [Marcy] Tyler, yes!
Did you get my voicemail?

254
00:17:14.900 --> 00:17:16.350
- Yeah, I did. I did.

255
00:17:16.350 --> 00:17:18.410
- [Marcy] So, we're advancing
you to the next stage,

256
00:17:18.410 --> 00:17:20.690
and we'd like to have
you in for a callback.

257
00:17:20.690 --> 00:17:22.369
If you're still interested in the role?

258
00:17:22.369 --> 00:17:24.430
- Yes, absolutely.
- Okay, great.

259
00:17:24.430 --> 00:17:28.870
So, the sooner the better.
Things are moving pretty fast.

260
00:17:28.870 --> 00:17:31.420
What's your schedule look
like for the next few days?

261
00:17:31.420 --> 00:17:34.280
- I'm pretty flexible.
- Are you free tomorrow?

262
00:17:34.280 --> 00:17:37.500
- Sure.
- Okay, tomorrow.

263
00:17:37.500 --> 00:17:39.610
How does 1 P.M. sound?

264
00:17:39.610 --> 00:17:40.443
- Perfect, yeah.

265
00:17:41.360 --> 00:17:42.960
- [Narrator] There's no
sound in the English language

266
00:17:42.960 --> 00:17:45.910
more appealing to an actor
than the word callback.

267
00:17:45.910 --> 00:17:48.570
After the festival, Marcy
Whitman contacted Tyler

268
00:17:48.570 --> 00:17:50.070
and invited him to audition.

269
00:17:50.070 --> 00:17:52.630
Now she was asking him
back for a second round.

270
00:17:52.630 --> 00:17:54.420
This was his chance.

271
00:17:54.420 --> 00:17:56.038
(printer bleeps)

272
00:17:56.038 --> 00:18:01.038
(printer whirs)
(somber music)

273
00:18:12.227 --> 00:18:13.377
- "What's that you say?

274
00:18:14.660 --> 00:18:16.310
Lewis.

275
00:18:16.310 --> 00:18:17.573
My name's Lewis.

276
00:18:19.110 --> 00:18:20.630
That's right.

277
00:18:20.630 --> 00:18:21.730
I've done this before.

278
00:18:23.540 --> 00:18:26.833
Was I as scared the
first time as I am now?

279
00:18:28.940 --> 00:18:30.443
What's there to be scared of?

280
00:18:32.980 --> 00:18:34.243
I'm the only one here.

281
00:18:36.951 --> 00:18:38.593
I'm the only one here.

282
00:18:43.370 --> 00:18:45.679
What's that you say?

283
00:18:45.679 --> 00:18:47.649
Lewis.
(echoing chatter)

284
00:18:47.649 --> 00:18:48.482
My name's Lewis.

285
00:18:50.090 --> 00:18:52.300
My name is Lewis.

286
00:18:52.300 --> 00:18:53.607
I've done this before.

287
00:18:55.010 --> 00:18:56.529
That's right.

288
00:18:56.529 --> 00:18:58.679
Was I as scared the
first time as I am now?

289
00:18:59.921 --> 00:19:03.020
What's there to be scared
of? I'm the only one here.

290
00:19:04.220 --> 00:19:05.660
(heavy thud)

291
00:19:05.660 --> 00:19:08.077
Maybe I'm afraid to be alone.

292
00:19:12.972 --> 00:19:15.619
(ominous tones)

293
00:19:15.619 --> 00:19:20.619
(gasps and pants)
(wind chimes ring)

294
00:19:29.003 --> 00:19:30.995
Come on, come on, come on, come on.

295
00:19:30.995 --> 00:19:32.165
There's gotta be somethin'.

296
00:19:32.165 --> 00:19:34.116
There's gotta be somewhere to...

297
00:19:34.116 --> 00:19:36.283
(mumbles)

298
00:19:38.805 --> 00:19:41.055
Something, something, um...

299
00:19:42.362 --> 00:19:44.496
A knife, a knife. Give me
a knife, give me a knife!

300
00:19:44.496 --> 00:19:47.413
(wind chimes ring)

301
00:19:59.107 --> 00:20:00.190
What is this?

302
00:20:06.859 --> 00:20:09.109
(chuckles)

303
00:20:19.170 --> 00:20:20.203
Anything I want.

304
00:20:22.650 --> 00:20:24.112
Give me a sledgehammer.
(wind chimes ring)

305
00:20:24.112 --> 00:20:27.112
(suspenseful music)

306
00:20:31.818 --> 00:20:35.318
(hammer clangs and thuds)

307
00:20:40.460 --> 00:20:42.299
Give me a blowtorch!

308
00:20:42.299 --> 00:20:45.216
(blowtorch hisses)

309
00:20:48.979 --> 00:20:52.328
(ax clangs and thuds)

310
00:20:52.328 --> 00:20:54.911
(drill buzzes)

311
00:20:59.307 --> 00:21:02.224
(saw blade whines)

312
00:21:08.720 --> 00:21:13.553
(thud)
(plaster crumbles)

313
00:21:30.206 --> 00:21:31.456
No, no, no, no!

314
00:21:33.366 --> 00:21:34.947
(brick thuds)

315
00:21:34.947 --> 00:21:37.864
(wind chimes ring)

316
00:21:42.276 --> 00:21:45.193
(breathes sharply)

317
00:21:48.909 --> 00:21:50.429
(hammer thuds)

318
00:21:50.429 --> 00:21:51.781
(whooshing)

319
00:21:51.781 --> 00:21:54.170
(hammer thuds)

320
00:21:54.170 --> 00:21:57.837
(plastic rustles and snaps)

321
00:22:01.686 --> 00:22:05.353
(hammer thuds rhythmically)

322
00:22:09.478 --> 00:22:10.895
Give me a shovel.

323
00:22:27.538 --> 00:22:31.038
(somber orchestral music)

324
00:22:40.169 --> 00:22:43.086
(wind chimes ring)

325
00:23:00.929 --> 00:23:02.820
What is this?

326
00:23:02.820 --> 00:23:03.920
I didn't ask for this!

327
00:23:13.200 --> 00:23:14.623
Earmuffs would be nice.

328
00:23:17.836 --> 00:23:18.989
(gun clicks)

329
00:23:18.989 --> 00:23:21.322
(gun cocks)

330
00:23:28.258 --> 00:23:29.290
(gun fires)

331
00:23:29.290 --> 00:23:31.707
(slug thuds)

332
00:23:32.700 --> 00:23:33.893
Yeah, I thought so.

333
00:23:38.070 --> 00:23:40.290
What is this for then, huh?

334
00:23:40.290 --> 00:23:42.240
What is it for? 'Cause it's not for me!

335
00:23:49.139 --> 00:23:50.722
This is not for me.

336
00:23:54.587 --> 00:23:57.004
(gun clangs)

337
00:23:59.427 --> 00:24:02.094
(ominous tones)

338
00:24:12.374 --> 00:24:15.874
(sullen orchestral music)

339
00:24:21.040 --> 00:24:23.090
- [Narrator] It is at this
point in the story that

340
00:24:23.090 --> 00:24:27.610
the protagonist begins to
question everything he knows.

341
00:24:27.610 --> 00:24:30.520
Tyler's beyond the words on the page.

342
00:24:30.520 --> 00:24:32.940
He's tapped into something else now.

343
00:24:32.940 --> 00:24:36.870
His stifling meticulous
routine of rote memorization

344
00:24:36.870 --> 00:24:39.310
gives way to deeper instincts.

345
00:24:39.310 --> 00:24:41.800
The spontaneous, terrifying whispers

346
00:24:41.800 --> 00:24:44.633
that inhabit the remote
corners of his soul.

347
00:24:46.412 --> 00:24:50.570
(door opens)
(footsteps clack)

348
00:24:50.570 --> 00:24:51.523
- Tyler Stevens?

349
00:24:57.793 --> 00:25:00.260
(door closes)

350
00:25:00.260 --> 00:25:02.750
- [Marcy] Tyler. Good to see you again.

351
00:25:02.750 --> 00:25:05.063
- Thank you. It's good
to see you too, Marcy.

352
00:25:06.240 --> 00:25:07.860
- So, let's just get right to the sides.

353
00:25:07.860 --> 00:25:09.370
You're off book, right?

354
00:25:09.370 --> 00:25:10.340
- Yes.

355
00:25:10.340 --> 00:25:11.423
- Okay, great.

356
00:25:13.302 --> 00:25:14.310
(camera bleeps)

357
00:25:14.310 --> 00:25:16.310
And you can begin whenever you're ready.

358
00:25:30.340 --> 00:25:31.473
Is everything okay?

359
00:25:33.450 --> 00:25:34.930
- I'm, I'm sorry. I'm...

360
00:25:36.243 --> 00:25:37.843
I'm just getting into character.

361
00:25:39.420 --> 00:25:40.743
- Okay, take your time.

362
00:25:52.410 --> 00:25:53.510
- What's that you say?

363
00:25:56.130 --> 00:25:56.963
Lewis.

364
00:25:58.620 --> 00:25:59.973
My name is Lewis.

365
00:26:02.520 --> 00:26:04.923
That's right, I've done this before.

366
00:26:08.190 --> 00:26:10.563
Was I as scared the
first time as I am now?

367
00:26:12.954 --> 00:26:15.410
I mean, what is there to be afraid of?

368
00:26:15.410 --> 00:26:16.833
I'm the only one here.

369
00:26:19.993 --> 00:26:21.093
I'm the only one here.

370
00:26:24.674 --> 00:26:25.924
And maybe that's just it.

371
00:26:27.050 --> 00:26:28.500
Maybe I'm afraid to be alone.

372
00:26:33.510 --> 00:26:36.160
What if some people are
comfortable inside their box?

373
00:26:37.750 --> 00:26:38.723
It's simple.

374
00:26:40.144 --> 00:26:41.644
There are walls on every side.

375
00:26:43.874 --> 00:26:44.953
It just makes sense.

376
00:26:46.730 --> 00:26:48.873
Fundamental logic.

377
00:26:51.930 --> 00:26:53.503
But if you don't like your box?

378
00:26:54.900 --> 00:26:56.550
What if it's not what you wanted?

379
00:26:58.070 --> 00:27:01.210
What if it is what you wanted
but you're not happy with it?

380
00:27:01.210 --> 00:27:02.423
What do you do then?

381
00:27:05.800 --> 00:27:06.823
You try to wake up,

382
00:27:08.690 --> 00:27:09.933
but it doesn't let you.

383
00:27:11.290 --> 00:27:15.873
You try to get out, but there
is no out. There is only in.

384
00:27:18.090 --> 00:27:19.213
You go deeper in.

385
00:27:22.653 --> 00:27:23.486
In.

386
00:27:25.002 --> 00:27:25.835
In.

387
00:27:28.330 --> 00:27:29.163
Alone.

388
00:27:32.020 --> 00:27:35.093
But that's the thing,
I'm never really alone.

389
00:27:36.690 --> 00:27:37.540
They're watching.

390
00:27:39.390 --> 00:27:40.423
Always watching.

391
00:27:42.380 --> 00:27:43.213
There.

392
00:27:44.670 --> 00:27:45.743
Behind the glass.

393
00:27:47.850 --> 00:27:49.650
Waiting for you to show them something

394
00:27:49.650 --> 00:27:51.823
that they will never forget.

395
00:27:52.880 --> 00:27:54.523
- I'm sorry, can you stop?

396
00:27:56.380 --> 00:27:57.683
That's not in the script.

397
00:28:00.270 --> 00:28:01.103
- What?

398
00:28:02.880 --> 00:28:05.127
- [Marcy] Where did you get that from?

399
00:28:09.513 --> 00:28:11.656
Can you give us a minute?

400
00:28:11.656 --> 00:28:12.489
- Okay.

401
00:28:35.477 --> 00:28:37.750
(door opens)
(footsteps clack)

402
00:28:37.750 --> 00:28:38.583
- Tyler?

403
00:28:41.865 --> 00:28:45.504
(footsteps clack)

404
00:28:45.504 --> 00:28:48.004
(door closes)

405
00:28:49.300 --> 00:28:52.320
So, we just got off the
phone with the producer

406
00:28:52.320 --> 00:28:55.883
and he would like to meet
with you, one on one.

407
00:28:57.780 --> 00:28:58.613
- What?

408
00:29:00.340 --> 00:29:02.240
- It doesn't mean that you have the part.

409
00:29:02.240 --> 00:29:04.280
You still have to do a
screen test for the director.

410
00:29:04.280 --> 00:29:07.233
- Hold on. I thought I
just messed up the lines.

411
00:29:09.192 --> 00:29:11.970
- [Marcy] Oh, well, if that's messing up,

412
00:29:11.970 --> 00:29:13.623
we want more of that.

413
00:29:15.650 --> 00:29:17.927
- [Casting Assistant] Can
you do Saturday, 3 P.M.?

414
00:29:19.221 --> 00:29:22.554
(warm orchestral music)

415
00:29:29.910 --> 00:29:32.373
- [Psychiatrist] You've
described that moment as pivotal.

416
00:29:33.500 --> 00:29:36.040
- [Tyler] Well, it was
my first real callback.

417
00:29:36.040 --> 00:29:38.563
- [Psychiatrist] But you
don't look back on it fondly.

418
00:29:39.600 --> 00:29:41.000
- It's because of the crash.

419
00:29:42.330 --> 00:29:44.830
- That's when you started
to have second thoughts?

420
00:29:46.320 --> 00:29:47.527
How did that happen?

421
00:29:54.493 --> 00:29:56.993
(gate closes)

422
00:30:02.052 --> 00:30:04.720
(door opens)

423
00:30:04.720 --> 00:30:06.600
- Hey! Stevens!

424
00:30:06.600 --> 00:30:08.641
Where the hell's the rent, huh?

425
00:30:08.641 --> 00:30:10.710
- (sighs) Look, I'm gonna
have it for you soon!

426
00:30:10.710 --> 00:30:12.290
- Are you joking?

427
00:30:12.290 --> 00:30:14.770
Do you want me to pull
out your rental agreement?

428
00:30:14.770 --> 00:30:18.240
You promised to pay on time,
in full, at the beginning

429
00:30:18.240 --> 00:30:19.970
of each month!
- I fell behind.

430
00:30:19.970 --> 00:30:20.970
It won't happen again. I promise.

431
00:30:20.970 --> 00:30:22.310
- [Landlord] No more promises!

432
00:30:22.310 --> 00:30:24.610
If you don't get me that money by Friday,

433
00:30:24.610 --> 00:30:28.333
I'm calling the police and
your ass is out on the street!

434
00:30:29.742 --> 00:30:32.062
(door slams)
(somber music)

435
00:30:32.062 --> 00:30:34.092
(keys clink)

436
00:30:34.092 --> 00:30:36.592
(Tyler sighs)

437
00:30:38.261 --> 00:30:40.724
(trash can thuds)
(Tyler grunts)

438
00:30:40.724 --> 00:30:41.913
(Tyler yells)

439
00:30:41.913 --> 00:30:44.413
(heavy thuds)

440
00:30:50.940 --> 00:30:52.653
- I gave myself 48 hours.

441
00:30:54.449 --> 00:30:58.030
I calculated if I worked two
all-nighters, back to back,

442
00:30:58.030 --> 00:30:58.863
I'd have rent.

443
00:31:02.522 --> 00:31:04.890
(car starts)

444
00:31:04.890 --> 00:31:06.113
48 hours.

445
00:31:07.520 --> 00:31:08.770
I didn't even make it 12.

446
00:31:10.042 --> 00:31:12.625
(somber music)

447
00:31:34.804 --> 00:31:38.137
(muffled tires screech)

448
00:31:43.372 --> 00:31:46.705
(muffled tires screech)

449
00:31:48.281 --> 00:31:53.281
(wind chimes rings)
(grunts)

450
00:32:01.593 --> 00:32:03.676
(grunts)

451
00:32:27.023 --> 00:32:29.523
(bleak music)

452
00:32:51.272 --> 00:32:53.855
(drawer thuds)

453
00:33:24.691 --> 00:33:27.108
(door opens)

454
00:33:32.310 --> 00:33:33.390
(gun clunks)

455
00:33:33.390 --> 00:33:34.630
(door closes)

456
00:33:34.630 --> 00:33:37.130
(lock clicks)

457
00:33:39.328 --> 00:33:42.161
(breathes deeply)

458
00:33:57.050 --> 00:33:59.133
(coughs)

459
00:34:07.829 --> 00:34:08.877
Help.

460
00:34:08.877 --> 00:34:09.710
Help.

461
00:34:11.349 --> 00:34:13.432
(coughs)

462
00:34:14.981 --> 00:34:17.190
(distant sirens wail)

463
00:34:17.190 --> 00:34:19.421
(coughs)

464
00:34:19.421 --> 00:34:21.504
(groans)

465
00:34:24.192 --> 00:34:26.275
(groans)

466
00:34:28.029 --> 00:34:29.611
(car door opens)

467
00:34:29.611 --> 00:34:32.111
(body clunks)

468
00:34:40.250 --> 00:34:41.083
- [Nurse] Tyler?

469
00:34:43.150 --> 00:34:43.983
Tyler?

470
00:34:44.840 --> 00:34:45.673
Tyler?

471
00:34:46.890 --> 00:34:48.440
Hi, my name is Victoria.

472
00:34:48.440 --> 00:34:50.960
I'm gonna be looking
after you today, okay?

473
00:34:50.960 --> 00:34:53.950
Let's see. Are you feeling
any pain right now?

474
00:34:53.950 --> 00:34:55.140
- Yes.

475
00:34:55.140 --> 00:34:57.300
- [Victoria] All right. Is
there anything that you need?

476
00:34:57.300 --> 00:34:59.060
Do you need to use the restroom?

477
00:34:59.060 --> 00:35:00.640
- What happened to my car?

478
00:35:00.640 --> 00:35:01.560
- [Victoria] I'm gonna
need you to not worry

479
00:35:01.560 --> 00:35:02.620
about your car right now, okay?

480
00:35:02.620 --> 00:35:05.970
I'm gonna need you to lie
there. Stay calm, okay?

481
00:35:05.970 --> 00:35:08.293
Do you have any emergency contacts?

482
00:35:09.280 --> 00:35:11.883
Anyone in the area we can call?

483
00:35:14.161 --> 00:35:18.320
(Tyler sobs)
(somber music)

484
00:35:18.320 --> 00:35:20.680
Okay, um, I'm gonna get the doctor, okay?

485
00:35:20.680 --> 00:35:22.143
Just hold tight.

486
00:35:23.369 --> 00:35:25.786
(Tyler sobs)

487
00:35:46.199 --> 00:35:48.350
(crickets chirp)

488
00:35:48.350 --> 00:35:49.670
- [Narrator] What happens
when you can't see

489
00:35:49.670 --> 00:35:50.543
the road anymore?

490
00:35:52.010 --> 00:35:53.573
When the doubt sets in.

491
00:35:56.100 --> 00:35:59.173
Tyler's bruises cover more
than just his skin and his ego.

492
00:36:01.520 --> 00:36:04.283
When did that innocent
childhood dream escape him?

493
00:36:05.610 --> 00:36:07.430
The passion that led him all those years

494
00:36:07.430 --> 00:36:10.163
before the ruthless pragmatism
of adulthood set in?

495
00:36:12.330 --> 00:36:15.780
His career has become a dirty word.

496
00:36:15.780 --> 00:36:17.130
It should live on his corkboard,

497
00:36:17.130 --> 00:36:20.630
next to all the other motivational
quotes he's collected.

498
00:36:20.630 --> 00:36:23.090
Now that Tyler is just another orphan

499
00:36:24.000 --> 00:36:26.007
in a city of broken dreams.

500
00:36:32.016 --> 00:36:34.766
(knocks on door)

501
00:36:36.528 --> 00:36:37.827
(knocks on door)

502
00:36:37.827 --> 00:36:40.410
(Tyler groans)

503
00:36:42.189 --> 00:36:44.140
(knocks on door)

504
00:36:44.140 --> 00:36:46.793
- I swear to god, Tyler,
I know you're in there!

505
00:36:48.495 --> 00:36:50.023
You open this door right now!

506
00:36:51.100 --> 00:36:52.553
I know you can hear me!

507
00:36:54.090 --> 00:36:55.540
Listen to me, asshole!

508
00:36:55.540 --> 00:36:58.530
I've already filled out
the eviction paperwork!

509
00:36:58.530 --> 00:36:59.966
You're done!

510
00:36:59.966 --> 00:37:00.883
You're out!

511
00:37:02.217 --> 00:37:05.543
So we can either do this the
easy way, or the hard way.

512
00:37:10.790 --> 00:37:11.953
- I was in an accident.

513
00:37:14.150 --> 00:37:15.820
- I don't give a shit.

514
00:37:15.820 --> 00:37:17.750
You got 12 hours.

515
00:37:17.750 --> 00:37:19.200
And then I'm calling the cops.

516
00:37:23.439 --> 00:37:26.939
(somber orchestral music)

517
00:37:34.401 --> 00:37:37.234
(mattress hisses)

518
00:38:29.154 --> 00:38:31.654
(lock bleeps)

519
00:38:35.291 --> 00:38:38.124
(suitcase unzips)

520
00:38:47.561 --> 00:38:50.061
(Tyler sighs)

521
00:38:57.070 --> 00:38:59.280
(phone rings)

522
00:38:59.280 --> 00:39:03.080
(suspenseful piano music)

523
00:39:03.080 --> 00:39:05.580
(phone rings)

524
00:39:08.950 --> 00:39:11.700
(phone vibrates)

525
00:39:14.230 --> 00:39:16.980
(phone vibrates)

526
00:39:24.890 --> 00:39:25.723
- Hello?

527
00:39:28.080 --> 00:39:28.913
Tyler?

528
00:39:32.460 --> 00:39:33.640
- Hi.

529
00:39:33.640 --> 00:39:34.473
Sarah.

530
00:39:36.520 --> 00:39:37.353
- [Sarah] Hi.

531
00:39:40.110 --> 00:39:41.240
- I just, uh...

532
00:39:44.890 --> 00:39:45.723
- [Sarah] Hello?

533
00:39:46.630 --> 00:39:47.463
- Hi.

534
00:39:48.600 --> 00:39:49.710
I was just, um...

535
00:39:50.939 --> 00:39:53.587
I was just callin' to
see how you were doin'.

536
00:39:55.120 --> 00:39:57.499
- [Sarah] I'm doing all right.

537
00:39:57.499 --> 00:39:59.080
(somber piano music)

538
00:39:59.080 --> 00:40:00.247
- That's good.

539
00:40:02.670 --> 00:40:05.000
- [Sarah] What about you?

540
00:40:05.000 --> 00:40:07.459
- Me? (chuckles)

541
00:40:07.459 --> 00:40:09.600
You know me, I'm...

542
00:40:09.600 --> 00:40:12.683
I'm just taking it one day at a time.

543
00:40:14.090 --> 00:40:15.120
- [Sarah] Yeah, I uh,

544
00:40:15.120 --> 00:40:17.920
keep waiting to see you
on a billboard somewhere.

545
00:40:17.920 --> 00:40:19.297
- Yeah.

546
00:40:19.297 --> 00:40:21.214
(sobs)

547
00:40:23.620 --> 00:40:24.453
- So what's up?

548
00:40:27.739 --> 00:40:30.090
(Tyler sniffles)

549
00:40:30.090 --> 00:40:30.923
Tyler?

550
00:40:35.190 --> 00:40:36.383
- Hey, I'm sorry.

551
00:40:39.000 --> 00:40:40.917
- [Sarah] Are you okay?

552
00:40:42.620 --> 00:40:43.610
- Yeah, I just...

553
00:40:44.760 --> 00:40:46.060
Hearing your voice...

554
00:40:48.700 --> 00:40:50.257
You don't even know.

555
00:40:53.200 --> 00:40:55.963
I am out here, all alone,

556
00:40:57.299 --> 00:40:58.499
and no one gives a shit.

557
00:41:01.510 --> 00:41:05.053
I totaled my car and I'm broke,

558
00:41:05.990 --> 00:41:08.670
and I could've died yesterday,

559
00:41:08.670 --> 00:41:11.470
and no one in this city
would've cared, it's...

560
00:41:13.320 --> 00:41:14.403
It's pathetic.

561
00:41:20.120 --> 00:41:21.270
I'm sorry, I...

562
00:41:22.280 --> 00:41:24.140
I'm such a jerk, I shouldn't have called,

563
00:41:24.140 --> 00:41:25.840
and I shouldn't be laying
all of this on you.

564
00:41:25.840 --> 00:41:28.030
I'm sorry, I just don't have anyone-

565
00:41:28.030 --> 00:41:29.990
- No. No, it's okay.

566
00:41:33.570 --> 00:41:34.863
I'm glad you called.

567
00:41:41.360 --> 00:41:43.063
- I miss you like crazy out here.

568
00:41:45.270 --> 00:41:46.103
Really.

569
00:41:48.350 --> 00:41:49.183
- [Sarah] Me too.

570
00:41:53.320 --> 00:41:54.493
- Why did we break up?

571
00:41:59.490 --> 00:42:01.910
- Because I was holding you back.

572
00:42:01.910 --> 00:42:05.376
- (chuckles) No, don't
feed me my bullshit lines.

573
00:42:05.376 --> 00:42:08.000
- You have a gift. It's true.

574
00:42:08.000 --> 00:42:10.050
- You wanna know something about my gift?

575
00:42:11.530 --> 00:42:13.063
Everyone out here has one.

576
00:42:14.560 --> 00:42:18.040
You ask the mailman and he's
got head shots in his trunk,

577
00:42:18.040 --> 00:42:21.060
or a script or some

578
00:42:21.060 --> 00:42:24.393
award-winning short film
that no one has ever seen.

579
00:42:25.720 --> 00:42:28.083
If you ask them, they will show you.

580
00:42:30.051 --> 00:42:30.884
- Look.

581
00:42:32.672 --> 00:42:34.870
I don't know anything about Hollywood,

582
00:42:34.870 --> 00:42:37.743
or how the movie business works, but,

583
00:42:39.380 --> 00:42:42.790
if you feel like you've
exhausted every option

584
00:42:42.790 --> 00:42:44.150
and you're done, then...

585
00:42:46.360 --> 00:42:48.460
There's nothing wrong with that, you know?

586
00:42:55.320 --> 00:42:57.302
I'm gonna send you some money.

587
00:42:57.302 --> 00:42:59.760
- No. No, Sarah, you
don't have to do that.

588
00:42:59.760 --> 00:43:01.570
- No, no, you have to
have a car out there,

589
00:43:01.570 --> 00:43:03.320
or you're gonna get stranded, so...

590
00:43:04.350 --> 00:43:06.603
Is, uh, $1,000 okay?

591
00:43:09.701 --> 00:43:10.850
(Tyler sniffles)

592
00:43:10.850 --> 00:43:11.683
- Yeah.

593
00:43:13.340 --> 00:43:14.173
Thank you.

594
00:43:16.309 --> 00:43:17.142
- Okay.

595
00:43:21.500 --> 00:43:25.640
I need you to know that I...

596
00:43:25.640 --> 00:43:27.343
I want you to be happy.

597
00:43:29.340 --> 00:43:31.856
I didn't want you to resent me, that's,

598
00:43:31.856 --> 00:43:34.509
that's why I never tried to win you back.

599
00:43:34.509 --> 00:43:35.999
- I know, I know.

600
00:43:35.999 --> 00:43:36.832
I know.

601
00:43:40.839 --> 00:43:42.089
- [Sarah] Okay.

602
00:43:43.357 --> 00:43:46.357
Well, I gotta go get some sleep now.

603
00:43:47.245 --> 00:43:48.078
- Okay.

604
00:43:51.044 --> 00:43:53.536
(Tyler sniffles)

605
00:43:53.536 --> 00:43:54.619
- I love you.

606
00:44:04.623 --> 00:44:05.456
- Bye.

607
00:44:10.326 --> 00:44:11.159
- Bye.

608
00:44:18.598 --> 00:44:21.015
(Tyler sobs)

609
00:44:32.818 --> 00:44:35.818
(phone alarm rings)

610
00:44:37.198 --> 00:44:40.198
(phone alarm rings)

611
00:44:41.926 --> 00:44:44.012
(phone alarm rings)

612
00:44:44.012 --> 00:44:46.682
(groans)

613
00:44:46.682 --> 00:44:49.682
(phone alarm rings)

614
00:44:51.591 --> 00:44:54.591
(phone alarm rings)

615
00:45:07.782 --> 00:45:10.199
(car starts)

616
00:45:17.930 --> 00:45:21.370
Hi, this is Tyler Stevens
calling for Marcy Whitman.

617
00:45:21.370 --> 00:45:22.683
- [Woman On Phone] One moment, please.

618
00:45:28.729 --> 00:45:30.630
- [Marcy] Hello?

619
00:45:30.630 --> 00:45:32.500
- Hi, Marcy.

620
00:45:32.500 --> 00:45:33.993
This is Tyler Stevens.

621
00:45:34.910 --> 00:45:36.963
- [Marcy] Tyler, hey! How's it goin'?

622
00:45:37.820 --> 00:45:39.470
- It's, uh, it's going all right.

623
00:45:41.330 --> 00:45:44.963
I was just calling to see if I could, um,

624
00:45:46.690 --> 00:45:49.713
postpone or cancel the meeting today?

625
00:45:51.331 --> 00:45:52.414
- [Marcy] Oh?

626
00:45:53.460 --> 00:45:54.293
What's wrong?

627
00:45:55.550 --> 00:45:58.861
- I got into a car accident the other day.

628
00:45:58.861 --> 00:46:01.250
- [Marcy] I'm sorry to hear
that. Are you all right?

629
00:46:01.250 --> 00:46:04.393
- I'm okay, I just don't
really look myself.

630
00:46:05.560 --> 00:46:09.277
And, um, and I just...
I don't want to, uh-

631
00:46:09.277 --> 00:46:11.450
- [Marcy] See, the thing
is, if you're okay,

632
00:46:11.450 --> 00:46:14.023
I would really encourage
you not to cancel.

633
00:46:14.950 --> 00:46:15.920
Do what you have to do,

634
00:46:15.920 --> 00:46:18.523
but this is a meeting
that you don't wanna miss.

635
00:46:31.857 --> 00:46:34.357
(Tyler sighs)

636
00:46:54.588 --> 00:46:57.338
(intercom rings)

637
00:46:58.478 --> 00:47:01.880
(intercom rings)

638
00:47:01.880 --> 00:47:03.390
- [Producer] Yep?

639
00:47:03.390 --> 00:47:06.243
- Hi, this is Tyler Stevens, the actor.

640
00:47:07.596 --> 00:47:08.753
- Oh. Oh, yes!

641
00:47:09.708 --> 00:47:10.848
Come up.

642
00:47:10.848 --> 00:47:13.628
(intercom bleeps)

643
00:47:13.628 --> 00:47:16.935
(car window hums)

644
00:47:16.935 --> 00:47:19.435
(Tyler sighs)

645
00:47:35.016 --> 00:47:37.849
(car door creaks)

646
00:47:40.668 --> 00:47:43.501
(car door closes)

647
00:47:50.127 --> 00:47:51.980
Mr. Stevens.

648
00:47:51.980 --> 00:47:53.670
- Hey.
- Hey, come in.

649
00:47:53.670 --> 00:47:54.503
Follow me.

650
00:47:56.315 --> 00:47:57.420
(door creaks)

651
00:47:57.420 --> 00:47:58.253
Come in.

652
00:47:59.235 --> 00:48:00.867
(door creaks)

653
00:48:00.867 --> 00:48:02.620
(door slams)

654
00:48:02.620 --> 00:48:03.720
We'll be through here.

655
00:48:06.366 --> 00:48:07.850
- You have a beautiful house.

656
00:48:07.850 --> 00:48:10.913
- Yeah, yeah. It's all my wife's taste.

657
00:48:11.930 --> 00:48:14.940
Oh, I heard you got into a
little bit of an accident.

658
00:48:14.940 --> 00:48:16.400
Is everything okay?

659
00:48:16.400 --> 00:48:18.210
- Yeah, um, just a little bit-

660
00:48:18.210 --> 00:48:19.563
- These are all originals.

661
00:48:21.000 --> 00:48:21.833
Out here.

662
00:48:25.551 --> 00:48:26.840
(sighs)

663
00:48:26.840 --> 00:48:28.330
Philippe.

664
00:48:28.330 --> 00:48:29.163
Hello.

665
00:48:30.990 --> 00:48:32.640
We're gonna be in the pool house.

666
00:48:38.876 --> 00:48:39.709
After you.

667
00:48:41.356 --> 00:48:42.506
- Thank you.
- Cheers.

668
00:48:45.430 --> 00:48:47.663
Well, (clears throat) take a seat.

669
00:48:50.170 --> 00:48:54.040
Right, I don't believe
in wasting time, so,

670
00:48:54.040 --> 00:48:56.640
let's get right to the
point about why you're here.

671
00:48:56.640 --> 00:48:59.480
The director saw your audition tapes,

672
00:48:59.480 --> 00:49:01.830
and he loves what you did.

673
00:49:01.830 --> 00:49:03.300
I do, too.

674
00:49:03.300 --> 00:49:07.803
We are very close to being
able to make you an offer.

675
00:49:08.660 --> 00:49:12.310
That is, we'd like you to be in the film.

676
00:49:12.310 --> 00:49:15.580
Now, um, one of the things
the director's asked me to do

677
00:49:15.580 --> 00:49:19.730
is to, uh, give you a
copy of the screenplay.

678
00:49:19.730 --> 00:49:22.170
Take a look at it, you know,
when you've got a chance.

679
00:49:22.170 --> 00:49:23.580
Make some notes.

680
00:49:23.580 --> 00:49:25.760
I'm sure you've gathered by
now what the film's about,

681
00:49:25.760 --> 00:49:30.130
in the abstract, but
basically the concept is

682
00:49:30.130 --> 00:49:32.840
there's a guy stuck in a house
and he's trying to get out,

683
00:49:32.840 --> 00:49:34.240
but every time he does so,

684
00:49:34.240 --> 00:49:37.120
he keeps coming up against
these walls of mirrors.

685
00:49:37.120 --> 00:49:38.470
You'll be playing the lead.

686
00:49:39.320 --> 00:49:43.410
His name's Lewis. Actually,
that might change, but anyway...

687
00:49:43.410 --> 00:49:47.770
It's a very symbolic story.
You'll see what I mean.

688
00:49:47.770 --> 00:49:52.500
We've been, we've been pitching
it as "Castaway in a house."

689
00:49:52.500 --> 00:49:54.263
You know the Tom Hanks movie?

690
00:49:55.350 --> 00:49:57.470
- Yeah.
- So, um, you know.

691
00:49:57.470 --> 00:49:59.253
Let us know what you think.

692
00:50:04.879 --> 00:50:08.379
(somber orchestral music)

693
00:50:23.676 --> 00:50:26.426
(phone vibrates)

694
00:50:27.455 --> 00:50:30.205
(phone vibrates)

695
00:50:31.332 --> 00:50:34.082
(phone vibrates)

696
00:51:07.926 --> 00:51:10.638
(rumbling)

697
00:51:10.638 --> 00:51:13.367
(wind chimes ring)

698
00:51:13.367 --> 00:51:18.367
(Tyler gasps and pants)
(eerie music)

699
00:51:24.276 --> 00:51:26.526
(creaking)

700
00:51:39.978 --> 00:51:42.228
(creaking)

701
00:51:45.892 --> 00:51:48.142
(creaking)

702
00:51:51.833 --> 00:51:54.250
(screeching)

703
00:51:58.163 --> 00:52:02.663
(creaking)
(scraping)

704
00:52:09.597 --> 00:52:14.264
(screeching)
(creaking)

705
00:52:19.594 --> 00:52:24.594
(object clunks)
(upbeat swing music)

706
00:52:35.000 --> 00:52:36.379
- Hey!

707
00:52:36.379 --> 00:52:38.119
Who are you?

708
00:52:38.119 --> 00:52:39.286
- Who are you?

709
00:52:40.250 --> 00:52:41.600
- [Neighbor] I asked first.

710
00:52:52.360 --> 00:52:54.150
- How did you do that?

711
00:52:54.150 --> 00:52:57.140
I've been trying to get
out of here for so long.

712
00:52:57.140 --> 00:52:58.180
- I don't know.

713
00:52:58.180 --> 00:53:00.240
A square just appeared on the
wall and I started pushing it

714
00:53:00.240 --> 00:53:03.050
and, uh, you were
pulling it too, it seems.

715
00:53:03.050 --> 00:53:04.879
I mean, that's it, really.

716
00:53:04.879 --> 00:53:06.760
- Are you sure you
didn't do anything else?

717
00:53:06.760 --> 00:53:09.300
- I'm sure it will never happen again.

718
00:53:09.300 --> 00:53:10.900
- What's going on in your place?

719
00:53:11.770 --> 00:53:12.603
Let me see.

720
00:53:22.390 --> 00:53:23.490
Who are they?

721
00:53:23.490 --> 00:53:25.630
- Just characters. (chuckles)

722
00:53:25.630 --> 00:53:27.000
- They're not real?

723
00:53:27.000 --> 00:53:28.860
- What's so great about real?

724
00:53:28.860 --> 00:53:29.923
It's all in good fun.

725
00:53:33.280 --> 00:53:34.130
What's your name?

726
00:53:39.310 --> 00:53:41.310
It's okay. I don't know, either.

727
00:53:41.310 --> 00:53:42.920
I can't remember a damn thing down here.

728
00:53:42.920 --> 00:53:44.630
It's like we're in the fifth
dimension or something,

729
00:53:44.630 --> 00:53:47.860
which would make sense because
here we are in these cubes

730
00:53:47.860 --> 00:53:49.710
that we can't get out of,

731
00:53:49.710 --> 00:53:53.980
perhaps due to our dimensional
limitations and, uh...

732
00:53:54.927 --> 00:53:55.760
Hm.

733
00:53:56.610 --> 00:53:58.210
It is strange, though, isn't it?

734
00:54:01.660 --> 00:54:03.760
- You don't have any mirrors on your side.

735
00:54:05.460 --> 00:54:06.293
- Mirrors?

736
00:54:07.939 --> 00:54:09.310
What do you mean?

737
00:54:09.310 --> 00:54:10.143
- Nevermind.

738
00:54:13.280 --> 00:54:15.430
- There's a story in your eyes.

739
00:54:15.430 --> 00:54:18.280
Would you mind if I made
a character from you?

740
00:54:18.280 --> 00:54:19.480
- How would you do that?

741
00:54:20.620 --> 00:54:21.870
- Tell me about yourself.

742
00:54:23.778 --> 00:54:26.040
- I don't know anything.
- Sure you do!

743
00:54:26.040 --> 00:54:29.233
Superficial things like your
name, that gets forgotten.

744
00:54:30.240 --> 00:54:33.300
But your passions, your fears.

745
00:54:33.300 --> 00:54:34.133
That's visceral.

746
00:54:35.190 --> 00:54:36.153
It's all in there.

747
00:54:37.250 --> 00:54:38.083
Look around.

748
00:54:42.130 --> 00:54:44.080
What's your favorite room in the house?

749
00:54:45.540 --> 00:54:47.140
- I don't know.

750
00:54:47.140 --> 00:54:49.290
- What is the place
you feel the most safe?

751
00:54:53.400 --> 00:54:54.233
- My bedroom.

752
00:54:55.120 --> 00:54:56.770
- What's in the bedroom?

753
00:54:56.770 --> 00:54:58.370
- There isn't anything in there.

754
00:54:59.330 --> 00:55:02.750
- Close your eyes.
(suspenseful music)

755
00:55:02.750 --> 00:55:03.750
You're in there now.

756
00:55:05.010 --> 00:55:06.683
Let your feelings become visual.

757
00:55:07.980 --> 00:55:09.203
Let the room populate.

758
00:55:11.610 --> 00:55:12.670
What do you see?

759
00:55:30.576 --> 00:55:33.280
(upbeat swing music)

760
00:55:33.280 --> 00:55:36.030
Now what is your least
favorite room in the house?

761
00:55:36.030 --> 00:55:37.880
The place where you never want to go.

762
00:55:40.700 --> 00:55:41.763
Yes.

763
00:55:44.147 --> 00:55:46.814
(ominous music)

764
00:55:49.470 --> 00:55:50.523
Why do you fear it?

765
00:55:52.510 --> 00:55:54.410
- I'm afraid I'll be trapped in there.

766
00:55:55.320 --> 00:55:56.153
Alone.

767
00:55:58.936 --> 00:56:03.936
(switch clicks)
(pants)

768
00:56:04.086 --> 00:56:07.130
(door slams)

769
00:56:07.130 --> 00:56:08.130
- You fear the dark?

770
00:56:10.210 --> 00:56:13.250
- I fear the emptiness.

771
00:56:13.250 --> 00:56:14.630
- Yes.

772
00:56:14.630 --> 00:56:16.130
That's right.

773
00:56:16.130 --> 00:56:17.280
Your passion runs deep.

774
00:56:18.140 --> 00:56:19.300
It's palpable.

775
00:56:19.300 --> 00:56:22.823
- What does it mean?
(wind chimes ring)

776
00:56:24.000 --> 00:56:25.860
- That must be the singularity!

777
00:56:25.860 --> 00:56:28.050
- What?
- It's the refresh.

778
00:56:28.050 --> 00:56:29.570
I hope to meet you again someday,

779
00:56:29.570 --> 00:56:30.780
though certainly not down here.

780
00:56:30.780 --> 00:56:31.800
- No, no. No, no, no, wait!

781
00:56:31.800 --> 00:56:32.923
Wait, stop!
- Bye!

782
00:57:11.494 --> 00:57:15.327
(melancholy orchestral music)

783
00:57:27.330 --> 00:57:29.060
- [Father] Okay, I'm recording.

784
00:57:29.060 --> 00:57:32.223
So, where are we right now?

785
00:57:32.223 --> 00:57:33.680
- Burger place.

786
00:57:33.680 --> 00:57:35.770
- [Father] And where were we just now?

787
00:57:35.770 --> 00:57:37.354
- School.

788
00:57:37.354 --> 00:57:40.130
- [Father] (chuckles) And
what were we doing at school?

789
00:57:40.130 --> 00:57:42.633
What were you doing at school, Tyler?

790
00:57:42.633 --> 00:57:44.500
- [Tyler] I was in a play.

791
00:57:44.500 --> 00:57:46.520
- [Father] You were in a play?

792
00:57:46.520 --> 00:57:48.783
What kind of play? What
was the name of the play?

793
00:57:49.692 --> 00:57:51.157
- "Peter Pan."

794
00:57:51.157 --> 00:57:53.640
- [Father] Yeah, "Peter
Pan." That's right.

795
00:57:53.640 --> 00:57:55.511
And what were you doing in it?

796
00:57:55.511 --> 00:57:56.344
- Acting.

797
00:57:57.180 --> 00:57:58.710
- [Father] Well, I should hope so.

798
00:57:58.710 --> 00:58:00.993
And what was the name of your part?

799
00:58:02.470 --> 00:58:04.190
- [Tyler] Peter Pan.

800
00:58:04.190 --> 00:58:05.700
- [Father] You were Peter Pan?

801
00:58:05.700 --> 00:58:07.870
Isn't that like the
biggest role in the play?

802
00:58:07.870 --> 00:58:08.950
- Mm-hm.

803
00:58:08.950 --> 00:58:11.850
- [Father] So, you were
the star of the show?

804
00:58:11.850 --> 00:58:12.760
- [Tyler] Yeah.

805
00:58:12.760 --> 00:58:17.260
- [Father] That is so cool.
Are you proud of yourself?

806
00:58:17.260 --> 00:58:20.737
Well, you should be. Mom and
I are really proud of you.

807
00:58:22.040 --> 00:58:24.710
All right, so what comes
next? Another play?

808
00:58:24.710 --> 00:58:26.110
- I...

809
00:58:26.110 --> 00:58:29.270
In a play? I'm gonna go to Hollywood.

810
00:58:29.270 --> 00:58:30.851
- [Father] You're gonna go where?

811
00:58:30.851 --> 00:58:32.020
- Hollywood!

812
00:58:32.020 --> 00:58:35.361
- [Father] Hollywood?
What're you gonna do there?

813
00:58:35.361 --> 00:58:37.290
- [Tyler] I'm gonna be a movie star.

814
00:58:37.290 --> 00:58:38.830
- [Father] Oh! (chuckles)

815
00:58:38.830 --> 00:58:43.030
Movie star? What kind of
movies are you gonna be in?

816
00:58:43.030 --> 00:58:44.780
- [Tyler] Big movies.

817
00:58:44.780 --> 00:58:45.973
- [Father] Big movies!

818
00:58:45.973 --> 00:58:48.557
All right. I wanna see some big movies.

819
00:58:50.600 --> 00:58:53.620
All right, Tyler. I
think our food's coming.

820
00:58:53.620 --> 00:58:55.120
Say goodbye to the camera now.

821
00:58:55.982 --> 00:58:56.815
- Bye.

822
00:59:09.213 --> 00:59:11.963
(Tyler sniffles)

823
00:59:13.170 --> 00:59:15.763
Hi, this is Tyler Stevens calling.

824
00:59:17.490 --> 00:59:19.710
I just wanted to let you
know that I really appreciate

825
00:59:19.710 --> 00:59:21.580
you meeting with me yesterday, but...

826
00:59:23.070 --> 00:59:25.963
Look, I read the script, I
thought it was brilliant.

827
00:59:27.594 --> 00:59:29.444
(chuckles) It's really great, I just,

828
00:59:30.580 --> 00:59:32.023
I have to decline the role.

829
00:59:34.830 --> 00:59:37.080
I'm really sorry that
I can't be in the film.

830
00:59:39.030 --> 00:59:42.013
But thank you again and good
luck with your production.

831
00:59:45.513 --> 00:59:47.012
(ominous music)

832
00:59:47.012 --> 00:59:51.929
(trunk door slams)
(sighs)

833
01:00:02.040 --> 01:00:04.790
(phone vibrates)

834
01:00:06.270 --> 01:00:09.020
(phone vibrates)

835
01:00:10.512 --> 01:00:13.262
(phone vibrates)

836
01:00:23.659 --> 01:00:26.576
(wind chimes ring)

837
01:00:27.630 --> 01:00:30.463
(breathes deeply)

838
01:00:38.810 --> 01:00:40.350
Kerosine.

839
01:00:40.350 --> 01:00:41.523
Five gallons.

840
01:00:42.630 --> 01:00:43.590
And matches.

841
01:00:44.658 --> 01:00:47.575
(wind chimes ring)

842
01:01:00.280 --> 01:01:03.280
(suspenseful music)

843
01:01:23.026 --> 01:01:24.634
(car door closes)

844
01:01:24.634 --> 01:01:27.551
(truck horn honks)

845
01:01:54.778 --> 01:01:58.792
(dark orchestral music)

846
01:01:58.792 --> 01:02:01.542
(phone vibrates)

847
01:02:02.884 --> 01:02:05.634
(phone vibrates)

848
01:02:07.086 --> 01:02:09.836
(phone vibrates)

849
01:02:16.865 --> 01:02:18.496
Hello?

850
01:02:18.496 --> 01:02:22.246
- [Man On Phone] Tyler.
Do you know who I am?

851
01:02:23.246 --> 01:02:25.800
- You're the director.
- Yes.

852
01:02:25.800 --> 01:02:27.260
It's like we've met somewhere before,

853
01:02:27.260 --> 01:02:29.623
but I can't put my
finger on where or when.

854
01:02:30.660 --> 01:02:31.933
I know you feel it, too.

855
01:02:34.720 --> 01:02:38.300
You know, I've been writing
"The Box" for six years now.

856
01:02:38.300 --> 01:02:40.000
The idea came to me in a dream,

857
01:02:40.000 --> 01:02:42.500
but it's taken six years
for me to fully grasp it.

858
01:02:43.334 --> 01:02:45.240
What it really means, and even then,

859
01:02:45.240 --> 01:02:47.130
in many ways it's still
a mediocre piece of work.

860
01:02:47.130 --> 01:02:49.530
I mean, I'll be the first to admit.

861
01:02:49.530 --> 01:02:52.563
The dialogue is either too
convoluted, too contrived.

862
01:02:53.460 --> 01:02:55.090
The action, the emotions,

863
01:02:55.090 --> 01:02:57.970
some of it is incongruous, in my opinion.

864
01:02:57.970 --> 01:03:00.683
I mean, it's workable, but not ideal.

865
01:03:02.054 --> 01:03:03.050
(door slams)

866
01:03:03.050 --> 01:03:04.660
I wasn't sure if it was
ready for the screen,

867
01:03:04.660 --> 01:03:06.960
but I felt compelled to
make it this year, so,

868
01:03:09.500 --> 01:03:10.683
I started my search.

869
01:03:12.115 --> 01:03:12.948
(match strikes)

870
01:03:12.948 --> 01:03:13.853
For the one actor.

871
01:03:15.414 --> 01:03:17.910
(flames roar)

872
01:03:17.910 --> 01:03:19.310
And when I found you, Tyler,

873
01:03:20.240 --> 01:03:22.660
I have to be honest, you
took the pedestrian words

874
01:03:22.660 --> 01:03:25.430
I had written on the page and
you made them something real,

875
01:03:25.430 --> 01:03:26.563
something meaningful.

876
01:03:27.740 --> 01:03:30.210
I know you're considering
not doing the film now,

877
01:03:30.210 --> 01:03:32.130
but I would implore you
to think about that,

878
01:03:32.130 --> 01:03:36.930
because I cannot, I will not
do this film without you.

879
01:03:36.930 --> 01:03:38.463
- This isn't about the film.

880
01:03:40.350 --> 01:03:44.423
If anything the film made me
realize that I have to go home.

881
01:03:47.970 --> 01:03:49.573
Lewis ends up alone, doesn't he?

882
01:03:50.810 --> 01:03:51.740
- [Director] It depends
on how you interpret

883
01:03:51.740 --> 01:03:52.723
the final scene.

884
01:03:54.623 --> 01:03:57.123
(door closes)

885
01:04:04.160 --> 01:04:06.700
I'm a little surprised by you, Tyler.

886
01:04:06.700 --> 01:04:08.540
I thought you were the
type who would do anything

887
01:04:08.540 --> 01:04:11.320
in the world to make
your dreams come true.

888
01:04:11.320 --> 01:04:12.700
You know the stakes.

889
01:04:12.700 --> 01:04:15.570
You know what this role
would mean for your career.

890
01:04:15.570 --> 01:04:17.090
- Yeah, what's at stake?

891
01:04:17.090 --> 01:04:18.960
- [Director] What's at stake?

892
01:04:18.960 --> 01:04:20.480
Greatness.

893
01:04:20.480 --> 01:04:23.343
Make no mistake about it,
but you already knew that.

894
01:04:24.510 --> 01:04:26.160
Why'd you become an actor, Tyler?

895
01:04:27.090 --> 01:04:27.923
Really.

896
01:04:31.832 --> 01:04:33.182
- There was never a choice.

897
01:04:34.130 --> 01:04:35.660
- [Director] You had to do it.

898
01:04:35.660 --> 01:04:37.560
Like an impulse that
was beyond your control.

899
01:04:37.560 --> 01:04:39.600
That's how we all are, Tyler.

900
01:04:39.600 --> 01:04:42.750
If you walk away right
now, you deny your purpose,

901
01:04:42.750 --> 01:04:46.700
your identity, and it will eat you alive.

902
01:04:46.700 --> 01:04:50.440
An entire life invested in
the pursuit of one thing.

903
01:04:50.440 --> 01:04:51.643
Who are you without it?

904
01:04:54.443 --> 01:04:55.443
Who are you?

905
01:05:19.678 --> 01:05:22.095
(door opens)

906
01:05:43.919 --> 01:05:46.336
(door opens)

907
01:05:57.825 --> 01:06:00.242
(door opens)

908
01:06:10.850 --> 01:06:11.700
- After all that,

909
01:06:14.307 --> 01:06:15.490
I can't help but feel

910
01:06:17.150 --> 01:06:17.983
confused,

911
01:06:19.990 --> 01:06:20.823
and lost.

912
01:06:22.970 --> 01:06:24.823
Just as lost as I ever was.

913
01:06:28.110 --> 01:06:29.483
It doesn't make any sense.

914
01:06:33.340 --> 01:06:34.340
I got what I wanted.

915
01:06:38.118 --> 01:06:39.701
Why am I not happy?

916
01:06:59.550 --> 01:07:01.073
What's that you say?

917
01:07:03.763 --> 01:07:04.596
Lewis.

918
01:07:06.271 --> 01:07:07.688
My name is Lewis.

919
01:07:10.123 --> 01:07:12.377
That's right, I've done this before.

920
01:07:15.731 --> 01:07:18.560
Was I as scared the
first time as I am now?

921
01:07:20.491 --> 01:07:22.930
I mean, what is there to be afraid of?

922
01:07:22.930 --> 01:07:24.330
I'm the only one here.

923
01:07:27.561 --> 01:07:29.394
I'm the only one here.

924
01:07:32.100 --> 01:07:33.243
Maybe that's just it.

925
01:07:34.590 --> 01:07:36.040
Maybe I'm afraid to be alone.

926
01:07:41.040 --> 01:07:43.690
What if some people are
comfortable inside their box?

927
01:07:45.310 --> 01:07:46.143
It's simple.

928
01:07:47.693 --> 01:07:51.512
There are walls on every side.
(cameras snap)

929
01:07:51.512 --> 01:07:52.512
It just makes sense.

930
01:07:54.240 --> 01:07:56.841
Fundamental logic.
(cameras snap)

931
01:07:56.841 --> 01:07:59.490
(brooding electronic music)
(cameras snap)

932
01:07:59.490 --> 01:08:01.290
But what if you don't like your box?

933
01:08:02.553 --> 01:08:05.741
And if it's not what you wanted.

934
01:08:05.741 --> 01:08:07.081
But what if it is what you wanted,

935
01:08:07.081 --> 01:08:08.750
but you're not happy with it?

936
01:08:08.750 --> 01:08:10.393
What do you do then?

937
01:08:10.393 --> 01:08:13.340
(cameras snap)

938
01:08:13.340 --> 01:08:14.290
You try to wake up.

939
01:08:16.240 --> 01:08:17.453
But it doesn't let you.

940
01:08:18.810 --> 01:08:19.760
You try to get out.

941
01:08:21.193 --> 01:08:23.303
But there is no out, there is only in.

942
01:08:25.650 --> 01:08:26.623
You go deeper in.

943
01:08:30.241 --> 01:08:31.074
In.

944
01:08:32.492 --> 01:08:33.325
In.

945
01:08:36.032 --> 01:08:36.865
Alone.

946
01:08:39.612 --> 01:08:43.362
But that's the thing,
I'm never really alone.

947
01:08:44.230 --> 01:08:45.080
They're watching.

948
01:08:47.030 --> 01:08:47.943
Always watching.

949
01:08:49.920 --> 01:08:50.753
There.

950
01:08:52.351 --> 01:08:53.243
Behind the glass.

951
01:08:54.570 --> 01:08:55.790
Waiting for you to show them something

952
01:08:55.790 --> 01:08:58.187
that they will never forget.

953
01:09:00.852 --> 01:09:03.435
(somber music)





