1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:29,520 --> 00:00:31,440
[MAN]:
If you were not from this Earth

4
00:00:32,440 --> 00:00:34,600
and I had to explain the wind...

5
00:00:36,120 --> 00:00:38,400
Out there's an invisible force.

6
00:00:39,560 --> 00:00:41,080
You can't see it comin'

7
00:00:41,520 --> 00:00:44,360
but it can knock you
off your feet.

8
00:00:44,600 --> 00:00:46,000
Tear your roof off.

9
00:00:47,120 --> 00:00:48,880
You probably wouldn't believe me

10
00:00:50,000 --> 00:00:52,600
until you experienced it
yourself.

11
00:00:54,560 --> 00:00:56,000
This is Jordan Myers.

12
00:00:57,320 --> 00:00:58,400
[HE COUGHS]

13
00:00:58,800 --> 00:01:00,240
Paranormal expert.

14
00:01:01,240 --> 00:01:03,720
My heart goes out to all of you

15
00:01:03,800 --> 00:01:06,560
in this unprecedented crisis
we find ourselves in.

16
00:01:08,400 --> 00:01:09,760
Our streets are empty.

17
00:01:10,160 --> 00:01:12,080
Free from
the usual interruptions

18
00:01:12,120 --> 00:01:14,040
of human
and mechanical activity.

19
00:01:14,240 --> 00:01:15,400
Look out there.

20
00:01:15,560 --> 00:01:17,840
You see,
it will not just be nature

21
00:01:17,920 --> 00:01:20,000
that will take advantage
of this opportunity.

22
00:01:20,400 --> 00:01:21,960
Our silence and stillness

23
00:01:22,000 --> 00:01:24,400
is already opening up
an opportunity

24
00:01:24,440 --> 00:01:25,840
for these spirits

25
00:01:26,040 --> 00:01:27,480
that choose to wander.

26
00:01:28,680 --> 00:01:30,640
They will now
be freer than ever.

27
00:01:31,040 --> 00:01:32,080
Some will be harmless

28
00:01:32,160 --> 00:01:34,640
but some will have evil intent.

29
00:01:35,680 --> 00:01:39,240
I myself have already
felt these paranormal energies

30
00:01:39,520 --> 00:01:40,760
increasing in strength.

31
00:01:41,480 --> 00:01:44,360
They feed on our fear
and anxiety

32
00:01:45,120 --> 00:01:46,800
during this quarantine.

33
00:01:47,280 --> 00:01:49,240
This lockdown.

34
00:01:50,160 --> 00:01:52,440
They will have more
to feed on than ever before.

35
00:01:54,560 --> 00:01:56,560
I implore you to reach out

36
00:01:56,640 --> 00:01:59,320
to those isolated and alone.

37
00:02:01,000 --> 00:02:02,160
Be there for them

38
00:02:02,960 --> 00:02:04,160
like never before.

39
00:02:05,280 --> 00:02:06,280
If we do not

40
00:02:06,360 --> 00:02:08,600
there will be a plague
of a very different kind

41
00:02:08,720 --> 00:02:11,720
the magnitude of which
could be immeasurable.

42
00:02:12,200 --> 00:02:14,280
Reach out
to those you care about.

43
00:02:14,560 --> 00:02:18,880
Be sure that they remain
positive and strong.

44
00:02:19,400 --> 00:02:21,880
Counter any dark forces
with your grace.

45
00:02:23,120 --> 00:02:24,320
This is Jordan Myers

46
00:02:25,640 --> 00:02:27,280
trying to shed some light

47
00:02:28,880 --> 00:02:30,200
on the darkness.

48
00:03:21,120 --> 00:03:22,080
[HE SIGHS]

49
00:04:04,040 --> 00:04:06,560
[EERIE ECHO]

50
00:04:13,680 --> 00:04:15,440
[BOY]: See you, Nicky.
- Bye, bye!

51
00:04:15,520 --> 00:04:16,680
[BOY]:
Do not eat my chocolate.

52
00:04:16,760 --> 00:04:18,280
Uh, can't promise anything.

53
00:04:18,400 --> 00:04:20,560
I'll call you and Aiden
when I get to Mum's, yeah?

54
00:04:20,640 --> 00:04:22,240
I'll put the key back
for you later.

55
00:04:22,560 --> 00:04:23,760
Bye, stay safe!

56
00:04:27,720 --> 00:04:28,720
Hi, Mum.

57
00:04:28,920 --> 00:04:31,200
Yeah. Yeah, I did a shop
on the way back.

58
00:04:31,840 --> 00:04:32,800
Mm-hmm.

59
00:04:33,360 --> 00:04:34,320
Yeah.

60
00:04:35,800 --> 00:04:37,920
Yeah, God,
the supermarket was awful.

61
00:04:38,720 --> 00:04:41,280
Everyone just looked
so scared and angry.

62
00:04:41,680 --> 00:04:43,240
Mm-hmm. Yeah.

63
00:04:44,080 --> 00:04:46,480
Yeah, how's Dad? Is he gonna
be working from home?

64
00:04:46,760 --> 00:04:48,000
Yeah? Oh, that's good.

65
00:04:49,560 --> 00:04:51,880
Yeah, don't worry,
I've got plenty of healthy food.

66
00:04:52,160 --> 00:04:54,240
Yeah, alright.
Look, I'll call you later, OK?

67
00:04:54,320 --> 00:04:55,240
Bye.

68
00:05:05,920 --> 00:05:08,120
[BOWL SCRAPES FAINTLY]

69
00:05:22,840 --> 00:05:23,800
[NICOLA]:
Hi, Mum.

70
00:05:23,880 --> 00:05:25,280
[MUM]:
Hi, darlin', how you doin'?

71
00:05:25,320 --> 00:05:27,480
Yeah, no, I'm good.
Jamie's just left.

72
00:05:27,600 --> 00:05:29,120
Um, you OK?

73
00:05:29,200 --> 00:05:31,440
I'm OK.
Um, I've been told

74
00:05:31,520 --> 00:05:32,880
because I'm at risk

75
00:05:32,920 --> 00:05:35,240
I've gotta self-isolate
for 14 days

76
00:05:35,360 --> 00:05:37,720
so you can't come
because of your asthma.

77
00:05:37,800 --> 00:05:39,720
I can't-- I can't put you
in that position.

78
00:05:39,800 --> 00:05:40,880
OK.

79
00:05:41,520 --> 00:05:42,400
I'm sorry.

80
00:05:42,960 --> 00:05:44,120
Well, a-are you OK?

81
00:05:44,240 --> 00:05:45,560
Yeah, course I will.
I'm fine.

82
00:05:46,040 --> 00:05:47,520
What about shopping and...

83
00:05:48,040 --> 00:05:49,800
I've got my online shopping
sorted out.

84
00:05:49,880 --> 00:05:51,440
They're gonna deliver it
every Tuesday.

85
00:05:52,120 --> 00:05:54,600
And I've got the pharmacy
to deliver my prescription

86
00:05:54,760 --> 00:05:57,320
to my door,
so I'm-- I'm all sorted.

87
00:05:57,400 --> 00:05:58,760
There's nothing to worry about.

88
00:05:58,840 --> 00:06:00,920
OK, as...
as long as you're alright.

89
00:06:01,520 --> 00:06:02,520
Yeah, I'm fine.

90
00:06:03,000 --> 00:06:05,480
But what about you? You're gonna
be all on your own.

91
00:06:05,600 --> 00:06:07,440
Yeah, yeah.
No, I've bulk-bought

92
00:06:07,560 --> 00:06:09,000
prescription for my inhaler.

93
00:06:09,360 --> 00:06:11,080
I've got like a month's worth.

94
00:06:11,160 --> 00:06:13,160
[SHE COUGHS]

95
00:06:13,280 --> 00:06:15,640
Mum. Are you OK?

96
00:06:16,000 --> 00:06:17,200
[SHE COUGHS]
Mm.

97
00:06:17,320 --> 00:06:18,480
Sorry, I've just got--

98
00:06:18,600 --> 00:06:20,560
[SHE COUGHS]
Tickle in my throat.

99
00:06:21,200 --> 00:06:22,440
[SHE COUGHS]

100
00:06:22,560 --> 00:06:24,160
No, no, no,
what's your temperature?

101
00:06:24,560 --> 00:06:27,080
No, I haven't got
a temperature.

102
00:06:27,480 --> 00:06:28,480
I'm fine, OK?

103
00:06:30,200 --> 00:06:31,160
OK.

104
00:06:31,400 --> 00:06:32,600
Nothing to be afraid of.

105
00:06:32,720 --> 00:06:34,600
[SHE COUGHS]
I promise.

106
00:06:35,520 --> 00:06:36,560
Uh, call you tomorrow?

107
00:06:37,520 --> 00:06:38,480
I love you.

108
00:06:39,560 --> 00:06:40,560
I love you, too.

109
00:06:42,240 --> 00:06:43,200
Bye.

110
00:08:27,440 --> 00:08:29,280
[WOMAN]:
My thoughts, of course

111
00:08:29,400 --> 00:08:31,120
are with all the families
impacted

112
00:08:31,200 --> 00:08:32,560
during this lockdown period

113
00:08:33,040 --> 00:08:35,880
but my colleagues and I
at the parapsychology unit

114
00:08:36,480 --> 00:08:38,120
are receiving an increase
in reports

115
00:08:38,200 --> 00:08:39,600
of paranormal activity.

116
00:08:40,520 --> 00:08:42,040
Some people are telling us

117
00:08:42,320 --> 00:08:43,760
they feel a strong connection

118
00:08:43,840 --> 00:08:45,480
with a loved one
who's passed over

119
00:08:46,200 --> 00:08:50,480
but others are experiencing
extreme psychological distress

120
00:08:51,240 --> 00:08:54,440
sensing entities
latching onto their fears

121
00:08:54,520 --> 00:08:55,720
and anxieties.

122
00:08:56,360 --> 00:08:57,960
If you have experienced

123
00:08:58,040 --> 00:08:59,880
any paranormal activity

124
00:09:00,280 --> 00:09:01,920
please let us know.

125
00:09:02,160 --> 00:09:03,960
You can help us
with our research.

126
00:09:04,320 --> 00:09:05,200
Remember

127
00:09:05,280 --> 00:09:08,360
if you have any concerns
about your mental well-being

128
00:09:08,760 --> 00:09:13,160
alongside unusual, unexplained
paranormal activity

129
00:09:13,680 --> 00:09:15,800
please get in touch.

130
00:09:38,360 --> 00:09:40,880
[DOGS WHINE]

131
00:09:41,080 --> 00:09:42,720
Hello, hello.

132
00:10:13,120 --> 00:10:14,400
[SHE PANTS]

133
00:10:18,800 --> 00:10:20,600
[SHE SCREAMS]

134
00:10:21,240 --> 00:10:22,960
[SCREAM ECHOES]

135
00:10:35,920 --> 00:10:37,000
[HE SIGHS]

136
00:10:38,320 --> 00:10:40,960
[PHONE BUZZES]

137
00:10:42,960 --> 00:10:44,280
Sir.
- George.

138
00:10:44,320 --> 00:10:46,560
Got a briefing
with the DCI today at three.

139
00:10:46,840 --> 00:10:48,040
Make sure you're online.

140
00:10:48,440 --> 00:10:49,800
I've sent the links already.

141
00:10:50,320 --> 00:10:51,400
Got anything else for me?

142
00:10:51,760 --> 00:10:52,760
Not yet.

143
00:10:53,040 --> 00:10:53,960
Right.

144
00:10:56,680 --> 00:10:57,960
Likely to be quiet.

145
00:10:58,600 --> 00:10:59,560
[SHE SCOFFS]

146
00:11:00,000 --> 00:11:01,080
Well, let's hope so.

147
00:11:01,760 --> 00:11:03,120
Unless the masses revolt.

148
00:11:03,440 --> 00:11:04,440
[THEY CHUCKLE]

149
00:11:04,800 --> 00:11:06,880
They'll be too busy
binge-watching boxsets.

150
00:11:07,280 --> 00:11:08,240
Lucky them.

151
00:11:09,320 --> 00:11:10,400
No other work for me?

152
00:11:10,760 --> 00:11:11,800
Nothing yet.

153
00:11:12,440 --> 00:11:14,600
But I'm afraid
we've had confirmation

154
00:11:14,680 --> 00:11:17,120
that the spitter tested positive

155
00:11:17,160 --> 00:11:18,200
for the, uh, virus.

156
00:11:18,280 --> 00:11:20,400
You got fuck all on me!
- [SIRENS BLARE]

157
00:11:23,040 --> 00:11:24,360
[HE LAUGHS]

158
00:11:25,680 --> 00:11:27,680
That's 14 days' isolation.

159
00:11:28,040 --> 00:11:29,200
[NURSE]:
Open your mouth.

160
00:11:34,240 --> 00:11:36,200
And if you want any other
bodily fluids, darlin'...

161
00:11:37,360 --> 00:11:39,640
You'll probably be fine,
but any symptoms

162
00:11:39,720 --> 00:11:41,080
let us know straightaway,
alright?

163
00:11:41,320 --> 00:11:42,720
Look,
I can still work from here

164
00:11:42,800 --> 00:11:45,280
so let me know
and I'll crack on with it.

165
00:11:45,520 --> 00:11:47,560
We'll let you know,
but for now, 3pm.

166
00:11:48,240 --> 00:11:49,120
Got it.

167
00:11:54,400 --> 00:11:55,360
[HE SIGHS]

168
00:12:10,720 --> 00:12:12,960
[INAUDIBLE DIALOGUE]

169
00:12:19,280 --> 00:12:21,040
[DCI]:
Afternoon, ladies and gents.

170
00:12:21,320 --> 00:12:22,960
Thanks for being online
for this.

171
00:12:23,560 --> 00:12:26,040
It looks like we're not
gonna be seeing each other

172
00:12:26,120 --> 00:12:27,520
in the office for some time.

173
00:12:28,080 --> 00:12:30,200
I know you'll miss
my sense of humour

174
00:12:30,280 --> 00:12:33,240
and I'll miss your banter
and economy coffee.

175
00:12:34,720 --> 00:12:37,640
OK,
so I'm sure you've all heard

176
00:12:37,840 --> 00:12:39,280
what the Prime Minister
has said.

177
00:12:39,600 --> 00:12:40,960
We are to work at home

178
00:12:41,280 --> 00:12:42,400
and stay at home.

179
00:12:43,200 --> 00:12:45,040
Now, according to this,
any investigation

180
00:12:45,120 --> 00:12:46,720
now has to take place

181
00:12:46,880 --> 00:12:50,720
strictly within
COVID-19 guidelines.

182
00:12:51,280 --> 00:12:53,400
And right now, we have no idea

183
00:12:53,920 --> 00:12:55,320
if crime will rise or fall

184
00:12:55,720 --> 00:12:57,200
and I'm not sure the members

185
00:12:57,280 --> 00:12:59,800
of the criminal fraternity

186
00:12:59,880 --> 00:13:02,360
uh, will stay at home, but um...

187
00:13:03,080 --> 00:13:04,160
here's hoping.

188
00:13:04,360 --> 00:13:06,000
Hey! Can you hear me?
- [MAN]: Hey.

189
00:13:06,240 --> 00:13:07,240
Yeah, I can hear you.

190
00:13:07,320 --> 00:13:08,800
What you been up to?
- Getting pissed

191
00:13:08,880 --> 00:13:10,720
like everyone else.
Nothing else to do.

192
00:13:11,160 --> 00:13:12,520
Yeah. I hear that.

193
00:13:12,880 --> 00:13:13,920
Cheers, by the way.

194
00:13:14,080 --> 00:13:15,960
Something really weird
happened earlier.

195
00:13:16,040 --> 00:13:17,040
Yeah, go on.

196
00:13:17,120 --> 00:13:19,120
You know that little soy jar
that we bought

197
00:13:19,360 --> 00:13:20,360
like, the saucer?

198
00:13:20,440 --> 00:13:21,280
Yeah.

199
00:13:21,360 --> 00:13:23,360
It just flew off the side
on its own.

200
00:13:23,920 --> 00:13:25,480
Like it wasn't on the edge
or anything

201
00:13:25,560 --> 00:13:26,640
and nothing moved it.

202
00:13:26,840 --> 00:13:29,560
It just jumped and smashed.

203
00:13:30,440 --> 00:13:32,800
OK, sounds like you really
have been drinking a lot.

204
00:13:33,280 --> 00:13:35,200
I'm not being stupid,
I'm serious!

205
00:13:35,800 --> 00:13:36,720
It was really weird.

206
00:13:38,240 --> 00:13:39,560
I kinda felt something.

207
00:13:39,840 --> 00:13:42,320
Well, it's probably just
the wind or something.

208
00:13:42,400 --> 00:13:43,920
I mean,
wouldn't worry about it.

209
00:13:46,280 --> 00:13:48,400
Yeah, anyway.
What have you been up to?

210
00:13:48,520 --> 00:13:50,960
Just been at home, workin'.
I mean, it's ridiculous.

211
00:13:51,040 --> 00:13:53,080
I mean, it just feels so weird.

212
00:13:53,600 --> 00:13:54,600
Mm.
- You know?

213
00:13:54,680 --> 00:13:56,920
It's, like, hard to know
when to actually work

214
00:13:57,000 --> 00:13:58,080
and when to...

215
00:13:58,160 --> 00:14:00,360
[CHATTER CONTINUES INDISTINCTLY]

216
00:14:01,600 --> 00:14:03,680
[EERIE VOICES WHISPER]

217
00:14:13,800 --> 00:14:14,880
Well, I guess, yeah.

218
00:14:15,920 --> 00:14:17,720
This is as close
as we're gonna be getting

219
00:14:17,800 --> 00:14:19,480
for the next--
What did they say? Three weeks?

220
00:14:19,560 --> 00:14:20,920
I could always come over,
you know?

221
00:14:21,000 --> 00:14:22,200
No.
[SHE CHUCKLES]

222
00:14:22,520 --> 00:14:23,960
Oh, come on.
No one's gonna notice.

223
00:14:24,040 --> 00:14:24,920
No one cares.

224
00:14:25,520 --> 00:14:27,640
You coming around here for that
would be illegal.

225
00:14:27,920 --> 00:14:29,840
Well, I'll just kinda sneak in
like a ninja.

226
00:14:29,920 --> 00:14:31,320
It'll be fine.
- [SHE CHUCKLES]

227
00:14:31,800 --> 00:14:33,040
Yeah, right.

228
00:14:33,240 --> 00:14:34,280
Oh, God, alright.

229
00:14:34,640 --> 00:14:35,800
Did you speak to your mum?

230
00:14:36,160 --> 00:14:37,160
I should give her a call.

231
00:14:37,240 --> 00:14:39,760
I mean, this lockdown is
probably tougher on her than...

232
00:14:39,880 --> 00:14:41,040
than anyone.
- Yeah.

233
00:14:41,120 --> 00:14:42,640
I'll give you a call later, OK?

234
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
Yeah, love you.

235
00:14:44,320 --> 00:14:45,360
I love you, too.

236
00:14:54,600 --> 00:14:55,880
[FLOORBOARDS CREAK]

237
00:15:37,960 --> 00:15:40,200
[SHE BREATHES HEAVILY]

238
00:15:55,920 --> 00:15:57,160
[SHE YELPS]

239
00:16:04,320 --> 00:16:05,880
[SHE BREATHES HEAVILY]

240
00:16:08,960 --> 00:16:10,000
[SHE GASPS]

241
00:16:12,960 --> 00:16:14,000
[SHE GASPS]

242
00:16:14,680 --> 00:16:16,600
[SHE GASPS]

243
00:16:18,640 --> 00:16:19,640
[SHE SCREAMS]

244
00:16:19,720 --> 00:16:21,200
[SHE CRIES]

245
00:16:22,600 --> 00:16:24,320
[SHE WHIMPERS]

246
00:16:30,040 --> 00:16:30,960
Hold on, Mum.

247
00:16:31,040 --> 00:16:32,720
I'm gonna have to call you back.
Amy's calling me.

248
00:16:38,920 --> 00:16:40,400
Hey, what's up?
- Ben!

249
00:16:40,880 --> 00:16:42,360
Ben, there's something
in the house

250
00:16:42,560 --> 00:16:44,400
trying to get in.
- Amy, what do you--

251
00:16:44,560 --> 00:16:46,120
Could you just--
- Stop messin' around.

252
00:16:46,240 --> 00:16:47,920
Call someone,
there's something in the house.

253
00:16:48,480 --> 00:16:49,720
I don't know who it is, but--

254
00:16:51,640 --> 00:16:52,600
Amy!

255
00:16:53,160 --> 00:16:54,880
[SHE CHOKES]
- Hello? Amy, please.

256
00:16:56,000 --> 00:16:56,960
Amy? Hello?

257
00:16:58,840 --> 00:17:00,320
Amy, talk to me? Hello? Amy?

258
00:17:01,680 --> 00:17:02,840
[SHE CHOKES]

259
00:17:03,960 --> 00:17:05,160
Amy, can you hear me?

260
00:17:09,440 --> 00:17:11,160
[HE BREATHES HEAVILY]

261
00:17:14,880 --> 00:17:16,000
Oh, God.

262
00:17:18,760 --> 00:17:19,760
Yeah, police.

263
00:17:21,600 --> 00:17:23,280
[OFFICER]:
Police, what's your emergency?

264
00:17:23,360 --> 00:17:24,760
[BEN]:
No, it's my girlfriend's!

265
00:17:24,840 --> 00:17:25,960
Someone's in her house!

266
00:17:26,080 --> 00:17:27,800
I don't know what's happening,
she's choking!

267
00:17:27,880 --> 00:17:29,440
[OFFICER]: What's the address
of the emergency?

268
00:17:29,480 --> 00:17:31,880
[BEN]: You've gotta get round.
I dunno what's happening to her.

269
00:17:31,960 --> 00:17:33,480
[OFFICER]: Calm down, sir,
I need the address

270
00:17:33,560 --> 00:17:34,520
of the emergency.

271
00:17:34,560 --> 00:17:36,000
[BEN]: Oh, please,
just get round there!

272
00:17:36,080 --> 00:17:38,680
Hey, Mum, how is it there?
How's Dad?

273
00:17:39,160 --> 00:17:40,440
He's OK, I think.

274
00:17:40,960 --> 00:17:42,440
I mean, I don't actually know.

275
00:17:44,240 --> 00:17:46,280
So I've just come back
from the hospital.

276
00:17:46,880 --> 00:17:48,280
Did you speak to him?

277
00:17:48,640 --> 00:17:49,880
Did you pass on my message?

278
00:17:50,120 --> 00:17:51,640
Oh, love I-- I can't.

279
00:17:51,720 --> 00:17:54,880
I can only see him
through, like, a glass panel.

280
00:17:54,960 --> 00:17:57,280
It's-- he's got a lot of tubes.

281
00:17:58,960 --> 00:18:00,120
It's a little bit scary

282
00:18:00,200 --> 00:18:02,520
but, uh,
I think he's gonna be fine.

283
00:18:03,960 --> 00:18:05,520
Mum, we've got to get him
out of there.

284
00:18:05,600 --> 00:18:06,840
I mean, both of you.

285
00:18:06,920 --> 00:18:09,520
I mean, surely the hospitals
here can do more for him.

286
00:18:09,600 --> 00:18:11,520
They can't move him
at the minute, sweetheart.

287
00:18:11,600 --> 00:18:14,680
Um... so I've just got
to stay here

288
00:18:14,760 --> 00:18:16,400
and... and I'll sit tight.

289
00:18:16,480 --> 00:18:18,600
[SHE CHUCKLES]
Until he pulls through.

290
00:18:19,120 --> 00:18:20,520
Are you OK, Mum?

291
00:18:20,720 --> 00:18:21,800
I mean, do you--

292
00:18:22,080 --> 00:18:23,400
do you feel OK?

293
00:18:23,480 --> 00:18:24,720
Oh, yeah, yeah, I'm fine.

294
00:18:24,800 --> 00:18:27,120
I haven't got any symptoms, um

295
00:18:27,200 --> 00:18:29,240
which is brilliant, and um...

296
00:18:29,360 --> 00:18:30,560
hospital staff are great.

297
00:18:31,280 --> 00:18:32,880
They're bringing food up
to the room

298
00:18:32,960 --> 00:18:35,440
which is perfect,
because everything else is shut.

299
00:18:36,720 --> 00:18:38,920
I'm so sorry you're there
on your own, darling.

300
00:18:39,200 --> 00:18:41,400
Not really, got the dogs and...

301
00:18:43,200 --> 00:18:44,800
I think they know
something's going on

302
00:18:44,880 --> 00:18:46,840
cos they're acting all weird.

303
00:18:47,480 --> 00:18:49,160
Oh, I should never have come.

304
00:18:49,440 --> 00:18:51,080
Hey, well, at least,
it's an anniversary

305
00:18:51,120 --> 00:18:52,280
you won't forget.

306
00:18:53,520 --> 00:18:54,440
[DOG BARKS]

307
00:18:54,960 --> 00:18:56,680
Ugh, that's Val.

308
00:18:56,760 --> 00:18:57,880
He's at it again.
You know what?

309
00:18:57,920 --> 00:18:59,400
I think I'll take them
for a quick walk

310
00:18:59,440 --> 00:19:00,440
and call you back later.

311
00:19:00,720 --> 00:19:01,720
Look, take care, darling

312
00:19:01,800 --> 00:19:04,000
and lots of social distancing
and all that jazz.

313
00:19:04,200 --> 00:19:06,200
Trust me,
I'm not taking any chances.

314
00:19:07,360 --> 00:19:08,320
Love you.

315
00:19:08,520 --> 00:19:10,320
I love you too, Mum.
And Dad.

316
00:19:13,120 --> 00:19:14,680
[DOG BARKS]

317
00:19:23,440 --> 00:19:25,240
[PHONE BUZZES]

318
00:19:28,080 --> 00:19:29,320
Sir.
- George.

319
00:19:29,400 --> 00:19:30,360
I've got something for you.

320
00:19:31,760 --> 00:19:32,840
I'm all ears.

321
00:19:32,920 --> 00:19:34,920
Dead female, early 20s.

322
00:19:35,640 --> 00:19:37,360
Strangulation at home, it seems.

323
00:19:37,920 --> 00:19:40,720
No leads so far.
Nothing immediately obvious.

324
00:19:41,080 --> 00:19:43,120
Uniform took some shots
on the scene.

325
00:19:43,360 --> 00:19:44,360
Right.

326
00:19:44,440 --> 00:19:46,240
Forensics report
is coming in later.

327
00:19:46,480 --> 00:19:47,720
Send me through
what you've got

328
00:19:47,760 --> 00:19:48,920
and I'll be onto it.

329
00:19:49,000 --> 00:19:49,960
Will do.

330
00:19:51,040 --> 00:19:52,080
How you feeling?

331
00:19:52,400 --> 00:19:54,080
Better now
I've got something to do.

332
00:19:54,560 --> 00:19:56,080
Keep me posted.
- Yeah.

333
00:19:56,240 --> 00:19:57,200
Thanks, sir.

334
00:20:06,160 --> 00:20:07,360
[DOOR SHUTS]

335
00:20:33,320 --> 00:20:35,360
[EERIE ECHO]

336
00:21:32,600 --> 00:21:33,560
OK.

337
00:22:00,120 --> 00:22:01,320
How did they miss that?

338
00:22:02,920 --> 00:22:04,040
They're different.

339
00:22:25,640 --> 00:22:28,520
[EERIE WHOOSH]

340
00:23:11,840 --> 00:23:13,160
[SHE SCREAMS]

341
00:23:21,520 --> 00:23:23,600
[REPORTER ON RADIO]:
In Britain, over 17,000 people

342
00:23:23,680 --> 00:23:25,640
have tested positive
for coronavirus

343
00:23:26,160 --> 00:23:28,920
with the number of fatalities
climbing to over 1,000.

344
00:23:29,560 --> 00:23:31,640
The UK lockdown
is showing little signs

345
00:23:31,720 --> 00:23:33,240
of slowing down fatalities.

346
00:23:33,600 --> 00:23:34,760
With other parts of Europe

347
00:23:34,800 --> 00:23:36,520
reporting elevated figures
of deaths

348
00:23:36,600 --> 00:23:38,880
France, Italy, and Spain
appear to be on the verge

349
00:23:38,960 --> 00:23:40,280
of states of emergency.

350
00:23:40,600 --> 00:23:41,800
Parts of the United States

351
00:23:41,880 --> 00:23:44,400
are reporting a rapid upsurge
in cases.

352
00:23:44,800 --> 00:23:46,600
[MAN]:
Listen, because of the lockdown

353
00:23:46,680 --> 00:23:49,200
they cancelled the show,
so I can't do anything, alright?

354
00:23:49,240 --> 00:23:50,600
So Janie's pregnant.

355
00:23:50,680 --> 00:23:52,160
I have to fly to Moscow today

356
00:23:52,200 --> 00:23:53,680
you'll just have to get by, hon.
I dunno.

357
00:23:53,720 --> 00:23:54,720
Uh, it's out of my--

358
00:23:54,760 --> 00:23:56,600
You can't leave me
like that, no!

359
00:23:56,680 --> 00:23:57,880
Pavel, no!

360
00:23:58,000 --> 00:23:59,280
The show was cancelled.

361
00:23:59,320 --> 00:24:01,880
We--we're not going to Milan,
we're neither going to Paris

362
00:24:01,960 --> 00:24:03,600
so we--
- What are you talking about?

363
00:24:03,920 --> 00:24:05,880
How can I live
without apartment money?

364
00:24:06,080 --> 00:24:07,440
Cancel jobs, everything.

365
00:24:07,520 --> 00:24:09,040
Now I have to go.
I have to catch a flight

366
00:24:09,080 --> 00:24:10,040
in two hours, alright?

367
00:24:10,080 --> 00:24:11,720
How am I meant
to pay for everything?

368
00:24:11,760 --> 00:24:12,840
I can't stand here
and chat--

369
00:24:12,920 --> 00:24:14,000
You brought me here.

370
00:24:14,400 --> 00:24:16,120
You can't leave
without me like that.

371
00:24:16,200 --> 00:24:18,120
I've invested all my money
in all of you, alright?

372
00:24:18,200 --> 00:24:19,400
What do you want me to do?

373
00:24:19,480 --> 00:24:22,800
[HE SPEAKS RUSSIAN]

374
00:24:23,080 --> 00:24:24,280
I have to go, alright?

375
00:24:25,000 --> 00:24:27,160
Please understand me.
I-- I will call you back--

376
00:24:27,240 --> 00:24:28,720
Ah, no, no, no.
Wait, wait, wait!

377
00:24:28,880 --> 00:24:30,200
I have to say goodbye, alright?

378
00:24:30,320 --> 00:24:33,320
I'm sorry--
- Fly me back to Russia, please.

379
00:24:36,320 --> 00:24:37,360
[SHE GROANS]

380
00:24:48,600 --> 00:24:50,720
[DOOR CREAKS]

381
00:25:37,600 --> 00:25:39,240
[EERIE WHOOSH]

382
00:25:46,600 --> 00:25:48,000
[CAT]:
So I sat on the sofa

383
00:25:48,920 --> 00:25:52,080
and the door
just kind of opened.

384
00:25:52,960 --> 00:25:53,920
Right.

385
00:25:54,120 --> 00:25:56,520
Like, the living room door,
it just opened by itself.

386
00:25:58,480 --> 00:26:00,680
Well, I mean-- what--
you definitely closed it?

387
00:26:00,760 --> 00:26:02,400
Yeah, I 100% closed it and it...

388
00:26:02,720 --> 00:26:03,840
it just opened.

389
00:26:04,240 --> 00:26:05,480
OK, well, maybe--

390
00:26:05,600 --> 00:26:07,280
I mean, that'd be a draft
or something, surely.

391
00:26:07,320 --> 00:26:08,320
Was the bedroom window open?

392
00:26:08,360 --> 00:26:10,680
What, the bedroom
that is down the corridor

393
00:26:11,000 --> 00:26:12,760
like, behind a closed door

394
00:26:12,960 --> 00:26:14,560
gave a draft
to make that door open?

395
00:26:15,200 --> 00:26:16,200
Well, hey, look.

396
00:26:16,240 --> 00:26:17,400
I knew you wouldn't
believe me!

397
00:26:17,440 --> 00:26:18,960
You watch a horror film
or a murder mystery

398
00:26:19,000 --> 00:26:20,440
late at night
and then get freaked out.

399
00:26:20,640 --> 00:26:22,880
It doesn't matter
if I was watching a horror film.

400
00:26:22,960 --> 00:26:25,160
I'm saying the door opened.
I know what I saw.

401
00:26:25,320 --> 00:26:27,240
That does sound creepy,
but I'm sure it was nothing.

402
00:26:27,360 --> 00:26:28,720
I hate you. I really do.

403
00:26:29,080 --> 00:26:30,560
Wind caught it...
I don't know. Like...

404
00:26:30,680 --> 00:26:31,600
Right, I've got an essay.

405
00:26:31,640 --> 00:26:32,800
I have an essay to write

406
00:26:32,840 --> 00:26:35,000
and I need to be
a massive brown-noser right now

407
00:26:35,040 --> 00:26:35,880
to get a grade.

408
00:26:35,920 --> 00:26:37,160
So...
- Alright, babe.

409
00:26:37,280 --> 00:26:38,520
I love you and bye.

410
00:26:38,600 --> 00:26:39,920
Alright, I love you, babe.
Speak soon.

411
00:26:46,280 --> 00:26:48,080
[EERIE WHOOSH]

412
00:27:21,560 --> 00:27:23,240
[EERIE WHOOSH]

413
00:27:49,880 --> 00:27:50,960
[SHE GASPS]

414
00:28:03,800 --> 00:28:05,160
[OMINOUS WHOOSH]

415
00:28:05,400 --> 00:28:07,080
[SHE GASPS]
- [GLASS SHATTERS]

416
00:28:12,000 --> 00:28:13,360
[EERIE WHOOSH]

417
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
[SHE WHIMPERS]

418
00:28:20,200 --> 00:28:21,360
[SHE YELPS]

419
00:28:23,280 --> 00:28:24,200
Babe?

420
00:28:24,360 --> 00:28:26,680
Babe, you need to come round
right fucking now. Please.

421
00:28:27,680 --> 00:28:29,120
This shit's fucking happening!

422
00:28:29,200 --> 00:28:31,160
Please, just come right--
- [GHOSTLY WHOOSH]

423
00:28:35,000 --> 00:28:36,280
[SHE WHIMPERS]

424
00:28:37,560 --> 00:28:38,640
[SHE PANTS]

425
00:28:40,280 --> 00:28:41,680
[SHE CHOKES]

426
00:28:42,640 --> 00:28:43,800
[SHE CHOKES]

427
00:28:55,240 --> 00:28:56,680
[GEORGE]: Hey.
- Hey.

428
00:28:57,880 --> 00:28:58,880
How are you?

429
00:28:59,160 --> 00:29:00,800
Yeah, we're OK.

430
00:29:02,640 --> 00:29:05,760
Nina's been asking about you
taking her swimming tomorrow.

431
00:29:05,880 --> 00:29:06,920
[SHE SIGHS]

432
00:29:07,000 --> 00:29:08,120
Have you told her yet?

433
00:29:08,760 --> 00:29:09,800
No.

434
00:29:10,040 --> 00:29:11,440
Want me to?
- No, it's OK.

435
00:29:11,520 --> 00:29:13,680
I'll tell her tomorrow.
- OK.

436
00:29:14,200 --> 00:29:15,680
They've given me a new case.

437
00:29:16,040 --> 00:29:17,080
Young girl...

438
00:29:18,360 --> 00:29:19,520
strangled.

439
00:29:20,000 --> 00:29:21,840
Not sure how effective
I'm gonna be from here

440
00:29:21,920 --> 00:29:23,760
but I'll do what I can.

441
00:29:25,680 --> 00:29:26,640
Poor girl.

442
00:29:27,000 --> 00:29:28,240
They don't deserve you.

443
00:29:30,200 --> 00:29:31,440
I'm sorry I'm not home.

444
00:29:33,120 --> 00:29:35,600
It's OK. I get it.

445
00:29:35,920 --> 00:29:37,800
It would just kill me
if I passed anything on.

446
00:29:39,800 --> 00:29:40,960
How are you feeling?

447
00:29:41,240 --> 00:29:42,240
I'm fine.

448
00:29:44,160 --> 00:29:46,400
Boss confirmed today
that the spitter had COVID

449
00:29:46,480 --> 00:29:48,560
so I just can't risk it.

450
00:29:49,240 --> 00:29:50,320
Have you had a test?

451
00:29:50,680 --> 00:29:52,080
It may take a couple of days.

452
00:29:54,000 --> 00:29:55,120
How's the digs?

453
00:29:55,480 --> 00:29:56,480
It's quirky.

454
00:29:58,320 --> 00:29:59,360
The office is great.

455
00:30:01,400 --> 00:30:03,520
They won't be able to get back
until restrictions lift

456
00:30:03,600 --> 00:30:07,080
so I can stay here
as long as I have to.

457
00:30:09,840 --> 00:30:10,880
You look great.

458
00:30:11,120 --> 00:30:12,200
[SHE SIGHS]

459
00:30:12,720 --> 00:30:13,760
What do you want?

460
00:30:15,040 --> 00:30:16,080
[SHE CHUCKLES]

461
00:30:20,680 --> 00:30:21,640
Nothing.

462
00:30:27,280 --> 00:30:29,760
[INDISTINCT CONVERSATIONS ECHO]

463
00:30:35,440 --> 00:30:36,680
[INHALER HISSES]

464
00:30:49,120 --> 00:30:50,320
[EERIE WHOOSH]

465
00:31:11,520 --> 00:31:13,440
[DISTANT CLATTER]

466
00:31:16,040 --> 00:31:17,800
[PHONE BUZZES]

467
00:31:19,560 --> 00:31:21,840
Sir.
- [BRIGGS]: Hey, George, you OK?

468
00:31:22,080 --> 00:31:23,520
Yeah, I am so far.

469
00:31:23,880 --> 00:31:25,000
Good. Listen.

470
00:31:25,240 --> 00:31:27,440
Remember that dead female, um...

471
00:31:27,600 --> 00:31:28,560
Amy Joyce?

472
00:31:29,640 --> 00:31:31,680
There's been another?
- Nope, two.

473
00:31:32,080 --> 00:31:33,680
Very similar MOs.
- Oh.

474
00:31:33,720 --> 00:31:35,040
Very far apart.
- Christ.

475
00:31:35,480 --> 00:31:36,520
It's not pleasant.

476
00:31:37,160 --> 00:31:38,640
There is something else.

477
00:31:39,320 --> 00:31:42,440
999 received a call from
one of the girls' boyfriends.

478
00:31:48,200 --> 00:31:49,600
Strange to say the least.

479
00:31:50,680 --> 00:31:51,680
Send it through.

480
00:31:52,600 --> 00:31:53,560
Thanks, sir.

481
00:32:04,320 --> 00:32:06,360
[BIRDS SING]

482
00:32:17,280 --> 00:32:18,480
[KNOCK ON DOOR]

483
00:32:48,880 --> 00:32:50,160
[DOOR CREAKS]

484
00:33:01,480 --> 00:33:02,400
[SHE GASPS]

485
00:33:02,720 --> 00:33:04,840
Cause of death
in all three cases

486
00:33:04,880 --> 00:33:06,240
looks to be asphyxiation.

487
00:33:06,600 --> 00:33:09,120
I'm not sure the attacks
were sexually motivated

488
00:33:09,200 --> 00:33:11,680
but we're still waiting on
the coroner's report for that.

489
00:33:12,480 --> 00:33:17,040
This guy hasn't left a print
or a smudge

490
00:33:17,800 --> 00:33:20,000
but there's no sign
of a break-in.

491
00:33:20,760 --> 00:33:23,720
There was a marking
etched by a knife

492
00:33:23,800 --> 00:33:26,720
on the inside of the cupboard
near one of the victims.

493
00:33:26,880 --> 00:33:30,240
I'll send you a copy.
It looks like an X or a Y.

494
00:33:30,560 --> 00:33:33,240
I'm afraid your team are gonna
have to do their best remotely.

495
00:33:33,320 --> 00:33:35,280
We won't be going door-to-door
on this one.

496
00:33:36,080 --> 00:33:38,200
In my world, in my time...

497
00:33:38,280 --> 00:33:40,720
[HE SNIFFS]
...in investigating the world

498
00:33:41,360 --> 00:33:45,600
being plugged into all kinds
of global aberrations

499
00:33:46,160 --> 00:33:47,640
psychic shifts

500
00:33:48,040 --> 00:33:50,000
paranormal disturbances

501
00:33:50,840 --> 00:33:54,400
this is perhaps
the most deadly occurrence

502
00:33:54,480 --> 00:33:56,080
that I've ever witnessed.
[HE COUGHS]

503
00:33:57,640 --> 00:34:01,280
This is Jordan Myers
speaking out in the wilderness.

504
00:34:02,840 --> 00:34:03,960
Walk with grace.

505
00:34:21,080 --> 00:34:22,160
[SHE SIGHS]

506
00:34:48,400 --> 00:34:49,840
Angie, how are you, love?

507
00:34:50,080 --> 00:34:52,840
Well, if I'm honest, um

508
00:34:53,160 --> 00:34:55,960
the living situation's
not exactly ideal, you know?

509
00:34:56,080 --> 00:34:57,000
Why's that?

510
00:34:57,080 --> 00:34:59,640
Well, there's just so much crap
that's been dumped here

511
00:34:59,720 --> 00:35:01,200
and it's not even mine

512
00:35:01,240 --> 00:35:02,960
and I'm itching
to get rid of it

513
00:35:03,040 --> 00:35:05,760
but, you know,
it's the landlord's, so I can't.

514
00:35:06,280 --> 00:35:07,240
Not to worry.

515
00:35:07,320 --> 00:35:08,960
Maybe if you
just contact him

516
00:35:09,040 --> 00:35:11,400
and just politely explain.
- Oh... yeah.

517
00:35:11,760 --> 00:35:14,720
I'm kinda living alone
at the moment, so...

518
00:35:14,800 --> 00:35:15,920
I thought you were both

519
00:35:16,000 --> 00:35:17,760
having a great time
living together.

520
00:35:18,280 --> 00:35:21,960
Well, that's what I thought,
but, um, it's OK.

521
00:35:22,600 --> 00:35:25,240
I wouldn't wanna live
with me either, so, you know...

522
00:35:26,000 --> 00:35:27,320
[SHE SIGHS]

523
00:35:27,480 --> 00:35:28,760
How are things your end?

524
00:35:30,120 --> 00:35:31,480
[JAR CLINKS]
- You know...

525
00:35:31,720 --> 00:35:33,000
same old, same old.

526
00:35:33,560 --> 00:35:35,680
My daily walk
is keeping me sane, for sure.

527
00:35:35,720 --> 00:35:37,720
You better be wearing
a face mask out there.

528
00:35:38,200 --> 00:35:39,120
Yes, Miss.

529
00:35:39,240 --> 00:35:40,200
I'm serious.

530
00:35:40,320 --> 00:35:41,760
[DOG BARKS]

531
00:35:41,840 --> 00:35:43,000
Anyway, uh...

532
00:35:43,200 --> 00:35:44,760
Buttons is yowling
for his dinner

533
00:35:44,840 --> 00:35:46,400
so I'll speak later, love.

534
00:35:46,720 --> 00:35:47,920
OK.
[SHE SIGHS]

535
00:35:48,600 --> 00:35:49,520
Bye.

536
00:35:50,040 --> 00:35:50,920
Bye.

537
00:36:05,840 --> 00:36:07,400
[SHE GASPS]

538
00:36:11,280 --> 00:36:13,480
[EERIE VOICES WHISPER]

539
00:36:17,240 --> 00:36:18,520
[SHE PANTS]

540
00:36:33,360 --> 00:36:34,480
[OMINOUS WHOOSH]

541
00:36:40,120 --> 00:36:41,400
[SHE WHIMPERS]

542
00:36:57,000 --> 00:36:58,120
[SHE SOBS]

543
00:37:02,680 --> 00:37:04,200
[PHONE BUZZES]

544
00:37:06,680 --> 00:37:08,760
Hey, how are you?

545
00:37:09,160 --> 00:37:10,600
Yeah, listen, I've um--

546
00:37:11,320 --> 00:37:13,280
I've been doin' a little bit
of research, right?

547
00:37:13,360 --> 00:37:14,600
And I've just, I've--

548
00:37:14,640 --> 00:37:16,680
I've found a few things.
Um, hang on, I'll--

549
00:37:16,760 --> 00:37:18,800
I'll put you on speaker,
I'm gonna send you the link.

550
00:37:18,880 --> 00:37:21,000
Great. What kind of things?

551
00:37:21,680 --> 00:37:23,640
Look, I know this is
gonna sound crazy

552
00:37:24,320 --> 00:37:26,360
but you know you said
those girls were found dead

553
00:37:26,440 --> 00:37:29,200
with no sign of a break-in,
no fingerprints

554
00:37:29,720 --> 00:37:31,480
but you found that symbol?

555
00:37:31,600 --> 00:37:33,440
The... the markings?
- Yeah.

556
00:37:33,680 --> 00:37:35,840
There's this theory...

557
00:37:36,200 --> 00:37:37,400
going around, right

558
00:37:37,480 --> 00:37:39,600
that now that
the streets are empty

559
00:37:39,640 --> 00:37:41,240
there's no people, no cars

560
00:37:41,840 --> 00:37:43,920
a lot of people believe that

561
00:37:45,880 --> 00:37:49,240
energies, spirits...

562
00:37:49,360 --> 00:37:52,040
whatever you wanna call it,
that they're out there.

563
00:37:52,480 --> 00:37:53,560
You been drinking?

564
00:37:56,400 --> 00:37:58,640
So you think I should be
investigating ghosts?

565
00:38:00,960 --> 00:38:02,240
Look. Right...

566
00:38:02,360 --> 00:38:04,200
I've sent you the link,
just look at the link.

567
00:38:04,480 --> 00:38:07,080
Rachel,
the girls were strangled.

568
00:38:08,920 --> 00:38:09,920
And that's not all.

569
00:38:10,200 --> 00:38:13,040
Look, I was--
I was just tryin' to help, OK?

570
00:38:13,400 --> 00:38:14,560
By getting me fired?

571
00:38:15,040 --> 00:38:16,280
Do you believe in Wi-Fi?

572
00:38:16,800 --> 00:38:18,120
We're really
not having this conversation.

573
00:38:18,200 --> 00:38:19,760
Because you can't see that,
can you?

574
00:38:19,840 --> 00:38:21,320
Look, I'm not listening.
- Right?

575
00:38:21,400 --> 00:38:22,600
No, but it's there.

576
00:38:22,680 --> 00:38:24,040
No, I'm not listening, really.

577
00:38:24,120 --> 00:38:26,040
It's all around us,
it's everywhere, and it's--

578
00:38:26,120 --> 00:38:29,000
it's a-- it's another
very powerful force.

579
00:38:29,080 --> 00:38:30,080
I'm going.

580
00:38:30,560 --> 00:38:31,560
I'm going.

581
00:38:32,240 --> 00:38:33,720
Promise me,
have a look at the link.

582
00:38:33,920 --> 00:38:34,840
Bye.

583
00:38:38,800 --> 00:38:40,800
Ghosts... Jesus.

584
00:38:44,360 --> 00:38:45,640
[SHE GASPS]

585
00:38:48,320 --> 00:38:50,560
[SHE BREATHES HEAVILY]

586
00:38:52,320 --> 00:38:54,400
[EERIE VOICES WHISPER]

587
00:38:59,000 --> 00:39:00,840
[SHE WHISPERS]:
One, two, three, four...

588
00:39:01,520 --> 00:39:04,160
[JORDAN]: ...paranormal energies
increasing in strength.

589
00:39:04,280 --> 00:39:05,720
Some will be harmless

590
00:39:06,200 --> 00:39:09,200
but some will have evil intent.

591
00:39:09,880 --> 00:39:13,040
You see,
it would not just be nature

592
00:39:13,120 --> 00:39:17,200
that would take advantage
of this global opportunity.

593
00:39:17,880 --> 00:39:18,920
[SHE SOBS]

594
00:39:19,120 --> 00:39:20,040
Dad?

595
00:39:22,200 --> 00:39:23,960
I think there's someone
in the house.

596
00:39:25,120 --> 00:39:26,800
Has Jess been by
to get her stuff yet?

597
00:39:26,880 --> 00:39:28,200
No, of course not!

598
00:39:29,640 --> 00:39:30,920
Maybe she's just
winding you up.

599
00:39:31,000 --> 00:39:33,200
It sounds like
the kind of thing she'd do.

600
00:39:33,640 --> 00:39:35,800
Well, then Jess
is pissing me off.

601
00:39:38,000 --> 00:39:39,080
[SHE SOBS]

602
00:39:40,560 --> 00:39:43,280
I've missed nearly all
of my jobs today.

603
00:39:44,960 --> 00:39:46,520
My schedule's a mess.
- Angie!

604
00:39:47,840 --> 00:39:49,240
I need you to promise me

605
00:39:50,080 --> 00:39:51,720
you're taking your medication.

606
00:39:54,320 --> 00:39:55,280
Absolutely.

607
00:39:55,440 --> 00:39:58,400
And I need you to promise me
you're taking yours.

608
00:39:59,480 --> 00:40:00,520
[SHE WHIMPERS]

609
00:40:01,400 --> 00:40:03,600
I'm fine.
Don't you worry, sweet.

610
00:40:06,320 --> 00:40:08,440
I've-- I've got to--
I've got to go. I love you.

611
00:40:10,480 --> 00:40:11,560
I love you, too.

612
00:40:20,920 --> 00:40:22,200
[FLOORBOARDS CREAK]

613
00:40:36,240 --> 00:40:38,480
Yeah, hi. How are you?

614
00:40:40,280 --> 00:40:42,200
Yeah, everything
is closed here as well.

615
00:40:42,600 --> 00:40:43,840
The shops, uh...

616
00:40:44,600 --> 00:40:46,800
they closed
all the yoga centres and--

617
00:40:47,720 --> 00:40:49,160
Yeah, the same for you, right?

618
00:40:50,560 --> 00:40:51,560
Yeah.

619
00:40:51,840 --> 00:40:53,040
[SHE SIGHS]

620
00:40:53,280 --> 00:40:54,480
[SHE EXHALES DEEPLY]

621
00:40:54,880 --> 00:40:57,640
I can't fly,
my retreat has been cancelled.

622
00:40:58,000 --> 00:40:59,120
My retreat, you know?

623
00:40:59,200 --> 00:41:00,760
I've been working
for it six months

624
00:41:00,880 --> 00:41:02,680
and-- and it's cancelled

625
00:41:02,760 --> 00:41:04,560
and centre doesn't want
to return my money.

626
00:41:07,120 --> 00:41:08,240
I have some savings

627
00:41:08,280 --> 00:41:10,400
but I owe lots of money
to other people

628
00:41:10,440 --> 00:41:11,880
and I--
I really don't know what to do.

629
00:41:11,920 --> 00:41:12,920
I need your advice.

630
00:41:23,400 --> 00:41:24,840
Now, I also wanted to--

631
00:41:26,600 --> 00:41:31,240
I feel there is something
or someone in the house.

632
00:41:34,040 --> 00:41:36,440
I don't know.
Like, the door was open and--

633
00:41:39,200 --> 00:41:41,520
Maybe you can come over, or...

634
00:41:42,600 --> 00:41:43,760
Yeah, I know you can't.

635
00:41:43,800 --> 00:41:45,120
I'm sorry.
I'm sorry for asking.

636
00:41:45,400 --> 00:41:47,120
I remember closing the doors

637
00:41:47,320 --> 00:41:49,200
in living room, main door

638
00:41:49,920 --> 00:41:53,200
as well as wardrobe,
and after my yoga class

639
00:41:53,520 --> 00:41:54,840
all the doors were open.

640
00:42:02,440 --> 00:42:03,480
I'll call you later.

641
00:42:04,200 --> 00:42:06,000
Yep, uh, I'll call you later.

642
00:42:06,480 --> 00:42:07,520
Thanks, darling, bye.

643
00:42:14,440 --> 00:42:16,000
[DOOR CREAKS]

644
00:42:24,920 --> 00:42:26,960
[OMINOUS WHOOSH]

645
00:43:25,720 --> 00:43:26,760
[GEORGE]:
Dead.

646
00:43:27,760 --> 00:43:28,760
[SHE SIGHS]

647
00:44:04,040 --> 00:44:06,440
EERIE VOICES WHISPER

648
00:44:10,520 --> 00:44:12,520
Let me out!
[SHE SCREAMS]

649
00:44:15,680 --> 00:44:16,600
[SHE WHEEZES]

650
00:44:17,600 --> 00:44:18,600
[SHE GRUNTS]

651
00:44:22,800 --> 00:44:23,880
[SHE COUGHS]

652
00:44:53,360 --> 00:44:54,600
[SHE GASPS]

653
00:44:57,560 --> 00:44:59,360
[SHE GASPS AND WHEEZES]

654
00:45:00,440 --> 00:45:01,560
[SHE WHIMPERS]

655
00:45:05,080 --> 00:45:06,720
[EERIE VOICES ECHO]

656
00:45:13,360 --> 00:45:14,440
[JORDAN]:
Jordan Myers.

657
00:45:14,520 --> 00:45:15,600
Mr Myers.

658
00:45:16,160 --> 00:45:17,440
Thanks for talking to me.

659
00:45:18,440 --> 00:45:19,480
[HE COUGHS]

660
00:45:20,840 --> 00:45:22,120
Um...
- [HE SNIFFS]

661
00:45:23,160 --> 00:45:24,640
...you've been warning that

662
00:45:25,080 --> 00:45:29,560
this lockdown
could unleash spirits among us.

663
00:45:29,800 --> 00:45:30,920
Shh.

664
00:45:31,360 --> 00:45:32,480
It already has.

665
00:45:32,920 --> 00:45:34,880
[HE BREATHES DEEPLY]

666
00:45:35,160 --> 00:45:37,560
I-I think you know that,
Detective George.

667
00:45:39,400 --> 00:45:40,680
Right--
- Look.

668
00:45:40,920 --> 00:45:42,640
Will you cut to the chase,
Miss Parker?

669
00:45:42,720 --> 00:45:43,960
Now, we've got more...

670
00:45:45,560 --> 00:45:47,360
than enough
to deal with close to home.

671
00:45:47,440 --> 00:45:49,120
Of course. Um...

672
00:45:50,720 --> 00:45:51,840
how is it possible

673
00:45:51,920 --> 00:45:55,240
that these spirits
could harm anyone?

674
00:45:56,920 --> 00:45:59,760
Your life force is
a palpable entity in itself.

675
00:46:00,120 --> 00:46:02,200
When you depart
this earthly plane

676
00:46:02,280 --> 00:46:05,520
perhaps all that is you
will just be gone.

677
00:46:06,000 --> 00:46:07,640
But just perhaps, a part of you

678
00:46:07,760 --> 00:46:09,360
I know I sound crazy, OK?

679
00:46:09,440 --> 00:46:11,480
That energy will linger.

680
00:46:12,920 --> 00:46:14,120
Maybe you'll be weak.

681
00:46:14,680 --> 00:46:16,480
Maybe you'll be calm
and harmless

682
00:46:16,560 --> 00:46:18,880
but what if these things

683
00:46:19,840 --> 00:46:22,120
were not like you?

684
00:46:22,200 --> 00:46:23,920
What if some who linger

685
00:46:24,000 --> 00:46:26,480
are going to be strong
and angry?

686
00:46:30,640 --> 00:46:32,800
[EERIE VOICES ECHO]

687
00:46:40,760 --> 00:46:42,720
Do you believe
a spirit could kill?

688
00:46:45,200 --> 00:46:47,640
I think you already
know the answer.

689
00:46:48,200 --> 00:46:50,640
The question is whether
you choose to believe it.

690
00:46:50,720 --> 00:46:52,440
[GLASS SMASHES]
- [HE PANTS]

691
00:46:52,800 --> 00:46:55,120
I'm afraid that I don't have
much more time left.

692
00:46:55,200 --> 00:46:56,760
But Mr Myers, please.

693
00:46:57,120 --> 00:46:59,040
Just--
- I-- I don't have time.

694
00:46:59,120 --> 00:47:00,560
What exactly do you want?

695
00:47:01,720 --> 00:47:05,960
How do I stop a serial killer
who's already dead, Mr Myers?

696
00:47:06,560 --> 00:47:08,200
The spirit of a serial killer.

697
00:47:08,560 --> 00:47:10,800
Free from restrictions
of space and time

698
00:47:10,880 --> 00:47:13,040
sadly,
has infinite possibilities.

699
00:47:14,560 --> 00:47:15,480
I'm sorry.

700
00:47:15,560 --> 00:47:17,040
You could try
to cast a demon out

701
00:47:17,120 --> 00:47:18,080
but in my experience

702
00:47:18,120 --> 00:47:19,600
it's gonna take
a lot more than that.

703
00:47:19,680 --> 00:47:20,760
[GLASS SMASHES]

704
00:47:21,880 --> 00:47:25,720
You need to find out why
it's still here, Miss Parker.

705
00:47:25,800 --> 00:47:26,760
Its trigger.

706
00:47:26,840 --> 00:47:29,640
What caused it to want
to kill in the first place?

707
00:47:31,000 --> 00:47:32,520
I'm afraid
I don't have more time.

708
00:47:32,560 --> 00:47:33,800
But Mr Myers, please.
- Look.

709
00:47:33,840 --> 00:47:35,960
Just one more--
- You have to find the trigger

710
00:47:36,040 --> 00:47:37,040
Miss Parker.

711
00:47:37,240 --> 00:47:38,920
Find the trigger.
- But-- but please.

712
00:47:39,400 --> 00:47:40,400
I gotta go!

713
00:47:40,560 --> 00:47:41,640
Oh, damn.

714
00:47:43,440 --> 00:47:44,400
Damn.

715
00:48:03,000 --> 00:48:04,520
[CLOCK TICKS]

716
00:48:07,600 --> 00:48:08,520
[SHE GASPS]

717
00:48:29,600 --> 00:48:31,240
[EERIE LAUGHTER ECHOES]

718
00:48:40,200 --> 00:48:42,120
[PHONE BUZZES]
- [JORDAN]: Miss Parker.

719
00:48:43,440 --> 00:48:45,280
I'm so sorry, Jordan Myers.

720
00:48:45,360 --> 00:48:46,400
[HE COUGHS]
I'm sorry

721
00:48:46,440 --> 00:48:48,000
that I had to cut you short.

722
00:48:49,680 --> 00:48:51,480
I have my own spirit to heal.

723
00:48:53,560 --> 00:48:55,760
I have a follower
much closer to you

724
00:48:56,320 --> 00:48:57,560
not far from London.

725
00:48:58,160 --> 00:48:59,280
Dr Maxwell.

726
00:49:08,640 --> 00:49:10,280
Stone circle...

727
00:49:12,680 --> 00:49:14,000
the keystone...

728
00:49:14,680 --> 00:49:16,240
[JORDAN]:
He's an expert in the field

729
00:49:16,280 --> 00:49:18,240
he's even written books
on the subject...

730
00:49:18,320 --> 00:49:19,600
[HE COUGHS]
dealing with it.

731
00:49:20,640 --> 00:49:22,920
And maybe he can help
with this...

732
00:49:23,720 --> 00:49:25,280
[JORDAN WHEEZES]

733
00:49:26,840 --> 00:49:28,040
There's one more thing.

734
00:49:30,200 --> 00:49:31,440
Grace.

735
00:49:33,040 --> 00:49:36,040
Treat this spirit
with compassion.

736
00:49:37,400 --> 00:49:38,960
We're all born of grace

737
00:49:39,040 --> 00:49:41,200
even those of us
that fall from it.

738
00:49:42,440 --> 00:49:44,920
See it with your heart
and you will find that trigger

739
00:49:45,080 --> 00:49:46,080
Miss Parker.

740
00:49:47,920 --> 00:49:50,040
May God be with us all.

741
00:49:56,960 --> 00:49:58,000
Grace.

742
00:50:10,400 --> 00:50:12,240
I'm talking to any entities

743
00:50:14,320 --> 00:50:17,280
spirits or energies
that can perceive me.

744
00:50:21,000 --> 00:50:23,080
I have created the passageway.

745
00:50:24,720 --> 00:50:26,280
A circle of five hag stones.

746
00:50:28,360 --> 00:50:31,400
If you can hear,
see or feel me

747
00:50:34,240 --> 00:50:35,360
enter the circle...

748
00:50:38,080 --> 00:50:40,120
and show me your strength.

749
00:50:50,760 --> 00:50:52,600
[EERIE WHOOSH]

750
00:51:03,200 --> 00:51:05,080
[EERIE VOICES ECHO]

751
00:51:31,280 --> 00:51:32,360
Unbelievable.

752
00:51:34,000 --> 00:51:35,120
Whoa, whoa, whoa.

753
00:51:36,040 --> 00:51:37,440
I'm talking to the entity

754
00:51:37,840 --> 00:51:38,920
in the rocking chair.

755
00:51:39,840 --> 00:51:42,480
Can... can you understand me?

756
00:51:43,640 --> 00:51:44,960
Oh, my God!

757
00:51:46,720 --> 00:51:47,840
Easy, easy.

758
00:51:49,840 --> 00:51:51,000
What are you?

759
00:51:51,160 --> 00:51:53,640
We... we have an entity
free of the circle

760
00:51:53,720 --> 00:51:54,840
controlling a chair.

761
00:51:55,760 --> 00:51:56,720
Unbelievable.

762
00:52:17,480 --> 00:52:18,560
[COMPUTER CHIMES]

763
00:52:18,640 --> 00:52:20,400
Hi, Mum.
- Hi.

764
00:52:20,560 --> 00:52:22,240
Look at you
with your glasses on.

765
00:52:22,320 --> 00:52:24,440
You know I love it
when you wear your glasses.

766
00:52:25,080 --> 00:52:26,720
It makes you look
so intelligent.

767
00:52:26,840 --> 00:52:27,760
Thank you.

768
00:52:28,040 --> 00:52:29,120
[SHE CHUCKLES]

769
00:52:29,200 --> 00:52:30,400
[SHE COUGHS]

770
00:52:30,720 --> 00:52:31,760
Are you OK?

771
00:52:32,040 --> 00:52:34,080
[MUM COUGHS]
I'm not too great.

772
00:52:34,480 --> 00:52:36,200
You don't look it.
- Oh, thanks.

773
00:52:36,280 --> 00:52:37,720
Thanks a lot.
- [NICOLA CHUCKLES]

774
00:52:37,800 --> 00:52:38,720
How are you?

775
00:52:39,360 --> 00:52:40,400
Yeah, I'm fine.

776
00:52:40,480 --> 00:52:42,520
I've had better days too,
but I can't talk.

777
00:52:42,680 --> 00:52:43,720
W-why?

778
00:52:43,800 --> 00:52:45,720
You know, I've been
with my friends all year

779
00:52:45,760 --> 00:52:48,880
and now I'm kind of imagining
they're still here, but...

780
00:52:49,120 --> 00:52:50,640
Oh, I bet. Are you lonely?

781
00:52:50,920 --> 00:52:51,880
It's really weird.

782
00:52:52,000 --> 00:52:53,880
[SHE COUGHS]

783
00:52:55,960 --> 00:52:57,240
I'm sorry.
- It's alright.

784
00:52:58,440 --> 00:53:00,000
Are you talking to people,
though?

785
00:53:00,080 --> 00:53:02,200
Like, are you keeping
yourself busy with FaceTime?

786
00:53:02,280 --> 00:53:03,360
Yeah, a bit.

787
00:53:03,440 --> 00:53:05,680
They're with their families,
Mum. They're busy.

788
00:53:07,400 --> 00:53:08,440
I love you, Nic.

789
00:53:09,680 --> 00:53:10,680
I love you.

790
00:53:11,880 --> 00:53:12,800
Mm-hmm.

791
00:53:13,440 --> 00:53:15,160
You'll call me
if you get worse, Mum.

792
00:53:15,880 --> 00:53:17,600
Don't look so scared, my love.

793
00:53:17,680 --> 00:53:19,160
It's all gonna be OK.

794
00:53:20,160 --> 00:53:21,120
OK.

795
00:53:22,640 --> 00:53:25,000
It is, I promise.
It's all gonna be OK.

796
00:53:25,960 --> 00:53:27,600
Yeah.
- Bye.

797
00:54:11,600 --> 00:54:13,200
[PHONE RINGS]

798
00:54:14,120 --> 00:54:15,280
George.
- Sir.

799
00:54:15,480 --> 00:54:17,160
I think I've got a match
for the MO.

800
00:54:17,560 --> 00:54:19,080
His name is Linden Robbins.

801
00:54:19,800 --> 00:54:21,480
They called him "The Locksmith"

802
00:54:22,320 --> 00:54:23,240
because he was expert

803
00:54:23,320 --> 00:54:25,680
at breaking into
people's houses undetected.

804
00:54:27,840 --> 00:54:28,720
The thing is, sir

805
00:54:29,120 --> 00:54:31,120
he didn't just break in
and kill them.

806
00:54:31,640 --> 00:54:33,960
He seemed to get off on fear.

807
00:54:34,080 --> 00:54:35,240
On scaring them.

808
00:54:37,520 --> 00:54:39,840
Sometimes he would
stay in their homes for hours

809
00:54:41,200 --> 00:54:42,200
even days.

810
00:54:44,600 --> 00:54:47,120
He'd move things,
play with their minds

811
00:54:49,760 --> 00:54:51,440
and when he felt
they were scared enough

812
00:54:51,520 --> 00:54:52,720
he'd choke them to death.

813
00:54:54,160 --> 00:54:55,640
Left X and Y either on...

814
00:54:57,080 --> 00:54:58,000
or near their body.

815
00:54:59,480 --> 00:55:00,440
Another thing, sir.

816
00:55:01,000 --> 00:55:02,520
Sometimes he wore a mask

817
00:55:03,760 --> 00:55:05,720
but it was never found.

818
00:55:07,320 --> 00:55:09,080
Same strangulation.

819
00:55:09,720 --> 00:55:10,920
Same symbols.

820
00:55:13,440 --> 00:55:14,600
Same predilection.

821
00:55:15,640 --> 00:55:16,920
He had a penchant for blondes

822
00:55:17,000 --> 00:55:19,080
although he occasionally
treated himself

823
00:55:19,160 --> 00:55:20,280
to the odd brunette.

824
00:55:20,360 --> 00:55:22,000
Sir, it's exactly the same.

825
00:55:23,440 --> 00:55:24,520
Where is he now?

826
00:55:25,000 --> 00:55:26,440
Well, that's the problem, sir.

827
00:55:28,000 --> 00:55:29,640
He died in prison.

828
00:55:31,560 --> 00:55:32,720
[HE SOBS]

829
00:55:35,120 --> 00:55:36,160
March 23rd.

830
00:55:36,640 --> 00:55:38,000
Yeah. First day of lockdown.

831
00:55:40,440 --> 00:55:41,880
Could it be a copycat?

832
00:55:43,080 --> 00:55:44,120
It could be.

833
00:55:45,400 --> 00:55:46,400
Yeah.

834
00:55:46,640 --> 00:55:47,800
Send me what you've got.

835
00:55:48,320 --> 00:55:49,320
On it now.

836
00:55:52,600 --> 00:55:54,280
[SHE PANTS]

837
00:56:13,560 --> 00:56:15,360
[OPERATOR]: Emergency.
Which service do you require?

838
00:56:15,560 --> 00:56:17,120
Police.
- Hold, please.

839
00:56:21,160 --> 00:56:22,120
[OFFICER]:
Police.

840
00:56:22,200 --> 00:56:23,800
Hi, um,
there's someone in my house.

841
00:56:23,880 --> 00:56:25,280
What's your name
and where are you?

842
00:56:25,320 --> 00:56:27,720
Nicola Johnson,
31 London Road, Bristol.

843
00:56:27,800 --> 00:56:28,680
OK, Nicola.

844
00:56:28,720 --> 00:56:30,520
Now, you say there's an intruder
in your house?

845
00:56:30,600 --> 00:56:32,760
Yeah.
- Are you still in the property?

846
00:56:32,960 --> 00:56:34,000
No, I've--

847
00:56:34,480 --> 00:56:35,440
Where are you?

848
00:56:35,520 --> 00:56:36,680
I've just come round
the corner.

849
00:56:36,760 --> 00:56:39,360
Alright, Nicola, that's good.
You stay where you are for now.

850
00:56:39,440 --> 00:56:40,880
Can you give me a description?

851
00:56:42,160 --> 00:56:43,440
Well, I couldn't see him.

852
00:56:44,560 --> 00:56:46,080
There was a man.
I-- I felt him.

853
00:56:46,160 --> 00:56:47,480
He was in the room with me.

854
00:56:47,920 --> 00:56:49,440
Right, I need to know

855
00:56:49,520 --> 00:56:51,560
if there's actually someone
in your house.

856
00:56:52,000 --> 00:56:54,360
I could feel him there,
he was moving things.

857
00:56:54,640 --> 00:56:55,840
He threw a book at me.

858
00:56:56,160 --> 00:56:57,080
I--
- OK, Nicola

859
00:56:57,120 --> 00:56:59,240
I have to tell you
that wasting police time

860
00:56:59,320 --> 00:57:01,160
is a very serious offence.

861
00:57:01,600 --> 00:57:03,040
It can result--
- Fuck.

862
00:57:04,120 --> 00:57:06,640
[SHE BREATHES HEAVILY]

863
00:57:55,000 --> 00:57:56,240
[SHE SCREAMS]

864
00:58:00,200 --> 00:58:01,560
Thanks for your time, Doctor.

865
00:58:02,440 --> 00:58:04,320
I read your book,
Living with the Dead.

866
00:58:04,400 --> 00:58:05,760
I'm sorry.
[HE CHUCKLES]

867
00:58:06,000 --> 00:58:09,280
Isn't this a little unorthodox
for you, Detective?

868
00:58:10,920 --> 00:58:12,440
What do you really
want from me?

869
00:58:12,640 --> 00:58:14,080
I'm investigating a case

870
00:58:14,160 --> 00:58:16,080
with multiple murders
of young women.

871
00:58:17,040 --> 00:58:19,440
It's the same MO,
but the circumstances are...

872
00:58:19,520 --> 00:58:20,520
are baffling.

873
00:58:21,280 --> 00:58:23,880
No forensics, no human trace.

874
00:58:24,520 --> 00:58:26,600
They all reported
unusual activity

875
00:58:27,360 --> 00:58:28,520
prior to their death.

876
00:58:29,080 --> 00:58:33,440
So... the police
finally want my help?

877
00:58:35,800 --> 00:58:37,120
Actually, it's unofficial.

878
00:58:38,400 --> 00:58:39,960
I'm drawing a blank on leads.

879
00:58:41,000 --> 00:58:42,880
This is different
from anything else

880
00:58:42,960 --> 00:58:44,160
I've ever seen before.

881
00:58:44,960 --> 00:58:48,360
And you... you only trust
what you can evidence.

882
00:58:49,920 --> 00:58:52,600
We have to base
our investigations on fact.

883
00:58:58,400 --> 00:59:00,640
So let's just say
there were ghosts

884
00:59:00,720 --> 00:59:03,040
or entities among us...

885
00:59:04,640 --> 00:59:05,920
why are they here?

886
00:59:06,040 --> 00:59:07,080
[HE SCOFFS]

887
00:59:08,480 --> 00:59:10,520
Well, if in life

888
00:59:10,920 --> 00:59:13,120
they like to play the piano,
they might seek one out

889
00:59:13,200 --> 00:59:14,280
and if they find one

890
00:59:14,400 --> 00:59:16,360
they may attempt
to press the key.

891
00:59:16,800 --> 00:59:18,280
[NOTE ECHOES]

892
00:59:19,200 --> 00:59:21,640
Or if they liked country walks

893
00:59:22,080 --> 00:59:24,160
you might feel something
different in the breeze

894
00:59:24,200 --> 00:59:25,200
while out strolling.

895
00:59:26,360 --> 00:59:28,320
But if instead, they like,
say...

896
00:59:29,160 --> 00:59:31,880
Young women.
- Well, yes.

897
00:59:32,520 --> 00:59:34,760
Then they would seek out
what they desired in life.

898
00:59:35,120 --> 00:59:36,960
Many don't have
physical strength

899
00:59:37,120 --> 00:59:39,920
they might just be voyeurs,
for want of a better word.

900
00:59:40,800 --> 00:59:41,720
And they're not yet

901
00:59:41,760 --> 00:59:43,360
what some might call
"poltergeists"

902
00:59:43,560 --> 00:59:45,120
but they can gain that power.

903
00:59:45,560 --> 00:59:46,480
How?

904
00:59:47,040 --> 00:59:48,680
Some feed on fear

905
00:59:48,840 --> 00:59:50,400
others power or control.

906
00:59:50,480 --> 00:59:52,960
Some desperately
crave attention.

907
00:59:53,920 --> 00:59:55,560
The more we give them
what they crave

908
00:59:55,640 --> 00:59:57,200
the stronger they become.

909
00:59:58,680 --> 01:00:01,560
Unless it's forgiveness
that they hunger for.

910
01:00:02,760 --> 01:00:03,760
Forgiveness?

911
01:00:03,920 --> 01:00:06,440
Recognition of whatever
caused this entity

912
01:00:06,520 --> 01:00:09,600
to be so full of anger
or hatred.

913
01:00:09,880 --> 01:00:11,400
But this thing
could be responsible

914
01:00:11,440 --> 01:00:13,440
for the death of
I don't know how many women.

915
01:00:13,520 --> 01:00:16,000
Every attack, every unleashing

916
01:00:16,080 --> 01:00:17,400
of its power to harm

917
01:00:17,960 --> 01:00:19,240
comes from a lack of love.

918
01:00:19,320 --> 01:00:22,080
And this will go on and on
for an eternity

919
01:00:22,160 --> 01:00:25,600
unless the source
of that imbalance is redressed.

920
01:00:26,960 --> 01:00:29,360
So whatever this is,
this... this entity

921
01:00:30,320 --> 01:00:31,560
it's looking for love?

922
01:00:33,000 --> 01:00:34,120
That is obscene.

923
01:00:34,560 --> 01:00:35,520
I'm telling you.

924
01:00:36,320 --> 01:00:37,360
If it had love

925
01:00:38,280 --> 01:00:40,240
we would not be having
this conversation.

926
01:00:40,720 --> 01:00:41,880
If it hadn't killed

927
01:00:41,960 --> 01:00:43,760
we wouldn't be having
this conversation.

928
01:01:01,840 --> 01:01:03,800
[DOOR CREAKS]

929
01:01:11,560 --> 01:01:14,160
[EERIE VOICES WHISPER]

930
01:01:20,480 --> 01:01:21,760
[HE GASPS]

931
01:01:24,880 --> 01:01:26,280
I didn't see you.

932
01:01:27,280 --> 01:01:28,640
[BOY SCREECHES]

933
01:01:29,760 --> 01:01:32,120
[GLASS SHATTERS]
- I'm sorry.

934
01:01:33,000 --> 01:01:34,040
So sorry.

935
01:01:39,520 --> 01:01:41,160
[EERIE WHOOSH]

936
01:03:22,840 --> 01:03:24,920
[PHONE BUZZES]

937
01:03:36,640 --> 01:03:38,240
Sir?
- George.

938
01:03:38,720 --> 01:03:39,760
Is everything OK?

939
01:03:40,560 --> 01:03:42,440
Yeah. Can we meet?

940
01:03:44,240 --> 01:03:45,160
Now?

941
01:03:45,840 --> 01:03:48,200
Meet me at St. Andrew's Church
in 30 minutes.

942
01:03:49,000 --> 01:03:50,400
Thought I was in quarantine.

943
01:04:23,320 --> 01:04:25,640
The strangulation cases,
got any leads?

944
01:04:25,720 --> 01:04:26,720
I'm working on it.

945
01:04:28,480 --> 01:04:29,840
Anything unusual?

946
01:04:31,920 --> 01:04:33,520
Apart from the lack
of forensics?

947
01:04:33,920 --> 01:04:36,080
Multiple cases of the exact MO?

948
01:04:36,960 --> 01:04:38,800
[SHE SIGHS]
- Anything...

949
01:04:39,720 --> 01:04:40,840
happening to you?

950
01:04:42,280 --> 01:04:43,280
Meaning?

951
01:04:43,440 --> 01:04:46,560
I know we discounted some of
the statements as paranoia

952
01:04:46,640 --> 01:04:48,640
but could there be
some truth in it?

953
01:04:49,480 --> 01:04:51,200
Could there be something
that we missed?

954
01:04:51,280 --> 01:04:52,480
A supernatural force?

955
01:04:53,720 --> 01:04:56,800
I could look into it,
to eliminate it as an option

956
01:04:57,560 --> 01:04:58,840
unturn a few stones.

957
01:04:59,560 --> 01:05:01,000
Try and stay away
from graveyards.

958
01:05:01,080 --> 01:05:02,040
[SHE CHUCKLES]

959
01:05:03,440 --> 01:05:05,000
Let's keep this--
- Between us.

960
01:05:06,080 --> 01:05:07,080
I'll get onto it.

961
01:05:09,720 --> 01:05:11,040
I killed a child.

962
01:05:13,320 --> 01:05:14,280
Sorry?

963
01:05:14,640 --> 01:05:16,880
I was in pursuit of a suspect.

964
01:05:18,120 --> 01:05:20,160
I hit something,
but didn't see what it was

965
01:05:20,240 --> 01:05:23,480
so... I kept on driving.

966
01:05:25,240 --> 01:05:26,560
It was an important case.

967
01:05:26,640 --> 01:05:28,920
I was young, I was trying
to prove myself.

968
01:05:29,000 --> 01:05:29,960
I...

969
01:05:33,760 --> 01:05:35,800
It wasn't
until I saw the reports

970
01:05:35,880 --> 01:05:36,960
that I realised.

971
01:05:39,160 --> 01:05:40,600
Nine-year-old boy.

972
01:05:42,240 --> 01:05:43,280
Hit and run.

973
01:05:44,760 --> 01:05:47,080
Why are you telling me?
- Because the past few weeks

974
01:05:47,160 --> 01:05:48,280
it feels like he's...

975
01:05:49,320 --> 01:05:50,440
come back.

976
01:05:52,040 --> 01:05:54,080
He was right there in my house.

977
01:05:55,680 --> 01:05:57,960
At first, I thought it was an--
- Intruder.

978
01:05:59,920 --> 01:06:01,480
Just like the girls
that called in.

979
01:06:01,640 --> 01:06:03,760
Lurking in the shadows.
- A continual presence

980
01:06:03,840 --> 01:06:05,200
like you know
you're being watched?

981
01:06:05,280 --> 01:06:06,240
Yes.

982
01:06:06,680 --> 01:06:08,000
[BOY, VO]:
It's OK.

983
01:06:08,720 --> 01:06:09,720
I forgive you.

984
01:06:09,840 --> 01:06:12,040
He forgave me.

985
01:06:12,840 --> 01:06:13,960
Can you believe that?

986
01:06:15,720 --> 01:06:18,440
And now it's time
to forgive yourself

987
01:06:18,760 --> 01:06:19,880
then I can go.

988
01:06:34,480 --> 01:06:36,120
[BRIGGS]:
And then he disappeared

989
01:06:36,200 --> 01:06:38,320
and it felt like this weight...

990
01:06:38,400 --> 01:06:40,280
This weight that
I've been carrying around

991
01:06:40,360 --> 01:06:43,320
for more than half my life,
disappeared too.

992
01:06:47,200 --> 01:06:48,240
I felt...

993
01:06:49,960 --> 01:06:51,040
release.

994
01:06:57,480 --> 01:06:58,680
I do have a lead...

995
01:06:59,920 --> 01:07:01,720
but I wasn't going
to tell you about it.

996
01:07:08,600 --> 01:07:09,800
[DOOR UNLOCKS]

997
01:07:14,800 --> 01:07:16,200
[EERIE WHISPERS]

998
01:07:30,640 --> 01:07:33,520
[RADIO CHATTERS INDISTINCTLY]

999
01:07:36,000 --> 01:07:38,240
[REPORTER]: A report
from the National Health Service

1000
01:07:38,320 --> 01:07:40,320
announces hospital staff
are overwhelmed

1001
01:07:40,400 --> 01:07:41,920
with cases of COVID-19

1002
01:07:42,160 --> 01:07:44,560
and other medical emergencies
are being delayed.

1003
01:07:45,120 --> 01:07:47,120
The UK Prime Minister,
Boris Johnson...

1004
01:07:52,600 --> 01:07:54,320
[VICTORIA]:
Well, they've closed the salon.

1005
01:07:54,840 --> 01:07:55,760
Yeah.

1006
01:07:56,880 --> 01:08:00,360
Apparently I'm gonna get 80%
of my usual wage, or something.

1007
01:08:00,680 --> 01:08:02,200
But I don't know when, so...

1008
01:08:02,840 --> 01:08:05,120
My flatmate's just gone back
to his parents' in Devon

1009
01:08:05,200 --> 01:08:06,560
so it's just me here now.

1010
01:08:06,760 --> 01:08:07,760
How are you?

1011
01:08:08,080 --> 01:08:09,240
How's baby Damien?

1012
01:08:10,960 --> 01:08:11,880
Aw!

1013
01:08:12,080 --> 01:08:13,080
[SHE CHUCKLES]

1014
01:08:14,720 --> 01:08:15,680
Oh, God, is it?

1015
01:08:16,240 --> 01:08:17,600
You better put him to bed, then.

1016
01:08:19,160 --> 01:08:20,080
OK.

1017
01:08:20,760 --> 01:08:21,720
Speak soon.

1018
01:08:22,240 --> 01:08:23,200
Bye.

1019
01:08:29,880 --> 01:08:31,120
[SPOON CLATTERS]

1020
01:09:09,280 --> 01:09:12,080
[EERIE WHOOSH]

1021
01:09:30,400 --> 01:09:32,240
[BORIS JOHNSON ON TV]:
These are the only reasons

1022
01:09:32,320 --> 01:09:33,400
you should leave your home.

1023
01:09:33,480 --> 01:09:34,880
You should not be
meeting friends.

1024
01:09:34,960 --> 01:09:37,240
If your friends ask you to meet

1025
01:09:37,720 --> 01:09:38,960
you should say "No".

1026
01:09:39,440 --> 01:09:41,480
You should not be
meeting family members

1027
01:09:41,560 --> 01:09:43,040
who do not live in your home

1028
01:09:43,600 --> 01:09:46,760
or be going shopping except
for essentials like food.

1029
01:09:46,880 --> 01:09:48,480
If you don't follow the rules

1030
01:09:48,800 --> 01:09:50,960
the police will have the powers

1031
01:09:51,280 --> 01:09:52,320
to enforce them

1032
01:09:52,440 --> 01:09:55,520
including through fines
and dispersing gatherings.

1033
01:09:56,080 --> 01:09:57,800
To ensure compliance...

1034
01:10:08,360 --> 01:10:11,280
[EERIE VOICES ECHO]

1035
01:10:20,200 --> 01:10:21,280
[SHE SCREAMS]

1036
01:10:47,760 --> 01:10:49,440
[WATER RUNS]

1037
01:10:56,840 --> 01:10:57,920
[SHE GASPS]

1038
01:11:06,160 --> 01:11:07,160
Mum?

1039
01:11:07,880 --> 01:11:09,040
Hi, love.
- Mum.

1040
01:11:09,440 --> 01:11:10,840
Mum. Mum, he's...

1041
01:11:11,280 --> 01:11:12,640
He's back, Mum, he's here.

1042
01:11:12,720 --> 01:11:14,320
I-I-I felt him.

1043
01:11:14,360 --> 01:11:15,560
Chloe! Chloe, calm down.

1044
01:11:15,640 --> 01:11:16,960
What do you mean?
What's happened?

1045
01:11:17,080 --> 01:11:18,560
That sick bastard.

1046
01:11:20,200 --> 01:11:22,080
He had his hands on me and he--

1047
01:11:22,160 --> 01:11:24,200
Chloe, he's... he's dead.

1048
01:11:24,360 --> 01:11:25,960
He can't hurt you anymore, love.

1049
01:11:26,040 --> 01:11:27,520
No. No, Mum. No.
- He's not there.

1050
01:11:27,560 --> 01:11:28,880
It was him. I could--

1051
01:11:29,960 --> 01:11:32,640
I could smell him.
- Chloe? Chloe!

1052
01:11:38,920 --> 01:11:39,920
[SHE WHIMPERS]

1053
01:11:53,400 --> 01:11:55,120
Who is it?
- Can I come in, please?

1054
01:11:55,200 --> 01:11:56,680
Please, someone's following me.
- No!

1055
01:11:56,720 --> 01:11:57,800
No, go away!
- Please!

1056
01:11:57,880 --> 01:11:59,400
Please!
- You must go! We're self-iso--

1057
01:11:59,480 --> 01:12:01,000
I need to--
I need to come inside, please.

1058
01:12:01,040 --> 01:12:02,400
No, I'll call the police.
- No, no!

1059
01:12:02,440 --> 01:12:04,520
You don't understand,
someone's trying to murder me!

1060
01:12:26,720 --> 01:12:27,760
It's not real.

1061
01:12:29,320 --> 01:12:30,560
[SHE EXHALES]
It's not real.

1062
01:12:34,400 --> 01:12:35,400
It's not real.

1063
01:12:35,760 --> 01:12:37,280
It's not real,
it's all in your head.

1064
01:12:42,960 --> 01:12:44,040
It's not real.

1065
01:14:14,880 --> 01:14:15,880
[SHE SCREAMS]

1066
01:14:16,400 --> 01:14:17,600
[SHE WAILS]

1067
01:14:18,360 --> 01:14:19,920
[SHE SCREAMS]

1068
01:14:38,240 --> 01:14:39,280
Oh, my God.

1069
01:14:43,000 --> 01:14:44,800
Oh, my God,
there was a survivor.

1070
01:14:45,040 --> 01:14:46,120
[KEYBOARD CLACKS]

1071
01:14:46,200 --> 01:14:47,680
[GEORGE, VO]:
Dear Chloe, I'm aware

1072
01:14:47,760 --> 01:14:49,600
that this will be distressing
for you.

1073
01:14:49,680 --> 01:14:51,360
I'm involved in an investigation

1074
01:14:51,440 --> 01:14:52,640
and would like to talk to you.

1075
01:14:52,720 --> 01:14:55,640
As the only survivor
of Linden Robbins

1076
01:14:55,880 --> 01:14:57,960
I'm hoping that you might
have some information

1077
01:14:58,040 --> 01:15:00,480
that will help me solve
this current case.

1078
01:15:00,720 --> 01:15:01,840
Here is my mobile.

1079
01:15:02,000 --> 01:15:03,640
I look forward
to hearing from you.

1080
01:15:03,720 --> 01:15:06,000
Detective Inspector
George Parker.

1081
01:15:09,960 --> 01:15:11,040
[SHE SCREAMS]

1082
01:15:12,080 --> 01:15:14,000
[SHE PANTS]

1083
01:15:21,560 --> 01:15:24,360
[DR MAXWELL]: Well, I can list
the five types of phenomenon

1084
01:15:24,440 --> 01:15:28,040
and you can see which
best match your crime scene.

1085
01:15:29,120 --> 01:15:31,480
One, objects moving
across a surface

1086
01:15:31,840 --> 01:15:35,120
two, audible knocking
or rapping sounds

1087
01:15:35,600 --> 01:15:37,120
three, apparitions

1088
01:15:37,560 --> 01:15:39,520
ghostly or seemingly
unreal figures

1089
01:15:40,400 --> 01:15:42,320
four,
floating or flashing lights

1090
01:15:42,400 --> 01:15:45,040
and five,
the apportation of objects.

1091
01:15:46,160 --> 01:15:47,360
Uh, apportation?

1092
01:15:47,440 --> 01:15:50,440
Oh, um, put simply,
it's the movement of an article

1093
01:15:50,520 --> 01:15:51,760
from one place to another.

1094
01:15:51,840 --> 01:15:55,920
Books, knick-knacks, items
of clothing, even furniture.

1095
01:15:58,600 --> 01:15:59,880
What about a knife?

1096
01:16:00,800 --> 01:16:02,560
Knives? Yes, certainly.

1097
01:16:03,800 --> 01:16:04,880
[AMY SCREAMS]

1098
01:16:05,720 --> 01:16:08,200
Could that be with enough force,
say, to um...

1099
01:16:09,520 --> 01:16:10,800
To embed it in something?

1100
01:16:11,440 --> 01:16:13,600
If you're asking me
whether a poltergeist

1101
01:16:13,680 --> 01:16:15,880
could hurl a knife
at someone and kill them

1102
01:16:16,360 --> 01:16:18,040
well, I'd have to say
most definitely yes.

1103
01:16:18,400 --> 01:16:19,440
Without a doubt.

1104
01:16:19,960 --> 01:16:23,680
What about a...
a complex sign or a symbol

1105
01:16:24,280 --> 01:16:27,840
a... a letter etched
into a surface?

1106
01:16:27,920 --> 01:16:29,800
Detective, if I may be blunt...

1107
01:16:30,840 --> 01:16:33,040
if a spirit wanted
to hold you down

1108
01:16:33,120 --> 01:16:35,120
and carve its name
in your back, say

1109
01:16:36,520 --> 01:16:38,520
well, there'd be little
you could do to stop it.

1110
01:16:39,920 --> 01:16:40,880
Right.

1111
01:16:42,760 --> 01:16:45,480
Right. Um, thanks, Doctor.

1112
01:16:45,960 --> 01:16:47,160
No, you're very welcome.

1113
01:16:48,200 --> 01:16:49,480
Take care.
- Thank you.

1114
01:17:01,200 --> 01:17:02,240
Apportation.

1115
01:17:26,320 --> 01:17:27,360
[SHE SIGHS]

1116
01:17:57,440 --> 01:17:58,760
[YOUNG GEORGE SOBS]

1117
01:18:01,320 --> 01:18:02,440
[PHONE RINGS]

1118
01:18:03,280 --> 01:18:05,280
George.
- I think I've got something.

1119
01:18:06,160 --> 01:18:08,760
This Locksmith had a brother.

1120
01:18:09,120 --> 01:18:10,440
He changed his name

1121
01:18:10,520 --> 01:18:12,880
but, um,
I managed to track him down.

1122
01:18:13,080 --> 01:18:15,160
He's been living by himself
for the last 30 years.

1123
01:18:15,240 --> 01:18:16,400
He's a bit of a hermit.

1124
01:18:16,880 --> 01:18:18,920
A few journos have tried
to get stuff out of him

1125
01:18:19,000 --> 01:18:20,760
but he's pretty much
a closed book.

1126
01:18:21,640 --> 01:18:23,800
I think he might have something
to do with this.

1127
01:18:24,720 --> 01:18:25,880
I'm gonna pay him a visit.

1128
01:18:26,320 --> 01:18:27,480
You can't do that.

1129
01:18:28,080 --> 01:18:29,240
You're in quarantine.

1130
01:18:29,800 --> 01:18:31,160
Didn't we break that already?

1131
01:18:31,960 --> 01:18:33,560
You know I can't sanction it.

1132
01:18:34,920 --> 01:18:35,920
Stay at home.

1133
01:18:36,840 --> 01:18:38,440
Do what you need to do
from there.

1134
01:18:57,520 --> 01:18:59,520
[BIRDS CHIRP]

1135
01:19:32,320 --> 01:19:34,840
Ian Robbins,
brother of Linden Robbins?

1136
01:19:36,200 --> 01:19:37,240
Who wants to know?

1137
01:19:37,320 --> 01:19:38,640
Detective George Parker.

1138
01:19:40,000 --> 01:19:42,040
I just have a few questions
for you, sir.

1139
01:19:42,200 --> 01:19:43,160
It won't take long.

1140
01:19:44,560 --> 01:19:46,120
[HE SCOFFS]
I can't do it here.

1141
01:19:47,360 --> 01:19:48,800
Sir, I really can't come in.

1142
01:19:49,920 --> 01:19:51,840
Well, you either come in

1143
01:19:52,200 --> 01:19:53,200
or you fuck off.

1144
01:20:16,600 --> 01:20:18,560
Mr Robbins,
thanks for talking to me.

1145
01:20:18,720 --> 01:20:20,960
I'm aware that you've
been hounded over the years.

1146
01:20:21,080 --> 01:20:23,000
Over the years?
All the bloody time.

1147
01:20:24,560 --> 01:20:26,520
My intention is really
just to find out

1148
01:20:27,200 --> 01:20:28,320
and understand

1149
01:20:29,640 --> 01:20:31,600
what drove your brother
to do what he did.

1150
01:20:36,440 --> 01:20:37,600
I know this is difficult, sir.

1151
01:20:37,840 --> 01:20:38,840
Difficult!

1152
01:20:40,200 --> 01:20:42,200
You don't know
what fucking difficult is.

1153
01:20:42,920 --> 01:20:44,640
These people
just got away with it.

1154
01:20:44,760 --> 01:20:46,520
I mean, you coppers,
you don't actually look

1155
01:20:46,600 --> 01:20:48,520
into the core of who we are!

1156
01:20:53,880 --> 01:20:55,280
I'm working on an investigation

1157
01:20:55,320 --> 01:20:57,040
of multiple murders
of young women

1158
01:20:57,200 --> 01:20:58,960
similar MO to your brother's.

1159
01:21:01,680 --> 01:21:03,440
I just want to understand

1160
01:21:04,480 --> 01:21:07,600
so I can stop this killer
killing these girls.

1161
01:21:18,400 --> 01:21:19,480
That's my brother.

1162
01:21:21,400 --> 01:21:22,960
We got sent
to a boarding school.

1163
01:21:23,320 --> 01:21:25,320
It was taken
just before we went...

1164
01:21:27,000 --> 01:21:28,000
to hell.

1165
01:21:33,640 --> 01:21:34,800
[HE SOBS]

1166
01:21:36,080 --> 01:21:37,560
[IAN]:
No one could run anywhere.

1167
01:21:37,720 --> 01:21:38,960
No one could get away.

1168
01:21:39,040 --> 01:21:41,000
He used to come round
the dormitories

1169
01:21:41,120 --> 01:21:43,640
smelling of cigars
and drinking booze.

1170
01:21:44,360 --> 01:21:45,800
This was the headmaster.

1171
01:21:46,760 --> 01:21:48,520
I don't have to tell you
what went on.

1172
01:21:48,600 --> 01:21:49,920
I'm sure you can imagine.

1173
01:21:52,240 --> 01:21:55,240
This was the school
that turned him.

1174
01:21:56,400 --> 01:21:57,880
[HE SOBS]

1175
01:21:59,000 --> 01:22:00,000
All those years.

1176
01:22:00,200 --> 01:22:01,360
[HE SOBS]

1177
01:22:01,440 --> 01:22:02,480
Shh...

1178
01:22:03,200 --> 01:22:04,320
Sherdown.

1179
01:22:06,720 --> 01:22:09,520
That school we went to
was called Sherdown School.

1180
01:22:11,600 --> 01:22:13,200
I don't even like
saying that name.

1181
01:22:13,480 --> 01:22:15,200
It wasn't our fault!

1182
01:22:15,440 --> 01:22:16,840
It wasn't our fault!

1183
01:22:18,360 --> 01:22:19,600
Mr Robbins.
- Mm.

1184
01:22:23,560 --> 01:22:25,600
I am truly sorry
for what happened to you.

1185
01:22:43,840 --> 01:22:44,880
We'll be OK.

1186
01:22:57,480 --> 01:22:59,520
[GEORGE, VO]: Dear Chloe,
my name is Detective...

1187
01:22:59,840 --> 01:23:01,520
...I'm involved
in an investigation...

1188
01:23:01,840 --> 01:23:04,400
As the only survivor
of Linden Robbins

1189
01:23:04,480 --> 01:23:06,640
I'm hoping that you might
have some information

1190
01:23:06,720 --> 01:23:09,240
that will help me solve...
...if you are able to call me...

1191
01:23:09,440 --> 01:23:11,080
I look forward
to hearing from you.

1192
01:23:15,400 --> 01:23:16,800
[PHONE DIALS]

1193
01:23:17,960 --> 01:23:19,560
[PHONE BUZZES]

1194
01:23:28,320 --> 01:23:29,320
George Parker.

1195
01:23:29,640 --> 01:23:31,200
[PHONE LINE GLITCHES]

1196
01:23:36,360 --> 01:23:37,320
Hello?

1197
01:23:38,840 --> 01:23:40,880
Hi, it's um, it-it's Chloe.

1198
01:23:41,600 --> 01:23:43,120
Chloe? Hi.

1199
01:23:43,400 --> 01:23:44,320
How are you?

1200
01:23:45,160 --> 01:23:48,040
Um, he... he's been here.

1201
01:23:49,560 --> 01:23:51,400
What?
- In my house.

1202
01:23:53,080 --> 01:23:54,360
Could you describe him to me?

1203
01:23:54,600 --> 01:23:56,800
No, I-I didn't see him, but...

1204
01:23:57,720 --> 01:23:59,040
But I could smell him.

1205
01:23:59,240 --> 01:24:00,760
And he-- he keeps coming back

1206
01:24:00,800 --> 01:24:02,520
and each time,
it's just getting worse.

1207
01:24:02,680 --> 01:24:03,960
Chloe, I don't know for sure

1208
01:24:04,000 --> 01:24:06,400
but it's possible that it was
the ghost of Linden Robbins.

1209
01:24:06,520 --> 01:24:08,600
Now, uh,
I know it's distressing.

1210
01:24:09,080 --> 01:24:10,440
I can help you stop him.

1211
01:24:10,760 --> 01:24:11,760
Do you have a pen?

1212
01:24:11,840 --> 01:24:13,360
Uh, um, yes.

1213
01:24:14,040 --> 01:24:15,000
Take this down.

1214
01:24:15,080 --> 01:24:16,680
[PHONE LINE GLITCHES]

1215
01:24:16,920 --> 01:24:19,240
Linden Robbins went
to Sherdown School for--

1216
01:24:19,320 --> 01:24:21,200
[SPEECH DISTORTS]
- Yeah?

1217
01:24:21,960 --> 01:24:22,880
Chloe?

1218
01:24:22,960 --> 01:24:24,480
[SPEECH DISTORTS]
- Hello?

1219
01:24:24,800 --> 01:24:25,720
Chloe?

1220
01:24:26,720 --> 01:24:28,440
Chloe, did you hear that?

1221
01:24:28,840 --> 01:24:29,680
Y-yeah.

1222
01:24:29,960 --> 01:24:31,240
I think you're breaking up.

1223
01:24:32,520 --> 01:24:34,720
He was badly abused
by the headmaster.

1224
01:24:35,760 --> 01:24:36,680
OK...

1225
01:24:38,400 --> 01:24:39,480
[SHE CHOKES]

1226
01:24:41,720 --> 01:24:42,640
Chloe?

1227
01:24:44,360 --> 01:24:46,120
[CHLOE GASPS FOR AIR]
- Chloe?

1228
01:24:50,040 --> 01:24:51,240
Linden Robbins.

1229
01:24:53,960 --> 01:24:55,520
Linden, it's not your fault.

1230
01:24:58,120 --> 01:24:59,320
They twisted you.

1231
01:25:06,160 --> 01:25:07,600
I know what it's like, Linden.

1232
01:25:08,520 --> 01:25:10,480
[YOUNG GEORGE SOBS]
- [HE GRUNTS]

1233
01:25:13,520 --> 01:25:14,880
I know what it's like.

1234
01:25:15,160 --> 01:25:17,160
[YOUNG GEORGE SOBS]
- [HE BREATHES DEEPLY]

1235
01:25:28,680 --> 01:25:29,760
It's OK.

1236
01:25:30,920 --> 01:25:32,000
It's OK, Linden.

1237
01:25:33,520 --> 01:25:34,520
I forgive you.

1238
01:25:36,400 --> 01:25:37,360
We forgive you.

1239
01:25:37,440 --> 01:25:39,600
[SHE GASPS FOR AIR]

1240
01:25:40,640 --> 01:25:42,160
[SHE INHALES DEEPLY]

1241
01:25:42,600 --> 01:25:43,520
Chloe?

1242
01:25:43,920 --> 01:25:45,480
[CHLOE BREATHES HARD]

1243
01:25:52,080 --> 01:25:53,320
I think he's gone.

1244
01:25:53,920 --> 01:25:54,920
Oh...

1245
01:25:55,760 --> 01:25:56,760
Oh, thank God.

1246
01:25:57,880 --> 01:26:00,720
Chloe, get out of the house
and go somewhere safe.

1247
01:26:00,960 --> 01:26:02,560
Go where there's people, OK?

1248
01:26:02,880 --> 01:26:04,560
[SHE GASPS]

1249
01:26:08,360 --> 01:26:09,760
Leave the house now, Chloe.

1250
01:26:20,440 --> 01:26:21,400
[BRIGGS]:
George.

1251
01:26:21,440 --> 01:26:24,200
Seeing as you've already broken
quarantine lockdown rules

1252
01:26:24,280 --> 01:26:26,520
there might be something else
you want to check out.

1253
01:26:28,840 --> 01:26:31,120
We picked up another call
from a young woman.

1254
01:26:31,320 --> 01:26:34,280
She reported an unseen intruder
in her house

1255
01:26:34,400 --> 01:26:36,680
apparently throwing objects
at her.

1256
01:26:37,680 --> 01:26:41,520
She's at, uh...
31 London Road, Bristol.

1257
01:26:52,080 --> 01:26:54,400
[PHONE RINGS]

1258
01:26:57,080 --> 01:26:58,120
[SHE COUGHS]

1259
01:27:00,600 --> 01:27:01,720
Hi, kiddo.

1260
01:27:02,560 --> 01:27:04,560
Can you tell me the thing
you used to tell me

1261
01:27:04,640 --> 01:27:05,800
when I was little?

1262
01:27:06,360 --> 01:27:07,960
Uh, OK.

1263
01:27:09,360 --> 01:27:12,120
OK. OK, I need you to breathe,
darling.

1264
01:27:12,360 --> 01:27:14,200
[SHE INHALES DEEPLY]
- If you don't breathe

1265
01:27:14,280 --> 01:27:15,600
it makes everything worse.

1266
01:27:15,720 --> 01:27:17,640
Alright,
we're gonna be fine, right?

1267
01:27:17,720 --> 01:27:19,560
So look at me, OK?

1268
01:27:19,920 --> 01:27:22,040
I-I am brilliant.

1269
01:27:22,800 --> 01:27:24,480
[SHE COUGHS]
I am brave.

1270
01:27:25,800 --> 01:27:27,120
I believe in me.

1271
01:27:27,240 --> 01:27:29,200
[SHE BREATHES DEEPLY]
- That's what we used to say.

1272
01:27:30,400 --> 01:27:31,880
No, don't look away,
look at me.

1273
01:27:32,960 --> 01:27:34,000
Nicola.

1274
01:27:35,480 --> 01:27:36,520
Don't be afraid.

1275
01:27:36,840 --> 01:27:38,520
There's no need
for you to be afraid.

1276
01:27:38,720 --> 01:27:40,120
It's fear, right?

1277
01:27:41,920 --> 01:27:43,080
Fear's not real.

1278
01:27:44,280 --> 01:27:45,360
Do you remember?

1279
01:27:46,200 --> 01:27:47,160
I am brilliant.

1280
01:27:48,480 --> 01:27:49,480
I am brave.

1281
01:27:51,400 --> 01:27:52,400
I believe in me...

1282
01:27:52,640 --> 01:27:54,680
[SHE COUGHS]
It's not real.

1283
01:27:56,400 --> 01:27:57,520
I'm gonna call an ambulance.

1284
01:27:57,600 --> 01:27:58,800
[MUM]:
It's not real.

1285
01:27:59,040 --> 01:28:00,120
Be strong.

1286
01:28:02,200 --> 01:28:03,280
I'm so tired.

1287
01:28:03,600 --> 01:28:05,280
I just need to have
a little sleep...

1288
01:28:06,040 --> 01:28:08,120
[NICOLA]: Mum!
- Nicola, it isn't real.

1289
01:28:10,120 --> 01:28:12,560
Mum, I can't see you anymore.
Can you turn the camera back?

1290
01:28:12,760 --> 01:28:15,680
[MUM MUTTERS]
- Mum! Mum, come back.

1291
01:28:16,600 --> 01:28:17,600
Mum!
[SHE SCREAMS]

1292
01:28:22,240 --> 01:28:23,920
[SHE SOBS]

1293
01:28:28,760 --> 01:28:30,960
[SOBS DISTORT]

1294
01:28:37,160 --> 01:28:39,240
[SHE BREATHES DEEPLY]

1295
01:28:39,520 --> 01:28:41,120
[SHE SCREAMS]

1296
01:28:43,720 --> 01:28:45,040
[SHE SCREAMS]

1297
01:28:45,760 --> 01:28:46,680
Don't be afraid.

1298
01:28:47,720 --> 01:28:49,040
Fear's not real.

1299
01:28:50,280 --> 01:28:51,560
[MUM MUTTERS]

1300
01:28:52,200 --> 01:28:53,400
You're not real.

1301
01:28:55,680 --> 01:28:57,320
I'm not scared of you.

1302
01:28:57,520 --> 01:28:58,920
[SHE SOBS]

1303
01:28:59,200 --> 01:29:00,320
I'm brilliant.

1304
01:29:01,520 --> 01:29:02,400
I'm brave.

1305
01:29:04,200 --> 01:29:05,480
I believe in me.

1306
01:29:06,160 --> 01:29:08,280
[SHE SOBS]
I'm brilliant, I'm brave.

1307
01:29:08,920 --> 01:29:10,560
I believe in me.

1308
01:29:10,920 --> 01:29:13,000
[SHE BREATHES HEAVILY]

1309
01:29:35,760 --> 01:29:37,400
[BIRDS CHIRP]

1310
01:30:26,520 --> 01:30:28,160
Yeah,
they're looking after her now.

1311
01:30:28,520 --> 01:30:29,760
I'm waiting for the test.

1312
01:30:29,840 --> 01:30:31,520
If it's negative,
I can come home tomorrow.

1313
01:30:31,680 --> 01:30:33,200
[SHE SIGHS]
That's great.

1314
01:30:34,040 --> 01:30:35,120
How is she?

1315
01:30:35,840 --> 01:30:38,520
Traumatised,
but at least she's safe.

1316
01:30:38,880 --> 01:30:39,800
Yeah.

1317
01:30:40,040 --> 01:30:41,760
I think he's got
whatever he wanted.

1318
01:30:42,680 --> 01:30:44,440
[GEORGE SIGHS]
It's over.

1319
01:30:46,240 --> 01:30:49,040
Listen, I've been doing
a little bit of research and...

1320
01:30:50,560 --> 01:30:52,160
this is going on
all over Europe.

1321
01:30:52,720 --> 01:30:53,960
Oh, Christ.

1322
01:30:54,800 --> 01:30:56,000
Look--
[SHE SIGHS]

1323
01:30:56,440 --> 01:30:58,160
I'm shattered, too.
- OK.

1324
01:30:58,240 --> 01:30:59,840
Just let me get
a good night's sleep.

1325
01:31:00,200 --> 01:31:01,240
We'll talk about it.

1326
01:31:01,480 --> 01:31:02,480
OK.

1327
01:31:02,800 --> 01:31:05,120
Alright. Yep.
- [NINA HUMS]

1328
01:31:05,200 --> 01:31:06,280
[NINA GIGGLES]

1329
01:31:06,400 --> 01:31:09,280
Hello, sweetheart.
- When are you coming home, Mum?

1330
01:31:09,440 --> 01:31:10,920
I'll be home very, very soon.

1331
01:31:12,680 --> 01:31:13,560
I love you.

1332
01:31:13,840 --> 01:31:15,600
I love you, too. Bye-bye.

1333
01:31:15,680 --> 01:31:16,720
[RACHEL CHUCKLES]

1334
01:31:16,800 --> 01:31:17,880
Rach?
- Yeah?

1335
01:31:17,960 --> 01:31:19,040
Look, I'm gonna go.

1336
01:31:19,400 --> 01:31:20,320
We'll talk tomorrow.

1337
01:31:20,760 --> 01:31:22,960
Alright.
- Love you. Love you both.

1338
01:31:23,120 --> 01:31:25,000
I love you too, darling.
- Bye.

1339
01:31:26,960 --> 01:31:28,880
[INDISTINCT MUTTERS]

1340
01:31:35,280 --> 01:31:36,280
China, China...

1341
01:31:37,320 --> 01:31:38,280
China.

1342
01:31:39,600 --> 01:31:40,880
Cheyenne.

1343
01:31:41,600 --> 01:31:44,200
Eleven elders with psychosis.

1344
01:31:45,080 --> 01:31:46,680
India, 2014.

1345
01:31:48,200 --> 01:31:50,720
Americas, 18...

1346
01:31:51,080 --> 01:31:53,280
1852...

1347
01:31:53,760 --> 01:31:54,920
Of psychosis.

1348
01:32:08,200 --> 01:32:09,840
OK,
I'll see you in the morning.

1349
01:32:10,120 --> 01:32:11,200
Night night.

1350
01:32:11,440 --> 01:32:12,440
Goodnight.

1351
01:32:13,800 --> 01:32:14,760
I love you.

1352
01:32:15,200 --> 01:32:16,360
I love you, too.

1353
01:32:19,080 --> 01:32:22,000
All over the world, we're seeing
the devastating impact

1354
01:32:22,160 --> 01:32:23,480
of this invisible killer.

1355
01:32:23,920 --> 01:32:26,360
I want to update you
on the latest steps we're taking

1356
01:32:26,440 --> 01:32:27,480
to fight the disease

1357
01:32:27,600 --> 01:32:29,520
and what you can do to help.

1358
01:32:30,000 --> 01:32:31,560
And I want to begin
by reminding you

1359
01:32:31,640 --> 01:32:35,200
why the UK has been taking
the approach that we have.

1360
01:32:35,640 --> 01:32:38,120
Without a huge national effort

1361
01:32:38,200 --> 01:32:39,960
to halt the growth
of this virus

1362
01:32:40,040 --> 01:32:41,120
there will come a moment

1363
01:32:41,200 --> 01:32:43,480
when no health service
in the world

1364
01:32:43,600 --> 01:32:44,960
could possibly cope

1365
01:32:45,160 --> 01:32:46,840
because there won't be
enough ventilators

1366
01:32:46,920 --> 01:32:48,320
enough intensive care beds--

1367
01:33:04,640 --> 01:33:05,680
[SHE SIGHS]

1368
01:33:11,200 --> 01:33:12,440
[NINA SCREAMS]
- Nina!

1369
01:33:17,520 --> 01:33:18,720
[SHE GRUNTS]
Nina!

1370
01:33:19,440 --> 01:33:20,880
[EERIE WHOOSH]

1371
01:33:23,200 --> 01:33:24,120
Nina?

1372
01:33:26,680 --> 01:33:27,800
[SHE GRUNTS]
Nina?

1373
01:33:31,600 --> 01:33:33,200
Nina, sweetheart, are you OK?

1374
01:33:33,920 --> 01:33:34,880
Nina, darling!

1375
01:33:35,640 --> 01:33:36,760
Nina, it's Mummy.

1376
01:33:39,520 --> 01:33:41,080
[VOICEMAIL]:
Detective George Parker

1377
01:33:41,360 --> 01:33:42,520
please leave a message.

1378
01:33:42,880 --> 01:33:44,040
Hi, Detective Parker.

1379
01:33:44,800 --> 01:33:46,520
Uh, it's Dr Maxwell.

1380
01:33:46,600 --> 01:33:48,080
Sorry for ringing so late.

1381
01:33:48,920 --> 01:33:50,560
Look, um, this...

1382
01:33:50,600 --> 01:33:51,720
[HE COUGHS]

1383
01:33:51,800 --> 01:33:54,120
...situation's far worse
than I first...

1384
01:33:55,240 --> 01:33:56,360
[HE COUGHS]

1385
01:33:56,440 --> 01:33:57,360
Excuse me.

1386
01:34:00,120 --> 01:34:02,160
The situation's...
it's much wor--

1387
01:34:02,720 --> 01:34:03,960
[HE RASPS]

1388
01:34:04,120 --> 01:34:05,600
[EERIE WHOOSH]

1389
01:34:08,680 --> 01:34:09,640
[HE WHEEZES]

1390
01:34:25,520 --> 01:34:26,520
Nina?

1391
01:34:30,800 --> 01:34:32,480
[NINA CRIES]

1392
01:34:32,720 --> 01:34:34,400
[RACHEL]:
Darling, don't be scared.

1393
01:34:35,000 --> 01:34:37,120
We're just gonna go see
Grandma and Granddad, OK?

1394
01:34:40,800 --> 01:34:41,720
Alright, sweetheart.

1395
01:34:42,280 --> 01:34:43,240
There you go.

1396
01:34:45,080 --> 01:34:46,000
Alright.

1397
01:34:47,800 --> 01:34:49,320
There we go,
this'll keep you warm.

1398
01:34:50,080 --> 01:34:51,040
Alright.

1399
01:34:54,720 --> 01:34:56,400
[PHONE BUZZES]

1400
01:35:00,240 --> 01:35:01,800
[VOICEMAIL]:
Detective George Parker

1401
01:35:02,040 --> 01:35:03,240
please leave a message.

1402
01:35:04,120 --> 01:35:05,800
I'm taking Nina
to me mum and dad's.

1403
01:35:05,880 --> 01:35:07,240
You know what we talked about?

1404
01:35:08,800 --> 01:35:10,040
Well, it's been in the house

1405
01:35:10,120 --> 01:35:13,200
so you need
to get off the case.

1406
01:35:14,760 --> 01:35:16,440
Call me back
as soon as possible, please.

1407
01:35:43,200 --> 01:35:46,440
[RACHEL]: George, I'm taking
Nina to me mum and dad's.

1408
01:35:46,720 --> 01:35:47,960
You know what we talked about?

1409
01:35:49,400 --> 01:35:50,640
Well, it's been in the house

1410
01:35:50,720 --> 01:35:53,560
so you need
to get off the case.

1411
01:35:55,240 --> 01:35:56,920
Call me back
as soon as possible, please.

1412
01:35:59,680 --> 01:36:01,000
[EERIE WHOOSH]

1413
01:36:02,440 --> 01:36:03,440
[SHE GRUNTS]

1414
01:36:05,160 --> 01:36:07,560
[EERIE ECHO]

1415
01:36:14,200 --> 01:36:15,480
[OMINOUS WHOOSH]

1416
01:36:17,880 --> 01:36:19,360
What do you want from me?

1417
01:36:20,880 --> 01:36:22,280
What do you want from me?

1418
01:36:23,680 --> 01:36:25,200
[SHE GASPS]

1419
01:36:27,040 --> 01:36:28,160
[SHE GROANS]

1420
01:36:33,840 --> 01:36:35,680
[EERIE WHOOSH]
- Please!

1421
01:36:45,480 --> 01:36:46,480
[SHE YELPS]

1422
01:36:52,760 --> 01:36:53,960
[SHE GRUNTS]

1423
01:36:56,160 --> 01:36:58,920
[EERIE WHOOSH]

1424
01:37:03,160 --> 01:37:04,040
No!

1425
01:37:05,920 --> 01:37:08,520
[EERIE VOICES ECHO]

1426
01:37:37,040 --> 01:37:38,400
[EERIE WHOOSH]

1427
01:37:45,080 --> 01:37:46,640
[SHE GASPS]

1428
01:38:05,480 --> 01:38:06,960
[YOUNG GEORGE SOBS]

1429
01:38:33,680 --> 01:38:38,280
[JORDAN, VO]: Trying to shed
some light... on the darkness.



