1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:07,382
‎PHIM TÀI LIỆU CỦA NETFLIX

3
00:00:07,465 --> 00:00:09,342
<i>‎Vài chuyên gia gọi đó là tận thế bán lẻ.</i>

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:09,426 --> 00:00:13,930
<i>‎Năm 2019 đánh dấu một năm tồi tệ</i>
<i>‎trong một thập kỷ của các cửa hàng bán lẻ.</i>

6
00:00:15,306 --> 00:00:16,474
<i>‎Đã đến lúc tối giản</i>

7
00:00:19,728 --> 00:00:23,273
‎Vì sao bạn nghĩ ý tưởng tối giản hóa
‎hay đơn giản hóa

8
00:00:23,356 --> 00:00:25,608
‎lại trở nên cực kỳ phổ biến hiện nay?

9
00:00:26,776 --> 00:00:29,571
‎Tôi nghĩ vì ta có cơ hội
‎để có nhiều thứ.

10
00:00:29,654 --> 00:00:32,073
‎Một phần nước Mỹ chắc chắn nghiện gì đó.

11
00:00:32,157 --> 00:00:35,660
‎Chắc chắn không phải
‎theo nghĩa nghiện ngập.

12
00:00:35,744 --> 00:00:37,871
‎Chúng ta thích đồ đạc!

13
00:00:37,954 --> 00:00:42,584
<i>‎Thứ Hai, hôm nay, được cho là ngày</i>
<i>‎mua sắm trực tuyến lớn nhất mọi thời đại,</i>

14
00:00:42,667 --> 00:00:46,671
<i>‎đạt doanh thu khoảng 3,3 tỷ đô la.</i>

15
00:00:46,755 --> 00:00:49,758
‎Bất cứ thứ gì bạn nghĩ đến,
‎nó sẽ được giao tận cửa,

16
00:00:49,841 --> 00:00:51,009
‎trong vòng 24 giờ.

17
00:00:51,092 --> 00:00:53,136
‎Nó gần như phép thuật, nhỉ?

18
00:00:53,219 --> 00:00:58,058
<i>‎Khi bạn nhìn lên bầu trời, bạn sẽ sớm thấy</i>
<i>‎đội quân giao hàng mới của Amazon.</i>

19
00:00:58,141 --> 00:01:01,227
<i>‎Máy bay điện tử có phạm vi 24 km</i>

20
00:01:01,311 --> 00:01:04,731
<i>‎và giao hàng trong 30 phút.</i>

21
00:01:04,814 --> 00:01:09,736
‎Thế giới tiêu dùng hiểu rằng nếu tôi
‎có thể khiến bạn chọn trước khi nghĩ,

22
00:01:10,195 --> 00:01:12,530
‎tôi sẽ khiến bạn mua thứ bạn không cần.

23
00:01:12,614 --> 00:01:15,533
‎Giác quan của tôi bị tấn công
‎bởi lời nhắc,

24
00:01:15,617 --> 00:01:19,120
‎"Này, bạn nên mua cái này.
‎Bạn sẽ vui hơn nếu mua cái này."

25
00:01:19,204 --> 00:01:20,038
‎Bạn biết chứ?

26
00:01:20,121 --> 00:01:22,332
‎Kiểu như, theo nhiều cách,

27
00:01:22,415 --> 00:01:24,584
‎họ cố gắng khiến bạn khuất phục.

28
00:01:24,667 --> 00:01:26,586
‎"Được, tôi sẽ mua! Tôi cần nó!"

29
00:01:26,669 --> 00:01:28,296
<i>‎Amazon, tuyển dụng lần nữa.</i>

30
00:01:28,379 --> 00:01:31,299
<i>‎Công ty muốn tuyển 100.000 nhân viên</i>

31
00:01:31,382 --> 00:01:34,344
<i>‎để đáp ứng nhu cầu thương mại điện tử.</i>

32
00:01:34,427 --> 00:01:37,514
<i>‎Nhiều doanh nghiệp bán lẻ nhỏ hơn</i>
<i>‎đang phá sản</i>

33
00:01:37,597 --> 00:01:40,809
<i>‎và quyền lực trong tay kẻ mạnh</i>
<i>‎thì ngày càng củng cố.</i>

34
00:01:41,309 --> 00:01:44,354
‎Mọi thứ làm sự bất mãn tăng lên
‎theo nhiều cách,

35
00:01:44,437 --> 00:01:46,397
‎bởi vì nó đang thay thế

36
00:01:46,481 --> 00:01:49,609
‎những thứ thực sự
‎làm chúng ta hạnh phúc hơn.

37
00:01:51,319 --> 00:01:56,366
‎Tôi tìm thấy phong cách tối giản
‎khoảng bảy năm trước giữa lúc suy sụp.

38
00:01:56,449 --> 00:02:00,703
‎Tôi đã làm việc quá sức. Tôi kiệt sức.
‎Tôi căng thẳng cực độ.

39
00:02:00,787 --> 00:02:03,248
‎Phải có thứ đáng để sống hơn là làm việc.

40
00:02:03,915 --> 00:02:07,335
‎Tôi ngay lập tức nghĩ,
‎đứng dậy và đi đến tủ quần áo

41
00:02:07,418 --> 00:02:09,212
‎và tôi bắt đầu lấy quần áo ra.

42
00:02:09,295 --> 00:02:13,758
‎Tôi thức đến ba giờ sáng
‎và tôi đóng gói rất nhiều thứ.

43
00:02:13,842 --> 00:02:19,556
‎Khi tôi bắt đầu bớt đi mọi thứ,
‎tôi cảm thấy thật tự do.

44
00:02:20,056 --> 00:02:21,724
‎Thay đổi chắc chắn sẽ đến.

45
00:02:21,808 --> 00:02:25,728
‎Thay đổi là tất yếu,
‎vì bạn không thể tiếp tục tiêu thụ

46
00:02:25,812 --> 00:02:27,981
‎nhiều hơn mức
‎Trái đất có thể cung cấp hàng năm.

47
00:02:28,064 --> 00:02:29,482
‎Bạn chỉ không thể.

48
00:02:29,566 --> 00:02:32,944
‎Câu hỏi không phải là
‎nếu ta sẽ thay đổi như một xã hội,

49
00:02:33,027 --> 00:02:34,654
‎mà là ta thay đổi thế nào.

50
00:02:34,737 --> 00:02:37,365
‎Vì ta sẽ thay đổi
‎do thiết kế hay thảm họa.

51
00:02:40,034 --> 00:02:42,036
‎Tất cả bắt đầu bằng một câu hỏi.

52
00:02:42,912 --> 00:02:46,374
‎Cuộc sống của bạn sẽ tốt hơn thế nào
‎khi tối giản?

53
00:02:56,342 --> 00:02:57,760
‎- Trà nhé?
‎- Được.

54
00:02:57,844 --> 00:02:58,720
‎Được rồi.

55
00:02:58,803 --> 00:03:00,555
‎Nó ở trong. Phải... Được rồi.

56
00:03:03,016 --> 00:03:06,811
‎Được rồi, ý tôi là,
‎thẩm mỹ rất quan trọng với tôi,

57
00:03:07,395 --> 00:03:12,192
‎nhưng điều tôi quan tâm nhất
‎là một nơi không gian gọn gàng.

58
00:03:12,275 --> 00:03:13,651
‎Khi nhìn quanh nhà tôi,

59
00:03:13,735 --> 00:03:17,071
‎bạn sẽ thấy không phải mọi thứ
‎đều cần thiết kế tối giản.

60
00:03:17,155 --> 00:03:21,993
‎Tôi không cố tình
‎chỉ có khiếu thẩm mỹ tối giản.

61
00:03:22,076 --> 00:03:25,747
‎Nhưng với tôi, nó là không bừa bộn.

62
00:03:25,830 --> 00:03:31,502
‎Ta thường nhầm lẫn giữa đơn giản
‎với dễ dàng, nhưng thực ra lại ngược lại.

63
00:03:31,586 --> 00:03:33,880
‎Sống đơn giản tốn rất nhiều công sức.

64
00:03:33,963 --> 00:03:37,926
‎Phải cố gắng rất nhiều để cố ý.
‎Điều dễ dàng là thuận theo tự nhiên.

65
00:03:38,009 --> 00:03:41,721
‎Điều đó nghĩa là ra ngoài và đến IKEA
‎và mua đồ nội thất rẻ tiền

66
00:03:41,804 --> 00:03:45,934
‎mỗi khi bạn nghĩ bạn cần
‎một món nội thất hay một cái bàn cà phê.

67
00:03:46,559 --> 00:03:51,981
‎Rất khó để trải qua
‎những thí nghiệm mang tính chịu đựng này

68
00:03:52,065 --> 00:03:55,109
‎để xem bạn có thể sống cùng hay không,

69
00:03:55,193 --> 00:03:57,278
‎nhưng cuối cùng thì cũng đáng.

70
00:03:57,946 --> 00:04:01,241
<i>‎Mọi người nói, "Xem phim này đi.</i>
<i>‎Những người theo phong cách tối giản..."</i>

71
00:04:01,324 --> 00:04:05,703
<i>‎Người theo phong cách tối giản.</i>
<i>‎Họ ở cùng ta hôm nay, Joshua và Ryan.</i>

72
00:04:05,787 --> 00:04:08,748
<i>‎Họ có sách, podcast</i>
<i>‎và phim tài liệu của Netflix,</i>

73
00:04:08,831 --> 00:04:12,210
<i>‎tất cả hướng dẫn khách hàng</i>
<i>‎cách cắt giảm để đạt được hạnh phúc.</i>

74
00:04:13,044 --> 00:04:17,757
‎Tôi không nghĩ bạn hiểu cách Josh và tôi
‎trở thành người theo phong cách tối giản

75
00:04:17,840 --> 00:04:19,926
‎nếu không thấy
‎cách chúng tôi được nuôi dưỡng.

76
00:04:20,510 --> 00:04:22,929
‎Cả hai chúng tôi đều nghèo khó.

77
00:04:23,012 --> 00:04:28,017
‎Mẹ chúng tôi có vấn đề với lạm dụng thuốc
‎và chúng tôi không bao giờ có đủ.

78
00:04:29,560 --> 00:04:31,604
‎Anh bạn, nhìn này. Buồn cười thật.

79
00:04:33,064 --> 00:04:37,735
‎Ngay cả đồ đạc của chúng tôi.
‎Nó giống như đồ nội thất tự làm.

80
00:04:38,528 --> 00:04:40,280
‎Đó là tủ bếp trong bếp.

81
00:04:40,363 --> 00:04:45,368
‎Tôi thực sự là một đứa trẻ hạnh phúc
‎cho đến khi lên lớp hai

82
00:04:45,451 --> 00:04:48,329
‎khi bố mẹ tôi ly dị.

83
00:04:48,413 --> 00:04:50,999
‎Nó xảy ra với rất nhiều trẻ em,
‎bố mẹ ly dị.

84
00:04:51,708 --> 00:04:55,920
‎Nhưng tôi nhớ
‎mọi thứ trở nên rối loạn khi...

85
00:04:56,754 --> 00:04:59,048
‎khi mẹ tôi bỏ rơi bố tôi.

86
00:04:59,132 --> 00:05:02,385
‎Và có rất nhiều...

87
00:05:02,468 --> 00:05:05,179
‎rất nhiều tiệc tùng, theo tôi nhớ.

88
00:05:05,263 --> 00:05:10,143
‎Và, bạn biết đấy, là một đứa trẻ,
‎bạn thấy nó trông rất thú vị.

89
00:05:10,226 --> 00:05:12,520
‎Mẹ tôi đã làm rất tốt để làm nó trông vui.

90
00:05:13,187 --> 00:05:16,941
‎Tôi gặp Josh vào lớp năm
‎khi tôi chuyển đến trường cấp hai.

91
00:05:18,234 --> 00:05:22,280
‎Có thể là do cả hai đều từ gia đình đổ vỡ
‎và không có nhiều tiền,

92
00:05:22,363 --> 00:05:25,742
‎hoặc có thể là do
‎chúng tôi là hai đứa béo nhất lớp,

93
00:05:25,825 --> 00:05:28,870
‎nhưng chúng tôi hợp nhau
‎và trở thành bạn thân.

94
00:05:29,537 --> 00:05:32,457
‎Khi lớn lên, chúng tôi thấy
‎phong cách tối giản hữu ích,

95
00:05:32,540 --> 00:05:34,042
‎vì nó cơ bản là

96
00:05:34,125 --> 00:05:36,336
‎việc sử dụng tiềm lực kinh tế bạn có

97
00:05:36,419 --> 00:05:39,672
‎và nếu bạn có rất ít
‎giống chúng tôi đã từng,

98
00:05:39,756 --> 00:05:43,343
‎chúng ta sẽ thận trọng hơn
‎trong việc sử dụng tiềm lực đó.

99
00:05:43,426 --> 00:05:45,428
‎Nó rất thú vị vì khi bạn nghèo,

100
00:05:45,511 --> 00:05:48,473
‎khi ai đó đưa cho bạn thứ gì đó,
‎bạn sẽ nhận lấy.

101
00:05:48,973 --> 00:05:53,770
‎Tôi nghĩ về gia đình tôi hồi tôi bé
‎và chúng tôi có rất nhiều thứ,

102
00:05:53,853 --> 00:05:57,440
‎vì chúng tôi nhận mọi thứ
‎mà mọi người cho chúng tôi.

103
00:05:57,523 --> 00:06:00,234
‎Tuy nhiên,
‎có nhiều thứ chúng tôi không cần.

104
00:06:00,318 --> 00:06:04,572
‎Thật ra, nó chỉ gây bừa bộn
‎và không có giá trị gì cả.

105
00:06:05,406 --> 00:06:09,077
‎Khi có thêm không gian,
‎chúng ta sẽ lấp đầy bằng nhiều thứ hơn.

106
00:06:09,160 --> 00:06:11,204
‎Khi có thêm đồ, ta cần thêm không gian,

107
00:06:11,287 --> 00:06:13,831
‎nên ta chuyển nó vào kho
‎hoặc nhà rộng hơn.

108
00:06:14,707 --> 00:06:20,088
‎Chúng ta không bao giờ ngừng hỏi,
‎"Cái gì là thiết yếu? Cái gì cần thiết?"

109
00:06:20,171 --> 00:06:23,925
‎Rồi, "Bao nhiêu thứ thật sự có giá trị
‎với cuộc sống của tôi?"

110
00:06:24,509 --> 00:06:25,843
‎Một thập kỷ trước,

111
00:06:25,927 --> 00:06:29,889
‎khi tôi 28 tuổi,
‎tôi đã đạt được mọi thứ tôi muốn.

112
00:06:29,972 --> 00:06:33,559
‎Tôi là giám đốc trẻ nhất
‎trong lịch sử 140 năm của công ty

113
00:06:33,643 --> 00:06:38,606
‎và tôi có tất cả quyền lợi của
‎một quản lý trung gian ở tập đoàn lớn.

114
00:06:38,689 --> 00:06:42,819
‎Những chiếc xe sang trọng,
‎một tủ quần áo đầy đồ thiết kế,

115
00:06:42,902 --> 00:06:46,114
‎ngôi nhà lớn ở ngoại ô
‎có nhiều bồn vệ sinh hơn người.

116
00:06:46,864 --> 00:06:50,159
‎Tôi đoán bạn có thể
‎nói tôi sống trong giấc mơ nước Mỹ.

117
00:06:52,370 --> 00:06:54,747
‎Nhưng rồi mẹ tôi qua đời...

118
00:06:55,915 --> 00:06:57,917
‎và cuộc hôn nhân của tôi chấm dứt.

119
00:06:58,418 --> 00:06:59,794
‎Nó xảy ra cùng một tháng.

120
00:07:00,336 --> 00:07:03,089
‎Hai sự kiện này buộc tôi phải nhìn quanh

121
00:07:03,172 --> 00:07:06,300
‎và bắt đầu tự hỏi
‎trọng tâm của cuộc đời tôi là gì.

122
00:07:06,384 --> 00:07:07,593
‎Tôi nhận ra điều gì?

123
00:07:07,677 --> 00:07:12,390
‎Tôi nhận ra tôi tập trung
‎vào cái gọi là thành công và thành tựu

124
00:07:12,473 --> 00:07:16,102
‎và đặc biệt là tích lũy mọi thứ.

125
00:07:17,145 --> 00:07:21,566
‎Tôi có thể đã sống trong giấc mơ nước Mỹ,
‎nhưng không phải giấc mơ của tôi.

126
00:07:21,649 --> 00:07:23,776
‎Phải mất mọi thứ tôi nghĩ tôi muốn

127
00:07:23,860 --> 00:07:26,320
‎để nhận ra có thể mọi thứ tôi từng muốn

128
00:07:26,404 --> 00:07:29,323
‎không thực sự là thứ tôi muốn.

129
00:07:31,617 --> 00:07:34,203
‎Các tập đoàn và động cơ thúc đẩy lợi nhuận

130
00:07:34,287 --> 00:07:37,623
‎là thứ đứng sau sự nghiện gì đó
‎mà ta có ở đất nước này.

131
00:07:38,124 --> 00:07:40,418
‎Cách thức cấu trúc các tập đoàn
‎ở đất nước này,

132
00:07:40,501 --> 00:07:42,044
‎chúng cần phải phát triển.

133
00:07:42,128 --> 00:07:44,922
‎Nghĩa vụ chính của tập đoàn
‎là cổ đông của họ

134
00:07:45,006 --> 00:07:47,884
‎mà họ phải tiếp tục tăng doanh thu,

135
00:07:47,967 --> 00:07:50,553
‎đó là nền tảng của chủ nghĩa tư bản,
‎tăng trưởng.

136
00:07:50,636 --> 00:07:55,183
‎Tôi không nghĩ vấn đề liên quan đến việc
‎chúng ta đang phát triển đến đâu.

137
00:07:56,392 --> 00:07:59,020
‎Nhưng cách ta trả lời câu hỏi
‎"ta sẽ đi đâu?"

138
00:07:59,103 --> 00:08:01,522
‎Một vấn đề lớn của toàn thế giới bây giờ

139
00:08:01,606 --> 00:08:04,066
‎là mọi người không được tự do lựa chọn.

140
00:08:04,150 --> 00:08:06,819
‎Ta nói về trong một thị trường
‎hay một xã hội tự do,

141
00:08:06,903 --> 00:08:08,779
‎lại không được tự do lựa chọn,

142
00:08:08,863 --> 00:08:11,324
‎bởi vì bạn có một hoặc hai tổ chức lớn

143
00:08:11,407 --> 00:08:13,659
‎có độc quyền nhân tạo

144
00:08:13,743 --> 00:08:16,120
‎và họ quyết định cho tất cả mọi người

145
00:08:16,204 --> 00:08:18,206
‎bạn có thể xem gì, nghe gì.

146
00:08:18,289 --> 00:08:21,751
‎Do đó lôi kéo hứng thú của chúng ta,

147
00:08:21,834 --> 00:08:26,756
‎lôi kéo hứng thú tự nhiên của chúng ta,
‎điều đó đang diễn ra.

148
00:08:26,839 --> 00:08:32,178
‎Các nhà tiếp thị thực sự gây ấn tượng
‎trong khả năng lôi kéo suy nghĩ,

149
00:08:32,261 --> 00:08:35,097
‎khả năng tạo ra một nhu cầu
‎hoặc cảm giác cần

150
00:08:35,181 --> 00:08:37,391
‎khác xa với cái họ thực sự cần.

151
00:08:37,475 --> 00:08:41,604
‎Ta sống trong nền văn hóa quảng cáo
‎rầm rộ nhất trong lịch sử thế giới.

152
00:08:42,146 --> 00:08:47,318
‎Nghĩ mà xem. Hàng trăm triệu đô la
‎được dùng để tuyên bố ta cần thứ này,

153
00:08:47,401 --> 00:08:48,486
‎và nó có tác dụng.

154
00:08:49,695 --> 00:08:51,989
‎Số tiền chi cho quảng cáo ở Mỹ

155
00:08:52,073 --> 00:08:58,996
‎tăng từ hơn 5 tỷ đô la từ những năm 1950
‎lên đến ngày nay là 240 tỷ đô la mỗi năm.

156
00:08:59,080 --> 00:09:01,123
‎Và từ đầu thế kỷ 21,

157
00:09:01,207 --> 00:09:05,211
‎phần lớn khoản chi đã chuyển từ
‎truyền hình và radio

158
00:09:05,294 --> 00:09:06,921
‎sang quảng cáo kỹ thuật số.

159
00:09:07,004 --> 00:09:10,424
‎Kết quả, quảng cáo thông minh và dự đoán

160
00:09:10,508 --> 00:09:13,261
‎dường như hiểu rõ về chúng ta
‎hơn chính mình.

161
00:09:13,344 --> 00:09:16,556
‎Các công ty đã tìm ra cách liên kết
‎các thiết bị lại với nhau.

162
00:09:16,639 --> 00:09:20,810
‎nên họ biết khi nào bạn bật máy tính lên
‎hoặc bật điện thoại lên,

163
00:09:20,893 --> 00:09:25,439
‎khi bạn đổi kênh trên tivi
‎hoặc nói chuyện với thiết bị thông minh.

164
00:09:25,523 --> 00:09:27,817
‎Sử dụng thiết bị định vị trên di dộng,

165
00:09:27,900 --> 00:09:30,903
‎họ theo dõi chuyển động
‎để xem bạn đi qua biển quảng cáo nào,

166
00:09:30,987 --> 00:09:32,780
‎cửa hàng nào bạn hay đến

167
00:09:32,863 --> 00:09:35,908
‎và thậm chí
‎cả khoản nợ thẻ tín dụng của bạn.

168
00:09:35,992 --> 00:09:39,996
‎Họ vẽ các chuyển động để biết
‎nhắn tin cho bạn lúc nào là hoàn hảo.

169
00:09:40,079 --> 00:09:44,792
‎Mục tiêu cuối cùng luôn là như nhau.
‎Để khiến bạn mua thêm đồ.

170
00:09:46,377 --> 00:09:49,672
‎Và một trong những mánh mà họ dùng
‎là quảng cáo thâm hụt.

171
00:09:49,755 --> 00:09:52,133
‎Họ gửi quảng cáo cho chúng ta

172
00:09:52,216 --> 00:09:56,178
‎khiến chúng ta vô thức cảm thấy
‎chúng ta thiếu thốn

173
00:09:56,262 --> 00:09:57,763
‎nếu không có sản phẩm đó.

174
00:09:57,847 --> 00:10:00,808
‎Như, "Tôi không được yêu
‎nếu thiếu kem đánh răng."

175
00:10:00,891 --> 00:10:03,894
‎"Các con tôi sẽ không coi trọng tôi
‎nếu không có xà phòng này."

176
00:10:03,978 --> 00:10:05,271
<i>‎Mọi người sẽ muốn nó.</i>

177
00:10:05,354 --> 00:10:07,648
<i>‎Không khác gì tập gym.</i>

178
00:10:07,732 --> 00:10:09,233
<i>‎Máy xông hơi mát xa tay.</i>

179
00:10:09,317 --> 00:10:12,945
‎- <i>‎Thứ này sẽ làm bạn khát.</i>
<i>‎- Thật là hoàn hảo cho mọi dịp.</i>

180
00:10:13,029 --> 00:10:15,948
‎-<i>‎ Bạn cảm nhận được, bạn thấy nó mà.</i>
<i>‎- Đúng vậy.</i>

181
00:10:16,032 --> 00:10:19,952
‎Việc bắn phá thông điệp rằng
‎ta có không đủ.

182
00:10:20,036 --> 00:10:23,581
‎Nên hãy nghĩ về điều đó
‎xảy ra với mọi người, mỗi ngày,

183
00:10:23,664 --> 00:10:26,250
‎lặp đi lặp lại, nhận tin nhắn,
‎"Bạn không có đủ.

184
00:10:26,334 --> 00:10:29,712
‎Tóc, quần áo, da, cơ thể bạn
‎vẫn chưa có đủ."

185
00:10:29,795 --> 00:10:33,424
‎Không ngừng nghỉ.
‎Vậy nên chúng ta muốn có đủ.

186
00:10:33,507 --> 00:10:36,427
‎Và vì chúng ta có những cách khác
‎để thấy đủ...

187
00:10:36,510 --> 00:10:40,431
‎Các khác để thấy đủ là có cộng đồng,
‎có mục đích,

188
00:10:40,514 --> 00:10:44,143
‎bạn biết đấy, có đặc điểm khác
‎trừ các thương hiệu trên người.

189
00:10:44,226 --> 00:10:49,065
‎Vì ta đã đánh mất những thứ đó,
‎ta sai về sự thân thuộc và thỏa mãn

190
00:10:49,148 --> 00:10:50,775
‎bằng cách mua thêm đồ đạc.

191
00:10:50,858 --> 00:10:54,612
‎Ta không thể nói, "Được,
‎tôi sẽ biến mọi thứ thành thần tượng."

192
00:10:54,695 --> 00:10:58,866
‎Ta không nói thế trong tư duy của mình.
‎Không ai cố ý làm thế.

193
00:10:58,949 --> 00:11:01,869
‎Nhưng qua hành vi,
‎ta biết đó là điều ta đã làm.

194
00:11:01,952 --> 00:11:06,290
‎Nếu bạn nói với chính mình,
‎"Nếu tôi có chiếc xe đó, tôi sẽ hạnh phúc.

195
00:11:06,374 --> 00:11:10,628
‎Nếu tôi sống trong ngôi nhà đó,
‎nếu chuyển đến khu đó, ta sẽ hạnh phúc.

196
00:11:10,711 --> 00:11:13,506
‎Nếu có cái ghế dài, rèm mới,
‎tôi sẽ hạnh phúc."

197
00:11:13,589 --> 00:11:16,967
‎Và điều đó có nghĩa là
‎bạn đang thờ phụng đồ đạc.

198
00:11:17,051 --> 00:11:20,513
‎Bạn chính thức mắc bệnh "nghiện đồ đạc".

199
00:11:21,055 --> 00:11:24,600
‎Và nó trở thành một thứ thuốc tinh thần,

200
00:11:24,684 --> 00:11:27,937
‎vì nó cạnh tranh
‎với những thứ thực sự quan trọng.

201
00:11:28,020 --> 00:11:29,647
‎Mọi người bán thứ gì đó.

202
00:11:29,730 --> 00:11:33,275
‎Điều đó không có nghĩa
‎là bán hàng luôn tệ. Nó ổn.

203
00:11:33,359 --> 00:11:36,987
‎Tôi muốn cửa hàng tạp hóa của tôi
‎bán những thứ tôi mua được.

204
00:11:37,071 --> 00:11:40,825
‎Tôi muốn mua đồ ăn, phải không?
‎Nên tôi muốn họ bán nó cho tôi.

205
00:11:40,908 --> 00:11:45,663
‎Không phải là nhìn vào một người
‎và lên án họ vì có động cơ bán hàng này

206
00:11:45,746 --> 00:11:47,832
‎hay thứ gì đó mà họ đang quảng cáo

207
00:11:47,915 --> 00:11:50,209
‎hay để có một sản phẩm mà họ thúc đẩy.

208
00:11:50,292 --> 00:11:52,712
‎Nó đảm bảo rằng bạn hiểu rằng

209
00:11:52,795 --> 00:11:55,840
‎những gì người khác đang thúc đẩy
‎không phải lúc nào cũng nhất quán.

210
00:11:55,923 --> 00:11:59,093
‎Nó không phải luôn tương thích
‎với những gì bạn cần.

211
00:12:00,428 --> 00:12:04,849
‎Thói quen mua sắm của tôi trước khi
‎theo phong cách tối giản là bắt buộc.

212
00:12:05,391 --> 00:12:07,560
‎Tôi tiêu tiền và mất kiểm soát.

213
00:12:07,643 --> 00:12:11,731
‎Mua sắm là hộ trợ tinh thần.
‎Đó là một nơi tôi sẽ đến.

214
00:12:11,814 --> 00:12:14,942
‎Vài người thích ăn theo cảm xúc.
‎Với tôi là mua sắm.

215
00:12:15,025 --> 00:12:16,485
‎Với tôi là ưu đãi.

216
00:12:16,569 --> 00:12:21,782
‎Tôi chỉ muốn tìm một món đồ giảm 99%

217
00:12:21,866 --> 00:12:24,535
‎để được giảm giá nhiều.

218
00:12:24,618 --> 00:12:29,665
‎Tôi dễ mua món đồ đó vì nghĩ
‎đây là cơ hội duy nhất để tôi mua nó.

219
00:12:29,749 --> 00:12:32,126
‎Tôi sẽ bấm móng tay.

220
00:12:32,209 --> 00:12:35,504
‎Tôi sẽ mua loại đẹp,
‎loại thường, loại hay sử dụng.

221
00:12:35,588 --> 00:12:38,007
‎Những người có sở thích khác nhau.

222
00:12:38,090 --> 00:12:40,134
‎Tôi sẽ chỉ mua ngẫu nhiên như thể

223
00:12:40,217 --> 00:12:44,597
‎và rồi tôi sẽ nhận ra
‎mình đang phí tiền vào những thứ đã có.

224
00:12:44,680 --> 00:12:48,517
‎Tôi đã mua một chiếc xe tay ga.
‎Xe ga phân khối 150.

225
00:12:48,601 --> 00:12:50,895
‎Tôi nghĩ nó sẽ thay đổi được đời tôi.

226
00:12:50,978 --> 00:12:54,607
‎Tôi có thể tưởng tượng
‎mình lái nó ở Atlanta.

227
00:12:54,690 --> 00:12:58,319
‎Và nếu bạn đã từng
‎tham gia giao thông ở Atlanta

228
00:12:59,111 --> 00:13:02,573
‎điều cuối cùng bạn muốn làm
‎là đi xe ga.

229
00:13:02,656 --> 00:13:05,409
‎Tôi cảm thấy mình xứng đáng,
‎mình đã làm việc rất chăm chỉ

230
00:13:05,493 --> 00:13:09,288
‎và những món đồ đẹp đẽ này sẽ xuất hiện
‎và khiến tôi hạnh phúc.

231
00:13:09,371 --> 00:13:14,293
‎Rồi cảm giác xấu hổ sẽ tăng lên
‎cùng cảm giác tội lỗi,

232
00:13:14,376 --> 00:13:19,173
‎hóa đơn xuất hiện,
‎đó là một chu kỳ tồi tệ.

233
00:13:24,386 --> 00:13:26,180
‎Bạn biết đấy, nhìn lại thì lạ,

234
00:13:26,263 --> 00:13:28,974
‎nhưng tôi không nhận ra
‎lúc nhỏ mình nghèo.

235
00:13:29,058 --> 00:13:31,268
‎Chúng tôi được chính phủ hỗ trợ,

236
00:13:31,352 --> 00:13:33,312
‎nhưng điều đó có vẻ hoàn toàn ổn.

237
00:13:33,813 --> 00:13:35,523
‎Nghèo đói giống như khí ôxy.

238
00:13:35,606 --> 00:13:38,567
‎Nó ở quanh tôi, nhưng tôi không nhìn thấy.

239
00:13:38,651 --> 00:13:40,528
‎Nó chỉ ở ngay đó.

240
00:13:41,529 --> 00:13:45,825
‎Ngay sau khi tôi ra đời, sức khỏe tâm thần
‎của cha tôi đã chuyển biến xấu,

241
00:13:45,908 --> 00:13:48,536
‎đó là lúc mọi thứ bắt đầu thay đổi.

242
00:13:49,036 --> 00:13:50,830
‎Bạn thấy đấy, khi mẹ cưới bố,

243
00:13:50,913 --> 00:13:54,667
‎bà không nhận ra ông bị trầm cảm
‎và tâm thần phân liệt,

244
00:13:54,750 --> 00:13:57,211
‎nhưng bà phát hiện ra khá nhanh.

245
00:13:58,295 --> 00:14:01,966
‎Bệnh tâm thần của bố chỉ phát tác
‎bởi chứng nghiện rượu,

246
00:14:02,049 --> 00:14:06,595
‎khiến ông trở nên hung hăng và khó đoán.

247
00:14:07,805 --> 00:14:11,225
‎Tôi đoán việc lạm dụng thể xác
‎bắt đầu từ khi tôi ba tuổi.

248
00:14:11,308 --> 00:14:14,019
‎Thực ra,
‎ký ức đầu tiên của tôi khi còn nhỏ

249
00:14:14,103 --> 00:14:18,566
‎là về việc bố tôi dập tắt điếu thuốc
‎trên ngực trần của mẹ tôi.

250
00:14:19,733 --> 00:14:24,530
‎Mọi thứ chỉ trở nên tồi tệ hơn từ đó,
‎cho đến khi, chúng tôi trốn thoát.

251
00:14:25,573 --> 00:14:28,993
‎Mẹ và tôi đã chuyển đến ngoại ô Dayton,
‎32 km về phía nam,

252
00:14:29,076 --> 00:14:30,578
‎nghe có vẻ tuyệt nhỉ?

253
00:14:30,661 --> 00:14:31,829
‎Vùng ngoại ô!

254
00:14:32,830 --> 00:14:34,832
‎Nhưng nó không tuyệt chút nào.

255
00:14:40,212 --> 00:14:42,131
‎Nó sẽ ở ngay bên phải.

256
00:14:44,508 --> 00:14:47,303
‎Bạn thấy ngôi nhà xanh kia không?
‎Chính là nó.

257
00:14:52,057 --> 00:14:52,933
‎Trời ạ.

258
00:14:54,101 --> 00:14:54,935
‎Nhìn kìa.

259
00:14:55,728 --> 00:14:59,982
‎Nó được dựng lên và che hết ngôi nhà.

260
00:15:03,068 --> 00:15:04,236
‎Muốn vào xem không?

261
00:15:05,029 --> 00:15:07,740
‎Chúng tôi sống trong một căn nhà cũ nát.

262
00:15:07,823 --> 00:15:09,617
‎Tiền thuê là 200 đô một tháng.

263
00:15:10,200 --> 00:15:14,330
‎Nhà chúng tôi luôn ngửi thấy mùi bia
‎và khói thuốc lá.

264
00:15:14,413 --> 00:15:15,789
‎Giờ tôi vẫn ngửi thấy.

265
00:15:15,873 --> 00:15:19,543
‎Những con gián rải rác
‎mỗi khi tôi bật đèn bếp.

266
00:15:19,627 --> 00:15:21,128
‎Và khi bị cắt điện,

267
00:15:21,211 --> 00:15:24,757
‎tôi sẽ kéo một dây nối dài
‎để giữ cho tivi sáng.

268
00:15:26,008 --> 00:15:27,009
‎Cửa trước đây.

269
00:15:30,512 --> 00:15:31,347
‎Chết tiệt.

270
00:15:32,723 --> 00:15:36,352
‎Có vẻ như chúng bị chiếm dụng.
‎Nó tan hoang hoàn toàn.

271
00:15:39,605 --> 00:15:43,233
‎Khi chúng tôi mới chuyển đến, tôi biết
‎chúng tôi đã đăng ký trợ cấp thực phẩm.

272
00:15:43,317 --> 00:15:47,196
‎Là một đứa trẻ, tôi không phân biệt được
‎tiền trắng và tiền xanh,

273
00:15:47,279 --> 00:15:49,365
‎vì tem thực phẩm là hóa đơn trắng

274
00:15:49,448 --> 00:15:52,576
‎sau đó, tiền xanh chỉ là tiền, phải không?

275
00:15:52,660 --> 00:15:55,537
‎Và bà ấy đổi...

276
00:15:56,872 --> 00:15:59,333
‎Bà ấy đổi hóa đơn trắng...

277
00:16:00,334 --> 00:16:03,921
‎lấy hóa đơn xanh,
‎vì bạn cần hóa đơn xanh để mua rượu.

278
00:16:04,421 --> 00:16:07,466
‎Bà ấy sẽ mua loại bia rẻ nhất.

279
00:16:07,549 --> 00:16:11,595
‎Bạn biết đấy, Milwaukee's Best
‎loại bia rẻ nhất đặt ở hàng dưới cùng.

280
00:16:12,721 --> 00:16:16,392
‎Ngày nào tôi cũng đi học về...
‎Lúc đó tôi khoảng sáu tuổi.

281
00:16:17,059 --> 00:16:23,482
‎Tôi thấy mẹ ngất trên ghế dài
‎ngày này qua ngày khác.

282
00:16:23,565 --> 00:16:25,734
‎Nó trở thành bình thường.

283
00:16:27,945 --> 00:16:31,198
‎Tôi cảm thấy lúc đó tôi không nhận ra,

284
00:16:31,281 --> 00:16:35,411
‎nhưng tôi đã nghĩ... đó là lỗi của tôi,
‎bạn biết mà.

285
00:16:36,954 --> 00:16:40,666
‎Khi mọi thứ bắt đầu rõ ràng,
‎việc uống rượu của mẹ ngày càng tệ.

286
00:16:40,749 --> 00:16:44,837
‎Đừng hiểu lầm,
‎mẹ tôi là người tốt với trái tim nhân hậu

287
00:16:44,920 --> 00:16:46,755
‎và có khiếu hài hước.

288
00:16:46,839 --> 00:16:50,259
‎Đâu đó, bà ấy chỉ đơn giản
‎là mất ý nghĩa về cuộc sống.

289
00:16:50,759 --> 00:16:53,262
‎Tôi biết cách duy nhất
‎để tôi phá vỡ chu trình,

290
00:16:53,345 --> 00:16:56,098
‎cách duy nhất để
‎tôi tìm ý nghĩa bà ấy làm mất,

291
00:16:56,181 --> 00:16:58,684
‎là kiếm thật nhiều tiền khi tôi lớn lên.

292
00:17:01,895 --> 00:17:03,772
‎Tôi nhớ hồi còn là thiếu niên,

293
00:17:04,356 --> 00:17:07,067
‎tôi dành hầu hết các mùa hè
‎làm việc cho bố,

294
00:17:07,151 --> 00:17:09,319
‎sơn tường và dán giấy dán tường.

295
00:17:09,403 --> 00:17:12,865
‎Và bạn nên thấy vài căn nhà chúng tôi làm.

296
00:17:12,948 --> 00:17:16,160
‎Một vài trong số chúng
‎trông rât sang chảnh.

297
00:17:16,827 --> 00:17:22,750
‎Gara rộng 283 mét vuông, bể bơi trong nhà,
‎sân chơi bowling riêng.

298
00:17:23,250 --> 00:17:27,713
‎Không có gì tôi khao khát được sở hữu,
‎nhưng nó khá ấn tượng.

299
00:17:27,796 --> 00:17:33,469
‎Và rồi, một ngày nọ, chúng tôi bắt đầu
‎xây dựng một ngôi nhà thật tuyệt.

300
00:17:33,552 --> 00:17:36,305
‎Nó không phải ngôi nhà đẹp
‎trị giá hàng triệu đô la,

301
00:17:36,388 --> 00:17:39,600
‎nhưng nó đẹp hơn mọi căn nhà
‎bố mẹ tôi từng sở hữu.

302
00:17:39,683 --> 00:17:41,351
‎Những bức tường trong nhà họ

303
00:17:41,435 --> 00:17:44,646
‎được trang trí với nụ cười
‎của bạn bè và gia đình

304
00:17:44,730 --> 00:17:47,149
‎đã khẳng định cuộc sống hạnh phúc của họ.

305
00:17:47,232 --> 00:17:51,695
‎Và những thứ trong nhà họ,
‎nó lấp đầy mọi ngóc ngách.

306
00:17:52,321 --> 00:17:54,406
‎Tôi đã hình dung mình sống ở đó.

307
00:17:54,490 --> 00:17:59,453
‎Tôi hình dung mình sẽ hạnh phúc thế nào
‎nếu sở hữu một ngôi nhà như thế,

308
00:17:59,536 --> 00:18:01,580
‎chứa đầy những thứ đó.

309
00:18:02,498 --> 00:18:05,584
‎Nên tôi quay sang bố và hỏi ông,

310
00:18:05,667 --> 00:18:09,671
‎"Ta cần bao nhiêu tiền
‎để sở hữu một căn nhà thế này?"

311
00:18:10,714 --> 00:18:15,803
‎Ông ấy nhìn tôi và nói, "Con trai,
‎nếu con kiếm được 50.000 đô một năm,

312
00:18:15,886 --> 00:18:18,806
‎con có thể mua một chỗ như thế này."

313
00:18:19,306 --> 00:18:22,768
‎Thế là điều đó thành mục tiêu của tôi.
‎50.000 đô.

314
00:18:23,894 --> 00:18:26,396
‎Rồi, trong năm cuối cấp ba,

315
00:18:26,897 --> 00:18:30,984
‎Josh và tôi ngồi cùng nhau
‎ngồi ở bàn ăn trưa

316
00:18:31,068 --> 00:18:35,614
‎và bắt đầu nói về những gì sẽ làm
‎với cuộc sống sau khi tốt nghiệp.

317
00:18:35,697 --> 00:18:38,242
‎Tôi nói với, "Tôi không biết phải làm gì,

318
00:18:38,325 --> 00:18:43,580
‎nhưng nếu tôi có thể kiếm được
‎50.000 đô la mỗi năm,

319
00:18:43,664 --> 00:18:45,290
‎tôi biết tôi sẽ hạnh phúc."

320
00:18:46,250 --> 00:18:49,545
‎Đó là điều tôi đã làm.
‎Đó là điều Josh đã làm.

321
00:18:49,628 --> 00:18:53,382
‎Chúng tôi có việc làm bán hàng
‎và bắt đầu kiếm được 50.000.

322
00:18:54,383 --> 00:18:55,759
‎Nhưng có gì đó đã sai.

323
00:18:55,843 --> 00:18:58,804
‎Tôi không hạnh phúc.
‎Ta sẽ bắt đầu lại từ dầu.

324
00:18:58,887 --> 00:19:01,974
‎Và tạ ơn trời, tôi đã biết lí do.

325
00:19:02,683 --> 00:19:05,394
‎Tôi quên điều chỉnh theo lạm phát.

326
00:19:06,145 --> 00:19:07,813
‎Nên tôi tự nghĩ,

327
00:19:07,896 --> 00:19:11,483
‎"Có lẽ 65.000 đô một năm,
‎có lẽ đó là hạnh phúc.

328
00:19:11,567 --> 00:19:15,696
‎Hoặc có thể là 90.000,
‎hoặc có thể là sáu con số,

329
00:19:15,779 --> 00:19:19,366
‎hoặc có thể sở hữu thật nhiều thứ.

330
00:19:19,449 --> 00:19:21,702
‎Có lẽ đó là hạnh phúc."

331
00:19:21,785 --> 00:19:28,542
‎Dù hạnh phúc là gì, tôi biết,
‎một khi có nó, tôi sẽ cảm thấy tự do.

332
00:19:29,501 --> 00:19:33,839
‎Tôi mua xe mới và đồ điện tử
‎và tủ quần áo đầy quần áo đắt tiền.

333
00:19:33,922 --> 00:19:36,717
‎Tôi mua đồ trang trí
‎và đồ nội thất đắt tiền,

334
00:19:36,800 --> 00:19:39,428
‎tôi luôn có đồ mới nhất.

335
00:19:39,511 --> 00:19:43,390
‎Khi không đủ tiền mặt trong ngân hàng,
‎tôi ăn những bữa đắt tiền,

336
00:19:43,473 --> 00:19:47,477
‎uống rượu và nghỉ dưỡng với thẻ tín dụng.

337
00:19:48,145 --> 00:19:53,525
‎Khi kiếm được nhiều tiền hơn, tôi tiêu
‎nhiều hơn, tất cả để theo đuổi hạnh phúc.

338
00:19:53,609 --> 00:19:56,528
‎Tất cả đều theo đuổi giấc mơ nước Mỹ.

339
00:19:58,113 --> 00:19:59,531
‎Một điều tôi nghĩ

340
00:19:59,615 --> 00:20:02,701
‎là nếu bạn là người nhập cư,
‎giấc mơ nước Mỹ vẫn tốt.

341
00:20:03,202 --> 00:20:05,913
‎Tôi nghĩ chỉ có những người lớn lên
‎trong giấc mơ nước Mỹ

342
00:20:05,996 --> 00:20:09,249
‎không coi trọng nó nữa,
‎vì nó trở thành ác mộng nước Mỹ.

343
00:20:09,333 --> 00:20:13,378
‎Người ở Mỹ làm việc nhiều giờ hơn
‎hầu hết các nước công nghiệp,

344
00:20:13,462 --> 00:20:17,466
‎tùy thuộc vào dữ liệu mà bạn xem,
‎nhưng chúng ta làm việc rất dài.

345
00:20:17,549 --> 00:20:21,220
‎Ta làm việc nhiều giờ
‎như mọi người trong xã hội phong kiến.

346
00:20:21,303 --> 00:20:23,764
‎Ta nên có những kỳ nghỉ ngắn, nếu có.

347
00:20:23,847 --> 00:20:26,183
‎Một nửa đất nước không có đến hai tuần.

348
00:20:26,266 --> 00:20:28,518
‎Ta đi lại hàng giờ dài hơn bao giờ hết

349
00:20:28,602 --> 00:20:32,814
‎và chúng ta dành nhiều thời gian
‎trước màn hình hơn bao giờ hết.

350
00:20:32,898 --> 00:20:36,068
‎Chúng ta đang mất đi thứ
‎khiến chúng ta hạnh phúc

351
00:20:36,151 --> 00:20:38,487
‎và khiến xã hội an toàn hơn,

352
00:20:38,570 --> 00:20:39,821
‎đó là cộng đồng.

353
00:20:40,405 --> 00:20:45,244
‎Chúng ta đang mất dần và thay đổi
‎thời gian để làm việc và mua thêm đồ.

354
00:20:46,119 --> 00:20:50,832
‎Điều bạn không muốn trong đời
‎là chân trời khát vọng vô tận.

355
00:20:50,916 --> 00:20:53,460
‎"Tôi chỉ cần thêm một ít
‎hoặc nhiều hơn thế.

356
00:20:53,543 --> 00:20:55,879
‎Tôi cần thành công hơn,
‎thu nhập cao hơn, giàu hơn,

357
00:20:55,963 --> 00:21:00,592
‎nhà to hơn, xe lớn hơn, cái này lớn hơn"
‎vì đó chỉ là một cái hố đen vô tận.

358
00:21:00,676 --> 00:21:03,303
‎Khi ta có được tất cả những thứ ta muốn,

359
00:21:03,387 --> 00:21:08,225
‎ta có xu hướng dự đoán sai
‎ta đã làm về việc để hạnh phúc thế nào,

360
00:21:08,308 --> 00:21:10,727
‎vì bộ não bình thường hóa những điều đó.

361
00:21:10,811 --> 00:21:13,355
‎Sau vài tháng, anh bình thường hóa nó

362
00:21:13,438 --> 00:21:15,899
‎và bạn nói, "Được rồi, lúc đó thật tuyệt,

363
00:21:15,983 --> 00:21:19,319
‎nhưng giờ tôi có một ham muốn mới,
‎một loạt ước mơ mới",

364
00:21:19,403 --> 00:21:21,571
‎và mọi thứ là trần nhà hôm nay

365
00:21:21,655 --> 00:21:25,993
‎trở thành tầng trệt cho một cấp độ mới
‎mà bạn đang cố đạt tới.

366
00:21:26,076 --> 00:21:29,871
‎Vậy giấc mơ nước Mỹ thực sự
‎là cảm giác tự do.

367
00:21:29,955 --> 00:21:34,251
‎Giờ làm sao có được? Chỉ bằng cách
‎gom thêm tiền? Không, đừng làm thế.

368
00:21:34,876 --> 00:21:36,962
‎Không, nếu bạn mua nhiều thứ hơn

369
00:21:37,546 --> 00:21:40,507
‎vì kiếm được nhiều tiền hơn,
‎bạn vẫn sẽ bấp bênh.

370
00:21:40,590 --> 00:21:43,385
‎Điều bạn làm chỉ thêm ngu ngốc thôi.

371
00:21:43,468 --> 00:21:48,807
‎Và như vậy, điều xảy ra là bạn phải học
‎cách tập trung, trọng tâm, "cần,"

372
00:21:48,890 --> 00:21:52,185
‎để có thể tạo ra bước đệm
‎quanh cuộc sống của bạn

373
00:21:52,269 --> 00:21:54,855
‎và tạo sự độc lập,
‎khi bạn đủ tiền tiết kiệm

374
00:21:54,938 --> 00:21:57,941
‎thì bạn có thể nói,
‎"Tôi không cần nó", nếu cần.

375
00:21:58,025 --> 00:22:00,652
‎Bạn không có một đống nợ nần
‎đè nặng lên đầu,

376
00:22:00,736 --> 00:22:05,490
‎mua những thứ bạn không cần bằng tiền
‎bạn không thật sự có để gây ấn tượng

377
00:22:05,574 --> 00:22:07,576
‎với người bạn không thực sự thích.

378
00:22:07,659 --> 00:22:10,996
‎Và những gì bạn đã làm là
‎từ bỏ sự độc lập của mình,

379
00:22:11,079 --> 00:22:13,123
‎từ bỏ sự tự do của mình...

380
00:22:13,999 --> 00:22:20,005
‎để đổi lại những thứ dồ không còn giá trị
‎trong mùa xả hàng năm sau.

381
00:22:20,088 --> 00:22:23,967
‎Bạn gần như luôn hối hận sau khi mua
‎và bạn cũng bị khó xử,

382
00:22:24,051 --> 00:22:26,428
‎bạn liều lĩnh mua và bạn đã có nó.

383
00:22:26,511 --> 00:22:29,306
‎Bạn có muốn từ bỏ
‎điều không làm anh hạnh phúc?

384
00:22:29,973 --> 00:22:32,100
‎Tôi nghĩ một phần quá trình cho mọi người

385
00:22:32,184 --> 00:22:35,103
‎là đảm bảo ta theo đuổi
‎điều ta thực sự muốn.

386
00:22:35,187 --> 00:22:38,273
‎Khi ta có thứ gì đó,
‎để đánh giá một cách thành thật,

387
00:22:38,357 --> 00:22:41,777
‎"Đây là thứ tôi muốn trong đời?
‎Tôi muốn giữ cái này chứ?"

388
00:22:44,738 --> 00:22:48,408
‎Theo đuổi giấc mơ nước Mỹ,
‎nó làm tôi tốn nhiều thứ hơn tiền.

389
00:22:48,492 --> 00:22:53,246
‎Cuộc sống của tôi đầy căng thẳng,
‎lo lắng và bất mãn.

390
00:22:53,872 --> 00:22:57,501
‎Đã đến một lúc trong đời
‎tôi không biết thứ gì là quan trọng.

391
00:22:57,584 --> 00:22:59,086
‎Nhưng chắc chắn một điều.

392
00:22:59,586 --> 00:23:03,465
‎Tôi có khoảng trống này trong đời.

393
00:23:03,548 --> 00:23:09,221
‎Nên tôi đã cố lấp đầy khoảng trống đó
‎giống như nhiều người vẫn làm. Với đồ đạc.

394
00:23:09,888 --> 00:23:13,975
‎Tôi tiếp tục làm việc 60, 70,
‎đôi khi 80 giờ một tuần,

395
00:23:14,059 --> 00:23:17,396
‎từ bỏ những khía cạnh quan trọng nhất
‎trong đời.

396
00:23:17,479 --> 00:23:21,066
‎Tôi hầu như không nghĩ đến sức khỏe
‎hay những mối quan hệ

397
00:23:21,149 --> 00:23:23,235
‎hay những thứ tôi đam mê.

398
00:23:23,318 --> 00:23:29,032
‎Tôi sống nhờ tiền lương.
‎Sống để được trả lương. Sống vì dồ đạc.

399
00:23:30,575 --> 00:23:34,913
‎Cứ như tôi đang chuyển từ thẻ tín dụng
‎sang chi tiêu bất cần

400
00:23:34,996 --> 00:23:39,918
‎đến nợ nần chồng chất
‎để duy trì lối sống mà tôi không thích.

401
00:23:40,961 --> 00:23:44,756
‎Tôi có đủ thứ để lấp đầy mọi ngóc ngách
‎trong cuộc sống của người tiêu dùng.

402
00:23:44,840 --> 00:23:49,553
‎Tivi khổng lồ, đồ sứ cao cấp,
‎thiết bị bằng thép không gỉ,

403
00:23:49,636 --> 00:23:53,932
‎mặt bàn đá cẩm thạch, đồng hồ đắt tiền,
‎quần áo vét,

404
00:23:54,015 --> 00:23:57,978
‎và rất nhiều thứ khác nữa.

405
00:23:59,271 --> 00:24:03,733
‎Rồi đến cuối năm 2008,
‎chính xác là hai ngày trước Giáng sinh,

406
00:24:04,317 --> 00:24:05,610
‎mẹ tôi gọi điện đến.

407
00:24:06,570 --> 00:24:08,905
‎Bà ấy vừa chuyển đến Florida đầu năm đó

408
00:24:08,989 --> 00:24:11,783
‎để nghỉ hưu
‎theo chính sách An sinh Xã hội.

409
00:24:12,409 --> 00:24:18,039
‎Nhưng ngày 23 tháng 12, bà ấy phát hiện
‎mình bị ung thư phổi giai đoạn bốn.

410
00:24:19,916 --> 00:24:22,461
‎Và chưa đầy một năm, bà ấy đã ra đi.

411
00:24:23,587 --> 00:24:26,381
‎Tôi đã dành rất nhiều thời gian với mẹ
‎trong năm đó ở Florida

412
00:24:26,465 --> 00:24:30,343
‎khi bà ấy phải vật lộn
‎với hóa trị và xạ trị.

413
00:24:30,427 --> 00:24:34,139
‎Nhưng khi bà ấy qua đời,
‎tôi nhận ra mình cần đến thăm lần cuối.

414
00:24:34,681 --> 00:24:37,309
‎Lần này là để xử lý với đồ dạc của bà ấy.

415
00:24:38,185 --> 00:24:42,397
‎Nên tôi bay từ Dayton, Ohio,
‎xuống St. Pete Beach, Florida.

416
00:24:43,148 --> 00:24:45,233
‎Khi tôi đến,
‎bạn biết tôi tìm thấy gì không?

417
00:24:57,662 --> 00:24:58,580
‎Đồ đạc.

418
00:24:59,080 --> 00:25:03,668
‎Đồ dạc nhiều như của ba căn nhà
‎nhồi nhét vào căn hộ một phòng nhỏ của mẹ.

419
00:25:03,752 --> 00:25:05,962
‎Mẹ tôi không phải là người tích trữ.

420
00:25:06,671 --> 00:25:09,341
‎Tôi không thấy con mèo chết nào
‎trong tủ lạnh.

421
00:25:10,133 --> 00:25:14,638
‎Nhưng bà ấy có rất nhiều đồ đạc.
‎65 năm tích lũy.

422
00:25:14,721 --> 00:25:16,723
‎Bạn có biết nhà trung bình ở Mỹ

423
00:25:16,806 --> 00:25:19,518
‎có hơn 300.000 đồ vật không?

424
00:25:19,601 --> 00:25:21,019
‎300.000!

425
00:25:21,520 --> 00:25:25,649
‎Chỉ cần nhìn quanh
‎tầng hầm hoặc gác xép hoặc gara.

426
00:25:25,732 --> 00:25:26,608
‎Bạn thấy gì?

427
00:25:26,691 --> 00:25:29,819
‎Đồ thể thao không dùng,
‎dụng cụ tập thể dục,

428
00:25:29,903 --> 00:25:32,948
‎đồ cắm trại, đồ trang trí ngày lễ,

429
00:25:33,031 --> 00:25:35,909
‎nhạc cụ, phụ tùng,

430
00:25:35,992 --> 00:25:41,414
‎đồ điện lỗi thời,
‎dây điện và dây cáp linh tinh,

431
00:25:41,498 --> 00:25:45,043
‎tạp chí, băng cát xét và đĩa CD,

432
00:25:45,126 --> 00:25:48,004
‎đồ linh tinh, lặt vặt và nữ tran rẻ tiền

433
00:25:48,088 --> 00:25:51,132
‎và tất cả những thứ
‎chúng ta quên đi sự tồn tại.

434
00:25:51,216 --> 00:25:56,972
‎Hộp và thùng rác
‎và toàn bộ phòng chứa đầy đồ đạc.

435
00:25:58,223 --> 00:26:01,768
‎Chúng tôi có quá nhiều. Quá nhiều thứ.

436
00:26:01,851 --> 00:26:03,979
‎Tủ đồ của tôi mất kiểm soát.

437
00:26:04,062 --> 00:26:07,649
‎Tôi có một tủ đầy quần áo.
‎Tôi có một tủ đầy váy.

438
00:26:07,732 --> 00:26:10,652
‎Thiết bị chụp ảnh, thiết bị xe đạp.

439
00:26:10,735 --> 00:26:12,571
‎Mỹ phẩm chăm sóc da, làm đẹp.

440
00:26:12,654 --> 00:26:14,447
‎Giày, túi xách.

441
00:26:14,531 --> 00:26:16,700
‎Khi mở tủ quần áo ra,
‎mọi thứ sẽ rơi ra ngoài.

442
00:26:16,783 --> 00:26:19,369
‎Tôi không biết vì sao
‎tôi có ba đôi giày bóng đá,

443
00:26:19,452 --> 00:26:22,163
‎mặc dù tôi không thực sự chơi bóng đá.

444
00:26:22,247 --> 00:26:25,125
‎Những thứ mà mọi người tằng tôi
‎nhiều năm qua,

445
00:26:25,208 --> 00:26:27,919
‎đó là thẻ hay đồ vật hay thẻ

446
00:26:28,003 --> 00:26:31,298
‎hoặc đồ lưu niệm từ các sự kiện
‎mà chúng tôi đã đi.

447
00:26:31,381 --> 00:26:36,595
‎Nhưng nó không bao giờ kết thúc,
‎"Tôi cần cái này. Tôi cần cái kia."

448
00:26:37,387 --> 00:26:41,683
‎Thật dễ để mua những thứ mà ta nghĩ
‎là giải pháp cho vấn đề của mình.

449
00:26:42,183 --> 00:26:46,187
‎Tôi nhớ khi tôi có con
‎và tôi rất muốn chúng ngủ ngon.

450
00:26:46,271 --> 00:26:50,442
‎và tôi nghĩ tôi chỉ cần thiết bị ngủ
‎hoàn hảo để thực hiện điều đó.

451
00:26:50,525 --> 00:26:53,069
‎Nên tôi có bốn loại tã khác nhau,

452
00:26:53,153 --> 00:26:55,780
‎nhiều loại thiết bị giúp việc ngủ
‎khác nhau.

453
00:26:55,864 --> 00:26:59,451
‎Nếu bạn lên Amazon,
‎bạn có thể thấy có hàng tá

454
00:26:59,534 --> 00:27:03,330
‎các máy móc khác nhau để giúp trẻ ngủ.

455
00:27:03,413 --> 00:27:05,498
‎Những thiết bị mà bạn có thể mua.

456
00:27:05,582 --> 00:27:10,712
‎Nhưng thực tế là
‎ru trẻ sơ sinh ngủ rất khó khăn

457
00:27:10,795 --> 00:27:15,425
‎và chúng ta có thể rơi vào cái bẫy
‎cố gắng mua để giúp ta vượt qua khó khăn.

458
00:27:15,508 --> 00:27:19,304
‎Và nó thường không thành công và đắt đỏ.

459
00:27:19,387 --> 00:27:22,641
‎Tôi nghĩ cách tốt nhất để biết
‎bạn có quá nhiều đồ không

460
00:27:22,724 --> 00:27:25,852
‎không phải là chờ xem,
‎nếu bạn hết chỗ để chứa,

461
00:27:25,935 --> 00:27:30,231
‎nhưng hãy tự hỏi
‎nếu nó hết mục đích sử dụng.

462
00:27:30,315 --> 00:27:32,817
‎Khi một thức hết mục đích sử dụng,

463
00:27:32,901 --> 00:27:35,862
‎nếu bạn chỉ có một thứ,
‎bạn đã có quá nhiều thứ.

464
00:27:35,945 --> 00:27:40,825
‎Lý do chúng ta chán nản và trống rỗng
‎khi có quá nhiều thứ

465
00:27:41,534 --> 00:27:45,413
‎là nếu bạn nhận được nhiều thứ không đúng,
‎nó sẽ trở nên thiếu.

466
00:27:45,497 --> 00:27:47,999
‎Có những thứ sâu sắc hơn đáp ứng chúng ta.

467
00:27:48,083 --> 00:27:52,003
‎Nhu cầu về ý nghĩa, nhu cầu tiến bộ,
‎nhu cầu thân mật.

468
00:27:52,629 --> 00:27:55,090
‎Lý do phong cách tối giản mạnh mẽ

469
00:27:55,173 --> 00:27:59,302
‎là vì chúng ta đang say sưa
‎với tất cả những điều không đúng

470
00:27:59,386 --> 00:28:03,098
‎và ta đang chết dần chết mòn
‎vì những điều thực sự quan trọng.

471
00:28:07,102 --> 00:28:10,397
‎Nhưng tất nhiên,
‎hầu hết ta đều không tích trữ, đúng chứ?

472
00:28:11,856 --> 00:28:12,941
‎Không.

473
00:28:13,024 --> 00:28:14,943
‎Ta chỉ giữ lại quá nhiều thứ.

474
00:28:15,026 --> 00:28:17,570
‎Chúng ta giữ
‎những kỷ niệm thu thập cả đời.

475
00:28:18,071 --> 00:28:22,158
‎Tôi biết mẹ chắc chắn đã làm thể
‎và tôi không biết phải làm gì với nó.

476
00:28:25,078 --> 00:28:27,622
‎Nên tôi làm điều
‎đứa con ngoan nào cũng làm.

477
00:28:29,082 --> 00:28:30,208
‎Tôi gọi cho U-Haul.

478
00:28:30,750 --> 00:28:33,712
‎Tôi gọi cho U-Haul
‎và yêu cầu xe tải lớn nhất.

479
00:28:33,795 --> 00:28:36,506
‎Thật ra, tôi cần cái to đến mức
‎phải đợi thêm

480
00:28:36,589 --> 00:28:39,175
‎đến khi có chiếc xe tải dài tám mét.

481
00:28:39,259 --> 00:28:42,637
‎Khi tôi đợi U-Haul đến,
‎tôi đã mời vài người bạn của mẹ

482
00:28:42,721 --> 00:28:44,597
‎đến giúp tôi phân loại đồ đạc.

483
00:28:44,681 --> 00:28:49,728
‎Ý tôi là, có quá nhiều thứ
‎để tự mình xử lý hết.

484
00:28:50,395 --> 00:28:55,108
‎Phòng khách của bà ấy
‎đầy đồ nội thất cổ và những bức tranh cũ

485
00:28:55,191 --> 00:28:57,777
‎và nhiều khăn lót hơn tôi tưởng.

486
00:28:57,861 --> 00:29:01,698
‎Nhà bếp của bà ấy
‎chứa đầy hàng trăm đĩa, cốc và bát

487
00:29:01,781 --> 00:29:03,575
‎và các dụng cụ không phù hợp.

488
00:29:04,075 --> 00:29:07,704
‎Phòng tắm của bà chứa đầy đồ trang điểm,

489
00:29:07,787 --> 00:29:13,001
‎kem dưỡng da và các sản phẩm vệ sinh
‎đủ để bắt đầu kinh doanh mỹ phẩm.

490
00:29:13,084 --> 00:29:16,546
‎Bà ấy có nhiều khăn đến độ
‎đủ để mở khách sạn,

491
00:29:16,629 --> 00:29:21,926
‎cả tủ nhồi đầy khăn tắm, khăn đi biển
‎và khăn lau bát đĩa.

492
00:29:22,010 --> 00:29:24,512
‎Đừng bắt tôi kể chuyện về phòng mẹ tôi.

493
00:29:24,596 --> 00:29:29,267
‎Ý mẹ là, sao mẹ lại nhét 14 cái áo khoác
‎vào tủ quần áo?

494
00:29:29,809 --> 00:29:33,271
‎Thôi nào. Cô ấy sống ở St. Pete Beach.

495
00:29:33,730 --> 00:29:35,064
‎ST. PETE, FLORIDA

496
00:29:35,732 --> 00:29:40,361
‎Dù sao thì, tôi đã cố hoàn tất
‎việc thu dọn đồ đạc của mẹ

497
00:29:40,445 --> 00:29:42,906
‎khi nhìn xuống gầm giường của mẹ

498
00:29:47,535 --> 00:29:51,623
‎Tôi để ý thấy bốn cái hộp.
‎Những hộp giấy cũ này.

499
00:29:51,706 --> 00:29:55,251
‎Khá là nặng, dán kín
‎với bằng lượng lớn băng dính.

500
00:29:56,002 --> 00:29:57,670
‎Tôi để ý mỗi hộp được ghi

501
00:29:57,754 --> 00:30:01,049
‎với một số được viết bên cạn
‎ bằng bút dạ đen.

502
00:30:01,883 --> 00:30:02,967
‎Và tôi đứng đó...

503
00:30:03,802 --> 00:30:04,719
‎nhìn xuống...

504
00:30:05,929 --> 00:30:09,224
‎tự hỏi có thể có gì trong hộp.

505
00:30:14,020 --> 00:30:17,106
‎Hóa ra đó là bài tập cũ
‎từ hồi tôi còn đi tiểu học.

506
00:30:17,649 --> 00:30:19,776
‎Từ lớp một đến lớp bốn

507
00:30:20,860 --> 00:30:23,321
‎Khi tôi mở hộp này, sự hiếu kỳ dấy lên

508
00:30:23,404 --> 00:30:27,534
‎và tôi tự nghĩ, "Tại sao mẹ lại giữ
‎đống bài tập ngớ ngẩn này?"

509
00:30:28,034 --> 00:30:31,830
‎Nhưng sau đó tất cả những ký ức lại ùa về
‎và rõ ràng là thế.

510
00:30:34,582 --> 00:30:37,460
‎Mẹ đã bám lấy một mảnh của tôi.

511
00:30:38,044 --> 00:30:41,631
‎Mẹ giữ tất cả kỷ niệm
‎bên trong những chiếc hộp. Phải không?

512
00:30:41,714 --> 00:30:42,799
‎Nhưng khoan đã.

513
00:30:42,882 --> 00:30:45,760
‎Đống hộp đó đã được niêm phong
‎hơn hai thập kỷ.

514
00:30:45,844 --> 00:30:47,762
‎Rõ ràng là mẹ không mở ra xem

515
00:30:47,846 --> 00:30:50,849
‎bất kỳ ký niệm nào trong đống hộp đó,

516
00:30:50,932 --> 00:30:54,686
‎việc giúp tôi hiểu được
‎điều gì là quan trọng lần đầu tiên.

517
00:30:55,603 --> 00:30:58,231
‎Ký niệm của chúng ta không phải điều đó.

518
00:30:59,232 --> 00:31:01,317
‎Ký niệm là ở trong chúng ta.

519
00:31:01,401 --> 00:31:05,363
‎Mẹ không cần phải giữ những cái hộp đó
‎để lưu giữ kỉ niệm của tôi.

520
00:31:05,864 --> 00:31:07,699
‎Tôi chưa từng ở trong hộp.

521
00:31:08,533 --> 00:31:12,370
‎Nhưng tôi nhìn quanh căn hộ của bà,
‎tôi nhìn quanh đồ đạc cửa bà,

522
00:31:12,453 --> 00:31:15,623
‎và tôi nhận ra
‎mình đã sẵn sàng làm điều tương tự.

523
00:31:15,707 --> 00:31:17,458
‎Nếu thành thật với bản thân,

524
00:31:17,542 --> 00:31:20,503
‎tôi sẽ ích kỷ bám víu
‎vào hầu hết mọi thứ của mẹ.

525
00:31:20,587 --> 00:31:23,172
‎Tất nhiên, tôi không nhận được
‎giá trị thực sự nào

526
00:31:23,256 --> 00:31:25,425
‎từ việc niêm phong nó mãi mãi.

527
00:31:25,508 --> 00:31:27,468
‎Nhưng sự thật là, buông bỏ,

528
00:31:27,552 --> 00:31:29,929
‎tôi nhận ra có thể
‎tăng giá trị cuộc sống người khác.

529
00:31:30,013 --> 00:31:34,642
‎Nên tôi đã tặng hầu hết đồ đạc của bà ấy
‎cho bạn bè và các tổ chức từ thiện,

530
00:31:34,726 --> 00:31:37,478
‎tìm ra một ngôi nhà mới
‎cho những đồ đạc này.

531
00:31:37,562 --> 00:31:39,397
‎Vài món đồ mà tôi có thể bán,

532
00:31:39,480 --> 00:31:42,400
‎tôi có thể lấy số tiền đó
‎và quyên góp hai tổ chức

533
00:31:42,483 --> 00:31:45,361
‎giúp mẹ xuyên suốt
‎quý trình hóa trị và xạ trị.

534
00:31:46,195 --> 00:31:50,992
‎Bạn thấy đấy, tôi nhận ra
‎tôi có thể đóng góp vượt khả năng của mình

535
00:31:51,075 --> 00:31:53,119
‎nếu tôi sẵn sàng buông bỏ.

536
00:31:54,913 --> 00:31:56,414
‎Khi tôi trở lại Ohio,

537
00:31:56,497 --> 00:31:59,918
‎tôi đã trở lại chỉ cùng với
‎một vài món đồ có ý nghĩa.

538
00:32:00,001 --> 00:32:02,670
‎Một bức tranh cũ, vài bức ảnh,

539
00:32:02,754 --> 00:32:04,589
‎thậm chí một hoặc hai cái khăn.

540
00:32:04,672 --> 00:32:08,009
‎giúp tôi hiểu rằng
‎bằng cách có ít đồ ý nghĩa hơn,

541
00:32:08,092 --> 00:32:11,304
‎chúng ta có thể tận hưởng
‎những cảm xúc đó nhiều hơn.

542
00:32:11,387 --> 00:32:14,265
‎Tôi nhận được nhiều giá trị
‎hơn từ vài món tôi có

543
00:32:14,349 --> 00:32:18,603
‎hơ là nếu tôi giữ quá nhiều thứ
‎thì nó sẽ bị phai nhạt

544
00:32:18,686 --> 00:32:24,233
‎Cuối cùng, tôi phải buông bỏ những gì
‎đang đè nặng trước khi có thể bước tiếp.

545
00:32:24,817 --> 00:32:25,735
‎Để bước tiếp...

546
00:32:26,569 --> 00:32:29,530
‎Tôi phải kiểm kê cuộc đời mình.

547
00:32:31,741 --> 00:32:35,119
‎Hóa ra tôi có một cuộc sống có tổ chức.

548
00:32:35,662 --> 00:32:38,623
‎Nhưng thật ra
‎tôi chỉ là một người tích trữ giỏi.

549
00:32:38,706 --> 00:32:40,792
‎Và nếu bạn nhìn dưới bề mặt,

550
00:32:40,875 --> 00:32:44,420
‎bạn sẽ thấy cả đời bạn tiêu
‎không kiểm soát.

551
00:32:44,504 --> 00:32:46,297
‎Khi công ty tiếp tục đổi mới,

552
00:32:46,381 --> 00:32:49,592
‎khả năng kiềm chế của chúng ta
‎ngày càng khó khăn hơn.

553
00:32:49,676 --> 00:32:50,885
‎Lao động thuê ngoài,

554
00:32:50,969 --> 00:32:54,597
‎kết hợp với tiến bộ trong vận chuyển,
‎sản xuất và logistics

555
00:32:54,681 --> 00:32:58,226
‎đã giảm chi phí sản phẩm tiêu dùng
‎xuống mức thấp nhất.

556
00:32:58,309 --> 00:33:01,980
‎Bây giờ, với việc mua hàng trực tuyến,
‎giao hàng trong ngày

557
00:33:02,063 --> 00:33:04,857
‎và một xã hội
‎bình thường hóa thẻ tín dụng,

558
00:33:04,941 --> 00:33:06,985
‎chúng ta tự đào hố chôn thân.

559
00:33:07,694 --> 00:33:10,905
‎Người Mỹ trung bình
‎có bốn thẻ tín dụng trong ví

560
00:33:10,989 --> 00:33:16,703
‎và nợ thẻ tín dụng trung bình
‎cho sinh hoạt là hơn 16.000 đô la.

561
00:33:16,786 --> 00:33:22,667
‎Mỗi năm, ta dành nhiều tiền cho giày dép,
‎trang sức và đồng hồ hơn là giáo dục.

562
00:33:23,376 --> 00:33:26,546
‎Tôi nhớ khi tôi còn nhỏ,
‎có một thứ gọi là đặt cọc.

563
00:33:26,629 --> 00:33:29,465
‎Chúng ta đến cửa hàng
‎và chọn quần áo đi học.

564
00:33:29,549 --> 00:33:30,967
‎và mẹ tôi đã đặt cọc,

565
00:33:31,050 --> 00:33:34,429
‎nghĩa là bà sẽ đến và trả tiền
‎mỗi tuần một lần trong vài tuần

566
00:33:34,512 --> 00:33:37,432
‎cho đến khi bà ấy trả hết tiền.

567
00:33:37,515 --> 00:33:39,434
‎Đó là khi ta được mang đồ về.

568
00:33:39,517 --> 00:33:41,769
‎Hình thức này không tồn tại nữa.

569
00:33:41,853 --> 00:33:44,939
‎Nếu bạn muốn nó,
‎dùng thẻ tín dụng xuống và mua ngay.

570
00:33:45,023 --> 00:33:48,526
‎Tôi nghĩ sự thay đổi cách thức mua hàng

571
00:33:48,609 --> 00:33:51,738
‎đã tạo nên sự khác biệt
‎trong kỳ vọng của chúng ta

572
00:33:51,821 --> 00:33:54,574
‎và cảm giác về quyền lợi ta nên có cái gì

573
00:33:54,657 --> 00:33:57,618
‎và khi nào ta nên có nó
‎và ta có phải đợi nó không.

574
00:33:58,119 --> 00:34:02,373
‎Đáng buồn thay,
‎nước Mỹ ngày càng thiếu cảm xúc.

575
00:34:02,457 --> 00:34:07,128
‎"Con muốn nó và con muốn nó bây giờ
‎và con xứng đáng vì con đang hít thở."

576
00:34:07,712 --> 00:34:10,214
‎Đây là một đứa trẻ bốn tuổi ở gian ngũ cốc

577
00:34:10,298 --> 00:34:12,633
‎điên tiết vì
‎chúng không có được Froot Loops.

578
00:34:13,468 --> 00:34:16,888
‎Đó là một phụ nữ hay đàn ông 54 tuổi
‎tôi đang nói chuyện,

579
00:34:16,971 --> 00:34:21,267
‎cũng vậy vì không thể mua thứ mình muốn,
‎vì anh ta không có tiền.

580
00:34:21,350 --> 00:34:25,438
‎Biết gì không? Bạn sẽ không bao giờ
‎có tiền cho mọi thứ bạn muốn.

581
00:34:26,105 --> 00:34:29,942
‎Khoản nợ tạo ra nhiều vấn đề nhất
‎trong xã hội của chúng ta

582
00:34:30,026 --> 00:34:34,155
‎xuất phát từ nhu cầu phải giữ thể diện.

583
00:34:34,238 --> 00:34:40,286
‎Đặt những gánh nặng không cần thiết
‎lên bản thân để duy trì hình tượng.

584
00:34:40,369 --> 00:34:43,414
‎Nếu tôi không đủ tiền mua xe BMW,

585
00:34:43,498 --> 00:34:46,667
‎nhưng tôi mắc nợ để mua được nó,

586
00:34:46,751 --> 00:34:50,379
‎Tôi làm thế
‎vì tôi muốn xã hội công nhận, phải,

587
00:34:50,880 --> 00:34:53,508
‎được nhìn nhận như một loại người.

588
00:34:53,591 --> 00:34:58,805
‎Một khi các nhu cầu cơ bản của bạn
‎được đáp ứng, cách ta xác định việc đủ

589
00:34:58,888 --> 00:35:01,140
‎là mối quan hệ với mọi người.

590
00:35:01,224 --> 00:35:04,602
‎Đó là lí do câu nói
‎"theo kịp nhà người ta" ra đời.

591
00:35:04,685 --> 00:35:09,398
‎Chúng ta đánh giá đồ đạc, quần áo,
‎xe hơi, dựa trên những người xung quanh.

592
00:35:09,482 --> 00:35:13,361
‎Trước đây, mọi người xung quanh
‎đều có chung kinh tế xã hội,

593
00:35:13,444 --> 00:35:16,114
‎nên ta nói, "Không sao. Ta đều có thứ đó."

594
00:35:16,197 --> 00:35:19,742
‎Nhưng giờ, với sự công kích
‎của truyền hình và mạng xã hội,

595
00:35:19,826 --> 00:35:23,329
‎họ có cái gọi là mở rộng theo chiều dọc
‎của nhóm tham chiếu.

596
00:35:23,412 --> 00:35:26,332
‎Giờ tôi so sánh tóc của tôi
‎với Jennifer Aniston.

597
00:35:26,415 --> 00:35:28,709
‎Giờ tôi so sánh nhà tôi
‎với nhà Kim Kardashian.

598
00:35:28,793 --> 00:35:33,214
‎Tôi nghĩ hôm nay chúng ta căng thẳng
‎và bất mãn hơn bao giờ hết,

599
00:35:33,297 --> 00:35:36,592
‎vì ta biết nhiều hơn, hoặc ta nghĩ thế,

600
00:35:36,676 --> 00:35:40,388
‎về những thứ đang diễn ra
‎trong nhà hàng xóm và bạn bè của ta.

601
00:35:40,471 --> 00:35:44,851
‎Sự so sánh này mạnh hơn nhiều
‎so với các thế hệ trước

602
00:35:44,934 --> 00:35:48,813
‎và ta luôn so sánh cuộc sống của ta
‎với cuộc sống của người khác.

603
00:35:48,896 --> 00:35:51,524
‎Khi ta làm vậy,
‎nó hiếm khi đo đếm được gì.

604
00:35:51,607 --> 00:35:53,860
‎Thế hệ này, hơn thế hệ trước,

605
00:35:53,943 --> 00:35:55,820
‎phải học cách kiểm soát chú ý,

606
00:35:55,903 --> 00:35:58,906
‎vì có rất nhiều người tranh giành nó

607
00:35:58,990 --> 00:36:01,993
‎để nói với ta,
‎"Nhìn đi và bạn sẽ hạnh phúc!"

608
00:36:02,076 --> 00:36:03,995
‎"Mua cái này, bạn sẽ hạnh phúc!"

609
00:36:04,078 --> 00:36:09,208
‎Bạn phải lùi lại và nói,
‎"Không, trước hết tôi cần thời gian

610
00:36:09,292 --> 00:36:12,753
‎để dưa ra ý tưởng của mình
‎về điều sẽ làm tôi hạnh phúc."

611
00:36:14,922 --> 00:36:17,383
‎Với tôi, tất cả bắt đầu với một câu hỏi.

612
00:36:17,884 --> 00:36:21,387
‎Làm thế nào cuộc sống của bạn
‎tốt hơn với ít hơn?

613
00:36:21,470 --> 00:36:25,308
‎Bằng cách trả lời câu hỏi đó, tôi có thể
‎xác định mục đích của phong cách tối giản.

614
00:36:25,391 --> 00:36:29,687
‎Không chỉ là "làm thế nào",
‎mà còn quan trọng hơn là "vì sao".

615
00:36:29,770 --> 00:36:31,606
‎Tôi nhận ra, nếu đơn giản hóa cuộc sống,

616
00:36:31,689 --> 00:36:35,359
‎Tôi có nhiều thời gian hơn cho sức khỏe,
‎các mối quan hệ,

617
00:36:35,443 --> 00:36:37,403
‎sự sáng tạo, tài chính của tôi,

618
00:36:37,486 --> 00:36:41,032
‎và tôi có thể đóng góp vượt khả năng
‎một cách có ý nghĩa.

619
00:36:41,115 --> 00:36:44,911
‎Bạn thấy đấy, tôi có thể hiểu rõ
‎lợi ích của phong cách tối giản

620
00:36:44,994 --> 00:36:47,830
‎trước khi dọn dẹp tủ quần áo.

621
00:36:47,914 --> 00:36:52,376
‎Và khi đến lúc tôi thực sự phân loại
‎và tối giản, tôi bắt đầu với đồ nhỏ.

622
00:36:52,460 --> 00:36:54,378
‎Tôi tự hỏi mình một câu khác.

623
00:36:54,462 --> 00:36:58,883
‎Nếu bạn bỏ một vật khỏi cuộc sống
‎mỗi ngày trong một tháng thì sao?

624
00:36:58,966 --> 00:37:00,676
‎Chỉ một. Điều gì sẽ xảy ra?

625
00:37:01,385 --> 00:37:05,473
‎Để tôi nói, tôi đã vứt bỏ hơn 30 thứ
‎trong 30 ngày đầu tiên.

626
00:37:05,556 --> 00:37:07,516
‎Kiểu như, nhiều hơn.

627
00:37:07,600 --> 00:37:11,520
‎Nó trở thành thử thách cá nhân,
‎khám phá những gì có thể loại bỏ.

628
00:37:11,604 --> 00:37:15,483
‎Nên tôi lục lọi phòng và tủ quần áo,
‎tủ đựng và hành lang,

629
00:37:15,566 --> 00:37:19,403
‎xe và văn phòng, lục lọi đồ đạc,

630
00:37:19,487 --> 00:37:23,324
‎chỉ giữ lại những thứ
‎làm tăng giá trị cuộc sống của tôi.

631
00:37:24,575 --> 00:37:27,161
‎Suy ngẫm về từng cổ vật trong nhà,
‎tôi hỏi,

632
00:37:27,662 --> 00:37:30,039
‎"Cái này có giá trị cho cuộc sống chứ?"

633
00:37:30,831 --> 00:37:33,834
‎Càng hỏi câu này, tôi càng có động lực

634
00:37:33,918 --> 00:37:36,879
‎đi theo phong cách tối giản
‎trở nên dễ dàng hơn.

635
00:37:36,963 --> 00:37:38,130
‎Bạn càng làm nhiều,

636
00:37:38,214 --> 00:37:42,551
‎bạn càng cảm thấy tự do
‎và vui vẻ và nhẹ nhàng hơn,

637
00:37:42,635 --> 00:37:45,304
‎Với tôi, vài chiếc áo sơ mi
‎dẫn đến nữa tủ đồ.

638
00:37:45,388 --> 00:37:50,476
‎Một vài đĩa đĩa dẫn đến việc đóng cửa
‎cả một thư viện đĩa chưa sử dụng.

639
00:37:50,559 --> 00:37:54,897
‎Một vài vật dụng trang trí
‎dẫn đến những ngăn kéo đầy rác.

640
00:37:54,981 --> 00:37:59,694
‎Đó là một chu kỳ đẹp. Càng hành động nhiều
‎thì bạn càng muốn hành động nữa.

641
00:38:00,695 --> 00:38:05,491
‎Một khi tôi bắt đầu vứt bỏ mọi thứ,
‎nó giống như có đà phát triển.

642
00:38:05,574 --> 00:38:08,452
‎Đó là phát triển nhanh
‎khiến tôi không thể dừng.

643
00:38:08,536 --> 00:38:11,455
‎Tôi đã sẵn sàng vứt bỏ
‎càng nhiều thứ càng tốt.

644
00:38:11,539 --> 00:38:14,959
‎Trời ạ, khi bạn mở ngăn kéo ra
‎và nhìn vào phía bên trong,

645
00:38:15,042 --> 00:38:17,003
‎tôi không nghĩ mình còn nhận ra

646
00:38:17,086 --> 00:38:20,548
‎một nửa thứ ta có
‎giấu sâu trong tủ và ngăn kéo.

647
00:38:20,631 --> 00:38:24,593
‎Nó thực sự có ích khi tập trung
‎vào một phần của ngôi nhà,

648
00:38:24,677 --> 00:38:25,886
‎thay vào đó nghĩ,

649
00:38:25,970 --> 00:38:30,141
‎"Tôi có đồ đạc suốt 35 năm trong nhà
‎mà tôi cần phải bỏ bớt đi."

650
00:38:30,224 --> 00:38:33,060
‎Chúng ta đã bỏ tiền thuê kho.

651
00:38:33,144 --> 00:38:35,980
‎Một kho tiền thuê khổng lồ
‎mà ta đã trả nhiều năm

652
00:38:36,063 --> 00:38:38,691
‎và thậm chí không biết trong đó có gì.

653
00:38:38,774 --> 00:38:41,610
‎Tôi nhớ đã xem qua
‎bộ sưu tập đĩa CD của tôi

654
00:38:41,694 --> 00:38:45,614
‎và tôi thậm chí không nhớ
‎mình có máy nghe nhạc trong xe không.

655
00:38:45,698 --> 00:38:49,076
‎Đó là điều khiến tôi nghĩ,
‎"Có lẽ đó là lý do

656
00:38:49,160 --> 00:38:53,581
‎tôi không giữ mấy cái đĩa này
‎nếu không biết mình có thể nghe không.

657
00:38:53,664 --> 00:39:00,629
‎Khi tôi bắt đầu vứt bỏ mọi thứ, cùng lúc,
‎tôi cảm thấy tự do hơn rất nhiều.

658
00:39:00,713 --> 00:39:01,797
‎Đó là tự do.

659
00:39:01,881 --> 00:39:04,925
‎Khi tôi bắt đầu thực hiện,
‎tôi đã bỏ đi 14 cái quần.

660
00:39:05,009 --> 00:39:06,635
‎Tôi không thể tin có nhiều đến thế.

661
00:39:06,719 --> 00:39:09,722
‎Và tôi đã thực sự xem một lượt
‎và đếm chúng

662
00:39:09,805 --> 00:39:12,516
‎"14 cái quần trong tủ!"

663
00:39:12,600 --> 00:39:17,146
‎Chúng tôi đã rao bán căn nhà của mình,
‎vì chúng tôi chỉ muốn bắt đầu lại

664
00:39:17,229 --> 00:39:20,733
‎và tận hưởng cuộc sống.

665
00:39:20,816 --> 00:39:26,405
‎Đó là một cảm giác rất tự do,
‎chỉ để bắt đầu, và tôi tiếp tục như thế.

666
00:39:29,367 --> 00:39:32,536
‎Trong suốt tám tháng sau khi mẹ tôi mất,

667
00:39:32,620 --> 00:39:36,916
‎tôi cố tình vứt bỏ
‎hơn 90% tài sản của mình.

668
00:39:36,999 --> 00:39:41,295
‎Dù vậy, nếu hôm nay bạn đến thăm nhà tôi,
‎có lẽ bạn sẽ không vào và nói,

669
00:39:41,796 --> 00:39:42,671
‎"Ôi Chúa ơi!

670
00:39:44,048 --> 00:39:45,800
‎Gã này theo phong cách tối giản!"

671
00:39:46,634 --> 00:39:51,180
‎Không, có lẽ bạn chỉ cần hỏi làm sao
‎để mọi thứ ngăn nắp,

672
00:39:51,263 --> 00:39:54,809
‎tôi sẽ nói với bạn rằng
‎gia đình tôi không có nhiều đồ đạc

673
00:39:54,892 --> 00:39:58,354
‎nhưng mọi thứ ở đây
‎đều có giá trị trong cuộc sống.

674
00:39:58,437 --> 00:40:04,193
‎Mỗi đồ đạc, quần áo, xe hơi,
‎đồ dùng nhà bếp, đồ nội thất,

675
00:40:04,276 --> 00:40:05,861
‎đều có chức năng riêng.

676
00:40:05,945 --> 00:40:09,073
‎Người theo phong cách tối giản
‎sở hữu đồ có mục đích

677
00:40:09,156 --> 00:40:12,410
‎hoặc nó mang lại niềm vui
‎và mọi thứ không quan trọng.

678
00:40:13,160 --> 00:40:14,745
‎Với tất cả sự gọn gàng đó,

679
00:40:14,829 --> 00:40:18,207
‎cuối cùng tôi cũng cảm thấy
‎muốn bắt đầu hỏi sâu hơn.

680
00:40:18,707 --> 00:40:23,921
‎Những câu hỏi như, "Tôi có ý nghĩa gì
‎với tất cả những tài sản này?

681
00:40:24,755 --> 00:40:26,841
‎Điều gì thực sự quan trọng với tôi?

682
00:40:27,716 --> 00:40:29,635
‎Sao tôi lại bất mãn thế?

683
00:40:30,302 --> 00:40:34,682
‎Tôi muốn trở thành người thế nào
‎và làm sao để xác định thành công? "

684
00:40:35,182 --> 00:40:39,186
‎Bây giờ, đây là những câu hỏi khó
‎với những câu trả lời khó,

685
00:40:39,687 --> 00:40:43,524
‎nhưng nó quan trọng hơn nhiều
‎so với việc bỏ những thứ thừa thãi.

686
00:40:43,607 --> 00:40:47,862
‎Nếu ta không trả lời các câu hỏi này
‎một cách cẩn thận, chặt chẽ...

687
00:40:48,821 --> 00:40:51,615
‎thì những tủ quần áo vừa được dọn dẹp

688
00:40:51,699 --> 00:40:55,286
‎sẽ lại tràn ngập những món hàng mới
‎trong tương lai không xa.

689
00:40:56,620 --> 00:40:57,872
‎Nên tôi buông tay...

690
00:40:58,581 --> 00:41:01,876
‎và bắt đầu đối mặt với vài câu hỏi
‎khó khăn hơn...

691
00:41:03,043 --> 00:41:05,171
‎cuộc sống tôi trở nên đơn giản hơn.

692
00:41:06,255 --> 00:41:08,591
‎Mọi người cũng nhận ra tôi đã thay đổi.

693
00:41:09,633 --> 00:41:12,470
‎Bạn thân của tôi, tên là Ryan Nicodemus,

694
00:41:12,553 --> 00:41:15,181
‎người tôi biết từ khi
‎còn là học sinh lớp năm béo ú…

695
00:41:15,931 --> 00:41:17,808
‎một ngày, anh ấy đến gặp tôi và nói,

696
00:41:18,559 --> 00:41:20,561
‎"Sao anh hạnh phúc thế?"

697
00:41:21,520 --> 00:41:23,731
‎Tôi nói với anh ấy về phong cách tối giản.

698
00:41:24,440 --> 00:41:27,610
‎Và anh ấy nói,
‎"Phong cách tối giản là cái quái gì?"

699
00:41:28,110 --> 00:41:32,698
‎Tôi đáp lại, "Phong cách tối giản
‎là thứ giúp chúng ta vượt qua tất cả,

700
00:41:32,781 --> 00:41:35,910
‎để dành chỗ cho những thứ quan trọng
‎trong cuộc sống,

701
00:41:35,993 --> 00:41:39,580
‎thứ thực ra lại không phải là thứ gì cả.

702
00:41:40,456 --> 00:41:41,415
‎Anh biết không, Ryan?

703
00:41:41,499 --> 00:41:44,877
‎Tôi nghĩ anh cũng đã hưởng lợi
‎từ phong cách này, vì...

704
00:41:46,504 --> 00:41:48,923
‎Bởi vì anh có rất nhiều thứ vớ vẩn."

705
00:41:53,677 --> 00:41:55,638
‎Đó là khi tôi nhớ mình thực sự...

706
00:41:56,263 --> 00:41:59,433
‎nhìn những gì bạn đang làm
‎với cuộc sống của mình.

707
00:41:59,517 --> 00:42:03,020
‎Tôi phải tìm ra,
‎"Được rồi, Josh đang làm gì khác?"

708
00:42:03,103 --> 00:42:06,524
‎Vì cuộc sống tôi đã vượt quá kiểm soát.
‎Tôi cần thay đổi.

709
00:42:06,607 --> 00:42:08,984
‎Rõ ràng là bạn đã có thay đổi, nên...

710
00:42:09,068 --> 00:42:12,655
‎tôi nhớ lúc đó tôi mời anh ăn bữa trưa
‎hoành tráng ở Subway.

711
00:42:12,738 --> 00:42:15,533
‎- Phải
‎- Chúng ta ngồi xuống và...

712
00:42:16,492 --> 00:42:17,701
‎ăn bánh kẹp,

713
00:42:17,785 --> 00:42:21,497
‎tôi chỉ nhớ đã hỏi,
‎"Sao anh lại hạnh phúc thế?"

714
00:42:21,997 --> 00:42:26,627
‎Và, anh biết đấy, nếu không phải
‎là anh nói với tôi về phong cách tối giản,

715
00:42:27,169 --> 00:42:28,712
‎nếu là ai đó khác,

716
00:42:28,796 --> 00:42:33,759
‎tôi không biết nếu tôi có quyết định
‎nhanh chóng thử nó không.

717
00:42:34,760 --> 00:42:37,263
‎Khi chúng tôi ngồi đó, ăn trưa,

718
00:42:37,763 --> 00:42:41,642
‎anh ấy nói về việc anh ấy đã dành
‎nhiều tháng để đơn giản hóa.

719
00:42:42,142 --> 00:42:46,981
‎Dọn dẹp bừa bộn. Nhường chỗ cho những thứ
‎quan trọng nhất trong cuộc sống.

720
00:42:47,064 --> 00:42:50,484
‎Nên tôi,
‎người đang cố tìm cách giải quyết vấn đề,

721
00:42:50,568 --> 00:42:53,404
‎quyết định theo phong cách tối giản
‎ngay lập tức.

722
00:42:53,487 --> 00:42:56,365
‎Tôi nhìn Josh và tôi hào hứng tuyên bố,

723
00:42:56,448 --> 00:43:01,161
‎"Được rồi, anh bạn. Tôi sẽ làm! Tôi sẽ
‎trở thành người theo phong cách tối giản.

724
00:43:03,205 --> 00:43:04,081
‎Giờ thì sao?"

725
00:43:04,164 --> 00:43:09,211
‎Anh thấy đấy, tôi không muốn
‎mất nhiều tháng để từ từ, như anh ấy.

726
00:43:09,295 --> 00:43:13,007
‎Điều đó rất tốt với anh ấy,
‎nhưng tôi muốn có kết quả nhanh hơn.

727
00:43:13,090 --> 00:43:16,427
‎Nên chúng tôi nghĩ ra một ý tưởng điên rồ,
‎tiệc dọn đồ.

728
00:43:17,261 --> 00:43:20,764
‎Chúng tôi quyết định đóng gói đồ đạc
‎như thể tôi chuyển đi.

729
00:43:20,848 --> 00:43:25,686
‎Sau đó tôi sẽ chỉ dỡ đồ đạc tôi cần
‎trong ba tuần tới.

730
00:43:25,769 --> 00:43:29,773
‎Josh đến và giúp tôi dọn dẹp mọi thứ.

731
00:43:29,857 --> 00:43:33,777
‎Quần áo, đồ bếp, khăn tắm, tivi,

732
00:43:33,861 --> 00:43:37,615
‎đồ điện tử, tranh ảnh và tranh vẽ,
‎đồ vệ sinh cá nhân.

733
00:43:37,698 --> 00:43:41,493
‎Mọi thứ.
‎Chúng tôi giả vờ như tôi đang di chuyển.

734
00:43:41,577 --> 00:43:45,122
‎Vậy là sau chín tiếng đồng hồ
‎và vài lần giao pizza,

735
00:43:45,205 --> 00:43:48,792
‎Josh và tôi đang ngồi
‎trong phòng khách thứ hai của tôi

736
00:43:48,876 --> 00:43:52,880
‎nhìn chằm chằm vào những cái thùng
‎cao gần một mét rưỡi này.

737
00:43:52,963 --> 00:43:58,886
‎Mọi thứ tôi sở hữu, mọi thứ tôi đã làm
‎rất chăm chỉ trong suốt thập kỷ qua,

738
00:43:58,969 --> 00:44:01,013
‎tất cả đều nằm trong căn phòng đó.

739
00:44:01,096 --> 00:44:05,476
‎Chỉ là những chiếc hộp xếp chồng lên nhau.

740
00:44:06,060 --> 00:44:08,312
‎Giờ mỗi hộp được dán nhãn rất rõ ràng

741
00:44:08,395 --> 00:44:11,023
‎để tôi biết khi cần một món đồ
‎thì lấy ở đâu.

742
00:44:11,106 --> 00:44:14,985
‎Các nhãn như "ngăn kéo rác",
‎"phòng khách số một",

743
00:44:15,069 --> 00:44:17,946
‎"dụng cụ nhà bếp", "ngăn kéo rác số bảy".

744
00:44:18,030 --> 00:44:22,993
‎Tôi đã dành 21 ngày tiếp theo
‎để dỡ đồ đạc mà tôi cần.

745
00:44:23,077 --> 00:44:25,412
‎Bàn chả, giường và ga trải giường,

746
00:44:25,496 --> 00:44:29,124
‎quần áo đi làm, đồ đạc tôi thật sự dùng,

747
00:44:29,208 --> 00:44:31,502
‎một bộ dụng cụ, vài dụng cụ nhà bếp.

748
00:44:31,585 --> 00:44:35,297
‎Chỉ những thứ
‎làm tăng giá trị cuộc sống của tôi.

749
00:44:35,381 --> 00:44:37,007
‎Sau ba tuần...

750
00:44:38,175 --> 00:44:43,055
‎tôi có 80% đồ đạc vẫn ở trong hộp.

751
00:44:43,138 --> 00:44:46,308
‎Chỉ ở yên đó, không được động vào.

752
00:44:47,017 --> 00:44:51,438
‎Tôi đã nhìn vào những cái hộp đó
‎và không thể nhớ được cái gì trong đó.

753
00:44:52,314 --> 00:44:55,818
‎Tất cả những thứ tôi mua
‎để làm tôi hạnh phúc...

754
00:44:57,069 --> 00:44:58,612
‎chúng không hoàn thành nhiệm vụ.

755
00:44:58,696 --> 00:45:01,699
‎Đó là lúc tôi quyết định buông bỏ.
‎Bạn biết không?

756
00:45:02,741 --> 00:45:06,286
‎Lần đầu trong đời tôi cảm thấy tự do.

757
00:45:06,787 --> 00:45:08,247
‎Tôi đã có lại thời gian,

758
00:45:09,415 --> 00:45:10,666
‎có lại cuộc sống.

759
00:45:11,709 --> 00:45:14,086
‎Và khi tôi thay đổi cuộc sống,

760
00:45:14,169 --> 00:45:17,673
‎tôi tập trung vào cộng đồng,
‎không phải tiêu dùng.

761
00:45:18,048 --> 00:45:19,925
‎Cho đi, không nhận lại.

762
00:45:21,051 --> 00:45:22,886
‎Mọi người, không phải đồ đạc.

763
00:45:23,637 --> 00:45:27,975
‎Nó khiến chúng tôi thực sự
‎đánh giá lại cuộc sống,

764
00:45:28,058 --> 00:45:30,352
‎đánh giá lại mục tiêu và cam kết của mình.

765
00:45:30,436 --> 00:45:36,442
‎Bạn bè, gia đình và đồng nghiệp
‎đã thừa nhận thay đổi sâu sắc trong tôi.

766
00:45:36,525 --> 00:45:38,318
‎Nó cho tôi cơ hội

767
00:45:38,402 --> 00:45:42,197
‎trở thành người
‎mà tôi từng nói muốn trở thành.

768
00:45:42,281 --> 00:45:46,326
‎Vì cách mà giá trị của tôi
‎được sắp xếp lại,

769
00:45:46,910 --> 00:45:50,122
‎Tôi biết ơn từng giây từng phút.

770
00:45:50,706 --> 00:45:53,876
‎Thực sự, tôi bắt đầu tìm lại chính mình.

771
00:45:54,668 --> 00:45:58,213
‎Vì thế, tôi rất biết ơn.

772
00:45:58,297 --> 00:45:59,631
‎Phong cách tối giản...

773
00:46:00,883 --> 00:46:02,384
‎đã thay đổi cuộc đời tôi.

774
00:46:02,468 --> 00:46:05,846
‎Cảm xúc dâng trào trong tôi.
‎Nó thực sự quá sức chịu đựng.

775
00:46:05,929 --> 00:46:11,435
‎Đó là cảm giác rất tuyệt vời.

776
00:46:11,518 --> 00:46:15,147
‎Như một sự dạt dào khi mọi thứ đều ổn.

777
00:46:15,230 --> 00:46:19,318
‎Bạn có mọi thứ bạn cần, tất cả đều ổn.
‎Và tôi không nghĩ mình sẽ...

778
00:46:20,527 --> 00:46:23,030
‎không có suy nghĩ quay lại, phải.

779
00:46:24,740 --> 00:46:29,244
‎Tôi không nghĩ mình có cảm giác đó
‎từ khi tôi mới bốn hay năm tuổi, nên…

780
00:46:30,287 --> 00:46:34,124
‎Điều này chỉ là hiểu biết sâu sắc,
‎đó là tất cả những gì tôi muốn,

781
00:46:34,208 --> 00:46:36,502
‎tất cả những gì tôi đang tìm,
‎những gì tôi cần…

782
00:46:37,419 --> 00:46:38,504
‎Tôi đã có tất cả.

783
00:46:40,798 --> 00:46:43,300
‎Hơn một năm sau thí nghiệm đóng gói,

784
00:46:43,383 --> 00:46:45,677
‎một điều không ngờ đã xảy ra.

785
00:46:45,761 --> 00:46:47,554
‎Sếp đã gọi cho tôi vào  sáng thứ Sáu

786
00:46:47,638 --> 00:46:50,432
‎và bảo tôi lái xe xuống Cincinnati
‎chiều hôm đó

787
00:46:50,516 --> 00:46:53,227
‎để gặp ông ấy ở văn phòng nhân sự công ty

788
00:46:53,310 --> 00:46:56,104
‎Tôi bước vào phòng họp và thấy sếp của tôi

789
00:46:56,188 --> 00:46:59,650
‎và một người từ phòng nhân sự
‎ngồi bên kia bàn họp.

790
00:46:59,733 --> 00:47:01,527
‎Sếp tôi lắc đầu.

791
00:47:02,110 --> 00:47:05,989
‎"Chúng tôi đã cắt giảm vị trí của anh",
‎sếp tôi nói.

792
00:47:06,073 --> 00:47:08,534
‎"Thay đổi này, thực thi ngay lập tức."

793
00:47:08,617 --> 00:47:11,954
‎Sau bảy lần thăng chức
‎trong chưa đầy một thập kỷ,

794
00:47:12,037 --> 00:47:13,956
‎tôi bị sa thải không báo trước.

795
00:47:14,039 --> 00:47:16,583
‎Rồi tôi ngạc nhiên
‎trước ý nghĩ tiếp theo của mình.

796
00:47:17,167 --> 00:47:19,920
‎"Điều tốt nhất có thể với tôi
‎đã xảy ra rồi ư?"

797
00:47:20,003 --> 00:47:22,756
‎Nó như gánh nặng hoàn toàn
‎trút khỏi vai tôi.

798
00:47:22,840 --> 00:47:27,344
‎Tôi biết đã đến lúc tôi phải bước tiếp
‎và đây là thời điểm tôi cần.

799
00:47:27,427 --> 00:47:29,721
‎Toàn bộ quan điểm của tôi thay đổi.

800
00:47:29,805 --> 00:47:31,223
‎Rồi tôi tự nhủ,

801
00:47:31,723 --> 00:47:35,310
‎" Có thể có người sẽ thấy
‎giá trị trong câu chuyện của tôi,

802
00:47:35,936 --> 00:47:38,438
‎giá trị trong câu chuyện của chúng ta."

803
00:47:39,314 --> 00:47:43,944
‎Nên Josh và tôi quyết định làm điều
‎mà hai chàng trai 30 tuổi sẽ làm.

804
00:47:44,862 --> 00:47:46,113
‎Chúng tôi lập một blog.

805
00:47:47,322 --> 00:47:48,615
‎Đó là một năm trước.

806
00:47:48,699 --> 00:47:51,159
‎Biết gì không? Một điều kỳ diệu xảy ra.

807
00:47:51,243 --> 00:47:55,080
‎52 người đã truy cập trang web
‎của chúng tôi trong tháng đầu tiên.

808
00:47:55,163 --> 00:48:00,419
‎Tôi nhận ra nghe có vẻ không đáng kể,
‎nhưng Josh và tôi rất hào hứng.

809
00:48:00,502 --> 00:48:03,088
‎Rồi những điều khác bắt đầu xảy ra.

810
00:48:03,171 --> 00:48:07,634
‎52 độc giả biến thành 500, 500 thành 5.000

811
00:48:07,718 --> 00:48:09,595
‎và giờ chúng tôi có đặc quyền

812
00:48:09,678 --> 00:48:13,265
‎chia sẻ thông điệp của mình
‎với hàng triệu người mỗi năm.

813
00:48:13,348 --> 00:48:15,767
‎Hóa ra, khi thêm giá trị
‎vào cuộc sống của mọi người,

814
00:48:15,851 --> 00:48:19,521
‎họ rất háo hức chia sẻ câu chuyện của bạn
‎với bạn bè, gia đình

815
00:48:19,605 --> 00:48:21,773
‎để tăng giá trị cuộc sống của họ.

816
00:48:22,524 --> 00:48:24,526
‎Thật tốt khi ta quay lại đây.

817
00:48:24,610 --> 00:48:28,655
‎Không chỉ ở Dayton,
‎mà ở đây là Press, ở quán cà phê này,

818
00:48:28,739 --> 00:48:31,074
‎vì đây là nơi bắt đầu của chúng ta.

819
00:48:31,158 --> 00:48:33,327
‎Kể cả với thế giới doanh nghiệp,

820
00:48:33,410 --> 00:48:36,455
‎anh và tôi gặp nhau ở đây
‎và đây là nơi ta sáng tạo.

821
00:48:36,538 --> 00:48:41,877
‎Cứ như là chúng ta cần không gian riêng
‎bên ngoài thế giới doanh nghiệp,

822
00:48:41,960 --> 00:48:44,254
‎ngoài cuộc sống cá nhân bừa bộn,

823
00:48:44,338 --> 00:48:49,384
‎đến đây, tìm cách tạo ra,
‎đơn giản hóa cuộc sống của chúng ta.

824
00:48:49,468 --> 00:48:52,429
‎Để có được cảm giác
‎như chúng ta đã trải qua

825
00:48:52,512 --> 00:48:54,389
‎và đưa nó lên trang web.

826
00:48:55,098 --> 00:48:58,769
‎Tôi nghĩ chúng ta được phép
‎bắt đầu cuộc sống của mình và nói,

827
00:48:58,852 --> 00:49:03,106
‎"Tôi nghĩ đây là cuộc sống tôi muốn,
‎nhưng không, tôi sẽ bắt đầu lại."

828
00:49:03,190 --> 00:49:06,818
‎Nếu bạn có khát khao, ước mơ
‎và đam mê bên trong bạn,

829
00:49:07,319 --> 00:49:10,781
‎sao phải giữ điều bạn đã làm,
‎con người bạn đã từng là

830
00:49:11,406 --> 00:49:14,701
‎và mất đi người bạn muốn trở thành?

831
00:49:14,785 --> 00:49:17,746
‎Dù ta đang ở đâu trên con đường
‎hướng tới tối giản,

832
00:49:17,829 --> 00:49:20,457
‎chúng ta sẽ luôn bị kéo về hướng đó.

833
00:49:20,540 --> 00:49:25,337
‎Hướng so sánh,
‎hướng bị truyền thông lấn át.

834
00:49:25,420 --> 00:49:28,674
‎Sự thật là chúng ta
‎phải tập trung vào chính mình.

835
00:49:28,757 --> 00:49:31,385
‎Ta khiến cuộc sống vô lý trở nên phức tạp

836
00:49:31,468 --> 00:49:38,433
‎vì chúng ta bỏ qua hoặc đánh giá thấp
‎ý thức về tác động hướng đi

837
00:49:38,517 --> 00:49:42,270
‎từ việc chỉ dành ít thời gian
‎để ngồi một mình với bản thân,

838
00:49:42,354 --> 00:49:43,897
‎ngồi yên lặng và nói

839
00:49:43,981 --> 00:49:46,858
‎"Tôi sẽ không hiểu ý tôi về cuộc sống tốt

840
00:49:46,942 --> 00:49:49,611
‎từ các nguồn kích thích bên ngoài.

841
00:49:49,695 --> 00:49:53,281
‎Tôi sẽ lắng nghe nội tâm
‎và xem nó hướng tôi đến đâu."

842
00:49:53,365 --> 00:49:57,411
‎Nếu mọi người có thể quyết định
‎sống trọn vẹn,

843
00:49:57,494 --> 00:50:01,707
‎nếu họ có thể vứt bỏ mọi thứ,
‎thứ hút cuộc sống khỏi linh hồn họ,

844
00:50:01,790 --> 00:50:04,126
‎đó là khi bạn tìm thấy đam mê của mình.

845
00:50:04,209 --> 00:50:07,504
‎Nhưng đam mê của bạn sẽ không bao giờ
‎là về bản thân.

846
00:50:08,005 --> 00:50:12,009
‎Đam mê của bạn sẽ luôn về những điều
‎tốt đẹp bạn có thể làm trên đời.

847
00:50:13,301 --> 00:50:16,388
‎Đó là lý do Josh và tôi ở đây lúc này.

848
00:50:16,471 --> 00:50:18,974
‎Chúng tôi hy vọng
‎có thể tăng giá trị cuộc sống của bạn

849
00:50:19,057 --> 00:50:21,101
‎bằng cách khuyến khích bạn từ bỏ.

850
00:50:21,184 --> 00:50:23,478
‎Để nghĩ một cuộc sống với nhiều hơn.

851
00:50:23,562 --> 00:50:26,565
‎Nhiều thời gian hơn,
‎các mối quan hệ có ý nghĩa hơn,

852
00:50:26,648 --> 00:50:29,735
‎phát triển và đóng góp và thỏa mãn.

853
00:50:29,818 --> 00:50:31,653
‎Một cuộc sống đầy đam mê,

854
00:50:31,737 --> 00:50:35,365
‎không bị cản trở bởi cạm bẫy
‎của thế giới hỗn loạn quanh bạn.

855
00:50:36,658 --> 00:50:39,870
‎Những gì bạn tưởng tượng
‎là một cuộc sống có chủ ý.

856
00:50:41,038 --> 00:50:44,291
‎Không phải cuộc sống hoàn hảo.
‎Cuộc sống không dễ dàng.

857
00:50:45,000 --> 00:50:46,209
‎Nhưng đơn giản thôi.

858
00:50:46,960 --> 00:50:51,840
‎Và để đạt được điều đó, bạn có thể
‎phải buông bỏ vài thứ cản đường.

859
00:50:52,674 --> 00:50:55,052
‎HÃY THỰC HIỆN THỬ THÁCH
‎ĐẾN LÚC TỐI GIẢN

860
00:50:55,135 --> 00:50:58,972
‎CÙNG MỘT NGƯỜI BẠN,
‎THÀNH VIÊN GIA ĐÌNH, ĐỒNG NGHIỆP.

861
00:50:59,056 --> 00:51:02,184
‎MỖI NGƯỜI TỪ BỎ MỘT THỨ
‎VÀO NGÀY ĐẦU.

862
00:51:02,267 --> 00:51:04,644
‎HAI THỨ VÀO NGÀY THỨ HAI.

863
00:51:04,728 --> 00:51:07,147
‎BA THỨ VÀO NGÀY THỨ BA.

864
00:51:07,230 --> 00:51:08,815
‎VÀ CỨ THẾ!

865
00:51:08,899 --> 00:51:10,525
‎BẤT CỨ THỨ GÌ CÓ THỂ!

866
00:51:10,609 --> 00:51:11,985
‎ĐỒ SƯU TẦM.

867
00:51:12,069 --> 00:51:13,487
‎ĐỒ TRANG TRÍ.

868
00:51:13,570 --> 00:51:15,113
‎ĐỒ NHÀ BẾP.

869
00:51:15,197 --> 00:51:16,114
‎ĐỒ ĐIỆN TỬ.

870
00:51:16,198 --> 00:51:21,745
‎NỘI THẤT, THIẾT BỊ, VẬT TƯ, GIƯỜNG,
‎MÔ HÌNH, QUẦN ÁO, KHĂN TẮM, DỤNG CỤ, MŨ.

871
00:51:21,828 --> 00:51:25,415
‎TỪ THIỆN, BÁN HOẶC TÁI CHẾ.

872
00:51:25,499 --> 00:51:28,960
‎MỌI SỰ SỞ HỮU PHẢI BIẾN MẤT TRƯỚC NỬA ĐÊM.

873
00:51:29,044 --> 00:51:33,048
‎BẠN CÓ THỂ DUY TRÌ CẢ THÁNG KHÔNG?

874
00:51:33,131 --> 00:51:38,804
‎CHIA SẺ TIẾN TRÌNH CỦA BẠN.

875
00:51:38,887 --> 00:51:42,265
‎#LESSISNOW

876
00:52:46,288 --> 00:52:51,168
‎Biên dịch: Trang Doan



