WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:27.651 --> 00:01:29.675
This is 911, what is your emergency?

4
00:01:30.517 --> 00:01:31.920
I need help.

5
00:01:33.506 --> 00:01:34.676
My brother disappeared.

6
00:01:34.676 --> 00:01:37.348
His name is Jacob Taylor, please...

7
00:01:38.149 --> 00:01:39.295
Please help us!

8
00:01:39.295 --> 00:01:42.157
Sir, can you tell me exactly what happened?

9
00:01:43.908 --> 00:01:44.795
I shot him.

10
00:01:47.119 --> 00:01:49.144
I shot a man and my brother just ran away.

11
00:01:50.670 --> 00:01:54.045
And he said someone was waiting for him in the woods.

12
00:01:55.433 --> 00:01:57.747
Sir, I need you to calm down.

13
00:01:57.747 --> 00:02:00.507
I need to know what happened exactly.

14
00:02:00.507 --> 00:02:02.886
I don't know what's going on.

15
00:02:02.886 --> 00:02:04.247
Please!

16
00:02:04.889 --> 00:02:05.971
Send somebody!

17
00:02:06.634 --> 00:02:08.835
Could you tell me the address you're calling from?

18
00:02:10.935 --> 00:02:12.142
Can you hear me?

19
00:02:13.534 --> 00:02:15.458
Sir, can you hear me?

20
00:02:16.937 --> 00:02:18.575
Sir, are you there?

21
00:03:11.492 --> 00:03:15.289
Uncertainty pollutes everything.

22
00:03:18.336 --> 00:03:21.332
It comes with a clockwork precision and

23
00:03:22.603 --> 00:03:24.243
works without compassion.

24
00:03:28.141 --> 00:03:32.406
And in the end we can't do anything apart from

25
00:03:34.315 --> 00:03:37.317
staring at the walls, or

26
00:03:37.317 --> 00:03:39.749
wandering through the rooms

27
00:03:39.749 --> 00:03:42.982
looking at the photos that once meant so much.

28
00:03:45.551 --> 00:03:46.633
But now

29
00:03:47.996 --> 00:03:50.949
they only remind us of pain and

30
00:03:53.481 --> 00:03:54.801
uncertainty.

31
00:04:27.599 --> 00:04:31.132
I visited him on the 22nd of November for the first time.

32
00:04:31.132 --> 00:04:33.539
I mean my brother, Jacob.

33
00:04:33.539 --> 00:04:35.106
Jacob Taylor.

34
00:04:35.106 --> 00:04:36.841
Or JT as his friends call him.

35
00:04:39.335 --> 00:04:40.882
Although...

36
00:04:41.963 --> 00:04:43.224
as I think back

37
00:04:44.113 --> 00:04:45.844
he barely had any friends.

38
00:04:49.112 --> 00:04:51.793
At least I believe he lost all of them by the end.

39
00:04:54.829 --> 00:04:56.518
By the 24th of November.

40
00:04:59.276 --> 00:05:01.378
The day when he disappeared without a trace.

41
00:05:04.624 --> 00:05:08.887
Jacob never enjoyed being in the city, though it didn't show.

42
00:05:10.971 --> 00:05:14.400
He tried to fit in and put on a happy face, but

43
00:05:15.759 --> 00:05:18.905
I often felt that something wasn't right.

44
00:05:21.437 --> 00:05:24.247
We had already been together for a while then

45
00:05:25.247 --> 00:05:27.115
and he couldn't keep a secret.

46
00:05:27.790 --> 00:05:31.953
You could easily see when he had problems.

47
00:05:33.994 --> 00:05:39.942
What did you say when he came up with the idea of moving
to that godforsaken place and leaving everything behind?

48
00:05:42.683 --> 00:05:46.902
At first I didn't like the idea of course.

49
00:05:48.364 --> 00:05:50.987
I couldn't imagine myself being there.

50
00:05:51.576 --> 00:05:55.417
I only agreed to move when his mother
was taken to the hospital.

51
00:05:58.118 --> 00:06:03.788
I realized that he needed this whole thing.

52
00:06:06.001 --> 00:06:07.168
And so that

53
00:06:09.002 --> 00:06:10.034
perhaps

54
00:06:11.152 --> 00:06:13.120
this could save our relationship.

55
00:06:19.761 --> 00:06:23.182
It's been nearly four months since our mother was hospitalized.

56
00:06:25.418 --> 00:06:28.184
Sadly our dad had already passed away and

57
00:06:29.631 --> 00:06:32.303
at the beginning we visited mom nearly every weekend.

58
00:06:33.928 --> 00:06:38.382
And one day one of these sundays Mom got cerebral edema.

59
00:06:41.991 --> 00:06:44.618
The neighbour found her and called us immediately, but

60
00:06:47.582 --> 00:06:49.839
we only saw her again on life support

61
00:06:51.126 --> 00:06:52.906
lying in an induced coma.

62
00:07:15.615 --> 00:07:18.611
JT didn't talk much.

63
00:07:20.111 --> 00:07:25.449
Still I can say we became some kind of friends.

64
00:07:27.018 --> 00:07:30.875
He often helped me with my daughter,
sometimes he drove us around

65
00:07:30.875 --> 00:07:33.286
sometimes we drove him around and

66
00:07:33.286 --> 00:07:35.251
they also developed some kind of bond.

67
00:07:37.036 --> 00:07:39.320
I knew about his mother

68
00:07:39.320 --> 00:07:41.511
and all that shit he went through

69
00:07:41.511 --> 00:07:45.914
and I dare say not many could have had better than he did.

70
00:07:48.400 --> 00:07:53.438
After a while he chose not to work by car anymore.

71
00:07:53.438 --> 00:07:56.146
He said he didn't want to cause an accident

72
00:07:56.146 --> 00:07:58.457
by not being able to pay attention to the road.

73
00:08:00.042 --> 00:08:04.269
So I often waited for him after work
and took him to the hospital.

74
00:08:06.023 --> 00:08:10.740
I often asked whether I should go in with him

75
00:08:10.740 --> 00:08:12.429
but he refused every time.

76
00:08:13.750 --> 00:08:15.040
He said

77
00:08:16.114 --> 00:08:21.476
he wanted to spend that time with
his mother, just the two of them.

78
00:08:21.476 --> 00:08:24.335
And they needed privacy for that.

79
00:08:27.602 --> 00:08:29.720
I was

80
00:08:29.720 --> 00:08:31.526
shocked

81
00:08:31.526 --> 00:08:35.037
when he told me he wouldn't be coming to work anymore.

82
00:08:36.246 --> 00:08:38.006
It's

83
00:08:38.006 --> 00:08:42.316
as if everything that happened was tied
to that particular house and place.

84
00:08:45.787 --> 00:08:49.325
As I've said I visited him on the 22nd

85
00:08:49.325 --> 00:08:53.144
but Jacob had been already there for a few days by then.

86
00:08:53.144 --> 00:08:57.346
The price was really low, just the fragment of the average price.

87
00:08:57.346 --> 00:09:01.694
However it is also true that Jacob...

88
00:09:03.053 --> 00:09:06.055
Jacob didn't have much more money than that.

89
00:09:11.815 --> 00:09:14.556
I had the feeling

90
00:09:14.556 --> 00:09:20.508
he would have chosen the very same house even if
he hadn't had a cent more money than the exact price.

91
00:09:26.082 --> 00:09:28.023
As he said

92
00:09:28.023 --> 00:09:29.906
when he viewed the house

93
00:09:29.906 --> 00:09:31.225
he instantly found peace.

94
00:09:32.648 --> 00:09:35.219
He loved it immediately because as he said

95
00:09:35.219 --> 00:09:37.336
he would be able to create and relax there again.

96
00:09:40.962 --> 00:09:43.346
I don't believe he saw what was waiting for him there.

97
00:10:07.933 --> 00:10:10.842
I could hardly name another student who was like Jacob.

98
00:10:12.278 --> 00:10:15.125
I'm not exaggerating when I say he was

99
00:10:15.125 --> 00:10:17.434
interested in everything and open to anything.

100
00:10:19.945 --> 00:10:22.653
I taught him in more than one class.

101
00:10:22.653 --> 00:10:25.484
I taught him creative writing,

102
00:10:25.484 --> 00:10:27.536
stylistics,

103
00:10:27.536 --> 00:10:30.587
dramatic and literary theory, among others.

104
00:10:32.872 --> 00:10:35.025
He took photographs and made films, too.

105
00:10:37.354 --> 00:10:39.790
Mainly experimental films

106
00:10:39.790 --> 00:10:43.679
but he challenged himself in the university's theatre company, too.

107
00:10:46.273 --> 00:10:48.296
He was definitely talented.

108
00:10:49.942 --> 00:10:51.959
Everything he made had a unique tone.

109
00:10:53.622 --> 00:10:59.429
All of his works revolved around life and death

110
00:10:59.429 --> 00:11:01.492
and the incomprehensible between the two.

111
00:11:07.039 --> 00:11:08.208
He was afraid

112
00:11:11.105 --> 00:11:15.013
that he wouldn't leave a mark in this world.

113
00:11:15.013 --> 00:11:18.341
So he was writing all the time.

114
00:11:18.341 --> 00:11:22.092
Or at least he always had something in mind.

115
00:11:24.400 --> 00:11:27.075
I always listened to his stories.

116
00:11:28.997 --> 00:11:34.165
But when he got stuck and suffered from writer's block

117
00:11:34.165 --> 00:11:37.066
he never asked for advice.

118
00:11:39.572 --> 00:11:45.440
Sometimes he was completely exhaused at the end of the evening

119
00:11:45.440 --> 00:11:50.693
leaving his notes and thoughts open on his computer.

120
00:11:52.381 --> 00:11:54.447
Sometimes I go into the room

121
00:11:59.750 --> 00:12:03.021
and imagine him

122
00:12:03.021 --> 00:12:05.245
sitting there

123
00:12:05.245 --> 00:12:09.699
in front of the screen, in his typical posture.

124
00:12:12.446 --> 00:12:15.667
looking at me and

125
00:12:15.667 --> 00:12:17.732
smiling.

126
00:12:23.264 --> 00:12:26.736
The way he smiled at me when we first met each other.

127
00:12:32.565 --> 00:12:35.044
The reason I fell in love with him.

128
00:12:37.949 --> 00:12:39.528
Before moving

129
00:12:39.528 --> 00:12:45.191
Jacob made up his mind that he would send messages to mom.

130
00:12:45.191 --> 00:12:48.740
More precisely he would prepare videos for her.

131
00:12:48.740 --> 00:12:53.614
About him leaving the city, the new house, moving away,
pretty much about everything.

132
00:13:02.983 --> 00:13:05.800
I had no idea where all this would lead.

133
00:13:10.603 --> 00:13:13.224
The case which I agreed to take got its name quickly.

134
00:13:14.628 --> 00:13:16.477
The Taylor-case.

135
00:13:16.477 --> 00:13:18.787
It already had that name when I received it.

136
00:13:18.787 --> 00:13:22.402
Six of my colleagues had worked on it, but
none of them wanted to dig deeper into it.

137
00:13:23.636 --> 00:13:25.872
Me neither, to tell you the truth.

138
00:13:25.872 --> 00:13:28.218
But in the end the pandemic decided instead of me.

139
00:13:30.001 --> 00:13:33.109
I had to travel to England and things started to escalate.

140
00:13:33.109 --> 00:13:35.261
And I knew I need someone to deal with this mystery.

141
00:13:38.535 --> 00:13:41.391
People say that Jacob Taylor just staged his own disappearance.

142
00:13:43.471 --> 00:13:46.009
That was only the surface.

143
00:13:46.009 --> 00:13:48.915
To say that this case is weird would be an understatement.

144
00:13:50.585 --> 00:13:53.303
But I knew immediately who I should ask to deal with it.

145
00:14:06.450 --> 00:14:13.023
He wanted to begin a new life and he became fed up
with carrying the weight of the world on his shoulders.

146
00:14:13.023 --> 00:14:17.634
The state of his mother, his derailed life, his bankruptcy.

147
00:14:17.634 --> 00:14:18.864
Was he bankrupt?

148
00:14:19.877 --> 00:14:23.873
Well, on the day he disappeared he had only $104 in his account.

149
00:14:23.873 --> 00:14:28.157
According to the purchase agreement made
available to us by the real estate agent

150
00:14:28.157 --> 00:14:32.607
he acquired the house at a bargain price, but
still spent almost all of his money.

151
00:14:34.181 --> 00:14:39.384
You don't usually try to begin a new life
with $104 in your account, do you?

152
00:14:39.384 --> 00:14:43.286
I quickly understood why no one wanted to work on this case.

153
00:14:43.286 --> 00:14:46.934
As one takes a look into the files and gets to know the details

154
00:14:46.934 --> 00:14:52.002
it gets more and more confusing and it just doesn't make sense.

155
00:14:53.336 --> 00:14:56.193
Why didn't you leave the case to someone else?

156
00:14:57.517 --> 00:15:00.099
I didn't leave it to anyone else, because...

157
00:15:03.833 --> 00:15:10.932
I couldn't leave it to anyone else, because I knew exactly
how his brother, his fiancée and all his loved ones felt.

158
00:15:14.071 --> 00:15:17.289
My only unsolved case.

159
00:15:17.289 --> 00:15:18.512
My wife.

160
00:15:19.605 --> 00:15:20.929
What happened?

161
00:15:23.377 --> 00:15:25.213
The same as with Jacob Taylor.

162
00:15:27.845 --> 00:15:30.455
She disappeared four years ago.

163
00:15:30.455 --> 00:15:33.891
We had a fight, she packed her suitcase and left.

164
00:15:35.323 --> 00:15:39.073
As far as I knew, she wanted to go to his
best friend's house to Indianapolis.

165
00:15:43.418 --> 00:15:44.965
She never arrived.

166
00:16:25.425 --> 00:16:26.837
Good morning, Jacob!

167
00:16:28.138 --> 00:16:31.604
It's Mr. Brozniak, your friend, Dane!

168
00:16:33.146 --> 00:16:36.474
Er, the broker's commission came through today, thank you very much!

169
00:16:37.739 --> 00:16:40.641
So, I'll send you the rest of the invoice tomorrow and um...

170
00:16:42.035 --> 00:16:46.940
You know I would have liked to give you the keys
myself, but something came up and

171
00:16:46.940 --> 00:16:48.788
I asked my assistant to do it.

172
00:16:48.788 --> 00:16:53.844
And if she weren't able to reach you, she will
put the key in the nook

173
00:16:53.844 --> 00:16:56.662
about the door, so you can find it there.

174
00:16:56.662 --> 00:17:00.866
Anyway it's no so often that I can sell

175
00:17:00.866 --> 00:17:02.162
a special house

176
00:17:02.162 --> 00:17:05.454
so um, yeah, by the way

177
00:17:05.454 --> 00:17:08.965
there's a door and it's upstairs

178
00:17:08.965 --> 00:17:12.635
and it's locked and we couldn't find a key and open it.

179
00:17:12.635 --> 00:17:15.619
And the former owner you know, he's deceased.

180
00:17:15.619 --> 00:17:19.301
And his son, who commissioned the sale, he lives in Japan.

181
00:17:19.301 --> 00:17:22.121
We tried to email him, we tried to phone him, but

182
00:17:23.446 --> 00:17:27.522
yeah, we didn't get in touch with him, so you'll have to
get a locksmith if you want to open that door.

183
00:17:28.786 --> 00:17:32.976
But anyway, have a good time there.

184
00:17:32.976 --> 00:17:35.828
I'm sure it's going to be unforgettable.

185
00:17:36.912 --> 00:17:37.949
Yeah, bye.

186
00:17:41.940 --> 00:17:44.099
Okay, so here we are.

187
00:17:45.294 --> 00:17:47.291
This is the kitchen.

188
00:17:47.291 --> 00:17:48.413
Sort of.

189
00:18:03.465 --> 00:18:04.498
Great.

190
00:18:07.223 --> 00:18:08.346
Nice.

191
00:18:13.368 --> 00:18:14.589
Ah, come on!

192
00:18:15.985 --> 00:18:17.437
Okay, let's see.

193
00:18:18.236 --> 00:18:19.890
Strange.

194
00:18:19.890 --> 00:18:20.999
It's on.

195
00:18:20.999 --> 00:18:22.179
It's supposed to be on!

196
00:18:23.791 --> 00:18:26.745
Oh, God, I need to find an electrician.

197
00:18:27.081 --> 00:18:29.217
I brought this.

198
00:18:29.217 --> 00:18:31.957
See? I'm prepared!

199
00:18:31.957 --> 00:18:35.140
Okay, so to the right

200
00:18:36.259 --> 00:18:37.899
the bathroom!

201
00:18:37.899 --> 00:18:39.203
How charming.

202
00:18:40.711 --> 00:18:43.595
Thank God I can close it.

203
00:18:43.595 --> 00:18:45.792
Behind door number one.

204
00:18:47.438 --> 00:18:48.610
The living room!

205
00:18:54.754 --> 00:18:56.110
I thought it would be somewhat bigger.

206
00:18:57.159 --> 00:18:58.464
Or cleaner.

207
00:18:59.638 --> 00:19:01.279
Nevermind.

208
00:19:02.341 --> 00:19:04.302
Okay, going up the upstairs.

209
00:19:07.949 --> 00:19:10.718
It's great that all the windows are boarded down.

210
00:19:15.621 --> 00:19:18.724
The most important room.

211
00:19:18.724 --> 00:19:20.039
Yeah, the bedroom.

212
00:19:23.804 --> 00:19:25.530
And two more rooms.

213
00:19:26.921 --> 00:19:28.822
Behind door number three.

214
00:19:28.822 --> 00:19:31.918
Eh, the toilet.

215
00:19:36.170 --> 00:19:38.469
And behind door number...

216
00:19:40.907 --> 00:19:41.746
It's closed.

217
00:19:44.750 --> 00:19:47.237
Well, this is it.

218
00:19:48.718 --> 00:19:51.938
We'll make it cozier, you'll like it.

219
00:19:51.938 --> 00:19:53.339
You'll see it soon.

220
00:19:54.270 --> 00:19:58.158
I've been telling you since I was a kid that
one day I'll have a two-storey house.

221
00:19:59.523 --> 00:20:01.205
Well...

222
00:20:01.205 --> 00:20:02.378
Here it is.

223
00:20:05.717 --> 00:20:07.128
Great.

224
00:20:09.630 --> 00:20:10.616
Shit.

225
00:20:12.642 --> 00:20:14.417
The door that hands can't open.

226
00:20:16.646 --> 00:20:18.568
I thought it would be somewhat easier.

227
00:20:20.734 --> 00:20:22.000
The hell with you then!

228
00:20:29.262 --> 00:20:30.573
I can't see anything.

229
00:20:32.472 --> 00:20:34.765
Why would it be locked if there's nothing inside.

230
00:20:39.125 --> 00:20:42.874
Ah, mom, I don't even want to know
how much this is going to cost.

231
00:20:44.964 --> 00:20:47.033
I just need to find the key to it.

232
00:20:59.408 --> 00:21:06.197
Let's find out if I can do something with the heating or
whether I'm going to need two blankets for the night.

233
00:21:26.743 --> 00:21:28.106
Great!

234
00:21:30.280 --> 00:21:32.357
I won't feel cold.

235
00:21:32.357 --> 00:21:34.504
I'm just dying from smoke inhalation.

236
00:21:53.253 --> 00:21:57.520
It's unbelievable that we are literally just
a few steps away from the forest.

237
00:22:02.148 --> 00:22:04.351
If anyone should ask why I moved here.

238
00:22:06.993 --> 00:22:08.210
This is exactly why.

239
00:22:16.793 --> 00:22:19.368
I was fed up with the superfluous chit-chats.

240
00:22:20.905 --> 00:22:22.540
The questions.

241
00:22:22.540 --> 00:22:23.888
The people.

242
00:22:23.888 --> 00:22:25.507
The traffic.

243
00:22:25.507 --> 00:22:26.349
The noise.

244
00:22:27.638 --> 00:22:29.836
The grey breath of the city.

245
00:22:31.456 --> 00:22:33.847
Not to mention that the mornings were always the same.

246
00:22:40.326 --> 00:22:43.283
It'll be so great to have lunch together.

247
00:22:46.640 --> 00:22:52.523
We're cooking in the garden, but we might have to wait a bit, until the weather gets better.

248
00:22:55.978 --> 00:22:58.041
How much we'll walk when we'll be here.

249
00:23:04.421 --> 00:23:06.994
This isn't exactly what you're supposed to wear in the forest.

250
00:23:12.744 --> 00:23:14.104
That's strange.

251
00:23:32.117 --> 00:23:34.653
I still smell the perfume on it.

252
00:23:56.607 --> 00:23:58.627
Hey JT, this is John.

253
00:24:00.524 --> 00:24:02.301
Ah, yeah, you can see me.

254
00:24:05.214 --> 00:24:08.078
I don't do video messages too often.

255
00:24:08.078 --> 00:24:09.623
I hope you get this one.

256
00:24:12.311 --> 00:24:13.384
A few days ago

257
00:24:15.762 --> 00:24:18.335
Ben told me there might be no signal where you moved, so...

258
00:24:22.096 --> 00:24:26.601
Look, I know things didn't turn out like we expected at least as far as I see it.

259
00:24:28.386 --> 00:24:34.318
I know I made some serious mistakes, I wasn't
there for your mother when she needed me and I wasn't...

260
00:24:34.318 --> 00:24:37.546
the best stepfather either, I'm sorry for that.

261
00:24:39.270 --> 00:24:43.066
So many times in my life I screwed up, I hoped
I wouldn't do the same with you.

262
00:24:44.802 --> 00:24:49.072
I used to be selfish and didn’t pay
enough attention to what you

263
00:24:50.203 --> 00:24:51.423
really needed.

264
00:24:53.996 --> 00:24:57.276
I ended up with a great new family, but...

265
00:24:59.168 --> 00:25:00.811
I wasn't there for you.

266
00:25:03.014 --> 00:25:06.507
I know you wanted to find a place you can truly call home.

267
00:25:06.507 --> 00:25:09.036
Told me once about these plans of yours.

268
00:25:11.858 --> 00:25:15.835
Most of us spend our entire lives in hiding, don’t be one of them.

269
00:25:17.222 --> 00:25:18.815
There are people who need you.

270
00:25:21.642 --> 00:25:26.370
Look, I'm gonna visit your mother tomorrow,
I thought maybe I could pick you up and...

271
00:25:27.669 --> 00:25:28.842
We could go together.

272
00:25:32.005 --> 00:25:33.790
I hope we can reconnect soon.

273
00:25:45.307 --> 00:25:46.663
I heard something again.

274
00:25:48.116 --> 00:25:49.426
Near the front door.

275
00:25:51.308 --> 00:25:53.273
Like somebody was rummaging around.

276
00:26:39.106 --> 00:26:40.141
If all goes well

277
00:26:41.957 --> 00:26:43.698
Ben will stop by today.

278
00:26:46.369 --> 00:26:48.953
I want to take some nice pictures in the weekend.

279
00:26:50.431 --> 00:26:52.398
I'll show you when I see you next.

280
00:26:55.449 --> 00:26:57.087
I just need to grab my bag.

281
00:26:58.976 --> 00:27:00.107
And my camera.

282
00:27:26.865 --> 00:27:27.941
What the hell?

283
00:27:41.224 --> 00:27:42.208
This isn't funny.

284
00:27:55.851 --> 00:27:56.974
The same scent.

285
00:28:01.902 --> 00:28:03.772
Lost scarf is available for pick up!

286
00:28:25.630 --> 00:28:29.107
Hey JT, I hope you get this message.

287
00:28:29.107 --> 00:28:34.972
I just want to say thank you for helping me in work these past two years.

288
00:28:34.972 --> 00:28:40.649
Your kind words are always appreciated
and your words of advice were very beneficial.

289
00:28:41.884 --> 00:28:42.728
Look, um...

290
00:28:43.717 --> 00:28:47.454
The atmosphere at work has changed a bit.

291
00:28:47.454 --> 00:28:51.716
This may sound stupid, but I miss you.

292
00:28:51.716 --> 00:28:53.354
We all miss you.

293
00:28:54.965 --> 00:28:56.090
Look...

294
00:28:58.090 --> 00:29:00.484
I saw you left some documents on your desk.

295
00:29:02.314 --> 00:29:03.623
I put them in your drawer.

296
00:29:07.154 --> 00:29:10.522
That's when I found it.

297
00:29:14.476 --> 00:29:15.692
JT, um...

298
00:29:19.141 --> 00:29:20.218
I'm so sorry.

299
00:29:23.005 --> 00:29:24.738
I wish you had told me.

300
00:29:27.013 --> 00:29:28.378
I probably could've helped you.

301
00:29:33.785 --> 00:29:35.423
I haven't told anyone.

302
00:29:36.776 --> 00:29:37.951
And I won't.

303
00:29:39.805 --> 00:29:40.748
I promise.

304
00:29:44.946 --> 00:29:48.224
I mean I made sure your drawer is locked, I have the key.

305
00:29:52.804 --> 00:29:56.789
When you come in and sign your two-week notice

306
00:29:56.789 --> 00:29:58.007
we need to talk.

307
00:29:59.751 --> 00:30:00.546
Please.

308
00:30:02.446 --> 00:30:03.685
Take care.

309
00:30:05.473 --> 00:30:07.350
I just found this on my door.

310
00:30:10.867 --> 00:30:13.402
Now I know why I got the house so cheap.

311
00:30:14.773 --> 00:30:17.680
...pull over five times to check
if I'm still in the same state

312
00:30:17.680 --> 00:30:23.377
and I kept on looking behind to make sure some fucking yeti
wasn't about to drag me into the shrubs for a buttfuck!

313
00:30:23.377 --> 00:30:25.636
I'm happy to see you too, bro!

314
00:30:25.636 --> 00:30:27.346
What's going on, bro?

315
00:30:27.346 --> 00:30:30.255
Test shots for the newest installment of the Blair Witch Project?

316
00:30:32.322 --> 00:30:33.413
Hi, Heather!

317
00:30:33.413 --> 00:30:35.232
I'm scared!

318
00:30:37.068 --> 00:30:38.232
It's quite dark, isn't it?

319
00:30:38.232 --> 00:30:39.623
Yeah, I know.

320
00:30:40.446 --> 00:30:44.644
You wanted to disappear and by the looks of
things, you finally accomplished it.

321
00:30:44.644 --> 00:30:46.331
Yeah, but...

322
00:30:46.331 --> 00:30:47.740
Great place, huh?

323
00:30:50.210 --> 00:30:52.528
I prefer the hustle and the bustle of the city you know.

324
00:30:52.528 --> 00:30:53.402
Ah, I know.

325
00:30:53.402 --> 00:30:55.094
Come on, take a look around!

326
00:30:58.435 --> 00:31:00.189
Say hello to mom.

327
00:31:00.189 --> 00:31:01.456
- Seriously?
- Mhm.

328
00:31:04.647 --> 00:31:05.838
Hi, Mom!

329
00:31:09.228 --> 00:31:10.852
One round?

330
00:31:10.852 --> 00:31:12.732
I'll drive, man!

331
00:31:12.732 --> 00:31:15.008
There're crazy curves here.

332
00:31:15.008 --> 00:31:17.554
My car nearly skidded off the road three times.

333
00:31:17.554 --> 00:31:20.474
But you don't leave immediately, so
I guess one won't do any harm.

334
00:31:21.380 --> 00:31:24.381
Okay, let's smash it then.

335
00:31:26.405 --> 00:31:29.542
By the way, did you see anyone while you were coming here?

336
00:31:30.673 --> 00:31:33.547
I haven't seen a goddamn soul for hours.

337
00:31:33.547 --> 00:31:35.189
No cars, no one, why?

338
00:31:42.076 --> 00:31:45.228
You've made some new friends already!

339
00:31:45.228 --> 00:31:48.808
This dude must have read too much Agatha Christie.

340
00:31:48.808 --> 00:31:50.492
A love letter would have been nicer.

341
00:31:51.407 --> 00:31:54.745
By the way, what's up with Miss Four Eyes?

342
00:31:54.745 --> 00:31:55.650
Katie!

343
00:31:55.650 --> 00:31:58.197
Whatever, she's still gross.

344
00:31:58.197 --> 00:32:03.212
If she took away her glasses and glued a fake mustache
on your dick, she’d totally believe it was Magnum.

345
00:32:05.014 --> 00:32:06.705
You're a jerk!

346
00:32:07.383 --> 00:32:10.563
Besides, the new guy doesn't have a moustache.

347
00:32:10.563 --> 00:32:12.673
How would I know, I never watched that shit.

348
00:32:14.068 --> 00:32:15.768
Anyway...

349
00:32:15.768 --> 00:32:16.614
She dumped me.

350
00:32:18.065 --> 00:32:22.561
So, from now on, you’ll only date girls who can
actually see who they are going out with.

351
00:32:24.521 --> 00:32:25.844
Let's drink to that!

352
00:32:26.650 --> 00:32:28.716
Only half!

353
00:32:28.716 --> 00:32:29.879
Alright, lightweight.

354
00:32:37.210 --> 00:32:38.612
Let's take a walk!

355
00:32:51.242 --> 00:32:55.443
I'm pretty sure you have to spend
an absurd amount of money on it.

356
00:32:55.443 --> 00:32:58.395
Yeah, but at least I bought this little palace next to nothing.

357
00:32:59.360 --> 00:33:00.536
How much?

358
00:33:00.536 --> 00:33:01.376
40k.

359
00:33:02.476 --> 00:33:04.505
Holy fuck!

360
00:33:04.505 --> 00:33:08.216
I couldn't even buy a decent apartment for that in the city.

361
00:33:08.216 --> 00:33:10.687
Yeah, that's all I had.

362
00:33:10.687 --> 00:33:13.971
Twenty miles further a house like this would've cost twice as much.

363
00:33:14.875 --> 00:33:17.905
I can't even imagine why you got it so cheap.

364
00:33:17.905 --> 00:33:21.179
Well, I'll definitely need to spend some cash to fix it up.

365
00:33:21.179 --> 00:33:22.934
An on the garden, too.

366
00:33:22.934 --> 00:33:25.239
There's only a shovel in the shed.

367
00:33:25.239 --> 00:33:28.984
Which I can use to bash the heads of idiots
who want to send me notes.

368
00:33:30.124 --> 00:33:34.209
It sucks that you’ve already pissed off
somebody after only a day.

369
00:33:35.810 --> 00:33:37.768
What the hell did they want from you?

370
00:33:37.768 --> 00:33:41.115
Well, to leave, just like the note said.

371
00:33:41.115 --> 00:33:43.553
But to their loss, because I'm not going anywhere!

372
00:33:44.189 --> 00:33:47.534
Miles and miles without a soul in sight...

373
00:33:47.534 --> 00:33:48.805
Well worth the money.

374
00:33:50.001 --> 00:33:51.731
Like the hermit from Maine.

375
00:33:51.731 --> 00:33:55.775
Christopher whatever, I don't remember his last name.

376
00:33:55.775 --> 00:33:59.546
He lived alone in the forest for 27 years, huh?

377
00:33:59.546 --> 00:34:03.190
In harsh winters and frost.

378
00:34:03.940 --> 00:34:05.811
I doubt I have that much time left.

379
00:34:06.973 --> 00:34:08.056
You're an idiot.

380
00:34:10.784 --> 00:34:12.034
Your nose is bleeding.

381
00:34:12.034 --> 00:34:12.600
What?

382
00:34:13.529 --> 00:34:16.436
Your nose is starting its period, wipe it!

383
00:34:19.828 --> 00:34:22.166
Ah, thanks, it happens now and then.

384
00:34:26.034 --> 00:34:26.790
Whoa!

385
00:34:27.944 --> 00:34:29.210
This is so hypnotic.

386
00:34:30.860 --> 00:34:33.391
You and the forest behind you and this gloomy weather.

387
00:34:36.944 --> 00:34:37.693
What do you want?

388
00:34:42.313 --> 00:34:42.831
I don't know.

389
00:34:44.764 --> 00:34:45.795
I'm just...

390
00:34:49.810 --> 00:34:52.621
trying to talk...

391
00:34:54.069 --> 00:34:54.962
I mean...

392
00:34:58.593 --> 00:35:00.279
I mean, the way...

393
00:35:02.746 --> 00:35:05.223
we haven't talked to each other in a long time.

394
00:35:07.265 --> 00:35:07.592
Fine.

395
00:35:09.056 --> 00:35:10.328
Let's do it, I don't mind.

396
00:35:15.104 --> 00:35:15.898
I want to know

397
00:35:17.098 --> 00:35:18.449
what this whole thing is about?

398
00:35:20.774 --> 00:35:21.341
I mean...

399
00:35:23.720 --> 00:35:25.075
what's going on with you, bro?

400
00:35:30.669 --> 00:35:32.032
It's really hard to say you know.

401
00:35:35.124 --> 00:35:36.628
I guess, I...

402
00:35:36.628 --> 00:35:38.544
never wanted to bother anyone about it.

403
00:35:41.106 --> 00:35:43.217
Because I'm the one who has to face these things.

404
00:35:44.930 --> 00:35:45.719
Things?

405
00:35:45.719 --> 00:35:47.313
Our decisions.

406
00:35:48.436 --> 00:35:49.937
Everything that makes us who we are.

407
00:35:52.431 --> 00:35:53.423
Because in the end...

408
00:35:54.477 --> 00:35:55.461
it's just us.

409
00:35:57.618 --> 00:35:58.187
Alone.

410
00:36:00.601 --> 00:36:02.048
Full of...

411
00:36:02.048 --> 00:36:04.211
questions and regrets.

412
00:36:04.211 --> 00:36:04.679
You see?

413
00:36:07.584 --> 00:36:09.408
I think I do, yes.

414
00:36:10.308 --> 00:36:12.654
I was fed up with being how to feel.

415
00:36:12.654 --> 00:36:13.636
How I should feel.

416
00:36:14.690 --> 00:36:17.760
They wanted me to laugh when I...

417
00:36:17.760 --> 00:36:19.018
wanted to cry.

418
00:36:20.304 --> 00:36:23.258
They wanted me to cry when I just couldn't.

419
00:36:25.509 --> 00:36:27.341
They told me everything would be alright, but

420
00:36:28.833 --> 00:36:30.238
they were only words.

421
00:36:31.241 --> 00:36:32.555
And I heard it from everyone.

422
00:36:33.584 --> 00:36:36.435
Friends, colleagues, you.

423
00:36:36.435 --> 00:36:40.367
Even from the girl next door who never said hello, but somehow

424
00:36:40.367 --> 00:36:41.864
she just found out what happened.

425
00:36:47.266 --> 00:36:49.329
I often talk to mom, when I visit her.

426
00:36:54.685 --> 00:36:56.983
But I never tell her everything would be alright.

427
00:36:59.817 --> 00:37:00.712
Never.

428
00:37:04.081 --> 00:37:05.436
Because I know it won't be.

429
00:37:10.903 --> 00:37:12.167
And I'm sure she knows it.

430
00:37:15.744 --> 00:37:17.290
Somewhere deep inside.

431
00:37:21.194 --> 00:37:22.273
Even if she's

432
00:37:24.594 --> 00:37:26.189
not able to express it.

433
00:37:28.054 --> 00:37:28.993
Don't say that.

434
00:37:34.847 --> 00:37:37.569
But maybe this is the place I need to write it down.

435
00:37:40.595 --> 00:37:42.522
To put all I'm feeling into words.

436
00:37:59.325 --> 00:38:01.667
I've never seen him so sad and lonely before.

437
00:38:05.924 --> 00:38:09.444
But I only realized that on my way back home.

438
00:38:13.391 --> 00:38:17.051
I was driving slowly and was thinking about
those few hours I spent there.

439
00:38:30.762 --> 00:38:31.975
Fuck you, Ben!

440
00:38:36.278 --> 00:38:37.826
What should I do with it, bro?

441
00:38:44.569 --> 00:38:45.923
What the fuck?

442
00:38:46.956 --> 00:38:48.274
Who's there?

443
00:38:53.921 --> 00:38:55.519
I'm coming up!

444
00:40:41.879 --> 00:40:43.468
Maybe I'm going mad.

445
00:41:01.593 --> 00:41:04.026
Hey, Kim, little sis' here!

446
00:41:04.026 --> 00:41:05.057
Again.

447
00:41:05.916 --> 00:41:12.731
So I just wanted to drop you this VM to let you know that
I've got the tickets for the weekend Madness concert.

448
00:41:12.731 --> 00:41:14.228
Third row.

449
00:41:14.228 --> 00:41:15.385
I know.

450
00:41:15.385 --> 00:41:16.839
I'm so cool.

451
00:41:18.937 --> 00:41:21.526
Ah, I'm really not good at this, okay.

452
00:41:21.526 --> 00:41:24.659
So that was not the reason I was messaging you today.

453
00:41:25.595 --> 00:41:28.166
I've actually had the tickets for like a week.

454
00:41:28.166 --> 00:41:31.635
But I just didn't tell you, I wanted it to be a surprise.

455
00:41:31.635 --> 00:41:34.996
And now I've just fucked it up as well.

456
00:41:34.996 --> 00:41:36.350
Dammit, I um...

457
00:41:38.161 --> 00:41:40.329
So you know I've got this friend, Mandy.

458
00:41:40.329 --> 00:41:44.648
We call her the Nun as she totally looks like
the one in that horror movie.

459
00:41:44.648 --> 00:41:45.641
Whatever.

460
00:41:45.641 --> 00:41:50.282
So she works in the hospital and we were having a chat the other day.

461
00:41:50.282 --> 00:41:51.980
About Jacob.

462
00:41:53.499 --> 00:41:56.849
She was saying that after a while he was spending like

463
00:41:56.849 --> 00:41:59.710
eight to ten hours there a day.

464
00:41:59.710 --> 00:42:02.037
He was eating lunch and dinner in the coffee-shop

465
00:42:02.037 --> 00:42:07.074
and some days he even slept in the waiting area.

466
00:42:08.325 --> 00:42:10.138
And the strangest thing

467
00:42:10.138 --> 00:42:12.622
is that he was even there when her mother was also there.

468
00:42:13.407 --> 00:42:15.049
Like just a few hours earlier.

469
00:42:17.806 --> 00:42:20.573
I really hope you get this before you set off.

470
00:42:20.573 --> 00:42:23.813
And I'm not trying to tell you what to do, I just want you to be careful.

471
00:42:24.901 --> 00:42:28.048
And I'm not trying to tell you some dumb shit either about

472
00:42:28.048 --> 00:42:31.805
like how you could do so much better or why you’re still with him.

473
00:42:34.666 --> 00:42:38.076
But there's something really really strange about him like

474
00:42:38.076 --> 00:42:42.154
he's secretive and he's just not the same person we knew before.

475
00:42:44.046 --> 00:42:47.750
And this whole case with his mother is really strange.

476
00:42:51.712 --> 00:42:54.291
Strange things have happened in the past few days mom.

477
00:42:55.719 --> 00:42:58.429
Maybe the strangest was last night.

478
00:42:59.480 --> 00:43:01.539
There were people around the house.

479
00:43:02.546 --> 00:43:05.329
Fortunately everything is calm now, but

480
00:43:05.329 --> 00:43:08.486
I'm thinking about exploring the local neighborhood

481
00:43:08.486 --> 00:43:10.645
asking them about troublemakers.

482
00:43:12.818 --> 00:43:13.803
"Neighborhood".

483
00:43:19.547 --> 00:43:20.720
What the fuck?

484
00:43:29.966 --> 00:43:31.042
Six lanterns.

485
00:43:38.230 --> 00:43:39.539
Six crosses.

486
00:43:43.451 --> 00:43:45.840
Nobody told me there's a graveyard in the forest.

487
00:43:47.505 --> 00:43:48.538
Fuck.

488
00:44:07.547 --> 00:44:09.145
Hi Jacob, it's me.

489
00:44:11.082 --> 00:44:13.610
I was about to visit you, but

490
00:44:15.476 --> 00:44:16.411
um...

491
00:44:19.364 --> 00:44:21.098
I thought

492
00:44:21.897 --> 00:44:24.005
that I made the right decision

493
00:44:25.847 --> 00:44:28.607
by leaving this whole moving thing to you.

494
00:44:32.534 --> 00:44:34.509
By letting you go to that place.

495
00:44:35.975 --> 00:44:40.988
And after a while you'd realize that maybe it was better to be with me.

496
00:44:43.022 --> 00:44:46.537
But I never saw any sign you wanted to come back with me.

497
00:44:51.211 --> 00:44:52.900
Both of us made mistakes.

498
00:44:54.804 --> 00:44:56.441
Mine was letting you go.

499
00:45:02.964 --> 00:45:05.508
You know where the keys are.

500
00:45:05.508 --> 00:45:07.613
Front door, upper lock, gate, everything.

501
00:45:12.268 --> 00:45:13.584
I'll see you at home.

502
00:45:37.080 --> 00:45:38.351
Is anyone here?

503
00:45:50.894 --> 00:45:51.864
What?

504
00:45:56.372 --> 00:45:57.354
My god!

505
00:46:01.435 --> 00:46:02.563
It opens.

506
00:46:05.069 --> 00:46:06.515
By itself.

507
00:46:16.659 --> 00:46:17.968
What the fuck?

508
00:46:29.466 --> 00:46:31.676
Don't ever come to life for fuck's sake.

509
00:46:38.361 --> 00:46:39.440
Alright, JT!

510
00:46:40.665 --> 00:46:43.949
This is the moment your brain must alarm you
to get the hell out of here.

511
00:46:45.382 --> 00:46:47.393
You know where the car key is.

512
00:46:48.307 --> 00:46:50.740
You can always go to Kim or Ben.

513
00:46:55.901 --> 00:46:57.019
The same scent.

514
00:46:58.472 --> 00:46:59.358
Fuck!

515
00:46:59.707 --> 00:47:03.411
Early signs of mental illness or you're preparing for a garage sale?

516
00:47:03.411 --> 00:47:05.092
Go fuck yourself!

517
00:47:05.092 --> 00:47:07.021
How could you come in at all?

518
00:47:07.021 --> 00:47:08.536
The door was open.

519
00:47:08.536 --> 00:47:12.427
I came to see you and maybe to get drunk later if it's okay.

520
00:47:13.759 --> 00:47:15.463
By the way...

521
00:47:15.463 --> 00:47:16.469
what's up with Kim?

522
00:47:16.469 --> 00:47:17.921
She never came here.

523
00:47:19.681 --> 00:47:21.759
Sorry to say so, but it's no surprise.

524
00:47:21.759 --> 00:47:23.697
Don't fuck with me I'm not in the mood for it.

525
00:47:25.026 --> 00:47:26.715
Just help me look around!

526
00:47:27.646 --> 00:47:30.286
Have you found anything interesting?

527
00:47:30.286 --> 00:47:31.606
Look at them.

528
00:47:32.397 --> 00:47:34.317
It's not by chance someone kept them.

529
00:47:46.349 --> 00:47:48.263
They're looking at the same direction.

530
00:47:48.263 --> 00:47:49.207
What?

531
00:47:49.207 --> 00:47:52.106
The mannequin and the toys.

532
00:47:52.106 --> 00:47:54.359
They're looking at the same direction.

533
00:47:54.359 --> 00:47:55.814
Let's take a closer look.

534
00:48:02.736 --> 00:48:03.718
It's hollow.

535
00:48:08.885 --> 00:48:09.778
Okay.

536
00:48:16.715 --> 00:48:18.002
What?

537
00:48:18.002 --> 00:48:19.308
My bad!

538
00:48:19.308 --> 00:48:20.429
Fuck you, Ben!

539
00:48:24.364 --> 00:48:25.061
Yeah!

540
00:48:31.265 --> 00:48:32.088
Yeah, yeah!

541
00:48:32.088 --> 00:48:33.448
Go, go, go, go, go!

542
00:48:34.848 --> 00:48:35.834
Look at that!

543
00:48:38.475 --> 00:48:39.363
It's a book.

544
00:48:43.048 --> 00:48:44.314
Wait a second.

545
00:48:45.037 --> 00:48:47.504
Yesterday

546
00:48:47.504 --> 00:48:49.090
I found a drawing.

547
00:48:51.522 --> 00:48:53.106
It was in the attic.

548
00:48:55.729 --> 00:48:56.717
Look at that.

549
00:48:57.712 --> 00:48:58.701
It matches.

550
00:49:01.880 --> 00:49:04.082
It's not a book, it's a box!

551
00:49:05.719 --> 00:49:07.311
We need to play it with something.

552
00:49:10.952 --> 00:49:12.681
It's getting more and more creepy.

553
00:49:12.681 --> 00:49:16.171
Just look around, look for a camera or a player.

554
00:49:16.171 --> 00:49:17.870
Anything it fits into.

555
00:49:17.870 --> 00:49:20.037
Shit, shit, shit!

556
00:49:21.505 --> 00:49:23.058
What the fuck?!

557
00:49:23.058 --> 00:49:25.792
I've just found it in this shit.

558
00:49:25.792 --> 00:49:26.671
What?

559
00:49:26.671 --> 00:49:30.817
It was in this fucking table, a gun, I guess it's loaded!

560
00:49:30.817 --> 00:49:32.597
Let me see.

561
00:49:32.597 --> 00:49:35.098
I'm fed up, that's all!

562
00:49:35.098 --> 00:49:36.195
Hey!

563
00:49:36.195 --> 00:49:38.154
Don't you want to see what is on the tape?

564
00:49:38.154 --> 00:49:39.956
I don't give a shit!

565
00:49:39.956 --> 00:49:41.178
Ben!

566
00:49:42.023 --> 00:49:43.499
Just show it to me.

567
00:49:43.499 --> 00:49:44.634
No fucking way!

568
00:49:45.505 --> 00:49:49.818
I don't want you to start shooting wearing
only your fucking underpants for fuck's sake!

569
00:49:49.818 --> 00:49:50.794
Where are you going?

570
00:49:50.794 --> 00:49:52.082
Where are we going?!

571
00:49:52.082 --> 00:49:54.846
Because you can't stay here, you better understand!

572
00:49:57.811 --> 00:49:59.388
You bring your stuff to me.

573
00:49:59.388 --> 00:50:00.417
There is a couch.

574
00:50:00.417 --> 00:50:03.653
I wouldn't say it so comfy, but you have to stop this right now!

575
00:50:04.050 --> 00:50:07.892
It's not that simple, you don't know the things
I've been and am going through.

576
00:50:07.892 --> 00:50:09.801
She's my mother, too!

577
00:50:11.672 --> 00:50:14.534
My mother is also in that fucking hospital!

578
00:50:15.915 --> 00:50:20.036
While you're acting like a fucking complete idiot

579
00:50:20.036 --> 00:50:22.397
like a fucking lunatic hermit

580
00:50:22.397 --> 00:50:24.509
mom's condition's getting worse!

581
00:50:25.916 --> 00:50:27.247
She's getting worse?

582
00:50:27.247 --> 00:50:30.443
Yes, welcome back, bro!

583
00:50:32.145 --> 00:50:34.500
I can't go back, you understand?

584
00:50:34.500 --> 00:50:36.472
Here, I can talk to mom.

585
00:50:36.472 --> 00:50:38.577
It's almost like she's here with me.

586
00:50:38.577 --> 00:50:41.843
I know it sounds crazy and I want to see her one day, but...

587
00:50:41.843 --> 00:50:44.756
See her while you still can!

588
00:50:48.467 --> 00:50:50.344
You have to let me go now Ben.

589
00:50:52.317 --> 00:50:53.233
Jacob.

590
00:50:53.233 --> 00:50:54.720
Just...

591
00:50:54.720 --> 00:50:55.664
Go, please.

592
00:50:56.647 --> 00:50:59.339
Everything will be alright, believe me.

593
00:50:59.339 --> 00:51:00.322
Just go now.

594
00:51:05.591 --> 00:51:06.707
And leave the gun here.

595
00:51:06.707 --> 00:51:08.054
No fucking way!

596
00:51:10.036 --> 00:51:11.577
I heard something again.

597
00:51:12.855 --> 00:51:14.595
I'm getting sick of it.

598
00:51:16.002 --> 00:51:18.153
It sounded like...

599
00:51:23.201 --> 00:51:24.516
Is anybody here?

600
00:51:31.721 --> 00:51:33.264
What do you want from me?

601
00:51:36.631 --> 00:51:38.130
Do you want to hurt me?

602
00:51:45.561 --> 00:51:47.063
Do you want me to...

603
00:51:47.972 --> 00:51:49.240
To leave?

604
00:52:00.105 --> 00:52:01.609
Do you live here?

605
00:52:01.609 --> 00:52:04.753
I mean, did you leave here?

606
00:52:08.692 --> 00:52:09.817
Okay.

607
00:52:10.787 --> 00:52:12.426
Okay, okay.

608
00:52:15.714 --> 00:52:17.215
Are you alone?

609
00:52:22.524 --> 00:52:23.648
Fucking hell!

610
00:52:28.282 --> 00:52:30.018
How many are you?

611
00:52:41.951 --> 00:52:42.608
Six.

612
00:52:43.879 --> 00:52:46.008
Six crosses.

613
00:52:46.008 --> 00:52:47.558
Six lanterns.

614
00:52:49.643 --> 00:52:51.409
What do you want from me?

615
00:52:51.409 --> 00:52:52.621
Why me?

616
00:52:55.733 --> 00:52:58.427
Do you want me to

617
00:52:58.427 --> 00:52:59.834
help you?

618
00:53:04.121 --> 00:53:05.714
How can I help you?

619
00:53:07.279 --> 00:53:09.697
Do you want me to

620
00:53:09.697 --> 00:53:11.290
find something?

621
00:53:16.716 --> 00:53:18.080
In the room.

622
00:53:19.554 --> 00:53:20.965
It's in the room, right?

623
00:53:22.694 --> 00:53:24.489
The tape.

624
00:53:24.489 --> 00:53:26.218
There's something on the tape.

625
00:53:30.820 --> 00:53:34.204
Let's see if there's anything here.

626
00:56:50.176 --> 00:56:51.400
My dear god.

627
00:57:02.759 --> 00:57:03.745
The scarf.

628
00:57:06.638 --> 00:57:07.817
It's yours, right?

629
00:57:17.998 --> 00:57:19.498
I'm really sorry for what happened.

630
00:57:22.608 --> 00:57:23.684
I am.

631
00:57:26.618 --> 00:57:27.652
I'm just...

632
00:57:29.301 --> 00:57:31.461
I don't think I'm the one who can help.

633
00:57:34.951 --> 00:57:37.376
I'll bring the tape to the police.

634
00:57:37.376 --> 00:57:38.873
I'll show it to them.

635
00:57:45.080 --> 00:57:46.165
I'm sorry.

636
00:58:01.509 --> 00:58:02.874
That's impossible.

637
00:59:50.149 --> 00:59:51.275
Who's there?

638
01:00:05.094 --> 01:00:06.361
What's happening here?

639
01:00:25.531 --> 01:00:26.894
Shit!

640
01:00:28.285 --> 01:00:29.127
What?

641
01:00:34.702 --> 01:00:35.596
Jacob!

642
01:00:36.731 --> 01:00:37.620
Stop!

643
01:00:40.104 --> 01:00:41.011
What the fuck is going on?

644
01:00:41.733 --> 01:00:43.653
What the fuck is going on?!

645
01:00:44.951 --> 01:00:47.309
You'll be waited in the woods.

646
01:00:47.591 --> 01:00:48.759
Are you alright?

647
01:00:49.506 --> 01:00:50.674
For fuck's sake, are you alright?

648
01:00:50.674 --> 01:00:51.787
Let me go!

649
01:00:52.737 --> 01:00:53.815
Jacob!

650
01:00:56.171 --> 01:00:57.361
Jacob!

651
01:00:59.548 --> 01:01:00.995
Say something!

652
01:01:05.856 --> 01:01:07.747
This is 911, what is your emergency?

653
01:01:08.689 --> 01:01:10.097
I need help.

654
01:01:11.633 --> 01:01:13.715
My brother disappeared.

655
01:01:13.715 --> 01:01:15.449
His name is Jacob Taylor, please...

656
01:01:16.113 --> 01:01:17.570
Please, help us.

657
01:01:17.570 --> 01:01:20.194
Sir, can you tell me exactly what happened?

658
01:01:22.134 --> 01:01:23.074
I shot him.

659
01:01:25.299 --> 01:01:27.457
I shot a man and my brother just ran away.

660
01:01:29.669 --> 01:01:32.019
And said someone was waiting for him in the woods.

661
01:01:33.151 --> 01:01:35.077
Could you tell me the address you're calling from?

662
01:01:37.374 --> 01:01:38.355
Can you hear me?

663
01:01:39.878 --> 01:01:41.944
Sir, can you hear me?

664
01:01:45.368 --> 01:01:47.243
I'll see you at home.

665
01:01:50.393 --> 01:01:52.789
That was the last thing I told him.

666
01:01:57.364 --> 01:01:59.738
He knew

667
01:01:59.738 --> 01:02:01.844
we wouldn't see each other again.

668
01:02:10.521 --> 01:02:13.103
After the police had searched the house

669
01:02:14.885 --> 01:02:18.921
things began to make more sense, when they found Jacob's lab results.

670
01:02:20.564 --> 01:02:25.489
He only had two or three months left.

671
01:02:28.925 --> 01:02:30.192
But as it turned out

672
01:02:31.521 --> 01:02:34.148
he refused any kind of treatment.

673
01:02:36.881 --> 01:02:41.573
I always thought he went to the hospital
so frequently because of his mother.

674
01:02:43.225 --> 01:02:47.489
But everything became clear after his brother called me.

675
01:02:51.086 --> 01:02:55.110
He barely ever said anything in the car during those trips

676
01:02:56.791 --> 01:02:59.378
but as I drive along that route

677
01:03:00.769 --> 01:03:05.411
I miss him every single day.

678
01:03:09.579 --> 01:03:12.204
I don't sleep well since that night.

679
01:03:16.260 --> 01:03:18.985
I watch the TV or read something.

680
01:03:22.274 --> 01:03:24.897
Then I find myself recalling a memory.

681
01:03:26.469 --> 01:03:28.349
He stood up as if nothing had happened.

682
01:03:30.354 --> 01:03:32.043
He looked at me for a few seconds

683
01:03:33.352 --> 01:03:34.801
and left the house.

684
01:03:38.023 --> 01:03:41.424
I thought he had started to panic

685
01:03:41.424 --> 01:03:42.826
and needed some fresh air

686
01:03:44.346 --> 01:03:45.895
but when I...

687
01:03:46.975 --> 01:03:48.572
when I went after him later

688
01:03:50.572 --> 01:03:52.310
I couldn't find him anywhere.

689
01:03:54.511 --> 01:03:57.419
That was the point when you called the police, right?

690
01:03:58.903 --> 01:03:59.937
Yes.

691
01:04:21.082 --> 01:04:25.287
During the investigation, six bodies were found in the graves.

692
01:04:25.287 --> 01:04:31.638
The remains of four women and two infants
who disappeared between 1995 and 2006.

693
01:04:31.638 --> 01:04:36.418
In each case, the murderer was Randy Black,
the former owner of the house.

694
01:04:37.535 --> 01:04:40.873
During the search of the house we found several diaries

695
01:04:40.873 --> 01:04:43.696
in which Black had described everything in detail

696
01:04:43.696 --> 01:04:46.379
as if it had been some kind of a confession.

697
01:04:46.379 --> 01:04:51.066
One of the women was his wife, but she was
the only one who had come there voluntarily.

698
01:04:51.993 --> 01:04:54.662
They had a daughter, but according to Black's writings

699
01:04:54.662 --> 01:04:59.491
his wife cheated on him, so he killed her and their daughter, too.

700
01:05:01.444 --> 01:05:08.094
He became obsessed with the idea of
living here in perfect harmony with his new family.

701
01:05:09.536 --> 01:05:13.615
Almost every line he wrote revealed that he
felt immense guilt about the murders.

702
01:05:14.681 --> 01:05:17.029
In the meantime he went bankrupt

703
01:05:17.029 --> 01:05:19.283
and eventually he was forced to leave the house.

704
01:05:20.324 --> 01:05:23.883
We interviewed several people in the
surrounding area and many thought

705
01:05:23.883 --> 01:05:26.372
they had seen Black in the past few years

706
01:05:26.372 --> 01:05:29.935
but only a few remembered him or knew much about him.

707
01:05:47.588 --> 01:05:50.822
A few days later I received a package from Trott.

708
01:05:57.045 --> 01:06:00.516
A flashdrive with video taken with Jacob's phone.

709
01:06:03.634 --> 01:06:08.130
His phone recorded almost two minutes of footage
right after he left the house.

710
01:06:52.667 --> 01:06:56.315
I wanted to believe that somebody had intended
this whole thing as a joke.

711
01:07:00.265 --> 01:07:05.787
But as the other recordings were viewed,
I realised that everything we saw

712
01:07:05.787 --> 01:07:07.198
were most likely true.

713
01:07:10.528 --> 01:07:12.266
He was never alone.

714
01:07:19.665 --> 01:07:23.092
But I can't exactly tell who or what I saw on that footage.

715
01:07:30.396 --> 01:07:33.910
In the past few days I was rummaging through old papers

716
01:07:33.910 --> 01:07:35.932
when I found one of Jacob's works.

717
01:07:39.587 --> 01:07:41.931
It was about a man

718
01:07:41.931 --> 01:07:45.042
who meets himself and...

719
01:07:46.277 --> 01:07:47.817
and witnesses his own death.

720
01:07:53.115 --> 01:07:56.535
It's kind of strange, because he didn't complete it

721
01:07:58.428 --> 01:08:03.258
but its title is very expressive.

722
01:08:13.608 --> 01:08:14.921
Deep inside

723
01:08:15.982 --> 01:08:21.015
I sense that Jacob wasn't led to that place by his decisions.

724
01:08:22.578 --> 01:08:24.356
It was something else.

725
01:08:26.875 --> 01:08:28.706
And it wasn't by chance that

726
01:08:29.872 --> 01:08:33.771
he sensed and provoked the things we saw on the footage.

727
01:08:37.256 --> 01:08:42.171
Maybe it was due to his condition and that they

728
01:08:42.171 --> 01:08:44.469
thought he could help them.

729
01:08:45.877 --> 01:08:48.269
I know it sounds crazy.

730
01:08:56.577 --> 01:09:05.629
I don't know if Jacob saw or felt his own death approaching

731
01:09:11.080 --> 01:09:12.443
but I don't want to

732
01:09:16.540 --> 01:09:19.403
and I cannot accept the unacceptable yet.

733
01:09:26.765 --> 01:09:29.066
We always strive for the better.

734
01:09:31.504 --> 01:09:33.381
This is who we are as humans.

735
01:09:41.823 --> 01:09:43.273
But in the end

736
01:09:44.884 --> 01:09:49.197
we only left alone with the choices we blame ourselves for.

737
01:09:52.517 --> 01:09:55.100
I really want him to come home to me.

738
01:09:56.986 --> 01:09:58.071
I loved my brother.

739
01:10:01.108 --> 01:10:02.191
And he loved me.

740
01:10:05.350 --> 01:10:06.797
He loved Kim as well.

741
01:10:13.219 --> 01:10:14.630
If he was still alive

742
01:10:16.991 --> 01:10:18.073
he would be here with us.

743
01:10:28.267 --> 01:10:31.219
There's only one thing left that I don't understand.

744
01:10:32.370 --> 01:10:35.784
How did you know that particular night that Jacob needed help?

745
01:10:41.309 --> 01:10:45.210
I received a...

746
01:10:45.210 --> 01:10:48.447
text message

747
01:10:48.447 --> 01:10:52.674
telling me to help him immediately

748
01:10:52.674 --> 01:10:54.501
that he needed his brother.

749
01:10:56.089 --> 01:10:57.589
Who sent the message?

750
01:11:00.297 --> 01:11:04.608
The message arrived at 12:26 AM

751
01:11:04.608 --> 01:11:06.182
from my mother's phone.

752
01:11:07.739 --> 01:11:12.059
But she was lying in come in the hospital, wasn't she?

753
01:11:13.377 --> 01:11:16.077
The doctor's report lists

754
01:11:16.077 --> 01:11:19.402
time of death at 12:15 AM.

755
01:11:21.039 --> 01:11:22.777
How is it possible?

756
01:11:27.596 --> 01:11:29.451
Will you excuse me for a minute?

757
01:11:33.831 --> 01:11:39.660
Even though we have the recordings and the
investigative materials, we can’t say anything for certain

758
01:11:39.660 --> 01:11:43.719
nor can we give a reasonable explanation for all that happened.

759
01:11:43.719 --> 01:11:47.195
This whole case is surreal.

760
01:11:47.195 --> 01:11:50.570
That includes the disappearance of Jacob Taylor
and the death of his mother.

761
01:11:51.733 --> 01:11:55.860
The events are there for everyone to see,
but we don’t know what they mean.

762
01:11:56.898 --> 01:11:59.753
But that doesn't make them any less real.

763
01:12:10.243 --> 01:12:12.773
And they are waiting to be solved.

764
01:12:30.416 --> 01:12:33.882
But first we need to clarify a very important question.

765
01:12:40.007 --> 01:12:42.776
Where is Jacob Taylor?





