1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05,589 --> 00:00:09,134
      (gentle tinkling music)       

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:30,364 --> 00:00:33,742
      (electricity crackling)       

5
00:00:35,994 --> 00:00:38,580
     [Narrator] December 1916.      

6
00:00:43,001 --> 00:00:46,505
           The Society for          
         Psychical Research         

7
00:00:46,546 --> 00:00:50,801
     whose publications include     
      "Phantasms of The Living"     

8
00:00:50,842 --> 00:00:54,638
    and "Human Personality and      
   Its Survival Of Bodily Death"    

9
00:00:56,223 --> 00:00:59,059
          are reporting an          
     extraordinary phenomenon.      

10
00:01:02,354 --> 00:01:06,191
        Mr. Charles Chaplin,        
      motion picture comedian,      

11
00:01:07,067 --> 00:01:09,569
         has been cited in          
        hundreds of places,         

12
00:01:12,322 --> 00:01:13,365
          simultaneously.           

13
00:01:15,075 --> 00:01:16,868
          (dramatic music)          

14
00:01:16,910 --> 00:01:19,413
         From the Atlantic          
          to the Pacific,           

15
00:01:19,955 --> 00:01:22,749
         from the Canadian          
       boundary to the Gulf,        

16
00:01:23,875 --> 00:01:27,087
      people wait at stations       
        to see Mr. Chaplin.         

17
00:01:29,923 --> 00:01:31,508
         In the same hour,          

18
00:01:31,550 --> 00:01:35,303
      crowds are gathering at       
     hotels across the country.     

19
00:01:36,596 --> 00:01:37,931
        (people chattering)         
         (dramatic music)           

20
00:01:37,973 --> 00:01:41,852
 "Have you got the Chaplin-oia?"   
        asks one newspaper.         

21
00:01:41,893 --> 00:01:43,687
 Others report the Chaplin Fever, 

22
00:01:44,604 --> 00:01:47,024
         the Chaplin Craze,         

23
00:01:47,065 --> 00:01:48,275
           Charlie-mania.           

24
00:01:49,776 --> 00:01:52,237
           "Chaplin-itis,"          
         runs one headline,         

25
00:01:52,279 --> 00:01:54,906
    "Has spread across America.     

26
00:01:54,948 --> 00:01:58,827
      (bright sprightly music)      

27
00:01:58,869 --> 00:02:02,622
    Bootlegs, counterfeits, and     
    imitators flood the market.     

28
00:02:06,543 --> 00:02:09,296
     Lookalike contests spring      
        up across the globe.        

29
00:02:16,470 --> 00:02:19,347
     It's rumored that Chaplin      
   himself entered such a contest   

30
00:02:21,641 --> 00:02:23,435
           and came 20th.           

31
00:02:23,477 --> 00:02:25,854
           (bright music)           

32
00:02:25,896 --> 00:02:27,939
       People demand to know,       

33
00:02:29,483 --> 00:02:33,945
          "Who is the Real          
         Charlie Chaplin?"          

34
00:02:34,571 --> 00:02:37,282
          (dramatic music)          

35
00:02:39,785 --> 00:02:42,537
          (dramatic music)          

36
00:02:44,706 --> 00:02:47,501
          (dramatic music)          

37
00:02:49,503 --> 00:02:52,255
          (dramatic music)          

38
00:02:54,049 --> 00:02:57,010
        (suspenseful music)         

39
00:03:02,099 --> 00:03:05,268
       (dark dramatic music)        

40
00:03:07,020 --> 00:03:09,815
          (dramatic music)          

41
00:03:14,277 --> 00:03:17,322
        (suspenseful music)         

42
00:03:17,364 --> 00:03:20,158
          (dramatic music)          

43
00:03:30,377 --> 00:03:35,382
           (reel clicking)          
          (dramatic music)          

44
00:03:42,556 --> 00:03:45,851
       (bright playful music)       

45
00:03:48,728 --> 00:03:50,355
          When we think of          
          Charlie Chaplin,          

46
00:03:52,274 --> 00:03:54,359
        we picture this man.        

47
00:03:54,401 --> 00:03:57,946
       (bright playful music)       

48
00:03:57,988 --> 00:04:01,408
    This is the moment he first     
      steps on to the screen.       

49
00:04:08,039 --> 00:04:09,666
        And he looks at us.         

50
00:04:11,626 --> 00:04:14,880
       (bright playful music)       

51
00:04:16,631 --> 00:04:19,050
         He reappears soon          
       after in other films.        

52
00:04:22,762 --> 00:04:23,638
         Here he is again.          

53
00:04:30,562 --> 00:04:31,646
             And here.              

54
00:04:31,688 --> 00:04:34,941
       (bright playful music)       

55
00:04:37,402 --> 00:04:40,071
    And he keeps looking at us.     

56
00:04:47,037 --> 00:04:48,914
           (gentle music)           

57
00:04:48,955 --> 00:04:51,416
 But this is not Charlie Chaplin. 

58
00:04:53,919 --> 00:04:55,795
       This man has no name.        

59
00:04:58,673 --> 00:05:00,592
      He has no fixed address.      

60
00:05:03,511 --> 00:05:05,347
             No family.             

61
00:05:05,388 --> 00:05:07,682
           (bright music)           

62
00:05:07,724 --> 00:05:10,936
   No set point in space or time.   

63
00:05:16,983 --> 00:05:18,944
      You can't pin him down.       

64
00:05:22,030 --> 00:05:23,531
          (reel clicking)           

65
00:05:23,573 --> 00:05:25,700
           (bright music)           

66
00:05:25,742 --> 00:05:29,746
         The only constants         
       are the hat, the cane,       

67
00:05:29,788 --> 00:05:31,706
    the boots and the mustache.     

68
00:05:33,750 --> 00:05:35,961
    Sometimes just the mustache.    

69
00:05:36,795 --> 00:05:39,381
           (gentle music)           

70
00:05:42,676 --> 00:05:44,261
           So who is he?            

71
00:05:44,302 --> 00:05:47,222
         (thoughtful music)         

72
00:05:49,015 --> 00:05:51,476
 He's been called the little man. 

73
00:05:53,687 --> 00:05:55,689
         The little fellow.         

74
00:05:57,190 --> 00:05:58,024
             The Tramp.             

75
00:06:01,027 --> 00:06:05,323
      He's a character played       
        by Charlie Chaplin.         

76
00:06:05,365 --> 00:06:07,993
           (bright music)           

77
00:06:09,828 --> 00:06:12,539
          (crowd cheering)          

78
00:06:15,083 --> 00:06:17,669
           (upbeat music)           

79
00:06:19,671 --> 00:06:23,383
       "The Tramp" will make        
        Chaplin more famous         

80
00:06:23,425 --> 00:06:27,012
           than any king,           
         queen, or emperor.         

81
00:06:33,143 --> 00:06:36,938
        More famous than any        
        philosopher, artist,        

82
00:06:36,980 --> 00:06:38,398
        or religious figure.        

83
00:06:43,069 --> 00:06:47,073
       Famous in a way that         
      no one has been before.       

84
00:06:48,241 --> 00:06:50,910
          (pensive music)           

85
00:06:52,162 --> 00:06:55,206
        (audience laughing)         

86
00:06:57,917 --> 00:06:59,794
          (reel clicking)           

87
00:06:59,836 --> 00:07:02,464
           (bright music)           

88
00:07:03,006 --> 00:07:08,178
   Chaplin makes "The Tramp" and    
    "The Tramp" makes Chaplin.      

89
00:07:10,722 --> 00:07:15,894
     You can't see one without      
       looking at the other.        

90
00:07:15,935 --> 00:07:19,647
         (thoughtful music)         
           (reel clicking)          

91
00:07:19,689 --> 00:07:21,232
 They tell each other's stories.   

92
00:07:24,819 --> 00:07:25,904
       So where do we start?        

93
00:07:31,868 --> 00:07:33,745
     Here's how Chaplin starts.     

94
00:07:35,288 --> 00:07:37,916
           (gentle music)           

95
00:07:45,090 --> 00:07:49,094
      1889 begins with a total      
         eclipse of the sun.        

96
00:07:52,555 --> 00:07:55,600
        This year, the Eiffel       
     tower opens to the public.     

97
00:07:57,644 --> 00:07:59,270
       Adolph Hitler is born.       

98
00:08:01,439 --> 00:08:03,942
   In Kyoto, Nintendo is founded.   

99
00:08:06,569 --> 00:08:07,779
      They make playing cards.      

100
00:08:10,448 --> 00:08:13,118
     Electric streetlights are      
     being installed in London      

101
00:08:14,202 --> 00:08:16,579
       where Jack the Ripper        
         remains at large.          

102
00:08:19,082 --> 00:08:21,126
 The pizza margarita is invented. 

103
00:08:23,586 --> 00:08:26,423
       They're still working        
         on the aero plane.         

104
00:08:32,679 --> 00:08:34,806
 This is how movies look in 1889. 

105
00:08:36,015 --> 00:08:39,352
          (film crackling)          

106
00:08:39,394 --> 00:08:43,022
          (indistinct) 89.          

107
00:08:43,314 --> 00:08:45,984
        [Narrator] These are        
   recordings of the human voice.   

108
00:08:48,695 --> 00:08:50,822
    (man speaking indistinctly)     

109
00:08:50,864 --> 00:08:51,656
          (birds chirping)          

110
00:08:51,698 --> 00:08:53,783
            Of birdsong.            

111
00:08:53,825 --> 00:08:56,494
          (birds chirping)          

112
00:08:57,662 --> 00:08:59,122
             Of music.              

113
00:08:59,164 --> 00:09:02,625
         (woman vocalizing)         

114
00:09:02,667 --> 00:09:05,128
           (gentle music)           

115
00:09:05,170 --> 00:09:10,175
          (dramatic music)          
           (bell tolling)           

116
00:09:23,146 --> 00:09:25,857
 Film grows up alongside Chaplin. 

117
00:09:27,692 --> 00:09:31,029
        (people chattering)         
          (gentle music)            

118
00:09:31,070 --> 00:09:34,407
       It captures the London       
     streets he roams as a kid.     

119
00:09:37,118 --> 00:09:40,163
        (people chattering)         

120
00:09:42,457 --> 00:09:45,376
         (mysterious music)         

121
00:09:49,506 --> 00:09:50,882
    The children he plays with.     

122
00:09:59,933 --> 00:10:02,435
       [Narrator] This is the       
       voice of Effie Wisdom.       

123
00:10:04,604 --> 00:10:06,606
          (tape whirring)           

124
00:10:12,612 --> 00:10:16,908
         (engine puttering)         
           (gentle music)           

125
00:10:16,950 --> 00:10:21,120
    [Narrator] Captured on tape     
     when she was 92 years old.     

126
00:10:24,624 --> 00:10:26,960
          (birds chirping)          

127
00:10:27,001 --> 00:10:29,045
           (dog barking)            

128
00:10:59,242 --> 00:11:00,285
        (interviewer laughs)        

129
00:12:32,251 --> 00:12:33,878
          (birds chirping)          

130
00:13:32,437 --> 00:13:34,105
        (audience laughing)         

131
00:13:57,837 --> 00:13:59,547
           (gentle music)           

132
00:13:59,589 --> 00:14:02,300
          (tape whirring)           

133
00:14:14,645 --> 00:14:17,607
       [Narrator] It takes 12       
     days for the Karno Company     

134
00:14:17,648 --> 00:14:19,150
       to cross the Atlantic.       

135
00:14:20,318 --> 00:14:25,323
           (gentle music)           
         (engine rumbling)          

136
00:14:25,490 --> 00:14:28,576
          12 days in a rat          
       -infested cattle boat.       

137
00:14:41,214 --> 00:14:43,508
      At first sight of land,       

138
00:14:44,634 --> 00:14:46,844
        one young man leans         
         over the railing           

139
00:14:48,888 --> 00:14:49,889
          and screams out.          

140
00:14:50,807 --> 00:14:53,392
           (bright music)           

141
00:15:06,197 --> 00:15:11,202
         (birds squawking)          
           (gentle music)           

142
00:15:12,411 --> 00:15:13,663
         (train whistling)          

143
00:15:13,704 --> 00:15:15,998
     They embark on a grueling      
      tour of the continent.        

144
00:15:20,211 --> 00:15:22,588
     Playing three shows a day.     

145
00:15:22,630 --> 00:15:25,716
          (dramatic music)          

146
00:15:25,758 --> 00:15:29,512
       (audience applauding)        

147
00:15:29,554 --> 00:15:32,014
         Fred Karno's brand         
        of knockabout comedy        

148
00:15:32,056 --> 00:15:33,808
       is intensely physical.       

149
00:15:33,850 --> 00:15:37,186
          (dramatic music)          

150
00:15:37,228 --> 00:15:38,980
          He teaches his            
        comics how to trip.         

151
00:15:41,899 --> 00:15:45,403
   How to tumble, slide and fall.   

152
00:15:45,444 --> 00:15:47,488
        How to take a punch.        

153
00:15:47,530 --> 00:15:50,074
         How to fall down a         
         flight of stairs.          

154
00:15:51,534 --> 00:15:52,577
       (audience applauding)        
        (audience cheering)         

155
00:15:52,618 --> 00:15:54,871
          They're the best          
          in the business.          

156
00:15:54,912 --> 00:15:56,581
        (audience cheering)         
       (audience applauding)        

157
00:15:56,622 --> 00:16:00,835
       And wherever they go,        
     one performer stands out.      

158
00:16:00,877 --> 00:16:03,462
           (bright music)           

159
00:16:11,637 --> 00:16:14,265
        But his tour mates          
        can't work him out.         

160
00:16:17,018 --> 00:16:21,230
       Offstage, he's quiet,        
        moody and reclusive.        

161
00:16:24,025 --> 00:16:26,152
        He's usually shabby         
          in appearance.            

162
00:16:28,154 --> 00:16:31,157
       Then, without warning,       
        he'll dress to kill.        

163
00:16:35,828 --> 00:16:40,333
       He teaches himself the       
    cello, ancient Greek, yoga.     

164
00:16:43,127 --> 00:16:48,132
     But above all he vows that     
      he will not return poor.      

165
00:16:48,341 --> 00:16:51,218
          (dramatic music)          

166
00:16:52,094 --> 00:16:57,058
        (cable car rumbling)        
           (bell clanging)          

167
00:16:59,602 --> 00:17:03,898
          In California, a          
      fortune teller tells him      

168
00:17:03,940 --> 00:17:07,526
   he will soon enter a new field   

169
00:17:07,568 --> 00:17:10,446
       in which he will earn        
       a tremendous fortune.        

170
00:17:11,989 --> 00:17:14,784
          (dramatic music)          

171
00:17:16,661 --> 00:17:20,247
     They say that fortunes are     
    there to be made in America.    

172
00:17:20,289 --> 00:17:23,000
          (pensive music)           

173
00:17:24,210 --> 00:17:27,546
      The oil boom has created      
       millionaires overnight.      

174
00:17:29,924 --> 00:17:33,010
      Henry Ford has devised        
     the modern assembly line.      

175
00:17:36,222 --> 00:17:39,684
    And Nickelodeon's opening in    
     cities across the country,     

176
00:17:42,186 --> 00:17:46,273
       showing motion picture       
     comedies around the clock.     

177
00:17:46,315 --> 00:17:48,776
        (audience laughing)         

178
00:17:48,818 --> 00:17:51,529
          (pensive music)           

179
00:17:53,072 --> 00:17:55,366
          But Chaplin isn't         
      impressed by the movies.      

180
00:17:56,993 --> 00:17:58,911
 He thinks they're a passing fad. 

181
00:17:58,953 --> 00:18:01,539
           (bright music)           

182
00:18:02,790 --> 00:18:04,875
           (upbeat music)           

183
00:18:04,917 --> 00:18:07,878
       [Mack] Mr. Chaplin got       
    into motion pictures purely,    

184
00:18:07,920 --> 00:18:09,672
      in my mind, by accident.      

185
00:18:11,132 --> 00:18:13,801
       [Narrator] This is the       
       voice of Mack Sennett,       

186
00:18:13,843 --> 00:18:15,845
      pioneer of movie comedy,      

187
00:18:17,638 --> 00:18:19,932
    founder of Keystone Studios,    

188
00:18:22,309 --> 00:18:26,188
     specialists in custard pie     
   warfare and high-speed chases,   

189
00:18:27,690 --> 00:18:32,737
     the Mack Sennett Bathing       
     Girls, the Keystone Kops.      

190
00:18:33,154 --> 00:18:35,489
          (upbeat music)            

191
00:18:35,531 --> 00:18:37,950
     [Mack] I have a comedian       
    working for me at the time.     

192
00:18:37,992 --> 00:18:39,035
    His name was Ford Sterling.     

193
00:18:39,076 --> 00:18:41,245
         He was a chief of          
         the Keystone Kops.         

194
00:18:43,414 --> 00:18:45,875
         [Narrator] One day         
           Sterling quits.          

195
00:18:47,543 --> 00:18:49,253
       I said, "Oh, shucks".        

196
00:18:49,295 --> 00:18:52,006
        [Narrator] Suddenly         
     Sennett needs a new lead.      

197
00:18:53,632 --> 00:18:54,884
        [Mack] Right away, I        
       thought of a comedian        

198
00:18:54,925 --> 00:18:56,761
        that I'd seen in an         
        English act called,         

199
00:18:56,802 --> 00:18:59,138
          "A Night in the           
        London Music Hall."         

200
00:18:59,180 --> 00:19:01,307
        I couldn't remember         
       the name at the time,        

201
00:19:01,348 --> 00:19:04,935
     but I wired to New York to     
    associates to find this man.    

202
00:19:04,977 --> 00:19:07,938
      And I said, his name is       
 Champion, Chaprin, or Chambers,   

203
00:19:07,980 --> 00:19:09,523
      or something like that.       

204
00:19:09,565 --> 00:19:10,900
       So they traced him in        

205
00:19:10,941 --> 00:19:13,527
      and they found him in a       
    small town in Pennsylvania.     

206
00:19:15,988 --> 00:19:18,616
        [Narrator] Sennett          
      offers him $150 a week,       

207
00:19:19,909 --> 00:19:21,911
       three times the money        
         he's getting now.          

208
00:19:24,705 --> 00:19:28,542
       He decides he'll stick       
         it out for a year.         

209
00:19:28,584 --> 00:19:30,544
           (upbeat music)           

210
00:19:30,586 --> 00:19:33,089
    [Mack] And if Ford Sterling     
       had continued with me,       

211
00:19:33,130 --> 00:19:36,550
    the chances are that Chaplin    
   would have returned to England   

212
00:19:36,592 --> 00:19:38,928
       and we'd have probably       
    missed the greatest comedian    

213
00:19:38,969 --> 00:19:40,721
          we've ever seen.          

214
00:19:40,763 --> 00:19:43,474
          (reel rattling)           

215
00:19:49,897 --> 00:19:52,608
          (reel whirring)           

216
00:20:08,874 --> 00:20:10,668
         [Narrator] This is         
     Chaplin telling the story      

217
00:20:10,709 --> 00:20:14,004
        in a 1966 interview         
        for "Life Magazine."        

218
00:20:21,679 --> 00:20:23,973
     [Narrator] It's one of the     
   only times Chaplin has allowed   

219
00:20:24,014 --> 00:20:26,559
          a tape recorder           
        within these walls.         

220
00:20:39,196 --> 00:20:41,407
           (bright music)           

221
00:20:41,448 --> 00:20:44,243
       [Narrator] The million       
          dollar question.          

222
00:20:44,285 --> 00:20:46,912
   He's been asked this countless   
       times by journalists.        

223
00:20:53,919 --> 00:20:56,338
 [Narrator] And also by lawyers.   

224
00:20:57,339 --> 00:20:59,925
           (upbeat music)           

225
00:21:03,429 --> 00:21:05,097
      This man looks familiar.      

226
00:21:06,599 --> 00:21:08,976
       The hat, the mustache.       

227
00:21:10,853 --> 00:21:13,147
 But this is not Charlie Chaplin. 

228
00:21:16,942 --> 00:21:20,237
         In the 1920s, this         
       man releases a series        

229
00:21:20,279 --> 00:21:25,242
     of knockoff Chaplin films      
   under the name Charles Aplin.    

230
00:21:25,951 --> 00:21:28,078
          (dramatic music)          

231
00:21:28,120 --> 00:21:33,083
         Chaplin sues Aplin         
        and the trial delves        

232
00:21:33,292 --> 00:21:35,628
   into the origins of the Tramp.   

233
00:21:38,464 --> 00:21:42,301
     Firstly, Aplin claims he       
     wasn't imitating Chaplin.      

234
00:21:43,844 --> 00:21:46,013
    He was imitating Billy West,    

235
00:21:47,473 --> 00:21:49,350
 the famous Chaplin impersonator. 

236
00:21:51,143 --> 00:21:54,021
       "Aplin's Chaplin isn't       
        Chaplin," says Aplin.       

237
00:21:55,648 --> 00:22:00,152
 Aplin's Chaplin is an imitation   
    of an imitation of Chaplin.     

238
00:22:02,905 --> 00:22:07,243
     "Besides, if anyone should     
    be on trial for imitation,"     

239
00:22:07,284 --> 00:22:10,579
    says Aplin, "It's Chaplin."     

240
00:22:12,665 --> 00:22:14,708
          Two of Chaplin's          
         Karno colleagues,          

241
00:22:14,750 --> 00:22:16,919
 Fred Kitchen and Billy Ritchie,   

242
00:22:16,961 --> 00:22:20,506
 both claim that Chaplin's Tramp   
     is an imitation of theirs.     

243
00:22:22,299 --> 00:22:24,551
 "I was the first says," Ritchie, 

244
00:22:26,136 --> 00:22:27,721
    who goes on to make a living    

245
00:22:28,597 --> 00:22:31,267
         producing knockoff         
           Chaplin films.           

246
00:22:31,308 --> 00:22:34,436
           (upbeat music)           

247
00:22:34,478 --> 00:22:38,399
   But Aplin and Chaplin, Ritchie   
   and Kitchen are all following    

248
00:22:38,440 --> 00:22:41,318
      in the wake of a great        
      wave of tramp comedians       

249
00:22:42,194 --> 00:22:44,154
       (audience applauding)        

250
00:22:44,196 --> 00:22:45,698
        who have been touring       
       the vaudeville circuit       

251
00:22:45,739 --> 00:22:48,158
    since the late 19th century.    

252
00:22:48,200 --> 00:22:50,953
          (train whining)           

253
00:22:50,995 --> 00:22:54,290
        These comedians are         
        themselves inspired         

254
00:22:54,331 --> 00:22:55,541
          by real tramps.           

255
00:22:57,668 --> 00:23:00,337
    The drifters who crisscross     
     America in search of work.     

256
00:23:01,755 --> 00:23:04,133
           (gentle music)           

257
00:23:04,174 --> 00:23:07,428
    The homeless Chaplin grew up    
   with on the streets of London.   

258
00:23:07,469 --> 00:23:10,055
           (gentle music)           

259
00:23:10,639 --> 00:23:13,142
         These men are more         
      likely to see the inside      

260
00:23:13,183 --> 00:23:16,145
          of a police cell          
        than a movie studio.        

261
00:23:23,902 --> 00:23:26,322
          But in Chapman's          
        telling the creation        

262
00:23:26,363 --> 00:23:29,199
    of his Tramp is spontaneous.    

263
00:23:32,745 --> 00:23:34,038
       (camera flash popping)       

264
00:23:34,079 --> 00:23:37,207
           (upbeat music)           

265
00:23:37,249 --> 00:23:39,543
        [Narrator] He's just        
       made his screen debut,       

266
00:23:41,170 --> 00:23:43,964
      a clear knockoff of his       
     predecessor Ford Sterling.     

267
00:23:47,009 --> 00:23:49,094
    And the reviews aren't good.    

268
00:23:50,471 --> 00:23:53,265
          (dramatic music)          

269
00:24:05,819 --> 00:24:06,862
       (bright playful music)       

270
00:24:28,634 --> 00:24:31,678
      [Narrator] In fact, the       
      shoes were Sterling's,        

271
00:24:31,720 --> 00:24:34,014
   the trousers, Fatty Arbuckle's   

272
00:24:34,056 --> 00:24:37,017
        and the hat belonged        
       to somebody's father.        

273
00:24:39,144 --> 00:24:40,938
     The costume isn't stolen,      

274
00:24:42,147 --> 00:24:45,192
 but it's assembled, magpie-like, 

275
00:24:45,234 --> 00:24:47,027
    from bits of other costumes.    

276
00:25:08,882 --> 00:25:11,760
          (dramatic music)          

277
00:25:11,802 --> 00:25:16,348
      [Narrator] And so, we're      
     back here, February, 1914.     

278
00:25:17,516 --> 00:25:20,310
        The moment he first         
       steps onto the screen        

279
00:25:22,521 --> 00:25:23,480
          and looks at us.          

280
00:25:24,523 --> 00:25:27,818
       (bright playful music)       

281
00:25:36,994 --> 00:25:40,831
          And this time the         
      reviews aren't half bad.      

282
00:25:40,873 --> 00:25:44,001
        (light upbeat music)        

283
00:25:55,721 --> 00:25:56,722
           (gentle music)           

284
00:26:09,443 --> 00:26:12,196
          (dramatic music)          

285
00:26:26,627 --> 00:26:29,838
          (dramatic music)          

286
00:26:29,880 --> 00:26:32,508
           (upbeat music)           

287
00:26:34,551 --> 00:26:37,346
          (dramatic music)          

288
00:26:38,722 --> 00:26:39,556
       (nightstick thudding)        

289
00:26:41,892 --> 00:26:44,645
          (dramatic music)          

290
00:26:46,605 --> 00:26:48,524
         (triumphant music)         

291
00:26:48,565 --> 00:26:51,151
           (upbeat music)           

292
00:27:01,954 --> 00:27:04,581
           (upbeat music)           

293
00:27:14,299 --> 00:27:17,094
          (dramatic music)          

294
00:27:34,319 --> 00:27:39,324
        (audience cheering)         
         (dramatic music)           

295
00:27:43,829 --> 00:27:46,873
        (people chattering)         

296
00:27:56,633 --> 00:27:58,594
          (gentle music)            
        (audience laughing)         

297
00:28:19,197 --> 00:28:21,950
       (bright upbeat music)        

298
00:28:21,992 --> 00:28:23,994
        [Narrator] And it's         
        not just New York.          

299
00:28:40,969 --> 00:28:43,555
           (upbeat music)           

300
00:28:51,229 --> 00:28:56,610
        Why is Chaplin fever        
    spreading across the world?     

301
00:28:56,652 --> 00:28:59,863
          What is it about          
         this little Tramp?         

302
00:29:03,033 --> 00:29:06,328
       (gentle pensive music)       

303
00:29:09,122 --> 00:29:10,874
         Well, he's funny.          

304
00:29:14,586 --> 00:29:15,879
     He can take any situation      

305
00:29:17,255 --> 00:29:18,799
           (bright music)           

306
00:29:18,840 --> 00:29:20,467
         and make it silly.         

307
00:29:20,509 --> 00:29:23,136
           (gentle music)           

308
00:29:39,194 --> 00:29:41,780
           (gentle music)           

309
00:29:55,043 --> 00:29:57,754
          (dramatic music)          

310
00:29:57,796 --> 00:30:00,841
        (suspenseful music)         

311
00:30:02,426 --> 00:30:03,385
          (dramatic music)          

312
00:30:03,427 --> 00:30:06,888
           (upbeat music)           

313
00:30:06,930 --> 00:30:09,850
      But it's more than that.      

314
00:30:09,891 --> 00:30:12,853
        In a society sharply        
         defined by class,          

315
00:30:14,396 --> 00:30:16,857
         the Tramp not only         
       stands up to the man.        

316
00:30:19,401 --> 00:30:22,446
      He gives them a kick up       
     the arse for good measure.     

317
00:30:22,487 --> 00:30:25,282
          (dramatic music)          

318
00:30:26,825 --> 00:30:29,453
           (gentle music)           

319
00:30:32,205 --> 00:30:35,083
    To the millions of migrants,    
      dreaming of a new life,       

320
00:30:38,044 --> 00:30:40,213
        the Tramp is someone        
         without a nation.          

321
00:30:43,675 --> 00:30:45,343
        (whistle shrilling)         

322
00:30:45,385 --> 00:30:46,678
          (dramatic music)          

323
00:30:46,720 --> 00:30:48,555
    Someone who has no language,    

324
00:30:51,683 --> 00:30:53,351
    but who speaks to everyone.     

325
00:30:55,729 --> 00:30:58,482
          (dramatic music)          

326
00:30:58,899 --> 00:31:03,028
       And in a world divided       
         by bitter conflict,        

327
00:31:05,030 --> 00:31:06,782
   the Tramp can make you laugh,    

328
00:31:06,823 --> 00:31:08,492
     whichever side you're on.      

329
00:31:09,493 --> 00:31:12,245
          (dramatic music)          

330
00:31:14,623 --> 00:31:16,166
           (bright music)           

331
00:31:16,208 --> 00:31:20,170
       The Tramp defies the         
      boundaries of identity.       

332
00:31:22,798 --> 00:31:25,342
   He blurs gender and sexuality.   

333
00:31:30,013 --> 00:31:32,599
   He upends authority and class.   

334
00:31:33,642 --> 00:31:36,228
           (bright music)           

335
00:31:37,395 --> 00:31:39,981
           (gentle music)           

336
00:31:46,363 --> 00:31:47,447
           He's a nobody            

337
00:31:50,242 --> 00:31:53,036
    and he belongs to everybody.    

338
00:31:53,078 --> 00:31:55,664
           (gentle music)           

339
00:31:58,208 --> 00:32:01,211
        (audience cheering)         

340
00:32:02,420 --> 00:32:05,257
          (dramatic music)          

341
00:32:12,889 --> 00:32:14,057
         In the work house          

342
00:32:15,100 --> 00:32:17,310
          Chaplin dreamed           
         of becoming rich,          

343
00:32:18,562 --> 00:32:21,273
        famous and beloved.         

344
00:32:26,945 --> 00:32:31,157
        He's now the highest        
      paid actor in the world.      

345
00:32:34,536 --> 00:32:36,830
     The most famous man alive.     

346
00:32:38,582 --> 00:32:41,167
           (gentle music)           

347
00:32:43,920 --> 00:32:48,466
        [Charlie] So all the        
    adulation, it's not for me.     

348
00:32:49,676 --> 00:32:50,927
      It's for the little man.      

349
00:32:52,596 --> 00:32:55,849
       (bright pensive music)       

350
00:33:02,731 --> 00:33:05,567
   First impression was the eyes.   

351
00:33:07,736 --> 00:33:11,239
    They could be so warm and so    
    cold in a flash of a second.    

352
00:33:16,161 --> 00:33:17,954
          Because he was a          
         charmer, you know.         

353
00:33:23,126 --> 00:33:25,962
          [Douglas] Charlie         
     was a great exhibitionist.     

354
00:33:26,004 --> 00:33:28,632
           (gentle music)           

355
00:33:30,133 --> 00:33:31,384
        (people chattering)         

356
00:33:31,426 --> 00:33:32,469
          Very flamboyant.          

357
00:33:33,845 --> 00:33:35,221
      He put on a great show.       

358
00:33:36,681 --> 00:33:39,309
           (gentle music)           

359
00:33:43,188 --> 00:33:45,565
 He loved to talk on any subject, 

360
00:33:47,525 --> 00:33:50,320
    pretend that he was a rebel     
     and a radical politically.     

361
00:34:00,163 --> 00:34:02,332
        And he had the means        
       of making people think       

362
00:34:02,374 --> 00:34:04,626
         that he was a very         
          profound reader,          

363
00:34:06,795 --> 00:34:08,588
        when actually I think       
       he read the first page       

364
00:34:08,630 --> 00:34:09,839
        of a number of books        

365
00:34:09,881 --> 00:34:11,675
        and made people think       
      he read the whole thing.      

366
00:34:12,592 --> 00:34:15,178
           (gentle music)           

367
00:34:17,555 --> 00:34:19,516
         [Virginia] Charlie         
         was always acting.         

368
00:34:26,022 --> 00:34:29,693
       Always on show, always       
          the entertainer.          

369
00:34:32,362 --> 00:34:35,365
      He didn't want people to      
       know the real Charlie.       

370
00:34:36,574 --> 00:34:38,952
           (gentle music)           

371
00:34:38,994 --> 00:34:42,747
     One's bound to be insecure     
     with a childhood like his.     

372
00:34:43,915 --> 00:34:46,543
           (somber music)           

373
00:34:47,877 --> 00:34:49,921
        [Lita] He never felt        
         anybody loved him.         

374
00:34:51,214 --> 00:34:53,883
          (pensive music)           

375
00:34:56,428 --> 00:34:57,554
       He never believed it.        

376
00:35:02,600 --> 00:35:04,728
        He said, "Why would         
         anybody love me?"          

377
00:35:07,355 --> 00:35:12,402
           (pensive music)          
          (birds chirping)          

378
00:35:19,743 --> 00:35:21,161
   [Eddie] I am no psychiatrist,    

379
00:35:21,202 --> 00:35:25,206
     but it's easy to see that      
    still has a fear of poverty.    

380
00:35:29,711 --> 00:35:31,421
           Don't care how           
         much money he has.         

381
00:35:33,214 --> 00:35:34,674
   He still has fear of poverty.    

382
00:35:36,760 --> 00:35:41,765
           (gentle music)           
     (camera shutter clicking)      

383
00:36:02,160 --> 00:36:04,954
          (dramatic music)          

384
00:36:18,760 --> 00:36:20,428
          (dramatic music)          

385
00:36:20,470 --> 00:36:22,555
   [Narrator] Within a few years,   

386
00:36:22,597 --> 00:36:24,766
         Chaplin has built          
          his own studio,           

387
00:36:27,268 --> 00:36:29,145
 founded a distribution company,   

388
00:36:31,981 --> 00:36:35,151
       liberated himself from       
 dependence on financial backers. 

389
00:36:36,486 --> 00:36:39,280
          (dramatic music)          

390
00:36:44,786 --> 00:36:46,204
      He follows no schedule.       

391
00:36:47,872 --> 00:36:49,499
 He doesn't even follow a script. 

392
00:36:51,000 --> 00:36:52,836
          (reel clicking)           

393
00:36:52,877 --> 00:36:55,171
    He starts with a vague idea     

394
00:36:56,172 --> 00:37:00,176
        and replays it again        
        and again and again,        

395
00:37:01,261 --> 00:37:02,428
      until it becomes funny.       

396
00:37:04,139 --> 00:37:09,144
          (dramatic music)          
           (reel whirring)          

397
00:37:22,907 --> 00:37:25,577
          (reel whizzing)           

398
00:37:27,829 --> 00:37:31,082
         (reel clattering)          

399
00:37:31,124 --> 00:37:33,835
          (dramatic music)          

400
00:37:33,877 --> 00:37:37,589
     The actors are instructed      
      to perform each gesture       

401
00:37:37,630 --> 00:37:39,507
         exactly as he does         

402
00:37:40,967 --> 00:37:43,428
      as though they are mere       
      extensions of his body.       

403
00:37:46,264 --> 00:37:51,144
        Every nuance, every         
      glance, he makes first.       

404
00:37:53,897 --> 00:37:56,733
     His assistant says that if     
    he could have done every job    

405
00:37:56,774 --> 00:37:59,319
   on set himself, he would have.   

406
00:38:00,361 --> 00:38:03,907
        As it is, he writes,        
         directs, produces,         

407
00:38:03,948 --> 00:38:07,577
     edits, scores, and stars.      

408
00:38:07,619 --> 00:38:09,579
          (dramatic music)          

409
00:38:09,621 --> 00:38:12,373
       He even tries his hand       
         at hair and makeup.        

410
00:38:12,415 --> 00:38:15,043
           (bright music)           

411
00:38:18,838 --> 00:38:21,925
          Finally, when he          
         has total control,         

412
00:38:23,218 --> 00:38:26,262
         he begins his most         
       ambitious project yet.       

413
00:38:29,641 --> 00:38:32,936
       (gentle pensive music)       

414
00:38:40,944 --> 00:38:43,738
          (mournful music)          

415
00:38:45,490 --> 00:38:49,160
       (gentle pensive music)       

416
00:38:49,202 --> 00:38:52,622
         It's the story of          
        an abandoned child.         

417
00:38:55,291 --> 00:39:00,213
       Of a single mother too       
        poor to care for him.       

418
00:39:01,005 --> 00:39:04,300
       (gentle pensive music)       

419
00:39:08,096 --> 00:39:10,890
          (mournful music)          

420
00:39:15,144 --> 00:39:17,772
           (gentle music)           

421
00:39:32,954 --> 00:39:35,039
      (gentle peaceful music)       

422
00:39:35,081 --> 00:39:38,293
    In another life, the boy is     
     headed for the workhouse.      

423
00:39:40,003 --> 00:39:42,463
          (dramatic music)          

424
00:39:43,673 --> 00:39:46,467
     But in this version, when      
      the authorities arrive        

425
00:39:46,509 --> 00:39:47,552
         to take him away,          

426
00:39:49,679 --> 00:39:52,849
 he's not going without a fight.   

427
00:39:52,890 --> 00:39:55,685
          (dramatic music)          

428
00:39:58,896 --> 00:40:01,941
        (suspenseful music)         

429
00:40:05,361 --> 00:40:07,780
          (dramatic music)          

430
00:40:07,822 --> 00:40:10,575
          (mournful music)          

431
00:40:29,761 --> 00:40:32,555
          (dramatic music)          

432
00:40:41,981 --> 00:40:44,567
           (gentle music)           

433
00:40:54,660 --> 00:40:57,789
        (sweet gentle music)        

434
00:41:06,798 --> 00:41:09,425
           (wind howling)           

435
00:41:12,303 --> 00:41:17,350
           (crowd roaring)          
          (crowd cheering)          

436
00:41:40,164 --> 00:41:45,169
           (pensive music)          
          (crowd cheering)          

437
00:41:58,349 --> 00:42:01,853
     (gentle thoughtful music)      

438
00:42:04,522 --> 00:42:07,108
       It's been eight years        
       since he left London.        

439
00:42:09,944 --> 00:42:11,863
   And when he finally gets back,   

440
00:42:14,031 --> 00:42:16,159
     he hears a familiar voice.     

441
00:42:51,402 --> 00:42:54,030
           (somber music)           

442
00:43:15,134 --> 00:43:19,388
    [Narrator] He finds himself     
       back in the attic room       

443
00:43:19,430 --> 00:43:21,599
     of No. 3 Pownall Terrace.      

444
00:43:26,062 --> 00:43:28,940
        Four walls that the         
    Chaplin family called home.     

445
00:43:32,693 --> 00:43:34,862
 Where Chaplin's mother, Hannah,   

446
00:43:34,904 --> 00:43:37,782
      delighted him with her        
     costumes and impressions.      

447
00:43:41,244 --> 00:43:45,748
    Where she struggled to make     
     ends meet after her voice      

448
00:43:45,790 --> 00:43:48,668
         and then her stage         
           career failed.           

449
00:43:48,709 --> 00:43:51,295
           (somber music)           

450
00:43:54,423 --> 00:43:55,716
       She sat at this window       

451
00:43:56,801 --> 00:43:59,303
      and told Charlie she          
      could see ghosts outside      

452
00:44:02,348 --> 00:44:04,475
       before she was dragged       
         off to the asylum.         

453
00:44:06,519 --> 00:44:09,272
          (dramatic music)          

454
00:44:13,734 --> 00:44:17,863
        And Charlie's mother        
        hasn't left London.         

455
00:44:17,905 --> 00:44:19,865
       (gentle pensive music)       

456
00:44:19,907 --> 00:44:21,617
 She's living in a nursing home.   

457
00:44:26,497 --> 00:44:28,666
          So when Chaplin           
        returns to America,         

458
00:44:33,421 --> 00:44:34,630
      he brings her with him.       

459
00:44:35,506 --> 00:44:40,553
           (gentle music)           
          (birds chirping)          

460
00:44:41,846 --> 00:44:44,473
 But she teeters between worlds.   

461
00:44:44,515 --> 00:44:47,310
          (dramatic music)          

462
00:44:51,272 --> 00:44:53,691
   Present and past seem to blur.   

463
00:44:57,111 --> 00:45:00,114
       When she sees her son        
   dressed as a tramp, she says,    

464
00:45:01,616 --> 00:45:06,662
        "Charlie, I have to         
        get you a new suit.         

465
00:45:07,622 --> 00:45:10,333
          (pensive music)           

466
00:45:11,667 --> 00:45:14,211
           (gentle music)           

467
00:45:16,922 --> 00:45:20,801
        Meanwhile, her son is       
      making a Hollywood epic.      

468
00:45:21,969 --> 00:45:24,722
          (dramatic music)          

469
00:45:33,814 --> 00:45:38,653
     One that takes the Tramp       
     to the ends of the earth.      

470
00:45:38,694 --> 00:45:41,447
          (dramatic music)          

471
00:45:45,201 --> 00:45:46,619
           (gentle music)           

472
00:45:46,661 --> 00:45:51,540
          But it's themes           
        are closer to home.         

473
00:45:55,544 --> 00:45:59,006
     (gentle thoughtful music)      

474
00:46:05,137 --> 00:46:08,349
       (lively upbeat music)        

475
00:46:15,356 --> 00:46:18,109
          (dramatic music)          

476
00:46:24,865 --> 00:46:27,451
           (gentle music)           

477
00:46:38,671 --> 00:46:41,257
           (gentle music)           

478
00:46:53,060 --> 00:46:55,980
         (thoughtful music)         

479
00:47:03,070 --> 00:47:08,117
        (explosion booming)         
        (people chattering)         

480
00:47:08,576 --> 00:47:11,370
          (sirens wailing)          

481
00:47:13,914 --> 00:47:15,791
        [Man] This is a test        

482
00:47:16,709 --> 00:47:20,504
        to see how my voice         
        records on the film.        

483
00:47:20,546 --> 00:47:23,174
        (Charlie whistling)         

484
00:47:23,591 --> 00:47:27,011
      You are now listening to      
     a talking, moving picture.     

485
00:47:27,052 --> 00:47:30,014
       We believe an entirely       
      new art will be created.      

486
00:47:30,055 --> 00:47:33,309
      The beginning of a new        
      era in motion pictures.       

487
00:47:35,478 --> 00:47:37,021
          (people humming)          

488
00:47:37,062 --> 00:47:41,984
          (birds chirping)          
           (reel clicking)          

489
00:47:42,026 --> 00:47:45,988
   Suddenly the Tramp's strength    

490
00:47:47,698 --> 00:47:49,325
       becomes his weakness.        

491
00:47:49,366 --> 00:47:53,829
   (distorted voices chattering)    

492
00:47:53,871 --> 00:47:54,914
           He can't talk.           

493
00:47:57,541 --> 00:47:59,293
   What language would he speak?    

494
00:48:01,337 --> 00:48:02,463
           What dialect?            

495
00:48:04,089 --> 00:48:08,552
   (distorted voices chattering)    
         (dramatic music)           

496
00:48:08,594 --> 00:48:11,764
        1928 Warner axes all        
        its silent projects.        

497
00:48:12,848 --> 00:48:15,810
         1929 Fox follows.          

498
00:48:15,851 --> 00:48:16,977
              By 1930,              

499
00:48:17,019 --> 00:48:18,979
           (lion roaring)           

500
00:48:19,021 --> 00:48:21,524
           all the major            
        studios are talking.        

501
00:48:23,734 --> 00:48:27,947
       One by one Chaplin's         
   contemporaries start to talk.    

502
00:48:27,988 --> 00:48:30,157
      First, Laurel and Hardy.      

503
00:48:30,199 --> 00:48:31,367
         My trunk is packed         

504
00:48:31,408 --> 00:48:34,870
       and I am leaving for         
      South America, tonight.       

505
00:48:34,912 --> 00:48:36,497
   [Narrator] Then Harold Lloyd.    

506
00:48:37,581 --> 00:48:39,625
     I don't know what to say.      

507
00:48:39,667 --> 00:48:41,627
 Well, that's nothing new, dear.   

508
00:48:41,669 --> 00:48:43,712
 [Narrator] Then, Buster Keaton.   

509
00:48:43,754 --> 00:48:46,298
        Well, I got a lot of        
       serious talking to do        

510
00:48:46,340 --> 00:48:48,384
        and you got a lot of        
      serious listening to do.      

511
00:48:49,343 --> 00:48:52,054
        [Narrator] The talky        
        revolution is here.         

512
00:48:52,096 --> 00:48:54,557
      It's alive! It's alive!       

513
00:48:54,807 --> 00:48:56,475
           [Narrator] The           
       public is going crazy        

514
00:48:56,517 --> 00:48:58,727
      for anything that talks.      

515
00:48:58,769 --> 00:49:00,479
   Wait a minute! Wait a minute!    

516
00:49:00,521 --> 00:49:01,897
      You ain't heard nothin'.      

517
00:49:01,939 --> 00:49:04,900
       [Narrator] But Chaplin       
   decides to do the unthinkable.   

518
00:49:06,527 --> 00:49:08,404
     He'll make a silent film.      

519
00:49:08,445 --> 00:49:11,156
          (dramatic music)          

520
00:49:11,198 --> 00:49:16,370
             (silence)              

521
00:49:16,412 --> 00:49:19,582
       (sweet pensive music)        

522
00:49:27,131 --> 00:49:30,009
    Like most romantic comedies,    

523
00:49:30,050 --> 00:49:32,928
           "City Lights"            
    turns on a misunderstanding.    

524
00:49:34,054 --> 00:49:36,348
        (sweet gentle music)        

525
00:49:36,390 --> 00:49:40,269
    A blind flower girl mistakes    
    the Tramp for a millionaire.    

526
00:49:41,312 --> 00:49:43,772
           (gentle music)           

527
00:49:43,814 --> 00:49:48,068
      Simple enough on paper,       
      but there is no paper.        

528
00:49:49,695 --> 00:49:51,947
 Chaplin works without a script.   

529
00:49:53,240 --> 00:49:56,035
         And this scene is          
          to drive Chaplin          

530
00:49:56,076 --> 00:49:58,621
      and everyone around him       

531
00:49:59,455 --> 00:50:01,624
      to the edge of madness.       

532
00:50:04,335 --> 00:50:05,377
   [Interviewer] Can you tell us    

533
00:50:05,419 --> 00:50:06,962
         about the shooting         
         of that sequence?          

534
00:50:09,131 --> 00:50:10,174
        [Virginia] Oh dear.         

535
00:50:11,967 --> 00:50:14,595
          (dramatic music)          

536
00:50:14,637 --> 00:50:18,140
     He'd take it over and over     
           and over again.          

537
00:50:19,266 --> 00:50:21,310
          I often thought           
     that if he couldn't think      

538
00:50:21,352 --> 00:50:22,645
   what he was going to do next,    

539
00:50:22,686 --> 00:50:25,439
       he simply went on doing      
      the same shot over again      

540
00:50:25,481 --> 00:50:26,649
      until he thought of it.       

541
00:50:30,653 --> 00:50:31,820
    [Narrator] Chaplain agonizes    

542
00:50:31,862 --> 00:50:33,864
         over this mistaken         
           identity scene.          

543
00:50:36,241 --> 00:50:37,993
    It's the heart of the film.     

544
00:50:38,035 --> 00:50:39,453
       It has to feel right.        

545
00:50:40,829 --> 00:50:42,998
         [Virginia] He was          
          a perfectionist.          

546
00:50:43,040 --> 00:50:46,669
      And to us it often seem       
      to be exactly the same.       

547
00:50:48,379 --> 00:50:50,881
         When he'd finally          
         say "It's a take,"         

548
00:50:50,923 --> 00:50:52,341
   we'd breathe a sigh of relief.   

549
00:50:52,383 --> 00:50:55,052
     And then he'd say, "Well,      
    perhaps just one more time."    

550
00:51:11,235 --> 00:51:15,114
        [Narrator] It's not         
   working. Why isn't it working?   

551
00:51:15,155 --> 00:51:17,908
          (dramatic music)          

552
00:51:19,076 --> 00:51:22,371
        What if the rich man        
        buys a flower first?        

553
00:51:22,413 --> 00:51:25,040
             Then, no.              

554
00:51:27,668 --> 00:51:29,128
   Maybe it's Virginia Cherrill.    

555
00:51:51,608 --> 00:51:53,986
        [Narrator] 270 days         
          into the shoot.           

556
00:51:54,903 --> 00:51:56,405
    [Virginia] Charlie fired me.    

557
00:51:57,614 --> 00:52:00,200
           [Narrator] It's          
     Cherrill. She's not right.     

558
00:52:00,242 --> 00:52:02,578
           He needs a new           
       flower girl and fast.        

559
00:52:04,538 --> 00:52:07,249
    The whole thing is going to     
     cost a fortune to reshoot.     

560
00:52:10,127 --> 00:52:11,920
       He hires Georgia Hale,       

561
00:52:11,962 --> 00:52:13,922
          his leading lady          
       from "The Gold Rush."        

562
00:52:16,216 --> 00:52:18,093
         [Georgia] He said,         
       "I'm going to redo all       

563
00:52:18,135 --> 00:52:19,636
    of 'City Lights' with you."     

564
00:52:22,306 --> 00:52:24,641
           I'm gonna redo           
     the whole thing with you.      

565
00:52:26,226 --> 00:52:29,021
         [Narrator] But, no.        
      Hale's not right either.      

566
00:52:29,063 --> 00:52:30,939
          (dramatic music)          

567
00:52:30,981 --> 00:52:32,524
     He tests other actresses.      

568
00:52:37,321 --> 00:52:41,283
      They're just not, maybe       
       Cherrill was the one.        

569
00:52:42,409 --> 00:52:44,787
   He begs Cherrill to come back.   

570
00:52:44,828 --> 00:52:47,623
          (dramatic music)          

571
00:52:50,834 --> 00:52:53,295
   It's 534 days into the shoot,    

572
00:52:55,005 --> 00:52:57,216
       but they still haven't       
        got the flower scene.       

573
00:53:01,011 --> 00:53:03,305
       He shot an entire film       
         around the fulcrum         

574
00:53:03,347 --> 00:53:04,807
     of this mistaken identity      

575
00:53:07,101 --> 00:53:08,811
     and it just isn't working.     

576
00:53:10,020 --> 00:53:12,189
        (suspenseful music)         

577
00:53:12,231 --> 00:53:13,315
       Then it comes to him.        

578
00:53:18,278 --> 00:53:19,530
          A slamming door.          

579
00:53:22,032 --> 00:53:25,369
        The key to Chaplin's        
       defiantly silent opus        

580
00:53:27,663 --> 00:53:28,539
            is a sound.             

581
00:53:31,542 --> 00:53:34,169
           (gentle music)           

582
00:53:51,728 --> 00:53:54,356
           (gentle music)           

583
00:54:08,328 --> 00:54:10,914
           (gentle music)           

584
00:54:14,251 --> 00:54:16,879
           (gentle music)           

585
00:54:19,464 --> 00:54:22,050
           (gentle music)           

586
00:54:45,782 --> 00:54:48,410
           (gentle music)           

587
00:54:55,792 --> 00:54:58,420
           (gentle music)           

588
00:55:08,096 --> 00:55:11,225
        (sweet gentle music)        

589
00:55:31,536 --> 00:55:34,122
           (gentle music)           

590
00:55:53,600 --> 00:55:58,647
          (film whirring)           
           (gentle music)           

591
00:56:05,654 --> 00:56:07,656
           (gentle music)           

592
00:56:17,040 --> 00:56:19,668
           (gentle music)           

593
00:56:42,816 --> 00:56:45,402
           (gentle music)           

594
00:56:56,580 --> 00:56:59,291
          (pensive music)           

595
00:57:15,432 --> 00:57:18,060
           (gentle music)           

596
00:57:21,730 --> 00:57:23,982
          (crowd cheering)          

597
00:57:24,024 --> 00:57:28,528
    [Narrator] At the premiere,     
      50,000 people turn out,       

598
00:57:28,570 --> 00:57:30,739
      hoping to see the Tramp       
       and the flower girl.         

599
00:57:34,368 --> 00:57:36,119
   And some speculate the romance   

600
00:57:36,161 --> 00:57:38,080
        may not be confined         
          to the screen.            

601
00:57:41,208 --> 00:57:43,585
      [Virginia] Many people        
   thought I was his girlfriend,    

602
00:57:43,627 --> 00:57:44,544
           but I wasn't.            

603
00:57:46,588 --> 00:57:50,926
        I was much too old.         
        I was 20. (laughs)          

604
00:57:55,305 --> 00:57:56,932
        [Narrator] All four         
        of Chaplin's wives          

605
00:57:56,973 --> 00:57:58,517
        were young actresses.       

606
00:58:00,769 --> 00:58:02,604
       Three were teenagers.        

607
00:58:06,400 --> 00:58:08,777
       I've asked the author        
     of this book to visit us.      

608
00:58:08,819 --> 00:58:10,570
   Her name is Lita Grey Chaplin.   

609
00:58:10,612 --> 00:58:12,280
         The title is "My           
        life With Chaplin."         

610
00:58:12,322 --> 00:58:15,033
    [Narrator] We only have one     
    of Chaplin's wives on tape.     

611
00:58:15,075 --> 00:58:17,577
     [Interviewer] Second wife      
      of Charlie Chaplin and-       

612
00:58:17,619 --> 00:58:21,832
        [Narrator] 1966 she         
   releases her tell-all memoir.    

613
00:58:21,873 --> 00:58:24,418
       It is a controversial        
         sensational book.          

614
00:58:24,459 --> 00:58:26,711
   And here is Lita Grey Chaplin.   

615
00:58:26,753 --> 00:58:29,131
       (audience applauding)        

616
00:58:29,172 --> 00:58:31,800
           (upbeat music)           

617
00:58:33,677 --> 00:58:34,845
         I'm curious, Lita,         

618
00:58:34,886 --> 00:58:37,264
           to find out why          
     you would write this book.     

619
00:58:38,890 --> 00:58:40,642
 I had a compulsion to write it.   

620
00:58:40,684 --> 00:58:43,061
       I felt that the story        
        just had to be told         

621
00:58:43,103 --> 00:58:45,230
           or rather I had          
         to tell the story.         

622
00:58:45,272 --> 00:58:48,108
     I had lived so many years      
      with the untrue story.        

623
00:58:48,150 --> 00:58:51,111
 You starred in one of his movies 

624
00:58:51,153 --> 00:58:52,779
         or you appeared in         
         one of his movies.         

625
00:58:52,821 --> 00:58:54,781
       [Lita] "The Kid" when        
        I was 12 years old.         

626
00:58:54,823 --> 00:58:57,451
           (upbeat music)           

627
00:59:08,587 --> 00:59:10,130
       Can I ask how old you        
     were when you married him      

628
00:59:10,172 --> 00:59:10,964
        or is that a secret?        

629
00:59:11,006 --> 00:59:11,840
              Sixteen.              

630
00:59:13,049 --> 00:59:15,844
     And were you then heading      
    for a motion picture career?    

631
00:59:17,596 --> 00:59:20,015
        Yes, I had begun in         
        "The Gold Rush," but        

632
00:59:23,185 --> 00:59:26,688
        (throat clearing) I         
    couldn't finish the picture.    

633
00:59:26,730 --> 00:59:28,732
     Charlie takes two years to     
      make a picture, you know,     

634
00:59:28,773 --> 00:59:31,818
      and we became involved in     
     the meantime in such a way     

635
00:59:31,860 --> 00:59:34,070
        that I couldn't have        
       completed the picture.       

636
00:59:36,323 --> 00:59:40,368
     [Narrator] A teenage girl      
   pregnant with Chaplin's child.   

637
00:59:42,287 --> 00:59:44,164
 His first wife, Mildred Harris,   

638
00:59:45,499 --> 00:59:47,042
 went through something similar.   

639
00:59:48,960 --> 00:59:52,714
        She divorced Chaplin,       
       citing mental cruelty.       

640
00:59:54,883 --> 00:59:57,385
       And things don't start       
        any better for Lita.        

641
00:59:59,679 --> 01:00:01,181
 [Lita] We were married in Mexico 

642
01:00:01,223 --> 01:00:04,726
    because Charlie didn't want     
   much said about the marriage.    

643
01:00:04,768 --> 01:00:06,478
        He was pretty bitter        
         in the beginning.          

644
01:00:06,520 --> 01:00:09,898
       On the way back on the       
     train, he was quite nasty.     

645
01:00:09,940 --> 01:00:12,734
    We were standing out on the     
     platform between the cars      

646
01:00:12,776 --> 01:00:14,319
   while the train was traveling.   

647
01:00:14,819 --> 01:00:17,322
     And he said, we could just     
      end this whole situation      

648
01:00:17,364 --> 01:00:18,573
        if you'd just jump.         

649
01:00:19,407 --> 01:00:21,993
           (somber music)           

650
01:00:26,623 --> 01:00:29,751
        [Narrator] Two years        
    later, Lita sues for divorce    

651
01:00:29,793 --> 01:00:32,754
           (gentle music)           

652
01:00:32,796 --> 01:00:35,090
        and full custody of         
        their two children.         

653
01:00:38,009 --> 01:00:40,095
      It is, up to this point,      

654
01:00:40,136 --> 01:00:43,223
     the most expensive divorce     
      in Hollywood's history.       

655
01:00:46,935 --> 01:00:49,437
   The petition is so sensational   

656
01:00:49,479 --> 01:00:52,190
      that copies of it start       
      selling on the street.        

657
01:00:53,191 --> 01:00:56,152
         (thoughtful music)         

658
01:00:58,697 --> 01:01:01,992
         Lita describes him         
       as a serial adulterer        

659
01:01:02,033 --> 01:01:04,619
         who cheats openly          
         and compulsively.          

660
01:01:06,371 --> 01:01:08,790
          She claims he's           
       paranoid and jealous.        

661
01:01:11,084 --> 01:01:12,836
     That he flies into rages,      

662
01:01:13,837 --> 01:01:17,799
          bugs her room,            
        pulls a gun on her.         

663
01:01:19,342 --> 01:01:20,969
         She says he tried          
          to pressure her           

664
01:01:21,011 --> 01:01:23,013
           into getting a           
        backstreet abortion.        

665
01:01:26,516 --> 01:01:31,062
        Chaplin calls Lita a        
    blackmailer, a gold digger,     

666
01:01:31,104 --> 01:01:32,147
          a little whore.           

667
01:01:36,651 --> 01:01:39,738
        The papers label her        
       Chaplin's child bride,       

668
01:01:39,779 --> 01:01:41,656
       his school girl wife.        

669
01:01:44,367 --> 01:01:46,870
     And in a letter of support     
      for the genius Chaplin,       

670
01:01:48,663 --> 01:01:50,832
            30 European             
      intellectuals brand her       

671
01:01:50,874 --> 01:01:54,502
        an idiot woman, cow,        

672
01:01:54,544 --> 01:01:57,130
      slut, vermin, parasite.       

673
01:02:05,805 --> 01:02:09,059
        A part of the public        
      thought that I was wrong      

674
01:02:09,100 --> 01:02:10,935
        in my divorce case.         

675
01:02:10,977 --> 01:02:16,024
    That he was the poor little     
 mistreated, pathetic little man   

676
01:02:16,232 --> 01:02:18,109
    with so much pathos and all.    

677
01:02:18,151 --> 01:02:20,820
       That me and my family        
         were gold diggers          

678
01:02:20,862 --> 01:02:23,156
     and all this kind of talk.     

679
01:02:23,198 --> 01:02:26,159
         And that was, that         
          made me feel bad          

680
01:02:26,201 --> 01:02:28,286
       because I knew that a        
       portion of the public        

681
01:02:28,328 --> 01:02:31,081
       believed a lot because       
       they idolized Charlie.       

682
01:02:33,083 --> 01:02:35,877
          (pensive music)           

683
01:02:35,919 --> 01:02:37,712
        [Narrator] For many         
         years afterwards,          

684
01:02:37,754 --> 01:02:40,382
        Lita struggles with         
      depression and alcohol.       

685
01:02:41,716 --> 01:02:44,386
          (pensive music)           

686
01:02:46,763 --> 01:02:49,265
     She tries to set the story     
      straight in interviews,       

687
01:02:52,268 --> 01:02:54,062
            but the topic           
       frequently strays back       

688
01:02:54,104 --> 01:02:55,897
          to the matter of          
         Chaplin's genius.          

689
01:02:59,609 --> 01:03:02,404
         (thoughtful music)         

690
01:03:04,864 --> 01:03:06,074
       Even after her death,        

691
01:03:07,701 --> 01:03:10,537
       biographies of Chaplin       
    continue to characterize her    

692
01:03:10,578 --> 01:03:13,581
       as a manipulative and        
      seductive teenage girl.       

693
01:03:17,836 --> 01:03:20,088
   Chaplin, in his autobiography,   

694
01:03:21,005 --> 01:03:23,800
        dedicates just three        
         sentences to Lita.         

695
01:03:26,261 --> 01:03:27,971
   He never mentions her by name.   

696
01:03:31,266 --> 01:03:36,271
           (gentle music)           
          (reel whirring)           

697
01:03:50,744 --> 01:03:55,790
          (dramatic music)          
     (camera shutter clicking)      

698
01:03:57,792 --> 01:04:00,462
          (crowd cheering)          

699
01:04:03,298 --> 01:04:05,508
          [Narrator] Lita's         
      story is a shocking one.      

700
01:04:07,969 --> 01:04:12,432
         But for Chaplin it         
          changes nothing.          

701
01:04:14,976 --> 01:04:18,146
       (lively upbeat music)        

702
01:04:37,665 --> 01:04:42,670
          (crowd roaring)           
       (lively upbeat music)        

703
01:04:44,547 --> 01:04:47,425
          (train chugging)          

704
01:04:47,467 --> 01:04:50,512
           (bright music)           

705
01:04:50,553 --> 01:04:52,764
     Plenty has changed though.     

706
01:04:54,057 --> 01:04:56,184
       (bright upbeat music)        

707
01:04:56,226 --> 01:05:01,147
    The optimism of the Roaring     
 Twenties has come crashing down   

708
01:05:02,649 --> 01:05:05,026
          and at every stop         
      on Chaplin's world tour,      

709
01:05:06,778 --> 01:05:09,364
       he sees the ravages of       
        the Great Depression.       

710
01:05:11,783 --> 01:05:14,828
    Communists and fascists are     
     fighting in the streets.       

711
01:05:16,412 --> 01:05:21,417
           (upbeat music)           
         (people shouting)          

712
01:05:22,001 --> 01:05:25,713
     Queues outside screenings      
         of "City Lights,"          

713
01:05:25,755 --> 01:05:27,382
   are mistaken for bread lines.    

714
01:05:30,760 --> 01:05:33,346
           (somber music)           

715
01:05:35,682 --> 01:05:38,476
          (crowd shouting)          

716
01:05:38,518 --> 01:05:41,563
   In London with Mahatma Gandhi,   

717
01:05:41,604 --> 01:05:45,191
           he discusses             
       poverty, exploitation        

718
01:05:45,233 --> 01:05:47,235
   and the misuse of the machine.   

719
01:05:48,278 --> 01:05:50,363
          (dramatic music)          

720
01:05:50,405 --> 01:05:53,283
       A film is taking shape       
         in Chaplin's head.         

721
01:05:55,910 --> 01:05:58,663
          (dramatic music)          

722
01:06:06,379 --> 01:06:09,674
       (bright frantic music)       

723
01:06:21,144 --> 01:06:24,606
      (dramatic frantic music)      

724
01:06:25,732 --> 01:06:28,318
           (bright music)           

725
01:06:34,449 --> 01:06:37,076
           (gentle music)           

726
01:06:45,793 --> 01:06:48,546
          (dramatic music)          

727
01:06:57,931 --> 01:07:01,309
    (dramatic suspenseful music)    

728
01:07:01,351 --> 01:07:04,479
       (dark dramatic music)        

729
01:07:09,859 --> 01:07:13,237
           It's number one          
     at the British Box Office,     

730
01:07:13,279 --> 01:07:15,490
       a smash in The States.       

731
01:07:15,531 --> 01:07:17,325
   Acclaimed in the Soviet Union.   

732
01:07:19,953 --> 01:07:24,707
        But in one country,         
    the film is banned outright.    

733
01:07:24,749 --> 01:07:27,085
          (sirens wailing)          

734
01:07:27,126 --> 01:07:28,544
          (dramatic music)          

735
01:07:28,586 --> 01:07:31,172
           (bell ringing)           

736
01:07:35,468 --> 01:07:37,553
     Munich, 15 years earlier.      

737
01:07:43,434 --> 01:07:46,145
        A little man marches        
          down the street,          

738
01:07:46,688 --> 01:07:49,399
        swishing at the air         
      with some sort of cane.       

739
01:07:52,735 --> 01:07:55,071
       His comical appearance       
         attracts attention,        

740
01:07:55,697 --> 01:07:59,534
    particularly his conspicuous    
        toothbrush mustache.        

741
01:08:01,869 --> 01:08:03,037
      He looks very familiar.       

742
01:08:05,873 --> 01:08:08,793
     "Who is this funny little      
      fellow?" someone asks.        

743
01:08:12,505 --> 01:08:14,882
      He's the leader of some       
      fringe political group.       

744
01:08:18,094 --> 01:08:20,680
          (dramatic music)          

745
01:08:20,722 --> 01:08:23,641
        "Just think," remarks       
     Chaplin a few years later,     

746
01:08:24,726 --> 01:08:27,186
         "He's the madman,          
          I'm the comic."           

747
01:08:28,396 --> 01:08:30,398
       But it could have been       
        the other way around.       

748
01:08:30,440 --> 01:08:33,818
          (dramatic music)          

749
01:08:33,860 --> 01:08:36,612
          (dramatic music)          

750
01:08:37,321 --> 01:08:41,242
    Chaplin and Hitler are born     
 within four days of each other.   

751
01:08:43,786 --> 01:08:46,831
         They both grow up          
       adoring their mothers        

752
01:08:46,873 --> 01:08:49,083
        and resenting their         
         drunken fathers.           

753
01:08:51,419 --> 01:08:52,920
      Both have known poverty.      

754
01:08:54,047 --> 01:08:55,631
    One plays a tramp on screen     

755
01:08:57,341 --> 01:09:00,136
    while the other is homeless     
     on the streets of Vienna.      

756
01:09:01,596 --> 01:09:04,098
          (dramatic music)          

757
01:09:04,140 --> 01:09:07,935
 Both are driven by a passionate   
      intensity and ambition,       

758
01:09:08,728 --> 01:09:10,271
       laced with self-pity.        

759
01:09:15,234 --> 01:09:20,364
   Sound threatens Chaplin's art,   
    but is the making of Hitler.    

760
01:09:20,406 --> 01:09:24,202
        (Hitler speaking in         
         foreign language)          

761
01:09:24,243 --> 01:09:26,621
        [Narrator] They are         
     both mesmeric performers.      

762
01:09:28,748 --> 01:09:30,374
 They know how to command a crowd 

763
01:09:30,416 --> 01:09:32,543
    through exaggerated gestures    

764
01:09:32,585 --> 01:09:34,629
           and heightened           
         emotional appeals.         

765
01:09:36,631 --> 01:09:40,635
        Both elicit intense,        
     almost physical reactions      

766
01:09:40,676 --> 01:09:41,803
       from their audiences.        

767
01:09:43,179 --> 01:09:44,514
     Chaplin makes them laugh.      

768
01:09:45,890 --> 01:09:48,476
         Hitler drives them         
           into a frenzy.           

769
01:09:48,518 --> 01:09:51,312
          (crowd cheering)          

770
01:09:53,898 --> 01:09:57,735
         And then of course         
       there's the mustache.        

771
01:09:57,777 --> 01:10:01,447
        (suspenseful music)         

772
01:10:01,489 --> 01:10:03,866
        But when Chaplin and        
     Hitler look at each other,     

773
01:10:05,201 --> 01:10:06,285
         what do they see?          

774
01:10:08,204 --> 01:10:09,831
      The Nazis hate Chaplin.       

775
01:10:10,706 --> 01:10:11,916
        They label him a Jew        

776
01:10:12,500 --> 01:10:15,503
       and use him in their         
      antisemitic propaganda.       

777
01:10:15,545 --> 01:10:19,841
          (man speaking in          
         foreign language)          

778
01:10:29,392 --> 01:10:32,103
          (crowd shouting)          

779
01:10:32,854 --> 01:10:36,357
   [Narrator] Neither can escape    
    comparisons with the other.     

780
01:10:38,025 --> 01:10:41,362
         And so, as Hitler          
    celebrates his 50th birthday    

781
01:10:41,404 --> 01:10:43,656
           with a military          
       parade through Berlin,       

782
01:10:45,783 --> 01:10:49,912
      Chaplin is working on a       
    script for his latest film.     

783
01:10:49,954 --> 01:10:52,081
          (dramatic music)          

784
01:10:52,123 --> 01:10:56,252
     He begins filming the week     
 Britain declares war on Germany. 

785
01:10:59,213 --> 01:11:02,049
      In it, Chaplin collapses      
          the distinctions          

786
01:11:02,091 --> 01:11:03,426
     between himself and Hitler     

787
01:11:05,553 --> 01:11:08,556
 as the dictator Adenoid Hynkel.   

788
01:11:08,598 --> 01:11:13,603
          (dramatic music)          
          (crowd cheering)          

789
01:11:19,942 --> 01:11:21,944
       But it's also a story        
         of doppelgangers.          

790
01:11:23,613 --> 01:11:27,158
      He simultaneously plays       
        the Jewish barber.          

791
01:11:27,200 --> 01:11:29,660
     Before we take you down,       
     you'll finish this. Here!      

792
01:11:30,870 --> 01:11:31,913
          (dramatic music)          
           (hand slapping)          

793
01:11:31,954 --> 01:11:33,080
        Come on. Paint that.        

794
01:11:33,122 --> 01:11:34,040
         (paint splashing)          

795
01:11:34,081 --> 01:11:35,208
              Why you!              

796
01:11:35,249 --> 01:11:36,417
          (blows thudding)          

797
01:11:36,459 --> 01:11:38,044
               - Ow!                
         - Hey, come here!          

798
01:11:38,085 --> 01:11:40,504
    Chaplin, who wasn't Jewish,     

799
01:11:40,546 --> 01:11:44,592
       has finally aligned the      
      Tramp with one identity.      

800
01:11:44,634 --> 01:11:47,762
        (soldiers shouting)         

801
01:11:47,803 --> 01:11:52,099
       A persecuted minority        
       facing extermination.        

802
01:11:52,141 --> 01:11:54,810
          (ominous music)           

803
01:11:58,648 --> 01:12:00,608
        (quiet tense music)         

804
01:12:12,119 --> 01:12:14,914
          (crowd cheering)          

805
01:12:16,332 --> 01:12:19,126
          (sinister music)          

806
01:12:46,529 --> 01:12:49,156
           (somber music)           

807
01:12:50,324 --> 01:12:51,909
   [Narrator] At the film's end,    

808
01:12:52,868 --> 01:12:55,663
      the Tramp is mistaken         
          for the dictator          

809
01:13:00,251 --> 01:13:03,254
 and forced to address the world. 

810
01:13:03,296 --> 01:13:05,881
           (somber music)           

811
01:13:07,967 --> 01:13:09,677
         When the greatest          
          comedy character          

812
01:13:09,719 --> 01:13:11,971
    of all time finally speaks,     

813
01:13:13,973 --> 01:13:15,349
      it's not to tell a joke.      

814
01:13:18,352 --> 01:13:21,981
       I'm sorry, but I don't       
       want to be an emperor.       

815
01:13:22,023 --> 01:13:23,316
      That's not my business.       

816
01:13:24,275 --> 01:13:26,777
        I don't want to rule        
         or conquer anyone.         

817
01:13:26,819 --> 01:13:28,696
        I should like to help       
       everyone, if possible.       

818
01:13:28,738 --> 01:13:32,199
 Jew, Gentile, black men, white,   

819
01:13:32,241 --> 01:13:33,784
 we all want to help one another. 

820
01:13:33,826 --> 01:13:35,786
    Human beings are like that.     

821
01:13:35,828 --> 01:13:37,163
           We want to live          
     by each other's happiness,     

822
01:13:37,204 --> 01:13:39,040
    not by each other's misery.     

823
01:13:39,081 --> 01:13:41,542
        We don't want to hate       
      and despise one another.      

824
01:13:41,584 --> 01:13:43,044
           In this world            
     there's room for everyone      

825
01:13:43,085 --> 01:13:46,839
    and the good earth is rich      
   and can provide for everyone.    

826
01:13:46,881 --> 01:13:49,967
       The way of life can be       
         free and beautiful,        

827
01:13:50,009 --> 01:13:52,053
     but we have lost the way.      

828
01:13:52,094 --> 01:13:54,722
 Greed has poisoned men's souls,   

829
01:13:54,764 --> 01:13:57,058
         has barricaded the         
          world with hate,          

830
01:13:57,099 --> 01:14:00,102
     has goose-stepped us into      
       misery and bloodshed.        

831
01:14:00,144 --> 01:14:03,522
      We have developed speed,      
   but we have shut ourselves in.   

832
01:14:03,564 --> 01:14:06,525
        Machinery that gives        
   abundance has left us in want.   

833
01:14:06,567 --> 01:14:08,277
         Our knowledge has          
          made us cynical,          

834
01:14:08,319 --> 01:14:10,613
 our cleverness hard and unkind.   

835
01:14:10,654 --> 01:14:13,074
         We think too much          
        and feel too little.        

836
01:14:14,367 --> 01:14:15,910
   You, the people have the power   

837
01:14:15,951 --> 01:14:17,912
         to make this life          
        free and beautiful,         

838
01:14:17,953 --> 01:14:20,373
          to make this life         
       a wonderful adventure.       

839
01:14:20,414 --> 01:14:23,626
   Then in the name of democracy,   
       let us use that power.       

840
01:14:23,667 --> 01:14:25,086
         Let us all unite!          

841
01:14:25,127 --> 01:14:28,798
       Let us fight for a new       
       world, a decent world,       

842
01:14:28,839 --> 01:14:30,466
         that will give men         
         a chance to work,          

843
01:14:30,508 --> 01:14:33,594
   that will give you the future    
      and old age a security.       

844
01:14:33,636 --> 01:14:36,680
 By the promise of these things,   
    brutes have risen to power.     

845
01:14:36,722 --> 01:14:39,433
       But they lie. They do        
     not fulfill that promise.      

846
01:14:39,475 --> 01:14:40,935
          They never will!          

847
01:14:40,976 --> 01:14:44,438
     Dictators free themselves,     
    but they enslave the people.    

848
01:14:44,480 --> 01:14:47,566
          Now let us fight          
      to fulfill that promise.      

849
01:14:47,608 --> 01:14:50,027
 Let us fight to free the world,   

850
01:14:50,069 --> 01:14:52,113
           to do away with          
         national barriers,         

851
01:14:52,154 --> 01:14:55,783
       to do away with greed,       
     with hate and intolerance.     

852
01:14:55,825 --> 01:14:58,119
          Let us fight for          
         a world of reason,         

853
01:14:58,160 --> 01:15:00,663
        a world where science       
       and progress will lead       

854
01:15:00,704 --> 01:15:02,748
      to all men's happiness.       

855
01:15:02,790 --> 01:15:07,336
      Soldiers, in the name of      
    democracy, let us all unite!    

856
01:15:07,378 --> 01:15:10,131
          (crowd cheering)          

857
01:15:14,385 --> 01:15:17,138
          (dramatic music)          

858
01:15:21,642 --> 01:15:25,146
     [Narrator] Chaplin knows       
   the Tramp can't survive this.    

859
01:15:28,858 --> 01:15:30,651
      By breaking his silence,      

860
01:15:32,403 --> 01:15:34,780
          he's putting his          
       creation on the alter.       

861
01:15:40,077 --> 01:15:43,330
     But after a quarter of a       
   century in the Tramp costume,    

862
01:15:46,625 --> 01:15:48,002
        can Chaplin be sure         

863
01:15:49,837 --> 01:15:51,672
   that he will re-emerge whole?    

864
01:15:56,051 --> 01:15:58,053
          Can there be one          

865
01:15:59,472 --> 01:16:00,931
         without the other?         

866
01:16:00,973 --> 01:16:03,601
           (gentle music)           

867
01:16:17,406 --> 01:16:20,034
           (wind howling)           

868
01:16:21,994 --> 01:16:23,662
             It's 1947.             

869
01:16:23,704 --> 01:16:26,499
      (camera flashes popping)      

870
01:16:26,540 --> 01:16:28,709
         Charlie Chaplin is         
     holding a press conference     

871
01:16:28,751 --> 01:16:30,503
 at the Gotham Hotel in New York. 

872
01:16:34,048 --> 01:16:36,383
       He's about to release        
      his new motion picture.       

873
01:16:38,219 --> 01:16:40,763
    His first without the Tramp.    

874
01:16:43,432 --> 01:16:48,437
     But as he knows, no one's      
    here to talk about the film.    

875
01:16:49,396 --> 01:16:50,856
              Chaplin.              

876
01:16:50,898 --> 01:16:51,899
       (audience applauding)        

877
01:16:55,694 --> 01:17:00,658
       (camera bulbs popping)       
        (audience applauding)       

878
01:17:11,377 --> 01:17:14,421
        (audience laughing)         

879
01:17:27,476 --> 01:17:28,310
       (camera flash popping)       

880
01:17:29,728 --> 01:17:32,815
         [Narrator] So, how         
          did we get here?          

881
01:17:33,899 --> 01:17:37,111
          (crowd cheering)          

882
01:17:37,152 --> 01:17:40,155
      "The Great Dictator" has      
      been an enormous success      

883
01:17:41,490 --> 01:17:44,326
       and its closing speech       
       has made such a splash       

884
01:17:44,827 --> 01:17:47,288
           that Chaplin is          
        invited to repeat it        

885
01:17:48,539 --> 01:17:52,876
       at the inauguration of       
 President Franklin D. Roosevelt. 

886
01:17:52,918 --> 01:17:54,420
         [Charlie] You, the         
       people, have the power       

887
01:17:54,461 --> 01:17:56,130
         to make this life          
        free and beautiful,         

888
01:17:56,171 --> 01:17:58,841
        to make this life a         
        wonderful adventure         

889
01:17:59,508 --> 01:18:03,554
   that in the name of democracy,   
       let us use that power.       

890
01:18:03,596 --> 01:18:05,014
         Let us all unite!          

891
01:18:05,055 --> 01:18:07,766
        At a fundraiser for         
      the Russian war relief,       

892
01:18:07,808 --> 01:18:10,436
       he's invited to speak        
         for four minutes.          

893
01:18:10,477 --> 01:18:11,937
 [Charlie] We must have a unity.   

894
01:18:11,979 --> 01:18:13,188
    [Narrator] He speaks for 40.    

895
01:18:13,230 --> 01:18:16,025
       [Charlie] And only by        
       the strength of unity        

896
01:18:16,066 --> 01:18:17,818
        can we win this war.        

897
01:18:17,860 --> 01:18:20,279
     [Narrator] He gets carried     
       away, goes off script.       

898
01:18:20,321 --> 01:18:22,906
        [Charlie] I certainly       
     think if that's communism,     

899
01:18:22,948 --> 01:18:24,491
      there's a lot of people       
       in the United States         

900
01:18:24,533 --> 01:18:25,576
        that'll vote for it.        

901
01:18:28,662 --> 01:18:31,624
     [Narrator] Having waited       
   so long to break his silence,    

902
01:18:33,042 --> 01:18:34,793
    Chaplin can't stop talking.     

903
01:18:35,836 --> 01:18:38,047
       [Charlie] I just made        
        a speech in Chicago         

904
01:18:38,088 --> 01:18:41,550
     and I happened to say that     
 while people are anticommunist,   

905
01:18:41,592 --> 01:18:43,761
   I am going to be communistic.    

906
01:18:43,802 --> 01:18:45,429
       (audience applauding)        

907
01:18:45,471 --> 01:18:46,930
   We must have the full strength   

908
01:18:46,972 --> 01:18:49,350
        from the capitalist         
         to the communist,          

909
01:18:49,391 --> 01:18:52,019
          in order that we          
       shall achieve victory.       

910
01:18:52,061 --> 01:18:55,773
       (audience applauding)        

911
01:18:55,814 --> 01:18:59,735
       [Narrator] And people        
      are starting to listen.       

912
01:19:00,903 --> 01:19:03,906
        (suspenseful music)         

913
01:19:05,991 --> 01:19:08,369
      Under the orders of its       
        notorious director,         

914
01:19:08,410 --> 01:19:10,663
          J. Edgar Hoover,          

915
01:19:10,704 --> 01:19:14,500
        the FBI is engaged in       
     wide ranging investigation     

916
01:19:14,541 --> 01:19:16,543
    into Chaplin's possible ties    

917
01:19:17,711 --> 01:19:20,130
        to the international        
        communist movement.         

918
01:19:21,006 --> 01:19:23,300
        (suspenseful music)         

919
01:19:23,342 --> 01:19:25,761
     The Red Scare is underway,     

920
01:19:25,803 --> 01:19:26,887
          (dramatic music)          

921
01:19:26,929 --> 01:19:28,806
 from Capitol hill to Hollywood.   

922
01:19:30,599 --> 01:19:33,811
            Communism in            
     reality is akin to disease     

923
01:19:33,852 --> 01:19:35,688
 that's spread like an epidemic.   

924
01:19:35,729 --> 01:19:37,314
       And like an epidemic,        

925
01:19:37,356 --> 01:19:40,901
    a quarantine is necessary to    
   keep from infecting the state.   

926
01:19:41,985 --> 01:19:44,279
             [Narrator]             
   Actors, writers and filmmakers   

927
01:19:44,321 --> 01:19:45,614
            are dragged             
       in front of the House        

928
01:19:45,656 --> 01:19:47,991
            un-American             
       Activities Committee.        

929
01:19:48,033 --> 01:19:49,493
    [Representative] Are you or     
    have you ever been a member     

930
01:19:49,535 --> 01:19:51,036
      of the communist party?       

931
01:19:51,078 --> 01:19:53,497
   [Representative] What is your    
   opinion regarding communism?     

932
01:19:53,539 --> 01:19:56,709
      I feel that they really       
      ought to be smoked out.       

933
01:19:56,750 --> 01:19:57,710
     If I had my way about it,      

934
01:19:57,751 --> 01:19:59,670
         they'd all be sent         
           back to Russia           

935
01:19:59,712 --> 01:20:01,964
 or some other unpleasant place.   

936
01:20:02,005 --> 01:20:04,550
       (audience applauding)        

937
01:20:04,591 --> 01:20:07,928
    [Narrator] 10 Are imprisoned    
      for refusing to testify.      

938
01:20:11,974 --> 01:20:13,684
     Hundreds are blacklisted.      

939
01:20:15,644 --> 01:20:19,982
    Taking down a big star would    
     be a major coup for Hoover     

940
01:20:21,775 --> 01:20:25,946
      and they don't come much      
    bigger than Charlie Chaplin.    

941
01:20:25,988 --> 01:20:28,365
     [Representative] Are you a     
   member of the communist party?   

942
01:20:28,407 --> 01:20:30,033
          (gavel thudding)          
       (camera flash popping)       

943
01:21:01,231 --> 01:21:04,193
    [Narrator] But this response    
      doesn't satisfy Hoover.       

944
01:21:06,153 --> 01:21:08,071
      Through the FBI's lens,       

945
01:21:08,113 --> 01:21:10,491
        Chaplin becomes not         
         only a communist,          

946
01:21:11,825 --> 01:21:13,452
     but a foreign subversive,      

947
01:21:14,661 --> 01:21:17,623
        a homosexual, a Jew.        

948
01:21:20,793 --> 01:21:23,295
         It tells us a lot          
         more about the FBI         

949
01:21:23,337 --> 01:21:25,255
    than it does about Chaplin.     

950
01:21:25,297 --> 01:21:28,342
        (suspenseful music)         

951
01:21:29,301 --> 01:21:30,677
     They're looking for dirt.      

952
01:21:32,971 --> 01:21:37,392
      And in this department,       
     they have a powerful ally.     

953
01:21:40,854 --> 01:21:42,189
          Hello everybody.          

954
01:21:42,231 --> 01:21:44,107
   This is Hedda Hopper reporting   
       to you from Hollywood.       

955
01:21:44,149 --> 01:21:46,652
     That fabulous place where      
      everyone wants to live,       

956
01:21:46,693 --> 01:21:48,320
          but seldom does.          

957
01:21:48,362 --> 01:21:50,906
     [Narrator] "Hedda Hopper's     
      Hollywood Gossip Column"      

958
01:21:50,948 --> 01:21:54,034
 is read by 32 million Americans. 

959
01:21:54,076 --> 01:21:56,078
   Work in Culver City and play.    

960
01:21:56,119 --> 01:21:57,162
    [Narrator] She has the power    

961
01:21:57,204 --> 01:21:58,664
     to make or break careers.      

962
01:21:58,705 --> 01:22:00,916
      Palm Springs, the other       
     day I decided to get away-     

963
01:22:00,958 --> 01:22:02,417
         [Narrator] and she         
         hates communists.          

964
01:22:02,459 --> 01:22:04,670
   Saw a little bit of sunshine.    

965
01:22:04,711 --> 01:22:06,505
    [Narrator] She tells Hoover,    

966
01:22:06,547 --> 01:22:09,758
   I'd like to run every one of     
   those rats out of the country    

967
01:22:11,510 --> 01:22:14,721
 and start with Charlie Chaplin.   

968
01:22:16,557 --> 01:22:19,142
           (bright music)           

969
01:22:19,184 --> 01:22:22,896
     The file shows that Hopper     
      and Hoover's relationship     

970
01:22:22,938 --> 01:22:24,773
     is more or less circular.      

971
01:22:26,942 --> 01:22:29,778
     Hopper fills her columns       
     with gossip about Chaplin      

972
01:22:31,071 --> 01:22:33,490
           that's been fed          
         to her by the FBI.         

973
01:22:33,532 --> 01:22:35,033
 [Hedda] Charlie Chaplin dividing 

974
01:22:35,075 --> 01:22:36,535
     his dancing attention night    
 before last at the Persian Room- 

975
01:22:36,577 --> 01:22:38,912
         [Narrator] The FBI         
     then quotes those columns      

976
01:22:39,746 --> 01:22:41,248
   and its file against Chaplin.    

977
01:22:41,290 --> 01:22:42,583
     [Hedda] In the minds of...     

978
01:22:42,624 --> 01:22:45,586
     Charlie Chaplin is called      
     the debutante's delight.       

979
01:22:45,627 --> 01:22:47,921
           [Narrator] The           
       machine feeds itself.        

980
01:22:47,963 --> 01:22:51,008
          [Hedda] Regarding         
      communists in Hollywood.      

981
01:22:51,049 --> 01:22:52,926
     I found much (murmuring).      

982
01:22:52,968 --> 01:22:56,597
      [Narrator] The evidence,      
 however, remains circumstantial. 

983
01:22:59,808 --> 01:23:00,893
           Until one day-           

984
01:23:00,934 --> 01:23:02,394
       You know, there's one        
         man in particular-         

985
01:23:02,436 --> 01:23:07,524
     [Narrator] Hopper finds a      
   young woman called Joan Barry.   

986
01:23:07,566 --> 01:23:10,277
          (mournful music)          

987
01:23:14,239 --> 01:23:17,826
           In 1941, Joan            
        arrived in Hollywood        

988
01:23:17,868 --> 01:23:20,120
   as an aspiring young actress.    

989
01:23:25,792 --> 01:23:27,961
           Charlie Chaplin          
      took an interest in her.      

990
01:23:30,088 --> 01:23:32,007
          He said he could          
          make her a star.          

991
01:23:36,970 --> 01:23:41,141
        Now she's pregnant          
        and she needs help.         

992
01:23:46,021 --> 01:23:49,816
         Hopper and Hoover          
       sense an opportunity.        

993
01:23:49,858 --> 01:23:52,653
          (dramatic music)          

994
01:23:54,446 --> 01:23:57,741
    Chaplin is taken to court to    
    prove that he's the father.     

995
01:24:00,369 --> 01:24:03,455
       And Hopper ensures the       
        whole case plays out,       

996
01:24:03,497 --> 01:24:07,709
           week-by-week in          
         the tabloid press.         

997
01:24:07,751 --> 01:24:10,504
          (dramatic music)          

998
01:24:11,380 --> 01:24:13,840
          The prosecutor            
        tears into Chaplin.         

999
01:24:16,009 --> 01:24:18,220
           He reveals that          
        Chaplin forced Barry        

1000
01:24:18,261 --> 01:24:20,347
 to have two backstreet abortions 

1001
01:24:21,765 --> 01:24:25,185
     and accuses him of decades     
       of predatory behavior.       

1002
01:24:29,856 --> 01:24:32,067
    Three grueling trials later,    

1003
01:24:34,486 --> 01:24:37,197
      a blood test suggests he      
       may not be the father.       

1004
01:24:38,240 --> 01:24:40,325
           (somber music)           

1005
01:24:40,367 --> 01:24:41,410
         But it's too late.         

1006
01:24:43,578 --> 01:24:46,373
    The tide has finally turned.    

1007
01:24:46,415 --> 01:24:49,209
          (mournful music)          

1008
01:24:50,919 --> 01:24:54,756
   It's a great victory for the     
   right wing press and the FBI.    

1009
01:24:57,759 --> 01:25:00,762
        (people chattering)         

1010
01:25:03,765 --> 01:25:05,517
     But what about Joan Barry?     

1011
01:25:09,396 --> 01:25:10,731
     Where does this leave her?     

1012
01:25:12,566 --> 01:25:15,193
           (somber music)           

1013
01:25:16,361 --> 01:25:17,571
         A few years later,         

1014
01:25:18,739 --> 01:25:21,033
      she is committed to a         
       psychiatric hospital.        

1015
01:25:25,162 --> 01:25:26,955
 There's no further trace of her. 

1016
01:25:31,543 --> 01:25:36,965
      And now it's open season      
         on Charlie Chaplin.        

1017
01:25:37,007 --> 01:25:40,052
         (presses whirring)         

1018
01:26:24,054 --> 01:26:26,098
        (people chattering)         

1019
01:27:07,889 --> 01:27:10,517
           (somber music)           

1020
01:27:12,727 --> 01:27:16,189
      (camera flashes popping)      

1021
01:27:18,650 --> 01:27:22,279
       Now that it's ended        

1022
01:27:22,320 --> 01:27:26,825
       The romance is over        

1023
01:27:26,867 --> 01:27:30,162
         The passion gone         

1024
01:27:30,203 --> 01:27:35,208
    Like the wind and the rain    

1025
01:27:35,792 --> 01:27:38,628
        Gone are the joys         

1026
01:27:38,670 --> 01:27:42,966
          Of our madness          

1027
01:27:43,008 --> 01:27:46,219
       When I dream of you        

1028
01:27:46,803 --> 01:27:49,556
      [Narrator] In the midst       
      of all these scandals,        

1029
01:27:51,266 --> 01:27:52,350
        he's married again.         

1030
01:27:55,937 --> 01:27:57,397
           Oona O'Neill.            

1031
01:27:57,439 --> 01:28:02,402
           (gentle music)           
          (reel whirring)           

1032
01:28:06,031 --> 01:28:08,742
      [Geraldine] My mother was     
     so young when she met him.     

1033
01:28:11,494 --> 01:28:16,499
         She was 17 and he          
          was 52, I think.          

1034
01:28:19,794 --> 01:28:21,046
         They fell in love          

1035
01:28:21,087 --> 01:28:23,757
       and then as soon as she      
      turned 18, they married.      

1036
01:28:26,885 --> 01:28:29,721
          Everyone thought          
     that she was just a bimbo      

1037
01:28:29,763 --> 01:28:31,598
    and that she'd be gone soon.    

1038
01:28:33,892 --> 01:28:38,939
        (people chattering)         
         (birds chirping)           

1039
01:28:41,650 --> 01:28:43,235
 They were mad about each other.   

1040
01:28:47,530 --> 01:28:50,992
    [Eugene] The only opinion he    
    listened to was my mother's.    

1041
01:28:51,034 --> 01:28:55,747
      Just couldn't do nothing      
        without her approval.       

1042
01:28:55,789 --> 01:28:58,416
           (gentle music)           

1043
01:29:01,503 --> 01:29:02,754
       She was the sunshine.        

1044
01:29:04,839 --> 01:29:06,675
          She gave warmth.          

1045
01:29:06,716 --> 01:29:11,763
           (gentle music)           
          (birds chirping)          

1046
01:29:12,764 --> 01:29:15,642
         (leaves rustling)          

1047
01:29:17,894 --> 01:29:20,897
        (audience cheering)         

1048
01:29:25,902 --> 01:29:28,822
        [Narrator] But his          
      next film, "Limelight,"       

1049
01:29:30,031 --> 01:29:32,450
   betrays an underlying anxiety.   

1050
01:29:45,255 --> 01:29:47,966
          (pensive music)           

1051
01:29:49,259 --> 01:29:52,887
   In it, he's an aging comedian.   

1052
01:29:56,016 --> 01:29:59,185
     Once renowned for playing      
     a beloved Tramp character      

1053
01:30:01,479 --> 01:30:02,355
            whose public            

1054
01:30:06,026 --> 01:30:07,527
       has now abandoned him.       

1055
01:30:08,737 --> 01:30:11,406
          (pensive music)           

1056
01:30:24,002 --> 01:30:27,047
        (ship horn blaring)         

1057
01:30:32,177 --> 01:30:35,055
        (people chattering)         

1058
01:30:35,096 --> 01:30:38,725
      On September 17th, 1952,      

1059
01:30:39,851 --> 01:30:42,520
         the Chaplin family         
      depart the United States      

1060
01:30:42,562 --> 01:30:44,564
 to attend the European premiere. 

1061
01:30:45,815 --> 01:30:48,693
         (birds squawking)          

1062
01:30:52,614 --> 01:30:55,367
     Two days into the voyage-      

1063
01:30:55,408 --> 01:30:57,535
          (dramatic music)          

1064
01:30:57,577 --> 01:30:58,912
     [Reporter] The story which     
 makes the most sensational news   

1065
01:30:58,953 --> 01:31:01,122
        is the departure of         
    Charlie Chaplin for London.     

1066
01:31:01,164 --> 01:31:03,249
       Immigration officials        
       are prompt to suggest        

1067
01:31:03,291 --> 01:31:05,752
   that the great comic may have    
   difficulty getting back here     

1068
01:31:05,794 --> 01:31:07,003
        if he wants to come.        

1069
01:31:07,045 --> 01:31:08,171
        [Reporter] The United       
      States Attorney General,      

1070
01:31:08,213 --> 01:31:09,923
        James P. McGranery,         

1071
01:31:09,964 --> 01:31:10,799
   heard that Chaplin had been--    

1072
01:31:10,840 --> 01:31:12,675
   Charged with making statements   

1073
01:31:12,717 --> 01:31:17,222
        that would indicate a       
     leering, sneering attitude     

1074
01:31:18,973 --> 01:31:22,143
       toward a country whose       
        gracious hospitality        

1075
01:31:23,311 --> 01:31:24,521
         has enriched him.          

1076
01:31:24,562 --> 01:31:25,897
       [Reporter] And then at       
       the Justice Department       

1077
01:31:25,939 --> 01:31:28,441
     decided that Chaplin could     
      not re-enter the country,     

1078
01:31:28,483 --> 01:31:32,362
        unless he could prove       
      quote "His moral worth."      

1079
01:31:32,404 --> 01:31:35,156
          (dramatic music)          

1080
01:31:39,494 --> 01:31:41,579
           (bright music)           

1081
01:31:41,621 --> 01:31:44,457
         (birds squawking)          

1082
01:31:50,672 --> 01:31:53,133
        [Narrator] This has         
     been years in the making.      

1083
01:31:56,511 --> 01:31:58,221
          His enemies have          
         tried everything.          

1084
01:32:02,142 --> 01:32:03,351
          But in the end,           

1085
01:32:06,020 --> 01:32:07,605
 they just wait until he leaves.   

1086
01:32:08,940 --> 01:32:13,987
          (dramatic music)          
         (train whistling)          

1087
01:32:24,873 --> 01:32:26,916
         Chaplin sells his          
          Hollywood studio          

1088
01:32:28,126 --> 01:32:30,170
    and retreats to Switzerland.    

1089
01:32:30,211 --> 01:32:33,006
          (dramatic music)          

1090
01:32:41,222 --> 01:32:43,850
        He moves the family         
        into a grand estate         

1091
01:32:46,060 --> 01:32:47,979
        ringed by the Alps.         

1092
01:32:48,021 --> 01:32:50,773
          (mournful music)          

1093
01:32:56,738 --> 01:32:59,782
        (people chattering)         

1094
01:33:01,242 --> 01:33:04,078
      [Geraldine] The sentence      
    I remember most, him saying.    

1095
01:33:09,417 --> 01:33:12,045
   "I'm not bitter about America.   

1096
01:33:13,421 --> 01:33:15,882
   I'm not bitter about America.    

1097
01:33:17,467 --> 01:33:21,554
       Bitter about America?        
   I'm not bitter about America."   

1098
01:33:23,056 --> 01:33:27,727
      He said it so many times      
        one begins to wonder.       

1099
01:33:27,769 --> 01:33:30,396
           (somber music)           

1100
01:33:37,779 --> 01:33:42,742
     [Narrator] And Chaplin is      
 forced to adapt to his new role   

1101
01:33:44,702 --> 01:33:45,745
            as a father.            

1102
01:33:47,789 --> 01:33:50,500
          (film whirring)           

1103
01:33:53,253 --> 01:33:55,421
       [Geraldine] My father        
      wasn't Charlie Chaplin.       

1104
01:34:00,051 --> 01:34:01,678
          I knew they were          
          the same person,          

1105
01:34:02,887 --> 01:34:04,514
   but they looked nothing alike.   

1106
01:34:08,184 --> 01:34:10,186
 Except when he had an audience,   

1107
01:34:10,228 --> 01:34:12,105
        then he would become        
          Charlie Chaplin,          

1108
01:34:13,982 --> 01:34:16,401
      that other man, the man       
      that was on the screen.       

1109
01:34:19,487 --> 01:34:21,656
           (gentle music)           

1110
01:34:21,698 --> 01:34:23,283
      [Narrator] This is the        
      Charlie Chaplin we find       

1111
01:34:23,324 --> 01:34:24,951
    in the family's home movies.    

1112
01:34:32,000 --> 01:34:33,751
    A cheerful clown who appears    

1113
01:34:33,793 --> 01:34:35,670
       the moment the camera        
          starts rolling.           

1114
01:34:37,422 --> 01:34:40,008
           (gentle music)           

1115
01:34:50,268 --> 01:34:52,020
   [Jane] My one wish growing up    

1116
01:34:53,438 --> 01:34:58,401
    was to have one conversation    
       alone with my father.        

1117
01:34:59,986 --> 01:35:02,488
           (gentle music)           

1118
01:35:03,990 --> 01:35:05,325
        Just the two of us.         

1119
01:35:10,246 --> 01:35:13,791
        He was inaccessible         
         in so many ways.           

1120
01:35:16,461 --> 01:35:18,004
       Your father's working.       

1121
01:35:19,172 --> 01:35:20,173
         Don't disturb him.         

1122
01:35:23,259 --> 01:35:25,178
    He'll lose his inspiration.     

1123
01:35:29,098 --> 01:35:33,895
     Our world revolved around      
      my father's well being.       

1124
01:35:33,936 --> 01:35:36,522
           (gentle music)           

1125
01:35:41,486 --> 01:35:45,698
       [Michael] I was kind of      
      frightened of my father.      

1126
01:35:52,246 --> 01:35:54,374
         He was so powerful         
         in a certain way.          

1127
01:35:59,003 --> 01:36:02,215
    You couldn't argue with him     
   because he couldn't be wrong.    

1128
01:36:06,928 --> 01:36:09,806
         Everyone who gets          
         too close to him,          

1129
01:36:09,847 --> 01:36:11,391
     he'll end up suffocating.      

1130
01:36:14,769 --> 01:36:15,895
        He couldn't help it.        

1131
01:36:20,191 --> 01:36:22,193
       That's why I left home       
          at an early age.          

1132
01:36:23,986 --> 01:36:27,115
 And I think my sisters did too,   
             you know.              

1133
01:36:28,032 --> 01:36:30,743
          (pensive music)           

1134
01:36:44,298 --> 01:36:46,759
         [Narrator] Chaplin         
     makes two films in exile.      

1135
01:36:51,806 --> 01:36:54,434
    But neither is the comeback     
           he hopes for.            

1136
01:36:55,643 --> 01:36:58,271
           (somber music)           

1137
01:37:03,109 --> 01:37:04,527
     [Geraldine] He said to me,     

1138
01:37:07,363 --> 01:37:08,781
        "I was very famous.         

1139
01:37:10,324 --> 01:37:11,868
     I used to be very famous."     

1140
01:37:16,164 --> 01:37:17,373
       It did matter to him.        

1141
01:37:19,542 --> 01:37:21,043
   Of course it mattered to him.    

1142
01:37:24,297 --> 01:37:25,757
       He needed an audience.       

1143
01:37:27,133 --> 01:37:28,134
         He was a comedian.         

1144
01:37:30,762 --> 01:37:32,346
       You need an audience.        

1145
01:37:32,388 --> 01:37:34,974
           (somber music)           

1146
01:37:37,185 --> 01:37:38,644
       [Charlie] Correction.        

1147
01:37:38,686 --> 01:37:40,772
    It strikes me that happiness    
    is becoming more difficult.     

1148
01:37:40,813 --> 01:37:42,690
           New paragraph.           

1149
01:37:42,732 --> 01:37:44,108
          To write a book.          

1150
01:37:44,150 --> 01:37:46,319
      A great controversy was       
 going on in the press, comma...   

1151
01:37:46,360 --> 01:37:49,906
     In this day and age we...      
             ...comma.              

1152
01:37:49,947 --> 01:37:52,200
 Paragraph...of unconsciousness.   

1153
01:37:54,035 --> 01:37:56,662
           (gentle music)           

1154
01:38:08,299 --> 01:38:10,885
         [Narrator] In the          
        pages of his memoir,        

1155
01:38:10,927 --> 01:38:12,887
    Chaplin revisits, once more,    

1156
01:38:12,929 --> 01:38:14,972
           the streets he           
         wandered as a boy.         

1157
01:38:17,099 --> 01:38:19,685
           (gentle music)           

1158
01:38:23,648 --> 01:38:25,983
           The streets he           
       haunts as an old man.        

1159
01:38:27,235 --> 01:38:29,946
          (pensive music)           

1160
01:38:38,913 --> 01:38:41,374
     The streets he returned to     
           time and again,          

1161
01:38:43,417 --> 01:38:44,418
           as the Tramp.            

1162
01:38:54,971 --> 01:38:56,430
   His old Lambeth neighborhood,    

1163
01:38:59,642 --> 01:39:01,894
        he rebuilt it in his        
         Hollywood studio.          

1164
01:39:02,937 --> 01:39:05,648
          (pensive music)           

1165
01:39:07,066 --> 01:39:09,902
         (birds squawking)          

1166
01:39:15,449 --> 01:39:17,034
   The gates of Killington Park,    

1167
01:39:19,328 --> 01:39:22,081
      here Chaplin met for a        
     date with his first love.      

1168
01:39:25,293 --> 01:39:27,712
        It's where the Tramp        
       meets the flower girl.       

1169
01:39:29,171 --> 01:39:31,757
           (gentle music)           

1170
01:39:33,342 --> 01:39:36,095
           And the attic            
     of No. 3 Pownall Terrace.      

1171
01:39:39,974 --> 01:39:43,102
    Where young Charlie watched     
   his mother's health ebb away.    

1172
01:39:45,479 --> 01:39:48,149
          (pensive music)           

1173
01:39:51,402 --> 01:39:54,155
           It's the attic           
         room in "The Kid."         

1174
01:39:55,364 --> 01:39:58,117
          (dramatic music)          

1175
01:40:03,873 --> 01:40:05,708
          (crowd cheering)          

1176
01:40:05,750 --> 01:40:08,461
       And if Chaplin isn't         
      finished with the past,       

1177
01:40:10,796 --> 01:40:14,258
         the past certainly         
      isn't finished with him.      

1178
01:40:14,675 --> 01:40:19,972
           (upbeat music)           
      (people faintly singing)      

1179
01:40:25,353 --> 01:40:30,316
   When Hollywood stages a grand    
   reconciliation at the Oscars,    

1180
01:40:32,109 --> 01:40:35,154
       it seems like a bid to       
        turn back the clock.        

1181
01:40:36,989 --> 01:40:41,994
          (crowd cheering)          
      (people singing faintly)      

1182
01:40:45,873 --> 01:40:48,960
           (gentle music)           

1183
01:40:49,001 --> 01:40:51,379
    When he's knighted in 1975,     

1184
01:40:53,214 --> 01:40:56,509
   people are still searching for   
    traces of the little fellow.    

1185
01:40:57,927 --> 01:40:59,303
       [Reporter] Sir Charles       
          left the palace,          

1186
01:40:59,345 --> 01:41:01,013
     not with his famous cane,      

1187
01:41:01,055 --> 01:41:03,015
         but now leaning on         
       a thick walking stick.       

1188
01:41:03,057 --> 01:41:05,935
       He's 86 next month and       
       he sat in a wheelchair       

1189
01:41:05,977 --> 01:41:07,269
      as the queen dubbed him.      

1190
01:41:07,311 --> 01:41:08,854
 [Narrator] Is there anyone left   

1191
01:41:09,897 --> 01:41:14,568
        who can look at one         
     without seeing the other?      

1192
01:41:14,610 --> 01:41:17,321
           (gentle music)           

1193
01:42:28,893 --> 01:42:31,479
           (gentle music)           

1194
01:42:39,945 --> 01:42:42,698
      [Narrator] When you ask       
   for the real Charlie Chaplin,    

1195
01:42:45,451 --> 01:42:46,827
      a thousand voices reply.      

1196
01:42:48,621 --> 01:42:49,663
      [Interviewer] Take care.      

1197
01:42:50,790 --> 01:42:53,542
          (Effie laughing)          

1198
01:42:58,089 --> 01:43:00,466
        [Narrator] Some are         
        louder than others.         

1199
01:43:08,682 --> 01:43:13,687
      (camera flashes popping)      
         (people chattering)        

1200
01:43:14,647 --> 01:43:16,107
    [Narrator] Some are hidden.     

1201
01:43:20,694 --> 01:43:23,447
     Some struggle to be heard.     

1202
01:43:27,743 --> 01:43:28,619
             And others             

1203
01:43:31,664 --> 01:43:32,832
           remain silent.           

1204
01:43:34,041 --> 01:43:37,503
          (mournful music)          

1205
01:43:37,545 --> 01:43:40,089
           (gentle music)           

1206
01:43:45,386 --> 01:43:49,348
   [Geraldine] I think if anyone    
     could pin my father down,      

1207
01:43:49,390 --> 01:43:52,309
        could understand him        

1208
01:43:52,351 --> 01:43:54,019
         it was my mother.          

1209
01:43:58,232 --> 01:44:00,025
 My mother's voice doesn't exist. 

1210
01:44:03,112 --> 01:44:04,363
     There's nothing with her.      

1211
01:44:10,494 --> 01:44:12,746
      No recorded interviews.       

1212
01:44:12,788 --> 01:44:15,374
           (gentle music)           

1213
01:44:16,667 --> 01:44:19,003
         Certainly she kept         
    journals. She kept diaries.     

1214
01:44:24,508 --> 01:44:27,219
       Writing was, I think,        
        her way of escaping.        

1215
01:44:29,889 --> 01:44:33,225
         Writing furiously,         
       writing continuously.        

1216
01:44:43,277 --> 01:44:44,486
         In her last years,         

1217
01:44:46,780 --> 01:44:48,782
         she spent a lot of         
          time destroying,          

1218
01:44:51,619 --> 01:44:53,245
 destroying what she had written. 

1219
01:44:54,955 --> 01:44:57,499
           (gentle music)           

1220
01:44:58,542 --> 01:45:00,002
   She was probably very lonely.    

1221
01:45:05,507 --> 01:45:07,009
           I could imagine          
      it would be quite lonely      

1222
01:45:07,051 --> 01:45:08,761
         being the wife of          
          Charlie Chaplin.          

1223
01:45:14,225 --> 01:45:15,267
          (film crackling)          

1224
01:45:20,522 --> 01:45:22,274
 [Jane] That big wish that I had, 

1225
01:45:23,776 --> 01:45:27,279
        to have conversation        
       alone with my father.        

1226
01:45:27,321 --> 01:45:29,949
           (gentle music)           

1227
01:45:30,866 --> 01:45:32,243
         I forgot about it.         

1228
01:45:33,494 --> 01:45:35,579
        I thought, "Oh, you         
     know, this is ridiculous.      

1229
01:45:35,621 --> 01:45:37,331
   It's just never gonna happen."   

1230
01:45:41,460 --> 01:45:46,465
       And when I dropped it,       
      that's when it happened.      

1231
01:45:49,677 --> 01:45:51,971
 Conversation alone with my dad.   

1232
01:46:02,439 --> 01:46:04,817
   I had grown up with the icon.    

1233
01:46:05,609 --> 01:46:07,361
         (birds squawking)          

1234
01:46:07,403 --> 01:46:10,656
       But the man, I had no        
       idea who the man was.        

1235
01:46:14,159 --> 01:46:18,330
        He spoke about having       
       huge amounts of doubt.       

1236
01:46:22,626 --> 01:46:26,463
      He said that he had had       
       doubts all his life.         

1237
01:46:26,505 --> 01:46:29,133
           (gentle music)           

1238
01:46:33,887 --> 01:46:38,142
          He accomplished           
         his life's dream,          

1239
01:46:40,144 --> 01:46:43,564
     but I don't think he ever      
    really got over his doubts.     

1240
01:46:45,316 --> 01:46:50,362
           (gentle music)           
         (engines rumbling)         

1241
01:46:53,032 --> 01:46:56,660
     Does one ever really get       
     over where you come from?      

1242
01:47:01,373 --> 01:47:03,042
          I don't think it          
          ever leaves you.          

1243
01:47:04,418 --> 01:47:07,212
          (dramatic music)          

1244
01:47:16,138 --> 01:47:18,849
          (reel rattling)           

1245
01:47:23,395 --> 01:47:26,148
          (mournful music)          

1246
01:47:33,405 --> 01:47:36,075
          (pensive music)           

1247
01:47:53,342 --> 01:47:56,095
          (dramatic music)          

1248
01:48:20,536 --> 01:48:21,954
           (gentle music)           

1249
01:48:21,995 --> 01:48:23,914
    If you only shut your trap    

1250
01:48:23,956 --> 01:48:25,541
  I will tell you about a chap  

1251
01:48:25,582 --> 01:48:28,794
         That was broken up        
    against it and threadbare      

1252
01:48:28,836 --> 01:48:30,712
          He was not the           
        kind that shirked          

1253
01:48:30,754 --> 01:48:32,506
  He was looking hard for work  

1254
01:48:32,548 --> 01:48:36,468
       But he heard the same       
      old story everywhere         

1255
01:48:36,510 --> 01:48:38,512
        Tramp, Tramp, Tramp,       
        keep on a-trampin'         

1256
01:48:38,554 --> 01:48:39,888
       Tramp, Tramp, Tramp        

1257
01:48:39,930 --> 01:48:43,517
    Nothin' doing here for you    

1258
01:48:43,559 --> 01:48:44,768
    If I catch you round again    

1259
01:48:44,810 --> 01:48:46,728
         You will wear the         
         ball and chain            

1260
01:48:46,770 --> 01:48:47,855
         Keep on tramping         

1261
01:48:47,896 --> 01:48:50,232
          That's the best          
         thing you can do          

1262
01:48:50,274 --> 01:48:51,817
          He walked up and         
         down the street           

1263
01:48:51,859 --> 01:48:53,569
           Til the shoes           
        fell off his feet          

1264
01:48:53,610 --> 01:48:57,239
       In the house he spied       
       a lady cooking stew         

1265
01:48:57,281 --> 01:48:59,074
    And he said, how do you do    

1266
01:48:59,116 --> 01:49:00,659
  May I chop some wood for you  

1267
01:49:00,701 --> 01:49:04,496
       What the lady told him      
       made him feel so blue       

1268
01:49:04,538 --> 01:49:07,166
        Tramp, Tramp, Tramp,       
        keep on a-trampin'         

1269
01:49:07,207 --> 01:49:08,083
       Tramp, Tramp, Tramp        

1270
01:49:08,125 --> 01:49:11,211
    Nothin' doing here for you    

1271
01:49:11,253 --> 01:49:12,838
    If I catch you round again    

1272
01:49:12,880 --> 01:49:14,631
         You will wear the         
         ball and chain            

1273
01:49:14,673 --> 01:49:15,757
         Keep on trampin'         

1274
01:49:15,799 --> 01:49:18,177
          That's the best          
         thing you can do          

1275
01:49:18,218 --> 01:49:20,012
          Cross the street         
         the sign he read          

1276
01:49:20,053 --> 01:49:21,638
    Work for Jesus, so it said    

1277
01:49:21,680 --> 01:49:23,515
           And he said,            
        here is my chance          

1278
01:49:23,557 --> 01:49:25,142
         I'll surely try          

1279
01:49:25,184 --> 01:49:26,810
           And he kneeled          
          upon the floor           

1280
01:49:26,852 --> 01:49:28,896
           Til his knees           
         got rather sore           

1281
01:49:28,937 --> 01:49:32,608
        But at eating time he      
      heard the preacher cry       

1282
01:49:32,649 --> 01:49:34,193
        Tramp, Tramp, Tramp,       
        keep on a-trampin'         

1283
01:49:34,234 --> 01:49:35,986
       Tramp, Tramp, Tramp        

1284
01:49:36,028 --> 01:49:39,198
    Nothin' doing here for you    

1285
01:49:39,239 --> 01:49:40,824
    If I catch you round again    

1286
01:49:40,866 --> 01:49:42,659
         You will wear the         
         ball and chain            

1287
01:49:42,701 --> 01:49:43,785
         Keep on trampin'         

1288
01:49:43,827 --> 01:49:46,121
          That's the best          
         thing you can do          

1289
01:49:46,163 --> 01:49:47,789
  Down the street he met a cop  

1290
01:49:47,831 --> 01:49:49,541
  And the copper made him stop  

1291
01:49:49,583 --> 01:49:53,128
       And he asked him, when      
      did you blow into town       

1292
01:49:53,170 --> 01:49:54,630
  Come with me up to the judge  

1293
01:49:54,671 --> 01:49:56,340
  the judge, he said, oh fudge  

1294
01:49:56,381 --> 01:50:00,385
      Bums that have no money      
       needn't come around         

1295
01:50:00,427 --> 01:50:01,970
        Tramp, Tramp, Tramp,       
        keep on a-trampin'         

1296
01:50:02,012 --> 01:50:03,722
       Tramp, Tramp, Tramp        

1297
01:50:03,764 --> 01:50:06,808
    Nothin' doing here for you    

1298
01:50:06,850 --> 01:50:08,519
    If I catch you round again    

1299
01:50:08,560 --> 01:50:10,145
         You will wear the         
         ball and chain            

1300
01:50:10,187 --> 01:50:11,271
         Keep on trampin'         

1301
01:50:11,313 --> 01:50:13,857
          That's the best          
         thing you can do          

1302
01:50:13,899 --> 01:50:15,484
    Finally came the happy day    

1303
01:50:15,526 --> 01:50:17,694
  When his life did pass away    

1304
01:50:17,736 --> 01:50:20,739
         He was sure he'd go       
      to heaven when he died       

1305
01:50:20,781 --> 01:50:22,866
        When did he reached        
         the pearly gates          

1306
01:50:22,908 --> 01:50:24,409
  Saint Peter, mean old saint    

1307
01:50:24,451 --> 01:50:28,247
     Slammed the gate right in     
    his face and loudly cried      

1308
01:50:28,288 --> 01:50:30,916
        Tramp, Tramp, Tramp,       
        keep on a-trampin'         

1309
01:50:30,958 --> 01:50:31,917
       Tramp, Tramp, Tramp        

1310
01:50:31,959 --> 01:50:34,920
    Nothin' doing here for you    

1311
01:50:34,962 --> 01:50:36,713
    If I catch you round again    

1312
01:50:36,755 --> 01:50:38,423
         You will wear the         
         ball and chain            

1313
01:50:38,465 --> 01:50:39,550
         Keep on trampin'         

1314
01:50:39,591 --> 01:50:42,594
          That's the best          
         thing you can do          

1315
01:50:42,636 --> 01:50:43,720
         Keep on trampin'         

1316
01:50:43,762 --> 01:50:47,766
          That's the best          
         thing you can do          

1317
01:50:51,478 --> 01:50:54,231
          (dramatic music)          

1318
01:51:02,990 --> 01:51:06,159
       (dark dramatic music)        

1319
01:51:46,366 --> 01:51:49,161
          (dramatic music)          

1320
01:51:52,497 --> 01:51:55,250
          (dramatic music)          

1321
01:52:04,885 --> 01:52:08,055
       (dark dramatic music)        

1322
01:52:30,243 --> 01:52:33,038
          (dramatic music)          

1323
01:52:45,842 --> 01:52:48,553
           (gentle music)           



