WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:16.364 --> 00:00:21.543
[birds chirping]

4
00:00:37.080 --> 00:00:47.047
♪

5
00:00:50.180 --> 00:00:54.010
[birds squawking]

6
00:00:57.361 --> 00:01:07.067
♪

7
00:01:10.635 --> 00:01:14.030
So, I packed the guest lists,
envelopes.

8
00:01:14.074 --> 00:01:16.250
I'm not sure I brought
a nice enough pen.

9
00:01:16.293 --> 00:01:18.556
♪ Dialing 411

10
00:01:18.600 --> 00:01:21.733
Are we having wine for us

11
00:01:21.777 --> 00:01:24.736
and second-tier wine
for our guests?

12
00:01:24.780 --> 00:01:25.911
Yeah!

13
00:01:25.955 --> 00:01:27.261
Yeah?

14
00:01:27.304 --> 00:01:29.089
Well, that will save us
some money.

15
00:01:29.132 --> 00:01:30.264
Scott: Exactly!

16
00:01:30.307 --> 00:01:32.440
Look how beautiful it is.

17
00:01:32.483 --> 00:01:34.311
♪ Jelly meets confetti,
[unclear] ♪

18
00:01:34.355 --> 00:01:37.140
I have a little surprise for you
when we get up there.

19
00:01:37.184 --> 00:01:38.968
What did you do?

20
00:01:39.011 --> 00:01:40.883
No, no, no.
Just for you and me.

21
00:01:40.926 --> 00:01:42.406
♪ Who rented the cabana

22
00:01:42.450 --> 00:01:44.800
♪ Let's blame it all on Anna

23
00:01:44.843 --> 00:01:49.109
♪ 'Cause we can work it out

24
00:01:49.152 --> 00:01:53.548
♪ If you're insecure,
don't blame that shit on her ♪

25
00:01:53.591 --> 00:01:55.463
♪ Get your ass up

26
00:01:57.334 --> 00:02:02.296
[loud rock music playing]

27
00:02:02.339 --> 00:02:04.036
Scott: Yikes.

28
00:02:04.080 --> 00:02:06.126
That is why I don't leave
the city.

29
00:02:08.998 --> 00:02:11.174
♪ Don't blame that shit on her

30
00:02:11.218 --> 00:02:13.959
♪ Get your ass up

31
00:02:14.003 --> 00:02:15.744
Scott: Adorable!

32
00:02:15.787 --> 00:02:18.834
Connor: Of course,
it's a gay B&B.

33
00:02:21.097 --> 00:02:22.229
Okay...

34
00:02:22.272 --> 00:02:24.796
When I first saw your dick pic
on Grindr,

35
00:02:24.840 --> 00:02:26.711
I never thought it
would lead us here.

36
00:02:26.755 --> 00:02:31.151
I did not post a photo
of my penis online, thanks.

37
00:02:33.153 --> 00:02:36.025
Prude.

38
00:02:42.510 --> 00:02:44.512
[faint whistling sound]

39
00:02:44.555 --> 00:02:46.470
What was that?

40
00:02:46.514 --> 00:02:48.864
I don't know.

41
00:02:48.907 --> 00:02:51.997
Okay, well,
don't go check it out.

42
00:02:52.041 --> 00:02:54.957
I-It could be a bear
or something.

43
00:02:57.873 --> 00:02:59.831
You know, the number-one rule
of Scouts

44
00:02:59.875 --> 00:03:02.878
is don't follow the noise
into the woods.

45
00:03:02.921 --> 00:03:04.793
I got kicked out of Scouts.

46
00:03:04.836 --> 00:03:06.186
Clearly.

47
00:03:14.106 --> 00:03:18.067
[wind blowing]

48
00:03:19.242 --> 00:03:21.636
Scott?

49
00:03:26.554 --> 00:03:28.817
Fuck.

50
00:03:36.477 --> 00:03:39.741
[leaves crunching]

51
00:03:47.052 --> 00:03:48.924
Scott?!

52
00:03:54.103 --> 00:03:57.149
Ahh!

53
00:03:57.193 --> 00:03:59.064
♪

54
00:03:59.108 --> 00:04:01.284
No, no!

55
00:04:01.328 --> 00:04:03.286
[Connor shouting indistinctly]

56
00:04:03.330 --> 00:04:07.334
♪

57
00:04:07.377 --> 00:04:09.771
Ah, ah!

58
00:04:12.469 --> 00:04:14.384
No, no...

59
00:04:14.428 --> 00:04:19.259
Ahhh!

60
00:04:19.302 --> 00:04:24.046
[wind blowing]

61
00:04:24.089 --> 00:04:29.269
♪

62
00:04:37.842 --> 00:04:41.846
[city noise, traffic]

63
00:04:52.030 --> 00:04:57.297
♪ Because I'm better on my own

64
00:04:57.340 --> 00:04:59.951
[tapping buttons]

65
00:04:59.995 --> 00:05:02.302
You can do this, Renee.

66
00:05:02.345 --> 00:05:06.349
You are a capable, strong,
smart woman

67
00:05:06.393 --> 00:05:10.397
who can make a cup
of fucking coffee.

68
00:05:10.440 --> 00:05:13.051
Well...

69
00:05:14.662 --> 00:05:17.752
[water running]

70
00:05:17.795 --> 00:05:21.799
[music playing faintly]

71
00:05:26.369 --> 00:05:28.719
Hey.

72
00:05:39.164 --> 00:05:40.688
[giggling]

73
00:05:40.731 --> 00:05:42.298
Good morning.

74
00:05:42.342 --> 00:05:44.474
Morning.

75
00:05:44.518 --> 00:05:46.171
Mm...

76
00:05:47.390 --> 00:05:48.478
Thank you.

77
00:05:48.522 --> 00:05:49.958
Mm-hm.

78
00:05:56.965 --> 00:05:58.532
Sorry.

79
00:05:58.575 --> 00:06:01.448
I couldn't figure out how to
work your stupid coffee machine,

80
00:06:01.491 --> 00:06:02.797
it was a whole thing.

81
00:06:02.840 --> 00:06:04.973
Oh, so you just gave up?

82
00:06:05.016 --> 00:06:06.583
Some things are worth
the effort.

83
00:06:06.627 --> 00:06:08.368
Mm...

84
00:06:08.411 --> 00:06:10.195
So, I was thinking,

85
00:06:10.239 --> 00:06:12.372
maybe I should just stay
in the city this weekend.

86
00:06:12.415 --> 00:06:13.547
Help out at the bar.

87
00:06:13.590 --> 00:06:14.809
Seriously?

88
00:06:14.852 --> 00:06:16.854
I'm very seriously.

89
00:06:16.898 --> 00:06:19.335
- No. No.
- Mm-hm.

90
00:06:19.379 --> 00:06:20.597
No, not fair. Nope.

91
00:06:20.641 --> 00:06:22.207
Oh, come on.

92
00:06:22.251 --> 00:06:23.687
No, I went to that thing last
weekend with your friends.

93
00:06:23.731 --> 00:06:25.036
Yeah, but it was a music
festival

94
00:06:25.080 --> 00:06:26.603
that we actually all wanted
to go to.

95
00:06:26.647 --> 00:06:28.388
You wanted to go to.

96
00:06:31.434 --> 00:06:32.827
It's a wedding planning retreat.

97
00:06:32.870 --> 00:06:34.394
What is that?

98
00:06:34.437 --> 00:06:35.830
Honestly, what's next?

99
00:06:35.873 --> 00:06:37.832
Uh, a baby gender-reveal cruise?

100
00:06:37.875 --> 00:06:39.529
They're excited.

101
00:06:39.573 --> 00:06:42.402
And it's-it's romantic.

102
00:06:46.318 --> 00:06:48.320
[phone buzzing]

103
00:06:48.364 --> 00:06:49.887
See, there you go.
There's my boss.

104
00:06:49.931 --> 00:06:51.541
He just texted me.

105
00:06:51.585 --> 00:06:53.413
I have to go to work or I'm
going to get fired, forever.

106
00:06:53.456 --> 00:06:57.242
Um, a bit more convincing
if that was your phone.

107
00:07:02.813 --> 00:07:05.816
Don't worry. They'll love you.

108
00:07:05.860 --> 00:07:08.384
What if I bribe you?

109
00:07:08.428 --> 00:07:10.517
Mm-hm, mm-hm...

110
00:07:10.560 --> 00:07:12.344
Come on.

111
00:07:22.877 --> 00:07:24.531
Look at you being on time.

112
00:07:24.574 --> 00:07:26.489
Got these for the guys.

113
00:07:26.533 --> 00:07:28.099
Wow. They're something else.

114
00:07:28.143 --> 00:07:30.406
Don't make fun of my balloons.

115
00:07:30.450 --> 00:07:33.061
Let me get this.

116
00:07:33.104 --> 00:07:35.019
What were you doing?
Working or shopping?

117
00:07:35.063 --> 00:07:36.804
What? I'm excited.

118
00:07:38.066 --> 00:07:40.547
Oh, my God.
Are you living in your car?

119
00:07:40.590 --> 00:07:42.244
Funny.

120
00:07:42.287 --> 00:07:43.506
[laughing]

121
00:07:43.550 --> 00:07:45.334
At least I'm finally seeing
your apartment.

122
00:07:45.377 --> 00:07:46.596
Yeah, yeah.

123
00:07:46.640 --> 00:07:56.432
♪

124
00:07:56.476 --> 00:07:59.087
♪ I've got to make it
to your arms ♪

125
00:07:59.130 --> 00:08:01.959
♪ Before they sound the alarm

126
00:08:02.003 --> 00:08:04.309
♪ 'Cause half the world
has gone crazy ♪

127
00:08:04.353 --> 00:08:07.356
♪ But it doesn't seem
to phase me ♪

128
00:08:07.399 --> 00:08:09.576
♪ I dodged a bullet
to the head ♪

129
00:08:09.619 --> 00:08:12.187
♪ It hit my heart instead

130
00:08:14.842 --> 00:08:18.149
[music playing on radio,
indistinctly]

131
00:08:18.193 --> 00:08:19.411
Hey.

132
00:08:19.455 --> 00:08:20.978
Okay...

133
00:08:21.022 --> 00:08:22.589
Oh, look, snacks.

134
00:08:22.632 --> 00:08:24.504
- Mmm.
- Look.

135
00:08:34.557 --> 00:08:37.560
[music playing on radio]

136
00:08:40.041 --> 00:08:42.043
We should get these.

137
00:08:43.610 --> 00:08:45.525
You should put those back.

138
00:08:45.568 --> 00:08:48.876
All right, give me these.

139
00:08:48.919 --> 00:08:51.487
Hey, I'll just grab these,

140
00:08:51.531 --> 00:08:54.490
and 30 dollars for the red car
out there.

141
00:08:57.449 --> 00:09:00.061
[cash register beeping]

142
00:09:01.889 --> 00:09:03.586
I'll get the key
for the bathroom.

143
00:09:03.630 --> 00:09:04.805
Man: Here you go.

144
00:09:04.848 --> 00:09:06.633
Thank you.
Uh, two minutes.

145
00:09:06.676 --> 00:09:07.851
Okay.

146
00:09:07.895 --> 00:09:09.810
I'll, uh, fill 'er up.

147
00:09:09.853 --> 00:09:12.421
Thank you.

148
00:09:21.386 --> 00:09:25.608
♪

149
00:09:25.652 --> 00:09:28.132
[door closing]

150
00:09:32.615 --> 00:09:34.356
[bell above door jingling]

151
00:09:38.578 --> 00:09:39.709
Hey.

152
00:09:39.753 --> 00:09:41.537
Hi.

153
00:09:43.583 --> 00:09:46.020
Have we met before?

154
00:09:46.063 --> 00:09:48.718
Do I know you?

155
00:09:48.762 --> 00:09:51.329
- [door opening]
- Not yet.

156
00:09:51.373 --> 00:09:53.070
But I'd sure like to get
to know you.

157
00:09:53.114 --> 00:09:54.289
Valerie: Oh, wow. That's bold.

158
00:09:54.332 --> 00:09:56.247
- Not really.
- How so?

159
00:09:56.291 --> 00:09:59.642
Well, know that we've met,
we know each other.

160
00:10:00.861 --> 00:10:02.732
Okay.

161
00:10:02.776 --> 00:10:04.038
Must be a beautiful weekend.

162
00:10:04.081 --> 00:10:06.344
Are you, um,
you staying nearby?

163
00:10:06.388 --> 00:10:08.433
Uh, yeah.
I think we're just up the road.

164
00:10:08.477 --> 00:10:10.435
A buddy of mine,
we're staying out off of 16.

165
00:10:10.479 --> 00:10:13.221
I could show you around
if you like?

166
00:10:13.264 --> 00:10:15.397
Uh, actually,
I'm here with my girl--

167
00:10:15.440 --> 00:10:16.920
- Friend.
- --friend.

168
00:10:16.964 --> 00:10:19.575
Aunt, actually.
I'm her great aunt.

169
00:10:21.795 --> 00:10:23.579
[laughing]

170
00:10:23.623 --> 00:10:24.754
I'm kidding.

171
00:10:24.798 --> 00:10:26.538
[laughing awkwardly]

172
00:10:26.582 --> 00:10:27.714
Okay, then.

173
00:10:27.757 --> 00:10:29.759
Uh, wanna get going?

174
00:10:29.803 --> 00:10:32.066
Yup. Bye.

175
00:10:32.109 --> 00:10:34.590
Hey, you guys have a good
weekend, all right?

176
00:10:34.634 --> 00:10:35.852
Yeah, you too.

177
00:10:35.896 --> 00:10:38.507
See you later.

178
00:10:42.729 --> 00:10:44.774
Valerie: Your great aunt?

179
00:10:44.818 --> 00:10:47.647
Renee: Yeah, whatever.

180
00:10:47.690 --> 00:10:49.300
[laughing]

181
00:10:49.344 --> 00:10:50.388
What?

182
00:10:50.432 --> 00:10:52.652
Why do you care what he thinks?

183
00:10:54.131 --> 00:10:56.351
I don't care what he thinks.

184
00:10:56.394 --> 00:10:58.614
I just -- he just doesn't need
to know our business.

185
00:10:58.658 --> 00:11:00.834
Why do you have to be
so weird about it?

186
00:11:00.877 --> 00:11:02.096
I'm not being weird about it.

187
00:11:02.139 --> 00:11:03.488
- You are.
- No, I'm not.

188
00:11:03.532 --> 00:11:04.707
Never mind.

189
00:11:04.751 --> 00:11:05.882
- I'm not.
- You are.

190
00:11:05.926 --> 00:11:07.841
[woman singing on radio]

191
00:11:07.884 --> 00:11:11.583
Okay, tell me a little bit more
about this place we're going to.

192
00:11:11.627 --> 00:11:12.976
Okay.

193
00:11:13.020 --> 00:11:17.720
Oh, these are our hosts,
Randy and Steve.

194
00:11:17.764 --> 00:11:19.722
Amazing gay B&B owners.

195
00:11:19.766 --> 00:11:22.333
I feel like I'm obligated
to make a moustache comment.

196
00:11:22.377 --> 00:11:24.031
According to their profile,

197
00:11:24.074 --> 00:11:26.468
Randy and Steve bought
20 acres in the country

198
00:11:26.511 --> 00:11:29.732
so that they had a place to
escape the hustle of the city.

199
00:11:29.776 --> 00:11:31.429
Hmm, that's nice.

200
00:11:31.473 --> 00:11:33.736
Let me guess,
they're excited to share

201
00:11:33.780 --> 00:11:38.175
their little slice of... heaven.

202
00:11:38.219 --> 00:11:40.047
"We are excited to share
our little oasis."

203
00:11:40.090 --> 00:11:41.526
[laughing]

204
00:11:41.570 --> 00:11:44.094
- [tire blowing]
- Oh, Jesus!

205
00:11:44.138 --> 00:11:45.661
[laughing]

206
00:11:45.705 --> 00:11:47.532
What was that?

207
00:11:47.576 --> 00:11:49.012
Fuck.

208
00:11:53.277 --> 00:11:54.757
Valerie: It's okay.

209
00:11:58.805 --> 00:12:01.242
[sighing]

210
00:12:05.768 --> 00:12:09.206
That's why I don't like leaving
the fucking city.

211
00:12:09.250 --> 00:12:11.556
Okay, what year is your car?

212
00:12:11.600 --> 00:12:13.254
I don't know.
Should we just call roadside?

213
00:12:13.297 --> 00:12:14.734
No, I was just looking up
instructions.

214
00:12:14.777 --> 00:12:15.865
For what?

215
00:12:15.909 --> 00:12:17.780
How to fix a flat tire.

216
00:12:17.824 --> 00:12:20.130
Frank17 says anyone can do it.

217
00:12:22.437 --> 00:12:25.135
All right, well, if Frank17
says I can change a tire,

218
00:12:25.179 --> 00:12:27.050
I kinda have to change the tire.

219
00:12:27.094 --> 00:12:29.226
You're gonna change the tire!

220
00:12:39.715 --> 00:12:42.413
[slamming trunk]

221
00:12:45.547 --> 00:12:46.809
Oh!

222
00:12:46.853 --> 00:12:48.071
No!

223
00:12:48.115 --> 00:12:49.681
No. No. No.

224
00:12:49.725 --> 00:12:51.161
Oh!

225
00:12:53.860 --> 00:12:55.644
Val, I am so sorry.

226
00:12:55.687 --> 00:12:59.648
Those balloons were a dumb idea,
anyway.

227
00:12:59.691 --> 00:13:01.084
I'm sorry.

228
00:13:01.128 --> 00:13:03.086
[clattering]

229
00:13:06.089 --> 00:13:11.312
♪

230
00:13:34.074 --> 00:13:36.685
We're here!

231
00:13:39.906 --> 00:13:41.124
Here, let me grab that.

232
00:13:41.168 --> 00:13:43.997
I got it. I got it.

233
00:13:44.040 --> 00:13:45.955
[door slamming]

234
00:13:45.999 --> 00:13:47.914
Here, here, here.

235
00:13:47.957 --> 00:13:50.394
That's fine, oh.

236
00:13:52.570 --> 00:13:55.182
Connor! Scotty?

237
00:13:56.705 --> 00:13:58.707
Connor?

238
00:14:00.927 --> 00:14:02.754
Where are they?

239
00:14:02.798 --> 00:14:05.670
Uh, I don't know.

240
00:14:05.714 --> 00:14:07.150
Out for a walk?

241
00:14:07.194 --> 00:14:08.891
It's a beautiful day.

242
00:14:08.935 --> 00:14:12.547
Wow, it's a nice place.

243
00:14:12.590 --> 00:14:14.462
Mm-hm.

244
00:14:20.381 --> 00:14:22.600
Must be Scotty's influence.

245
00:14:22.644 --> 00:14:26.604
Connor was always a neat freak
in college.

246
00:14:28.432 --> 00:14:31.174
All right, well,
why don't I, uh...

247
00:14:31.218 --> 00:14:33.220
go grab our stuff
from the car.

248
00:14:35.875 --> 00:14:37.224
I think our room's upstairs.

249
00:14:37.267 --> 00:14:39.356
Renee: Okay.

250
00:14:40.923 --> 00:14:45.885
♪

251
00:15:11.258 --> 00:15:14.391
Ugh...

252
00:15:14.435 --> 00:15:16.698
[scoffing]

253
00:15:20.223 --> 00:15:22.791
"Our casa, your casa."

254
00:15:23.966 --> 00:15:27.317
♪

255
00:15:39.503 --> 00:15:40.678
Ew!

256
00:15:40.722 --> 00:15:41.941
[flies buzzing]

257
00:15:50.297 --> 00:15:51.689
[slamming door]

258
00:15:51.733 --> 00:15:52.995
[phone ringing]

259
00:15:53.039 --> 00:15:54.997
Voicemail: Hey, this is Connor,
leave a message!

260
00:15:55.041 --> 00:15:56.216
He's not answering.

261
00:15:56.259 --> 00:15:57.957
It's 'cause he's on vacation.

262
00:15:58.000 --> 00:16:00.002
And so are you.

263
00:16:01.221 --> 00:16:03.527
You're right.

264
00:16:03.571 --> 00:16:05.573
Let's go explore, eh?

265
00:16:05.616 --> 00:16:07.314
I'll change out of my clothes,
go find the boys.

266
00:16:07.357 --> 00:16:09.142
Okay.

267
00:16:09.185 --> 00:16:10.360
Do you want a drink?

268
00:16:10.404 --> 00:16:12.667
Mm-hm, I do.

269
00:16:16.453 --> 00:16:18.368
[popping bottle cap]

270
00:16:42.566 --> 00:16:46.570
[leaves rustling]

271
00:16:50.879 --> 00:16:55.840
♪

272
00:16:55.884 --> 00:16:57.059
Hey.

273
00:16:57.103 --> 00:16:58.495
Jesus!

274
00:16:58.539 --> 00:17:00.323
H. Christ.

275
00:17:00.367 --> 00:17:02.021
You scared the shit out of me.

276
00:17:02.064 --> 00:17:03.152
Jumpy.

277
00:17:03.196 --> 00:17:05.067
Sorry.

278
00:17:05.111 --> 00:17:06.286
Oh, it's warm.

279
00:17:06.329 --> 00:17:08.940
Yeah, it's pretty gross.

280
00:17:10.638 --> 00:17:13.684
So, uh,
what does the "H" stand for?

281
00:17:13.728 --> 00:17:14.903
What?

282
00:17:14.946 --> 00:17:16.078
In Jesus H. Christ?

283
00:17:16.122 --> 00:17:18.211
Oh... Hank?

284
00:17:18.254 --> 00:17:20.561
It's doubtful.

285
00:17:20.604 --> 00:17:23.172
I don't know. I'm an atheist.

286
00:17:23.216 --> 00:17:24.521
You wanna go?

287
00:17:24.565 --> 00:17:26.741
- Yeah.
- 'Kay.

288
00:17:39.710 --> 00:17:43.018
♪

289
00:17:43.062 --> 00:17:46.195
[bird squawking]

290
00:17:46.239 --> 00:17:48.328
This is nice.

291
00:17:48.371 --> 00:17:51.287
[giggling]

292
00:17:51.331 --> 00:17:56.553
[chattering indistinctly]

293
00:17:58.642 --> 00:18:00.688
Can I ask you a question?

294
00:18:00.731 --> 00:18:03.082
Is it about Star Trek?

295
00:18:03.125 --> 00:18:04.474
What? No.

296
00:18:04.518 --> 00:18:07.086
'Cause I know nothing
about Star Trek.

297
00:18:09.523 --> 00:18:11.612
'Cause we never talk about it,

298
00:18:11.655 --> 00:18:14.005
um, I was just wondering
where you're at?

299
00:18:16.965 --> 00:18:21.274
Uh, I am...

300
00:18:21.317 --> 00:18:23.406
in the middle of nowhere,

301
00:18:23.450 --> 00:18:26.583
at a retreat with you.

302
00:18:26.627 --> 00:18:30.979
Seriously, can we just talk
about this?

303
00:18:31.022 --> 00:18:34.330
Listen, I'm not really
that kind of...

304
00:18:34.374 --> 00:18:35.549
"let's talk about this."

305
00:18:35.592 --> 00:18:38.943
What is that?!

306
00:18:41.424 --> 00:18:42.947
It's a deer head.

307
00:18:42.991 --> 00:18:45.341
But why is it strung up
like that?

308
00:18:45.385 --> 00:18:49.432
It's just a hunter drying out
his trophy, I guess.

309
00:18:54.307 --> 00:18:55.960
Pretty gnarly.

310
00:18:56.004 --> 00:18:57.701
Let's go.

311
00:19:03.490 --> 00:19:05.056
What way do you wanna go?

312
00:19:05.100 --> 00:19:06.841
This way.

313
00:19:12.716 --> 00:19:16.111
Oh, look, it's a lookout point.

314
00:19:16.155 --> 00:19:19.245
Oh, that's a deer stand.

315
00:19:19.288 --> 00:19:21.072
What's a deer stand?

316
00:19:21.116 --> 00:19:24.554
During hunting season,
people sit up there with a gun.

317
00:19:24.598 --> 00:19:26.077
They sit all nice and still

318
00:19:26.121 --> 00:19:28.341
until a little deer comes
prancing along

319
00:19:28.384 --> 00:19:31.344
and then, they shoot it.

320
00:19:31.387 --> 00:19:33.824
How do you know these things?

321
00:19:33.868 --> 00:19:36.566
Frank18.

322
00:19:36.610 --> 00:19:39.047
He's much smarter than
your Frank17.

323
00:19:39.090 --> 00:19:41.615
Do you ever take anything
seriously?

324
00:19:45.880 --> 00:19:48.839
I had to go hunting
with my family when I was a kid.

325
00:19:48.883 --> 00:19:51.407
To cull the problem deer.

326
00:19:51.451 --> 00:19:52.626
"Cull"? That's intense.

327
00:19:52.669 --> 00:19:53.888
Oh, yeah.

328
00:19:53.931 --> 00:19:56.107
We were there to reduce
the population

329
00:19:56.151 --> 00:19:57.631
by selective slaughter.

330
00:19:57.674 --> 00:19:59.198
Charming.

331
00:19:59.241 --> 00:20:01.765
Yeah, not really.

332
00:20:01.809 --> 00:20:03.854
So, were they a problem,
the deer?

333
00:20:03.898 --> 00:20:06.857
It depends on who you ask.

334
00:20:08.250 --> 00:20:11.775
I didn't think they deserved
to die at all.

335
00:20:11.819 --> 00:20:13.995
The worst was that

336
00:20:14.038 --> 00:20:16.563
if they didn't get it in
the right spot with the bullet,

337
00:20:16.606 --> 00:20:18.826
they'd have to slice
the animal's throat.

338
00:20:18.869 --> 00:20:22.525
Blood just like gushing out
everywhere.

339
00:20:22.569 --> 00:20:26.181
Yeah, I'd just wanted to hide,
pretend it wasn't happening.

340
00:20:28.792 --> 00:20:31.882
So, could you choose not to go
if you didn't want to?

341
00:20:31.926 --> 00:20:35.190
This looks like a nice spot,
right here.

342
00:20:42.719 --> 00:20:44.286
I know what you're doing.

343
00:20:44.330 --> 00:20:45.548
What?

344
00:20:45.592 --> 00:20:46.854
I'm just cracking a bottle
of bubbly,

345
00:20:46.897 --> 00:20:48.377
setting up our picnic.

346
00:20:48.421 --> 00:20:52.294
You're avoiding talking,

347
00:20:52.338 --> 00:20:55.297
and answering my question
from earlier.

348
00:20:55.341 --> 00:20:57.256
Oh, boy.

349
00:21:02.261 --> 00:21:03.871
[cork popping]

350
00:21:06.395 --> 00:21:07.918
There, take this.

351
00:21:07.962 --> 00:21:09.180
Please.

352
00:21:12.183 --> 00:21:13.315
Come here.

353
00:21:13.359 --> 00:21:14.708
Oh!

354
00:21:14.751 --> 00:21:16.927
- Is that all you got?
- Oh, okay.

355
00:21:16.971 --> 00:21:18.973
Are you gonna share
some of that?

356
00:21:19.016 --> 00:21:20.235
No.

357
00:21:24.631 --> 00:21:26.850
Come here.

358
00:21:34.728 --> 00:21:36.599
So, what are we doing?

359
00:21:36.643 --> 00:21:39.472
Is this a, a scientist thing?

360
00:21:39.515 --> 00:21:42.605
The need to label everything.

361
00:21:42.649 --> 00:21:44.303
No, I'm just trying to talk
to someone

362
00:21:44.346 --> 00:21:46.827
who clearly has a problem
with adult conversations

363
00:21:46.870 --> 00:21:49.656
and avoiding conflict.

364
00:21:51.832 --> 00:21:54.574
Look, if this isn't going
anywhere,

365
00:21:54.617 --> 00:21:57.228
you have to let me know.

366
00:21:59.274 --> 00:22:01.320
Yes or no?

367
00:22:04.192 --> 00:22:07.151
[rustling]

368
00:22:07.195 --> 00:22:08.501
What?

369
00:22:08.544 --> 00:22:09.719
I just saw someone.

370
00:22:09.763 --> 00:22:11.939
What?

371
00:22:13.114 --> 00:22:14.855
Maybe it's just your friends
playing around?

372
00:22:14.898 --> 00:22:16.770
Connor? Scott?

373
00:22:17.771 --> 00:22:20.339
Connor! Scott!

374
00:22:21.514 --> 00:22:23.037
Here. Let me go check it out.

375
00:22:23.080 --> 00:22:24.647
- It's fine.
- Uh...

376
00:22:24.691 --> 00:22:27.346
I'll check it out.

377
00:22:33.526 --> 00:22:36.180
Hello!

378
00:22:42.578 --> 00:22:45.059
[leaves crunching]

379
00:22:51.587 --> 00:22:53.850
Hello?!

380
00:23:19.441 --> 00:23:21.574
Do your friends smoke?

381
00:23:21.617 --> 00:23:23.967
Valerie: No!

382
00:23:32.280 --> 00:23:35.109
What is it?

383
00:23:36.284 --> 00:23:37.677
Someone was watching us.

384
00:23:37.720 --> 00:23:40.244
- What?
- Let's go.

385
00:23:40.288 --> 00:23:41.420
Come.

386
00:23:41.463 --> 00:23:43.247
This is crazy.

387
00:23:47.426 --> 00:23:50.167
[panting]

388
00:23:50.211 --> 00:23:55.042
♪

389
00:23:59.786 --> 00:24:02.441
Where's your car?

390
00:24:05.835 --> 00:24:09.230
What the ever-loving fuck?

391
00:24:15.236 --> 00:24:17.804
[door creaking]

392
00:24:19.719 --> 00:24:21.808
Guys, are you here?

393
00:24:28.423 --> 00:24:30.991
Hello?

394
00:24:33.428 --> 00:24:34.734
Valerie: Connor?

395
00:24:34.777 --> 00:24:36.866
[stairs squeaking]

396
00:24:58.584 --> 00:25:03.545
♪

397
00:25:07.593 --> 00:25:10.204
Val!

398
00:25:17.211 --> 00:25:19.039
Val?!

399
00:25:24.914 --> 00:25:26.133
Where did you put my phone?

400
00:25:26.176 --> 00:25:27.656
I put it right here.

401
00:25:27.700 --> 00:25:29.353
Where's your phone?

402
00:25:31.268 --> 00:25:32.835
I must've left it in the car.

403
00:25:32.879 --> 00:25:35.011
[footsteps]

404
00:25:37.144 --> 00:25:39.929
[whispering] Did you hear that?

405
00:25:39.973 --> 00:25:42.323
[footsteps falling,
floor creaking]

406
00:25:49.548 --> 00:25:50.679
[breathing heavily]

407
00:25:50.723 --> 00:25:52.768
Val, are those your friends?

408
00:25:52.812 --> 00:25:54.683
Connor?

409
00:25:54.727 --> 00:25:55.858
Hello?

410
00:25:55.902 --> 00:25:59.122
[whispering]
Oh, my god. Oh, my god.

411
00:26:01.864 --> 00:26:03.083
What the fuck?

412
00:26:03.126 --> 00:26:04.519
Those are the hosts.

413
00:26:04.563 --> 00:26:06.913
♪

414
00:26:06.956 --> 00:26:08.654
Go!

415
00:26:08.697 --> 00:26:13.659
[panting]

416
00:26:13.702 --> 00:26:17.401
♪

417
00:26:17.445 --> 00:26:20.883
Come on.

418
00:26:20.927 --> 00:26:22.406
Oh, my god!

419
00:26:22.450 --> 00:26:26.759
[panting]

420
00:26:26.802 --> 00:26:28.848
Look.

421
00:26:28.891 --> 00:26:31.415
- Look, look.
- What?

422
00:26:31.459 --> 00:26:33.461
My car.

423
00:26:36.638 --> 00:26:38.161
Okay, let's go.

424
00:26:38.205 --> 00:26:39.859
[shouting indistinctly]

425
00:26:39.902 --> 00:26:41.600
Come on, hurry!

426
00:26:41.643 --> 00:26:43.906
♪

427
00:26:43.950 --> 00:26:45.342
Jump!

428
00:26:45.386 --> 00:26:47.606
♪

429
00:26:47.649 --> 00:26:50.913
Faster! Come on!

430
00:26:50.957 --> 00:26:53.916
Come on, let's go!

431
00:26:53.960 --> 00:26:56.440
- [bear trap snapping]
- Ah!

432
00:26:56.484 --> 00:26:58.617
Ow, help!

433
00:26:58.660 --> 00:27:00.444
Ow!

434
00:27:00.488 --> 00:27:02.925
Oh, my god.

435
00:27:02.969 --> 00:27:04.231
Ah, get it off!

436
00:27:04.274 --> 00:27:05.449
Get it off! Get it off!

437
00:27:05.493 --> 00:27:06.886
It's okay! It's okay!
It's okay!

438
00:27:06.929 --> 00:27:08.148
Get it off!

439
00:27:08.191 --> 00:27:10.716
Be quiet. They'll hear us.

440
00:27:10.759 --> 00:27:12.500
[whimpering]

441
00:27:12.543 --> 00:27:16.025
Oh...

442
00:27:16.069 --> 00:27:17.548
It's okay.

443
00:27:17.592 --> 00:27:19.333
[Val crying]

444
00:27:19.376 --> 00:27:21.988
Okay.

445
00:27:23.903 --> 00:27:26.470
[branch breaking]

446
00:27:30.866 --> 00:27:33.695
[breathing heavily]

447
00:27:33.739 --> 00:27:36.437
[grunting]

448
00:27:36.480 --> 00:27:41.181
[Val moaning]

449
00:27:41.224 --> 00:27:43.052
[branch cracking]

450
00:27:43.096 --> 00:27:44.488
[Val screaming]

451
00:27:44.532 --> 00:27:45.751
Fuck.

452
00:27:45.794 --> 00:27:48.405
[Val sobbing]

453
00:27:51.757 --> 00:27:53.628
♪

454
00:27:53.672 --> 00:27:55.586
[chain rattling]

455
00:27:55.630 --> 00:27:59.416
[traps snapping]

456
00:28:01.767 --> 00:28:04.944
[chain rattling]

457
00:28:04.987 --> 00:28:06.162
Fuck!

458
00:28:06.206 --> 00:28:08.077
[Val crying]

459
00:28:08.121 --> 00:28:09.470
It's okay. It's okay.

460
00:28:09.513 --> 00:28:11.690
It's not okay!
It's not okay.

461
00:28:11.733 --> 00:28:13.822
I'm fucking bl-- I'm bleeding,
I'm bleeding.

462
00:28:13.866 --> 00:28:15.563
Okay. Okay.

463
00:28:15.606 --> 00:28:16.782
Okay, listen to me.

464
00:28:16.825 --> 00:28:18.392
- Look at me. Look at me.
- [Val panting]

465
00:28:18.435 --> 00:28:20.176
I'm going to the car.
I'm gonna get the crowbar.

466
00:28:20.220 --> 00:28:21.351
No please don't--
oh, please don't leave.

467
00:28:21.395 --> 00:28:22.570
It's our only choice.

468
00:28:22.613 --> 00:28:25.399
I'm gonna be right back.
I promise.

469
00:28:27.749 --> 00:28:30.752
[whimpering]

470
00:28:30.796 --> 00:28:32.711
Help, don't leave me.

471
00:28:32.754 --> 00:28:34.974
Ahhh!

472
00:28:35.017 --> 00:28:38.412
Don't leave me.

473
00:28:38.455 --> 00:28:40.283
[crying]

474
00:28:43.765 --> 00:28:47.551
[footsteps falling, panting]

475
00:28:49.815 --> 00:28:52.252
Oh, god.

476
00:28:56.082 --> 00:28:58.780
[creaking]

477
00:28:58.824 --> 00:29:03.045
[footsteps falling]

478
00:29:04.003 --> 00:29:14.143
♪

479
00:29:21.455 --> 00:29:23.674
Oh!

480
00:29:23.718 --> 00:29:26.721
[panting]

481
00:29:35.512 --> 00:29:38.167
[owl hooting]

482
00:29:39.168 --> 00:29:41.780
[splashing]

483
00:29:46.175 --> 00:29:48.787
[gasping]

484
00:29:51.833 --> 00:29:53.095
[taking deep breath]

485
00:29:53.139 --> 00:29:56.098
[water bubbling]

486
00:30:04.977 --> 00:30:10.199
♪

487
00:30:26.172 --> 00:30:29.828
[gasping for air]

488
00:30:29.871 --> 00:30:33.614
[breathing heavily]

489
00:30:40.969 --> 00:30:43.798
[water bubbling]

490
00:30:48.585 --> 00:30:53.155
[man breathing]

491
00:30:53.199 --> 00:30:58.378
♪

492
00:31:00.075 --> 00:31:02.817
[gasping for air]

493
00:31:11.957 --> 00:31:15.786
[splashing]

494
00:31:17.919 --> 00:31:21.531
[panting]

495
00:31:21.575 --> 00:31:26.580
♪

496
00:31:28.843 --> 00:31:30.410
Val: No!

497
00:31:32.760 --> 00:31:35.241
[Val screaming]

498
00:31:35.284 --> 00:31:45.251
♪

499
00:31:54.173 --> 00:31:56.784
Val?

500
00:32:10.841 --> 00:32:12.713
♪

501
00:32:12.756 --> 00:32:13.932
[twig snapping]

502
00:32:13.975 --> 00:32:15.498
[Renee screaming]

503
00:32:27.467 --> 00:32:30.426
[sound of breathing]

504
00:32:30.470 --> 00:32:32.646
[chain rattling]

505
00:32:35.910 --> 00:32:39.870
[breathing heavily]

506
00:32:41.046 --> 00:32:44.092
Where...

507
00:32:44.136 --> 00:32:47.008
[chain rattling]

508
00:32:47.052 --> 00:32:49.576
[groaning]

509
00:32:51.099 --> 00:32:53.884
[whimpering]

510
00:32:53.928 --> 00:32:56.496
[groaning]

511
00:32:59.325 --> 00:33:01.414
[straining]

512
00:33:06.201 --> 00:33:08.856
[whimpering]

513
00:33:10.510 --> 00:33:12.816
[muffled shouting]

514
00:33:17.473 --> 00:33:18.953
[clattering]

515
00:33:18.997 --> 00:33:22.609
[gasping for breath]

516
00:33:30.312 --> 00:33:31.966
[groaning]

517
00:33:32.010 --> 00:33:33.794
[chain rattling]

518
00:33:50.158 --> 00:33:51.333
Oh!

519
00:33:51.377 --> 00:33:55.381
[chain rattling]

520
00:33:59.124 --> 00:34:02.083
[groaning]

521
00:34:02.127 --> 00:34:06.087
[whimpering]

522
00:34:06.131 --> 00:34:10.048
[chain rattling]

523
00:34:15.357 --> 00:34:17.055
Oh, no.

524
00:34:22.321 --> 00:34:26.499
[muffled shouting]

525
00:34:26.542 --> 00:34:30.546
[screaming]

526
00:34:32.244 --> 00:34:34.898
[screaming]

527
00:34:39.816 --> 00:34:41.862
Oh!

528
00:34:45.126 --> 00:34:48.390
No, no...

529
00:34:48.434 --> 00:34:50.566
No, no, no!

530
00:34:53.743 --> 00:34:56.094
Oh, god.

531
00:35:00.576 --> 00:35:02.839
[screaming]

532
00:35:08.367 --> 00:35:10.586
What...

533
00:35:17.071 --> 00:35:19.421
[Renee crying]

534
00:35:31.433 --> 00:35:36.351
♪

535
00:35:36.395 --> 00:35:39.615
[bird squawking]

536
00:35:39.659 --> 00:35:43.663
[breathing heavily]

537
00:35:56.415 --> 00:35:59.026
[banging, chain rattling]

538
00:36:14.520 --> 00:36:18.306
[breathing through mask]

539
00:36:18.350 --> 00:36:22.484
[trembling]

540
00:36:22.528 --> 00:36:26.140
[breathing through mask]

541
00:36:26.184 --> 00:36:29.839
[trembling]

542
00:36:29.883 --> 00:36:35.105
[Renee shouting, muffled]

543
00:36:38.370 --> 00:36:39.545
Please!

544
00:36:39.588 --> 00:36:40.807
Please, don't.

545
00:36:40.850 --> 00:36:42.330
Please don't do this.

546
00:36:42.374 --> 00:36:44.724
Please don't do this!

547
00:36:44.767 --> 00:36:47.205
I haven't even seen your face.
Okay?

548
00:36:47.248 --> 00:36:49.119
You can just let me go.

549
00:37:05.614 --> 00:37:07.834
Now, smile.

550
00:37:13.622 --> 00:37:16.234
Peek-a-boo.

551
00:37:22.152 --> 00:37:25.243
[camera whirring]

552
00:37:26.418 --> 00:37:28.898
Why are you doing this?

553
00:37:28.942 --> 00:37:30.552
Please let me go.
Please let me go.

554
00:37:30.596 --> 00:37:33.163
Please let me--
Someone help me!

555
00:37:33.207 --> 00:37:35.209
Someone help me!

556
00:37:35.253 --> 00:37:38.430
[screaming]

557
00:37:38.473 --> 00:37:41.607
Fuck!

558
00:37:43.435 --> 00:37:48.614
♪

559
00:38:16.468 --> 00:38:21.647
♪

560
00:38:25.085 --> 00:38:26.913
[chain rattling]

561
00:38:26.956 --> 00:38:29.350
[car approaching]

562
00:38:33.615 --> 00:38:36.270
Welcome back. Get everything?

563
00:38:36.314 --> 00:38:38.228
Don't need to welcome me
to my own goddamn home.

564
00:38:38.272 --> 00:38:39.491
Hey, we got everything.

565
00:38:39.534 --> 00:38:41.057
He's still pissed we killed
the neighbours.

566
00:38:41.101 --> 00:38:42.668
Killing them wasn't a part
of the goddamn plan.

567
00:38:42.711 --> 00:38:45.148
Hey, you said you wanted to do
something about the neighbours.

568
00:38:45.192 --> 00:38:47.020
'Cause online we just talked
about fucking with them!

569
00:38:47.063 --> 00:38:49.457
Whoa, hey, relax, relax,
he's just being a pussy!

570
00:38:49.501 --> 00:38:51.111
Dead faggots don't talk.

571
00:38:51.154 --> 00:38:53.374
You understand?

572
00:38:53.418 --> 00:38:56.638
You got a problem with that?

573
00:38:58.423 --> 00:39:01.948
I just don't wanna spend my life
in fucking jail, man.

574
00:39:01.991 --> 00:39:05.821
You're not gonna spend your life
in jail.

575
00:39:05.865 --> 00:39:08.215
You believe me?

576
00:39:09.390 --> 00:39:12.001
How do you know?

577
00:39:14.221 --> 00:39:15.483
[gunshot]

578
00:39:15.527 --> 00:39:16.963
Oh!

579
00:39:20.706 --> 00:39:25.232
[breathing heavily, trembling]

580
00:39:37.940 --> 00:39:40.726
[crickets chirping]

581
00:39:44.469 --> 00:39:47.254
[door opening]

582
00:40:04.445 --> 00:40:06.708
Here.

583
00:40:08.797 --> 00:40:10.625
It's okay.

584
00:40:10.669 --> 00:40:14.150
Here.

585
00:40:14.194 --> 00:40:15.978
That's it.

586
00:40:20.548 --> 00:40:22.550
Are you okay?

587
00:40:22.594 --> 00:40:24.596
Can you--

588
00:40:24.639 --> 00:40:27.860
can you please help me?

589
00:40:29.601 --> 00:40:31.733
I can't.

590
00:40:31.777 --> 00:40:33.735
Yes, you can.

591
00:40:33.779 --> 00:40:35.650
You can, I saw you.

592
00:40:35.694 --> 00:40:38.087
You don't have to listen
to him.

593
00:40:38.131 --> 00:40:43.266
If he's controlling you,
I can get us out of here.

594
00:40:43.310 --> 00:40:45.094
I have a plan.

595
00:40:46.400 --> 00:40:50.056
I can't let you go.

596
00:40:56.671 --> 00:40:59.587
I have your phone.

597
00:40:59.631 --> 00:41:02.982
[chain rattling]

598
00:41:05.288 --> 00:41:09.336
I'm getting a real peek
into your disgusting life.

599
00:41:09.379 --> 00:41:11.991
Pervert.

600
00:41:13.906 --> 00:41:16.169
You know you're a piece
of shit.

601
00:41:19.477 --> 00:41:24.133
You haven't even asked
about your friend.

602
00:41:31.184 --> 00:41:32.925
Please tell me that she's okay.

603
00:41:32.968 --> 00:41:34.970
What did you do to her?

604
00:41:35.014 --> 00:41:37.277
Please, I am begging you,

605
00:41:37.320 --> 00:41:39.453
can you please just let me
out of here?

606
00:41:39.497 --> 00:41:41.324
Where's Valerie?

607
00:41:41.368 --> 00:41:43.239
Where is she?

608
00:41:43.283 --> 00:41:45.981
[music playing through
headphones]

609
00:41:46.025 --> 00:41:47.896
Can't hear you!

610
00:41:47.940 --> 00:41:49.811
Look at me. Look at me.
Look at me.

611
00:41:49.855 --> 00:41:50.986
Don't leave!

612
00:41:51.030 --> 00:41:52.510
Don't leave.

613
00:41:52.553 --> 00:41:53.902
Please let me go!

614
00:41:53.946 --> 00:41:56.470
What are you doing?

615
00:41:56.514 --> 00:41:58.037
Help!

616
00:41:58.080 --> 00:41:59.691
[door closing]

617
00:41:59.734 --> 00:42:00.996
Fuck!

618
00:42:01.040 --> 00:42:03.651
[chain rattling]

619
00:42:03.695 --> 00:42:08.874
[Renee moaning]

620
00:42:10.876 --> 00:42:14.096
Man: Help me!

621
00:42:14.140 --> 00:42:18.144
[shouting continues,
indistinctly]

622
00:42:23.584 --> 00:42:27.066
[typing]

623
00:42:27.109 --> 00:42:31.679
[man crying on screen]

624
00:42:31.723 --> 00:42:35.378
Man: Help!

625
00:42:35.422 --> 00:42:37.555
[crunching]

626
00:42:37.598 --> 00:42:39.557
Come, come.

627
00:42:39.600 --> 00:42:41.384
[man sobbing]

628
00:42:41.428 --> 00:42:43.865
No. No. No.

629
00:42:43.909 --> 00:42:46.651
Please, help.

630
00:42:46.694 --> 00:42:49.305
No!

631
00:42:49.349 --> 00:42:51.569
[crying]

632
00:42:51.612 --> 00:42:54.615
Please!

633
00:42:54.659 --> 00:42:58.227
[crying]

634
00:42:58.271 --> 00:43:03.276
[man groaning, straining]

635
00:43:04.494 --> 00:43:06.409
No, please.

636
00:43:06.453 --> 00:43:09.108
Help! Help!

637
00:43:12.067 --> 00:43:14.417
[thudding sound,
man screaming]

638
00:43:26.778 --> 00:43:28.518
[Renee groaning]

639
00:43:29.563 --> 00:43:33.349
[groaning]

640
00:43:38.093 --> 00:43:40.661
[rubbing restraints]

641
00:43:43.708 --> 00:43:46.319
[moaning]

642
00:43:56.329 --> 00:43:58.679
Aw, fuck.

643
00:44:01.769 --> 00:44:03.684
Oh, no...

644
00:44:16.392 --> 00:44:19.004
Okay...

645
00:44:20.745 --> 00:44:23.051
Okay, okay.

646
00:44:25.532 --> 00:44:28.056
[trembling]

647
00:44:31.233 --> 00:44:32.670
♪

648
00:44:32.713 --> 00:44:35.368
[screaming]

649
00:44:35.411 --> 00:44:39.459
[crying]

650
00:44:45.247 --> 00:44:50.078
[gasping, panting]

651
00:44:53.603 --> 00:44:56.955
[crying]

652
00:44:56.998 --> 00:44:58.565
Okay.

653
00:45:01.263 --> 00:45:03.962
[gasping for breath]

654
00:45:04.005 --> 00:45:06.007
[whimpering]

655
00:45:06.051 --> 00:45:10.055
[muffled screaming]

656
00:45:14.799 --> 00:45:19.020
Okay. Okay.

657
00:45:19.064 --> 00:45:20.587
Okay.

658
00:45:20.630 --> 00:45:24.591
[groaning]

659
00:45:24.634 --> 00:45:28.769
[panting]

660
00:45:28.813 --> 00:45:31.424
Okay, okay.

661
00:45:33.992 --> 00:45:38.431
[talking under breath,
indistinct]

662
00:45:47.527 --> 00:45:50.008
[gasping]

663
00:45:50.051 --> 00:45:52.314
Okay, okay...

664
00:45:57.406 --> 00:46:00.540
Fuck.

665
00:46:00.583 --> 00:46:03.717
[banging]

666
00:46:03.761 --> 00:46:06.894
Come on.

667
00:46:06.938 --> 00:46:12.160
♪

668
00:46:13.858 --> 00:46:15.468
Fuck.

669
00:46:22.214 --> 00:46:24.782
[slurping]

670
00:46:32.877 --> 00:46:34.356
Shit.

671
00:46:40.841 --> 00:46:43.888
[door rattling]

672
00:46:43.931 --> 00:46:46.238
[creaking]

673
00:46:52.853 --> 00:46:53.941
Argh!

674
00:46:53.985 --> 00:46:56.074
[groaning]

675
00:46:56.117 --> 00:46:57.423
You fucking little bitch!

676
00:46:57.466 --> 00:47:00.208
[shouting indistinctly]

677
00:47:00.252 --> 00:47:02.471
You sick fuck.

678
00:47:02.515 --> 00:47:03.690
Argh!

679
00:47:03.733 --> 00:47:04.865
[groaning]

680
00:47:04.909 --> 00:47:06.824
Ahhhh!

681
00:47:06.867 --> 00:47:08.869
[shouting, groaning]

682
00:47:11.654 --> 00:47:14.222
- Ahh!
- Argh!

683
00:47:18.923 --> 00:47:21.186
[thudding]

684
00:47:30.891 --> 00:47:33.241
Oh, fuck me.

685
00:47:38.551 --> 00:47:42.033
[Renee panting]

686
00:47:42.076 --> 00:47:44.731
[rattling door handle]

687
00:47:46.994 --> 00:47:48.866
Fuck.

688
00:47:54.088 --> 00:47:56.656
Keys gone.

689
00:48:01.008 --> 00:48:03.619
[panting]

690
00:48:08.276 --> 00:48:10.888
[whimpering]

691
00:48:14.195 --> 00:48:17.895
♪

692
00:48:17.938 --> 00:48:20.549
Oh! Ah!

693
00:48:20.593 --> 00:48:23.378
[groaning, panting]

694
00:48:26.033 --> 00:48:29.950
[panting]

695
00:48:29.994 --> 00:48:32.039
[laughing under breath]

696
00:48:32.083 --> 00:48:34.912
[panting]

697
00:48:44.922 --> 00:48:46.445
Valerie: Help!

698
00:48:46.488 --> 00:48:48.795
Someone help!

699
00:48:48.838 --> 00:48:49.970
Val?

700
00:48:50.014 --> 00:48:52.538
Valerie: Please, no!

701
00:48:52.581 --> 00:48:54.235
Please don't do this.

702
00:48:54.279 --> 00:48:55.758
Gavin: Shut up!

703
00:48:55.802 --> 00:48:57.412
Now that it's levelled,
just clean up the screws.

704
00:48:57.456 --> 00:48:59.806
- Like this?
- Yeah, yeah. That one.

705
00:48:59.849 --> 00:49:02.200
Please!

706
00:49:02.243 --> 00:49:04.071
- Val.
- Please don't.

707
00:49:04.115 --> 00:49:07.074
Please don't do this. Please.

708
00:49:07.118 --> 00:49:09.598
[Valerie crying]

709
00:49:09.642 --> 00:49:11.426
V-Val...

710
00:49:12.427 --> 00:49:15.169
You crying?

711
00:49:15.213 --> 00:49:16.605
Val.

712
00:49:16.649 --> 00:49:19.086
Don't, no.
Please don't do this, please.

713
00:49:19.130 --> 00:49:21.088
Shut up!

714
00:49:21.132 --> 00:49:22.307
- Val.
- Please!

715
00:49:22.350 --> 00:49:24.483
Shut up.
Shut her up, come on.

716
00:49:24.526 --> 00:49:26.876
- Connor...
- Val.

717
00:49:26.920 --> 00:49:28.443
Connor, I love you.

718
00:49:28.487 --> 00:49:30.010
I love you!

719
00:49:30.054 --> 00:49:32.230
I love you.

720
00:49:32.273 --> 00:49:33.535
Shut up.

721
00:49:33.579 --> 00:49:35.668
Shut the fuck up.

722
00:49:37.148 --> 00:49:38.976
Don't touch her!

723
00:49:42.153 --> 00:49:44.894
Val, Val...

724
00:49:44.938 --> 00:49:46.635
Hey?

725
00:49:49.334 --> 00:49:51.945
[crying]

726
00:49:53.251 --> 00:49:56.994
[panting]

727
00:50:05.654 --> 00:50:08.440
Connor: Anybody, help!

728
00:50:09.963 --> 00:50:11.747
Please, someone!

729
00:50:12.748 --> 00:50:14.141
[voices talking over each other]

730
00:50:14.185 --> 00:50:15.360
Just let me go, please.

731
00:50:15.403 --> 00:50:17.536
Please!

732
00:50:17.579 --> 00:50:20.800
Gavin: Layna said fans are going
nuts over the last one.

733
00:50:20.843 --> 00:50:22.628
James: We'll give them what
they wanna see, man.

734
00:50:22.671 --> 00:50:24.021
This is what they want.

735
00:50:24.064 --> 00:50:25.500
Connor: Please, god. Please, no.

736
00:50:25.544 --> 00:50:29.461
This isn't just a movie,
it's fucking art.

737
00:50:29.504 --> 00:50:33.073
[whimpering]

738
00:50:33.117 --> 00:50:34.335
James: You good?

739
00:50:34.379 --> 00:50:36.642
[panting, crying]

740
00:50:36.685 --> 00:50:39.036
Okay, can I get you some wine?

741
00:50:39.079 --> 00:50:41.647
I want my big star to feel
comfortable.

742
00:50:41.690 --> 00:50:45.520
Just do me a favour,
look into the lens.

743
00:50:45.564 --> 00:50:47.914
I wanna see those eyes.

744
00:50:52.745 --> 00:50:55.356
[Val crying]

745
00:50:57.315 --> 00:51:01.101
[Connor crying]

746
00:51:07.803 --> 00:51:10.023
You let me go?

747
00:51:10.067 --> 00:51:13.809
Run, little bitch.

748
00:51:13.853 --> 00:51:15.028
Run.

749
00:51:15.072 --> 00:51:18.727
[laughing]

750
00:51:18.771 --> 00:51:20.338
Hey?

751
00:51:20.381 --> 00:51:21.643
Is Layna coming?

752
00:51:21.687 --> 00:51:23.515
She's working the live feed.

753
00:51:23.558 --> 00:51:26.213
This isn't for women, man.

754
00:51:26.257 --> 00:51:28.128
[Val crying]

755
00:51:28.172 --> 00:51:30.348
Except for you, darling.

756
00:51:30.391 --> 00:51:34.047
[Connor crying]

757
00:51:38.138 --> 00:51:40.749
P-Pl-Please...

758
00:51:40.793 --> 00:51:44.231
Please somebody help!

759
00:51:44.275 --> 00:51:48.235
This is gonna get the boys
online pumped up, for sure.

760
00:51:48.279 --> 00:51:52.109
[whimpering]

761
00:51:53.545 --> 00:51:55.242
All right.

762
00:51:55.286 --> 00:51:59.028
[James exhaling]

763
00:51:59.072 --> 00:52:01.422
This feels even better than
I thought it was going to.

764
00:52:01.466 --> 00:52:03.337
[Connor whimpering]

765
00:52:03.381 --> 00:52:05.426
I got it. I got it.

766
00:52:05.470 --> 00:52:07.167
Have fun with it.

767
00:52:07.211 --> 00:52:09.952
Rowr! Argh!

768
00:52:09.996 --> 00:52:12.825
Help me...

769
00:52:12.868 --> 00:52:16.916
[crying]

770
00:52:16.959 --> 00:52:19.614
[whimpering]

771
00:52:19.658 --> 00:52:22.095
Someone help.

772
00:52:22.139 --> 00:52:25.446
[Val crying]

773
00:52:27.231 --> 00:52:29.624
Please...

774
00:52:29.668 --> 00:52:32.279
[whimpering]

775
00:52:32.323 --> 00:52:34.151
[Val moaning]

776
00:52:34.194 --> 00:52:36.283
Time to cull!

777
00:52:36.327 --> 00:52:38.242
Fuck you!

778
00:52:38.285 --> 00:52:39.634
[laughing]

779
00:52:39.678 --> 00:52:41.462
[muffled] Help!

780
00:52:41.506 --> 00:52:46.467
[axe striking]

781
00:52:46.511 --> 00:52:49.166
[screaming]

782
00:52:49.209 --> 00:52:52.473
[axe striking]

783
00:52:52.517 --> 00:52:55.259
[Val screaming]

784
00:52:55.302 --> 00:52:58.175
♪

785
00:52:58.218 --> 00:53:01.003
Argh!

786
00:53:01.047 --> 00:53:03.484
[Val moaning]

787
00:53:03.528 --> 00:53:06.313
[panting]

788
00:53:06.357 --> 00:53:08.272
That was perfect.

789
00:53:08.315 --> 00:53:10.404
[crying]

790
00:53:10.448 --> 00:53:13.059
[panting]

791
00:53:15.583 --> 00:53:18.934
Hey, get the next one.

792
00:53:29.597 --> 00:53:33.253
[Val crying]

793
00:53:33.297 --> 00:53:35.908
You're up.

794
00:53:39.128 --> 00:53:41.740
[spitting]

795
00:53:45.309 --> 00:53:47.572
[James laughing]

796
00:53:47.615 --> 00:53:50.227
[crying]

797
00:53:55.841 --> 00:53:58.235
We're bringing your thing over
so she can watch.

798
00:53:58.278 --> 00:54:01.238
No.

799
00:54:01.281 --> 00:54:03.283
Gavin: Get her up!

800
00:54:03.327 --> 00:54:06.678
Get up.

801
00:54:06.721 --> 00:54:08.332
Layna: Gavin...

802
00:54:08.375 --> 00:54:10.247
Layna. Layna!

803
00:54:10.290 --> 00:54:12.684
Honey, what happened?

804
00:54:12.727 --> 00:54:15.556
She can't get away.

805
00:54:16.557 --> 00:54:18.255
Check the garage.

806
00:54:18.298 --> 00:54:20.996
Shoot to kill.

807
00:54:26.654 --> 00:54:29.396
[door closing, locking]

808
00:54:29.440 --> 00:54:33.618
[crying]

809
00:54:38.231 --> 00:54:42.017
[Val crying]

810
00:54:51.549 --> 00:54:55.335
[crying]

811
00:55:03.300 --> 00:55:05.171
[whispering] Val.

812
00:55:05.214 --> 00:55:08.261
[crying]

813
00:55:08.305 --> 00:55:10.002
Hi!

814
00:55:10.045 --> 00:55:12.744
Hi. Hi.

815
00:55:12.787 --> 00:55:15.355
Hi, you okay?

816
00:55:15.399 --> 00:55:20.360
[both crying]

817
00:55:22.319 --> 00:55:24.277
They're dead, Connor and Scott.

818
00:55:24.321 --> 00:55:26.366
They killed them both.

819
00:55:26.410 --> 00:55:28.629
And we're next.

820
00:55:28.673 --> 00:55:30.588
They're going to kill us next.

821
00:55:30.631 --> 00:55:34.374
[crying]
Ah!

822
00:55:34.418 --> 00:55:37.638
You have to go.
You have to go.

823
00:55:37.682 --> 00:55:38.813
What?

824
00:55:38.857 --> 00:55:40.380
You gotta go.

825
00:55:40.424 --> 00:55:42.600
Go! Go!

826
00:55:42.643 --> 00:55:43.949
Get out, leave.

827
00:55:43.992 --> 00:55:45.864
Or they're going
to kill us both.

828
00:55:45.907 --> 00:55:48.519
Please leave.

829
00:55:48.562 --> 00:55:49.824
I don't...

830
00:55:49.868 --> 00:55:51.391
I don't wanna see you...

831
00:55:51.435 --> 00:55:54.438
[crying]

832
00:55:54.481 --> 00:55:56.353
Look at me for a sec.

833
00:55:56.396 --> 00:55:58.442
We're not getting killed

834
00:55:58.485 --> 00:56:01.401
by a bunch of dudes wearing
camo, okay?

835
00:56:01.445 --> 00:56:02.707
[crying]

836
00:56:02.750 --> 00:56:04.143
Listen to me.

837
00:56:04.186 --> 00:56:08.190
We're going to get out of here.
Together.

838
00:56:08.234 --> 00:56:10.541
- Okay?
- Okay.

839
00:56:10.584 --> 00:56:12.891
I'm not going to leave you.

840
00:56:13.761 --> 00:56:15.676
- Okay?
- Okay.

841
00:56:15.720 --> 00:56:18.026
- Okay.
- Okay.

842
00:56:19.201 --> 00:56:21.421
Okay, there's got to be
something I can use to--

843
00:56:21.465 --> 00:56:22.857
they took the axe.

844
00:56:22.901 --> 00:56:24.555
They're going to be back
any minute, though.

845
00:56:24.598 --> 00:56:26.687
There's gotta be...

846
00:56:26.731 --> 00:56:31.692
a knife or something
that can cut through...

847
00:56:32.693 --> 00:56:35.304
[clattering]

848
00:56:37.481 --> 00:56:39.047
Uh...

849
00:56:43.400 --> 00:56:44.531
Yes.

850
00:56:44.575 --> 00:56:47.447
Okay, okay...

851
00:56:47.491 --> 00:56:49.101
Okay.

852
00:56:49.144 --> 00:56:51.364
[rubbing]

853
00:56:51.408 --> 00:56:52.539
Is it working?

854
00:56:52.583 --> 00:56:55.412
Wait, wait.

855
00:56:55.455 --> 00:56:57.544
Okay. Yeah!

856
00:56:57.588 --> 00:56:58.806
I did it. I did it.

857
00:56:58.850 --> 00:57:00.417
- Oh, my god!
- Okay.

858
00:57:00.460 --> 00:57:02.114
Okay, let's go.

859
00:57:03.332 --> 00:57:05.422
Fuck.

860
00:57:05.465 --> 00:57:08.294
[crying]

861
00:57:15.954 --> 00:57:18.086
[rattling doorknob]

862
00:57:18.130 --> 00:57:19.958
Fuck.

863
00:57:23.396 --> 00:57:25.180
Renee: Fuck!

864
00:57:27.226 --> 00:57:29.707
[crying in pain]

865
00:57:29.750 --> 00:57:31.230
Okay.

866
00:57:43.460 --> 00:57:47.507
[murmuring indistinctly]

867
00:57:56.429 --> 00:57:57.952
What are you doing?

868
00:57:57.996 --> 00:57:59.388
I have an idea.

869
00:57:59.432 --> 00:58:01.347
What?

870
00:58:01.390 --> 00:58:02.827
Trust me.

871
00:58:04.698 --> 00:58:06.961
Trust me.

872
00:58:07.005 --> 00:58:10.269
James: Gavin, I'm going back
to the barn!

873
00:58:10.312 --> 00:58:12.445
Oh, god...

874
00:58:18.756 --> 00:58:20.497
Hurry.

875
00:58:22.847 --> 00:58:28.026
♪

876
00:58:29.854 --> 00:58:31.029
Give me the bat.
Take this.

877
00:58:31.072 --> 00:58:32.900
What am I supposed to do
with this?

878
00:58:32.944 --> 00:58:34.511
Get him in the face.

879
00:58:35.990 --> 00:58:37.862
- Okay.
- And hide.

880
00:58:48.612 --> 00:58:53.573
♪

881
00:58:59.405 --> 00:59:01.886
[exhaling]

882
00:59:01.929 --> 00:59:04.541
[door opening]

883
00:59:07.065 --> 00:59:09.458
Fuckin' cunt.

884
00:59:10.721 --> 00:59:11.852
Argh!

885
00:59:11.896 --> 00:59:13.637
What the hell?

886
00:59:13.680 --> 00:59:14.855
Fuck!

887
00:59:14.899 --> 00:59:16.204
[sizzling]

888
00:59:16.248 --> 00:59:19.033
Fuck! My fucking face!

889
00:59:19.077 --> 00:59:21.079
[screaming]

890
00:59:21.122 --> 00:59:24.038
- [door closing]
- Fucking bitch...

891
00:59:31.219 --> 00:59:32.699
Okay!

892
00:59:32.743 --> 00:59:34.135
Good one.

893
00:59:35.746 --> 00:59:40.925
♪

894
00:59:55.156 --> 00:59:59.160
[whispering indistinctly]

895
01:00:03.512 --> 01:00:06.124
[rustling]

896
01:00:11.303 --> 01:00:12.478
[James groaning]

897
01:00:12.521 --> 01:00:14.132
Gavin: You find 'em?

898
01:00:14.175 --> 01:00:15.481
James: I'm fucking blind!

899
01:00:15.524 --> 01:00:17.091
What the fuck happened
to your face?

900
01:00:17.135 --> 01:00:19.267
- Fucking bitches!
- What the fuck happened?

901
01:00:19.311 --> 01:00:21.313
[Renee and Val whispering
indistinctly]

902
01:00:21.356 --> 01:00:23.750
- Gavin: Where are they?!
- James: I don't know.

903
01:00:23.794 --> 01:00:25.099
Gavin: I'm going to slice them

904
01:00:25.143 --> 01:00:27.232
into tiny fucking pieces
with the jackknife.

905
01:00:27.275 --> 01:00:29.800
They're gonna wish
they got the axe.

906
01:00:29.843 --> 01:00:31.323
- Split up.
- Which way?

907
01:00:31.366 --> 01:00:34.500
Take the south side,
I'll head 'em off at the track.

908
01:00:35.980 --> 01:00:37.808
- Let's go!
- I'm fucking going.

909
01:00:37.851 --> 01:00:41.028
Fucking go! Go!

910
01:00:52.518 --> 01:01:02.528
♪

911
01:01:09.883 --> 01:01:13.147
Okay. Okay.

912
01:01:15.323 --> 01:01:18.152
I'm going to go inside
and look for car keys.

913
01:01:18.196 --> 01:01:19.806
How do you know they're there?

914
01:01:19.850 --> 01:01:23.027
I don't, okay, just we need
to get the fuck out of here.

915
01:01:33.777 --> 01:01:35.430
[whispering] Okay.

916
01:01:55.842 --> 01:01:59.280
[rustling]

917
01:02:18.560 --> 01:02:21.738
[rustling]

918
01:02:24.915 --> 01:02:35.099
♪

919
01:03:00.820 --> 01:03:03.475
[breathing heavily]

920
01:03:13.572 --> 01:03:17.532
[Val sniffling]

921
01:03:17.576 --> 01:03:20.840
♪

922
01:03:20.884 --> 01:03:22.799
No!

923
01:03:22.842 --> 01:03:24.888
♪

924
01:03:24.931 --> 01:03:26.803
[gasping]

925
01:03:31.285 --> 01:03:35.855
[footsteps falling]

926
01:03:35.899 --> 01:03:37.291
Ugh!

927
01:03:37.335 --> 01:03:38.727
James: Fucking bitch!

928
01:03:38.771 --> 01:03:43.036
[grunting, shouting]

929
01:03:43.080 --> 01:03:45.952
Oh, fuck! Ugh!

930
01:03:45.996 --> 01:03:48.825
[grunting]

931
01:03:48.868 --> 01:03:52.785
Ahh!

932
01:03:52.829 --> 01:03:55.701
[gasping]

933
01:03:55.744 --> 01:03:58.965
[James grunting]

934
01:03:59.009 --> 01:04:01.185
[choking]

935
01:04:01.228 --> 01:04:06.103
[sound fading out]

936
01:04:06.146 --> 01:04:08.757
Argh!

937
01:04:11.325 --> 01:04:14.676
That's for Connor
and Scott, you asshole.

938
01:04:16.113 --> 01:04:18.724
[thudding]

939
01:04:18.767 --> 01:04:22.554
[gasping, crying]

940
01:04:26.166 --> 01:04:28.255
Oh, my god.

941
01:04:28.299 --> 01:04:32.172
[panting]

942
01:04:32.216 --> 01:04:34.871
Holy shit, Val.

943
01:04:37.917 --> 01:04:41.399
[footsteps falling]

944
01:04:46.970 --> 01:04:57.197
♪

945
01:05:01.985 --> 01:05:04.378
What?

946
01:05:04.422 --> 01:05:07.207
Jesus Christ.

947
01:05:12.778 --> 01:05:17.783
♪

948
01:05:22.614 --> 01:05:25.530
What is wrong with these people?

949
01:05:28.968 --> 01:05:30.230
Layna: We aren't the problem.

950
01:05:30.274 --> 01:05:31.666
[cocking gun]

951
01:05:31.710 --> 01:05:33.277
Ugh!

952
01:05:34.931 --> 01:05:36.410
Shoot her.

953
01:05:36.454 --> 01:05:40.545
You won't shoot me.
You don't have the guts.

954
01:05:42.851 --> 01:05:44.418
What are you doing?

955
01:05:44.462 --> 01:05:46.725
[screaming]

956
01:05:46.768 --> 01:05:49.293
[smashing]

957
01:05:49.336 --> 01:05:53.340
[breathing heavily]

958
01:05:55.952 --> 01:05:57.954
[clattering]

959
01:06:16.537 --> 01:06:19.323
What are we going to do?

960
01:06:30.116 --> 01:06:32.510
We're gonna kill him.

961
01:06:32.553 --> 01:06:34.033
I-I don't know how to shoot.

962
01:06:34.077 --> 01:06:36.818
Yes, you do.

963
01:06:36.862 --> 01:06:38.211
Line it up.

964
01:06:38.255 --> 01:06:40.300
Steady hand.

965
01:06:40.344 --> 01:06:41.693
Breathe.

966
01:06:41.736 --> 01:06:43.956
Just like putting on mascara.

967
01:06:44.000 --> 01:06:45.305
Renee: Yeah.

968
01:06:45.349 --> 01:06:47.742
But aim for the chest.

969
01:06:47.786 --> 01:06:48.961
Got it.

970
01:06:49.005 --> 01:06:51.050
[cocking gun]

971
01:06:51.094 --> 01:06:53.705
Time to cull.

972
01:06:57.100 --> 01:07:07.327
♪

973
01:07:29.262 --> 01:07:38.489
♪

974
01:07:39.881 --> 01:07:43.363
Okay, okay, okay.

975
01:07:43.407 --> 01:07:45.539
Okay?

976
01:07:45.583 --> 01:07:47.802
[sniffling]

977
01:07:47.846 --> 01:07:49.543
Are you sure you're okay
to do this?

978
01:07:49.587 --> 01:07:52.068
I'll be okay.

979
01:07:52.111 --> 01:07:55.680
I'll make it.

980
01:08:03.340 --> 01:08:05.603
I'll make it. Go.

981
01:08:06.778 --> 01:08:08.693
Here.

982
01:08:19.965 --> 01:08:22.794
[sighing]

983
01:08:22.837 --> 01:08:26.537
♪

984
01:08:26.580 --> 01:08:30.584
[footsteps falling]

985
01:08:44.120 --> 01:08:54.130
♪

986
01:09:29.861 --> 01:09:39.175
♪

987
01:09:39.218 --> 01:09:42.917
[panting]

988
01:09:48.619 --> 01:09:51.187
[cocking gun]

989
01:09:54.712 --> 01:09:57.715
[whispering]
Where are you, fucker?

990
01:09:58.890 --> 01:10:00.196
Hey!

991
01:10:11.250 --> 01:10:13.905
[footsteps]

992
01:10:15.602 --> 01:10:19.345
[breathing heavily]

993
01:10:19.389 --> 01:10:22.218
[cocking gun]

994
01:10:22.261 --> 01:10:24.350
[gunshot]

995
01:10:24.394 --> 01:10:27.266
Fuck.

996
01:10:27.310 --> 01:10:32.271
♪

997
01:10:37.363 --> 01:10:38.538
[gunshot]

998
01:10:38.582 --> 01:10:41.193
[gun clicking]

999
01:10:42.934 --> 01:10:44.152
Ugh, fuck!

1000
01:10:50.507 --> 01:10:52.813
[gun clicking]

1001
01:11:09.352 --> 01:11:11.571
Is this what you want, huh?

1002
01:11:11.615 --> 01:11:14.226
[gun cocking]

1003
01:11:17.795 --> 01:11:20.406
You're fucking dead, bitch.

1004
01:11:20.450 --> 01:11:23.714
[gunshot]

1005
01:11:23.757 --> 01:11:26.934
[Gavin groaning]

1006
01:11:32.462 --> 01:11:34.464
Valerie:
Did I get him in the chest?

1007
01:11:34.507 --> 01:11:36.292
[laughing]

1008
01:11:42.428 --> 01:11:45.039
[panting]

1009
01:11:49.392 --> 01:11:52.656
[Renee groaning]

1010
01:11:53.874 --> 01:11:55.876
Ugh!

1011
01:12:00.664 --> 01:12:03.014
Valerie:
What are you doing?

1012
01:12:07.018 --> 01:12:09.368
♪ Steal my blood
and steal my heart ♪

1013
01:12:09.412 --> 01:12:12.284
♪ Whatever it takes
to get you off ♪

1014
01:12:12.328 --> 01:12:15.331
♪ I'm your bitch,
you're my bitch ♪

1015
01:12:18.072 --> 01:12:20.640
♪ In my bones
and in my soul ♪

1016
01:12:20.684 --> 01:12:23.687
♪ Always be in your control

1017
01:12:23.730 --> 01:12:26.342
♪ I'm your bitch,
you're my bitch ♪

1018
01:12:31.216 --> 01:12:32.826
Peek-a-boo.

1019
01:12:38.310 --> 01:12:40.268
Smile, you piece of shit.

1020
01:12:40.312 --> 01:12:41.835
[grunting]

1021
01:12:41.879 --> 01:12:44.577
♪ Give me that stuff
that feels so pure ♪

1022
01:12:44.621 --> 01:12:47.319
♪ Stamp me with your signature

1023
01:12:47.363 --> 01:12:50.757
♪ I'm your bitch,
you're my bitch ♪

1024
01:12:53.064 --> 01:12:55.414
♪ We do things a different way

1025
01:12:55.458 --> 01:12:58.678
♪ It's up to you
and it's up to me ♪

1026
01:12:58.722 --> 01:13:01.899
♪ I'm your bitch,
you're my bitch ♪

1027
01:13:04.380 --> 01:13:05.859
♪ Hey hey

1028
01:13:08.732 --> 01:13:13.911
♪

1029
01:13:15.652 --> 01:13:17.828
♪ Hey hey

1030
01:13:17.871 --> 01:13:21.832
♪ [woman singing distorted]

1031
01:13:21.875 --> 01:13:24.312
♪ Hey hey

1032
01:13:26.532 --> 01:13:28.882
♪ Hey, bitch

1033
01:13:28.926 --> 01:13:32.538
♪ Bitch...

1034
01:13:32.582 --> 01:13:35.149
♪ Hey hey

1035
01:13:38.283 --> 01:13:40.372
♪ Hey hey

1036
01:13:40.416 --> 01:13:43.636
♪ S'up

1037
01:13:43.680 --> 01:13:46.639
♪ Bitch, bitch...

1038
01:13:46.683 --> 01:13:49.816
♪

1039
01:14:07.486 --> 01:14:10.097
[panting]

1040
01:14:16.626 --> 01:14:19.455
[crying]

1041
01:14:29.334 --> 01:14:34.339
♪

1042
01:14:36.297 --> 01:14:38.822
[gasping]

1043
01:14:41.564 --> 01:14:44.001
[sniffling]

1044
01:14:59.190 --> 01:15:04.195
♪

1045
01:15:11.594 --> 01:15:14.858
[breathing heavily]

1046
01:15:14.901 --> 01:15:17.164
[crying]

1047
01:15:22.300 --> 01:15:23.823
It's okay,
do you guys need a hand?

1048
01:15:23.867 --> 01:15:25.216
We got you, it's okay.

1049
01:15:25.259 --> 01:15:26.217
It's okay.

1050
01:15:26.260 --> 01:15:27.653
Let's get you to a hospital.

1051
01:15:27.697 --> 01:15:29.568
Let's go. We got you.

1052
01:15:29.612 --> 01:15:32.919
- Come on.
- You all right?

1053
01:15:35.400 --> 01:15:36.880
Come on in.

1054
01:15:36.923 --> 01:15:39.099
Hospital's not too far away.

1055
01:15:41.449 --> 01:15:42.581
It's okay.

1056
01:15:42.625 --> 01:15:45.192
We got you.

1057
01:16:02.688 --> 01:16:06.518
[sniffling]

1058
01:16:08.259 --> 01:16:09.565
Yes.

1059
01:16:09.608 --> 01:16:11.871
Hmm?

1060
01:16:13.177 --> 01:16:14.570
I think I'm ready to learn

1061
01:16:14.613 --> 01:16:17.573
how to use your stupid
coffee machine.

1062
01:16:17.616 --> 01:16:20.532
[laughing]

1063
01:16:36.113 --> 01:16:38.463
♪ I hope you've got

1064
01:16:38.506 --> 01:16:40.639
♪ A safety net

1065
01:16:40.683 --> 01:16:45.165
♪ 'Cause I'm gonna push you
over the edge ♪

1066
01:16:45.209 --> 01:16:47.777
♪ The strangest thing

1067
01:16:47.820 --> 01:16:50.431
♪ Deliberate

1068
01:16:50.475 --> 01:16:54.914
♪ Done with intent,
without repent ♪

1069
01:16:54.958 --> 01:16:57.221
♪ I hope you got

1070
01:16:57.264 --> 01:17:00.224
♪ Some common sense

1071
01:17:00.267 --> 01:17:04.315
♪ Turn around and walk away

1072
01:17:04.358 --> 01:17:07.057
♪ The strangest thing

1073
01:17:07.100 --> 01:17:09.233
♪ Deliberate

1074
01:17:09.276 --> 01:17:14.194
♪ Done with intent,
without repent ♪

1075
01:17:14.238 --> 01:17:19.156
♪ I love the pain,
I love the game ♪

1076
01:17:19.199 --> 01:17:23.856
♪ Come into my arms,
come into my arms ♪

1077
01:17:23.900 --> 01:17:28.600
♪ You say that I'm delirious

1078
01:17:28.644 --> 01:17:33.692
♪ But I'm not the one
holdin' the gun ♪

1079
01:17:33.736 --> 01:17:38.088
♪ I told you not to come

1080
01:17:38.131 --> 01:17:43.267
♪ My victim number one

1081
01:17:43.310 --> 01:17:47.967
♪

1082
01:17:48.011 --> 01:17:50.317
♪ You won't let go

1083
01:17:50.361 --> 01:17:52.668
♪ You won't give in

1084
01:17:52.711 --> 01:17:57.150
♪ Till every part of you
is suffering ♪

1085
01:17:57.194 --> 01:17:59.718
♪ It's the strangest thing

1086
01:17:59.762 --> 01:18:02.329
♪ It's deliberate

1087
01:18:02.373 --> 01:18:07.117
♪ Done with intent,
without repent ♪

1088
01:18:07.160 --> 01:18:11.599
♪ I love the pain,
I love the game ♪

1089
01:18:11.643 --> 01:18:16.517
♪ Come into my arms,
come into my arms ♪

1090
01:18:16.561 --> 01:18:21.609
♪ You say that I'm delirious

1091
01:18:21.653 --> 01:18:26.527
♪ But I'm not the one
holdin' the gun ♪

1092
01:18:26.571 --> 01:18:31.228
♪

1093
01:18:31.271 --> 01:18:35.841
♪ I told you not to come

1094
01:18:35.885 --> 01:18:40.759
♪ My victim number one

1095
01:18:40.803 --> 01:18:45.242
♪ I told you not to come

1096
01:18:45.285 --> 01:18:50.203
♪ My victim number one

1097
01:18:50.247 --> 01:18:54.991
♪ I told you not to come

1098
01:18:55.034 --> 01:18:59.865
♪ My victim number one

1099
01:18:59.909 --> 01:19:04.783
♪ I told you not to come

1100
01:19:04.827 --> 01:19:09.788
♪ My victim number one

1101
01:19:09.832 --> 01:19:12.138
♪ I hope you've got

1102
01:19:12.182 --> 01:19:14.271
♪ A safety net

1103
01:19:14.314 --> 01:19:18.884
♪ 'Cause I'm gonna push you
over the edge ♪

1104
01:19:18.928 --> 01:19:21.234
♪ It's the strangest thing

1105
01:19:21.278 --> 01:19:24.107
♪ It's deliberate

1106
01:19:24.150 --> 01:19:28.589
♪ Done with intent,
without repent ♪

1107
01:19:28.633 --> 01:19:33.507
♪ I love the pain,
I love the game ♪

1108
01:19:33.551 --> 01:19:38.338
♪ Come into my arms,
come into my arms ♪

1109
01:19:38.382 --> 01:19:42.908
♪ You say that I'm delirious

1110
01:19:42.952 --> 01:19:44.301
♪ Oh

1111
01:19:44.344 --> 01:19:47.826
♪ You'll just have
to learn the hard way ♪

1112
01:19:47.870 --> 01:19:52.613
♪ I love the pain,
I love the game ♪

1113
01:19:52.657 --> 01:19:57.575
♪ Come into my arms,
come into my arms ♪

1114
01:19:57.618 --> 01:20:02.536
♪ You say that I'm delirious

1115
01:20:02.580 --> 01:20:07.846
♪ But I'm not the one
holdin' the gun ♪

1116
01:20:07.890 --> 01:20:18.117
♪

1117
01:20:27.692 --> 01:20:37.702
♪

1118
01:20:51.542 --> 01:21:01.552
♪

1119
01:21:26.577 --> 01:21:36.587
♪





