1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:48,542 --> 00:00:49,667
‐ Hi there.

4
00:00:49,667 --> 00:00:51,375
My name is Marcus Lund,
and you are listening

5
00:00:51,375 --> 00:00:52,917
to The Ultimate Playlist of Noise.

6
00:00:54,000 --> 00:00:55,083
I hope you can hear me,

7
00:00:56,542 --> 00:00:57,917
because I definitely cannot.

8
00:01:04,583 --> 00:01:06,875
I'm sharing the past few months
of my life with you,

9
00:01:07,667 --> 00:01:11,167
which I think can only be described
as "extraordinarily formative."

10
00:01:11,750 --> 00:01:14,833
Darling don't you go
and cut your hair

11
00:01:14,833 --> 00:01:17,208
WOMAN:
Hey, you're gonna miss the bus.

12
00:01:20,958 --> 00:01:21,792
I said‐‐

13
00:01:24,125 --> 00:01:25,542
I said, "You're gonna miss the bus."

14
00:01:26,208 --> 00:01:27,708
This is absurd.

15
00:01:28,167 --> 00:01:30,792
‐ Why? One's for music,
and one's for ambiance.

16
00:01:30,792 --> 00:01:33,083
Look. What if you want
to listen to Neil Young

17
00:01:33,083 --> 00:01:36,333
while roasting marshmallows
in the Smoky Mountains?

18
00:01:36,333 --> 00:01:38,625
‐ Uh, what are the chances of listening
to Cat's in the Cradle

19
00:01:38,625 --> 00:01:41,167
while you give a valedictorian speech?

20
00:01:41,167 --> 00:01:43,708
‐ Well, I have a 2.8 GPA,
so you do the math.

21
00:01:43,708 --> 00:01:46,458
Math. Ugh, no thank you.

22
00:01:46,458 --> 00:01:48,167
‐ Yeah. Now you see my problem.

23
00:01:52,042 --> 00:01:53,417
MARCUS:
Look, I know what you're thinking:

24
00:01:53,417 --> 00:01:55,292
is wearing two pairs
of headphones overkill?

25
00:01:55,292 --> 00:01:57,750
Yes. Do I care? No.

26
00:01:57,750 --> 00:02:00,708
My town has won America's Safest Suburb
12 years in a row.

27
00:02:00,708 --> 00:02:03,167
The only notable landmark is
the Chili's where Obama ate.

28
00:02:03,167 --> 00:02:04,708
I think he got mozzarella sticks.

29
00:02:04,708 --> 00:02:06,500
I don't know,
there's a picture on the wall.

30
00:02:06,500 --> 00:02:10,125
The point is sound is my escape
into something bigger than myself.

31
00:02:10,125 --> 00:02:12,917
Some people play video games,
some watch movies,

32
00:02:12,917 --> 00:02:15,958
I listen to Sonic Youth while pretending
I'm walking through a thunderstorm.

33
00:02:18,208 --> 00:02:19,875
‐ Where is it? Come on!

34
00:02:20,375 --> 00:02:22,792
MARCUS: Other than that,
I'm just your average teenager,

35
00:02:22,792 --> 00:02:25,583
acne, mood swings, weird elbows.

36
00:02:31,417 --> 00:02:32,958
You guys ready for Sharkitecture tomorrow?

37
00:02:32,958 --> 00:02:34,417
‐ Oh my God, I'm so excited.

38
00:02:34,417 --> 00:02:38,458
‐ Hey, if I buy you pizza after,
will you help me crowdsurf?

39
00:02:38,458 --> 00:02:40,083
‐ You have that much faith
in my upper body strength?

40
00:02:40,083 --> 00:02:42,792
‐ No, but I am a risk taker.

41
00:02:45,542 --> 00:02:46,833
Get ready.

42
00:02:46,833 --> 00:02:47,958
‐ Your coccyx bone.

43
00:02:48,458 --> 00:02:50,000
If you were to describe me
to a police officer,

44
00:02:50,000 --> 00:02:51,625
you'd probably say something like

45
00:02:51,625 --> 00:02:53,458
"that kid with the ugly‐ass scar
on his back."

46
00:02:56,833 --> 00:02:59,083
When I was a kid,
our house caught fire.

47
00:03:04,208 --> 00:03:05,958
My older brother Alex rescued me.

48
00:03:15,125 --> 00:03:16,375
He didn't survive.

49
00:03:18,833 --> 00:03:22,208
Everything I do, I do for Alex.

50
00:03:22,208 --> 00:03:25,375
I wear his headphones.
Use his tape recorder.

51
00:03:26,625 --> 00:03:27,958
And listen to his music.

52
00:03:29,375 --> 00:03:30,750
All of his music.

53
00:03:33,875 --> 00:03:36,208
Especially Sylvie Scar.

54
00:03:42,000 --> 00:03:44,417
It's sort of made me the resident
"playlist doctor" at my school.

55
00:03:48,542 --> 00:03:49,708
‐ It's tomorrow, right?

56
00:03:50,375 --> 00:03:51,417
All right.

57
00:03:51,417 --> 00:03:53,583
"The Ultimate Playlist of Third Dates."

58
00:03:53,583 --> 00:03:55,375
Begins and ends with D'Angelo.

59
00:03:55,375 --> 00:03:58,792
Here's "The Ultimate Playlist
of Suburban Acid Trips."

60
00:03:58,792 --> 00:04:01,500
So we have Animal Collective for the rise,

61
00:04:01,500 --> 00:04:03,250
Brian Eno for the fall,

62
00:04:03,250 --> 00:04:06,083
and Belle and Sebastian
in case you hallucinate

63
00:04:06,083 --> 00:04:07,458
your face is lasagna again.

64
00:04:07,875 --> 00:04:10,500
"The Ultimate Playlist
of Getting Mr. Denver's Attention."

65
00:04:10,500 --> 00:04:11,917
WOMAN: Conway Twitty?

66
00:04:17,792 --> 00:04:19,458
‐ So about that C‐minus?

67
00:04:20,750 --> 00:04:22,917
All right. I need a closer
for "The Ultimate Playlist

68
00:04:22,917 --> 00:04:24,958
of Facebook Stalking Your Ex At Three AM."

69
00:04:24,958 --> 00:04:27,292
Any suggestions?
‐ Oh. Pig Destroyer.

70
00:04:27,875 --> 00:04:30,417
‐ Yeah, it's a strong choice.

71
00:04:30,417 --> 00:04:32,500
‐ You're making this playlist
for yourself?

72
00:04:32,500 --> 00:04:34,292
‐ No, some kid who got dumped
at Homecoming.

73
00:04:34,292 --> 00:04:36,417
‐ Ah!
I wondered why you were making a playlist

74
00:04:36,417 --> 00:04:38,250
for an ex when you've
never had a girlfriend?

75
00:04:38,250 --> 00:04:39,750
LAURA:
Dude...

76
00:04:39,750 --> 00:04:41,625
you just got roasted by your mom.

77
00:04:41,625 --> 00:04:43,083
‐ Shut up.
‐ I'm sorry.

78
00:04:43,083 --> 00:04:44,333
‐ No, it's fine. Thank you.

79
00:04:44,333 --> 00:04:45,958
Guys, are you almost ready?

80
00:04:45,958 --> 00:04:47,542
DOMINIC: Wait. Hold on.

81
00:04:47,542 --> 00:04:50,042
‐ Dad, what are you looking for?

82
00:04:50,042 --> 00:04:51,542
DOMINIC:
Hold on. Ha ha! Got it!

83
00:04:52,292 --> 00:04:56,542
All right. Me and Sylvie Scar
at The Pyramid,

84
00:04:56,542 --> 00:04:58,292
1979.

85
00:04:58,292 --> 00:05:00,083
MARCUS: What?
DOMINIC: Yeah, before she was big.

86
00:05:00,083 --> 00:05:01,875
SARAH: Whoa!
‐ Nice, Mr. Lund.

87
00:05:01,875 --> 00:05:03,208
‐ Holy shit, Dad.

88
00:05:03,208 --> 00:05:05,417
Why didn't you tell me
you used to be cool?

89
00:05:05,417 --> 00:05:07,500
Hey, we should get a picture
with Sharkitecture after the show!

90
00:05:07,500 --> 00:05:08,917
‐ As long as you're home by ten.

91
00:05:09,417 --> 00:05:12,167
‐ Wh‐‐ Mom, the show ends at ten.
What if there's an encore?

92
00:05:12,167 --> 00:05:13,792
‐ Then the encore
had better be done by ten.

93
00:05:13,792 --> 00:05:15,458
‐ Do you not understand
how an encore works?

94
00:05:15,458 --> 00:05:16,833
‐ It's a school night. You know the rules.

95
00:05:16,833 --> 00:05:19,208
‐ Mrs. Lund, because we don't
actually live in this house,

96
00:05:19,208 --> 00:05:20,625
we're gonna stay out as late as we want.

97
00:05:20,625 --> 00:05:21,542
ALYSSA: That's fine.

98
00:05:22,458 --> 00:05:23,375
‐ Sorry, dude.

99
00:05:23,625 --> 00:05:24,625
‐ Sorry, dude.

100
00:05:25,708 --> 00:05:27,917
‐ Well, this is a police state.

101
00:05:27,917 --> 00:05:29,208
Just want to let you know that.

102
00:05:29,208 --> 00:05:30,167
‐ I love you too.

103
00:05:30,167 --> 00:05:31,792
‐ Calling the ACLU.

104
00:05:31,792 --> 00:05:33,458
SARAH:
Has your mom gotten a little bit‐‐

105
00:05:33,458 --> 00:05:36,958
MARCUS: No, it's fine. She definitely is
a little bit more‐‐

106
00:05:37,667 --> 00:05:39,000
‐ Bitchy?
‐ Laura!

107
00:05:39,000 --> 00:05:41,500
‐ Overprotective! Thank you.

108
00:05:41,500 --> 00:05:44,292
Look, I'm the same age
as Alex was when he passed away,

109
00:05:44,292 --> 00:05:46,958
so I think she's just getting
a little extra

110
00:05:47,792 --> 00:05:49,000
"hands‐on."

111
00:05:49,417 --> 00:05:50,333
Thanks.

112
00:05:50,333 --> 00:05:52,750
‐ Well, she means best.

113
00:05:52,750 --> 00:05:55,958
‐ Yeah. But her best can just be
kind of annoying sometimes.

114
00:05:57,083 --> 00:06:00,792
But, you know, at least I have you guys.

115
00:06:00,792 --> 00:06:02,958
LAURA:
Aww, and you always will.

116
00:06:02,958 --> 00:06:04,875
Except for right now,
because you won't drink.

117
00:06:04,875 --> 00:06:06,958
Sarah and I are gonna go do shots
in the ladies room.

118
00:06:06,958 --> 00:06:08,083
‐ Oh, come on!
‐ We'll meet you at the front, all right?

119
00:06:08,083 --> 00:06:09,167
‐ Alcoholics.
LAURA: Sorry.

120
00:06:09,167 --> 00:06:10,458
‐ Hey, go watch the opener!

121
00:06:11,458 --> 00:06:14,042
‐ Who is the opener anyway,
some middle school ska band?

122
00:06:14,458 --> 00:06:16,875
Why can't we just admit
that no one cares about the opener

123
00:06:16,875 --> 00:06:18,625
and we should just skip to the‐‐

124
00:06:18,625 --> 00:06:20,375
WOMAN:

125
00:06:20,375 --> 00:06:21,583
‐ ...main attraction.

126
00:06:21,583 --> 00:06:24,458
Now, I don't know if I believe
in love at first sight.

127
00:06:24,875 --> 00:06:26,583
But love at first sound?

128
00:06:27,500 --> 00:06:29,625
Yeah. I could believe that.

129
00:06:39,000 --> 00:06:42,542
stretched out before me

130
00:07:10,792 --> 00:07:12,625
MARCUS:
In a funny sort of way...

131
00:07:12,625 --> 00:07:14,292
‐ Guess that's all the time I have.
‐ What? No!

132
00:07:14,292 --> 00:07:17,792
...the sudden jump from beautiful music
to disappointing silence

133
00:07:17,792 --> 00:07:19,917
was a great foreshadowing
of events to come.

134
00:07:19,917 --> 00:07:21,125
Let her play.

135
00:07:21,125 --> 00:07:23,250
Because spoiler alert,

136
00:07:23,958 --> 00:07:26,708
sometimes things aren't
exactly as they seem.

137
00:07:26,708 --> 00:07:28,375
What seemed like a great opportunity

138
00:07:28,375 --> 00:07:30,917
to meet one of the best musicians
I've ever heard

139
00:07:32,125 --> 00:07:34,667
was actually a great opportunity
to get elbowed in the face.

140
00:07:41,750 --> 00:07:44,500
And what seemed like an acid trip
going horribly awry

141
00:07:46,917 --> 00:07:48,500
was actually me having a seizure.

142
00:08:21,292 --> 00:08:22,375
‐ Dom.

143
00:08:24,042 --> 00:08:25,792
Hey.
‐ Hey, buddy.

144
00:08:26,250 --> 00:08:27,125
Hi.

145
00:08:27,750 --> 00:08:28,708
Can you hear me?

146
00:08:30,500 --> 00:08:31,417
‐ Where am I?

147
00:08:31,958 --> 00:08:35,000
‐ You're in the hospital, sweetheart.
You had a seizure.

148
00:08:38,083 --> 00:08:39,833
‐ Did it look cool?

149
00:08:58,333 --> 00:08:59,917
ALYSSA:
Are they cancerous?

150
00:08:59,917 --> 00:09:01,833
DOCTOR: No.
Typically, these tumors are benign.

151
00:09:01,833 --> 00:09:04,750
Of course, that's not conclusive
until we get a biopsy.

152
00:09:04,750 --> 00:09:07,375
And... I am recommending surgery.

153
00:09:07,875 --> 00:09:08,750
‐ Brain surgery?

154
00:09:08,750 --> 00:09:10,000
DOCTOR: Yes.

155
00:09:11,208 --> 00:09:13,750
We have Dr. Higgins who will be here
at the end of the month,

156
00:09:13,750 --> 00:09:15,625
and we can wait till then to do this.

157
00:09:15,625 --> 00:09:19,333
We'll just give you some medications
that will control any possible seizures.

158
00:09:21,250 --> 00:09:24,417
Because of the location
of this specific tumor,

159
00:09:24,417 --> 00:09:27,167
the whole auditory area is compromised,

160
00:09:27,167 --> 00:09:30,250
so there will be complications
post‐surgical.

161
00:09:31,583 --> 00:09:32,583
‐ My hearing?

162
00:09:33,708 --> 00:09:34,875
‐ Yes.

163
00:09:34,875 --> 00:09:36,458
The biggest one being

164
00:09:37,042 --> 00:09:38,625
you will lose your hearing.

165
00:09:41,125 --> 00:09:42,667
‐ What about hearing aids?

166
00:09:42,667 --> 00:09:46,208
‐ Well, you'll no longer have the anatomy
that would support a hearing aid.

167
00:10:05,667 --> 00:10:07,583
MARCUS: Things were pretty bad there
for a while.

168
00:10:10,333 --> 00:10:12,042
Everything sounded sad.

169
00:10:14,667 --> 00:10:16,542
Like it was saying goodbye.

170
00:10:24,875 --> 00:10:27,083
WOMAN:
Yeah, that should be nice.

171
00:10:29,833 --> 00:10:31,167
WOMAN:
Are they flying in?

172
00:11:22,125 --> 00:11:25,458
‐ And then these, which are
the little white ones‐‐

173
00:11:28,042 --> 00:11:29,000
Are you listening?

174
00:11:30,167 --> 00:11:31,417
‐ Yeah, I got it.

175
00:11:32,458 --> 00:11:33,458
‐ Marcus,

176
00:11:33,458 --> 00:11:34,875
look at me.

177
00:11:35,542 --> 00:11:37,208
If you don't, you know you're going
to have another seizure.

178
00:11:37,208 --> 00:11:38,125
‐ Mom.

179
00:11:40,583 --> 00:11:41,417
‐ All right.

180
00:11:41,875 --> 00:11:44,250
The last one you need to take, um,

181
00:11:44,250 --> 00:11:46,458
every other day, so I figured
Monday, Wednesday, Friday.

182
00:11:47,667 --> 00:11:49,625
Okay?
‐ Cool.

183
00:11:49,625 --> 00:11:51,583
How many of those to kill myself?

184
00:11:56,333 --> 00:11:57,958
‐ He was just kidding.

185
00:12:06,917 --> 00:12:08,708
MARCUS: Do you guys know who the opener
was at The Pyramid?

186
00:12:08,708 --> 00:12:09,792
SARAH: I thought openers sucked.

187
00:12:09,792 --> 00:12:11,833
MARCUS:
No, not this one. She was incredible.

188
00:12:11,833 --> 00:12:13,000
I wish I knew her name.

189
00:12:13,000 --> 00:12:14,208
‐ Was she hot?

190
00:12:14,208 --> 00:12:16,083
‐ It's not about that,
it's about the music.

191
00:12:17,167 --> 00:12:18,292
‐ She was totally hot.

192
00:12:21,792 --> 00:12:24,083
‐ Hey.
Grab your coats, we're going in ten.

193
00:12:24,083 --> 00:12:26,208
‐ What? Where?
‐ To a comedy improv show.

194
00:12:26,208 --> 00:12:27,792
‐ I don't want to go to a comedy show.

195
00:12:27,792 --> 00:12:29,458
‐ It'll be fun.

196
00:12:29,458 --> 00:12:30,333
Come on, girls.

197
00:12:30,875 --> 00:12:31,792
‐ Where is it?

198
00:12:32,750 --> 00:12:34,042
ALYSSA:
It's at West Gate Cathedral.

199
00:12:34,583 --> 00:12:36,000
‐ Church improv?

200
00:12:36,000 --> 00:12:37,167
‐ Hey, I'm gonna tell you something.

201
00:12:37,167 --> 00:12:39,000
I sure hope these donuts is holy!

202
00:12:42,000 --> 00:12:44,458
IMPROVISER: Joseph, I said‐‐
‐  Hey, we can go.

203
00:12:44,458 --> 00:12:45,708
‐ Yes!

204
00:12:46,292 --> 00:12:47,375
Hey, come on.

205
00:12:48,500 --> 00:12:49,917
IMPROVISER:
All right, this next scene, folks,

206
00:12:49,917 --> 00:12:51,667
we need a suggestion from the audience.

207
00:12:51,667 --> 00:12:53,542
I need a gift for baby Jesus.

208
00:12:55,917 --> 00:12:58,750
‐ Having a brain tumor is
the perfect excuse to start drinking.

209
00:12:58,750 --> 00:13:00,000
‐ Definitely ask me again

210
00:13:00,000 --> 00:13:02,792
if my mom ever makes me go
to another Friday night at church.

211
00:13:04,042 --> 00:13:05,167
‐ At least she's trying.

212
00:13:05,792 --> 00:13:08,125
‐ Yeah, I get it.
It's just...

213
00:13:09,917 --> 00:13:11,792
I don't want to laugh.

214
00:13:12,583 --> 00:13:14,292
I don't want to pretend to be happy.

215
00:13:14,292 --> 00:13:16,917
You know what I want her to say?
I want her to say,

216
00:13:16,917 --> 00:13:19,417
"Marcus, I'm so sorry.

217
00:13:19,417 --> 00:13:22,667
This really sucks and if I were you,
I'd probably kill myself."

218
00:13:22,667 --> 00:13:25,167
‐ I don't think your mom is going
to tell you to kill yourself.

219
00:13:28,750 --> 00:13:31,292
‐ Yeah, well, she's making me want to.

220
00:13:34,500 --> 00:13:36,458
Look, I don't wanna be
the dramatic sick kid,

221
00:13:36,458 --> 00:13:39,042
but I really love sound.

222
00:13:41,083 --> 00:13:42,958
That sounds so dumb to say but

223
00:13:43,792 --> 00:13:45,000
I really love it.

224
00:13:46,875 --> 00:13:48,667
And I know I have
my whole life ahead of me,

225
00:13:48,667 --> 00:13:51,417
but I just can't help thinking about

226
00:13:51,417 --> 00:13:53,958
all the sounds
I'm never gonna get to hear.

227
00:13:55,333 --> 00:13:57,292
Like the engine of my first car.

228
00:13:58,458 --> 00:13:59,625
Or my kid's laugh.

229
00:14:00,667 --> 00:14:03,625
I know I'm lucky because I'm not dying

230
00:14:03,625 --> 00:14:05,042
and I don't have cancer.

231
00:14:05,958 --> 00:14:07,583
It's just my hearing.

232
00:14:07,583 --> 00:14:09,917
Obviously I can live without my hearing.

233
00:14:12,375 --> 00:14:14,167
I just don't want to.

234
00:14:17,333 --> 00:14:18,500
Oh shit! Hide the flask!

235
00:14:19,667 --> 00:14:20,667
‐ Hey.

236
00:14:24,958 --> 00:14:26,792
MARCUS:
Holy shit, my playlist worked.

237
00:14:27,708 --> 00:14:29,125
‐ Ms. Richardson!

238
00:14:29,958 --> 00:14:32,125
Get some! That's kinda cute.

239
00:14:32,833 --> 00:14:36,250
‐ You know what? I bet AP History teachers
are the kinkiest teachers.

240
00:14:37,417 --> 00:14:39,917
Ooh, but let's not stick around
to find out.

241
00:14:39,917 --> 00:14:42,500
‐ Hey, at least you got to hear this
before you went deaf.

242
00:14:42,500 --> 00:14:46,458
‐ Oh yeah, Ms. Richardson's
cowboy wet dream come true.

243
00:14:46,458 --> 00:14:48,042
You can cross that one off your list.

244
00:14:50,208 --> 00:14:51,750
MARCUS:
Okay, so, yeah, I know it's dumb,

245
00:14:51,750 --> 00:14:54,042
and I wish I could say I came up
with it myself.

246
00:14:54,042 --> 00:14:56,208
But if it weren't
for my history teacher getting laid

247
00:14:56,708 --> 00:14:58,458
the idea would have never come to me.

248
00:14:59,333 --> 00:15:01,792
The Ultimate Playlist of Noise.

249
00:15:04,083 --> 00:15:04,958
The plan was simple.

250
00:15:05,792 --> 00:15:07,667
I would road trip across America,

251
00:15:07,667 --> 00:15:10,375
recording all my favorite sounds
before my surgery.

252
00:15:11,125 --> 00:15:11,958
The big sounds,

253
00:15:12,458 --> 00:15:13,750
the small sounds,

254
00:15:14,500 --> 00:15:15,708
and everything in between.

255
00:15:17,333 --> 00:15:19,542
All I had to do was make a list...

256
00:15:19,542 --> 00:15:21,667
but it had to be perfect.

257
00:15:22,458 --> 00:15:24,458
Nothing boring. No B sides.

258
00:15:26,750 --> 00:15:28,333
I wanted the greatest hits album.

259
00:15:30,417 --> 00:15:32,417
A life's worth of hearing
crammed into just one month.

260
00:15:33,958 --> 00:15:36,875
It would be like a going‐away party
for my ears,

261
00:15:36,875 --> 00:15:39,208
with all my favorite sounds invited.

262
00:15:50,500 --> 00:15:53,042
SARAH: Ooh, what about
a volcanic explosion?

263
00:15:53,542 --> 00:15:56,083
‐ Where are we gonna find
a volcanic explosion?

264
00:15:56,083 --> 00:15:57,375
‐ Yeah? Well, how are you gonna find

265
00:15:57,375 --> 00:16:00,792
"100 Soda Cans Opening
At The Same Time"?

266
00:16:00,792 --> 00:16:02,167
‐ Sounds kinda cool, right?

267
00:16:05,042 --> 00:16:06,000
Yes!

268
00:16:10,208 --> 00:16:11,167
Here it is.

269
00:16:11,958 --> 00:16:13,167
Alex's old mic.

270
00:16:14,292 --> 00:16:15,208
All right.

271
00:16:21,583 --> 00:16:23,292
Testing, testing, one, two‐‐

272
00:16:24,833 --> 00:16:26,167
Jesus, this is dusty.

273
00:16:30,458 --> 00:16:32,292
Testing, testing, one, two‐‐

274
00:16:32,292 --> 00:16:33,625
Still works.

275
00:16:33,625 --> 00:16:35,250
‐ Jesus, this is dusty.
‐ All right.

276
00:16:35,250 --> 00:16:37,417
‐ At risk of sounding
completely insensitive,

277
00:16:38,583 --> 00:16:40,458
why are you recording this
if you're going deaf?

278
00:16:41,000 --> 00:16:43,292
‐ Beethoven was deaf,
he still composed music.

279
00:16:48,417 --> 00:16:50,083
I don't know, watching people listen to it

280
00:16:50,083 --> 00:16:52,000
will be the next best thing
to hearing it again.

281
00:16:53,583 --> 00:16:54,500
‐ Aww.

282
00:16:55,250 --> 00:16:56,750
‐ All right, I got 49 entries.

283
00:16:56,750 --> 00:16:58,875
I need one more,
and I've got an even 50.

284
00:16:58,875 --> 00:17:02,125
SARAH: Okay, my vote is still
volcanic explosion.

285
00:17:02,125 --> 00:17:05,250
Or Cate Blanchett whispering

286
00:17:05,250 --> 00:17:06,333
"I love you."

287
00:17:06,333 --> 00:17:07,708
That might just be a me thing.

288
00:17:07,708 --> 00:17:08,625
LAURA: I love it.

289
00:17:16,292 --> 00:17:17,750
‐ Yello.
MARCUS: Hi.

290
00:17:17,750 --> 00:17:19,833
Is this Trolley Studios?
MAN: Yup.

291
00:17:19,833 --> 00:17:21,750
If you wanna book studio time,
go to our website‐‐

292
00:17:21,750 --> 00:17:23,375
MARCUS:
Oh no, no, no, actually,

293
00:17:23,375 --> 00:17:26,875
I was wondering if someone I know
ever recorded with you guys.

294
00:17:26,875 --> 00:17:28,542
Maybe a demo or something?

295
00:17:28,542 --> 00:17:29,708
Would have been a while ago.

296
00:17:29,708 --> 00:17:30,917
‐ How long ago we talking?

297
00:17:31,583 --> 00:17:33,458
‐ Like, ten years ago?

298
00:17:33,458 --> 00:17:36,500
MAN:
Oof. Um, okay, who are you looking for?

299
00:17:36,500 --> 00:17:37,708
MARCUS:
Alex Lund.

300
00:17:38,542 --> 00:17:41,667
He's my brother.
‐ Alex? Alex Lund?

301
00:17:42,333 --> 00:17:43,542
You're his brother?

302
00:17:43,542 --> 00:17:45,292
‐ Yeah! You know him?

303
00:17:45,292 --> 00:17:46,917
‐ Dude, I was his drummer!

304
00:17:46,917 --> 00:17:48,708
‐ No way!
MAN: Yes way!

305
00:17:48,708 --> 00:17:51,667
Alex was the all‐time greatest, man.

306
00:17:52,625 --> 00:17:54,500
I miss the hell out of that guy.

307
00:17:54,500 --> 00:17:57,333
You know what?
We totally did record a demo here,

308
00:17:57,333 --> 00:18:00,208
but that would have been ages ago.

309
00:18:00,208 --> 00:18:00,667
Oh!

310
00:18:00,667 --> 00:18:02,792
God!

311
00:18:02,792 --> 00:18:04,042
You in New York?
‐ Yeah.

312
00:18:05,458 --> 00:18:07,125
Yeah, I will be. I just, um,

313
00:18:07,792 --> 00:18:09,208
I just have to talk to my mom first.

314
00:18:09,208 --> 00:18:10,833
MAN: Okay.
‐ Talk to your mom about what?

315
00:18:12,042 --> 00:18:13,000
‐ Um‐‐

316
00:18:21,583 --> 00:18:22,875
‐ Absolutely not.

317
00:18:23,833 --> 00:18:24,667
‐ What?

318
00:18:25,500 --> 00:18:26,917
Why?
ALYSSA: Honey,

319
00:18:26,917 --> 00:18:29,292
you can't go on a road trip to New York.

320
00:18:30,625 --> 00:18:32,417
‐ I mean, was it the tie?

321
00:18:32,417 --> 00:18:34,292
‐ The tie did take me
out of it a little bit.
‐ No.

322
00:18:34,292 --> 00:18:36,208
‐ Dom.
‐ I'm just saying it's a loud tie!

323
00:18:36,208 --> 00:18:37,250
‐ Yeah, it is a loud tie.

324
00:18:37,250 --> 00:18:38,333
DOMINIC: What happened to that
nice blue one I got you?

325
00:18:38,333 --> 00:18:39,708
‐ I spilled Nesquik on it.

326
00:18:39,708 --> 00:18:41,750
‐ Can't we have anything nice‐‐
‐ It's enough with the ties.

327
00:18:41,750 --> 00:18:43,042
DOMINIC: Okay.

328
00:18:44,833 --> 00:18:46,125
ALYSSA: Marcus‐‐

329
00:18:47,000 --> 00:18:48,125
Honey,

330
00:18:48,500 --> 00:18:50,917
you have seizure medication to figure out,

331
00:18:50,917 --> 00:18:53,292
you have ASL classes,
you have to finish school‐‐

332
00:18:53,292 --> 00:18:55,083
‐ No, I called. They said I could
finish classes over the summer.

333
00:18:55,958 --> 00:18:58,542
‐ Why can't you just listen
to all the sounds on the internet?

334
00:18:58,542 --> 00:19:01,583
‐ And what, use headphones?
That's like wearing a condom!

335
00:19:01,583 --> 00:19:03,083
‐ Oh, buddy‐‐
‐ What is that supposed to mean?

336
00:19:03,542 --> 00:19:04,958
‐ Okay, Mo‐‐ I'm sorry. Mom.

337
00:19:07,250 --> 00:19:10,292
This is the last chance for me to hear
what it sounds like to be alive.

338
00:19:11,458 --> 00:19:13,083
My last chance to hear Alex.

339
00:19:15,792 --> 00:19:17,458
You have to know how much
this means to me.

340
00:19:17,458 --> 00:19:18,708
‐ Sweetheart, I do.

341
00:19:21,000 --> 00:19:22,208
I understand.

342
00:19:33,167 --> 00:19:35,625
I'm sorry, it's not a good idea.

343
00:19:35,625 --> 00:19:37,292
‐ Jesus Christ, why do you have
to be so difficult?

344
00:19:37,292 --> 00:19:39,625
‐ Hey, hey, come on.
‐ No, I mean it!

345
00:19:39,625 --> 00:19:41,167
I have one month left
of my life as I know it,

346
00:19:41,167 --> 00:19:42,958
and you want me to spend it
in a sign language class.

347
00:19:42,958 --> 00:19:45,708
‐ Marcus, you have one month
to prepare for the rest of your life.

348
00:19:45,708 --> 00:19:48,208
‐ I don't care about the rest
of my life, Mom.

349
00:19:53,083 --> 00:19:54,042
God!

350
00:20:28,750 --> 00:20:31,625
‐ "Number 17: Fast‐Talking Auctioneer."

351
00:20:32,208 --> 00:20:35,958
You gotta admit, it's a...
it's a pretty good list.

352
00:20:37,125 --> 00:20:39,667
‐ I'm gonna go talk to him.
‐ Okay.

353
00:20:42,458 --> 00:20:43,750
ALYSSA: Marcus, sweetheart.

354
00:20:45,625 --> 00:20:46,708
Can we talk?

355
00:21:01,250 --> 00:21:03,500
‐ Ohh! Okay.

356
00:21:03,500 --> 00:21:04,583
Here we go.

357
00:21:05,000 --> 00:21:07,208
All right, mic check, mic check.

358
00:21:10,042 --> 00:21:13,542
Huh! Hi, I'm Marcus Lund,

359
00:21:13,542 --> 00:21:15,833
and you're listening
to the Ultimate Playlist of‐‐

360
00:21:15,833 --> 00:21:17,583
Holy shit!

361
00:21:17,583 --> 00:21:18,708
Oh my god!

362
00:21:19,042 --> 00:21:20,000
Oh my god!

363
00:21:21,875 --> 00:21:23,083
Oh my god.

364
00:21:23,667 --> 00:21:24,292
Are you okay?

365
00:21:25,250 --> 00:21:26,917
‐ Hitchhikers, yeah?
‐ What?

366
00:21:27,375 --> 00:21:29,333
I'm so sorry, I didn't even see you.

367
00:21:29,333 --> 00:21:30,833
Should I call an ambulance? Are you okay‐‐

368
00:21:30,833 --> 00:21:32,958
‐ Just go! Go!
‐ Oh my god, your head‐‐

369
00:21:32,958 --> 00:21:34,333
‐ Go, go, go, go, go!
‐ Okay. Okay.

370
00:21:34,958 --> 00:21:36,042
Okay.

371
00:21:38,458 --> 00:21:39,542
Sure you're okay?

372
00:21:39,542 --> 00:21:43,250
I could drop you uptown or downtown
or anywhere on the way.

373
00:21:43,250 --> 00:21:46,250
I feel so bad.
I actually don't know what's on the way,

374
00:21:46,250 --> 00:21:47,583
I'm headed to New York!

375
00:21:47,583 --> 00:21:48,833
Also are you hot? Because‐‐

376
00:21:48,833 --> 00:21:50,083
‐ What did you say?

377
00:21:50,083 --> 00:21:52,208
‐ N‐‐ no, not like "are you hot," like‐‐

378
00:21:52,208 --> 00:21:54,750
‐ No. You're going to New York?
‐ Yeah.

379
00:21:55,417 --> 00:21:57,208
Is... is that okay?

380
00:21:58,958 --> 00:22:00,292
‐ How long till we get there?

381
00:22:00,708 --> 00:22:02,292
‐ We?
‐ Yeah.

382
00:22:02,292 --> 00:22:03,417
We. I'm coming.

383
00:22:04,000 --> 00:22:07,417
‐ To New York City. The city of New York,
that's where you're going?

384
00:22:08,000 --> 00:22:08,917
‐ Yes.

385
00:22:08,917 --> 00:22:11,667
‐ There's no way you're also going
to New York.

386
00:22:11,667 --> 00:22:12,958
I can barely believe I'm going.

387
00:22:12,958 --> 00:22:14,625
‐ Two people can both want
to go to the same place!

388
00:22:14,625 --> 00:22:17,583
‐ Mmm, no. Not like this. This is weird.

389
00:22:17,583 --> 00:22:18,792
‐ This is not weird!

390
00:22:18,792 --> 00:22:20,208
‐ Yes, it is!
‐ No, it's‐‐

391
00:22:20,917 --> 00:22:21,708
God damn it.

392
00:22:22,792 --> 00:22:24,500
‐ Who's this guy?
WOMAN: Benjie,

393
00:22:24,500 --> 00:22:26,042
my boyfriend.

394
00:22:26,042 --> 00:22:28,250
‐ Oh.
‐ Or ex‐boyfriend.

395
00:22:28,833 --> 00:22:30,625
‐ Oh.
‐ He's gonna kill us.

396
00:22:30,625 --> 00:22:31,917
‐ Oh!

397
00:22:33,000 --> 00:22:34,208
Shit!

398
00:22:34,958 --> 00:22:36,042
‐ What are you doing?

399
00:22:37,375 --> 00:22:38,958
‐ It's a red light!
‐ So?

400
00:22:39,833 --> 00:22:41,125
‐ There's cars coming.

401
00:22:41,125 --> 00:22:43,083
‐ Jesus Christ!

402
00:22:46,167 --> 00:22:47,208
BENJIE:
Give me the guitar, you bitch!

403
00:22:47,208 --> 00:22:48,500
WOMAN:
I'm not letting you take her.

404
00:22:48,500 --> 00:22:49,500
‐ Where is it?

405
00:22:49,500 --> 00:22:51,667
‐ No, no, no, no, no.

406
00:22:51,667 --> 00:22:53,667
BENJIE: I told you what would happen.
WOMAN: It's not yours!

407
00:22:53,667 --> 00:22:54,625
‐ Wendy, give me the guitar.

408
00:22:54,625 --> 00:22:56,625
‐ No! Get us out of here!
MARCUS: It's red.

409
00:22:56,625 --> 00:22:57,583
There's cars!
‐ Drive.

410
00:22:57,583 --> 00:22:59,292
‐ I can't.
BENJIE: I'm taking it!

411
00:22:59,292 --> 00:23:00,208
WENDY: Drive!

412
00:23:00,208 --> 00:23:03,333
MARCUS: I've never felt that
"time slowing down" sensation before,

413
00:23:04,042 --> 00:23:05,583
but when Wendy grabbed my knee,

414
00:23:06,042 --> 00:23:08,208
oh my god.

415
00:23:08,708 --> 00:23:10,708
A million thoughts were running
through my head, like

416
00:23:10,708 --> 00:23:14,333
"Should I flex my knee?
Do girls think strong knees are hot?"

417
00:23:15,083 --> 00:23:17,333
I probably should have been
more concerned with the fact that,

418
00:23:17,333 --> 00:23:19,708
you know, she was trying to get me
to voluntarily manslaughter

419
00:23:19,708 --> 00:23:21,542
her ex‐boyfriend with a minivan, but still

420
00:23:22,708 --> 00:23:23,625
look at those eyes.

421
00:23:25,958 --> 00:23:28,250
I'd totally go to jail for those eyes.

422
00:23:29,042 --> 00:23:30,958
‐ Drive!
BENJIE: Give me the goddamn guitar.

423
00:23:31,917 --> 00:23:33,667
MARCUS: Shit! Shit! Shit! Sorry.

424
00:23:33,667 --> 00:23:35,500
BENJIE: Stop the car, you psycho!

425
00:23:35,500 --> 00:23:38,125
‐ You're the psycho, you crazy‐‐
‐ Stop this car!

426
00:23:48,333 --> 00:23:49,208
‐ Hi.

427
00:23:50,167 --> 00:23:51,125
I'm Wendy.

428
00:23:57,875 --> 00:24:00,458
VOICEMAIL: Hey, it's Marcus.
Leave me a message or text me‐‐

429
00:24:04,833 --> 00:24:06,667
‐ He's not answering.
I'm going to go find him.

430
00:24:06,667 --> 00:24:08,667
‐ W‐‐ whoa, whoa!
Hey, wait a minute. Wait‐‐

431
00:24:08,667 --> 00:24:10,083
Hold on. Hold on.
‐ Do you have the keys?

432
00:24:10,083 --> 00:24:11,292
‐ Yes, but just hold on a second.

433
00:24:11,292 --> 00:24:12,958
‐ He is not going
on this stupid road trip.

434
00:24:12,958 --> 00:24:14,042
‐ Stupid?

435
00:24:14,042 --> 00:24:15,292
‐ It's dangerous.

436
00:24:15,292 --> 00:24:17,833
‐ Okay, maybe, but it's not stupid.

437
00:24:17,833 --> 00:24:21,333
Like, dropping out of college
to go backpacking across South America

438
00:24:21,333 --> 00:24:23,250
wasn't stupid.
‐ Dom, they're completely different.

439
00:24:23,250 --> 00:24:25,500
‐ Yeah. We didn't even tell
our parents we were going.

440
00:24:27,875 --> 00:24:30,833
Look, all I'm saying is,
one month from now,

441
00:24:30,833 --> 00:24:34,292
there's a Marcus who never found peace
with losing his hearing.

442
00:24:34,292 --> 00:24:36,583
But there's also a Marcus who did.

443
00:24:36,583 --> 00:24:39,375
And I don't think you and I want
to be the parents

444
00:24:40,083 --> 00:24:42,125
who decides which one he gets to be.

445
00:24:49,167 --> 00:24:50,750
‐ It's not safe.
‐ I know.

446
00:24:51,917 --> 00:24:54,667
He's smart. Like his, like his mom, okay.

447
00:24:54,667 --> 00:24:56,750
He'll stay out of trouble. Don't worry.

448
00:25:01,042 --> 00:25:03,167
MARCUS:
So are we safe now?

449
00:25:03,708 --> 00:25:05,375
‐ Well, that was a terrible introduction.

450
00:25:08,250 --> 00:25:10,458
‐ Oh, we've actually met before.

451
00:25:10,917 --> 00:25:12,333
Kinda.

452
00:25:12,333 --> 00:25:14,083
‐ Wait, are you the kid I stabbed?

453
00:25:14,083 --> 00:25:15,792
‐ What? No!

454
00:25:16,667 --> 00:25:18,083
‐ Okay. Good.

455
00:25:18,583 --> 00:25:19,833
‐ You stabbed a kid?

456
00:25:20,667 --> 00:25:22,875
‐ I accidentally stabbed him. I was like‐‐

457
00:25:22,875 --> 00:25:24,667
We were moshing at Japandroids,

458
00:25:24,667 --> 00:25:27,500
and I just kinda nicked him
in the eye with a corn dog.

459
00:25:28,958 --> 00:25:32,167
‐ Jesus. No. I saw you play
at The Pyramid.

460
00:25:33,583 --> 00:25:35,458
‐ You saw me play?
‐ Yeah.

461
00:25:36,500 --> 00:25:37,375
You were incredible!

462
00:25:38,917 --> 00:25:40,208
You have an amazing voice,

463
00:25:40,208 --> 00:25:44,667
and your song was, like, catchy,
but also different.

464
00:25:45,083 --> 00:25:47,708
‐ People don't usually give
a shit about openers.

465
00:25:49,083 --> 00:25:51,708
‐ Well... one day you'll be the headliner.

466
00:25:58,833 --> 00:25:59,958
‐ Ooh.

467
00:26:01,167 --> 00:26:02,292
Are those fun pills?

468
00:26:04,250 --> 00:26:06,042
Oh no, they're sad pills?

469
00:26:11,292 --> 00:26:12,250
WAITRESS: Enjoy.

470
00:26:15,250 --> 00:26:18,250
‐ "100 Soda Cans Opening
At The Same Time."

471
00:26:19,500 --> 00:26:20,667
Easily my favorite.

472
00:26:22,250 --> 00:26:23,250
‐ Sorry.

473
00:26:24,167 --> 00:26:25,917
I can't imagine losing my hearing.

474
00:26:26,833 --> 00:26:28,417
I think I'd wanna kill myself
if I were you.

475
00:26:34,625 --> 00:26:36,583
Well, is this why you're going
to New York?

476
00:26:37,583 --> 00:26:38,583
‐ Yeah.

477
00:26:41,375 --> 00:26:42,375
What about you?

478
00:26:54,125 --> 00:26:55,167
Got enough locks?

479
00:26:55,708 --> 00:26:56,500
‐ No.

480
00:26:57,583 --> 00:27:00,125
What you are about to see is
the single most important thing

481
00:27:00,125 --> 00:27:01,542
in my entire life.

482
00:27:02,792 --> 00:27:03,833
Okay?

483
00:27:03,833 --> 00:27:05,375
‐ Okay.
‐ Okay.

484
00:27:07,208 --> 00:27:09,417
MARCUS: Holy shit.
WENDY: Hmm. This is Darling.

485
00:27:09,417 --> 00:27:10,792
She's a limited edition‐‐

486
00:27:10,792 --> 00:27:13,333
BOTH:
1959 Gold Fender Stratocaster.

487
00:27:14,042 --> 00:27:15,917
‐ Wow, with your obscure guitar knowledge.

488
00:27:15,917 --> 00:27:17,125
‐ Obscure?

489
00:27:17,125 --> 00:27:20,750
Sylvie Scar destroyed one of these
at her Berlin Wall protest!

490
00:27:20,750 --> 00:27:21,708
It's my shirt.

491
00:27:22,583 --> 00:27:24,917
Wait, one second. I swear.

492
00:27:27,833 --> 00:27:30,167
‐ Oh wow! It is your shirt.

493
00:27:33,917 --> 00:27:34,667
‐ Can I‐‐

494
00:27:37,583 --> 00:27:38,458
‐ Yeah.

495
00:27:38,458 --> 00:27:39,917
‐ I promise I'll be careful.

496
00:27:39,917 --> 00:27:40,792
‐ Mmm.

497
00:27:43,792 --> 00:27:45,083
‐ Hi, Darling.

498
00:27:46,292 --> 00:27:47,917
She's gorgeous.

499
00:27:47,917 --> 00:27:49,208
‐ Hmm, she is.

500
00:27:50,292 --> 00:27:52,250
She was there for me when no one else was.

501
00:27:54,208 --> 00:27:56,792
Whoa, slow down, St. Vincent.

502
00:27:58,292 --> 00:27:59,792
‐ I only know a few chords.

503
00:28:00,333 --> 00:28:02,375
My brother used to teach me, but, um,

504
00:28:03,042 --> 00:28:04,458
we didn't really get that far.

505
00:28:06,417 --> 00:28:07,375
Thanks.

506
00:28:12,000 --> 00:28:13,250
‐ Wow!

507
00:28:13,250 --> 00:28:15,333
A Sylvie shirt and a ringtone?

508
00:28:15,333 --> 00:28:16,042
Nerd.

509
00:28:17,125 --> 00:28:18,333
MARCUS: Yeah.

510
00:28:18,333 --> 00:28:19,292
I wish I could see her live.

511
00:28:22,333 --> 00:28:23,292
‐ Well,

512
00:28:26,000 --> 00:28:27,500
I don't know, what if you could?

513
00:28:28,833 --> 00:28:30,042
‐ What?

514
00:28:30,042 --> 00:28:31,750
‐ That's why I'm going to New York.

515
00:28:32,625 --> 00:28:34,667
I sent her my demo,
and she wants to meet me.

516
00:28:35,167 --> 00:28:35,958
‐ What?

517
00:28:37,000 --> 00:28:37,833
Sorry.

518
00:28:38,625 --> 00:28:40,833
Wendy, this is insane.

519
00:28:40,833 --> 00:28:42,458
I mean, do you really think
she's gonna sign you?

520
00:28:42,458 --> 00:28:43,917
Maybe.

521
00:28:45,333 --> 00:28:46,708
If I get there.

522
00:28:46,708 --> 00:28:48,083
‐ Wow!

523
00:28:55,917 --> 00:28:57,208
He wants to sell Darling.

524
00:28:59,167 --> 00:29:00,375
What a shitty boyfriend.

525
00:29:00,375 --> 00:29:01,417
‐ Ex‐boyfriend.

526
00:29:03,167 --> 00:29:06,167
Look, I know this is all,
like, happening really fast,

527
00:29:06,167 --> 00:29:08,708
and I know you have your playlist
to finish and everything, I just,

528
00:29:10,292 --> 00:29:12,458
I‐‐ I really have to get to New York.

529
00:29:12,458 --> 00:29:14,042
My life depends on it.

530
00:29:15,083 --> 00:29:17,500
Like, Marcus, what are
the chances that we meet?

531
00:29:17,500 --> 00:29:19,042
Seriously, what are the chances?

532
00:29:19,042 --> 00:29:21,375
I mean, it's crazy. And I know
crazy is supposed to be a bad thing,

533
00:29:21,375 --> 00:29:25,000
but like... what if, just for right now,

534
00:29:26,583 --> 00:29:27,958
crazy is a good thing?

535
00:29:27,958 --> 00:29:29,042
What if

536
00:29:31,875 --> 00:29:33,333
crazy was supposed to happen?

537
00:29:41,042 --> 00:29:43,583
MARCUS:
My brain said, "Don't go with her.

538
00:29:43,583 --> 00:29:45,917
"You have a mission
that doesn't include being curb stomped

539
00:29:45,917 --> 00:29:48,000
by a crazy motorcycle murder‐man."

540
00:29:50,042 --> 00:29:51,042
But then again,

541
00:29:51,750 --> 00:29:54,167
my brain did have a gigantic tumor in it.

542
00:29:54,167 --> 00:29:55,458
VOICEMAIL:
Hey, it's Marcus.

543
00:29:55,458 --> 00:29:57,500
Leave me a message
or text me like a normal person.

544
00:29:57,500 --> 00:29:59,667
MARCUS: So how could I trust
what it said anyway?

545
00:30:01,375 --> 00:30:02,250
Ready?

546
00:30:04,500 --> 00:30:08,250
You! Me! Dancing! playing

547
00:30:55,583 --> 00:30:56,750
‐ Only 80?

548
00:31:00,958 --> 00:31:02,708
‐ All right.

549
00:31:04,333 --> 00:31:05,875
Take two!

550
00:31:07,792 --> 00:31:09,125
Whoo!

551
00:31:27,000 --> 00:31:29,250
The beats, yeah, they were coming
out the speakers

552
00:31:29,250 --> 00:31:32,000
straight in your sneakers

553
00:31:32,000 --> 00:31:34,708
‐ All right, do you want to try
doing it‐‐ push it back.

554
00:31:35,750 --> 00:31:36,625
Nice!

555
00:31:49,917 --> 00:31:50,958
MARCUS:
Wendy made me happy.

556
00:31:53,375 --> 00:31:54,375
Really happy.

557
00:31:55,625 --> 00:31:57,125
I didn't stand a chance.

558
00:32:09,375 --> 00:32:10,792
‐ Sold it, $120,

559
00:32:10,792 --> 00:32:11,750
gentleman in the front.
‐ What?

560
00:32:11,750 --> 00:32:14,042
She was like one of those
"caution, falling rocks" signs.

561
00:32:15,667 --> 00:32:17,583
Like, what am I gonna do
about falling rocks?

562
00:32:18,417 --> 00:32:19,917
How am I supposed
to take caution against that?

563
00:32:22,250 --> 00:32:24,000
If it happens, it happens.

564
00:32:25,500 --> 00:32:27,125
And oh my god, did it happen.

565
00:32:28,833 --> 00:32:30,667
‐ Aah!

566
00:33:05,625 --> 00:33:07,292
MARCUS:
Wendy was awesome.

567
00:33:09,375 --> 00:33:11,833
She was clever, she was funny,

568
00:33:13,458 --> 00:33:14,500
she was beautiful,

569
00:33:15,167 --> 00:33:16,958
and most of all, she was‐‐

570
00:33:16,958 --> 00:33:18,417
‐ Totally out of your league.

571
00:33:18,417 --> 00:33:20,125
‐ Says who?
LAURA: Says me.

572
00:33:20,125 --> 00:33:22,333
I mean, look at those
cheek bones, dude.

573
00:33:22,333 --> 00:33:23,750
She's like a hard nine.

574
00:33:24,458 --> 00:33:27,250
You're what? A soft six.

575
00:33:27,250 --> 00:33:29,958
‐ What? I'm at least like a seven, eight.

576
00:33:29,958 --> 00:33:31,083
‐ Six‐point‐five.

577
00:33:31,083 --> 00:33:32,875
‐ Well, it's subjective, so‐‐

578
00:33:32,875 --> 00:33:35,417
‐ Look, we just don't want you
coming home with a broken heart, okay.

579
00:33:35,417 --> 00:33:37,250
Those are really hard to fix.

580
00:33:37,250 --> 00:33:40,667
‐ My heart is the least of my worries.
It's my brain that's the issue.

581
00:33:40,667 --> 00:33:43,292
‐ Wait, you really like her?

582
00:33:45,208 --> 00:33:46,458
MARCUS: She's different.

583
00:33:48,250 --> 00:33:49,667
‐ Different is what I need right now.

584
00:33:50,792 --> 00:33:52,708
Uhh! All right, I gotta go.

585
00:33:52,708 --> 00:33:53,958
Don't worry about me, okay.

586
00:33:53,958 --> 00:33:55,792
‐ Please be safe!
‐ Try and get laid!

587
00:33:56,333 --> 00:33:57,333
‐ Bye.

588
00:34:03,500 --> 00:34:04,542
‐ Oh, hey,

589
00:34:05,292 --> 00:34:07,667
thank you for letting me use
your ancient dildo.

590
00:34:07,667 --> 00:34:09,500
‐ No, I hate it.
I'm definitely throwing it away.

591
00:34:09,500 --> 00:34:11,250
‐ No, you can't.

592
00:34:11,250 --> 00:34:14,625
It's like an artifact from
the sexual revolution. It's history.

593
00:34:14,625 --> 00:34:15,917
Just use it as a paperweight.

594
00:34:15,917 --> 00:34:18,000
‐ It's way too big to be a paperweight.

595
00:34:18,542 --> 00:34:20,083
‐ Marcus, it's not that big.

596
00:34:32,167 --> 00:34:34,542
Hmm, what do we have here?

597
00:34:35,042 --> 00:34:37,333
MARCUS: Jesus, what the hell
happened here?

598
00:34:37,833 --> 00:34:39,500
WENDY:
I think somebody had a party.

599
00:34:39,958 --> 00:34:41,917
Yech! Ohh!

600
00:34:41,917 --> 00:34:43,333
MARCUS: Oh my gosh.

601
00:34:43,333 --> 00:34:46,167
‐ What are you?
MARCUS: Very, very expired.

602
00:34:46,167 --> 00:34:48,542
‐ This thing looks like
it's from the Reagan administration.

603
00:34:48,542 --> 00:34:49,958
‐ Stay‐‐ stay away from it.

604
00:34:50,917 --> 00:34:52,750
No, let's leave it there.
What are you doing?

605
00:34:52,750 --> 00:34:54,167
Mr. Gorbachev,

606
00:34:54,167 --> 00:34:56,167
tear down this wall.
‐ Okay.

607
00:34:57,292 --> 00:35:00,542
Um, number 13 on my list is
"A Perfect Strike."

608
00:35:00,542 --> 00:35:04,083
If I, uh, kneel down by the pins,
do you think you can try to bowl one?

609
00:35:06,042 --> 00:35:08,000
‐ Yup. I'm a great bowler.

610
00:35:13,583 --> 00:35:14,583
‐ You sure about that?

611
00:35:14,583 --> 00:35:16,042
‐ I'm warming up.

612
00:35:16,792 --> 00:35:18,083
‐ Warm up.

613
00:35:24,333 --> 00:35:26,333
If you want, I can try
to put the bumpers up.

614
00:35:26,333 --> 00:35:27,833
‐ Lick my ass.

615
00:35:27,833 --> 00:35:29,208
‐ Hey, why don't we just switch.

616
00:35:29,583 --> 00:35:31,000
‐ What? No, I can do it!

617
00:35:32,417 --> 00:35:34,375
‐ Mmm. No, you can't.

618
00:35:34,375 --> 00:35:35,708
‐ Why? Because I'm a woman?

619
00:35:35,708 --> 00:35:38,292
‐ No, because you bowl
like a five‐year‐old.

620
00:35:38,292 --> 00:35:40,667
‐ Okay. Well, I bet you I can roll
a strike before you can.

621
00:35:40,667 --> 00:35:42,042
‐ Oh! You bet?

622
00:35:42,042 --> 00:35:42,917
‐ No. I mean‐‐

623
00:35:42,917 --> 00:35:45,125
‐ No, no! If you're so confident,
let's bet, come on!

624
00:35:45,125 --> 00:35:47,542
‐ Okay. Fine! Um,

625
00:35:47,542 --> 00:35:49,458
whoever rolls a strike first
is the winner,

626
00:35:49,458 --> 00:35:51,625
and the loser has to...

627
00:35:51,625 --> 00:35:53,208
‐ Kiss the winner.
‐ ...eat the Reagan dog.

628
00:35:55,042 --> 00:35:56,583
‐ Eat the Reagan dog.

629
00:35:56,583 --> 00:35:58,458
Yup, that's what I said.

630
00:36:01,083 --> 00:36:02,625
You ready?
‐ Mm‐hmm.

631
00:36:02,625 --> 00:36:03,958
‐ Okay.
‐ Okay.

632
00:36:03,958 --> 00:36:05,333
‐ Get ready to lose.

633
00:36:08,625 --> 00:36:10,333
Ohh!

634
00:36:10,333 --> 00:36:12,292
Damn.
‐ Not bad.

635
00:36:12,875 --> 00:36:15,375
‐ Yeah, yeah, go on.
Go roll another gutter.

636
00:36:17,625 --> 00:36:18,750
Not the gutter, remember?

637
00:36:18,750 --> 00:36:20,833
‐ Right. So the middle?

638
00:36:20,833 --> 00:36:22,625
‐ Well, ideally.
‐ Okay, okay.

639
00:36:29,000 --> 00:36:31,875
That's what they call "getting hustled."

640
00:36:33,042 --> 00:36:34,083
Here, you're gonna need this.

641
00:36:35,792 --> 00:36:37,250
Da‐da‐da‐na!

642
00:36:44,375 --> 00:36:46,917
Four more years!
Four more years!

643
00:36:46,917 --> 00:36:48,042
God damn it.

644
00:36:54,958 --> 00:36:56,042
‐ Hey, Marcus,

645
00:36:56,958 --> 00:36:59,167
let's go double or nothing
on some taquitos.

646
00:36:59,167 --> 00:37:01,375
MARCUS:
I hate you.

647
00:37:07,625 --> 00:37:09,125
‐ Uhh! Yeah!
‐ Damn!

648
00:37:09,542 --> 00:37:11,292
That was a good one.
‐ Uhh‐‐

649
00:37:12,583 --> 00:37:14,500
‐ Did you ever just watch hours
of YouTube videos

650
00:37:14,500 --> 00:37:15,542
of people cracking their back?

651
00:37:15,542 --> 00:37:17,958
‐ What? No.

652
00:37:19,042 --> 00:37:20,167
‐ Yeah, me either.

653
00:37:23,875 --> 00:37:24,958
‐ What is that smell?

654
00:37:27,500 --> 00:37:28,500
Is that you?

655
00:37:30,583 --> 00:37:32,333
Oh, you smell like a dead animal.

656
00:37:32,833 --> 00:37:34,208
‐ I don't smell, I just‐‐
‐ Um,

657
00:37:35,083 --> 00:37:36,792
let's go.
‐ Hey, where are you going?

658
00:37:36,792 --> 00:37:38,333
‐ I don't know, to find
a river or something.

659
00:37:38,333 --> 00:37:39,750
We need to clean you up.

660
00:37:39,750 --> 00:37:41,875
‐ You know, actually it's more likely
to drown in a river at night because‐‐

661
00:37:41,875 --> 00:37:43,625
because you can't...
‐ You are so lame!

662
00:37:44,208 --> 00:37:46,625
‐ ...tell how fast the rapids are going.
All right.

663
00:37:50,667 --> 00:37:54,125
Well, now I can add "getting mauled
by a bear" to the list.

664
00:37:55,667 --> 00:37:56,750
‐ Jackpot.

665
00:38:02,125 --> 00:38:03,125
What are you doing?

666
00:38:06,583 --> 00:38:09,250
‐ Rich people, man,
I don't pretend I understand them,

667
00:38:09,250 --> 00:38:12,000
but I will take advantage of them.

668
00:38:12,000 --> 00:38:13,375
‐ No, no, no, what about the river?

669
00:38:15,333 --> 00:38:17,292
‐ Well, I thought rivers were dangerous.

670
00:38:17,292 --> 00:38:18,917
‐ Yeah, but this is illegal.

671
00:38:18,917 --> 00:38:21,708
‐ Well, Marcus,
would you rather break the law

672
00:38:21,708 --> 00:38:23,000
or would you rather drown?

673
00:38:23,750 --> 00:38:25,208
‐ There's nothing in between?

674
00:38:28,000 --> 00:38:28,917
God.

675
00:38:35,958 --> 00:38:38,333
Yep, I'm a felon now, so that's cool.

676
00:38:49,042 --> 00:38:50,708
‐ Have you never seen a girl
in her underwear before?

677
00:38:52,333 --> 00:38:54,208
‐ Yeah. Like, dozens.

678
00:38:55,458 --> 00:38:56,333
‐ Okay.

679
00:39:09,000 --> 00:39:09,792
‐ No.

680
00:39:10,750 --> 00:39:12,583
No, no, we're not shampooing
in someone else's pool.

681
00:39:12,583 --> 00:39:13,458
That's where I draw the line.

682
00:39:13,458 --> 00:39:16,833
‐ Oh, well, you better draw it then.

683
00:39:18,458 --> 00:39:20,000
‐ Am I being hustled again?
‐ What?

684
00:39:21,000 --> 00:39:21,958
No.

685
00:39:22,792 --> 00:39:24,042
I pinkie promise.

686
00:39:29,833 --> 00:39:32,042
Woo‐hoo!
‐ Shut up.

687
00:39:37,125 --> 00:39:39,292
‐ Wait, wait, what are you doing?
Take your shirt off.

688
00:39:39,292 --> 00:39:41,750
‐ No, I swim with my shirt on.
‐ Why?

689
00:39:42,208 --> 00:39:43,333
That's weird.

690
00:39:43,333 --> 00:39:44,625
‐ No, it's not.
‐ Yes, it is.

691
00:39:44,625 --> 00:39:46,208
Just take it off.
‐ I don't want to.

692
00:39:46,625 --> 00:39:48,167
‐ Don't be lame. Why?

693
00:39:48,167 --> 00:39:49,250
‐ 'Cause I don't want to!

694
00:39:51,833 --> 00:39:52,708
‐ Fine.

695
00:39:53,833 --> 00:39:54,708
‐ Okay.

696
00:39:57,250 --> 00:39:59,042
Oh, Jesus, it's so cold!

697
00:39:59,042 --> 00:40:00,292
‐ Marcus, just‐‐ Shhh!
‐ Why didn't you tell me it was‐‐

698
00:40:00,292 --> 00:40:01,833
‐ We're gonna die‐‐

699
00:40:01,833 --> 00:40:03,375
MAN: Hey! Who is that?

700
00:40:05,583 --> 00:40:07,583
Get the hell out of my house!

701
00:40:08,250 --> 00:40:11,125
MARCUS: God!
WENDY: Go! Go! Go! Go!

702
00:40:14,375 --> 00:40:15,250
‐ Whoa!

703
00:40:15,250 --> 00:40:16,375
Ah! Ahh!

704
00:40:17,375 --> 00:40:18,958
WENDY:
Come on, you idiot!

705
00:40:23,417 --> 00:40:25,833
It was an indoor pool.
It wasn't that cold.

706
00:40:25,833 --> 00:40:27,792
‐ No, it was basically an ice rink.

707
00:40:31,292 --> 00:40:34,333
‐ Oh, dude, you really
gashed yourself up on that fall.

708
00:40:34,333 --> 00:40:35,458
‐ No, it's fine.

709
00:40:35,458 --> 00:40:38,750
‐ No, no. You need to Neosporin that

710
00:40:38,750 --> 00:40:40,458
before you turn into The Fly.

711
00:40:40,458 --> 00:40:41,583
‐ Don't worry about it.

712
00:40:42,083 --> 00:40:43,417
‐ It's gonna get infected.

713
00:40:44,083 --> 00:40:44,917
‐ No, it won't.

714
00:40:46,833 --> 00:40:47,708
‐ Marcus.

715
00:40:48,708 --> 00:40:49,917
Just let me fix it.

716
00:40:52,333 --> 00:40:53,583
Okay, yeah.

717
00:41:05,375 --> 00:41:07,833
Um, so this is gonna sting.

718
00:41:11,458 --> 00:41:12,667
Almost done.

719
00:41:14,583 --> 00:41:15,583
‐ Thanks.

720
00:41:17,583 --> 00:41:18,833
‐ What are friends for?

721
00:41:20,458 --> 00:41:21,500
‐ Are we friends?

722
00:41:24,458 --> 00:41:25,500
‐ Are we not?

723
00:41:26,958 --> 00:41:30,458
‐ No, I'm not saying we're not.
I was... just checking.

724
00:41:31,833 --> 00:41:33,000
I'm glad we're friends.

725
00:41:35,375 --> 00:41:36,750
‐ I get it.

726
00:41:36,750 --> 00:41:39,167
It's hard for girls
to be friends with you, isn't it?

727
00:41:39,917 --> 00:41:41,000
‐ What?

728
00:41:42,125 --> 00:41:45,708
‐ Well, I mean, for someone who's seen
"dozens of girls" in their underwear,

729
00:41:46,333 --> 00:41:49,708
I'm sure it's like you just want
to be friends with them

730
00:41:49,708 --> 00:41:51,583
but they always want something more.

731
00:41:52,750 --> 00:41:53,750
‐ Yeah.

732
00:41:55,500 --> 00:41:57,000
That for sure happens.

733
00:41:59,042 --> 00:42:01,042
‐ But... not us.

734
00:42:02,250 --> 00:42:03,375
We're just friends, right?

735
00:42:09,458 --> 00:42:11,708
So you're, you're not a virgin?

736
00:42:14,125 --> 00:42:15,083
‐ No.

737
00:42:16,750 --> 00:42:18,125
‐ You've had sex before?

738
00:42:21,958 --> 00:42:25,792
So you know how to...
give a woman what she wants?

739
00:42:31,333 --> 00:42:32,375
Good.

740
00:42:33,542 --> 00:42:36,250
Wouldn't want you going deaf
before you hear a girl orgasm.

741
00:42:37,917 --> 00:42:38,958
Good night, friend.

742
00:42:41,792 --> 00:42:42,792
‐ Good night.

743
00:42:51,125 --> 00:42:52,458
Chainsaw.

744
00:42:54,917 --> 00:42:56,583
Excuse me!

745
00:42:58,250 --> 00:42:59,792
Hey, excuse me!

746
00:43:00,250 --> 00:43:01,125
Hey!

747
00:43:01,625 --> 00:43:03,542
Are you cutting down another tree?

748
00:43:05,458 --> 00:43:07,167
Hey, can I record?

749
00:43:07,167 --> 00:43:08,625
Yeah. Tree?

750
00:44:06,750 --> 00:44:08,417
‐ Can I ask you something personal?

751
00:44:10,583 --> 00:44:11,500
‐ You can try.

752
00:44:12,000 --> 00:44:13,667
‐ Your ex‐boyfriend, Benjie.

753
00:44:17,625 --> 00:44:19,458
Just kinda seemed like a‐‐

754
00:44:19,458 --> 00:44:21,375
‐ Like a piece of shit?

755
00:44:22,875 --> 00:44:23,792
‐ Yeah.

756
00:44:24,917 --> 00:44:26,292
And so,

757
00:44:29,083 --> 00:44:30,833
I‐‐ I don't know, I was just wondering‐‐

758
00:44:30,833 --> 00:44:34,208
‐ Like, why I would date him
in the first place?

759
00:44:36,750 --> 00:44:37,750
‐ Yeah.

760
00:44:43,500 --> 00:44:46,958
‐ Sometimes, you... you meet people who

761
00:44:49,917 --> 00:44:53,125
really, really make you care about
what they think about you.

762
00:44:53,125 --> 00:44:55,125
Like, even if you hate them,

763
00:44:57,542 --> 00:45:00,167
for some reason,
you still want them to like you.

764
00:45:00,875 --> 00:45:02,375
It's like their superpower.

765
00:45:04,208 --> 00:45:06,417
‐ It's a pretty shitty superpower.

766
00:45:08,500 --> 00:45:13,208
‐ He always thought I was dumb
for wanting to be... a rockstar.

767
00:45:17,208 --> 00:45:19,500
‐ Well, it is dumb to want
to be a rockstar.

768
00:45:22,375 --> 00:45:25,125
‘Cause you already are one.

769
00:45:30,375 --> 00:45:31,958
Roller rink!

770
00:45:41,333 --> 00:45:44,042
Well, there's too many people.
I can't get a clean take.

771
00:45:44,042 --> 00:45:45,542
‐ Oh my god. Watch it!

772
00:45:45,542 --> 00:45:47,875
ANNOUNCER: Okay, skaters,
time to grab yourself a partner

773
00:45:47,875 --> 00:45:49,208
and slow things down.

774
00:45:49,208 --> 00:45:51,500
Because it's couple's skate,
and Nothing's Gonna Stop Us Now.

775
00:45:51,500 --> 00:45:52,833
‐ Ah, I love this song

776
00:45:52,833 --> 00:45:54,083
‐ Me too.

777
00:45:54,083 --> 00:45:57,250
playing

778
00:46:01,708 --> 00:46:03,208
Hey, maybe we should‐‐

779
00:46:04,167 --> 00:46:05,958
‐ Whoa! Okay.

780
00:46:06,292 --> 00:46:07,875
Okay, you know what? That's it.

781
00:46:07,875 --> 00:46:09,375
Give me that thing.

782
00:46:09,375 --> 00:46:11,208
‐ What? Why?
‐ Give me‐‐

783
00:46:11,208 --> 00:46:13,083
Just keep skating.

784
00:46:15,042 --> 00:46:17,500
‐ Where are you going?
WENDY: Just keep skating.

785
00:46:26,250 --> 00:46:31,208
don't ever look back

786
00:46:33,208 --> 00:46:34,875
‐ Sorry. Sorry.

787
00:46:35,292 --> 00:46:36,250
Sorry.

788
00:46:36,250 --> 00:46:39,667
Baby, we can make it
if we're heart to heart

789
00:46:51,083 --> 00:46:51,958
MAN: Come on!

790
00:46:52,917 --> 00:46:55,792
‐ Wendy,
I think there's a fire.

791
00:46:55,792 --> 00:46:57,792
‐ No, there's not. I pulled the alarm.

792
00:46:57,792 --> 00:46:59,333
‐ What? Why?

793
00:47:00,000 --> 00:47:00,958
‐ For us.

794
00:47:02,208 --> 00:47:03,917
We are the fire.

795
00:47:03,917 --> 00:47:04,708
Come on.

796
00:47:06,542 --> 00:47:08,125
‐ Oh yeah!

797
00:47:13,083 --> 00:47:17,500
I will stay here with you

798
00:47:30,625 --> 00:47:32,500
‐ Are you okay?

799
00:47:32,500 --> 00:47:33,875
‐ Yeah. Are you?
‐ Yeah.

800
00:47:33,875 --> 00:47:38,750
Put your arms around me, baby,
don't ever let go

801
00:47:43,750 --> 00:47:47,833
if we're heart to heart

802
00:47:47,833 --> 00:47:49,167
‐ What does that mean?

803
00:47:51,583 --> 00:47:53,125
‐ It means my ass is soaked.

804
00:48:01,250 --> 00:48:02,250
‐ Did I get it?

805
00:48:03,375 --> 00:48:05,417
‐ Perfect.
‐ Yay!

806
00:48:08,042 --> 00:48:10,250
WENDY:
This was a terrible idea.

807
00:48:10,250 --> 00:48:11,708
‐ Terrible.

808
00:48:32,167 --> 00:48:33,917
MARCUS: Do you have my mic?
‐ Yeah.

809
00:48:33,917 --> 00:48:35,208
‐ Thanks.

810
00:48:35,208 --> 00:48:37,458
‐ Um, so I'm gonna go check
some voice mails.

811
00:48:37,458 --> 00:48:38,417
‐ You're not coming?

812
00:48:38,417 --> 00:48:41,583
‐ No offense, but "Cows Sound
Kinda Cool I Guess,"

813
00:48:41,583 --> 00:48:43,542
uh, sounds like something you wrote
when you were high.

814
00:48:43,542 --> 00:48:46,083
‐ Cows, okay, are
under‐appreciated animals,

815
00:48:46,083 --> 00:48:48,417
and I happen to think
they sound kinda cool, so‐‐

816
00:48:48,958 --> 00:48:50,708
‐ Hey, man, don't let me stop you.

817
00:48:58,250 --> 00:48:59,958
You gotta talk to her sometime.

818
00:48:59,958 --> 00:49:01,583
‐ I thought you had voice mails to check?

819
00:49:14,917 --> 00:49:16,083
VOICE MESSAGING SYSTEM:
Message one.

820
00:49:16,083 --> 00:49:18,250
BENJIE: I swear to God,
if you don't pick up your phone,

821
00:49:18,250 --> 00:49:19,417
I'm gonna come down there‐‐

822
00:49:19,417 --> 00:49:20,667
VOICE MESSAGING SYSTEM:
Message deleted.

823
00:49:21,083 --> 00:49:22,125
Next message.

824
00:49:22,125 --> 00:49:24,417
BENJIE:
I am so sorry, okay.

825
00:49:24,417 --> 00:49:26,375
You‐‐ Look, you know how I get
when I get angry.

826
00:49:26,375 --> 00:49:27,542
VOICE MESSAGING SYSTEM:
Message deleted.

827
00:49:28,167 --> 00:49:29,208
Next message.

828
00:49:29,208 --> 00:49:31,667
PAUL: This is Paul from New York
confirming for tomorrow.

829
00:49:31,667 --> 00:49:32,625
Can't wait to see what you got.

830
00:49:32,625 --> 00:49:35,083
‐ Hey, girl,
you got a moo for me?

831
00:49:36,917 --> 00:49:37,667
Okay.

832
00:49:40,542 --> 00:49:41,625
Just one moo,

833
00:49:42,292 --> 00:49:43,708
that's all I need.

834
00:49:43,708 --> 00:49:46,375
BENJIE: And to think
I wasted so many years

835
00:49:46,375 --> 00:49:48,958
pretending I liked
your shitty, boring songs.

836
00:49:48,958 --> 00:49:51,083
You know that's why I came
up to you in the first place, right?

837
00:49:51,083 --> 00:49:53,333
I was like, "Damn, she's hot.

838
00:49:53,333 --> 00:49:54,750
"Maybe if I tell her
she got a nice voice,

839
00:49:54,750 --> 00:49:56,375
she'll take off her shirt
and suck on my‐‐"

840
00:49:56,375 --> 00:49:57,500
VOICE MESSAGING SYSTEM:
Message deleted.

841
00:50:00,667 --> 00:50:03,083
‐ I think we're, uh, I think
we're running out of tape.

842
00:50:04,167 --> 00:50:05,333
You got one in there?

843
00:50:07,375 --> 00:50:09,500
Sir, d‐‐ uh, does she moo?

844
00:50:11,500 --> 00:50:13,583
Is there one that moos more?

845
00:50:30,667 --> 00:50:31,958
Hey.
‐ Hey.

846
00:50:33,083 --> 00:50:34,167
‐ How'd the voicemails go?

847
00:50:36,000 --> 00:50:37,042
‐ Not great.

848
00:50:37,833 --> 00:50:38,708
How'd your moo go?

849
00:50:39,542 --> 00:50:40,583
‐ Not great.

850
00:50:49,000 --> 00:50:51,125
I think the next town's
about 30 minutes away‐‐

851
00:50:51,125 --> 00:50:53,458
‐ I need a drink. Do you want a drink?

852
00:50:54,417 --> 00:50:55,125
‐ Yeah.

853
00:50:56,125 --> 00:50:57,500
Yeah, we could get a drink.

854
00:50:59,083 --> 00:51:00,250
‐ You've drank before, right?

855
00:51:00,625 --> 00:51:03,792
‐ Yeah. I've... been drunk
a bunch of times.

856
00:51:05,333 --> 00:51:06,583
‐ Cool, dude.

857
00:51:07,125 --> 00:51:10,000
‐ Uh, but come to think of it,
I'll probably just have a sip or two.

858
00:51:10,000 --> 00:51:11,042
‐ Whatever. Fine.

859
00:51:22,458 --> 00:51:25,583
MARCUS: And, like,
you're like a hard nine,

860
00:51:26,250 --> 00:51:28,458
and I'm like a soft six‐point‐five.

861
00:51:29,250 --> 00:51:32,167
And I know I'm supposed
to play "hard to get"

862
00:51:32,167 --> 00:51:35,417
but look at me, I'm so easy to get.

863
00:51:37,458 --> 00:51:40,042
‐ Okay. Okay, okay.

864
00:51:40,500 --> 00:51:42,708
All right. I think you've had enough.
‐ No!

865
00:51:48,833 --> 00:51:50,792
Why didn't you ask me about my scar?

866
00:51:53,375 --> 00:51:56,250
‐ I just figured you've answered
enough questions about it.

867
00:51:57,875 --> 00:51:58,833
‐ Yeah.

868
00:51:59,708 --> 00:52:04,333
Usually that's the case, but right now,
I kinda want to talk about it.

869
00:52:06,125 --> 00:52:07,000
‐ Okay.

870
00:52:09,625 --> 00:52:11,000
‐ Can you ask me about my scar?

871
00:52:11,500 --> 00:52:12,500
‐ Oh yeah.

872
00:52:12,500 --> 00:52:14,125
‐ Okay.

873
00:52:14,125 --> 00:52:15,708
‐ Hey, what's up with that scar?

874
00:52:15,708 --> 00:52:17,500
‐ Oh, thanks for asking.

875
00:52:19,125 --> 00:52:22,208
I, um, I got it when I was a kid.

876
00:52:23,667 --> 00:52:25,500
My house burned down,

877
00:52:26,000 --> 00:52:30,375
and my big brother Alex

878
00:52:30,375 --> 00:52:31,958
died rescuing me.

879
00:52:34,042 --> 00:52:36,458
‐ Oh, I'm... I'm sorry.

880
00:52:36,958 --> 00:52:38,000
‐ Mm, don't be.

881
00:52:40,833 --> 00:52:44,583
‐ I know it's no consolation,
but, um, it's a pretty badass scar.

882
00:52:44,583 --> 00:52:46,625
‐ Nah. It's ugly.

883
00:52:47,458 --> 00:52:51,458
But, you know, I'd rather have
an ugly reminder

884
00:52:51,458 --> 00:52:55,167
that love exists than no reminder at all.

885
00:52:59,500 --> 00:53:00,917
You would have liked him.

886
00:53:01,417 --> 00:53:04,250
He also wanted to be a musician,

887
00:53:04,250 --> 00:53:08,333
and... yeah, he was awesome.

888
00:53:09,375 --> 00:53:12,000
But, you know, he had
to give that up to save me.

889
00:53:14,208 --> 00:53:16,000
He gave up his dream

890
00:53:17,000 --> 00:53:18,250
to save me.

891
00:53:20,750 --> 00:53:23,208
And I look at you,

892
00:53:23,208 --> 00:53:26,708
and I see that you're still chasing
your dream

893
00:53:26,708 --> 00:53:29,417
even after all the shit
you've been through.

894
00:53:30,417 --> 00:53:34,125
And... I don't know,

895
00:53:35,583 --> 00:53:38,542
I just hope that one day you look at me

896
00:53:38,542 --> 00:53:40,083
the same way I look at you.

897
00:53:47,500 --> 00:53:49,292
‐ That's a silly thing to say.

898
00:53:58,292 --> 00:53:59,250
BOTH: Ohh!

899
00:53:59,250 --> 00:54:00,833
MARCUS: Oh no, I ruined it.

900
00:54:02,000 --> 00:54:03,083
WENDY: Yeah.

901
00:54:03,542 --> 00:54:04,417
MARCUS: I'm sorry.

902
00:54:07,042 --> 00:54:08,375
WENDY: Hey, Marcus.

903
00:54:10,625 --> 00:54:12,042
Marcus!

904
00:54:13,292 --> 00:54:14,917
‐ Where are we?

905
00:54:14,917 --> 00:54:16,917
‐ Welcome to your first hangover.

906
00:54:17,833 --> 00:54:20,542
‐ Oh my God! My head.

907
00:54:20,542 --> 00:54:23,708
Oh, if this is what hangovers are,
I'm never drinking again.

908
00:54:24,125 --> 00:54:25,500
It hurts so much.

909
00:54:26,417 --> 00:54:28,167
‐ Well, this might make you feel better.

910
00:54:29,167 --> 00:54:30,333
MARCUS:
Oh my God, we made it.

911
00:54:30,958 --> 00:54:32,292
We made it.

912
00:54:33,583 --> 00:54:35,750
Oh, wait, wait, I had a... I had a song.

913
00:54:35,750 --> 00:54:37,500
I had a song queued for this.

914
00:54:39,375 --> 00:54:41,333
VOICE ASSISTANT:
Bluetooth connection lost.

915
00:54:41,333 --> 00:54:42,667
‐ No, no, no.

916
00:54:42,667 --> 00:54:43,875
VOICE ASSISTANT:
No devices found.

917
00:54:43,875 --> 00:54:45,542
MARCUS:
Come on, sync.

918
00:54:45,542 --> 00:54:46,625
VOICE ASSISTANT:
Searching for connection.

919
00:54:46,625 --> 00:54:48,417
MARCUS:
Bluetooth, you're ruining the moment.

920
00:54:48,417 --> 00:54:49,625
VOICE ASSISTANT:
No devices found.

921
00:54:49,625 --> 00:54:51,000
MARCUS:
Connect.

922
00:54:51,000 --> 00:54:52,167
VOICE ASSISTANT:
Bluetooth connected.

923
00:54:52,167 --> 00:54:53,167
MARCUS:
Yeah.

924
00:54:54,500 --> 00:54:57,542
Rhapsody in Blue playing

925
00:55:15,833 --> 00:55:17,500
ANNOUNCER ON SPEAKER:
Next stop, 42nd Street‐‐

926
00:56:12,333 --> 00:56:14,333
WENDY: Technically,
she's my grandmother's cousin,

927
00:56:14,333 --> 00:56:16,792
but I've always just called her my aunt.

928
00:56:16,792 --> 00:56:17,583
MARCUS: Okay.

929
00:56:19,583 --> 00:56:21,500
‐ Um, hey, by the way,
she was kicked by a deer

930
00:56:21,500 --> 00:56:23,750
in the head when she was five, so just‐‐

931
00:56:24,667 --> 00:56:26,042
WOMAN: Hello!
WENDY: Hi!

932
00:56:26,042 --> 00:56:28,042
WOMAN: Hello! Come in. Come in.
‐ Hi, Aunt Delilah.

933
00:56:28,042 --> 00:56:29,333
AUNT DELILAH:
Oh, it's cold out there.

934
00:56:30,958 --> 00:56:32,083
Oh, Wendy.
‐ Hi!

935
00:56:32,083 --> 00:56:34,208
AUNT DELILAH: It's so good to see you.
‐ You too!

936
00:56:34,208 --> 00:56:36,958
AUNT DELILAH:
Oh my gosh. Aww.

937
00:56:36,958 --> 00:56:38,792
‐ Um, this is Marcus.
This is the kid I told you about.

938
00:56:38,792 --> 00:56:39,875
‐ Oh.

939
00:56:40,375 --> 00:56:42,875
Oh, are you the one that's going blind?

940
00:56:42,875 --> 00:56:45,750
‐ Uh, no. Actually, I'm going deaf.

941
00:56:45,750 --> 00:56:47,417
‐ Oh! Thank goodness.

942
00:56:47,417 --> 00:56:49,917
Oh my gosh, can you imagine going blind?

943
00:56:49,917 --> 00:56:52,125
‐ Yeah, no, it sounds awful.

944
00:56:53,250 --> 00:56:55,375
‐ Sounds! Deaf!

945
00:56:56,458 --> 00:56:57,583
I get it.
WENDY: Right.

946
00:56:57,583 --> 00:57:00,000
‐ I get it. Here, follow me.

947
00:57:01,708 --> 00:57:03,333
Oh! Oh!

948
00:57:21,000 --> 00:57:23,667
‐ You were a cute baby.
‐ Jesus!

949
00:57:25,083 --> 00:57:26,208
You scared me.

950
00:57:27,000 --> 00:57:29,583
‐ How stoked do you think
kid Wendy would be to see you right now?

951
00:57:29,583 --> 00:57:33,000
‐ I don't think three‐year‐old Wendy knew
who Sylvie Scar was.

952
00:57:33,000 --> 00:57:35,583
‐ Yeah, but she'd see that your dreams
were about to come true.

953
00:57:35,583 --> 00:57:37,000
‐ Since when do you drink tea?

954
00:57:37,708 --> 00:57:39,208
‐ Since your aunt insisted.

955
00:57:40,500 --> 00:57:41,625
It's actually not bad.

956
00:57:44,292 --> 00:57:48,042
Although I did just find
a LEGO Minifigure in it.

957
00:57:48,042 --> 00:57:51,042
‐ Yeah, she does that to make sure
the tea bag doesn't get lonely.

958
00:57:52,083 --> 00:57:53,375
‐ All right, that's pretty cute.

959
00:57:58,042 --> 00:57:58,958
You almost ready?

960
00:58:00,125 --> 00:58:01,708
‐ Yeah, um,

961
00:58:01,708 --> 00:58:02,833
I just need a minute.

962
00:58:03,417 --> 00:58:04,292
‐ Okay.

963
00:58:04,958 --> 00:58:06,083
Cool.

964
00:58:06,083 --> 00:58:07,083
I'll go hang out with your aunt.

965
00:58:07,708 --> 00:58:08,750
‐ Have fun.

966
00:58:14,167 --> 00:58:16,292
‐ Okay, I think I'm this way.

967
00:58:17,000 --> 00:58:19,083
‐ Yeah, um, I'm down here.

968
00:58:19,833 --> 00:58:21,083
‐ Okay. Well‐‐

969
00:58:26,000 --> 00:58:27,500
Sing your heart out, Wendy Green.

970
00:58:28,208 --> 00:58:29,375
Sylvie's gonna love you.

971
00:58:31,250 --> 00:58:33,292
‐ Thanks. I will.

972
00:58:35,417 --> 00:58:36,625
‐ Hey.

973
00:58:37,958 --> 00:58:38,833
You okay?

974
00:58:39,292 --> 00:58:41,000
‐ Uh, yeah. I'm just nervous.

975
00:58:55,542 --> 00:58:58,000
VOICE ASSISTANT:
You have arrived at your destination.

976
00:59:18,833 --> 00:59:19,792
MARCUS: Dennis?

977
00:59:21,875 --> 00:59:22,792
‐ Marcus?

978
00:59:23,917 --> 00:59:24,833
‐ Hey.

979
00:59:25,458 --> 00:59:27,625
‐ Wait right there. Dewey, take this.
DEWEY: Yeah.

980
00:59:27,625 --> 00:59:30,125
‐ Dude! Marcus Lund.

981
00:59:30,125 --> 00:59:32,667
He lives and breathes.
Bring it in, brother.

982
00:59:32,667 --> 00:59:34,375
Oh my God!

983
00:59:35,125 --> 00:59:36,750
Look at you. You work out?

984
00:59:36,750 --> 00:59:37,750
‐ Uh‐‐
‐ Huh?

985
00:59:37,750 --> 00:59:39,458
‐ P. E.
‐ Come on.

986
00:59:39,458 --> 00:59:40,667
I can't get over this.

987
00:59:40,667 --> 00:59:43,458
You look so much like your brother,
it is blowing my mind.

988
00:59:43,458 --> 00:59:44,792
It's all in the eyes.

989
00:59:45,208 --> 00:59:45,958
‐ Thanks.

990
00:59:45,958 --> 00:59:47,917
‐ Let me get that cassette tape.
I'll be right back, all right?

991
00:59:53,125 --> 00:59:54,792
DENNIS: There she is.

992
00:59:55,375 --> 00:59:56,625
Check it out.

993
00:59:56,625 --> 00:59:58,542
It's the only demo I could find.

994
00:59:58,542 --> 00:59:59,833
You know, we were mostly a punk band,

995
00:59:59,833 --> 01:00:02,625
but, uh, this is one
of his more softer songs.

996
01:00:03,583 --> 01:00:04,917
Would never play it live.

997
01:00:15,250 --> 01:00:16,500
All right.

998
01:00:19,292 --> 01:00:22,417
Uh, this is Through the Smoke,

999
01:00:23,083 --> 01:00:24,208
take... four?

1000
01:00:48,708 --> 01:00:50,042
‐ He's so good.

1001
01:01:08,458 --> 01:01:11,000
‐ Did he write these lyrics?
DENNIS: Oh yeah.

1002
01:01:18,625 --> 01:01:21,958
‐ You know, in retrospect, I guess I wish
I would have paid more attention to them,

1003
01:01:24,750 --> 01:01:26,167
but I was young.

1004
01:01:26,167 --> 01:01:27,542
I didn't think about it.

1005
01:01:28,125 --> 01:01:29,667
I just thought they sounded cool.

1006
01:01:30,958 --> 01:01:32,333
‐ What are you talking about?

1007
01:01:36,708 --> 01:01:41,083
‐ I mean, you know, uh,
the‐‐ the whole fire thing.

1008
01:01:41,958 --> 01:01:43,583
‐ What about it?

1009
01:01:43,583 --> 01:01:47,250
‐ You know, how he...
how he started it and everything.

1010
01:01:52,417 --> 01:01:54,208
Okay, you know what? Maybe we should‐‐
‐ No.

1011
01:01:55,125 --> 01:01:58,292
Alex didn't start the fire,
he saved me from it.

1012
01:02:01,292 --> 01:02:02,917
That's the only reason I'm alive.

1013
01:02:04,125 --> 01:02:06,292
‐ You know, maybe you should talk
to your parents.

1014
01:02:06,292 --> 01:02:09,042
‐ No, I'm talking to you right now.

1015
01:02:09,667 --> 01:02:10,833
Let's talk.

1016
01:02:12,917 --> 01:02:14,792
My brother was a hero.

1017
01:02:15,875 --> 01:02:17,375
He saved my life.

1018
01:02:20,875 --> 01:02:24,583
‐ Look, man, I am really sorry,
but that's just,

1019
01:02:25,792 --> 01:02:27,375
that's not what happened.

1020
01:02:38,917 --> 01:02:41,375
Alex started the fire.

1021
01:02:51,208 --> 01:02:54,167
It was a... you know,

1022
01:02:57,875 --> 01:02:59,792
it was a suicide, man.

1023
01:03:07,208 --> 01:03:10,083
The whole scene, we were devastated.
We loved Alex.

1024
01:03:10,083 --> 01:03:13,417
Oh, come on, man, I'm really sorry.
I‐‐ I thought you knew.

1025
01:03:24,542 --> 01:03:25,500
‐ Marcus!

1026
01:03:26,583 --> 01:03:27,792
Marcus, where are you?

1027
01:03:28,458 --> 01:03:31,083
Marcus, ar‐‐ are you okay, sweetheart?
Are you okay?

1028
01:03:31,083 --> 01:03:32,750
‐ Is it true about Alex?

1029
01:03:37,417 --> 01:03:38,417
Mom?

1030
01:03:52,208 --> 01:03:53,000
Wendy!

1031
01:03:53,000 --> 01:03:55,417
‐ Oh goodie! You're just
in time for dinner.

1032
01:03:55,417 --> 01:03:56,708
‐ Is Wendy here?
‐ We're having raisins,

1033
01:03:56,708 --> 01:03:58,000
and carrots‐‐

1034
01:03:58,000 --> 01:03:59,833
‐ Delilah, is Wendy here?

1035
01:03:59,833 --> 01:04:03,583
‐ Um, well, she came back,
and then she grabbed all her stuff,

1036
01:04:03,583 --> 01:04:04,958
and then she called a taxi.

1037
01:04:04,958 --> 01:04:06,208
‐ What?

1038
01:04:06,208 --> 01:04:07,792
Where?
‐ Penn Station.

1039
01:04:08,958 --> 01:04:10,958
VOICEMAIL: Hi, it's Wendy.
Leave a message.

1040
01:04:20,875 --> 01:04:22,667
ANNOUNCER:
West Gate, track 12.

1041
01:04:22,667 --> 01:04:24,958
West Gate, track 12.

1042
01:04:32,750 --> 01:04:33,375
‐ Wendy.

1043
01:04:34,083 --> 01:04:35,042
‐ Marcus?

1044
01:04:35,625 --> 01:04:36,958
Wha‐‐ what are you doing here?

1045
01:04:36,958 --> 01:04:38,042
‐ What are you doing here?

1046
01:04:38,042 --> 01:04:39,875
‐ Uh, nothing. I'm‐‐ I guess
I was looking for you.

1047
01:04:39,875 --> 01:04:40,917
MAN: Excuse me.

1048
01:04:40,917 --> 01:04:42,208
‐ Shit!

1049
01:04:43,917 --> 01:04:45,375
Wendy, where's Darling?

1050
01:04:45,375 --> 01:04:46,292
‐ Um,

1051
01:04:47,958 --> 01:04:49,625
I sold her to a dealer.

1052
01:04:49,625 --> 01:04:50,667
MAN:
Hey, lady, you dropped this.

1053
01:04:50,667 --> 01:04:52,083
‐ What about Sylvie?
What about your meeting?

1054
01:04:52,083 --> 01:04:53,542
‐ Uh, yeah, I'll be right there.

1055
01:04:54,375 --> 01:04:56,333
‐ I made it up.
‐ No, no, you sent her your demo.

1056
01:04:56,333 --> 01:04:57,333
She said she wanted to meet you‐‐

1057
01:04:57,333 --> 01:04:58,583
‐ Marcus. I made it up.

1058
01:04:58,583 --> 01:05:00,583
Hey, hands off.
‐ You lied to me?

1059
01:05:00,583 --> 01:05:01,750
MAN: It's in everyone's way.
‐ Um‐‐

1060
01:05:01,750 --> 01:05:03,208
‐ You lied to me for a ride?
‐ What?

1061
01:05:03,208 --> 01:05:05,333
No. No, no, no‐‐
‐ What the hell is wrong with you?

1062
01:05:05,333 --> 01:05:07,625
‐ Marcus, I was in
an abusive relationship.

1063
01:05:07,625 --> 01:05:10,208
I was making music
that no one wanted to hear.

1064
01:05:10,208 --> 01:05:13,458
Darling is my ticket out.
To a normal life.

1065
01:05:13,458 --> 01:05:15,875
Like, some people,
they don't achieve their dreams‐‐

1066
01:05:15,875 --> 01:05:16,542
‐ Stop!

1067
01:05:16,542 --> 01:05:18,125
‐ Some people just have to live
normal lives, and that's okay!

1068
01:05:18,125 --> 01:05:20,833
‐ Okay. Well, I'm glad I let you live
your dream before you gave it up.

1069
01:05:21,958 --> 01:05:23,042
‐ Come on, Marcus. That's not fair.

1070
01:05:23,042 --> 01:05:24,500
‐ Bye, Wendy.
‐ Marcus!

1071
01:05:26,125 --> 01:05:27,292
Marcus.

1072
01:05:32,167 --> 01:05:34,583
Yeah, I'm coming. Back off!

1073
01:05:52,250 --> 01:05:53,292
‐ Marcus?

1074
01:06:14,417 --> 01:06:15,125
‐ Hey!

1075
01:06:15,667 --> 01:06:17,125
‐ Sorry, we're closed. Come back tomorrow.

1076
01:06:17,125 --> 01:06:18,333
‐ Did Marcus come back here?

1077
01:06:20,875 --> 01:06:23,917
‐ Oh. Uh, no, he did not. Why?

1078
01:06:23,917 --> 01:06:25,583
Hey, wait, wait, wait, wait, wait.

1079
01:06:25,583 --> 01:06:28,458
If you see him, can you give this
to him for me?

1080
01:06:29,125 --> 01:06:32,208
I mean, I doubt he'll even want it,
but just in case.

1081
01:06:32,208 --> 01:06:33,542
‐ Why wouldn't he want this?

1082
01:06:34,458 --> 01:06:37,542
‐ Oh boy, I really have
to do this twice today?

1083
01:06:38,875 --> 01:06:40,083
Great.

1084
01:06:44,917 --> 01:06:50,500
Is it really this fun
when you're on my mind

1085
01:06:54,958 --> 01:07:00,792
to be in your life

1086
01:08:05,417 --> 01:08:10,958
when you're on my mind

1087
01:08:15,500 --> 01:08:18,667
to be in your life

1088
01:08:26,958 --> 01:08:28,375
PARAMEDIC:
Sir? Sir, can you hear me?

1089
01:08:31,250 --> 01:08:32,667
PARAMEDIC:
Sir, do you know where you are?

1090
01:10:11,625 --> 01:10:15,333
‐ Alex was diagnosed with bipolar one
when he was 13.

1091
01:10:17,958 --> 01:10:21,958
He struggled with anxiety
and depression and psychosis.

1092
01:10:23,250 --> 01:10:25,542
He took medication and normally he was,

1093
01:10:27,500 --> 01:10:29,042
he was the Alex you remember.

1094
01:10:32,333 --> 01:10:34,458
But sometimes, he would have

1095
01:10:35,417 --> 01:10:36,625
"episodes,"

1096
01:10:39,333 --> 01:10:40,875
and he wouldn't be Alex anymore.

1097
01:10:48,500 --> 01:10:49,958
‐ Why didn't you tell me?

1098
01:10:57,292 --> 01:10:58,417
‐ You were young.

1099
01:11:00,708 --> 01:11:02,917
Somehow after the fire,

1100
01:11:02,917 --> 01:11:05,958
when you woke up, you were convinced
that Alex had saved you.

1101
01:11:09,458 --> 01:11:11,125
I couldn't take that away from you.

1102
01:11:21,625 --> 01:11:23,083
To be really honest,

1103
01:11:27,292 --> 01:11:28,958
it was easier to let you believe that.

1104
01:11:32,917 --> 01:11:35,000
‐ He set fire to the house with me in it,

1105
01:11:37,417 --> 01:11:40,083
and you let me believe this whole time
that he was some big hero?

1106
01:11:40,083 --> 01:11:43,333
‐ Alex did not set fire to that house,
his sickness did.

1107
01:11:46,208 --> 01:11:47,292
Marcus‐‐

1108
01:11:47,917 --> 01:11:49,250
‐ How do you live with yourself

1109
01:11:50,542 --> 01:11:52,042
lying to your son like that?

1110
01:12:01,708 --> 01:12:03,625
‐ You can hate me right now. It's okay.

1111
01:12:04,250 --> 01:12:05,333
It's okay.

1112
01:12:06,208 --> 01:12:07,750
Just don't hate Alex.

1113
01:12:08,917 --> 01:12:10,750
Because he was a good kid,

1114
01:12:11,125 --> 01:12:13,125
and he fought his demons every day,

1115
01:12:13,125 --> 01:12:15,625
and he was as much of a victim as you are.

1116
01:12:16,500 --> 01:12:18,458
‐ I guess I didn't really know who he was.

1117
01:12:18,458 --> 01:12:19,417
‐ Yes, you did.

1118
01:12:19,417 --> 01:12:20,625
Marcus, look at me.

1119
01:12:21,875 --> 01:12:23,375
The Alex you knew was real,

1120
01:12:24,750 --> 01:12:26,542
and he loved you so much‐‐

1121
01:12:26,542 --> 01:12:27,917
‐ Bullshit!

1122
01:12:27,917 --> 01:12:29,375
‐ Marcus‐‐
‐ Don't "Marcus" me.

1123
01:12:30,875 --> 01:12:33,875
I drove across the country
to hear his voice

1124
01:12:34,625 --> 01:12:37,292
only to realize that everything
I thought I knew,

1125
01:12:37,292 --> 01:12:39,583
everything I based my life on, was a lie,

1126
01:12:39,583 --> 01:12:41,583
because you didn't have
the courage to tell me the truth.

1127
01:12:41,583 --> 01:12:42,583
‐ I was trying to protect you‐‐

1128
01:12:42,583 --> 01:12:45,375
‐ Yeah, well, you're not really good
at protecting your fucking kids, are you?

1129
01:12:56,875 --> 01:12:57,875
‐ I'm so sorry.

1130
01:13:40,250 --> 01:13:41,458
VOICEMAIL:
Hey, it's Marcus.

1131
01:13:41,458 --> 01:13:43,667
Leave me a message or text me
like a normal person.

1132
01:16:03,708 --> 01:16:04,583
AUCTIONEER: Sold it,

1133
01:16:04,583 --> 01:16:06,625
$120, gentleman in the front.

1134
01:16:12,583 --> 01:16:13,708
MARCUS: What do you think they're saying?

1135
01:16:14,792 --> 01:16:16,208
WENDY:
They're probably flirting.

1136
01:16:41,208 --> 01:16:42,333
MARCUS:
Ladies and gentlemen,

1137
01:16:42,333 --> 01:16:46,333
we are very lucky to be listening
to the very first recording

1138
01:16:46,333 --> 01:16:50,000
of the world's next overnight sensation.

1139
01:16:51,750 --> 01:16:53,458
MARCUS:
I'm happy to have met you, Wendy.

1140
01:16:54,417 --> 01:16:56,667
Don't forget me
when you're all famous, all right?

1141
01:17:25,417 --> 01:17:26,625
Please.

1142
01:17:26,625 --> 01:17:28,417
Selling it was a huge mistake.

1143
01:17:28,417 --> 01:17:30,333
‐ Sorry. All sales are final.

1144
01:17:30,333 --> 01:17:33,667
‐ Come on, man, you have no idea
how much that guitar means to me.

1145
01:17:33,667 --> 01:17:34,708
‐ Buy it back.

1146
01:17:35,417 --> 01:17:37,500
‐ It's twice what I sold it for.

1147
01:17:37,500 --> 01:17:39,208
‐ Sorry, sweetheart, a deal's a deal.

1148
01:17:39,208 --> 01:17:40,458
‐ I don't have that kind of money.

1149
01:17:40,458 --> 01:17:41,542
‐ What are you, deaf?

1150
01:18:52,750 --> 01:18:54,000
WENDY: Hey, it's me.

1151
01:18:55,250 --> 01:18:57,958
I know you're probably
still mad at me, and, uh...

1152
01:19:00,417 --> 01:19:01,625
I don't blame you.

1153
01:19:02,583 --> 01:19:04,583
I really put you through the wringer.

1154
01:19:07,125 --> 01:19:09,000
I found out about your brother, Marcus.

1155
01:19:09,833 --> 01:19:11,167
I'm so sorry, dude.

1156
01:19:12,167 --> 01:19:14,333
I can't imagine how much that hurts.

1157
01:19:16,208 --> 01:19:20,333
But, um, don't let this
change him for you.

1158
01:19:20,708 --> 01:19:23,958
I feel like we grow up
and people are always... saying that,

1159
01:19:23,958 --> 01:19:26,750
no matter what,
everything will work out in the end.

1160
01:19:29,792 --> 01:19:31,208
But I don't know.

1161
01:19:31,708 --> 01:19:34,208
Like, isn't it way more complicated
than that?

1162
01:19:35,625 --> 01:19:39,250
I can't tell you how to live
with your memories of Alex, but,

1163
01:19:41,375 --> 01:19:43,417
God, Marcus, I hope you find a way.

1164
01:19:44,125 --> 01:19:47,583
I hope you can learn to love him
for who he really was

1165
01:19:48,875 --> 01:19:51,125
and not who you imagined him to be.

1166
01:19:52,417 --> 01:19:57,125
Though you do imagine people
to be pretty great.

1167
01:20:01,250 --> 01:20:02,667
I got Darling back.

1168
01:20:02,667 --> 01:20:06,250
It took a little, um... convincing.

1169
01:20:10,542 --> 01:20:12,083
I'm taking my guitar.
MAN: I told you‐‐

1170
01:20:12,083 --> 01:20:14,750
WENDY: Listen, I don't think you know
who you're dealing with, buddy!

1171
01:20:14,750 --> 01:20:17,583
MAN: Jesus Christ!
WENDY: I'm taking my guitar back,

1172
01:20:17,583 --> 01:20:20,000
and if you're smart,
you won't get in my way.
MAN: Put that down!

1173
01:20:20,000 --> 01:20:21,167
That's worth $2,000!
WENDY: I don't care.

1174
01:20:21,167 --> 01:20:22,458
MAN: Who do you think you are?
WENDY: I'm a woman on a mission.

1175
01:20:22,458 --> 01:20:24,333
MAN: You're crazy!
WENDY: Bet your ass I'm crazy, dude!

1176
01:20:24,333 --> 01:20:26,083
MAN: I'm gonna call the cops.
WENDY: Go ahead!

1177
01:20:26,083 --> 01:20:27,708
Here is your money.

1178
01:20:28,375 --> 01:20:30,583
Dude, don't call me "sweetheart."

1179
01:20:31,500 --> 01:20:33,542
Yeah, not my proudest moment.

1180
01:20:33,542 --> 01:20:36,042
But Darling is back home
where she belongs,

1181
01:20:36,042 --> 01:20:39,542
and she wouldn't be if it,
if it weren't for you.

1182
01:20:43,708 --> 01:20:46,167
Anyway, enough of the sappy shit.
I have a surprise for you.

1183
01:20:46,167 --> 01:20:47,542
‐ You ready?
‐ Yeah.

1184
01:20:48,458 --> 01:20:49,542
‐ All right.

1185
01:20:53,625 --> 01:20:55,542
WENDY:
Okay, so it's not perfect,

1186
01:20:55,542 --> 01:20:59,208
but in, like, some dumb kind of way it's,

1187
01:21:00,125 --> 01:21:02,625
maybe that's the point,
you know, that, um,

1188
01:21:02,625 --> 01:21:06,417
reality never really matches
your expectations?

1189
01:21:13,750 --> 01:21:15,875
I... um,

1190
01:21:17,083 --> 01:21:19,500
I just want you to be happy, Marcus.

1191
01:21:21,167 --> 01:21:22,500
I just want you to be happy.

1192
01:21:27,333 --> 01:21:28,167
DENNIS: You good?

1193
01:21:28,917 --> 01:21:30,750
‐ Yeah. Yeah, I think so.

1194
01:21:38,167 --> 01:21:42,542
Far From Home playing

1195
01:23:23,792 --> 01:23:26,208
:
Hi, I'm Marcus Lund,

1196
01:23:26,208 --> 01:23:28,417
and you're listening
to The Ultimate Playlist of‐‐

1197
01:23:28,417 --> 01:23:30,292
Holy shit!

1198
01:23:51,625 --> 01:23:52,667
: Nice.

1199
01:23:55,333 --> 01:23:56,292
Perfect.

1200
01:23:58,667 --> 01:23:59,417
Great job.

1201
01:24:11,167 --> 01:24:12,542
‐ The windchimes were beautiful.

1202
01:24:52,750 --> 01:24:53,958
‐ Hey, Dad.

1203
01:24:53,958 --> 01:24:55,583
Can I lock it?

1204
01:24:56,042 --> 01:24:56,917
‐ Yeah.

1205
01:25:31,458 --> 01:25:32,542
‐ You okay?

1206
01:25:33,042 --> 01:25:34,208
‐ Yeah.
‐ Okay.

1207
01:25:34,708 --> 01:25:35,958
‐ Is that enough?
DOCTOR: Yes.

1208
01:25:39,167 --> 01:25:40,208
Check vitals one more time, please.

1209
01:25:40,917 --> 01:25:42,292
That's gonna hit you in a little bit.

1210
01:25:42,292 --> 01:25:44,292
‐ Okay.
‐ You got this.

1211
01:25:44,292 --> 01:25:45,333
NURSE: The waiting room
is right over here.

1212
01:25:45,333 --> 01:25:47,625
‐ Can we, can we stay with him
for a little longer?

1213
01:25:47,625 --> 01:25:48,458
DOCTOR: Mm‐hmm.

1214
01:25:48,458 --> 01:25:49,917
NURSE: I'm just gonna
set you back a bit, okay?

1215
01:25:49,917 --> 01:25:50,875
‐ Okay.

1216
01:26:08,417 --> 01:26:10,292
‐ We'll be right here waiting for you.

1217
01:26:10,792 --> 01:26:11,792
All right?

1218
01:26:11,792 --> 01:26:13,000
‐ Okay.

1219
01:26:13,000 --> 01:26:14,792
‐ It's gonna be okay.
You're gonna be great.

1220
01:26:20,125 --> 01:26:22,042
‐ Wait. Wait, um‐‐

1221
01:26:22,458 --> 01:26:23,625
Can we just wait?

1222
01:26:23,625 --> 01:26:24,917
Please, stop for a second, just‐‐

1223
01:26:24,917 --> 01:26:26,583
‐ Relax. Everything's gonna be okay.

1224
01:26:27,125 --> 01:26:29,708
‐ Just wait‐‐
‐ Wait. Marcus, hang on, hang on.

1225
01:26:30,167 --> 01:26:32,417
‐ Mom.
‐ I know. It's okay. It's okay.

1226
01:26:35,042 --> 01:26:37,417
‐ I can't do it, I can't do it.
Please, just one more day.

1227
01:26:37,417 --> 01:26:39,583
‐ Okay.
‐ Please, just one more day.

1228
01:26:39,583 --> 01:26:41,583
‐ It's okay.

1229
01:26:43,917 --> 01:26:45,125
Listen to me.

1230
01:26:47,125 --> 01:26:48,500
You're going to be okay.

1231
01:26:49,750 --> 01:26:51,042
I promise you.

1232
01:26:53,042 --> 01:26:55,500
We're right here for you.
We're not going anywhere.

1233
01:26:57,458 --> 01:26:58,292
All right, baby?

1234
01:27:04,958 --> 01:27:06,208
It's gonna be okay.

1235
01:27:09,958 --> 01:27:11,292
‐ Did he like me?

1236
01:27:13,417 --> 01:27:14,667
‐ Oh, sweetheart.

1237
01:27:15,708 --> 01:27:16,833
He loved you.

1238
01:27:19,000 --> 01:27:20,833
He loved you so much.

1239
01:27:25,708 --> 01:27:27,542
‐ I'm sorry for yelling at you.

1240
01:27:29,250 --> 01:27:30,583
ALYSSA: Ohh!

1241
01:27:36,583 --> 01:27:37,708
Listen to me.

1242
01:27:39,958 --> 01:27:41,167
I love you

1243
01:27:42,083 --> 01:27:44,000
more than anything in the world.

1244
01:32:04,042 --> 01:32:05,458
MARCUS:
If you asked me a few months ago

1245
01:32:05,458 --> 01:32:07,500
what life would be like
without my hearing,

1246
01:32:09,500 --> 01:32:11,708
I wouldn't have been able to answer
because I was too afraid

1247
01:32:11,708 --> 01:32:13,458
of losing such a huge part of me.

1248
01:32:14,833 --> 01:32:16,208
But now,

1249
01:32:16,833 --> 01:32:19,750
I see that life without sound
is still beautiful.

1250
01:32:22,042 --> 01:32:24,042
It's just a different kind of beautiful.

1251
01:32:26,250 --> 01:32:27,292
One that I just met.

1252
01:32:28,292 --> 01:32:29,708
That I'm excited to get to know.

1253
01:32:32,583 --> 01:32:34,000
Just because I can't hear anymore

1254
01:32:34,000 --> 01:32:36,500
doesn't mean I experience my life
any less than I used to.

1255
01:32:39,625 --> 01:32:41,000
'Course I miss sounds.

1256
01:32:45,292 --> 01:32:47,333
Saying goodbye to something
you love is hard.

1257
01:32:49,167 --> 01:32:51,125
But sometimes if I really focus,

1258
01:32:53,125 --> 01:32:54,917
I can still kinda hear it.

1259
01:32:55,333 --> 01:32:56,917
ALEX:
All right, I'll play this,

1260
01:32:57,542 --> 01:32:58,917
and then you play at the same time.

1261
01:32:58,917 --> 01:33:00,542
Green!

1262
01:33:00,542 --> 01:33:02,375
Yellow!

1263
01:33:02,375 --> 01:33:03,875
Orange!

1264
01:33:03,875 --> 01:33:05,583
Orange!

1265
01:33:12,625 --> 01:33:14,458
MARCUS:
All things considered,

1266
01:33:14,458 --> 01:33:15,958
I'd say that my life is pretty great.

1267
01:33:16,458 --> 01:33:18,625
I still have my friends, my family,

1268
01:33:19,042 --> 01:33:21,167
and the adventure that will always
remind me of Wendy.

1269
01:33:21,750 --> 01:33:22,750
And of Alex.

1270
01:33:23,667 --> 01:33:25,208
And that's a life worth living,

1271
01:33:25,208 --> 01:33:26,833
with or without hearing.

1272
01:33:27,875 --> 01:33:28,958
So, now,

1273
01:33:28,958 --> 01:33:30,333
without further ado,

1274
01:33:31,333 --> 01:33:34,167
please enjoy
The Ultimate Playlist of Noise.

1275
01:34:27,542 --> 01:34:29,917
‐ Okay, and then we'll loop that back
into the chorus.

1276
01:34:29,917 --> 01:34:31,042
DENNIS: No problem, Wendy.

1277
01:34:31,042 --> 01:34:32,000
‐ Okay.

1278
01:34:40,042 --> 01:34:41,833
Hey, uh, can I take five?

1279
01:34:56,208 --> 01:34:57,917
ALEX:
All right.

1280
01:34:59,333 --> 01:35:02,167
Uh, this is Through the Smoke,

1281
01:35:02,708 --> 01:35:04,500
take... four?

1282
01:35:04,500 --> 01:35:05,625
Take four.

1283
01:38:31,250 --> 01:38:36,375
near the zoo line

1284
01:38:51,583 --> 01:38:54,292
‐

1285
01:39:00,292 --> 01:39:02,708
‐

1286
01:39:11,333 --> 01:39:14,667
‐



