WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:59.958 --> 00:01:01.583
[uneasy music playing]

4
00:01:01.666 --> 00:01:04.291
-[door slams]
-[woman muffled] Dad! Please!

5
00:01:28.458 --> 00:01:30.458
-[screaming echoing]
-[men shouting indistinctly]

6
00:01:44.416 --> 00:01:45.958
[indistinct chattering]

7
00:02:01.041 --> 00:02:02.250
[door slams]

8
00:02:07.375 --> 00:02:10.125
Vince Cross. Here to process Ruth Slater.

9
00:02:15.833 --> 00:02:18.166
[officer] Twenty. Forty.

10
00:02:29.541 --> 00:02:33.708
[Vince] The release plan. Read it.
It's how you stay out of here.

11
00:02:33.791 --> 00:02:36.583
Your Ten Commandments.
No drugs, drinking, bars, nightclubs.

12
00:02:36.666 --> 00:02:38.791
No firearms or any other weapons.

13
00:02:38.875 --> 00:02:41.750
You cannot associate with anyone
with a criminal record.

14
00:02:41.833 --> 00:02:43.125
No known felons.

15
00:02:44.708 --> 00:02:46.333
Vince Cross, open the door.

16
00:02:46.416 --> 00:02:49.000
-Questions so far?
-No.

17
00:02:49.083 --> 00:02:50.750
[gate buzzes]

18
00:02:59.750 --> 00:03:00.750
[cell phone chimes]

19
00:03:01.750 --> 00:03:03.375
[girl] Hey, Katherine, it's me.

20
00:03:03.458 --> 00:03:06.166
Can you please return Mom's calls
and get her off my back?

21
00:03:06.250 --> 00:03:09.625
I told her you've been deep in rehearsals,
but I can't keep that up--

22
00:03:20.208 --> 00:03:23.875
[Vince] Does your release alter the terms
of your no-contact order? Yes or no?

23
00:03:23.958 --> 00:03:24.791
No.

24
00:03:24.875 --> 00:03:27.500
[Vince] Can you reach out
to the victim's family? Yes or no?

25
00:03:27.583 --> 00:03:28.750
No.

26
00:03:28.833 --> 00:03:30.458
[Vince] Couple weeks
staring at the ceiling,

27
00:03:30.541 --> 00:03:32.583
people sometimes wanna make amends.

28
00:03:33.791 --> 00:03:35.000
I got nothin' to say.

29
00:03:38.625 --> 00:03:39.833
[gate buzzes]

30
00:03:54.625 --> 00:03:57.125
[pensive music playing]

31
00:04:04.750 --> 00:04:06.458
-[tires screech]
-[horn honking]

32
00:04:06.541 --> 00:04:07.750
[cars crashing]

33
00:04:23.000 --> 00:04:25.000
[gate buzzing]

34
00:04:40.125 --> 00:04:42.291
[Vince] The main thing
for success is a job.

35
00:04:43.125 --> 00:04:46.416
-You either have, or you're looking.
-Got a job. Carpentry.

36
00:04:47.500 --> 00:04:48.416
[Vince] Hmm.

37
00:04:49.000 --> 00:04:53.000
Well, if it doesn't pan out,
I got a friend in seafood packing.

38
00:04:53.083 --> 00:04:55.791
My man, Stan.
He takes my people on a trial basis.

39
00:04:56.958 --> 00:04:58.000
I'm good.

40
00:04:58.083 --> 00:04:59.625
Take the card.

41
00:05:01.000 --> 00:05:01.875
Take the card.

42
00:05:06.291 --> 00:05:09.208
Guess you think you got
this freedom thing all figured out, huh?

43
00:05:10.375 --> 00:05:12.583
[pensive music playing]

44
00:05:25.666 --> 00:05:27.750
[Katherine] The concussion
came from the airbag.

45
00:05:28.791 --> 00:05:32.000
But I'm fine. And nobody was hurt too bad.

46
00:05:32.083 --> 00:05:33.416
Except for you.

47
00:05:34.416 --> 00:05:35.750
Have you been taking your meds?

48
00:05:35.833 --> 00:05:37.916
-Yes, Dad. Jesus.
-Hey.

49
00:05:38.583 --> 00:05:39.666
[door opens]

50
00:05:42.125 --> 00:05:43.958
-Katherine.
-I'm sorry, Mom.

51
00:05:44.833 --> 00:05:46.208
You don't need to be sorry.

52
00:05:47.708 --> 00:05:49.583
-I didn't mean to freak you out.
-Don't worry.

53
00:05:50.708 --> 00:05:51.750
So what do we know?

54
00:05:51.833 --> 00:05:56.666
Oh. She's got a broken rib,
dislocated shoulder, and a concussion.

55
00:05:57.666 --> 00:06:00.958
When you get out of the hospital,
you need to come stay with us for a while.

56
00:06:01.041 --> 00:06:02.916
-No, Dad. I'm fine.
-I think that's a good idea.

57
00:06:03.000 --> 00:06:04.458
My recital's coming up.

58
00:06:05.125 --> 00:06:07.208
[dad] Well, we'll cross
that bridge when we come to it.

59
00:06:07.291 --> 00:06:09.041
You can practice at home.

60
00:06:12.083 --> 00:06:13.083
[sighs]

61
00:06:33.041 --> 00:06:34.041
[sighs]

62
00:06:34.125 --> 00:06:35.416
Welcome to your new home.

63
00:06:36.625 --> 00:06:41.041
You and I will meet here
every Tuesday, 11:00 a.m. without fail.

64
00:06:42.041 --> 00:06:43.125
Thanks for the ride.

65
00:07:01.375 --> 00:07:03.583
[woman 1] You sold my stuff!
I had to walk all the way downtown!

66
00:07:03.666 --> 00:07:04.958
[woman 2] I worked with you for months.

67
00:07:05.041 --> 00:07:06.958
-[woman 1] You're such a liar.
-You need to pay rent.

68
00:07:07.041 --> 00:07:09.750
-[woman 1] Think you're better than me?
-[woman 3] Ruth Slater?

69
00:07:09.833 --> 00:07:11.291
-Follow me.
-[woman 1] Fuck you!

70
00:07:11.833 --> 00:07:13.416
[woman 1 sobbing]

71
00:07:13.500 --> 00:07:16.041
The bus map. They're always late.

72
00:07:16.625 --> 00:07:18.375
House rules are simple.

73
00:07:18.458 --> 00:07:22.208
No fightin', stealin',
destroying property.

74
00:07:22.291 --> 00:07:23.333
[woman 4] Come on, get up.

75
00:07:23.416 --> 00:07:26.250
Shower. Ten minutes.

76
00:07:26.333 --> 00:07:29.958
-Everything else, use your common sense.
-[woman yelling]

77
00:07:30.666 --> 00:07:33.541
-[woman 5] How about a knock?
-Val, you know the rules.

78
00:07:34.500 --> 00:07:38.541
Ladies. Your new roommate, Ruth.

79
00:07:40.916 --> 00:07:42.791
You can all introduce yourselves.

80
00:07:43.708 --> 00:07:45.291
I'll let you get settled in.

81
00:07:55.166 --> 00:07:58.000
-[machines whirring]
-[water spaying]

82
00:08:01.583 --> 00:08:02.583
Hey, dickhead.

83
00:08:13.291 --> 00:08:14.875
We're gonna just let this go?

84
00:08:15.750 --> 00:08:16.958
Twenty years of Dad's life,

85
00:08:17.041 --> 00:08:20.083
and this bitch
gets out early for good behavior?

86
00:08:20.166 --> 00:08:23.291
What is that?
You think Dad would want that?

87
00:08:23.375 --> 00:08:25.583
How do I know what Dad would want, Keith?

88
00:08:31.083 --> 00:08:33.458
What is it? Stress, huh?

89
00:08:34.125 --> 00:08:35.708
Doc's put me back on something.

90
00:08:36.625 --> 00:08:37.791
It'll go away.

91
00:08:41.125 --> 00:08:42.166
[man] Hey.

92
00:08:43.250 --> 00:08:44.916
There's nothing we can do about it anyway.

93
00:08:45.000 --> 00:08:48.625
I'm thinking you and me,
couple of baseball bats.

94
00:08:48.708 --> 00:08:49.958
[scoffs]

95
00:08:50.041 --> 00:08:52.416
Yeah, that'd solve
all our problems, and then what?

96
00:08:53.416 --> 00:08:54.500
Come on, man.

97
00:08:56.000 --> 00:08:57.375
I drove to Purdy.

98
00:08:59.333 --> 00:09:01.333
And I watched that bitch walk out.

99
00:09:02.875 --> 00:09:04.541
Hey, you need to leave this alone.

100
00:09:06.541 --> 00:09:08.000
You're not with me on this?

101
00:09:10.166 --> 00:09:12.125
No, I'm not with you.
I got a family. I got a kid.

102
00:09:12.208 --> 00:09:13.666
She's living in Chinatown.

103
00:09:13.750 --> 00:09:14.750
Hey.

104
00:09:16.000 --> 00:09:17.875
-But what about Dad?
-Now, look.

105
00:09:20.041 --> 00:09:21.583
You need to leave this alone.

106
00:09:24.708 --> 00:09:25.708
[laughing]

107
00:09:28.916 --> 00:09:30.041
[cat meowing in video]

108
00:09:35.958 --> 00:09:37.208
-[dad] Hey.
-[mom] Hmm.

109
00:09:41.458 --> 00:09:45.291
I don't know if it's my state of mind,
but these papers are worse than ever.

110
00:09:46.250 --> 00:09:48.375
-[dad] Lord of the Flies?
-[mom] Mmm-hmm.

111
00:09:48.458 --> 00:09:52.875
This student is writing about
how Piggy was made into an "escape goat."

112
00:10:05.125 --> 00:10:08.000
They said she was drifting
before she ran the light.

113
00:10:08.583 --> 00:10:10.291
She was just distracted.

114
00:10:13.041 --> 00:10:16.583
It's… a coincidence?

115
00:10:16.666 --> 00:10:19.333
The release letter?
There's no way Katherine saw that.

116
00:10:20.041 --> 00:10:24.208
It's just… the same day.

117
00:10:30.625 --> 00:10:33.541
-What if she tries to find Katherine?
-She can't.

118
00:10:35.375 --> 00:10:36.833
And this was an accident.

119
00:10:36.916 --> 00:10:39.333
It has nothing to do with Ruth Slater.

120
00:10:41.666 --> 00:10:44.708
[man on TV speaking indistinctly]

121
00:10:57.416 --> 00:10:58.416
Slater. Phone call.

122
00:11:05.250 --> 00:11:06.250
Hello.

123
00:11:08.541 --> 00:11:10.375
-Hello?
-[heavy breathing over phone]

124
00:11:17.875 --> 00:11:19.083
[man] Cop killer.

125
00:11:23.166 --> 00:11:25.166
[uneasy music playing]

126
00:11:29.416 --> 00:11:30.250
[gasps]

127
00:11:30.333 --> 00:11:31.916
-[woman groans]
-[Ruth grunts]

128
00:11:32.958 --> 00:11:34.583
-[thudding]
-[woman groans]

129
00:11:34.666 --> 00:11:36.666
-[Ruth pants]
-[woman whimpers]

130
00:11:36.750 --> 00:11:38.208
You don't touch my stuff.

131
00:11:39.000 --> 00:11:40.875
-You piece of shit.
-[groans]

132
00:11:44.166 --> 00:11:45.375
Get the fuck out.

133
00:12:12.750 --> 00:12:14.041
[woman] Keith?

134
00:12:24.291 --> 00:12:26.291
[liquid splashing]

135
00:12:27.458 --> 00:12:29.458
[TV playing indistinctly]

136
00:12:30.750 --> 00:12:32.041
[sighs]

137
00:12:32.625 --> 00:12:34.000
[volume increases]

138
00:12:35.125 --> 00:12:36.833
[woman 2] I don't know
if we're still going.

139
00:12:36.916 --> 00:12:38.500
[sighs] We need to get a sitter.

140
00:12:39.083 --> 00:12:41.291
What do you even get somebody
for their retirement?

141
00:12:41.958 --> 00:12:44.208
A fishing rod or something?

142
00:12:45.708 --> 00:12:47.041
Hold on. Steve.

143
00:12:48.375 --> 00:12:49.375
[baby coos]

144
00:12:51.541 --> 00:12:52.875
Daddy's going to work.

145
00:12:55.208 --> 00:12:56.541
Just so…

146
00:12:58.250 --> 00:12:59.666
[chuckles] Stupid, right? Like…

147
00:12:59.750 --> 00:13:01.125
[door opens]

148
00:13:02.166 --> 00:13:03.208
[door closes]

149
00:13:03.291 --> 00:13:04.291
[engine revving]

150
00:13:11.083 --> 00:13:13.625
[woman coughing]

151
00:13:17.833 --> 00:13:18.916
[sighs]

152
00:13:24.250 --> 00:13:27.375
[uneasy music playing]

153
00:13:30.541 --> 00:13:32.791
[man] How many times do I have to
tell you it's not your property anymore.

154
00:13:32.875 --> 00:13:33.833
[Ruth] It's my fucking house!

155
00:13:33.916 --> 00:13:35.708
No, it's the bank's house now!

156
00:13:35.791 --> 00:13:37.875
You come to that door,
I swear to fucking God…

157
00:13:37.958 --> 00:13:39.041
[man] Swear to God what?

158
00:13:39.125 --> 00:13:42.208
Okay, I need you
to knock it down a notch or two.

159
00:13:42.291 --> 00:13:45.500
-What are you gonna do, Ruth, huh?
-[man 2] Katie in there?

160
00:13:46.291 --> 00:13:47.708
[man] What are you gonna do?

161
00:13:48.708 --> 00:13:49.625
[sighs]

162
00:13:50.291 --> 00:13:51.291
Ruth!

163
00:13:58.958 --> 00:14:00.791
[birds chirping]

164
00:14:01.916 --> 00:14:03.375
[woman] Whose idea was it?

165
00:14:06.083 --> 00:14:08.958
You can either tell me the truth,
or I'll find out. Your choice.

166
00:14:09.708 --> 00:14:11.375
[footsteps approaching]

167
00:14:14.416 --> 00:14:15.416
The ramp?

168
00:14:16.125 --> 00:14:18.333
All right. Well, you guys know my advice.

169
00:14:18.416 --> 00:14:20.541
-No outside counsel.
-[man] Got it.

170
00:14:22.458 --> 00:14:23.625
I did it.

171
00:14:24.833 --> 00:14:27.416
-How'd you do it, Ryan?
-I just did it.

172
00:14:28.041 --> 00:14:29.875
I dragged the wood over
and put it up on bricks.

173
00:14:29.958 --> 00:14:31.083
[man 2] Uh, Mrs. Ingram?

174
00:14:32.416 --> 00:14:33.666
-You're both grounded.
-[Ryan] What?

175
00:14:33.750 --> 00:14:35.291
-That's not fair.
-I said I did it.

176
00:14:35.375 --> 00:14:38.416
Those pieces of wood are 70 pounds each.
It's a two-man job.

177
00:14:38.500 --> 00:14:40.958
Mrs. Ingram,
you wanna take a look at this?

178
00:14:42.958 --> 00:14:43.875
[woman] Mmm.

179
00:14:46.333 --> 00:14:47.250
Creepy.

180
00:14:47.333 --> 00:14:50.958
People put baby shoes in walls
to protect them from evil spirits.

181
00:14:52.041 --> 00:14:54.583
Leave 'em in there.
Someone put 'em in there for a reason.

182
00:14:54.666 --> 00:14:56.083
Love y'all. [kisses]

183
00:14:57.250 --> 00:14:58.958
-[man] Bye, babe.
-[woman] Bye, babe.

184
00:14:59.458 --> 00:15:00.791
[door closes]

185
00:15:03.916 --> 00:15:05.125
-[man] Who got air?
-[chuckles]

186
00:15:06.416 --> 00:15:07.416
[man chuckles]

187
00:15:07.500 --> 00:15:11.000
[woman] He totally loves her.
You don't know what you're talking about.

188
00:15:11.083 --> 00:15:13.083
They met on a beach in Maui.

189
00:15:15.583 --> 00:15:19.041
No, they were laughing
when you left the room. [laughs]

190
00:15:19.125 --> 00:15:21.250
No, seriously,
like, we're gonna lose this deal

191
00:15:21.333 --> 00:15:22.666
if you don't pull it together.

192
00:15:23.458 --> 00:15:25.500
They were laughing at you when you left.

193
00:15:27.041 --> 00:15:29.541
-[tires screech]
-[people shouting]

194
00:15:29.625 --> 00:15:31.000
[high-pitched squealing]

195
00:15:31.083 --> 00:15:32.291
[woman on phone] Hey!

196
00:15:34.958 --> 00:15:36.916
[man] Just start pushing, man.
Just go, go, go!

197
00:15:38.000 --> 00:15:40.583
-[man] Get in there. Come on.
-[man 2] Hey, hey! Calm down!

198
00:15:41.333 --> 00:15:42.416
[man 3] Hurry up, man!

199
00:15:45.916 --> 00:15:47.208
[man catcalling]

200
00:15:51.333 --> 00:15:52.708
[man] Don't know what to tell ya.

201
00:15:54.291 --> 00:15:56.250
It says I start today, second shift.

202
00:15:58.416 --> 00:15:59.583
Nope.

203
00:15:59.666 --> 00:16:02.000
I got my carpentry certificate.
I did a year of welding.

204
00:16:02.083 --> 00:16:05.041
I don't need birdhouses
and stop signs. Okay?

205
00:16:08.458 --> 00:16:10.083
Did you get a phone call or a visitor

206
00:16:10.166 --> 00:16:12.291
between when I had a job
and when I didn't?

207
00:16:16.708 --> 00:16:17.625
Okay.

208
00:16:24.666 --> 00:16:26.666
[machines whirring]

209
00:16:28.083 --> 00:16:30.250
[man] Ah, come on. Show us a little more.

210
00:16:32.166 --> 00:16:35.041
[Stan] After two hours, you get a break.
After five hours, you get lunch.

211
00:16:35.125 --> 00:16:37.500
Another two hours, you get another break.

212
00:16:37.583 --> 00:16:40.416
You gotta leave the line
to take a waz or something, go ahead.

213
00:16:40.500 --> 00:16:44.708
But make sure that you're telling a person
where you're going and how long you'll be.

214
00:16:44.791 --> 00:16:47.625
Here on the floor,
keep your head on a swivel, all right?

215
00:16:48.250 --> 00:16:50.333
Everything here is sharp.
Everything's heavy.

216
00:16:50.416 --> 00:16:52.250
Everything can hurt you. Be careful.

217
00:16:53.666 --> 00:16:56.916
These guys are gonna help you out.
Welcome to the graveyard shift.

218
00:17:00.958 --> 00:17:01.958
[man] Hey.

219
00:17:09.166 --> 00:17:11.625
-[man] You speak English?
-Yeah.

220
00:17:12.500 --> 00:17:14.416
That's Magda. I'm Blake.

221
00:17:14.500 --> 00:17:15.708
Just do what we do.

222
00:17:44.458 --> 00:17:45.333
[car horn honks]

223
00:17:45.416 --> 00:17:48.250
Hey. You need a ride someplace?

224
00:17:49.208 --> 00:17:50.416
You sure?

225
00:17:50.916 --> 00:17:52.375
You look freezing cold.

226
00:17:56.625 --> 00:17:57.791
See you tomorrow.

227
00:18:07.708 --> 00:18:09.333
[knocking at door]

228
00:18:13.666 --> 00:18:15.083
[knocking at door]

229
00:18:15.166 --> 00:18:16.958
[woman] Hey. You're past your ten.

230
00:18:17.041 --> 00:18:18.916
-[door unlocks]
-What the fuck?

231
00:18:20.166 --> 00:18:21.833
-[woman] Hurry up!
-[banging on door]

232
00:18:28.625 --> 00:18:29.666
[grunts]

233
00:18:29.750 --> 00:18:31.791
[woman] Drag your bitch-ass out next time.

234
00:18:33.000 --> 00:18:34.083
[horn honks loudly]

235
00:18:39.791 --> 00:18:41.791
[siren wailing]

236
00:20:26.333 --> 00:20:28.375
[blowing]

237
00:20:56.000 --> 00:20:57.083
John.

238
00:20:59.125 --> 00:21:01.125
There's a woman in the front yard.

239
00:21:03.833 --> 00:21:05.083
You know who she is?

240
00:21:11.958 --> 00:21:13.666
[telephone ringing]

241
00:21:30.708 --> 00:21:32.083
[telephone ringing]

242
00:21:32.166 --> 00:21:34.833
-[Ruth] Not leaving. Not leaving, Mac.
-[Mac] I hear you.

243
00:21:34.916 --> 00:21:37.541
I know that your daddy would not
want you gettin' in deeper trouble.

244
00:21:37.625 --> 00:21:38.625
[Ruth] Bullshit, Mac.

245
00:21:38.708 --> 00:21:40.833
[Mac] I just want you
to consider your little sister.

246
00:21:40.916 --> 00:21:45.541
[Ruth] I've got a gun, and I swear to God,
they come in this house, I'm gonna use it.

247
00:21:45.625 --> 00:21:47.250
-[Mac] Help me help you.
-[Ruth] Get…

248
00:21:47.333 --> 00:21:49.250
You can come stay with us.

249
00:21:49.333 --> 00:21:51.666
Boys can bunk in the basement.
You and Katie can have the bedroom.

250
00:21:51.750 --> 00:21:53.833
-[Ruth] We're not leaving. Stop.
-[Mac] Beth would love to have you.

251
00:21:53.916 --> 00:21:56.875
[Ruth] You know the second I step out
of here, they're gonna take her from me.

252
00:21:56.958 --> 00:21:58.500
We are not leaving!

253
00:21:59.375 --> 00:22:01.375
Get off my porch! I'm not leaving--

254
00:22:02.916 --> 00:22:03.958
[John] Hello.

255
00:22:05.833 --> 00:22:06.875
Hello.

256
00:22:07.500 --> 00:22:09.041
Can I help you with something?

257
00:22:10.083 --> 00:22:12.166
I was just looking
at everything you've done.

258
00:22:12.250 --> 00:22:13.875
It's really beautiful.

259
00:22:15.708 --> 00:22:17.416
You one of our neighbors?

260
00:22:18.708 --> 00:22:21.541
Uh, just…
I just did some work on the house.

261
00:22:22.416 --> 00:22:23.333
Way back.

262
00:22:25.458 --> 00:22:27.375
-We just moved in a few months ago.
-[Ruth] Yeah?

263
00:22:27.458 --> 00:22:31.000
-The remodel?
-No, no. Before that.

264
00:22:31.833 --> 00:22:33.708
Yeah, I just did finishes.

265
00:22:33.791 --> 00:22:36.750
Um, some built-ins
and a hutch, stuff like that.

266
00:22:36.833 --> 00:22:38.416
The hutch in the entry?

267
00:22:39.083 --> 00:22:40.375
We both love that thing.

268
00:22:40.958 --> 00:22:43.416
That's what sold my wife on the house.

269
00:22:43.500 --> 00:22:47.500
She actually-- She just repainted it
to match the new interior.

270
00:22:49.875 --> 00:22:51.291
I bet that looks great.

271
00:22:56.041 --> 00:22:58.333
Well, you can come in
and have a look if you want.

272
00:22:58.416 --> 00:23:00.458
Oh, no. I don't… I don't wanna interrupt.

273
00:23:00.541 --> 00:23:03.000
You're not interrupting.
We're not doing anything.

274
00:23:03.666 --> 00:23:05.833
-Are you sure?
-[chuckling] I'm sure.

275
00:23:06.625 --> 00:23:07.916
Come on. Uh…

276
00:23:08.458 --> 00:23:09.958
I'm John Ingram, by the way.

277
00:23:12.083 --> 00:23:14.375
-Ruth.
-Hey, Ruth. Come on.

278
00:23:18.750 --> 00:23:19.750
[door opens]

279
00:23:24.208 --> 00:23:25.166
This is it.

280
00:23:26.250 --> 00:23:29.250
Hun, this is Ruth.

281
00:23:29.333 --> 00:23:30.541
Ruth, Liz.

282
00:23:35.583 --> 00:23:39.125
She did work on the house.
In fact, she built the hutch.

283
00:23:40.625 --> 00:23:41.541
Which is a good thing.

284
00:23:41.625 --> 00:23:44.250
Otherwise, I would have had to buy
some fancy piece of furniture.

285
00:23:44.333 --> 00:23:45.416
[muffled laughter]

286
00:23:45.500 --> 00:23:47.333
And drop some pro bono work.

287
00:23:52.458 --> 00:23:53.916
[Liz] You know the Balabans?

288
00:23:55.500 --> 00:23:56.500
[Ruth] Uh…

289
00:23:57.416 --> 00:23:59.333
Uh, before them, when it was a farm.

290
00:23:59.958 --> 00:24:01.000
[Liz] Oh.

291
00:24:02.083 --> 00:24:05.208
Yeah, 'cause we found
some baby shoes in the wall.

292
00:24:09.041 --> 00:24:09.916
[Ruth] Hmm.

293
00:24:10.458 --> 00:24:12.500
Yeah, I didn't… I didn't know them.

294
00:24:16.833 --> 00:24:18.333
You live in the neighborhood?

295
00:24:20.458 --> 00:24:21.875
My sister and I did.

296
00:24:22.375 --> 00:24:23.708
[John] And where do you live now?

297
00:24:24.666 --> 00:24:28.250
Mmm, in… in Seattle.

298
00:24:32.083 --> 00:24:33.291
Ruth!

299
00:24:33.375 --> 00:24:34.708
[high-pitched squeal]

300
00:24:34.791 --> 00:24:38.666
-[boy] Mom. Is my laptop downstairs?
-[gasps]

301
00:24:38.750 --> 00:24:41.416
-Whose job is that?
-[John] Try the TV room.

302
00:24:42.208 --> 00:24:45.375
Uh, I didn't really realize
how late it was. I need to get going.

303
00:24:45.458 --> 00:24:48.166
But thank you very much
for letting me see your beautiful home.

304
00:24:51.791 --> 00:24:53.000
[breathing heavily]

305
00:24:58.875 --> 00:25:00.666
Hey, how far is your car parked?

306
00:25:00.750 --> 00:25:02.958
Uh, I'm gonna catch the bus.
If I run, I'll be okay.

307
00:25:03.041 --> 00:25:06.416
Ruth, stop, just give me a minute.

308
00:25:07.125 --> 00:25:09.833
It's getting dark.
I'm gonna give you a ride.

309
00:25:20.500 --> 00:25:23.500
And you don't remember
the people you worked for?

310
00:25:23.583 --> 00:25:25.416
I… I don't remember.

311
00:25:27.083 --> 00:25:29.250
-Really?
-It's been so long.

312
00:25:32.458 --> 00:25:33.708
You're a lawyer?

313
00:25:35.250 --> 00:25:36.958
Yeah. How did you know that?

314
00:25:37.625 --> 00:25:39.291
-Pro bono?
-Oh yeah.

315
00:25:41.833 --> 00:25:43.375
What kind of law do you do?

316
00:25:45.416 --> 00:25:46.500
Corporate.

317
00:25:47.583 --> 00:25:50.791
I do some trust work.

318
00:25:50.875 --> 00:25:51.833
[Ruth] Hmm.

319
00:26:01.166 --> 00:26:02.041
Um…

320
00:26:03.500 --> 00:26:06.250
I've actually been looking
for someone who does family law,

321
00:26:06.333 --> 00:26:08.041
and I don't know
if you know anybody that--

322
00:26:08.125 --> 00:26:09.375
What are you up to?

323
00:26:10.250 --> 00:26:14.125
Look, you've been lying
since you said hello.

324
00:26:15.458 --> 00:26:17.708
When people want a lawyer,
they just call one up.

325
00:26:19.708 --> 00:26:20.916
Something's not right.

326
00:26:23.666 --> 00:26:24.666
Ruth.

327
00:26:27.125 --> 00:26:28.166
What's up with you?

328
00:26:34.375 --> 00:26:36.166
I lived in that house
with my little sister

329
00:26:36.250 --> 00:26:37.666
when my parents died.

330
00:26:42.500 --> 00:26:43.583
Went into the system.

331
00:26:43.666 --> 00:26:46.416
She got adopted, and that's just
the last place I was with her.

332
00:26:50.458 --> 00:26:53.583
I wrote her for years
and, you know, I didn't…

333
00:26:54.375 --> 00:26:57.500
I didn't hear anything back. I don't know.
I don't even know if she's alive.

334
00:27:02.666 --> 00:27:04.916
But I didn't wanna
unload that on your family. [chuckles]

335
00:27:05.500 --> 00:27:06.916
Look, well, the system…

336
00:27:08.583 --> 00:27:10.166
the system can be hardcore.

337
00:27:12.916 --> 00:27:14.208
I've seen it before.

338
00:27:16.458 --> 00:27:17.458
[Ruth] Hmm.

339
00:27:19.708 --> 00:27:22.208
But you guys made
a really nice home of it.

340
00:27:22.291 --> 00:27:23.791
-Thank you.
-Beautiful.

341
00:27:27.083 --> 00:27:29.125
Thanks for the ride. [clears throat]

342
00:27:37.458 --> 00:27:40.750
Ruth. Ruth. Look.

343
00:27:42.166 --> 00:27:46.666
It's tricky what you're tryin' to do.
I'm gonna see if I can help you out.

344
00:27:53.833 --> 00:27:54.875
Here you go.

345
00:27:56.041 --> 00:27:57.375
Give my office a call.

346
00:27:58.416 --> 00:28:01.666
Okay, thank you.
Thank you very much. Thank you.

347
00:28:23.833 --> 00:28:26.000
[mom] Call if you think of anything else.

348
00:28:26.083 --> 00:28:28.250
Oh, I might pop into Trader Joe's.
Do you want anything?

349
00:28:28.333 --> 00:28:32.041
-Mom, the fridge is beyond packed.
-I only have to go in for an hour.

350
00:28:32.125 --> 00:28:35.541
-Text, if you need anything.
-[Katherine] I'm good, but thank you.

351
00:28:37.916 --> 00:28:39.458
-[door closes]
-[sighs]

352
00:28:40.250 --> 00:28:41.958
I'm like a bomb being disarmed.

353
00:28:42.041 --> 00:28:44.333
[girl] They'll relax.
Just give them some time.

354
00:28:44.416 --> 00:28:45.250
Thank you.

355
00:28:46.416 --> 00:28:49.000
[girl] You know, they heard you up
all night again last night.

356
00:28:50.000 --> 00:28:51.750
Gotta go back on your meds.

357
00:28:52.500 --> 00:28:53.916
I can't play on that stuff.

358
00:28:55.833 --> 00:28:58.375
-But thank you for not telling them.
-Of course.

359
00:28:59.916 --> 00:29:01.416
None of us can hear a difference.

360
00:29:01.500 --> 00:29:03.541
Yep, and you're all tone-deaf.

361
00:29:05.291 --> 00:29:06.875
But you need sleep.

362
00:29:07.416 --> 00:29:09.125
Are you having those nightmares again?

363
00:29:12.708 --> 00:29:13.625
[muffled screaming]

364
00:29:13.708 --> 00:29:14.750
[Katherine] Sometimes.

365
00:29:17.583 --> 00:29:20.041
[sighs] They're just random flashes, so…

366
00:29:22.375 --> 00:29:23.958
Same as usual.

367
00:29:29.583 --> 00:29:31.125
What else do you remember?

368
00:29:35.916 --> 00:29:36.833
[blowing]

369
00:29:38.541 --> 00:29:40.000
[Katherine] There was music.

370
00:29:45.166 --> 00:29:49.250
And a woman close to me,
but I can't make out who it is.

371
00:29:54.083 --> 00:29:55.958
I don't know what she was to me.

372
00:30:00.666 --> 00:30:02.500
[girl] Maybe it's somebody in foster care.

373
00:30:04.458 --> 00:30:05.375
Yeah.

374
00:30:05.458 --> 00:30:07.291
You know,
we could actually look into that.

375
00:30:07.375 --> 00:30:09.500
-See if there's anybody--
-I'm not doing that.

376
00:30:10.125 --> 00:30:11.166
Why not?

377
00:30:12.166 --> 00:30:13.333
'Cause you guys are my family.

378
00:30:13.416 --> 00:30:17.000
Yeah, but, like, aren't you curious?
Don't you wanna know about your past?

379
00:30:17.083 --> 00:30:19.958
No, Em, I don't need proof that
I'm more fucked up than you are.

380
00:30:20.041 --> 00:30:21.500
Well, don't get pissed.

381
00:30:25.583 --> 00:30:26.791
[sighs]

382
00:30:27.958 --> 00:30:29.708
Sorry. [chuckles softly]

383
00:30:53.000 --> 00:30:54.416
[electric tool whirring]

384
00:31:00.333 --> 00:31:01.708
[electric tool whirring]

385
00:31:06.208 --> 00:31:08.708
-[Ruth] Hello.
-[man] Come on up.

386
00:31:08.791 --> 00:31:09.833
[door closes]

387
00:31:18.791 --> 00:31:21.708
Hey. Can I help you?

388
00:31:21.791 --> 00:31:24.500
Yeah, I was, uh,
walking by, and I heard you.

389
00:31:24.583 --> 00:31:28.541
Just came in to see if you guys
are looking for extra hands or anything.

390
00:31:28.625 --> 00:31:31.041
Sorry, we're a NGO,

391
00:31:31.125 --> 00:31:33.375
so we're not really
looking for help right now.

392
00:31:34.541 --> 00:31:35.541
Okay.

393
00:31:38.000 --> 00:31:40.750
-[Ruth] What's it gonna be?
-Kitchen for the homeless.

394
00:31:41.625 --> 00:31:44.708
Community center. It's donation-based.

395
00:31:44.791 --> 00:31:48.291
That's why I had
to let go of most of my guys.

396
00:31:48.375 --> 00:31:50.416
It's probably a good thing you let 'em go.

397
00:31:51.250 --> 00:31:53.125
They should've snapped
a line a couple times

398
00:31:53.208 --> 00:31:55.458
before they got
so enthusiastic about framing.

399
00:31:56.500 --> 00:31:58.375
You wanna make sure
that that's true and plumb

400
00:31:58.458 --> 00:31:59.958
or that door's not going to hang right.

401
00:32:03.208 --> 00:32:04.250
You have references?

402
00:32:06.875 --> 00:32:07.916
Give me an hour.

403
00:32:09.541 --> 00:32:12.250
They're gonna pay me minimum wage.
Well, it's almost minimum wage,

404
00:32:12.333 --> 00:32:15.416
but it's a great deal for both of us,
and I get to sharpen my skills.

405
00:32:15.500 --> 00:32:17.166
-Sharpen your skills?
-Yeah.

406
00:32:17.250 --> 00:32:18.750
I'm thinking you look like hell.

407
00:32:18.833 --> 00:32:20.583
You told me to get a job. I got two.

408
00:32:21.083 --> 00:32:22.458
-You been usin'?
-What?

409
00:32:22.541 --> 00:32:25.125
You seem a little edgy to me. You okay?

410
00:32:33.208 --> 00:32:35.000
So this guy knows
you're an offender, right?

411
00:32:35.083 --> 00:32:36.083
He didn't ask.

412
00:32:36.166 --> 00:32:37.875
Why is he willing to trust you?

413
00:32:37.958 --> 00:32:41.708
That stud wall you're leaning against,
I built it in 45 minutes.

414
00:32:44.583 --> 00:32:46.333
You better tell your boss who you are.

415
00:32:46.416 --> 00:32:49.125
Why? I gotta be a convict wherever I go?

416
00:32:49.208 --> 00:32:52.500
No, you're a cop killer
everywhere you go, yes.

417
00:32:53.958 --> 00:32:55.916
Sooner you accept it, the better.

418
00:33:19.041 --> 00:33:20.666
[Blake] What do you mean I eat fast?

419
00:33:21.916 --> 00:33:23.416
That's why you're the champ.

420
00:33:23.500 --> 00:33:27.666
Okay. You finish yours before me. [laughs]

421
00:33:27.750 --> 00:33:29.375
[Stan] You can't leave the line

422
00:33:29.458 --> 00:33:31.916
unless you tell the person beside you
where you're goin'.

423
00:33:32.000 --> 00:33:35.125
You gotta waz, take a waz.
Just let somebody know what's happenin'.

424
00:33:35.625 --> 00:33:38.208
Here on the floor,
keep your head on a swivel, okay?

425
00:33:38.291 --> 00:33:41.375
Everything here is sharp.
Everything can hurt you. Be careful.

426
00:33:41.875 --> 00:33:43.333
Welcome to the graveyard shift.

427
00:34:10.250 --> 00:34:13.083
You always wanted
to be in the fish game or…

428
00:34:13.166 --> 00:34:14.375
[Ruth chuckles softly]

429
00:34:16.708 --> 00:34:17.625
[laughs]

430
00:34:23.375 --> 00:34:25.791
-[rock music blasting over speakers]
-Oh. Sorry.

431
00:34:25.875 --> 00:34:27.083
[volume decreases]

432
00:34:27.166 --> 00:34:30.875
I didn't know that was gonna be so loud.
Sorry, that's, uh…

433
00:34:33.250 --> 00:34:36.375
I know it sounds weird,
but that's actually my band.

434
00:34:36.458 --> 00:34:38.916
That's me on the drums.

435
00:34:39.583 --> 00:34:42.666
So I don't know.
We've got our own thing going.

436
00:34:42.750 --> 00:34:43.875
You like it or…

437
00:34:45.375 --> 00:34:46.708
Uh…

438
00:34:46.791 --> 00:34:49.708
-Yeah.
-[laughing] You hate it.

439
00:34:49.791 --> 00:34:52.708
I don't hate the drums.

440
00:34:53.875 --> 00:34:54.708
Yeah.

441
00:35:05.666 --> 00:35:07.875
-You live here?
-It's my second job.

442
00:35:07.958 --> 00:35:09.208
Second job?

443
00:35:10.041 --> 00:35:12.416
-Have a good night. Well, day.
-[car door closes]

444
00:35:15.250 --> 00:35:16.541
[Blake] See you in the line.

445
00:35:26.583 --> 00:35:29.916
[piano music playing]

446
00:35:55.708 --> 00:35:57.958
[scream echoing]

447
00:36:05.416 --> 00:36:09.000
[Ruth over speaker] Hi, John.
It's Ruth, calling again.

448
00:36:09.875 --> 00:36:11.458
Sorry to keep calling.

449
00:36:11.541 --> 00:36:14.208
I just wanna know
if you've heard anything.

450
00:36:14.708 --> 00:36:16.041
Um…

451
00:36:16.916 --> 00:36:18.291
Please call me, thanks.

452
00:36:19.000 --> 00:36:20.541
[nail gun firing]

453
00:36:32.458 --> 00:36:33.458
[Ruth sighs]

454
00:36:45.583 --> 00:36:47.791
[siren wailing in distance]

455
00:36:53.625 --> 00:36:54.833
[sighs]

456
00:37:05.375 --> 00:37:06.583
[car keys rattle]

457
00:37:15.750 --> 00:37:17.541
[siren wailing in distance]

458
00:37:33.375 --> 00:37:34.416
[siren stops]

459
00:37:52.083 --> 00:37:53.833
-[Blake] Ruth!
-[clattering]

460
00:38:39.375 --> 00:38:40.541
-[Ruth] Fuck!
-[Blake] Oh shit!

461
00:38:40.625 --> 00:38:41.833
-Fuck!
-[Blake] Shit, I'm sorry.

462
00:38:41.916 --> 00:38:44.250
-I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
-What the fuck!

463
00:38:44.333 --> 00:38:47.208
-Jesus fucking Christ!
-[Blake] I'm sorry. God!

464
00:38:47.708 --> 00:38:48.666
What are you doing?

465
00:38:48.750 --> 00:38:51.083
I called your name.
I… I didn't hear anything. So I just--

466
00:38:51.166 --> 00:38:54.875
-You can't do shit like that!
-I was… Donuts. I was gonna--

467
00:38:55.708 --> 00:38:57.708
-You cannot trespass like that.
-Shit. I'm sorry.

468
00:38:57.791 --> 00:38:59.875
What do you want? Why are you here?

469
00:38:59.958 --> 00:39:03.958
I couldn't sleep,
and I thought about you here working,

470
00:39:04.041 --> 00:39:07.791
and I thought
maybe you would want some donuts, so…

471
00:39:10.708 --> 00:39:11.916
I'm sorry.

472
00:39:12.000 --> 00:39:14.166
[Ruth] You can't come
into people's places like that.

473
00:39:14.250 --> 00:39:16.166
-You can't do that.
-I know.

474
00:39:16.250 --> 00:39:17.250
[panting]

475
00:39:19.250 --> 00:39:22.125
Shit. I also… I brought you this…

476
00:39:22.791 --> 00:39:24.833
this coat here. Just…

477
00:39:25.500 --> 00:39:27.666
You know, it's really good,

478
00:39:27.750 --> 00:39:30.541
and I got another that's smaller at home
if this one's too big,

479
00:39:30.625 --> 00:39:32.166
but this one's way better.

480
00:39:32.250 --> 00:39:34.250
I mean, your coat sucks, so I just…

481
00:39:35.666 --> 00:39:38.750
I don't know.
Maybe you wanna just try it on.

482
00:39:40.375 --> 00:39:42.750
You brought me a jacket? Why?

483
00:39:43.333 --> 00:39:45.666
Uh, well, just so you'd be warm.

484
00:39:51.625 --> 00:39:53.000
Do you wanna try?

485
00:40:07.458 --> 00:40:09.500
-I got it. I got it.
-[Blake] Sure.

486
00:40:10.041 --> 00:40:12.666
I'll just clean up this mess here.

487
00:40:21.875 --> 00:40:26.291
Hey, that… looks pretty good. That's…

488
00:40:27.208 --> 00:40:28.833
That fits. Here, this…

489
00:40:28.916 --> 00:40:32.083
[hesitating] Sorry,
it's just that there's a hood here.

490
00:40:32.166 --> 00:40:33.791
That's like really…

491
00:40:36.666 --> 00:40:37.583
[chuckles softly]

492
00:40:40.000 --> 00:40:41.750
Sorry, you don't have to…

493
00:40:45.083 --> 00:40:47.083
-I'm sorry I scared you.
-No.

494
00:40:48.541 --> 00:40:50.375
I'm sorry about the donuts.

495
00:40:54.833 --> 00:40:56.958
Good luck with, uh, you know…

496
00:41:02.041 --> 00:41:03.041
Sorry.

497
00:41:13.083 --> 00:41:16.083
[Ruth on voice mail]
John, uh, it's Ruth again.

498
00:41:19.083 --> 00:41:21.041
I didn't give you the whole story.

499
00:41:22.208 --> 00:41:28.291
And I'm sure by now you've
worked out all the parts I left out. Uh…

500
00:41:31.291 --> 00:41:33.291
Please give me a chance to explain.

501
00:41:34.458 --> 00:41:38.416
You know, for 20 years,
I wrote thousands of letters.

502
00:41:38.500 --> 00:41:42.583
I did everything I could to reach her
the way that the system wanted me to,

503
00:41:42.666 --> 00:41:44.833
but I… I didn't hear anything.

504
00:41:46.708 --> 00:41:49.291
I don't wanna disrupt her life,

505
00:41:50.250 --> 00:41:53.333
and I'm not looking
for a second chance. I just…

506
00:41:54.666 --> 00:41:57.541
You know, man,
I just… I just wanna know that she's okay.

507
00:41:59.458 --> 00:42:02.875
If I had told you the full truth,
you wouldn't have offered to help me,

508
00:42:02.958 --> 00:42:07.208
and I know that's not an excuse,
but I really need your help.

509
00:42:08.791 --> 00:42:12.291
If I could just…
maybe just talk to the parents.

510
00:42:14.625 --> 00:42:15.625
[Ruth sighs]

511
00:42:15.708 --> 00:42:17.791
Please, John, she's my sister.

512
00:42:19.375 --> 00:42:21.583
Thanks. Bye.

513
00:42:26.250 --> 00:42:27.250
Yeah, okay.

514
00:42:29.000 --> 00:42:30.708
-[Liz] Morning, Tyler.
-Morning.

515
00:42:31.458 --> 00:42:33.833
[Tyler sighs]
Working mostly upstairs today?

516
00:42:33.916 --> 00:42:34.750
Yeah.

517
00:42:36.416 --> 00:42:39.125
Did you know the family
that lived here before the Balabans?

518
00:42:39.208 --> 00:42:42.333
Westovers. Nice folks.
Put in the mantelpiece.

519
00:42:42.416 --> 00:42:44.666
They have a daughter named Ruth?

520
00:42:46.333 --> 00:42:49.083
No. That'd be the Slaters.

521
00:42:50.083 --> 00:42:52.625
It was way back.
Didn't they tell you about that?

522
00:42:53.916 --> 00:42:54.875
Mmm-mmm.

523
00:42:55.500 --> 00:42:56.541
Oh jeez.

524
00:42:59.708 --> 00:43:01.958
Ruth's dad killed himself.

525
00:43:02.958 --> 00:43:05.625
She was living in the house alone
with her little sister.

526
00:43:06.250 --> 00:43:08.041
Sheriff came to evict.

527
00:43:11.416 --> 00:43:12.541
She killed him.

528
00:43:20.541 --> 00:43:23.125
-[indistinct chatter]
-[upbeat music playing over speakers]

529
00:43:29.708 --> 00:43:32.291
How does that look? Does it look goofy?

530
00:43:47.375 --> 00:43:50.916
-Officer, you gonna arrest me?
-[scoffing] Yeah, for being a prick.

531
00:43:52.791 --> 00:43:55.541
Did your brother pass along
that information I gave him?

532
00:43:56.125 --> 00:43:57.541
[Steve] What information?

533
00:43:57.625 --> 00:43:59.625
I got two work addresses.

534
00:43:59.708 --> 00:44:03.666
One's near a fucking armpit,
South King Street, Sixth Ave South,

535
00:44:03.750 --> 00:44:05.583
near Hing Hay Park, Chinatown.

536
00:44:05.666 --> 00:44:08.458
She's there every day. All by herself.

537
00:44:15.500 --> 00:44:17.666
[Keith] You coming back in?
They're making speeches.

538
00:44:17.750 --> 00:44:19.416
He was Dad's friend.
You could act like you care.

539
00:44:19.500 --> 00:44:20.750
What the fuck are you doing?

540
00:44:23.416 --> 00:44:26.958
What you should be doing.
Everybody's trying to have a good time--

541
00:44:27.041 --> 00:44:29.041
Pressing the cops about Ruth Slater.

542
00:44:29.125 --> 00:44:31.458
-Are you fucking crazy?
-They're not gonna care what we do.

543
00:44:31.541 --> 00:44:32.625
There's no "we."

544
00:44:33.625 --> 00:44:36.875
You're not gonna do anything anyway.
You just talk like always.

545
00:44:36.958 --> 00:44:38.791
You're the one who doesn't do anything.

546
00:44:39.666 --> 00:44:43.250
You don't remember what it was like
when we lost the house. That's her fault.

547
00:44:43.333 --> 00:44:45.333
We lost it 'cause
Mom couldn't stop drinking.

548
00:44:45.416 --> 00:44:47.208
And why do you think that is?

549
00:44:48.000 --> 00:44:49.958
You don't remember him. I do.

550
00:44:50.708 --> 00:44:54.166
But sure, carry on with your nice life,
like it just didn't happen.

551
00:44:58.458 --> 00:44:59.958
I'm not saying that it didn't happen.

552
00:45:03.250 --> 00:45:05.166
She walks around free.

553
00:45:06.791 --> 00:45:08.875
She's got a job and a guy.

554
00:45:10.583 --> 00:45:12.250
She lives like it never happened.

555
00:45:14.541 --> 00:45:16.666
Now, you tell me if that's fair.

556
00:45:16.750 --> 00:45:19.541
Hey. What you guys doin'?

557
00:45:21.291 --> 00:45:23.541
We have a sitter for once.
Can't we just have fun?

558
00:45:24.166 --> 00:45:25.750
Thought big brother had that handled.

559
00:45:28.625 --> 00:45:29.916
You're an asshole.

560
00:45:35.083 --> 00:45:36.541
Just think about it.

561
00:45:56.791 --> 00:45:59.958
[John] And you got air.
You had perfect control of that thing.

562
00:46:00.041 --> 00:46:04.083
[Ryan] Bro, I totally dusted you on
the quad. You just can't say it. [laughs]

563
00:46:04.166 --> 00:46:06.916
No, no, he's right. He did perfect.

564
00:46:07.000 --> 00:46:08.625
-[John laughing]
-[door closes]

565
00:46:10.583 --> 00:46:11.541
Hey, babe.

566
00:46:11.625 --> 00:46:13.500
How could you not have told me?

567
00:46:13.583 --> 00:46:17.083
-[footsteps approaching]
-Mom, I did the quad at, like, full speed.

568
00:46:22.708 --> 00:46:23.666
Look.

569
00:46:24.416 --> 00:46:27.375
Once I found out,
I wasn't just gonna take her case.

570
00:46:27.458 --> 00:46:30.541
-She was in my house with our children.
-Yeah.

571
00:46:31.291 --> 00:46:35.000
And you're right, I should've told you
when I found out, and I'm sorry.

572
00:46:35.083 --> 00:46:37.833
When a murderer talks her way
into my kitchen to relive the moment,

573
00:46:37.916 --> 00:46:39.666
yeah, you should've told me. Shit, John.

574
00:46:40.958 --> 00:46:41.833
Wait a minute.

575
00:46:42.666 --> 00:46:44.750
What do you mean,
"you wasn't gonna take the case?"

576
00:46:45.500 --> 00:46:47.166
She came by the office today.

577
00:46:47.250 --> 00:46:48.500
No, no, no.

578
00:46:48.583 --> 00:46:52.041
Liz, she wasn't reliving something.
That was trauma.

579
00:46:52.125 --> 00:46:54.291
She wasn't shot at
in some Kuwaiti firefight.

580
00:46:54.375 --> 00:46:56.416
She killed somebody in cold blood.

581
00:46:57.250 --> 00:47:01.250
[John] The woman has been in the system.
You know, that can be more harm than--

582
00:47:01.333 --> 00:47:02.791
If that were any of your Black sons

583
00:47:02.875 --> 00:47:04.583
who had been
in the system in this situation,

584
00:47:04.666 --> 00:47:05.666
they would be dead.

585
00:47:08.125 --> 00:47:13.000
I'm just saying that she did her time,
and she has every right--

586
00:47:13.083 --> 00:47:15.375
I'm not talking about her rights.
I'm talking about her lying.

587
00:47:15.458 --> 00:47:20.416
If she tells the truth, she's denied
her rights, you know that as well as me--

588
00:47:20.500 --> 00:47:22.583
-That is not the reality for that woman.
-That's a reality.

589
00:47:22.666 --> 00:47:24.000
She would not be denied her rights

590
00:47:24.083 --> 00:47:27.708
because she could easily find
a bleeding heart attorney in you.

591
00:47:29.583 --> 00:47:31.458
I can't tell you
what to do professionally,

592
00:47:31.541 --> 00:47:33.416
but you keep her shit away from here.

593
00:47:41.958 --> 00:47:43.958
[pensive music playing]

594
00:48:34.750 --> 00:48:37.125
[tires squeal]

595
00:48:40.791 --> 00:48:42.333
[man] Stay clear.

596
00:48:44.625 --> 00:48:45.625
Whoa! Right there.

597
00:48:46.625 --> 00:48:48.625
[uneasy music playing]

598
00:48:53.500 --> 00:48:55.333
[Ruth] Why are you guys always late?

599
00:48:55.416 --> 00:48:57.250
[man 2] We showed up. I don't know, lady.

600
00:49:20.791 --> 00:49:22.500
[Ruth] How about a heads-up next time?

601
00:49:22.583 --> 00:49:25.416
[man 2] Our apologies, ma'am.
Will you sign this form?

602
00:49:30.583 --> 00:49:32.791
Since you're making me late,
you can give me a hand.

603
00:49:43.750 --> 00:49:44.625
Thank you.

604
00:50:00.583 --> 00:50:02.416
[Steve] So what's this place gonna be?

605
00:50:02.500 --> 00:50:04.875
A community center for the homeless.

606
00:50:22.208 --> 00:50:24.250
[whispering] What else? What else? Okay.

607
00:50:30.125 --> 00:50:32.000
[Steve] It's some
really nice work in here.

608
00:50:33.958 --> 00:50:35.625
Well, your parents must be proud.

609
00:50:36.333 --> 00:50:37.291
[Ruth] Uh…

610
00:50:37.375 --> 00:50:39.583
I don't know. They're dead.

611
00:50:39.666 --> 00:50:42.916
Um, listen, I gotta run.
Thanks for the help.

612
00:50:43.958 --> 00:50:47.541
That's rough. Your parents dying.

613
00:50:47.625 --> 00:50:50.083
Yeah, but life goes on, right?

614
00:50:50.166 --> 00:50:51.708
[bus departing]

615
00:51:01.208 --> 00:51:04.583
Look, I really appreciate the help,
but I need to get going.

616
00:51:07.791 --> 00:51:08.791
[chuckles]

617
00:51:08.875 --> 00:51:10.833
Yeah. Sorry, I don't wanna hold you up.

618
00:51:13.750 --> 00:51:14.750
Nice to meet you.

619
00:51:23.333 --> 00:51:24.750
[alarm beeping]

620
00:51:26.250 --> 00:51:27.625
[door closes]

621
00:51:35.916 --> 00:51:37.000
Shit.

622
00:51:51.083 --> 00:51:52.500
[footsteps receding]

623
00:51:56.125 --> 00:51:58.125
[tense music playing]

624
00:52:57.125 --> 00:52:59.541
[tense music swells to crescendo]

625
00:52:59.625 --> 00:53:00.833
[panting]

626
00:53:00.916 --> 00:53:02.750
[car horn honking]

627
00:53:06.250 --> 00:53:08.625
-One minute to spare.
-[Ruth] Did I make it or not?

628
00:53:08.708 --> 00:53:11.041
[Vince] All this running's
gonna kill you, Ruth. Come here.

629
00:53:15.916 --> 00:53:18.125
I'm getting information
you got yourself a lawyer.

630
00:53:18.208 --> 00:53:21.041
-What you think that's gonna do, huh?
-It's none of your business.

631
00:53:21.125 --> 00:53:23.166
-It's none of my business?
-No.

632
00:53:23.916 --> 00:53:26.041
-You trying to contact your sister?
-It's my right.

633
00:53:26.125 --> 00:53:28.916
-No, you lost those rights 20 years ago.
-It's my fucking family.

634
00:53:29.541 --> 00:53:32.208
Blood doesn't make you family.
Get that shit out your head.

635
00:53:32.875 --> 00:53:34.958
There's a reason why
your sister hasn't contacted you.

636
00:53:35.041 --> 00:53:36.375
You're a convict.

637
00:53:37.166 --> 00:53:39.125
All she knows of you is as a killer.

638
00:53:40.083 --> 00:53:41.625
She's probably scared of you.

639
00:53:42.541 --> 00:53:46.125
Let that girl live her life.
Your life starts here, now.

640
00:53:46.208 --> 00:53:47.916
Not 20 years ago.

641
00:53:50.458 --> 00:53:52.458
She's actually better off without you.

642
00:54:08.458 --> 00:54:10.458
[wistful music playing]

643
00:54:40.958 --> 00:54:42.333
[laughing]

644
00:54:42.416 --> 00:54:44.416
Yes. I'll drink it anyway.

645
00:54:47.916 --> 00:54:49.916
[wistful music continues]

646
00:54:57.958 --> 00:54:58.875
Thanks.

647
00:54:58.958 --> 00:55:00.500
[piano music playing]

648
00:55:34.166 --> 00:55:35.958
[piano music continues]

649
00:56:09.833 --> 00:56:11.458
[cell phone buzzing]

650
00:56:13.333 --> 00:56:15.166
Hey, I'm just walking into conferences.

651
00:56:15.250 --> 00:56:17.375
[dad] Rachel? [chuckles]

652
00:56:17.458 --> 00:56:20.833
We just got a letter from a lawyer
representing Ruth Slater.

653
00:56:26.458 --> 00:56:27.708
[plays off-key]

654
00:56:32.333 --> 00:56:33.250
[sighs]

655
00:56:43.541 --> 00:56:46.416
What's up?
Couldn't talk to me on the phone?

656
00:56:46.500 --> 00:56:47.500
I talked to her.

657
00:56:49.916 --> 00:56:51.125
You talked to who?

658
00:56:51.791 --> 00:56:54.458
-Ruth Slater.
-[chuckling] Jesus, Steve.

659
00:56:55.041 --> 00:56:55.916
You talked to her?

660
00:56:56.000 --> 00:56:57.708
You wanna know what she said?

661
00:57:00.208 --> 00:57:01.500
She said, "Life goes on."

662
00:57:05.583 --> 00:57:06.750
You were right.

663
00:57:10.916 --> 00:57:12.166
It's not fair.

664
00:57:14.750 --> 00:57:17.208
-You serious right now?
-Not your bullshit plan.

665
00:57:19.041 --> 00:57:21.041
She's still got a sister out there.

666
00:57:23.583 --> 00:57:25.958
Let's do to her what she did to us.

667
00:57:34.333 --> 00:57:38.416
[Blake] When you think about,
like, a bonsai tree, like, it just…

668
00:57:38.500 --> 00:57:42.083
All it is, is a tree that's just
had a lot more love, right?

669
00:57:42.166 --> 00:57:45.458
Like, a lot more focus.
It's how-- Uh-oh. There they are.

670
00:57:45.541 --> 00:57:47.375
Paul, how are you? Good day at the office?

671
00:57:47.458 --> 00:57:50.208
-[Paul] How's it going?
-What's up, Petey? This is my friend Ruth.

672
00:57:50.291 --> 00:57:53.625
No, it's just, like, a lot more focus.
It's not wild, you know.

673
00:57:53.708 --> 00:57:57.166
That is a bonsai. I think that's why
it's, like, The Way of the Warrior.

674
00:57:57.250 --> 00:57:58.666
Oh wow. Look, that's the…

675
00:57:59.416 --> 00:58:02.500
That's Patty's nephew.
You know, Patty from work?

676
00:58:02.583 --> 00:58:05.083
Man, Patty, she… she always
looks like she's scowling.

677
00:58:05.166 --> 00:58:06.916
I call her Mean Mug Patty? No?

678
00:58:07.000 --> 00:58:10.791
She always got that look on her face,
like somebody stole her apple? [laughs]

679
00:58:10.875 --> 00:58:14.375
Anyway, those are her nephews.
They're… they're really cool.

680
00:58:14.458 --> 00:58:16.625
They're, like, a Seattle institution.

681
00:58:16.708 --> 00:58:23.000
Their grandpa was
the first Asian-American Seattle cop.

682
00:58:23.083 --> 00:58:25.041
Yeah, he's kind of like a hero cop.

683
00:58:25.125 --> 00:58:28.916
He's just sort of beloved, you know.
Yeah, they're… they're cool kids.

684
00:58:29.000 --> 00:58:30.583
Yeah, you know.

685
00:58:36.833 --> 00:58:38.041
-Yes.
-[man] Here you go.

686
00:58:38.125 --> 00:58:39.250
[Blake] I love it.

687
00:58:39.333 --> 00:58:42.500
Ruth, you have no idea
what you're in store for, Ruth, uh…

688
00:58:43.208 --> 00:58:46.500
-Ruth is an enormous fan of the band.
-[man] Okay.

689
00:58:46.583 --> 00:58:48.666
[chuckling] She's praying
for us to get back together.

690
00:58:48.750 --> 00:58:50.041
You need to pull the trigger.

691
00:58:50.125 --> 00:58:53.625
-Sure, why not? Enjoy, guys.
-[Blake] Thanks, Nicky.

692
00:59:00.000 --> 00:59:01.375
How come you're not eating?

693
00:59:04.541 --> 00:59:05.708
You all right?

694
00:59:10.125 --> 00:59:14.291
Ruth, if there's something on your mind,
you can say it, like…

695
00:59:17.208 --> 00:59:18.041
Uh…

696
00:59:21.083 --> 00:59:22.291
[Blake] Ruth?

697
00:59:27.125 --> 00:59:28.333
I was in prison.

698
00:59:29.458 --> 00:59:30.625
I just got out.

699
00:59:33.375 --> 00:59:34.291
[laughs]

700
00:59:34.375 --> 00:59:36.916
Shut up. Why would you say that?

701
00:59:40.208 --> 00:59:41.791
I was in for 20 years.

702
00:59:46.833 --> 00:59:47.916
For what?

703
00:59:51.041 --> 00:59:51.958
Um…

704
00:59:53.208 --> 00:59:55.250
Sheriff. Snohomish sheriff.

705
00:59:56.541 --> 00:59:57.541
Murder.

706
01:00:00.250 --> 01:00:01.416
An accident?

707
01:00:25.958 --> 01:00:27.208
-I'm sorry.
-Yeah.

708
01:00:31.500 --> 01:00:32.500
[softly] I get it.

709
01:00:33.791 --> 01:00:35.125
I just can't, uh…

710
01:00:40.583 --> 01:00:43.250
-Look, I'm sorry, but I--
-No. I get it.

711
01:00:58.333 --> 01:00:59.958
[girl giggles] Right!

712
01:01:10.791 --> 01:01:12.083
[crying]

713
01:01:25.500 --> 01:01:27.083
[playing classical music]

714
01:01:37.583 --> 01:01:39.541
-[playing "No Scrubs"]
-[chuckles]

715
01:01:40.416 --> 01:01:42.833
♪ Oh ♪

716
01:01:47.666 --> 01:01:50.291
[both] ♪ A scrub is a guy
That thinks he's fly ♪

717
01:01:50.375 --> 01:01:53.250
♪ And is also known as a buster ♪

718
01:01:53.333 --> 01:01:54.500
♪ Always thinking about… ♪

719
01:01:55.208 --> 01:01:56.875
-What do we do?
-[dad] We do nothing.

720
01:01:57.833 --> 01:02:00.125
We can't just ignore it.
She hired a lawyer.

721
01:02:00.208 --> 01:02:01.541
[dad] The law's clear.

722
01:02:01.625 --> 01:02:04.291
If she comes near Katherine,
she's going back to prison.

723
01:02:04.958 --> 01:02:06.791
[Rachel] She asked to meet with us.

724
01:02:06.875 --> 01:02:09.416
-Not Katherine.
-And she won't stop there.

725
01:02:09.500 --> 01:02:13.666
What possible benefit can there be
bringing this person into her life?

726
01:02:13.750 --> 01:02:15.333
Particularly now?

727
01:02:16.208 --> 01:02:17.583
We did the right thing.

728
01:02:17.666 --> 01:02:19.000
[footsteps approaching]

729
01:02:28.583 --> 01:02:30.583
-Everything okay?
-Yeah, we're just talking.

730
01:02:34.625 --> 01:02:37.166
We always knew that we'd have
to deal with this someday.

731
01:02:37.250 --> 01:02:40.000
-Just not yet.
-She's an adult.

732
01:02:41.166 --> 01:02:42.375
We waited too long for this.

733
01:02:47.125 --> 01:02:50.083
We could just go
and listen to what she has to say.

734
01:02:51.500 --> 01:02:54.875
Maybe there's something she can tell us
to help Katherine.

735
01:02:54.958 --> 01:02:58.750
Or she can do 23andMe.
She doesn't have to talk to a murderer.

736
01:02:59.458 --> 01:03:03.375
Go look at her. Does she look like
she's ready to confront that?

737
01:03:04.166 --> 01:03:06.125
-No.
-Thank you.

738
01:03:06.208 --> 01:03:07.291
But we are.

739
01:03:08.250 --> 01:03:09.583
Call the lawyer.

740
01:03:10.791 --> 01:03:12.041
Or I will.

741
01:03:23.583 --> 01:03:24.666
[indistinct chattering]

742
01:03:26.625 --> 01:03:28.208
[cell phone buzzing]

743
01:03:32.000 --> 01:03:33.333
-John?
-[grunts]

744
01:03:33.416 --> 01:03:35.708
-My father's a cop, bitch!
-[woman] Help!

745
01:03:35.791 --> 01:03:38.458
[grunts] Heard you were braggin' about it.

746
01:03:39.500 --> 01:03:42.666
-My father's a cop, you piece of shit!
-[men shouting indistinctly]

747
01:03:42.750 --> 01:03:45.041
Get off me! Cop-killing bitch!

748
01:03:45.625 --> 01:03:47.250
Get off me.

749
01:03:47.333 --> 01:03:49.250
Shootin' off your mouth.

750
01:03:49.333 --> 01:03:50.583
[man] Hey!

751
01:03:50.666 --> 01:03:54.375
[woman] Get the fuck out of here.
Nobody wants you here.

752
01:03:54.916 --> 01:03:58.166
-[man] Okay, Patty, you made your point.
-[Patty] Watch your back, bitch.

753
01:03:58.250 --> 01:04:00.083
[man] Back to work. Clear the floor.

754
01:04:00.166 --> 01:04:02.708
[Patty] You heard me. Watch your back.

755
01:04:03.333 --> 01:04:04.875
I'm gonna get ya.

756
01:04:09.916 --> 01:04:11.166
[woman] All right, back to work.

757
01:04:15.250 --> 01:04:17.250
[somber music playing]

758
01:05:00.166 --> 01:05:01.458
[whispering] Oh, fuck me.

759
01:05:11.708 --> 01:05:14.000
Ruth. Ruth.

760
01:05:15.250 --> 01:05:16.458
Ruth, can I just…

761
01:05:48.000 --> 01:05:49.000
I'm gonna help you out,

762
01:05:49.083 --> 01:05:51.500
so you don't have
to give me a little speech.

763
01:05:51.583 --> 01:05:54.541
I fucked up. Did not keep my head down.

764
01:05:54.625 --> 01:05:57.166
And you're right.
Cop killer everywhere I go.

765
01:05:57.916 --> 01:06:00.000
Next time don't drag me
through three bus transfers

766
01:06:00.083 --> 01:06:01.958
to tell me something I already know, okay?

767
01:06:13.833 --> 01:06:14.833
What?

768
01:06:15.958 --> 01:06:18.166
Thought you might like
a change of perspective.

769
01:06:21.291 --> 01:06:22.583
Are you shitting me?

770
01:06:27.333 --> 01:06:32.083
If I was going to give you a speech,
I'd tell you that everybody ends up here.

771
01:06:33.500 --> 01:06:36.291
Where you gotta decide
how you're going to be,

772
01:06:37.416 --> 01:06:39.416
'cause this world
is nothing like you thought.

773
01:06:40.125 --> 01:06:43.666
And everything you learned in the yard
keeps you on a path to right back inside.

774
01:06:43.750 --> 01:06:47.291
People are exactly the same out here
as they are in the yard. Exactly.

775
01:06:47.375 --> 01:06:49.416
Question is, do you wanna be the same?

776
01:06:57.583 --> 01:06:59.916
Looks like a right haymaker.
You couldn't see that coming?

777
01:07:02.625 --> 01:07:04.250
And what's up with your phone?

778
01:07:06.833 --> 01:07:08.041
Went in a puddle.

779
01:07:12.416 --> 01:07:14.250
Well, your fancy lawyer called.

780
01:07:16.083 --> 01:07:19.166
You got a meeting. Just the parents.

781
01:07:19.250 --> 01:07:20.125
When?

782
01:07:20.208 --> 01:07:22.000
I don't know. Call your lawyer.

783
01:07:22.666 --> 01:07:25.833
And clean yourself up a little.
Act like I'm teaching you stuff.

784
01:07:35.083 --> 01:07:37.416
[Rachel] Okay, honey,
remember, no crack today.

785
01:07:37.500 --> 01:07:38.708
[dad] See ya.

786
01:07:38.791 --> 01:07:40.416
-[Rachel] Have a good day.
-[Emily] Bye.

787
01:08:31.333 --> 01:08:32.583
[Rachel] Have fun. You got this.

788
01:08:32.666 --> 01:08:34.083
[Katherine] You don't need
to walk me inside.

789
01:08:34.166 --> 01:08:35.000
[dad] Okay.

790
01:08:35.083 --> 01:08:36.375
[Rachel] Love you.

791
01:09:24.750 --> 01:09:26.041
[echoing laughter]

792
01:09:27.583 --> 01:09:29.083
[scream echoing]

793
01:09:40.500 --> 01:09:42.916
[John] They don't have to be here.
Remember that.

794
01:09:43.666 --> 01:09:46.041
But they're looking
for any reason to say no.

795
01:09:49.000 --> 01:09:50.041
Hello.

796
01:09:52.250 --> 01:09:54.250
Ruth, this Michael and Rachel.

797
01:09:55.125 --> 01:09:59.083
Now, they've asked me to conceal
their last names for this proceeding.

798
01:10:02.416 --> 01:10:03.500
Let's have a seat.

799
01:10:06.583 --> 01:10:07.791
[Michael clears throat]

800
01:10:11.833 --> 01:10:12.833
[John] All right.

801
01:10:18.333 --> 01:10:21.333
So, first thing, I'd like to
thank the two of you for coming.

802
01:10:22.000 --> 01:10:24.250
I think it's best that
we all just stay open.

803
01:10:24.333 --> 01:10:26.625
There's a lot of complicated feelings,

804
01:10:26.708 --> 01:10:29.583
and I'm here
to help wade through that with you.

805
01:10:32.416 --> 01:10:34.583
-Okay.
-Okay. Um…

806
01:10:34.666 --> 01:10:40.375
Well, first of all, the no-contact order
was the judge's decision.

807
01:10:41.708 --> 01:10:42.791
Not ours.

808
01:10:44.958 --> 01:10:46.291
Katherine… [hesitates]

809
01:10:47.083 --> 01:10:50.750
Katherine has no conscious memory
of her life before us.

810
01:10:51.625 --> 01:10:53.125
She was traumatized.

811
01:10:54.041 --> 01:10:55.708
Now she's doing well.

812
01:10:58.958 --> 01:11:01.625
Of course she struggles sometimes,
like everyone, but…

813
01:11:03.458 --> 01:11:05.375
She has opportunities
she never would've had.

814
01:11:05.458 --> 01:11:06.875
[Rachel] She's very talented.

815
01:11:06.958 --> 01:11:08.541
[Michael] She has a good life.

816
01:11:08.625 --> 01:11:11.083
A loving family, stability.

817
01:11:11.166 --> 01:11:12.958
[high-pitched squeal]

818
01:11:13.041 --> 01:11:15.875
Who would it possibly benefit
to disrupt that?

819
01:11:17.958 --> 01:11:19.541
We don't know anything about Miss Slater

820
01:11:19.625 --> 01:11:21.291
except that she's been
in prison for murder,

821
01:11:21.375 --> 01:11:26.000
and I understand
she's trying to rebuild her life, but…

822
01:11:27.125 --> 01:11:29.791
What would Katherine gain
by meeting her now?

823
01:11:35.125 --> 01:11:36.375
-Can I speak?
-Yes.

824
01:11:39.375 --> 01:11:40.416
Katie…

825
01:11:41.750 --> 01:11:42.750
Katherine…

826
01:11:44.708 --> 01:11:48.791
My mom died having her,
so I raised her from a baby.

827
01:11:51.250 --> 01:11:53.208
Dad didn't do anything before he…

828
01:11:56.250 --> 01:11:58.125
before he gave up. He quit.

829
01:11:59.041 --> 01:12:02.291
I didn't. I don't quit. Not on Katie.

830
01:12:05.916 --> 01:12:07.583
But life doesn't start at five.

831
01:12:09.666 --> 01:12:11.041
Those are big years.

832
01:12:14.583 --> 01:12:15.791
Do you have kids of your own?

833
01:12:20.958 --> 01:12:24.958
Whatever her life was like before,
and I'm sure there were good moments,

834
01:12:26.166 --> 01:12:28.166
they were obliterated by what you did.

835
01:12:28.250 --> 01:12:30.208
Does she really not remember me?

836
01:12:30.291 --> 01:12:31.916
-She doesn't.
-[Ruth] I don't believe that.

837
01:12:32.000 --> 01:12:33.833
I don't believe
that she doesn't remember me.

838
01:12:33.916 --> 01:12:35.791
Does she know about the no-contact order?

839
01:12:35.875 --> 01:12:38.041
-Ruth, calm yourself down.
-Does she?

840
01:12:38.125 --> 01:12:41.000
[Michael hesitates]
You know what's striking to me?

841
01:12:41.750 --> 01:12:43.875
Is that we're here
because of what you want.

842
01:12:43.958 --> 01:12:45.666
Not what's best for our daughter.

843
01:12:47.000 --> 01:12:48.583
[John] I think maybe you should

844
01:12:49.916 --> 01:12:51.250
move on to something else.

845
01:12:52.916 --> 01:12:54.541
Do you have any other questions?

846
01:12:56.041 --> 01:12:57.000
Is she sleeping?

847
01:13:00.291 --> 01:13:01.750
She never slept as a kid.

848
01:13:02.583 --> 01:13:05.791
She sleeps fine. You know, I…

849
01:13:06.375 --> 01:13:08.708
I don't think
there's anything more to talk about.

850
01:13:08.791 --> 01:13:10.541
-Don't… Just…
-[Michael] Rachel? Let's go.

851
01:13:10.625 --> 01:13:12.583
I wrote and sent letters
to Social Services.

852
01:13:12.666 --> 01:13:16.000
Did you get any of my letters?
Did Katie read any of my letters?

853
01:13:16.083 --> 01:13:18.541
Everything we did,
we did in her best interest.

854
01:13:18.625 --> 01:13:21.333
-What did you fucking do to my letters?
-Ruth, calm down.

855
01:13:22.708 --> 01:13:24.375
What did you do to my letters?

856
01:13:25.541 --> 01:13:28.166
Did you throw them away?
Did you burn them?

857
01:13:28.875 --> 01:13:30.625
Look at me when I'm talking to you, bitch!

858
01:13:30.708 --> 01:13:33.208
-Okay, that's it. Come on, Rachel.
-[John] Ruth!

859
01:13:33.291 --> 01:13:35.458
You burned my fucking letters
like I don't exist?

860
01:13:35.541 --> 01:13:37.666
-You asked us to come. We came.
-[Ruth] What the fuck?

861
01:13:37.750 --> 01:13:39.791
-If you had any respect--
-Respect?

862
01:13:39.875 --> 01:13:43.000
Talk about respect.
I spent 20 years in a fucking cell

863
01:13:43.083 --> 01:13:46.291
the size of your walk-in closet,
waiting for one shred of information!

864
01:13:46.375 --> 01:13:47.791
[Michael] You were
in that cell for a reason!

865
01:13:47.875 --> 01:13:50.291
What gives you the reason
to treat me like I don't exist?

866
01:13:50.375 --> 01:13:52.000
-[Michael] You keep her away from us!
-I exist!

867
01:13:52.083 --> 01:13:54.916
Or I'll press charges.
You'll go back today!

868
01:13:55.000 --> 01:13:57.291
-I exist!
-Listen to him, he's right!

869
01:13:57.375 --> 01:13:58.291
[panting]

870
01:14:00.041 --> 01:14:01.375
I didn't burn your letters.

871
01:14:01.458 --> 01:14:03.166
Then tell her about me!

872
01:14:06.250 --> 01:14:07.291
Rachel?

873
01:14:13.750 --> 01:14:17.208
[John] I think that's as far
as I can take it, Ruth.

874
01:14:22.375 --> 01:14:24.375
[melancholy music playing]

875
01:15:30.291 --> 01:15:31.250
Fuck!

876
01:15:32.083 --> 01:15:33.166
[yells]

877
01:15:33.833 --> 01:15:34.791
Fuck!

878
01:15:37.708 --> 01:15:39.125
[yells]

879
01:15:52.958 --> 01:15:54.958
[birds squawking]

880
01:16:07.625 --> 01:16:10.625
[Blake] Hey, Ruth.
Could you just wait one second?

881
01:16:10.708 --> 01:16:13.958
I have one thing to tell you,
and then I'm gonna leave you alone, okay?

882
01:16:14.041 --> 01:16:15.750
-I'm good. I'm good!
-[Blake] You're not good.

883
01:16:15.833 --> 01:16:17.333
-I'm good! Okay?
-Okay.

884
01:16:17.416 --> 01:16:19.166
-Look, I'm a convict.
-I'm good.

885
01:16:20.041 --> 01:16:21.083
I'm a convict.

886
01:16:23.125 --> 01:16:25.250
I got out of Clallam
a year and a half ago.

887
01:16:27.000 --> 01:16:30.083
I'm sorry, Ruth. You just… It hit me.

888
01:16:31.208 --> 01:16:33.041
You said what you said, and I just froze,

889
01:16:33.125 --> 01:16:36.583
and I fucking sat there like an asshole,
and I hate myself for it. But…

890
01:16:36.666 --> 01:16:37.875
[hesitates]

891
01:16:40.000 --> 01:16:41.375
You're on active, right?

892
01:16:43.041 --> 01:16:45.416
Yeah, no known felons.

893
01:16:47.958 --> 01:16:49.166
[laughs]

894
01:16:49.250 --> 01:16:52.750
I mean, shit, we're in violation
just standing here, right?

895
01:16:54.875 --> 01:16:56.833
Ruth, I had to talk to somebody.

896
01:16:58.125 --> 01:16:59.625
I guess word got out.

897
01:17:03.708 --> 01:17:06.458
I… I'm sorry, Ruth.

898
01:17:09.000 --> 01:17:10.458
I'm sorry for everything.

899
01:17:28.916 --> 01:17:30.291
[cell phone buzzing]

900
01:17:33.041 --> 01:17:34.041
Hello.

901
01:17:35.708 --> 01:17:36.750
Hello?

902
01:17:41.458 --> 01:17:43.625
-What do you want from me?
-[Emily] I'm sorry.

903
01:17:45.333 --> 01:17:46.250
I'm…

904
01:17:49.416 --> 01:17:50.625
I'm calling because…

905
01:17:52.166 --> 01:17:53.333
I read your letters.

906
01:17:57.458 --> 01:18:00.666
-It's you?
-No, it's not Katherine.

907
01:18:00.750 --> 01:18:02.416
I'm sorry. I'm sorry. I'm so sorry.

908
01:18:03.000 --> 01:18:04.875
Can I meet you somewhere?

909
01:18:06.000 --> 01:18:07.041
Anywhere you want.

910
01:18:25.666 --> 01:18:28.458
[voice mail] This is Keith.
You know what to do.

911
01:18:28.541 --> 01:18:30.333
Maybe I'll get back to you.

912
01:18:30.416 --> 01:18:31.416
[line beeps]

913
01:18:31.500 --> 01:18:35.500
Where the fuck are you?
You were meant to take over an hour ago.

914
01:18:37.458 --> 01:18:38.541
Call me.

915
01:18:39.958 --> 01:18:41.458
[engine starts]

916
01:18:49.458 --> 01:18:50.875
[indistinct chattering]

917
01:19:00.666 --> 01:19:01.541
[girl] Molly!

918
01:19:02.333 --> 01:19:03.333
Hi.

919
01:19:04.250 --> 01:19:06.250
[conversation continues indistinctly]

920
01:19:22.916 --> 01:19:25.000
[Ruth] Excuse me. Excuse me.

921
01:19:27.833 --> 01:19:28.916
[child] Thank you.

922
01:19:53.083 --> 01:19:54.333
Skipping school?

923
01:19:58.875 --> 01:19:59.875
[Emily] Yeah.

924
01:20:03.958 --> 01:20:05.250
Skip school a lot?

925
01:20:07.125 --> 01:20:08.208
Uh-huh.

926
01:20:11.166 --> 01:20:14.916
We all do things we probably shouldn't,
but we get back on track, right?

927
01:20:16.208 --> 01:20:17.166
Yeah.

928
01:20:19.958 --> 01:20:21.916
Wish I'd gone to school more.

929
01:20:24.375 --> 01:20:25.541
Really liked it.

930
01:20:31.250 --> 01:20:35.041
My baby sister
was a lot younger than I was,

931
01:20:35.125 --> 01:20:38.750
so I stayed home,
and I played school with her.

932
01:20:40.291 --> 01:20:44.625
I was teaching her how to tie her shoes,
but her hands were just so tiny.

933
01:20:50.958 --> 01:20:52.791
What was… what was your sister like?

934
01:20:58.625 --> 01:21:03.583
We lived on a farm, and we had this horse,
and she named him "Cheese."

935
01:21:04.625 --> 01:21:06.333
[chuckles] 'Cause that
was her favorite food.

936
01:21:06.958 --> 01:21:07.875
[chuckles]

937
01:21:09.458 --> 01:21:10.958
She was funny.

938
01:21:14.166 --> 01:21:17.000
I wonder all the time what she looks like…

939
01:21:20.000 --> 01:21:21.333
what she became.

940
01:21:25.875 --> 01:21:27.375
She plays the piano.

941
01:21:30.166 --> 01:21:31.916
She's really good at it too.

942
01:21:39.583 --> 01:21:41.416
Katherine doesn't know about you.

943
01:21:44.125 --> 01:21:45.458
She has memories.

944
01:21:47.583 --> 01:21:49.000
What kinda memories?

945
01:21:53.291 --> 01:21:57.333
Mmm… Think I should go.
Nobody knows that I'm here.

946
01:21:57.416 --> 01:21:59.583
Okay. It's all right.

947
01:22:00.458 --> 01:22:02.583
Thank you for talking to me.

948
01:22:03.375 --> 01:22:04.208
Um…

949
01:22:06.791 --> 01:22:08.583
She has a rehearsal this afternoon.

950
01:22:09.250 --> 01:22:12.750
Cornish Auditorium at 4:00 p.m.

951
01:22:14.333 --> 01:22:15.333
You can watch her play.

952
01:22:30.458 --> 01:22:32.458
[uneasy music playing]

953
01:22:40.958 --> 01:22:45.416
[Ruth] Hey, John.
I have a chance to see Katie.

954
01:22:46.208 --> 01:22:49.125
And I really don't wanna screw this up,
so I need you to…

955
01:22:49.791 --> 01:22:52.000
I just need you
to call me back today, okay?

956
01:22:52.958 --> 01:22:55.458
Okay. Thanks. It's Ruth. Thanks.

957
01:23:18.708 --> 01:23:20.291
[baby crying]

958
01:23:29.000 --> 01:23:30.375
[crying continues]

959
01:23:37.416 --> 01:23:38.750
[Steve] Where's your mama?

960
01:23:41.208 --> 01:23:42.083
Huh?

961
01:23:43.666 --> 01:23:44.958
Where's your mom?

962
01:23:47.458 --> 01:23:50.708
-Oh! Shit! Steve.
-[woman] Steve?

963
01:23:50.791 --> 01:23:51.875
[Keith] Oh shit.

964
01:23:53.291 --> 01:23:54.375
[Keith] Look, Steve.

965
01:23:54.916 --> 01:23:57.833
[woman] I'm sorry, Steve.
I'm sorry. Please.

966
01:23:57.916 --> 01:23:59.875
[Keith] Steve. Look, I just…

967
01:23:59.958 --> 01:24:01.583
-[Steve] Motherfucker!
-[exclaims]

968
01:24:01.666 --> 01:24:03.416
-[Keith groaning]
-[Steve grunting]

969
01:24:04.041 --> 01:24:05.708
-[Hannah] Stop!
-Fuck you!

970
01:24:06.958 --> 01:24:08.333
[baby crying]

971
01:24:10.375 --> 01:24:11.291
[Steve] Fuck you!

972
01:24:12.416 --> 01:24:13.375
[Keith] I'm sorry.

973
01:24:15.000 --> 01:24:16.458
[sobbing] I screwed up, Steve.

974
01:24:30.583 --> 01:24:34.958
Steve! Please!
Please don't go, please! Steve, please!

975
01:24:35.041 --> 01:24:36.958
-[sobbing]
-[baby wailing]

976
01:24:40.250 --> 01:24:41.250
I'm sorry.

977
01:24:47.291 --> 01:24:48.291
[breathing heavily]

978
01:25:14.041 --> 01:25:16.750
-Uh, I'm here for John Ingram, please.
-[receptionist] Okay.

979
01:25:18.333 --> 01:25:20.166
Hi, is Mr. Ingram available?

980
01:25:21.375 --> 01:25:22.750
Okay, thank you.

981
01:25:22.833 --> 01:25:24.833
I'm sorry, ma'am.
Mr. Ingram is away this week.

982
01:25:24.916 --> 01:25:27.291
-I can give him a message.
-You can't just…

983
01:25:27.375 --> 01:25:29.833
[receptionist] I'm afraid
I just don't have him right now.

984
01:25:30.833 --> 01:25:32.041
[panting]

985
01:25:45.250 --> 01:25:47.333
[Ruth] Hey. Hey, is your dad here?

986
01:25:47.958 --> 01:25:50.125
Uh, no. He's away.

987
01:25:50.208 --> 01:25:51.958
-Is your mom here?
-[boy] Yeah.

988
01:25:52.041 --> 01:25:53.791
I need to talk to her. Can you go get her?

989
01:25:53.875 --> 01:25:56.083
-Go get her. Go get her, please.
-Mom!

990
01:25:56.166 --> 01:25:58.250
I… Yeah. Sure.

991
01:26:04.083 --> 01:26:06.708
Mom? Somebody's here for Dad.

992
01:26:08.916 --> 01:26:10.041
Mom!

993
01:26:28.166 --> 01:26:29.625
-[man] Get down!
-[Corey] Ruth!

994
01:26:29.708 --> 01:26:32.083
[screaming]

995
01:26:32.166 --> 01:26:34.291
I'm getting the keys!
I'm getting the keys!

996
01:26:42.416 --> 01:26:43.541
[door opens]

997
01:26:43.625 --> 01:26:47.125
Oh, no, no, no.
Get the fuck off my property.

998
01:26:47.208 --> 01:26:49.666
Get in the house now.
You got a lot of nerve coming here.

999
01:26:49.750 --> 01:26:51.750
-I need to talk to John right away.
-[Liz] How dare you?

1000
01:26:51.833 --> 01:26:53.250
[Ruth] I'll leave. Tell me where he is.

1001
01:26:53.333 --> 01:26:55.375
This is not our problem.
You're not his client.

1002
01:26:55.458 --> 01:26:56.791
I have a chance to see my sister,

1003
01:26:56.875 --> 01:26:58.875
and I just need to know,
can I go by myself?

1004
01:26:58.958 --> 01:27:01.333
-Do I have to take him with me?
-I don't give a shit.

1005
01:27:01.416 --> 01:27:03.958
She was taken away from you
because of your choices.

1006
01:27:04.041 --> 01:27:07.375
Look, please don't talk to me
about choices right now, okay?

1007
01:27:07.458 --> 01:27:10.500
Listen, no one forced you to kill that man
or lie your way into my house.

1008
01:27:10.583 --> 01:27:12.750
Okay, you know what?
I'm sorry for the lies.

1009
01:27:12.833 --> 01:27:15.208
I'm sorry for everything
that happened here.

1010
01:27:15.291 --> 01:27:18.708
I went to prison for half my life,
so I think I've more than paid for it.

1011
01:27:18.791 --> 01:27:22.208
You were sent to prison!
You have to take responsibility for that.

1012
01:27:22.291 --> 01:27:24.708
Oh my God. I said I did it.
Can you tell me where John is?

1013
01:27:24.791 --> 01:27:27.416
[Liz] John would tell you exactly
what I'm telling you right now.

1014
01:27:27.500 --> 01:27:29.833
You lost your opportunity. Lost it!

1015
01:27:30.625 --> 01:27:33.125
John looks at you. He sees someone
who deserves a second chance.

1016
01:27:33.208 --> 01:27:34.625
I don't see that.

1017
01:27:34.708 --> 01:27:37.166
I hear someone
who'd say anything to get what she wants.

1018
01:27:37.250 --> 01:27:39.291
You would do exactly
the same thing for your kids.

1019
01:27:39.375 --> 01:27:40.375
[Liz] No. Don't go there.

1020
01:27:40.458 --> 01:27:42.458
Don't even pretend this is about her.

1021
01:27:42.541 --> 01:27:43.833
Exactly! I was protecting her!

1022
01:27:43.916 --> 01:27:46.166
-You are not a victim!
-I said I did it!

1023
01:27:46.250 --> 01:27:47.416
All right? That's bullshit!

1024
01:27:47.500 --> 01:27:50.375
-I had to make a choice!
-Face it, you traumatized her.

1025
01:27:50.458 --> 01:27:53.583
-Do not even pretend this is about her!
-I fucking said I did it!

1026
01:27:53.666 --> 01:27:56.166
She was only five years old!

1027
01:27:56.750 --> 01:27:59.708
She was only five years old!

1028
01:28:03.541 --> 01:28:04.666
[sobs] She was…

1029
01:28:10.416 --> 01:28:12.041
[exhales shakily] Oh fuck.

1030
01:28:15.875 --> 01:28:17.125
What happened, Ruth?

1031
01:28:18.541 --> 01:28:20.666
[Mac] I just want you
to consider your little sister.

1032
01:28:20.750 --> 01:28:22.208
[Ruth] I've got a gun in this house,

1033
01:28:22.291 --> 01:28:25.125
and I swear to God,
they come in this house, I'm gonna use it.

1034
01:28:25.833 --> 01:28:28.000
Get… Where are you going?

1035
01:28:29.291 --> 01:28:31.041
How many times do I gotta tell you?

1036
01:28:31.125 --> 01:28:33.833
You come to that door,
and I swear to fucking God…

1037
01:28:33.916 --> 01:28:37.541
We are not leaving! We are not leaving!

1038
01:28:38.833 --> 01:28:42.375
Corey, get off my fucking porch!

1039
01:28:42.458 --> 01:28:44.083
Go ahead, try it.

1040
01:28:44.166 --> 01:28:46.541
-Go ahead and try it, Corey. Try…
-Ruth!

1041
01:28:47.208 --> 01:28:48.583
[gunshot]

1042
01:28:52.291 --> 01:28:58.000
[gasping] Katie? Hey, Katie?
Katie? Katie? Katie?

1043
01:29:01.583 --> 01:29:02.416
No!

1044
01:29:02.500 --> 01:29:06.208
Katie, Katie, Katie.
It's okay. It's okay. It's okay.

1045
01:29:20.916 --> 01:29:22.125
It was my fault.

1046
01:29:23.916 --> 01:29:25.291
I did it. [sniffles]

1047
01:29:43.458 --> 01:29:44.666
[softly] Shit.

1048
01:29:49.625 --> 01:29:51.166
What time is your meeting?

1049
01:29:51.666 --> 01:29:53.916
[Ruth] It's at 4:00.
I'm not gonna make it.

1050
01:30:28.625 --> 01:30:29.791
I'm hungry.

1051
01:30:31.375 --> 01:30:33.708
I know. Food's coming. It's coming.

1052
01:30:36.166 --> 01:30:39.500
[waitress] Okay, here you go, sweetie.
The full stack.

1053
01:30:43.000 --> 01:30:46.250
Eat as much as you want.
As much as you can.

1054
01:31:01.208 --> 01:31:04.416
Katie, I'm so sorry I made you do that.

1055
01:31:08.333 --> 01:31:09.375
Do what?

1056
01:31:15.166 --> 01:31:16.583
[vehicle approaching]

1057
01:31:17.791 --> 01:31:19.000
[vehicle door opens]

1058
01:31:22.375 --> 01:31:24.500
[policemen speaking indistinctly]

1059
01:31:34.333 --> 01:31:35.625
Katie. [sniffles]

1060
01:31:36.666 --> 01:31:38.125
I'm gonna go somewhere, okay?

1061
01:31:39.500 --> 01:31:42.250
And I want you to stay here
and eat all you can, okay?

1062
01:31:43.250 --> 01:31:44.166
Hey.

1063
01:31:44.250 --> 01:31:45.125
[Katherine] Hmm.

1064
01:31:47.166 --> 01:31:49.416
Katie, look at me. Look at me.

1065
01:31:50.541 --> 01:31:52.250
[sniffles] No matter what happens…

1066
01:31:56.541 --> 01:32:00.208
I'm always gonna love you.
No matter what, okay?

1067
01:32:02.916 --> 01:32:05.458
-I love you too.
-I know you do.

1068
01:32:08.625 --> 01:32:09.625
Eat up.

1069
01:32:38.416 --> 01:32:40.291
[Liz] You go ahead. I'll see you in there.

1070
01:32:40.875 --> 01:32:42.333
-Okay.
-[cell phone buzzing]

1071
01:32:44.583 --> 01:32:45.583
Hi, I'm here.

1072
01:32:46.250 --> 01:32:47.791
[Steve] Does Katie know what you did?

1073
01:32:48.583 --> 01:32:49.500
[Ruth] What?

1074
01:32:49.583 --> 01:32:51.000
[Steve] I've got a gun to her head.

1075
01:32:52.166 --> 01:32:53.083
Bullshit.

1076
01:32:53.166 --> 01:32:56.375
[girl screaming,
whimpering over cell phone]

1077
01:32:58.375 --> 01:32:59.500
What do you want?

1078
01:33:00.875 --> 01:33:01.708
Huh?

1079
01:33:01.791 --> 01:33:04.125
[Steve] Harbor Island. 16th and Lander.

1080
01:33:04.791 --> 01:33:07.833
You come alone. Or I blow her head off.

1081
01:33:08.500 --> 01:33:10.666
-[girl whimpers]
-[Ruth] Don't you hurt her.

1082
01:33:11.250 --> 01:33:12.875
Don't you lay a finger on her.

1083
01:33:12.958 --> 01:33:14.208
What do you care?

1084
01:33:16.291 --> 01:33:17.791
"Life goes on," right?

1085
01:33:23.750 --> 01:33:25.750
[uneasy music playing]

1086
01:33:27.500 --> 01:33:28.750
Everything okay?

1087
01:33:28.833 --> 01:33:32.166
Yeah. She's not here.
But I have the address where she is,

1088
01:33:32.250 --> 01:33:34.541
so you can just drop me off,
and I'll be out of your hair.

1089
01:33:34.625 --> 01:33:36.250
-You sure?
-Yeah. It's not far.

1090
01:33:38.583 --> 01:33:39.958
[girl sobbing]

1091
01:33:43.708 --> 01:33:44.750
[cell phone ringing]

1092
01:33:51.291 --> 01:33:52.333
[sobbing]

1093
01:33:57.458 --> 01:33:58.458
[line disconnects]

1094
01:34:01.958 --> 01:34:02.958
[breathing heavily]

1095
01:34:12.708 --> 01:34:14.166
What are we doing here?

1096
01:34:15.333 --> 01:34:17.000
Ruth, what's going on? Talk to me.

1097
01:34:17.083 --> 01:34:19.625
-Somebody has Katie.
-What?

1098
01:34:19.708 --> 01:34:20.708
[cell phone buzzing]

1099
01:34:23.250 --> 01:34:25.333
-[Ruth] I'm here.
-[whispering] Shit.

1100
01:34:25.416 --> 01:34:26.583
[Steve] Go through the gate.

1101
01:34:32.583 --> 01:34:33.666
Shit.

1102
01:34:39.708 --> 01:34:41.625
[Steve] Take a left.
Keep walking to the water.

1103
01:34:42.500 --> 01:34:43.791
There's a red conveyor.

1104
01:34:45.875 --> 01:34:48.291
-[Ruth] I'm at it.
-[Steve] There's a gray building.

1105
01:34:48.375 --> 01:34:50.541
-What?
-[Steve] There's a gray building.

1106
01:34:54.750 --> 01:34:55.750
I see it.

1107
01:34:57.833 --> 01:34:59.666
[Steve] Through the door next to the van.

1108
01:35:35.791 --> 01:35:38.083
-I'm here. Let her go.
-[Steve] Come inside right now.

1109
01:35:43.125 --> 01:35:44.708
Come inside now!

1110
01:35:46.375 --> 01:35:48.541
[girl whimpering]

1111
01:36:22.375 --> 01:36:23.958
[Steve] Get on the ground right here.

1112
01:36:26.708 --> 01:36:28.875
Fucking get on the ground
right fucking now!

1113
01:36:33.791 --> 01:36:35.583
-She has nothing to do with this.
-Stop.

1114
01:36:35.666 --> 01:36:37.458
[Emily sobbing]

1115
01:36:51.500 --> 01:36:53.583
[playing "Everything in Its Right Place"]

1116
01:37:11.500 --> 01:37:13.250
-Let her go.
-Get on the fucking ground.

1117
01:37:14.541 --> 01:37:16.458
-She's got nothing to do--
-On the ground, now.

1118
01:37:16.541 --> 01:37:17.666
[Emily whimpering]

1119
01:37:19.250 --> 01:37:22.291
[Steve] Right here. So you can watch.

1120
01:37:31.291 --> 01:37:33.000
[Ruth] You're making a mistake.

1121
01:37:34.375 --> 01:37:35.500
Let her go. She's innocent.

1122
01:37:35.583 --> 01:37:38.000
-[Steve] Now you give a shit?
-She's just a kid.

1123
01:37:41.166 --> 01:37:42.166
So was I.

1124
01:37:55.833 --> 01:37:57.750
Now you're gonna watch your sister die.

1125
01:37:57.833 --> 01:37:59.041
[Emily sobbing]

1126
01:38:00.500 --> 01:38:02.250
-[Emily] No! No! No!
-Your dad didn't--

1127
01:38:02.333 --> 01:38:03.833
You do not talk about him!

1128
01:38:06.666 --> 01:38:08.791
You do not ever talk about him!

1129
01:38:20.041 --> 01:38:21.041
[whimpers]

1130
01:38:28.583 --> 01:38:30.250
He talked about you that day.

1131
01:38:32.916 --> 01:38:36.750
He said you boys would give up your room
so we had a place to go.

1132
01:38:38.250 --> 01:38:39.458
Shut the fuck up.

1133
01:38:42.333 --> 01:38:43.541
He was kind.

1134
01:38:51.250 --> 01:38:53.166
And I am so sorry
I took him away from you.

1135
01:38:53.250 --> 01:38:54.875
[Steve] It's too fucking late.

1136
01:39:18.750 --> 01:39:20.541
[sobbing]

1137
01:39:24.583 --> 01:39:27.041
[Ruth] You think this is gonna
make you feel better?

1138
01:39:30.416 --> 01:39:31.833
But life doesn't go on.

1139
01:39:31.916 --> 01:39:34.500
Shut up. Shut up.

1140
01:39:39.125 --> 01:39:41.000
You leave behind everything you love.

1141
01:39:47.958 --> 01:39:49.125
I'm so sorry.

1142
01:39:52.416 --> 01:39:53.416
[Steve screams]

1143
01:39:55.750 --> 01:39:56.666
[inhales sharply]

1144
01:39:57.333 --> 01:39:58.666
[screams]

1145
01:40:02.791 --> 01:40:03.875
[sobbing]

1146
01:40:09.375 --> 01:40:10.625
[tires screech]

1147
01:40:30.458 --> 01:40:32.041
[police shouting indistinctly]

1148
01:40:59.291 --> 01:41:00.166
[Emily whimpers]

1149
01:41:01.041 --> 01:41:03.333
[officer 1] This way. Come to my voice.

1150
01:41:04.250 --> 01:41:05.583
[officer 2] Keep your hands up.

1151
01:41:30.125 --> 01:41:31.875
[speaking indistinctly]

1152
01:41:34.708 --> 01:41:35.791
[whispering] You know what…

1153
01:41:38.708 --> 01:41:40.000
[whispering indistinctly]

1154
01:41:42.208 --> 01:41:43.083
[sniffles]

1155
01:41:46.750 --> 01:41:47.958
[kisses]

1156
01:41:48.041 --> 01:41:51.083
I love you. I love you.
I love you. [kisses]

1157
01:41:58.333 --> 01:42:00.041
[police siren wailing]

1158
01:42:01.333 --> 01:42:02.583
[door opens]

1159
01:42:03.791 --> 01:42:07.583
-[officer 1] All right! Whoa! Don't move!
-[officer 2] Get down on the ground!

1160
01:42:08.791 --> 01:42:09.916
[tires screech]

1161
01:42:10.000 --> 01:42:11.333
[officer 3] Get down now!

1162
01:42:12.125 --> 01:42:13.125
Down on the ground!

1163
01:42:13.208 --> 01:42:15.083
-[officer 4] Freeze! Cuff her!
-[officer 5] Stay down!

1164
01:42:35.458 --> 01:42:38.083
[officer 1] Keep your hands up.
Chest down.

1165
01:42:38.166 --> 01:42:40.666
[officer 2] On your face. Get down.

1166
01:42:40.750 --> 01:42:42.708
[officer 3] Face on the ground.
Face on the ground.

1167
01:42:43.208 --> 01:42:44.333
[handcuffs clattering]

1168
01:42:48.750 --> 01:42:50.083
[officer 4] Go, go, go.

1169
01:42:53.541 --> 01:42:54.791
[officer 5] Let's go. Up!

1170
01:43:00.708 --> 01:43:02.041
[cell phone buzzing]

1171
01:43:43.208 --> 01:43:45.500
Excuse me, brother.
Where's Ruth Slater at?

1172
01:43:45.583 --> 01:43:46.750
That's 'em right there.

1173
01:43:49.083 --> 01:43:51.708
[Vince] Gentlemen, she's my parolee.

1174
01:43:52.666 --> 01:43:55.125
I mean, unless you have a charge,
I'll take custody.

1175
01:43:55.625 --> 01:43:58.041
-Let's go, uncuff her.
-[officer] Let her go.

1176
01:44:16.083 --> 01:44:17.250
You okay?

1177
01:44:19.375 --> 01:44:20.250
Yeah.

1178
01:45:31.458 --> 01:45:33.750
[sweeping instrumental music playing]

1179
01:46:45.541 --> 01:46:47.541
[solemn instrumental music playing]

1180
01:52:11.250 --> 01:52:12.666
[music fades]





