1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:21,522 --> 00:00:28,529
MUZIKA ATVERIA DANGŲ... BODLERAS

4
00:00:51,218 --> 00:00:54,388
TV viktoriną
„Aš turiu paslaptį“ pristato „Winston“.

5
00:00:54,471 --> 00:00:57,432
Amerikos perkamiausios,
geriausio skonio cigaretės.

6
00:00:58,141 --> 00:01:00,769
„Winston“ skonis geras. Puikios cigaretės.

7
00:01:00,853 --> 00:01:04,230
„Winston“ skonis geras. Puikios cigaretės.

8
00:01:04,313 --> 00:01:05,607
„Winston“ cigaretės su filtru

9
00:01:05,691 --> 00:01:09,778
pristato populiariausią Amerikoje
TV viktoriną „Aš turiu paslaptį“.

10
00:01:12,990 --> 00:01:16,076
Mieli dalyviai,
dėl vėliau paaiškėsiančių priežasčių

11
00:01:16,159 --> 00:01:19,037
šį poną man iš kairės vadinsime ponu X.

12
00:01:19,121 --> 00:01:22,332
Pasakysiu tik tiek, jog jis - iš Velso.

13
00:01:22,416 --> 00:01:25,502
Jis - velsietis ir dar jis - muzikantas.

14
00:01:29,256 --> 00:01:31,341
Grįšime po 20 sekundžių.

15
00:01:32,009 --> 00:01:34,803
Kiek heroino per dieną įsigyjate?

16
00:01:35,971 --> 00:01:37,556
Po dvidešimt devynis gramus.
Keturi ar penki doleriai...

17
00:01:42,352 --> 00:01:45,230
Levitaunas, JAV. Kruopščiai parengta...

18
00:01:50,944 --> 00:01:55,365
Tiesiogiai iš Teksaso valstijos, Dalaso.
Oficialiai prezidentas Kenedis...

19
00:02:10,923 --> 00:02:12,841
Vienas, du, trys.

20
00:02:57,803 --> 00:03:00,222
Čia - Džonas Keilas,
kompozitorius, muzikantas,

21
00:03:00,305 --> 00:03:02,975
aną savaitę
surengęs įspūdingiausią koncertą.

22
00:03:03,058 --> 00:03:05,894
Kuo šis koncertas išsiskyrė iš kitų?

23
00:03:05,978 --> 00:03:08,063
Jis truko 18 valandų.

24
00:03:09,106 --> 00:03:11,733
Gal galite dabar atspėti
pono Šencerio paslaptį?

25
00:03:12,693 --> 00:03:16,488
Jis - vienintelis žiūrovas,
ištvėręs visas 18 valandų.

26
00:03:16,572 --> 00:03:18,365
Kurių galų?

27
00:03:20,242 --> 00:03:23,203
Kaip šį kūrinį buvo galima ištęsti
iki 18 valandų ir 40 minučių?

28
00:03:23,996 --> 00:03:26,623
Kompozitorius Erikas Satė paliko nurodymą.

29
00:03:26,707 --> 00:03:30,210
Čia parašyta, kad šį kūrinį

30
00:03:30,294 --> 00:03:33,130
reikia pakartoti 840 kartų.

31
00:03:33,755 --> 00:03:37,176
Kodėl žmogui gali šauti į galvą
liepti atlikinėti kūrinį

32
00:03:37,259 --> 00:03:39,469
- net 840 kartų?
- Nenutuokiu.

33
00:03:51,064 --> 00:03:55,777
LU

34
00:04:15,047 --> 00:04:20,135
Vėjas
Vėjas pučia

35
00:04:20,219 --> 00:04:25,057
Vėjas
Vėjas pučia

36
00:04:25,140 --> 00:04:29,144
Vėjas
Vėjas pučia

37
00:04:29,228 --> 00:04:31,563
Vėjas
Vėjas pučia

38
00:04:31,647 --> 00:04:34,775
„Jaučiuosi lyg kino teatre.

39
00:04:35,943 --> 00:04:39,404
Ilga šviesos ranka sukasi,
skrosdama tamsą.

40
00:04:39,488 --> 00:04:40,697
KALBA LU RYDAS

41
00:04:40,781 --> 00:04:42,658
Mano akys nesitraukia nuo ekrano.

42
00:04:43,909 --> 00:04:47,037
Kadruose - taškai ir brūkšniai.

43
00:04:48,038 --> 00:04:51,208
Aš - pamiršęs save anonimas.

44
00:04:52,918 --> 00:04:55,963
Kaip ir kiekvienas, žiūrintis filmą.

45
00:04:57,256 --> 00:05:00,801
Tai iš tiesų yra narkotikas.“

46
00:05:02,135 --> 00:05:07,558
Svajonėje, man vėjo atneštoje

47
00:05:09,226 --> 00:05:11,103
Į Long Ailandą atsikraustėme,
kai man buvo ketveri.

48
00:05:11,186 --> 00:05:12,646
Lu - devyneri.

49
00:05:12,729 --> 00:05:13,814
KALBA MERIL RYD VYNER

50
00:05:13,897 --> 00:05:16,483
Apsigyvenome priemiestyje, Friporte.

51
00:05:16,567 --> 00:05:20,988
Po Bruklino
ši nuošali priemiesčio bendruomenė

52
00:05:21,071 --> 00:05:23,240
jam buvo itin svetima.

53
00:05:23,323 --> 00:05:25,158
Mano glėbyje

54
00:05:25,242 --> 00:05:27,786
Vėjas, vėjas

55
00:05:27,870 --> 00:05:29,162
Mama buvo namų šeimininkė.

56
00:05:29,246 --> 00:05:32,416
Tėvas norėjo būti rašytoju.

57
00:05:33,083 --> 00:05:35,711
O močiutė jam pasakė:
„Ne, tu būsi buhalteris“.

58
00:05:36,753 --> 00:05:38,255
Taigi, jis tapo buhalteriu.

59
00:05:40,591 --> 00:05:42,885
Tai buvo tipinė...

60
00:05:42,968 --> 00:05:44,178
KALBA ALANAS HAIMANAS

61
00:05:44,261 --> 00:05:47,264
...1950-ųjų šeima,
kur visi klausydavo tėvo.

62
00:05:47,347 --> 00:05:50,726
Su tėvu jie bendraudavo mažai.
Jo tėvas dirbo.

63
00:05:50,809 --> 00:05:53,896
Jis nebuvo iš tų,
su kuriais eitum spardyt kamuolio.

64
00:05:55,063 --> 00:05:57,649
Nežinau, kuo tėvas norėjo matyti
Lu Rydą užaugusį.

65
00:05:57,733 --> 00:06:00,068
Gal tikėjosi, kad seks jo pėdomis.

66
00:06:00,152 --> 00:06:02,613
O štai iš manęs
jis neabejotinai tikėjosi,

67
00:06:02,696 --> 00:06:04,656
kad išmoksiu virt vištienos sultinį.

68
00:06:04,740 --> 00:06:07,117
Pas mus nebūdavo taip:
„Eime į cirką. Eime į muzie...“

69
00:06:07,201 --> 00:06:08,452
Nieko panašaus.

70
00:06:08,535 --> 00:06:11,872
Nors ji išėjo, bet mano meilė...

71
00:06:11,955 --> 00:06:14,374
Vaikystėje
lankiau klasikinio pianino pamokas.

72
00:06:15,459 --> 00:06:16,668
KALBA LU RYDAS

73
00:06:16,752 --> 00:06:20,589
Turėjau vieną gitaros pamoką,
kai man buvo 10 ar 11.

74
00:06:20,672 --> 00:06:23,091
Atsinešiau „Blue Suede Shoes“ plokštelę

75
00:06:23,175 --> 00:06:25,093
ir paprašiau, kad išmokytų ją groti.

76
00:06:25,177 --> 00:06:27,471
Jie, regis, mokė ne to,

77
00:06:28,847 --> 00:06:30,891
todėl pamokų nebetęsiau.

78
00:06:32,142 --> 00:06:34,937
Gitara išmokau groti
klausydamasis plokštelių.

79
00:06:39,358 --> 00:06:44,154
Ritmenbliuzas. „The Paragons“,
„The Jesters“, „The Diablos“.

80
00:06:44,238 --> 00:06:46,156
Ir rokabilis.

81
00:06:48,325 --> 00:06:49,952
Lu nuolat man sakydavo,

82
00:06:50,035 --> 00:06:54,206
kad nori tapti roko žvaigžde.

83
00:06:54,289 --> 00:06:55,541
Dar kai mokėmės vidurinėje.

84
00:07:06,051 --> 00:07:10,264
Būdamas 14-ikos
įrašiau pirmą dainą „Leave Her for Me“.

85
00:07:10,347 --> 00:07:12,599
Mane labai nuvylė tai,

86
00:07:12,683 --> 00:07:15,394
jog radijo eteryje
turėjęs atlikti šią dainą Miurėjus K.,

87
00:07:15,477 --> 00:07:17,104
susirgo.

88
00:07:17,187 --> 00:07:20,858
Ją tada atliko Polas Šermanas,
ir aš siaubingai nusivyliau.

89
00:07:20,941 --> 00:07:22,693
Mes visi sėdėjom prie radijo, klausėm.

90
00:07:23,277 --> 00:07:26,321
Gavom 2,79 dolerio autorinį užmokestį.

91
00:07:26,405 --> 00:07:29,741
Beje, tai - daugiau nei uždirbau
su „The Velvet Underground“.

92
00:07:31,785 --> 00:07:33,579
Nuskink visus žiedus...

93
00:07:33,662 --> 00:07:35,330
Buvo toks klubas „Hayloft“,

94
00:07:35,414 --> 00:07:37,416
kuriame jis dažnai grodavo vienas.

95
00:07:38,375 --> 00:07:40,460
Palik man mano mylimąją

96
00:07:40,544 --> 00:07:43,088
Tai buvo gėjų klubas.

97
00:07:43,172 --> 00:07:47,259
Kartą paklausiau jo,
kodėl jam patinka groti gėjų klube.

98
00:07:47,342 --> 00:07:49,386
Jis atsakė, jog ten - šauni publika.

99
00:07:49,469 --> 00:07:53,182
Prašau palik man mano mylimąją

100
00:07:53,265 --> 00:07:55,225
Jo grupę jau kviesdavo groti.

101
00:07:55,309 --> 00:07:56,685
Nors jis vis dar mokėsi vidurinėje.

102
00:07:56,768 --> 00:07:57,936
DŽONAS

103
00:07:58,020 --> 00:08:01,523
Todėl namie ėmė kilti barniai.

104
00:08:21,376 --> 00:08:23,754
Mes gyvenom močiutės name.

105
00:08:23,837 --> 00:08:27,424
O mano močiutė
buvo užkietėjusi tautininkė.

106
00:08:27,508 --> 00:08:30,219
Jai labai nepatiko tai,
jog mano mama ištekėjo už anglo.

107
00:08:30,302 --> 00:08:31,845
KALBA DŽONAS KEILAS

108
00:08:31,929 --> 00:08:33,514
Jis nekalbėjo velsietiškai.

109
00:08:33,597 --> 00:08:36,308
Maža to, kad jis buvo anglas,
jis dar buvo angliakasys,

110
00:08:36,390 --> 00:08:39,686
ko ji labai nelinkėjo savo vaikams.

111
00:08:39,770 --> 00:08:44,441
Ji padarė viską, kad jos sūnūs
ir mano mama gautų išsilavinimą.

112
00:08:46,485 --> 00:08:49,029
Kai ji ištekėjo,
ir pas mus apsigyveno mano tėvas,

113
00:08:49,112 --> 00:08:51,448
močiutė uždraudė
namuose kalbėti angliškai.

114
00:08:51,532 --> 00:08:53,909
Anglų ėmiau mokytis mokykloje
būdamas septynerių,

115
00:08:53,992 --> 00:08:55,827
tad iki tol su tėvu nebendravau.

116
00:08:57,788 --> 00:09:00,707
Ta močiutės antipatija man

117
00:09:00,791 --> 00:09:02,793
buvo tikra neapykanta.

118
00:09:03,961 --> 00:09:05,128
Niūrokai skamba.

119
00:09:06,588 --> 00:09:09,216
Iš pradžių mama mane mokė grot pianinu,

120
00:09:09,299 --> 00:09:11,218
paskui

121
00:09:11,301 --> 00:09:13,554
ji atidavė mane mokytis pas kažką kitą.

122
00:09:13,637 --> 00:09:15,389
Ji mane sutvirtino.

123
00:09:15,472 --> 00:09:18,642
Tada man buvo kokie šešeri ar septyneri.

124
00:09:21,937 --> 00:09:24,356
Radijas kurstė mano vaizduotę.

125
00:09:25,148 --> 00:09:28,902
Tuo metu išmokau pagauti

126
00:09:28,986 --> 00:09:32,698
įvairias užsienio radijo stotis.

127
00:09:32,781 --> 00:09:35,826
Šveicarijos, Maskvos.

128
00:09:37,703 --> 00:09:42,332
Kai mokiausi vidurinėje,
ten buvo orkestras, ir aš ten grojau.

129
00:09:42,416 --> 00:09:45,836
Norėjau groti smuiku,
bet smuikų jie neturėjo.

130
00:09:45,919 --> 00:09:48,130
Bet buvo altas, taigi, ėmiau groti altu.

131
00:09:48,922 --> 00:09:52,968
Mes grojome Bachą,
violončelės kūrinius altui.

132
00:09:53,051 --> 00:09:55,888
Buvo smagu. Puiki patirtis.

133
00:09:55,971 --> 00:09:59,683
Paskui buvo Paganinio „Kaprizai“...

134
00:09:59,766 --> 00:10:02,311
Aš tada nustebinau mokytoją,

135
00:10:02,394 --> 00:10:05,022
pasakęs, kad noriu mokytis
Paganinio „Kaprizų“.

136
00:10:09,026 --> 00:10:11,695
Mano mamai teko operuotis krūtis.

137
00:10:11,778 --> 00:10:15,866
Ji buvo paguldyta į izoliuotą ligoninę

138
00:10:15,949 --> 00:10:19,119
už 7 metrų aukščio tvoros.

139
00:10:19,203 --> 00:10:22,289
Tėvas nusivesdavo mane ten
ir iškeldavo ant rankų.

140
00:10:24,333 --> 00:10:25,501
Mamos nebuvo namie.

141
00:10:26,418 --> 00:10:28,754
Reikalai krypo blogyn.

142
00:10:28,837 --> 00:10:30,047
Likau vienas.

143
00:10:30,589 --> 00:10:34,259
Tėvas dirbo. O aš jaučiausi vienišas.

144
00:10:36,053 --> 00:10:38,555
Su tėvu negalėjau kalbėti apie tai,
kas vyko mano gyvenime.

145
00:10:38,639 --> 00:10:41,391
Su mama irgi negalėjau kalbėti.

146
00:10:41,475 --> 00:10:46,355
Mane ėmė tvirkinti
ir aš nežinojau, ką daryti.

147
00:10:49,399 --> 00:10:51,693
Grodavau vieną kūrinį,
kurio žinojau pradžią,

148
00:10:51,777 --> 00:10:53,654
bet neprisiminiau pabaigos.

149
00:10:53,737 --> 00:10:55,781
Todėl pabaigą improvizuodavau.

150
00:10:55,864 --> 00:10:58,408
Ir man gana neblogai pavyko.

151
00:10:58,492 --> 00:11:02,496
Aš sukūriau neprastą pabaigą.

152
00:11:03,080 --> 00:11:06,583
Pradžioje labai bijojau.

153
00:11:07,167 --> 00:11:10,295
Nežinojau, kas bus, bet tai vyko.

154
00:11:10,379 --> 00:11:12,130
Matydamas, kad tai vyksta,

155
00:11:12,214 --> 00:11:15,092
pajutau, supratau,

156
00:11:15,175 --> 00:11:18,220
kaip susikurti išeitį iš bėdos.

157
00:11:18,303 --> 00:11:23,141
Bijoti to, kas bus - ne bėda.

158
00:11:23,225 --> 00:11:25,102
Taip gimė improvizacija.

159
00:11:31,650 --> 00:11:35,153
Pamažu man ėmė aiškėti tai,
kuo noriu užsiimti.

160
00:11:35,904 --> 00:11:38,407
Ir, manau, priėmiau praktinį sprendimą.

161
00:11:38,490 --> 00:11:40,742
Pamaniau, kad noriu būt dirigentu.

162
00:11:42,828 --> 00:11:45,998
Ir dar labai aiškiai supratau,
kad turiu dingt iš Velso.

163
00:11:46,081 --> 00:11:49,668
Ten - jokių vilčių.
Troškau kuo greičiau iš ten išvykti.

164
00:11:50,210 --> 00:11:53,964
Tas laikmetis, kai labai bijojau,

165
00:11:54,047 --> 00:11:57,968
bet turėjau groti
ir užbaigti elegantiškai,

166
00:12:00,804 --> 00:12:02,556
Tai labai pravertė ateityje.

167
00:12:03,015 --> 00:12:08,729
NIUJORKAS

168
00:12:24,828 --> 00:12:26,914
Nudėjai Europos sūnų

169
00:12:27,956 --> 00:12:30,250
Nusispjovei į jaunesnius nei 21-erių

170
00:12:30,876 --> 00:12:32,711
Bet jūsų mėlyni automobiliai išvažiavo

171
00:12:32,794 --> 00:12:36,006
Tad atsisveikink
Ei, ei, viso gero

172
00:12:36,089 --> 00:12:42,054
Į Niujorką karo metais
pabėgo menininkai.

173
00:12:42,137 --> 00:12:44,181
KALBA JONAS MEKAS

174
00:12:44,264 --> 00:12:46,975
Taigi, Niujorke susirinko

175
00:12:47,059 --> 00:12:52,022
geriausi menininkai
iš Paryžiaus ir Berlyno.

176
00:12:52,105 --> 00:12:55,067
Atsisveikink
Su tavim atsisveikins klounai

177
00:12:56,818 --> 00:13:01,490
Niujorkas šeštojo dešimtmečio metu.
Dabar einame prie septintojo.

178
00:13:06,703 --> 00:13:11,542
Prancūzų Nouvelle Vague
turėjo Cinémathèque Française,

179
00:13:12,376 --> 00:13:14,878
o mes - 42-ąją gatvę.

180
00:13:15,838 --> 00:13:18,632
Kas vakarą eidavome į 42-ą gatvę,

181
00:13:18,715 --> 00:13:23,220
kurioje buvo 15, ne, 20 kino teatrų.

182
00:13:25,264 --> 00:13:28,767
Tuo metu visi menai,

183
00:13:28,851 --> 00:13:32,813
taip pat ir žmonių gyvenimo būdas
ėmė keistis.

184
00:13:33,438 --> 00:13:36,191
Visa tai sužydėjo
septintajame dešimtmetyje.

185
00:13:41,864 --> 00:13:47,786
Mes - ne subkultūros
ar kontrkultūros dalis. Mes esame kultūra!

186
00:13:54,126 --> 00:13:57,087
Dailininkai, muzikantai, kino kūrėjai.

187
00:13:57,171 --> 00:14:02,134
Jiems neberūpėjo
tiesiog atpasakoti istoriją.

188
00:14:03,385 --> 00:14:09,600
Poetinis kino bruožas pakylėjo kiną
į kitų meno šakų lygį.

189
00:14:18,859 --> 00:14:21,528
1962-ųjų sausio pradžioje

190
00:14:21,612 --> 00:14:25,157
mano studijoje, „Film-Makers Cooperative“

191
00:14:25,240 --> 00:14:28,535
ėmė rinktis visi kino kūrėjai.

192
00:14:29,119 --> 00:14:31,413
Kas vakarą žiūrėdavome filmus.

193
00:14:31,496 --> 00:14:34,791
Ten sukiojosi ir Endis.

194
00:14:34,875 --> 00:14:37,336
Bet aš nežinojau, kad buvo tas Endis.

195
00:14:37,419 --> 00:14:40,255
Jis tiesiog sėdėdavo ant grindų
kartu su visais.

196
00:14:41,340 --> 00:14:44,301
Ten jis susipažino su superžvaigždėmis

197
00:14:44,384 --> 00:14:48,889
Mario Montezu,
Džeku Smitu ir Džerardu Malanga.

198
00:14:49,890 --> 00:14:51,808
Tai buvo Endžio kino mokykla.

199
00:15:02,903 --> 00:15:04,071
Kai įstojau į Goldsmitą...

200
00:15:04,154 --> 00:15:05,322
DŽONAS KEILAS

201
00:15:05,405 --> 00:15:10,452
...mane pagavo šio universiteto
laisvės banga.

202
00:15:10,536 --> 00:15:15,290
Altą ir kompoziciją dėstė Hamfris Searlas.

203
00:15:15,374 --> 00:15:19,670
Jis suprato Keidžą ir tuos,
kurie mane žavėjo.

204
00:15:19,753 --> 00:15:23,298
Džonas Keidžas ir „Water Walk“.

205
00:15:27,511 --> 00:15:30,556
Džonas Keidžas
buvo žymiausias Niujorko

206
00:15:30,639 --> 00:15:34,059
ir Amerikos muzikos avangardistas.

207
00:15:34,142 --> 00:15:37,813
Bet manau, La Monte
pamažu veržėsi į priekį.

208
00:15:42,359 --> 00:15:46,905
Gavau Bernsteino draugijos stipendiją.
Jie apmokėjo mano kelionę ir visa kitą.

209
00:15:47,489 --> 00:15:51,702
Atsidūriau aplinkoje su...
Ponia Kusevitski buvo dar gyva.

210
00:15:52,286 --> 00:15:56,123
Ji rengdavo popietes studentams.

211
00:15:56,957 --> 00:15:59,668
Mano kūrinių man neleido atlikti,
nes jie buvo pernelyg žiaurūs.

212
00:15:59,751 --> 00:16:03,672
Paklausiau organizatoriaus Hario Krauto...
Jis pasiteiravo, ar bus žiaurumo.

213
00:16:04,631 --> 00:16:07,634
Mano kūrinį sudarė pianinas

214
00:16:07,718 --> 00:16:10,220
ir jo sukapojimas.

215
00:16:10,304 --> 00:16:11,763
Aš išsiėmiau kirvį.

216
00:16:17,186 --> 00:16:20,981
Pamenu, kaip pirmoje eilėje
sėdėjusi moteris išbėgo iš salės.

217
00:16:21,064 --> 00:16:23,942
Tai buvo ponia Kusevitski. Ji apsiverkė.

218
00:16:24,026 --> 00:16:27,821
Aš pasakiau:
„Tai bent, man labai gaila“...

219
00:16:27,905 --> 00:16:30,240
Man atsakė, taip, ji išsigando,
bet liepė nesijaudinti.

220
00:16:30,324 --> 00:16:32,826
Mes pavaišinome ją kokteiliais.
Ir viskas buvo gerai.

221
00:16:35,871 --> 00:16:38,999
Tuo metu susidraugavau
su Kornelijumi Kardju.

222
00:16:39,625 --> 00:16:43,086
Suprantate, gera, kai yra žmogus,
kuris supranta, ką nori pasakyti.

223
00:16:43,170 --> 00:16:45,797
Kornelijus pažinojo La Monte.

224
00:16:51,178 --> 00:16:54,765
La Monte Jangas buvo, galima sakyt,
Džono Keidžo įpėdinis.

225
00:16:56,183 --> 00:16:58,852
Tanglvudo festivalyje susipažinau
su La Monte.

226
00:17:01,522 --> 00:17:03,023
Jie pasiekia ribą...

227
00:17:03,106 --> 00:17:04,525
HENRIS FLINTAS

228
00:17:04,608 --> 00:17:06,484
kai, suprantat, tai - jau nebe muzika.

229
00:17:06,568 --> 00:17:07,694
Iki pasimatymo. Sėkmės.

230
00:17:09,029 --> 00:17:12,449
Pažintis su La Monte keičia gyvenimą.

231
00:17:12,532 --> 00:17:16,036
Suprantat, visi užsiima kažkuo sudėtingu,
ir štai ateinu aš.

232
00:17:16,994 --> 00:17:18,454
Aš stengiausi...

233
00:17:18,539 --> 00:17:19,873
LA MONTE JANGAS

234
00:17:19,957 --> 00:17:21,541
...suteikti jums
aukštą dvasinį išgyvenimą.

235
00:17:27,589 --> 00:17:31,051
Niekas iki manęs nebuvo sukūręs kūrinio,

236
00:17:31,134 --> 00:17:33,595
kurį sudarė ilgi, nepertraukiami tonai.

237
00:17:35,389 --> 00:17:38,183
Džonas buvo velsietis.

238
00:17:38,267 --> 00:17:40,686
Jis mums parašė laišką iš...

239
00:17:40,769 --> 00:17:43,272
- Iš Velso. O gal iš Londono.
- Iš Velso ar JK kažkur.

240
00:17:43,355 --> 00:17:44,565
MARIAN ZAZYLA

241
00:17:44,648 --> 00:17:46,191
Kažkur iš JK,

242
00:17:46,275 --> 00:17:47,818
ir pareiškė norą atvykti mokytis ir...

243
00:17:47,901 --> 00:17:48,902
Aha.

244
00:17:49,820 --> 00:17:52,114
- Mes, spėju, sutikom.
- Žinoma.

245
00:17:53,740 --> 00:17:56,368
Niujorke atsidūriau tik 1963 m.

246
00:17:56,869 --> 00:18:01,582
Atvykęs į Niujorką pasibjaurėjau.
Tai buvo...

247
00:18:01,665 --> 00:18:03,792
Nuo šaligatvių kildavo garai.

248
00:18:04,543 --> 00:18:07,504
„Eina šikt, kaip čia purvina.“

249
00:18:07,588 --> 00:18:10,048
NARYSTĖ
1957 M. PAVASARIS

250
00:18:10,132 --> 00:18:13,760
Tačiau La Monte gausmas
ir visa kita mane nuramino.

251
00:18:14,219 --> 00:18:16,638
Aš vėl pasinėriau į muziką,

252
00:18:16,722 --> 00:18:19,808
mes telkėmės tik į tai, ką girdėjome.

253
00:18:19,892 --> 00:18:25,772
Mes girdėjome gausmą, tačiau iš tiesų
mes studijavome harmoniką.

254
00:18:30,527 --> 00:18:34,781
Man paskambino Lu,
pasakė, kad jam - depresija.

255
00:18:34,865 --> 00:18:35,991
KALBA ALANAS HAIMANAS

256
00:18:36,074 --> 00:18:37,784
Pasakojo, kad jį ėmė gydyti.

257
00:18:38,327 --> 00:18:43,957
Kad jo tėvai užsimojo elektros šoku
išgydyti jo homoseksualumą.

258
00:18:45,459 --> 00:18:48,253
Aš netikėjau, nes pažinojau jo tėvus.

259
00:18:50,088 --> 00:18:52,466
Nežinau, ar galima buvo sakyt:

260
00:18:52,549 --> 00:18:58,096
„Ar jam - klinikinė depresija?
Ar jis vartojo siaubingus kiekius vaistų?“

261
00:18:59,348 --> 00:19:03,435
Manau, laikmetis buvo sudėtingas.

262
00:19:03,519 --> 00:19:07,356
Tuo metu buvo mažai žinių apie tai.

263
00:19:07,439 --> 00:19:09,733
Taigi, kai manęs klausia
apie tuometinį Lu, aš susinervinu.

264
00:19:09,816 --> 00:19:10,859
MERIL RYD VYNER

265
00:19:10,943 --> 00:19:13,529
Susinervinu dėl tuo metu vyravusių
klaidingų pažiūrų.

266
00:19:13,612 --> 00:19:17,824
Gaila ir jo, ir mūsų tėvų.

267
00:19:17,908 --> 00:19:23,622
Kvaila ir absurdiška manyti,
kad tai galima paprastai paaiškinti.

268
00:19:29,086 --> 00:19:30,629
Jis ketino mokytis Niujorko universitete.

269
00:19:31,797 --> 00:19:34,216
Kiek pamenu,
jis ten ištvėrė pusantro semestro.

270
00:19:36,635 --> 00:19:41,181
Jis man paskambino ir pasakė,
kad persiveda į Sirakjuzą.

271
00:19:53,694 --> 00:19:57,322
Ten jis atvyko kitu žmogum.

272
00:19:57,406 --> 00:19:59,741
Paniuręs, priešiškai nusiteikęs.

273
00:19:59,825 --> 00:20:03,287
Maištavo prieš beveik viską.

274
00:20:06,123 --> 00:20:08,208
Man sunku buvo jį suprasti.

275
00:20:12,963 --> 00:20:14,965
Mes apsipūsdavome ir grodavome.

276
00:20:15,048 --> 00:20:18,594
Grodavome Rėjų Čarlzą,
Frenkį Laimoną kartais. Grodavome...

277
00:20:18,677 --> 00:20:19,845
RIČARDAS MIŠKINAS

278
00:20:19,928 --> 00:20:23,098
Mes grodavome studentų brolijų
susitikimuose ir baruose.

279
00:20:23,182 --> 00:20:24,391
KALBA LU RYDAS

280
00:20:24,474 --> 00:20:27,978
Siaubingai elgdavomės,
todėl nuolat keisdavome savo pavadinimą.

281
00:20:28,061 --> 00:20:29,688
Nes antrąsyk mūsų nebesamdydavo.

282
00:20:31,940 --> 00:20:35,861
Pasitaikydavo, kad nepataikydavome į natą.

283
00:20:36,445 --> 00:20:37,779
Ir jis pašėldavo.

284
00:20:37,863 --> 00:20:38,906
ALANAS HAIMANAS

285
00:20:38,989 --> 00:20:42,201
Jis nusisukdavo ir trenkdavo per lėkštes.

286
00:20:42,284 --> 00:20:44,161
Visai neturėjo kantrybės.

287
00:20:44,244 --> 00:20:48,665
Kažkas netobula, ir prasidėdavo.

288
00:20:51,001 --> 00:20:53,378
Kartą koncertavome
Sent Lorenso universitetui

289
00:20:53,462 --> 00:20:56,381
Šventojo Lauryno upe plaukiančiame laive.

290
00:20:56,465 --> 00:20:58,133
Lu pasakė, kad negros laive.

291
00:20:58,217 --> 00:21:00,719
O aš pasakiau:
„Lu, mums teks groti laive. Tiesiog...“

292
00:21:00,802 --> 00:21:03,096
Jis: „Negrosiu.“ Bum!

293
00:21:03,180 --> 00:21:08,519
Trenkė kumščiu į stiklines duris
ir susipjaustė ranką.

294
00:21:08,602 --> 00:21:11,730
Teko vežti jį į ligoninę, jį susiuvo.

295
00:21:11,813 --> 00:21:15,067
Jei gerai pamenu, jis susižeidė dešinę.

296
00:21:15,150 --> 00:21:17,444
Tada pasakė: „Šūdas, dabar negaliu groti.“

297
00:21:17,528 --> 00:21:21,156
Aš pasakiau: „Gali dainuoti,
nes vis tiek esi šūdinas gitaristas,

298
00:21:21,240 --> 00:21:22,991
taip kad neišsisuksi.“

299
00:21:23,075 --> 00:21:25,452
Ir mes koncertavome.

300
00:21:25,536 --> 00:21:27,621
Kartais jis elgdavosi
kaip trimetis vaikas.

301
00:21:28,872 --> 00:21:30,707
Linksma karuselė

302
00:21:30,791 --> 00:21:34,002
Mes įrašėme
bandomąją dainos „Your Love“ versiją.

303
00:21:34,086 --> 00:21:36,129
Tavo mažoji meilė

304
00:21:36,213 --> 00:21:39,007
Tavo meilė, mažoji meilė

305
00:21:39,758 --> 00:21:43,804
Nemaniau, kad esu tikras vyras
Kol nepatyriau tavo meilės

306
00:21:43,887 --> 00:21:47,766
Nuvykome į susitikimą su žmogum,

307
00:21:47,850 --> 00:21:51,812
kuriam patiko kai kurios Lu dainos.

308
00:21:52,479 --> 00:21:54,648
Jis pasisuko į Lu ir tarė:

309
00:21:54,731 --> 00:21:58,193
„Tai ką darysi? Ko nori pasiekti?“

310
00:21:58,277 --> 00:22:02,364
Jis atsakė: „Noriu tapt turtingu,
ir noriu būt roko žvaigždė.

311
00:22:02,447 --> 00:22:06,118
Ir aš tapsiu turtinga roko žvaigžde,

312
00:22:06,201 --> 00:22:08,036
su jumis ar be jūsų.“

313
00:22:08,120 --> 00:22:11,290
Jis beveik visur jausdavosi nepatogiai.

314
00:22:11,373 --> 00:22:12,624
ŠELĖ KORVIN

315
00:22:12,708 --> 00:22:14,543
Ir jei jis jausdavosi nepatogiai,

316
00:22:14,626 --> 00:22:18,881
jis padarydavo viską,
kad ir kiti imtų jaustis nepatogiai.

317
00:22:18,964 --> 00:22:20,507
Tai suteikdavo jam nusiraminimą.

318
00:22:20,591 --> 00:22:24,636
Nežinau,
kodėl jis taip savimi nepasitikėdavo.

319
00:22:24,720 --> 00:22:27,681
Manau, jis taip jautėsi visą gyvenimą.

320
00:22:28,640 --> 00:22:32,019
Nuolat pykdavo ant tų,
kurie jį atstumdavo,

321
00:22:33,103 --> 00:22:35,814
todėl nutraukdavo draugystes pirmas.

322
00:22:41,653 --> 00:22:47,534
Tamsioje muzikos šventykloje,
kuri nėra nei iš jūros, nei iš sausumos

323
00:22:47,618 --> 00:22:50,746
Bet žydi ore proto viduje

324
00:22:50,829 --> 00:22:52,748
KALBA DELMORAS ŠVARCAS

325
00:22:52,831 --> 00:22:57,044
Judesio raštas ir veiksmas
Procesijos seka

326
00:22:57,127 --> 00:23:00,255
Judanti su tikrumo didingumu

327
00:23:00,339 --> 00:23:02,674
Neatskirtų užuolaidų dalis...

328
00:23:02,758 --> 00:23:05,052
Tuo metu jis draugavo su Delmoru.

329
00:23:07,554 --> 00:23:10,390
Delmoras Švarcas man buvo pavyzdys.

330
00:23:10,474 --> 00:23:15,020
Su juo studijavau poeziją ir ne tik.

331
00:23:15,103 --> 00:23:17,981
Jis rašė pritrenkiančias esė
ir trumpas apysakas.

332
00:23:19,149 --> 00:23:25,989
Mane žavėjo jo gebėjimas visa tai sukurti
iš paprastos, kasdienės kalbos.

333
00:23:26,657 --> 00:23:29,701
Delmoro Švarco nuomone,
Lu buvo labai talentingas

334
00:23:29,785 --> 00:23:32,538
ir, beje, eilę jo eilėraščių išspausdino

335
00:23:32,621 --> 00:23:34,039
„Evergreen Review“.

336
00:23:34,623 --> 00:23:39,628
Savo eilėse jis lietė gėjų temą.

337
00:23:39,711 --> 00:23:41,421
Sunkiai, tamsiai.

338
00:23:41,505 --> 00:23:47,427
Pavyzdžiui, tai,
kaip viešajame tualete jis mylisi

339
00:23:47,511 --> 00:23:53,559
su ką tik sutiktu vyriškiu šalia pisuaro,
ir tai išreiškia eilėmis.

340
00:23:53,642 --> 00:23:56,186
Ir kai perskaičiau
vieną tokių jo eilėraščių,

341
00:23:56,270 --> 00:23:59,273
sakiau jam: „Lu, kas per šūdas?“

342
00:24:00,148 --> 00:24:05,279
Iš kur tokios tamsios mintys apie seksą?

343
00:24:06,238 --> 00:24:10,450
Jis atsakė: „Jei seksas nėr tamsus,
jis nėr aistringas. Tai - ne seksas.“

344
00:24:10,993 --> 00:24:13,078
Sakė: „Tu nesuprasi.

345
00:24:13,161 --> 00:24:15,038
Tu tampi respublikonu.“

346
00:24:18,667 --> 00:24:21,962
Per Padėkos dieną ar Kalėdas
mes kartu nuėjom į „Hayloft“ barą.

347
00:24:22,921 --> 00:24:25,757
Prisimenu tik tiek,
kad tai buvo gėjų baras.

348
00:24:27,718 --> 00:24:32,472
Ten susipažinom su viena mergina,
vardu Akšen. Jis piršo ją man.

349
00:24:33,182 --> 00:24:35,684
Aš jam sakiau: „Aš - ne homoseksuali.
Aš nenoriu.

350
00:24:35,767 --> 00:24:37,978
Ir eksperimentuoti nenoriu. Man neįdomu.“

351
00:24:38,437 --> 00:24:41,648
O jis sako: „Eik, pašok su ja.“
Sakau: „Tiek to, pašokti aš galiu.“

352
00:24:43,150 --> 00:24:46,153
Manau, jis norėjo, kad pamatyčiau,
kur jis vaikšto ir ką daro.

353
00:24:47,362 --> 00:24:49,239
Žmonės sakydavo: „Kodėl tau rūpi?

354
00:24:49,323 --> 00:24:52,201
Kaip gali būt su juo, jei jis - gėjus?“

355
00:24:52,284 --> 00:24:54,411
O aš sakydavau:
„Tai su manim neturi nieko bendra.“

356
00:24:54,494 --> 00:24:57,623
Nei aš pavydėjau, nei mane tai jaudino.

357
00:25:00,042 --> 00:25:04,129
Kur kas baisiau buvo,
kai nuvažiavom į Manhataną, Harlemą

358
00:25:04,213 --> 00:25:05,923
pirkti heroino, berods.

359
00:25:06,006 --> 00:25:08,884
Sent Nikolo ir 125-osios sankryžoje

360
00:25:08,967 --> 00:25:10,928
stovėjo tas daugiabutis.

361
00:25:11,011 --> 00:25:15,307
Jam patikdavo mane vedžiotis
į gana pavojingas vietas.

362
00:25:16,683 --> 00:25:18,560
Jam rūpėdavo daryti viską taip,

363
00:25:18,644 --> 00:25:21,271
kad turėtų medžiagos apie ką rašyti.

364
00:25:23,649 --> 00:25:25,025
Jis rašydavo nuolatos.

365
00:25:25,108 --> 00:25:29,571
Nuolat rašydavo arba apysaką
arba tekstą dainai.

366
00:25:29,655 --> 00:25:32,908
Jis aiškiai sakydavo,
kad nėr jokio skirtumo -

367
00:25:32,991 --> 00:25:38,455
knygą rašai ar dainų tekstus.

368
00:25:40,958 --> 00:25:47,047
Septyniolika voznesenskių
aimanuoja be balsų.

369
00:25:47,840 --> 00:25:51,552
Mano šauksmai plėšomi

370
00:25:51,635 --> 00:25:57,391
į magnetinės juostos
ir nesibaigiančio raudono liežuvio mylias.

371
00:25:57,474 --> 00:26:03,313
Kai mokiausi koledže,
man didelį įspūdį darė Ginsbergas.

372
00:26:03,397 --> 00:26:06,108
„Staugsmas“, „Kadiš“.

373
00:26:06,191 --> 00:26:08,026
Berouzo „Nuogas kąsnis“.

374
00:26:08,110 --> 00:26:11,697
Huberto Selbio jaunesniojo
„Paskutinis išvykimas į Brukliną“.

375
00:26:11,780 --> 00:26:15,909
Maniau, kad noriu daryti tą patį,
tik su būgnais ir gitara.

376
00:26:15,993 --> 00:26:17,995
Taigi, „Nežinau, kur aš einu

377
00:26:19,162 --> 00:26:21,582
Gal pavyks pasiekti karalystę

378
00:26:22,291 --> 00:26:24,334
Nes pasijuntu tikru vyru

379
00:26:25,502 --> 00:26:27,546
Kai susileidžiu sau į veną

380
00:26:27,629 --> 00:26:30,632
Viskas, suprantat,
Atrodo kitaip

381
00:26:30,716 --> 00:26:34,344
Ir, palaimai užplūdus,
Jaučiuosi it Jėzaus sūnus

382
00:26:34,428 --> 00:26:37,639
Ir atrodo, nebežinau
Atrodo, nebežinau.“

383
00:26:43,770 --> 00:26:45,772
Tikriausiai nėra kitos tokios

384
00:26:45,856 --> 00:26:50,027
žmogaus elgesio bėdos,
su kuria žmonija taip ilgai gyveno

385
00:26:50,110 --> 00:26:53,155
ir taip mažai ją pažino,
kaip homoseksualumas.

386
00:26:58,994 --> 00:27:01,747
Koks, jūsų nuomone,
baisiausias seksualinis nusikaltimas?

387
00:27:02,956 --> 00:27:04,541
Nusikaltimas prieš prigimtį.

388
00:27:07,794 --> 00:27:10,380
Kokia bausmė skiriama
už nusikaltimą prieš prigimtį?

389
00:27:10,464 --> 00:27:13,300
Didžiausia - 20 metų kalėjimo.

390
00:27:15,844 --> 00:27:19,097
Mus suimdavo už tai, kad lankėmės bare.

391
00:27:19,181 --> 00:27:21,016
Ir kas? Be šito nebuvo įmanoma.

392
00:27:24,853 --> 00:27:26,730
Buvo toks „San Remo“ baras,

393
00:27:26,813 --> 00:27:31,026
kuriame lankydavosi gėjai,

394
00:27:31,109 --> 00:27:33,070
labai protingi ir kūrybingi gėjai.

395
00:27:33,153 --> 00:27:34,738
DENIS FYLDSAS

396
00:27:34,821 --> 00:27:39,868
Ten lankydavosi Edvardas Olbis,
Endis Varholas, Džasperas Džonsas,

397
00:27:39,952 --> 00:27:44,665
o viso to centre -
sprogstantis meno pasaulis.

398
00:27:45,666 --> 00:27:49,628
Pinigai, lėbavimas, galia.

399
00:27:50,420 --> 00:27:52,047
Kinas ėmė populiarėti.

400
00:27:52,130 --> 00:27:54,716
Niujorko kino festivalis,
Linkolno centras.

401
00:27:54,800 --> 00:27:57,553
Visa tai vyko
septintojo dešimtmečio vidury.

402
00:27:57,636 --> 00:28:03,684
Madoje buvo šokiruojantis manieringumas.

403
00:28:04,434 --> 00:28:09,690
Homoseksualumas buvo tiesiog
išraiškos priemonė,

404
00:28:09,773 --> 00:28:11,358
kaip kad Džekui Smitui.

405
00:28:22,661 --> 00:28:24,746
1964-ŲJŲ PRADŽIOJE

406
00:28:24,830 --> 00:28:28,834
Lo, ši naktis buvo super perstimuliuota

407
00:28:28,917 --> 00:28:30,752
pasaulio sunaikinimo išvakarėse.

408
00:28:30,836 --> 00:28:33,088
DŽONAS KEILAS APSIGYVENO SU
KOMPOZITORIUMI TONIU KONRADU LADLOU G. 56.

409
00:28:33,172 --> 00:28:38,510
Aš, Džekas Smitas, susipažinau
su Angusu ir Toniu Ladlou g. 56-ame name.

410
00:28:38,594 --> 00:28:42,681
KINO KŪRĖJAS DŽEKAS SMITAS TAIP PAT TEN
GYVENO, MENININKŲ IR MUZIKANTŲ TARPE.

411
00:28:42,764 --> 00:28:44,975
Tonis Konradas apsigyveno bute...

412
00:28:45,058 --> 00:28:46,727
KALBA HENRIS FLINTAS

413
00:28:46,810 --> 00:28:49,062
...adresu Ladlou g. 56.
Šis etapas buvo svarbus.

414
00:28:49,521 --> 00:28:52,441
Buvau nusiteikęs prieš vartotojiškumą...

415
00:28:52,524 --> 00:28:53,692
KALBA TONIS KONRADAS

416
00:28:53,775 --> 00:28:58,280
...tad gyvenau bute,
už kurį mokėjau 25,44 per mėnesį.

417
00:28:58,363 --> 00:29:02,618
Tame bute prieš akis atsiverdavo

418
00:29:02,701 --> 00:29:06,955
ir Yst Saido dokumentika,
avangardinis gyvenimo būdas,

419
00:29:07,039 --> 00:29:11,877
ir dar meno scenos,
iš ko vėliau susiformavo Soho atmosfera.

420
00:29:13,337 --> 00:29:15,214
Džekas apsigyveno kartu su juo.

421
00:29:15,297 --> 00:29:19,092
Šalia esančiame bute
gyveno Pjeras Heliceris su žmona Keite.

422
00:29:19,176 --> 00:29:22,137
Vėliau į Niujorką grįžo Angusas Maklisas

423
00:29:22,221 --> 00:29:25,933
ir apsigyveno trečiame bute
tame pačiame aukšte.

424
00:29:26,016 --> 00:29:30,312
Tame name dar gyveno
Mario Montezas. Džonas...

425
00:29:30,395 --> 00:29:32,523
Džonas Keilas apsigyveno su Toniu.

426
00:29:36,527 --> 00:29:38,946
Bet tas Ladlou gatvės branduolys...

427
00:29:39,029 --> 00:29:40,697
KALBA EIMĖ TOBIN

428
00:29:40,781 --> 00:29:45,494
...tapo „Dream Syndicate“
su La Monte Jangu.

429
00:29:45,577 --> 00:29:47,871
La Monte, Marian ir mes su Toniu

430
00:29:47,955 --> 00:29:51,375
pusantrų metų darėme tai
po pusvalandį kiekvieną dieną.

431
00:29:52,042 --> 00:29:56,171
Aš laikydavau gaudesį.
Tai buvo mūsų pratybos,

432
00:29:56,255 --> 00:29:59,007
atvėrusios mums daug galimybių.

433
00:30:00,759 --> 00:30:03,387
Atskiras dažnis suvokiamas...

434
00:30:03,470 --> 00:30:04,847
KALBA LA MONTE JANGAS

435
00:30:04,930 --> 00:30:07,307
...skirtinga smegenų žievės dalimi.

436
00:30:07,391 --> 00:30:12,938
Klausydamas nuolat besikartojančių dažnių,

437
00:30:13,021 --> 00:30:18,986
pasieki gana stiprią
ir gilią psichologinę būseną.

438
00:30:20,028 --> 00:30:23,574
Gali girdėti nepaprastai gražias

439
00:30:24,575 --> 00:30:29,329
ir neįprastas harmonikos sekos detales.

440
00:30:30,747 --> 00:30:32,875
Tada suvoki

441
00:30:32,958 --> 00:30:38,422
daugybę naujų garso pusių.

442
00:30:43,093 --> 00:30:46,513
Mes nekvaršindavome galvos dėl natų.

443
00:30:46,597 --> 00:30:52,853
Išsiaiškinom, kad stabiliausią gausmą

444
00:30:52,936 --> 00:30:56,857
skleidė 60 hercų šaldytuvas.

445
00:30:57,858 --> 00:31:03,197
Mums šį 60 hercų gaudesį skleidė
visa Vakarų civilizacija.

446
00:31:07,326 --> 00:31:10,537
Taigi, iš esmės,

447
00:31:10,621 --> 00:31:14,875
jei naudojame trečią harmoniką
kaip 60 ciklų, tai bus dešimt ciklų.

448
00:31:14,958 --> 00:31:16,877
O, dėmesio, dešimt ciklų -

449
00:31:16,960 --> 00:31:19,796
tai jau smegenų alfa ritmas
žmogui miegant.

450
00:31:22,382 --> 00:31:25,052
Staiga supratom, jog tai - jau įdomu.

451
00:31:27,888 --> 00:31:30,766
„Dream Syndicate“ buvo įdomus tuo,

452
00:31:30,849 --> 00:31:32,935
jog jis atlikdavo minimalistinę muziką.

453
00:31:34,144 --> 00:31:37,272
Skamba viena nata,

454
00:31:37,356 --> 00:31:40,234
ir klausai visų jos intonacijų.

455
00:31:41,610 --> 00:31:46,365
La Monte Jangas ištempdavo
vieną natą į keturias valandas.

456
00:31:46,448 --> 00:31:49,868
Mes su Endžiu nuėjome
į vieną jo pasirodymą.

457
00:32:06,802 --> 00:32:11,014
Prieš eidama į „Factory“,
buvau mačiusi Varholo „Bučinį“.

458
00:32:13,809 --> 00:32:15,018
Jokių titrų.

459
00:32:15,102 --> 00:32:16,353
KALBA EIMĖ TOBIN

460
00:32:16,436 --> 00:32:18,647
Nežinojau, kas jį sukūrė.

461
00:32:18,730 --> 00:32:22,693
Kiekvieną savaitę rodydavo naują jo dalį,
taigi, kas savaitę

462
00:32:22,776 --> 00:32:25,904
buvo rodomas dviejų su trim ketvirčiais
minučių trukmės filmuotas įrašas.

463
00:32:25,988 --> 00:32:29,867
Jis buvo rodomas
16 kadrų per sekundę greičiu.

464
00:32:33,871 --> 00:32:37,624
Nebylūs Varholo filmai įdomūs tuo,

465
00:32:37,708 --> 00:32:40,711
jog jie atrodo tarsi netikroviški,

466
00:32:40,794 --> 00:32:45,507
nes rodomi 16 kadrų per sekundę greičiu,

467
00:32:45,591 --> 00:32:50,637
o tai reiškia, kad žmonės kadre kvėpuoja

468
00:32:50,721 --> 00:32:55,017
ir jų širdys plaka kitu ritmu,

469
00:32:55,100 --> 00:32:57,603
nei žiūrovų.

470
00:32:57,686 --> 00:33:02,649
Taip sukuriamas
nepaprastas estetinis atstumas.

471
00:33:10,991 --> 00:33:14,077
„Empire State“ pastate yra pašto skyrius.

472
00:33:15,829 --> 00:33:21,418
Kartą ėjome su krepšiais,
pilnais „Film Culture“ žurnalų į tą paštą.

473
00:33:21,502 --> 00:33:25,547
Staiga sustojom ir pažvelgėm į tą pastatą.

474
00:33:27,799 --> 00:33:33,055
Aš, regis, pasakiau: „Puikus
ikoniškas vaizdas Endžiui Varholui“.

475
00:33:35,807 --> 00:33:37,518
Taip ir buvo.

476
00:33:50,072 --> 00:33:55,452
Varholas, avangardo kinas,
avangardo muzika,

477
00:33:55,536 --> 00:33:58,580
visa tai - apie ištęstą laiką.

478
00:34:22,521 --> 00:34:25,190
Muzika Le Monte buvo kažkas

479
00:34:25,274 --> 00:34:27,734
panašaus į kinų supratimą, sakyčiau.

480
00:34:27,818 --> 00:34:30,152
Taip, tai - kinų laiko sąvoka.

481
00:34:30,862 --> 00:34:34,157
Iš tiesų, suprantat,
muzika trunka šimtmečiais.

482
00:34:35,701 --> 00:34:41,665
Ši improvizacinė patirtis
kūrė kone religinę atmosferą.

483
00:34:41,748 --> 00:34:43,583
Ir itin paslaptingą.

484
00:34:45,793 --> 00:34:52,009
Vieną dieną Tonis atsinešė garso nuėmėją.
Ir prasidėjo.

485
00:34:53,719 --> 00:34:56,929
Mes įgavome garso stiprinimo galią.

486
00:35:02,227 --> 00:35:04,479
Ko tik mes nedarėme.

487
00:35:05,105 --> 00:35:08,275
Skirtumo tonai ir visa kita.
Net sienos drebėdavo.

488
00:35:12,863 --> 00:35:15,240
Labai stipru.

489
00:35:15,324 --> 00:35:17,201
Kai mes grodavom,

490
00:35:17,284 --> 00:35:19,661
atrodydavo, kad šalia gaudžia
B-52 bombonešis.

491
00:35:30,130 --> 00:35:32,049
Aš - kelių erelis, mažule

492
00:35:32,132 --> 00:35:34,134
Ir manęs tu nepavysi

493
00:35:36,762 --> 00:35:39,056
Aš - kelių erelis, mažule

494
00:35:39,640 --> 00:35:41,642
Ir manęs tu nepavysi

495
00:35:44,102 --> 00:35:46,522
Mažule, palenktyniaukim

496
00:35:47,022 --> 00:35:48,899
Gerai, mažule?

497
00:35:48,982 --> 00:35:51,026
Aš kolekcionuoju rokenrolo plokšteles...

498
00:35:51,109 --> 00:35:52,277
KALBA TONIS KONRADAS

499
00:35:52,361 --> 00:35:53,403
...kaip kokį fetišą.

500
00:35:54,905 --> 00:35:59,076
Tai labai nustebino Džoną,
kai jis pas mane apsigyveno.

501
00:36:06,291 --> 00:36:08,669
Mes klausydavomės

502
00:36:08,752 --> 00:36:10,420
tokios muzikos,
kuri buvo panaši į La Monte muziką,

503
00:36:10,504 --> 00:36:12,256
dėl harmonikos.

504
00:36:12,339 --> 00:36:14,049
Grynos harmonikos ir panašiai.

505
00:36:15,092 --> 00:36:17,719
Hanko Viljamso ir brolių Everlių.

506
00:36:20,013 --> 00:36:22,140
Svajoti

507
00:36:22,224 --> 00:36:24,309
„Svajoti.“

508
00:36:24,393 --> 00:36:25,978
Dainos pradžioje

509
00:36:26,061 --> 00:36:29,481
girdime tuos skirtumo tonus, ir aš „Oho“.

510
00:36:29,565 --> 00:36:32,192
Tuo metu buvau pakerėtas rokenrolo.

511
00:36:32,276 --> 00:36:34,319
Mane pakerėjo „The Beatles“
ir tai, ką jie darė,

512
00:36:34,403 --> 00:36:36,029
ir jų dainų tekstai.

513
00:36:36,113 --> 00:36:37,406
Rimti dalykai.

514
00:36:37,489 --> 00:36:38,949
„Žinau, ką reiškia numirti,

515
00:36:39,032 --> 00:36:40,909
o su tavim pasijutau taip,
lyg nebūčiau gimęs.“

516
00:36:40,993 --> 00:36:43,537
Palaukite. Taip galėtų parašyti Lu.

517
00:36:43,620 --> 00:36:46,832
Ir tada pasirodė pirma beprotiška grupė...

518
00:36:46,915 --> 00:36:48,375
EIMĖ
TOBIN

519
00:36:48,458 --> 00:36:50,544
...kuri vadinosi „The Primitives“
ar panašiai.

520
00:36:50,627 --> 00:36:56,842
Joje buvo Džonas, Volteris De Maria,

521
00:36:56,925 --> 00:37:00,512
Tonis ir Lu.

522
00:37:01,180 --> 00:37:02,681
Gerai, o dabar visi nusiraminkime.

523
00:37:02,764 --> 00:37:04,224
Mes norime jums parodyti kai ką naujo.

524
00:37:04,308 --> 00:37:06,435
Jus tai išvers iš koto.

525
00:37:06,518 --> 00:37:09,646
Pasiruoškite. Tuojau, štai taip.

526
00:37:09,730 --> 00:37:13,108
Kaip Long Ailando įrašų kompanijos
apmokamas dainų autorius,

527
00:37:13,775 --> 00:37:15,110
apsigyvenau Niujorke.

528
00:37:18,822 --> 00:37:22,868
„Pickwick“ buvo
sėkminga pigių įrašų kompanija.

529
00:37:22,951 --> 00:37:25,120
Leisdavo plokšteles už 97 centus.

530
00:37:25,204 --> 00:37:30,000
Dvylika dainų apie banglentes
ar dvylika dainų apie nelaimingą meilę,

531
00:37:30,083 --> 00:37:31,835
ir šiomis plokštelėmis
prekiaudavo pigių prekių parduotuvės.

532
00:37:36,590 --> 00:37:37,799
Jis turėjo tikslą.

533
00:37:37,883 --> 00:37:41,720
Jis buvo talentingesnis už savo talentą,
suprantate?

534
00:37:42,262 --> 00:37:43,555
Jis nemokėjo nei dainuoti, nei groti...

535
00:37:43,639 --> 00:37:45,224
TERIS
FILIPSAS

536
00:37:45,307 --> 00:37:49,770
...bet tai, ką jis išdarinėjo
savo traškančiu balsu man patiko.

537
00:37:50,354 --> 00:37:54,608
Su Lu mes tikrai paliksime žymę po savęs.
Taip ir buvo.

538
00:37:57,694 --> 00:37:59,863
Kartą Tonį pakvietė į vakarėlį.

539
00:37:59,947 --> 00:38:02,699
Mes ten nuėjom.
Prie mūsų priėjo vyras: „Ei.

540
00:38:02,783 --> 00:38:04,117
Jūs komerciškai atrodot.

541
00:38:04,201 --> 00:38:05,869
Gal užsukite pas mus,
mes pareklamuosime jūsų įrašą.

542
00:38:05,953 --> 00:38:08,080
Atvykite į Long Ailandą.“

543
00:38:08,163 --> 00:38:13,252
Tai buvo „Pickwick“ įrašų kompanija,
o dainas jiems tuo metu rašė Lu Rydas.

544
00:38:15,712 --> 00:38:19,716
Susipažinę, mes su Lu
ėmėme tyrinėti vienas kitą.

545
00:38:20,634 --> 00:38:23,762
Gėrėme kavą, aš išsitraukiau smuiką.

546
00:38:23,846 --> 00:38:25,848
Dar sykį

547
00:38:27,349 --> 00:38:29,560
Tuo metu smuiku griežiau
klasikine maniera,

548
00:38:29,643 --> 00:38:33,021
su ryškiu vibrato,
išties klasikine maniera,

549
00:38:33,105 --> 00:38:34,731
ir labai gerai.

550
00:38:34,815 --> 00:38:39,319
Lu tada pasakė: „Šūdas.
Taip ir maniau, kad tu - kietesnis.“

551
00:38:41,613 --> 00:38:43,657
Dabar visi griūkite žemyn veidais

552
00:38:43,740 --> 00:38:45,409
Pasiruošę?

553
00:38:45,492 --> 00:38:48,245
Norėjau surengti rašymo sesiją su jais.

554
00:38:48,328 --> 00:38:52,416
Sakiau jiems,
kad turim išmokt improvizuoti rašant.

555
00:38:52,499 --> 00:38:54,585
Ši mintis jiems patiko.

556
00:38:54,668 --> 00:38:57,671
Ir jis staiga tuo labai užsidegė.

557
00:38:57,754 --> 00:39:02,926
Jis - dainų autorius, ir ėmė improvizuoti.
Ir man tai patiko.

558
00:39:03,010 --> 00:39:07,598
Staiga Džonas ir jie visi
pasinėrė į tai visa galva.

559
00:39:07,681 --> 00:39:09,975
Tada ir sukūrėm „Strutį“,

560
00:39:10,058 --> 00:39:12,311
kuris labai patiko daugeliui prodiuserių -

561
00:39:12,394 --> 00:39:16,398
Vorenui Tompsonui iš „Electra Records“.

562
00:39:16,481 --> 00:39:20,110
Kaip stručiai

563
00:39:20,194 --> 00:39:23,614
Pasisukite į kairę
Keli žingsneliai į kairę

564
00:39:24,489 --> 00:39:25,532
Puikiai.

565
00:39:26,491 --> 00:39:29,077
Ši daina buvo atlikta gitara,
kuri buvo suderinta vienai natai.

566
00:39:29,161 --> 00:39:33,957
Gitara tiesiog džeržgė,
o Lu mušė tamburiną ir dainavo.

567
00:39:34,041 --> 00:39:36,001
Jis veikė visiškai spontaniškai.

568
00:39:36,084 --> 00:39:38,879
Lygiai taip, kaip vaikinai kokiam...

569
00:39:38,962 --> 00:39:41,882
garaže šėlioja.

570
00:39:41,965 --> 00:39:43,425
Puikus jausmas.

571
00:39:43,509 --> 00:39:45,552
Taip, vaikystėje man to trūko.

572
00:39:48,096 --> 00:39:51,350
Paskui dalyvavom
viename koncerte su Širle Elis ar...

573
00:39:51,433 --> 00:39:54,269
„Bo-nana-bana fi-fo-fam.“
Pamenate šią dainą?

574
00:39:54,353 --> 00:39:58,273
Didžėjus: „Pas mus - puiki grupė.“

575
00:39:58,357 --> 00:40:00,901
„The Primitives“, tiesiai iš Niujorko

576
00:40:00,984 --> 00:40:03,195
su savo nauja daina „Strutis“.

577
00:40:06,573 --> 00:40:11,495
Aš jutau, kad visa tai -
kažkokia stebuklinga klaida.

578
00:40:11,578 --> 00:40:13,038
KALBA TONIS KONRADAS

579
00:40:13,121 --> 00:40:14,998
Juk tai - visiškai be ryšio.

580
00:40:15,082 --> 00:40:21,630
Į tai nežiūrėjau kaip į savo
rimtų muzikinių ambicijų realizavimą.

581
00:40:23,215 --> 00:40:27,511
Sakau jums,
„Pickwick“ laikais jis nepaprastai dažnai

582
00:40:27,594 --> 00:40:31,890
apsinešdavo, paskui sirgdavo,

583
00:40:31,974 --> 00:40:37,604
alpdavo, kiek sykių vežiau jį į ligoninę.

584
00:40:38,397 --> 00:40:41,650
Po teisybei, dėl šitos priežasties aš,

585
00:40:41,733 --> 00:40:46,572
kad ir kaip žavėjausi jo talentu,
norėjau nutraukti su juo santykius.

586
00:40:47,072 --> 00:40:51,326
Tada Lu sako: „Man neleidžia įrašinėt
tokių dainų, kokių aš noriu.“

587
00:40:51,827 --> 00:40:54,705
Man tai buvo lyg raudona skepeta buliui.
Sakau: „Ką?“

588
00:40:55,497 --> 00:40:58,083
„O kokias dainas tu nori...“

589
00:40:58,166 --> 00:40:59,960
Ir jis man parodė savo kitas dainas.

590
00:41:00,043 --> 00:41:03,297
Aš rašiau apie skausmą.

591
00:41:03,380 --> 00:41:06,383
Rašiau apie skausmingus dalykus.

592
00:41:06,466 --> 00:41:11,054
Rašiau apie tokį gyvenimą,
kokį pažinojau aš ar mano draugai,

593
00:41:11,138 --> 00:41:13,891
apie tai, ką mačiau, ar girdėjau, ar...

594
00:41:13,974 --> 00:41:18,937
Norėjau užmegzti ryšį
su kitapus esančiais žmonėmis.

595
00:41:19,021 --> 00:41:20,355
Jis klausė: „Kodėl jie jų negroja?“

596
00:41:20,439 --> 00:41:22,274
Nes žmonės ims skųsti, jog tokios dainos

597
00:41:22,357 --> 00:41:25,027
propaguoja narkotikus.

598
00:41:25,110 --> 00:41:26,570
Bet jos - ne apie narkotikus.

599
00:41:26,653 --> 00:41:30,866
Jos - apie žmones, nepatenkintus
savo gyvenimu, kuriems bloga nuo jo.

600
00:41:30,949 --> 00:41:32,534
Kodėl mums patiems jų neatlikus?

601
00:41:32,618 --> 00:41:39,541
1964 metais tą butą Ladlou gatvėje
jau garsino Keilas ir Rydas.

602
00:41:39,625 --> 00:41:42,461
„I'm Waiting for the Man“.
Žodžiai ir muzika - Lu Rydo.

603
00:41:58,560 --> 00:42:01,939
Priešiško nusiteikimo nauda -

604
00:42:02,606 --> 00:42:05,651
tu išreiški savo poziciją

605
00:42:05,734 --> 00:42:10,447
ir apibūdini priešingą poziciją,
ir iš to kažkas susikuria.

606
00:42:11,698 --> 00:42:14,117
Tai, jog mes supratome savo poziciją

607
00:42:14,201 --> 00:42:17,412
ir tai, kiek neapykantos buvom patyrę,
suveikė.

608
00:42:17,496 --> 00:42:20,707
Atleiskite, pone
Man tai tikrai nerūpi

609
00:42:20,791 --> 00:42:22,751
Bet aš laukiu savo brangaus
Brangaus draugo

610
00:42:22,835 --> 00:42:26,004
Taip, būdavo, jis sakydavo:
„Šūdas, žmogau.

611
00:42:26,088 --> 00:42:30,092
Kaip, po galais, tai atsitiko? Iš Velso?“

612
00:42:31,718 --> 00:42:35,180
Jis man parodė „Venus in Furs“
ir „I'm Waiting for the Man“ žodžius,

613
00:42:35,264 --> 00:42:39,059
ir aš pamaniau, kokie suprantami
ir puikiai sudėlioti žodžiai.

614
00:42:39,142 --> 00:42:44,439
Bet pasakiau: „Pala,
muzika netinka šių žodžių prasmei.“

615
00:42:44,523 --> 00:42:46,692
Atsiveriančios galimybės

616
00:42:46,775 --> 00:42:48,402
smarkiai užkūrė mane ir Lu.

617
00:42:49,444 --> 00:42:53,532
Mes išmėginome įvairius derinius -

618
00:42:53,615 --> 00:42:57,828
trio, kvartetus, viską.

619
00:43:21,059 --> 00:43:23,228
Tviska, tviska...

620
00:43:23,312 --> 00:43:28,609
Kartą metro jis sutiko Sterlingą,
žiemą, be batų.

621
00:43:28,692 --> 00:43:31,028
Jie nebuvo matęsi nuo Sirakjuzo laikų.

622
00:43:39,328 --> 00:43:41,413
Jis neabejotinai matė Lu,
grojantį su grupe Sirakjuze...

623
00:43:41,496 --> 00:43:42,789
MARTA
MORISON

624
00:43:42,873 --> 00:43:44,208
...ir, žinoma, jis irgi norėjo dalyvauti.

625
00:43:45,083 --> 00:43:47,127
Manau, jis labai to norėjo.
Jis buvo pasiruošęs.

626
00:43:47,211 --> 00:43:49,880
Jis grojo nuo 15-ikos, pats išmoko.

627
00:43:49,963 --> 00:43:52,966
Vakarėlių metu jis nepaleisdavo
iš rankų gitaros,

628
00:43:53,050 --> 00:43:56,386
jis tikrai norėjo groti.
Ir pasitaikė puiki proga.

629
00:43:56,470 --> 00:43:58,096
STERLINGAS

630
00:43:58,180 --> 00:44:01,725
Staiga pas mus atsirado gitaristas,
kuriam rūpėjo kuo geriau atlikti solo.

631
00:44:02,184 --> 00:44:04,478
Mes su Lu improvizuodavo sau.

632
00:44:04,561 --> 00:44:07,147
O Sterlingas soluodavo.

633
00:44:08,106 --> 00:44:11,902
Žinot, jis puikiai grojo,
kaip „Isley Brothers“.

634
00:44:12,611 --> 00:44:16,031
Labai natūraliai ir švelniai.

635
00:44:18,408 --> 00:44:24,581
Idėja apie tai, jog galima suderinti
ritmenbliuzą ir Vagnerį jau sklandė ore.

636
00:44:29,253 --> 00:44:33,674
MO

637
00:44:33,757 --> 00:44:36,552
Kartą važiavau namo po pamokų,

638
00:44:36,635 --> 00:44:41,306
ir per radiją išgirdau „Not Fade Away“,
„Rolling Stones“ versiją.

639
00:44:41,390 --> 00:44:46,144
Turėjau sustoti, nes buvau pernelyg
susijaudinusi, kad vairuočiau.

640
00:44:48,772 --> 00:44:50,774
Jie ieškojo būgnininko,

641
00:44:50,858 --> 00:44:53,861
ir aš pasakiau:
„Džimo sesuo groja būgnais.“

642
00:44:54,736 --> 00:44:56,488
Ir nuvežiau Lu su ja susipažinti.

643
00:44:58,282 --> 00:45:01,410
Moryn buvo vieno mano seno draugo sesuo...

644
00:45:01,493 --> 00:45:02,744
KALBA STELINGAS MORISONAS

645
00:45:02,828 --> 00:45:06,081
...kuris irgi mokėsi Sirakjuze
ir draugavo su Lu.

646
00:45:06,164 --> 00:45:11,170
Moryn buvo grojusi
merginų grupėje Long Ailande,

647
00:45:11,253 --> 00:45:12,713
bet grupė iširo.

648
00:45:13,755 --> 00:45:16,258
Taigi, ji tiesiog atėjo

649
00:45:16,341 --> 00:45:18,260
nežinau, truputį pamušt būgnus,

650
00:45:18,343 --> 00:45:20,762
tiesiog pašėlioti.

651
00:45:20,846 --> 00:45:23,056
Nežinau. Viskas vyko labai paprastai.

652
00:45:25,142 --> 00:45:27,769
Grįždavusi namo kokią penktą ryto,

653
00:45:27,853 --> 00:45:29,438
ji klausydavosi Bo Didlio įrašų,

654
00:45:29,521 --> 00:45:31,940
ir leisdavo jo plokštelę kasnakt -
nuo penkių iki dvylikos.

655
00:45:32,024 --> 00:45:34,651
Taigi, supratome, kad ji bus
puiki perkusistė. Ir mes neklydom.

656
00:45:35,777 --> 00:45:38,906
Buvo linksma, man labai patiko...

657
00:45:38,989 --> 00:45:40,365
MORYN
TAKER

658
00:45:40,449 --> 00:45:42,492
...jog gavau galimybę groti gyvai grupėje.

659
00:45:42,576 --> 00:45:45,495
Anksčiau nebuvau to patyrusi,
todėl man buvo smagu.

660
00:45:49,082 --> 00:45:51,710
Mes nenusileidom pačiam Bobui Dilanui

661
00:45:51,793 --> 00:45:55,130
savo gebėjimu improvizuoti
scenoje kas vakarą.

662
00:45:55,214 --> 00:45:56,715
Lu improvizuodavo meistriškai.

663
00:45:56,798 --> 00:46:00,052
Jis akimirksniu eiliuodavo apie viską.

664
00:46:00,719 --> 00:46:04,306
Jis ateidavo, atsisėsdavo su gitara
rankose, aš grieždavau smuiku,

665
00:46:04,389 --> 00:46:06,016
ir jis imdavo dainuoti.

666
00:46:08,143 --> 00:46:11,772
Iš piršto išlauždavo
neįprasčiausias eiles.

667
00:46:11,855 --> 00:46:15,901
Mes pasiduodavome srautui,
ir tai visada kažkur mus išnešdavo.

668
00:46:16,777 --> 00:46:20,697
Niekada negalėjai žinoti,
kada Džonas su Lu leisis į fantazijas

669
00:46:20,781 --> 00:46:23,408
ir ims groti kažin ką.

670
00:46:23,492 --> 00:46:25,577
Jaučiau, kad mano vaidmuo -
tiesiog būti su jais

671
00:46:25,661 --> 00:46:28,664
tol, kol jie sumąstys grįžti.

672
00:46:29,373 --> 00:46:33,669
Šalia Lu jaučiausi lyg šalia garsų sienos.

673
00:46:35,754 --> 00:46:38,757
Stebėdavau jo burną,
kad suprasčiau, dainuoja jis ar ne.

674
00:46:41,343 --> 00:46:43,428
Iš esmės, aš sekiau Lu.

675
00:46:45,097 --> 00:46:48,684
Be jo puikiai sukurtų dainų tekstų,

676
00:46:48,767 --> 00:46:51,103
mane žavėjo šios mūsų improvizacijos.

677
00:46:54,857 --> 00:46:58,485
Kurios liedavosi tiesiai iš pasąmonės.

678
00:46:58,569 --> 00:47:02,322
Kuomet išgirdau Lu pasakojimus
apie elektros šoko terapiją,

679
00:47:03,115 --> 00:47:05,951
aš ėmiau jį suprasti.

680
00:47:08,954 --> 00:47:11,456
Muzika tampa pažįstama,

681
00:47:11,540 --> 00:47:14,626
nes ji tapo svajonių muzika.

682
00:47:16,587 --> 00:47:20,757
To meto rokenrolas mane žavėjo

683
00:47:20,841 --> 00:47:23,427
savo pasikartojančiomis
ritminėmis figūromis,

684
00:47:23,510 --> 00:47:26,138
ir tavo sukurta viena ritminė figūra

685
00:47:26,221 --> 00:47:31,351
galėjo laisvai reikštis per visą dainą.

686
00:47:32,269 --> 00:47:34,479
Akivaizdu, kad joje skambėjo gausmas.

687
00:47:59,505 --> 00:48:01,840
Mums sukūrus
„The Velvet Underground“,

688
00:48:01,924 --> 00:48:06,470
aš jau turėjau nemažai dainų,
gimusių iš improvizacijų. Nuostabu.

689
00:48:07,679 --> 00:48:10,516
Juk aš - vyrukas, grodavęs baruose.

690
00:48:14,770 --> 00:48:16,730
Gero bendradarbiavimo rezultatas -

691
00:48:16,813 --> 00:48:18,815
kai du pridėjus prie dviejų,
gauni septynis.

692
00:48:20,943 --> 00:48:24,404
Tas mūsų keistumas,
jo neturėjo būti pasaulyje.

693
00:48:25,948 --> 00:48:29,076
Be to, buvo visuotinai priimta tai,

694
00:48:30,160 --> 00:48:34,164
kaip turi atrodyti elegantiškumas,
ir kaip - brutalumas.

695
00:48:48,345 --> 00:48:53,475
Tviska, tviska odiniai batai

696
00:48:55,060 --> 00:48:59,356
Rimbo kirtis mergaitei tamsoje

697
00:49:01,650 --> 00:49:06,905
Skambant varpais, ateina tavo tarnas
Neatstumk jo

698
00:49:08,156 --> 00:49:12,870
Kirsk, brangi šeimininke
Ir išgydyk jo širdį

699
00:49:24,798 --> 00:49:27,217
Aš pavargęs

700
00:49:28,093 --> 00:49:29,887
Aš išsekęs

701
00:49:31,221 --> 00:49:36,226
Galėčiau miegot tūkstantį metų

702
00:49:37,603 --> 00:49:43,066
Tūkstančiai sapnų mane pažadintų

703
00:49:44,651 --> 00:49:47,738
Su daina „Venus in Furs“
supratau, kaip pritaikyt gausmą.

704
00:49:47,821 --> 00:49:51,325
Nujaučiau, kad rokenrolo pasaulyje
galime padaryti tai,

705
00:49:51,408 --> 00:49:52,659
ko niekas iki tol nedarė.

706
00:49:55,078 --> 00:50:00,292
Mes to pasiekėme išderintom gitarom,
kuo labai didžiavausi.

707
00:50:00,375 --> 00:50:02,127
Pasakiau: „Ei, Lu.

708
00:50:02,211 --> 00:50:04,880
Niekas nesupras, kaip tai padaryti.“

709
00:50:06,048 --> 00:50:09,009
Šiaip reakcija Niujorke mane nustebino.

710
00:50:09,092 --> 00:50:12,012
Maniau, kad mes darėme tai,
ko niekas nedarė.

711
00:50:12,095 --> 00:50:15,891
Tviska batai tamsoje

712
00:50:16,808 --> 00:50:21,021
Maniau, kad mes tokie drąsuoliai,

713
00:50:21,104 --> 00:50:23,815
ir žmonės bus apakę nuo to.

714
00:50:24,566 --> 00:50:30,197
Kirsk, brangi šeimininke
Ir išgydyk jo širdį

715
00:50:30,280 --> 00:50:32,866
„Café Bizarre“ buvo maža.

716
00:50:33,492 --> 00:50:35,744
Mes džiaugėmės,
kad jie ten buvo pakviesti.

717
00:50:36,578 --> 00:50:40,916
Nedaug žmonių. Niekas nešoko.
Labai keista.

718
00:50:40,999 --> 00:50:43,460
Kai kurie net buvo nusisukę.

719
00:50:45,295 --> 00:50:47,923
Atmosfera tvyrojo nedraugiška.

720
00:50:48,882 --> 00:50:51,260
Fu, kokie baisūs žiūrovai.

721
00:50:57,432 --> 00:51:01,478
Barbara Rubin
buvo populiari, elitinio kino kūrėja.

722
00:51:01,562 --> 00:51:04,356
Ji pažinojo Bobą Dilaną, Endį.

723
00:51:04,439 --> 00:51:07,651
Ji labai stengdavosi supažindinti žmones.

724
00:51:07,734 --> 00:51:11,154
Ji atėjo į „The Factory“ ir pasakė,
kad centre koncertuoja viena grupė,

725
00:51:11,238 --> 00:51:13,198
kurios jiems vertėtų paklausyti.

726
00:51:14,533 --> 00:51:17,202
Staiga į barą sugužėjo minia žmonių.

727
00:51:23,542 --> 00:51:26,461
Džerardas buvo „The Factory“ atstovas.

728
00:51:26,545 --> 00:51:28,589
Jis priėjo prie manęs ir pasakė:

729
00:51:28,672 --> 00:51:31,592
„Jūs kviečiami į „The Factory“ rytoj.“

730
00:51:41,059 --> 00:51:43,854
Juos atvedė Barbara Rubin,
jie visi vilkėjo juodai

731
00:51:45,731 --> 00:51:47,024
ir pradėjo groti.

732
00:51:50,611 --> 00:51:53,447
Jie atliko dainą „Heroin“. Mes tik...

733
00:51:53,947 --> 00:51:55,616
MERĖ
VORONOV

734
00:51:55,699 --> 00:51:57,910
Neįtikėtina. Mes apakom.

735
00:52:00,996 --> 00:52:06,168
Mus labiausiai įkvėpė tai,

736
00:52:06,251 --> 00:52:10,255
jog „The Factory“ nuolat būdavo dirbama.

737
00:52:12,591 --> 00:52:14,968
Kasdien man atėjus,
jis jau būdavo ten ir klausdavo:

738
00:52:15,052 --> 00:52:17,429
„Kiek dainų parašei?“

739
00:52:17,513 --> 00:52:20,557
„Dešimt.“ Ir jis sakydavo:
„Koks tu tinginys.

740
00:52:20,641 --> 00:52:22,267
Kodėl neparašei penkiolikos?“

741
00:52:24,603 --> 00:52:26,313
Žmonės ateidavo, išeidavo.

742
00:52:26,396 --> 00:52:29,650
Matyti veidai pasirodydavo ir išeidavo.

743
00:52:32,945 --> 00:52:35,072
Ten svarbiausia buvo komercija.

744
00:52:36,949 --> 00:52:40,953
Nežinau

745
00:52:44,331 --> 00:52:46,542
Kur aš einu

746
00:52:54,716 --> 00:52:57,135
Bet aš

747
00:52:59,221 --> 00:53:01,682
Pamėginsiu

748
00:53:01,765 --> 00:53:05,769
Gal pavyks pasiekti karalystę

749
00:53:05,853 --> 00:53:09,356
Nes pasijusiu tikru vyru

750
00:53:09,439 --> 00:53:12,442
Kai susileidžiu sau į veną

751
00:53:13,026 --> 00:53:16,321
Sakau jums, viskas
Atrodo kitaip

752
00:53:16,405 --> 00:53:19,408
Ir, palaimai užplūdus

753
00:53:19,491 --> 00:53:22,578
Jaučiuosi it Jėzaus sūnus

754
00:53:22,661 --> 00:53:25,914
Ir atrodo, nebežinau

755
00:53:25,998 --> 00:53:29,668
Ir atrodo, nebežinau

756
00:53:31,461 --> 00:53:33,755
Endis - dievybė.

757
00:53:33,839 --> 00:53:37,467
Jis - dangiška būtybė.

758
00:53:38,343 --> 00:53:41,930
Jis visiems buvo kaip tėvas,
sakantis „taip, taip“.

759
00:53:42,014 --> 00:53:47,644
Toks buvo jo būdas ir dėl to, spėju,
visi traukdavo į „The Factory“.

760
00:53:47,728 --> 00:53:49,271
Jie ten jausdavosi kaip namie.

761
00:53:49,354 --> 00:53:51,940
Ir kai kraujas plūsteli

762
00:53:52,024 --> 00:53:55,319
Į švirkštą

763
00:53:55,402 --> 00:53:58,572
Kai artėju prie mirties

764
00:54:05,454 --> 00:54:08,957
Jūs man nepadėsit, tik ne jūs

765
00:54:09,041 --> 00:54:11,835
Ir ne jūs, mielos merginos
Savo saldžiais balsais

766
00:54:11,919 --> 00:54:13,420
Aš norėjau padaryti jam įspūdį.

767
00:54:15,005 --> 00:54:18,800
Ji buvo publika.
Man žiauriai reikėjo publikos.

768
00:54:18,884 --> 00:54:21,720
Taip, tiesiog... Nesistenk.

769
00:54:22,596 --> 00:54:24,056
Elkis natūraliai.

770
00:54:31,104 --> 00:54:32,105
Štai taip.

771
00:54:36,527 --> 00:54:37,986
Režisūros jokios nebuvo.

772
00:54:40,155 --> 00:54:41,240
Heroinas

773
00:54:41,323 --> 00:54:42,991
Varholas neišleisdavo jokio garso,

774
00:54:43,075 --> 00:54:45,953
bet jo buvimas netrukus imdavo griaudėti,

775
00:54:46,036 --> 00:54:47,663
nes jis neišleisdavo nė garso.

776
00:54:47,746 --> 00:54:49,665
Būk mano mirtimi

777
00:54:49,748 --> 00:54:51,959
Tai versdavo tave kažką daryti.

778
00:54:58,841 --> 00:55:04,263
Heroinas

779
00:55:05,889 --> 00:55:08,100
Žiūrėk tiesiai į kamerą.

780
00:55:08,183 --> 00:55:09,601
KALBA EIMĖ TOBIN

781
00:55:09,685 --> 00:55:12,271
Pasistenk nejudėti. Ir nemirksėti.

782
00:55:14,439 --> 00:55:16,024
Tai reikėjo mokėti daryti.

783
00:55:16,108 --> 00:55:18,944
Geriau bus, nei numirti

784
00:55:38,297 --> 00:55:41,800
Ir ačiū Dievui, kad man nerūpi

785
00:55:41,884 --> 00:55:45,095
Ir atrodo, nebežinau

786
00:55:45,179 --> 00:55:48,640
Atrodo, nebežinau

787
00:55:57,191 --> 00:56:02,529
Heroinas

788
00:56:04,656 --> 00:56:06,158
Būk mano mirtimi

789
00:56:06,241 --> 00:56:09,369
Mes remiame naują grupę.
Ji vadinasi „The Velvet Underground“.

790
00:56:09,870 --> 00:56:11,955
Kadangi tapymu aš nebetikiu,

791
00:56:12,039 --> 00:56:14,666
pabandysiu surasti būdą suderinti...

792
00:56:14,750 --> 00:56:18,712
Turim gerą progą suderinti muziką ir meną,

793
00:56:18,795 --> 00:56:21,882
ir kiną.

794
00:56:21,965 --> 00:56:24,968
Ir mes kuriam, galima sakyt,

795
00:56:25,052 --> 00:56:26,678
didžiausią diskoteką pasaulyje.

796
00:56:51,453 --> 00:56:52,746
Sakau jums

797
00:56:53,288 --> 00:56:57,125
Ir viskas biržely ir netolimoj praeity...

798
00:56:58,043 --> 00:57:00,921
- Filmuoji?
- Dabartis rodo...

799
00:57:03,340 --> 00:57:05,717
Dabar labai gerai klostosi

800
00:57:05,801 --> 00:57:07,427
verslas.

801
00:57:07,511 --> 00:57:09,680
Kortos rodo, kad dabar

802
00:57:09,763 --> 00:57:11,598
ateis sėkmė ir labai daug

803
00:57:11,682 --> 00:57:13,392
laimės.

804
00:57:13,475 --> 00:57:15,853
Likimo rato korta nurodo į tai,

805
00:57:15,936 --> 00:57:20,691
kad turi daug ambicijų, o taip pat

806
00:57:20,774 --> 00:57:23,610
daug artimų draugų.

807
00:57:23,694 --> 00:57:27,155
Jokių kivirčų dabar nesimato.

808
00:57:27,906 --> 00:57:30,659
Jokių konfliktų ir panašiai.

809
00:57:30,742 --> 00:57:32,369
Nes mes dabar nedirbame.

810
00:57:32,452 --> 00:57:34,246
Rodo...

811
00:57:41,670 --> 00:57:45,841
Karjera, verslas, tavo profesija

812
00:57:45,924 --> 00:57:49,178
yra apsupta konkurencijos visada.

813
00:57:49,720 --> 00:57:52,806
Visada bus daug varžovų aplink...

814
00:57:56,351 --> 00:57:59,897
Žmonės į „The Factory“ ateidavo todėl,

815
00:57:59,980 --> 00:58:02,149
nes ten daug ir dažnai būdavo filmuojama.

816
00:58:02,232 --> 00:58:07,738
Jie tikėdavosi išgarsėti,
tapti žvaigždėmis.

817
00:58:15,245 --> 00:58:17,831
Labai šviesi ateitis. Daug įžvalgų.

818
00:58:17,915 --> 00:58:19,750
Daug naujų dalykų.

819
00:58:20,375 --> 00:58:25,714
Vyravo tam tikras
moters grožio standartas,

820
00:58:26,548 --> 00:58:31,220
ir jei jo neatitikdavai...

821
00:58:31,303 --> 00:58:33,889
O kas galėjo atitikti?

822
00:58:35,057 --> 00:58:36,934
Tai buvo labai, labai kenksminga.

823
00:58:38,644 --> 00:58:40,521
Moterims ten buvo nekokia vieta.

824
00:58:41,355 --> 00:58:46,068
Jei nesugebėdavai susitaikyti su tuo,
jog būsi vertinama

825
00:58:46,151 --> 00:58:47,986
tik dėl išvaizdos,

826
00:58:52,241 --> 00:58:54,826
tuomet patys suprantate.

827
00:58:57,788 --> 00:58:59,414
Vieną dieną mes dirbom „The Factory“...

828
00:58:59,498 --> 00:59:00,874
KALBA BILIS NEIMAS

829
00:59:00,958 --> 00:59:02,835
...ir iš Europos grįžo Džerardas.

830
00:59:02,918 --> 00:59:08,131
Jis atsivežė labai keisto balso savininkės
įrašytą plokštelę.

831
00:59:08,215 --> 00:59:11,760
Ar man rūpi tavo meilė

832
00:59:11,844 --> 00:59:14,137
Nesakau, kad man rūpi.

833
00:59:14,221 --> 00:59:19,059
NIKO

834
00:59:19,142 --> 00:59:21,520
Ji filmavosi filme „Saldus gyvenimas“.

835
00:59:21,603 --> 00:59:23,522
Anita Ekberg buvo žvaigždė,

836
00:59:23,605 --> 00:59:28,443
o Niko buvo tas slaptas veidas
iš visų matyto filmo,

837
00:59:28,527 --> 00:59:30,612
nes jos nebuvo įmanoma užmiršti.

838
00:59:35,409 --> 00:59:37,995
Paskui Niko atvyko į Niujorką.

839
00:59:41,206 --> 00:59:45,502
Polas užsiėmė Niko reklamine kampanija.

840
00:59:47,045 --> 00:59:52,759
Kažkaip Polui pavyko įtikinti Endį,
kad paprastos rokenrolo grupės negana,

841
00:59:52,843 --> 00:59:57,431
nes Lu nėra toks gražuolis,

842
00:59:57,514 --> 01:00:00,976
ir balso gražaus neturi.
„Grupei reikia gražios merginos.“

843
01:00:06,940 --> 01:00:10,777
Endžiui teko maldauti Lu.

844
01:00:15,866 --> 01:00:18,702
Ji ateina

845
01:00:18,785 --> 01:00:21,622
Žinau, kad pradžioje
ji juos siaubingai nervino,

846
01:00:21,705 --> 01:00:24,625
nes visai neturėjo klausos.

847
01:00:27,544 --> 01:00:32,174
Regis, Džonas sugalvojo,
ką daryt su tuo balsu.

848
01:00:36,178 --> 01:00:37,721
Ne viskas buvo suprantama.

849
01:00:37,804 --> 01:00:39,890
Juk ji nemokėjo to, nemokėjo ano,

850
01:00:39,973 --> 01:00:42,601
ir staiga ji ėmė ir išmoko.

851
01:00:43,644 --> 01:00:45,187
Turiu to išmokti.

852
01:00:54,279 --> 01:00:58,408
Staiga tapo aišku, jog publikai

853
01:00:58,492 --> 01:01:02,996
buvo įdomu matyti tą baltą ledkalnį
vidury scenos,

854
01:01:03,080 --> 01:01:04,915
apsuptą mūsų, apsirengusių juodai.

855
01:01:05,499 --> 01:01:09,253
Aš būsiu tavo veidrodis
Kuriame matysi save

856
01:01:09,336 --> 01:01:11,129
Jei nežinosi

857
01:01:11,213 --> 01:01:15,050
Trys ar keturios
jos atliktos dainos tobulai tiko jai,

858
01:01:15,133 --> 01:01:18,095
bet kas kitas jų sudainuoti negalėjo.

859
01:01:20,055 --> 01:01:21,890
Mums visiems ji atrodė labai paslaptinga.

860
01:01:21,974 --> 01:01:23,475
KALBA STERLINGAS MORISONAS

861
01:01:23,559 --> 01:01:25,143
Mes nebuvom matę pasaulio.

862
01:01:25,227 --> 01:01:27,938
Nebuvom tokie išprusę kaip Džonas.

863
01:01:28,730 --> 01:01:30,440
Ji iš tiesų dainavo.

864
01:01:30,524 --> 01:01:34,945
Ji ne šiaip staipėsi ir buvo graži.

865
01:01:35,028 --> 01:01:37,781
Prašau, nuleisk rankas

866
01:01:37,865 --> 01:01:40,617
Nes aš matau tave

867
01:01:50,419 --> 01:01:54,840
Endis norėjo,
kad ji dainuotų organinio stiklo dėžėje.

868
01:01:54,923 --> 01:01:56,717
Niko nesutiko.

869
01:01:57,467 --> 01:02:00,304
Ji buvo rimta dainininkė
ir norėjo atlikti tas dainas.

870
01:02:01,305 --> 01:02:04,141
Jos grožis...

871
01:02:04,224 --> 01:02:05,434
DŽEKSONAS
BRAUNIS

872
01:02:05,517 --> 01:02:09,062
...jai pačiai mažai rūpėjo, manau.

873
01:02:09,146 --> 01:02:11,565
Tu nebijok

874
01:02:11,648 --> 01:02:15,652
Kai suprasi, jog naktis
Perskaitė tavo mintis

875
01:02:16,320 --> 01:02:19,156
Gal toks jos įvaizdis
buvo sukurtas Endžio -

876
01:02:19,239 --> 01:02:21,992
tokia nutolusi, tokia nepasiekiama.

877
01:02:22,075 --> 01:02:23,911
Man neatrodo, kad jai rūpėjo išgarsėti.

878
01:02:23,994 --> 01:02:27,789
Manau, jai rūpėjo tiesiog gerai
atlikti dainą, ir tai buvo gerai.

879
01:02:28,582 --> 01:02:29,750
Nes aš tave matau

880
01:02:29,833 --> 01:02:32,461
Kai esi niekam nežinomas,
tave lygina su kitais.

881
01:02:32,544 --> 01:02:36,632
Ją galėjo lyginti
su Marlena Ditrich ar Garbo.

882
01:02:37,132 --> 01:02:40,260
- Aš būsiu tavo veidrodis
- Atspindėsiu tave

883
01:02:41,261 --> 01:02:43,847
- Aš būsiu tavo veidrodis
- Atspindėsiu tave

884
01:02:43,931 --> 01:02:45,641
O dabar kitus lygina su ja.

885
01:02:45,724 --> 01:02:48,894
- Aš būsiu tavo veidrodis
- Atspindėsiu tave

886
01:02:50,771 --> 01:02:52,189
Mums visa tai atnešė naudos.

887
01:02:52,272 --> 01:02:56,318
Mes susipažinome su Tomu Vilsonu,
kuris prodiusavo Bobą Dilaną.

888
01:02:56,401 --> 01:02:58,403
Mūsų reikalai smarkiai pajudėjo.

889
01:02:58,487 --> 01:03:00,072
Gavome progą įrašyti plokštelę.

890
01:03:00,155 --> 01:03:04,576
Normanas Dolfas atėjo, davė Endžiui
1 500 dolerių plokštelei įrašyti.

891
01:03:05,410 --> 01:03:06,578
Tai bent.

892
01:03:07,454 --> 01:03:08,830
Mums ėmė šypsotis sėkmė.

893
01:03:13,627 --> 01:03:16,922
Laukiu savo žmogaus

894
01:03:21,301 --> 01:03:23,929
Mano rankoj - 26 doleriai

895
01:03:27,933 --> 01:03:31,353
Leksingtono 125

896
01:03:31,436 --> 01:03:35,440
Jaučiuosi purvinas ir ligotas
Labiau miręs nei gyvas

897
01:03:36,149 --> 01:03:39,278
Endis buvo nepaprastas žmogus,
ir aš neabejoju,

898
01:03:39,361 --> 01:03:41,947
šitų dalykų nebūtų nutikę, jei ne Endis.

899
01:03:42,030 --> 01:03:43,699
Abejoju, ar būtume gavę kontraktą,

900
01:03:43,782 --> 01:03:46,785
jei jis nebūtų sukūręs viršelio.
Arba jei Niko nebūtų buvusi tokia graži.

901
01:03:51,039 --> 01:03:55,252
Ei, baltaodi vaikine
Sekioji paskui mūsų moteris?

902
01:04:03,177 --> 01:04:06,054
Tam bananiniam albumui
repetavome metus.

903
01:04:08,223 --> 01:04:09,975
Endis prodiusavo
mūsų pirmą plokštelę

904
01:04:10,058 --> 01:04:13,353
būdamas šalia, kvėpuodamas studijoje.

905
01:04:13,437 --> 01:04:15,981
Bet ne tik.

906
01:04:16,064 --> 01:04:18,150
Tik jo dėka mes galėjome įrašyti plokštelę

907
01:04:18,233 --> 01:04:22,529
taip, kad niekas nieko nekeistų.

908
01:04:25,115 --> 01:04:28,952
Smailianosiai batai
ir plačiabrylė šiaudų skrybėlė

909
01:04:29,036 --> 01:04:30,954
Jis gerai suprato mūsų kūrybos esmę,

910
01:04:31,038 --> 01:04:36,210
todėl puikiai žinojo, ką pabrėžti.

911
01:04:37,044 --> 01:04:39,463
Ir jis mus labai palaikė.

912
01:04:39,546 --> 01:04:41,381
...turiu laukt

913
01:04:41,465 --> 01:04:45,052
Laukiu savo žmogaus

914
01:04:45,135 --> 01:04:48,680
Niko mylėjo Lu. Endis mylėjo Lu.

915
01:04:49,473 --> 01:04:52,893
Berniukai ir mergaitės,
vyrai ir moterys jį įsimylėdavo.

916
01:05:03,362 --> 01:05:06,740
Aš tuomet piešiau ir tapiau
ir troškau būti suprastas.

917
01:05:06,823 --> 01:05:08,659
Ieškojau būdo pasireikšti.

918
01:05:08,742 --> 01:05:13,789
Kai man buvo 15-ika,
draugas atnešė man jų plokštelę...

919
01:05:13,872 --> 01:05:15,290
DŽONATANAS
RIČMANAS

920
01:05:15,374 --> 01:05:17,125
...jis norėjo ją iškeisti į kitą,
nes ji buvo ne jo skonio,

921
01:05:17,209 --> 01:05:20,212
o aš turėjau „Fugs“ plokštelę,
kurią norėjau atiduoti.

922
01:05:20,295 --> 01:05:22,589
Man patiko Lu Rydo balso moduliacija.

923
01:05:22,673 --> 01:05:26,510
„Smailianosiai batai ir
plačiabrylė šiaudų skrybėlė.“

924
01:05:32,683 --> 01:05:35,894
O po tuo - Keilo gaudesys.

925
01:05:37,145 --> 01:05:39,064
Ir viskas.

926
01:05:39,147 --> 01:05:41,733
Tau nereikia šios plokštelės?
Mielai paimsiu.

927
01:05:41,817 --> 01:05:44,152
Pirmi mano žodžiai buvo:

928
01:05:44,236 --> 01:05:46,905
„Šie žmonės mane tikrai supras.“

929
01:05:49,324 --> 01:05:51,702
Jis turi švirkštą
Apima saldus jausmas

930
01:05:51,785 --> 01:05:53,537
Lu kūryboje buvo kažkas...

931
01:05:53,620 --> 01:05:55,163
KALBA DEIVIDAS BOUVIS

932
01:05:55,247 --> 01:05:58,333
...neišvengiamai tikro.
Jo dainų tekstų stilius.

933
01:05:58,417 --> 01:06:03,589
Popdainų tekstams Dilanas, žinoma,
suteikė naują intelektualumą.

934
01:06:03,672 --> 01:06:06,717
O Lu dainos įgavo avangardinę kryptį,

935
01:06:06,800 --> 01:06:10,554
su šaknimis Bodlero kūryboje,
ir Rembo ir...

936
01:06:10,637 --> 01:06:13,473
Tačiau tuo metu tai neatrodė svarbu.

937
01:06:18,645 --> 01:06:20,647
Tai nebuvo reklamuojama.

938
01:06:20,731 --> 01:06:23,609
Daugelis radijo stočių mūsų dainų negrojo.

939
01:06:23,692 --> 01:06:26,570
„Heroino“ ir kitų.

940
01:06:27,821 --> 01:06:29,740
Ir MGM taip pat ne...

941
01:06:29,823 --> 01:06:33,118
Man regis, tada savo dėmesį jie sutelkė
„Mothers of Invention“ grupei,

942
01:06:33,202 --> 01:06:36,872
o su mumis jie beveik nedirbo.

943
01:06:36,955 --> 01:06:39,750
Gal pasirašė su mumis kontraktą tik tam,
kad nebegrotume gatvėse.

944
01:06:39,833 --> 01:06:42,586
Iki rytojaus, bet
Kada nors

945
01:06:43,670 --> 01:06:47,174
Laukiu savo žmogaus

946
01:06:48,884 --> 01:06:50,302
Pėsčiomis namo

947
01:06:58,227 --> 01:06:59,686
Ak, nieko tokio

948
01:07:01,396 --> 01:07:03,190
Mes čia susirinkome kartu.

949
01:07:03,273 --> 01:07:06,026
Endis Varholas, poetas Džerardas Malanga.

950
01:07:06,109 --> 01:07:08,487
Ten, jei pasuksi kamerą, Edas Sandersas

951
01:07:08,570 --> 01:07:10,697
iš rokenrolo grupės „The Fugs“.

952
01:07:10,781 --> 01:07:14,576
Piteris Orlovskis - poetas,
dar ir indiškas mantras gieda.

953
01:07:14,660 --> 01:07:17,287
Jonas Mekas kuria kiną,
ką jis dabar ir daro.

954
01:07:19,414 --> 01:07:22,042
Vien tik pačiame Niujorke

955
01:07:22,125 --> 01:07:25,879
buvo gal 30 ar 40 menininkų,

956
01:07:25,963 --> 01:07:29,967
kurie neapsiribojo
viena kuria savo meno sritimi.

957
01:07:30,050 --> 01:07:32,344
Jie užsiėmė ir kitais menais.

958
01:07:34,763 --> 01:07:38,100
Todėl surengėme tokį festivalį,

959
01:07:38,183 --> 01:07:41,562
lyg apžvalgą to, kas vyko

960
01:07:41,645 --> 01:07:45,816
platesniame meno ir kino pasaulyje.

961
01:07:45,899 --> 01:07:49,528
Buvo 1965 metų lapkritis ar gruodis.

962
01:07:49,611 --> 01:07:54,908
O 1966 metais aš išsinuomojau
kino teatrą 41-oje gatvėje...

963
01:07:55,242 --> 01:07:58,537
...Taimso aikštėje,
kur mes pratęsėme šią veiklą.

964
01:08:02,916 --> 01:08:07,754
Ten vyko „Chelsea Girls“ premjera
ir daug Varholo filmų.

965
01:08:16,889 --> 01:08:19,975
Paauglė Merė tarė dėdei Deivui

966
01:08:20,058 --> 01:08:23,478
„Aš pardaviau sielą
Kad būčiau išgelbėta“

967
01:08:23,562 --> 01:08:25,731
Nusprendėme daryti
multimedijinį renginį...

968
01:08:25,814 --> 01:08:26,982
KALBA BILIS NEIMAS

969
01:08:27,064 --> 01:08:30,068
...vykusį kelias savaites.
Jis vadinosi „Andy Warhol Up-tight“.

970
01:08:30,652 --> 01:08:33,363
Jo metu pasirodė Džerardas Malanga,
„The Velvet Underground“,

971
01:08:33,447 --> 01:08:36,658
Merė Voronov su šokiais ir visa kita.

972
01:08:36,742 --> 01:08:40,412
Bėk, bėk, bėk, bėk
Mirtis čigonė

973
01:08:40,495 --> 01:08:42,872
Kaip sakys, taip darysi

974
01:08:44,082 --> 01:08:46,167
Mes tada

975
01:08:46,251 --> 01:08:48,629
filmavome „The Velvet Underground“
ir Niko „The Factory“,

976
01:08:50,130 --> 01:08:52,883
o renginio metu grupė grojo gyvai,

977
01:08:52,966 --> 01:08:56,553
o ekrane rodė šį filmą.

978
01:08:56,636 --> 01:08:59,430
Pardavė savo sielą, ji buvo blaivi

979
01:09:00,224 --> 01:09:02,350
Nežinojau, kad galima ją nusipirkti

980
01:09:02,434 --> 01:09:06,939
Sent Marko aikštėje buvo galima,
išsinuomoti Lenkų namus

981
01:09:07,022 --> 01:09:11,318
Yst Vilidže.

982
01:09:11,401 --> 01:09:13,529
Mes išsinuomojome juos mėnesiui,

983
01:09:13,612 --> 01:09:19,243
ir „Andy Warhol Up-Tight“ išplėtėme
į „Exploding Plastic Inevitable“.

984
01:09:22,412 --> 01:09:25,290
Anksčiau čia buvo Lenkų namai,

985
01:09:25,374 --> 01:09:29,252
o dabar čia - Domas,
Yst Vilidžo naktinio gyvenimo centras.

986
01:09:29,336 --> 01:09:32,339
Muzika - Niko ir „The Velvet Underground“.

987
01:09:32,421 --> 01:09:34,550
„The Exploding Plastic Inevitable“,

988
01:09:34,633 --> 01:09:39,971
sukurtas poparto industrijos,
Endžio Varholo ir jo metų merginos.

989
01:09:40,055 --> 01:09:43,392
Jos vokalas - neįprastas.

990
01:09:46,895 --> 01:09:48,313
ENDIS TURI KAŽKĄ VISIEMS!

991
01:09:48,397 --> 01:09:53,819
Endis pakvietė rokenrolo
grupę „The Velvet Underground“.

992
01:09:56,613 --> 01:10:01,410
Ir surengė tokią diskoteką,
kai šokių aikštelėje

993
01:10:01,493 --> 01:10:03,954
gyvai groja muzikantai,

994
01:10:04,037 --> 01:10:06,582
tuo pat metu rodomi keli filmai,

995
01:10:06,665 --> 01:10:10,752
ir, blykčiojant įvairių spalvų šviesoms,
žmonės šoka arba žiūri.

996
01:10:11,295 --> 01:10:12,671
Beprotiška.

997
01:10:16,341 --> 01:10:18,302
ENDIS VARHOLAS - GYVAI
THE VELVET UNDERGROUND

998
01:10:20,345 --> 01:10:23,807
Aš grojau gitara Niko grupėje,
kai ji koncertavo Dome.

999
01:10:23,891 --> 01:10:25,517
Dalyvavau ir atidarymo koncerte.

1000
01:10:25,601 --> 01:10:29,396
Aš nebuvau nieko įrašęs.
Aš buvau nieko nenuveikęs.

1001
01:10:29,479 --> 01:10:30,564
Aš tiesiog dirbau renginyje.

1002
01:10:33,650 --> 01:10:36,653
Iš tiesų visi ateidavo
tik Endžio pažiūrėti.

1003
01:10:38,113 --> 01:10:39,364
Jis visus viliojo.

1004
01:10:55,130 --> 01:10:58,425
Ant balkonų Endis užkėlė prožektorius,

1005
01:10:58,509 --> 01:11:02,596
kurie švietė įvairiom spalvom
ir blykčiojo.

1006
01:11:06,391 --> 01:11:08,519
Kadangi niekas iš mūsų
nemokėjo šviesti,

1007
01:11:08,602 --> 01:11:10,187
tai daryti leidom žiūrovams.

1008
01:11:10,270 --> 01:11:11,730
Tai - viena iš priežasčių,
kodėl mes nieko neuždirbom,

1009
01:11:11,813 --> 01:11:14,399
nes žmonės daužė tuos daiktus,
arba jie nukrisdavo nuo balkono,

1010
01:11:14,483 --> 01:11:17,861
o Endis elgėsi maždaug taip...

1011
01:11:17,945 --> 01:11:21,907
„Kas moka elgtis su apšvietimu?
Moki elgtis su apšvietimo lempom?“

1012
01:11:28,539 --> 01:11:30,999
Žmonės žiūrėdavo jo filmus,

1013
01:11:31,083 --> 01:11:33,544
kartu ir žiūrėti nebuvo ką,
nes nebuvo jokio siužeto.

1014
01:11:33,627 --> 01:11:37,339
Todėl sutrikdavai:
„Tai - tikrovė ar išgalvojimas?“

1015
01:11:37,422 --> 01:11:40,342
O mes nežinom. Tie filmai hipnotizuodavo.

1016
01:12:14,376 --> 01:12:17,588
Viršuje vyko veiksmas.

1017
01:12:17,671 --> 01:12:20,674
Ten rinkdavosi tokios įžymybės
kaip Džekė Kenedi,

1018
01:12:20,757 --> 01:12:24,761
Volteris Kronkaitas.
Jie ateidavo dėl Endžio ir jo ryšių

1019
01:12:24,845 --> 01:12:30,142
su įvairiais meno kolekcionieriais
iš Central Park Vest gatvės.

1020
01:12:30,225 --> 01:12:32,561
Šokti ateidavo nepaprasti žmonės.

1021
01:12:32,644 --> 01:12:34,771
Buvo atėjęs ir šoko pats Nurijevas.

1022
01:12:34,855 --> 01:12:38,025
Ateidavo visa
Niujorko miesto baleto trupė.

1023
01:12:56,293 --> 01:12:59,505
Aš manau, kad jie susibūrė

1024
01:12:59,588 --> 01:13:02,841
ne dėl to, kad norėjo surengti
prašmatnų pasirodymą.

1025
01:13:02,925 --> 01:13:03,926
DENIS FYLDSAS

1026
01:13:04,009 --> 01:13:09,097
Visa tai įvyko dėl nuostabaus
muzikinio reiškinio,

1027
01:13:09,181 --> 01:13:12,643
kurį kūrė Lu dainos.

1028
01:13:14,102 --> 01:13:16,855
Barbara Rubin, atradusi jų grupę,

1029
01:13:16,939 --> 01:13:21,360
ėmė šviesti į juos tais sumautais taškais,

1030
01:13:21,443 --> 01:13:26,073
kai jie grodavo,
lyg nebūtų pakakę matyti juos.

1031
01:13:26,156 --> 01:13:29,618
Aš klausiau:
„Lu, kodėl taip su jumis elgiasi?“

1032
01:13:29,701 --> 01:13:32,454
Jis, žinoma, gūžtelėjo pečiais ir tarė:

1033
01:13:32,538 --> 01:13:36,625
„To nori Endis, o tai, supranti, šeima.“

1034
01:13:37,417 --> 01:13:41,505
Po trijų savaičių tokių renginių,
išvykome į turą.

1035
01:13:54,351 --> 01:13:57,354
Mes dažnai grodavome meno parodose.

1036
01:13:57,437 --> 01:14:02,025
Kviesdavo Endį,
o mes buvom lyg ir eksponatai.

1037
01:14:03,735 --> 01:14:06,321
Žmonės iš mūsų koncertų išeidavo būriais,
turtingi, žinomi žmonės...

1038
01:14:06,405 --> 01:14:07,990
NIUJORKO KLINIKINĖS
PSICHIATRIJOS DRAUGIJA

1039
01:14:08,073 --> 01:14:10,242
...menininkai ir panašiai.

1040
01:14:10,325 --> 01:14:12,911
Jiems neįdomu buvo klausyti
mūsų grupės, mūsų kūrybos.

1041
01:14:14,621 --> 01:14:15,998
RATGERSO UNIVERSITETO KINO DRAUGIJA
NIUARKAS

1042
01:14:16,081 --> 01:14:18,292
Buvau matęs
„The Exploding Plastic Inevitable“

1043
01:14:18,375 --> 01:14:20,335
su „The Velvet Underground“
Niujorke, Dome.

1044
01:14:20,419 --> 01:14:21,670
DŽONAS
VOTERSAS

1045
01:14:21,753 --> 01:14:23,338
Tačiau, išgirdęs, kad jie atvyksta

1046
01:14:23,422 --> 01:14:25,591
į mano Provinstauną, kur gyvenau...

1047
01:14:25,674 --> 01:14:28,010
Jų pasirodymas vyko Kraislerio muziejuje.
Meno muziejuje.

1048
01:14:28,093 --> 01:14:29,219
KRAISLERIO MENO MUZIEJUS,
PROVINSTAUNAS

1049
01:14:29,303 --> 01:14:31,930
Žmonių nebuvo daug. Čia jų nesuprato.

1050
01:14:33,515 --> 01:14:36,435
Pamaniau, kaip keista. Galvojau...

1051
01:14:36,518 --> 01:14:38,812
...štai, jie pasirodė
pačiu hipių klestėjimo metu,

1052
01:14:38,896 --> 01:14:40,814
o patys buvo absoliučiai ne hipiai.

1053
01:14:50,490 --> 01:14:53,285
Tų žmonių tarpe
buvo nemažai mūsų gerbėjų,

1054
01:14:53,368 --> 01:14:56,622
bet mes juokaudavome: „Na, kiek jų išėjo?

1055
01:14:56,705 --> 01:14:58,999
Pusė. Vadinasi, gerai grojom.“

1056
01:15:10,177 --> 01:15:12,346
Tai buvo ne šiaip triukšmas...

1057
01:15:12,429 --> 01:15:14,139
KALBA NIKO

1058
01:15:14,223 --> 01:15:17,351
...bet muzika, kurią kartais girdi,

1059
01:15:17,434 --> 01:15:20,395
kai lauke lyja.

1060
01:15:37,871 --> 01:15:41,291
Polas susitarė dėl mūsų koncerto
Vakarų pakrantėje.

1061
01:15:46,046 --> 01:15:47,673
Pirmadienis, pirmadienis

1062
01:15:49,967 --> 01:15:52,302
Toks mielas

1063
01:15:52,386 --> 01:15:54,221
Muzikine prasme Vakarų pakrantė

1064
01:15:54,304 --> 01:15:58,016
buvo popmuzikos gerbėjų viešpatija.

1065
01:15:58,100 --> 01:16:00,394
Pateisino mano viltis

1066
01:16:00,477 --> 01:16:02,563
Pamenu, važiuojant iš oro uosto
mūsų išsinuomota mašina...

1067
01:16:02,646 --> 01:16:03,897
KALBA STERLINGAS MORISONAS

1068
01:16:03,981 --> 01:16:06,233
...įjungiau radiją,
ir pirma daina buvo „Monday, Monday“.

1069
01:16:06,316 --> 01:16:08,235
Pasakiau: „Na, aš nežinau.

1070
01:16:08,318 --> 01:16:10,112
Gal mes tam dar nepasiruošę.“

1071
01:16:14,283 --> 01:16:16,243
Atvykom į Los Andželą,

1072
01:16:16,326 --> 01:16:18,829
ir iškart pastebėjome, kokie mes kitokie.

1073
01:16:18,912 --> 01:16:22,875
Mes apsistojom „Tropikana“ motelyje.

1074
01:16:24,001 --> 01:16:27,671
Mes visi, nuo galvos iki kojų vilkintys
juodais drabužiais,

1075
01:16:27,754 --> 01:16:29,506
sėdėjome prie baseino.

1076
01:16:29,590 --> 01:16:30,591
MERĖ VORONOV

1077
01:16:30,674 --> 01:16:32,467
Suprantama, atrodėme kvailai.

1078
01:16:32,968 --> 01:16:36,054
Išskyrus Džerardą.
Jis ten jau dulkino kažką.

1079
01:16:45,981 --> 01:16:49,067
Sekmadienio rytas

1080
01:16:50,319 --> 01:16:53,739
Atneša aušrą

1081
01:16:55,115 --> 01:17:01,496
Nerimą šalia manęs

1082
01:17:01,580 --> 01:17:04,082
Vakarų pakrantėje buvom pirmą sykį,

1083
01:17:04,166 --> 01:17:08,128
ir mus visus labai nustebino,
jog vietiniai atrodė labai sveikai.

1084
01:17:08,837 --> 01:17:12,966
Ir šviesų šou jiems buvo
Budos atvaizdo skaidrė ant sienos.

1085
01:17:14,551 --> 01:17:17,930
Kalifornijoje „Trip“ klube buvo scena.

1086
01:17:18,013 --> 01:17:20,724
Kas bus scenoje? Džerardas ir aš.

1087
01:17:20,807 --> 01:17:25,729
Mes atliksime pasirodymą, kad daugiau
žmonių atkreiptų dėmesį į grupę.

1088
01:17:26,271 --> 01:17:32,319
Visada atsiras
Kas tau paskambins

1089
01:17:33,362 --> 01:17:36,782
Visiškai niekas

1090
01:17:38,408 --> 01:17:41,453
Į tą patį renginį jie pakvietė
Franką Zapą,

1091
01:17:41,537 --> 01:17:44,831
ir „Mothers of Invention“.
Mes juos niekinome.

1092
01:17:44,915 --> 01:17:48,377
Manėme, kad jie -
Vakarų pakrantės įsikūnijimas.

1093
01:17:49,419 --> 01:17:52,256
Jie buvo hipiai. Mes nekentėme hipių.

1094
01:17:52,339 --> 01:17:55,425
Gėlytės, liemenėlių deginimas
ir visa kita.

1095
01:17:55,509 --> 01:17:57,594
Kas jums negerai, bliamba?

1096
01:17:57,678 --> 01:18:00,806
Mes nekentėme tų paistalų apie
„meilę ir taiką“. Nusileiskite ant žemės.

1097
01:18:01,431 --> 01:18:04,476
Laisva meilė ir

1098
01:18:04,560 --> 01:18:07,312
„Visi - nuostabūs, mylėkime vienas kitą.
Argi aš ne nuostabus?“

1099
01:18:08,480 --> 01:18:13,110
Visi nori gyventi taikoje
ir kad jų nešaudytų ar panašiai.

1100
01:18:13,193 --> 01:18:16,363
Tačiau negali pakeist požiūrio
įteikdamas gėlių

1101
01:18:16,446 --> 01:18:18,323
šautuvą į tave nutaikiusiam bukagalviui.

1102
01:18:19,157 --> 01:18:20,534
Verčiau jie

1103
01:18:21,827 --> 01:18:24,830
padėtų benamiams ar... Darytų kažką.

1104
01:18:24,913 --> 01:18:29,251
Darytų kažką, o ne slankiotų,
prisikaišioję gėlių į plaukus.

1105
01:18:31,420 --> 01:18:35,883
Toks elgesys -
ignoravimas pavojaus tikrumo,

1106
01:18:35,966 --> 01:18:37,926
ir kaip skrajodamas padebesiais,

1107
01:18:38,010 --> 01:18:40,929
tu nesupranti tikros pavojaus grėsmės.

1108
01:18:42,556 --> 01:18:44,391
Žmonija buvo pamišusi

1109
01:18:45,100 --> 01:18:49,438
ir visuomenė ją dulkino kaip tik galėjo.

1110
01:18:49,521 --> 01:18:52,524
Dėl to neverta griūti ir liūdėti.

1111
01:18:52,608 --> 01:18:55,277
Tu tampi stiprus

1112
01:18:55,360 --> 01:18:58,614
ir imi priešintis daugeliui dalykų,
kuriems nesipriešina žmonės.

1113
01:18:58,697 --> 01:18:59,990
Taigi, tu ne...

1114
01:19:00,073 --> 01:19:03,035
Ir čia turi ateiti menininkas,

1115
01:19:03,118 --> 01:19:05,871
nes jis nėra susiliejęs su visuomene.

1116
01:19:06,788 --> 01:19:07,915
Jis - kitoks.

1117
01:19:13,170 --> 01:19:17,424
Sunku apsakyti atmosferą,
tvyrančią šiuose roko šokiuose,

1118
01:19:17,508 --> 01:19:21,011
dėl kurios galbūt čia renkasi
minios jaunimo kas savaitgalį,

1119
01:19:21,094 --> 01:19:24,389
kad pamatytų
Bilą Gremą ir „Filmoro Vakarus“.

1120
01:19:24,473 --> 01:19:26,517
Čia žmonės - labai mieli.
Džiaugiasi gyvenimu.

1121
01:19:26,600 --> 01:19:30,479
Čia tvyro tam tikra bendruomenės dvasia,

1122
01:19:30,562 --> 01:19:32,523
kokios nėr Niujorke, Čikagoj, Detroite,

1123
01:19:32,606 --> 01:19:35,901
kur nuotaikos sunkesnės,
suprantat, juodesnės.

1124
01:19:35,984 --> 01:19:37,653
Kaip jis mūsų nekentė.

1125
01:19:37,736 --> 01:19:39,947
Mums lipant į sceną,

1126
01:19:40,822 --> 01:19:43,867
jis stovėjo ir bambėjo:
„Tikiuosi, jus nušvilps, šūdžiai.“

1127
01:19:45,244 --> 01:19:47,996
Tai kurių galų mus kvietei?

1128
01:19:48,080 --> 01:19:51,875
Spėju, jį kankino pavydas ir nusivylimas,

1129
01:19:51,959 --> 01:19:55,295
nes jo renginys, kurį jis bandė surengti,

1130
01:19:55,379 --> 01:20:00,551
atrodė apgailėtinai su tuo,
ką surengė Endis. Tikrai.

1131
01:20:00,634 --> 01:20:03,554
Pasipylė recenzijos.

1132
01:20:03,637 --> 01:20:07,766
„Juos reik užkast,
„The Velvet Underground“,

1133
01:20:07,850 --> 01:20:09,268
užkast giliai po žeme.“

1134
01:20:09,351 --> 01:20:10,519
„BLOGIAU TIK SAVIŽUDYBĖ“.

1135
01:20:10,602 --> 01:20:12,437
Tai - tos, kaip ten jos vardas,
Šer, žodžiai.

1136
01:20:12,521 --> 01:20:15,649
Grįžę į Niujorką, susiruošėm į Domą.

1137
01:20:15,732 --> 01:20:18,694
Bet ne, į Domą mūsų nebeįleidžia. „Kodėl?“

1138
01:20:18,777 --> 01:20:23,073
Todėl, kad nuomos sutartį
jis perrašė Alui Grosmanui,

1139
01:20:23,156 --> 01:20:28,078
Dilano vadybininkui, o Dilanas
pervadino jį „The Balloon Farm“.

1140
01:20:28,787 --> 01:20:31,582
O mus išmetė.

1141
01:20:33,876 --> 01:20:35,419
Ji ateina

1142
01:20:37,129 --> 01:20:38,881
Jos nebėra, nebėra, nebėra

1143
01:20:40,674 --> 01:20:42,259
BALTA ŠVIESA / BALTAS KARŠTIS
„THE VELVET UNDERGROUND“

1144
01:20:42,342 --> 01:20:44,845
Antrame albume įrašėme viską,

1145
01:20:44,928 --> 01:20:47,139
kas su mumis vyko kelionėje.

1146
01:20:47,222 --> 01:20:50,184
Su visa agresija. Ir jis išties...

1147
01:20:50,267 --> 01:20:53,228
Albumas alsavo visa ta agresija,
tvyrojusia grupėje.

1148
01:20:54,104 --> 01:20:56,356
Mums buvo vis sudėtingiau

1149
01:20:56,440 --> 01:20:58,775
bendradarbiauti kartu.

1150
01:20:59,318 --> 01:21:02,279
- Ji jau seniai nebegyva
- Girdėjau ją šaukiant mane

1151
01:21:02,362 --> 01:21:05,532
- Tai - ne tas pats
- Girdėjau ją šaukiant mane

1152
01:21:05,616 --> 01:21:08,911
Pabudęs šįryt, mama

1153
01:21:08,994 --> 01:21:12,080
- Girdėjau ją šaukiant mane
- Girdėjau ją šaukiant mane

1154
01:21:14,416 --> 01:21:18,045
Tai buvo greičiausių dainų albumas.
Beprotiškas.

1155
01:21:18,128 --> 01:21:20,005
Garso operatorius išėjo iš darbo.

1156
01:21:20,088 --> 01:21:23,050
Kitas pasakė: „Aš nenoriu to klausyti.

1157
01:21:23,133 --> 01:21:26,762
Aš nustatysiu garsą, jūs įrašykite,
o baigę, pakvieskite mane.“

1158
01:21:37,356 --> 01:21:41,026
- Balta šviesa
- Balta šviesa temdo man protą

1159
01:21:41,109 --> 01:21:42,945
- Balta šviesa
- Negi nežinai

1160
01:21:43,028 --> 01:21:45,697
- Ji mane apakins
- Baltas karštis

1161
01:21:45,781 --> 01:21:48,742
Baltas karštis kutena pėdas

1162
01:21:48,825 --> 01:21:50,619
- Balta šviesa
- Pasigailėk

1163
01:21:50,702 --> 01:21:52,454
Kol dar esu gyvas

1164
01:21:52,538 --> 01:21:55,123
Visos antrojo albumo dainos

1165
01:21:55,207 --> 01:21:58,126
buvo įrašytos skubotai ir kupinos pykčio.

1166
01:21:58,919 --> 01:22:01,880
Tai - grynas amfetaminas.

1167
01:22:01,964 --> 01:22:04,675
Baltas karštis
Kutena man pėdas

1168
01:22:05,259 --> 01:22:06,593
Mes nebesikalbėjome tarpusavyje.

1169
01:22:07,511 --> 01:22:11,348
Mes tik didinome galią ir garsą.

1170
01:22:11,431 --> 01:22:14,017
Tad garsas vis didėjo ir didėjo.

1171
01:22:14,101 --> 01:22:18,313
„Kas dabar garsiausias?“
Kaip vaikai smėlio dėžėj.

1172
01:22:22,025 --> 01:22:24,611
Jei nebūtume improvizavę,
būtume išvarę vienas kitą iš proto.

1173
01:22:24,695 --> 01:22:27,531
Bet mes vis tiek varėme
vienas kitą iš proto.

1174
01:22:27,614 --> 01:22:30,826
Tačiau improvizavimas padėjo,

1175
01:22:30,909 --> 01:22:34,621
kai teko šimtą sykių
groti vieną ir tą pačią dainą.

1176
01:22:35,664 --> 01:22:37,791
Bendradarbiavimas nyko.

1177
01:22:38,500 --> 01:22:41,420
Balta šviesa įsiliejo į mane
Per smegenis

1178
01:22:41,503 --> 01:22:43,630
- Balta šviesa
- Balta šviesa srūva

1179
01:22:43,714 --> 01:22:46,175
- Varo iš proto
- Baltas karštis

1180
01:22:46,258 --> 01:22:49,011
Baltas karštis
Kutena pėdas

1181
01:22:49,094 --> 01:22:52,723
TYLOS
VYKSTA FILMAVIMAS

1182
01:22:52,806 --> 01:22:57,019
Mes nemanėm, kad Niko
ir „The Velvet Underground“ bus ilgam.

1183
01:22:57,102 --> 01:23:00,480
Mūsų supratimu, mes su ja dirbom laikinai.

1184
01:23:15,996 --> 01:23:18,999
Kambarys 546

1185
01:23:20,125 --> 01:23:23,337
Toks, nuo kurio dar nepykina

1186
01:23:24,671 --> 01:23:28,050
Bridžid suvyniota į foliją

1187
01:23:28,133 --> 01:23:30,928
O kas, jei

1188
01:23:32,304 --> 01:23:35,682
Niko darė viską,
ką turėjo daryt grupėje,

1189
01:23:36,308 --> 01:23:39,144
bet manau, kad giliai širdyje

1190
01:23:39,228 --> 01:23:41,605
ją motyvavo kažkas kita.

1191
01:23:44,483 --> 01:23:47,736
Ji nuolat sėdėdavo kažkur, rašydama eiles.

1192
01:23:49,112 --> 01:23:54,201
Kažkas ją traukė tolyn
nuo darbo kolektyve.

1193
01:23:57,829 --> 01:23:59,289
Ji buvo tokia klajoklė.

1194
01:23:59,373 --> 01:24:04,670
Ji užklysdavo į kokią istoriją,
paskui tyliai išklysdavo.

1195
01:24:07,256 --> 01:24:10,801
Stebuklinga pažymėta eilutė

1196
01:24:10,884 --> 01:24:13,887
Įdomu

1197
01:24:15,514 --> 01:24:19,059
Kaip aukštai jie kils

1198
01:24:20,686 --> 01:24:22,771
Jie ateina

1199
01:24:22,855 --> 01:24:25,732
Ir tada, po viso šito

1200
01:24:25,816 --> 01:24:28,819
Lu staiga pamišo.

1201
01:24:31,196 --> 01:24:34,241
Ir atleido Endį.

1202
01:24:35,075 --> 01:24:36,535
Endis pavadino jį išdaviku.

1203
01:24:51,967 --> 01:24:54,887
Jie susipyko už uždarų durų.

1204
01:24:54,970 --> 01:24:56,930
Aš nežinojau, kad Lu atleido Endį.

1205
01:24:58,765 --> 01:25:01,560
Visi manė, kad Endis Varholas
buvo pagrindinis gitaristas,

1206
01:25:01,643 --> 01:25:07,441
ir, netekus mūsų ganytojo, gyvenimas,
tapo sunkesnis.

1207
01:25:28,170 --> 01:25:29,546
ENDIS VARHOLAS
KOVOJA UŽ GYVYBĘ

1208
01:25:41,892 --> 01:25:43,310
Daina vadinasi „Sister Ray“.

1209
01:25:45,938 --> 01:25:47,523
Ji - apie karalienes.

1210
01:25:49,399 --> 01:25:51,527
Vienos vardas Dakė, kitos - Salė.

1211
01:26:01,161 --> 01:26:04,206
Dakė ir Salė viduje

1212
01:26:05,457 --> 01:26:08,126
Virė viralą

1213
01:26:09,294 --> 01:26:12,130
Kažkas spokso į panelę Rajon

1214
01:26:13,674 --> 01:26:16,051
Kažkas laižo jos rašiklį

1215
01:26:17,886 --> 01:26:20,430
O aš ieškau venos

1216
01:26:22,224 --> 01:26:24,601
Nes į šoną negaliu

1217
01:26:24,685 --> 01:26:28,397
Harvardo profesoriai,
Niujorko mados modeliai,

1218
01:26:29,064 --> 01:26:31,233
nuoširdus padūkęs jaunimas,

1219
01:26:31,316 --> 01:26:32,818
suprantat, motociklininkų gaujos,

1220
01:26:34,903 --> 01:26:36,822
moksliukai, kaip ir aš.

1221
01:26:39,533 --> 01:26:42,578
„Grateful Dead“ gerbėjai.
Daugeliui patiko abi grupės.

1222
01:26:50,669 --> 01:26:53,589
Supratome, kad turime gerbėjų.

1223
01:26:53,672 --> 01:26:56,842
Žinoma, buvo malonu,

1224
01:26:56,925 --> 01:27:00,470
ypač Bostone,
nes ten dažnai koncertuodavome.

1225
01:27:01,722 --> 01:27:04,516
Buvau jų koncertuose 60 ar 70 kartų.

1226
01:27:05,601 --> 01:27:09,313
Klausydamas jų muzikos,
jausdavausi emociškai laisvas,

1227
01:27:09,396 --> 01:27:11,607
nes jie grodavo kaip niekas kitas.

1228
01:27:11,690 --> 01:27:14,318
Kaskart jie skambėdavo kitaip.

1229
01:27:14,401 --> 01:27:15,819
Man labai patiko.

1230
01:27:15,903 --> 01:27:17,905
Pirmyn, taip, štai taip

1231
01:27:18,530 --> 01:27:20,532
Taip, kaip liepė sesuo Rei

1232
01:27:21,366 --> 01:27:24,912
Šis skambesys buvo ne tik naujas,
bet radikaliai kitoks.

1233
01:27:25,704 --> 01:27:30,751
Lėtas vidutinio arba lėto tempo skambesys,
visai nepanašus į rokenrolą.

1234
01:27:30,834 --> 01:27:33,754
Keista muzika, keistos melodijos.

1235
01:27:35,797 --> 01:27:37,299
Žiūrėdavai, kaip jie groja,

1236
01:27:38,258 --> 01:27:40,469
ir nesuprasdavai,
kaip jie išgauna kai kuriuos obertonus.

1237
01:27:40,552 --> 01:27:41,970
Iš pradžių šitaip...

1238
01:27:42,054 --> 01:27:43,347
DŽONATANAS RIČMANAS

1239
01:27:43,931 --> 01:27:46,141
Paskui - čaižus solo.

1240
01:27:47,267 --> 01:27:49,019
Kažkas panašaus... Ir dar bosų fonas.

1241
01:27:51,772 --> 01:27:54,233
Bet girdėdavai dar daug kitų garsų,

1242
01:27:54,316 --> 01:27:56,527
ir sekdavai juos iš kur...

1243
01:27:56,610 --> 01:27:58,570
Iš kur šitas garsas?

1244
01:27:58,654 --> 01:28:01,031
Tai buvo grupės garsas.

1245
01:28:13,418 --> 01:28:16,922
Pavyzdžiui, jie atlikdavo
ilgąją „Sister Ray“ versiją,

1246
01:28:17,005 --> 01:28:19,216
ir štai kas vyko jiems baigus.

1247
01:28:20,509 --> 01:28:24,221
Penkios sekundės po dainos
pabaigos rodo, ką jie iš tiesų darė.

1248
01:28:24,304 --> 01:28:26,098
Suprantat, jie grojo sau...

1249
01:28:28,308 --> 01:28:30,519
Klavišinių pavinguriavimai.

1250
01:28:33,689 --> 01:28:36,441
Kiti garsai. Perkusija.

1251
01:28:36,525 --> 01:28:37,609
Ir staiga...

1252
01:28:39,152 --> 01:28:41,655
Jie staiga baigdavo, o publika

1253
01:28:41,738 --> 01:28:45,409
likdavo nuščiuvusi vieną...

1254
01:28:49,538 --> 01:28:53,125
Penkias sekundes, ir tik tada jie plodavo.

1255
01:28:54,376 --> 01:28:58,297
„The Velvet Underground“
eilinį sykį juos užhipnotizavo.

1256
01:29:01,175 --> 01:29:03,802
Atėjau į Bostone vykusį jų koncertą.

1257
01:29:03,886 --> 01:29:05,637
„The Velvet Underground“
statė stiprintuvus.

1258
01:29:05,721 --> 01:29:08,891
Jungė instrumentus, derino juos,
o aš juos stebėjau.

1259
01:29:09,474 --> 01:29:10,809
Ir klausinėjau jų.

1260
01:29:10,893 --> 01:29:14,438
„Kaip tokioje vietoje
išgavote tą minkštą toną? Kodėl?“

1261
01:29:14,521 --> 01:29:15,814
„O iš kur tas garsas?“

1262
01:29:15,898 --> 01:29:19,568
O jis atsakydavo: „Tas garsas, jaunuoli,
sudėtingas dalykas.“

1263
01:29:21,236 --> 01:29:25,240
Sterlingas Morisonas
išmokė mane groti gitara.

1264
01:29:25,324 --> 01:29:28,869
Tai man suteikė laisvę,
dėl kurios nebuvau prisirišęs prie mokslų,

1265
01:29:28,952 --> 01:29:32,122
prie kitų muzikinių krypčių sąlygotumų,

1266
01:29:32,206 --> 01:29:34,750
ir padėjo man suvokti,
kaip kurti savo muziką.

1267
01:29:35,375 --> 01:29:38,462
Štai kokie jie buvo. Dosnūs.

1268
01:29:38,545 --> 01:29:42,925
Bent jau man. Kartą jie leido
man groti prieš jų pasirodymą.

1269
01:29:43,008 --> 01:29:46,470
Ir kai jų grupėje tvyrojo įtampa,

1270
01:29:47,221 --> 01:29:49,181
man leido būt šalia.

1271
01:29:49,264 --> 01:29:51,183
Jie žinojo, kad nieko nesakysiu.

1272
01:29:52,017 --> 01:29:55,103
Bet taip, įtampą aš jutau.

1273
01:29:55,187 --> 01:29:58,607
Tačiau buvau priblokštas,
kai dėl tos įtampos

1274
01:29:58,690 --> 01:30:02,027
grupę paliko Džonas Keilas.

1275
01:30:08,367 --> 01:30:11,203
Jie, trys vaikinai,
tarpusavy dažnai kibirkščiuodavo.

1276
01:30:11,286 --> 01:30:16,333
Po teisybei, kiekviena repeticija
būdavo siaubingai įtempta.

1277
01:30:16,416 --> 01:30:19,628
Kartais jie ginčydavosi dėl muzikos.

1278
01:30:19,711 --> 01:30:22,798
Kartais Lu imdavo bambėti,

1279
01:30:22,881 --> 01:30:26,885
ar nurodinėti visiems,
aiškinti, ką daryti.

1280
01:30:28,053 --> 01:30:29,304
Visada taip buvo.

1281
01:30:29,388 --> 01:30:30,389
MARTA MORISON

1282
01:30:30,472 --> 01:30:32,724
Lu žodis turėjo būt paskutinis.

1283
01:30:39,898 --> 01:30:41,900
Aš nebežinojau, kaip jam įtikti.

1284
01:30:42,651 --> 01:30:46,321
Viskas, ką darydavau...

1285
01:30:46,947 --> 01:30:50,534
Jei esi su juo malonus,
jis dar labiau ima tavęs nekęst.

1286
01:30:53,203 --> 01:30:56,748
Siūlai ką nors, jis ignoruoja.

1287
01:30:57,833 --> 01:30:59,459
Draskomas vidinės kančios.

1288
01:31:00,919 --> 01:31:04,173
Tačiau turiu pasakyti,
kad Džonas Keilas kartais įširsdavo.

1289
01:31:04,256 --> 01:31:07,634
O jei jam negerai, šalia jo

1290
01:31:08,635 --> 01:31:10,137
būti labai sunku.

1291
01:31:10,220 --> 01:31:11,346
Jis buvo niūrus.

1292
01:31:14,057 --> 01:31:17,561
Mes aiškiai žinojom,
kas mes tokie ir ką darome,

1293
01:31:17,644 --> 01:31:20,147
ir likusiam pasauliui jautėme neapykantą.

1294
01:31:20,856 --> 01:31:24,067
Deja, galiausiai

1295
01:31:24,151 --> 01:31:27,154
tą neapykantą ėmėme jaust vieni kitiems.

1296
01:31:27,905 --> 01:31:31,158
Regis, atėjo metas, kai pasakėm:
„Velniop tai.

1297
01:31:31,241 --> 01:31:34,995
Taip elgdamiesi savo bėdų neišspręsime.

1298
01:31:35,078 --> 01:31:39,041
Ir niekas negali mums padėti.“

1299
01:31:39,124 --> 01:31:42,836
Ir mes niekam neleidom
mums aiškint, ką daryti.

1300
01:31:44,379 --> 01:31:48,926
Jei ne tie kvaišalai,
mes būtume dėję daugiau pastangų.

1301
01:31:49,801 --> 01:31:52,679
Taigi, atėjo metas atsitraukti,

1302
01:31:54,056 --> 01:31:55,557
nes dingo tarpusavio pasitikėjimas.

1303
01:31:57,100 --> 01:31:58,310
Gal Lu apėmė pavydas?

1304
01:31:58,393 --> 01:31:59,561
KALBA STERLINGAS MORISONAS

1305
01:31:59,645 --> 01:32:01,188
Aš manyčiau, jog nutiko kažkas panašaus.

1306
01:32:03,065 --> 01:32:07,986
Lu pateikė ultimatumą -
grupę palikti turi arba jis, arba Džonas.

1307
01:32:08,070 --> 01:32:11,698
Jis pakvietė mus su Sterlingu
susitikti kažkokioj kavinėj

1308
01:32:11,782 --> 01:32:13,283
ir pasakė.

1309
01:32:13,367 --> 01:32:15,285
Sakė, kad nebegali dirbti su Džonu,

1310
01:32:15,369 --> 01:32:18,664
ir kad mes pasirinktume,
su kuriuo iš jų likti.

1311
01:32:20,249 --> 01:32:24,795
Pas mane atėjo Sterlingas.
Jis tarė: „Ką tik buvau susitikęs su Lu.“

1312
01:32:24,878 --> 01:32:26,922
Aš pasakiau:
„Taip, turim pradėt repetuoti.

1313
01:32:27,005 --> 01:32:28,632
Nes savaitgalį vykstame į Klivlandą.“

1314
01:32:28,715 --> 01:32:32,094
Jis sako: „Ne. Mes vykstame, o tu - ne.“

1315
01:32:32,970 --> 01:32:34,221
Aš sakau: „Ką čia šneki?“

1316
01:32:34,304 --> 01:32:38,058
Jis sako: „Lu prašė tau perduoti, kad

1317
01:32:38,141 --> 01:32:41,228
jei vyks Džonas, jis nevyks.“

1318
01:32:41,979 --> 01:32:43,021
Štai ir viskas.

1319
01:32:43,647 --> 01:32:45,649
Ir vėl mane apėmė nerimas

1320
01:32:45,732 --> 01:32:49,528
dėl to, kas dabar bus, po galais.

1321
01:32:52,322 --> 01:32:55,450
Pamaniau: „Gal imtis prodiusavimo.“

1322
01:33:00,247 --> 01:33:03,834
Mane tai pribloškė,

1323
01:33:03,917 --> 01:33:06,670
nes ši grupė man padėjo suprasti gyvenimą.

1324
01:33:06,753 --> 01:33:10,883
Jų kuriamas skambesys padėjo man
susikurt savo svajones.

1325
01:33:10,966 --> 01:33:13,177
Jų tonų spalvos buvo...

1326
01:33:14,386 --> 01:33:17,556
Asmeniškai aš jaučiausi,
lyg mane būtų mokęs pats Mikelandželas.

1327
01:33:22,102 --> 01:33:26,982
Lu išties troško sėkmės.

1328
01:33:27,065 --> 01:33:28,650
Tikros sėkmės.

1329
01:33:29,401 --> 01:33:35,073
Gal jis norėjo kurti
ne tokį avangardą, ar koks ten tas žodis.

1330
01:33:37,492 --> 01:33:38,994
Įprastesnę.

1331
01:33:41,038 --> 01:33:42,623
Gerai, pradedam.

1332
01:33:52,341 --> 01:33:58,430
DAGAS

1333
01:34:06,188 --> 01:34:08,357
Ji - už kampo

1334
01:34:08,440 --> 01:34:11,109
Prie mūsų prisijungęs Dagas Julas,
kiek pamenu,

1335
01:34:11,193 --> 01:34:13,487
labai narsiai ir greitai išmoko dainas.

1336
01:34:14,112 --> 01:34:18,909
Jis pats buvo labai įdomus
ir rimtas muzikantas.

1337
01:34:19,535 --> 01:34:23,121
Su savo unikaliu harmonikos jausmu
įnešė į grupę kažką naujo.

1338
01:34:25,332 --> 01:34:27,125
Manau, skirtumas buvo didžiulis.

1339
01:34:27,876 --> 01:34:29,545
Manau, likome puikia grupe,

1340
01:34:29,628 --> 01:34:33,507
ir Dagas papildė mūsų grupę,

1341
01:34:33,590 --> 01:34:35,884
tačiau niekas negalėjo pakeisti Keilo.

1342
01:34:35,968 --> 01:34:38,554
Žinai, ką? Ji juos išsiuntė atgal

1343
01:34:38,637 --> 01:34:40,097
Aišku

1344
01:34:42,891 --> 01:34:44,685
Labas vakaras.

1345
01:34:44,768 --> 01:34:46,979
Mes - jūsų vietinė „Velvet Underground“,

1346
01:34:47,062 --> 01:34:49,690
džiugu jus matyti.

1347
01:34:52,442 --> 01:34:53,777
Ačiū.

1348
01:34:53,861 --> 01:34:57,698
Mes labai džiaugiamės,
kad žmonės skyrė laiko

1349
01:34:57,781 --> 01:35:00,450
ateiti ir pasilinksmint
skambant rokenrolui.

1350
01:35:04,079 --> 01:35:05,497
Jie grojo labai tyliai.

1351
01:35:05,581 --> 01:35:07,416
Jie ėmė groti labai tyliai.

1352
01:35:14,590 --> 01:35:17,342
Kartais aš - laimingas

1353
01:35:20,345 --> 01:35:22,931
Kartais - liūdnas

1354
01:35:26,059 --> 01:35:28,645
Kartais aš - laimingas

1355
01:35:30,105 --> 01:35:33,984
Bet dažniausiai aš pykstu ant tavęs

1356
01:35:36,361 --> 01:35:39,781
Mieloji, aš pykstu ant tavęs

1357
01:35:43,827 --> 01:35:48,832
Vis matau

1358
01:35:48,916 --> 01:35:52,002
Tavo blyškiai mėlynas akis

1359
01:35:55,464 --> 01:36:00,469
Vis matau

1360
01:36:00,552 --> 01:36:03,805
Tavo blyškiai mėlynas akis

1361
01:36:03,889 --> 01:36:07,184
Buvo tokia erdvės teorija.

1362
01:36:07,267 --> 01:36:08,977
Teigianti, kad mūsų dainos - erdvios.

1363
01:36:09,061 --> 01:36:10,312
KALBA LU RYDAS

1364
01:36:10,395 --> 01:36:12,356
Mes nieko nei pridėdavome, nei atimdavome.

1365
01:36:12,439 --> 01:36:15,108
Visi kiti dirba atvirkščiai.

1366
01:36:15,192 --> 01:36:19,363
Mes visad grojam tais pačiais
instrumentais, nekviečiam kitų žmonių.

1367
01:36:19,446 --> 01:36:24,284
Mes nedarome nieko,
ko negalėtume atkurti scenoje.

1368
01:36:35,504 --> 01:36:40,801
Trečią albumą, pilkąjį,
įrašėm Los Andžele.

1369
01:36:40,884 --> 01:36:42,427
KALBA DAGAS JULAS

1370
01:36:42,511 --> 01:36:44,429
Styvas pasakė, kad planai keičiasi,

1371
01:36:44,513 --> 01:36:47,057
mes čia liekam dar savaitei,
įrašysim albumą.

1372
01:36:48,100 --> 01:36:51,395
Kendė sako

1373
01:36:53,605 --> 01:36:57,693
Ėmiau nekęsti savo kūno

1374
01:36:59,570 --> 01:37:03,448
Ir visko, ko jam reikia...

1375
01:37:03,532 --> 01:37:05,826
Daina „Candy Says“ turi savo įtampą.

1376
01:37:05,909 --> 01:37:09,079
Supranti, žmogus sako:
„Ėmiau nekęsti savo kūno,

1377
01:37:09,162 --> 01:37:11,039
ir visko, ko jam reikia šiam pasauly.“

1378
01:37:11,123 --> 01:37:13,542
Ir, skambant švelniai muzikai, supranti,

1379
01:37:13,625 --> 01:37:15,878
imi galvoti: „Tai apie ką visa tai?“

1380
01:37:15,961 --> 01:37:19,006
O visas likęs trečiasis albumas
yra apie tai.

1381
01:37:19,715 --> 01:37:22,384
Už savo paties

1382
01:37:22,467 --> 01:37:24,803
Kaip manai, ką pamatysiu

1383
01:37:24,887 --> 01:37:28,432
Nemaniau, kad man teks dainuoti,

1384
01:37:28,515 --> 01:37:31,143
tačiau sudainavęs kartą,
jis pasiūlė man: „Kodėl tau nesudainavus?

1385
01:37:31,226 --> 01:37:35,063
Man būtų smagu kartais nedainuoti,
atsipūsti, supranti,

1386
01:37:35,147 --> 01:37:37,524
groti sau gitara
ir nekvaršinti galvos dėl vokalo.“

1387
01:37:38,108 --> 01:37:41,236
Šią dainą, maniau atliksiu aš -

1388
01:37:41,320 --> 01:37:45,240
stovintis prožektorių šviesoje
su aukso suknele.

1389
01:37:45,324 --> 01:37:47,743
Bet paskui pamaniau: „Abejoju...

1390
01:37:47,826 --> 01:37:49,244
Abejoju, ar publikai patiks.“

1391
01:37:49,870 --> 01:37:51,872
Taigi, mes atsitempėme Moryn,

1392
01:37:51,955 --> 01:37:54,625
nes, manau, ja visi tikrai patikės.

1393
01:37:54,708 --> 01:37:56,668
Tai - paskutinė daina šiam vakarui.

1394
01:37:56,752 --> 01:37:58,462
Ji vadinasi: „After Hours“.

1395
01:37:58,545 --> 01:38:01,757
Jei uždarysi duris

1396
01:38:03,008 --> 01:38:06,637
Ir naktis tęsis amžinai

1397
01:38:06,720 --> 01:38:10,098
Saulės šviesa nepateks

1398
01:38:11,183 --> 01:38:13,727
O mes pasveikinsime niekadą

1399
01:38:13,810 --> 01:38:15,812
Mirtinai bijojau.

1400
01:38:15,896 --> 01:38:21,610
Nebuvau iki tol dainavusi, tad maniau:
„Aš nesugebėsiu“.

1401
01:38:21,693 --> 01:38:24,363
Teko išvaryti Sterlingą,

1402
01:38:24,446 --> 01:38:26,490
nes jis iš manęs juokėsi.

1403
01:38:28,283 --> 01:38:30,577
Man neteks matyt dienos

1404
01:38:30,661 --> 01:38:35,290
Pasakiau Lu: „Gyvai nedainuosiu,
nebent, kas nors paprašys.“

1405
01:38:35,374 --> 01:38:38,126
Tikėjausi, kad niekas neprašys.

1406
01:38:38,919 --> 01:38:42,381
O po kokių poros koncertų, Teksase

1407
01:38:42,464 --> 01:38:44,758
kažkas paprašė
ir man teko dainuot, taigi...

1408
01:38:44,842 --> 01:38:47,010
Pakelsiu taurę už niekadą

1409
01:38:47,094 --> 01:38:50,639
Kai jie koncertavo Bostone,
prie mikrofono priėjus Moryn,

1410
01:38:50,722 --> 01:38:54,017
net tie, kurie iki tol nebuvo
grupės gerbėjai,

1411
01:38:54,101 --> 01:38:56,854
padūkęs jaunimėlis,
anksčiau raukęsis: „Kas jie tokie?

1412
01:38:56,937 --> 01:39:00,023
Jie nesoluoja gitara kaip Džimis Peidžas,
kažkoks mėšlas.“

1413
01:39:00,107 --> 01:39:03,569
Net tie, po to, kai Moryn Taker

1414
01:39:03,652 --> 01:39:08,198
išeidavo ir užtraukdavo:
„Jei uždarysi duris“,

1415
01:39:08,282 --> 01:39:11,493
jinai sužavėdavo visus.

1416
01:39:12,494 --> 01:39:13,537
Ačiū.

1417
01:39:28,093 --> 01:39:30,762
Dženė sakė
Kad kai jai buvo penkeri

1418
01:39:30,846 --> 01:39:33,682
Aplink nieko nevyko

1419
01:39:37,227 --> 01:39:39,897
Kaskart jai įjungus radiją

1420
01:39:39,980 --> 01:39:43,275
Nieko nevyko

1421
01:39:43,358 --> 01:39:44,776
Visai nieko

1422
01:39:46,361 --> 01:39:49,114
Vieną rytą ji įjungė
Niujorko radijo stotį

1423
01:39:49,198 --> 01:39:51,867
Ir negalėjo patikėti savo ausimis

1424
01:39:55,204 --> 01:39:57,789
Skambėjo puiki muzika
Ji ėmė šokti

1425
01:39:57,873 --> 01:40:01,460
Ir jos gyvenimą išgelbėjo
Rokenrolas

1426
01:40:03,337 --> 01:40:06,507
Nekreipk dėmesio į amputaciją

1427
01:40:06,590 --> 01:40:10,385
Tiesiog judėk ir šok
Skambant rokenrolui per radiją

1428
01:40:10,469 --> 01:40:13,555
- Ir viskas susitvarkė
- Viskas susitvarkė

1429
01:40:13,639 --> 01:40:17,935
- Ei, mieloji, viskas gerai
- Viskas gerai

1430
01:40:32,783 --> 01:40:35,994
Dženė sakė
Kad kai jai buvo penkeri

1431
01:40:36,078 --> 01:40:39,498
Aplink nieko nevyko

1432
01:40:39,581 --> 01:40:43,627
Labai nenorėjau
atlikti albumo „Loaded“ dainų,

1433
01:40:43,710 --> 01:40:45,546
kol prie būgnų nebuvo Moryn.

1434
01:40:46,797 --> 01:40:51,260
„Loaded“ buvo įrašytas 1970-ųjų balandį.

1435
01:40:51,343 --> 01:40:54,304
Aš tuo metu laukiausi ir per didelį pilvą
negalėjau pasiekt būgnų,

1436
01:40:54,388 --> 01:40:55,722
todėl negrojau.

1437
01:40:56,849 --> 01:40:59,268
Mane tai nuvylė, nes buvo dainų,

1438
01:40:59,351 --> 01:41:02,020
kurios turėjo būt atliekamos tik su manim.

1439
01:41:02,104 --> 01:41:03,522
Skirtumas buvo didžiulis.

1440
01:41:07,234 --> 01:41:09,820
Moryn atsitraukus,
prie būgnų sėdo Sterlingas...

1441
01:41:09,903 --> 01:41:13,323
Paskui jis iš viso nebeateidavo.
Atliekant „Loaded“ daug grojau gitara.

1442
01:41:13,407 --> 01:41:15,117
Jam, turbūt, labai nepatiko

1443
01:41:15,200 --> 01:41:17,411
sėdėti ilgas valandas studijoje,

1444
01:41:17,494 --> 01:41:21,081
kol būdavo ginčijamasi
dėl kiekvienos detalės.

1445
01:41:21,790 --> 01:41:25,794
Žinojau, kad jie įrašinėja.
Dago aš nepažinojau.

1446
01:41:26,503 --> 01:41:28,046
Aš ne...

1447
01:41:28,130 --> 01:41:31,842
Tačiau jų reikalai jau manęs nelietė.

1448
01:41:32,342 --> 01:41:34,094
Lu man aiškiai tai pasakė.

1449
01:41:35,971 --> 01:41:39,016
Pradžioje jie buvo unikalūs.

1450
01:41:39,099 --> 01:41:40,809
DŽOZEFAS
FRYMANAS

1451
01:41:40,893 --> 01:41:43,312
Kiekvienas narys įnešė savo indėlį.

1452
01:41:43,395 --> 01:41:45,564
Bet dabar jie tapo
paprasta rokenrolo grupe,

1453
01:41:45,647 --> 01:41:49,651
ir turėjo genialų, kūrybišką lyderį.

1454
01:41:49,735 --> 01:41:52,321
O Lu turėjo prikūręs krūvas pop dainų.

1455
01:41:53,447 --> 01:41:57,159
Ėmė ryškėti individualus Lu balsas.

1456
01:41:59,661 --> 01:42:01,205
KALBA TONIS KONRADAS

1457
01:42:01,288 --> 01:42:03,290
Popsas ištirpdė aukštą kultūrą.
Tai buvo Lu darbas.

1458
01:42:03,373 --> 01:42:05,709
Energingai ir gyvai iš Long Ailando.

1459
01:42:05,792 --> 01:42:09,838
Tirpdė krištolinę struktūrą -
būtent to mes ir siekėme.

1460
01:42:13,175 --> 01:42:15,636
Stoviu aš ant kampo

1461
01:42:17,846 --> 01:42:20,474
Rankose - lagaminas

1462
01:42:21,266 --> 01:42:24,686
Džekas su korsetu
Džeinė su liemene

1463
01:42:26,271 --> 01:42:28,607
O aš - rokenrolo grupėje

1464
01:42:32,069 --> 01:42:34,446
Vairuoja Stutz Bear Cat, Džimai

1465
01:42:35,572 --> 01:42:38,867
Kiti buvo laikai

1466
01:42:40,661 --> 01:42:43,497
Poetai
Mokėsi poezijos taisyklių

1467
01:42:43,580 --> 01:42:46,959
O ponios vartydavo akis

1468
01:42:50,170 --> 01:42:54,174
Miela Džeinė

1469
01:42:54,967 --> 01:42:59,179
Miela Džeinė

1470
01:42:59,263 --> 01:43:02,641
Miela Džeinė

1471
01:43:02,724 --> 01:43:05,853
Man regis, fantastika,
jog galime viešai atlikti šias dainas.

1472
01:43:05,936 --> 01:43:08,814
Tai užveda ir mane, ir juos.

1473
01:43:08,897 --> 01:43:11,191
O Džeinė dirba kontoroje

1474
01:43:11,275 --> 01:43:13,861
Mes neprivalom
niekam nieko įrodinėti,

1475
01:43:13,944 --> 01:43:17,114
ar nieko niekam aiškinti.

1476
01:43:17,197 --> 01:43:20,033
O kai jie grįžta namo po darbo

1477
01:43:22,578 --> 01:43:24,371
Jis žinojo, kad buvo talentingas.

1478
01:43:24,454 --> 01:43:29,084
Jis žinojo, kad buvo
puikus gitaristas ir dainų kūrėjas.

1479
01:43:30,043 --> 01:43:34,506
O su mumis jis nejudėjo link to,
ką pats tikėjosi pasiekt.

1480
01:43:35,757 --> 01:43:38,677
Ir, po galais, kada gi pagaliau pavyks?

1481
01:43:39,887 --> 01:43:43,182
Bet kuris, turintis širdį

1482
01:43:43,807 --> 01:43:48,187
Nebūtų nusisukęs

1483
01:43:49,062 --> 01:43:52,399
Ir bet kuris prisidėjęs

1484
01:43:52,482 --> 01:43:56,778
Nebūtų nusisukęs neapykantoj

1485
01:43:58,488 --> 01:44:02,409
Miela Džeinė

1486
01:44:03,035 --> 01:44:06,163
Miela Džeinė

1487
01:44:12,794 --> 01:44:14,922
Mes koncertavom „Max's“ klube.

1488
01:44:17,508 --> 01:44:18,926
Jis pasirodė siaubingai.

1489
01:44:21,678 --> 01:44:24,223
Artėja vandenynas

1490
01:44:26,892 --> 01:44:30,229
Ir kyla jūros bangos

1491
01:44:30,312 --> 01:44:32,523
„Max's“ klube jie grojo

1492
01:44:32,606 --> 01:44:39,112
po penkerių metų pertraukos,
jau su sumažėjusia grupės sudėtimi.

1493
01:44:39,196 --> 01:44:43,325
O bangos, kur jos buvo?

1494
01:44:47,955 --> 01:44:51,208
Jis ne dainavo, o vapėjo.

1495
01:44:51,291 --> 01:44:53,210
Be jokio susidomėjimo.

1496
01:44:53,293 --> 01:44:57,840
Gal aš išprotėsiu

1497
01:44:57,923 --> 01:44:59,842
Aš nusprendžiau grįžt prie mokslų.

1498
01:44:59,925 --> 01:45:03,929
Kuo toliau nuo viso šito.

1499
01:45:05,681 --> 01:45:07,391
Manau, jis tiesiog nenorėjo mums sakyti.

1500
01:45:07,474 --> 01:45:11,562
Jis nepabėgo,
bet pasakė, kai įėjom į oro uostą.

1501
01:45:11,645 --> 01:45:13,856
Pasakė: „Aš neskrisiu.“

1502
01:45:16,525 --> 01:45:19,111
Jis man paaiškino, kodėl delsė.

1503
01:45:19,194 --> 01:45:21,154
Nenorėjo, kad jie jį perkalbėtų.

1504
01:45:21,947 --> 01:45:24,032
Kad Mo apsiverktų. Ne.

1505
01:45:25,576 --> 01:45:28,912
Mo sakė, kad pasijuto,
lyg jis būtų smogęs jai durklu į širdį.

1506
01:45:29,496 --> 01:45:32,416
...krašte

1507
01:45:32,499 --> 01:45:38,172
Stūksojusiam prie jūros

1508
01:45:40,674 --> 01:45:45,554
Nuėjau į „Max's“ su jais
pasimatyti, koncertas jau buvo pasibaigęs.

1509
01:45:45,637 --> 01:45:49,016
Pasirodė Lu, ėjo išėjimo link.

1510
01:45:49,099 --> 01:45:51,518
Pašaukiau jį: „Ei, Lu“.
Bet jis tik paspartino žingsnį.

1511
01:45:53,395 --> 01:45:56,607
Tada kažkas man pasakė,
kad jis paliko grupę.

1512
01:45:56,690 --> 01:45:59,359
Prie jūros

1513
01:46:00,611 --> 01:46:03,864
Paliko. Štai ir viskas. Baigta.

1514
01:46:06,241 --> 01:46:12,706
Artėja vandenynas ir bangos

1515
01:46:12,789 --> 01:46:15,751
Kranto link

1516
01:46:19,588 --> 01:46:23,300
Artėja vandenynas

1517
01:46:23,383 --> 01:46:26,053
Ir bangos...

1518
01:46:26,136 --> 01:46:29,348
Palikęs grupę jis pusantrų metų

1519
01:46:29,431 --> 01:46:31,058
gyveno tėvų namuose.

1520
01:46:31,808 --> 01:46:35,938
Spėju, jis norėjo
viską susidėlioti galvoje.

1521
01:46:36,522 --> 01:46:39,525
Buvo rimtos vadybos bėdos.

1522
01:46:39,608 --> 01:46:41,527
Pasitraukiau išsilaižyt žaizdas.

1523
01:46:41,610 --> 01:46:43,779
Kai mokiausi mokykloj, mama sakydavo:

1524
01:46:43,862 --> 01:46:47,491
„Išmok spausdinti,
kad turėtum iš ko pragyvent.“

1525
01:46:47,574 --> 01:46:52,496
Aš - sūnus tinginys
Nieko nemoku

1526
01:46:52,579 --> 01:46:57,209
Esu iš vandens

1527
01:46:57,292 --> 01:46:59,878
Štai

1528
01:46:59,962 --> 01:47:03,006
Artėja bangos

1529
01:47:06,260 --> 01:47:09,137
Kranto link

1530
01:47:09,221 --> 01:47:11,807
Jie švytėjo taip ryškiai.

1531
01:47:11,890 --> 01:47:16,979
Tokia šviesa nebūtų išsitekusi
nė vienoje erdvėje.

1532
01:47:25,112 --> 01:47:28,991
Reikia fizikos žinių,
kad galėtum apibūdint šios grupės dydį.

1533
01:47:29,074 --> 01:47:32,077
Artėja bangos

1534
01:47:35,163 --> 01:47:39,501
Tikra entropija.

1535
01:47:40,586 --> 01:47:44,590
Artėja bangos

1536
01:47:44,673 --> 01:47:45,632
LU RYDO ALBUMAS „TRANSFORMER“

1537
01:47:53,765 --> 01:47:57,311
Artėja bangos

1538
01:47:57,394 --> 01:47:58,312
NIKO ALBUMAS
„THE MARBLE INDEX“

1539
01:48:03,358 --> 01:48:04,359
MORYN TAKER ALBUMAS
„PLAYIN' POSSUM“

1540
01:48:14,328 --> 01:48:20,083
LU RYDAS IR DŽONAS KEILAS
„SONGS FOR DRELLA“

1541
01:48:29,426 --> 01:48:35,474
Artėja bangos

1542
01:48:39,937 --> 01:48:45,943
Artėja bangos

1543
01:48:50,239 --> 01:48:55,202
Artėja bangos

1544
01:49:03,418 --> 01:49:05,671
Alio? Taip.

1545
01:49:06,213 --> 01:49:07,297
Barbara.

1546
01:49:10,092 --> 01:49:12,010
Ar kas vyksta?

1547
01:49:12,928 --> 01:49:14,054
Puiku.

1548
01:49:14,805 --> 01:49:18,100
Nekvailiok. Greičiau nešk čionai.

1549
01:49:20,143 --> 01:49:21,270
Iki.

1550
01:49:25,023 --> 01:49:26,692
Tau patinka spalvų derinys?

1551
01:49:26,775 --> 01:49:28,193
Labai keistas.

1552
01:49:28,277 --> 01:49:30,195
Tai - nuotraukos ar...

1553
01:49:30,279 --> 01:49:32,447
- Ne, tai - paveikslai.
- Gražūs.

1554
01:49:32,531 --> 01:49:34,700
Vienas - su „The Velvet Underground“.

1555
01:49:34,783 --> 01:49:36,660
Argi ne nuostabu?

1556
01:49:36,743 --> 01:49:38,370
Nuostabu.

1557
01:49:39,663 --> 01:49:40,956
Kas čia?

1558
01:49:41,039 --> 01:49:42,249
- Sterlingas.
- Sterlingas.

1559
01:49:43,333 --> 01:49:45,794
Aš jo nemačiau.

1560
01:49:45,878 --> 01:49:47,004
Ar tu su jais mataisi?

1561
01:49:47,087 --> 01:49:50,966
Taip, aną savaitę
buvau susitikęs su Moryn.

1562
01:49:51,550 --> 01:49:53,552
Taip, ji dabar -
kompiuterių programuotoja.

1563
01:49:53,635 --> 01:49:55,470
- Taip. Dirba gamykloje.
- O ką...

1564
01:49:55,554 --> 01:49:56,847
- Visomis prasmėmis.
- Tikrai?

1565
01:49:58,599 --> 01:50:00,809
„IBM“. Ji - šaunuolė.

1566
01:50:00,893 --> 01:50:03,520
Ar su Džonu palaikote ryšį?
Su Džonu Keilu?

1567
01:50:04,146 --> 01:50:06,064
Taip, skambino jis čia kurią dieną.

1568
01:50:06,565 --> 01:50:09,443
Jis kuria, suprantama, bet...

1569
01:50:09,526 --> 01:50:12,029
Jis dirba „Island Records“ ir...

1570
01:50:12,905 --> 01:50:14,865
„Island“? Nemaniau...

1571
01:50:14,948 --> 01:50:17,201
Jis dirbo „Warner Brothers“,
o dabar - „Island“.

1572
01:50:25,751 --> 01:50:27,794
ENDIS VARHOLAS MIRĖ 1987 M. VASARIO 22 D.
NUO KOMPLIKACIJŲ PO OPERACIJOS:

1573
01:50:27,878 --> 01:50:29,129
Ilgai trukome, kol čia atsidūrėme.

1574
01:50:29,213 --> 01:50:32,174
JAM BUVO 58-ERI.

1575
01:50:33,717 --> 01:50:37,721
49-ERIŲ NIKO MIRĖ 1988 M. LIEPOS 18 D.
NUO KRAUJO IŠSILIEJIMO Į SMEGENIS

1576
01:50:37,804 --> 01:50:40,140
Nežinau, kur aš einu

1577
01:50:41,808 --> 01:50:45,103
STERLINGAS MORISONAS MIRĖ 1995 M.
RUGPJŪČIO 30 D. NUO NE HODŽKINO LIMFOMOS:

1578
01:50:45,187 --> 01:50:46,897
Gal pavyks

1579
01:50:46,980 --> 01:50:48,315
JAM BUVO 53-EJI.

1580
01:50:48,398 --> 01:50:49,900
Gal pavyks pasiekti karalystę

1581
01:50:50,567 --> 01:50:54,905
LU RYDAS MIRĖ 2013 M. SPALIO 27 D.
NUO KEPENŲ LIGOS, BŪDAMAS 71-ERIŲ.

1582
01:50:54,988 --> 01:50:59,785
Nes pasijusiu tikru vyru
Kai susileidžiu sau į veną

1583
01:51:00,869 --> 01:51:04,915
Sakau jums, viskas
Atrodo kitaip

1584
01:51:05,874 --> 01:51:09,419
Ir, palaimai užplūdus

1585
01:51:10,462 --> 01:51:13,799
Jaučiuosi it Jėzaus sūnus

1586
01:51:14,842 --> 01:51:18,053
Ir atrodo, nebežinau

1587
01:51:18,929 --> 01:51:21,890
Ir atrodo, nebežinau

1588
01:51:32,609 --> 01:51:34,319
Aš

1589
01:51:37,197 --> 01:51:38,907
Nebežinau

1590
01:51:41,159 --> 01:51:44,329
Aš

1591
01:51:52,963 --> 01:51:54,923
Bet aš

1592
01:51:57,718 --> 01:51:59,720
Žinau, kad aš

1593
01:52:01,346 --> 01:52:04,558
Nuneigsiu savo gyvenimą

1594
01:52:04,641 --> 01:52:08,812
Ir kai kraujas plūsteli i

1595
01:52:09,771 --> 01:52:12,983
Į švirkštą

1596
01:52:13,775 --> 01:52:16,862
Kai artėju prie mirties

1597
01:52:28,874 --> 01:52:30,876
Jūs man nepadėsit

1598
01:52:30,959 --> 01:52:33,962
Tik ne jūs
Ir ne jūs, mielos merginos

1599
01:52:34,046 --> 01:52:36,131
Savo saldžiais balsais

1600
01:52:36,757 --> 01:52:39,927
Jūs eikit pasivaikščiot

1601
01:52:40,677 --> 01:52:43,722
Ir atrodo, nebežinau

1602
01:52:44,598 --> 01:52:47,017
Ir atrodo, nebežinau

1603
01:52:47,100 --> 01:52:48,435
LU RYDAS -
DAINŲ KŪRĖJAS, MUZIKANTAS IR RAŠYTOJAS

1604
01:52:48,519 --> 01:52:49,978
IŠLEIDO 22 STUDIJINIUS
IR 9 SOLINIUS KONCERTINIUS ALBUMUS.

1605
01:52:50,062 --> 01:52:51,230
DŽONAS KEILAS -
DAINŲ KŪRĖJAS, MUZIKANTAS IR PRODIUSERIS

1606
01:52:51,313 --> 01:52:52,689
IŠLEIDO 16 STUDIJINIUS IR 6 KONCERTINIUS
ALBUMUS. PRODIUSAVO VIRŠ 75 PLOKŠTELIŲ.

1607
01:52:52,773 --> 01:52:54,525
JIS VIS DAR KONCERTUOJA
IR GYVENA LOS ANDŽELE.

1608
01:52:54,608 --> 01:52:56,652
STERLINGAS MORISONAS -
MUZIKANTAS, BAIGĖ DOKTORANTŪRĄ

1609
01:52:56,735 --> 01:52:59,571
IR DĖSTĖ VIDURAMŽIŲ KURSĄ
TEKSASO UNIVERSITETE, OSTINE.

1610
01:52:59,655 --> 01:53:02,074
MORYN TAKER - DAINŲ KŪRĖJA, MUZIKANTĖ,
IŠLEIDO 4 STUDIJINIUS SOLINIUS ALBUMUS

1611
01:53:02,157 --> 01:53:04,952
IR GYVENA PIETŲ DŽORDŽIJOJE.

1612
01:53:05,035 --> 01:53:07,663
NIKO -
DAINŲ KŪRĖJA IR MUZIKANTĖ,

1613
01:53:07,746 --> 01:53:10,666
IŠLEIDO 6 STUDIJINIUS SOLINIUS ALBUMUS.

1614
01:53:10,749 --> 01:53:13,752
DAGAS JULAS - MUZIKANTAS,

1615
01:53:13,836 --> 01:53:16,630
IŠLEIDO 1 KONCERTINĮ SOLINĮ ALBUMĄ,
GYVENA SIATLE.

1616
01:53:17,214 --> 01:53:19,466
MERIL RYD-VYNER,
LU RYDO SESUO, PSICHOTERAPEUTĖ,

1617
01:53:19,550 --> 01:53:21,426
GYVENA LONG AILANDE, NIUJORKE.

1618
01:53:21,510 --> 01:53:23,762
ALANAS HAIMANAS, LU RYDO DRAUGAS IR
GRUPĖS NARYS VIDURINĖJE IR KOLEDŽE.

1619
01:53:23,846 --> 01:53:25,556
GYVENA LONG AILANDE, NIUJORKE.

1620
01:53:25,639 --> 01:53:27,724
HENRIS FLINTAS - KOMPOZITORIUS,
MUZIKANTAS, FILOSOFAS IR RAŠYTOJAS,

1621
01:53:27,808 --> 01:53:29,184
GYVENA NIUJORKE.

1622
01:53:29,268 --> 01:53:30,936
LA MONTE JANGAS - KOMPOZITORIUS,
MUZIKANTAS, RAŠYTOJAS IR AMŽINOSIOS

1623
01:53:31,019 --> 01:53:33,063
MUZIKOS TEATRO IR „DREAM SYNDICATE“
ĮKŪRĖJAS, GYVENA NIUJORKE.

1624
01:53:33,146 --> 01:53:35,566
MARIAN ZAZYLA, MENININKĖ, MUZIKANTĖ,
AMŽINOSIOS MUZIKOS TEATRO

1625
01:53:35,649 --> 01:53:37,484
IR „DREAM SYNDICATE“ NARĖ,
GYVENA NIUJORKE.

1626
01:53:37,568 --> 01:53:40,904
RIČARDAS MIŠKINAS - LU RYDO KOLEDŽO LAIKŲ
DRAUGAS IR GRUPĖS NARYS, GYVENA NIUJORKE.

1627
01:53:40,988 --> 01:53:42,823
ŠELĖ KORVIN - LU RYDO
KOLEDŽO LAIKŲ MERGINA,

1628
01:53:42,906 --> 01:53:44,616
MENININKĖ, GYVENANTI PIETŲ KALIFORNIJOJE.

1629
01:53:44,700 --> 01:53:47,119
DENIS FYLDSAS - MUZIKOS VADYBININKAS,
PUBLICISTAS, GYVENA NIUJORKE IR LONDONE.

1630
01:53:47,202 --> 01:53:49,329
EIMĖ TOBIN - AKTORĖ IR SEPTINTOJO
DEŠIMTMEČIO „THE FACTORY“ LANKYTOJA,

1631
01:53:49,413 --> 01:53:51,498
KINO KRITIKĖ, GYVENA NIUJORKE.

1632
01:53:51,582 --> 01:53:53,625
TERIS FILIPSAS - MUZIKANTAS
IR „PICKWICK RECORDS“ VADOVAS,

1633
01:53:53,709 --> 01:53:55,294
GYVENA NIUJORKE.

1634
01:53:55,377 --> 01:53:57,754
MARTA MORISON - STERLINGO MORISONO ŽMONA,
DIRBO VASARO KOLEDŽE,

1635
01:53:57,838 --> 01:54:00,007
GYVENA NIUJORKE.

1636
01:54:00,090 --> 01:54:02,759
MERĖ VORONOV - VARHOLO SUPERŽVAIGŽDĖ,
AKTORĖ, RAŠYTOJA, GYVENA LOS ANDŽELE.

1637
01:54:03,760 --> 01:54:05,679
DŽEKSONAS BRAUNIS - DAINŲ KŪRĖJAS,
MUZIKANTAS IR APLINKOSAUGININKAS,

1638
01:54:05,762 --> 01:54:06,972
GYVENA LOS ANDŽELE.

1639
01:54:07,055 --> 01:54:09,099
DŽONATANAS RIČMANAS - DAINŲ KŪRĖJAS,
MUZIKANTAS IR „MODERN LOVERS“ ĮKŪRĖJAS,

1640
01:54:09,183 --> 01:54:10,767
GYVENA ŠIAURĖS KALIFORNIJOJE.

1641
01:54:10,851 --> 01:54:13,562
DŽONAS VOTERSAS - KINO KŪRĖJAS,
RAŠYTOJAS, AKTORIUS IR MENININKAS,

1642
01:54:13,645 --> 01:54:15,522
GYVENA BALTIMORĖJE, SAN FRANCISKE
IR PROVINSTAUNE.

1643
01:54:15,606 --> 01:54:17,941
DŽOZEFAS FRYMANAS - PAAUGLIU DIRBO
VARHOLO ASISTENTU „THE FACTORY“,

1644
01:54:18,025 --> 01:54:19,234
GYVENA NIUJORKE.

1645
01:54:19,318 --> 01:54:20,736
DELMORAS ŠVARCAS BUVO RAŠYTOJAS, POETAS

1646
01:54:20,819 --> 01:54:22,237
IR DĖSTĖ KŪRYBINĮ RAŠYMĄ
SIRAKJUZO UNIVERSITETE.

1647
01:54:22,321 --> 01:54:24,448
TONIS KONRADAS BUVO EKSPERIMENTINIO
KINO KŪRĖJAS IR MUZIKANTAS,

1648
01:54:24,531 --> 01:54:25,908
AMŽINOSIOS MUZIKOS TEATRO IR
„THE PRIMITIVES“ GRUPĖS NARYS

1649
01:54:25,991 --> 01:54:27,534
KARTU SU LU RYDU IR DŽONU KEILU.

1650
01:54:27,618 --> 01:54:29,995
BILIS NEIMAS (BILIS LINČAS) BUVO VARHOLO
BENDRADARBIS, FOTOGRAFAS

1651
01:54:30,078 --> 01:54:31,997
IR „THE FACTORY“ PRIŽIŪRĖTOJAS.

1652
01:54:32,080 --> 01:54:33,832
DEIVIDAS BOUVIS BUVO DAINŲ KŪRĖJAS,
MUZIKANTAS, AKTORIUS

1653
01:54:33,916 --> 01:54:35,918
IR PRODIUSAVO LU RYDO ALBUMUS
„BREAKTHROUGH“, „TRANSFORMER“.

1654
01:54:36,001 --> 01:54:38,420
SKIRIAMA BRANGIAM JONUI MEKUI,
KINO KŪRĖJUI, MENININKUI

1655
01:54:38,504 --> 01:54:41,215
IR KINO ARCHYVO „ANTOLOGIJA“ ĮKŪRĖJUI,

1656
01:54:41,298 --> 01:54:44,676
PAŠVENTUSIAM GYVENIMĄ AMERIKOS
AVANGARDO KINUI.

1657
01:55:05,948 --> 01:55:12,663
Ir kokį kostiumą
Vilktis vargšei mergaitei

1658
01:55:15,457 --> 01:55:20,546
Į rytojaus vakarėlius?

1659
01:55:23,257 --> 01:55:29,555
Kažkieno ir kažkur dėvėtą suknelę

1660
01:55:32,432 --> 01:55:37,563
Į rytojaus vakarėlius

1661
01:55:40,232 --> 01:55:45,362
Ir kur ji eis
Ir ką ji veiks

1662
01:55:45,445 --> 01:55:49,700
Kai vidurnaktis ateis?

1663
01:55:53,078 --> 01:55:59,293
Ji vėl apsirengs
Sekmadienio klouno kostiumu

1664
01:56:02,254 --> 01:56:06,925
Ir už durų verks

1665
01:56:47,883 --> 01:56:54,389
Ir kokį kostiumą
Vilktis vargšei mergaitei

1666
01:56:57,476 --> 01:57:02,356
Į rytojaus vakarėlius?

1667
01:57:05,025 --> 01:57:11,240
Kam vilktis vakarykščius
Šilkus ir suknias

1668
01:57:14,284 --> 01:57:19,289
Į rytojaus vakarėlius

1669
01:57:21,875 --> 01:57:27,089
Ir kur jai dėti
Ketvirtadienio drabužius

1670
01:57:27,172 --> 01:57:31,301
Išaušus pirmadieniui

1671
01:57:34,763 --> 01:57:40,894
Jis vėl apsirengs
Sekmadienio klouno kostiumu

1672
01:57:43,814 --> 01:57:48,569
Ir už durų verks

1673
01:58:47,085 --> 01:58:53,509
Ir kokį kostiumą
Vilktis vargšei mergaitei

1674
01:58:56,470 --> 01:59:01,642
Į rytojaus vakarėlius?

1675
01:59:04,019 --> 01:59:10,067
Nes ketvirtadienio vaikas
Yra sekmadienio klounas

1676
01:59:12,903 --> 01:59:17,950
Kurio niekas negedės

1677
01:59:20,577 --> 01:59:25,499
Juodos įkapės
Dėvėti drabužiai

1678
01:59:25,582 --> 01:59:30,462
Drabužiai, šilkai, kostiumas

1679
01:59:33,382 --> 01:59:40,389
Tinka verkiančiai

1680
01:59:42,015 --> 01:59:47,396
Į rytojaus vakarėlius eit

1681
02:00:15,132 --> 02:00:17,134
Išvertė Egidija Tučkuvienė



