WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06.354 --> 00:00:11.315
♪

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:16.277 --> 00:00:25.547
♪

5
00:00:34.295 --> 00:00:38.516
♪ Hold my hand
'til the courage sticks ♪

6
00:00:38.690 --> 00:00:41.041
♪ Shine the light

7
00:00:41.215 --> 00:00:44.218
♪ 'Til the darkness lifts

8
00:00:44.392 --> 00:00:52.269
♪

9
00:00:52.443 --> 00:00:57.013
♪ Hold me up
so I don't look weak ♪

10
00:00:57.187 --> 00:00:59.059
♪ Soon I'll stand

11
00:00:59.233 --> 00:01:03.324
♪ On my own two feet

12
00:01:03.498 --> 00:01:04.542
♪ Woo

13
00:01:04.716 --> 00:01:13.682
♪

14
00:01:13.856 --> 00:01:16.598
♪ Oh, but don't stop

15
00:01:16.772 --> 00:01:19.340
♪ I need you to hold me up

16
00:01:19.514 --> 00:01:22.038
♪ Don't break

17
00:01:22.212 --> 00:01:24.519
♪ I need you
to hold the weight ♪

18
00:01:24.693 --> 00:01:27.174
♪ Don't fade

19
00:01:27.348 --> 00:01:32.179
♪ I need you to light the way

20
00:01:32.353 --> 00:01:35.356
Okay, give it a shot.

21
00:01:37.532 --> 00:01:40.143
From the moment we met,
I knew you'd be the one.

22
00:01:40.317 --> 00:01:43.059
You make me feel whole.

23
00:01:43.233 --> 00:01:44.365
I want to spend the rest
of my life with you.

24
00:01:44.539 --> 00:01:48.020
[breathing deeply]

25
00:01:48.195 --> 00:01:50.893
Will you marry me?

26
00:01:52.416 --> 00:01:54.679
[laughing]
It's perfect.

27
00:01:54.853 --> 00:01:56.116
Do it just like that.

28
00:01:56.290 --> 00:01:57.726
You think she'll say yes?

29
00:01:57.900 --> 00:01:59.249
The way that
you talk about Elaine,

30
00:01:59.423 --> 00:02:01.121
you two are gonna be so happy.

31
00:02:01.295 --> 00:02:03.993
- [sighing]
- [laughing]

32
00:02:04.167 --> 00:02:06.996
Well, it really is
a beautiful ring.

33
00:02:07.170 --> 00:02:10.608
It's perfect for her.
Subtle, yet unique.

34
00:02:10.782 --> 00:02:14.482
She's going to see how much work
you put into designing it.

35
00:02:14.656 --> 00:02:16.136
You designed it.

36
00:02:16.310 --> 00:02:17.137
I just went off
what you told me.

37
00:02:17.311 --> 00:02:18.703
You did the hard part.

38
00:02:18.877 --> 00:02:20.575
Oh, well, it's even better
than I expected.

39
00:02:20.749 --> 00:02:22.229
[laughing]

40
00:02:22.403 --> 00:02:23.708
You're gonna have
to let me know how it goes.

41
00:02:23.882 --> 00:02:25.232
I want to see you two
up on my wall.

42
00:02:25.406 --> 00:02:27.147
I'll send you a picture
if she says yes.

43
00:02:27.321 --> 00:02:28.322
Perfect.
Good luck!

44
00:02:28.496 --> 00:02:29.845
Oh, thanks.

45
00:02:30.019 --> 00:02:31.020
I couldn't have done it
without you.

46
00:02:31.194 --> 00:02:32.369
Bye.

47
00:02:35.329 --> 00:02:37.679
Anthony: Another happy customer?

48
00:02:37.853 --> 00:02:39.681
It's what I do.

49
00:02:39.855 --> 00:02:42.074
You think she'll still say yes?

50
00:02:42.249 --> 00:02:44.076
How could she not?
Did you see that face?

51
00:02:44.251 --> 00:02:45.556
That's love.

52
00:02:45.730 --> 00:02:47.167
You always think
they're gonna say yes.

53
00:02:47.341 --> 00:02:49.212
What can I say?
I'm an optimist.

54
00:02:49.386 --> 00:02:51.083
And, I will remind you,

55
00:02:51.258 --> 00:02:52.607
I have not had one of my rings
returned in months.

56
00:02:52.781 --> 00:02:54.783
Okay, you may design the rings,

57
00:02:54.957 --> 00:02:56.611
but I'm the one
who has to sell them.

58
00:02:56.785 --> 00:02:58.700
And when a guy walks in here
and he thinks a carat

59
00:02:58.874 --> 00:03:02.399
is the orange stick that
comes with his buffalo wings,

60
00:03:02.573 --> 00:03:05.272
finding him a ring that his
girlfriend will actually like

61
00:03:05.446 --> 00:03:07.361
isn't exactly easy.

62
00:03:07.535 --> 00:03:09.319
Okay, we would not
function without you.

63
00:03:09.493 --> 00:03:11.626
- Thank you.
- Vicki: Are you two fighting?

64
00:03:11.800 --> 00:03:13.193
- Not anymore.
- We never were.

65
00:03:13.367 --> 00:03:15.107
[laughing]

66
00:03:15.282 --> 00:03:17.675
Vicki, as my protégé,
would you say that it is harder

67
00:03:17.849 --> 00:03:21.723
to design rings or to sell them?

68
00:03:21.897 --> 00:03:24.378
Oh, designing. For sure.

69
00:03:25.988 --> 00:03:28.164
She's only saying that
because you're her boss.

70
00:03:28.338 --> 00:03:30.471
She's saying that because
she knows I value honesty.

71
00:03:30.645 --> 00:03:32.560
I always thought it'd be
amazing to be a designer.

72
00:03:32.734 --> 00:03:35.563
Whoa, whoa, hey! A designer?

73
00:03:35.737 --> 00:03:37.391
I am hurt.

74
00:03:37.565 --> 00:03:39.306
I would love to see
some of your designs sometime.

75
00:03:39.480 --> 00:03:41.177
Oh, don't get too excited.

76
00:03:41.351 --> 00:03:42.483
I am nowhere close
to your standard.

77
00:03:42.657 --> 00:03:44.136
I mean, who is?

78
00:03:44.311 --> 00:03:45.747
Kate's in a league of her own.

79
00:03:45.921 --> 00:03:47.096
Look at all these
happy couples on the wall.

80
00:03:47.270 --> 00:03:48.532
It's just like anything else.

81
00:03:48.706 --> 00:03:49.794
You put in the time
and the hard work,

82
00:03:49.968 --> 00:03:51.187
you'll get better.

83
00:03:51.361 --> 00:03:52.667
But, I'm serious.

84
00:03:52.841 --> 00:03:53.842
I'd love you
to show me some sketches.

85
00:03:54.016 --> 00:03:55.104
I'll tell you what I think.

86
00:03:55.278 --> 00:03:56.932
That would be amazing.

87
00:03:57.106 --> 00:03:58.673
I am not ready to be
outnumbered by the two of you.

88
00:03:58.847 --> 00:04:00.805
Oh, well, do you want me
hire you a sales associate

89
00:04:00.979 --> 00:04:02.285
to be your friend, Anthony?

90
00:04:02.459 --> 00:04:05.462
Okay, but I would
get to be head salesman.

91
00:04:05.636 --> 00:04:07.812
- Of course.
- Yep.

92
00:04:07.986 --> 00:04:09.118
I have to go.

93
00:04:09.292 --> 00:04:11.207
Oh, where are you off to?

94
00:04:11.381 --> 00:04:14.123
I promised Judy I would help
plan her 30th birthday party.

95
00:04:14.297 --> 00:04:16.038
- Tell Judy I say "Hi."
- I will.

96
00:04:17.387 --> 00:04:18.475
Radio Announcer:
It's another scorcher

97
00:04:18.649 --> 00:04:20.434
in Minneapolis this afternoon,

98
00:04:20.608 --> 00:04:22.740
with temperatures well into the
90's as the heatwave continues.

99
00:04:22.914 --> 00:04:25.177
So make sure you're drinking
plenty of water, and ideally,

100
00:04:25.352 --> 00:04:26.309
find some air conditioning.

101
00:04:26.483 --> 00:04:27.528
In sports news...

102
00:04:27.702 --> 00:04:32.707
♪

103
00:04:46.416 --> 00:04:47.374
Hey!

104
00:04:47.548 --> 00:04:50.638
- Hey!
- You ready?

105
00:04:50.812 --> 00:04:52.466
I think so?
[sighing]

106
00:04:52.640 --> 00:04:54.381
- Judy: Kate?
- Hey, Jude.

107
00:04:54.555 --> 00:04:55.599
Judy: Be down in a sec!

108
00:04:55.773 --> 00:04:58.907
Okay! Here it is.

109
00:04:59.081 --> 00:05:02.127
It should fit perfectly.
I sized it myself.

110
00:05:02.302 --> 00:05:05.609
[sighing happily]

111
00:05:05.783 --> 00:05:07.829
It looks even better
than it did in the shop.

112
00:05:08.003 --> 00:05:10.571
It's perfect for her.
She's gonna love it.

113
00:05:10.745 --> 00:05:12.442
I hope so.

114
00:05:12.616 --> 00:05:14.314
Hey, just relax.
Be yourself.

115
00:05:14.488 --> 00:05:15.532
You're gonna do great.

116
00:05:16.925 --> 00:05:18.187
Hey there.

117
00:05:18.361 --> 00:05:21.886
Hey. You ready to
plan this party?

118
00:05:22.060 --> 00:05:23.497
Let's do it.

119
00:05:26.500 --> 00:05:29.329
Okay, so that
takes care of music.

120
00:05:29.503 --> 00:05:31.766
Uh, and Mom said
she'd take care of the cake.

121
00:05:31.940 --> 00:05:33.202
Right, did she say
where she's getting it?

122
00:05:33.376 --> 00:05:34.856
I don't think so.

123
00:05:35.030 --> 00:05:36.292
But she's coming
to dinner so you can ask her.

124
00:05:36.466 --> 00:05:38.033
Okay.

125
00:05:38.207 --> 00:05:39.600
Ben: Does your mom know
you don't like chocolate?

126
00:05:39.774 --> 00:05:41.428
She's my mom, Ben.
Of course she knows.

127
00:05:41.602 --> 00:05:44.387
- I'll remind her.
- Thank you.

128
00:05:44.561 --> 00:05:46.346
So what are you thinking
for other food?

129
00:05:46.520 --> 00:05:48.565
Oh, I don't know.
We could just order some pizzas.

130
00:05:48.739 --> 00:05:51.351
You're not turning 10
at the roller rink.

131
00:05:51.525 --> 00:05:53.962
No, no,
I'll get someone to cater.

132
00:05:54.136 --> 00:05:55.790
I don't know how
you manage to do it all:

133
00:05:55.964 --> 00:05:58.401
run a successful business,
design all those rings,

134
00:05:58.575 --> 00:06:00.316
and still help me plan my party.

135
00:06:00.490 --> 00:06:03.537
It's your 30th birthday party.
It needs to be special.

136
00:06:03.711 --> 00:06:06.322
- You're amazing.
- Yes, I am.

137
00:06:06.496 --> 00:06:07.976
[both laughing]

138
00:06:08.150 --> 00:06:09.673
Okay, let's talk
about the theme.

139
00:06:09.847 --> 00:06:12.372
How do you feel about tropical?

140
00:06:12.546 --> 00:06:15.592
- Oh.
- Right?

141
00:06:15.766 --> 00:06:16.811
- Oh, nice.
- Yeah.

142
00:06:16.985 --> 00:06:20.336
♪

143
00:06:20.510 --> 00:06:23.600
So, how's everything going
at Tokens of Love?

144
00:06:23.774 --> 00:06:26.603
It's going good.
It's going really good actually.

145
00:06:26.777 --> 00:06:27.909
That's amazing.

146
00:06:28.083 --> 00:06:29.911
Yeah, we've been so busy

147
00:06:30.085 --> 00:06:32.435
I think we might need to hire
someone to help Anthony out.

148
00:06:32.609 --> 00:06:34.045
I love that.

149
00:06:34.219 --> 00:06:35.395
I don't know how
he's gonna feel about that.

150
00:06:35.569 --> 00:06:39.311
Oh, I love that colour.

151
00:06:39.486 --> 00:06:40.574
Tamara: You should go try it on.

152
00:06:40.748 --> 00:06:43.315
- You think?
- You don't?

153
00:06:43.490 --> 00:06:45.405
It's not really my style, is it?

154
00:06:45.579 --> 00:06:47.624
Styles change.
Come on.

155
00:06:47.798 --> 00:06:51.019
♪

156
00:06:51.193 --> 00:06:54.501
- Kate: Ready?
- Come out.

157
00:06:58.156 --> 00:06:59.244
What do you think?

158
00:06:59.419 --> 00:07:00.507
Kate, you're a babe.

159
00:07:00.681 --> 00:07:02.639
Oh, I don't know.
[laughing]

160
00:07:02.813 --> 00:07:04.728
You're a knockout.
Seriously.

161
00:07:04.902 --> 00:07:06.338
Where am I gonna wear this?
I never go anywhere.

162
00:07:06.513 --> 00:07:09.037
To Judy's birthday party.

163
00:07:09.211 --> 00:07:10.865
You don't think
it's a bit too much?

164
00:07:11.039 --> 00:07:12.693
- For a party?
- It's not my party.

165
00:07:12.867 --> 00:07:14.564
So?

166
00:07:14.738 --> 00:07:15.739
So, I don't want to look like
I'm trying to upstage her

167
00:07:15.913 --> 00:07:17.393
or anything.

168
00:07:17.567 --> 00:07:18.960
Are you being serious?
Buy the dress.

169
00:07:19.134 --> 00:07:21.876
It looks great!

170
00:07:22.050 --> 00:07:23.486
Fine.

171
00:07:27.882 --> 00:07:29.536
What?

172
00:07:29.710 --> 00:07:31.407
You promise
you won't say anything?

173
00:07:31.581 --> 00:07:34.323
I've been keeping your secrets
safe since first grade.

174
00:07:34.497 --> 00:07:36.499
Ben is going to propose to Judy.

175
00:07:36.673 --> 00:07:38.588
- Oh, what?
- At her birthday.

176
00:07:38.762 --> 00:07:40.721
That's so exciting!
Is he freaking out?

177
00:07:40.895 --> 00:07:42.766
He's keeping it
together for now.

178
00:07:42.940 --> 00:07:45.334
I helped him design
the wedding ring of course.

179
00:07:45.508 --> 00:07:46.857
I'm gonna take it. Thank you.

180
00:07:48.816 --> 00:07:51.906
He keeps calling me
to practise the proposal.

181
00:07:52.080 --> 00:07:54.561
Aw, I would expect nothing less.

182
00:08:01.176 --> 00:08:04.571
- So what's wrong?
- Nothing.

183
00:08:07.095 --> 00:08:09.793
Okay. Something is
obviously wrong.

184
00:08:09.967 --> 00:08:11.795
No. I'm happy for her.

185
00:08:11.969 --> 00:08:13.449
But?

186
00:08:13.623 --> 00:08:15.538
She's my little sister.

187
00:08:15.712 --> 00:08:17.888
And you thought you'd be
getting married first?

188
00:08:18.062 --> 00:08:20.978
No. I mean, not necessarily.

189
00:08:21.152 --> 00:08:22.502
Maybe I thought I would be

190
00:08:22.676 --> 00:08:23.981
a little bit
farther along by now.

191
00:08:24.155 --> 00:08:25.461
It'll happen.

192
00:08:25.635 --> 00:08:27.071
Maybe you have to
get more proactive.

193
00:08:27.245 --> 00:08:28.812
I've had relationships.

194
00:08:28.986 --> 00:08:30.597
It's just every time
they start to get serious,

195
00:08:30.771 --> 00:08:32.555
something just
doesn't feel right.

196
00:08:32.729 --> 00:08:34.775
Well, what do you think
is going wrong?

197
00:08:34.949 --> 00:08:37.081
Maybe I'm too focused on work.

198
00:08:37.255 --> 00:08:40.128
Maybe I need to stop focusing on
other people's relationships

199
00:08:40.302 --> 00:08:42.913
and start focusing on my own.

200
00:08:43.087 --> 00:08:44.611
You're Kate Sterling.

201
00:08:44.785 --> 00:08:47.091
Once you put your mind
to something, you do it.

202
00:08:47.265 --> 00:08:49.006
Yeah, but that's
not how relationships work.

203
00:08:49.180 --> 00:08:51.792
You gotta wait for the universe
to send you something.

204
00:08:51.966 --> 00:08:54.446
No, you don't. Do what I do.

205
00:08:54.621 --> 00:08:56.100
Go to singles events.
Download some dating apps.

206
00:08:56.274 --> 00:08:58.625
Give the universe a push
in the right direction.

207
00:08:58.799 --> 00:09:00.409
I forgot about you
and your dating apps.

208
00:09:00.583 --> 00:09:01.932
How many are you on now?

209
00:09:02.106 --> 00:09:03.891
Six or seven.

210
00:09:04.065 --> 00:09:05.457
I don't like to
limit my possibilities.

211
00:09:05.632 --> 00:09:06.981
I would never
be able to do that.

212
00:09:07.155 --> 00:09:08.809
That's like
a full-time job in itself.

213
00:09:08.983 --> 00:09:10.550
You don't need all of them.
You just need to join one.

214
00:09:10.724 --> 00:09:12.464
I've tried online dating.

215
00:09:12.639 --> 00:09:16.947
It's too awkward.
And... and... awkward.

216
00:09:17.121 --> 00:09:18.862
[both laughing]

217
00:09:19.036 --> 00:09:21.473
It's just a starting place
to get yourself out there.

218
00:09:21.648 --> 00:09:24.564
Well, joke all you want, but I
believe true love is out there.

219
00:09:24.738 --> 00:09:26.740
Whatever you say.

220
00:09:27.958 --> 00:09:29.133
- I'm starving.
- Let's eat.

221
00:09:29.307 --> 00:09:31.222
Yes, please.

222
00:09:32.963 --> 00:09:34.704
Before you shut
the idea down entirely,

223
00:09:34.878 --> 00:09:36.706
can I just show you
one of my apps?

224
00:09:36.880 --> 00:09:38.099
- You won't quit, will you?
- It's amazing.

225
00:09:38.273 --> 00:09:40.623
It's my dating secret weapon.

226
00:09:40.797 --> 00:09:42.930
Should dating
really involve weapons?

227
00:09:43.104 --> 00:09:45.541
This is "Just Drinks".

228
00:09:45.715 --> 00:09:46.847
I told you.
I've tried online dating.

229
00:09:47.021 --> 00:09:49.066
Not like this.
It's casual.

230
00:09:49.240 --> 00:09:50.981
- It's fun.
- Tamara!

231
00:09:51.155 --> 00:09:52.722
Don't you want to bring
a date to Judy's party?

232
00:09:52.896 --> 00:09:55.682
Of course I do, but
I'd rather go by myself

233
00:09:55.856 --> 00:09:57.118
than bring some random guy

234
00:09:57.292 --> 00:09:58.859
who could
turn out to be a disaster.

235
00:09:59.033 --> 00:10:01.688
You say that now, but,
what about the wedding?

236
00:10:01.862 --> 00:10:05.213
Are you gonna go
to that alone too?

237
00:10:05.387 --> 00:10:06.910
I promise if we get
close to the wedding

238
00:10:07.084 --> 00:10:09.870
and I haven't met anyone
I'll give it a shot.

239
00:10:10.044 --> 00:10:12.046
Ooh, deal.

240
00:10:14.091 --> 00:10:18.705
♪

241
00:10:22.926 --> 00:10:26.060
All right, thank you.
Have a good day.

242
00:10:31.195 --> 00:10:33.154
- Hey, how's it going here?
- Busy.

243
00:10:33.328 --> 00:10:34.546
This is the first
lull we've had.

244
00:10:34.721 --> 00:10:35.722
Well, that's good.

245
00:10:35.896 --> 00:10:37.637
Anthony: And you had a visitor.

246
00:10:37.811 --> 00:10:39.073
- Who?
- A gentleman.

247
00:10:39.247 --> 00:10:40.552
A hot gentleman.

248
00:10:40.727 --> 00:10:42.380
A hot gentleman
came to visit me?

249
00:10:42.554 --> 00:10:44.687
He asked for you specifically.
We said you were out.

250
00:10:44.861 --> 00:10:48.212
So he left you
his token of love.

251
00:10:51.346 --> 00:10:53.609
- Jamie?
- You know him?

252
00:10:53.783 --> 00:10:56.264
I did. He was my
first boyfriend.

253
00:10:56.438 --> 00:10:57.961
- What?
- In eighth grade.

254
00:10:58.135 --> 00:11:00.094
And then he moved away
and broke my tween heart.

255
00:11:00.268 --> 00:11:02.096
- And now he's back.
- Looks like it.

256
00:11:02.270 --> 00:11:03.793
And he came to find you
after all this time?

257
00:11:03.967 --> 00:11:05.142
Maybe he finally
wants to apologize

258
00:11:05.316 --> 00:11:06.666
for not taking me to prom.

259
00:11:06.840 --> 00:11:08.493
Still, it's kind of romantic.

260
00:11:08.668 --> 00:11:11.018
Oh, we were just kids.
But it would be fun to catch up.

261
00:11:11.192 --> 00:11:13.281
Oh, right, 'cause
he's the one who got away.

262
00:11:13.455 --> 00:11:15.631
Yeah, after he moved,
I spent a week watching romcoms

263
00:11:15.805 --> 00:11:18.112
and crying into a carton
of mint chocolate chip.

264
00:11:18.286 --> 00:11:21.158
- [laughing]
- What do you think he wants?

265
00:11:21.332 --> 00:11:22.594
I won't know 'til I call him.
You guys okay out here?

266
00:11:22.769 --> 00:11:23.770
Yeah, sure.

267
00:11:23.944 --> 00:11:24.727
You're gonna call him right now?

268
00:11:24.901 --> 00:11:26.598
Yeah.

269
00:11:26.773 --> 00:11:27.730
Well, I thought you were always
supposed to wait a while

270
00:11:27.904 --> 00:11:29.558
so you don't seem too eager.

271
00:11:29.732 --> 00:11:30.864
Oh, I don't do that whole
"playing hard to get thing."

272
00:11:31.038 --> 00:11:32.604
And also,
maybe it's about work.

273
00:11:32.779 --> 00:11:34.302
We have been
speculating for an hour.

274
00:11:34.476 --> 00:11:37.697
Please call him
and put us out of our misery.

275
00:11:37.871 --> 00:11:39.524
See, what kind of boss
would I be if I left

276
00:11:39.699 --> 00:11:41.004
my employees speculating?

277
00:11:41.178 --> 00:11:43.093
Thank you.

278
00:11:44.138 --> 00:11:45.356
What?

279
00:11:46.357 --> 00:11:51.362
♪

280
00:11:54.844 --> 00:11:59.153
[phone ringing]

281
00:11:59.327 --> 00:12:01.242
- Jamie: Hello?
- Hi.

282
00:12:01.416 --> 00:12:04.201
Um... this is Kate Sterling.

283
00:12:04.375 --> 00:12:08.771
Jamie: Kate!
Hey, it's Jamie Coleman.

284
00:12:08.945 --> 00:12:12.296
The same Jamie Coleman
who rescued me outside a dance

285
00:12:12.470 --> 00:12:14.081
in 8th grade?

286
00:12:14.255 --> 00:12:16.605
[laughing] Yeah. I wasn't sure
you'd remember me.

287
00:12:16.779 --> 00:12:17.824
Kate: [laughing] Of course.

288
00:12:17.998 --> 00:12:19.739
How could I forget?

289
00:12:19.913 --> 00:12:22.219
I'm surprised to hear
from you after all this time.

290
00:12:22.393 --> 00:12:23.873
Surprised in a good way, right?

291
00:12:24.047 --> 00:12:25.701
Kate: [laughing]
Of course!

292
00:12:25.875 --> 00:12:27.572
I'm glad to hear it.

293
00:12:27.747 --> 00:12:28.573
Uh, so I was just wondering
if I could take you out

294
00:12:28.748 --> 00:12:30.140
for a coffee sometime.

295
00:12:30.314 --> 00:12:32.708
- For coffee?
- Yeah, if you're free.

296
00:12:32.882 --> 00:12:37.191
Um...yeah.
Are you looking for a ring?

297
00:12:37.365 --> 00:12:38.758
No, no, no.
I'm not a customer.

298
00:12:38.932 --> 00:12:40.194
I was just hoping
I could talk to you.

299
00:12:40.368 --> 00:12:42.022
Okay, um, yeah,
that sounds great.

300
00:12:42.196 --> 00:12:44.285
Jamie: All right, what's
your schedule like tomorrow?

301
00:12:44.459 --> 00:12:46.722
I could probably
sneak away for a little bit.

302
00:12:46.896 --> 00:12:48.028
Maybe around 10:00?

303
00:12:48.202 --> 00:12:49.769
Perfect.

304
00:12:49.943 --> 00:12:51.248
All right, there's this
great place close by.

305
00:12:51.422 --> 00:12:52.772
I'll text you the address.

306
00:12:52.946 --> 00:12:54.077
Jamie: All right,
sounds like a plan.

307
00:12:54.251 --> 00:12:56.079
Okay, bye.

308
00:12:59.866 --> 00:13:01.737
And?

309
00:13:01.911 --> 00:13:03.695
He said he wants
to grab a coffee.

310
00:13:03.870 --> 00:13:05.959
Coffee's great. It's casual.

311
00:13:06.133 --> 00:13:07.830
- There's potential for more.
- Wait.

312
00:13:08.004 --> 00:13:11.138
Did he say "grab coffee,"
or "buy you coffee"?

313
00:13:11.312 --> 00:13:12.617
Does it matter?

314
00:13:12.792 --> 00:13:14.097
"Grab coffee"
is like old friends.

315
00:13:14.271 --> 00:13:16.012
"Buy you coffee,"
that's more of a date.

316
00:13:16.186 --> 00:13:17.535
[laughing]

317
00:13:17.709 --> 00:13:19.711
He said
"take you out for a coffee."

318
00:13:19.886 --> 00:13:21.670
Definitely closer
towards a date territory.

319
00:13:21.844 --> 00:13:23.367
Okay, I'm realizing that
I should've been more careful

320
00:13:23.541 --> 00:13:24.760
about my choice of words
with women.

321
00:13:24.934 --> 00:13:26.283
[laughing] No.

322
00:13:26.457 --> 00:13:27.154
I haven't seen this guy
in 19 years.

323
00:13:27.328 --> 00:13:28.372
It is not a date.

324
00:13:28.546 --> 00:13:29.983
Okay. What else did he say?

325
00:13:30.157 --> 00:13:31.462
- [door opening]
- Uh, can you come back, please?

326
00:13:31.636 --> 00:13:33.116
- We're in a meeting.
- No, we are not.

327
00:13:33.290 --> 00:13:34.117
- You are not the boss.
- Am I not the boss?

328
00:13:34.291 --> 00:13:35.640
You're not the boss.

329
00:13:35.815 --> 00:13:37.251
Can I be the boss
when you go on your date?

330
00:13:37.425 --> 00:13:39.209
[whispering angrily] Go and help
the customer.

331
00:13:39.383 --> 00:13:43.126
Whatever you say, boss.
Uh, sir, what can I get for you?

332
00:13:44.214 --> 00:13:50.873
♪

333
00:13:51.047 --> 00:13:53.789
- [laughing]
- Hey!

334
00:13:53.963 --> 00:13:55.269
I wasn't sure
you'd recognize me.

335
00:13:55.443 --> 00:13:56.966
Couldn't miss you.

336
00:13:59.012 --> 00:14:00.404
Just... here.
Have a seat.

337
00:14:00.578 --> 00:14:02.276
[both laughing]

338
00:14:04.974 --> 00:14:06.454
This is a really nice place.

339
00:14:06.628 --> 00:14:10.066
Yeah, it's great.
I come here way too much.

340
00:14:12.286 --> 00:14:13.940
So what have you been up to?

341
00:14:14.114 --> 00:14:17.813
[laughing]
In the last 19 years?

342
00:14:17.987 --> 00:14:21.382
- Yeah.
- Um... a lot, I guess.

343
00:14:21.556 --> 00:14:23.819
- Of course.
- [laughing]

344
00:14:23.993 --> 00:14:27.170
- Well, I went to art school.
- Oh, that's perfect for you.

345
00:14:27.344 --> 00:14:30.826
Yeah, it was.
I loved every minute of it.

346
00:14:31.000 --> 00:14:34.134
I took this jewelry design
course, and it made me realize

347
00:14:34.308 --> 00:14:35.918
this is exactly
what I want to be doing.

348
00:14:36.092 --> 00:14:37.441
- And now you're doin' it.
- Yeah.

349
00:14:37.615 --> 00:14:39.400
- That's impressive.
- Well, thank you.

350
00:14:39.574 --> 00:14:42.707
After I graduated,
I started working for this, um,

351
00:14:42.882 --> 00:14:44.709
for this local jeweller

352
00:14:44.884 --> 00:14:47.277
and she made mostly earrings and
broaches and stuff like that,

353
00:14:47.451 --> 00:14:48.931
but...

354
00:14:49.105 --> 00:14:50.063
I started off
as a sales associate.

355
00:14:50.237 --> 00:14:51.760
She took me under her wing

356
00:14:51.934 --> 00:14:54.937
and really taught me
how to get my feet wet.

357
00:14:55.111 --> 00:14:56.983
I wouldn't have my own
place if it wasn't for her.

358
00:14:57.157 --> 00:14:58.506
I mean, I like to do
other stuff as well,

359
00:14:58.680 --> 00:15:00.856
but, these rings,

360
00:15:01.030 --> 00:15:03.511
they change people's lives.

361
00:15:03.685 --> 00:15:07.907
They can completely transform
relationships, you know?

362
00:15:08.081 --> 00:15:09.734
And there's just
something so special

363
00:15:09.909 --> 00:15:12.955
about when the whole proposal
just goes so perfectly

364
00:15:13.129 --> 00:15:15.044
and you know you played
a small part in it.

365
00:15:17.264 --> 00:15:19.962
I can imagine.

366
00:15:20.136 --> 00:15:22.443
It's why I like to do
the one of a kind stuff.

367
00:15:22.617 --> 00:15:24.358
Each couple is unique.

368
00:15:24.532 --> 00:15:27.970
So don't you think the rings
should be unique as well?

369
00:15:28.144 --> 00:15:29.493
I'm sorry. [laughing]

370
00:15:29.667 --> 00:15:31.017
I sound like
a commercial right now.

371
00:15:31.191 --> 00:15:32.583
No, no,
I think it's beautiful, no.

372
00:15:33.715 --> 00:15:34.934
So, what about you?

373
00:15:35.108 --> 00:15:37.371
How has life been
since you moved?

374
00:15:37.545 --> 00:15:40.852
Hm, well, it was
pretty rough in the beginning.

375
00:15:41.027 --> 00:15:42.376
- Really?
- Yeah.

376
00:15:42.550 --> 00:15:44.030
I mean, I was so angry
at my parents

377
00:15:44.204 --> 00:15:45.292
I didn't talk to them for weeks.

378
00:15:45.466 --> 00:15:46.902
Yeah?

379
00:15:47.076 --> 00:15:49.383
Yeah, they moved me away
from all my friends.

380
00:15:49.557 --> 00:15:53.343
I thought you would move away
and forget all about us.

381
00:15:53.517 --> 00:15:55.302
- Where did you go again?
- Chicago.

382
00:15:55.476 --> 00:15:56.868
- I'm still there, actually.
- You like it?

383
00:15:57.043 --> 00:15:58.479
Yeah, it's not bad.

384
00:15:58.653 --> 00:16:00.394
I mean, I definitely
didn't forget about

385
00:16:00.568 --> 00:16:02.874
all my friends back home.

386
00:16:03.049 --> 00:16:04.920
Did you forget about me?

387
00:16:05.094 --> 00:16:07.009
After you moved away
and broke my heart?

388
00:16:07.183 --> 00:16:10.882
No, of course not.
[laughing]

389
00:16:11.057 --> 00:16:12.406
Why didn't you ever call?

390
00:16:12.580 --> 00:16:13.973
Well, I figured
you went to high school,

391
00:16:14.147 --> 00:16:15.365
you became a cheerleader,

392
00:16:15.539 --> 00:16:16.932
you started dating
the quarterback.

393
00:16:17.106 --> 00:16:19.021
I definitely never dated
a football player.

394
00:16:19.195 --> 00:16:20.370
- Not yet.
- [laughing]

395
00:16:20.544 --> 00:16:22.198
But after high school.

396
00:16:22.372 --> 00:16:24.026
You're dating a quarterback
right now, aren't you?

397
00:16:24.200 --> 00:16:27.029
No, no football players, no.
No one for that matter.

398
00:16:27.203 --> 00:16:30.250
Hm, well, there's nothing wrong
with the single life.

399
00:16:30.424 --> 00:16:33.253
I mean, I'm livin' it right now.

400
00:16:33.427 --> 00:16:34.558
Yeah? No cheerleaders?

401
00:16:34.732 --> 00:16:36.996
- Hm, not at the moment.
- Oh.

402
00:16:38.998 --> 00:16:42.262
[laughing]

403
00:16:42.436 --> 00:16:43.915
- So I wanted to--
- This might seem--

404
00:16:44.090 --> 00:16:46.701
- Sorry.
- You go first.

405
00:16:49.051 --> 00:16:50.444
This may seem completely
out of the blue,

406
00:16:50.618 --> 00:16:53.360
and please feel free to say no.

407
00:16:53.534 --> 00:16:57.581
But, my sister Judy is having
a birthday party this weekend

408
00:16:57.755 --> 00:17:00.106
and I thought,
if you're still in town,

409
00:17:00.280 --> 00:17:02.847
maybe you'd like to go with me.

410
00:17:03.022 --> 00:17:05.415
Oh.

411
00:17:05.589 --> 00:17:08.375
You know what?
No pressure at all, really.

412
00:17:08.549 --> 00:17:10.942
No, no, actually,
I'm in town 'til Sunday,

413
00:17:11.117 --> 00:17:12.988
so that could work perfectly.

414
00:17:13.162 --> 00:17:14.033
Yeah, that's, that's perfect.

415
00:17:14.207 --> 00:17:15.425
- Great.
- Great.

416
00:17:15.599 --> 00:17:16.905
Great.

417
00:17:17.079 --> 00:17:18.298
So what were you gonna say?

418
00:17:18.472 --> 00:17:20.126
Well, what brings me to town

419
00:17:20.300 --> 00:17:22.911
is I'm actually here doing
some employment consulting.

420
00:17:23.085 --> 00:17:25.870
Oh, you are employment
consulting here?

421
00:17:26.045 --> 00:17:27.394
I am.

422
00:17:27.568 --> 00:17:30.092
You ever heard
of Shoreline Jewelers?

423
00:17:30.266 --> 00:17:32.225
Yeah, sure, they're
the mass-produced,

424
00:17:32.399 --> 00:17:34.183
soulless version
of Tokens of Love.

425
00:17:34.357 --> 00:17:37.491
Right, so they have, uh, they've
hired me to scout out this area

426
00:17:37.665 --> 00:17:39.536
to find someone
to run their new division.

427
00:17:39.710 --> 00:17:41.582
It's gonna be focused on
the one of a kind market.

428
00:17:41.756 --> 00:17:44.498
Someone to oversee designers,
work with customers directly,

429
00:17:44.672 --> 00:17:47.501
and design unique rings.

430
00:17:47.675 --> 00:17:50.591
Basically what I do,
but bigger and nationwide.

431
00:17:50.765 --> 00:17:52.114
Exactly.

432
00:17:52.288 --> 00:17:54.334
Which is why I was going
to recommend you.

433
00:18:01.602 --> 00:18:05.606
Wait. So, he came
to offer you a job?

434
00:18:05.780 --> 00:18:08.652
Apparently.
And for Shoreline Jewelers.

435
00:18:08.826 --> 00:18:10.306
Which is bad?

436
00:18:10.480 --> 00:18:12.439
Yeah, they're just,
they're so mass produced.

437
00:18:12.613 --> 00:18:14.571
It's like they churn out
these engagement rings

438
00:18:14.745 --> 00:18:18.358
Right! Which is bad?

439
00:18:18.532 --> 00:18:21.274
He used to be so sensitive.

440
00:18:21.448 --> 00:18:23.580
And now he's working
for Shoreline Jewelers.

441
00:18:23.754 --> 00:18:25.539
But he doesn't actually
work for them, right?

442
00:18:25.713 --> 00:18:26.931
They just hired him
as a head hunter.

443
00:18:27.106 --> 00:18:28.542
A head hunter for them.

444
00:18:28.716 --> 00:18:32.023
Which is bad!

445
00:18:32.198 --> 00:18:34.025
Can you just take this
a little bit seriously?

446
00:18:34.200 --> 00:18:35.462
What are you so worried about?

447
00:18:35.636 --> 00:18:37.116
You say
"Thanks, but, no, thanks,"

448
00:18:37.290 --> 00:18:38.595
and go your separate ways.

449
00:18:38.769 --> 00:18:40.467
I have not told you
the best part.

450
00:18:40.641 --> 00:18:42.556
Oh. This should be good.

451
00:18:42.730 --> 00:18:45.385
He told me all of this
after I invited him

452
00:18:45.559 --> 00:18:47.038
to Judy's birthday party.

453
00:18:47.213 --> 00:18:48.475
- What?
- And he accepted.

454
00:18:48.649 --> 00:18:50.346
- What?
- Yeah.

455
00:18:50.520 --> 00:18:51.739
Woo, okay!

456
00:18:51.913 --> 00:18:54.133
So now,
you're bringing this dude

457
00:18:54.307 --> 00:18:56.091
that works for a company
that you hate,

458
00:18:56.265 --> 00:18:58.224
that came to town,
to offer you a job,

459
00:18:58.398 --> 00:19:00.313
to Judy's party?

460
00:19:00.487 --> 00:19:02.141
- Yes.
- [laughing]

461
00:19:02.315 --> 00:19:04.099
- That's hilarious.
- No, no, no!

462
00:19:04.273 --> 00:19:05.231
What happened
to taking this seriously?

463
00:19:05.405 --> 00:19:07.233
Wait.

464
00:19:07.407 --> 00:19:09.583
And you did all of this to avoid
bringing some random guy that

465
00:19:09.757 --> 00:19:12.194
might turn out to be a disaster?

466
00:19:12.368 --> 00:19:13.630
Just, please...

467
00:19:13.804 --> 00:19:15.066
Why don't you just
un-invite him?

468
00:19:15.241 --> 00:19:17.286
- No, I can't do that.
- Why not?

469
00:19:17.460 --> 00:19:20.420
- Because it would be rude.
- So?

470
00:19:22.596 --> 00:19:24.032
What?

471
00:19:24.206 --> 00:19:28.732
Kate Angela Sterling,
you like him.

472
00:19:28.906 --> 00:19:31.692
- No, I don't!
- Yes, you do!

473
00:19:31.866 --> 00:19:33.607
The only reason why
you're going through with this

474
00:19:33.781 --> 00:19:38.220
is because you actually want
to spend more time with him.

475
00:19:38.394 --> 00:19:41.441
Yes, I enjoyed talking to him.

476
00:19:41.615 --> 00:19:44.095
And I would like to talk
to him again, but that's it.

477
00:19:44.270 --> 00:19:46.794
- This is awesome.
- It doesn't even matter anyway.

478
00:19:46.968 --> 00:19:49.318
Because I'm gonna tell him
I don't want the job.

479
00:19:49.492 --> 00:19:52.103
He's gonna go back to Chicago
to his big fancy life,

480
00:19:52.278 --> 00:19:53.888
and we're never gonna
see each other again.

481
00:19:54.062 --> 00:19:56.499
I can solve this problem.
This is what you should do.

482
00:19:56.673 --> 00:19:58.327
What?

483
00:19:58.501 --> 00:20:00.373
Pretend like you're thinking
about taking the job.

484
00:20:00.547 --> 00:20:02.244
What?

485
00:20:02.418 --> 00:20:03.637
You'll have to talk to him
a few more times.

486
00:20:03.811 --> 00:20:05.247
Maybe get dinner.

487
00:20:05.421 --> 00:20:07.554
No, no, no,
I'm not gonna do that.

488
00:20:07.728 --> 00:20:10.209
Fine, but I don't wanna hear
about it when he's on that plane

489
00:20:10.383 --> 00:20:11.819
back to Chicago.

490
00:20:11.993 --> 00:20:15.301
[breathing angrily]

491
00:20:15.475 --> 00:20:16.911
Hey, Patricia.

492
00:20:17.085 --> 00:20:18.652
Yeah, things are going
really great here.

493
00:20:18.826 --> 00:20:20.523
I'm actually right about
to meet up with her again.

494
00:20:20.697 --> 00:20:22.177
I think she might
really be interested.

495
00:20:22.351 --> 00:20:23.918
Right.

496
00:20:24.092 --> 00:20:25.572
Okay, well, I'll keep you
updated on how it goes,

497
00:20:25.746 --> 00:20:27.269
but I'm feeling optimistic.

498
00:20:28.444 --> 00:20:29.837
Go enjoy your party.

499
00:20:30.011 --> 00:20:32.448
No, I want to see
what he looks like now.

500
00:20:32.622 --> 00:20:35.190
He basically
looks the same, just taller.

501
00:20:35.364 --> 00:20:37.018
He's probably
not even gonna come.

502
00:20:37.192 --> 00:20:40.239
Okay, Miss Negativity.
You look amazing, by the way.

503
00:20:40.413 --> 00:20:41.979
Trying to impress someone?

504
00:20:42.153 --> 00:20:45.418
I am going to go mingle.
If he shows up, then fine.

505
00:20:47.289 --> 00:20:48.464
Oh, my God.
There he is.

506
00:20:50.336 --> 00:20:52.729
Oh, he's way cuter
than I remember.

507
00:20:52.903 --> 00:20:55.645
- Stop staring.
- He really grew into his ears.

508
00:20:55.819 --> 00:20:57.691
- Judy!
- What?

509
00:20:57.865 --> 00:21:00.520
Oh, just pretend I
said something really funny.

510
00:21:00.694 --> 00:21:02.348
- Are you serious?
- Yes.

511
00:21:02.522 --> 00:21:07.527
[both laughing]

512
00:21:10.617 --> 00:21:12.140
- Thank you.
- Judy.

513
00:21:12.314 --> 00:21:14.534
- Hey.
- Happy birthday.

514
00:21:14.708 --> 00:21:16.144
Oh, you didn't
have to get me anything.

515
00:21:16.318 --> 00:21:17.624
Come on.

516
00:21:17.798 --> 00:21:19.626
You haven't seen me
for 19 years.

517
00:21:19.800 --> 00:21:21.541
You let me invade your party?
I had to get you something.

518
00:21:21.715 --> 00:21:23.194
Except I don't know
what you like.

519
00:21:23.369 --> 00:21:25.414
So my cousin runs
this amazing restaurant in town,

520
00:21:25.588 --> 00:21:26.894
and I thought
you and Ben could go out there

521
00:21:27.068 --> 00:21:28.330
for dinner sometime.

522
00:21:28.504 --> 00:21:30.114
That's so thoughtful.
Thank you.

523
00:21:30.289 --> 00:21:31.202
My pleasure.

524
00:21:31.377 --> 00:21:35.424
♪

525
00:21:35.598 --> 00:21:37.774
Okay, so there's
hors d'oeuvres, and drinks.

526
00:21:37.948 --> 00:21:40.560
Uh, we're gonna cut cake
in about an hour.

527
00:21:40.734 --> 00:21:41.996
I should probably go mingle.

528
00:21:44.607 --> 00:21:47.610
Hey, so what were
you and Judy laughing about?

529
00:21:47.784 --> 00:21:49.917
She said
you grew into your ears.

530
00:21:50.091 --> 00:21:51.614
- Oh, I did.
- [laughing]

531
00:21:51.788 --> 00:21:55.270
- That's good to know.
- [both laughing]

532
00:21:55.444 --> 00:21:57.141
That's a great dress,
by the way.

533
00:21:57.316 --> 00:21:58.621
Thank you.

534
00:21:58.795 --> 00:22:02.756
It's a new dress.
No soda stain this time.

535
00:22:02.930 --> 00:22:04.497
That was a long time ago.

536
00:22:06.716 --> 00:22:11.417
- You wanna go get some food?
- Yeah, lead the way.

537
00:22:11.591 --> 00:22:12.896
I found the watermelon.

538
00:22:18.728 --> 00:22:22.297
- It's delicious.
- Yeah, there's um, uh...

539
00:22:22.471 --> 00:22:23.951
This is lamb, right?

540
00:22:24.125 --> 00:22:25.213
A little bit
of chutney in there.

541
00:22:25.387 --> 00:22:26.606
Yeah, you think it wouldn't work

542
00:22:26.780 --> 00:22:27.737
with the whole
puff pastry thing,

543
00:22:27.911 --> 00:22:29.696
but it's actually awesome.

544
00:22:29.870 --> 00:22:32.176
You get a lot of catered lunches
at that fancy job of yours?

545
00:22:32.351 --> 00:22:33.743
What?

546
00:22:33.917 --> 00:22:35.615
You have a very
sophisticated palate.

547
00:22:35.789 --> 00:22:37.356
No, no, I didn't get
that from work.

548
00:22:37.530 --> 00:22:38.835
I actually,
I went to culinary school.

549
00:22:39.009 --> 00:22:40.446
- Really?
- Yeah.

550
00:22:40.620 --> 00:22:42.665
Well, so, why aren't you a chef?

551
00:22:42.839 --> 00:22:44.319
Why are you
employment consulting?

552
00:22:44.493 --> 00:22:45.538
- Is that--
- Head hunting?

553
00:22:45.712 --> 00:22:47.278
Right.

554
00:22:47.453 --> 00:22:49.324
Well, actually,
I just kind of fell into it.

555
00:22:49.498 --> 00:22:51.326
I used to work
at this Italian restaurant.

556
00:22:51.500 --> 00:22:53.459
The owner moved.
The place closed.

557
00:22:53.633 --> 00:22:57.245
Um, I wanted to open up my own
place, so I went back to school

558
00:22:57.419 --> 00:23:00.248
to get my MBA, took this job
to pay off my student loans,

559
00:23:00.422 --> 00:23:03.556
and then a year turned into
a decade, and here we are.

560
00:23:03.730 --> 00:23:05.340
That's too bad.

561
00:23:05.514 --> 00:23:06.994
Yeah, I still fantasize
about it, you know?

562
00:23:07.168 --> 00:23:08.648
- Openin' up my own place.
- You could do it.

563
00:23:08.822 --> 00:23:10.780
Just quit your job tomorrow.

564
00:23:10.954 --> 00:23:12.956
Yeah, I guess,
I mean technically I could.

565
00:23:13.130 --> 00:23:16.046
But, what day am I gonna
pick to be my last day?

566
00:23:16.220 --> 00:23:18.266
You know, what's it gonna take
for me to walk out that door?

567
00:23:18.440 --> 00:23:20.355
- Yeah, it's rough.
- How'd you do it?

568
00:23:20.529 --> 00:23:21.574
How'd you start
your own business?

569
00:23:21.748 --> 00:23:23.314
Oh, I don't know.

570
00:23:23.489 --> 00:23:26.317
You see the risks
and you go for it anyways.

571
00:23:26.492 --> 00:23:28.319
There's no guarantee
that it's gonna work out,

572
00:23:28.494 --> 00:23:29.799
but you put your head down

573
00:23:29.973 --> 00:23:31.584
and you just
keep pushing forward.

574
00:23:31.758 --> 00:23:33.281
Well, you make it
sound so simple.

575
00:23:33.455 --> 00:23:34.978
I'm not gonna lie.

576
00:23:35.152 --> 00:23:36.763
There were many days
that I came home crying

577
00:23:36.937 --> 00:23:38.939
into my sister's arms
about what a failure I am,

578
00:23:39.113 --> 00:23:41.855
but, you get through it.

579
00:23:42.029 --> 00:23:43.987
So step one? Get a sister.

580
00:23:44.161 --> 00:23:46.555
See? You're gonna have
a restaurant in no time.

581
00:23:46.729 --> 00:23:48.122
Well, thank you
for the great advice.

582
00:23:48.296 --> 00:23:49.689
Well, I look forward
to hearing all about it.

583
00:23:49.863 --> 00:23:51.430
Ben: Hi, everyone.

584
00:23:51.604 --> 00:23:54.694
Can I please have your attention
for just a moment?

585
00:23:54.868 --> 00:23:56.696
As you all know, today is
my beautiful girlfriend

586
00:23:56.870 --> 00:23:58.567
Judy's birthday.

587
00:23:58.741 --> 00:24:01.352
But what she doesn't know
is that today's a special day

588
00:24:01.527 --> 00:24:03.833
for another reason.

589
00:24:04.007 --> 00:24:08.359
Today's the day
that I ask this beautiful,

590
00:24:08.534 --> 00:24:12.712
smart, hilarious woman

591
00:24:12.886 --> 00:24:14.453
a very important question.

592
00:24:14.627 --> 00:24:15.758
[Judy gasping]

593
00:24:15.932 --> 00:24:18.500
Judy Sterling,

594
00:24:18.674 --> 00:24:21.721
will you marry me?

595
00:24:21.895 --> 00:24:23.462
Yes. Yeah.

596
00:24:23.636 --> 00:24:28.031
[applauding]

597
00:24:28.205 --> 00:24:29.598
[crying]

598
00:24:29.772 --> 00:24:32.514
[applauding]

599
00:24:32.688 --> 00:24:34.864
[laughing]

600
00:24:35.038 --> 00:24:36.257
You know that was gonna happen?

601
00:24:36.431 --> 00:24:37.998
Who do you think
designed the ring?

602
00:24:38.172 --> 00:24:40.043
I told you there's something
special about proposals.

603
00:24:40.217 --> 00:24:41.567
Yeah, I think
I'm startin' to get it.

604
00:24:43.656 --> 00:24:45.745
- Congrats!
- Oh, it's perfect.

605
00:24:45.919 --> 00:24:48.095
- Thank you!
- It was all Ben.

606
00:24:48.269 --> 00:24:49.662
He knew exactly
what you would want.

607
00:24:49.836 --> 00:24:53.492
But you made it.
And you kept it a secret.

608
00:24:53.666 --> 00:24:55.015
How did you manage
to keep it a secret?

609
00:24:55.189 --> 00:24:56.495
I have a very good poker face.

610
00:24:56.669 --> 00:24:59.846
- Congrats, Judy.
- Thank you.

611
00:25:00.020 --> 00:25:01.325
Oh, it's the best birthday ever.

612
00:25:01.500 --> 00:25:03.240
Kate: It's not over.

613
00:25:03.414 --> 00:25:04.677
You should be showing
that off to all of your guests.

614
00:25:04.851 --> 00:25:06.548
Oh, excellent suggestion.

615
00:25:06.722 --> 00:25:08.376
But I don't want
you guys to just stand here.

616
00:25:08.550 --> 00:25:10.596
Go dance.
[laughing]

617
00:25:10.770 --> 00:25:13.773
♪

618
00:25:13.947 --> 00:25:15.949
Shall we?

619
00:25:16.123 --> 00:25:18.908
[both laughing]

620
00:25:21.998 --> 00:25:24.479
Oh, you don't have to do that.

621
00:25:24.653 --> 00:25:27.134
It's the least I can do.
Great party by the way.

622
00:25:27.308 --> 00:25:28.570
- Ben: Here, I'll grab that.
- Kate: It really was, Jude.

623
00:25:28.744 --> 00:25:30.485
Better than anyone
was expecting.

624
00:25:30.659 --> 00:25:32.008
Including me.
[laughing]

625
00:25:32.182 --> 00:25:33.488
- Jamie: Congrats again, Judy.
- Thanks.

626
00:25:33.662 --> 00:25:34.620
- Jamie: You too.
- Ben: Thanks, man.

627
00:25:34.794 --> 00:25:36.012
Judy: Thanks, guys.

628
00:25:41.627 --> 00:25:42.889
Well, I have
an early flight tomorrow.

629
00:25:43.063 --> 00:25:45.631
So, I'd better take off.

630
00:25:45.805 --> 00:25:47.720
Well, thanks for coming.
I had a really good time.

631
00:25:47.894 --> 00:25:49.156
Yeah, me too.

632
00:25:49.330 --> 00:25:50.810
Don't even worry
about the job offer.

633
00:25:50.984 --> 00:25:51.985
I'll just tell them
you're not interested.

634
00:25:52.159 --> 00:25:54.465
I'm not interested in the job,

635
00:25:54.640 --> 00:25:56.816
but I wouldn't mind

636
00:25:56.990 --> 00:25:59.470
talking to you again sometime.

637
00:25:59.645 --> 00:26:01.647
- Really?
- Yeah.

638
00:26:01.821 --> 00:26:04.824
- Great.
- Great.

639
00:26:04.998 --> 00:26:06.782
Then we'll talk soon.

640
00:26:06.956 --> 00:26:09.742
Okay, I guess we'll talk soon.

641
00:26:09.916 --> 00:26:11.787
- Safe flight.
- You too.

642
00:26:11.961 --> 00:26:14.834
[both laughing]

643
00:26:15.008 --> 00:26:16.139
- You know what I mean.
- I do.

644
00:26:16.313 --> 00:26:20.448
- Yeah, I do, yeah.
- Bye.

645
00:26:20.622 --> 00:26:25.584
♪

646
00:26:27.324 --> 00:26:29.500
Tamara: This is Brad.

647
00:26:29.675 --> 00:26:31.459
- He's cute.
- Cute?

648
00:26:31.633 --> 00:26:34.593
Do you see that jawline?
I mean, he's really cut?

649
00:26:34.767 --> 00:26:36.029
He's a god.

650
00:26:36.203 --> 00:26:37.900
So are you guys gonna meet?

651
00:26:38.074 --> 00:26:39.119
We're supposed to go
to a movie tomorrow.

652
00:26:39.293 --> 00:26:40.816
Oh, that's fun.

653
00:26:40.990 --> 00:26:43.123
Yeah, we don't exactly
have a lot in common,

654
00:26:43.297 --> 00:26:45.125
so I figure it's best
if we don't have to talk.

655
00:26:45.299 --> 00:26:47.475
Why are you meeting with him
if you have nothing in common?

656
00:26:47.649 --> 00:26:50.565
Um, hello?
Look at the jawline.

657
00:26:50.739 --> 00:26:53.568
[laughing]
Whatever makes you happy.

658
00:26:53.742 --> 00:26:56.571
But that sounds like
my idea of a nightmare.

659
00:26:56.745 --> 00:26:59.530
Being forced to sit next to
a hot guy and hold his hand

660
00:26:59.705 --> 00:27:01.315
while you eat popcorn?

661
00:27:01.489 --> 00:27:03.622
Going on a date with someone
that you barely know

662
00:27:03.796 --> 00:27:05.667
and possibly
have nothing in common with?

663
00:27:05.841 --> 00:27:08.539
Kate's always been more
about personality than looks.

664
00:27:08.714 --> 00:27:10.150
[laughing]
I see.

665
00:27:10.324 --> 00:27:12.631
She likes shared history
and deep conversations.

666
00:27:12.805 --> 00:27:14.241
Yes, and there is
nothing wrong with that.

667
00:27:14.415 --> 00:27:16.591
Except that it's hard to find.

668
00:27:16.765 --> 00:27:20.551
Good thing you got
Jamie to talk to, right?

669
00:27:20.726 --> 00:27:22.945
What? So that's progressing?

670
00:27:23.119 --> 00:27:25.687
Let's just say
the party went well.

671
00:27:25.861 --> 00:27:27.602
I saw them dancing.

672
00:27:27.776 --> 00:27:29.560
Oh, you've gotta
give me more than that.

673
00:27:29.735 --> 00:27:31.084
It went really well.

674
00:27:31.258 --> 00:27:32.912
So you spent
a few hours berating him

675
00:27:33.086 --> 00:27:35.828
for his career choices
and found a love connection?

676
00:27:36.002 --> 00:27:37.830
[laughing]
No, I didn't berate him!

677
00:27:38.004 --> 00:27:40.093
And also, he doesn't even
really care about his job.

678
00:27:40.267 --> 00:27:42.138
He wants to be a chef.

679
00:27:42.312 --> 00:27:44.706
Great.
So when's he cooking for you?

680
00:27:44.880 --> 00:27:47.274
The next time
he gets on a plane.

681
00:27:47.448 --> 00:27:48.928
He lives in Chicago.

682
00:27:49.102 --> 00:27:50.364
So?

683
00:27:50.538 --> 00:27:52.018
So that's hundreds
of miles away.

684
00:27:52.192 --> 00:27:53.672
Judy: Well, he managed
to make the trip before.

685
00:27:53.846 --> 00:27:55.282
All you have to do is be clear

686
00:27:55.456 --> 00:27:57.197
that you want him
to do it again.

687
00:27:57.371 --> 00:27:59.634
I am gonna
take things slow, okay?

688
00:27:59.808 --> 00:28:01.767
Just trust me.
I know what I'm doing.

689
00:28:03.116 --> 00:28:08.121
♪

690
00:28:15.955 --> 00:28:20.960
[phone ringing]

691
00:28:22.962 --> 00:28:24.050
Hello?

692
00:28:24.224 --> 00:28:27.662
[repressing cheering]

693
00:28:27.836 --> 00:28:29.490
You do know that I can see you?

694
00:28:34.103 --> 00:28:35.670
- Hi.
- Hi. [laughing]

695
00:28:35.844 --> 00:28:37.803
- It's Jamie.
- Yes, I know.

696
00:28:37.977 --> 00:28:39.587
I'm sorry.

697
00:28:39.761 --> 00:28:41.545
I'm really excited
to talk to you.

698
00:28:41.720 --> 00:28:43.373
You are?

699
00:28:43.547 --> 00:28:45.027
Yeah, I mean, I guess
I shouldn't say that though,

700
00:28:45.201 --> 00:28:46.550
because I'm supposed
to be cool guy.

701
00:28:46.725 --> 00:28:47.943
You know, playin' it cool?

702
00:28:48.117 --> 00:28:49.902
Well, I was never
really a big fan

703
00:28:50.076 --> 00:28:51.686
of guys trying to play it cool.

704
00:28:51.860 --> 00:28:55.255
Well, that's good.
Because I am not cool.

705
00:28:55.429 --> 00:28:57.605
Kate: What?

706
00:28:57.779 --> 00:28:59.825
What I mean, you know,
I'm like a real guy.

707
00:28:59.999 --> 00:29:02.044
- Yes, you are.
- Jamie: I'm cool?

708
00:29:02.218 --> 00:29:04.655
Oh, thank you. [laughing]

709
00:29:04.830 --> 00:29:06.309
- I'm kidding.
- Ouch!

710
00:29:06.483 --> 00:29:08.050
[laughing]

711
00:29:10.879 --> 00:29:13.229
We've been talking forever.
I'm starving.

712
00:29:13.403 --> 00:29:15.275
Jamie: Yeah, me too.

713
00:29:15.449 --> 00:29:17.190
You know?

714
00:29:17.364 --> 00:29:19.148
I think eighth grade
was actually my favourite year.

715
00:29:19.322 --> 00:29:21.672
I know right?
Lasagna or chilli?

716
00:29:21.847 --> 00:29:25.067
Ooh, I would kill
for some lasagna right now.

717
00:29:25.241 --> 00:29:28.114
- Lasagna it is.
- Kate: It wasn't all great.

718
00:29:28.288 --> 00:29:30.681
I was awkward,
but so was everyone else.

719
00:29:30.856 --> 00:29:31.900
That's a fact.

720
00:29:32.074 --> 00:29:33.728
That's when I felt like I was

721
00:29:33.902 --> 00:29:35.730
just starting
to grow up, you know?

722
00:29:35.904 --> 00:29:37.906
It's when I got into
art, design.

723
00:29:38.080 --> 00:29:39.168
Jamie: Yeah,
that's when I started

724
00:29:39.342 --> 00:29:40.648
to really get into cooking.

725
00:29:40.822 --> 00:29:42.215
What, hot dogs?

726
00:29:42.389 --> 00:29:44.870
For real.
My grandma was Italian.

727
00:29:45.044 --> 00:29:46.349
She used to stay
with us most nights,

728
00:29:46.523 --> 00:29:48.177
and she would
make me cook with her.

729
00:29:48.351 --> 00:29:49.918
Kate: Oh, that's sweet.
[microwave beeping]

730
00:29:50.092 --> 00:29:51.398
Oh!

731
00:29:56.098 --> 00:30:00.233
- Chinese food and pizza?
- Asian-European fusion.

732
00:30:00.407 --> 00:30:02.583
Jamie: [laughing]
Okay, well that's different.

733
00:30:04.933 --> 00:30:06.761
Go on.

734
00:30:06.935 --> 00:30:08.850
Well, there were things
I was doin' in eighth grade

735
00:30:09.024 --> 00:30:10.765
that I just knew I would be
doin' for the rest of my life.

736
00:30:10.939 --> 00:30:12.680
Things I was learning.
People I was meeting.

737
00:30:12.854 --> 00:30:15.117
Anyone in particular?

738
00:30:15.291 --> 00:30:18.729
Jamie: Yeah.

739
00:30:18.904 --> 00:30:20.122
You.

740
00:30:20.296 --> 00:30:24.692
Really?
You knew I was important?

741
00:30:24.866 --> 00:30:25.911
I had a feeling.

742
00:30:33.179 --> 00:30:36.747
Kate? K-Kate!

743
00:30:36.922 --> 00:30:40.012
What are you doing out here?

744
00:30:40.186 --> 00:30:41.752
Come back to the dance.

745
00:30:41.927 --> 00:30:44.016
- I can't.
- Why not?

746
00:30:44.190 --> 00:30:46.192
Young Kate: Derek bumped
into me.

747
00:30:46.366 --> 00:30:47.933
Young Jamie: So?

748
00:30:51.153 --> 00:30:55.418
You know what, Kate?
It's not that bad.

749
00:30:55.592 --> 00:30:58.944
- Yes, it is.
- No one will notice.

750
00:30:59.118 --> 00:31:00.423
- Everyone's busy dancing.

751
00:31:00.597 --> 00:31:02.773
- I just wanna
stay out here, okay?

752
00:31:02.948 --> 00:31:04.166
Then I'll
stay out here with you.

753
00:31:04.340 --> 00:31:05.994
Why?

754
00:31:06.168 --> 00:31:10.085
I was kind of hoping I would
get to dance with you.

755
00:31:10.259 --> 00:31:13.741
- Really?
- Yeah.

756
00:31:13.915 --> 00:31:16.439
- I'm not a good dancer.
- Me neither.

757
00:31:16.613 --> 00:31:18.964
But there's no one
out here to see us.

758
00:31:23.011 --> 00:31:24.883
- [laughing]
- May I have this dance?

759
00:31:25.057 --> 00:31:26.319
Okay.

760
00:31:29.626 --> 00:31:31.802
Kate Sterling,

761
00:31:31.977 --> 00:31:34.153
do you wanna be my girlfriend?

762
00:31:34.327 --> 00:31:36.024
Okay.

763
00:31:38.897 --> 00:31:41.682
Can we dance some more?

764
00:31:42.901 --> 00:31:46.339
So, what do we do now?

765
00:31:46.513 --> 00:31:48.907
Young Jamie: I don't know.

766
00:31:49.081 --> 00:31:51.735
We hold hands and kiss

767
00:31:51.910 --> 00:31:54.477
and stuff?

768
00:31:54.651 --> 00:31:59.047
So are you going to kiss me?

769
00:31:59.221 --> 00:32:00.440
Okay.

770
00:32:02.485 --> 00:32:06.837
Young Jamie: I think it gets
better with practise.

771
00:32:07.012 --> 00:32:09.928
No, it's just...

772
00:32:10.102 --> 00:32:12.539
I thought
you were important too.

773
00:32:16.064 --> 00:32:17.457
So, the first time
you kissed me,

774
00:32:17.631 --> 00:32:20.155
you said it would
get better with practise.

775
00:32:20.329 --> 00:32:21.983
No, no, no,
I said the more we practise,

776
00:32:22.157 --> 00:32:23.419
the better we'll get!

777
00:32:23.593 --> 00:32:25.856
[laughing] Come on.
It's funny.

778
00:32:26.031 --> 00:32:27.902
So, something
I wanted to ask you.

779
00:32:28.076 --> 00:32:29.643
How does it feel running
your own business?

780
00:32:29.817 --> 00:32:34.039
It alternates between
gratifying and very scary.

781
00:32:34.213 --> 00:32:36.302
It goes between the two.

782
00:32:36.476 --> 00:32:38.173
Jamie: Well, you've been running
it for a couple years now.

783
00:32:38.347 --> 00:32:40.132
You must be doing pretty well.

784
00:32:40.306 --> 00:32:43.831
It took a while
to make it profitable.

785
00:32:44.005 --> 00:32:45.964
You know, I've always dreamed
of owning my own place.

786
00:32:46.138 --> 00:32:47.008
Kate: You mentioned that
at the party.

787
00:32:47.182 --> 00:32:48.314
Yeah.

788
00:32:48.488 --> 00:32:50.359
- What kind?
- Jamie: Italian.

789
00:32:50.533 --> 00:32:52.405
My grandma used to make these
amazing raviolis, and breads,

790
00:32:52.579 --> 00:32:54.407
and these homemade cannolis.

791
00:32:54.581 --> 00:32:56.539
Have you ever had a homemade
cannoli right out of the oven?

792
00:32:56.713 --> 00:32:58.193
Kate: No.

793
00:32:58.367 --> 00:33:00.587
It's like nothing
you've ever tasted before.

794
00:33:00.761 --> 00:33:02.937
I wanna share that with people.

795
00:33:03.111 --> 00:33:06.375
- Will you cook for me sometime?
- Jamie: Whenever you want.

796
00:33:06.549 --> 00:33:08.116
When we're in the same city.

797
00:33:11.250 --> 00:33:12.294
Deal.

798
00:33:12.468 --> 00:33:18.605
♪

799
00:33:18.779 --> 00:33:20.868
Kate: Well, thank you
for a wonderful evening.

800
00:33:21.042 --> 00:33:23.436
Yeah, we'll have to do it
again sometime for real.

801
00:33:23.610 --> 00:33:26.221
Kate: It's a date!

802
00:33:26.395 --> 00:33:28.615
[grunting]
We've been talkin' all night.

803
00:33:28.789 --> 00:33:31.966
- Well, I guess we should--
- [both laughing]

804
00:33:32.140 --> 00:33:34.969
I'd better get goin'.
I gotta work tomorrow.

805
00:33:35.143 --> 00:33:38.364
- Kate: Yeah, me too.
- Guess I'll go get some sleep.

806
00:33:38.538 --> 00:33:41.976
- Kate: Yes, that's a good idea.
- Night, Kate.

807
00:33:42.150 --> 00:33:43.456
Kate: Goodnight, Jamie.

808
00:33:51.377 --> 00:33:56.208
[phone ringing]

809
00:33:56.382 --> 00:33:57.513
That was fast.

810
00:33:57.687 --> 00:33:58.906
- Kate: Sorry.
- [laughing]

811
00:33:59.080 --> 00:34:00.647
- Kate: One more thing.
- Shoot.

812
00:34:00.821 --> 00:34:02.953
I was thinking maybe
I would like to hear

813
00:34:03.128 --> 00:34:05.130
a little more about this job.

814
00:34:05.304 --> 00:34:06.957
Jamie: Really?

815
00:34:07.132 --> 00:34:08.872
Can't hurt to hear
what they have to say, right?

816
00:34:09.047 --> 00:34:10.657
No, it can't.

817
00:34:10.831 --> 00:34:14.182
Okay then.
Good night.

818
00:34:14.356 --> 00:34:17.446
Good night.

819
00:34:17.620 --> 00:34:19.187
[repressing cheering]

820
00:34:19.361 --> 00:34:22.234
[laughing]
I can still see you.

821
00:34:26.586 --> 00:34:29.154
- Night, Kate.
- Goodnight.

822
00:34:31.286 --> 00:34:36.248
♪

823
00:34:41.079 --> 00:34:44.212
♪

824
00:34:44.386 --> 00:34:46.214
Tamara: So when Louis saw me
sitting with Brad he said,

825
00:34:46.388 --> 00:34:48.999
and I swear,
this is actually what he said,

826
00:34:49.174 --> 00:34:52.220
"Is that your brother?"
I almost died.

827
00:34:52.394 --> 00:34:53.482
- [phone buzzing]
- That's so funny.

828
00:34:53.656 --> 00:34:55.441
Funny? I was mortified.

829
00:34:55.615 --> 00:34:57.051
And then Brad gave me this look
like, "What's he talking about?"

830
00:34:57.225 --> 00:34:59.053
And I just sit there
through the entire movie

831
00:34:59.227 --> 00:35:00.707
trying to figure out
how I was gonna explain it.

832
00:35:00.881 --> 00:35:03.057
- [texts clicking]
- Crazy.

833
00:35:03.231 --> 00:35:05.712
Hello? Kate? Not trying
to be needy here,

834
00:35:05.886 --> 00:35:07.975
but I'm kinda sensing
you're not actually listening.

835
00:35:08.149 --> 00:35:09.846
[phone chiming]

836
00:35:10.020 --> 00:35:11.326
Tamara: I managed to get dumped
by two guys in one night

837
00:35:11.500 --> 00:35:13.067
and you can't even
look up long enough

838
00:35:13.241 --> 00:35:15.635
to hear about my tragically
hilarious escapades?

839
00:35:17.811 --> 00:35:19.204
What?

840
00:35:19.378 --> 00:35:22.032
Who are you texting?

841
00:35:22.207 --> 00:35:23.556
I'm sorry.

842
00:35:23.730 --> 00:35:25.253
I-I've been talking
to Jamie a lot.

843
00:35:25.427 --> 00:35:28.038
- Uh-huh?
- Like a lot a lot.

844
00:35:28.213 --> 00:35:29.692
What does that mean?

845
00:35:29.866 --> 00:35:32.042
Basically we talked
all night last night.

846
00:35:32.217 --> 00:35:34.349
- Seriously?
- Yes.

847
00:35:34.523 --> 00:35:35.916
Wow!

848
00:35:36.090 --> 00:35:37.526
Okay, but now,
we're talking about you

849
00:35:37.700 --> 00:35:39.267
and I'm putting my phone away

850
00:35:39.441 --> 00:35:41.051
Actually, suddenly
I'd love to hear more about

851
00:35:41.226 --> 00:35:42.531
what's going on with you.

852
00:35:42.705 --> 00:35:44.577
- Really?
- Tamara: Yes!

853
00:35:44.751 --> 00:35:46.666
Okay. So...

854
00:35:51.627 --> 00:35:55.022
Kate, Vicki, have either of you
seen that ring for Mr. Franks?

855
00:35:55.196 --> 00:35:56.284
It should be over there
on the display table.

856
00:35:58.765 --> 00:36:00.680
- Where's Vicki?
- Kate: Dentist.

857
00:36:00.854 --> 00:36:02.116
She should be back
in about an hour.

858
00:36:02.290 --> 00:36:03.683
You should grab that ring.

859
00:36:03.857 --> 00:36:05.163
Mr. Franks
is gonna be here any minute.

860
00:36:05.337 --> 00:36:06.599
- Thank you so much.
- [phone buzzing]

861
00:36:06.773 --> 00:36:07.948
Let us know how it goes.

862
00:36:10.472 --> 00:36:12.692
Well, it's not like you
to be texting at work.

863
00:36:12.866 --> 00:36:15.347
[sighing] It's nothing.

864
00:36:15.521 --> 00:36:17.523
[yawning]

865
00:36:17.697 --> 00:36:19.742
Oh, was that a big night?

866
00:36:19.916 --> 00:36:21.266
What?

867
00:36:21.440 --> 00:36:22.876
Well, you've been
yawning all morning.

868
00:36:23.050 --> 00:36:24.617
And we're packed,
so I know you're not bored.

869
00:36:24.791 --> 00:36:27.272
[sighing]
So, I was up late.

870
00:36:28.882 --> 00:36:31.101
On a phone call.

871
00:36:31.276 --> 00:36:32.451
Hm, and who were you
talkin' to this time?

872
00:36:32.625 --> 00:36:34.496
No one.

873
00:36:34.670 --> 00:36:36.585
Kate Sterling, were you up all
night on the phone with a boy?

874
00:36:36.759 --> 00:36:38.196
That is none of your business.

875
00:36:38.370 --> 00:36:40.067
No, you have been
acting weird for too long.

876
00:36:40.241 --> 00:36:41.590
Tell me who you were talkin' to.

877
00:36:41.764 --> 00:36:43.244
- No.
- I'm gonna get it out of you.

878
00:36:43.418 --> 00:36:45.072
- I got all day.
- [door opening]

879
00:36:45.246 --> 00:36:46.682
Hey!

880
00:36:46.856 --> 00:36:49.598
Cynth, what are you doing here?

881
00:36:49.772 --> 00:36:52.558
I was just in the neighbourhood.
I thought I'd come by.

882
00:36:54.734 --> 00:36:56.692
- Kate: Oh, look at you.
- Cynthia: Oh, I know.

883
00:36:56.866 --> 00:36:58.433
- Anthony: Come get a seat.
- I'm massive.

884
00:36:58.607 --> 00:37:02.350
No, you look amazing.
So how much longer?

885
00:37:02.524 --> 00:37:05.614
- Two weeks.
- That is so soon!

886
00:37:05.788 --> 00:37:08.617
Yeah, she is a rock star.
I'm freakin' out.

887
00:37:08.791 --> 00:37:10.489
Aw, he's amazing.

888
00:37:10.663 --> 00:37:11.968
He was practising putting

889
00:37:12.142 --> 00:37:12.795
a diaper on a cantaloupe
the other day.

890
00:37:12.969 --> 00:37:14.884
Really?

891
00:37:15.058 --> 00:37:16.103
Well, I'm not gonna wait until
there's a baby in front of me

892
00:37:16.277 --> 00:37:17.583
to learn.

893
00:37:17.757 --> 00:37:20.107
Mm, see?
You're gonna make a great dad.

894
00:37:20.281 --> 00:37:22.152
If I don't die of anxiety
before that.

895
00:37:22.327 --> 00:37:24.154
Shouldn't you be the one
with the anxiety

896
00:37:24.329 --> 00:37:26.809
You'd think. [laughing]

897
00:37:26.983 --> 00:37:28.768
I can't wait
to meet the new baby.

898
00:37:28.942 --> 00:37:30.770
You gonna have
to come by here all the time.

899
00:37:30.944 --> 00:37:32.685
Isn't that gonna be
a bit distracting?

900
00:37:32.859 --> 00:37:34.469
Are you kidding?
A new family member?

901
00:37:34.643 --> 00:37:37.864
I know Vicki said that
she would babysit anytime.

902
00:37:38.038 --> 00:37:41.389
I would also like to offer that.

903
00:37:41.563 --> 00:37:44.262
This store
is really something special.

904
00:37:44.436 --> 00:37:46.176
I don't think Anthony's
clicked with his coworkers

905
00:37:46.351 --> 00:37:47.395
like he has here.

906
00:37:47.569 --> 00:37:50.137
Well, it's all thanks to Kate.

907
00:37:50.311 --> 00:37:51.791
The feeling is mutual.

908
00:37:51.965 --> 00:37:54.750
I don't know what we'd
do without you or Vicki.

909
00:37:54.924 --> 00:37:56.883
But I have some stuff
to take care of in the back.

910
00:37:57.057 --> 00:37:59.842
- So--
- Hang on!

911
00:38:00.016 --> 00:38:01.496
You're not gettin' out of
our conversation that easy.

912
00:38:01.670 --> 00:38:03.498
What conversation?

913
00:38:03.672 --> 00:38:07.197
Oh, Kate was just up all night
on the phone with some guy.

914
00:38:07.372 --> 00:38:10.288
- It was not all night.
- Cynthia: Really?

915
00:38:10.462 --> 00:38:12.246
- Is he cute?
- Yeah, what's his name?

916
00:38:12.420 --> 00:38:14.727
His name is Jamie.

917
00:38:14.901 --> 00:38:16.685
Oh, wait.
This is that guy?

918
00:38:16.859 --> 00:38:18.470
Yes, it's that guy.

919
00:38:18.644 --> 00:38:21.560
Okay, wait, wait.
Who's "that guy"?

920
00:38:21.734 --> 00:38:23.910
Well, that guy is
her first boyfriend.

921
00:38:24.084 --> 00:38:26.304
That is so sweet.

922
00:38:26.478 --> 00:38:28.393
I haven't seen him in 19 years.

923
00:38:28.567 --> 00:38:30.308
And he just came by to catch up?

924
00:38:30.482 --> 00:38:32.440
Well, he actually
he came into town for work.

925
00:38:32.614 --> 00:38:35.748
But then we ended up
hitting it off.

926
00:38:35.922 --> 00:38:37.402
Wait, wait.
Um, he came for work?

927
00:38:37.576 --> 00:38:39.317
You didn't say it was for work.

928
00:38:39.491 --> 00:38:40.361
Okay, you promise
you won't freak out?

929
00:38:40.535 --> 00:38:43.321
No.

930
00:38:43.495 --> 00:38:46.454
He works as a hiring consultant
for Shoreline Jewelers.

931
00:38:46.628 --> 00:38:47.760
What?

932
00:38:47.934 --> 00:38:49.631
Is that bad?

933
00:38:49.805 --> 00:38:53.635
Shoreline Jewelers is the worst.
What did he want?

934
00:38:53.809 --> 00:38:55.855
It doesn't even matter,
because I said "No."

935
00:38:56.029 --> 00:38:57.291
So they made you an offer then?

936
00:38:57.465 --> 00:38:59.032
No, not officially.

937
00:38:59.206 --> 00:39:01.426
They're opening up
a new custom orders division

938
00:39:01.600 --> 00:39:02.905
and they wanted me to run it.

939
00:39:03.079 --> 00:39:06.300
- And you said "No?"
- I-I'm going to.

940
00:39:06.474 --> 00:39:09.347
You should at least
hear them out.

941
00:39:09.521 --> 00:39:10.478
- What?
- You think so?

942
00:39:10.652 --> 00:39:12.393
Wow. My own wife.

943
00:39:12.567 --> 00:39:15.831
Babe, it doesn't necessarily
have to be a bad thing.

944
00:39:16.005 --> 00:39:20.270
How would Kate not being here
be a good thing?

945
00:39:20.445 --> 00:39:22.011
I would still own
Tokens of Love.

946
00:39:22.185 --> 00:39:24.362
I just wouldn't be around
for the day-to-day stuff.

947
00:39:24.536 --> 00:39:25.450
Yeah. See?

948
00:39:25.624 --> 00:39:27.800
Yeah.
See?

949
00:39:27.974 --> 00:39:30.846
Would it really be so bad
if someone had to take over

950
00:39:31.020 --> 00:39:34.328
as the manager?

951
00:39:34.502 --> 00:39:36.635
Well, when you put it that way.

952
00:39:36.809 --> 00:39:38.593
Exactly.

953
00:39:38.767 --> 00:39:40.726
At the very least, I'd like
to know what they're up to.

954
00:39:40.900 --> 00:39:42.510
Just in case
we run into competition.

955
00:39:42.684 --> 00:39:44.512
- Okay, but just
promise me that you're--

956
00:39:44.686 --> 00:39:46.209
- [phone buzzing and ringing]
- not gonna get sucked into...

957
00:39:46.384 --> 00:39:47.994
- Hello?

958
00:39:48.168 --> 00:39:49.691
Jamie: You'll never
guess where I am right now.

959
00:39:49.865 --> 00:39:51.389
- Kate: Where?
- You know, a phone call or...

960
00:39:51.563 --> 00:39:52.564
Jamie: Turn around.

961
00:39:54.479 --> 00:39:56.698
- [gasping]
- Surprise.

962
00:39:56.872 --> 00:39:59.614
Oh! What are you doing here?

963
00:39:59.788 --> 00:40:01.703
Well, I told Shoreline

964
00:40:01.877 --> 00:40:04.271
that you're actually really
interested in taking the job.

965
00:40:04.445 --> 00:40:07.274
They really want you
to come on board.

966
00:40:07.448 --> 00:40:08.797
They want you
to come back to Chicago

967
00:40:08.971 --> 00:40:10.495
to have a little chat
with corporate.

968
00:40:10.669 --> 00:40:12.845
You flew all the way here
just to tell me that?

969
00:40:13.019 --> 00:40:14.760
I could've done it
over the phone.

970
00:40:14.934 --> 00:40:17.284
But I convinced them that
the personal touch was better,

971
00:40:17.458 --> 00:40:19.852
and I wanted to see you.

972
00:40:20.026 --> 00:40:22.550
- How long are you here for?
- A couple days.

973
00:40:24.465 --> 00:40:25.858
Uh, sorry.

974
00:40:26.032 --> 00:40:28.600
This is Anthony
and his wife, Cynthia.

975
00:40:28.774 --> 00:40:29.992
Oh, Kate's esteemed employees!

976
00:40:30.166 --> 00:40:31.516
Just him.

977
00:40:31.690 --> 00:40:33.387
Oh, well, that's amazing.

978
00:40:33.561 --> 00:40:35.041
You can come here and hang out
while he's workin'?

979
00:40:35.215 --> 00:40:36.825
Yeah, Kate's always had
an open-door policy

980
00:40:36.999 --> 00:40:38.348
when it comes to families.

981
00:40:38.523 --> 00:40:39.785
Yes, we're all very close here.

982
00:40:39.959 --> 00:40:41.395
We're a small operation,

983
00:40:41.569 --> 00:40:42.831
but we really feel
that a personal touch

984
00:40:43.005 --> 00:40:44.964
makes all the difference.

985
00:40:45.138 --> 00:40:48.358
Well, I would expect
nothin' less.

986
00:40:48.533 --> 00:40:51.753
Kate talks about
you guys all the time.

987
00:40:51.927 --> 00:40:55.061
So, if you're free tonight,
can I take you out for dinner?

988
00:40:55.235 --> 00:40:56.715
Oh, yeah, of course.

989
00:40:56.889 --> 00:40:57.890
Okay, how 'bout
I pick you up around 7:00?

990
00:40:58.064 --> 00:40:59.587
That's perfect.

991
00:40:59.761 --> 00:41:01.197
Well, okay, I got
some stuff I gotta prep then.

992
00:41:01.371 --> 00:41:03.678
- I'll let you get back to it.
- [laughing]

993
00:41:03.852 --> 00:41:05.114
Great to meet you guys.

994
00:41:08.074 --> 00:41:09.641
I can see why
you wanted to hear him out.

995
00:41:12.731 --> 00:41:13.949
[knocking]

996
00:41:16.996 --> 00:41:19.477
Hey! Come on in.

997
00:41:19.651 --> 00:41:21.479
Wow. You look beautiful.

998
00:41:21.653 --> 00:41:23.829
Oh, well thank you.

999
00:41:24.003 --> 00:41:26.571
You don't look so bad yourself.

1000
00:41:26.745 --> 00:41:28.355
- Yeah?
- Yeah, it's pretty good.

1001
00:41:28.529 --> 00:41:30.966
- I clean up nice, don't I?
- [laughing]

1002
00:41:31.140 --> 00:41:35.797
So, do you need a refresher
of local restaurants or...

1003
00:41:35.971 --> 00:41:37.407
- I have a plan.
- Really?

1004
00:41:37.582 --> 00:41:39.061
Yep. Shall we?

1005
00:41:39.235 --> 00:41:40.585
We shall.

1006
00:41:44.763 --> 00:41:49.768
♪

1007
00:41:56.557 --> 00:41:58.646
Kate: I think
this place is closed.

1008
00:41:58.820 --> 00:42:00.430
Hey, I told you
I had a plan, okay?

1009
00:42:00.605 --> 00:42:01.606
Just trust me.

1010
00:42:02.650 --> 00:42:06.132
♪

1011
00:42:06.306 --> 00:42:08.613
Did you rent out
a whole restaurant?

1012
00:42:08.787 --> 00:42:11.572
Close.
Right this way, milady.

1013
00:42:17.839 --> 00:42:22.540
All right, you are gonna
need one of these.

1014
00:42:22.714 --> 00:42:24.280
- Which one?
- This one.

1015
00:42:24.454 --> 00:42:26.152
- Thank you. [laughing]
- That's special for you.

1016
00:42:30.156 --> 00:42:32.985
- Are we cooking our own dinner?
- Yeah.

1017
00:42:33.159 --> 00:42:35.074
I told you I'd make you
some of my food, didn't I?

1018
00:42:35.248 --> 00:42:36.989
How did you do all of this?

1019
00:42:37.163 --> 00:42:39.165
It's my cousin's place.
He owed me a favour.

1020
00:42:39.339 --> 00:42:42.385
Now, you wanna learn
how to make ravioli?

1021
00:42:42.560 --> 00:42:44.083
I do.

1022
00:42:45.737 --> 00:42:49.001
So...

1023
00:42:49.175 --> 00:42:52.526
- We start with this.
- Okay.

1024
00:42:52.700 --> 00:42:55.834
Then you wanna make
a little well here like that.

1025
00:42:56.008 --> 00:42:57.139
How's that look to you?

1026
00:42:57.313 --> 00:42:58.663
Uh, I mean, that looks perfect.

1027
00:42:58.837 --> 00:42:59.664
- Okay, see this right here?
- Yeah?

1028
00:42:59.838 --> 00:43:01.100
No, take a close look.

1029
00:43:01.274 --> 00:43:03.058
See this
little piece right here?

1030
00:43:03.232 --> 00:43:04.320
- [laughing] What are you doing?
- That's what you wanna do.

1031
00:43:04.494 --> 00:43:05.887
- Really?
- That was a tactic.

1032
00:43:06.061 --> 00:43:08.020
Okay, okay, so you just
kinda go like that, huh?

1033
00:43:08.194 --> 00:43:10.892
- Well, now we're into it.
- [laughing] You just go like?

1034
00:43:11.066 --> 00:43:13.721
- I won't do anything anymore.
- [yelling]

1035
00:43:13.895 --> 00:43:15.157
Oh?
Like that?

1036
00:43:15.331 --> 00:43:17.029
[laughing]

1037
00:43:17.203 --> 00:43:19.466
- No!
- [grunting]

1038
00:43:19.640 --> 00:43:24.471
♪

1039
00:43:24.645 --> 00:43:27.213
Let's get cleaned up.

1040
00:43:27.387 --> 00:43:29.171
A little thing
called kneading the dough.

1041
00:43:29.345 --> 00:43:30.608
Kneading?

1042
00:43:30.782 --> 00:43:32.566
I'll make it into
a special shape.

1043
00:43:32.740 --> 00:43:36.614
- It's a heart.
- Oh, that's sweet.

1044
00:43:36.788 --> 00:43:38.093
Get into a flow.
Don't overthink it.

1045
00:43:38.267 --> 00:43:40.052
- Kate: Okay, okay.
- There you go.

1046
00:43:40.226 --> 00:43:41.706
How do you know
when it's perfect?

1047
00:43:41.880 --> 00:43:43.011
- Wow.
- Thinning it out...

1048
00:43:43.185 --> 00:43:44.578
Yeah?

1049
00:43:44.752 --> 00:43:45.797
- A bit to make
the perfect ravioli.

1050
00:43:45.971 --> 00:43:47.581
- Ooh.
- All right.

1051
00:43:47.755 --> 00:43:48.930
- Jamie: Yeah, right there.
- Right here?

1052
00:43:49.104 --> 00:43:50.410
Yeah, right there.
All right.

1053
00:43:52.412 --> 00:43:57.069
Okay, so, take that?
A thing of beauty.

1054
00:43:57.243 --> 00:44:01.116
- Yes, it is.
- [grunting]

1055
00:44:01.290 --> 00:44:02.988
- Yours is better than mine.
- Kate: Perfect!

1056
00:44:03.162 --> 00:44:05.033
Work of art.

1057
00:44:05.207 --> 00:44:10.125
♪

1058
00:44:12.824 --> 00:44:15.000
Oh, my God, that's so good.
It's really good.

1059
00:44:15.174 --> 00:44:16.741
- It's good, huh?
- Yeah.

1060
00:44:16.915 --> 00:44:18.264
Told ya.

1061
00:44:21.789 --> 00:44:23.573
That was the best meal
I have ever had.

1062
00:44:23.748 --> 00:44:25.184
It was half you.

1063
00:44:25.358 --> 00:44:26.838
No, that's giving me
way too much credit.

1064
00:44:27.012 --> 00:44:28.622
No, no, I'm serious.
I make this all the time.

1065
00:44:28.796 --> 00:44:30.058
That was the best
it's ever been.

1066
00:44:30.232 --> 00:44:31.581
You added somethin'
a little special.

1067
00:44:31.756 --> 00:44:34.193
Well, thank you.

1068
00:44:34.367 --> 00:44:36.630
This was the best
date I've ever been on.

1069
00:44:36.804 --> 00:44:38.023
Really?

1070
00:44:38.197 --> 00:44:39.851
I'm not supposed
to say that, am I?

1071
00:44:40.025 --> 00:44:41.853
- I'm supposed to play it cool?
- Oh, come on, no.

1072
00:44:42.027 --> 00:44:43.855
I've never been a fan of
the ladies who play it cool.

1073
00:44:44.029 --> 00:44:45.291
Yeah?

1074
00:44:50.731 --> 00:44:53.212
What?

1075
00:44:53.386 --> 00:44:54.735
What?!

1076
00:44:54.909 --> 00:44:56.737
You got some flour
on your face still.

1077
00:44:56.911 --> 00:44:58.260
- Oh, where is it?
- Just...

1078
00:44:58.434 --> 00:44:59.697
- Here, you can get it.
- Do you mind?

1079
00:44:59.871 --> 00:45:00.610
- No, I don't mind.
- All right.

1080
00:45:00.785 --> 00:45:05.790
♪

1081
00:45:12.100 --> 00:45:14.668
What?

1082
00:45:14.842 --> 00:45:16.670
I just remembered
I have to fly home tomorrow.

1083
00:45:16.844 --> 00:45:18.672
- Yeah.
- It's unfair, you know?

1084
00:45:18.846 --> 00:45:21.240
I wanna do this every night.
I mean, don't get me wrong.

1085
00:45:21.414 --> 00:45:24.373
I-I love our phone calls.

1086
00:45:26.419 --> 00:45:30.902
Well, maybe we could
if I take the job in Chicago.

1087
00:45:31.076 --> 00:45:32.642
What about your shop?

1088
00:45:32.817 --> 00:45:34.296
Well, I would still
own Tokens of Love.

1089
00:45:34.470 --> 00:45:36.342
Anthony would just manage
the day-to-day stuff.

1090
00:45:36.516 --> 00:45:39.258
He would love that.

1091
00:45:39.432 --> 00:45:43.828
Wouldn't you miss it?

1092
00:45:44.002 --> 00:45:47.657
I think I need to be open
to new possibilities.

1093
00:45:47.832 --> 00:45:50.008
I mean, I love having my store,

1094
00:45:50.182 --> 00:45:53.663
but getting to work with
designers all over the country,

1095
00:45:53.838 --> 00:45:55.840
that's a huge opportunity.

1096
00:45:59.495 --> 00:46:01.889
I think I'm ready
for the next step.

1097
00:46:02.063 --> 00:46:06.067
Well, then, we should
get you a ticket to Chicago.

1098
00:46:06.241 --> 00:46:08.113
I think we should.

1099
00:46:09.157 --> 00:46:14.119
♪

1100
00:46:30.396 --> 00:46:32.920
[knocking]

1101
00:46:33.094 --> 00:46:34.922
Hello?

1102
00:46:37.403 --> 00:46:39.753
- Oh, hey!
- Hey.

1103
00:46:39.927 --> 00:46:42.756
Ooh, you've been busy.
It's nothing crazy.

1104
00:46:42.930 --> 00:46:45.106
I've just been
brainstorming a few ideas.

1105
00:46:45.280 --> 00:46:47.152
Well, we have time.
We haven't even set a date yet.

1106
00:46:47.326 --> 00:46:51.243
Which is perfect because
then there is no pressure.

1107
00:46:51.417 --> 00:46:52.810
Okay. [laughing]

1108
00:46:55.247 --> 00:46:59.729
So, I brought you something.

1109
00:46:59.904 --> 00:47:01.557
What is it?

1110
00:47:01.731 --> 00:47:04.386
The greatest ravioli you've
ever tasted in your life.

1111
00:47:04.560 --> 00:47:06.867
Ooh, looks delicious.
Where'd you get it?

1112
00:47:07.041 --> 00:47:09.827
- I made it.
- [laughing] No, seriously.

1113
00:47:10.001 --> 00:47:11.959
- I'm serious.
- You don't cook.

1114
00:47:12.133 --> 00:47:14.875
Well, it was kind of
a special occasion.

1115
00:47:15.049 --> 00:47:17.443
- I was on a date.
- You cooked for a date?

1116
00:47:17.617 --> 00:47:21.795
He taught me.
He's a chef.

1117
00:47:21.969 --> 00:47:23.710
Wait. Jamie?

1118
00:47:23.884 --> 00:47:26.060
- Yeah.
- I thought he left town.

1119
00:47:26.234 --> 00:47:28.802
He did.
And then he came back.

1120
00:47:28.976 --> 00:47:30.848
Why?

1121
00:47:31.022 --> 00:47:33.720
Officially, Shoreline Jewelers
asked him to come back to wine

1122
00:47:33.894 --> 00:47:36.766
and dine me a bit more in hopes
that I'll go work for them.

1123
00:47:36.941 --> 00:47:38.290
And unofficially?

1124
00:47:40.292 --> 00:47:42.381
Is this actually
turning into something?

1125
00:47:42.555 --> 00:47:45.166
- I think so.
- Wow.

1126
00:47:45.340 --> 00:47:47.342
We've only been on two dates.

1127
00:47:47.516 --> 00:47:49.997
And he lives
hundreds of miles away,

1128
00:47:50.171 --> 00:47:54.393
but, there's just something
about him that feels so right.

1129
00:47:54.567 --> 00:47:56.786
Him living in Chicago
wouldn't be a problem

1130
00:47:56.961 --> 00:47:58.397
if you move there too.

1131
00:47:58.571 --> 00:48:00.834
You know I would
miss you so much, but--

1132
00:48:01.008 --> 00:48:02.836
If I move to Chicago
it would be for the job.

1133
00:48:03.010 --> 00:48:05.447
It wouldn't be for Jamie.

1134
00:48:05.621 --> 00:48:07.232
But?

1135
00:48:10.583 --> 00:48:13.891
The idea of living
in the same city is appealing.

1136
00:48:16.894 --> 00:48:18.852
I went to Mom's yesterday.

1137
00:48:19.026 --> 00:48:20.332
You know how she never
throws anything away?

1138
00:48:20.506 --> 00:48:23.335
- Yeah.
- Well...

1139
00:48:26.642 --> 00:48:27.992
I found this.

1140
00:48:31.996 --> 00:48:34.999
I can't believe she kept this.

1141
00:48:35.173 --> 00:48:38.524
- Look how happy we were.
- I thought you'd like that.

1142
00:48:40.352 --> 00:48:44.530
I keep getting this feeling
that maybe this is why

1143
00:48:44.704 --> 00:48:49.013
none of my past relationships
have ever worked out.

1144
00:48:49.187 --> 00:48:51.493
Maybe it was supposed
to be Jamie all along.

1145
00:48:54.540 --> 00:48:56.977
[sighing]
Does that sound crazy?

1146
00:48:57.151 --> 00:49:00.285
No. That's definitely not crazy.

1147
00:49:08.380 --> 00:49:12.950
[tablet ringing]

1148
00:49:13.124 --> 00:49:14.864
- Jamie: Hey, there.
- Hi.

1149
00:49:15.039 --> 00:49:16.301
Jamie: So, did you get
the ticketing info I sent you?

1150
00:49:16.475 --> 00:49:18.129
I did.

1151
00:49:18.303 --> 00:49:19.565
I looks like you have
everything all planned out.

1152
00:49:19.739 --> 00:49:21.045
Everything
but the entertainment.

1153
00:49:21.219 --> 00:49:23.569
The entertainment?

1154
00:49:23.743 --> 00:49:26.050
Jamie: What do you think
about karaoke?

1155
00:49:26.224 --> 00:49:28.922
Absolutely
under no circumstances.

1156
00:49:29.096 --> 00:49:31.272
Okay, good.
I thought you'd say that.

1157
00:49:31.446 --> 00:49:33.971
So, I got us tickets
to this art museum.

1158
00:49:34.145 --> 00:49:36.451
There's a metalwork exhibit I
thought you'd really appreciate.

1159
00:49:36.625 --> 00:49:38.845
That sounds fantastic.

1160
00:49:39.019 --> 00:49:41.108
Jamie: So, how you feelin'
about the trip?

1161
00:49:41.282 --> 00:49:43.589
- I'm excited.
- Jamie: Really?

1162
00:49:43.763 --> 00:49:46.287
Yeah, I can't wait to see you.

1163
00:49:46.461 --> 00:49:48.855
And the job?

1164
00:49:49.029 --> 00:49:50.030
I'm excited about that too.

1165
00:49:50.204 --> 00:49:51.989
So this is for real?

1166
00:49:52.163 --> 00:49:53.425
You're not just pretending
to be excited about the job

1167
00:49:53.599 --> 00:49:55.818
so you can spend time with me?

1168
00:49:55.993 --> 00:49:57.298
Would that be so terrible?

1169
00:49:57.472 --> 00:49:58.908
Don't get me wrong.
I'm flattered.

1170
00:49:59.083 --> 00:50:00.562
I just want to make sure
that you moving here

1171
00:50:00.736 --> 00:50:04.044
is a real possibility
before I get my hopes up.

1172
00:50:04.218 --> 00:50:06.264
To be honest, I'm not a hundred
percent sold on the job.

1173
00:50:06.438 --> 00:50:08.135
I still have a lot of questions,

1174
00:50:08.309 --> 00:50:12.096
but I really am
gonna consider it.

1175
00:50:12.270 --> 00:50:14.620
Glad to hear it.

1176
00:50:14.794 --> 00:50:16.535
Wait.
What is that look?

1177
00:50:16.709 --> 00:50:18.232
What look?

1178
00:50:18.406 --> 00:50:19.973
Kate: You still don't
believe me, do you?

1179
00:50:20.147 --> 00:50:21.975
- Of course I believe you.
- I'm serious!

1180
00:50:22.149 --> 00:50:25.196
- I'm really considering it.
- And I think that's great.

1181
00:50:25.370 --> 00:50:27.241
- You're smiling.
- 'Cause I'm happy.

1182
00:50:27.415 --> 00:50:29.374
You are so annoying.
Oh, come on!

1183
00:50:29.548 --> 00:50:31.202
Me? Annoying?

1184
00:50:31.376 --> 00:50:33.943
I do find you annoying, yes.
I have to go.

1185
00:50:34.118 --> 00:50:35.597
Oh, come on!

1186
00:50:35.771 --> 00:50:37.991
You're gonna call me
annoying then hang up?

1187
00:50:38.165 --> 00:50:40.385
Now, is that the type of
insensitive and hurtful behavior

1188
00:50:40.559 --> 00:50:43.388
I can expect when you move here?
If you move here.

1189
00:50:43.562 --> 00:50:45.433
Guess you're just gonna have
to learn to live with it.

1190
00:50:45.607 --> 00:50:50.047
- I think I'll manage somehow.
- I think you will too.

1191
00:50:50.221 --> 00:50:51.961
Jamie: Well, I can't wait
to show you around Chicago.

1192
00:50:52.136 --> 00:50:53.789
I think you're gonna love it.

1193
00:50:53.963 --> 00:50:57.010
I can't wait either.
Okay, I really do have to go.

1194
00:50:57.184 --> 00:50:59.317
All right, well,
I will see you soon.

1195
00:50:59.491 --> 00:51:02.450
- Bye.
- Bye.

1196
00:51:02.624 --> 00:51:07.629
♪

1197
00:51:21.513 --> 00:51:24.994
♪

1198
00:51:25.169 --> 00:51:26.692
[sighing]

1199
00:51:34.134 --> 00:51:35.831
No luck?

1200
00:51:36.005 --> 00:51:38.095
You know, at first I thought,
"Oh, he just doesn't know

1201
00:51:38.269 --> 00:51:39.748
what kind of ring
his girlfriend likes."

1202
00:51:39.922 --> 00:51:42.011
I got out half the case
for him to look at.

1203
00:51:42.186 --> 00:51:45.711
Turns out, the issue
is he's seeing two women

1204
00:51:45.885 --> 00:51:47.974
at the same time
and he's not sure

1205
00:51:48.148 --> 00:51:49.932
which one he wants
to propose to.

1206
00:51:50.107 --> 00:51:52.326
- Wow.
- Yeah.

1207
00:51:52.500 --> 00:51:54.415
Oh, but looks like my day
just got a bit better.

1208
00:51:54.589 --> 00:51:56.156
Did you just bring us breakfast?

1209
00:51:56.330 --> 00:51:58.680
Well, it's only the best
for my esteemed employees.

1210
00:51:58.854 --> 00:52:01.466
- You're a saint.
- Where's Vicki?

1211
00:52:01.640 --> 00:52:03.120
Oh, she's in the back
doin' inventory.

1212
00:52:03.294 --> 00:52:05.165
- Uh, Vicki!
- Vicki: Yeah?

1213
00:52:05.339 --> 00:52:08.516
Our fearless leader is here
with reinforcements.

1214
00:52:08.690 --> 00:52:11.128
- Vicki: What?
- Reinforcements.

1215
00:52:11.302 --> 00:52:12.477
Oh, you didn't have to do that.

1216
00:52:12.651 --> 00:52:14.043
What's that?

1217
00:52:14.218 --> 00:52:16.002
I started working
on some sketches.

1218
00:52:16.176 --> 00:52:17.569
- Like you said.
- That's amazing.

1219
00:52:17.743 --> 00:52:19.397
They're just some rough ideas,

1220
00:52:19.571 --> 00:52:20.963
but maybe you could tell me
if I'm on the right track.

1221
00:52:21.138 --> 00:52:22.487
I would love to.

1222
00:52:22.661 --> 00:52:24.402
Is it okay if I do this
in a little bit?

1223
00:52:24.576 --> 00:52:26.447
Sure. No problem.

1224
00:52:26.621 --> 00:52:28.710
There's something I'd like to
talk to the two of you about.

1225
00:52:28.884 --> 00:52:31.974
- Yes?
- It's not a big deal.

1226
00:52:32.149 --> 00:52:34.455
But?

1227
00:52:34.629 --> 00:52:37.154
Next week, I'm gonna
go to Chicago to see

1228
00:52:37.328 --> 00:52:38.720
the Shoreline Jewelers
headquarters.

1229
00:52:38.894 --> 00:52:40.592
What? As a spy?

1230
00:52:40.766 --> 00:52:43.421
As a guest.

1231
00:52:43.595 --> 00:52:46.728
I decided I'm just
gonna hear their offer.

1232
00:52:46.902 --> 00:52:48.426
I thought you were
turning them down.

1233
00:52:48.600 --> 00:52:50.254
Well, I still might.

1234
00:52:50.428 --> 00:52:52.081
I just... I thought it can't
hurt to hear them out.

1235
00:52:52.256 --> 00:52:53.692
You're serious?

1236
00:52:53.866 --> 00:52:56.216
I know.
I know you guys are worried.

1237
00:52:56.390 --> 00:52:57.739
But I promise I'm not
gonna make any decisions

1238
00:52:57.913 --> 00:53:00.089
without talking
to the both of you first.

1239
00:53:00.264 --> 00:53:01.743
I thought you started this place

1240
00:53:01.917 --> 00:53:03.310
so you wouldn't have
to work at a big company.

1241
00:53:03.484 --> 00:53:05.182
You were the one
who talked about

1242
00:53:05.356 --> 00:53:08.097
how awful Shoreline Jewelers is.

1243
00:53:08.272 --> 00:53:10.317
We made fun of them.

1244
00:53:10.491 --> 00:53:12.232
I just, I wanna keep an open
mind.

1245
00:53:12.406 --> 00:53:15.104
Wow, okay.
Well, fine.

1246
00:53:15.279 --> 00:53:19.021
- Anthony?
- No.

1247
00:53:19.196 --> 00:53:20.632
You know what?

1248
00:53:20.806 --> 00:53:22.373
I'm gonna take an early lunch

1249
00:53:22.547 --> 00:53:25.593
'cause I'm not really
in the mood for bagels.

1250
00:53:25.767 --> 00:53:28.901
Fine. [sighing]

1251
00:53:30.294 --> 00:53:31.338
I'm sorry.

1252
00:53:31.512 --> 00:53:35.168
- He'll calm down.
- Maybe.

1253
00:53:35.342 --> 00:53:36.822
So...

1254
00:53:40.652 --> 00:53:42.349
Your sketches! Right!

1255
00:53:42.523 --> 00:53:44.308
You don't have to look at them
today if you're too busy.

1256
00:53:44.482 --> 00:53:46.310
No! I really want to.

1257
00:53:46.484 --> 00:53:48.225
Can you leave this with me and
I'll take a look in a little bit

1258
00:53:48.399 --> 00:53:49.487
and I'll let you know
what I think?

1259
00:53:49.661 --> 00:53:51.402
Great. Thanks.

1260
00:53:51.576 --> 00:53:53.708
Okay.

1261
00:53:53.882 --> 00:53:57.277
Well, I should probably
get back to inventory.

1262
00:54:04.763 --> 00:54:09.681
♪

1263
00:54:18.255 --> 00:54:23.042
♪

1264
00:54:29.962 --> 00:54:31.485
So, everything okay
at the hotel?

1265
00:54:31.659 --> 00:54:33.792
Yeah, the hotel is great.
Thank you.

1266
00:54:33.966 --> 00:54:35.620
I'm glad you could
sneak away for lunch.

1267
00:54:35.794 --> 00:54:37.448
Well, you are in for a treat,

1268
00:54:37.622 --> 00:54:39.450
because I'm taking you
to my favourite lunch spot.

1269
00:54:39.624 --> 00:54:40.886
Ooh, sounds good.

1270
00:54:43.410 --> 00:54:45.673
Kate: So, burgers.

1271
00:54:45.847 --> 00:54:47.719
I thought you were
all about gourmet.

1272
00:54:47.893 --> 00:54:50.112
Sure, but good food
is good food.

1273
00:54:50.287 --> 00:54:51.810
And trust me.

1274
00:54:51.984 --> 00:54:54.203
This is the best burger
you will ever taste.

1275
00:54:54.378 --> 00:54:56.336
- It's the best burger?
- Yes.

1276
00:54:56.510 --> 00:54:59.470
Like the best ravioli
and the best cannoli?

1277
00:54:59.644 --> 00:55:02.516
[both laughing]

1278
00:55:02.690 --> 00:55:05.345
- Well, they are the best.
- I'm just teasing.

1279
00:55:07.782 --> 00:55:08.827
So, you excited
to see headquarters?

1280
00:55:09.001 --> 00:55:10.307
I am.

1281
00:55:10.481 --> 00:55:11.482
It's just
an office building, right?

1282
00:55:11.656 --> 00:55:13.353
Actually, it's really big.

1283
00:55:13.527 --> 00:55:15.399
There's a gym and a cafeteria
right in the building.

1284
00:55:15.573 --> 00:55:17.009
Oh, wow.

1285
00:55:17.183 --> 00:55:18.576
I wish we had
a parking lot at my store.

1286
00:55:18.750 --> 00:55:20.229
And you know what?
The cafeteria isn't bad.

1287
00:55:20.404 --> 00:55:23.494
On Wednesdays
they serve the best tacos.

1288
00:55:23.668 --> 00:55:25.539
Well, if they're the best,

1289
00:55:25.713 --> 00:55:28.194
that's great, because then you
could come have lunch with me.

1290
00:55:28.368 --> 00:55:32.720
- On Wednesdays definitely.
- [laughing]

1291
00:55:32.894 --> 00:55:34.418
Do you think
I'm gonna get my own office?

1292
00:55:34.592 --> 00:55:36.463
Or am I gonna be stuck
in a cubicle?

1293
00:55:36.637 --> 00:55:39.248
Someone as important as you?
Definitely an office.

1294
00:55:39.423 --> 00:55:41.599
- Oh.
- Ooh, here it comes.

1295
00:55:41.773 --> 00:55:43.688
Oh, wow.

1296
00:55:43.862 --> 00:55:45.429
Both: Thank you.

1297
00:55:48.388 --> 00:55:49.563
- Whew!
- Okay, come on.

1298
00:55:49.737 --> 00:55:50.869
- Have a bite.
- Okay, okay.

1299
00:55:54.786 --> 00:55:57.963
- Mm!
- Well?

1300
00:56:00.008 --> 00:56:02.576
That is definitely the best
burger I have ever tasted.

1301
00:56:02.750 --> 00:56:04.230
- I know, right?
- How do they do that?

1302
00:56:04.404 --> 00:56:05.710
I have no idea.

1303
00:56:05.884 --> 00:56:06.885
I've been comin' here
for three years.

1304
00:56:07.059 --> 00:56:08.626
They won't give me their secret.

1305
00:56:08.800 --> 00:56:10.236
I tried to reproduce it
at home, but no luck.

1306
00:56:10.410 --> 00:56:11.542
Which means there's
only one explanation.

1307
00:56:11.716 --> 00:56:13.282
- What's that?
- It's magic.

1308
00:56:13.457 --> 00:56:14.458
The chef's a wizard.

1309
00:56:14.632 --> 00:56:18.331
[laughing] That must be it.

1310
00:56:18.505 --> 00:56:19.941
Okay, so chalk one up
for Chicago.

1311
00:56:20.115 --> 00:56:21.813
- Best burger in the world.
- Best burger.

1312
00:56:21.987 --> 00:56:24.990
I'm not sure that that's
the criteria I'm looking at.

1313
00:56:25.164 --> 00:56:27.906
- But, it's a good start.
- Okay, fair enough.

1314
00:56:28.080 --> 00:56:30.343
So, is there something swaying
you one way or the other?

1315
00:56:30.517 --> 00:56:32.998
Well, there is someone
that I would be excited

1316
00:56:33.172 --> 00:56:34.869
to get to spend
some more time with.

1317
00:56:35.043 --> 00:56:37.045
Who is he?
Is it a guy?

1318
00:56:37.219 --> 00:56:40.353
Yeah, Doug, I met him, you know,
on the plane ride over here.

1319
00:56:40.527 --> 00:56:42.311
- Doug, huh?
- [laughing] No!

1320
00:56:42.486 --> 00:56:44.923
- You.
- [laughing]

1321
00:56:45.097 --> 00:56:48.013
- Okay, we have the burger.
- Mm-hm.

1322
00:56:48.187 --> 00:56:49.623
We have the tacos.

1323
00:56:49.797 --> 00:56:51.712
There's an incredible
job opportunity.

1324
00:56:51.886 --> 00:56:55.412
You're here.
What am I missing?

1325
00:56:55.586 --> 00:56:58.371
What is there
that Chicago has to offer me?

1326
00:56:58.545 --> 00:56:59.938
And not the touristy stuff.

1327
00:57:00.112 --> 00:57:01.548
I'm talking about,
like, the real deal.

1328
00:57:01.722 --> 00:57:03.463
What would
your perfect day look like?

1329
00:57:03.637 --> 00:57:06.466
- Am I not enough?
- [laughing] I told you.

1330
00:57:06.640 --> 00:57:09.382
You're very high up on the list.

1331
00:57:09.556 --> 00:57:11.515
- Okay, so the perfect day?
- Yeah.

1332
00:57:11.689 --> 00:57:13.517
Okay, I would start by taking
you to this little coffee shop

1333
00:57:13.691 --> 00:57:15.127
that I go to.

1334
00:57:15.301 --> 00:57:17.564
They have the best--
Really good lattes.

1335
00:57:17.738 --> 00:57:22.308
And, then I would go
for a walk along the water

1336
00:57:22.482 --> 00:57:23.396
if the weather's nice.

1337
00:57:23.570 --> 00:57:25.137
Okay.

1338
00:57:25.311 --> 00:57:26.312
And then grab the paper
and do the crossword.

1339
00:57:26.486 --> 00:57:28.488
Crossword? Wow.

1340
00:57:28.662 --> 00:57:30.359
So are you a bit of a word nerd?

1341
00:57:30.534 --> 00:57:31.926
Well, there's a lot about me
you don't know yet.

1342
00:57:32.100 --> 00:57:34.015
Oh, okay.

1343
00:57:34.189 --> 00:57:35.887
But after that, we'd go to the
farmer's market near my place,

1344
00:57:36.061 --> 00:57:37.584
grab a few things, and I'd
improvise us a little dinner

1345
00:57:37.758 --> 00:57:39.020
based on what they had.

1346
00:57:39.194 --> 00:57:40.805
That sounds pretty great,
actually.

1347
00:57:40.979 --> 00:57:44.765
And then if it's Sunday,
we'll watch the Bears game.

1348
00:57:44.939 --> 00:57:49.030
I will never be a Bears fan.

1349
00:57:49.204 --> 00:57:53.557
- We'll get you there.
- Go, Vikings.

1350
00:57:56.037 --> 00:57:59.780
Well, I'd wish you luck,
but I don't think you need it.

1351
00:57:59.954 --> 00:58:02.000
- You're not coming in?
- Hey, I got you here.

1352
00:58:02.174 --> 00:58:03.784
My job is done.

1353
00:58:03.958 --> 00:58:07.092
I gotta meet a client
in about an hour or so.

1354
00:58:07.266 --> 00:58:08.833
So I'll be with you in spirit.

1355
00:58:09.007 --> 00:58:11.749
- Okay.
- Call me when you're done.

1356
00:58:11.923 --> 00:58:13.272
I will.

1357
00:58:19.278 --> 00:58:20.627
Vicki: You don't actually think

1358
00:58:20.801 --> 00:58:22.107
she's going to
take the job, do you?

1359
00:58:22.281 --> 00:58:23.935
Of course she's
gonna take the job.

1360
00:58:24.109 --> 00:58:27.025
She's gonna abandon us
and work her way up to CEO,

1361
00:58:27.199 --> 00:58:30.594
and wear pant suits,
and buy a yacht.

1362
00:58:30.768 --> 00:58:34.423
I actually wanna know
what you think.

1363
00:58:34.598 --> 00:58:36.556
- Seriously?
- Yes.

1364
00:58:36.730 --> 00:58:38.602
I don't know.
She's Kate, you know?

1365
00:58:38.776 --> 00:58:41.518
She visited my mother
in the hospital.

1366
00:58:41.692 --> 00:58:44.651
She baked my wife
cupcakes for her birthday.

1367
00:58:44.825 --> 00:58:46.523
So she's gonna stay?

1368
00:58:46.697 --> 00:58:49.482
She also started her own
business single-handedly.

1369
00:58:49.656 --> 00:58:51.789
I mean, she's hardworking.
She's ambitious.

1370
00:58:51.963 --> 00:58:56.533
- There's no denying that.
- So she's gonna leave.

1371
00:58:56.707 --> 00:58:59.361
Well, she's... she's gonna
have a big decision

1372
00:58:59.536 --> 00:59:00.580
on her hands either way.

1373
00:59:07.979 --> 00:59:09.850
- Excuse me?
- Hey there.

1374
00:59:10.024 --> 00:59:11.504
Can I help you find something?

1375
00:59:11.678 --> 00:59:13.593
Yeah, I'm looking
for Patricia Long.

1376
00:59:13.767 --> 00:59:15.464
Patty's office
is just down there.

1377
00:59:15.639 --> 00:59:18.467
Although, she could be anywhere.

1378
00:59:18.642 --> 00:59:20.861
Oh, I think she's expecting me.

1379
00:59:21.035 --> 00:59:23.647
Wait, are you here about
that custom design project?

1380
00:59:23.821 --> 00:59:25.257
Yeah. Yeah, that's right.

1381
00:59:25.431 --> 00:59:26.824
- I'm Kate Sterling.
- Great to meet you.

1382
00:59:26.998 --> 00:59:28.565
I'm Dan.

1383
00:59:28.739 --> 00:59:29.957
You must have really
impressed the higher-ups.

1384
00:59:30.131 --> 00:59:31.524
Everyone's really
excited about it.

1385
00:59:31.698 --> 00:59:32.917
- Really?
- Oh, yeah.

1386
00:59:33.091 --> 00:59:34.701
Everyone's been
talking about it.

1387
00:59:34.875 --> 00:59:37.574
No pressure though.

1388
00:59:37.748 --> 00:59:39.184
This seems like
a great place to work.

1389
00:59:39.358 --> 00:59:41.012
- You like it here?
- I love it.

1390
00:59:41.186 --> 00:59:42.666
Listen. Don't get me wrong.

1391
00:59:42.840 --> 00:59:44.319
It's fast-paced.

1392
00:59:44.493 --> 00:59:46.104
You have to work hard
to try and keep up.

1393
00:59:46.278 --> 00:59:47.671
Don't expect
to go home at 5:00.

1394
00:59:47.845 --> 00:59:50.543
But, if you stick it out,
put in the time,

1395
00:59:50.717 --> 00:59:51.718
there's a lot of potential here.

1396
00:59:51.892 --> 00:59:53.546
That's good to know. Thank you.

1397
00:59:53.720 --> 00:59:56.505
Actually, if you have
some free time later,

1398
00:59:56.680 --> 00:59:57.942
I'd love to get your thoughts

1399
00:59:58.116 --> 00:59:59.639
on a new ring line
I'm sketching.

1400
00:59:59.813 --> 01:00:01.554
- Yeah, of course.
- Patricia: [laughing]

1401
01:00:01.728 --> 01:00:03.730
Oh, she just
walked through the door.

1402
01:00:03.904 --> 01:00:05.863
- Give her a minute to breathe.
- Dan: Sorry, Patty.

1403
01:00:06.037 --> 01:00:07.429
Kate, I'm so sorry
to keep you waiting.

1404
01:00:07.604 --> 01:00:08.822
No, of course not!

1405
01:00:08.996 --> 01:00:10.128
I hope Dan wasn't
scaring you off.

1406
01:00:10.302 --> 01:00:12.130
No, he was not.

1407
01:00:12.304 --> 01:00:13.827
Dan: I was just welcoming her
to the family.

1408
01:00:14.001 --> 01:00:15.655
Great.
Well, I'm glad to hear that.

1409
01:00:15.829 --> 01:00:17.918
Maybe later this afternoon,
you two could chat again?

1410
01:00:18.092 --> 01:00:19.485
- I would love that.
- Dan: I'd be happy to.

1411
01:00:19.659 --> 01:00:20.921
Wonderful.

1412
01:00:21.095 --> 01:00:22.183
So, Kate,
we can chat in my office.

1413
01:00:22.357 --> 01:00:23.358
- Kate: Okay.
- Come on.

1414
01:00:24.838 --> 01:00:26.666
I hope he didn't
come on too strong.

1415
01:00:26.840 --> 01:00:28.668
No, not at all.

1416
01:00:28.842 --> 01:00:32.237
[laughing] Dan is very, very
passionate about his job.

1417
01:00:32.411 --> 01:00:34.500
Everyone here is.

1418
01:00:34.674 --> 01:00:36.894
Yeah, I'm starting
to get that impression.

1419
01:00:37.068 --> 01:00:39.026
That's one reason I think
you'll fit right in.

1420
01:00:39.200 --> 01:00:41.594
Oh, well, thank you.
I hope so.

1421
01:00:41.768 --> 01:00:45.076
Based on what Jamie
has told us about you,

1422
01:00:45.250 --> 01:00:46.512
I have no doubts.

1423
01:00:46.686 --> 01:00:47.556
- This is me.
- Okay.

1424
01:00:47.731 --> 01:00:49.297
Vicki: I don't know why.

1425
01:00:49.471 --> 01:00:50.168
I have this weird feeling
that she's gonna leave.

1426
01:00:50.342 --> 01:00:52.605
Yeah, me too.

1427
01:00:52.779 --> 01:00:54.607
What are we gonna do
if she takes the job?

1428
01:00:54.781 --> 01:00:57.001
Well, we're gonna stick around
here and keep this place goin'

1429
01:00:57.175 --> 01:00:58.263
as best as we can.

1430
01:00:58.437 --> 01:00:59.873
It won't be the same.

1431
01:01:00.047 --> 01:01:01.309
Nah, we're
pretty capable people, right?

1432
01:01:01.483 --> 01:01:03.137
I mean, I'm probably
the best salesman

1433
01:01:03.311 --> 01:01:06.097
in the known universe,
and you have your...talents.

1434
01:01:06.271 --> 01:01:08.229
[Anthony laughing]

1435
01:01:08.403 --> 01:01:11.668
That's the nicest thing
you've ever said to me.

1436
01:01:11.842 --> 01:01:15.933
You know I think that
you're an extremely talented,

1437
01:01:16.107 --> 01:01:18.892
promising, capable,
young salesperson, right?

1438
01:01:19.066 --> 01:01:20.764
Really?

1439
01:01:20.938 --> 01:01:23.680
Which is why it wounds me
so deeply that you would just

1440
01:01:23.854 --> 01:01:25.812
cast that all aside
to become a designer.

1441
01:01:25.986 --> 01:01:28.597
[laughing] Well, you're just
gonna have to deal with me

1442
01:01:28.772 --> 01:01:30.208
being a double threat.

1443
01:01:30.382 --> 01:01:32.906
Touché.

1444
01:01:33.080 --> 01:01:35.953
[phone ringing]

1445
01:01:36.127 --> 01:01:37.998
- Hello?
- Cynthia: [screaming] My God!

1446
01:01:38.172 --> 01:01:39.565
- The baby's coming!
- Anthony: Oh, okay!

1447
01:01:39.739 --> 01:01:40.653
Okay, okay,
I'm comin' right now!

1448
01:01:40.827 --> 01:01:42.220
I'm comin' right now!

1449
01:01:42.394 --> 01:01:44.657
Uh, uh, Cynthia
just went into labour.

1450
01:01:44.831 --> 01:01:45.745
[gasping]
You're having a baby!

1451
01:01:45.919 --> 01:01:47.616
I'm having a baby!

1452
01:01:47.791 --> 01:01:50.750
- [both screaming and cheering]
- I'm having a baby!

1453
01:01:50.924 --> 01:01:52.143
- You're having a baby!
- I gotta go!

1454
01:01:52.317 --> 01:01:55.624
I gotta go!
[grunting]

1455
01:01:55.799 --> 01:01:57.670
Okay.
That's what we're doing.

1456
01:01:57.844 --> 01:01:59.411
All right.

1457
01:02:04.155 --> 01:02:05.243
I forgot my phone!
I forgot my phone!

1458
01:02:05.417 --> 01:02:06.766
- Oh!
- I need my phone!

1459
01:02:06.940 --> 01:02:08.115
- You need a phone.
- Thank you!

1460
01:02:08.289 --> 01:02:09.508
Bye!

1461
01:02:13.207 --> 01:02:16.558
[Patricia clearing throat]

1462
01:02:16.733 --> 01:02:18.996
So, Kate, I just want you

1463
01:02:19.170 --> 01:02:21.085
to understand
that I did not ask you here

1464
01:02:21.259 --> 01:02:23.217
to sell you
on Shoreline Jewelers.

1465
01:02:23.391 --> 01:02:25.002
Okay.

1466
01:02:25.176 --> 01:02:27.221
I brought you here so that
you could see the place,

1467
01:02:27.395 --> 01:02:30.137
get a feel for it,
and decide for yourself

1468
01:02:30.311 --> 01:02:31.835
if this is right for you.

1469
01:02:32.009 --> 01:02:34.185
- That sounds great.
- Trust me.

1470
01:02:34.359 --> 01:02:38.232
Everyone here wants you
to be completely comfortable.

1471
01:02:38.406 --> 01:02:41.279
So, ask me anything.

1472
01:02:41.453 --> 01:02:43.324
[sighing] Okay.

1473
01:02:43.498 --> 01:02:48.242
- Um, how big is this place?
- Do you mean square footage?

1474
01:02:48.416 --> 01:02:50.897
No, how many, um, how many
employees do you have?

1475
01:02:51.071 --> 01:02:54.683
Five hundred or so in total,
but not everyone works here...

1476
01:02:54.858 --> 01:02:56.207
- Wow.
- ..at headquarters.

1477
01:02:56.381 --> 01:02:58.775
Look, why don't
we take a walk around?

1478
01:02:58.949 --> 01:03:00.211
I can show you more of the place

1479
01:03:00.385 --> 01:03:02.082
and introduce you
to some people?

1480
01:03:02.256 --> 01:03:04.215
- That sounds great.
- All right, great.

1481
01:03:04.389 --> 01:03:07.131
- This is Kate.
- Hello, hi, nice to meet you.

1482
01:03:07.305 --> 01:03:08.785
Kate: Do you know everyone?

1483
01:03:08.959 --> 01:03:10.221
Patricia:
We work in teams every day,

1484
01:03:10.395 --> 01:03:12.223
so no one gets lost
in the crowd.

1485
01:03:12.397 --> 01:03:15.400
- Is it always this busy?
- We work hard.

1486
01:03:15.574 --> 01:03:16.923
But we have our fair share

1487
01:03:17.097 --> 01:03:20.100
of birthdays and
weekend get-togethers.

1488
01:03:20.274 --> 01:03:22.668
- Yep, workin' super hard.
- He...look at this.

1489
01:03:22.842 --> 01:03:25.366
Would I have to work
in one of those cubicles?

1490
01:03:25.540 --> 01:03:27.238
Patricia: You would
have your own office,

1491
01:03:27.412 --> 01:03:28.630
but you would spend
a good deal of time

1492
01:03:28.805 --> 01:03:30.328
out meeting with clients.

1493
01:03:30.502 --> 01:03:33.113
You could make your own hours
for the most part

1494
01:03:33.287 --> 01:03:36.813
and have 10 or so designers
working under you.

1495
01:03:36.987 --> 01:03:41.818
Wow, that really is
a big opportunity.

1496
01:03:41.992 --> 01:03:44.124
- Patricia: Anything.
- Kate: It's you.

1497
01:03:44.298 --> 01:03:46.387
- Okay, well, good to meet you.
- [Patricia laughing]

1498
01:03:48.999 --> 01:03:53.830
- So, Kate, I'm sorry.
- What?

1499
01:03:54.004 --> 01:03:55.962
Those meatballs
were a bit saucy.

1500
01:03:56.136 --> 01:03:57.921
- It wasn't my best work.
- They were delicious.

1501
01:03:58.095 --> 01:03:59.400
No, I... I...

1502
01:03:59.574 --> 01:04:01.054
The polenta was amazing as well.

1503
01:04:01.228 --> 01:04:02.795
I am actually pretty proud
of the polenta.

1504
01:04:02.969 --> 01:04:04.318
[laughing] It was good.

1505
01:04:04.492 --> 01:04:05.885
I gotta get
serious for a minute.

1506
01:04:06.059 --> 01:04:07.844
You haven't talked about
the job all night.

1507
01:04:08.018 --> 01:04:09.454
You've been quiet about it.
How'd it go?

1508
01:04:09.628 --> 01:04:11.369
It was good. It was good.

1509
01:04:11.543 --> 01:04:12.805
- Yeah?
- For the most part.

1510
01:04:12.979 --> 01:04:14.546
- Yeah.
- Okay.

1511
01:04:14.720 --> 01:04:17.462
- I would get my own office.
- Oh, that's cool.

1512
01:04:17.636 --> 01:04:18.942
I have my own office now,

1513
01:04:19.116 --> 01:04:22.815
but somehow there
it feels more important.

1514
01:04:22.989 --> 01:04:26.340
Okay, so you've got some pros.
What are the cons?

1515
01:04:26.514 --> 01:04:29.778
It's big.
It's really big.

1516
01:04:29.953 --> 01:04:31.650
I'm sure.

1517
01:04:31.824 --> 01:04:33.478
There's no way I would be able
to learn everyone's name.

1518
01:04:33.652 --> 01:04:36.133
It'd be a transition.

1519
01:04:36.307 --> 01:04:40.137
It's so fast-paced and busy.

1520
01:04:40.311 --> 01:04:42.182
Tokens of Love, it's hard,

1521
01:04:42.356 --> 01:04:45.359
but we're nowhere near
that level of intensity.

1522
01:04:45.533 --> 01:04:47.927
Well, that's not
necessarily a bad thing.

1523
01:04:48.101 --> 01:04:49.929
Sometimes a fast-paced
environment can be good.

1524
01:04:50.103 --> 01:04:54.151
That's true, but I'd miss those
moments in between customers

1525
01:04:54.325 --> 01:04:56.327
with Anthony and Vicki.

1526
01:04:56.501 --> 01:04:59.243
It would sort of feel like
I'm losing part of my family.

1527
01:04:59.417 --> 01:05:00.853
You wouldn't be losing them.

1528
01:05:01.027 --> 01:05:03.029
But you wouldn't
be able to see them as much.

1529
01:05:03.203 --> 01:05:06.163
It'll be tough to move.
I've lived there my whole life.

1530
01:05:06.337 --> 01:05:08.382
My family is there.
My friends are there.

1531
01:05:08.556 --> 01:05:12.778
Okay, so, try not
to think of it

1532
01:05:12.952 --> 01:05:14.649
like you're losing a family.

1533
01:05:14.823 --> 01:05:18.827
Try to think of it like
you're gaining a work family.

1534
01:05:19.002 --> 01:05:21.874
And you can keep in touch with
all the people you care about.

1535
01:05:22.048 --> 01:05:25.878
- Yep, everyone was really nice.
- See?

1536
01:05:26.052 --> 01:05:27.793
And they were
completely sold on me

1537
01:05:27.967 --> 01:05:29.316
from the minute I walked in.

1538
01:05:29.490 --> 01:05:31.144
I'm assuming
that was your doing.

1539
01:05:31.318 --> 01:05:32.798
My doing?

1540
01:05:32.972 --> 01:05:34.974
Yes.

1541
01:05:35.148 --> 01:05:37.846
I run a small jewelry store
hundreds of miles away.

1542
01:05:38.021 --> 01:05:40.893
No one would've known about me
if it wasn't for you.

1543
01:05:41.067 --> 01:05:42.416
So that's what you think?

1544
01:05:42.590 --> 01:05:43.852
It's okay.
I'm not insecure about it.

1545
01:05:44.027 --> 01:05:45.854
But it's true, isn't it?

1546
01:05:46.029 --> 01:05:48.335
Kate, Shoreline Jewelers gave me
a list of people to scout out

1547
01:05:48.509 --> 01:05:50.207
and your name was on it.

1548
01:05:50.381 --> 01:05:51.382
I didn't even know
you owned a jewelry shop

1549
01:05:51.556 --> 01:05:52.861
until I saw that.

1550
01:05:53.036 --> 01:05:54.689
- Really?
- Yeah.

1551
01:05:54.863 --> 01:05:56.300
It's not like I just saw
your name and stopped looking.

1552
01:05:56.474 --> 01:05:58.911
No, I'm good at my job.
I did my research.

1553
01:05:59.085 --> 01:06:02.436
And you are legitimately
the best person for that job.

1554
01:06:02.610 --> 01:06:04.830
Thank you.

1555
01:06:05.004 --> 01:06:08.094
Kate, I'm not trying
to get you to take this job

1556
01:06:08.268 --> 01:06:10.575
just so you can come here
and spend more time with me.

1557
01:06:10.749 --> 01:06:12.229
Even though
that would be amazing.

1558
01:06:12.403 --> 01:06:15.884
I mean, don't get me wrong.
It's a nice perk.

1559
01:06:16.059 --> 01:06:17.712
More than anything,

1560
01:06:17.886 --> 01:06:20.802
I really think that
this is the best move for you

1561
01:06:20.977 --> 01:06:23.588
for your career.

1562
01:06:23.762 --> 01:06:27.635
It's an amazing opportunity.
You are so talented.

1563
01:06:27.809 --> 01:06:30.073
And I really think you need
to share that with the world.

1564
01:06:33.032 --> 01:06:35.513
I appreciate that. I do.

1565
01:06:37.515 --> 01:06:41.432
I just... I keep thinking
about what I'd be losing.

1566
01:06:41.606 --> 01:06:44.261
Anthony and Cynthia
having their baby,

1567
01:06:44.435 --> 01:06:47.264
and Vicki
starting out designing.

1568
01:06:47.438 --> 01:06:48.917
And, and Judy!

1569
01:06:49.092 --> 01:06:50.963
I wanna be around
when she starts her family.

1570
01:06:51.137 --> 01:06:54.140
Yeah, yeah, well,
that's a challenge.

1571
01:06:54.314 --> 01:06:57.970
But I'm also starting to see
what I would be missing

1572
01:06:58.144 --> 01:07:00.973
if I don't take the job.

1573
01:07:01.147 --> 01:07:03.149
- And what's that?
- You.

1574
01:07:08.111 --> 01:07:11.201
- I'm glad I made the list.
- You are the list.

1575
01:07:15.161 --> 01:07:17.163
I don't wanna leave tomorrow.

1576
01:07:20.210 --> 01:07:24.344
To be honest, I don't
want you to leave either.

1577
01:07:24.518 --> 01:07:27.043
I'll miss you.

1578
01:07:27.217 --> 01:07:30.524
I'm gonna miss you too.

1579
01:07:30.698 --> 01:07:32.874
You think
I should take the job?

1580
01:07:33.049 --> 01:07:34.485
I do.

1581
01:07:34.659 --> 01:07:36.313
What's most important
is what you think.

1582
01:07:36.487 --> 01:07:39.272
Every time I think
about moving here I get excited.

1583
01:07:39.446 --> 01:07:42.536
It's new people,
new possibilities.

1584
01:07:42.710 --> 01:07:45.104
I really think
I would regret it

1585
01:07:45.278 --> 01:07:47.063
if I didn't give it a shot.

1586
01:07:49.152 --> 01:07:51.502
So what are you tryin' to say?

1587
01:07:51.676 --> 01:07:54.896
You promise you're gonna show me
around and help me get a place?

1588
01:07:55.071 --> 01:07:56.507
Wait...

1589
01:07:56.681 --> 01:07:58.422
Because if I come here,
I'm gonna need a friend.

1590
01:07:58.596 --> 01:08:00.076
Hey, I'll be whatever you want.

1591
01:08:00.250 --> 01:08:02.382
I need to talk
to Anthony and Vicki first,

1592
01:08:02.556 --> 01:08:04.123
'cause I promised I wouldn't
make any decisions

1593
01:08:04.297 --> 01:08:06.125
without talking to them.

1594
01:08:06.299 --> 01:08:09.259
But, I think I'm gonna do it.

1595
01:08:09.433 --> 01:08:12.610
I think I'm gonna see how I like
working for a big corporation.

1596
01:08:12.784 --> 01:08:15.352
- Well, that's exciting!
- [both laughing]

1597
01:08:15.526 --> 01:08:16.744
I can't believe I'm gonna do it.

1598
01:08:24.796 --> 01:08:29.801
♪

1599
01:08:39.637 --> 01:08:42.422
- Hi, how was your trip?
- It was good, actually.

1600
01:08:42.596 --> 01:08:44.642
- Where's Anthony?
- He didn't tell you?

1601
01:08:44.816 --> 01:08:46.252
Tell me what?

1602
01:08:46.426 --> 01:08:47.471
Cynthia went into labour
yesterday afternoon.

1603
01:08:47.645 --> 01:08:49.081
- Oh, my God!
- I know!

1604
01:08:49.255 --> 01:08:50.038
You should have seen him.
He was so excited.

1605
01:08:50.213 --> 01:08:51.562
He forgot his phone.

1606
01:08:51.736 --> 01:08:53.259
He had to come back
running for it.

1607
01:08:53.433 --> 01:08:54.826
- It was very funny.
- Has she had the baby?

1608
01:08:55.000 --> 01:08:55.870
He's gonna call us
when he has more news.

1609
01:08:56.044 --> 01:08:56.871
Oh! That's so exciting!

1610
01:08:57.045 --> 01:08:59.309
Right? Oh, I forgot!

1611
01:09:01.311 --> 01:09:03.051
[grunting]
These came for you.

1612
01:09:03.226 --> 01:09:04.836
Wow.

1613
01:09:08.448 --> 01:09:11.147
- They're from Jamie.
- For real?

1614
01:09:11.321 --> 01:09:14.062
They're huge.
So that's still going strong.

1615
01:09:14.237 --> 01:09:16.152
Yeah, it is.

1616
01:09:16.326 --> 01:09:18.154
- [phone chiming]
- Cynthia had the baby!

1617
01:09:18.328 --> 01:09:19.242
- What?
- It's a boy!

1618
01:09:19.416 --> 01:09:21.113
Oh, my God!

1619
01:09:21.287 --> 01:09:22.549
Can you just picture a baby
Anthony running around?

1620
01:09:22.723 --> 01:09:24.160
We're gonna have
to get a little suit made

1621
01:09:24.334 --> 01:09:25.639
and turn him into
a junior sales associate.

1622
01:09:25.813 --> 01:09:27.598
Are they ready for visitors yet?

1623
01:09:27.772 --> 01:09:29.165
Anthony's gonna stop by
this afternoon.

1624
01:09:29.339 --> 01:09:30.209
- We can ask him then.
- Right.

1625
01:09:30.383 --> 01:09:32.951
- Okay.
- Go.

1626
01:09:36.259 --> 01:09:41.264
♪

1627
01:09:43.309 --> 01:09:47.618
- Congratulations!
- [laughing] Thank you.

1628
01:09:47.792 --> 01:09:49.141
How are they doing?
How's Cynthia?

1629
01:09:49.315 --> 01:09:50.838
Oh, they're great.
They're great.

1630
01:09:51.012 --> 01:09:52.449
- They're just resting.
- Can we see pictures?

1631
01:09:52.623 --> 01:09:54.625
Yes, yes.

1632
01:09:54.799 --> 01:09:58.324
This is Philip Prentice.

1633
01:09:58.498 --> 01:10:01.109
Oh, look at that.
He's adorable.

1634
01:10:01.284 --> 01:10:03.111
Look at those
little chubby cheeks.

1635
01:10:03.286 --> 01:10:04.678
- And that hair!
- Yeah.

1636
01:10:04.852 --> 01:10:06.811
He looks just like you.

1637
01:10:06.985 --> 01:10:09.814
I keep seeing Cynthia
in that smile.

1638
01:10:09.988 --> 01:10:11.468
Vicki: Yeah,
and your cute pudgy cheeks.

1639
01:10:14.514 --> 01:10:16.212
Shouldn't you be
getting back to them?

1640
01:10:16.386 --> 01:10:18.692
[laughing] Yeah, I left
my wallet in the break room.

1641
01:10:18.866 --> 01:10:20.433
Well, we could have
brought that to you.

1642
01:10:20.607 --> 01:10:23.044
You know, I think Cynthia
was lookin' for a reason

1643
01:10:23.219 --> 01:10:24.611
to get me out of the room.

1644
01:10:24.785 --> 01:10:26.222
I haven't let go
of her hand in six hours.

1645
01:10:26.396 --> 01:10:28.659
- She needed a break.
- [all laughing]

1646
01:10:28.833 --> 01:10:30.704
Well, now that
I have the two of you here,

1647
01:10:30.878 --> 01:10:34.186
there's something I'd like
to talk to you about.

1648
01:10:34.360 --> 01:10:36.580
That doesn't sound good.

1649
01:10:36.754 --> 01:10:40.714
I've decided to accept
the job with Shoreline Jewelers.

1650
01:10:40.888 --> 01:10:43.064
We kind of thought
you were going to.

1651
01:10:43.239 --> 01:10:45.719
But that's not all.

1652
01:10:45.893 --> 01:10:48.113
I'm gonna need
a new manager here.

1653
01:10:48.287 --> 01:10:51.290
Anthony?

1654
01:10:51.464 --> 01:10:53.249
You want me to manage
Tokens of Love?

1655
01:10:53.423 --> 01:10:55.294
Of course. Who else?

1656
01:10:55.468 --> 01:10:57.209
And I'm gonna be
busy in Chicago,

1657
01:10:57.383 --> 01:10:59.429
so we're gonna
need a new designer here.

1658
01:10:59.603 --> 01:11:00.908
Vicki, I looked
at your sketches.

1659
01:11:01.082 --> 01:11:02.388
They're amazing.
I think you're ready.

1660
01:11:02.562 --> 01:11:04.129
Are you serious?

1661
01:11:04.303 --> 01:11:05.957
Look, I know
it's gonna be a challenge,

1662
01:11:06.131 --> 01:11:07.828
but I think this could be
really good for all of us.

1663
01:11:08.002 --> 01:11:10.570
Well, uh,

1664
01:11:10.744 --> 01:11:15.227
I guess if you're leaving me
in charge it can't be so bad.

1665
01:11:15.401 --> 01:11:16.315
We're gonna
miss you around here, though.

1666
01:11:16.489 --> 01:11:17.838
I'm gonna be back so often

1667
01:11:18.012 --> 01:11:19.187
you're not even
gonna know I'm gone.

1668
01:11:19.362 --> 01:11:20.319
And, you really like my designs?

1669
01:11:20.493 --> 01:11:22.234
I do.
They're amazing.

1670
01:11:22.408 --> 01:11:24.280
Some of those I wish
I designed myself.

1671
01:11:24.454 --> 01:11:27.326
I can't believe this.
I'm gonna be a designer!

1672
01:11:27.500 --> 01:11:30.373
Wow, and, uh, well I guess
I'd like to hear it from you.

1673
01:11:30.547 --> 01:11:33.637
What does that make me?
I guess I am the boss?

1674
01:11:33.811 --> 01:11:35.291
- Sure.
- Wow.

1675
01:11:35.465 --> 01:11:37.902
- Yeah, that's good.
- [laughing] Now, go!

1676
01:11:38.076 --> 01:11:40.296
- Be with your family.
- Okay, okay, yes, yes.

1677
01:11:40.470 --> 01:11:43.821
[both laughing]

1678
01:11:45.605 --> 01:11:47.346
Jamie [on tablet]:
Hey, how'd you like the flowers?

1679
01:11:47.520 --> 01:11:49.827
They're beautiful.
Thank you.

1680
01:11:50.001 --> 01:11:52.525
Jamie: And everything go okay
breakin' the news to everybody?

1681
01:11:52.699 --> 01:11:54.919
Yeah, I think
with the baby being born,

1682
01:11:55.093 --> 01:11:58.270
and the idea of the new jobs,
everyone was just really happy.

1683
01:11:58.444 --> 01:12:00.228
Hey, say congrats
to Anthony for me.

1684
01:12:00.403 --> 01:12:02.143
- Kate: I will.
- So when you headin' out?

1685
01:12:02.318 --> 01:12:03.754
Kate: I'm not sure.

1686
01:12:03.928 --> 01:12:05.582
I'm gonna talk to Patricia
in a few minutes.

1687
01:12:05.756 --> 01:12:07.714
So, we'll see.
Maybe in a couple weeks?

1688
01:12:07.888 --> 01:12:09.107
It doesn't feel real yet.

1689
01:12:09.281 --> 01:12:10.891
I know.
I can't quite believe it.

1690
01:12:11.065 --> 01:12:13.285
Jamie: Have I told you yet
how happy I am?

1691
01:12:13.459 --> 01:12:16.941
Maybe once or twice.
But you can tell me again.

1692
01:12:17.115 --> 01:12:18.856
- I'm very, very happy.
- Kate: Me too.

1693
01:12:19.030 --> 01:12:20.553
[tablet ringing]

1694
01:12:20.727 --> 01:12:21.946
Oh, that's Patricia calling.
I gotta to go.

1695
01:12:22.120 --> 01:12:23.251
Okay, okay,
let me know how it goes.

1696
01:12:23.426 --> 01:12:24.165
- I will.
- Jamie: Talk soon.

1697
01:12:24.340 --> 01:12:26.429
Bye.

1698
01:12:26.603 --> 01:12:28.300
- Hello.
- Patricia: Hi, Kate.

1699
01:12:28.474 --> 01:12:30.955
I am so glad that
you're accepting the job.

1700
01:12:31.129 --> 01:12:32.783
Yeah!
I'm really excited.

1701
01:12:32.957 --> 01:12:34.393
Patricia: Us too.

1702
01:12:34.567 --> 01:12:36.961
You absolutely made
the right decision.

1703
01:12:37.135 --> 01:12:38.789
And we want you
to get started right away.

1704
01:12:38.963 --> 01:12:40.965
That sounds great.
What are the next steps?

1705
01:12:41.139 --> 01:12:43.968
Well, there's going to be
a lot of paperwork involved.

1706
01:12:44.142 --> 01:12:47.275
So I'm going to have someone
send that over to you right now.

1707
01:12:47.450 --> 01:12:48.799
I know we still need
to work out the terms

1708
01:12:48.973 --> 01:12:50.627
for buying Tokens of Love.

1709
01:12:50.801 --> 01:12:52.629
And we also need to get
a contract for you

1710
01:12:52.803 --> 01:12:53.847
to sign with us.

1711
01:12:54.021 --> 01:12:55.327
Wait. I'm sorry.

1712
01:12:55.501 --> 01:12:58.199
What do you mean
"buying Tokens of Love"?

1713
01:12:58.374 --> 01:12:59.810
I'm sorry.

1714
01:12:59.984 --> 01:13:00.898
I thought someone
talked to you about that.

1715
01:13:01.072 --> 01:13:02.508
No, they didn't.

1716
01:13:02.682 --> 01:13:04.554
This is the first
I'm hearing about this.

1717
01:13:04.728 --> 01:13:06.904
Corporate would like
to buy Tokens of Love

1718
01:13:07.078 --> 01:13:09.776
and turn it into
a Shoreline Jewelers branch.

1719
01:13:09.950 --> 01:13:13.693
- It's a fabulous location.
- No, I had no idea about this.

1720
01:13:13.867 --> 01:13:17.305
I thought Jamie was supposed
to talk to you about it.

1721
01:13:17.480 --> 01:13:21.353
Maybe we got our wires crossed.
I'm really sorry, Kate.

1722
01:13:21.527 --> 01:13:23.529
But you'd have to pass off
management anyway,

1723
01:13:23.703 --> 01:13:25.313
and you wouldn't be able
to have a stake

1724
01:13:25.488 --> 01:13:27.359
in two competing businesses.

1725
01:13:27.533 --> 01:13:29.405
What about my employees?

1726
01:13:29.579 --> 01:13:31.755
Well, they're welcome
to apply with us.

1727
01:13:31.929 --> 01:13:33.757
With their experience
and your recommendation,

1728
01:13:33.931 --> 01:13:35.846
I'm sure they'd
have a shot at getting hired.

1729
01:13:36.020 --> 01:13:37.369
[sighing]
Yeah, I don't...I don't know.

1730
01:13:37.543 --> 01:13:39.980
- [sighing]
- Well, Kate, I--

1731
01:13:40.154 --> 01:13:42.635
I'm sorry.
I-I don't think I can do this.

1732
01:13:42.809 --> 01:13:45.029
Kate, I admire what
a loyal employer you are,

1733
01:13:45.203 --> 01:13:47.423
but this is business.

1734
01:13:47.597 --> 01:13:49.947
Your employees
will get new jobs.

1735
01:13:50.121 --> 01:13:53.341
Do you really want to
throw away this opportunity?

1736
01:13:53.516 --> 01:13:57.302
What about what you want?

1737
01:13:57.476 --> 01:13:59.391
I'm sorry, Patricia.
I have to say "no."

1738
01:13:59.565 --> 01:14:02.438
- Are you sure?
- Yes, I'm sure.

1739
01:14:02.612 --> 01:14:03.961
Patricia: That's disappointing.

1740
01:14:04.135 --> 01:14:05.571
Let me know
if you change your mind.

1741
01:14:05.745 --> 01:14:07.399
I won't, but thank you.

1742
01:14:07.573 --> 01:14:09.619
Patricia: All right,
take good care of yourself.

1743
01:14:19.063 --> 01:14:24.024
[phone ringing]

1744
01:14:25.896 --> 01:14:27.419
Hey. How'd it go?

1745
01:14:27.593 --> 01:14:28.376
Kate: When were you
gonna tell me?

1746
01:14:28.551 --> 01:14:30.378
What?

1747
01:14:30.553 --> 01:14:31.510
When were you gonna tell me they
wanted to buy Tokens of Love?

1748
01:14:31.684 --> 01:14:33.251
After I signed the contract?

1749
01:14:33.425 --> 01:14:33.947
Kate, I have no idea
what you're talking about.

1750
01:14:34.121 --> 01:14:35.427
Really?

1751
01:14:35.601 --> 01:14:37.342
Because I just
spoke to Patricia.

1752
01:14:37.516 --> 01:14:38.822
She told me you were the one
who was supposed to tell me.

1753
01:14:38.996 --> 01:14:40.780
Whoa, no, no, no!
Wait, she's wrong.

1754
01:14:40.954 --> 01:14:42.521
Kate: I know you were excited
for me to move to Chicago,

1755
01:14:42.695 --> 01:14:44.567
but if you think tricking me
into selling my business

1756
01:14:44.741 --> 01:14:46.873
was the way to go about it,
then you don't know me at all.

1757
01:14:47.047 --> 01:14:49.397
- So just... have a nice life.
- Kate, wait!

1758
01:14:49.572 --> 01:14:50.573
[phone clicking off]

1759
01:15:13.030 --> 01:15:15.772
[doorbell ringing]

1760
01:15:15.946 --> 01:15:17.295
[knocking]

1761
01:15:25.608 --> 01:15:27.523
What are you guys doing here?

1762
01:15:27.697 --> 01:15:29.612
We thought you might need
some reinforcements.

1763
01:15:36.096 --> 01:15:40.927
[phone ringing
and buzzing frenetically]

1764
01:15:41.101 --> 01:15:44.409
- [sighing]
- You're not gonna talk to him?

1765
01:15:44.583 --> 01:15:46.498
- He lied to me.
- Are you sure?

1766
01:15:46.672 --> 01:15:48.369
He was the one
who was supposed to tell me

1767
01:15:48.544 --> 01:15:49.632
about Tokens of Love.

1768
01:15:49.806 --> 01:15:52.156
He didn't.
I'm over him.

1769
01:15:52.330 --> 01:15:54.027
I'm with you.
Other fish in the sea.

1770
01:15:54.201 --> 01:15:55.681
Yeah, but you said
you loved him.

1771
01:15:55.855 --> 01:15:58.510
- Well, I was wrong.
- Tamara: Great attitude.

1772
01:15:58.684 --> 01:16:01.557
I got three guys I could
set you up with right now.

1773
01:16:01.731 --> 01:16:03.080
Kate isn't ready to date again.

1774
01:16:03.254 --> 01:16:05.517
- Maybe I am.
- No, there's no way.

1775
01:16:05.691 --> 01:16:08.041
At least give yourself time
to grieve the relationship.

1776
01:16:08.215 --> 01:16:09.390
I don't need to.
He lied to me.

1777
01:16:09.565 --> 01:16:11.479
It's over.

1778
01:16:11.654 --> 01:16:13.438
Well, maybe he did it because
he wanted to be with you.

1779
01:16:13.612 --> 01:16:15.483
Yeah, that doesn't make it okay.

1780
01:16:15.658 --> 01:16:18.878
No, of course not, but it shows
how much he cared about you.

1781
01:16:19.052 --> 01:16:21.489
- Did he though?
- Come on, Kate.

1782
01:16:21.664 --> 01:16:24.449
- You know he did.
- He didn't care about me.

1783
01:16:24.623 --> 01:16:26.016
He cared about his commission.

1784
01:16:26.190 --> 01:16:28.105
He was gonna let
my whole business go under.

1785
01:16:28.279 --> 01:16:29.585
What about Anthony and Vicki?

1786
01:16:29.759 --> 01:16:31.064
- Fair point.
- Thank you.

1787
01:16:31.238 --> 01:16:33.023
You know what you need?

1788
01:16:33.197 --> 01:16:37.157
For the last time.
I am not joining a dating app.

1789
01:16:37.331 --> 01:16:39.159
Actually, I was gonna say
you need to get out of town.

1790
01:16:39.333 --> 01:16:40.944
- Clear your head.
- That is a great idea.

1791
01:16:41.118 --> 01:16:42.554
I can't.

1792
01:16:42.728 --> 01:16:44.512
I'm not just gonna
go on vacation right now.

1793
01:16:44.687 --> 01:16:47.080
Oh, nothing too involved,
just a weekend.

1794
01:16:47.254 --> 01:16:48.691
It could be relaxing.

1795
01:16:50.127 --> 01:16:51.563
Why do I have
the feeling you guys

1796
01:16:51.737 --> 01:16:52.999
have already planned this out?

1797
01:16:53.173 --> 01:16:55.872
Just hear us out.
It's a good idea.

1798
01:16:56.046 --> 01:16:58.701
Look, Mom set me up for a couple
nights at this cute B and B

1799
01:16:58.875 --> 01:17:00.485
she wants me to check out
for the wedding.

1800
01:17:00.659 --> 01:17:02.139
I'm so swamped
with everything right now.

1801
01:17:02.313 --> 01:17:03.836
I don't think I could
relax even if I tried.

1802
01:17:04.010 --> 01:17:05.577
You think I could?

1803
01:17:05.751 --> 01:17:07.144
I think you need
to get out of this apartment.

1804
01:17:07.318 --> 01:17:09.973
Yes, just take the trip.
You'll feel better.

1805
01:17:10.147 --> 01:17:12.149
You have to take it
so you can tell me

1806
01:17:12.323 --> 01:17:14.151
if I should
get married there or not.

1807
01:17:14.325 --> 01:17:17.676
Don't think of it as a vacation.
I'm hiring you to do recon.

1808
01:17:17.850 --> 01:17:19.939
- You really don't wanna go?
- Positive.

1809
01:17:22.986 --> 01:17:24.509
Well, thank you.
Anytime.

1810
01:17:24.683 --> 01:17:26.598
You know that.

1811
01:17:26.772 --> 01:17:28.513
[sighing] I don't know what
I would do without you two.

1812
01:17:28.687 --> 01:17:31.168
Well, lucky for you,
you'll never have to find out.

1813
01:17:31.342 --> 01:17:33.039
[all chuckling]

1814
01:17:33.213 --> 01:17:34.911
And, we can revisit signing you
up for a dating app

1815
01:17:35.085 --> 01:17:36.564
when you get back.

1816
01:17:36.739 --> 01:17:39.698
No!
[Tamara laughing]

1817
01:17:40.656 --> 01:17:43.528
♪

1818
01:17:43.702 --> 01:17:46.270
- [phone buzzing]
- Hello?

1819
01:17:46.444 --> 01:17:48.620
Patricia: Kate.
I'm glad I caught you.

1820
01:17:48.794 --> 01:17:50.796
Patricia, I'm surprised
to hear from you.

1821
01:17:50.970 --> 01:17:54.278
I want to apologize
for the misunderstanding

1822
01:17:54.452 --> 01:17:58.238
and re-offer you the job
without buying Tokens of Love.

1823
01:17:58.412 --> 01:17:59.936
Really?

1824
01:18:00.110 --> 01:18:01.677
Patricia: It was
a mistake on my part.

1825
01:18:01.851 --> 01:18:03.287
I thought I had
e-mailed Jamie asking him

1826
01:18:03.461 --> 01:18:04.897
to give you a heads-up.

1827
01:18:05.071 --> 01:18:07.639
But of course I found it
in my drafts folder.

1828
01:18:07.813 --> 01:18:10.947
Kate, you did what you had to do
to protect your employees.

1829
01:18:11.121 --> 01:18:13.123
That's exactly the kind
of person we want here

1830
01:18:13.297 --> 01:18:15.168
at Shoreline Jewelers.

1831
01:18:15.342 --> 01:18:17.693
Can I have a few days
to think about it?

1832
01:18:17.867 --> 01:18:19.607
Patricia: You take
all the time you need.

1833
01:18:19.782 --> 01:18:21.087
Okay. Talk soon.

1834
01:18:23.786 --> 01:18:28.791
♪

1835
01:18:36.494 --> 01:18:38.061
Hi.
How can I help you?

1836
01:18:38.235 --> 01:18:40.977
Hi, I'm checking in.
The name is Kate Sterling.

1837
01:18:41.151 --> 01:18:43.806
Welcome.
We've got your room all set up.

1838
01:18:43.980 --> 01:18:45.633
Oh, great, thank you.

1839
01:18:45.808 --> 01:18:47.592
Oh, and your sister
arranged a special dinner

1840
01:18:47.766 --> 01:18:48.898
for you this evening.

1841
01:18:49.072 --> 01:18:50.377
Really?

1842
01:18:50.551 --> 01:18:51.814
It'll be out
on the patio at 7:00.

1843
01:18:51.988 --> 01:18:53.990
Okay.

1844
01:18:55.078 --> 01:19:00.126
♪

1845
01:19:07.830 --> 01:19:09.179
Thank you.

1846
01:19:15.881 --> 01:19:17.709
I should've known
Judy was up to something.

1847
01:19:17.883 --> 01:19:19.189
- Okay, can I explain?
- Jamie.

1848
01:19:19.363 --> 01:19:21.757
I had no idea
what they were planning.

1849
01:19:21.931 --> 01:19:24.716
I know.
I talked to Patricia.

1850
01:19:24.890 --> 01:19:28.851
She told me everything.
I'm sorry I didn't believe you.

1851
01:19:30.896 --> 01:19:32.245
Can I please sit down?

1852
01:19:32.419 --> 01:19:33.856
Because these plates
are really hot.

1853
01:19:34.030 --> 01:19:36.467
[laughing] Yeah, come.

1854
01:19:37.860 --> 01:19:39.296
Wow.

1855
01:19:43.561 --> 01:19:46.390
- So Patricia called you?
- Yeah.

1856
01:19:46.564 --> 01:19:48.784
She re-offered me the job

1857
01:19:48.958 --> 01:19:51.917
and told me that
I could keep Tokens of Love.

1858
01:19:52.091 --> 01:19:56.617
Well, that's great.
You said "yes," right?

1859
01:19:56.792 --> 01:20:00.752
No, I didn't.

1860
01:20:00.926 --> 01:20:03.755
Why?

1861
01:20:03.929 --> 01:20:06.149
I'm really glad that
you didn't lie to me,

1862
01:20:06.323 --> 01:20:08.238
but that job, it's not for me.

1863
01:20:08.412 --> 01:20:09.717
Yeah, but you were so excited.

1864
01:20:09.892 --> 01:20:10.806
It was such
a great opportunity.

1865
01:20:10.980 --> 01:20:13.721
I just...
I love my store.

1866
01:20:13.896 --> 01:20:16.289
It's what
I've always dreamed of.

1867
01:20:16.463 --> 01:20:17.943
And I'm not just
gonna give that up.

1868
01:20:18.117 --> 01:20:20.685
Even though I know
what that means for us.

1869
01:20:20.859 --> 01:20:22.252
What does that mean for us?

1870
01:20:25.124 --> 01:20:27.387
We live in different cities.

1871
01:20:27.561 --> 01:20:29.999
I really care about you, but,

1872
01:20:30.173 --> 01:20:32.871
I don't think I can do
the whole long distance thing.

1873
01:20:35.569 --> 01:20:38.703
About that.

1874
01:20:38.877 --> 01:20:40.836
- I'm a sellout, Kate.
- No, you're not.

1875
01:20:41.010 --> 01:20:42.359
Yeah, I am.

1876
01:20:42.533 --> 01:20:43.708
I mean,
I do all this fantasizing

1877
01:20:43.882 --> 01:20:45.144
about livin' the chef life,

1878
01:20:45.318 --> 01:20:47.799
but I do absolutely
nothing about it.

1879
01:20:47.973 --> 01:20:49.279
So what are you gonna do?

1880
01:20:49.453 --> 01:20:51.063
Well, I've already
done something.

1881
01:20:51.237 --> 01:20:53.326
- I quit my job.
- Are you serious?

1882
01:20:53.500 --> 01:20:57.504
- Yep, two days ago.
- I didn't ask you to do that.

1883
01:21:00.333 --> 01:21:04.903
I didn't do it for you.
But I did do it because of you.

1884
01:21:05.077 --> 01:21:06.470
I mean, you inspired me.
Look at you.

1885
01:21:06.644 --> 01:21:10.822
You worked so hard
to own your own business,

1886
01:21:10.996 --> 01:21:15.827
to pursue your dream,
and now it's my turn.

1887
01:21:16.001 --> 01:21:17.437
I've already started
scouting out locations

1888
01:21:17.611 --> 01:21:19.004
and I understand
if you don't want to give this

1889
01:21:19.178 --> 01:21:20.832
another shot, Kate.

1890
01:21:21.006 --> 01:21:23.791
But, if you do,
I'm gonna open in Minneapolis.

1891
01:21:23.966 --> 01:21:25.968
You're gonna open
a restaurant here?

1892
01:21:26.142 --> 01:21:28.753
Yeah, it's my hometown.
It's where I grew up.

1893
01:21:28.927 --> 01:21:32.888
And if you do wanna
give me a another chance,

1894
01:21:33.062 --> 01:21:36.326
I figure,
you don't have to come to me,

1895
01:21:36.500 --> 01:21:37.893
I'll come to you.

1896
01:21:41.331 --> 01:21:43.333
Okay, don't look so surprised.

1897
01:21:43.507 --> 01:21:48.294
I always said
that I needed something

1898
01:21:48.468 --> 01:21:49.861
that was worth it,

1899
01:21:50.035 --> 01:21:50.993
that was gonna
get me to pull the plug

1900
01:21:51.167 --> 01:21:53.125
and move onto the next step.

1901
01:21:53.299 --> 01:21:58.000
Well, it's you.
You're worth it, Kate.

1902
01:21:58.174 --> 01:22:00.959
I love you.
I have since eighth grade.

1903
01:22:01.133 --> 01:22:03.048
And I don't even care
if the business fails.

1904
01:22:03.222 --> 01:22:06.138
I... I'll move here for you.

1905
01:22:08.314 --> 01:22:13.276
♪

1906
01:22:20.065 --> 01:22:22.502
So wait.
You're really moving here?

1907
01:22:22.676 --> 01:22:26.854
Just one second.
I...

1908
01:22:27.029 --> 01:22:31.076
- Yeah.
- [both laughing]

1909
01:22:31.250 --> 01:22:34.906
I am. And, hey, I got a--
I had this idea.

1910
01:22:35.080 --> 01:22:36.908
If people propose
at my restaurant

1911
01:22:37.082 --> 01:22:40.912
using one of your rings,
I'll give 'em a discount.

1912
01:22:41.086 --> 01:22:44.220
So this is
a business transaction?

1913
01:22:44.394 --> 01:22:49.225
- It's a pitch.
- [both laughing]

1914
01:22:49.399 --> 01:22:51.401
Okay, it sounds good.

1915
01:22:53.533 --> 01:22:58.625
♪

1916
01:23:06.677 --> 01:23:11.073
♪

1917
01:23:11.247 --> 01:23:14.902
- Oh, he's so cute!
- [all gasping]

1918
01:23:15.077 --> 01:23:17.601
- You look amazing!
- So do you.

1919
01:23:17.775 --> 01:23:20.908
- Another vintage buy?
- Oh, you know it.

1920
01:23:21.083 --> 01:23:25.522
I'm so glad you guys could all
be here to help support Jamie.

1921
01:23:25.696 --> 01:23:27.611
- Anthony: Hey, great place!
- Jamie: Well, hey, thanks.

1922
01:23:27.785 --> 01:23:29.221
Hey, you know, you were right.

1923
01:23:29.395 --> 01:23:31.093
The personal touch does
make all the difference.

1924
01:23:31.267 --> 01:23:33.965
Well, I'd expect nothin' less.

1925
01:23:34.139 --> 01:23:37.664
Hey, uh, okay, so...

1926
01:23:37.838 --> 01:23:41.494
This place has been a dream
of mine ever since I was a kid.

1927
01:23:41.668 --> 01:23:44.062
I can't believe
it's finally coming true.

1928
01:23:44.236 --> 01:23:46.630
So, I wanna thank you all
for coming, but most of all,

1929
01:23:46.804 --> 01:23:49.589
I wanna thank my wonderful
girlfriend, Kate.

1930
01:23:49.763 --> 01:23:51.548
Without her, none of this
would've happened.

1931
01:23:55.552 --> 01:23:58.337
Well, there's one thing
I wanna say before we eat.

1932
01:24:03.168 --> 01:24:04.822
[gasping]

1933
01:24:08.478 --> 01:24:10.958
Kate,

1934
01:24:11.133 --> 01:24:14.005
I have loved you since
I was 13 years old.

1935
01:24:14.179 --> 01:24:16.399
There's nobody I would rather
spend the rest of my life with.

1936
01:24:19.141 --> 01:24:21.447
Will you marry me?

1937
01:24:21.621 --> 01:24:24.146
- Yeah.
- Yeah?

1938
01:24:29.107 --> 01:24:31.979
[laughing]

1939
01:24:32.154 --> 01:24:37.159
[all cheering]

1940
01:24:42.164 --> 01:24:47.125
♪





