1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:35,786 --> 00:00:40,207
Hoy, la OMS declaró
que la COVID-19 es una pandemia.

4
00:00:40,290 --> 00:00:44,127
Promulgo una orden ejecutiva
de "permanezca en casa seguro".

5
00:00:44,211 --> 00:00:46,672
Se les ordena a casi todos los residentes

6
00:00:46,755 --> 00:00:49,424
que simplemente se queden en sus casas.

7
00:00:49,508 --> 00:00:53,262
Les daré una instrucción
muy sencilla: a partir de esta noche,

8
00:00:53,345 --> 00:00:55,264
deben quedarse en sus casas.

9
00:00:57,558 --> 00:01:02,354
Marzo de 2020.
Un virus letal se extiende por el mundo.

10
00:01:02,437 --> 00:01:04,982
QUÉDESE EN CASA SI PUEDE

11
00:01:05,065 --> 00:01:08,819
Nuestras vidas se detienen
de la noche a la mañana.

12
00:01:14,533 --> 00:01:16,201
Nuestra pausa...

13
00:01:17,536 --> 00:01:22,583
provoca cambios
extraordinarios en el mundo natural.

14
00:01:25,919 --> 00:01:27,546
El aire está más claro.

15
00:01:29,923 --> 00:01:31,550
El agua está más limpia.

16
00:01:33,135 --> 00:01:38,974
Y los animales comienzan a florecer
de formas que no se han visto en décadas.

17
00:01:41,894 --> 00:01:46,607
Desde el inicio del confinamiento,
grabamos en cinco continentes

18
00:01:48,692 --> 00:01:52,154
la extraordinaria respuesta
de la naturaleza.

19
00:02:01,121 --> 00:02:04,833
Los gigantes del mar se comunican
de formas nuevas con sus ballenatos.

20
00:02:08,920 --> 00:02:13,675
Los guepardos mejoran la oportunidad
de supervivencia de sus cachorros.

21
00:02:14,343 --> 00:02:17,429
Este es el mejor momento
para que ella sea madre.

22
00:02:18,430 --> 00:02:24,019
Estos pingüinos en peligro
tuvieron su época de cría más exitosa.

23
00:02:26,939 --> 00:02:32,152
Es una oportunidad única para observar
las vidas de los animales silvestres

24
00:02:32,778 --> 00:02:37,199
y ver cómo son las cosas
cuando no interactuamos tanto con ellos.

25
00:02:37,950 --> 00:02:41,578
Es un experimento global
de proporciones épicas.

26
00:02:43,163 --> 00:02:47,459
Este es el año en el que la Tierra cambió.

27
00:02:50,462 --> 00:02:56,677
El año que cambió a la Tierra

28
00:03:00,222 --> 00:03:04,351
NARRADO POR
DAVID ATTENBOROUGH

29
00:03:05,894 --> 00:03:11,483
A horas de haber comenzado
el confinamiento, notamos el silencio.

30
00:03:14,236 --> 00:03:19,199
Ahora que el ruido
del tránsito global disminuyó hasta 70 %,

31
00:03:19,283 --> 00:03:22,452
se oye un sonido nuevo…

32
00:03:25,581 --> 00:03:26,999
…el canto de las aves.

33
00:03:31,503 --> 00:03:33,547
ESTADOS UNIDOS

34
00:03:33,630 --> 00:03:35,257
POBLACIÓN METROPOLITANA:
4.7 MILLONES

35
00:03:35,340 --> 00:03:37,426
Estos gorriones corona blanca

36
00:03:37,509 --> 00:03:41,346
se adaptan al silencio
haciendo algo extraordinario.

37
00:03:43,640 --> 00:03:46,476
Viven bajo la sombra
del puente Golden Gate

38
00:03:46,560 --> 00:03:50,480
y los autos normalmente ahogan sus cantos.

39
00:03:52,482 --> 00:03:57,362
Pero ahora, el nivel del tránsito aquí
es el más bajo desde los años 50

40
00:03:58,614 --> 00:04:04,244
y los investigadores, asombrados, oyen
notas nuevas en el canto de apareamiento.

41
00:04:06,788 --> 00:04:11,877
Y esperan que las aves
tengan su mejor época de cría en años.

42
00:04:17,548 --> 00:04:20,552
El nivel del ruido
no fue lo único que se redujo.

43
00:04:22,304 --> 00:04:28,310
La contaminación del aire en el planeta
disminuye a una velocidad asombrosa.

44
00:04:30,229 --> 00:04:31,438
En unos días,

45
00:04:31,522 --> 00:04:36,944
Los Ángeles experimentó la mejor
calidad del aire que ha tenido en 40 años.

46
00:04:39,112 --> 00:04:44,243
Los niveles de toxinas atmosféricas
se redujeron a la mitad en China.

47
00:04:46,245 --> 00:04:52,125
Y aunque India típicamente padece de una
de las peores contaminaciones del mundo,

48
00:04:53,585 --> 00:04:56,213
a tan solo 12 días del confinamiento…

49
00:04:56,713 --> 00:04:59,216
POBLACIÓN: 1 MILLÓN

50
00:04:59,299 --> 00:05:01,510
…emerge una vista imponente.

51
00:05:01,593 --> 00:05:04,471
Estábamos sentados
en la mesa desayunando

52
00:05:04,555 --> 00:05:06,682
cuando mi papá llegó corriendo.

53
00:05:06,765 --> 00:05:10,060
Dijo: "Suban. Se ven las montañas".

54
00:05:10,143 --> 00:05:12,521
Anshul, fotógrafo aficionado,

55
00:05:12,604 --> 00:05:15,858
se apresura a ver
a qué se debe el entusiasmo.

56
00:05:16,817 --> 00:05:21,822
La gente estaba en los techos
y decían cosas como: "Cielos. Montañas".

57
00:05:21,905 --> 00:05:24,533
Hice una pausa y lo vi.

58
00:05:27,327 --> 00:05:30,455
Con el cielo despejado,
por primera vez en la vida

59
00:05:30,539 --> 00:05:32,124
podemos ver el Himalaya.

60
00:05:33,041 --> 00:05:35,210
A más de 200 kilómetros de ahí,

61
00:05:35,294 --> 00:05:38,046
la cordillera más alta de la Tierra,

62
00:05:38,130 --> 00:05:41,842
escondida 30 años por el esmog,

63
00:05:41,925 --> 00:05:43,468
de repente es visible.

64
00:05:44,469 --> 00:05:45,888
No creía lo que veía.

65
00:05:45,971 --> 00:05:49,725
El Himalaya siempre estuvo ahí,
escondido tras la contaminación.

66
00:05:51,935 --> 00:05:56,523
La fotografía de Anshul
de ese momento se volvió viral.

67
00:05:57,608 --> 00:05:59,276
Es un ejemplo vívido

68
00:05:59,359 --> 00:06:04,865
de que cuando hicimos una pausa,
la Tierra pudo volver a respirar.

69
00:06:10,495 --> 00:06:13,832
El confinamiento se extiende semanas.

70
00:06:13,916 --> 00:06:16,043
4 SEMANAS

71
00:06:16,126 --> 00:06:20,172
La prohibición de viajar
limita aun más nuestro movimiento.

72
00:06:21,131 --> 00:06:24,468
Cancela las vacaciones
que quizá planeaste.

73
00:06:24,551 --> 00:06:27,346
Hay menos pasajeros y reservaciones.

74
00:06:27,429 --> 00:06:29,556
Los vuelos bajaron muchísimo.

75
00:06:29,640 --> 00:06:32,726
Mundialmente disminuyeron
aproximadamente 90 %.

76
00:06:33,519 --> 00:06:35,187
En abril de 2020

77
00:06:35,270 --> 00:06:40,526
hubo 114 millones menos
turistas internacionales

78
00:06:40,609 --> 00:06:42,778
que en el mismo mes del año anterior.

79
00:06:44,571 --> 00:06:50,827
El número de visitantes a España
bajó de más de siete millones a cero.

80
00:06:53,664 --> 00:06:55,666
ESTADOS UNIDOS
POBLACIÓN: 22 MILLONES

81
00:06:55,749 --> 00:07:00,546
Y las playas de Florida, que normalmente
están llenas de vacacionistas,

82
00:07:01,505 --> 00:07:03,131
están desiertas.

83
00:07:06,385 --> 00:07:11,056
¿Podría ser la oportunidad para que
un animal marino en peligro de extinción

84
00:07:11,139 --> 00:07:12,933
aumente sus números?

85
00:07:21,066 --> 00:07:24,611
Las tortugas marinas hembra
regresan cada dos o tres años

86
00:07:24,695 --> 00:07:27,739
a las playas en donde nacieron

87
00:07:27,823 --> 00:07:29,658
para poner huevos.

88
00:07:32,077 --> 00:07:36,498
La cantidad de tortugas ha disminuido
pronunciadamente en todo el planeta,

89
00:07:36,582 --> 00:07:41,128
en parte, porque no quieren visitar
las playas que siempre están llenas.

90
00:07:46,091 --> 00:07:47,301
Pero este año

91
00:07:48,760 --> 00:07:49,970
es diferente.

92
00:07:53,140 --> 00:07:56,518
Nuestro camarógrafo
trabajó con investigadores locales

93
00:07:56,602 --> 00:07:59,938
y tuvo la fortuna de filmar aquí,
en Juno Beach,

94
00:08:01,190 --> 00:08:05,819
uno de los sitios de anidamiento
de la tortuga boba más densos del mundo.

95
00:08:10,866 --> 00:08:12,826
Comienza la época de anidamiento

96
00:08:14,578 --> 00:08:18,081
y esta hembra puede poner huevos en paz

97
00:08:18,916 --> 00:08:21,752
por primera vez en su vida.

98
00:08:38,018 --> 00:08:42,397
Cientos de tortugas hacen lo mismo
en las siguientes semanas.

99
00:08:47,694 --> 00:08:50,572
Desde hace mucho se piensa
que la intrusión humana

100
00:08:50,656 --> 00:08:53,659
afecta mucho
la reproducción de las tortugas.

101
00:08:56,286 --> 00:09:00,374
Por primera vez, los científicos
pueden medir con precisión

102
00:09:00,457 --> 00:09:02,459
la escala del impacto.

103
00:09:08,006 --> 00:09:11,260
Cada mañana, este equipo de investigadores

104
00:09:11,343 --> 00:09:14,972
cuenta las huellas de tortuga
que se dirigen hacia un nido.

105
00:09:18,350 --> 00:09:20,185
En los últimos diez años,

106
00:09:20,269 --> 00:09:23,438
el promedio del éxito de anidamiento
de la tortuga boba

107
00:09:23,522 --> 00:09:26,650
se redujo a tan solo 40 %.

108
00:09:27,401 --> 00:09:31,864
¿Fueron más exitosas
al tener la playa para ellas solas?

109
00:09:32,614 --> 00:09:34,783
Cuando las playas estaban cerradas,

110
00:09:34,867 --> 00:09:38,412
esa cifra aumentó a 61 %.
Nunca habíamos visto algo tan alto.

111
00:09:38,495 --> 00:09:39,955
INVESTIGADOR DE TORTUGAS

112
00:09:41,707 --> 00:09:44,376
Es una mejoría dramática.

113
00:09:51,425 --> 00:09:56,138
Y cada nido exitoso extra
significa que nacerán 100 crías más.

114
00:09:56,221 --> 00:10:00,767
Cada una tiene el potencial de convertirse
en un adulto que puede reproducirse.

115
00:10:03,145 --> 00:10:06,565
Gracias a los cierres
de las playas, pudieron hacer

116
00:10:06,648 --> 00:10:09,109
lo que han hecho durante millones de años

117
00:10:09,943 --> 00:10:13,614
mucho mejor
que cuando hay presencia humana.

118
00:10:42,226 --> 00:10:44,478
A 6000 kilómetros de ahí,

119
00:10:44,561 --> 00:10:46,355
en la costa oeste de EE. UU.…

120
00:10:49,900 --> 00:10:54,780
…el nuevo silencio submarino
les brinda una oportunidad

121
00:10:55,697 --> 00:10:57,824
a los gigantes del océano.

122
00:10:59,993 --> 00:11:01,995
SURESTE DE ALASKA
ESTADOS UNIDOS

123
00:11:02,079 --> 00:11:03,580
VISITANTES ANUALES: 1.3 MILLONES

124
00:11:03,664 --> 00:11:07,334
Anualmente,
más de 10 000 ballenas jorobadas

125
00:11:07,417 --> 00:11:08,710
migran de Hawái…

126
00:11:10,796 --> 00:11:14,633
…a estas bahías de Alaska
para alimentarse.

127
00:11:23,183 --> 00:11:25,769
Normalmente comparten estas aguas

128
00:11:25,853 --> 00:11:29,690
con barcos que transportan
a un millón de visitantes anuales.

129
00:11:36,280 --> 00:11:39,366
Pero ahora que cancelaron
todos los cruceros,

130
00:11:40,284 --> 00:11:45,163
es hasta 25 veces menos ruidoso
bajo el agua.

131
00:11:46,832 --> 00:11:51,837
En este silencio, los científicos
usan micrófonos submarinos

132
00:11:51,920 --> 00:11:54,381
y graban un cambio extraordinario.

133
00:11:55,132 --> 00:11:58,427
Las ballenas jorobadas
hablan entre sí más seguido…

134
00:12:00,637 --> 00:12:02,806
…y de maneras nuevas.

135
00:12:04,725 --> 00:12:07,144
Fue muy emocionante y conmovedor…

136
00:12:07,227 --> 00:12:08,812
INVESTIGADORA DE BALLENAS

137
00:12:08,896 --> 00:12:11,315
…oír las vocalizaciones
entre las ballenas.

138
00:12:11,982 --> 00:12:14,651
Una vocaliza,
y luego la madre y el ballenato.

139
00:12:14,735 --> 00:12:16,570
Nunca había oído eso.

140
00:12:18,113 --> 00:12:21,074
Imagina que intentas comunicarte
con tus amigos

141
00:12:21,158 --> 00:12:22,492
en un bar atiborrado.

142
00:12:22,576 --> 00:12:25,162
Es difícil, no dices mucho y debes gritar.

143
00:12:25,245 --> 00:12:26,246
INVESTIGADORA

144
00:12:26,330 --> 00:12:28,999
Pero si vas a un café tranquilo

145
00:12:29,082 --> 00:12:30,751
donde no hay mucho ruido,

146
00:12:30,834 --> 00:12:34,880
puedes tener una conversación
más elaborada y productiva.

147
00:12:38,842 --> 00:12:41,720
Pero hay algo aun más sorprendente.

148
00:12:45,182 --> 00:12:50,270
Ahora las ballenas se comunican a través
de distancias mayores sin interrupción.

149
00:12:50,854 --> 00:12:55,067
Y algunas madres, como esta,
dejan solos a sus ballenatos.

150
00:12:55,901 --> 00:12:58,403
Es extremadamente raro ver algo así.

151
00:13:01,823 --> 00:13:03,825
Ahora ella puede ir a comer tranquila

152
00:13:03,909 --> 00:13:09,164
porque sabe que puede oír a su ballenato
si él la necesita.

153
00:13:15,546 --> 00:13:18,841
Una madre lactante
debe comer tanto como pueda

154
00:13:20,092 --> 00:13:24,096
y la mejor manera
es cazar junto con otros adultos.

155
00:13:30,143 --> 00:13:32,271
Las ballenas se sumergen…

156
00:13:34,439 --> 00:13:36,984
…y soplan para crear
un muro circular de burbujas.

157
00:13:39,152 --> 00:13:42,030
Así acorralan a los peces en cardúmenes…

158
00:13:44,825 --> 00:13:47,786
…para poder tragar miles de ellos
en una bocanada.

159
00:13:53,333 --> 00:13:56,545
Es uno de los espectáculos
más grandiosos de la naturaleza.

160
00:14:10,017 --> 00:14:12,186
Tranquilizadas por el silencio,

161
00:14:12,269 --> 00:14:17,024
las madres ballenas jorobadas
pueden trabajar en equipo más seguido.

162
00:14:18,025 --> 00:14:20,402
El mar les pertenece este año.

163
00:14:20,485 --> 00:14:24,114
Hacen lo que quieren,
donde quieren y cuando quieren.

164
00:14:24,781 --> 00:14:26,283
En años anteriores,

165
00:14:26,366 --> 00:14:30,370
a veces solo el 7 % de los ballenatos
han alcanzado la madurez.

166
00:14:31,538 --> 00:14:35,709
Pero esta temporada es muy posible
que muchos más sobrevivan.

167
00:14:37,836 --> 00:14:40,964
Ojalá que después de años
en los que les ha ido mal…

168
00:14:41,048 --> 00:14:42,299
INVESTIGADORA DE BALLENAS

169
00:14:42,382 --> 00:14:45,761
…la pandemia les dé una oportunidad
cuando más la necesitan.

170
00:14:49,348 --> 00:14:54,561
Este cambio
en el ruido marino no se limita a Alaska.

171
00:14:57,064 --> 00:15:02,903
El tráfico naval disminuyó 17 % durante
los primeros tres meses del confinamiento

172
00:15:03,695 --> 00:15:07,115
y eso mejora las vidas de los animales
en todos los océanos.

173
00:15:07,199 --> 00:15:10,160
GOLFO DE HAURAKI
NUEVA ZELANDA

174
00:15:11,453 --> 00:15:16,250
En Nueva Zelanda, los delfines
triplicaron el alcance de su comunicación.

175
00:15:20,003 --> 00:15:21,338
MAR DE LOS SALISH
CANADÁ

176
00:15:21,421 --> 00:15:26,552
Investigadores en Vancouver registraron
que el ruido naval se redujo el cuádruple.

177
00:15:27,219 --> 00:15:30,264
Eso les permite a las orcas
usar ecolocalización

178
00:15:30,347 --> 00:15:33,016
más eficazmente para cazar a sus presas.

179
00:15:48,407 --> 00:15:51,201
Ya van tres meses de pandemia.

180
00:15:51,285 --> 00:15:52,452
3 MESES

181
00:15:52,536 --> 00:15:57,332
En los EE. UU., casi la mitad de la gente
trabaja desde su casa.

182
00:15:57,416 --> 00:16:01,044
Y una cuarta parte
de los negocios del mundo están cerrados.

183
00:16:03,005 --> 00:16:06,925
Los bares, restaurantes y cafés
siguen cerrados.

184
00:16:07,885 --> 00:16:12,514
A fin de cuentas,
la venta al menudeo está suspendida.

185
00:16:13,599 --> 00:16:17,311
Parece que todo está
abandonado, que no hay nadie.

186
00:16:18,395 --> 00:16:20,731
En las grandes ciudades,

187
00:16:20,814 --> 00:16:24,985
el tránsito peatonal
se redujo más del 90 %.

188
00:16:27,196 --> 00:16:31,450
Con los centros urbanos casi desiertos,
emergen fotografías extraordinarias

189
00:16:31,533 --> 00:16:35,370
de animales que quieren aprovechar
la vida en la ciudad.

190
00:16:37,039 --> 00:16:39,041
SANTA LUCÍA
SUDÁFRICA

191
00:16:39,124 --> 00:16:42,169
Un hipopótamo va a la gasolinera.

192
00:16:47,508 --> 00:16:50,219
Unos chacales disfrutan del parque local.

193
00:16:54,681 --> 00:16:58,101
Incluso un puma merodea en la acera.

194
00:17:06,068 --> 00:17:10,196
Pero un animal se adapta
a estos espacios urbanos abandonados

195
00:17:10,280 --> 00:17:12,657
de una manera muy ingeniosa.

196
00:17:16,869 --> 00:17:19,205
JAPÓN

197
00:17:19,289 --> 00:17:22,084
VISITANTES ANUALES: 13 MILLONES

198
00:17:25,253 --> 00:17:29,591
La ciudad de Nara ha sido el hogar
de un grupo de ciervos sika

199
00:17:29,675 --> 00:17:32,845
durante al menos 1300 años.

200
00:17:36,223 --> 00:17:39,059
En la mayoría de las praderas
donde se alimentaban

201
00:17:39,142 --> 00:17:41,812
ahora hay construcciones.

202
00:17:41,895 --> 00:17:45,440
Pero estos animales tímidos
encontraron la solución.

203
00:17:48,735 --> 00:17:55,367
Los ciervos recurrieron a los 13 millones
que visitan el templo de Nara anualmente

204
00:17:56,952 --> 00:17:59,955
y aprendieron que si mostraban respeto,

205
00:18:02,082 --> 00:18:03,917
recibían recompensas deliciosas.

206
00:18:08,463 --> 00:18:13,010
Las galletas de salvado de arroz
se volvieron parte vital de su dieta.

207
00:18:22,978 --> 00:18:25,522
Pero la pandemia cambió eso.

208
00:18:32,154 --> 00:18:35,699
Su comida favorita
desapareció de un día para otro.

209
00:18:40,996 --> 00:18:44,208
Sin gente, no hay galletas.

210
00:18:53,133 --> 00:18:56,678
Algunos creen que los ciervos
podrían morir de hambre.

211
00:18:56,762 --> 00:19:00,974
Parece que algunos
de los ciervos más viejos tienen un plan.

212
00:19:06,104 --> 00:19:10,025
Guían a un grupo
hacia afuera del terreno del templo.

213
00:19:10,526 --> 00:19:12,945
Y parece que saben exactamente adónde van.

214
00:19:21,161 --> 00:19:23,789
Avanzan por una calle principal…

215
00:19:26,124 --> 00:19:29,336
…hacia las profundidades
de la jungla de concreto.

216
00:19:40,889 --> 00:19:44,643
¿Pero dónde encontrarán comida
en esta expansión urbana?

217
00:19:52,734 --> 00:19:55,153
Después de caminar dos kilómetros y medio,

218
00:19:56,989 --> 00:19:58,991
el grupo se detiene.

219
00:20:04,454 --> 00:20:09,459
Este modesto terreno fue alguna vez
parte de sus pastizales.

220
00:20:10,586 --> 00:20:16,592
Es increíble que los ciervos viejos
recordaran que aquí acostumbraban pastar.

221
00:20:23,807 --> 00:20:26,268
Y les da todo lo que necesitan:

222
00:20:26,852 --> 00:20:30,439
pasto fresco, hojas y hierbas.

223
00:20:35,152 --> 00:20:36,570
En las siguientes semanas,

224
00:20:36,653 --> 00:20:41,992
pastan a través de estos
restos de tierra que han sobrevivido.

225
00:20:44,286 --> 00:20:48,207
La ausencia de gente tiene otra ventaja.

226
00:20:50,250 --> 00:20:55,589
Los científicos descubrieron que esta
nueva dieta hizo más sanos a los ciervos

227
00:20:57,674 --> 00:21:01,678
y que menos visitantes
significa que hay menos basura plástica,

228
00:21:02,346 --> 00:21:04,056
la cual puede matar a los ciervos.

229
00:21:09,728 --> 00:21:13,273
Aun si parece que los animales
se benefician de nuestra presencia…

230
00:21:16,109 --> 00:21:19,738
…en muchos casos,
están mejor sin nosotros.

231
00:21:30,958 --> 00:21:33,085
A cuatro meses del confinamiento…

232
00:21:33,168 --> 00:21:35,128
POBLACIÓN: 15.2 MILLONES

233
00:21:35,212 --> 00:21:39,633
…los lugares que dejamos les dan nuevas
oportunidades a los animales silvestres.

234
00:21:46,765 --> 00:21:48,225
En Argentina,

235
00:21:49,268 --> 00:21:51,562
el normalmente tímido capibara

236
00:21:51,645 --> 00:21:55,524
incursiona en los cuidados jardines
de este suburbio de clase alta

237
00:21:57,317 --> 00:22:00,821
erigido sobre sus antiguos humedales.

238
00:22:04,032 --> 00:22:08,829
Nada evitará que disfruten
de lo que originalmente les pertenecía.

239
00:22:27,472 --> 00:22:28,682
Bueno,

240
00:22:30,392 --> 00:22:31,727
casi nada.

241
00:22:39,234 --> 00:22:44,781
Mientras más nos ausentamos,
más osados se vuelven los animales.

242
00:22:46,366 --> 00:22:49,995
Cuando cancelan
la temporada de safari en África…

243
00:22:50,954 --> 00:22:52,497
SUDÁFRICA

244
00:22:52,581 --> 00:22:55,417
…un mortífero cazador local
reescribe las reglas.

245
00:22:58,086 --> 00:23:01,006
Este hotel de lujo está vacío.

246
00:23:02,841 --> 00:23:07,554
Pero al poco tiempo comienzan a llegar
huéspedes nuevos.

247
00:23:14,811 --> 00:23:18,065
Los cercopitecos verdes
reservan un lugar en la piscina.

248
00:23:24,112 --> 00:23:26,615
Mientras que el impala y el antílope nyala

249
00:23:27,407 --> 00:23:29,993
aprovechan la barra de ensaladas.

250
00:23:34,039 --> 00:23:36,124
Y siguiéndolos de cerca…

251
00:23:38,168 --> 00:23:42,589
…viene un leopardo macho adulto.

252
00:23:49,763 --> 00:23:54,685
Es una verdadera sorpresa
que este cazador normalmente nocturno

253
00:23:54,768 --> 00:23:57,062
se aparezca durante el día.

254
00:23:57,145 --> 00:23:59,898
Nuestro equipo también se sorprende.

255
00:24:00,524 --> 00:24:02,192
No se muevan.

256
00:24:41,356 --> 00:24:46,195
He vivido momentos intimidantes,
pero ese gana el primer lugar.

257
00:24:50,699 --> 00:24:52,117
En África,

258
00:24:52,201 --> 00:24:56,538
los leopardos perdieron más del 60 %
de su territorio a los humanos.

259
00:24:57,122 --> 00:24:59,875
Ahora cazar es aun más difícil para ellos.

260
00:25:02,503 --> 00:25:05,088
Pero ya que no hay huéspedes humanos,

261
00:25:05,672 --> 00:25:08,425
este leopardo ve una oportunidad

262
00:25:09,134 --> 00:25:13,180
y cambia su comportamiento
de forma extraordinaria.

263
00:25:17,059 --> 00:25:19,895
Comienza a cazar durante el día.

264
00:25:29,821 --> 00:25:32,157
Quizá necesite varios intentos…

265
00:25:35,244 --> 00:25:36,912
…pero poco después,

266
00:25:38,455 --> 00:25:40,457
su estrategia nueva

267
00:25:41,041 --> 00:25:42,251
le reditúa.

268
00:25:49,800 --> 00:25:51,593
El número de leopardos africanos

269
00:25:51,677 --> 00:25:55,597
disminuyó más del 30 %
en los últimos 25 años.

270
00:25:56,557 --> 00:26:02,271
Pero gracias a que aprovecha al máximo
este bufé ilimitado del confinamiento,

271
00:26:02,354 --> 00:26:04,356
este leopardo está prosperando.

272
00:26:05,023 --> 00:26:08,694
Este hotel ahora le pertenece.
Es su reino privado.

273
00:26:24,835 --> 00:26:27,921
La pandemia comenzó hace seis meses.

274
00:26:28,005 --> 00:26:29,965
6 MESES

275
00:26:30,048 --> 00:26:35,262
En septiembre, más de 40 países
aún tienen restricciones

276
00:26:37,222 --> 00:26:41,393
que limitan las actividades
de más de tres mil millones de personas.

277
00:26:42,311 --> 00:26:43,645
Las reuniones grandes

278
00:26:43,729 --> 00:26:49,484
como deportes en vivo,
conciertos y festivales

279
00:26:49,568 --> 00:26:54,573
no regresarán hasta que tengamos
un tratamiento fiable como una vacuna.

280
00:26:56,408 --> 00:26:59,161
Mientras nos ajustamos
a la nueva normalidad,

281
00:26:59,995 --> 00:27:03,207
el rejuvenecimiento de la naturaleza
continúa.

282
00:27:04,917 --> 00:27:06,168
RÍO GANGES
INDIA

283
00:27:06,251 --> 00:27:08,462
En la India, el río Ganges

284
00:27:08,545 --> 00:27:12,674
muestra una mejoría del 80 %
en los niveles de oxígeno.

285
00:27:15,177 --> 00:27:16,386
ATLÁNTICO
MARRUECOS

286
00:27:16,470 --> 00:27:18,847
Y en la costa atlántica africana,

287
00:27:19,348 --> 00:27:25,270
el índice de limpieza del agua
salta de "pobre" a "excelente".

288
00:27:29,900 --> 00:27:34,363
La gente ha permanecido en casa
durante tanto tiempo

289
00:27:34,446 --> 00:27:37,366
que toda una generación de animales
se está beneficiando.

290
00:27:37,449 --> 00:27:40,077
CIUDAD DEL CABO - SUDÁFRICA
POBLACIÓN: 4.7 MILLONES

291
00:27:40,160 --> 00:27:42,579
Aquí, en la costa sudafricana,

292
00:27:42,663 --> 00:27:47,000
unos nuevos padres orgullosos
realizan su traslado matutino.

293
00:27:53,549 --> 00:27:56,385
Son pingüinos africanos.

294
00:28:05,561 --> 00:28:09,022
Establecieron su hogar junto al nuestro.

295
00:28:26,540 --> 00:28:32,421
Durante la época de cría,
cada mañana van al mar a pescar.

296
00:28:39,970 --> 00:28:42,389
Sus polluelos son muy exigentes.

297
00:28:43,765 --> 00:28:48,687
Cada día deben comer alrededor del 15 %
de su peso corporal.

298
00:28:51,523 --> 00:28:55,319
Por suerte, los pingüinos africanos
son cazadores altamente eficientes.

299
00:28:56,153 --> 00:28:58,572
Pueden sumergirse 80 metros

300
00:28:59,406 --> 00:29:03,076
para atiborrarse de cardúmenes
de peces y crustáceos.

301
00:29:09,333 --> 00:29:13,378
Pero es problemático llevarles la comida
a los polluelos hambrientos.

302
00:29:18,675 --> 00:29:22,513
Estas playas estaban
llenas de gente en años anteriores.

303
00:29:23,639 --> 00:29:26,517
Cuando los pingüinos querían regresar
luego de pescar,

304
00:29:27,226 --> 00:29:29,478
se topaban con el camino bloqueado.

305
00:29:30,812 --> 00:29:34,399
Así que muchos esperaban en el mar
hasta el atardecer…

306
00:29:36,527 --> 00:29:38,487
…cuando la gente regresaba a casa.

307
00:29:47,788 --> 00:29:51,834
Pero este año la playa está desierta.

308
00:29:59,758 --> 00:30:02,427
Los pingüinos abandonan su antigua rutina

309
00:30:02,511 --> 00:30:06,390
y ahora regresan, después de pasar
unas horas en el mar,

310
00:30:07,349 --> 00:30:10,143
con el estómago lleno de peces
para sus polluelos.

311
00:30:16,900 --> 00:30:22,531
Y como aún hay bastante luz de día,
pueden regresar al mar.

312
00:30:28,453 --> 00:30:33,584
Ahora alimentan a los polluelos
dos o tres veces al día.

313
00:30:36,420 --> 00:30:39,339
No solo están más sanos
y crecen más rápido,

314
00:30:39,423 --> 00:30:44,970
sino que más familias, como esta,
están criando gemelos exitosamente.

315
00:30:46,930 --> 00:30:49,099
Y hay más buenas noticias.

316
00:30:49,183 --> 00:30:50,684
En las siguientes semanas,

317
00:30:50,767 --> 00:30:56,148
algunos padres logran criar exitosamente
una segunda nidada.

318
00:30:56,690 --> 00:31:00,194
Es la primera vez que se ve eso
en más de una década.

319
00:31:03,572 --> 00:31:06,909
Durante años supusimos
que los pingüinos y la gente

320
00:31:06,992 --> 00:31:08,911
cohabitaban aquí sin problemas.

321
00:31:12,706 --> 00:31:17,169
Pero la realidad es
que les hacíamos la vida difícil.

322
00:31:21,548 --> 00:31:24,426
Y dado que el número
de pingüinos en Sudáfrica

323
00:31:24,510 --> 00:31:28,597
disminuyó casi 70 %
en los últimos 30 años…

324
00:31:30,599 --> 00:31:33,018
…necesitan toda la ayuda
que podamos darles.

325
00:31:42,069 --> 00:31:46,406
Las crías que prosperan
no solo son las que viven en ciudades.

326
00:31:48,075 --> 00:31:51,495
El efecto de las restricciones de este año

327
00:31:51,578 --> 00:31:55,123
incluso se siente
en los lugares más salvajes del mundo.

328
00:31:55,207 --> 00:31:57,417
MASÁI MARA - KENIA
VISITANTES: MÁS DE 300 000

329
00:31:57,501 --> 00:32:01,296
Un animal vio transformada
su habilidad de proteger a sus crías.

330
00:32:04,508 --> 00:32:05,759
El guepardo.

331
00:32:11,014 --> 00:32:13,851
El velocista más rápido de la Tierra.

332
00:32:30,200 --> 00:32:31,660
Pero tienen una debilidad.

333
00:32:31,743 --> 00:32:36,999
Por su complexión delgada, no tienen
la fuerza de sus depredadores rivales

334
00:32:38,959 --> 00:32:41,420
como los leones o las hienas.

335
00:32:46,133 --> 00:32:48,635
Ellos pueden robarle la comida al guepardo

336
00:32:49,386 --> 00:32:51,722
y no dudarían en matar a un cachorro.

337
00:33:02,733 --> 00:33:05,444
Los guepardos
intentan no llamar la atención.

338
00:33:08,155 --> 00:33:10,157
Pero ella tiene dos cachorros,

339
00:33:10,949 --> 00:33:14,995
así que debe matar a una presa
cada dos o tres días para alimentarlos.

340
00:33:31,720 --> 00:33:33,013
Mientras ella caza,

341
00:33:33,096 --> 00:33:37,059
sus cachorros de seis meses
se esconden en el pasto alto.

342
00:33:40,145 --> 00:33:45,859
En cuanto mata a una presa,
enfrenta un dilema.

343
00:33:50,781 --> 00:33:53,158
Está a cientos de metros de ellos

344
00:33:53,617 --> 00:33:56,328
con un cadáver muy grande
como para arrastrarlo.

345
00:33:58,247 --> 00:34:02,459
Si lo deja, se arriesga
a que los carroñeros se lo roben.

346
00:34:05,963 --> 00:34:09,466
Su solución es usar un llamado suave
en la forma de chirrido…

347
00:34:10,634 --> 00:34:12,386
…para avisarles a sus cachorros.

348
00:34:15,179 --> 00:34:16,389
Debe tener cuidado.

349
00:34:17,099 --> 00:34:19,476
Si llama muy fuerte o muy seguido,

350
00:34:19,560 --> 00:34:23,146
alertará a los enemigos
sobre sus cachorros indefensos.

351
00:34:26,483 --> 00:34:28,569
Este es el momento

352
00:34:28,652 --> 00:34:32,114
en el que al guepardo
se le dificulta más que lo oigan.

353
00:34:36,284 --> 00:34:38,704
Antes del confinamiento,

354
00:34:38,786 --> 00:34:42,666
lo que más deseaban los turistas
en la reserva Masái Mara

355
00:34:42,748 --> 00:34:44,751
era ver a un guepardo cazar.

356
00:34:45,585 --> 00:34:49,965
Pero la multitud que rodeaba a la madre
después de matar le causaba problemas.

357
00:34:51,842 --> 00:34:54,094
Hay ruido. Los vehículos van y vienen.

358
00:34:54,178 --> 00:34:55,387
INVESTIGADOR DE GUEPARDOS

359
00:34:55,971 --> 00:34:59,349
Los guías hablan por radio,
la gente habla entre sí.

360
00:35:00,893 --> 00:35:02,936
El alboroto ahogaba los llamados

361
00:35:03,020 --> 00:35:05,397
de las madres guepardo a sus cachorros.

362
00:35:06,064 --> 00:35:07,816
Todo ese ruido

363
00:35:07,900 --> 00:35:12,321
esconde las señales naturales
que usan los guepardos para sobrevivir.

364
00:35:15,699 --> 00:35:20,662
Obligada a seguir llamando,
se arriesga a atraer rivales.

365
00:35:30,589 --> 00:35:32,174
Pero este año,

366
00:35:32,257 --> 00:35:36,220
esta madre experimenta
casi ninguna perturbación humana.

367
00:35:41,517 --> 00:35:45,020
Después de unos cuantos llamados
en la sabana vacía…

368
00:35:49,066 --> 00:35:50,943
…sus cachorros la oyen…

369
00:35:57,282 --> 00:35:59,201
…y van con su madre.

370
00:36:03,664 --> 00:36:06,333
Las madres hacen menos llamados.

371
00:36:06,416 --> 00:36:09,753
Una o dos veces
y los cachorros responden de inmediato.

372
00:36:12,214 --> 00:36:13,924
Los investigadores

373
00:36:14,007 --> 00:36:17,386
notaron que los cachorros de guepardo
sobreviven mejor sin gente.

374
00:36:19,847 --> 00:36:23,725
Antes de la COVID,
sobrevivía uno de cada tres cachorros.

375
00:36:23,809 --> 00:36:28,021
Ahora vemos más cachorros
que tienen más de tres meses de edad.

376
00:36:28,105 --> 00:36:29,815
Eso nos da el optimismo

377
00:36:29,898 --> 00:36:33,026
de que esta vez
veremos sobrevivir a más cachorros.

378
00:36:33,110 --> 00:36:34,778
O sea, habrá más guepardos.

379
00:36:37,739 --> 00:36:41,952
Dado que solo quedan
unos 7000 guepardos adultos en África,

380
00:36:43,954 --> 00:36:45,831
cada cachorro es valioso.

381
00:37:05,309 --> 00:37:08,395
Mientras el año sigue siendo
un desafío para nosotros…

382
00:37:08,478 --> 00:37:09,813
PARQUE NACIONAL DE BWINDI

383
00:37:09,897 --> 00:37:11,565
…más animales en peligro

384
00:37:11,648 --> 00:37:15,485
disfrutan de un incremento
en su posibilidad de supervivencia.

385
00:37:20,532 --> 00:37:23,535
Con menos molestias durante 2020,

386
00:37:23,619 --> 00:37:24,912
estos gorilas de montaña

387
00:37:24,995 --> 00:37:28,665
parieron el doble de crías
de las que tienen normalmente.

388
00:37:34,588 --> 00:37:36,423
En la costa del sur de Inglaterra,

389
00:37:36,507 --> 00:37:42,679
el caballito de mar espinoso apareció
en números no vistos en al menos diez años

390
00:37:43,180 --> 00:37:48,602
ya que su hogar de pasto marino
se recupera del daño hecho por barcos.

391
00:37:54,024 --> 00:37:55,359
KENIA

392
00:37:55,442 --> 00:37:58,695
En Kenia, no mataron rinocerontes
por sus cuernos

393
00:37:59,363 --> 00:38:02,699
por primera vez desde 1999.

394
00:38:11,416 --> 00:38:14,086
Ya pasó un año
desde que inició el confinamiento.

395
00:38:14,169 --> 00:38:15,337
12 MESES

396
00:38:15,420 --> 00:38:20,217
Fue un año en el que muchos de nosotros
encontramos consuelo en la naturaleza.

397
00:38:20,926 --> 00:38:25,848
Fue un año en el que el mundo cambió
en formas extraordinarias.

398
00:38:29,059 --> 00:38:32,187
Las emisiones globales anuales
de bióxido de carbono

399
00:38:32,271 --> 00:38:35,023
disminuyeron más del 6 %.

400
00:38:35,107 --> 00:38:37,568
Es la caída más grande registrada.

401
00:38:39,486 --> 00:38:43,824
También hubo cambios sorprendentes
bajo la superficie terrestre.

402
00:38:44,825 --> 00:38:48,620
Las vibraciones por viajar
y por la industria bajaron a la mitad.

403
00:38:48,704 --> 00:38:53,458
Ha sido el periodo subterráneo
más silencioso registrado en la historia.

404
00:38:57,796 --> 00:39:00,716
Pero el impacto del confinamiento
no será eterno.

405
00:39:02,217 --> 00:39:05,637
¿Qué inspiración puede darnos este momento

406
00:39:05,721 --> 00:39:09,474
para encontrar mejores formas
de coexistir con la naturaleza?

407
00:39:14,396 --> 00:39:17,900
En la India,
algunos ya aprovechan la oportunidad

408
00:39:17,983 --> 00:39:19,693
para vivir en armonía

409
00:39:19,776 --> 00:39:24,156
junto con animales muy poderosos
y en peligro de extinción.

410
00:39:27,659 --> 00:39:32,164
POBLACIÓN: 36 MILLONES

411
00:39:33,582 --> 00:39:35,626
Un elefante asiático adulto

412
00:39:35,709 --> 00:39:40,380
necesita comer diariamente
150 kilos de comida.

413
00:39:41,590 --> 00:39:45,010
Pero ya que solo queda
el 5 % de su hábitat natural

414
00:39:45,594 --> 00:39:48,972
y que las tierras de cultivo remplazaron
a la mayoría de sus selvas,

415
00:39:49,056 --> 00:39:53,685
los elefantes saquean los cultivos
de los granjeros para sobrevivir.

416
00:40:05,989 --> 00:40:10,035
Los agricultores
intentan defender sus campos.

417
00:40:11,453 --> 00:40:17,376
Aun así, normalmente pierden la mitad
de la cosecha de arroz de la que dependen.

418
00:40:30,138 --> 00:40:32,057
Pasamos toda la noche

419
00:40:32,140 --> 00:40:33,892
ahuyentándolos hacia la selva.

420
00:40:33,976 --> 00:40:35,561
Pero regresan

421
00:40:35,644 --> 00:40:39,606
y tenemos que volver a hacerlo
todo otra vez.

422
00:40:53,745 --> 00:40:57,040
Y no solo las granjas corren peligro.

423
00:41:00,043 --> 00:41:03,630
Los elefantes también buscan comida
en las aldeas

424
00:41:03,714 --> 00:41:06,341
y, como resultado, han pisoteado gente.

425
00:41:11,054 --> 00:41:12,055
A través del país,

426
00:41:12,139 --> 00:41:15,809
unos 400 humanos y 100 elefantes

427
00:41:15,893 --> 00:41:18,896
mueren en estos conflictos cada año.

428
00:41:25,819 --> 00:41:30,657
Una comunidad probará una nueva estrategia
para resolver el problema.

429
00:41:31,241 --> 00:41:34,411
Los trabajadores de la ciudad
regresaron por el confinamiento

430
00:41:34,995 --> 00:41:37,289
y dan la asistencia extra necesaria

431
00:41:37,372 --> 00:41:41,627
en un proyecto encabezado
por una fundación local de conservación.

432
00:41:43,253 --> 00:41:45,130
El confinamiento nos da la oportunidad…

433
00:41:45,214 --> 00:41:46,215
CONSERVACIONISTA

434
00:41:46,298 --> 00:41:50,010
…de plantar para los elefantes silvestres.

435
00:41:51,803 --> 00:41:54,890
Siembran a lo largo del borde del bosque

436
00:41:54,973 --> 00:42:00,020
arroz silvestre y pasto que crecen rápido
para que los elefantes coman.

437
00:42:02,814 --> 00:42:07,402
Toda la comunidad
de más de 500 personas vino a ayudar.

438
00:42:07,486 --> 00:42:08,529
CONSERVACIONISTA

439
00:42:09,279 --> 00:42:11,031
En unos meses,

440
00:42:11,114 --> 00:42:17,329
transformaron casi 400 acres, que son casi
1.6 kilómetros cuadrados, de su tierra.

441
00:42:19,373 --> 00:42:22,459
Y ahora,
en vez de ahuyentar a los elefantes,

442
00:42:22,543 --> 00:42:25,379
hacen una ceremonia
para darles la bienvenida.

443
00:42:34,346 --> 00:42:36,598
Están listos para cosechar.

444
00:42:38,225 --> 00:42:41,854
¿Los elefantes se comerán
los pastos que les plantaron…

445
00:42:43,897 --> 00:42:46,650
…o saquearán los campos
de los agricultores?

446
00:42:51,530 --> 00:42:53,532
Conforme la gente regresa a casa,

447
00:42:54,950 --> 00:42:58,537
algo se mueve en el borde de la selva.

448
00:43:06,712 --> 00:43:11,925
Uno por uno
emergen del refugio de los árboles.

449
00:43:14,928 --> 00:43:16,263
Madres.

450
00:43:17,764 --> 00:43:19,266
Crías.

451
00:43:19,349 --> 00:43:24,354
Una familia extensa
de 26 elefantes hambrientos.

452
00:43:26,690 --> 00:43:28,358
¿Qué tanto se acercarán?

453
00:43:33,739 --> 00:43:36,575
Prefieren quedarse en el borde de la selva

454
00:43:38,076 --> 00:43:42,915
y alimentarse de los cultivos
que plantaron para ellos.

455
00:43:46,126 --> 00:43:48,795
Antes, solíamos ahuyentarlos.

456
00:43:48,879 --> 00:43:50,881
Pero ahora las cosas cambiaron.

457
00:43:50,964 --> 00:43:54,259
Nos hace sentirnos bien, felices.

458
00:43:59,181 --> 00:44:01,767
La época de cosecha avanza

459
00:44:01,850 --> 00:44:06,438
y los elefantes nunca entran
en los campos de los agricultores

460
00:44:07,064 --> 00:44:08,982
ni en la aldea.

461
00:44:12,486 --> 00:44:14,613
Si amamos a los elefantes,

462
00:44:14,696 --> 00:44:17,574
entonces los elefantes también nos amarán.

463
00:44:21,203 --> 00:44:25,165
Esa zona de plantas
crea una solución de largo plazo

464
00:44:25,249 --> 00:44:27,459
para un conflicto inmemorial.

465
00:44:29,920 --> 00:44:32,005
Y las aldeas vecinas

466
00:44:32,089 --> 00:44:36,844
ya hablaron con la fundación local
de conservación sobre hacer lo mismo.

467
00:44:50,274 --> 00:44:53,026
Si analizamos el año pasado,

468
00:44:53,110 --> 00:44:56,530
que ha sido tan difícil
para muchos de nosotros,

469
00:44:56,613 --> 00:45:01,201
¿qué podemos aprender
para asegurar el futuro del mundo natural

470
00:45:01,285 --> 00:45:02,911
y el nuestro?

471
00:45:05,622 --> 00:45:09,001
Debemos pensar en cómo podemos coexistir.

472
00:45:10,085 --> 00:45:14,214
Vimos que podemos compartir
nuestro espacio con la vida silvestre.

473
00:45:14,882 --> 00:45:16,508
No supongamos

474
00:45:16,592 --> 00:45:19,344
que haremos lo mismo
cuando volvamos a la normalidad.

475
00:45:21,263 --> 00:45:25,184
La respuesta asombrosamente
rápida y variada de la naturaleza

476
00:45:25,267 --> 00:45:29,021
nos mostró que si hacemos
cambios pequeños en nuestras vidas

477
00:45:29,104 --> 00:45:33,650
podemos ayudar radicalmente
a la vida silvestre en todo el mundo.

478
00:45:37,487 --> 00:45:41,158
Cada verano podríamos cerrar
las playas unos días.

479
00:45:41,241 --> 00:45:44,077
Cierres nocturnos.
No es necesario que sean diurnos.

480
00:45:44,161 --> 00:45:47,039
La gente puede hacer cambios pequeños

481
00:45:47,122 --> 00:45:50,417
para que los humanos y los animales
tengan éxito juntos.

482
00:45:51,627 --> 00:45:54,546
Si las embarcaciones
reducen la velocidad

483
00:45:54,630 --> 00:45:58,342
y se trasladan en grupos,
eso podría reducir el impacto

484
00:45:58,425 --> 00:46:01,428
y proteger el paisaje sonoro submarino
y a las ballenas.

485
00:46:02,304 --> 00:46:05,057
Hacemos recomendaciones a las autoridades

486
00:46:05,140 --> 00:46:10,437
para fomentar la buena conducta
de los turistas y de sus guías

487
00:46:10,521 --> 00:46:12,981
y asegurar la supervivencia
de estos animales.

488
00:46:14,066 --> 00:46:18,403
Este año extraordinario
en el que la Tierra cambió,

489
00:46:18,987 --> 00:46:22,741
nos mostró que podemos ayudar
a la vida silvestre a florecer

490
00:46:23,534 --> 00:46:25,661
y también que si elegimos hacerlo,

491
00:46:26,245 --> 00:46:30,165
podemos transformar la salud del planeta
para todos.

492
00:46:31,375 --> 00:46:33,544
Sé que ya es hora

493
00:46:33,627 --> 00:46:37,965
de que ayudemos en lo que podamos
a reducir la contaminación.

494
00:46:38,715 --> 00:46:42,302
No estamos separados del mundo natural.

495
00:46:44,096 --> 00:46:48,725
Descubrimos que nuestras vidas
están interconectadas

496
00:46:48,809 --> 00:46:51,311
de formas profundas y sorprendentes.

497
00:46:53,355 --> 00:46:55,816
Si queremos prosperar en el futuro,

498
00:46:55,899 --> 00:46:58,902
este es el momento crucial

499
00:46:59,736 --> 00:47:02,573
para encontrar la forma
de compartir el planeta

500
00:47:04,491 --> 00:47:06,869
con todos los organismos de la Tierra.

501
00:48:11,517 --> 00:48:13,519
Subtítulos: Hans Santos



