1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08,049 --> 00:00:10,510
L'astronave di Boba, quando parte,
fa questo rumore.

4
00:00:10,593 --> 00:00:12,595
BEN BURTT
PROGETTISTA DEL SUONO - STAR WARS

5
00:00:12,679 --> 00:00:13,763
Un momento.

6
00:00:15,015 --> 00:00:16,558
Vediamo se così... Eccolo.

7
00:00:22,981 --> 00:00:25,734
<i>Boba Fett ha solo quattro battute...</i>

8
00:00:25,817 --> 00:00:26,651
Come desidera.

9
00:00:26,735 --> 00:00:27,777
Morto non mi serve.

10
00:00:27,861 --> 00:00:28,987
E se non sopravvivesse?

11
00:00:29,070 --> 00:00:30,864
Mettete il capitano Solo nella stiva.

12
00:00:30,947 --> 00:00:34,200
<i>...è in scena</i>
<i>per sei minuti e 32 secondi...</i>

13
00:00:34,284 --> 00:00:35,201
Boba Fett? Dov'è?

14
00:00:36,661 --> 00:00:39,414
<i>...e viene presentato</i>
<i>in modo ben poco elegante.</i>

15
00:00:39,497 --> 00:00:40,623
Cacciatori di taglie.

16
00:00:40,707 --> 00:00:42,459
-Feccia del genere non ci serve.
-Sì.

17
00:00:42,542 --> 00:00:45,378
<i>Quindi com'è diventato quello che è ora?</i>

18
00:00:46,421 --> 00:00:48,548
<i>Il cacciatore di taglie</i>
<i>più famoso dell'universo,</i>

19
00:00:48,631 --> 00:00:49,674
Boba Fett.

20
00:00:50,592 --> 00:00:51,634
È Boba Fett.

21
00:01:00,643 --> 00:01:02,187
Ehi, è la nave di Boba Fett.

22
00:01:02,854 --> 00:01:04,814
Guardate, il Pollo Gigante è Boba Fett.

23
00:01:11,029 --> 00:01:13,740
Boba Fett. Non sapevamo chi fosse,
né da dove venisse.

24
00:01:13,823 --> 00:01:15,116
Aveva pochissime scene.

25
00:01:15,200 --> 00:01:17,577
Non credevo
che avrebbero parlato di lui dopo il 1980.

26
00:01:18,453 --> 00:01:20,580
Nonostante le poche scene...

27
00:01:20,663 --> 00:01:21,956
RICERCATO - CHIAMARE JABBA

28
00:01:22,040 --> 00:01:24,042
<i>...e le pochissime battute, è ovunque.</i>

29
00:01:24,125 --> 00:01:27,212
-Sei un fan di Fett?
-Me l'ha autografato. Guardate.

30
00:01:29,547 --> 00:01:33,051
SOTTO L'ELMO:
SULLE ORME DI BOBA FETT

31
00:01:34,552 --> 00:01:35,887
CONTEA DI MARIN, CALIFORNIA

32
00:01:35,970 --> 00:01:38,681
<i>Ok, vorremmo presentarvi Boba Fett.</i>
<i>Eccolo qua.</i>

33
00:01:39,891 --> 00:01:41,142
Un nuovo personaggio.

34
00:01:42,310 --> 00:01:44,229
-Puoi dirci qualcosa, Boba?
-Certo.

35
00:01:46,022 --> 00:01:48,108
Star Wars <i>aveva avuto</i>
<i>un successo pazzesco.</i>

36
00:01:48,191 --> 00:01:50,777
<i>Dovevamo superare le aspettative.</i>

37
00:01:50,860 --> 00:01:52,695
Nessuno voleva un semplice sequel.

38
00:01:52,779 --> 00:01:54,280
Dovevamo fare ancora meglio.

39
00:01:55,198 --> 00:01:56,825
<i>Ci fiondammo sul secondo film.</i>

40
00:01:56,908 --> 00:01:58,618
<i>Dovevamo partire in quarta.</i>

41
00:01:58,701 --> 00:02:02,330
<i>Perché c'erano più inquadrature</i>
<i>e design più complicati.</i>

42
00:02:03,832 --> 00:02:07,168
<i>Io e Ralph McQuarrie</i>
<i>continuavamo a scambiarci bozzetti</i>

43
00:02:07,752 --> 00:02:10,588
<i>e avevamo un'idea</i>
<i>per il prototipo di un'armatura.</i>

44
00:02:10,672 --> 00:02:12,757
<i>Dalla quale nacque Boba Fett.</i>

45
00:02:12,841 --> 00:02:15,969
Mi piaceva il design.
Non abbiamo fatto molte modifiche.

46
00:02:16,052 --> 00:02:17,554
C'erano versioni diverse.

47
00:02:17,637 --> 00:02:19,222
<i>Per ciascun personaggio,</i>

48
00:02:19,305 --> 00:02:22,517
creavamo versioni diverse
per capire quale direzione prendere.

49
00:02:26,187 --> 00:02:27,480
<i>Il design del personaggio,</i>

50
00:02:27,564 --> 00:02:30,525
<i>l'armatura, tutti i gadget e le armi</i>

51
00:02:30,608 --> 00:02:32,777
<i>erano qualcosa di inedito in </i>Star Wars.

52
00:02:32,861 --> 00:02:35,196
A spiccare era la visiera a "T".

53
00:02:36,364 --> 00:02:38,241
<i>Di foggia medievale,</i>

54
00:02:38,324 --> 00:02:42,162
<i>ricordava l'epoca delle spade</i>
<i>e della stregoneria.</i>

55
00:02:42,245 --> 00:02:46,374
Gli conferiva
una dimensione magica e misteriosa.

56
00:02:46,457 --> 00:02:50,420
<i>Non ricordo chi fu tra me e Ralph</i>
<i>ad aggiungere la forma a "T"</i>

57
00:02:50,503 --> 00:02:53,381
<i>o se fu George a suggerirlo.</i>

58
00:02:53,464 --> 00:02:55,717
<i>Non lo so.</i>
<i>Non ricordo da dove arrivò l'ispirazione.</i>

59
00:02:55,800 --> 00:02:59,220
Ma, durante il processo di evoluzione,
è successo spesso

60
00:02:59,304 --> 00:03:01,264
<i>che qualcuno suggerisse qualcosa</i>

61
00:03:01,347 --> 00:03:03,850
e l'altra persona dicesse:
"Che te ne pare di questo?"

62
00:03:04,434 --> 00:03:06,644
<i>Mostra il potere di un design.</i>

63
00:03:06,769 --> 00:03:10,064
Qualunque cosa assomigli a quel visore

64
00:03:10,148 --> 00:03:11,149
ci ricorda Boba Fett.

65
00:03:12,317 --> 00:03:16,321
<i>L'armatura stessa,</i>
<i>in origine, doveva essere la corazza</i>

66
00:03:16,404 --> 00:03:18,656
di quelli che George chiamava
"super assaltatori".

67
00:03:18,740 --> 00:03:21,784
<i>Il piano prevedeva di costruirne 100,</i>

68
00:03:21,868 --> 00:03:26,623
in modo che diventassero
assaltatori potenziati dell'Impero.

69
00:03:26,706 --> 00:03:30,126
<i>Volevano mostrare com'era fatto Boba Fett</i>

70
00:03:30,210 --> 00:03:31,377
<i>alla troupe inglese.</i>

71
00:03:31,461 --> 00:03:34,088
Io me lo misi accanto.

72
00:03:34,172 --> 00:03:37,592
"Introduzione.
Ecco il nuovo personaggio Boba Fett."

73
00:03:37,675 --> 00:03:38,801
FILMATO DI PROVA - 1978

74
00:03:38,885 --> 00:03:41,763
Boba ha una voce metallica.
Qui c'è un altoparlante.

75
00:03:41,846 --> 00:03:44,641
Ed è richiesta
una certa quantità di telemetria.

76
00:03:44,724 --> 00:03:47,352
C'è anche un certo ritorno,
per chissà quale motivo.

77
00:03:47,435 --> 00:03:49,562
Era solo una presentazione
del personaggio,

78
00:03:49,646 --> 00:03:51,189
ma il costume era funzionale.

79
00:03:51,272 --> 00:03:53,066
Questo è un telemetro.

80
00:03:53,149 --> 00:03:55,318
Così si abbassa.

81
00:03:55,401 --> 00:03:56,778
Qui c'è un lanciafiamme.

82
00:03:56,861 --> 00:03:58,947
Questo è un dispositivo lancia-dardi.

83
00:03:59,989 --> 00:04:00,823
Davvero letale.

84
00:04:00,907 --> 00:04:04,994
Anche dal ginocchio
vengono sparati dei dardi, dei proiettili.

85
00:04:05,078 --> 00:04:08,164
Sì, fallo voltare
per mostrare il jet pack.

86
00:04:08,998 --> 00:04:10,124
Puoi avviarlo, Duwayne?

87
00:04:11,668 --> 00:04:14,337
Facemmo indossare il costume
a Duwayne Dunham,

88
00:04:14,420 --> 00:04:16,464
<i>che lavorava nel reparto montaggio.</i>

89
00:04:16,547 --> 00:04:19,509
Avevo la corporatura perfetta
per quel costume.

90
00:04:19,592 --> 00:04:22,136
<i>George disse:</i>
<i>"Perché non lo fate mettere a lui?"</i>

91
00:04:22,220 --> 00:04:23,096
<i>"D'accordo."</i>

92
00:04:23,179 --> 00:04:27,392
George se ne stava lì a osservarlo
e disse: "Ci serve un mantello."

93
00:04:27,475 --> 00:04:32,522
Io risposi:
"C'è un telo di <i>Star Wars</i> nel garage.

94
00:04:32,605 --> 00:04:36,109
"Lo usiamo per asciugarci
dopo la pallavolo della pausa pranzo."

95
00:04:36,192 --> 00:04:40,321
In pratica, fu la prima volta
che vedemmo Boba dal vivo,

96
00:04:40,405 --> 00:04:43,408
<i>mesi prima dell'inizio delle riprese.</i>

97
00:04:43,491 --> 00:04:45,034
C'era un problema di budget.

98
00:04:45,118 --> 00:04:47,453
Una volta costruita l'armatura originale,

99
00:04:47,537 --> 00:04:50,665
George decise di non spendere più soldi

100
00:04:50,748 --> 00:04:53,668
per creare un esercito.
Ma avevamo quell'armatura.

101
00:04:53,751 --> 00:04:57,505
E George disse: "Cambiamo personaggio.

102
00:04:57,588 --> 00:04:59,257
"Sarà un cacciatore di taglie."

103
00:04:59,340 --> 00:05:03,094
<i>La prima cosa che feci</i>
<i>fu dipingere l'armatura di argento.</i>

104
00:05:03,761 --> 00:05:07,140
<i>Dopo l'aggiunta</i>
<i>di ulteriori strati di vernice,</i>

105
00:05:07,223 --> 00:05:11,144
<i>sarebbe sembrato come se qualcosa avesse</i>
<i>colpito e danneggiato il rivestimento,</i>

106
00:05:11,227 --> 00:05:13,646
<i>uno smalto o una patina metallica,</i>

107
00:05:13,730 --> 00:05:15,440
<i>scoprendo l'argento sottostante.</i>

108
00:05:15,523 --> 00:05:18,651
Poi iniziai a mescolare colori ferroviari,

109
00:05:18,735 --> 00:05:20,528
a dipingerla e danneggiarla.

110
00:05:20,611 --> 00:05:22,447
Prendevo una pistola termica

111
00:05:22,530 --> 00:05:25,450
<i>e riscaldavo la plastica, poi con un sasso</i>

112
00:05:25,533 --> 00:05:28,453
<i>premevo contro la plastica rovente</i>
<i>per scalfirla.</i>

113
00:05:28,536 --> 00:05:30,038
George non mi disse mai:

114
00:05:30,121 --> 00:05:32,623
"Non lo so, non mi piace lì l'arancione."

115
00:05:32,707 --> 00:05:35,001
Mi disse solo di fare di testa mia.

116
00:05:35,084 --> 00:05:37,211
<i>Non ci fu alcuna fase intermedia.</i>

117
00:05:37,295 --> 00:05:40,298
<i>Passò dalla plastica bianca a Boba Fett.</i>

118
00:05:41,174 --> 00:05:44,260
Dissi: "È un bel personaggio.
Al pubblico piacciono i cattivi."

119
00:05:45,303 --> 00:05:48,431
Poi fecero uno speciale natalizio

120
00:05:50,058 --> 00:05:53,269
<i>e noi non eravamo molto coinvolti.</i>

121
00:05:53,353 --> 00:05:55,146
<i>Ma mi venne un'idea:</i>

122
00:05:55,229 --> 00:05:57,815
"Perché non ci mettiamo Boba Fett?

123
00:05:57,899 --> 00:05:59,567
<i>"Facciamone un piccolo film."</i>

124
00:05:59,650 --> 00:06:02,278
Sono Boba Fett. Seguimi, amico.

125
00:06:02,362 --> 00:06:04,238
La prima apparizione di Boba in un film.

126
00:06:05,156 --> 00:06:07,867
<i>Precedette di un paio d'anni</i>

127
00:06:07,950 --> 00:06:10,661
l'uscita de <i>L'impero colpisce ancora.</i>

128
00:06:11,579 --> 00:06:14,082
<i>Un ottimo lavoro, molto stilizzato.</i>

129
00:06:14,165 --> 00:06:17,502
È un racconto molto semplice, fantasy.

130
00:06:17,585 --> 00:06:20,713
Chewbacca ha sempre sospettato di Boba.

131
00:06:20,797 --> 00:06:22,382
Come lo sapevi, Chewie?

132
00:06:22,465 --> 00:06:26,094
Solo negli ultimi dieci anni
ci siamo resi conto

133
00:06:26,177 --> 00:06:29,347
che un mese prima
dell'uscita di <i>Star Wars Holiday Special</i>

134
00:06:30,223 --> 00:06:33,726
<i>Boba Fett aveva partecipato</i>
<i>alla parata della contea di Marin.</i>

135
00:06:37,772 --> 00:06:39,732
<i>George Lucas, che vive lì,</i>

136
00:06:39,816 --> 00:06:43,945
<i>voleva fare qualcosa di caratteristico</i>
<i>e di esaltante per </i>Star Wars.

137
00:06:44,445 --> 00:06:48,157
Così fecero partecipare Vader
e lo strano personaggio di Boba Fett,

138
00:06:48,241 --> 00:06:51,160
<i>che nessuno conosceva, alla parata locale.</i>

139
00:06:54,122 --> 00:06:58,751
È strano immaginare una parata cittadina

140
00:06:58,835 --> 00:07:02,255
in cui dei personaggi di <i>Star Wars,</i>
non persone mascherate,

141
00:07:02,338 --> 00:07:05,133
<i>ma persone coi costumi usati sul set,</i>
<i>camminano per strada.</i>

142
00:07:05,967 --> 00:07:07,760
Ma successe esattamente questo.

143
00:07:13,015 --> 00:07:14,892
Fu Duwayne a indossare l'armatura.

144
00:07:16,185 --> 00:07:17,645
<i>Era uno spettacolo insolito,</i>

145
00:07:17,728 --> 00:07:21,065
<i>perché Boba non era ancora apparso</i>
<i>in nessun film e nessuno lo conosceva.</i>

146
00:07:22,775 --> 00:07:25,862
<i>Vedendolo, non dicevi: "È un assaltatore."</i>

147
00:07:25,945 --> 00:07:27,613
Esclamavi: "E quello chi è?"

148
00:07:32,368 --> 00:07:34,245
<i>Vader era molto conosciuto all'epoca.</i>

149
00:07:36,038 --> 00:07:37,874
Ma i fan adorarono Fett.

150
00:07:40,460 --> 00:07:42,128
<i>Iniziò tutto da lì.</i>

151
00:07:44,839 --> 00:07:47,300
Poi, negli anni, lo inserimmo nei film.

152
00:07:49,302 --> 00:07:54,056
Credo che Boba Fett fosse popolare
perché rappresentava un mistero.

153
00:07:54,640 --> 00:07:57,602
<i>Come per Darth Vader,</i>
<i>vedevamo solo l'elmo.</i>

154
00:07:57,685 --> 00:08:00,188
Ero contento
di non avergli dato un passato.

155
00:08:00,271 --> 00:08:02,190
<i>Era solo uno dei cacciatori di taglie.</i>

156
00:08:02,273 --> 00:08:04,066
George non si preoccupava di queste cose.

157
00:08:04,150 --> 00:08:06,819
Non credeva che dovessimo raccontare
troppi retroscena.

158
00:08:06,903 --> 00:08:08,863
...ma li voglio vivi.

159
00:08:08,946 --> 00:08:11,199
Niente disintegrazione.

160
00:08:11,282 --> 00:08:12,366
Come desidera.

161
00:08:12,450 --> 00:08:13,868
Con Fett, meno è meglio.

162
00:08:13,951 --> 00:08:15,369
<i>È enigmatico.</i>

163
00:08:15,453 --> 00:08:17,205
Non sappiamo cosa aspettarci da lui.

164
00:08:17,997 --> 00:08:21,709
<i>È avvolto da questa armatura</i>
<i>consumata dalla guerra e bruciacchiata</i>

165
00:08:21,792 --> 00:08:23,711
<i>di cui non sappiamo nulla.</i>

166
00:08:23,794 --> 00:08:25,796
<i>E tutti questi misteri</i>

167
00:08:25,880 --> 00:08:30,510
contribuiscono in modo straordinario
a definire la sua identità.

168
00:08:30,593 --> 00:08:33,596
Indossa un poncho, come Clint Eastwood.

169
00:08:33,679 --> 00:08:38,392
<i>È un'icona che nasce</i>
<i>dall'amore di George per i western</i>

170
00:08:38,476 --> 00:08:42,104
e credo, in particolare,
per i pistoleri di Sergio Leone.

171
00:08:44,398 --> 00:08:48,778
Una volta, scherzando, dissi:
"Se Boba Fett è un cacciatore di taglie,

172
00:08:48,861 --> 00:08:51,864
"perché non può portare gli speroni
come nei western?"

173
00:08:52,532 --> 00:08:54,242
<i>Non dicevo proprio sul serio,</i>

174
00:08:54,325 --> 00:08:57,078
<i>ma Bob Rutledge,</i>
<i>che si occupava degli effetti sonori,</i>

175
00:08:57,161 --> 00:09:01,541
accettò il mio suggerimento sugli speroni

176
00:09:01,624 --> 00:09:04,377
e aggiunse questo effetto sonoro per Boba.

177
00:09:07,922 --> 00:09:09,799
All'interno del DNA di <i>Star Wars,</i>

178
00:09:09,882 --> 00:09:14,136
<i>c'è l'amore profondo</i>
<i>per i film che George adorava</i>

179
00:09:14,220 --> 00:09:17,306
o che lo avevano ispirato,
anche se di genere diverso.

180
00:09:17,390 --> 00:09:20,268
Tutto considerato,
gli speroni erano una scelta logica.

181
00:09:20,351 --> 00:09:23,771
<i>Come il fatto che Obi-Wan</i>
<i>ricorda un samurai.</i>

182
00:09:23,854 --> 00:09:25,064
Ha assolutamente senso,

183
00:09:25,147 --> 00:09:28,276
se conoscete bene l'ideatore di<i> Star Wars,</i>

184
00:09:28,359 --> 00:09:30,486
la persona che l'ha creato, George Lucas.

185
00:09:30,570 --> 00:09:33,406
Fa semplicemente parte
del suo amore per questa arte.

186
00:09:36,450 --> 00:09:39,579
Boba Fett, sia ne <i>L'impero colpisce ancora</i>
che ne <i>Il ritorno dello Jedi,</i>

187
00:09:39,662 --> 00:09:41,122
era interpretato da Jeremy Bulloch.

188
00:09:41,205 --> 00:09:44,041
<i>Il suo fratellastro, Robert Watts,</i>
<i>era un produttore.</i>

189
00:09:44,125 --> 00:09:46,377
<i>Un giorno chiamò Jeremy e gli disse:</i>

190
00:09:46,460 --> 00:09:48,713
<i>"C'è una piccola parte</i>
<i>ne </i>L'impero colpisce ancora.

191
00:09:48,796 --> 00:09:50,172
"Parlane col tuo agente."

192
00:09:50,256 --> 00:09:52,383
Jeremy rispose:
"Non posso. Sono a teatro."

193
00:09:52,466 --> 00:09:54,552
"Beh, esci da lì." E lui se ne andò.

194
00:09:55,219 --> 00:09:59,098
<i>Provò l'armatura,</i>
<i>che gli stava alla perfezione.</i>

195
00:09:59,181 --> 00:10:01,142
<i>E ottenne la parte.</i>

196
00:10:01,225 --> 00:10:04,103
Disse che, quando indossò il costume
e mise piede sul set,

197
00:10:05,271 --> 00:10:06,772
nessuno osò fiatare.

198
00:10:06,856 --> 00:10:09,692
Erano tutti strabiliati dal suo aspetto.

199
00:10:09,775 --> 00:10:11,527
379J ciak 1.

200
00:10:12,028 --> 00:10:14,655
<i>È interessante</i>
<i>quello che Jeremy riuscì a cogliere,</i>

201
00:10:14,739 --> 00:10:17,158
<i>perché, nella postura e con l'armatura,</i>

202
00:10:17,241 --> 00:10:19,201
<i>assumeva quel genere</i>

203
00:10:19,285 --> 00:10:22,288
di posizione chiastica
da pistolero alla Eastwood.

204
00:10:22,371 --> 00:10:24,081
Aveva quel modo di fare.

205
00:10:24,165 --> 00:10:26,375
371A ciak 1.

206
00:10:26,459 --> 00:10:31,380
Ogni più piccolo gesto di Boba
in quei film è indimenticabile.

207
00:10:33,215 --> 00:10:36,969
<i>Jeremy apparve anche a viso scoperto</i>
<i>ne </i>L'impero colpisce ancora.

208
00:10:37,053 --> 00:10:38,888
Era l'ufficiale imperiale senza nome

209
00:10:38,971 --> 00:10:41,891
<i>che trascinava la principessa Leia</i>
<i>via da Luke</i>

210
00:10:43,517 --> 00:10:45,519
<i>e un pilota ne </i>La vendetta dei Sith.

211
00:10:45,603 --> 00:10:48,022
C'è un messaggio
dall'ufficio del cancelliere.

212
00:10:48,105 --> 00:10:49,231
-Trasmettilo.
-Sissignore.

213
00:10:49,357 --> 00:10:54,862
E poi c'era Jeremy l'uomo,
dopo i film, alle convention.

214
00:10:57,615 --> 00:11:00,576
<i>I film furono ridistribuiti nelle sale</i>
<i>a metà degli anni '90</i>

215
00:11:00,660 --> 00:11:01,702
e fu un trionfo.

216
00:11:04,705 --> 00:11:06,582
<i>Quando lo accompagnavo,</i>

217
00:11:06,666 --> 00:11:09,627
<i>mi occupavo dell'allestimento dei tavoli.</i>

218
00:11:09,710 --> 00:11:12,505
<i>Era una collaborazione, un bel momento.</i>

219
00:11:12,588 --> 00:11:16,509
Andammo in Polonia
e venne ad accoglierlo tutta la città.

220
00:11:16,592 --> 00:11:18,260
<i>Quanti bei ricordi...</i>

221
00:11:19,387 --> 00:11:21,889
<i>A volte,</i>
<i>restava in piedi davanti al tavolo.</i>

222
00:11:21,972 --> 00:11:25,768
Non si sedeva
per poter fare le foto con i fan.

223
00:11:25,851 --> 00:11:28,396
<i>E trovava sempre il tempo</i>
<i>di chiacchierare con loro.</i>

224
00:11:28,938 --> 00:11:30,231
Adorava quei momenti.

225
00:11:30,940 --> 00:11:35,403
<i>Si rendeva conto</i>
<i>di ciò che il suo personaggio</i>

226
00:11:35,486 --> 00:11:37,822
e la sua interpretazione
significavano per il pubblico.

227
00:11:38,698 --> 00:11:41,867
Aveva un rapporto fantastico
con i fan di <i>Star Wars.</i>

228
00:11:41,951 --> 00:11:43,119
Era uno degli originali.

229
00:11:43,202 --> 00:11:45,079
È quella metallica, vero?

230
00:11:45,162 --> 00:11:46,997
-Sì.
-Brilla.

231
00:11:47,081 --> 00:11:52,378
Quando ci ha lasciati l'anno scorso,
è stata una grande perdita per tutti.

232
00:11:53,504 --> 00:11:55,506
<i>Scriveva questo sulle sue fotografie:</i>

233
00:11:55,589 --> 00:11:58,134
"Continua a brillare.
Jeremy Bulloch, Boba Fett."

234
00:12:03,472 --> 00:12:07,143
<i>Molte persone, negli anni,</i>
<i>hanno indossato il costume di Boba Fett.</i>

235
00:12:08,936 --> 00:12:11,605
<i>Qualche volta erano gli stuntman,</i>

236
00:12:11,689 --> 00:12:13,649
soprattutto ne<i> Il ritorno dello Jedi.</i>

237
00:12:16,152 --> 00:12:18,279
Ecco cosa succede ad un vecchio stuntman.

238
00:12:18,362 --> 00:12:20,156
Serve tutta questa roba solo per alzarsi.

239
00:12:20,239 --> 00:12:22,366
GLENN RANDALL JR. - COORDINATORE STUNTMAN

240
00:12:22,450 --> 00:12:24,493
Forse inizierei con quella muta.

241
00:12:24,577 --> 00:12:27,204
Riuscirà a compensare e a non scivolare.

242
00:12:34,211 --> 00:12:36,046
Perché non sali sulla scala?

243
00:12:37,214 --> 00:12:39,425
-Ciao.
-E se salisse ancora di più

244
00:12:39,508 --> 00:12:42,011
e con un primissimo piano
riprendessi le dune dietro?

245
00:12:43,387 --> 00:12:45,389
-Dove arriva la mano?
-Sopra quattro, sotto...

246
00:12:45,473 --> 00:12:48,517
Il costume è così flessibile
che potremmo realizzare

247
00:12:48,601 --> 00:12:50,519
qualunque cosa e motivarla.

248
00:12:50,603 --> 00:12:51,562
Giriamo.

249
00:12:51,645 --> 00:12:52,563
Pronti a girare.

250
00:13:07,995 --> 00:13:11,499
È bello che tante persone eccezionali
abbiano interpretato quel ruolo.

251
00:13:13,667 --> 00:13:16,212
<i>Mi è sempre piaciuto.</i>
<i>Era un bel personaggio.</i>

252
00:13:16,295 --> 00:13:19,381
Poi decisi di crearne un altro
e mi inventai Jango Fett.

253
00:13:20,549 --> 00:13:21,592
<i>Il padre di Boba Fett.</i>

254
00:13:22,218 --> 00:13:25,846
Temuera Morrison fu ingaggiato
per interpretare Jango Fett

255
00:13:25,930 --> 00:13:28,224
<i>e Boba Fett era l'unico clone</i>

256
00:13:28,307 --> 00:13:31,560
<i>a possedere il suo esatto DNA.</i>

257
00:13:31,685 --> 00:13:34,396
Mi hanno presentato Boba Fett...

258
00:13:34,480 --> 00:13:39,568
In realtà, feci un'intervista
per il backstage de <i>L'attacco dei cloni.</i>

259
00:13:39,652 --> 00:13:43,155
<i>Mi fecero vedere un libro</i>
<i>che spiegava tutti i personaggi.</i>

260
00:13:43,239 --> 00:13:45,908
Ricordo che lo aprii e dissi...

261
00:13:46,742 --> 00:13:48,452
Avrò anche i jet pack!

262
00:13:49,370 --> 00:13:51,705
Il cameraman probabilmente pensò:

263
00:13:51,789 --> 00:13:53,791
"No, ti daranno solo una tuta blu.

264
00:13:53,874 --> 00:13:55,584
"Ma il personaggio originale ce li ha."

265
00:13:56,585 --> 00:13:59,839
<i>Da un punto di vista recitativo,</i>
<i>era fantastico avere Tem con noi,</i>

266
00:13:59,922 --> 00:14:01,549
<i>perché aveva analizzato il personaggio</i>

267
00:14:01,632 --> 00:14:05,636
e i due dovevano essere
praticamente la stessa persona.

268
00:14:05,719 --> 00:14:07,888
<i>Il giorno in cui lo conobbi, mi disse:</i>

269
00:14:07,972 --> 00:14:09,765
"Interpreterai mio figlio

270
00:14:09,849 --> 00:14:11,725
"e io interpreterò tuo padre.

271
00:14:11,809 --> 00:14:14,061
"Chiamami 'papà'
e io ti chiamerò 'figliolo'."

272
00:14:14,144 --> 00:14:16,856
Papà, credo che ci stiano seguendo.

273
00:14:17,439 --> 00:14:19,733
Resisti, figliolo.
Andremo nel campo di asteroidi

274
00:14:20,317 --> 00:14:22,611
e avremo qualche sorpresa
in serbo per loro.

275
00:14:22,695 --> 00:14:24,530
Sarò stato alto 1,20 metri.

276
00:14:24,613 --> 00:14:26,824
Lo guardai e dissi: "Ok, papà."

277
00:14:26,907 --> 00:14:30,411
Lui ricambiò lo sguardo
con un gran sorriso e rispose:

278
00:14:30,494 --> 00:14:31,412
"D'accordo, figliolo."

279
00:14:33,289 --> 00:14:34,957
Di chi è quell'elmo?

280
00:14:35,040 --> 00:14:38,752
Appartiene a un cacciatore di taglie
che ho ucciso su Geonosis.

281
00:14:38,836 --> 00:14:41,714
Ero un fan di <i>The Clone Wars</i>
e ho adorato il cartone,

282
00:14:41,797 --> 00:14:43,299
<i>quindi speravo di tornare.</i>

283
00:14:43,382 --> 00:14:44,592
È un problema per te?

284
00:14:44,675 --> 00:14:45,885
Mi chiamo Boba.

285
00:14:45,968 --> 00:14:48,762
Ero entusiasta
di doppiare di nuovo Boba Fett

286
00:14:48,846 --> 00:14:51,724
<i>e di poter colmare i vuoti</i>
<i>dopo </i>L'attacco dei cloni.

287
00:14:52,349 --> 00:14:56,061
La cosa fantastica è che sono riuscito
a farlo vedere a mio figlio.

288
00:14:56,562 --> 00:14:59,356
Gli mostravo l'action figure
di fuga da Kamino

289
00:14:59,440 --> 00:15:01,483
e, indicandola, gli chiedevo: "Chi è?"

290
00:15:01,567 --> 00:15:02,610
E lui: "Boba Fett."

291
00:15:04,987 --> 00:15:07,197
<i>Sono sempre stato un collezionista</i>

292
00:15:07,281 --> 00:15:10,743
e, quando uscì <i>Star Wars,</i>
mi concentrai su quel mondo.

293
00:15:12,620 --> 00:15:14,663
Quando mi trasferii
nella California del Nord

294
00:15:14,747 --> 00:15:17,333
per lavorare
nel reparto marketing di Lucasfilm,

295
00:15:17,416 --> 00:15:20,294
<i>mi serviva un posto</i>
<i>per conservare la mia collezione.</i>

296
00:15:20,377 --> 00:15:23,380
Così comprai una casa con dei pollai.

297
00:15:24,715 --> 00:15:28,135
<i>Quello che prima ospitava 20.000 galline</i>

298
00:15:28,218 --> 00:15:31,263
<i>ora è diventato Rancho Obi-Wan,</i>

299
00:15:31,347 --> 00:15:33,349
un museo di cimeli di <i>Star Wars,</i>

300
00:15:33,432 --> 00:15:36,143
<i>che, secondo il Guinness dei primati,</i>

301
00:15:36,226 --> 00:15:38,437
<i>contiene la più grande collezione</i>

302
00:15:38,520 --> 00:15:40,481
<i>di cimeli di </i>Star Wars,

303
00:15:40,564 --> 00:15:42,608
incluso qualche oggetto di Boba Fett.

304
00:15:45,361 --> 00:15:50,866
Ecco un modello
del costume originale di Boba Fett.

305
00:15:50,950 --> 00:15:52,284
Quello tutto bianco.

306
00:15:52,368 --> 00:15:56,914
E questo è il suo fucile originale.

307
00:15:56,997 --> 00:16:00,751
Quando indossava il costume bianco
prima dell'avvio della produzione.

308
00:16:01,335 --> 00:16:06,382
Credo che questa collezione includa
più di 1.000 oggetti di Boba Fett.

309
00:16:06,465 --> 00:16:11,929
Questa è una delle due statue di Boba Fett
autorizzate dalla Lego e vendute

310
00:16:12,012 --> 00:16:13,806
da FAO Schwarz.

311
00:16:13,889 --> 00:16:15,182
Nel set della taverna,

312
00:16:15,265 --> 00:16:19,395
ci sono chitarre di Boba Fett
dal Giappone e dagli Stati Uniti.

313
00:16:19,478 --> 00:16:21,397
E quale sia il numero esatto

314
00:16:21,480 --> 00:16:24,566
<i>è molto difficile da stabilire,</i>
<i>perché ci sono tanti oggetti</i>

315
00:16:24,650 --> 00:16:29,571
<i>con Boba Fett insieme ad altri personaggi.</i>

316
00:16:29,655 --> 00:16:35,035
Questo è un giocattolo giapponese
con Boba Fett che balla il tip tap

317
00:16:35,119 --> 00:16:38,205
su un paio di melodie di <i>Star Wars.</i>

318
00:16:38,288 --> 00:16:42,626
<i>Ci sono tanti oggetti strani</i>
<i>e molte opere dei fan.</i>

319
00:16:42,710 --> 00:16:46,380
Ma forse il mio preferito,
per ciò che era prima Rancho Obi-Wan,

320
00:16:46,463 --> 00:16:50,175
<i>è un uovo dipinto di Boba Fett.</i>

321
00:16:50,259 --> 00:16:52,886
Ormai è vuoto da tempo.

322
00:16:52,970 --> 00:16:57,433
Uno dei motivi per cui Boba Fett
è diventato oggetto di collezionismo

323
00:16:57,516 --> 00:17:02,855
è la storia di una sua action figure
spedita per posta.

324
00:17:02,938 --> 00:17:07,234
Qui ci sono due versioni
di Boba Fett col lanciarazzi:

325
00:17:07,317 --> 00:17:09,695
quella col missile a quattro sezioni

326
00:17:09,778 --> 00:17:12,990
e quella col tentativo
di meccanismo di chiusura

327
00:17:13,073 --> 00:17:14,825
con un missile a otto sezioni.

328
00:17:14,908 --> 00:17:18,287
Invece ci arrivò questo per posta:

329
00:17:18,370 --> 00:17:22,041
Boba Fett in una confezione di plastica
con un missile a saldatura sonica

330
00:17:22,124 --> 00:17:23,584
e un avviso ai consumatori...

331
00:17:23,667 --> 00:17:28,088
"Scusate, il lanciamissili è stato rimosso
dal prodotto per motivi di sicurezza.

332
00:17:28,172 --> 00:17:31,175
"Se non siete soddisfatti,
vi invieremo una statuina diversa."

333
00:17:31,258 --> 00:17:35,054
<i>I pochi esemplari</i>
<i>in possesso dei collezionisti</i>

334
00:17:35,137 --> 00:17:39,725
arrivano da quelli collaudati
da Kenner Products a Cincinnati

335
00:17:39,808 --> 00:17:45,272
e, quando vengono messi all'asta,
possono raggiungere cifre a cinque zeri.

336
00:17:45,981 --> 00:17:48,567
La statuina di Boba Fett
era importante perché

337
00:17:48,692 --> 00:17:51,320
ti permetteva di avere
un vero cattivo con cui giocare.

338
00:17:51,403 --> 00:17:53,989
<i>E stimolava la creatività.</i>

339
00:17:54,073 --> 00:17:56,784
<i>Ispirava storie su questo personaggio.</i>

340
00:17:56,867 --> 00:17:59,453
<i>Ora ci divertiamo</i>
<i>con giocattoli molto più grandi.</i>

341
00:17:59,536 --> 00:18:01,371
E Boba Fett ne fa ancora parte.

342
00:18:01,455 --> 00:18:06,210
Esce dalla custodia di Darth Vader
ed è di nuovo in pista.

343
00:18:07,127 --> 00:18:09,338
THE MANDALORIAN: IL PISTOLERO 2019

344
00:18:09,421 --> 00:18:14,176
<i>Come avrebbero reagito i fan al ritorno</i>
<i>di Boba Fett in</i> The Mandalorian...

345
00:18:15,177 --> 00:18:17,805
<i>Sapevamo che sarebbe stato</i>
<i>qualcosa di enorme.</i>

346
00:18:17,888 --> 00:18:21,266
Credo che il pubblico
abbia più sussultato che urlato.

347
00:18:24,061 --> 00:18:25,938
<i>Per tutto quel tempo dagli anni '80,</i>

348
00:18:26,021 --> 00:18:27,981
<i>quando Boba era scomparso...</i>

349
00:18:29,316 --> 00:18:33,028
Mentre ora:
"Ecco che arriva. Il grande ritorno."

350
00:18:33,112 --> 00:18:35,030
<i>Riavere Temuera Morrison...</i>

351
00:18:35,114 --> 00:18:37,032
È straordinario in quel ruolo.

352
00:18:38,325 --> 00:18:39,785
Oggi è un giorno importante.

353
00:18:39,868 --> 00:18:42,788
THE MANDALORIAN: LA TRAGEDIA 2020

354
00:18:44,373 --> 00:18:45,541
La prima rivelazione.

355
00:18:46,333 --> 00:18:48,377
Ti ho seguito, Mandaloriano.

356
00:18:49,378 --> 00:18:51,004
Boba è tornato.

357
00:18:51,088 --> 00:18:53,966
Ci siamo. E... azione!

358
00:18:54,633 --> 00:18:58,679
<i>Cosa è successo a Boba Fett</i>
<i>dopo essere stato inghiottito dal Sarlacc?</i>

359
00:18:58,762 --> 00:19:00,472
È una storia a sé.

360
00:19:00,556 --> 00:19:02,099
Sono qui per l'armatura.

361
00:19:03,225 --> 00:19:06,228
Se vuoi la mia armatura,
dovrai strapparla dal mio cadavere.

362
00:19:08,063 --> 00:19:10,440
Dov'è stato Boba per tutto questo tempo?

363
00:19:10,524 --> 00:19:14,903
Non voglio la tua armatura. Voglio la mia.

364
00:19:15,529 --> 00:19:16,405
Appartiene a me.

365
00:19:19,491 --> 00:19:22,828
<i>Non immaginavo che Boba Fett</i>
<i>sarebbe diventato un personaggio</i>

366
00:19:22,911 --> 00:19:27,374
di cui avremmo ancora parlato
40 anni dopo la sua creazione.

367
00:19:29,001 --> 00:19:32,171
Se un personaggio che vedi
entra a far parte della tua immaginazione

368
00:19:32,254 --> 00:19:35,174
all'età giusta, ti cambia il DNA.
Lo porti sempre con te.

369
00:19:36,175 --> 00:19:38,802
<i>E c'era una generazione intera</i>
<i>di bambini di </i>Star Wars,

370
00:19:38,927 --> 00:19:42,598
<i>come li chiamo io, e di giovani fan</i>
<i>che hanno assorbito quello che vedevano.</i>

371
00:19:46,810 --> 00:19:49,897
È diventata una cultura.

372
00:19:50,647 --> 00:19:52,566
Il mondo era pronto
per questo personaggio.

373
00:19:54,651 --> 00:19:56,987
<i>Temuera e ciò che ha dato al ruolo,</i>

374
00:19:57,696 --> 00:20:01,033
Daniel, Jeremy e tutte le persone
che hanno indossato quel costume...

375
00:20:01,116 --> 00:20:03,452
<i>È anche la loro eredità.</i>

376
00:20:05,913 --> 00:20:09,917
I fan volevano che tornasse in <i>Star Wars</i>
da tantissimo tempo.

377
00:20:11,877 --> 00:20:13,587
<i>È ancora più entusiasmante sapere</i>

378
00:20:13,670 --> 00:20:17,633
che presto arriverà un'intera serie
con protagonista Boba Fett.

379
00:20:19,218 --> 00:20:21,428
<i>Non stiamo più nella pelle.</i>



