1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:37,931 --> 00:01:39,057
¿Estás listo, Vivo?

4
00:01:40,141 --> 00:01:42,727
Bien. A trabajar.

5
00:01:44,562 --> 00:01:48,900
Damas y caballeros, vengan por acá,

6
00:01:48,983 --> 00:01:51,486
por acá.

7
00:01:53,905 --> 00:01:58,326
Les preparamos algo que ha de asombrar.

8
00:01:58,409 --> 00:02:01,204
Por acá.

9
00:02:01,704 --> 00:02:05,959
Acérquense un momento. Atención.

10
00:02:06,042 --> 00:02:12,590
¡Les presento al increíble Vivo!

11
00:02:25,603 --> 00:02:27,147
¿Se me oye bien?

12
00:02:27,230 --> 00:02:30,316
Vengan ya. ¡Eso!

13
00:02:32,318 --> 00:02:34,737
Hay poco público hoy.
Es algo transitorio.

14
00:02:34,821 --> 00:02:37,323
En cuanto empiece el show,
prosperará el negocio.

15
00:02:37,407 --> 00:02:39,325
Estamos cerca de casa.
Es lo habitual.

16
00:02:39,409 --> 00:02:41,744
Nuestro lugar en la plaza.
Van a disfrutar.

17
00:02:41,828 --> 00:02:43,830
Señoras y señores, soy Vivo, el kinkajú.

18
00:02:43,913 --> 00:02:44,998
¿Y qué es un kinkajú?

19
00:02:45,081 --> 00:02:47,333
Oh, baby, yo sé que tú
aprenderás con prontitud.

20
00:02:47,417 --> 00:02:49,878
Con mi baile y mi actitud,
con mi canción y mi ritmo.

21
00:02:49,961 --> 00:02:51,045
Yo te haré gritar…

22
00:02:59,137 --> 00:03:00,555
Es Andrés, el cantor.

23
00:03:09,898 --> 00:03:14,527
Tú y yo somos un par sin par.

24
00:03:14,611 --> 00:03:18,781
Al compás, siempre ideal.

25
00:03:18,865 --> 00:03:21,367
¡Oye! Representamos
la tradición del ritmo.

26
00:03:21,451 --> 00:03:24,454
Exacto y preciso.
Dos músicos magníficos somos.

27
00:03:24,537 --> 00:03:25,747
No hay mejores en su tipo.

28
00:03:25,830 --> 00:03:28,208
Pues se detiene el tiempo
si con la clave entretengo.

29
00:03:28,291 --> 00:03:29,125
Y verán,

30
00:03:29,209 --> 00:03:33,046
los dólares cayendo y los pesos,
cada día hacemos eso.

31
00:03:34,714 --> 00:03:35,798
Dame un beso.

32
00:03:36,341 --> 00:03:38,134
Vuelvo ya, mira aquí.

33
00:03:47,560 --> 00:03:52,148
Tú y yo somos un par sin par.

34
00:03:52,232 --> 00:03:56,361
Al compás, siempre ideal.

35
00:03:56,444 --> 00:03:57,779
Okey, puede que piensen:

36
00:03:57,862 --> 00:03:59,948
"¿Qué hace un kinkajú
tocando música en Cuba?

37
00:04:00,031 --> 00:04:01,991
¿Qué no habitan
normalmente en la jungla?".

38
00:04:02,075 --> 00:04:03,910
Quizá, siendo bebé, caí en un contenedor

39
00:04:03,993 --> 00:04:06,704
y a un lugar distinto llegué,
era un extraño sin ayuda.

40
00:04:06,788 --> 00:04:09,958
Solo recuerdo estar hambriento
y huyendo de otros más hambrientos,

41
00:04:10,041 --> 00:04:11,584
y a esta palmera me trepé.

42
00:04:11,668 --> 00:04:13,544
Mas miren quién me salvó.
Él, con su tres.

43
00:04:13,628 --> 00:04:16,422
Fue Andrés, y su melodía escuché.

44
00:04:19,175 --> 00:04:21,177
¿De dónde vienes, chiquito?

45
00:04:23,513 --> 00:04:25,682
Te gusta la música, ¿cierto?

46
00:04:26,391 --> 00:04:28,184
Ya puedes bajar.

47
00:04:28,726 --> 00:04:30,645
Te voy a adoptar.

48
00:04:31,354 --> 00:04:33,273
Tu nombre, ¿cuál será?

49
00:04:34,607 --> 00:04:39,112
Estás tan lleno de música y vida.
Tengo el nombre perfecto para ti.

50
00:04:39,737 --> 00:04:41,781
¡Vivo!

51
00:04:41,864 --> 00:04:44,158
Si te gusta, pasa el sombrero ya.

52
00:04:44,242 --> 00:04:46,577
Sin parar, pasando el sombrero ya.

53
00:04:46,661 --> 00:04:48,788
Si te gusta, pasa el sombrero ya.

54
00:04:48,871 --> 00:04:51,207
Es Vivo, tan rápido que te mareará.

55
00:04:51,291 --> 00:04:53,543
Si te gusta, pasa el sombrero ya.

56
00:04:53,626 --> 00:04:55,878
Sin parar, pasando el sombrero ya.

57
00:04:55,962 --> 00:04:58,381
Si te gusta, pasa el sombrero ya.

58
00:04:58,464 --> 00:05:00,925
Ya me he adaptado a este hábitat.

59
00:05:01,009 --> 00:05:05,596
Tú y yo somos un par sin par.

60
00:05:05,680 --> 00:05:08,016
- Al compás.
- Al compás.

61
00:05:08,099 --> 00:05:11,519
No hay más.

62
00:05:16,232 --> 00:05:20,903
Sí me gusta, y paso el sombrero ya.
Sin parar, pasando el sombrero ya.

63
00:05:20,987 --> 00:05:25,616
Tú y yo somos un par sin par.

64
00:05:25,700 --> 00:05:30,330
Al compás, siempre ideal.

65
00:05:30,413 --> 00:05:35,001
No hay más.

66
00:05:38,463 --> 00:05:39,547
¡No hay más!

67
00:05:41,924 --> 00:05:45,011
Y así, amigos,
se hacen las cosas en La Habana, Cuba.

68
00:05:45,094 --> 00:05:48,056
Precisión, ritmo,
no hay un momento fuera de lugar.

69
00:05:48,139 --> 00:05:51,267
Aunque Andrés y yo
no hablábamos el mismo idioma,

70
00:05:51,351 --> 00:05:54,604
cuando hacíamos música
estábamos en tal sincronía

71
00:05:54,687 --> 00:05:57,190
que terminábamos las frases del otro.

72
00:05:59,150 --> 00:06:02,445
Como siempre, un gran espectáculo, Vivo.
¿Tienes hambre?

73
00:06:03,029 --> 00:06:04,405
¿Quieres una croqueta?

74
00:06:05,198 --> 00:06:06,407
¿O algunos mangos?

75
00:06:09,118 --> 00:06:11,204
A alguien le gustan los mangos.

76
00:06:16,084 --> 00:06:19,337
Al vernos, podrán pensar:
"Tienen una vida perfecta".

77
00:06:19,420 --> 00:06:21,422
Y tendrían razón. Bueno…

78
00:06:21,923 --> 00:06:24,008
Hasta que llegó la carta.

79
00:06:41,484 --> 00:06:42,360
Tú…

80
00:06:43,236 --> 00:06:44,362
Te llegó una carta.

81
00:06:58,376 --> 00:06:59,877
Pero ¿cómo?

82
00:07:00,378 --> 00:07:02,380
¿Marta? ¿Quién es Marta?

83
00:07:08,594 --> 00:07:09,637
¿Quién es Marta?

84
00:07:09,720 --> 00:07:15,268
"¿Qué podría escribirte
tras estar tantos años separados?".

85
00:07:15,768 --> 00:07:19,689
Me estoy preparando para la jubilación
y me inundaron los recuerdos

86
00:07:19,772 --> 00:07:23,025
de esa música preciosa
que hacíamos juntos.

87
00:07:23,109 --> 00:07:25,611
No sé si podrás perdonar mi silencio.

88
00:07:25,695 --> 00:07:28,114
Nos separamos hace tantos años…

89
00:07:28,197 --> 00:07:30,241
Pero para mí sería muy importante

90
00:07:30,324 --> 00:07:32,910
si pudiéramos volver a cantar juntos.

91
00:07:33,411 --> 00:07:36,080
"Mi concierto de despedida
será el 16 de junio

92
00:07:36,164 --> 00:07:39,250
en el Mambo Cabana de Miami.

93
00:07:40,626 --> 00:07:42,503
Si vas con tu tres,

94
00:07:42,587 --> 00:07:45,131
sabré que tú también quieres lo mismo.

95
00:07:46,048 --> 00:07:48,926
Espero que no sea demasiado tarde.

96
00:07:49,010 --> 00:07:51,304
Con amor, Marta".

97
00:07:52,430 --> 00:07:56,058
No puedo creerlo. ¡Marta Sandoval!

98
00:07:56,142 --> 00:07:57,894
¿Dijiste Marta Sandoval?

99
00:07:57,977 --> 00:07:59,604
¿El último show de Marta?

100
00:07:59,687 --> 00:08:02,523
- Espera. ¿Quién es Marta?
- ¿Vas a Miami?

101
00:08:02,607 --> 00:08:05,109
No. Vamos del apartamento a la plaza.

102
00:08:05,193 --> 00:08:06,986
Es el único viaje: dos calles.

103
00:08:07,069 --> 00:08:08,779
Tienes que ir, Andrés.

104
00:08:08,863 --> 00:08:11,491
Al fin podrán actuar juntos en Miami.

105
00:08:11,574 --> 00:08:12,867
¿Qué? ¡No!

106
00:08:12,950 --> 00:08:14,494
Nuestro público está aquí.

107
00:08:14,577 --> 00:08:17,121
No puedo ir a Miami. Soy un anciano.

108
00:08:17,205 --> 00:08:18,748
Bien. Conoces tus límites.

109
00:08:18,831 --> 00:08:20,791
Colaboren. ¡Suelten el billete!

110
00:08:25,171 --> 00:08:26,839
Oigan, no nos emocionemos.

111
00:08:27,548 --> 00:08:28,508
¿Quién es Marta?

112
00:08:29,759 --> 00:08:30,968
¿Alguien?

113
00:08:33,638 --> 00:08:35,890
¡Oigan! ¿Quién es Marta?

114
00:08:53,074 --> 00:08:53,908
A ver.

115
00:08:54,867 --> 00:08:55,910
¿Este eres tú?

116
00:08:56,911 --> 00:08:59,163
Creí que siempre habías sido viejo.

117
00:09:02,416 --> 00:09:04,502
¿Ustedes eran como un dúo?

118
00:09:05,002 --> 00:09:06,295
Marta.

119
00:09:06,921 --> 00:09:09,090
Era la joya de La Habana.

120
00:09:09,173 --> 00:09:12,176
Tenía la voz más hermosa de toda Cuba.

121
00:09:12,760 --> 00:09:16,222
Y también era el amor de mi vida.

122
00:09:17,056 --> 00:09:19,225
Pero nunca le dije lo que sentía.

123
00:09:20,810 --> 00:09:24,272
Todo el mundo sabía
que algún día sería una gran estrella.

124
00:09:33,239 --> 00:09:35,408
Una noche, tras otro show completo,

125
00:09:35,491 --> 00:09:37,868
supe que había llegado mi momento.

126
00:09:37,952 --> 00:09:40,413
Ese día junté coraje

127
00:09:40,496 --> 00:09:42,373
para decirle lo que sentía.

128
00:09:43,916 --> 00:09:45,459
Pero justo en ese momento,

129
00:09:45,543 --> 00:09:48,504
nos interrumpió un promotor de EE. UU.

130
00:09:48,588 --> 00:09:50,548
Le ofreció a Marta la oportunidad

131
00:09:50,631 --> 00:09:54,302
de actuar en el Mambo Cabana de Miami.

132
00:09:54,385 --> 00:09:56,345
Marta saltaba de alegría.

133
00:09:56,887 --> 00:09:59,599
Al fin se cumplía su sueño.

134
00:10:00,516 --> 00:10:02,893
Y en ese momento,

135
00:10:03,436 --> 00:10:06,856
supe que si le decía
todo lo que sentía mi corazón…

136
00:10:07,398 --> 00:10:10,026
quizá ella no cumpliría su sueño.

137
00:10:11,235 --> 00:10:13,738
Así que me guardé todo lo que sentía

138
00:10:14,614 --> 00:10:16,449
y no le dije nada.

139
00:10:42,099 --> 00:10:44,602
Sin ella, La Habana estaba vacía.

140
00:10:45,227 --> 00:10:46,437
Y yo también.

141
00:10:47,063 --> 00:10:50,274
Todo mi amor y mi tristeza

142
00:10:50,358 --> 00:10:51,901
los volqué en una canción.

143
00:10:56,072 --> 00:10:59,241
Era una canción llena de dolor.

144
00:10:59,825 --> 00:11:00,743
Una canción

145
00:11:01,744 --> 00:11:03,663
que Marta nunca iba a escuchar.

146
00:11:09,251 --> 00:11:10,961
Aquí está, Vivo.

147
00:11:11,045 --> 00:11:13,172
La última canción que escribí.

148
00:11:18,761 --> 00:11:20,262
Y nunca llegó a oírla.

149
00:11:21,055 --> 00:11:22,390
Es tristísimo.

150
00:11:22,973 --> 00:11:26,602
Pero ahora, amigo mío,
tengo el mejor regalo del mundo.

151
00:11:26,686 --> 00:11:28,270
¡Una segunda oportunidad!

152
00:11:28,854 --> 00:11:29,855
¿Segunda qué?

153
00:11:29,939 --> 00:11:32,942
¡Nos vamos al Mambo Cabana!

154
00:11:33,025 --> 00:11:33,984
¿El Mambo qué?

155
00:11:36,070 --> 00:11:37,655
Hay un lugar

156
00:11:38,781 --> 00:11:40,616
lejos de este hogar,

157
00:11:40,700 --> 00:11:43,577
donde el ritmo entra en ti.

158
00:11:44,578 --> 00:11:47,623
Y es la razón de la pasión.

159
00:11:47,707 --> 00:11:50,209
¡En el Mambo Cabana!

160
00:11:52,962 --> 00:11:57,299
Tu corazón late cual tambor

161
00:11:57,383 --> 00:12:00,344
y no querrás irte a dormir.

162
00:12:01,137 --> 00:12:04,473
Es mi ocasión de un postrero danzón

163
00:12:04,557 --> 00:12:07,184
en el Mambo Cabana.

164
00:12:07,268 --> 00:12:09,353
Mambo Cabana…

165
00:12:11,105 --> 00:12:13,941
Calma, Andrés, que muy rápido vas.

166
00:12:14,024 --> 00:12:18,195
Dejemos el hogar, pues llamándome está.

167
00:12:18,279 --> 00:12:19,405
¡No!

168
00:12:19,488 --> 00:12:24,535
No hay que ir, nuestra vida está aquí,
con canciones sin fin.

169
00:12:24,618 --> 00:12:27,872
Vivo, ten fe en mí.

170
00:12:27,955 --> 00:12:31,167
No es tarde aún.

171
00:12:32,168 --> 00:12:36,213
No es tarde aún.

172
00:12:36,297 --> 00:12:41,844
No es tarde aún.

173
00:12:43,429 --> 00:12:45,890
¿Qué está pasando?

174
00:12:53,355 --> 00:12:56,734
Puedo ver mi ilusión, mi amigo.

175
00:12:57,443 --> 00:13:01,363
- En el escenario así, contigo.
- ¿Qué? ¡Espera!

176
00:13:01,447 --> 00:13:04,742
Es Marta y su linda voz,

177
00:13:04,825 --> 00:13:09,663
mas su melodía es mi canción.

178
00:13:14,293 --> 00:13:16,462
No es tarde aún.

179
00:13:16,545 --> 00:13:18,005
¡Andrés!

180
00:13:22,718 --> 00:13:25,596
No es tarde aún.

181
00:13:29,016 --> 00:13:31,393
No es tarde aún.

182
00:13:33,145 --> 00:13:35,439
No es tarde aún.

183
00:13:39,777 --> 00:13:41,821
El Mambo Cabana…

184
00:13:45,950 --> 00:13:48,035
No puedo creer que hables en serio.

185
00:13:49,787 --> 00:13:52,039
Vivo, tú también estás emocionado.

186
00:13:52,122 --> 00:13:54,834
No estoy emocionado. No somos de Miami.

187
00:13:54,917 --> 00:13:57,044
Somos gente de pueblo, de la plaza.

188
00:13:57,127 --> 00:14:00,172
No te preocupes. Todo estará bien.

189
00:14:01,674 --> 00:14:02,633
¡Atrapa!

190
00:14:13,227 --> 00:14:14,728
Escúchame, Vivo.

191
00:14:14,812 --> 00:14:17,606
Debo entregarle esta canción a Marta.

192
00:14:18,148 --> 00:14:20,276
Tiene que saber que la quiero.

193
00:14:21,277 --> 00:14:23,028
¡Es simplemente una canción!

194
00:14:28,701 --> 00:14:30,619
Vivo, ¿adónde vas?

195
00:14:41,505 --> 00:14:44,341
¿Cómo se le ocurre? Ir en avión a Miami.

196
00:14:44,425 --> 00:14:45,968
Ya pasaron 60 años.

197
00:14:46,051 --> 00:14:48,470
¿Va a ir hasta allá por un show?

198
00:14:48,554 --> 00:14:50,014
¿Por una canción?

199
00:14:51,015 --> 00:14:53,225
¿Qué puede cambiar una canción?

200
00:15:46,320 --> 00:15:47,529
¿Qué estoy haciendo?

201
00:15:49,031 --> 00:15:50,074
Vamos, Vivo.

202
00:16:14,014 --> 00:16:16,308
Alguien tendrá que empacar la maleta.

203
00:16:34,368 --> 00:16:35,244
Muy bien.

204
00:16:40,416 --> 00:16:41,959
Qué lindo día para viajar.

205
00:16:43,293 --> 00:16:44,336
Buen día.

206
00:16:45,546 --> 00:16:49,008
Oye, lamento mucho lo de anoche.

207
00:16:49,550 --> 00:16:50,843
Pero creo que…

208
00:16:54,179 --> 00:16:55,097
¿Andrés?

209
00:18:28,565 --> 00:18:31,902
La Habana perdió a un buen amigo,
Andrés Hernández.

210
00:18:33,195 --> 00:18:34,321
Durante años,

211
00:18:34,404 --> 00:18:36,657
el sonido de su tres inundó esta plaza

212
00:18:37,324 --> 00:18:38,992
y nuestros corazones.

213
00:18:39,076 --> 00:18:41,286
Todos nos emocionamos con la noticia

214
00:18:41,370 --> 00:18:44,331
de que volvería a ver a Marta Sandoval.

215
00:18:45,499 --> 00:18:47,167
Pero, por desgracia,

216
00:18:47,251 --> 00:18:48,627
ese no fue su destino.

217
00:19:00,097 --> 00:19:02,099
Me llamo Rosa Hernández.

218
00:19:04,101 --> 00:19:07,229
Andrés era el tío de mi difunto esposo.

219
00:19:07,312 --> 00:19:09,773
Mi hija Gabriela y yo somos de Florida.

220
00:19:09,857 --> 00:19:11,692
Es nuestro primer viaje a Cuba.

221
00:19:12,276 --> 00:19:13,944
Hola. Esa es mi mamá.

222
00:19:16,822 --> 00:19:19,241
Me llamo Gabi. Eres Vivo, ¿verdad?

223
00:19:20,826 --> 00:19:23,203
Sé lo que estás pasando.

224
00:19:23,829 --> 00:19:25,581
Yo también perdí a mi papá.

225
00:19:26,498 --> 00:19:28,584
La conexión de Carlos con Cuba

226
00:19:28,667 --> 00:19:33,297
era un vínculo que ni el tiempo
ni la distancia podían romper.

227
00:19:33,380 --> 00:19:35,799
Vínculos irrompibles.

228
00:19:35,883 --> 00:19:37,134
Nosotros tenemos eso.

229
00:19:37,217 --> 00:19:39,344
La familia debe cuidar a la familia.

230
00:19:40,220 --> 00:19:41,889
¿Ves? Lo entiendes.

231
00:19:41,972 --> 00:19:43,891
Oye, tengo una idea estupenda.

232
00:19:43,974 --> 00:19:46,560
Vente a vivir conmigo a Florida.

233
00:19:47,102 --> 00:19:48,687
Sí, nos volvemos mañana.

234
00:19:48,770 --> 00:19:50,480
Ven, métete en la mochila.

235
00:19:53,275 --> 00:19:55,235
Espera, Vivo. ¿Adónde vas?

236
00:19:55,319 --> 00:19:57,738
¿Te preocupa que no tenga baño?

237
00:19:57,821 --> 00:20:00,365
No pasa nada. Tengo toallitas.

238
00:20:00,449 --> 00:20:04,494
Les agradezco que nos hayan recibido
con los brazos abiertos.

239
00:20:08,582 --> 00:20:12,336
Despidámonos ahora mientras oímos

240
00:20:12,419 --> 00:20:15,714
otra canción de Andrés Hernández.

241
00:20:55,212 --> 00:20:58,632
Tu vida fueron canciones.

242
00:21:00,801 --> 00:21:03,428
Que acabarían no pensé.

243
00:21:06,056 --> 00:21:08,392
Hoy hay silencio.

244
00:21:11,603 --> 00:21:14,856
Quiero tocar música contigo otra vez.

245
00:21:17,484 --> 00:21:21,280
Te fuiste con las canciones.

246
00:21:22,990 --> 00:21:25,909
Amaneció y te perdí.

247
00:21:27,995 --> 00:21:30,539
Solo me quedo.

248
00:21:33,542 --> 00:21:36,044
Y algo te tengo que pedir.

249
00:21:36,586 --> 00:21:39,715
Solo otra canción.

250
00:21:39,798 --> 00:21:44,845
Que se repita tu actuación
antes del último adiós.

251
00:21:46,513 --> 00:21:50,350
Digo, solo otra canción.

252
00:21:50,434 --> 00:21:54,187
Te estoy pidiendo una señal
que diga que…

253
00:21:55,439 --> 00:21:58,400
No es tarde aún.

254
00:21:59,609 --> 00:22:02,404
Solo otra canción…

255
00:22:04,865 --> 00:22:07,617
Solo otra canción…

256
00:22:10,162 --> 00:22:12,873
Solo otra canción…

257
00:22:12,956 --> 00:22:16,335
Perdurarás en las canciones…

258
00:22:16,418 --> 00:22:18,211
Solo otra canción…

259
00:22:18,295 --> 00:22:20,756
…que compusiste por amor.

260
00:22:20,839 --> 00:22:22,758
Solo otra canción…

261
00:22:22,841 --> 00:22:26,136
La llevaré a quien la inspiró…

262
00:22:26,219 --> 00:22:28,221
Solo otra canción…

263
00:22:28,305 --> 00:22:31,391
Cantaré tan fuerte que acalle el temor.

264
00:22:31,475 --> 00:22:37,439
Me hace falta solo otra canción.

265
00:22:37,522 --> 00:22:39,816
Tu despedida es mi misión.

266
00:22:39,900 --> 00:22:42,569
Llegaré a tiempo al show.

267
00:22:43,195 --> 00:22:47,866
Que todos sepan que hay solo otra canción.

268
00:22:47,949 --> 00:22:50,327
Hoy este viaje yo tengo que hacer.

269
00:22:50,410 --> 00:22:53,038
Voy a cantar, no dudaré.

270
00:22:53,121 --> 00:22:55,665
Gritaré a viva voz, voy a seguir.

271
00:22:55,749 --> 00:22:58,377
Y así, como el sol, te siento aquí.

272
00:22:58,460 --> 00:23:01,046
No voy a llorar, lo voy a lograr.

273
00:23:01,129 --> 00:23:04,007
Y con decisión, con fuerza yo voy.

274
00:23:04,508 --> 00:23:11,390
Y habrá otra canción.

275
00:23:22,818 --> 00:23:24,236
La chica rara.

276
00:23:24,736 --> 00:23:26,655
Gabi, ¿qué haces?

277
00:23:26,738 --> 00:23:27,948
Toco una melodía.

278
00:23:28,031 --> 00:23:29,199
Si la escucha Vivo,

279
00:23:29,282 --> 00:23:30,909
podré llevarlo a Florida.

280
00:23:30,992 --> 00:23:32,828
Claro, es de Florida.

281
00:23:32,911 --> 00:23:35,497
Gabriela, ¿qué te dije? Basta de mascotas.

282
00:23:35,580 --> 00:23:38,208
- Por favor.
- No.

283
00:23:38,291 --> 00:23:41,545
Además, no podemos llevar
un animal salvaje en un avión.

284
00:23:42,295 --> 00:23:43,547
¡Señora Hernández!

285
00:23:45,006 --> 00:23:47,426
Qué bueno, todavía no se fueron.

286
00:23:50,971 --> 00:23:54,474
Sabemos que te encanta la música,
como a tu tío Andrés.

287
00:23:54,558 --> 00:23:56,226
Como despedida,

288
00:23:56,309 --> 00:23:59,187
queremos darte sus recuerdos musicales.

289
00:23:59,271 --> 00:24:01,731
¡Maracas antiguas! ¡Claves!

290
00:24:03,191 --> 00:24:05,110
¡Mira esto! ¡Qué genial!

291
00:24:06,653 --> 00:24:07,946
Gracias, Montoya.

292
00:24:08,029 --> 00:24:10,574
Le regalaste un acordeón a mi niña.

293
00:24:10,657 --> 00:24:12,033
¿Te gusta, mamá?

294
00:24:15,454 --> 00:24:17,372
Lleva la música en la sangre.

295
00:24:17,456 --> 00:24:20,459
¡Cuba! Me encanta la música cubana.

296
00:24:22,002 --> 00:24:24,421
Eso es. Marta, allá voy.

297
00:24:24,504 --> 00:24:27,007
¿Qué pasa, Cuba? Oye mi ritmo.

298
00:24:28,675 --> 00:24:30,719
Gracias, Gabi.

299
00:24:30,802 --> 00:24:33,430
Toda Cuba ya sabe que estás aquí.

300
00:24:33,513 --> 00:24:36,892
Bueno, perdona si mi música
fue demasiado hardcore.

301
00:24:36,975 --> 00:24:39,019
¿Qué? ¿Eso era música?

302
00:24:42,439 --> 00:24:43,648
Llegó el taxi.

303
00:24:43,732 --> 00:24:45,192
Montoya, gracias.

304
00:24:47,944 --> 00:24:49,863
Ensaya tu música todos los días.

305
00:24:52,365 --> 00:24:54,701
DESTINO: CAYO HUESO, FLORIDA

306
00:25:14,471 --> 00:25:15,722
Qué dolor de cabeza.

307
00:25:16,348 --> 00:25:18,391
Viajar no me sienta nada bien.

308
00:25:21,061 --> 00:25:22,395
¿Dónde estoy?

309
00:25:23,230 --> 00:25:24,689
¿Qué hora es?

310
00:25:25,899 --> 00:25:28,568
Bien, son las diez.
Me quedan diez horas más.

311
00:25:30,987 --> 00:25:33,532
Cierto, la chica de la mochila.

312
00:25:33,615 --> 00:25:35,867
Mira lo que te traje.

313
00:25:36,701 --> 00:25:38,620
¿Estás contenta por lo de hoy?

314
00:25:38,703 --> 00:25:40,705
Sí, claro. ¿Qué pasa hoy?

315
00:25:40,789 --> 00:25:44,292
Tu primera venta de galletas
con la tropa "Galletas de mar".

316
00:25:45,043 --> 00:25:47,212
Bueno, creo que eso no será posible.

317
00:25:47,295 --> 00:25:50,549
Ya le saqué todo el jugo
al grupo ese de las galletas.

318
00:25:50,632 --> 00:25:52,050
Gabi, ¿qué dices?

319
00:25:52,133 --> 00:25:53,843
Fuiste a una sola reunión.

320
00:25:53,927 --> 00:25:55,303
Sí, ya sé.

321
00:25:55,387 --> 00:25:57,889
- Debo pasar a otra cosa.
- ¿A otra cosa?

322
00:25:59,307 --> 00:26:02,477
Acabas de empezar,
todavía las estás conociendo.

323
00:26:02,561 --> 00:26:03,937
La cola nunca falla.

324
00:26:06,064 --> 00:26:08,108
Por favor, dales una oportunidad.

325
00:26:08,191 --> 00:26:10,277
Mira, ya hice un video de renuncia.

326
00:26:10,360 --> 00:26:11,653
¡Galletas!

327
00:26:12,696 --> 00:26:15,240
Paz. Me voy. Adiós.

328
00:26:18,076 --> 00:26:19,119
Qué creativa.

329
00:26:19,202 --> 00:26:20,996
¡Espera! Viene la mejor parte.

330
00:26:21,079 --> 00:26:23,832
Las convertí en payasos zombis.

331
00:26:23,915 --> 00:26:26,501
Compren mis galletas.

332
00:26:26,585 --> 00:26:28,545
Gabriela María Rosa Hernández,

333
00:26:28,628 --> 00:26:30,130
eres miembro de la tropa.

334
00:26:30,213 --> 00:26:32,632
Cuentan contigo. No puedes abandonarlas.

335
00:26:32,716 --> 00:26:33,633
¿Por qué?

336
00:26:34,884 --> 00:26:37,971
Pulguita,
no puedes alejar a todo el mundo.

337
00:26:38,555 --> 00:26:42,309
Tienes que intentar
llevarte bien con otros niños

338
00:26:42,392 --> 00:26:44,394
o estarás muy sola.

339
00:26:48,481 --> 00:26:49,691
¡Vas a ir!

340
00:26:49,774 --> 00:26:52,235
Te dejé que conservaras ese pelo morado.

341
00:26:52,319 --> 00:26:53,236
¡Me debes una!

342
00:26:53,320 --> 00:26:56,906
Mamá, se la pasan hablando de galletas,

343
00:26:56,990 --> 00:26:59,659
de insignias, de salvar los pantanos…

344
00:26:59,743 --> 00:27:01,995
Es demasiado aburrido.

345
00:27:02,078 --> 00:27:04,122
Vas a ir a vender galletas,

346
00:27:04,205 --> 00:27:05,790
te vas a hacer selfis,

347
00:27:05,874 --> 00:27:08,585
¡y te vas a divertir y a hacer amigas!

348
00:27:08,668 --> 00:27:11,671
¡Ponte el uniforme! Es precioso.

349
00:27:24,934 --> 00:27:26,895
No hay moros en la costa. Me voy.

350
00:27:49,542 --> 00:27:50,752
No pasa nada.

351
00:27:50,835 --> 00:27:53,963
Son las cosas
de mi querido y difunto tío abuelo

352
00:27:54,047 --> 00:27:56,424
que ruedan solas por el suelo

353
00:27:56,508 --> 00:27:59,761
y tocan una melodía espeluznante
con el acordeón.

354
00:28:08,603 --> 00:28:09,688
Muy bien…

355
00:28:35,672 --> 00:28:38,341
- ¡Vivo! ¡Estás aquí!
- Sí. Y ahora me voy.

356
00:28:39,759 --> 00:28:41,970
Me seguiste, ¿no?

357
00:28:42,512 --> 00:28:44,222
Y te metiste en mi maleta

358
00:28:44,973 --> 00:28:46,683
¡porque me quieres!

359
00:28:47,183 --> 00:28:49,436
Qué bueno que hayas venido, Vivo.

360
00:28:49,978 --> 00:28:52,522
¡Ya tengo
con quien compartir mi brazalete!

361
00:28:52,605 --> 00:28:54,441
Mejores amigos por siempre.

362
00:28:54,524 --> 00:28:56,276
Oye, no me toques.

363
00:28:56,359 --> 00:28:57,902
Quieto.

364
00:28:57,986 --> 00:29:00,822
¡Por siempre es mucho!
Debo entregar una canción.

365
00:29:02,741 --> 00:29:04,159
Linda visita. ¡Adiós!

366
00:29:10,665 --> 00:29:12,667
¿Esas son lápidas?

367
00:29:12,751 --> 00:29:14,294
Es mi zoo de mascotas.

368
00:29:14,919 --> 00:29:16,421
Bueno, ya no.

369
00:29:17,338 --> 00:29:18,173
¿Gabi?

370
00:29:18,256 --> 00:29:19,466
Es mamá. ¡Escóndete!

371
00:29:22,969 --> 00:29:24,053
¿Qué onda, ma?

372
00:29:24,554 --> 00:29:27,265
¿Por qué estaba esto en el microondas?

373
00:29:27,348 --> 00:29:30,101
¿Lo estaba secando?

374
00:29:30,185 --> 00:29:32,645
¿Lo estabas seca…? ¿Qué es eso?

375
00:29:34,063 --> 00:29:35,732
¿Cuántas veces te lo dije?

376
00:29:35,815 --> 00:29:37,859
Nada de comida en la habitación.

377
00:29:37,942 --> 00:29:39,819
Se va a llenar de animales.

378
00:29:39,903 --> 00:29:41,946
Toma tu uniforme.

379
00:29:42,572 --> 00:29:44,574
¿Y la capa para hacerme invisible?

380
00:29:44,657 --> 00:29:45,492
Gabi.

381
00:29:45,575 --> 00:29:47,619
Me empieza a picar todo.

382
00:29:47,702 --> 00:29:49,788
Me molesta la garganta.

383
00:29:49,871 --> 00:29:52,207
Es un uniforme. No puede darte alergia.

384
00:29:52,290 --> 00:29:53,541
Toma. Cámbiate.

385
00:29:53,625 --> 00:29:55,210
No queremos llegar tarde.

386
00:29:55,293 --> 00:29:56,961
Sí, mamá.

387
00:29:59,297 --> 00:30:00,298
¿Viste eso, Vivo?

388
00:30:01,174 --> 00:30:02,967
No me entiende ni un poco.

389
00:30:03,802 --> 00:30:05,845
Quiere que me ponga un uniforme

390
00:30:05,929 --> 00:30:07,388
como todas las demás.

391
00:30:07,931 --> 00:30:09,641
Pero no soy como las demás.

392
00:30:09,724 --> 00:30:10,683
Yo…

393
00:30:11,309 --> 00:30:13,728
Yo marcho a mi propio redoble,

394
00:30:13,812 --> 00:30:16,022
soy un "wow" en un mundo de "oh, ehs".

395
00:30:16,105 --> 00:30:18,107
Soy muy brusca y no hay explicaciones.

396
00:30:18,191 --> 00:30:20,568
Prefiero ir a mi propio redoble.

397
00:30:20,652 --> 00:30:22,821
Yo marcho a mi propio redoble,

398
00:30:22,904 --> 00:30:25,114
soy un "wow" en un mundo de "oh, ehs".

399
00:30:25,198 --> 00:30:27,367
Soy muy brusca y no hay explicaciones.

400
00:30:27,450 --> 00:30:29,744
Prefiero ir a mi propio redoble.

401
00:30:29,828 --> 00:30:32,038
Yo tuve un violín que no tuvo suerte,

402
00:30:32,121 --> 00:30:34,457
yo toco pandereta salvajemente.

403
00:30:34,541 --> 00:30:36,584
¿Lo puedes ver? Fue un accidente.

404
00:30:36,668 --> 00:30:39,087
Si a mi lado vas, no estarás al frente.

405
00:30:39,170 --> 00:30:41,297
Lado y frente, ¿viste lo que hice?

406
00:30:41,381 --> 00:30:43,633
Así es mi humor. ¡Soy la mejor!

407
00:30:43,716 --> 00:30:46,803
Siempre en acción, es lo que soy.
¡Eso soy!

408
00:30:47,846 --> 00:30:49,931
Yo marcho a mi propio redoble,

409
00:30:50,014 --> 00:30:52,267
soy un "wow" en un mundo de "oh, ehs".

410
00:30:52,350 --> 00:30:54,602
Soy muy brusca y no hay explicaciones.

411
00:30:54,686 --> 00:30:57,021
Prefiero ir a mi propio redoble.

412
00:30:57,105 --> 00:31:00,358
Extra, extra, que todos sepan.
Soy extra, extra.

413
00:31:00,441 --> 00:31:02,652
Y yo siempre cumplo mis propias reglas.

414
00:31:02,735 --> 00:31:06,155
Yo tengo mi sitio especial.
Los otros a mí me dan igual.

415
00:31:06,239 --> 00:31:08,533
- Estás en diez.
- Te necesito en tres.

416
00:31:08,616 --> 00:31:10,660
Pues ¿qué se creen?
Yo debo ser yo y ya.

417
00:31:10,743 --> 00:31:12,912
Yo soy un diez, y libre también.

418
00:31:12,996 --> 00:31:15,123
Hoy tengo un amigo y somos dos.

419
00:31:15,206 --> 00:31:17,125
Marchando a nuestro redoble,

420
00:31:17,208 --> 00:31:19,419
somos "wow" en un mundo de "oh, ehs".

421
00:31:19,502 --> 00:31:21,754
Soy muy brusca y no hay explicaciones.

422
00:31:21,838 --> 00:31:24,424
Prefiero ir a mi propio redoble. ¡Solo!

423
00:31:34,058 --> 00:31:35,268
Eso es un solo.

424
00:31:35,935 --> 00:31:37,395
Voy siempre a mi modo.

425
00:31:37,478 --> 00:31:39,772
Soy ligera si son de plomo,

426
00:31:39,856 --> 00:31:42,025
improviso si no sé de todo.

427
00:31:42,108 --> 00:31:44,652
Y yo sé que solitaria parezco.

428
00:31:44,736 --> 00:31:46,529
Piensan que sola me encuentro.

429
00:31:46,613 --> 00:31:48,656
Cuando me ven, creen saber lo que siento.

430
00:31:48,740 --> 00:31:50,283
Pero nada es cierto.

431
00:31:50,366 --> 00:31:51,451
Soy la mejor.

432
00:31:53,453 --> 00:31:55,872
Marchando a nuestro redoble,

433
00:31:55,955 --> 00:31:58,207
somos "wow" en un mundo de "oh, ehs".

434
00:31:58,291 --> 00:32:00,293
Soy muy brusca y no hay explicaciones.

435
00:32:00,376 --> 00:32:02,420
Prefiero ir a mi propio redoble.

436
00:32:02,503 --> 00:32:04,714
Marchando a nuestro propio redoble,

437
00:32:04,797 --> 00:32:07,008
somos "wow" en un mundo de "oh, ehs".

438
00:32:07,091 --> 00:32:09,427
Soy muy brusca y no hay explicaciones.

439
00:32:09,510 --> 00:32:11,804
Prefiero ir a mi propio redoble.

440
00:32:11,888 --> 00:32:12,764
¡Ya!

441
00:32:14,098 --> 00:32:14,974
¡Ya!

442
00:32:16,392 --> 00:32:17,226
¡Ya!

443
00:32:18,645 --> 00:32:19,479
¡Ya!

444
00:32:21,147 --> 00:32:22,440
¿Adónde fuiste?

445
00:32:24,275 --> 00:32:25,360
¿Qué es esto?

446
00:32:32,867 --> 00:32:35,203
Esa chica sí que es intensa.

447
00:32:37,205 --> 00:32:39,248
Entonces, ¿esto es Florida?

448
00:32:46,381 --> 00:32:47,674
Pájaros de plástico.

449
00:32:48,633 --> 00:32:49,676
Florida es rara.

450
00:32:52,303 --> 00:32:54,430
Y ahora tengo que encontrar a Marta.

451
00:32:54,931 --> 00:32:57,684
Vamos, Andrés. Dame alguna señal.

452
00:32:57,767 --> 00:32:59,727
Lo que sea. Márcame el camino.

453
00:32:59,811 --> 00:33:01,187
Dame cualquier señal.

454
00:33:02,271 --> 00:33:08,236
UNA SOLA NOCHE
FUNCIÓN DE DESPEDIDA

455
00:33:08,319 --> 00:33:10,279
El Mambo Cabana.

456
00:33:10,363 --> 00:33:11,239
Perdón.

457
00:33:11,322 --> 00:33:13,032
¿Este autobús va a Miami?

458
00:33:13,116 --> 00:33:14,367
Sí, señor.

459
00:33:14,450 --> 00:33:17,120
Perfecto. Mambo Cabana, ahí voy.

460
00:33:17,662 --> 00:33:21,207
No es tarde aún.
Estoy tomando el autobús.

461
00:33:21,290 --> 00:33:22,917
Hola.

462
00:33:23,710 --> 00:33:24,919
¿Está ocupado?

463
00:33:28,131 --> 00:33:30,091
No se aceptan mascotas ni bichos.

464
00:33:30,174 --> 00:33:31,801
¡Baja de mi autobús!

465
00:33:31,884 --> 00:33:33,428
¡Conmigo no se juega!

466
00:33:34,846 --> 00:33:36,180
¿Les gustó?

467
00:33:36,264 --> 00:33:38,099
Se me acaba de ocurrir.

468
00:33:41,519 --> 00:33:43,563
Qué cosita más bonita.

469
00:33:44,731 --> 00:33:45,606
¿Gracias?

470
00:33:45,690 --> 00:33:47,150
Y seguro muy sabrosa.

471
00:33:51,237 --> 00:33:52,363
¡No! ¡Basta!

472
00:34:07,754 --> 00:34:09,839
- ¡Te encontré!
- ¡No!

473
00:34:09,922 --> 00:34:12,008
Sé por qué viniste a Florida.

474
00:34:12,091 --> 00:34:13,634
Vas a buscar a Marta.

475
00:34:14,552 --> 00:34:15,970
Leí la carta de Marta.

476
00:34:16,637 --> 00:34:20,558
El tío Andrés quería ir
a su show de esta noche, ¿no?

477
00:34:23,519 --> 00:34:25,438
¿Y tú quieres ir ahí?

478
00:34:27,065 --> 00:34:28,649
Pero ¿por qué?

479
00:34:36,866 --> 00:34:37,784
¿Y esto?

480
00:34:40,453 --> 00:34:42,663
¿El tío le escribió una canción?

481
00:34:43,831 --> 00:34:45,500
"Tu avión se va mañana.

482
00:34:45,583 --> 00:34:47,710
Todos te verán brillar.

483
00:34:47,794 --> 00:34:50,630
Yo quisiera ir contigo,

484
00:34:50,713 --> 00:34:52,715
pero no quiero estorbar".

485
00:34:55,134 --> 00:34:56,677
¿Sabes qué significa esto?

486
00:34:57,386 --> 00:35:00,515
Nunca llegó a decirle que la quería.

487
00:35:05,228 --> 00:35:07,021
Vivo, esto es muy importante.

488
00:35:07,105 --> 00:35:08,856
Marta debe oír la canción.

489
00:35:08,940 --> 00:35:10,817
Y yo te voy a ayudar.

490
00:35:11,859 --> 00:35:12,944
¿En serio?

491
00:35:13,027 --> 00:35:14,570
ENCUENTRATODO

492
00:35:14,654 --> 00:35:18,783
"El último show de Marta
es en el Mambo Cabana de Miami".

493
00:35:18,866 --> 00:35:20,076
Hay que darse prisa.

494
00:35:20,159 --> 00:35:22,161
Pero tranquilo, yo tengo un plan.

495
00:35:22,829 --> 00:35:24,622
Primero, a mi mochila.

496
00:35:28,251 --> 00:35:31,712
Todo esto es por Andrés…

497
00:35:32,338 --> 00:35:36,384
¡Pero es el último show de Marta Sandoval!

498
00:35:36,467 --> 00:35:39,262
- Vamos, mamá, Miami no está tan lejos.
- ¿Qué?

499
00:35:39,345 --> 00:35:41,973
¿Desde cuándo te gusta Marta Sandoval?

500
00:35:42,056 --> 00:35:45,226
Desde que nací. Yo soy su fan.

501
00:35:45,309 --> 00:35:47,353
A ver, dime una canción.

502
00:35:48,354 --> 00:35:51,023
¿"Despacito"?

503
00:35:52,108 --> 00:35:53,943
Prepárate para vender galletas.

504
00:35:54,026 --> 00:35:55,403
No te lo voy a repetir.

505
00:35:57,363 --> 00:36:00,283
No te preocupes, tengo otra idea mejor.

506
00:36:00,908 --> 00:36:04,453
¿Y vas limpiar tu mochila?
Tienes muchas cosas ahí dentro.

507
00:36:04,537 --> 00:36:06,956
Y no tienes toallitas. No vi ni una.

508
00:36:07,039 --> 00:36:08,374
Veamos.

509
00:36:08,457 --> 00:36:10,793
De Cayo Hueso a Miami.

510
00:36:12,003 --> 00:36:15,214
Esto es perfecto.
Llegaremos a tiempo para el show.

511
00:36:16,591 --> 00:36:19,427
Mambo Cabana, allá vamos.

512
00:36:27,143 --> 00:36:29,312
Marta, mi amor, te quiero.

513
00:36:31,772 --> 00:36:35,234
Señora Sandoval, es un honor conocerla.

514
00:36:36,736 --> 00:36:37,945
Por aquí.

515
00:36:38,029 --> 00:36:42,325
Es un orgullo que haya elegido
el Mambo Cabana para su último show.

516
00:36:44,202 --> 00:36:47,914
¿Es cierto que tu antiguo compañero
podría tocar contigo hoy?

517
00:36:48,497 --> 00:36:49,498
Eso espero.

518
00:36:52,335 --> 00:36:55,713
Bienvenido al centro de Cayo Hueso.

519
00:36:55,796 --> 00:36:58,007
Primer paso, los billetes de autobús.

520
00:37:00,676 --> 00:37:02,178
Recuerda, tú en el bolso.

521
00:37:02,261 --> 00:37:05,056
Si preguntan,
eres mi animal de apoyo emocional.

522
00:37:05,139 --> 00:37:06,349
¡Galletas!

523
00:37:06,432 --> 00:37:08,017
¡Vendemos galletas!

524
00:37:08,100 --> 00:37:11,604
Es para salvar
a especies en peligro de extinción.

525
00:37:11,687 --> 00:37:13,564
No, las Galletas de mar.

526
00:37:13,648 --> 00:37:17,276
Señor Henshaw. ¿Puedo ofrecerle
unas mentas para el manatí?

527
00:37:17,360 --> 00:37:21,030
¿Sabía que en los Everglades
hay 2000 especies de flora y fauna

528
00:37:21,113 --> 00:37:22,406
y 70 están en…?

529
00:37:22,490 --> 00:37:23,699
GRACIAS

530
00:37:23,783 --> 00:37:26,994
Perdone, si compra
una de nuestras bolsas de tela

531
00:37:27,078 --> 00:37:29,080
en vez de usar una de plástico,

532
00:37:29,163 --> 00:37:31,791
no se manchará las manos
con sangre de la naturaleza.

533
00:37:31,874 --> 00:37:33,793
Yo no soy una mala persona.

534
00:37:34,377 --> 00:37:35,795
Solo quería una galleta.

535
00:37:41,467 --> 00:37:43,469
Vámonos antes de que nos vean.

536
00:37:43,552 --> 00:37:44,762
¡Hernández!

537
00:37:44,845 --> 00:37:47,890
Hola, chica rubia.

538
00:37:48,391 --> 00:37:49,642
Y las otras chicas.

539
00:37:49,725 --> 00:37:51,102
Gabi, ¿y tu uniforme?

540
00:37:51,185 --> 00:37:53,437
Sí, hay reglas, Hernández.

541
00:37:54,146 --> 00:37:58,484
Hay que ponerse el uniforme
para participar en la venta de galletas.

542
00:37:58,567 --> 00:37:59,777
¿Qué?

543
00:37:59,860 --> 00:38:01,570
¿La venta de galletas es hoy?

544
00:38:01,654 --> 00:38:03,656
Pues yo creía que era ayer.

545
00:38:03,739 --> 00:38:05,866
Ayer tampoco viniste, ¿verdad?

546
00:38:05,950 --> 00:38:07,285
Sí, tienes razón.

547
00:38:07,368 --> 00:38:10,913
Estaba rescatando a este animal.

548
00:38:12,873 --> 00:38:13,833
¿Qué haces?

549
00:38:13,916 --> 00:38:15,501
¡Es adorable!

550
00:38:15,584 --> 00:38:16,627
¿Puedo tocarlo?

551
00:38:16,711 --> 00:38:18,879
- No.
- Claro. Le encanta.

552
00:38:18,963 --> 00:38:20,172
¡Mira esa carita!

553
00:38:20,256 --> 00:38:23,259
- Es precioso.
- Basta. Esto roza con el abuso.

554
00:38:23,342 --> 00:38:25,469
Qué peludito. ¿Cómo se llama?

555
00:38:25,553 --> 00:38:26,804
Se llama Vivo.

556
00:38:26,887 --> 00:38:29,015
Es una zarigüeya.

557
00:38:29,640 --> 00:38:32,101
Gabi, no es una zarigüeya.

558
00:38:32,184 --> 00:38:33,185
Es un kinkajú.

559
00:38:33,269 --> 00:38:35,938
Un mamífero raro
de la selva tropical sudamericana,

560
00:38:36,022 --> 00:38:37,231
el "micoleón".

561
00:38:37,315 --> 00:38:39,275
¿En serio? Ni idea, pero bueno.

562
00:38:39,900 --> 00:38:41,694
Tiene los ojos algo nublados.

563
00:38:41,777 --> 00:38:43,946
Y el pelo, algo sarnoso.

564
00:38:44,530 --> 00:38:45,990
¿Fue al veterinario?

565
00:38:46,574 --> 00:38:47,408
Perdona, ¿qué?

566
00:38:48,034 --> 00:38:50,077
Gabi, hay reglas.

567
00:38:50,161 --> 00:38:54,206
Por su seguridad, debe vacunarse
y pasar una semana en observación.

568
00:38:54,290 --> 00:38:56,459
- ¿Una semana?
- Sí.

569
00:38:56,542 --> 00:39:00,713
Aislado de otros animales.
¿No leíste el manual de las Galletas?

570
00:39:01,297 --> 00:39:04,467
Claro, la semana esa, sí. Lo hicimos.

571
00:39:04,550 --> 00:39:05,593
Muy bien.

572
00:39:05,676 --> 00:39:08,971
¿Me muestras su certificado de vacunación?

573
00:39:09,055 --> 00:39:11,640
Sí, me voy a buscarlo.

574
00:39:11,724 --> 00:39:13,976
Lo llevo en el maletero de la bici.

575
00:39:15,686 --> 00:39:16,729
No.

576
00:39:17,396 --> 00:39:18,689
Vamos con el plan B.

577
00:39:18,773 --> 00:39:21,984
Oigan, pero las bicis
no tienen maletero, ¿no?

578
00:39:22,068 --> 00:39:24,945
Pues a mí me parece
que no tiene el certificado.

579
00:39:25,029 --> 00:39:27,114
Sí, ¿te parece?

580
00:39:27,198 --> 00:39:28,115
Chicas,

581
00:39:28,199 --> 00:39:31,160
se nos ha escapado una Galleta de mar.

582
00:39:31,243 --> 00:39:32,495
¡A moverse!

583
00:39:34,663 --> 00:39:35,664
Cambio de planes.

584
00:39:35,748 --> 00:39:37,958
Lo alcanzaremos en la próxima parada.

585
00:39:40,169 --> 00:39:41,879
- ¡Frena, Hernández!
- No.

586
00:39:41,962 --> 00:39:43,255
¡Entrega el kinkajú!

587
00:39:43,339 --> 00:39:45,216
Tranquilo, Vivo. Las perderé.

588
00:39:45,299 --> 00:39:47,468
¿Y el bus? El plan era el autobús.

589
00:39:51,389 --> 00:39:53,182
Bueno, siguen ahí.

590
00:39:53,265 --> 00:39:55,810
Vamos, Vivo. Ve ahí atrás y dales duro.

591
00:39:57,853 --> 00:40:00,648
¡Tomen! ¿Sigue siendo divertido?

592
00:40:00,731 --> 00:40:03,526
Una niña
no debería llevar esto en la mochila.

593
00:40:03,609 --> 00:40:04,819
Pero ¡tomen!

594
00:40:05,736 --> 00:40:07,780
¡Oye! Eso no.

595
00:40:07,863 --> 00:40:09,198
Vaya, las toallitas.

596
00:40:09,698 --> 00:40:12,076
¡Alto! Detente, pequeño…

597
00:40:16,122 --> 00:40:16,956
¡Toma!

598
00:40:19,750 --> 00:40:22,378
¡Se está rociando con químicos!

599
00:40:22,461 --> 00:40:23,796
Porque necesita ayuda.

600
00:40:23,879 --> 00:40:25,714
Gabi, ¡danos el kinkajú!

601
00:40:27,967 --> 00:40:29,009
¡Señor Henshaw!

602
00:40:29,093 --> 00:40:30,469
¿Vino en auto?

603
00:40:30,553 --> 00:40:32,388
¡Si vive a dos calles!

604
00:40:32,471 --> 00:40:33,556
¡Qué vergüenza!

605
00:40:33,639 --> 00:40:35,766
- Mal.
- Mal.

606
00:40:38,018 --> 00:40:40,312
ESTÁ SALIENDO DE CAYO HUESO

607
00:40:41,105 --> 00:40:42,648
Estás muy loca, Hernández.

608
00:40:42,731 --> 00:40:43,983
¡Dánoslo!

609
00:40:55,161 --> 00:40:56,787
Vivo, sujétate fuerte.

610
00:40:56,871 --> 00:40:58,873
- ¡Vamos a saltar!
- ¿Qué?

611
00:41:00,499 --> 00:41:01,584
¡Sí!

612
00:41:02,918 --> 00:41:05,880
Muy bien, Miami, allá vamos.

613
00:41:08,340 --> 00:41:09,175
¡No!

614
00:41:24,190 --> 00:41:25,316
¿Qué hicimos?

615
00:41:25,816 --> 00:41:28,235
Dejamos a esa criaturita indefensa sola

616
00:41:28,319 --> 00:41:31,197
en un mundo en el que no sobrevivirá.

617
00:41:31,906 --> 00:41:33,657
¿Volvemos a vender galletas?

618
00:41:33,741 --> 00:41:34,825
¿Galletas?

619
00:41:34,909 --> 00:41:35,743
¡No!

620
00:41:35,826 --> 00:41:38,913
Nuestro deber es rescatarlo.

621
00:41:38,996 --> 00:41:39,830
¡Eva!

622
00:41:40,623 --> 00:41:41,790
¿Sí?

623
00:41:41,874 --> 00:41:43,876
Necesitaremos el bote de tu papá.

624
00:41:48,589 --> 00:41:49,507
La canción.

625
00:41:49,590 --> 00:41:52,009
¿Dónde está?

626
00:41:57,431 --> 00:41:58,474
Sigue intacta.

627
00:41:59,141 --> 00:42:01,727
Bien, ¿en qué estábamos? ¿Y el autobús?

628
00:42:03,771 --> 00:42:06,815
¡No!

629
00:42:12,404 --> 00:42:13,697
¡Ángeles de arena!

630
00:42:13,781 --> 00:42:15,741
Vivo, tienes que probarlo.

631
00:42:17,743 --> 00:42:19,119
Mira, soy un gatito.

632
00:42:21,330 --> 00:42:23,749
- Tengo que bajarme ya.
- Oye, Vivo.

633
00:42:23,832 --> 00:42:27,378
Perdimos el autobús,
pero tranquilo, yo tengo un plan C.

634
00:42:27,461 --> 00:42:30,339
Si cortamos camino por el parque nacional,

635
00:42:30,422 --> 00:42:32,216
podemos llegar antes del show.

636
00:42:32,800 --> 00:42:35,636
Bueno, un plan nuevo. Veamos.

637
00:42:50,192 --> 00:42:52,111
Vivo, qué sincronía.

638
00:42:52,194 --> 00:42:54,071
Tenemos como una fusión mental.

639
00:43:02,830 --> 00:43:04,999
Caramba, creí que iba a aguantar.

640
00:43:07,251 --> 00:43:08,168
¿Fusión mental?

641
00:43:08,252 --> 00:43:10,754
Si así fuera, estarías rabiosa

642
00:43:10,838 --> 00:43:13,090
porque ese era nuestro billete a Miami.

643
00:43:13,173 --> 00:43:16,885
Estamos atrapados en este barco enorme
y en dirección contraria.

644
00:43:16,969 --> 00:43:18,762
No tenemos nada de sincronía.

645
00:43:18,846 --> 00:43:20,764
Esto está en sincronía.

646
00:43:24,560 --> 00:43:26,604
Y esto somos tú y yo.

647
00:43:33,027 --> 00:43:35,404
Un plan es algo totalmente diferente.

648
00:43:35,487 --> 00:43:38,866
Para mí y las personas racionales,
un plan cumple las 5 pes:

649
00:43:38,949 --> 00:43:41,160
Planear previene
pésimas prácticas perjudiciales.

650
00:43:41,243 --> 00:43:42,244
Pero para ti,

651
00:43:42,328 --> 00:43:46,206
tus planes son simplemente impulsivos.

652
00:43:46,915 --> 00:43:48,000
¿Qué haces?

653
00:43:49,627 --> 00:43:51,837
A veces hay que improvisar.

654
00:43:53,547 --> 00:43:54,757
Eso no va a flotar.

655
00:43:58,886 --> 00:44:02,139
¡Y el viaje comienza ahora!

656
00:44:03,515 --> 00:44:06,143
Flota. Sí que flota.

657
00:44:06,852 --> 00:44:07,686
Cuidado.

658
00:44:08,812 --> 00:44:09,813
Ven.

659
00:44:09,897 --> 00:44:12,441
Un segundo. No quiero que me dé un tirón.

660
00:44:13,233 --> 00:44:14,860
Bien. ¿Listo, Vivo?

661
00:44:19,531 --> 00:44:20,908
Y no acertó.

662
00:44:26,664 --> 00:44:28,791
Fallé por completo.

663
00:44:30,250 --> 00:44:32,086
¿Me viste, Vivo?

664
00:44:32,628 --> 00:44:34,171
Graciosísimo.

665
00:44:39,927 --> 00:44:42,346
Marta, ¡allá vamos!

666
00:44:56,985 --> 00:45:00,030
Soy el robot de Gabi. Deja un mensaje.

667
00:45:00,864 --> 00:45:03,617
Gabi, te estoy escribiendo. Llámame.

668
00:45:03,701 --> 00:45:05,119
Ya hablamos de esto.

669
00:45:06,954 --> 00:45:09,039
ESTA NOCHE A LAS 8 P. M.

670
00:45:09,123 --> 00:45:11,250
No. No sería capaz.

671
00:45:12,251 --> 00:45:14,503
ELIJA SU VIAJE
HORARIOS DE LOS BUSES

672
00:45:15,087 --> 00:45:16,338
Sí que es capaz.

673
00:45:22,845 --> 00:45:25,597
Carlos, ojalá pudieras ayudarme.

674
00:45:29,643 --> 00:45:31,645
Esto lo heredó de ti y lo sabes.

675
00:45:36,650 --> 00:45:38,652
Falló el plan del autobús,

676
00:45:38,736 --> 00:45:40,821
y ahora estamos yo y tú

677
00:45:40,904 --> 00:45:43,866
flotando a ningún lugar.

678
00:45:45,117 --> 00:45:47,494
Me dijo que era un atajo.

679
00:45:47,578 --> 00:45:49,621
Intento ser un aliado,

680
00:45:49,705 --> 00:45:52,791
mas creo que va a fracasar.

681
00:45:53,584 --> 00:45:57,671
El mundo de ayer, de una dimensión,

682
00:45:57,755 --> 00:46:02,634
solo tú y yo, tan solo dos,

683
00:46:02,718 --> 00:46:06,513
es hoy tantas cosas en conmoción.

684
00:46:06,597 --> 00:46:11,268
Pero renunciar no es la elección.

685
00:46:11,852 --> 00:46:16,315
Lo que hay que hacer si hay un muro

686
00:46:17,149 --> 00:46:19,151
es ver un escalón.

687
00:46:20,486 --> 00:46:25,491
Y lo que hay que hacer si no puedes más

688
00:46:26,074 --> 00:46:28,035
es ver el interior.

689
00:46:29,369 --> 00:46:34,374
Y lo que hay que hacer
si se arruina un plan

690
00:46:34,917 --> 00:46:36,960
es firme estar.

691
00:46:38,253 --> 00:46:43,175
Y lo que hay que hacer siempre es aprender

692
00:46:43,258 --> 00:46:45,928
y seguir sin más

693
00:46:46,553 --> 00:46:47,638
e ir al compás.

694
00:46:49,431 --> 00:46:50,682
Oye, Vivo.

695
00:46:50,766 --> 00:46:51,809
¿Tienes miedo?

696
00:46:52,643 --> 00:46:56,021
Cuando yo tenía miedo, mi papá me cantaba.

697
00:46:56,647 --> 00:46:57,773
Andrés también.

698
00:46:57,856 --> 00:46:59,608
Cantemos la canción de Marta.

699
00:46:59,691 --> 00:47:01,068
Nos levantará el ánimo.

700
00:47:01,151 --> 00:47:03,362
Desde aquí, tan lejos de tu voz,

701
00:47:03,445 --> 00:47:05,072
late con el tuyo

702
00:47:05,155 --> 00:47:06,365
mi corazón…

703
00:47:10,911 --> 00:47:13,872
Llevo el ritmo en la sangre.
Si quieres, te enseño.

704
00:47:13,956 --> 00:47:16,375
¿Me vas a enseñar a mí a hacer ritmos?

705
00:47:17,042 --> 00:47:17,918
Toma, Vivo.

706
00:47:18,001 --> 00:47:19,294
Intenta con esto.

707
00:47:19,378 --> 00:47:20,754
Con un ritmo simple.

708
00:47:22,422 --> 00:47:25,217
Eso es ruido. Observa bien.

709
00:47:30,430 --> 00:47:32,182
Vaya. Sí que aprendes rápido.

710
00:47:32,266 --> 00:47:34,268
Debo ser muy buena maestra.

711
00:47:35,644 --> 00:47:36,687
Sígueme, pequeña.

712
00:47:39,982 --> 00:47:41,567
Qué bien suena esto.

713
00:47:41,650 --> 00:47:43,944
Sí, tienes algo de potencial.

714
00:47:44,027 --> 00:47:45,362
Talento en bruto.

715
00:47:48,991 --> 00:47:50,075
Vamos, Vivo.

716
00:47:50,158 --> 00:47:51,827
Suéltate, abuelito.

717
00:47:51,910 --> 00:47:54,413
¿Abuelito? ¿Un abuelo podría hacer esto?

718
00:47:56,957 --> 00:47:58,041
Así, Vivo.

719
00:48:00,669 --> 00:48:04,256
El mundo de ayer, de una dimensión.

720
00:48:04,339 --> 00:48:09,344
Solo tú y yo, ya somos dos.

721
00:48:09,428 --> 00:48:13,181
Es hoy tantas cosas en conmoción.

722
00:48:13,265 --> 00:48:18,478
Pero renunciar no es la elección.

723
00:48:18,562 --> 00:48:22,608
Lo que hay que hacer si hay un muro…

724
00:48:22,691 --> 00:48:27,237
- Marchando a nuestro redoble…
- …es ver un escalón.

725
00:48:27,321 --> 00:48:31,575
Y lo que hay que hacer si no puedes más…

726
00:48:31,658 --> 00:48:35,996
- Bailando a nuestro redoble…
- …es ver el interior.

727
00:48:36,079 --> 00:48:40,459
Y lo que hay que hacer
si se arruina un plan…

728
00:48:40,542 --> 00:48:45,005
- Somos "wow" en un mundo de "oh, ehs"…
- …es firme estar.

729
00:48:45,088 --> 00:48:47,424
Y lo que hay que hacer

730
00:48:47,507 --> 00:48:49,801
siempre es aprender.

731
00:48:49,885 --> 00:48:52,763
Y seguir, sin más.

732
00:48:53,305 --> 00:48:54,765
Ir al compás.

733
00:48:56,224 --> 00:48:58,018
¡Vamos! No pares ahora.

734
00:48:58,101 --> 00:49:00,354
Sigamos con el ritmo, amigo.

735
00:49:01,313 --> 00:49:03,106
No es ritmo. No eres mi amiga.

736
00:49:09,988 --> 00:49:12,574
No te preocupes, Vivo. Es solo llovizna.

737
00:49:12,658 --> 00:49:14,159
Seguro que ya para.

738
00:49:16,745 --> 00:49:18,121
¡Agárrate fuerte, Vivo!

739
00:49:24,962 --> 00:49:25,837
¡No!

740
00:49:26,880 --> 00:49:27,965
¡La canción!

741
00:49:30,634 --> 00:49:32,344
Vivo, yo la traigo.

742
00:49:32,427 --> 00:49:33,595
No. Voy yo.

743
00:49:34,179 --> 00:49:36,056
¡Vivo! No puedo ver.

744
00:49:37,599 --> 00:49:39,434
No. Esto no está pasando.

745
00:49:41,395 --> 00:49:42,270
¡Sí!

746
00:49:42,938 --> 00:49:44,606
- ¡Vivo!
- No.

747
00:49:44,690 --> 00:49:46,149
¡La tengo!

748
00:49:46,233 --> 00:49:47,192
La canción.

749
00:49:47,275 --> 00:49:48,276
Tranquilo, Vivo.

750
00:49:48,360 --> 00:49:50,821
Yo me encargo. Te lo prometo.

751
00:49:50,904 --> 00:49:51,863
¡Gabi!

752
00:49:57,744 --> 00:49:59,746
Bien, no entres en pánico.

753
00:49:59,830 --> 00:50:01,039
Perdiste la canción.

754
00:50:01,123 --> 00:50:02,541
Y ahora la tiene Gabi.

755
00:50:03,166 --> 00:50:04,918
¿Qué voy a hacer?

756
00:50:05,002 --> 00:50:06,712
Necesito un plan nuevo.

757
00:50:06,795 --> 00:50:08,422
Un plan nuevo…

758
00:50:08,505 --> 00:50:09,339
Ya sé.

759
00:50:12,134 --> 00:50:14,136
¡Gabi!

760
00:50:16,179 --> 00:50:19,725
Soy el robot de Gabi. Deja un mensaje.

761
00:50:19,808 --> 00:50:22,686
Gabriela María, ¡contesta el teléfono!

762
00:50:22,769 --> 00:50:25,188
Vi los horarios del bus en tu computadora.

763
00:50:25,272 --> 00:50:27,441
Si crees que ahora tienes problemas,

764
00:50:28,066 --> 00:50:29,735
ya verás cómo empeora.

765
00:50:35,282 --> 00:50:37,784
Estoy al lado del bus tocando la bocina.

766
00:50:37,868 --> 00:50:38,827
Soy yo, sí.

767
00:50:40,370 --> 00:50:41,830
Sé que me oyes.

768
00:50:44,332 --> 00:50:45,667
¡Deténgase!

769
00:50:46,460 --> 00:50:47,294
¿Qué ray…?

770
00:50:48,628 --> 00:50:51,298
No va a dejar que nos pase, ¿verdad?

771
00:50:51,381 --> 00:50:53,091
Conmigo no se juega.

772
00:50:55,886 --> 00:50:58,472
No, no te alejes, no.

773
00:51:00,807 --> 00:51:02,934
¡Gabi!

774
00:51:11,193 --> 00:51:12,402
No responde.

775
00:51:12,486 --> 00:51:14,321
Tengo que buscar en el pantano.

776
00:51:15,697 --> 00:51:17,824
Pájaros. Tienen perspectiva, genial.

777
00:51:17,908 --> 00:51:18,950
¡Oigan, chicos!

778
00:51:19,034 --> 00:51:21,369
¡Necesito ayuda para buscar a alguien…!

779
00:51:31,379 --> 00:51:32,756
Qué bien. Un pájaro.

780
00:51:32,839 --> 00:51:34,758
Disculpa. Soy Vivo.

781
00:51:34,841 --> 00:51:36,927
Perdí a la amiga que venía conmigo.

782
00:51:37,010 --> 00:51:38,720
Pelo morado, corbata.

783
00:51:40,138 --> 00:51:42,015
¿Podrías subirme para buscarla?

784
00:51:42,099 --> 00:51:43,350
Bueno, te ayudaría,

785
00:51:43,433 --> 00:51:47,354
pero me estoy preparando
para una larga siesta en la tierra.

786
00:51:47,437 --> 00:51:50,357
¿Qué? ¡No! ¡No digas esas cosas!

787
00:51:50,440 --> 00:51:52,818
Seguro tienes muchos motivos para vivir.

788
00:51:52,901 --> 00:51:55,779
No es eso,
voy a dormir una siesta de verdad.

789
00:51:55,862 --> 00:51:57,906
Sí, voy a hibernar

790
00:51:57,989 --> 00:51:59,991
hasta el fin de mis días.

791
00:52:00,826 --> 00:52:02,911
Cuando acabe la temporada de apareamiento.

792
00:52:02,994 --> 00:52:05,247
¿Apareamiento? Suena horrible. Como decía…

793
00:52:05,330 --> 00:52:06,248
No entiendes.

794
00:52:06,331 --> 00:52:09,126
Toda la vida, me dijeron:
"Tranquilo, Dancarino.

795
00:52:09,209 --> 00:52:13,130
Alguna temporada,
hallarás a tu chica y el amor te elevará".

796
00:52:13,213 --> 00:52:14,923
Genial. Pero tengo un tema.

797
00:52:17,926 --> 00:52:23,515
Siempre el amor eleva y no te soltará.

798
00:52:26,184 --> 00:52:28,103
Sí, ya conocemos la cancioncita.

799
00:52:28,186 --> 00:52:29,980
¿Quieren parar con tanto amor?

800
00:52:30,063 --> 00:52:32,232
No tengo mucho tiempo.

801
00:52:32,315 --> 00:52:35,902
Pasé aquí ocho temporadas enteras, ocho.

802
00:52:35,986 --> 00:52:38,989
Y en vez de elevarme,
el amor me tiró en esta zanja.

803
00:52:39,072 --> 00:52:40,157
Triste. Bueno…

804
00:52:40,240 --> 00:52:41,867
Soy una espátula invisible.

805
00:52:41,950 --> 00:52:43,577
A nadie le importa si vivo.

806
00:52:44,411 --> 00:52:46,163
Y en especial, a Valentina.

807
00:52:51,751 --> 00:52:54,171
- Valentina me está mirando, ¿no?
- Sí.

808
00:52:54,254 --> 00:52:57,340
No te conozco, no me conoces.
Suerte con tu amiga. ¡Adiós!

809
00:52:57,424 --> 00:52:59,426
Espera. Sal de ahí.

810
00:52:59,509 --> 00:53:01,595
¿Intentaste decirle lo que te pasa?

811
00:53:01,678 --> 00:53:03,221
¡No! No puedo.

812
00:53:03,305 --> 00:53:04,264
Tengo miedo.

813
00:53:05,640 --> 00:53:07,267
Ya conozco esa cancioncita.

814
00:53:07,350 --> 00:53:08,727
No termina nada bien.

815
00:53:09,436 --> 00:53:10,645
Vamos, yo te guío.

816
00:53:10,729 --> 00:53:13,148
Y luego tú me ayudas a buscar a mi amiga.

817
00:53:13,231 --> 00:53:14,900
Bueno, está bien.

818
00:53:16,443 --> 00:53:18,445
Primero, preséntate.

819
00:53:19,196 --> 00:53:20,989
Hola, eres Dancarino.

820
00:53:21,072 --> 00:53:23,241
Digo, yo soy Dancarino.

821
00:53:25,118 --> 00:53:26,870
Encantada.

822
00:53:26,953 --> 00:53:29,956
- No. Vuelvo al agujero.
- No. Oye, concéntrate.

823
00:53:30,040 --> 00:53:32,167
Sonríe y dile cosas lindas.

824
00:53:32,918 --> 00:53:35,086
- Valentina.
- Tú puedes.

825
00:53:35,170 --> 00:53:39,007
Tus ojos son como dos charcos enormes…

826
00:53:39,090 --> 00:53:39,966
No.

827
00:53:40,050 --> 00:53:43,553
Son como dos pantanos enormes en tu cara.

828
00:53:43,637 --> 00:53:46,431
¿Pantanos? ¿En mi cara?

829
00:53:46,514 --> 00:53:48,433
No.

830
00:53:48,516 --> 00:53:51,853
Eso es lo más bonito
que me han dicho sobre mis…

831
00:53:57,525 --> 00:53:59,653
Se me metió una rana en la garganta.

832
00:54:02,656 --> 00:54:03,865
Perdona, Gary.

833
00:54:08,411 --> 00:54:10,247
Son tal para cual.

834
00:54:10,330 --> 00:54:11,498
Dancarino…

835
00:54:12,415 --> 00:54:15,168
Qué plumaje hermoso tienes.

836
00:54:15,252 --> 00:54:18,838
Una caricia para mis ojos… ¡Mis pantanos!

837
00:54:18,922 --> 00:54:21,132
Porque son mis ojos.

838
00:54:23,551 --> 00:54:25,345
Esto es extraño, pero va bien.

839
00:54:25,845 --> 00:54:28,306
Ahora, tómale la mano.

840
00:54:30,350 --> 00:54:31,309
Perdón.

841
00:54:31,393 --> 00:54:33,103
- Perdón.
- No, está bien.

842
00:54:33,186 --> 00:54:35,021
Tengo otro ojo. Es genial.

843
00:54:35,689 --> 00:54:37,107
Tranquilo con el pico.

844
00:54:37,691 --> 00:54:39,985
No tan rápido, Dan. Busca el ángulo.

845
00:54:40,068 --> 00:54:41,361
A la izquierda. Sí.

846
00:54:41,861 --> 00:54:42,988
Eso es.

847
00:54:43,071 --> 00:54:45,198
Ahora vuelen juntos.

848
00:54:47,117 --> 00:54:52,956
Siempre el amor eleva y no te soltará.

849
00:54:53,581 --> 00:54:54,582
Perfecto.

850
00:54:56,876 --> 00:54:59,671
¿Qué? Espera, tenías que ayudarme.

851
00:54:59,754 --> 00:55:00,630
¡Vuelve!

852
00:55:00,714 --> 00:55:02,090
Teníamos un trato.

853
00:55:02,173 --> 00:55:04,801
¡Hicimos un trato!

854
00:55:11,057 --> 00:55:13,560
Bien, vamos. Todos atentos.

855
00:55:13,643 --> 00:55:15,186
Tocamos en cuatro horas.

856
00:55:15,270 --> 00:55:17,939
Necesitamos las luces para el final.

857
00:55:18,773 --> 00:55:20,358
Disculpa, mi niña.

858
00:55:20,442 --> 00:55:21,776
¿Sabes algo de Andrés?

859
00:55:21,860 --> 00:55:23,111
Aún no, señora.

860
00:55:23,194 --> 00:55:24,696
Pero lo miraré enseguida.

861
00:55:24,779 --> 00:55:25,739
Gracias.

862
00:55:28,616 --> 00:55:30,660
¿Dónde estás, amigo?

863
00:55:45,050 --> 00:55:46,051
¡Vivo!

864
00:55:46,551 --> 00:55:48,970
¡Vivo! ¿Dónde estás?

865
00:55:50,388 --> 00:55:52,307
Ay, no. ¿Dónde está?

866
00:55:52,390 --> 00:55:53,600
¿Y la canción?

867
00:55:54,601 --> 00:55:56,728
Por favor. Vivo me va a matar.

868
00:56:08,031 --> 00:56:09,240
Es solo una tortuga.

869
00:56:09,324 --> 00:56:10,867
No es solo una tortuga.

870
00:56:13,328 --> 00:56:14,371
¿Becky?

871
00:56:14,454 --> 00:56:18,750
Es una tortuga de vientre rojo de Florida.
Una especie autóctona. De aquí.

872
00:56:18,833 --> 00:56:21,169
No como tu amigo. ¿Dónde está?

873
00:56:22,504 --> 00:56:23,880
Bueno, desapareció.

874
00:56:24,923 --> 00:56:28,843
¿Perdiste un kinkajú en los Everglades?

875
00:56:29,469 --> 00:56:32,180
Felicitaciones, Hernández. Lo mataste.

876
00:56:32,263 --> 00:56:33,306
No, ¿qué?

877
00:56:33,390 --> 00:56:36,101
Un kinkajú no puede sobrevivir
en este entorno.

878
00:56:36,184 --> 00:56:39,562
Sus depredadores naturales
son todos los animales de aquí.

879
00:56:39,646 --> 00:56:43,316
Hay que ponerlo en cuarentena.
Y tú nos ayudarás a encontrarlo.

880
00:56:44,192 --> 00:56:45,777
Yo no las voy a ayudar.

881
00:56:45,860 --> 00:56:48,571
Pues tampoco querrás esto, ¿no?

882
00:56:49,280 --> 00:56:51,282
Te vi buscando esta canción.

883
00:56:52,075 --> 00:56:54,411
- No, no me importa ese papel.
- Bien.

884
00:56:54,494 --> 00:56:57,372
Pues vamos a reciclarlo. ¿Eva?

885
00:56:58,873 --> 00:56:59,791
Cómetelo.

886
00:57:00,333 --> 00:57:01,418
Bueno, está bien.

887
00:57:11,177 --> 00:57:12,178
¡Espera!

888
00:57:12,262 --> 00:57:13,847
Está bien, ganaron.

889
00:57:13,930 --> 00:57:17,767
Me pondré el uniforme, venderé galletas,
haré todo lo que quieran.

890
00:57:17,851 --> 00:57:19,602
Pero denme la canción.

891
00:57:19,686 --> 00:57:20,979
Te la daremos

892
00:57:21,062 --> 00:57:23,940
cuando tengamos al kinkajú bajo custodia.

893
00:57:24,774 --> 00:57:26,025
¡Gabi!

894
00:57:26,109 --> 00:57:27,444
¿Dónde estás, Gabi?

895
00:57:30,155 --> 00:57:31,614
Qué asco.

896
00:57:31,698 --> 00:57:32,782
¿A quién engaño?

897
00:57:32,866 --> 00:57:35,910
No estoy hecho para esto.
Con suerte saldré vivo.

898
00:57:35,994 --> 00:57:36,995
¡Gabi!

899
00:57:39,330 --> 00:57:40,874
¿Me acabas de callar?

900
00:57:40,957 --> 00:57:43,543
Amigo, silencio.

901
00:57:44,043 --> 00:57:46,796
¿En serio? ¿Tienes idea de lo que…?

902
00:57:49,674 --> 00:57:52,802
¿Me estás interrumpiendo otra vez?

903
00:57:52,886 --> 00:57:55,263
¡Basta! ¿Quieres que me calle?

904
00:57:55,346 --> 00:57:57,807
¡Estoy callado!

905
00:57:57,891 --> 00:57:59,350
Sí. Ya me parecía.

906
00:57:59,434 --> 00:58:00,685
Vete, amiguito.

907
00:58:00,768 --> 00:58:02,604
Estamos en medio de un pantano.

908
00:58:02,687 --> 00:58:04,731
¿A quién le importa si hago ruido?

909
00:58:06,441 --> 00:58:08,026
A mí.

910
00:58:11,738 --> 00:58:13,990
Qué bonita voz tienes.

911
00:58:14,574 --> 00:58:16,367
No te había visto nunca.

912
00:58:16,993 --> 00:58:19,579
Me llamo Lutador. ¿Y tú?

913
00:58:19,662 --> 00:58:21,789
Soy Vivo.

914
00:58:22,499 --> 00:58:24,709
Santo cielo, qué nombre feo.

915
00:58:24,792 --> 00:58:27,837
Tu nuevo nombre será Ruidoso.

916
00:58:27,921 --> 00:58:29,923
Ruidoso, la rata que canta.

917
00:58:30,757 --> 00:58:32,300
Sí.

918
00:58:32,383 --> 00:58:33,968
No soy una rata.

919
00:58:34,052 --> 00:58:36,179
¿Qué eres? ¿Un gibón?

920
00:58:36,262 --> 00:58:38,056
Soy un kinkajú.

921
00:58:39,557 --> 00:58:41,434
Parece algo exótico.

922
00:58:42,727 --> 00:58:45,355
Bueno, escúchame, pequeño kinkajú.

923
00:58:46,105 --> 00:58:48,983
Yo detesto el ruido.

924
00:58:49,567 --> 00:58:51,152
Debes quedarte callado.

925
00:58:51,653 --> 00:58:53,780
Esa es mi regla.

926
00:58:53,863 --> 00:58:57,325
Y todos los que andan por aquí
lo entienden.

927
00:58:57,408 --> 00:58:58,284
¿O no?

928
00:59:09,754 --> 00:59:11,923
Esto es lo que me gusta oír.

929
00:59:12,006 --> 00:59:15,468
Nada de nada.

930
00:59:15,552 --> 00:59:18,221
Lo siento.
Te prometo que no haré ni un ruido.

931
00:59:18,304 --> 00:59:21,224
¿Quieres silencio?
Me sale bien. Estaré callado.

932
00:59:21,307 --> 00:59:23,977
Claro que harás silencio.

933
00:59:24,519 --> 00:59:26,854
Un silencio de muerte.

934
00:59:26,938 --> 00:59:28,982
Como toda mi comida.

935
00:59:33,444 --> 00:59:35,154
¡Qué asombroso!

936
00:59:36,197 --> 00:59:41,035
Amigo, se te va a acabar el árbol…

937
00:59:56,551 --> 00:59:59,137
Gracias al cielo, ¡me salvé!

938
00:59:59,220 --> 01:00:00,513
¿Eres un ángel?

939
01:00:01,014 --> 01:00:03,057
¡Vivo, soy yo!

940
01:00:03,141 --> 01:00:05,268
¿Dancarino? ¿Me salvaste?

941
01:00:05,935 --> 01:00:09,063
Yo te salvé, y tú a mí.

942
01:00:09,147 --> 01:00:11,316
- ¿Qué?
- Porque al encontrarme,

943
01:00:11,399 --> 01:00:13,359
- mi existencia era gris.
- Sube.

944
01:00:13,443 --> 01:00:14,944
- Mi humor cambió.
- De pronto.

945
01:00:15,028 --> 01:00:18,072
Cuando entraste en mi vida,
mi perfecta bailarina

946
01:00:18,156 --> 01:00:20,408
- encontré en mi Valentina.
- ¡Soy yo!

947
01:00:20,491 --> 01:00:24,120
Le hablé a Valentina del amor
que guiaba tu misión.

948
01:00:24,203 --> 01:00:27,790
Mi osito de miel, tan fiel,
cansado del viaje, mis alas te prestaré.

949
01:00:27,874 --> 01:00:31,169
Y Valentina dijo: "Hagámosle un favor".

950
01:00:31,252 --> 01:00:34,505
Decidimos regresar.
Nuestra vista de ave ayudará.

951
01:00:34,589 --> 01:00:38,843
Siempre el amor eleva y no te soltará.

952
01:00:38,926 --> 01:00:41,596
Bien, tan lejanos del suelo
no hay que cantar.

953
01:00:41,679 --> 01:00:45,350
Cuando el amor te llegue, te arrastrará.

954
01:00:45,433 --> 01:00:48,728
Pues, ayudar, y al sur hay que volar.

955
01:00:48,811 --> 01:00:52,732
Y ese amor, en camino vas de entregar.

956
01:00:52,815 --> 01:00:55,485
No hay caminos adonde voy.

957
01:00:55,568 --> 01:01:00,948
La huella que deja el amor te conducirá.

958
01:01:01,032 --> 01:01:02,909
Te conducirá, sí.

959
01:01:03,910 --> 01:01:05,995
¿Me van a ayudar? Gracias.

960
01:01:06,496 --> 01:01:08,498
No te preocupes, pequeñito.

961
01:01:08,581 --> 01:01:11,000
Te prometo que encontraremos a tu amiga.

962
01:01:11,542 --> 01:01:14,087
Así es, mi pajarita tan bonita.

963
01:01:14,170 --> 01:01:16,172
- Mi cuchi cuchi.
- Bueno.

964
01:01:16,255 --> 01:01:17,799
Mi chiquita espatulita.

965
01:01:18,841 --> 01:01:21,552
- Mi guapo chulapo.
- ¡Bueno!

966
01:01:21,636 --> 01:01:23,971
¡Menos amor y más aleteos!

967
01:01:24,055 --> 01:01:27,642
Siempre el amor eleva y no te soltará.

968
01:01:27,725 --> 01:01:31,020
Que cuando el amor te llegue,
te arrastrará, sí.

969
01:01:31,896 --> 01:01:33,272
Vivo…

970
01:01:34,524 --> 01:01:35,983
¡Vivo!

971
01:01:36,067 --> 01:01:38,277
¡Vamos, Vivo!

972
01:01:38,361 --> 01:01:41,114
Ya les dije, no va a venir.

973
01:01:41,197 --> 01:01:43,199
Becky, devuélveme la canción.

974
01:01:43,282 --> 01:01:45,243
Si no viene, no hay canción.

975
01:01:45,326 --> 01:01:46,202
Grita más.

976
01:01:47,078 --> 01:01:49,247
Está bien. ¡Vivo!

977
01:01:49,330 --> 01:01:51,874
Vivo, ¿dónde estás?

978
01:01:52,667 --> 01:01:53,584
¿Vivo?

979
01:01:54,085 --> 01:01:57,839
No te muevas.
Las Galletas de mar me siguen los pasos.

980
01:01:57,922 --> 01:02:00,925
Tienen la canción.
Pero tranquilo, tengo un plan.

981
01:02:01,759 --> 01:02:03,886
Quédate ahí, no te muevas.

982
01:02:10,935 --> 01:02:12,645
¡Serpiente!

983
01:02:13,813 --> 01:02:14,981
¡Al bote!

984
01:02:21,821 --> 01:02:23,239
- ¡Corran!
- ¡Vamos!

985
01:02:24,824 --> 01:02:26,159
¡La tenemos detrás!

986
01:02:28,369 --> 01:02:29,287
Más rápido.

987
01:02:32,331 --> 01:02:33,249
Por aquí.

988
01:02:33,833 --> 01:02:34,709
Aquí.

989
01:02:39,255 --> 01:02:41,048
Creo que ya estamos a salvo.

990
01:02:42,633 --> 01:02:43,676
Me equivoqué.

991
01:02:52,977 --> 01:02:54,896
No, ¡nos va a matar!

992
01:02:57,273 --> 01:02:58,399
Démosle duro.

993
01:02:59,108 --> 01:03:00,067
Vete.

994
01:03:00,693 --> 01:03:01,527
¡Fuera!

995
01:03:02,695 --> 01:03:04,030
¿Qué más tienes ahí?

996
01:03:04,697 --> 01:03:06,365
¡Serpentina, serpiente!

997
01:03:16,042 --> 01:03:18,085
Silencio. ¿Oyeron eso?

998
01:03:18,169 --> 01:03:19,837
Es Gabi. Está en apuros.

999
01:03:28,387 --> 01:03:29,430
¡Oye, Lutador!

1000
01:03:30,765 --> 01:03:31,933
Déjalas en paz.

1001
01:03:34,060 --> 01:03:36,854
Pero si es Ruidoso, la rata que canta.

1002
01:03:36,938 --> 01:03:39,398
Así es. Y estoy más ruidoso que nunca.

1003
01:03:40,191 --> 01:03:42,443
Deja de hacer ruido.

1004
01:03:42,527 --> 01:03:43,694
¿Sí? Oblígame.

1005
01:03:43,778 --> 01:03:45,696
Con gusto.

1006
01:03:46,697 --> 01:03:49,325
Disculpen, señoritas. Ya vuelvo.

1007
01:03:50,618 --> 01:03:52,036
Vivo, ¿qué haces?

1008
01:03:52,119 --> 01:03:54,455
No sé, pero a veces hay que improvisar.

1009
01:04:01,671 --> 01:04:03,714
- Tú puedes, Vivo.
- Gabi.

1010
01:04:03,798 --> 01:04:06,175
Un kinkajú no puede vencer a una pitón.

1011
01:04:08,135 --> 01:04:10,304
¿Aún subes árboles, Ruidoso?

1012
01:04:10,388 --> 01:04:12,557
Las ratas nunca aprenden, ¿verdad?

1013
01:04:12,640 --> 01:04:15,309
No te quedes ahí parado.
Cava un escondite.

1014
01:04:15,393 --> 01:04:16,519
Te quiero, hermosa.

1015
01:04:18,688 --> 01:04:19,772
¡No!

1016
01:04:22,400 --> 01:04:23,568
¡Vivo, cuidado!

1017
01:04:29,615 --> 01:04:32,118
Bueno, ya está. Basta para mí.

1018
01:04:32,660 --> 01:04:34,954
¡No puedes seguir así para siempre!

1019
01:04:35,580 --> 01:04:38,583
Sí que puedo.
En La Habana hago cinco shows al día.

1020
01:04:39,500 --> 01:04:41,586
Ni hablar, si un público difícil hay.

1021
01:04:41,669 --> 01:04:44,213
Hay que poner corazón y darle aún más.

1022
01:04:44,297 --> 01:04:46,382
Es duro actuar
si te enfrentas a un predador.

1023
01:04:46,465 --> 01:04:48,509
Y ni rezar,
destruye pronto a tu competidor.

1024
01:04:48,593 --> 01:04:50,720
Y sube el volumen
si te quieren en silencio.

1025
01:04:50,803 --> 01:04:53,055
Y luego sube el ritmo
y jamás te quedes quieto.

1026
01:04:53,139 --> 01:04:55,224
Con brío, en acción,
responderle sin temor.

1027
01:04:55,308 --> 01:04:58,603
Y no hay que parar.
Al final lo lograste enredar.

1028
01:04:59,645 --> 01:05:01,606
Libérame.

1029
01:05:03,482 --> 01:05:04,483
- ¡Viva!
- ¡Sí!

1030
01:05:04,567 --> 01:05:05,610
Estupendo, Vivo.

1031
01:05:06,861 --> 01:05:08,321
No entiendo. ¿Ganamos?

1032
01:05:08,404 --> 01:05:10,239
Gabi, ¿estás bien?

1033
01:05:11,532 --> 01:05:13,659
¡Derrotaste a la serpiente!

1034
01:05:14,285 --> 01:05:16,287
Qué kinkajú más loco.

1035
01:05:16,370 --> 01:05:17,455
Es un héroe.

1036
01:05:17,538 --> 01:05:19,290
Un héroe peludito.

1037
01:05:19,373 --> 01:05:21,667
Me equivoqué contigo, Vivo.

1038
01:05:22,168 --> 01:05:24,670
Aún creo que hay que ponerte en cuarentena

1039
01:05:24,754 --> 01:05:26,213
unos diez días,

1040
01:05:26,297 --> 01:05:30,134
pero nos salvaste de un superdepredador.

1041
01:05:30,217 --> 01:05:33,304
Así que lo dejaré pasar.

1042
01:05:34,972 --> 01:05:37,308
Bueno, estamos en paz, ¿no?

1043
01:05:37,391 --> 01:05:38,935
Sí, claro.

1044
01:05:39,018 --> 01:05:41,854
¿Nos devuelves la canción?

1045
01:05:41,938 --> 01:05:43,230
Cierto, la canción.

1046
01:05:43,773 --> 01:05:46,150
No. ¿Qué? Si la tenía aquí.

1047
01:05:46,233 --> 01:05:47,401
¿Dónde está?

1048
01:05:53,866 --> 01:05:54,825
No.

1049
01:06:03,000 --> 01:06:04,210
Andrés.

1050
01:06:19,809 --> 01:06:20,893
Adelante.

1051
01:06:21,852 --> 01:06:24,105
¿Y? ¿Ya llegó?

1052
01:06:25,314 --> 01:06:26,399
Ay, señora.

1053
01:06:27,149 --> 01:06:28,818
Lo siento muchísimo.

1054
01:06:55,344 --> 01:06:59,140
Tu vida fueron canciones.

1055
01:07:01,183 --> 01:07:04,020
Que acabarían no pensé.

1056
01:07:06,564 --> 01:07:09,275
Hoy hay silencio.

1057
01:07:12,486 --> 01:07:16,615
Quiero tocar música contigo otra vez.

1058
01:07:25,666 --> 01:07:27,460
Siento mucho lo de la canción.

1059
01:07:28,544 --> 01:07:29,503
Gracias, Dan.

1060
01:07:30,838 --> 01:07:34,008
¿Y qué vas a hacer ahora?

1061
01:07:36,302 --> 01:07:38,637
Pues tendré que volver a Cuba, creo yo.

1062
01:07:39,472 --> 01:07:41,974
Sin la canción, no me queda nada.

1063
01:07:42,058 --> 01:07:42,933
Fracasé.

1064
01:07:43,017 --> 01:07:45,644
¡Oye, no! No digas eso.

1065
01:07:45,728 --> 01:07:47,104
Hiciste lo que pudiste.

1066
01:07:47,188 --> 01:07:49,190
Dan, no entiendes.

1067
01:07:49,273 --> 01:07:51,025
Andrés me lo dio todo.

1068
01:07:51,692 --> 01:07:54,320
Y cuando me necesitó, le di la espalda.

1069
01:07:54,403 --> 01:07:56,447
Era mi oportunidad de arreglarlo.

1070
01:07:57,823 --> 01:07:59,283
Y lo decepcioné.

1071
01:07:59,784 --> 01:08:03,954
Cuando alcances tu destino,

1072
01:08:04,038 --> 01:08:07,124
siempre siente mi canción.

1073
01:08:08,042 --> 01:08:09,585
¿Es la canción de tu tío?

1074
01:08:11,212 --> 01:08:12,171
Sí.

1075
01:08:12,880 --> 01:08:17,134
- Y si el tiempo trae recuerdos…
- Ay, no, ahí va otra vez.

1076
01:08:17,718 --> 01:08:19,386
Está destrozando la canción.

1077
01:08:19,470 --> 01:08:20,846
Es una masacre musical.

1078
01:08:20,930 --> 01:08:24,809
Siempre juntos cuando escuches…

1079
01:08:24,892 --> 01:08:28,020
Calla y escucha la melodía.

1080
01:08:38,197 --> 01:08:40,074
¿Ves? Es preciosa, ¿no?

1081
01:08:40,157 --> 01:08:41,700
Esas eran notas musicales.

1082
01:08:41,784 --> 01:08:43,577
Si tienen un orden específico,

1083
01:08:43,661 --> 01:08:45,204
son agradables al oído.

1084
01:08:45,287 --> 01:08:47,748
Quienes saben de música
lo llaman "melodía".

1085
01:08:49,500 --> 01:08:51,418
Vivo, te sabes la melodía.

1086
01:08:51,502 --> 01:08:52,461
Claro que sí.

1087
01:08:52,545 --> 01:08:54,046
Es la base de la música.

1088
01:08:54,130 --> 01:08:55,464
Aunque sepas la letra,

1089
01:08:55,548 --> 01:08:58,592
hay que saber la melodía
para poder cantar porque…

1090
01:08:58,676 --> 01:09:01,095
Espera. Te sabes la letra.

1091
01:09:01,178 --> 01:09:02,221
¡Y yo la melodía!

1092
01:09:02,304 --> 01:09:04,348
Chicas, Vivo sabe la melodía.

1093
01:09:04,431 --> 01:09:06,267
- Y ella la letra.
- O sea…

1094
01:09:06,350 --> 01:09:07,893
Que tenemos la canción.

1095
01:09:07,977 --> 01:09:10,062
¡Volvió la misión del amor!

1096
01:09:10,980 --> 01:09:13,274
¡Da la vuelta, nos vamos a Miami!

1097
01:09:13,357 --> 01:09:14,567
¿Qué?

1098
01:09:16,986 --> 01:09:19,155
Ya oíste al kinkajú. ¡Da la vuelta!

1099
01:09:28,956 --> 01:09:30,541
Una segunda oportunidad.

1100
01:09:31,375 --> 01:09:33,002
Vivo. Mira esto.

1101
01:09:39,425 --> 01:09:42,178
Tú toca el teclado, y yo apunto las notas.

1102
01:09:52,438 --> 01:09:54,398
"Tu avión se va mañana.

1103
01:09:54,481 --> 01:09:56,817
Todos te verán brillar".

1104
01:10:11,832 --> 01:10:15,461
Bueno. ¿Puedes tocarlo
como cien veces más lento?

1105
01:10:25,346 --> 01:10:29,558
Como canta el corazón.

1106
01:10:32,978 --> 01:10:33,979
Ya está.

1107
01:10:34,063 --> 01:10:36,065
Solo queda llevársela a Marta.

1108
01:10:37,441 --> 01:10:38,817
Una última cosa.

1109
01:10:38,901 --> 01:10:40,736
"PARA MARTA"
DE ANDRÉS HERNÁNDEZ

1110
01:10:40,819 --> 01:10:43,989
CON LA AYUDA DE VIVO Y GABI

1111
01:10:44,615 --> 01:10:45,866
¡Sí!

1112
01:10:47,534 --> 01:10:48,369
Oigan, miren.

1113
01:10:48,869 --> 01:10:50,913
Creo que ahí está Miami.

1114
01:10:55,167 --> 01:10:58,003
Ay, no. No vamos a llegar.

1115
01:10:58,087 --> 01:11:00,172
Pues podemos violar algunas reglas.

1116
01:11:02,132 --> 01:11:04,218
¡Sujeten esas galletas!

1117
01:11:09,223 --> 01:11:12,643
Hemos salido con vida.
¿Puede esto ir más deprisa?

1118
01:11:12,726 --> 01:11:16,355
Se agota el tiempo,
el sol se va a ocultar.

1119
01:11:16,438 --> 01:11:19,900
Creí que estaba perdido,
mas nos salvó un amigo.

1120
01:11:19,984 --> 01:11:22,861
Y ahora a Miami hay que llegar.

1121
01:11:22,945 --> 01:11:26,115
El mundo de ayer, de una dimensión,

1122
01:11:26,198 --> 01:11:30,160
solo tú y yo, ya somos dos,

1123
01:11:30,244 --> 01:11:33,289
es hoy tantas cosas en conmoción.

1124
01:11:33,372 --> 01:11:37,084
Porque renunciar no es la elección.

1125
01:11:37,668 --> 01:11:41,046
M-I-A-M-I. Corre el tiempo así.

1126
01:11:41,130 --> 01:11:44,341
Señora Sandoval,
estamos a media hora de iniciar.

1127
01:11:44,925 --> 01:11:48,262
M-I-A-M-I. Corre el tiempo así.

1128
01:11:52,141 --> 01:11:55,144
M-I-A-M-I. Corre el tiempo así.

1129
01:11:55,227 --> 01:11:59,189
- Hay que correr…
- Ya sé…

1130
01:11:59,273 --> 01:12:01,984
M-I-A-M-I. Corre el tiempo así.

1131
01:12:02,067 --> 01:12:03,527
Sube el tempo.

1132
01:12:03,610 --> 01:12:06,196
Sube el tempo.

1133
01:12:06,280 --> 01:12:09,283
Se llama Gabi y tiene diez años.

1134
01:12:09,366 --> 01:12:13,037
Mi hija viajó aquí. ¡Compró el billete!

1135
01:12:13,120 --> 01:12:15,622
Señora, escuche, ha sido un mal día.

1136
01:12:15,706 --> 01:12:18,459
Ya dije que no la vi.

1137
01:12:18,542 --> 01:12:19,793
Voy a dormir.

1138
01:12:19,877 --> 01:12:22,838
UNA SOLA NOCHE
FUNCIÓN DE DESPEDIDA

1139
01:12:26,175 --> 01:12:29,011
A tiempo estaremos y haremos más.

1140
01:12:29,094 --> 01:12:32,931
Al ser tú y yo, ya siendo dos.

1141
01:12:33,015 --> 01:12:35,893
Corriendo y trepando, al fin llegar.

1142
01:12:35,976 --> 01:12:39,855
Porque renunciar no es la elección.

1143
01:12:40,689 --> 01:12:41,815
Billete, por favor.

1144
01:12:50,157 --> 01:12:51,116
¡Gabriela!

1145
01:12:51,200 --> 01:12:53,744
Ni se te ocurra moverte, señorita.

1146
01:12:53,827 --> 01:12:55,162
Ay, no, es mamá.

1147
01:12:58,665 --> 01:13:00,084
Seguridad, a la entrada.

1148
01:13:00,167 --> 01:13:03,212
M-I-A-M-I. Corre el tiempo así.

1149
01:13:03,295 --> 01:13:06,340
Señora Sandoval,
empezamos en cinco minutos.

1150
01:13:06,423 --> 01:13:08,967
M-I-A-M-I. Corre el tiempo así.

1151
01:13:10,636 --> 01:13:11,804
¡Suélteme!

1152
01:13:11,887 --> 01:13:12,805
Te tengo.

1153
01:13:15,766 --> 01:13:16,892
Correr.

1154
01:13:16,975 --> 01:13:19,395
- Correr…
- Ya sé…

1155
01:13:19,478 --> 01:13:21,897
M-I-A-M-I. Corre el tiempo así.

1156
01:13:21,980 --> 01:13:23,232
No es tarde aún.

1157
01:13:23,315 --> 01:13:25,567
Llegamos casi, nada más hay que subir.

1158
01:13:25,651 --> 01:13:28,320
M-I-A-M-I. Corre el tiempo así.

1159
01:13:28,404 --> 01:13:31,365
No hay tiempo ya.

1160
01:13:36,662 --> 01:13:37,704
Arriba, Vivo.

1161
01:13:37,788 --> 01:13:40,040
Sube y abre la puerta desde el otro lado.

1162
01:13:44,878 --> 01:13:45,963
No.

1163
01:13:49,299 --> 01:13:51,135
Vivo, deprisa. Ya vienen.

1164
01:13:54,721 --> 01:13:55,889
No se abre.

1165
01:13:55,973 --> 01:13:57,182
¿Qué pasa?

1166
01:13:58,058 --> 01:14:00,727
- Aquí no está.
- Debe estar por este lado.

1167
01:14:02,020 --> 01:14:04,273
Bueno, Vivo, vamos con el último plan.

1168
01:14:06,400 --> 01:14:07,985
Tienes que irte sin mí.

1169
01:14:09,736 --> 01:14:11,196
No pasa nada.

1170
01:14:11,738 --> 01:14:13,740
Toma, agarra esto.

1171
01:14:13,824 --> 01:14:14,700
MEJOR AMIGO

1172
01:14:14,783 --> 01:14:17,453
Para que no me olvides.

1173
01:14:20,497 --> 01:14:22,708
Vivo, tienes que terminar la misión.

1174
01:14:23,250 --> 01:14:24,751
Por los dos.

1175
01:14:26,378 --> 01:14:27,504
Está bien, amiga.

1176
01:14:36,555 --> 01:14:37,806
La encontramos.

1177
01:14:40,851 --> 01:14:41,977
Hola, mami.

1178
01:14:44,313 --> 01:14:47,608
Entiendo, pero es muy difícil para Marta.

1179
01:14:47,691 --> 01:14:49,401
Sí, dice que no puede seguir.

1180
01:14:49,902 --> 01:14:52,154
Volveré a verla en cinco minutos.

1181
01:15:32,945 --> 01:15:35,239
¿Eres Vivo?

1182
01:15:38,200 --> 01:15:40,744
¿Viniste desde Cuba?

1183
01:15:41,620 --> 01:15:43,121
¿Qué haces aquí?

1184
01:15:54,633 --> 01:15:56,093
Esto lo compuso Andrés.

1185
01:15:56,927 --> 01:15:58,178
¿Es para mí?

1186
01:16:07,729 --> 01:16:08,564
Gracias.

1187
01:16:10,315 --> 01:16:12,651
Nunca me dijo que sentía eso.

1188
01:16:15,112 --> 01:16:17,114
Yo también te quiero, Andrés.

1189
01:16:19,616 --> 01:16:21,618
Vivo, gracias.

1190
01:16:24,580 --> 01:16:26,373
Estamos listos. ¿Usted?

1191
01:16:27,666 --> 01:16:28,750
Tengo que irme.

1192
01:16:30,502 --> 01:16:35,090
Pensaba que este concierto era
para despedirme de las canciones viejas,

1193
01:16:35,173 --> 01:16:38,719
pero ahora tengo
una nueva canción para cantar.

1194
01:16:42,306 --> 01:16:43,557
Vivo,

1195
01:16:44,141 --> 01:16:46,351
Andrés estaría muy orgulloso de ti.

1196
01:17:26,058 --> 01:17:26,892
Pero, mamá,

1197
01:17:26,975 --> 01:17:29,978
Vivo tenía que llevarle
una canción de amor a Marta.

1198
01:17:30,062 --> 01:17:31,146
¿Te escuchas?

1199
01:17:31,229 --> 01:17:33,023
Gabriela, ¡esto es una locura!

1200
01:17:33,106 --> 01:17:35,067
¿Ves? Por eso no te lo dije.

1201
01:17:35,150 --> 01:17:36,818
Sabía que no me entenderías.

1202
01:17:37,527 --> 01:17:38,862
Claro que te entiendo.

1203
01:17:38,945 --> 01:17:41,073
No. No es cierto.

1204
01:17:41,156 --> 01:17:42,699
No me entiendes como papá.

1205
01:17:42,783 --> 01:17:45,118
No. Ni se te ocurra, Gabriela.

1206
01:17:45,202 --> 01:17:46,995
Él no está. ¡Yo sí!

1207
01:17:47,079 --> 01:17:49,915
Y sé que no soy tu padre.

1208
01:17:49,998 --> 01:17:52,626
Sé que no soy graciosa y no toco música,

1209
01:17:53,168 --> 01:17:55,462
pero puedes hablar conmigo.

1210
01:17:55,545 --> 01:17:58,674
Ni siquiera entiendes
por qué esto era tan importante.

1211
01:18:00,300 --> 01:18:02,052
Vivo sí entendía.

1212
01:18:02,135 --> 01:18:03,553
Vivo está en Cuba.

1213
01:18:06,848 --> 01:18:07,808
¡Vivo!

1214
01:18:19,027 --> 01:18:20,904
¿Le diste la canción a Marta?

1215
01:18:22,614 --> 01:18:23,782
¡Lo lograste!

1216
01:18:26,076 --> 01:18:28,161
Es verdad. Lo logramos.

1217
01:18:30,330 --> 01:18:32,332
Espera.

1218
01:18:32,999 --> 01:18:34,793
¿Me decías la verdad?

1219
01:18:36,545 --> 01:18:37,796
Ay, Gabi.

1220
01:18:39,089 --> 01:18:39,965
Pero…

1221
01:18:40,632 --> 01:18:44,094
no puedes venirte hasta Miami
sin contarme nada.

1222
01:18:44,177 --> 01:18:46,763
Ya sé. Lo siento, ¿sí?

1223
01:18:46,847 --> 01:18:50,392
Pero tenía que entregar la canción de tío.

1224
01:18:52,185 --> 01:18:55,021
No llegó a decirle a Marta que la quería.

1225
01:18:56,857 --> 01:18:57,774
Igual que yo…

1226
01:18:59,401 --> 01:19:01,111
Nunca llegué a decirle a papá

1227
01:19:02,070 --> 01:19:03,572
cuánto lo quería.

1228
01:19:21,089 --> 01:19:23,258
Tu papá sabía que lo querías.

1229
01:19:23,341 --> 01:19:26,178
Cada momento
desde que te vio por primera vez.

1230
01:19:26,261 --> 01:19:27,888
Y ese amor, Gabriela,

1231
01:19:28,597 --> 01:19:31,558
vive para siempre en tu corazón.

1232
01:19:45,363 --> 01:19:46,364
Muy bien.

1233
01:19:46,448 --> 01:19:49,868
Ajústense los cinturones,
porque nos vamos a un concierto.

1234
01:19:49,951 --> 01:19:51,411
ARRANCAR

1235
01:20:14,392 --> 01:20:16,019
Gracias a todos.

1236
01:20:16,102 --> 01:20:17,187
Gracias.

1237
01:20:17,938 --> 01:20:20,106
Y para despedirme,

1238
01:20:20,816 --> 01:20:22,943
quiero terminar con una canción.

1239
01:20:23,026 --> 01:20:25,904
Una canción compuesta por un viejo amigo

1240
01:20:27,531 --> 01:20:30,659
y entregada con la ayuda de amigos nuevos.

1241
01:20:41,711 --> 01:20:43,755
Mambo Cabana.

1242
01:20:45,924 --> 01:20:48,009
Mambo Cabana.

1243
01:20:50,011 --> 01:20:53,056
Tu avión se va mañana.

1244
01:20:54,266 --> 01:20:57,269
Todos te verán brillar.

1245
01:20:58,562 --> 01:21:01,022
Yo quisiera ir contigo,

1246
01:21:02,774 --> 01:21:05,360
pero no quiero estorbar.

1247
01:21:06,987 --> 01:21:09,906
Sé que el mundo va a adorarte.

1248
01:21:11,199 --> 01:21:13,910
Y aunque tuve que dejarte,

1249
01:21:15,412 --> 01:21:17,873
eres mi mejor canción.

1250
01:21:19,624 --> 01:21:22,168
No voy a dejar de amarte.

1251
01:21:22,252 --> 01:21:26,089
Yo temí hablarte de mi amor

1252
01:21:26,172 --> 01:21:30,635
por no detener tu rumbo al sol.

1253
01:21:30,719 --> 01:21:34,598
Desde aquí, tan lejos de tu voz,

1254
01:21:34,681 --> 01:21:39,519
late con el tuyo mi corazón.

1255
01:21:39,603 --> 01:21:43,315
Cuando alcances tu destino,

1256
01:21:43,398 --> 01:21:46,943
siempre siente mi canción.

1257
01:21:48,028 --> 01:21:51,698
Si se estrecha tu camino,

1258
01:21:51,781 --> 01:21:55,368
siempre siente mi canción.

1259
01:21:56,453 --> 01:22:00,081
Y si el tiempo trae recuerdos,

1260
01:22:00,165 --> 01:22:03,877
siempre siente mi canción.

1261
01:22:04,628 --> 01:22:08,882
Siempre juntos cuando escuches

1262
01:22:08,965 --> 01:22:12,260
cómo canta el corazón.

1263
01:22:14,387 --> 01:22:16,264
Mambo Cabana.

1264
01:22:57,097 --> 01:23:00,892
Siempre siente mi canción.

1265
01:23:43,935 --> 01:23:45,937
Bien, Gabi, a trabajar.

1266
01:23:53,403 --> 01:23:54,863
BIENVENIDOS
PLAZA DE CAYO HUESO

1267
01:24:12,922 --> 01:24:17,802
Vengan, adultos, animales, niños, por acá.

1268
01:24:17,886 --> 01:24:22,932
Les preparamos algo hoy
que los ha de asombrar.

1269
01:24:23,016 --> 01:24:27,979
¡Les presento al increíble Vivo!

1270
01:24:28,480 --> 01:24:30,273
¡Vamos!

1271
01:24:30,356 --> 01:24:32,942
Damas y caballeros, Vivo y la niña son.

1272
01:24:33,026 --> 01:24:35,028
Mi ritmo viene de La Habana y del corazón.

1273
01:24:35,111 --> 01:24:37,655
Yo pongo un poco de eso
en cualquier ciudad adonde voy.

1274
01:24:37,739 --> 01:24:40,075
Yo tengo ese don
y no desistiré de ser quien soy.

1275
01:24:40,158 --> 01:24:42,577
Traigo las tradiciones
de mi Caribe a usted.

1276
01:24:42,660 --> 01:24:44,954
Colaborando con Gabi,
que fabu-floridiana es.

1277
01:24:45,038 --> 01:24:47,457
A tormentas y a reptiles
juntos se logró vencer.

1278
01:24:47,540 --> 01:24:50,043
Marchando a nuestro propio redoble
y sin ceder.

1279
01:24:50,126 --> 01:24:52,629
Mi amigo emplumado
en vuelo me llegó a salvar.

1280
01:24:52,712 --> 01:24:54,839
Con Valentina la hermosa vino a rescatar.

1281
01:24:54,923 --> 01:24:57,425
Y como diamantes, la pareja se ve brillar

1282
01:24:57,509 --> 01:25:00,011
mientras bailan un tango argentino ideal.

1283
01:25:00,095 --> 01:25:02,013
Ya lo sé, mi cantar es complicado.

1284
01:25:02,097 --> 01:25:04,557
Porque con mis rimas y mi baile
nunca yo me paro.

1285
01:25:04,641 --> 01:25:07,644
Dame un ritmo, espera un poquito,
yo lo imito y no me limito.

1286
01:25:07,727 --> 01:25:10,146
Un nuevo canto necesito.

1287
01:25:16,361 --> 01:25:21,616
Y si les gusta el baile, hay que aplaudir.

1288
01:25:25,745 --> 01:25:28,540
Y si les gusta el baile, hay que aplaudir.

1289
01:25:28,623 --> 01:25:30,875
- Y si les gusta ya…
- Tienen que aplaudir.

1290
01:25:30,959 --> 01:25:31,793
¡Voy!

1291
01:25:40,343 --> 01:25:42,929
Si cantan la canción, canta el corazón.

1292
01:25:43,012 --> 01:25:45,265
Canten la canción, canta el corazón.

1293
01:25:45,348 --> 01:25:47,767
Si cantan la canción, canta el corazón.

1294
01:25:47,851 --> 01:25:50,436
Canten la canción, canta el corazón.

1295
01:25:59,779 --> 01:26:05,243
Si cantan la canción, canta el corazón.

1296
01:26:06,703 --> 01:26:10,498
Somos un par sin par.

1297
01:35:10,746 --> 01:35:13,999
Subtítulos: Estefanía Giménez



