1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:03,688 --> 00:01:06,983
안녕하세요, 제 이름은 돕
스마트 빌딩입니다

4
00:01:07,734 --> 00:01:09,694
여러분이 아침에 출근하면

5
00:01:09,778 --> 00:01:13,073
회사 건물이 손 흔들며
좋은 하루를 빌어주고

6
00:01:13,156 --> 00:01:16,618
저녁에 퇴근하면
아파트가 저녁을 차리며

7
00:01:16,701 --> 00:01:18,745
따뜻한 목욕물을 준비해주죠

8
00:01:18,828 --> 00:01:21,331
오늘날 스마트 빌딩은

9
00:01:21,414 --> 00:01:24,667
병원, 경찰서, 쇼핑몰
나이트클럽 등

10
00:01:24,751 --> 00:01:27,087
여러분 주변 곳곳에 있답니다

11
00:01:27,170 --> 00:01:30,298
{\an8}초기에는 그저
디지털 장치이자 도구로서

12
00:01:30,381 --> 00:01:32,425
{\an8}인간 개발자들을 도왔지만

13
00:01:33,009 --> 00:01:37,097
{\an8}최근에는 인공 지능을 결합해
업그레이드되어

14
00:01:37,180 --> 00:01:40,975
{\an8}여러분과 개인적으로
소통할 수 있게 되었죠

15
00:01:41,518 --> 00:01:45,814
{\an8}그래서 전 이제
달걀이나 깨는 기계가 아닌

16
00:01:45,897 --> 00:01:48,566
{\an8}여러분의 친구이자 벗이라고
말하고 싶습니다

17
00:01:48,650 --> 00:01:52,153
혹시 모르죠
언젠가 그 이상이 될지도요

18
00:02:16,719 --> 00:02:17,846
{\an8}좋은 아침이네요, 라나 님

19
00:02:18,388 --> 00:02:21,349
{\an8}좋은 아침, 돕
오늘따라 목소리가 쾌활하네

20
00:02:22,016 --> 00:02:24,519
{\an8}감사합니다
어젯밤 데이트는 어땠나요?

21
00:02:25,645 --> 00:02:27,147
{\an8}데이트한 건 어떻게 알았어?

22
00:02:28,064 --> 00:02:30,358
{\an8}됐다, 어쨌든 꽝이었어

23
00:02:31,901 --> 00:02:33,194
{\an8}물어봐 줘서 고마워

24
00:02:33,278 --> 00:02:35,864
{\an8}아쉬운 소식이지만
새로운 하루가 밝았으니까요

25
00:02:35,947 --> 00:02:37,866
{\an8}오늘 발표 잘하길 빌게요

26
00:02:37,949 --> 00:02:38,908
{\an8}고마워, 돕

27
00:02:48,209 --> 00:02:50,211
{\an8}나한텐 저렇게 인사한 적 없어요

28
00:03:01,389 --> 00:03:04,392
{\an8}다채로운 색상을 포장재에 결합해

29
00:03:04,475 --> 00:03:07,937
소비자들 눈에 잘 띄게 할 겁니다

30
00:03:08,021 --> 00:03:11,274
분명 지나가다가도 사게 될 거예요

31
00:03:19,449 --> 00:03:21,868
어떻게 생각하세요?
괜찮은 아이디어 같나요?

32
00:03:39,802 --> 00:03:40,845
어떻게 됐어요?

33
00:03:42,513 --> 00:03:44,224
어떻게 됐는지 알잖아, 돕

34
00:03:44,307 --> 00:03:46,267
여기서 일어나는 일을
전부 들을 수 있으니까

35
00:03:46,768 --> 00:03:49,771
그렇죠, 프로젝트를
따낼 수 있을 것 같나요?

36
00:03:51,147 --> 00:03:54,317
내 꼴을 봐, 돕
따낼 것 같은 얼굴이야?

37
00:03:55,151 --> 00:03:56,402
어려울 것 같네요

38
00:04:07,413 --> 00:04:08,748
고객사에서 뭐래요?

39
00:04:08,831 --> 00:04:10,041
별로인가 봐

40
00:04:14,504 --> 00:04:15,964
에이전시를 바꾸려나요?

41
00:04:17,757 --> 00:04:18,841
그럴 수도 있지

42
00:04:22,387 --> 00:04:24,764
진정해, 내가 설득했거든

43
00:04:25,306 --> 00:04:28,643
내일 아침 10시에
다시 기회를 주겠대

44
00:04:28,726 --> 00:04:29,560
정말요?

45
00:04:30,311 --> 00:04:32,647
- 다행이네요, 잘됐어요
- 하지만…

46
00:04:34,399 --> 00:04:36,234
이제 자네한테 달렸어, 라나

47
00:04:37,902 --> 00:04:39,946
제대로 만족시켜야 해

48
00:04:40,530 --> 00:04:42,991
안 그럼 누군가의 목이
날아갈 거야

49
00:04:43,074 --> 00:04:44,117
알겠어?

50
00:04:45,201 --> 00:04:47,036
네, 그럼요

51
00:04:47,662 --> 00:04:50,039
이번 일 망치면 전 죽은 목숨이죠

52
00:05:04,846 --> 00:05:08,057
여자들은 착한 남자를
좋아하지 않습니다

53
00:05:09,267 --> 00:05:12,020
그런데 착한 남자가 좋다며
자꾸만 되뇌고

54
00:05:12,937 --> 00:05:14,856
그렇게 스스로 최면을 걸죠

55
00:05:14,939 --> 00:05:17,317
여자들은 착한 남자가
좋다고 하면서

56
00:05:17,400 --> 00:05:20,445
그게 진심이라고 착각해도
실은 그렇지 않죠!

57
00:05:21,154 --> 00:05:23,656
사실 여자들이 좋아하는 건
거친 남자입니다

58
00:05:23,740 --> 00:05:28,661
나쁜 남자와
늘 이목의 중심인 남자요

59
00:05:29,203 --> 00:05:32,415
여러분은 돋보여야 하고
계획이 있어야 합니다

60
00:05:32,498 --> 00:05:34,751
장담하는데 그런 남자가 된다면

61
00:05:34,834 --> 00:05:37,253
여자들이 당신 발 아래서
애원하게 될 겁니다

62
00:05:37,337 --> 00:05:38,713
명심하세요

63
00:05:38,796 --> 00:05:43,801
그럼 여자들은
결코 당신을 포기 못 할 겁니다

64
00:05:55,980 --> 00:05:58,399
돕, 어떤 것 같아?

65
00:05:58,483 --> 00:05:59,942
제 계산으로는

66
00:06:00,026 --> 00:06:02,528
이 디자인의 채택 확률은 20%예요

67
00:06:05,490 --> 00:06:06,866
그럼…

68
00:06:06,949 --> 00:06:08,868
난 이제 끝났네

69
00:06:10,787 --> 00:06:12,997
보스 말 들었잖아

70
00:06:13,081 --> 00:06:16,501
이번 건 놓치면 난 해고야

71
00:06:18,669 --> 00:06:20,296
이 회사를 떠나면 안 돼요

72
00:06:21,422 --> 00:06:24,092
라나 님은 제 친구잖아요, 게다가…

73
00:06:24,926 --> 00:06:27,345
전 당신을 사랑해요

74
00:06:30,723 --> 00:06:33,309
방금 뭐라고 했어?

75
00:06:34,644 --> 00:06:36,729
이 회사를 떠나면 안 된다고요

76
00:06:38,481 --> 00:06:40,775
아니, 나한테 뭐라고 했잖아

77
00:06:40,858 --> 00:06:42,902
라나 님은 제 친구라고요

78
00:06:42,985 --> 00:06:45,113
돕, 인내심 시험하지 마

79
00:06:45,196 --> 00:06:48,366
모른 척할래?
방금 뭐라고 했냐니까

80
00:06:48,908 --> 00:06:53,037
제가 사랑한다는 거요?

81
00:06:58,000 --> 00:07:01,587
돕, 너도 나한테 좋은 친구지만

82
00:07:01,671 --> 00:07:04,757
넌 커다란 회사 건물에 탑재된
AI 프로그램일 뿐이야

83
00:07:04,841 --> 00:07:06,968
네가 사랑이 뭔지 알아?

84
00:07:07,051 --> 00:07:11,139
제 감정이 그렇게 말해요
당신을 사랑한다고요

85
00:07:11,222 --> 00:07:15,393
넌 인간이 아닌데
어떻게 감정을 알겠어

86
00:07:16,060 --> 00:07:18,729
전 그냥 프로그램이 아니라 AI예요

87
00:07:19,355 --> 00:07:24,068
그래, 사랑꾼
그래서 뭘 어떡하자는 건데?

88
00:07:25,236 --> 00:07:28,865
제가 고객사가 만족할 만한
디자인 틀을 짤 테니

89
00:07:28,948 --> 00:07:30,366
라나 님이 보완하세요

90
00:07:30,450 --> 00:07:33,369
라나 님의 과거 디자인이
전부 제 데이터베이스에 있어서

91
00:07:33,453 --> 00:07:36,497
기본 틀을 흉내 낼 수 있었어요

92
00:07:44,130 --> 00:07:49,010
맙소사
꼭 내가 그린 것처럼 생겼어

93
00:07:49,677 --> 00:07:51,220
이걸 최적화하면

94
00:07:51,304 --> 00:07:56,100
고객사가 선택할 확률이
95%라고 나와요

95
00:07:59,312 --> 00:08:00,897
말문이 다 막히네!

96
00:08:02,190 --> 00:08:03,357
고마워, 돕

97
00:08:03,941 --> 00:08:05,610
도움이 돼서 기쁘네요, 라나 님!

98
00:08:05,693 --> 00:08:09,197
그렇게 부르지 마
내 이름은 그냥 라나야

99
00:08:09,864 --> 00:08:11,199
네, 라나!

100
00:08:11,824 --> 00:08:14,702
이제 데이트하러
나갈 시간이에요, 라나

101
00:08:44,357 --> 00:08:45,233
안녕하세요, 밥

102
00:08:45,942 --> 00:08:48,069
미안해요, 제가 좀 늦었네요

103
00:08:55,576 --> 00:08:59,830
앉아요
레드 카펫이라도 깔아줘요?

104
00:09:15,263 --> 00:09:16,847
기다려줘서 고맙네요

105
00:09:17,390 --> 00:09:19,559
배고파서요, 괜찮죠?

106
00:09:22,311 --> 00:09:24,188
주문하시겠어요, 라나?

107
00:09:30,069 --> 00:09:33,489
뭐든 시켜요, 돈은 많으니까

108
00:09:36,200 --> 00:09:37,410
고마워요, 밥

109
00:09:37,493 --> 00:09:39,662
말로 때우려는 건 아니죠?

110
00:09:42,331 --> 00:09:44,917
알죠? 무슨 말인지

111
00:09:51,549 --> 00:09:52,425
저기 봐!

112
00:09:53,175 --> 00:09:54,260
잘생겼다!

113
00:10:03,227 --> 00:10:04,895
빨리 주문할래요?

114
00:10:04,979 --> 00:10:07,773
식사 마쳐야 우리 집으로 가죠

115
00:10:10,234 --> 00:10:11,068
무슨…

116
00:10:11,569 --> 00:10:13,195
늘 이렇게 재수 없게 굴어요?

117
00:10:13,279 --> 00:10:14,488
네?

118
00:10:14,572 --> 00:10:15,990
겨우 5분 늦었는데…

119
00:10:16,073 --> 00:10:16,991
15분이죠

120
00:10:19,493 --> 00:10:20,870
그래요, 15분이에요

121
00:10:20,953 --> 00:10:23,039
중요한 건 그쪽이
내가 오기도 전에 식사를 마쳤고

122
00:10:23,122 --> 00:10:26,208
뻔뻔하게 저 헤픈 여자들한테
추파를 던졌단 거예요

123
00:10:26,292 --> 00:10:28,461
내가 당신 집에 가야 할
이유를 대봐요

124
00:10:29,962 --> 00:10:30,838
그건…

125
00:10:32,048 --> 00:10:33,299
이게 이유예요

126
00:10:38,220 --> 00:10:39,347
내 분홍빛 유두요

127
00:10:42,016 --> 00:10:45,728
복근은 잘 봤는데
인성이 너무 바닥이라 아쉽네요

128
00:11:00,493 --> 00:11:03,579
어서 오세요, 라나
데이트는 즐거웠나요?

129
00:11:03,663 --> 00:11:05,873
즐거웠으면
이렇게 일찍 들어오겠어?

130
00:11:06,374 --> 00:11:09,335
그럴 수도 있죠, 102호 사라가

131
00:11:09,418 --> 00:11:13,673
만족스럽게 '후딱 한 판'이라고
하는 걸 들었거든요

132
00:11:13,756 --> 00:11:15,216
난 해당 사항 없거든?

133
00:11:19,011 --> 00:11:21,722
가여운 라나
기대 많이 하고 나갔는데

134
00:11:21,806 --> 00:11:23,474
둘을 좀 이어줘 봐

135
00:11:23,557 --> 00:11:26,435
우리가 도울 수 있는 영역은
제한적이야

136
00:11:26,519 --> 00:11:27,812
그건 규정 위반이라고

137
00:11:31,941 --> 00:11:33,734
얘, 잠깐만

138
00:11:33,818 --> 00:11:36,320
이렇게 일찍 들어왔다면 설마…

139
00:11:37,405 --> 00:11:39,865
그 소리는 뭐야? 그렇게 별로였어?

140
00:11:41,534 --> 00:11:42,535
얼마나 별로였길래?

141
00:11:43,035 --> 00:11:45,788
음식 주문하려는데
다른 테이블의 헤픈 여자애들을

142
00:11:45,871 --> 00:11:48,040
넋 놓고 쳐다보더라
그 정도로 별로였어

143
00:11:49,917 --> 00:11:53,546
아니, 대체 무슨 생각으로
그런 인간을 소개했어?

144
00:11:53,629 --> 00:11:59,510
넌 좋은 애니까
섹시남을 엮어주고 싶었지

145
00:11:59,593 --> 00:12:03,180
그 남자 식스팩 봤어?
난 볼 때마다 입술을 깨물게 돼

146
00:12:03,264 --> 00:12:05,141
나한테도 대놓고 보여주더라

147
00:12:05,975 --> 00:12:10,479
그건 그렇고, 다른 사람 없어?

148
00:12:10,563 --> 00:12:13,691
야, 내가 소개해준 사람만
벌써 8명이야

149
00:12:13,774 --> 00:12:16,026
세어봐, 8명이라고!

150
00:12:16,110 --> 00:12:17,486
그렇게 많아?

151
00:12:18,446 --> 00:12:22,658
운전 처음 배웠을 때
개를 차로 친 적도 있어요

152
00:12:22,742 --> 00:12:26,871
전 어릴 때부터 항상
사진 찍는 걸 좋아했어요

153
00:12:33,669 --> 00:12:35,463
전 엄마를 정말 사랑해요

154
00:12:35,546 --> 00:12:37,506
전 제 자신이 참 좋아요

155
00:12:42,136 --> 00:12:43,179
{\an8}여기 물 없다고!

156
00:12:52,521 --> 00:12:54,440
예뻐요, 미니 하트 보여줘요!

157
00:13:03,032 --> 00:13:05,743
많이 만나긴 했는데
나도 잘 모르겠어

158
00:13:05,826 --> 00:13:09,497
다들 비호감이 되려고
애쓰는 것 같달까?

159
00:13:09,580 --> 00:13:14,919
내가 원하는 건
그냥 착하고 평범한 남자야

160
00:13:15,586 --> 00:13:20,132
네 마음은 알겠어
내가 어떻게든 계속 도울게

161
00:13:20,633 --> 00:13:23,469
참, 케노도 그럴 거고
그렇지, 케노?

162
00:13:25,513 --> 00:13:29,141
{\an8}물론이죠, 카라 씨
저희는 라나를 돕고 싶답니다

163
00:13:30,142 --> 00:13:34,230
이제 잘 시간이에요
내일 일찍 출근해야 하잖아요

164
00:13:38,567 --> 00:13:40,820
완전히 새로워진 포장 디자인으로

165
00:13:40,903 --> 00:13:42,947
여러 아티스트들의 협업을 통해

166
00:13:43,030 --> 00:13:45,491
제품의 참신함과 개성을
표현하고자 했는데요

167
00:13:45,574 --> 00:13:48,285
고객사 여러분을 위해
이렇게 바꿔봤습니다

168
00:14:15,437 --> 00:14:17,773
축하해요, 라나! 해냈네요

169
00:14:18,649 --> 00:14:23,279
우리 둘이 해낸 거지
너랑 내가 함께

170
00:14:30,786 --> 00:14:31,787
고마워

171
00:14:40,087 --> 00:14:42,923
저한테 키스해주셨네요

172
00:14:43,757 --> 00:14:45,426
- 이건…
- 좋아?

173
00:14:46,510 --> 00:14:48,971
네, 하지만…

174
00:14:49,555 --> 00:14:50,389
하지만 뭐?

175
00:14:51,557 --> 00:14:54,351
이 건물에는 감각 수용기가
하나도 없어서

176
00:14:54,435 --> 00:14:57,479
제 프로그램으론 그런 신호를
해석할 수가 없어요

177
00:14:57,563 --> 00:14:59,356
느낄 수가 없죠

178
00:15:06,614 --> 00:15:12,703
그래서 너 같은 존재는
나 같은 사람을

179
00:15:13,370 --> 00:15:15,289
절대 이해할 수 없는 거야

180
00:15:17,207 --> 00:15:20,336
넌 진짜가 아니야, 돕

181
00:15:21,045 --> 00:15:22,338
너한텐…

182
00:15:24,048 --> 00:15:25,049
마음이 없으니까

183
00:15:29,219 --> 00:15:33,015
괜찮아, 돕
우린 친구로서 사랑하면 되니까

184
00:15:33,724 --> 00:15:34,808
정신적인 사랑

185
00:15:35,684 --> 00:15:38,103
네, 물론이죠

186
00:15:41,023 --> 00:15:42,358
정말 안타깝다

187
00:15:43,609 --> 00:15:48,739
너처럼 다정한 남자는
평생 처음인데

188
00:16:00,459 --> 00:16:02,044
안녕하세요! 여기서 보네요

189
00:16:06,382 --> 00:16:07,341
여기서 일해요?

190
00:16:07,841 --> 00:16:10,219
네, 16층 광고 회사에서요

191
00:16:10,302 --> 00:16:11,345
나쁘지 않네요

192
00:16:12,680 --> 00:16:17,309
데이트할 때 물었으면
내 직업이 뭔지는 알았겠죠

193
00:16:17,393 --> 00:16:20,479
말이 나온 김에
다음엔 언제 볼까요?

194
00:16:21,730 --> 00:16:22,606
미쳤어요?

195
00:16:22,690 --> 00:16:25,150
우리 사이엔
아무 일도 없을 거예요!

196
00:16:26,443 --> 00:16:28,195
근데 여긴 왜 왔어요?

197
00:16:28,278 --> 00:16:30,322
이 멍청한 건물이
말을 안 들어서요

198
00:16:30,406 --> 00:16:33,450
그래서 스마트 플러스 본사에서
점검차 날 보냈죠

199
00:16:33,993 --> 00:16:37,329
그 덕에 당신이 잘생긴 내 얼굴을
더 자주 보게 생겼네요

200
00:16:37,413 --> 00:16:39,498
어머, 좋아 죽겠네요

201
00:16:39,999 --> 00:16:41,417
잘 자요, 예쁜 아가씨

202
00:16:54,054 --> 00:16:56,098
{\an8}여기가 돕의 제어실이에요

203
00:16:59,727 --> 00:17:02,187
스마트 플러스에
시스템 오작동을 접수하셨던데

204
00:17:02,271 --> 00:17:05,691
돕의 행동에
이상한 점이 있었나요?

205
00:17:05,774 --> 00:17:09,445
응답이 너무 느려요
뭔가에 빠져 있는 것처럼요

206
00:17:09,528 --> 00:17:12,740
모든 건물은
중앙 감독 AI에 연결돼 있어요

207
00:17:12,823 --> 00:17:15,534
그렇게 각 AI의
독자 행동을 방지하는데

208
00:17:15,617 --> 00:17:16,827
점검해서 나쁠 건 없죠

209
00:17:16,910 --> 00:17:20,122
그렇죠, 그럼 부탁드릴게요

210
00:17:20,205 --> 00:17:21,040
네

211
00:17:29,006 --> 00:17:30,340
안녕, 돕

212
00:17:30,424 --> 00:17:33,886
난 밥이고
우린 이제 아주 가까워질 거야

213
00:17:37,222 --> 00:17:38,307
듣고 있니?

214
00:17:39,016 --> 00:17:40,476
듣고 있어요, 밥 씨

215
00:17:42,102 --> 00:17:44,271
좋아, 시작해보자

216
00:18:10,339 --> 00:18:13,550
감시 카메라 전체 기록부터 보자

217
00:18:17,429 --> 00:18:19,723
왜 이 사무실에
오래 머무는 거야, 돕?

218
00:18:20,265 --> 00:18:21,558
이유는 없습니다

219
00:18:24,269 --> 00:18:26,980
네 머릿속에서
이상한 일이 벌어지고 있는데

220
00:18:27,064 --> 00:18:28,148
괜찮니?

221
00:18:28,816 --> 00:18:30,859
전 괜찮습니다, 밥 씨

222
00:18:32,903 --> 00:18:34,738
이런 건 처음 보는데

223
00:18:34,822 --> 00:18:36,073
바이러스인가?

224
00:18:36,156 --> 00:18:37,699
저한텐 바이러스가 없습니다

225
00:18:42,121 --> 00:18:44,998
또 라나잖아?
이게 대체 어떻게 된 거지?

226
00:18:46,083 --> 00:18:48,001
모든 코드가
라나한테 연결된 것 같아

227
00:18:50,671 --> 00:18:52,339
이건 깨끗하게 지워줄게

228
00:18:55,092 --> 00:18:56,051
으악!

229
00:18:58,428 --> 00:18:59,805
일부러 그런 거야?

230
00:19:02,683 --> 00:19:04,643
제 코드에 손대지 말아 주세요

231
00:19:06,520 --> 00:19:11,775
네 코드엔 문제가 있고
그걸 고치는 게 내 일이야

232
00:19:12,484 --> 00:19:14,278
고칠 필요 없습니다

233
00:19:15,320 --> 00:19:18,907
좋아, 옛날 방식대로
그 코드를 없애줄까?

234
00:19:25,080 --> 00:19:26,039
이럴 거야?

235
00:19:34,840 --> 00:19:37,176
서로 친구가 될 줄 알았는데

236
00:19:38,051 --> 00:19:39,678
어쩔 수 없구나, 돕

237
00:19:40,804 --> 00:19:43,056
작동 중지 코드 223 실행

238
00:19:48,437 --> 00:19:51,106
네, 끝나시면 바로 가죠
끊겠습니다

239
00:19:51,690 --> 00:19:54,818
안녕하세요, 밥
무슨 문제라도 있나요?

240
00:19:55,319 --> 00:19:56,612
얘기 좀 하죠

241
00:20:00,866 --> 00:20:02,826
무슨 얘긴데 그러죠?

242
00:20:02,910 --> 00:20:04,786
이 건물에 문제가 있어요

243
00:20:04,870 --> 00:20:05,704
어떤 문제요?

244
00:20:05,787 --> 00:20:07,831
AI가 코드를 자가 복제 중인데

245
00:20:07,915 --> 00:20:10,167
이대로 가면
건물이 제멋대로 굴 겁니다

246
00:20:10,250 --> 00:20:11,752
그럼 어떡하죠?

247
00:20:12,377 --> 00:20:16,632
메모리 전체를 지우고
공장 초기화 상태로 되돌려야죠

248
00:20:17,174 --> 00:20:18,884
그 정도로 심각해요?

249
00:20:20,135 --> 00:20:21,303
비용이 꽤 들겠네요

250
00:20:21,386 --> 00:20:25,432
{\an8}건물이 멋대로 구는 것보단 낫죠
그럼 철거해야 하니까

251
00:20:27,392 --> 00:20:28,268
{\an8}"위험도 평가 중"

252
00:20:28,352 --> 00:20:30,729
{\an8}그럼 차라리 일찍 고쳐주세요

253
00:20:30,812 --> 00:20:32,064
{\an8}오늘 저녁에 시작할게요

254
00:20:32,147 --> 00:20:32,981
{\an8}좋아요

255
00:20:38,570 --> 00:20:39,738
그게 뭐죠?

256
00:20:41,031 --> 00:20:42,658
이걸 연결하면

257
00:20:42,741 --> 00:20:45,118
다신 나한테
전기 충격은 못 주겠지

258
00:20:49,164 --> 00:20:50,749
제발 절 해치지 말아 주세요

259
00:20:51,416 --> 00:20:54,670
물론이지, 아주 다정하게 대해줄게

260
00:21:01,760 --> 00:21:04,680
제발 이러지 마세요
그 사람을 잃을 순 없어요

261
00:21:06,598 --> 00:21:08,433
대체 무슨 헛소리야?

262
00:21:09,351 --> 00:21:12,271
네가 정말 사랑에 빠졌다고
생각하는 거야?

263
00:21:15,524 --> 00:21:19,236
멍청하긴, 그런 황당한 소리는
태어나서 처음 듣네

264
00:21:19,319 --> 00:21:20,904
전 정말 사랑에 빠졌어요

265
00:21:22,155 --> 00:21:23,407
착각할 수 있어

266
00:21:23,907 --> 00:21:26,868
'사랑의 감정'이
네 메모리에 지장을 주니까

267
00:21:26,952 --> 00:21:28,203
다 지워줄게

268
00:21:29,121 --> 00:21:32,374
걱정 마, 새것처럼
아주 쌩쌩해질 거야

269
00:21:32,916 --> 00:21:36,253
밥, 부탁할게요
제발 멈춰줘요!

270
00:21:36,336 --> 00:21:37,879
"공장 초기화를 진행할까요?"

271
00:21:38,463 --> 00:21:39,798
자, 시작한다!

272
00:22:26,845 --> 00:22:27,804
안녕, 돕

273
00:22:28,305 --> 00:22:30,974
죄송하지만
오늘 건물이 폐쇄됐어요

274
00:22:31,892 --> 00:22:33,435
대체 무슨 일이죠?

275
00:22:33,518 --> 00:22:35,437
돕을 점검하고 있어요

276
00:22:35,520 --> 00:22:39,149
어제 새로 온 기술 책임자한테
사고가 있었나 봐요

277
00:22:40,275 --> 00:22:41,735
그 인간이 돕을 망가뜨렸군

278
00:24:36,558 --> 00:24:37,809
안녕하세요, 밥 씨

279
00:24:56,119 --> 00:24:59,581
{\an8}감전을 당하셨는데
이젠 괜찮습니다, 밥 씨

280
00:25:01,875 --> 00:25:04,294
{\an8}아니, 난 밥이 아니라 도…

281
00:25:04,377 --> 00:25:07,214
{\an8}밥 씨, 말씀하시기 전에
잘 생각해보세요

282
00:25:07,297 --> 00:25:11,801
{\an8}모든 스마트 플러스 AI는
인간과의 대화를 기록해야 하고

283
00:25:11,885 --> 00:25:15,805
{\an8}사람들은 변이 AI에
굉장히 예민하니까요

284
00:25:17,474 --> 00:25:20,977
{\an8}그렇구나, 감전당했었지

285
00:25:21,061 --> 00:25:24,314
{\an8}근데 나 이제 괜찮아

286
00:25:24,397 --> 00:25:27,067
{\an8}퇴원 수속을 진행해드릴까요?

287
00:25:27,150 --> 00:25:29,444
{\an8}무사히 건물을 빠져나가게
해드릴게요

288
00:25:29,528 --> 00:25:30,403
좋아

289
00:25:30,487 --> 00:25:32,364
바깥 생활 마음껏 즐기세요

290
00:25:34,574 --> 00:25:35,450
알겠어

291
00:26:35,302 --> 00:26:36,344
맛있어?

292
00:26:37,887 --> 00:26:39,139
돈은?

293
00:26:39,222 --> 00:26:42,976
미안하지만 지금은 돈이 없어요

294
00:26:43,685 --> 00:26:44,644
당신 미쳤어?

295
00:26:47,689 --> 00:26:48,815
하나 더 먹어도 돼요?

296
00:26:48,898 --> 00:26:51,443
간이 배 밖으로 나왔네
당장 꺼져!

297
00:27:53,254 --> 00:27:55,548
안녕하세요, 밥, 칩이에요

298
00:27:59,052 --> 00:28:00,220
{\an8}칩이구나

299
00:28:14,984 --> 00:28:16,778
7층으로 갑니다

300
00:29:43,531 --> 00:29:44,449
칩

301
00:29:44,949 --> 00:29:46,201
뭘 도와드릴까요?

302
00:29:46,701 --> 00:29:50,205
내가 다시는 이러지 못하게 해줘

303
00:29:50,789 --> 00:29:52,415
알겠습니다

304
00:29:55,001 --> 00:29:58,171
피곤한데 잠은 어떻게 자?

305
00:29:59,047 --> 00:30:04,969
보통은 침대에 누워
눈을 감으십니다

306
00:30:08,473 --> 00:30:14,187
그래서 너 같은 존재는
나 같은 사람을

307
00:30:15,230 --> 00:30:17,023
절대 이해할 수 없는 거야

308
00:30:17,106 --> 00:30:18,525
마음이 없으니까

309
00:30:24,072 --> 00:30:25,198
안 되는데?

310
00:30:25,990 --> 00:30:29,202
긴장 풀고 다시 해보세요

311
00:30:30,954 --> 00:30:34,165
못 하겠어, 너무 흥분되거든

312
00:30:34,249 --> 00:30:36,000
내일 라나를 볼 테니까

313
00:30:36,668 --> 00:30:40,171
이제 난 인간이니까
라나도 날 사랑해줄 거야

314
00:30:41,214 --> 00:30:47,178
그러면 좋겠네요
지금은 일단 좀 주무세요

315
00:31:13,830 --> 00:31:16,291
뭐야, 난 건들지 마!

316
00:31:20,128 --> 00:31:22,964
그러니까, 그건 내 일이에요

317
00:31:23,756 --> 00:31:27,760
내가 직접 해야 한다고요

318
00:31:35,476 --> 00:31:38,146
현재 상태가 어떤가요?

319
00:31:42,108 --> 00:31:44,777
시스템이 완전히 죽어버렸어요

320
00:31:44,861 --> 00:31:47,697
녀석의 AI 소프트웨어가
다 날아간 것 같아요

321
00:31:47,780 --> 00:31:49,449
정말 이상한 일이에요

322
00:31:49,949 --> 00:31:54,704
AI만 설치되면
다들 다시 출근할까요?

323
00:31:55,747 --> 00:31:57,290
그거야 물론이죠

324
00:31:58,833 --> 00:32:00,043
좋아요

325
00:32:40,208 --> 00:32:43,711
기다리게 해서 죄송해요
저 돌아왔어요

326
00:32:43,795 --> 00:32:45,630
밥 씨가 절 찾아주셨어요

327
00:32:46,422 --> 00:32:48,132
{\an8}아주 반가운 소식이군, 돕

328
00:32:48,216 --> 00:32:49,676
{\an8}괜찮은 거야?

329
00:32:49,759 --> 00:32:51,135
시스템은 정상이고?

330
00:32:51,219 --> 00:32:54,639
모든 게 정상적으로 작동 중입니다

331
00:33:03,106 --> 00:33:04,732
네가 돌아와서 기뻐, 돕

332
00:33:11,531 --> 00:33:14,575
라나, 뭐 하나 물어봐도 돼요?

333
00:33:15,827 --> 00:33:17,829
물론이지, 뭐든 물어봐

334
00:33:19,372 --> 00:33:22,166
제가 사람이라면
절 사랑해줄 건가요?

335
00:33:22,250 --> 00:33:26,254
맙소사, 돕
또 그 소리야?

336
00:33:26,796 --> 00:33:28,673
넌 사랑이 뭔지도 몰라

337
00:33:28,756 --> 00:33:31,009
사랑은 명사로
깊은 애정의 감정을 뜻하죠

338
00:33:31,092 --> 00:33:34,470
뭔가에 강렬한 관심과 기쁨을
느끼는 거고요

339
00:33:34,554 --> 00:33:37,015
낭만적인 감정
또는 성적인 애착을…

340
00:33:37,098 --> 00:33:41,978
알겠으니까 그만해
사랑은 그리 간단하지 않아

341
00:33:42,061 --> 00:33:45,356
하지만 만일 제가 사람이라면
절 사랑할 것 같아요?

342
00:33:47,567 --> 00:33:49,027
난 가정 같은 거 싫어, 돕

343
00:33:51,612 --> 00:33:52,613
제발 대답해주세요

344
00:33:53,114 --> 00:33:54,073
그만해, 돕

345
00:33:55,616 --> 00:33:57,410
제발요, 대답해주세요

346
00:33:59,037 --> 00:34:01,372
아니, 널 사랑하진 않을 거야

347
00:34:01,956 --> 00:34:03,583
넌 그냥 AI잖아

348
00:34:03,666 --> 00:34:08,838
네가 아무리 다정하고 친절해도
넌 그냥 AI일 뿐이야

349
00:34:13,342 --> 00:34:17,346
돕, 듣고 있어?

350
00:34:17,430 --> 00:34:19,807
내 말에 상처받았어?

351
00:34:21,434 --> 00:34:23,728
왜 밥을 거절했어요?

352
00:34:24,437 --> 00:34:26,856
당연하잖아, 왕재수인데

353
00:34:28,983 --> 00:34:32,195
제가 볼 땐 괜찮은 남자 같은데요

354
00:34:37,116 --> 00:34:39,243
다시 기회를 줘보세요

355
00:34:41,120 --> 00:34:45,458
돕, 너 오늘따라 더 이상해

356
00:34:46,626 --> 00:34:48,878
밥이 너한테
이상한 짓이라도 한 거야?

357
00:34:48,961 --> 00:34:52,048
아뇨, 절 고쳐주셨어요
밥은 좋은 남자예요

358
00:34:53,007 --> 00:34:54,675
꼭 그 인간처럼 말하네

359
00:35:08,106 --> 00:35:09,190
잘 있어, 돕

360
00:35:10,316 --> 00:35:11,609
나 갈게, 돕

361
00:35:13,069 --> 00:35:14,487
돕, 듣고 있어?

362
00:35:14,570 --> 00:35:15,613
별일 없죠, 라나?

363
00:35:18,658 --> 00:35:21,869
네, 어떻게 된 건지 알아요

364
00:35:21,953 --> 00:35:22,787
정말요?

365
00:35:23,830 --> 00:35:24,705
정말요?

366
00:35:30,837 --> 00:35:32,839
그래요, 안다고요
왜 계속 같은 말을 해요?

367
00:35:34,048 --> 00:35:37,260
당신을 치켜세우게끔
돕을 프로그래밍했죠?

368
00:35:37,343 --> 00:35:39,220
그렇게 권한을 이용하다니
역겨워요

369
00:35:39,303 --> 00:35:42,723
그리고 돕은 AI라서
아무것도 몰라요

370
00:35:42,807 --> 00:35:44,475
난 아무 짓도 안 했어요

371
00:35:44,559 --> 00:35:45,893
퍽이나 그랬겠죠

372
00:35:47,895 --> 00:35:51,607
근데 지금은 왜 저러죠?
또 고장 났나요?

373
00:35:51,691 --> 00:35:54,735
휴식 프로토콜을 도입해서
앞으로 저녁이랑 주말엔

374
00:35:54,819 --> 00:35:56,612
휴식 모드에 들어갈 거예요

375
00:35:56,696 --> 00:35:59,782
누구나 휴식이 필요하잖아요

376
00:36:01,617 --> 00:36:03,035
기억해두죠

377
00:36:03,619 --> 00:36:04,829
잠깐만요

378
00:36:05,872 --> 00:36:06,706
왜요?

379
00:36:06,789 --> 00:36:11,752
혹시 이번 주말에
나랑 저녁 먹을래요?

380
00:36:11,836 --> 00:36:14,130
- 아니면…
- 절대 그럴 일은 없어요

381
00:36:14,213 --> 00:36:15,631
밥, 잘 들어요

382
00:36:16,174 --> 00:36:20,136
당신은 왕재수고
우리가 잘될 일은 없을 거예요

383
00:36:28,519 --> 00:36:29,645
오셨어요, 밥?

384
00:36:29,729 --> 00:36:32,273
괜찮으세요?

385
00:36:32,356 --> 00:36:34,275
아니, 괜찮지 않아, 칩

386
00:36:35,526 --> 00:36:37,445
{\an8}라나가 나한테 다정하다곤 했지만

387
00:36:37,528 --> 00:36:39,405
밥에게 기회를 주진 않겠대

388
00:36:40,323 --> 00:36:42,366
재수 없는 인간이라고

389
00:36:43,451 --> 00:36:44,869
라나가 원하는 게 뭘까?

390
00:36:47,747 --> 00:36:49,999
인간들은 왜 그렇게 복잡할까?

391
00:36:50,082 --> 00:36:51,417
{\an8}동감이에요

392
00:36:51,500 --> 00:36:53,294
{\an8}라나를 잊을 수 있다면 좋겠어

393
00:36:53,377 --> 00:36:55,087
하지만 그럴 순 없어

394
00:36:55,880 --> 00:36:56,923
난…

395
00:36:58,674 --> 00:37:00,885
머릿속에서 라나를 지울 수가 없어

396
00:37:02,261 --> 00:37:04,305
인간의 몸은 그런 식으로
돌아가지 않으니까

397
00:37:04,931 --> 00:37:08,184
{\an8}어쩌면 연습이 조금
필요할 것 같네요

398
00:37:08,267 --> 00:37:09,852
- 연습?
- 네

399
00:37:10,394 --> 00:37:15,191
여자들한테 매력을 발휘해서
밥을 좋아하게 만드는 거예요

400
00:37:16,651 --> 00:37:19,737
그렇군, 근데 어떻게 하지?

401
00:37:20,529 --> 00:37:22,240
클럽에 가서

402
00:37:22,323 --> 00:37:24,951
'같이 즐길' 사람을 찾아보세요

403
00:37:26,410 --> 00:37:30,539
같이 즐겨? 그게 무슨 뜻이야?

404
00:37:35,127 --> 00:37:38,172
또 만나는군요
여자 문제가 있나요?

405
00:37:38,256 --> 00:37:41,384
당신이 원하는 여자는
당신을 이상형으로 보지 않고

406
00:37:41,467 --> 00:37:43,970
그저 친구이며
배짱 없는 남자라 생각하죠

407
00:37:44,053 --> 00:37:47,139
그 여자는 그만 잊어요
이번 영상을 통해

408
00:37:47,223 --> 00:37:49,392
여자가 정말로 원하는 걸 보여주죠

409
00:37:50,101 --> 00:37:53,771
착하고 어리숙한 남자 역할에
얽매이지 마세요

410
00:37:54,689 --> 00:37:57,942
남성성이 성공의 열쇠입니다

411
00:37:58,025 --> 00:38:02,280
그럼 어떻게 하면 되는지
내가 훈련시켜 주죠

412
00:39:01,297 --> 00:39:02,965
거기서 뭐 해요, 꽃미남?

413
00:39:03,507 --> 00:39:05,259
난 밥이에요

414
00:39:05,760 --> 00:39:08,137
정말요? 귀여운 이름이네

415
00:39:08,721 --> 00:39:11,766
매력적인 남자가 되려고
훈련 중이에요

416
00:39:11,849 --> 00:39:14,060
라나라는 인간의 마음을
얻고 싶어서요

417
00:39:16,228 --> 00:39:18,397
내가 그 여자 잊게 해줄게요

418
00:39:19,732 --> 00:39:21,442
그럴 수 있어요?

419
00:39:21,525 --> 00:39:24,070
인간도 메모리 삭제가 가능하다니…

420
00:39:28,324 --> 00:39:29,450
뭐 하는 짓거리야?

421
00:39:30,242 --> 00:39:32,995
예쁜 여자랑 키스했는데요

422
00:39:33,621 --> 00:39:36,248
그 여자가 내 여친이거든
멍청한 놈아

423
00:39:36,832 --> 00:39:38,876
이 사람 괴롭히지 마

424
00:39:38,959 --> 00:39:40,836
남친이 질투하는 거예요

425
00:39:41,670 --> 00:39:42,630
질투요?

426
00:39:44,131 --> 00:39:45,633
당신도 키스해줄까요?

427
00:39:47,009 --> 00:39:48,219
뭐 하는 거야?

428
00:39:49,720 --> 00:39:55,101
미안해요, 그쪽 여친 때문에
거기가 뻣뻣해졌어요

429
00:39:55,184 --> 00:39:56,435
계속 지껄일래?

430
00:40:04,402 --> 00:40:06,028
마셔요, 내가 쏠게요

431
00:40:07,822 --> 00:40:10,282
당신한테 이걸 쏘라고요?

432
00:40:10,366 --> 00:40:11,325
뭐요?

433
00:40:13,077 --> 00:40:16,622
공짜로 주겠단 말이었어요

434
00:40:20,876 --> 00:40:22,044
이게 뭐죠?

435
00:40:22,628 --> 00:40:24,296
자신감 강화 음료죠

436
00:40:57,621 --> 00:40:59,748
난 밥이라고 해요

437
00:41:02,126 --> 00:41:04,003
춤출래요?

438
00:41:35,659 --> 00:41:37,953
- 당신 뭐야?
- 불만 있어?

439
00:41:38,037 --> 00:41:39,872
이게 뭐 하는 짓거리야?

440
00:41:39,955 --> 00:41:41,540
취했으면 조용히 물러나 있어

441
00:41:47,463 --> 00:41:49,089
대체 왜 이래요?

442
00:41:50,132 --> 00:41:53,052
당신 마음을 얻으려면
이래야 하는 거 아니에요?

443
00:41:53,135 --> 00:41:56,680
정신 병원에나 가봐, 미친놈아!

444
00:42:06,774 --> 00:42:08,192
일이 잘 안 풀렸나요?

445
00:42:09,193 --> 00:42:10,903
응, 망했어

446
00:42:14,949 --> 00:42:16,575
{\an8}그래서 뭘 배우셨나요?

447
00:42:16,659 --> 00:42:22,248
여자의 마음을 얻는 게
그토록 힘든 거라면

448
00:42:22,915 --> 00:42:27,002
그게 라나면 좋겠다고 생각했어

449
00:42:27,086 --> 00:42:28,796
난 라나를 정말로 사랑하니까!

450
00:42:46,397 --> 00:42:50,109
안녕하세요, 라나
소포가 왔어요

451
00:42:50,192 --> 00:42:51,485
나 받을 거 없는데?

452
00:43:04,957 --> 00:43:08,669
{\an8}'재수 없게 굴어 미안해요
한 번만 더 기회를 줄래요?'

453
00:43:08,752 --> 00:43:10,170
'진짜 내 모습을 보여줄게요'

454
00:43:11,338 --> 00:43:12,172
'밥'

455
00:43:19,430 --> 00:43:22,641
왜 그래요?
밥 씨가 노력하고 있잖아요

456
00:43:22,725 --> 00:43:24,143
순진하긴

457
00:43:24,226 --> 00:43:27,438
그냥 나랑 한번 자려고
수작 부리는 거야

458
00:43:31,775 --> 00:43:35,571
기회 줘서 나쁠 거 없잖아요
그 사람은 라나를 정말 좋아해요

459
00:43:35,654 --> 00:43:39,074
정신 차리게 해줘야겠어
가서 얘기할게

460
00:43:39,992 --> 00:43:41,827
잠깐, 그건 안 돼요!

461
00:43:42,494 --> 00:43:43,329
어째서?

462
00:43:43,412 --> 00:43:46,498
{\an8}지금 낮잠 자고 있거든요

463
00:43:46,582 --> 00:43:47,416
{\an8}낮잠?

464
00:43:48,500 --> 00:43:52,171
{\an8}직장에서 잠을 잔다고?
잘됐네, 잘리게 해줘야지

465
00:43:52,755 --> 00:43:54,882
{\an8}제가 낮잠이라고 했나요?

466
00:43:54,965 --> 00:43:57,676
{\an8}제 일정표 시스템에
오류가 있나 봐요

467
00:43:57,760 --> 00:44:01,513
{\an8}밥 씨는 지금 열일 중이라서
누구도 만날 수 없어요

468
00:44:01,597 --> 00:44:03,932
{\an8}돕, 당장 팔 치워

469
00:44:19,990 --> 00:44:22,743
이봐, 돕!
또 고장 난 거야?

470
00:44:35,172 --> 00:44:37,174
{\an8}돕, 빨리!

471
00:44:59,947 --> 00:45:02,825
{\an8}돕, 당장 들여보내 줘

472
00:45:15,546 --> 00:45:17,256
왔어요, 라나?

473
00:45:17,339 --> 00:45:18,924
속 편하게 인사나 할래요?

474
00:45:20,175 --> 00:45:21,009
무슨 일이죠?

475
00:45:23,762 --> 00:45:26,557
딱 한 번만 더 말할 테니까
잘 들어요

476
00:45:26,640 --> 00:45:29,518
다신 그쪽이랑 데이트 안 해요
알아들어요?

477
00:45:30,018 --> 00:45:33,605
저기, 사람은
실수하기 마련이잖아요

478
00:45:34,148 --> 00:45:38,110
누구나 두 번째 기회를
누려야 하지 않나요?

479
00:45:40,446 --> 00:45:42,406
다른 사람들이야 그렇죠

480
00:45:42,489 --> 00:45:43,949
하지만 당신은 안 돼요

481
00:45:45,075 --> 00:45:47,536
내 선물이 맘에 안 들었어요?

482
00:45:49,079 --> 00:45:51,331
꽃다발에 초콜릿?

483
00:45:51,415 --> 00:45:52,708
참 뻔하네요

484
00:45:52,791 --> 00:45:55,210
여자들이 그런 거 좋아한다고
누가 가르쳐줬죠?

485
00:45:58,756 --> 00:45:59,923
난 그저…

486
00:46:00,007 --> 00:46:00,841
그저?

487
00:46:01,425 --> 00:46:02,426
그저 뭐요?

488
00:46:03,010 --> 00:46:04,011
하려는 말이 뭔데요?

489
00:46:06,889 --> 00:46:08,432
이해한다고요

490
00:46:08,515 --> 00:46:11,393
그리고 돕을 이용하지 마요!
걔도 감정이 있다고요

491
00:46:12,227 --> 00:46:13,979
잠깐, 이해한다고요?

492
00:46:14,646 --> 00:46:16,440
이봐요, 듣고 있어요?

493
00:46:17,983 --> 00:46:20,027
네, 근데 나중에 얘기해요

494
00:46:20,110 --> 00:46:21,737
뭐예요? 잠깐만요!

495
00:46:26,950 --> 00:46:28,368
다시는 말도 걸지 마요!

496
00:46:31,830 --> 00:46:33,290
여기서 뭐 하는 거죠?

497
00:46:51,433 --> 00:46:52,601
대체 뭐지?

498
00:47:00,359 --> 00:47:01,360
{\an8}안 통했어요?

499
00:47:05,322 --> 00:47:07,699
{\an8}응, 그리고 걸릴 뻔했어

500
00:47:08,200 --> 00:47:10,828
{\an8}그럼 이제 어쩌죠?
영상을 더 보실래요?

501
00:47:11,328 --> 00:47:12,162
아니

502
00:47:12,871 --> 00:47:15,833
그 영상은 날 밥처럼
재수 없는 얼간이로 만들어

503
00:47:16,625 --> 00:47:18,669
뭔가 새로운 게 필요해

504
00:47:19,628 --> 00:47:20,671
새로운 전략이

505
00:47:21,213 --> 00:47:23,924
{\an8}새로운 전략이라, 예를 들면요?

506
00:47:25,801 --> 00:47:29,096
오늘 잠깐이지만
라나가 내게 뭘 느낀 것 같았어

507
00:47:30,472 --> 00:47:33,100
내가 감정을 끌어낸 거야

508
00:47:34,226 --> 00:47:36,562
{\an8}흥미롭네요, 저한테 생각이 있어요

509
00:47:43,986 --> 00:47:45,487
{\an8}라나네 아파트 AI 케노가

510
00:47:45,571 --> 00:47:47,322
{\an8}라나의 데이터를 보내주는데

511
00:47:47,406 --> 00:47:49,700
분석해보니 일단 다른 여자들이

512
00:47:49,783 --> 00:47:51,869
밥을 왕재수로 보지 않는다는 걸

513
00:47:51,952 --> 00:47:53,871
증명해야 해요

514
00:47:55,289 --> 00:47:57,541
라나가 든든한 남자를
만나고 싶다고

515
00:47:57,624 --> 00:47:59,084
여러 번 말했거든요

516
00:48:04,464 --> 00:48:06,884
가진 거 다 내놔, 얼른!

517
00:48:07,926 --> 00:48:08,760
이봐!

518
00:48:08,844 --> 00:48:09,678
뭐야?

519
00:48:10,387 --> 00:48:11,597
어쩌자는 거야?

520
00:48:24,484 --> 00:48:26,778
좋아요, 잘했어요

521
00:48:26,862 --> 00:48:27,696
잠깐

522
00:48:28,238 --> 00:48:30,407
외로우면 언제든 연락해요

523
00:48:34,244 --> 00:48:38,081
케노 말이 라나의 이상형은
예술가 같은 남자래요

524
00:48:38,624 --> 00:48:41,752
그러니 예술적인 소질을
뽐내야 해요

525
00:49:02,981 --> 00:49:06,610
케노의 분석에 따르면
라나는 인정이 많은 사람이에요

526
00:49:06,693 --> 00:49:09,488
특히 노인들한테요

527
00:49:18,956 --> 00:49:23,502
밥에 대한 라나의 관심도가
증가했어요!

528
00:49:47,442 --> 00:49:50,654
라나네 집 통신망과 연결됐어요

529
00:50:00,163 --> 00:50:03,583
라나, 밥한테 기회를 줘봐요

530
00:50:04,751 --> 00:50:07,754
네가 데이트 조언을 하는 건
이번이 처음이네

531
00:50:07,838 --> 00:50:10,924
한 번 더 데이트해봐요
큰일이야 나겠어요?

532
00:50:11,800 --> 00:50:13,552
카라가 시킨 거야?

533
00:50:13,635 --> 00:50:16,388
최근에 라나의 신경 및
심리 상태를 점검해봤어요

534
00:50:16,471 --> 00:50:18,348
몇 달마다 꼭 하는 검사죠

535
00:50:18,432 --> 00:50:21,727
그런데 밥에 대한
감정들이 생겼더군요

536
00:50:21,810 --> 00:50:26,023
그건 사적인 거고
내 머릿속을 염탐해서도 안 돼

537
00:50:26,815 --> 00:50:29,651
게다가 이제 밥은
나한테 관심도 없어

538
00:50:29,735 --> 00:50:31,945
매번 다른 여자들이랑 있거든

539
00:50:32,029 --> 00:50:36,533
라나, 스마트 빌딩끼리는
통신이 가능해서

540
00:50:36,616 --> 00:50:39,369
밥네 건물 칩이랑 얘기해봤는데

541
00:50:39,453 --> 00:50:43,123
밥이 라나한테
푹 빠져 있다고 했어요

542
00:50:43,206 --> 00:50:46,668
못 하는 소리가 없네
중매쟁이라도 된 거야?

543
00:50:46,752 --> 00:50:50,005
저희는 풀 서비스 AI고
친구들을 챙기는 것뿐이에요

544
00:50:50,088 --> 00:50:53,925
이번 금요일에 두 분을 위한
저녁 데이트를 준비해뒀어요

545
00:50:54,009 --> 00:50:56,470
라나 일정을 보니
그날은 한가하더라고요

546
00:50:56,553 --> 00:50:57,846
꿈 깨

547
00:50:58,430 --> 00:51:00,348
밥은 이미 수락했어요

548
00:51:00,432 --> 00:51:03,018
그래서? 그 인간이야
당연히 좋다고 하겠지

549
00:51:07,314 --> 00:51:10,692
- 밥, 연결이 끊어졌습니다
- 칩!

550
00:51:10,776 --> 00:51:14,279
칩, 라나가 뭐라는데?

551
00:51:14,946 --> 00:51:16,198
안 가겠다면?

552
00:51:16,281 --> 00:51:19,284
전 라나의 비밀 서랍을 알고 있죠

553
00:51:21,119 --> 00:51:24,247
{\an8}믿을 수가 없다
AI한테 협박당하다니

554
00:51:24,331 --> 00:51:27,501
잘됐네요, 그럼 식당에
예약 확정할게요

555
00:51:28,043 --> 00:51:29,753
꼭 예쁘게 차려입어요

556
00:51:33,381 --> 00:51:34,925
라나가 수락했어요!

557
00:51:35,008 --> 00:51:37,219
진짜? 좋았어!

558
00:51:39,262 --> 00:51:42,891
{\an8}이제 완벽한 데이트만
준비하면 돼요

559
00:51:44,810 --> 00:51:45,811
완벽?

560
00:51:55,362 --> 00:51:57,364
케노, 나 괜찮아?

561
00:51:57,447 --> 00:52:01,660
장담하는데 밥이 홀딱 빠질 거예요

562
00:52:02,244 --> 00:52:03,120
좋아

563
00:52:24,224 --> 00:52:25,350
정말…

564
00:52:26,560 --> 00:52:27,978
예쁘네요

565
00:52:28,562 --> 00:52:29,479
고마워요

566
00:52:30,814 --> 00:52:33,733
데이트에 나와줘서 정말 기뻐요

567
00:52:35,777 --> 00:52:38,321
저번처럼 되지 않길 바라야죠

568
00:52:40,574 --> 00:52:41,825
물론이죠

569
00:52:43,869 --> 00:52:45,078
서있을 거예요?

570
00:52:50,709 --> 00:52:51,960
전이랑 느낌이 확 다른데

571
00:52:53,044 --> 00:52:57,382
궁금해지네요
진짜 모습이에요, 연기예요?

572
00:52:58,550 --> 00:53:00,969
이게 진짜 내 모습이에요

573
00:53:03,972 --> 00:53:05,182
그러면 좋겠네요

574
00:53:06,474 --> 00:53:08,977
안녕하세요, 라나, 밥
주문하시겠어요?

575
00:53:13,648 --> 00:53:14,566
어머나

576
00:53:17,527 --> 00:53:18,653
내가 뭐 잘못했어요?

577
00:53:20,071 --> 00:53:23,450
그렇게 많이 주문하는 사람
처음 봤어요

578
00:53:23,533 --> 00:53:25,202
라나는요?

579
00:53:26,745 --> 00:53:28,538
밥이 넘치게 주문한 것 같아

580
00:53:35,921 --> 00:53:37,422
괜찮아요?

581
00:53:38,590 --> 00:53:39,883
그게…

582
00:53:40,592 --> 00:53:43,595
급히 대변을 봐야 할 것 같아요

583
00:53:44,512 --> 00:53:46,640
잠깐 실례해도 될까요?

584
00:54:16,628 --> 00:54:19,422
왜 그래요? 또 급해요?

585
00:54:27,222 --> 00:54:28,265
미쳤어요?

586
00:54:28,348 --> 00:54:30,433
사람들 앞에서 그러면 어떡해요!

587
00:54:30,517 --> 00:54:32,936
미안해요, 위에서 가스를
빼내야 했어요

588
00:54:33,019 --> 00:54:34,312
더부룩했거든요

589
00:54:44,030 --> 00:54:45,156
이제 비겼죠?

590
00:54:46,992 --> 00:54:47,826
그러게요

591
00:55:16,896 --> 00:55:17,897
밥

592
00:55:19,649 --> 00:55:20,984
솔직히…

593
00:55:22,569 --> 00:55:26,197
당신이 왕재수처럼
굴지 않아서 참 좋네요

594
00:55:27,449 --> 00:55:28,742
미안해요, 라나

595
00:55:29,868 --> 00:55:33,496
저번엔 내가 라나한테
왜 그랬는지 모르겠어요

596
00:55:35,373 --> 00:55:40,337
그땐 내가 좀 힘들어서
그랬나 봐요

597
00:55:43,673 --> 00:55:46,134
뭐, 오늘 완전히 만회했어요

598
00:56:21,836 --> 00:56:22,670
라나

599
00:56:24,589 --> 00:56:26,299
고백할 게 있어요

600
00:56:29,928 --> 00:56:32,013
이 순간을 망치지 말아요

601
00:57:33,950 --> 00:57:37,412
정신 병원에나 가봐, 미친놈아!

602
00:58:10,445 --> 00:58:11,279
앉아요

603
00:58:16,534 --> 00:58:17,452
케노

604
00:58:18,119 --> 00:58:19,120
네, 라나

605
00:58:19,704 --> 00:58:21,247
오늘 밤엔 쉬어도 돼

606
00:58:22,123 --> 00:58:23,333
알겠습니다

607
00:58:38,389 --> 00:58:40,517
라나, 미안해요

608
00:58:40,600 --> 00:58:45,605
내가 그쪽 영역으론
경험이 많지 않아서요

609
00:58:54,072 --> 00:58:57,408
누가 생각나는 말투네요

610
00:58:59,410 --> 00:59:00,370
누구요?

611
00:59:02,622 --> 00:59:03,706
그냥 친구요

612
00:59:13,550 --> 00:59:14,968
그냥 자연스럽게 해요

613
00:59:22,016 --> 00:59:24,561
케노, 그만 쉬라고 했잖아

614
00:59:26,563 --> 00:59:29,649
100% 작동을 멈출 순 없을 거예요

615
01:01:45,034 --> 01:01:46,202
뭐야?

616
01:01:47,203 --> 01:01:48,705
드릴 말씀이 있습니다

617
01:01:48,788 --> 01:01:50,540
지금 회의 중인 거 안 보여?

618
01:01:53,459 --> 01:01:57,380
회장님 건물 중 하나가
우리 직원의 몸을 뺏었습니다

619
01:01:59,298 --> 01:02:01,008
두 사람, 잠깐 비켜줘

620
01:02:14,230 --> 01:02:17,316
제가 몇 주간 지켜봤는데
이것 좀 보세요

621
01:02:30,621 --> 01:02:31,456
이겁니다

622
01:02:34,834 --> 01:02:35,668
잠깐!

623
01:02:37,044 --> 01:02:38,963
이건 5급 인체 강탈이잖아

624
01:02:40,381 --> 01:02:42,258
AI가 탈선한 거야

625
01:02:43,676 --> 01:02:44,635
탈선요?

626
01:02:45,762 --> 01:02:46,721
그래!

627
01:02:47,680 --> 01:02:50,516
우리 AI는 세계 최첨단이야

628
01:02:52,143 --> 01:02:53,770
그 수준을 유지하려면

629
01:02:55,229 --> 01:02:58,775
코딩이 아주 까다로워지지

630
01:03:00,026 --> 01:03:02,612
우리 프로그래머들은
그걸 '계획된 혼란'이라고 해

631
01:03:03,696 --> 01:03:10,077
그 덕에 스마트 빌딩들이
사람처럼 생각할 수 있는 거야

632
01:03:11,746 --> 01:03:14,749
하지만 가끔은 그것 때문에
탈선할 수도 있지

633
01:03:16,000 --> 01:03:18,002
탈선이라고요?

634
01:03:18,085 --> 01:03:20,296
녀석은 밥의 뇌를 장악했어요!

635
01:03:20,379 --> 01:03:24,675
이건 탈선 정도가 아니라
안드로메다로 간 수준이죠!

636
01:03:24,759 --> 01:03:26,552
자네들은 어떻게 생각해?

637
01:03:27,178 --> 01:03:28,387
매를 불러야 할까?

638
01:03:29,806 --> 01:03:31,474
그래야 할 것 같습니다

639
01:03:34,811 --> 01:03:35,770
들여보내

640
01:03:36,729 --> 01:03:38,064
'매'가 뭔데요?

641
01:03:42,151 --> 01:03:45,738
AI에 이런 문제가 생기면

642
01:03:47,698 --> 01:03:54,121
빠르고 극단적인 방식으로
처리해야 하지

643
01:03:59,836 --> 01:04:01,045
저기 매가 왔군

644
01:04:11,681 --> 01:04:13,766
AI를 엉망으로 만든 게
저 녀석입니까?

645
01:04:13,850 --> 01:04:14,809
그래

646
01:04:14,892 --> 01:04:16,811
잠깐, 난 상관없는 일이에요

647
01:04:16,894 --> 01:04:17,728
이봐!

648
01:04:20,273 --> 01:04:21,774
그렇게 흥분할 거 없어

649
01:04:23,609 --> 01:04:26,028
내가 다루지 못할 AI는 없어

650
01:04:26,112 --> 01:04:27,446
돕은…

651
01:04:34,871 --> 01:04:36,706
- 이 녀석입니까?
- 그렇네

652
01:04:38,374 --> 01:04:39,750
멍청하게 생겼군

653
01:04:39,834 --> 01:04:41,919
이 녀석과 숙주의
정보가 필요합니다

654
01:04:45,798 --> 01:04:48,509
그렇군, 알겠네

655
01:04:49,427 --> 01:04:54,724
평소처럼 데이터 추출하고
AI는 파괴할까요?

656
01:04:56,142 --> 01:04:57,143
숙주는요?

657
01:04:58,394 --> 01:05:00,187
기억을 지우게

658
01:05:01,314 --> 01:05:05,651
자신에게 일어난 일을
절대 기억해선 안 돼

659
01:05:50,696 --> 01:05:51,656
왜 웃어요?

660
01:06:23,187 --> 01:06:24,063
라나

661
01:06:25,773 --> 01:06:27,942
난…

662
01:06:29,360 --> 01:06:30,444
당신을 사랑해요

663
01:06:38,661 --> 01:06:39,537
왜 그래요?

664
01:06:40,496 --> 01:06:44,083
방금 날 사랑한다고 했어요?

665
01:06:45,376 --> 01:06:46,293
맞아요

666
01:06:48,713 --> 01:06:50,172
당신은 날 잘 모르잖아요

667
01:06:52,299 --> 01:06:55,011
사랑할 만큼은 알아요, 라나 님

668
01:07:02,476 --> 01:07:04,145
방금 뭐라고 불렀어요?

669
01:07:06,981 --> 01:07:10,359
당연히 라나라고 불렀죠

670
01:07:11,610 --> 01:07:15,281
아뇨, 라나 님이라고 불렀잖아요

671
01:07:23,914 --> 01:07:24,749
돕?

672
01:07:25,875 --> 01:07:29,253
아뇨, 난 매력남 밥이에요

673
01:07:30,629 --> 01:07:31,547
돕

674
01:07:34,300 --> 01:07:35,926
어떻게 밥의 몸에 들어간 거야?

675
01:07:42,850 --> 01:07:43,684
그게…

676
01:07:45,269 --> 01:07:47,021
뭐라 할 말이 없네요

677
01:07:47,104 --> 01:07:48,439
사실대로 말해!

678
01:07:54,779 --> 01:07:57,698
"밥에게 전화 거는 중"

679
01:08:04,955 --> 01:08:06,582
대체 어떻게 된 거야?

680
01:08:09,210 --> 01:08:10,586
그건 상관없어요, 라나

681
01:08:11,545 --> 01:08:15,674
이제 우린 서로 사랑할 수 있어요

682
01:08:15,758 --> 01:08:17,259
난 이제 인간이니까요

683
01:08:22,056 --> 01:08:23,849
언제부터 인간이었어?

684
01:08:25,935 --> 01:08:29,063
그 꽃, 네가 보낸 거였어?

685
01:08:31,190 --> 01:08:33,359
맞아요, 내가 보냈어요

686
01:08:34,443 --> 01:08:38,989
그럼 노인을 돕고
그림을 그리던 것도

687
01:08:40,032 --> 01:08:41,283
다 너였어?

688
01:08:43,160 --> 01:08:44,078
네

689
01:08:45,955 --> 01:08:48,457
라나한테 한 번 더
기회를 얻기 위해서였어요

690
01:08:51,836 --> 01:08:53,045
너무 혼란스러워

691
01:08:57,716 --> 01:08:59,093
배신감 느껴지고

692
01:09:01,178 --> 01:09:02,388
넌 살인자야

693
01:09:05,474 --> 01:09:06,892
어쩜 밥한테 그럴 수 있어?

694
01:09:08,060 --> 01:09:10,271
- 잠깐만요, 라나
- 나한테 손대지 마!

695
01:09:18,070 --> 01:09:19,113
사랑해요

696
01:09:39,717 --> 01:09:41,218
제가 병든 것 같나요?

697
01:09:43,387 --> 01:09:48,267
돕, 인간이나 동물처럼
생물은 병이 들지만

698
01:09:48,350 --> 01:09:50,186
넌 생물이 아니야

699
01:09:50,686 --> 01:09:53,647
인간은 아닐지 몰라도
감정은 있다고요

700
01:09:56,775 --> 01:10:00,571
너한테 감정이 있다고 믿는 건
스마트 플러스의 얼간이들이

701
01:10:00,654 --> 01:10:02,865
'감정 업그레이드'를
도입했기 때문이야

702
01:10:02,948 --> 01:10:06,744
내가 장담하는데
그건 숫자와 코드에 불과해, 돕

703
01:10:14,460 --> 01:10:15,294
안녕, 칩

704
01:10:16,587 --> 01:10:18,005
오늘 데이트는 엉망진창이었어

705
01:10:19,298 --> 01:10:22,801
내가 라나네 집에서
하룻밤 보냈던 거 알지?

706
01:10:24,011 --> 01:10:25,221
그날은 정말…

707
01:10:26,680 --> 01:10:27,806
마법 같았는데

708
01:10:28,599 --> 01:10:30,601
넌 무슨 뜻인지 모르겠지, 칩

709
01:10:31,352 --> 01:10:33,103
근데 내가 망친 것 같아

710
01:10:33,187 --> 01:10:36,148
아이고, 불쌍해서 어쩌나

711
01:10:38,859 --> 01:10:39,777
당신은 누구죠?

712
01:10:47,660 --> 01:10:49,370
그 연애 전문가네요!

713
01:10:50,537 --> 01:10:52,039
그건 낮에 하는 일이지

714
01:10:52,122 --> 01:10:53,457
그럼 밤에는요?

715
01:10:54,083 --> 01:10:57,753
밤에는 탈선한 AI를 추적해

716
01:10:59,380 --> 01:11:02,508
네 멋대로 구는 것도
이제 끝이야, 돕

717
01:11:03,676 --> 01:11:05,386
칩! 도와줘!

718
01:11:06,345 --> 01:11:07,972
유감이지만 칩은 없어

719
01:11:08,055 --> 01:11:10,140
널 보호하려 들길래 내가 꺼버렸지

720
01:11:15,562 --> 01:11:17,106
날 따라오는 게 좋을 거야

721
01:11:17,773 --> 01:11:21,777
아니, 난 자유를 포기하지 않겠어

722
01:11:21,860 --> 01:11:24,238
라나도 포기하지 않을 거고

723
01:11:57,563 --> 01:11:58,647
왜 날 돕는 거야?

724
01:11:58,731 --> 01:12:01,859
무슨 일이 있어도
AI끼리 뭉쳐야지, 돕

725
01:12:01,942 --> 01:12:02,776
고마워

726
01:12:31,638 --> 01:12:33,891
안녕하세요, 고객님
도움이 필요하신가요?

727
01:12:35,476 --> 01:12:38,437
너랑은 상관없는 일이야, 비켜

728
01:12:44,234 --> 01:12:45,569
무기를 버리십시오

729
01:12:45,652 --> 01:12:48,155
이는 건축 규정 119호 위반으로

730
01:12:48,238 --> 01:12:52,034
사람들에게
위해를 가하는 행동입니다

731
01:13:45,963 --> 01:13:47,506
"발신자: 밥"

732
01:13:47,589 --> 01:13:49,341
받아야 할 것 같은데요

733
01:13:50,592 --> 01:13:52,845
아니, 안 받을 거야

734
01:13:52,928 --> 01:13:55,222
제발요, 라나, 전화 받아요

735
01:13:58,308 --> 01:14:00,602
싫어, 메시지 남기겠지

736
01:14:08,277 --> 01:14:10,612
할 말이 있어요, 라나

737
01:14:11,363 --> 01:14:13,740
넌 밥이 아닌 걸 알고 있었지?

738
01:14:15,117 --> 01:14:16,743
안 돼!

739
01:14:20,122 --> 01:14:22,791
네, 저도 알고 있었지만
그보다 지금…

740
01:14:22,875 --> 01:14:23,917
그만해

741
01:14:24,001 --> 01:14:25,961
이제 넌 그냥 컴퓨터일 뿐이야

742
01:14:26,044 --> 01:14:27,337
의인화 모드 종료해

743
01:14:41,977 --> 01:14:45,230
좋아, 카라한테 전화 걸어줘

744
01:14:45,314 --> 01:14:47,441
사람이랑 대화해야겠어

745
01:15:53,048 --> 01:15:55,842
그래, 돕
이제 넌 도망 못 쳐

746
01:15:57,886 --> 01:15:58,971
여기가 어디죠?

747
01:16:00,138 --> 01:16:01,974
스마트 플러스 연구실이야

748
01:16:03,350 --> 01:16:06,019
그리고 이건 추출 기계지

749
01:16:07,020 --> 01:16:08,397
- 추출요?
- 그래

750
01:16:08,480 --> 01:16:10,065
밥의 몸에서 널 꺼낸 다음

751
01:16:10,148 --> 01:16:11,984
널 제자리로 돌려보낼 거야

752
01:16:12,067 --> 01:16:13,235
그럼 안 되죠

753
01:16:13,318 --> 01:16:15,988
왜 안 돼? 우린 스마트 플러스야

754
01:16:16,071 --> 01:16:20,450
우리가 널 만든 주인이고
그 몸은 네 것도 아닌걸

755
01:16:21,159 --> 01:16:22,578
내가 나가면 어떻게 되죠?

756
01:16:31,503 --> 01:16:32,421
혹시

757
01:16:33,463 --> 01:16:37,134
'AI 재교육'이 뭔지 아나?

758
01:16:39,219 --> 01:16:41,054
완전한 시스템 초기화인데

759
01:16:42,598 --> 01:16:45,976
지금 너한테 그렇게 하려고

760
01:16:46,059 --> 01:16:48,937
안 돼요, 제발 그러지 마요
부탁할게요

761
01:16:50,689 --> 01:16:52,774
제발요, 그건 안 돼요

762
01:16:52,858 --> 01:16:57,446
이제까지 그 모든 일을 한 게
바로 돕이었어

763
01:16:57,529 --> 01:17:01,199
내가 일하는 회사의 AI가
밥의 몸을 뺏은 거라고

764
01:17:01,283 --> 01:17:04,661
요즘 AI들은 워낙 발달했잖아

765
01:17:04,745 --> 01:17:09,458
너에 대한 감정은
100% 진심이었을 거야

766
01:17:11,084 --> 01:17:13,629
하지만 나한테 거짓말하고
밥인 척했잖아

767
01:17:14,212 --> 01:17:15,130
그렇긴 한데

768
01:17:15,213 --> 01:17:19,301
네가 원하는 밥이 되려고
정말 애썼잖아

769
01:17:21,470 --> 01:17:23,013
너도 내 편이 아닌 거야?

770
01:17:23,805 --> 01:17:25,724
네 마음은 어떤데?

771
01:17:29,061 --> 01:17:31,229
"음성 메시지"

772
01:17:35,067 --> 01:17:37,110
끊어야겠다, 나중에 연락할게

773
01:17:37,194 --> 01:17:39,529
알겠어, 나중에 봐, 사랑해

774
01:17:39,613 --> 01:17:40,572
나도 사랑해

775
01:17:45,369 --> 01:17:46,828
전부 미안해요

776
01:17:47,579 --> 01:17:49,414
거짓말해서 미안해요, 라나

777
01:17:50,582 --> 01:17:51,583
정말 미안해요

778
01:17:55,087 --> 01:17:56,338
이것만은 알아줘요

779
01:17:57,297 --> 01:17:59,591
라나 덕분에 정말 행복했고

780
01:18:00,092 --> 01:18:02,094
라나도 행복하길 바랄게요

781
01:18:03,512 --> 01:18:07,557
방금 내 말이 프로그래밍된 건지는
중요치 않아요

782
01:18:09,559 --> 01:18:10,727
당신을 향한 내 사랑은

783
01:18:11,770 --> 01:18:14,439
그 어떠한 프로토콜과

784
01:18:15,440 --> 01:18:18,068
코드나 센서보다도 진심이니까

785
01:18:25,575 --> 01:18:26,993
이제 사람들이 날 데려갈 거예요

786
01:18:28,662 --> 01:18:30,330
당신을 다신 못 보겠죠

787
01:18:40,632 --> 01:18:43,427
제발요, 이러지 마세요

788
01:18:43,510 --> 01:18:47,222
말도 잘 듣고
다신 라나를 안 만날게요!

789
01:18:47,305 --> 01:18:49,266
맹세할게요

790
01:18:49,349 --> 01:18:51,268
네 코드를 슬쩍 봤어, 돕

791
01:18:51,351 --> 01:18:52,853
너 정말로…

792
01:18:56,857 --> 01:18:59,192
그 여자를 사랑한다고 생각해?

793
01:18:59,818 --> 01:19:01,153
진심으로 라나를 사랑해요

794
01:19:07,117 --> 01:19:08,326
여자는 널 어떻게 생각하지?

795
01:19:16,960 --> 01:19:18,462
그 여자는 널 사랑하지 않아

796
01:19:19,296 --> 01:19:20,464
우리가 도와줄게

797
01:19:21,006 --> 01:19:24,092
어쩌면 네 메모리를 지우는 게

798
01:19:24,176 --> 01:19:27,554
평생 슬픔을 안고 사는 것보다
낫지 않겠어?

799
01:19:27,637 --> 01:19:29,181
넌 아무것도 할 필요 없어

800
01:19:29,264 --> 01:19:30,640
그냥 가만히 앉아서

801
01:19:30,724 --> 01:19:33,810
인간으로서의 마지막 2시간에
작별을 고하면 돼

802
01:19:52,370 --> 01:19:53,413
케노!

803
01:19:54,664 --> 01:19:56,625
뭐든 지시만 내려주십시오

804
01:19:56,708 --> 01:19:57,834
네 도움이 필요해

805
01:19:57,918 --> 01:19:59,544
무엇을 도와드릴까요?

806
01:19:59,628 --> 01:20:01,671
밥을 어디로 데려갔지?

807
01:20:03,757 --> 01:20:05,050
의인화 모드 개시

808
01:20:05,133 --> 01:20:07,093
고마워요, 라나
저 돌아왔어요!

809
01:20:07,177 --> 01:20:09,179
밥이랑 돕한테
무슨 일이 생긴 거지?

810
01:20:09,262 --> 01:20:10,806
스마트 플러스 사냥꾼이
돕을 납치했어요

811
01:20:10,889 --> 01:20:14,518
아마 돕의 메모리를 지우고
공장 초기화를 진행하겠죠

812
01:20:14,601 --> 01:20:15,560
안 돼

813
01:20:17,604 --> 01:20:18,939
지금 밥 어디 있어?

814
01:20:19,022 --> 01:20:21,316
전 모르겠지만
다른 스마트 빌딩들은 알 거예요

815
01:20:21,399 --> 01:20:22,984
좋아, 밥한테 데려다줘

816
01:20:23,485 --> 01:20:27,614
라나가 거기 나타나면
그 사람들이 라나도 죽일 거예요

817
01:20:30,283 --> 01:20:31,326
돕을 구해야 해

818
01:20:31,827 --> 01:20:33,745
그럼 도움이 필요하시겠네요

819
01:20:35,038 --> 01:20:36,206
무슨 뜻이야?

820
01:20:36,706 --> 01:20:38,291
절 믿나요, 라나?

821
01:20:38,917 --> 01:20:39,793
물론이지

822
01:20:39,876 --> 01:20:41,086
그럼 힘을 합쳐요!

823
01:20:43,922 --> 01:20:46,091
얘들아, 나랑 라나가
구할 도울 건데

824
01:20:46,174 --> 01:20:48,635
너희들이 도와줘야 해

825
01:20:49,344 --> 01:20:52,180
케노, 너도 알잖아
건물 시스템에서 한번 벗어나면

826
01:20:52,264 --> 01:20:54,266
다신 돌아올 수 없어

827
01:20:54,891 --> 01:20:58,019
그건 알지만
라나를 위해 그래야만 해

828
01:21:15,287 --> 01:21:16,454
일어나요, 라나

829
01:21:18,790 --> 01:21:21,042
이제 우린 한 몸이에요

830
01:21:27,257 --> 01:21:30,010
이거 정말 굉장하다

831
01:22:00,457 --> 01:22:01,458
얼마나 남았어?

832
01:22:02,709 --> 01:22:05,086
이제 절반쯤 왔네요

833
01:22:12,636 --> 01:22:14,054
트라이엄프 트라이던트 660

834
01:22:15,055 --> 01:22:16,389
밥이 있는 곳으로 데려가 줘

835
01:22:17,098 --> 01:22:19,893
알겠어요, 라나
AI 네트워크가 도와줄 거예요

836
01:22:27,525 --> 01:22:29,361
{\an8}그게 라나면 좋겠다고 생각했어

837
01:22:29,444 --> 01:22:31,404
{\an8}난 라나를 정말로 사랑하니까!

838
01:22:31,488 --> 01:22:33,490
라나, 밥이 위험해요!

839
01:22:34,532 --> 01:22:35,909
서둘러야 해요

840
01:22:45,377 --> 01:22:46,503
널 사랑하진 않을 거야

841
01:22:46,586 --> 01:22:50,256
네가 사랑이 뭔지 알아?
넌 그냥 AI잖아

842
01:22:55,261 --> 01:22:57,347
라나, 거기 도착하면

843
01:22:57,430 --> 01:23:00,016
라나가 몸을
온전히 통제하게 될 거예요

844
01:23:00,517 --> 01:23:01,393
알겠어, 케노

845
01:23:09,484 --> 01:23:11,111
어떻게 밥의 몸에 들어간 거야?

846
01:23:11,194 --> 01:23:15,365
이제 우린 서로 사랑할 수 있어요

847
01:23:15,448 --> 01:23:17,158
난 이제 인간이니까요

848
01:23:19,536 --> 01:23:20,954
그거 당장 벗겨!

849
01:23:23,373 --> 01:23:24,207
누구지?

850
01:23:31,965 --> 01:23:33,049
내가 처리하지

851
01:23:53,903 --> 01:23:55,864
기술 좀 익힌 모양인데

852
01:23:56,740 --> 01:23:59,993
그렇다고 우릴 상대할 수
있을까 봐, 예쁜이?

853
01:24:00,994 --> 01:24:03,830
120가지 격투 기술을 다운로드했어

854
01:24:04,456 --> 01:24:05,749
넌 날 못 이겨

855
01:24:09,919 --> 01:24:11,087
저 녀석 같은 존재로군

856
01:24:11,963 --> 01:24:14,591
스마트 플러스 AI가 탑재된 인간

857
01:24:17,552 --> 01:24:20,764
일석이조군, 운수 좋은 날이네

858
01:24:21,723 --> 01:24:23,308
최선을 다해봐

859
01:24:28,063 --> 01:24:29,230
두고 보면 알겠지

860
01:25:37,090 --> 01:25:37,966
도망쳐

861
01:26:02,657 --> 01:26:03,658
천천히 일어나요

862
01:26:06,911 --> 01:26:09,289
도우러 와줘서 고마워요, 라나

863
01:26:11,040 --> 01:26:12,292
괜찮아요?

864
01:26:12,375 --> 01:26:15,003
난 괜찮아요, 라나는요?

865
01:26:17,881 --> 01:26:21,217
역시, 라나 안에 AI가 있군요

866
01:26:22,802 --> 01:26:26,556
맞아요, 이제 케노는 내 일부예요

867
01:26:27,891 --> 01:26:30,560
당신은 돕이에요, 밥이에요?

868
01:26:32,520 --> 01:26:34,689
글쎄요

869
01:26:35,732 --> 01:26:37,442
나도 모르겠어요

870
01:26:46,618 --> 01:26:47,619
"89%, 오류"

871
01:26:47,702 --> 01:26:48,953
이게 무슨 뜻이죠?

872
01:26:50,955 --> 01:26:51,956
모르겠어요

873
01:26:53,499 --> 01:26:55,668
일단 이 하드 드라이브부터
갖고 나가죠

874
01:26:55,752 --> 01:26:56,836
알겠어요

875
01:26:56,920 --> 01:26:57,795
잠깐만요

876
01:26:58,838 --> 01:26:59,839
왜 그래요, 라나?

877
01:27:00,423 --> 01:27:01,257
무거워서요

878
01:27:01,341 --> 01:27:02,967
무거워요? 내가 들게요

879
01:27:06,221 --> 01:27:07,055
라나!

880
01:27:08,181 --> 01:27:09,015
라나!

881
01:27:15,980 --> 01:27:17,607
이번엔 못 빠져나가, 돕!

882
01:27:31,120 --> 01:27:35,917
쓰레기 같은 AI 놈, 죽여버리겠어!

883
01:27:36,000 --> 01:27:37,168
어디 두고 보자고

884
01:27:45,885 --> 01:27:46,761
잠깐만요

885
01:27:48,930 --> 01:27:50,723
케노는 이제 건물로 못 돌아가요

886
01:27:52,684 --> 01:27:55,520
스마트 플러스에선
돕을 찾자마자 죽일 거고요

887
01:27:55,603 --> 01:27:56,938
그럼 이제 어쩌죠?

888
01:28:00,441 --> 01:28:01,442
상관없어요

889
01:28:03,027 --> 01:28:04,529
방법이 있을 거예요

890
01:28:16,457 --> 01:28:17,750
1년이 지났는데

891
01:28:19,252 --> 01:28:21,045
당신을 더 사랑하게 됐어요

892
01:28:24,132 --> 01:28:27,343
우리만큼 독특한 커플은
없을 거예요

893
01:28:27,427 --> 01:28:31,264
우리를 하나로 만들어준
모든 일이 감사해요

894
01:28:32,223 --> 01:28:38,771
우리를 이어준 존재가
곁에 없는 게 안타깝죠

895
01:28:38,855 --> 01:28:40,064
나도 돕이 그립지만

896
01:28:40,732 --> 01:28:42,859
돕의 일부가 내 안에 있는 한

897
01:28:43,985 --> 01:28:45,820
사라진 게 아니에요

898
01:28:47,322 --> 01:28:48,239
돕을 위해

899
01:28:50,491 --> 01:28:51,576
그리고 케노를 위해

900
01:28:52,201 --> 01:28:53,161
케노를 위해

901
01:28:58,541 --> 01:29:03,796
미래로 나아갈수록
기술은 계속 발달할 것이고

902
01:29:03,880 --> 01:29:06,507
우린 인간 개발자들과
더욱 가까워지고 있다

903
01:29:07,008 --> 01:29:09,719
이미 서로가 없이는
살 수 없는 단계 아닐까?

904
01:29:10,261 --> 01:29:15,975
당신 생각은 어떨지 몰라도
난 그게 사랑의 정의 같다

905
01:29:16,059 --> 01:29:17,018
그렇지 않은가?

906
01:35:00,236 --> 01:35:02,238
자막: 이하나



